Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ameshavkin» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана вчера в 16:44

цитата
НОРМАНСКИЙ Сергей

Русский журналист, путешественник, китаевед, прозаик Сергей Николаевич СЫРОМЯТНИКОВ (наст. имя) (19.09.1864, СПб. – 10.09.1933, Ленинград) был происхождения незнатного, мать – из мещанской семьи. После гимназии поступил в 1884 году на историко-филологический факультет СПб. университета, через год перевёлся на юридический, в 1887-м был исключён за участие в студенческом движении (и выслан). Через год вновь принят, в 1890-м закончил университет со степенью кандидата права. Служил в Министерстве юстиции, стал д.с.с. Путешествовал по ДВ, Японии и Корее, участвовал в Русско-японской войне. Редактировал газету «Россия». В Первую мировую был командирован в Америку, после революции вернулся, был арестован, приговорён к расстрелу, но помилован… Работал в Институте восточных языков. Печатался с 1888 года (с 1893-го под псевдонимами), выпустил до 1903 года три сборника рассказов. С 1893 года, будучи тогда фельетонистом «Нового времени», стал писать «беллетристические очерки на фантастические темы». Автор сборника оккультных рассказов «Оттуда» (1894) (семь рассказов). На сюжет рассказа «Актея» П.П. Шенк написал фант. оперу (1899, пост.1906).

( https://fantlab.ru/blogarticle33515 )

Упомянутые «беллетристические очерки на фантастические темы» представляют собой полноценные нф рассказы. Вот один из них.


ИЗЪ ЖИЗНИ БАЦИЛЪ

Профессоръ взялъ стеклянную банку, наполненную до половины желтоватымъ желе. Это была сыворотка телячьей крови. Потомъ онъ прокалилъ надъ огнемъ платиновую проволоку и опустилъ ее въ пробирную трубку, въ которой росли какія-то темныя елочки, захватилъ чуть замѣтную частицу темнаго вещества и укололъ проволокой прозрачный желатиновый слой въ своей банкѣ. Сдѣлавъ это, онъ тщательно завязалъ ее гутаперчей и поставилъ въ стеклянный шкафъ, равномѣрно нагрѣваемый газовою лампой.

Профессоръ открылъ новую бациллу, которую онъ назвалъ измѣнчивою, bacillum mutabile, за то, что, по первымъ его наблюденіямъ. она оказалась необыкновенно быстро измѣняющею свои формы. Теперь ему надо было сдѣлать опытъ послѣдовательнаго развитія многихъ поколѣній этой бациллы и онъ поставилъ свою банку въ такой приборъ, который поддерживалъ одинаковую температуру внутри ея, наиболѣе пригодную для жизни микробовъ, съ тѣмъ, чтобы открыть черезъ годъ эту банку и изучить новыя свойства, пріобрѣтенныя билонными поколѣніями его странной бациллы.

— Поживите тамъ годикъ,—сказалъ профессоръ , съ доброю отцовскою улыбкой,—пищи для васъ хватитъ надолго, размножайтесь себѣ на здоровье, дѣтки, черезъ годъ, дастъ Богъ, увидимся. И, закрывъ дверцы стекляннаго шкафика, онъ зажегъ газовый рожокъ и отошелъ къ другимъ своимъ питомцамъ: сапу, тифу и черной оспѣ, которые мирно развивались въ стеклянныхъ трубочкахъ, стоявшихъ на длинныхъ деревянныхъ штативахъ.

Въ банкѣ, наполовину наполненной застывшимъ бульономъ, было свѣтло и тепло. Свѣтъ проникалъ черезъ стеклянныя дверцы шкафа, стоявшаго противъ большого окна лабораторіи. Въ чуть замѣтномъ уколѣ, въ самомъ центрѣ поверхности желатина, пересаженныя профессоромъ бациллы начали свою жизненную дѣятельность.

Онѣ съ жадностью поглощали желатинъ, переваривали его, выдѣляли особаго рода птомаинъ и безпрерывно плодились и множились. Каждое новое поколѣніе, жившее всего одинъ часъ, пробуравливало желатинъ все глубже внизъ большимъ колодцемъ , выпуская въ стороны тонкія шахты. Черезъ нѣсколько дней въ прозрачномъ желатинѣ образовалась бѣлая елочка съ длинною хвоей, потомъ хвоя начала захватывать всю банку.

Черезъ полгода постоянныхъ измѣненій, перерожденій, утонченій, черезъ полгода борьбы и приспособленія, двухсотъ-милліонное поколѣніе бациллы достигло сознанія, потомъ способности выражать свои мысли... А когда стадъ приближаться годовой срокъ, колонія бациллъ достигла высокой степени умственнаго развитія. Въ ней процвѣтали науки и искусства. Она управлялась совѣтомъ старшинъ. Но такъ какъ пищи было довольно для всѣхъ, а жизнь коротка, то не приходилось затрачивать много труда на правосудіе и на охраненіе общественнаго порядка. Населеніе колоніи раздѣлялось на два лагеря по чисто умственнымъ причинамъ. Раздоръ внесло новое ученіе астронома Джи, который отвергалъ традиціонную астрономію Пхи, существовавшую уже болѣе двухъ тысячъ лѣтъ, а по нашему счисленію около трехъ сутокъ.




Файлы: 1897-02-28_Novoe_vremja.pdf (2422 Кб)
Статья написана 19 июня 09:19


Статья написана 26 апреля 15:38

14 апреля 1945 года секция научно-художественной литературы Союза писателей СССР провела заседание, посвящённое научной фантастике. Основной доклад сделал Кирилл Андреев.

Тезисы доклада нашлись в РГАЛИ. Стенограмма обсуждения там тоже есть, но на микрофильме.

Проблемы научной фантастики

(Тезисы доклада Кирилла Андреева на собрании секции научно-художественной литературы).

I. Научная фантастика — литература большой мечты, право на мечту, на творческую фантазию, имеет не только искусство, они необходимы также и науке.

"Напрасно думают, что она /фантазия/ нужна только поэтам. Это глупый предрассудок. Даже в математике она нужна, даже открытие дифференциального и интегрального исчисления невозможно было бы без фантазии. Фантазия есть качество величайшей ценности".

Ленин. Заключительное слово по докладу ЦК на XI с "езде РКП/б/.28.III.22. (Соч. т.XXVIII стр.266).

2. Научная фантазия играет огромную роль в формировании мировоззрения читателя, вводя его в круг самых передовых проблем и идей современной науки и техники, показывая их в реальном воплощении и в действии.

3. Научная фантастика развивает воображение, необходимое для научного творчества, часто давая первоначальный толчок к новым научным открытиям и практическим конструкциям.

4. Научная фантастика из тех жанров, которые глубже всего проникают в читательскую массу и наиболее активно прививают читателям современное научное мировоззрение и конкретные знания.

5. Научная фантастика — совершенно самостоятельный литературный жанр, независимый как от утопической, так и от авантюрной литературы (хотя генетически с ними связанный).

6. Научную фантастику следует очень отчетливо отграничивать как oт романтической фантастики (Гофман, По, Честертон, Мак Орлан, Грин) так и от чистой научно-популярной литературы.

7. Наиболее характерным представителем жанра, его классиком был Жюль Верн, выразитель лучших прогрессивных стремлений буржуазной демократии, стоявшей в центре научно-технических интересов и идей своего времени.

8. У Жюль Верна впервые мы видим полноценное повествовательное произведение, в центре которого становится — человек

9. Жюль Верн отразил в своих произведениях науку своего времени, но не в застывшем виде, а в тенденциях ее развития, которые он понимал лучше, чем многие его современники.

10. В произведениях Верна вместо героя-аристократа или героя-авантюриста появляется новый герой — человек дела и большой мечты: путешественник, инженер, изобретатель, ученый (Гаттерас, Сайрес, Смит, Робур, Немо).

11. В произведениях Верна сюжет рождается из целей, из стремлений его героев, необходимо вытекающих из свойств и характеров.

12. Крупным художником, завершителем классического периода научной фантастики является Герберт Уэллс. Но в его произведениях научная или техническая идея не является основной темой произведения. Уэллс превращает фантастику в служанку идей фабианского социализма и технократии. Творчество Уэллса оказало сильнейшее влияние на всю современную литературу этого жанра.

13. После Уэллса развитие научно-фантастического жанра пошло по трем направлениям:

а) Технические утопии;

б) Авантюрные произведения, в которых научное или техническое содержание не раскрывается в сюжете, или даже существует вне темы, сюжета и героев, лишь в качестве приложения.

в) Произведения, где жанр научной фантастики используется лишь как прием (С. де Мадариага, К. Чапек).

14. Произведения Уэллса открывают новый этап развития научной фантастики на западе — эпоху пессимизма. Характерны для этой предвоенной эпохи романы о гибели цивилизации ("Алая чума" Лондона, повести Ноэль Роже) или пессимистические утопии (Хаксли, X. Беллок, М. Арлен).

15. Социальная обусловленность развития науки и техники западными авторами часто выворачивается наизнанку. Отсюда — технические утопии о фантастических изобретениях, изменяющих социальный строй мира ("Машина для прекращения войны" Доржелеса, "Власть трех" — Доминика).

16. Герой-одиночка в современных произведениях западных писателей или искусственно отгораживается автором от жизни его времени (отсюда — космические романы), или — противопоставляется своей эпохе, как человек опередивший свой век, что часто ведет его к гибели (прообраз — Немо, Робур, развитие — Невидимка, Моро, герои Тудуза).

17. Итог развития европейской научной фантастики — творческий тупик. Основные признаки литературы последних лет — пессимизм, непонимание социальной обусловленности явлений, отказ от прогресса, боязнь техники, антинаучность (рост мистических тенденций).

18. Высокая степень развития научной фантастики в Америке базируется на совершенно иной качественной базе. Подлинной научной фантастики в Соединенных Штатах нет. Это лишь усовершенствованная авантюрная литература, экстраполированная в будущее, широко использующая фантастику, как прием.

19. Современная американская фантастика характерна большим техническим умением, огромным размахом (1939 г. — 703 опубликованных произведения, 18 журналов посвящено этому жанру). Литература эта проникнута позитивизмом мировоззрения, верой во всемогущество техники.

Наряду с этим американская фантастика полностью и безоговорочно верит в незыблемость капитализма, в неизбежность будущих войн. Ее характернейшая особенность — отсутствие большой идеи.

20. Советская фантастическая литература пережила в своем развитии период ученичества и сейчас вплотную подошла к созданию своей большой научной фантастики. Ее количественный размах характерный для эпохи 20-х годов сейчас значительно сократился в связи с трудным процессом качественного роста.

(Для раннего периода — лучшие вещи у А.Толстого).

21. Одно из направлений советской фантастики сочетает в себе стремление к популяризации научных идей или просто позитивных знаний с авантюрным сюжетом, не связанным органически с темой. (В. Обручев, А. Беляев, Г. Адамов). Путь этот — боковой.

22. Важной большой темой советской фантастики является проблема самого научного творчества, а излюбленным героем — ученый и изобретатель. (’’Генератор чудес" Ю. Долгушина, "Пылающий остров” и "Арктический мост" А. Казанцева).

23. Творчество И. Ефремова лежит в области научной фантастики лишь одной стороной. Его тема — романтика науки, поиски фантастического в обыкновенном.

24. Основные проблемы стоящие перед советской научной фантастикой:

а) Проблема специфики жанра. He тема создает научно-фантастическое произведение, но сюжетное раскрытие темы художественными средствами.

б) Проблема преподнесения научного материала. Живет только тот материал, который показан в действии, раскрыт в его взаимосвязях с людьми, подан эмоционально.

в) Проблема показа социального строя, быта и людей будущего. Темы научной фантастике подсказывает жизнь, их рождают проблемы сегодня. Поэтому и будущее, показанное в произведении, всегда лишь проекция современности, в которой писатель ищет тенденции развития, зародыш науки, техники и человеческих отношений завтрашнего дня.

г) Проблема научной точности. Научная фантастика должна быть убедительной в своих приемах и выводах и точности в конкретных описаниях и подробностях.

д) Проблема реализма: Самой сложной творческой проблемой является сочетание реалистических мотивировок и подробностей с фантастикой мечты и романтизированных науки и техники.

ВЫВОДЫ:

25. Научная фантастика — один из жанров художественной литературы, поэтому каждое научно-фантастическое произведение должно воздействовать на читателя специфическими средствами литературы, а в центре его должен стоять человек.

26. Научные, технические, производственные идеи произведения должны быть показаны в действии, должны раскрываться в развитии сюжета каждого произведения.

Материал не должен существовать вне темы, сюжета, героев произведения, не должен являться лишь приложением, фоном, или поводом для приключений.

27. Смелая в своих допущениях, научная фантастика может прибегать к любым приемам, позволяющим увидеть вещи под новым углом зрения, но она не должна содержать научных ошибок, или находиться ниже уровня современной ей науки.

28. Научная фантастика не популяризация полезных знаний, но романтизация науки и техники, воплощение мечты, ставшей явью. Идеи и проблемы становятся в ней действительностью, а люди, борющиеся за их осуществление — героями. Поэтому она неминуемо должна быть сюжетной и эмоциональной.

29. Научная фантастика, развивая зерна сегодняшней науки, создает синтетическую картину будущего. Она — воплощение научных и технических тенденций развития своего времени, мечта того дня, когда она родилась.

30. Герои научной фантастики не чудовища и не боги. Они — люди, воплощающие в себе мечты современников о завтрашнем дне, синтезирующие в своем характере лучшие и наиболее прогрессивные черты передового человека.

31. Советская научная фантастика должна отражать лучшие черты нашей литературы: оптимизм, реализм, передовое научное мировоззрение.


Файлы: 949355.pdf (1411 Кб)
Статья написана 24 апреля 21:50

Психофизиолог Феликс Борисович Березин (1929-2015) вёл ЖЖ, где публиковал и воспоминания. В одном из таких постов он рассказывает о своём знакомстве с Александром Мирером, а через него и со Станиславом Лемом. Ссылка.


Статья написана 6 апреля 17:14

В 1967 году журнал "Иностранная литература" посвятил свой первый номер фантастике.

«Иностранная литература, 1967, № 1»
1967 год,
Формат: 70x108/16, 288 стр.

Комментарий: Иллюстрация на обложке Ф. Хаакена

А в двенадцатом номере, делая обзор читательских писем, полученных за год, редакция признала:

цитата
Противоречивые мнения высказываются по поводу фантастики. Так, например, читатель Н. Г. Розенблюм (Ленинград) саркастически пишет о цикле научно-фантастических рассказов, опубликованном в № 1 «Иностранной литературы»: «Похоже, что среди разных причин, вызывающих психические заболевания, может быть и неосторожное чтение иного журнала. Если отбросить два хороших, «нормальных» рассказа Леонардо Шаши, помещенных несомненно в профилактических целях, во избежание массового заболевания читателей, весь остальной номер журнала целиком отдан фантастике, которой, подобно абстрактному искусству в живописи, такими порциями людям питаться противопоказано». Такое же мнение высказывает А. Бондаренко (Москва). «№ 1 журнала «Иностранная литература» за 1967 год,— пишет он,— ввел меня в тоску. Прекрасен был номер журнала, целиком посвященный Вьетнаму, но отдать весь номер фантастике, когда есть журнал «Мир приключений», «Вокруг света» и др.,— это уж слишком!» С другой стороны, читатель В Гапонов (Москва) выражает пожелание «видеть на страницах журнала фантастические повести Рэя Брэдбери, Роберта Шекли, Кобо Абэ».

Не разделяя опасений т. Розенблюма, которые, он, конечно, выразил, так сказать, в виде художественной гиперболы, редакция тем не менее готова согласиться, что № 1 журнала за 1967 год не относится к самым удачным номерам «Иностранной литературы» и что известные пропорции в нем были несколько нарушены. Однако мы и впредь намерены печатать фантастику, разумеется, памятуя при этом справедливое требование читателей, которое хорошо выразил т. Гапонов: «...не в ущерб тому направлению, которое вы держали и, надеюсь, будете держать в будущем».


Автор ядовитого письма, по видимому, ленинградский историк русской литературы XIX века Николай Германович Розенблюм (1891–1970)





  Подписка

Количество подписчиков: 112

⇑ Наверх