Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Dark Andrew на форуме (всего: 29922 шт.)
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2016 г. 17:42

цитата Tol39

Если это рассказ — одна тоненькая чёрточка повесть — две, или одна жирная черта, ну в общем  отображать графически объём текста. Думаю многим будет удобно.

Вы всегда видите тип произведения на странице произведения. Вы видите тип произведения на страницах авторов и изданий. Соответственно, что есть "повесть" или "рассказ" вы всегда можете прикинуть. Романы же по объему бывают разными, но откуда у нас эти данные даже применительно к русским текстам. В переводах объем оригинала и перевода отличаться может на четверть — и какой вы предлагает указывать?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2016 г. 17:15

цитата MarchingCat

Смысл не в том

Задавать вопросы надо правильно. "Почему другая" — потому что сделали другую.
А с учетом последующего уточнения постом ниже, что сравнение идет вообще непонятно с чем непонятно какого года, исходная формулировка становится в конец бессмысленной. То, что знакомо Александру, не значит знакомое для большинства, с учетом, что Шекли "Эксмо" издавало более полутора десятков лет. И какой вы читали и как он совпадает с его вариантом неизвестно.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2016 г. 16:16

цитата Александр Кенсин

Кто-нибудь знает — почему другая редактура перевода Г.Гуревича в книге?

Потому что отредактировали текст, нет? Вы вопросы задаёте очевидные слишком
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2016 г. 10:35

цитата uden74

В цикле Айзек Азимов «Академия» непонятно с чего начинать — с Основной трилогии, которая написана раньше или с Прелюдии, которая в цикле стоит первой.

Так потому и не прописано, что зависит от того, как человек читает — начиная с "Основания", или начиная с "Роботов".

Мультивак не помню почему порядок именно такой.

цитата uden74

Роберт Джордан «Колесо Времени».

Вот тут точно нечего комментировать, т.к. приквел отмечен + и соответственно по определению его читать стоит потом.

М/а циклы никому не известно как читать ))))
Тем более ваху.
Техподдержка и развитие сайта > Классификатор жанров. Обсуждение и предложения > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 17:33
А, то есть у нас ошибочная подсказка ещё одна. Вот её точно надо убрать.
Техподдержка и развитие сайта > Классификатор жанров. Обсуждение и предложения > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 16:08

цитата DKart

До свидания.

Ну и вам того же.
Где "производственная" фантастика, а где "покорение/освоение".
Техподдержка и развитие сайта > Классификатор жанров. Обсуждение и предложения > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 14:44
DKart
Предложенные объединения невозможны, т.к. объединяют бульдога с носорогом.
Предложенные исключения не объяснены. Как я буду искать производственную НФ без такого пункта? А феминистическое — это вообще важнейший показатель, только не для поиска, а чтобы заранее быть предупрежденным.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 14:09

цитата eos

очень спорное утверждение, а на чем основано?

:-D
На том что первая книга Силверберга на русском вышла в 1990 году, а Каттнера — 1968 году.
Техподдержка и развитие сайта > Классификации конкретных произведений. Обсуждение и предложения > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 13:58

цитата Semenych

книги по Star Wars

Принадлежность к циклу не является характеристикой произведения. Это межавторский цикл.

цитата Semenych

книги по вселенной Eve Online

Принадлежность к циклу не является характеристикой произведения. Должны быть объединены, как межавторский цикл.

цитата Semenych

книги по битвы космических авианосцев

Слишком мелкая детализация, чтобы выделять в классификаторе.

цитата Semenych

книги про попаданцев в самих себя в поздние годы СССР

Сочетание "Наши в прошлом" + "Русь/Россия/СССР" + "20 век"
А поздние там годы СССР или не поздние — уже слишком мелкая классификация.

цитата Semenych

книги про учебу в магической Академии

Сочетание "фэнтези" + "Обучение в школе/академии/ВУЗе"
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 13:52

цитата eos

Каттнера вообще мало кто знал

Каттнер гораздо известнее Силверберга ещё с советских времен.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 13:41

цитата eos

так а что там издали, сборник рассказов, традиционно не пользующийся у нас спросом, и довольно посредственный
по фантастическим меркам Маджипурский цикл. А лучших-то романов не было.

Интересно вы так сформулировали.
С точки зрения спроса издали пользующийся спросом "Маджипурский цикл". С точки зрения качества текстов издали двухтомник лучшей малой прозы. А с чего бы вдруг лучшим романам Силверберга продаваться лучше лучших рассказов мне совершенно непонятно. В ШФ рассказы были вполне востребованы, если в целом смотреть. Рассказы того же Рассела уходили лучше романов.

Силверберг практически забыт, даже и как классик жанра.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 13:29

цитата negrash

Насколько я знаю, Сильверберг поругался с рядом российских издателей.
Ну, его очень злит, что его долго печатали, ничего ему не платя. И я его понимаю. Но закон же разрешал...

Последнее издание Силверберга — два тома малой прозы в ШФ. Естественно, официальное. Естественно, не пиратское. Так что даже если когда-то он с кем-то и ругался, то теперь нет. И вообще, а не путаешь ли ты его с кем?

Другой вопрос, что те два тома особой популярностью не пользовались.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 12:37

цитата fathersergiy

Что слышно про Принцессу невесту Голдмана?

Временно отложена, выйдет в 2016-м.
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 11:33

цитата uden74

Предлагаю на страницах циклов в примечаниях указывать рекомендацию по порядку прочтения произведений, если он не совпадает с указанным, или что возможно чтение в любом порядке.

Такие вещи прописывает обычно куратор автора. И они есть у многих циклов. А какому циклу на ваш взгляд не хватает такого примечания?
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 23:28

цитата cakypa

Мне этого не понять.

Согласен.

цитата cakypa

Не нужно быть гением, чтобы из двух элементов создать "лаконичную" обложку.

Нужно придумать, что нужно два элемента, именно эти два элемента, именно так отрисованные именно эти два элемента, именно на этом фоне и с именно такой обложкой под супером. Выбрать, кстати, отдельно именно такую бумагу для супера — она там не стандартная. И так далее.

PS кстати, мне совершенно не понравился этот дизайн в АСТовском издании, он смотрелся там совсем не так здорово, как у "Азбуки".

upd. https://fantlab.ru/edition180629 — вот это не правда у нас тут. Книга вживую совсем иначе выглядит, там неоднородный белый фон за счёт бумаги
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 21:25

цитата Лео

Да ну? Она там не только есть, но и активно применяется юристами.

А вы не хотите цитаты перечитать? Прецедентная система означает, что на основании прежнего решения суда выносится новое. На основании. А во всех этих цитатах приводятся ссылки на то, что прецеденты были, но решение то не окончательное. Это во-первых. Во-вторых уровни системы несколько разные — прецедентом является аналогичный случай. Аналогичный случай с регентшей — теоретически возможно, что будут ссылать, что раз было, то можно попробовать ещё раз. А вниз, извините, такая система не работает. Прецедент — это не аналогия на уровне "тут женщина с ребенком и там женщина с ребенком".
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 21:06
Лео
Ну ерунду же вы пишете. Там нет прецедентной системы, прежде всего. И обсуждаемый случай как раз совершенно спокойно укладывается в логику событий, что в реальности мало случаев, когда принимается вопреки всему идиотский закон, чтобы поддержать правящие круги? Да сплошь и рядом.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 21:02

сообщение модератора

ukatan
Регламент Фантлаба:
3.1. Официальным языком сайта является русский.
3.2. При написании сообщений, отзывов и аннотаций необходимо придерживаться правил орфографии и пунктуации.

По правилам русского языка "на Украину". Поэтому, пожалуйста, соблюдайте регламент.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 21:00

сообщение модератора

VIAcheslav
Прекращайте оффтопик! :-[
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2016 > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 20:35

цитата =Д=Евгений

Тогда Рейнольдс — Обречённый мир

Он вторичен, поэтому Иган!
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 20:30

цитата Бизон

Уж очень бредово это звучит: беременная женщина есть лицо мужского пола, ибо она — одно целое с плодом

Ну вам виднее, потому что это вы так сформулировали. В книге ничего такого нет.

цитата Лео

Кто-нибудь вообще объяснит мне как такое вообще возможно, учитывая что есть законно установленный регент и наследник престола?
Типа младший, еще не родившийся сын имеет какой-то приоритет. Как? Почему?

Вопрос приоритетов. Наследник, второй наследник и только дальше регент. Беременная Катарина = второй наследник, при этом она дееспособна, а первый наследник нет.

цитата квинлин

Правильным назвали ответ, который подходил для заказчика, одного императора. При необходимости правило появляется, если оно необходимо, а не если оно правильно.

Именно об этом и речь. Логика там вообще не причём обычная.
Произведения, авторы, жанры > Вера Камша. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 19:36
Бизон
Я проглядываю мельком последние страницы три и понять не могу — это вы так троллите, или просто игнорируете написанное?
Катарине надо занять место регента, поэтому подвели всё так, что раз она неотделима от нерожденного сына, то является и мужчиной, и женщиной. А значит может, как мужчина, быть регентом. Это не называется "бред". Это называется "толкование закона в свою пользу".
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 15:18

цитата Victor31

Из такого исходного материала бренды не возникают.

Перри Родан

цитата cakypa

Я не против обложки кларк, но в ней нет труда

Это вы просто не понимаете о чём пишете. Самое трудное — это сделать лаконичную обложку, от которой все будут пищать. Гораздо труднее, чем найти художника уровня приведенной в начале обложки.
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2016 > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 14:41
Не бывает же голосов "против", только за )
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2016 > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 14:14
По-моему, лучшая НФ года никак не "Красный Марс", а очень даже "Город перестановок" Игана. Так что Игана — на пьедестал!
А из фэнтези "Меекхан" Вегнера, "Память льда" Эриксона и "Глориана" Муркока.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2016 г. 00:32

цитата Sopor

да, они все убогие, не знаю, почему конкретно этот вызвал особое отвращение. Вот еще один

А я могу. Второй. Именно по тому, как именно выполнена иллюстрация. Первая — пример типовой картинки выше среднего уровня, второй — ниже среднего, на грани с с совсем плохими коллажами.

цитата Victor31

это так противоречит здравому смыслу,

Не могут книги, востребованные людьми с обложками, которые этим книгам помогают продаваться, противоречить здравому смыслу.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2016 г. 22:51

цитата Sopor

Пошлость, в чеховском плане, вторичность, конъюктурность...

Могу только ещё раз повторить: обычный чуть выше среднего арт для обложек романтической фантастики. Есть лучше, есть хуже — этот серединка. Причём здесь "нравится"? Он обычный.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2016 г. 16:44

цитата Anasurimbor

Нюша с добрым дяденькой доставили.

А это просто повторили обложку: https://fantlab.ru/edition122654
Причем, зная серию можно сказать, что обложка имеет прямое отношение к тому, что под ней.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2016 г. 16:43

цитата Sopor

Мой личный фаворит — вот это вот днище

То же самое — обычная, причем выше среднего уровня, обложка к романтическому фэнтези.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2016 г. 16:42
Как будто эта обложка чем-то принципиально отличается от того, что было до этого на "Ричарде Длинные Руки". Ладно бы что выдающееся.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2016 г. 09:36

сообщение модератора

Заканчиваем с этим странным обсуждение единичного брака Кларк. Не идёт там речь ни о каком хоть сколько-то массовом браке и тем более о тираже — вот передо мной книга совершенно нормальная и я таких только лично видел пять. А бракованных ни одной.
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2016 > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2016 г. 17:30

цитата Vlad

я считаю странным когда в конкурсе участвуют произведения, написанные 50-100 лет назад

Так "книга" в названии "книга года" имеется в виду бумажная. Физический объект, а не произведение, написанное в этом году. Самое значимое из того, что было издано в текущем году. А когда она написано — какая разница? Откуда может быть ретроспективность, если издана книга в этом году?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2016 г. 23:21
Tehnocrat
Нет, на обложке Хобб нет эмблемы серии потому что в этот дизайн эмблема не вписывается.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 16:27

сообщение модератора

Обсуждение Фармера для темы АСТ оффтопик. АСТ не издаёт Фармера.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 16:25

сообщение модератора

Обсуждение легенд о продвижении книг в теме планов издательств считается оффтопиком.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 14:41

цитата Elric

И какая из книг этой серии 18(!) лет не издавалась?

Не понял постановку вопроса. Предыдущее издание Бестера — 2009 год.
Предыдущее издание, не знаю, Уиндема — тот же 2009 год.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 14:38

сообщение модератора

ArK
Предлагаю бессмысленный спор преркратить.
Ваша вера не совпадает с реалиями, иначе Де Линт и Фармер бы издавались пачками.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 13:31

цитата ArK

Вот и я говорю. Уже давно речь шла.

Это называется "уже давно речь не идёт".
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 13:22

цитата Slon74

Что то, не уверен я, что полный перевод в понимании фантлаба и полный перевод в понимании SMM АСТ — это одно и тоже. ИМХО, SMM подумал что автор вопроса спросил, а не обрежут ли перевод для покета (все же, формат уменьшенный).

Скорее он понял, как будет это полный перевод Баканова, или сокращенный.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 13:21

цитата Snezhik007

Все нормально с переводом? Откровенных косяков нет?

Я и не откровенных не видел. В начале есть неудачно подобранные слова, но дальше всё ровно.
Или погружаешься в текст и не видишь, как вариант. По сведению вроде вообще всё чётко. Или нюансы, которые я не вижу.

Естественно, я напоминаю, что я не открывал оригинал, кроме как проверить пару терминов, которые вызвали сомнения.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 11:40
Вот дочитал "Прилив" и теперь не знаю, что делать. Хочу дальше!!!
От предыдущих томов не было вот такого ощущения, а от этого есть.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 10:34

цитата ArK

Интересует информация про дальнейшие "Приключения доктора Ватсона"

Второй том выйдет в январе.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 10:00

цитата С.Соболев

В покете? полный перевод? десятки вариантов издать нормально, а для восстановленного перевода зайдут с дешёвой серии? Отвечающий вообще в курсе    в чем там загвоздка с этой книгой? Уточнил на всякий случай в той ветке.

Это не "дешёвая" серия, всё-таки. Это сверхпопулярная серия покетов по цене верхнего диапазона (для покетов).
Вот, полюбуйся на тиражи.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 09:45

цитата Sopor

Может, проверяют-перепроверяют все ещеи раз в связи... с последними событиями.

По макету если смотреть там всё нормально, я почти дочитал.
Возможные косяки типографии переносом не проверяется.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 01:30

сообщение модератора

Александр Кенсин
Александр, последнее предупреждение: заканчивайте говорить кто кому что должен, или придется подтверждать слова.
Издатель имеет право делать всё, что он хочет и никому не должен иного. Любой издатель.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 01:17

цитата Mixail1990

выход "Полуночного прилива" перенесен на февраль

Искренне жаль. Отличная книга!
Среди персонажей очень удивили бойцы Багровой гвардии, они там есть.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 01:15
На всякий случай уточняю: я задал вопрос и ответ по нему — "Азбука" ничего не комментирует и не знает, что там пишут в группе АСТ.
Так что слишком рано все обрадовались.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2016 г. 16:54

цитата cakypa

А в "чёрной" серии Ффорде не будет?

Нет, не будет.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2016 г. 15:48

сообщение модератора

Guyver получает предупреждение от модератора
Нарушение локальных правил темы. Не вышедшие книги/циклы ругать запрещено.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2016. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2016 г. 15:05

сообщение модератора

Seidhe
Рассуждения вида "а я считаю, что издатель-дурак, а надо было вот так и вот так", в данной теме категорически злостный оффтопик, и за повторную попытку будут сразу же предупреждения. Тем более, когда на сайте есть представитель издательства, которому можно задавать вопросы.
⇑ Наверх