Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Dark Andrew на форуме (всего: 29922 шт.)
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
"Танцоры на Краю Времени" — да, это лучший вариант из имеющихся и переизданий не будет в ближайшее время. "Замок Брасс" — не обязательно, т.к. в данном переводе есть много разных изданий, а по уму нужен вообще новый перевод. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() ааа иии Еще Брин,инопланетяне — среднее между. Винджем. И Брином |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]() В первом томе Элрика порядочно нового. И либретто на удивление адекватное |
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению |
![]() isaev Мы, то есть администрация, не продвигаем Лабиринт. Его продвижение идет за счет фанлабовцев. Что логично, так как долгое время условия лабиринта были лучшими. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Юрий Петухов. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Юрий Петухов. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Мистика - бедная родственница фантастики? > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Ответ был чёткий: нет, так как... |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Нет там Вилларена. Виллерен. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]()
Дело скорее в ваших зашкаливающе-чопорных вкусах, чем в обложках или текстах Бретта. Обложки текстам подходят (первые три). |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]()
Полностью с вами согласен. И у Мартина это искусство отлично описано (Сирио Форель, а также множество описаний рыцарских поединков). Никто и не говорил, что его нет. Речь была о том, что этому искусству не учат рекрутов Ночного Дозора — не нужно им искусство фехтования. Им надо уметь сражаться с мечом в руке. Или вы будете утверждать, что в аналогичный исторический период у нас любого воина-простолюдина учили искусству фехтования на длинных мечах? |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]()
Не значит. Но фехтование — это искусство, а рекрутов учат просто бою. У слова фехтование смысловой оттенок не тот. Их учат не фехтовать на мечах, а сражаться с мечом в руке. Давайте возьмём не Мартина, а Аберкромби. Джезаль умеет фехтовать. Логен — драться с мечом в руке. Мечом владеют оба, но оттенки, используемого по отношению к каждому, слова разные. Логен не умеет фехтовать. |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]()
О том и речь. Джон там фехтовать умеет — его учили этому. А во фрагменте про swordplay речь идёт о том, что было до этого — о том, что их держать в руках меч учат, если упрощать. Поэтому "тренировка с мечами", но никак не "фехтование" там уместно выглядит. |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]()
Мастер над оружием приставлен обучать владению оружием.
А вот тут я как раз и поспорю. В зависимости от того, какое определение слова "фехтование" вы возьмёте (а их не одно), вы получите разное смысловое значение. И понимание фехтования, просто как умения сражаться с оружием в руках, как раз не слишком корректно. В этом плане очень рекомендую Брокгауза и Ефрона:
Поэтому слово фехтование применительно к Мартину совершенно неуместно, когда речь о Ночном Дозоре. Ни о каком искусстве владения оружием там не идёт речь. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() Наша обложка привлекает внимание, прежде всего. Я вот не знаю о чём там именно речь, что это за сцена отрисована, но я уже хочу это узнать ) |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
![]() Вы шутите что-ли? Ночной дозор? Фехтованием? Они именно что занимались с мечом, потому что если вы вспомните, кто у нас дозорные, то вспомните опять же, что они меч в руках далеко не все держали. Какое уж тут искусство фехтования? Арья фехтованием занималась (да и то в контексте "Игры" это даже для неё неудачное слово), а дозорные учились работать мечом в бою. Проведите аналогию со средневековьем — вы же не будет говорить, что рекрутов какого-то наемного отряда учили фехтованию, правда? |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
![]()
Ну и в чём тогда проблема? Был какой-то сбой (причина значения не имеет). "Лабиринт" не может вернуть разницу в деньгах (что логично), но даёт возможность вернуть весь заказ, получив деньги обратно и перезаказать его по новой цене. Всё чётко — была ошибка, и дается возможность её исправить. Что мы тогда обсуждаем? |
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
|
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению |
![]()
Моя ошибка — с телефона не выставилась цензура на пост Elric'a |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
![]()
|
Другие окололитературные темы > Суперобложки. Что с ними делать > к сообщению |
![]() gleb69 А у вас нет возможность отсканировать хотя бы часть из них? "Ведьмы из Эстарпа" у нас в базе только с лицевой стороной, еще несколько таких же. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]()
Это 100% не так. |
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Вот полностью соглашусь. Пишу на него для МФ рецензию — великолепная книга, но нам очень не повезло в плане того, что "Отчаяние" вышло до "Города". Этот условный цикл хоть и условный, а идеи развивает последовательно. Ну и некоторые идеи из "Города" уже были экранизированы. Переосмысленно, но были. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Совершенно случайно нашёл прототип замка Мойдел из "хроник Корума". https://www.adme.ru/svoboda-puteshestviya... Сент-Майклз-Маунт, Англия |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Речь не о проценте. Речь о соотношении. Чан пишет мало и у него практически каждое произведение — маленький шедевр. Стросс же написал кроме нескольких сильных текстов огромное количество произведений абсолютно средненьких. И с точки зрения издания этих самых средненьких текстов он не самый перспективный автор. Средних у нас полно. "Акселерандо" просто не повезло, на самом деле. Так то его логично было бы издать чуть не первым и на этом тему Стросса и закрыть. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Стоки — это вообще не показатель чего бы то ни было. В стоках оказываются и прекрасно продающиеся книги, ибо воруют, либо ещё какими путями они туда пропадают. Что же до логики, тот тут как раз всё очень просто — всего три издания (это не много), причём первое можно вообще в расчёт не брать, а уровень продаж второго был явно не настолько плох, чтобы не рискнуть и не издать третье. Попытка раскрутки потенциально сильного автора — это нормально. С какого раза у нас Пратчетт пошёл? С какого раза Бэккер? И так далее.
Под экранизацию на большом экране — да. То есть в теории могут быть исключения, но очень мало.
Э... У Чана пять "Хьюго", четыре "Небьюлы" и четыре "Локуса" на 15 написанных произведений (4 повести и 11 рассказов). У Стросса три "Хьюго" и три "Локуса" на примерно семь десятков произведений из которых 25 — романы. Именно на голову. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Ого. Неожиданно и удивительно. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
1) Скорее нет, чем да 2) Возможно 3) Маловероятно
Во-первых, вы ошибаетесь: в первом издании только сборник, во втором сборник + "Купец", в третьем сборник + "Купец" + "Жизнь программных объектов". Т.е. каждое следующее издание представляет собой всё, что было ранее плюс новый текст. Новые же книги Чана издать нельзя, потому что неизданного в книгах на русском у него ровно четыре рассказа, что на том не тянет. Во-вторых, после после третьего издания Чана никто не издал бы, если бы не было экранизации. В-третьих, по своему мастерству Чан на голову выше всех троих упомянутых вами авторов (что очень хорошо видно по количеству премий), так что вполне логично, что его пытаются раскрутить: его книги потенциальный лонгселлер. Что касается названных вами авторов, то Стросса издавали не три раза, причем все его книги по продажам были как бы помягче... не хороши. При этом именно "Акселерандо", я считаю, что рано или поздно появится. Но только этот роман. Уилсон в продажах не проваливался, поэтому шансы на выход его книг немалые. Сойер переведенный просто скучен, поэтому шансы на него не слишком велики. Но тоже есть. |
Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Я ещё не перечитывал "Интересные времена", но по ощущениям, конечно, они разные. И разные нюансы нестыковок опять же объясняются. Скажем разный подход волшебников Незримого Университета к жизни в "Цвете" и в поздних книгах становится понятен после событий "Посоха и шляпы". |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Это, простите, полная ерунда, которую даже комментировать как-то глупо, потому что нет такой серии. |
Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Это совершенно нормально. Я немного о другом говорил. Если вы только-только начали читать Пратчетта, то "Стража" — это хорошее начало. Но вот если вы дальше пойдёте по циклу о страже, а не откатитесь на более ранние вещи, то вы собьёте себе ощущение Плоского мира, каким он был в начале. После "Патриота" читать "Цвет волшебства" будет мучительно и непонятно, как такой автор, как Пратчетт мог написать такую слабую вещь. А ещё я сейчас перечитываю цикл по хронологии написания и вижу нюансы, которые были мной напрочь потеряны в процессе чтения по циклам. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Совершенно ничего. Сборник одноименный, права покупаются на сборник. Ну а если человек хватает книгу не глядя, что это сборник — это никак не проблемы издательства. Словом развод это не называется. Книга названа строго, как оригинальная с тем же составом. |
Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Это надо очень специфично книги Пратчетта читать, если считать, что "Стража" про ментов. Ну и "Ведьмы за границей" про врачей — это просто за гранью добра и зла. Про ученых и Ринсвинда молчу с трудом, потому что хочется ржать (буквально пару недель, как "Цвет" и "Звезду" перечитывал). Про ученых. Ага ))))
Это не так. "Цвет" и "Звезда" — это прежде всего пародия для тех кто видит на что она. Если вы не читали Лейбера, вы не поймёте нюансы про Анк-Морпорк, или пару воров. Если вы не читали Маккефри мимо вас пройдёт стёб над Льессой. И так далее. И "Ведьмы" и "Стража" — не стёб. Они опираются на общеизвестные вещи, на сказки и их сюжетные ходы, но в них стёба ради стёба, они включают в себя эти сказочные мотивы, переосмысливая, а не высмеивая их. Это совершенно другой тип юмора. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Издание в кинообложке под выход фильма делается максимально бюджетно. В данном случае бюджетность в том, что куплены права строго на авторский сборник (меньше никак не купить). Никакого смысла включать что-либо новое в такое издание нет, т.к. оно не рассчитано на ценителей фантастики. Оно для посмотревших фильм. А вот если когда-нибудь решат издать Чана в фантастической серии (во что я плохо верю, т.к. последнее переиздание (https://book24.ru/product/istoriya-tvoey-...) до сих пор вы продаже в интернет-магазине издательства; два года как в продаже с лишним, если что) вот тогда и дополнят чем-нибудь. |
Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Юмористическое фэнтези — это Асприн, и когда "Цвет волшебства" только издали под видом юмористического фэнтези было совсем непонятно, а почему Пратчетт столь популярен. Книги его оказались гораздо менее смешными, чем "МИФы" Асприна. А вот начиная со "Стражи" (или "Сестричек", у кого как) стало понятно какой именно у Пратчетта юмор и чем он прекрасен. |
Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Читать "Цвет волшебства" после "Стражи" некорректно. Первые книги о Ринсвинде показывают Анк-Морпорк, Университет и мир, в целом, как вселенную героического фэнтези. "Стража" — это первая книга о том, как меняется Анк-Морпорк вместе с персонажами, которые его делают лучше. Читать в обратном порядке — терять логику развития мира. |
Кино > Доктор Кто (сериал, 2005-...) > к сообщению |
![]()
Очень верно подметил Михаил Назаренко — они объединиил в "Классе" всё худшее из "Торчвуда" и "Приключений Сары Джейн". Результат закономерный. Ставлю на то, что закроют после первого сезона. Нельзя так снимать для подростков. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Al_cluw Скорее всего нет. Слишком долгие переносы — больше года уже. |
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
А почему? Размер выбрать тот же, и формулировку вида "Тень моя скорей приди, да... " |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() registr28900 Изначально издание цикла о Хостине Шторме не планировалось, не думаю, что что-то изменилось. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
|