Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Абадзис Н., Адамик М., Адамович Б., Адамович И., Адамс Д., Адлард Ч., Азацет П., Азимов А., Азимуфф И., Айснер У., Алас Л., Алекс Д., Аллен К., Альбрехт И.Ф.Э., Альдани Л., Андерсон К., Андерсон П., Андерсон У., Андерссон М., Андреас, Андревон Ж.-П., Андрес А., Аренас Р., Аренев В., Арльт Р., Армер К.М., Атманьский Я., Аугустинек А., Ахиллеос К., Ашьюти К., Бeксиньский З, Бабуля Г., Багиньский Т., Байлер С.Б., Бакелл Т., Бакстер С., Бакула Г., Баллантайн Т., Баллард Д., Бальдассерони А, Бальестар В., Бамберг Р., Баневич А., Баранецкий М., Барановский Т., Баранько И., Барбе П., Барбуччи А., Бардаж П., Бардош Й., Барецкие Г. и А., Баржавель Р., Баркер К., Барнс Д., Барнс Ч., Барретт-мл. Н., Барсена Х.М.Р., Бартницкий К., Барфилд О., Басилетти Э., Бастид Ф., Батлер О., Батчер Д., Бачигалупи П., Бачило А., Бегоунек Ф., Безьян Ф., Бейит К., Бейлин С., Бекас Б., Бекетт К., Бексиньский З., Белицкий М., Белл Д., Беллагамба У., Белогруд И., Беляев А., Бенедикт Ж.К.ле С., Бенуа П., Бердак, Берджес Э., Берджесс Э., Бердник О., Бересь С., Бержерак С. де, Берк К.П., Бернс Д., Берроуз Э., Беспалова Е., Бесс Д., Бестер А., Бещиньская С., Бжезиньская А., Бжезицкий А., Бигл П., Бида М., Билаль Э., Билевич, Биленкин Д., Бир Г., Бир Э., Бирс А., Бисли С., Биссет С., Биссон Т., Биттлер Б., Бич П., Бла де Роблес Ж.-М., Бланше П., Блумфилд Ф., Блэйлок Д., Блэнд М., Блюм А., Божестовский В., Бойе Э., Болтон Д., Бондель П., Борек Б., Борунь К., Борхес Х.Л., Борцан Т.Д., Борш Ф., Борычко А.Б., Боундс С., Бохенек К., Брайт П., Браммер Р., Браннер Д., Браташов М., Браун А., Браун Г., Браун С., Браун Ф., Браун Ч., Брейди К., Бремон Х.Ф., Бреннерт А., Брент Д. и К., Бретнор Р., Брешиа Э., Брин Б., Брин Д., Бром, Бронбек Г., Бронте Ш., Бронте Э., Броснан Д., Брукс Т., Брэдбери Р., Брювель Д., Брюлот Г., Бугайский Л., Буджолд Л.М., Будрис А., Бужиньская М., Буйно-Арцт М., Бук Ф., Буковецкий А., Булыга С., Булычев К., Буль П., Бурдецкая Ю., Бурдецкий Ф, Буржон Ф., Бурштейн М., Бурштыньский Г., Буры Е., Бутенко Б., Буццати Д., Бэнкс Й., Бюше Ф., Бялоленцкая Е., Бялчиньский Ч., Вагнер Р., Валевский К., Валентинов А., Валигурский А., Валканов С., Валкова В., Валкуский В., Вальехо Б., Ван В., Ван Вогт А., Ван Пелт Д., Ванаско А., Вантух З., Варли Д., Варшавский И., Вахер К., Ващенко К., Вейгель П., Вейнер Д., Вейнер Э., Вейнфельд С., Вейс Я., Вейсс Я., Велницкий М., Верланже Ж., Верн Ж., Вернон У., Весс Ч., Весселл Д., Вечорек М., Вешховский А., Вилкерсон Э., Вилсон П., Вильга М., Вильгельм К., Винавер Б., Виндж В., Виндж Д., Винклер Б., Винник И., Винярский Я., Висьневская Г., Висьневский Г., Висьневский К., Висьневский М., Висьневский-Снерг А., Вита Д. де, Виткаций, Вишневская И., Внук-Липиньский Э., Войнаровский З., Войнаровский-младший Я.Я., Войтович С., Войтыньский Р., Вольный З., Вольский М., Вольтер, Воннегут К., Вощек М., Вроньский А., Врублевский Е., Вуд С., Вудрофф П., Вуйцик А., Вуйцик М., Вуйцик С., Вуйцяк Я., Вулф Д., Вуль С., Выдмух М., Выжиковский А. К., Выжиковский Я., Высогленд Р., Вэн Сяода, Вэнс Д., Гавронкевич К., Гадо Я., Гайда Р., Гайл О.В., Галашек М., Гальдос Б.П., Гамильтон Л., Гамильтон П., Гандольфо Э., Ганн Д., Гао Шици, Гарбач М., Гарленд М., Гаррисон Г., Гаррисон М., Гаррисон М. Дж., Гарсиа-а-Робертсон Р., Гарстка К., Гаусерова Е., Гашпар А., Гвиздала В., Гвяздовский В., Геббельс Х., Геворох Т., Гейман Н., Гейман Н. английская НФ, Гельмо Г., Гепферт Э., Герней Д, Гетель Ф., Гжендович Я., Гжехник А., Гжибовская К., Гиббонс Д., Гибсон Г., Гигер Г.Р., Гилман Ш.П., Гиневский Я., Гиффен К., Гласс А., Гловацкий Л., Гловацкий Р., Гловня Д., Глоух К., Глоуха Д., Говард Р., Годлевский К., Гозлан Л., Голдинг У., Голендзиновский М., Голигорски Э., Голис Т., Гондович Я., Горай П., Горден Б., Городишер А., Горрити Х.М., Гортат Г., Госенецкий Р., Госк Т., Госс Т., Госцинни Р., Гоусер П., Гофман Э.T.А., Гоцек П., Гощиньский С., Грабиньский С., Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Гримвуд Дж. К., Гриммельсгаузен Г.Я. фон, Грин Д., Гринленд К., Гринлэнд К., Грок Л., Громыко О., Грох М., Грубер А., Грундковский Е., Грыковский Б., Грэндвилл И., Гу Цзюньшэн, Гуамар Ж., Гуарнидо Х., Гуданец Н., Гузек М., Гуларт Р., Гуль П., Гуня М., Гурк П., Гурмон Р. де, Гурская Г., Гурский П., Гуэрра П., Гэннон Ч., Давид Ф., Дайк Д., Дали С., Дамазио А., Данак Р., Данн Д., Дарио Р., Дворак З., Де Берардинис О., Де Ла Ир Ж., Де Линт Ч., Де Сантис П., Де ла Ир Ж., Деламэр Д., Дель Рей Л., Дель'Отто Г., Дембицкий М., Демборуг Л., Дембский Р., Дембский Э., Дени С., Деотима, Дептух П., Деревецкий Я., Джанкола Д., Джаспер М., Джевиньский А., Джемисон Т., Джерролд Д., Джефферс Д., Джианкола Д., Джонс Г., Джонс Э., Джонсон К., Джонсон П., Джордан Р., Джоселин Бейли, Джоунз П., Джоунс П., Дзиковский Б., Дзялошиньский Б., Дивов О., Дик Ф., Диксон Г., Дилов Л., Дилэйни Д., Диш Т., Дозуа Г., Доктороу К., Домановы О. и А., Домарус Ц., Домбровский Т., Доминик Г., Домолевский З., Дональдсон С., Донимирский А., Дрогош М., Дружбацкая Э., Друкарчик Г., Друцкая Н., Дукай Я., Дункан Д., Дункан Х., Дуфкова Э., Дылис Р., Дылис Я., Дэвид Б., Дэдмен С., Дэниел Т., Дэникен Э. фон, Дэрроу Д., Дюлак Э., Дюньяк Ж.-К., Е Юнле, Езерский Э., Енхен Х., Енчмык Л., Еськов К., Ефремов И., Ешке В., Жамбох М., Жвикевич В., Железный И., Жельковский М., Желязны Р., Женифор Л., Жераньский Я., Жердзиньский М., Жери М., Живкович З., Жимовский Е., Жиффар П., Жулавский А., Жулавский Е., Жултовская И., Жульчик Я., Журавлева В., Забдыр М., Завадский М., Завиша К., Заганьчик М., Зайдель Я., Зайонц А., Зайцев В., Залейский М., Залеская М.Ю., Зан Т., Зауэрбрай У, Зацюра Л., Збешховский Ц., Збирал Д., Зданович П., Зебровски Д., Земан К., Земба Б., Зембатый В., Зембиньский Р., Земкевич Р., Земяньский А., Зенталяк-младший Д., Зет Т., Зимняк А., Золин П., Зулли М., Иван М., Иган Г., Ижевская Т., Ижиковский К., Иловецкий М., Имельский С., Инглес Т., Инглет Я., Ипохорская Я., Ирвин А., Ирвинг Ф., Исанов Р., Исли Д., Ислэйр Б., Ито Д., Йерка Я., Йешке В., Йолен Д., Каан Ж., Каан М., Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Кавуля-Кубяк А., Каган Д., Каганов Л., Кайман А., Кайтох В., Кайуа Р., Калабрезе Ф., Калиновская М., Калушка К, Кальтенберг Г., Каминьский Я., Каммингс Ш.Д., Камша В., Камычек Я., Кандель М., Канепа Б., Каньтох А., Капитан Данри, Каплан В., Капп К., Кард О.С., Карест Т., Карлсон Д., Карнейро А., Каронь М., Карпович И., Карр Т., Каррера Э., Карсак Ф., Картер А., Картер Л., Карчевский Я., Касл М., Касл Ф., Каспшак З., Кастеншмидт К., Кастро А.-Т., Като Наоюки, Каттнер Г., Каупер Р., Качановский А., Качинский Т., Качмарек Т., Кашиньский М., Квасьневский К., Квятковская К., Кеднам М., Кей Г.Г., Келли Д.П., Кеплер И., Керр П., Киевский К., Кике, Килворт Г., Кинг С., Кинг У., Кирби Д., Киркман Р., Кирога О., Киселев С., Кисси И., Киффхаузен Ч., Киюц Я., Клайндль Р., Кларк А., Клементовский Р., Климов А., Климовский А., Клифтон М., Клудкевич П., Клюз Г., Клют Д., Кляйн Ж., Кобус П., Ковалик А., Ковальская М., Ковальский В., Ковальский П., Ковальчик М., Коврыго Т., Козак М., Козел А., Козинец Л., Колат Г., Колдуэлл К., Колеман Д., Колин В., Колласо М., Коллин Д., Колодзейчак Т., Колодыньский А., Коморовский Г., Комуда Я., Конде В., Конер И., Коннер М., Контек А., Контек П., Коомонте П., Копальский Я., Корбен Р., Корвин-Микке Я., Корнблат С., Корреа У., Кортасар Х., Косатик П., Косик Р., Коссаковская М.Л., Косталь Б.Ф., Коханьский К, Коханьский К., Красиньский З., Красковский Л., Красны Я.П., Красный Я.П., Краус С., Крафт Р., Крес Ф., Кресс Н., Кривич М. и Ольгин О., Кристен П., Кросби Ш., Кросс Р.Э., Крук Я., Круль Л., Крывак П., Крысиньский Г., Крысяк М., Крысяк С., Крюгер Э., Кубатиев А., Кубацкий М., Куберт Д., Куберт Э., Кудлач А., Кудраньский Ш., Куинн Г., Куинт Р., Куистра Д., Куители Ф., Кук Г., Куклиньский В., Кукуня В., Кулаковская И., Кулаковская К., Кулевский Л., Кулиговская К., Кунерт Г., Кункейро А., Купер М., Кусьмерек Д., Кусьмерчик Я., Кухарский А., Куциньский П., Куцка П., Кучиньский М., Кучок В., Кшепковский А., Кырч-младший К., Кьюб-Макдауэлл М.П., Кэдиган П., Кэпп К., Кэри М., Кэрролл Д., Кэссел Д., Кэссиди Д., Лавкрафт Г.Ф, Лавкрафт Г.Ф., Лаврынович М., Лазарчук А., Ланге А., Ланку А., Лансдейл Д., Лансдэйл Д., Лао Шэ, Ларосса С., Ласвиц К., Лафферти Р., Ле Гуин У., Ле Руж Г., Ле Фаню Ш., Лебеда М., Лебенштейн Я., Леблан М., Лебль Б., Левандовский К., Левеи Г., Левин Д., Левкин А., Ледруа О., Лейбер Ф., Лем С., Леман Б., Леман С., Лене С., Ленех Р., Лео, Лео Хао, Лернер Э., Леру Г., Лессинг Д., Лех П.В., Лехоциньский Т., Ли Д., Ли Жучжэнь, Ли М.С., Ли Т., Лиготти Т., Линк К., Линье М., Липка Е., Ловетт Р., Логинов С., Лонгиер Б., Лопалевский П., Лоттман Г., Лоуренс Д., Лоуренс К., Лу Гуин У., Луазель Р., Лугонес Л., Лукашевич М., Лукашевский П., Лукьяненко С., Лусерке У., Льюис К.С., Льюис М.Г., Лэйк Д., Лэки Д. и Л., Лэки М., Лэнгфорд Д., Лэндис Д., Лю Синши, Людвигсен Х., Люндваль С., Люткевичюс Э., Лясота В., Мëбиус, Магер И., Мадер Ф.В., Маевский Э., Мазярский В., Май К.К., Майхар А., Мак Апп К.К., Макаллистер А., Макаллистер Б., Макдевитт Д., Макдейд Д., Макдональд Д., Макдональд Й., Макдональд С., Макдональд Э., Макинтайр В., Макинтайр Ф.Г., Маккензи Э., Маккенна М., Маккеффри Э., Маккиллипп П., Маккин Д., Маклауд И., Маклауд К., Маклеод К., Макмуллен Ш., Маковский М., Макоули П., Максимовиц Г., Макфарлейн Т., Макферсон Д., Макьюен Й., Малецкий Я., Малиновская Д., Малиновская М., Малиновский Л., Малиновский М., Малишевский М., Мальчевский Р., Мангони Д., Манн В., Марвано, Марен, Марин Р., Марини Э., Марковский Т., Маркус Д., Марльсон П., Мароньский Т., Марриотт К., Марсан-мл. Х., Мартин Дж.Р.Р., Марциняк К., Марчиньский А., Масан Д., Мастертон Г., Матерская Д, Матерская Д., Матковский Т., Матуте А.М., Матушак Д., Матушевская Б., Матысяк А., Махачек Л., Мацан Д., Мацеевская И., Мащишин Я., Мебиус, Мейер М., Мелкоу П., Мельхиор А., Мельцер В., Менгини Л., Мерфи Д., Мерфи Э.К., Мессак Р., Меттьюс Р., Мешко Т., Мешковский Л., Миани М., Миддлтон Р., Милиньский Д., Миллер Й., Миллер М.Д., Миллер Ф., Миллер-мл. У., Миллс П., Миль С., Миль Я., Мильке Т., Мильяс Х.Х., Мини Д., Миньола М, Миньола М., Мирабелли Ю., Мирандола Ф., Мисяк Я., Митчелл Д., Михаловская И., Михальский Ц., Михальчик П., Мишталь Е, Мищак А., Миядзаки Х., Млынарчик К, Могила Я., Мозелли Ж., Моленда К., Моравцова Я., Морган Р., Морейн М., Морресси Д., Моррилл Р., Моррис Э., Морроу Д., Мосли У., Мостович А., Мостовская А., Мощиньский П., Моэрс В., Мрозек А., Мрок Я., Мрочек Е., Мруговский С., Мруз Д., Мунтяну Н., Мур А., Мур К., Мур К.Л., Мур Т., Муриана П., Муркок М., Мусин С., Мьвиль Ч, Мьевиль Ч., Мэйтц Д., Мэрисон В.Й., Мэрфи П., Мэссин К., Мэттингли Д., Мэтьюс П., Мэтьюс Р., Мюллер П.А., Мяськевич В., Набялек М., Наврот А., Нагибин Ю., Нагурский К., Назарян В., Найлс С., Нг С., Невядовский А., Нельсон Р., Немере И., Немет А., Немет И., Неруда Я., Несвадба Й., Нефф О., Нешич И., Нивен Л., Нидецкая Ю., Никитин Ю., Николс П., Никольский Б., Ниман-Росс М., Нири П., Нихеи Ц., Новак Я., Новак-Крейер М., Новак-Солиньский З., Новотный Ф., Нормандин Э., Нортон А., Нун Д., Нурс А., Ньельсен Г., Ньельсен Г., Ньюман К., Ньютон Р., О'Нил К., Обертыньская Б., Облиньский Т., Оведык К, Овчинников О., Огурек Г., Околув Л, Оконь М., Олдисс Б., Олдридж О., Олдридж Р., Олейничак Е., Олексицкий М., Олсон Э., Ольшанский Т.А., Орамус М., Орбик Г., Орбитовский Л., Ордон Я., Орлевский Б., Орлиньский В., Орлич Т., Оруэлл Д., Осикович-Вольфф М., Оссендовский А.Ф., Оссендовский Ф.А., Остоя-Котковский С., Отт Т., Оутон М., Охник М., Оцепа Р., Ошубский Т., Пав З., Павляк Р., Палиньский П., Палка М., Пальма Ф., Пальмовский М., Панов В., Пардус Л., Паретти Э., Парк П., Паркинсон К., Паркис М., Парнов Е., Паровский М., Пасамон М., Пасека А., Патыкевич П., Пауэлл Г.Л., Пауэлл Э., Пашильк Б., Педраса П., Педроса С., Пейдж К., Пейко П., Пекара Я., Пекляк А., Пелецкая С., Пелланд Д., Пеллегрино Ч., Пененжек П., Пеннингтон Б., Пентек Т., Пентковский Т., Первушин А., Первушина Е., Перкинс М., Перковский Т., Перлман Д., Петерс Ф., Петков В., Петр Я., Петруха Я., Петчковский Г., Петшиковский З., Пециновский Й., Печенежский А., Пилипюк А., Пильх И., Пиндель Т., Пинкевич Б., Пискорский К., Пихач Б., Плакевич И., Плудовский В., Плутенко С., Плэйер С., По Э.А., Покровский В., Пол Ф., Полидори Д.У., Полоньято М., Польх Б., Понговский А., Понкциньский М., Попель В., Попик Э., Пост У., Посьпех Е., Потоцкий Я., Поттер Д., Пратт Т., Пратчет А., Пратчетт Е., Пратчетт Т., Прест Т., Прието А., Прист К., Простак З., Протасовицкий Ш., Прохоцкий С., Прушиньский М., Пу Сунлин, Пуцек П., Пшехшта А., Пшибылек М., Пьегаи Д., Радек К., Радек Я., Радклиф Э., Райман Д., Райт Д., Райтсон Б., Рамос У., Рампас З., Ранк Х., Расс Д., Рассел К. Ф., Рассел Ф.К., Рассел Э.Ф., Ратайчик Р., Раупп Р., Рачка А., Рачкевич Т., Раш К.К., Регалица Б., Резник М., Рейнольдс А., Ремезович Э., Ремишевский Я., Ренар М., Ренни Г., Рестецкая С., Ретиф де ла Бретон, Рив К., Рид Р., Рикерт М., Риссо Э., Ричардсон К., Роберсон К., Робида А., Робин Л., Робинсон Ж., Робинсон К.С., Робинсон С., Рогожа П., Родан П., Родек Я., Роджер Ф., Роджерс Б.Х., Родригес Р., Розенбаум Б., Розенберг К., Ройо Л., Романовский Д., Ромита-младший Д., Рони-старший Ж.-А., Роновский Р., Росиньский Г., Росс А., Ротрекл Т., Роттенштайнер Ф., Роулинг Д., Рош Р.М., Рубио Ф., Рудзиньский Я., Рудольф Э., Ружицкий В., Руппел Р., Русек А., Рыбак Т., Рыбаков В., Рыбарчик З., Рыбчиньский К., Рыдзевская Я., Рэйми С., Рэнкин, Рэтберн К., СУПЕРМЕН, Савашкевич Я., Савойя С., Саймак К., Саке Комацу, Сальвовский М., Салямоньчик М., Самлик Р., Самнер-Смит К., Сандерс У., Сандовал Т., Сапковский А., Саульский А.Ф., Сверчек М., Свидерский Б, Свидерский Б., Свидзиневский В., Свифт Г., Свонн С.Э., Святовец Л., Святополк-Мирский Р., Сегреллес В., Седенько В., Седляр П., Секежиньский В., Секирова П., Сенда Г., Сендзиковская М., Сендреи Т., Сендыка П., Сент И., Сентмихайи-Сабо П., Сентовский Т., Сеньчик М., Серецкий С., Серпиньский Я., Сиболд Г., Сибрайт А., Сигал Э., Сикар П.-А., Сильверберг Р., Сильвестри М., Симмонс Д., Симон Э., Симпсон У., Симс А., Синити Хоси, Сируэло, Скальская И., Скаржиньский Е., Скейф К., Скорстад С., Скродский Н., Скутник М., Скшидлевский Я., Сливяк Р., Сломчиньские Я. и К., Сломчиньский М., Слотвиньская И., Слюжиньский М., Смектала Р., Смигельская М., Смидс Д., Смирнов И., Смит Д., Смит К., Смолярский М., Смушкевич А., Смялковский К., Снегов С., Снихур Е., Собота Я., Сова М., Сойер Р., Соколов А., Соколовский К., Сольский П., Сомтоу С.П., Сондерс Ч., Сораяма Х., Соучек Л., Спайдер Д., Спинрад Н., Спрэг де Камп Л., Спыхала М., Стангер В., Станишек К., Старджон Т., Старовейский Ф., Стасик Я., Стахович Е., Стемпневский А., Стерлинг Б., Стерн А., Стефаньский Г., Стивенс-Арсе Д., Стивенсон Н., Стивенсон Р., Стил А., Стиллер Р., Стокер Б., Стоун-мл. Д., Страуб П., Стросс Ч., Стругацкие А.и Б., Стругацкий Б., Суарес-Берд Б., Сулига Я.В., Сумига Я., Суньига Х.Э., Сутин Л., Суэнвик М., Сфар Ж., Сыновец А., Сэйз Д., Сюдмак В., Сяо Цзяньхэн, Сяркевич Е., Тан Ш., Танигучи Д., Татл Л., Твардох Щ., Темплсмит Б., Тераковская Д., Терранова Т., Тидхар Л., Тилтон Л., Тингстрем П., Типтри-младший Д., Ткаленко А., Ткачик В., Токарчук О., Толе К., Толкин Дж. Р.Р., Толкин Дж.Р.Р., Толкин Р.Р. Дж., Толстой А.К., Томас Д., Томашевская М., Томковский Я., Топор Р., Топпи С., Торунь Д.Е., Тотлебен Д., Трепка А., Трильо К., Трондхейм Л., Троска Я.М., Трусьцинский П., Тун Эньчжэн, Турек М., Туркевич Я., Турская К., Туччьяроне Д., Тшецякевич К., Тэдзука О., Тэрбер Д., У Чэнэнь, Уайльд Т., Уайсмен К., Уайт Д., Уайт Т., Узнаньский С., Уизерспун К., Уилбер Р., Уиллис К., Уильямс Л., Уильямс Т., Уильямс У.Й., Уильямс Ч., Уильямс Ш., Уильямсон Д., Уильямсон Ч., Уиндем Д., Уитборн Д., Уитчи Э., Уминьский В., Уолкер К., Уоллхейм Д., Уолпол Х., Уотсон Й., Уоттерсон Б., Урбан М., Урбанович Я., Урбановская С., Урбаньчик А., Урбаняк М., Уртадо О., Усамару Ф., Уэбб Д., Уэлан М., Уэллс Г., Уэллс М., Фаба, Фабри Г., Файкус М., Фальтзманн Р., Фальх Д., Фармер Ф.Ж., Фаррер К., Фаулер К.Д., Фаулз Д., Фаухар Р.В., Фегредо Д., Федериси К.М., Фиалковский К., Фибигер М., Фидеркевич А., Филдс Ф., Филипович К., Филяр Д., Финлей В., Финли В., Финней Д, Флетчер М., Форд Д., Форысь Р., Фосс К., Фостер Ю., Фостяк М., Фразетта Ф., Франсия О., Фраудо Б., Фридман С., Фриснер Э., Фронсь Я., Фуллер Э., Функе К., Фуэнтес К., Фюман Ф., Хабовский С., Хаврылевич Л., Хаггард Г.Р., Хаген С. ван дер, Хаджиме Сораяма, Хайне Р., Хайнлайн Р., Хайтшу К., Хака Ф, Хака Ф., Хаксли О., Халл Э., Хамер Г., Хандке Х., Харди Д., Харрис Д., Харрис Ш., Харрисон К., Хаска А., Хау Д., Хафф Т., Хеббен Ф., Хемерлинг М., Хернес М., Херцог Р., Хидден Р., Хилл Д., Хильдебрандт Т., Хименес Х., Хитч Б., Хичкок А., Хмелевский Г.Е., Хмелевский Л., Хмеляж А, Хмеляж А., Хмеляж В., Хобана И., Хоган Д., Хогарт У., Ходоровский А., Хойл Ф., Хойнацкий Д., Холдеман Д., Холдыс Б., Холева П., Холлянек А., Холмберг Э.Л., Холт Т., Холыньский М., Хольбейн В., Хольцман Р., Хоммер С., Хородыньский П., Хоффман Н.К., Христа Я., Хуберат М., Хшановский А.К., Хьюз М., Хэмптон С., Хэнд Э., Цабала Н., Ценьская Т., Цеслиньский П., Цетнаровский М., Цецьвеж П., Цзинь Тяо, Циглер Т., Цишевский М., Цшокке Г., Цыпрьяк И., Цыран Я., Цьвек Я., Чан Т., Чандлер Р., Чарный Р., Червенак Ю., Черри К., Чеховский А., Чжан Тяньи, Чжоу Юй, Чжэн Вэньгуан, Чи Шучан, Чилек М., Чиншак М., Чиу Б., Чуб М., Шада А., Шажец М., Шайбо Р., Шайнер Л., Шахнер Н., Швайцер Д., Шванда К., Шеербарт П., Шейбал Д., Шейбон М., Шекли Р., Шелли М., Шепард Л., Шеппард Л., Шерберова А., Шеренос М., Шефнер В., Шеффилд Ч., Шида В., Шилак Е., Шилдс К., Шимель Л., Шинк П., Шклярский А., Школьникова В., Шлапа Р., Шмиц Д., Шнабель И.Г., Шольц И., Шостак В., Шоу Б., Шпигельман А., Шпиц Ж., Шпыркувна М.Е., Шрейтер А., Штаба З., Штайнмюллер К., Штерн Б., Штрассер Д., Штырмер Л., Шукальский С., Шукшин В., Щеголев А., Щепан С., Щепаньский Т., Щербаков В., Щигельский М., Щиглевский М., Щижаньский Б., Эгглтон Б., Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эйзеле М., Эйзенштейн Ф., Эйле М., Эко У., Экхаут Г., Элиот Й., Эллисон Х., Эллсон П., Элмор Л., Эльбановский А., Эмис К., Энгл Д., Энглендер М., Энде М., Эннеберг Н., Эннеберг Ш., Эннис Г., Эрингер А., Эрнандес Г., Эсайас Т., Эстерле У., Эстрейхеры, Этвуд М., Эффинджер Д.А., Эчеменди Н., Эшер Н., Юбер Ж.-П., Юзефович М., Юзефович С., Юй Чжи, Юлл С., Юрашек Д., Яблоков А., Яблоньский В., Яблоньский М., Яворовский Б., Яжембский Е., Язукевич Я., Якубовская О., Янг Р., Янишевский М., Янковский В., Янковский Т., Янковяк Д., Януш Г., Яньетов З., Ярлинг У., Ясичак Д., Ястжембский З., Ясуда Х., австралийская НФ, австрийская НФ, американская НФ, английская НФ, аргентинская НФ, белорусская НФ, бельгийская НФ, болгарская НФ, бразильская НФ, венгерская НФ, голландская НФ, готический роман, журнал ROBUR, журналы, издательские серии, израильская НФ, инклинги, ирландская НФ, испаноязычная НФ, испанская НФ, итальянская НФ, канадская НФ, кино, китайская НФ, комикс, коты, криптозоология, латиноамериканская НФ, литовская НФ, немецкая НФ, польская НФ, польский детектив, пост р.к., разное, ретрофантастика, рецензии, румынская НФ, русская НФ, сербская НФ, серии НФ, серии издательские, словацкая НФ, содержание, соцреализм, стимпанк, украинская НФ, уругвайская НФ, французская НФ, фэнзины, хорватская НФ, художники, цензура, чешская НФ, чилийская НФ, шведская НФ, шорты, югославская НФ, японская НФ
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 18 сентября 2022 г. 11:39

14. В рубрике «Комикс» размещены три небольшие аннотации.

14.1. Заметка Кароля Конверского/Karol Konwerski называется:

РАСКАЗЫВАЯ ИСТОРИЮ

Snując opowieść

Нил Гейман, подобно Умберто Эко, ищет вдохновения в огромной свалке культуры. Правда, они по-разному сортируют мусорные отходы. Эко – гурман, он подбирает лишь обломки так называемой высокой культуры. Гейман же одинаково охотно тащит в свою копилку как нечто из Шекспира, так и то, что считает пригодным из поп-культуры. «Сэндмен: пора туманов», новый том циклической истории о властелине снов, это очередная геймановская забава с аллюзиями, привязками и цитатами.

Комикс использует один из наиболее известных литературных сюжетных мотивов. Сэндмен отправляется в преисподнюю, чтобы сразиться с дьяволом и освободить из адского заточения свою возлюбленную. Однако до столкновения с Люцифером дело так и не доходит. Оказывается, что Люцифер уже устал от исполнения своей роли. Он решает запереть преисподнюю на замок, а ключ вручает Сэндмену. И это отнюдь не единственный неожиданный сюжетный поворот в комиксе. Через дворец властелина снов чередой шествуют мифические существа, каждое из которых жаждет завладеть ключом от ада.

Гейман, оперируя хорошо известными элементами, на протяжении двухсот с лишним страниц удерживает пристальное внимание читателя. Зачем? Ну хотя бы затем, чтобы некоторые истории напомнить, другие истории заново пересказать, но прежде всего убедить читателя в том, что рассказывать истории – это прекрасное занятие.

Нил Гейман (сценарий), КЕЛЛИ ДЖОНС и другие «Сэндмен: пора туманов». Тт. I и II. (Neil Gaiman [scen.], Kelley Jones i inne (rys.). “Sandman: Pora mgieł. Tт. I i II. Tłum. Paulina Braiter. “Egmont Polska”, 2004).

К настоящему времени мир Сэндмена значительно расширился и усложнился. Комиксы этого цикла оперативно переводятся также и на русский язык. Можно окинуть беглым взглядом цикл, например, ЗДЕСЬ

(Продолжение следует)


Статья написана 8 сентября 2022 г. 00:03

11.3. И последняя заметка в рубрике «Комикс» — рецензия Павла Матушека/Paweł Matuszek на комикс Нила Геймана и ЭНДИ КУБЕРТА/Andy Kubert «1602»:


ЕЛИЗАВЕТИНСКИЕ ГЕРОИ

Elżbietańscy herosi

Создатели историй о супергероях обожают интересоваться тем, что было бы, если бы герои в масках появлялись в другом пространстве и времени, чем нынешние. Хорошим примером этого является том «1602» по сценарию Нила Геймана. Большинство известных марвеловских героев (в том числе Человек-паук, Икс-люди) попадают в Европу 1602 года, где занимаются тем, что лучше прочего умеют: дерутся, организуют заговоры и участвуют в поисках вожделенного всеми клада тамплиеров. Ставка высока, этот клад должен уберечь человечество от грядущего апокалипсиса. Главными игроками являются: Ник Фьюри, глава разведывательной службы при дворе королевы Елизаветы I, зловещий Отто фон Дум и Великий инквизитор Испании, под рясой которого скрывается Магнето. Не обошлось также без участия юного Питера Паркера (Человек-паук), доктора Стивена Стрэнджа, Чарльза Хавьера с его мутированными Икс-людьми, слепца Мэтта Мэрдока (Сорвиголова) и всей Фантастической четверки.

«1602» — это лакомый кусочек, но его вкус зависит от знакомства с комиксным контекстом, которое позволяет уловить все аллюзии. Без этого удовольствие от чтения может оказаться неполным.

Нил Гейман (сценарий), ЭНДИ КУБЕРТ (рисунок), РИЧАРД ИЗАНОВ (цвет) «1602» (Neil Gaiman [scen.], Andy Kubert, Richard Isanove [rys.] “1602” [том 1]. “Egmont”, 2004).



Начнем с начала. Редактор издательства "Marvel" Джо Кесада предложил британскому писателю Нилу Гейману

разработать сценарий комикса, в котором основные супергерои "Marvel"-а встретились бы в некоем параллельном мире и ином времени. Гейман, будучи фанатом марвеловских комиксов, охотно принял предложение, и в августе 2003—июне 2004 года вышли в свет 8 выпусков комикса цикла «1602», художником которых был ЭНДИ КУБЕРТ.

Позже они были переизданы в составе одного тома.

Поляки взялись за издание цикла с пылу и жару уже в 2004 году и выпустили комикс в виде двухтомника.

Поэтому, когда речь идет о польском первом томе комикса – это сборник из первых четырех выпусков. Остальные четыре части составили содержание второго тома. Результат работы дуэта Гейман-КУБЕРТ пришелся любителям комиксов по вкусу, и в 2006 году вышел в свет новый цикл комиксов “1602. New World/1602. Новый мир” в пяти выпусках, где действие происходит в том же мире, том же времени и с теми же героями. Уже в 2007 году к нему присоединился следующий цикл: “1602. Fantastiс Four/1602. Фантастическая четверка” в пяти выпусках, в 2009 – “1602. Spider-Man/1602: Человек-паук” и в 2015 – “1602. Witch Hunter Angela/1602: Анджела, охотница на ведьм”. Правда все эти сиквелы – продукт работы других сценаристов и других художников – дуэт Гейман-КУБЕРТ не несет за них ответственности. В России комикс «1602» вышел в 2010 году в максимально полной версии, в твердой обложке, с авторскими послесловиями и набросками ЭНДИ КУБЕРТА и автора обложек СКОТТА МАККОУЭНА.

На русский язык переведены также все сиквелы – в сети можно найти их электронные варианты.


Статья написана 6 мая 2022 г. 00:20

(ФАНТАСТЫ с ОСТРОВОВ – окончание)

Конец восьмидесятых годов застал британскую фантастику в интересном положении (э-э… Ну -- так в оригинале. W). С одной стороны она развивалась в оппозиции к очередным американским модам, а с другой – оставалась в тесном контакте с главным течением – воздействуя на него, противопоставляясь ему и черпая из него. В такой ситуации, которая, несмотря на различные художественные повороты, длится по сей день, в Англии образовался рынок звезд-насмешников. На фоне известных имен (все еще пишут Кларк, Олдисс, Баллард, на полках книжных магазинов сменяют друг друга все новые и новые издания произведений Толкина) сияет небольшая группа творцов коммерческих бестселлеров – законодателей мод, овладевших не только Англией и Соединенными Штатами, но и всем миром.

Кроме Джоанн Роулинг (Joanne Rowling) все они специализируются в пастишах и юмористической литературе. Терри Пратчетт (Terry Pratchett) создал Диск (Плоский мир) – мир неустанных пародий как фантастических стереотипов, так и житейских перипетий XX века.

Воспитанник и подмастерье Пратчетта (совместно написанные сценарии и роман «Благие знамения» [“Good Omens”, 1990])

Нил Гейман (Neil Gaiman) предпочитает стилизации – от якобы сказочной «Звездной пыли» (“Stardust”, 1998),

через уподобленную Алисе «Коралину» (“Koraline”, 2002)

до городской фэнтези «Задверье (Никогде)» (“Neverwhere”, 1996).

Дуглас Адамс (Douglas Adams) в конце концов довел традицию и шаблон американских космических приключенческих романов до абсурда, написав «Автостопом по Галактике» (“The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy”, 1979), один из безусловных бестселлеров конца века.

Начало нового тысячелетия на Британских островах характеризуется стабильностью рынка фантастики, на котором размещаются несколько ее поджанров. Классическая, твердая НФ представлена книгами Стивена Бакстера (Stephen Baxter), отставного ученого, который помимо того, что интересуется математикой и астрофизикой, является страстным историком-любителем (действие одного из его романов «Антилед» [“Anti-Ice”, 1995] разворачивается в викторианской Англии с подробным описанием реалий того времени).

Кроме него твердую фантастику пишет также Йен Уотсон (Ian Watson), автор великолепных рассказов (сборник «Медленные птицы» [“Slow Birds”, 1985]) и несколько более слабых романов.

В последнее время Уотсон, однако, пишет гибридные романы, в которых переплетаются элементы НФ и фэнтези, например «Магия королевы, магия короля» (“Queenmagiс, Kingmagiс”; 1986).

Упоминавшаяся уже Джоанн Роулинг (J.K. Rowling), чей цикл о Гарри Поттере в очередной раз отсылает читателя к викторианским образцам историй о другом, волшебном мире, сотворила нечто среднее между сказкой и фэнтези, и ее успех, похоже, частично обусловлен умелым использованием фантастических стереотипов.

Продолжает появляться амбициозная фантастика, соприкасающаяся с литературой основного течения – наиболее интересным ее представителем является Дэвид Митчелл (David Mitchell), автор романов «Литературный призрак» (“Ghostwriten”, 1999)

(Ну да, ну да -- перевод названия на русский язык не совсем корректный. W.)

и «Сон № 9» (“Number 9 Dream”, 2001)

– неслыханно гетерогенных, объединяющих черты киберпанка и реалистического психологического романа, и исполненных очарования азиатскими культурами.

Несмотря на такую разнородность, наибольшего успеха достигли пародисты и насмешники. Почему молодые англичане любят Пратчетта и Адамса, которые не предлагают ничего нового, а лишь высмеивают старое? Видимо на Британских островах, в колыбели мировой фантастики, трудно удивить читателя оригинальностью замысла – фантастические истории здесь издавна составляют один из важнейших поджанров массовой культуры. В виде книг, комиксов, экранизаций и радиопостановок (автором каковых был среди прочих и Адамс) они окружают читателей, создавая впечатление повторяемости и исчерпанности. Писателям, которые умеют их пародировать, принадлежит будущее – по крайней мере первая декада нового тысячелетия.


Статья написана 24 марта 2022 г. 09:26

16. В рубрике «Встреча с писателем» Доминика Матерская/Dominika Materska печатает большое интервью, взятое ею у британского писателя Нила Геймана/Neil Gaiman (стр. 69 – 71).

17. В рубрике «Рецензии»:

Яцек Собота/Jacek Sobota хвалит роман американской писательницы Кейт Коджи «Кожа» (Kathe Koja “Skóra” – это “Skin”, 1993. Tłum. Robert P. Lipski. “Zysk I S-ka”, 2002. Серия “Kameleon”); «когда читаешь книги Коджи, то кажется, что кроме них ничего нет; так засасывает, завораживает ритм ее прозы»;

а Анна Домбровская/Anna Dąbrowska знакомит с романом российского писателя Сергея Лукьяненко «Холодные блесточки звезд» (Siergiej Łukianienko “Zimne blyskotki gwiazd” – это “Звезды – холодные игрушки”, 1997). Tłum Ewa Skórska. “Ambe”, 2003. Серия “Mistrzowie SF I Fantasy”); «Космос Лукьяненко на захламлен избыточными реквизитами, знакомыми нам по кинофильмам, каждый элемент имеет здесь свое обоснование, последовательно развивающееся действие постепенно открывает покров тайны, поэтому повествование о контакте с новой цивилизацией читается с неослабевающим интересом…» (стр. 72);

Далее некто Anihilator cообщает о выходе из печати четвертого тома саги о «Темной башне» американского писателя Стивена Кинга «Колдун и кристалл» (Stephen King “Czarnoksiężnik I krysztal” – это “Wizard and Glass”, 1997. Tłum. Rrzysztof Sokolowski. “Albatros”, 2003);

некто Aligator пересказывает сюжет второй части первого тома цикла «Пришествие ночи» английского писателя Питера Гамильтона «Дисфункция реальности. Экспансия» (Peter F. Hamilton “Dysfunkcja rzeczywistości. Ekspansja” – это “The Reality Disfunktion”. Part 2. Expansion”, 1997. Tłum. Dariusz Kopociński. “Zysk I S-ka”, 2003);

некто Kunktator представляет читателям очередную часть цикла «Космический апокалипсис» английского писателя Аластера Рейнольдса «Мерцающая лента. 1. Погоня» (Alastair Reynolds “Migotliwa Wstęga. 1. Pościg” – это “Chazm Siti”, 2001. Tłum. Grażyna Grygiel, Piotr Snaniewski. “MAG”);

Кшиштоф Колиньский в общем хвалит сборник рассказов польского писателя Рафала Земкевича «Целая куча больших братьев» (Rafał Ziemkiewicz “Cała kupa wielkich braci”. “Fabryka Słów”, 2002), составленный как новыми, так и старыми рассказами (в т.ч. четырьмя, номинированными на получение премии имени Януша Зайделя);

а Яцек Дукай рекомендует читателям журнала дебютный роман польской писательницы Анны Коронович «Печать» (Anna Koronowicz “Pieczęć”. “Ares 2”, 2003); "роман не без недостатков, однако выглядит лучше многих дебютных. Читается быстро и легко, хотя это скорее конспект романа, чем полноценное произведение. Стоит принять это произведение как аперитив, заповедь таланта молодой писательницы" (стр. 73).

Далее все в той же рубрике «Рецензии» Доминика Матерская рассказывает много интересного о сборнике произведений американской писательницы Урсулы Ле Гуин «Сотворение мира» (Ursula K. Le Guin “Urodziny świata”. Tłum. rózni. “Prószyński I S-ka”, 2003);

а Гжегож Щепаняк сетует на то, что публикация романа (по сути сборника рассказов) польского писателя Кшиштофа Коханьского «Mагеот» (Krzysztof Kichański “Mageot”. “MAG” ) принесла ему (рецензенту) больше разочарования, чем радости. Печатавшиеся ранее рассказы “Nazywam się Mageot” I “Gniew” кажутся ныне слабоватыми, а новый текст (200 стр.!) “Powrot Mageota” и вовсе кажется недоразумением (стр. 74).

18. В рубрике ”FELIETONY”:

Лех Енчмык в статье “Mózg świata w sieci/Всемирный мозг в сети” сообщает, что хотя у него нет доступа к сети Интернета, он все же в курсе того, что там ныне происходит (стр. 76).

Марек Орамус в статье “Stała historyczna/Историческая постоянная” меланхолически выискивает наиболее лакомые фантастические элементы в Геродотовой «Истории» (Herodot. “Dzeje”. Tłum. Seweryn Hammer. “Czytelnik”, 2002) (стр. 77).

19. В результате опроса читателей составлен список напечатанных в журнале в 2002 году рассказов, названных лучшими (большинством голосов):

1. Andrzej Ziemiański "Legenda, czyli pijąć wódkę we Wrocławiu w 1999 roku" (“NF”, №№ 10-12);

2. Corwainer Smit “Planeta o nazwie Shaol” (“NF” № 4);

3. Lucius Shepard “Ballada o Billu Pąklarzu” (“NF”, №№ 9-10);

4. Adam-Troy Castro “Żalobny marsz marionetek” (“NF”, №№ 5-6);

5. Wojciech Szyda “GENETRIX I Zabójca Światów (“NF”, №№ 1-2);

6. Jacek Sobota “Jedna trzydziesta szósta” (“NF”, № 2);

7. Marcin Wolski – весь цикл “Prawda baśni, prawda legendy” (“NF” №№ 8, 9, 10);

8-10. J.G. Ballard “Rzeźbiarze chmur” (“NF”, № 3); Anna Brzezińska “Życzenie” (“NF”, № 12); Kir Bulyczow “Antybohater” (“NF” № 1).

20. В списках бестселлеров за май 2003 года из книг польских авторов находятся “Prawo śmierci” Яцека Домбалы, “Sendilkelm” Петра Звежховского, “Kwadratura trójkąta” Марцина Вольского и “Kuzunki” Анджея Пилипюка, а из книг российских авторов: “Zimne blyskotki gwiazd” и “Zimne brzegi” Сергея Лукьяненко (стр. 80).

21. В рубрике NA KSIȨGARSKIM RYNKU перечислены новинки: 24 авторские книги (из них 3 – переиздания) и 2 антологии (стр. 80).


Статья написана 8 июня 2019 г. 08:22

1. Рассказ английского писателя Стивена Бакстера/Stephen Baxter, который называется в оригинале “George and the Comet” (1991, “Interzone”, # 52, Okt.; 1997, ант. “The Best of Interzone”; 1998, авт. сб. “Traces”), перевел на польский язык под названием “George i kometa/Джордж и комета” АРКАДИУШ НАКОНЕЧНИК/Arkadiusz Nakoniecznik (стр. 3-8). Иллюстрации МАГДАЛЕНЫ ЕНДЖЕЙЧАК/Magdalena Jędrzejczak.

Жуткое это, наверное, ощущение – очнуться в неуклюжем теле некоего лемура-летяги, да через несколько миллиардов (!) лет после своей спокойной смерти, да на некоей маленькой планетке, да еще и под гигантским солнцем и громадной кометой, готовой рассыпаться на части…

Рассказ переводился на немецкий и французский языки, на русский язык не переводился. На его карточку можно глянуть тут А почитать об авторе можно здесь

И это первая наша встреча с писателем на страницах журнала “Fantastyka/Nowa Fantastyka”.

2. Рассказ американского писателя Алана Бреннерта/Alan Brennert, который называется в оригинале “Her Pilgrim Soul” (1990, 1992, авт. сб. “Her Pilgrim Soul and Other Stories”; 2002, ант. “The American Fantasy Tradition”) перевела на польский язык под адекватным названием “Jej dusza pielgrzymia/Ее душа бродяжья” АННА СЬЦИБËР-ГАЕВСКАЯ/Anna Ścibior-Gajewska (стр.9-16; 21-31). Название этого лирического и великолепного во многих отношениях рассказа почерпнуто из следующей строки стихотворения замечательного ирландского поэта Уильяма Батлера Йейтса: “But one man loved the Pilgrim Souls in You”, которая в переводе Григория Кружкова звучит так: “Но лишь один любил и понимал твою бродяжью душу”. Иллюстрации ЯКУБА ЩЕНСНОГО/Jakub Szczęsny.

Рассказ переводился на немецкий язык, на русский язык он не переводился. Карточки рассказа на сайте ФАНТЛАБ нет.

И таки да: писатель издавна примеривался к этой теме – в журнале “Rod Serling’s The Twilight Zone Magazine” еще в декабре 1986 года была напечатана его пьеса под этим же названием – “Her Pilgrim Soul”.

И это уже третья наша встреча с писателем (предыдущие см. “Nowa Fantastyka” № 3/1993 и 10/1993). Среди материалов обсуждения первого из указанных номеров можно найти и кое-какую информацию о писателе, поскольку биобиблиографии Алана Бреннерта на сайте ФАНТЛАБ нет.

3. Рассказ британского писателя Нила Геймана/Neil Gaiman, который называется в оригинале “Chiwalry” (1992, ант. “Grails: Quests Vizitation and Other Occurrences”; 1993, авт. сб. “Angels & Visitation”; 1995, ант. “Grails: Quests of the Dawn”) перевела на польский язык под адекватным названием “Rycerskość/Рыцарство” УРСУЛА ГРАБОВСКАЯ/Ursula Grabowska (стр. 21-25). Некогда меня очаровало уже самое первое его предложение. Дело в том, что я, конечно же, читал "Смерть Артура" Мэлори, пересказы Грина, прослеживал вариации легенд артуровского цикла, оценивал окололитературные интерпретации самого понятия "Грааль", много чего еще. И вот тут вдруг читаю: «Миссис Уитакер нашла Святой Грааль: он лежал под шубой». Иллюстрации РОБЕРТА АДЛЕРА/Robert A. Adler.

Этот рассказ позже заново перевела на польский язык и опубликовала в составе авторского сборника писателя “Dym i lustra/Дым и зеркала” ПАУЛИНА БРАЙТЕР/Paulina Braiter. Впервые сборник был опубликован в Польше в 2002 году и с тех пор многократно (2004, 2012, 2015, 2018) переиздавался.

В этом же переводе он был напечатан также в составе авторского сборника рассказов Н. Геймана “M jak magia/М как магия” (2007).

Русскоязычные читатели впервые увидели его в 2003 году под названием «Рыцарь и дама» в переводе О. МОРОЗ (ж-л «Звездная дорога», № 7-8). Позже его заново перевела на русский язык А. КОМАРИНЕЦ, и этот перевод был впервые напечатан в 2005 году в составе авторского сборника рассказов Н. Геймана «Дым и зеркала».

Известен также перевод рассказа, выполненный Н. ИВАНОВЫМ. На карточку рассказа можно глянуть здесь А с биобиблиографией его автора можно ознакомиться тут И это вторая наша встреча с писателем на страницах журнала “Fantastyka/Nowa Fantastyka” (первую см. в предыдущем номере – 11/1998).

(Продолжение следует)





  Подписка

Количество подписчиков: 94

⇑ Наверх