Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Dark Andrew на форуме (всего: 29922 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]()
Сложно сказать, во-первых с Нортон я работал, поэтому знал, во-вторых, я не уверен, есть ответ на этот вопрос. Омнибусы, в отличие от Нортон, идут в составах из других серий, и это наводит на мысли, что нет чёткого понимания количества и составов томов. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]() О Брэдбери я не спрашивал, а список томов Нортон давал в этой теме. Откуда вдруг слухи, что их будет больше мне не очень понятно. |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() koztol Добрый день! Читали ли вы это сообщение? Озеленение — это внесение всей информации по изданию в карточку издания. Когда карточки нет — это не называется озеленением, это внесение нового издания в базу. И с озеленением, уверен, вам никто не отказывал. А внесение непрофильных изданий всегда на усмотрение админов. |
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Это в чём, если не секрет? Уильямс — фэнтези, каких полно, в отличие, что от Пика, что от Уайта. |
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
Вот после такого:
Не думаю. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
![]() То есть то, что вы её получите на русском языке — это "ничего хорошего"? "Эксмо" же не собиралось её издавать.
Я не совсем понял, почему вообще такой вопрос возник, если сразу было заявлено, что она будет издана. Но, естественно, что начинать будут не с неё, чтобы новые читатели тоже могли ознакомиться с циклом. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Shoezqt Не очень. Пятый роман вам точно ни к чему — он как новое начало цикла. Третье начало ))) |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]()
Я бы поспорил. Аналогия с князьями даэдра есть в схожем отношении к людям, но и всё — остальное отличается. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Ну, вообще, там есть пара вещей, которые не анонсировались ранее, но, в целом, эта статья ведь писалась для МФ, а читатели МФ далеко не все есть на Фантлабе и не все отслеживают эту тему. |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() sdmbank Датой указывается дата публикации. Поле дата написания есть, но обычно не заполняется, т.к. мы просто не знаем эту самую дату написания. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() cakypa Они лучше, потому что они красивые и вызывают желание поставить их на полку. И это даже у меня, у которого Хобб в "Книге-фантазии" и которому нравятся иллюстрации Уэлана.
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Понятия не имею, но могу предположить, что эти трилогии одна прямо продолжает вторую, и у них единый герой. Поэтому для нового читателя они может быть так привлекательнее. Может быть забыли про спойлеры. Я не спрашивал, если честно. Ну и ещё нюанс — "Корабли" же всё-таки достаточно независимая трилогия, в то время как эти две связаны напрямую. Ну и ИМХО уже — в "Кораблях" столько воды, что их просто невозможно читать. Во второй трилогии про убийцу воды тоже хватает, но всё-же поменьше. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Я знаю об этом. Может передумает издательство в процессе издания. А может и нет. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Вообще, это, конечно, ошибка, и дело совсем не в "кораблях". Нужно было или давать только трилогию в список, или давать список полный, или даже и частичный, но с обязательным разделением на трилогии подзаголовками. Потому как они у каждой есть. И главное — там же будет ещё новая трилогия про шута и убийцу, а получилось, что её нет в списке книг. Просто выпустят сначала эти две трилогии, а потом уже "Корабли". |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
|
Произведения, авторы, жанры > Василий Головачев. Обсуждение творчества. Мнения за и против > к сообщению |
![]()
Хм. Очень странно. Возможно, ошибка, надо смотреть по библиографии цикла. Там 2008, насколько я помню их.
Или там, если он будет, или в доп. тираже, если таковой случится. Где уж получится. Но чертовщина с этой схемой какая-то, в смысле с датами. |
Произведения, авторы, жанры > Василий Головачев. Обсуждение творчества. Мнения за и против > к сообщению |
![]()
Вот жеж леший! Потому что при проверке глаз замылился.
Вы абсолютно правы, позор мне. Только не "забыли", конечно, а не отследил. Если будет возможность, обязательно исправлю. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Потому что Хобб — это пять трилогий/тетралогий. А Джордан — 10+ романов единого цикла. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]()
И буду, как только речь зайдет об издании и подготовке книг. С точки зрения финансов — "Эксмо — АСТ" единая группа. С токи зрения подготовки книг — независимые издательства, у которых внутри еще независимые редакции
Они абсолютно правильно считают, что блокировка даёт пусть не сверхбольшие, но проценты покупателей. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
"Вера" — это шикарнейший роман, один из лучших в тот год, и в целом тоже очень хороший. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
В этом году будет.
А вот насчёт этой не знаю, это же детская книга, то есть готовить должна та же редакция, что цикл о Тиффани. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Сны разума" > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
По поводу "Луны" Макдональда — никто на goodreads не ставил тег young adult — http://www.goodreads.com/work/shelves/434... Взрослая фантастика, безо всяких сомнений. |
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Отцы Основатели" (Эксмо) > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Естественно, нет. Он выйдет в "Черной Fantasy" для тех, кто собирал Аберкромби в этой серии. А Fanzon его переиздаст позже — какой смысл в его издании раньше остальных книг автора? |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]()
Не вижу противопоставления. Выходили. На их отдельные издания покупались права и на омнибус куплены отдельные права. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Не понял вопрос. В серии планируется сборник рассказов Аберкромби и весь оставшийся "Малазан". Как минимум, пятая книга готова, шестая в работе, как я понимаю, но останавливаться никто не планировал. Ну и теоретически там могут быть новые авторы, но анонсов по этому поводу не было. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Vladimir Puziy Точно купили, но анонса еще не было. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
На этот вопрос точно может ответить только Aglaya Dore. Насколько я помню, Желязны там был в планах, но не в ближайшем будущем. Но совершенно четко помню, что речь тогда шла о сольных его текстах. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]()
Приглядывал, подозреваю, как и за всеми переводными проектами "Астрель-СПб" Николай Кудрявцев. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() Что-то заоффтопились вы по почти по полной программе уже. Про Суэнвика — откуда противопоставление пошло? Второй том в отличие от первого должен был быть сборкой Александра Жикаренцева из оставшихся рассказов. Первый том продавался неидеально, поэтому второй был отложен на время. Но после того, как Fanzon (или "Эксмо") купили права на что-то из более-менее новой малой прозы Суэнвика издание второго тома лучших рассказов в "Азбуке" стало невозможным и бессмысленным. Про Приста — проблема "Опрокинутого мира" и "Машины пространства" именно в том, что их нельзя издавать в том же оформлении, что и остальные тома автора. То есть на волне издания и какой-то популярности автора, что раньше, что сейчас, их издание сомнительно. ИМХО если их и издаcт, то не Fanzon, а АСТ в одной из своих НФ-серий. Но таких даже слухов нет. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
Эриксона — наличие спонсора у проекта. А так ни в жизнь бы "Эксмо" не стало первые два романа переводить заново, потому как первые два романа во втором переводе читались прекрасно.
Есть гораздо большая масса переводов, включая классические и многократно переиздающиеся, которые не передают авторскую стилистику в том плане, как вы о ней говорите, а мелкие ошибки — вообще есть практически в любом переводе. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Я могу точно также распевно и торжественно прочитать даже базовый вариант Тогоевой, не говоря уже о финальной его версии. Только вот я не уверен, что Муркок предполагал эту распевность. Текст пролога можно прочитать очень по-разному.
А у Муркока там не ритмичный текст, точнее его можно посчитать ритмичным в первых двух абзацах, а дальше совершенно обычный. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
Нет-нет, я не об этом. Я об отрывке который разбирали в качестве разбора перевода. А 90 страниц я не читал — какой смысл читать кусками?
Так не вопрос, кто же спорит — выбирайте. Просто ситуация какая сложилась — вы знаете что и как с переводом исключительно у небольшой части книг, потому что кому-то было не лень открыть оригинал. И даже в этом случае иногда разбор перевода такой (как было со "Стеклянным Джеком"), что говорит исключительно о знании людей, которые делают разбор, чем об оригинале или о переводе. Но давайте заканчивать оффтопик. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Он тоже хорошо читается. Но переведен существенно хуже Корума, хотя примеры ты привёл, как раз не очень удачные. Удачный — это вот прямо начало первой главы "Элрика из Мелнибонэ", который очень чётко показывает подход. В Коруме такого меньше, но тоже хватает. И ещё по Коруму — почему вы циклитесь все на Тогоевой, которая переводила один роман из трёх?
|
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
Я не могу прокомментировать перевод не прочитав книгу. По отрывку? Это несерьёзно. По отрывку видно, что он неточный, но это всё что о нём могу я сказать. Прочитаю если/когда — напишу. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Ага, а потом откройте книгу на любой главе и сравните оригинал и перевод Гилинского. Почувствуйте разницу. И да, тоже самое с "Амбером". Читается великолепно, но это не Желязны, а Гилинский. И не Муркок, а Гилинский. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]() Vic_T https://fantlab.ru/forum/forum14page1/top... |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Любому читавшему оригинал, если что. Переводы Гилинского — это прекрасные пересказы. Цепляющие, читающиеся на ура. Но пересказы. От Муркока там сюжет и более ничего. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
Мы в теме издательства "Фантастика". И соответственно, Муркока обсуждаем от издательства "Фантастика". Что там в старых переводах я прекрасно себе представляю. Переводы Гилинского "в духе оригинальных текстов" — это просто смешно.
А вот тут хотелось бы конкретики. |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]()
http://azbooka.ru/serie/904.shtml |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Ну почему же. У меня это любимая книга Аберкромби. Осада Дагоски меня очень порадовала, как и бессмысленный квест на заокраинный дальний запад. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
А вот с этого места давайте поподробнее. Кого мы читаем вместо Муркока? И о каком именно Муркоке речь? Про Сандерсона тоже бы хотелось, но это оффтопик для данной темы. А то очень уж похоже на троллинг и провокацию, которые требуют вмешательства модератора. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
![]()
|