Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Dark Andrew на форуме (всего: 29922 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 31 января 2017 г. 17:03

цитата Edred

Нет. Потому и не в "МП".

Не совсем понял мысль )
А почему не добавить иллюстрации и в МП? Или в МФ, кстати, романы то фантастические...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 31 января 2017 г. 16:49
К моему огромному удивлению в феврале в серии "Большие книги" выходит том Артура Конан Дойля "Маракотова бездна".

цитата

В настоящее издание вошли все фантастические романы Дойля: цикл об удивительных приключениях профессора Челленджера, а также романы «Открытие Рафлза Хоу» и «Маракотова бездна», каждый из которых является несомненным шедевром.


Я куплю, я давно его ждал. Но почему не в "Мире приключений"?
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 31 января 2017 г. 16:44

цитата Eskarina

стандартная — в два раза. В 2.5-3 — это уже какой-то новый стандарт.

Это с чего вдруг? Нет понятия "стандартная" — она разная у разных издательств в разных магазинах. И три бывает, и больше. Тот же Лабиринт спокойно и выше делает, а потом нивелирует это скидочными акциями.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 31 января 2017 г. 16:40

цитата ArK

В случае с Сагой о Копье

Случай Dragonlance уникальный. В этой вселенной есть два омнибуса МУ/ТХ по три романа + сборник и роман про второе поколение героев. Ну и всё вокруг них. Но потом-то, извините, катаклизм полностью меняет мир и вселенная становится просто другой. И вот эта новая вселенная и раньше особо читателей не цепляла, и сейчас не зацепит. Потому что нет про ту вселенную "паровоза", как Рейстлин со компанией, которые могут вытащить остальные тексты. И нет никакого смысла их пытаться издавать — они слабее прочих сравнимых с ними книг.

Абсолютно аналогичная ситуация с Forgotten Realms, которые немного менялись с каждой редакцией D&D и глобально после четвертой. Но там есть паровоз — это Сальваторе и его Дриззт До'Урден, который переживал все подряд катаклизмы смены редакций. А в Dragonlance нет такого героя.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 января 2017 г. 14:55

сообщение модератора

Обсуждение стоимости, покупки, продажи и прочих финансовых вопросов для тем с обсуждением серий и авторов — оффтопик. Есть тема об интернет -магазинах, есть о книготорвле. В остальных — оффтопик.
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 23:10

сообщение модератора

e371
Злодей Хлебчик
Напоминаю, что любые обсуждения русско-украинских отношений приводят к немедленному предупреждению от модератора, либо к трехдневному бану, в зависимости от смысла написанного.
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 23:08

сообщение модератора

Злодей Хлебчик
Обсуждение творчества Ольги Чигиринской (и любого другого автора) в данной теме — оффтопик.
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 23:07

сообщение модератора

e371
Издательство "Селадо" — обычное издательство, к самодельным и малотиражным изданиям отношения не имеет. Это раз. Вопросы подобного рода можно задать в теме "вопросы к знатокам", это два. Если посты будут расценены, как реклама, отправитесь в бан, это три.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 22:01

цитата karlan

после техданных там еще реклама других книг. Но без номеров страниц, номера заканчиваются на 1016. 1017 последняя страница с текстом но без номера.



Это для кого написано в первом сообщении темы:

цитата Dark Andrew

Количество страниц (указанные в выходных данных книги + реальное количество страниц)


Вы издеваетесь что-ли? Вы только что утверждали, что всё правильно написано. Вот именно поэтому никто не торопится "озеленять" книги после подобных вашим заявок. Если вы не хотите прочитать прикрепленное сообщение, то какое доверие может быть вашей заявке? Я сейчас старые пойду ваши поднимать, после такого.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 20:29

сообщение модератора

Обсуждение аннотаций — оффтопик. И не только в этой теме.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 20:09
karlan
Четвёртый раз. На этот раз по пунктам. Читать последовательно:

1. Оранжевая рамка ставится по умолчанию после внесения информации по изданию из сетевых источников

2. Она останется оранжевой до момента, пока кто-либо из владельцев книги не решит её "озеленить"

3. Чтобы "озеленить" книгу владелец издания выполняет следующие шаги:

   3.1 Внимательно читает шапку темы

   3.2 Берёт книгу и открывает страницу издания

   3.3 По пунктам один за другим сравнивает написанное в издании с тем, что написано в книге, при это если видит разночтения — записывает их

   3.4 После того, как все очевидные пункты, указанные в шапке темы закончились, владелец издания смотрит нет ли в книге ещё чего-нибудь полезного и интересного (примеры приведены в прикрепленном сообщении), и если есть, то записывает эту информацию

   3.5 Владелец книги со страницы издания высылает заявку, в которой указано:
      а) записанное из пункта 3.3
      б) записанное из пункта 3.4
      в) фраза "остальное верно", либо, если по 3.3 и 3.4 он ничего не нашел, то фраза "Проверено по бумажной книге — всё верно"
конец.

Отдельно обращаю ваше внимание, что всё, что я только что написал, уже сказано в прикрепленном сообщении.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 19:45
karlan
Давайте посмотрим на ситуацию со стороны. Зеленая рамка означает, что вся полезная информация из книги внесена в карточку. Примерный список того, что это может быть есть, в прикрепленном сообщении, но он не полный и смотреть надо по конкретной книге. Книга у вас есть, а у меня её нет.
Так почему же вы меня спрашиваете, какой не хватает информации?

Процесс "озеленения" издания в том, что вы открываете бумажную книгу, открываете страницу издания, сравнивайте, смотрите, что неправильно и чего не хватает и присылаете с этой информацией заявку. Либо присылаете заявку, что вся информация с книги внесена, добавлять нечего.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 19:23
karlan
Потому что она не несёт никакой информации, кроме того, что у вас есть дополнительная информация по книге.
Третий раз: прочитайте прикрепленное сообщение.
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 18:36

сообщение модератора

Так, господа, заканчиваем этот очередной круг дискуссии.
Если вас не устраивают частности — в шапке темы порядок обжалования. В целом, вам также объяснили модераторы подфорума общую его политику. На этом предлагаю поставить точку.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 18:06
karlan
Я видел вашу заявку, поэтому я вам и пишу — внимательно прочитайте первое сообщение темы. Ваша заявку будет отклонена, как только её куратор автора получит, потому что вопрос "кому отсылать" не уместен:

цитата

Если у вас есть какое-то издание и вы хотите уточнить по нему информацию, чтобы поставить зелёную рамку, то пишите со страницы этого издания заявку (ссылка внизу любой страницы сайта). Если часть информации у нас достоверна — так и указывайте и дополняйте отсутствующими фактами

Всю информацию — в заявку.
Дополнения к материалам сайта > Цветные рамки у изданий > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 17:59
karlan
Внимательно прочитайте прикрепленное сообщение темы — так чётко расписано, что нужно сделать, чтобы у издания была зелёная рамка.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 16:03
Никс!!!
Да я не так "Республику воров" жду, как новый перевод "Сабриэли". По серии — у нас неправильно, будет менять описание, серия была не на 100% определена изначально. Решили в подростковой серии, но нет, это универсальные книги, не детские. И они великолепны, я влюбился в цикл ещё в старом переводе, а он (это для тех, кто не собирался покупать новый) был мягко говоря сокращенный, а грубо — это был пересказ, по крайней мере в "Сабриэли".

А перевод Лихачевой — гарантия качества.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Золотая коллекция фантастики" и "Серебряная коллекция фантастики" (Эксмо) > к сообщению
Отправлено 30 января 2017 г. 11:20

цитата FFan

Если можно дилогию Павлова разорвать пополам

У Павлова нет никакой дилогии. У Павлова есть два романа, связанные примерно, как "Стальные пещеры" и "Академия" у Азимова.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 января 2017 г. 11:59

цитата amlobin

Можно конечно не считать бессмертие магией, но и реализмом это тоже не назовешь.

Я не понимаю подобную постановку вопроса. В мире Толкина магия практически не описана. Бессмертие — свойство валар, майа, эльфов, которое у них есть изначально.

цитата amlobin

Думать о судьбах народов ИМХО — это не обязательно придумывать проект всеобщего счастья. Достаточно осознавать масштаб событий. Феанором двигало желание отомстить, но он же понимал, что затеял.

Пруфлинки пожалуйста, цитаты из "Сильма", потому что нет там ничего такого. А есть вполне описанная мотивация Феанора личными мотивами. То, что его мотивы позволяли ему идти по трупам — это вопрос не осознания масштаба событий, а личных качеств персонажа. Плевать он хотел на всех, кроме себя, что отлично проявилось в момент, когда он сжёг корабли.

цитата amlobin

У эльфов после долгой беспроблемной жизни в Валиноре сохранилась традиция печь впрок лембасы? Собирались они вроде бы в спешке, сухарей насушить  не успели. Да и иот холода погибли не все, далеко не все...

А у вас есть подтверждения в тексте обратного? Хотелось бы увидеть. И да, не все, а почему должны были все? В тексте сказано про силу и выносливость тех, кто только вышел из Валинора и не познал ещё жизни в Средиземье.

цитата amlobin

я пытаюсь доказать, что мир Толкиена вымышленный и магический, связи с нашим не имеет

Стоп. Если мы вокруг этого спорим, то мы зря это делаем.
Есть факты:
1) Мир Толкина вымышленный
2) В мире Толкина есть божественное вмешательство и магия
3) Автор дал отсылки, что это прошлого нашего мира (glupec процитировал их из пролога и приложений "ВК", это не считая писем)
О чём тут спорить?
Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2016 > к сообщению
Отправлено 29 января 2017 г. 10:52
Gelena, можно ты меня не будешь бить ногами, но я спрошу?

цитата Gelena

Р. Вегнер  Все мы меекханцы
Р. Вегнер  Багрянец на плаще

Было разрешено части романов Вегнера засчитывать за повести и рассказы? Не очень понятная практика — получилось, что роман прошел по одной номинации, а его составляющие части по другой, при том, что я вот не уверен, что эти составные части издавались, как отдельные произведения.

цитата Gelena

Д. Р. Р. Толкин Смерть Артура

Почему это повесть, если это поэма, и почему "Смерть", если она называется "Гибель Артура", а "Смерть" — название тома в которой она вошла вместе с примечаниями и прочими доп. материалами?
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 января 2017 г. 10:47

цитата amlobin

вопросам магии это прямого отношения не имеет, но магия дает Гэндальфу возможность действовать тысячи лет на благо мира.

Почему магия? Он же не человек и не эльф, он майа, а майа практически бессмертны. По крайней мере не припоминаю, чтобы кто-то из них умирал.

цитата amlobin

Феанор и Ко из-за Сильмариллов бросили уютный  Валинор.

И это называется они думали о судьбах мира? Большая часть пошла за лидером (из разных соображений, но не мыслей о глобальности происходящего), а лидер шел исключительно из эгоистических побуждений.

цитата amlobin

Как эльфы выжили во льдах Хэлкараскэ? Я так понял, что они магические существа и им морозы и голод просто нипочем.

То-то даже из предводителей у них часть народа при переходе погибла. Проблем голода у них быть не может — лембас и прочие подобные штуки их решают даже на дальнем переходе. А холод еще как страшен.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 23:50

цитата glupec

В тексте ВК, например, ни разу не упомянуто, что главного назгула звали Кхамул. Будем считать это апокрифом?

Естественно. Что значит "будем считать"? В каноне он безымянный.
И ничего мы не будем делать с продолжателями. Какое они имеют отношение к текстам Толкина.

цитата glupec

Но это есть в фильме ("He cared for you much", или как-то так). Фильмы-то у нас канон.

Во-первых, фильмы у нас канон в "Звездных войнах", а в ГП и ВК они вот ни в одном глазу не канон.
Во-вторых, подобная фраза может означать всё что угодно.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 23:35
glupec

цитата glupec

Судя по этой теме (и по этой), для многих контекст -- это их собственное представление о мире ВК.
Непонятно откуда взявшееся.

Извини, но это не серьёзно. Есть тексты автора, они первичны, и только они. Остальное — необязательные дополнения и уточнения. Аналогия: Ролинг может называть Дамблдора геем, но это не является каноном, т.к. в тексте об этом нет ни слова.

upd. не могу не признать, что по ссылке полный бред написан
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 22:57

цитата glupec

Не апокрифы. Толкин действительно придерживался той версии, что Древа были до Солнца и Луны... сперва. А потом изменил мнение.

Это и называется апокрифы в таком контексте. Ранние версии. Или непризнанные версии.

цитата glupec

То, что это не попало в печатный текст "Сильма" -- косяк со стороны Кристофера и Гая Кея. Туда вообще много чего не попало. Например, ответ Берена Тинголу: "Сильмарил сейчас в моей руке, но рука моя в волчьем брюхе". Хотя, если мы обратимся к текстам самого Толкина, он отвечал именно так.

Однако, это твоё личное мнение, а есть текст. Ты считаешь это косяком, но будь это косяком, это было бы давно исправлено.

цитата glupec

Скажем проще: есть текст -- и есть контекст.

Сформулировано хорошо, но смысл ты вкладываешь странный. Есть текст — текст прежде всего "Хоббита" и "ВК" — 100% авторские варианты и "Сильма" — процентов на сколько там то, что сам Толкин хотел — 90? В любом случае гораздо больше, чем в любом другом изданном Кристофером томе. А есть контекст — письма, черновики и тому подобное.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 21:18
glupec
Есть один, но критический прокол в твоих рассуждениях. А именно — источники. Канон — это "Хоббит", "ВК" и "Сильмариллион", потому как они созданы Дж. Р.Р., причем "Сильм" не в полной мере, но в достаточной, чтобы считать его каноном. Остальное — это версии, варианты, наброски, которые собрал и опубликовал Кристофер.

И соответственно, когда мы обсуждаем Средиземье (без оговорок), то обсуждаем мы его канонический вариант, выбранный автором (и плюс, может быть его письма, позволяющие лучше понимать сказанное в каноне). Ты же используешь мягко говоря "апокрифы".
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 21:11

цитата пан Туман

Всё фэнтези — для подростков.

Такое может сказать только человек, не читавший "Маленького, большого", или книг Бэккера, "Горменгаста", или "Сарантийскую мозаику".
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 21:07

цитата printd

Да, и  когда от поворота сюжета в котором ГГ узнает что будущий помощник, это ее прошлый романтический партнер, да еще с бэком в виде альтернативной ориентации, сильно отдает.. скажем "недвижимой леди" Дивова, а турнир по батлану является прямой идеологической калькой с любой магической академии, и все это в самом начале романа, очень хочется спросить, — где тег подростковое фэнтези, а точнее, фэнтези для подростков?

Так это не фэнтези для подростков, простите. По большому счёту, подростки могут её прочитать, и даже получат удовольствие от приключений, но просто не заметят основные смысловые слои текста.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 15:04
Он по-идее должен быть уже закончен, раз март-апрель срок выхода. Но не суть. Разобрались.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 14:00

цитата igor_pantyuhov

Ливлиб, тут написано что книга вышла

Отличный источник информации по иноязычным авторам ))))
Да и вообще, пожалуй, тоже.

goodreads
Expected publication: April 2017 by Gollancz
Original Title: The Thorn of Emberlain
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 14:00

цитата Sopor

Не выкидывали же текст) Наверное

Не выкидывали.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 13:50

цитата heleknar

А как персонал реагирует, если попросить снять пленку

От книги зависит. Если она в плёнке из-за цены, то скорее нормально, чем нет. Если из-за 18+ то книга без плёнки — нарушение, и не дай бог кто этот момент отследит.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 13:48
Переиздание в феврале не должно успеть выйти, и точно никак оно не может быть в начале месяца.
Издания, издательства, электронные книги > Издания "Фантлаба" > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 13:33
А вот я и хотел это узнать )))
Собственно, нет, второй том Вейнбаума не планируется.
Издания, издательства, электронные книги > Издания "Фантлаба" > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 23:45
Shilllin
И мне тоже в личку.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 23:44

сообщение модератора

Обсуждение бумаги — в тему о полиграфии.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 21:04

сообщение модератора

Причём к данной теме обсуждение плохости покетов?
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 21:03

цитата Виктор Вебер

А кто, простите, такая Саша Афиногенова?

https://fantlab.ru/translator574
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 20:47

сообщение модератора

Еще раз — с блёрбами в этой теме заканчиваем навсегда.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 20:21

сообщение модератора

цитата Silverblood

оловерраша

Кхм. Вот не надо так.


цитата Silverblood

талантливая пародия "Пластилин колец" продавалась

Плохо она продавалась. Во многом потому что талантливой она на русском не была. Как в оригинале не скажу.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 20:20

цитата Seidhe

Или "Властителей рун"?

Да бог с вами, какие ещё "Властители рун"? Цикл незаслуженно незамеченный, но никак не подходящий для серии.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 20:10

сообщение модератора

цитата PetrOFF

Господа, Вы открыли новый уровень придирок. Теперь Вас раздражают одинаковые блёрбы. Никогда такого не было.

И как модератор я предлагаю этот уровень придирок сразу начинать в теме про обложки, потому что блёрбы на обложках. Уж что-что обсуждать в теме издательства, но не хвалебные надписи, являющиеся стандартной практикой издательств всего мира.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 14:35

цитата С.Соболев

Предисловие живенькое, молодцы! Еще б удалось им вырваться за пределы натоптанного круга Беляев-Толстой-Булычев.. например "Еозоон" тиснуть. Или "Через 1000 лет".

А зачем? Они как раз сделали то, что "Астрель" питерская не смогла на мой взгляд — составили серию самого известного, рассчитанную на нового читателя, которому любопытно, что там было такого в советские годы. Не коллекционную, как "Мир фантастики", а простую, самую простую, просто хорошо сделанную. И им вот совершенно нестандарт советский там не нужен, им вполне хватит самых известных имён. Вот им, кстати, Казанцева напрашивается томик.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 14:30
tippellhoff
Ой. Да, опечатка.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 13:10

цитата printd

Да, точно, а эпизод с турниром по батлану я прочитал где то в другом романе.
А вот цитата из умной книги для взрослых  

И в чём проблема? Это же флэшбэк об их детстве, занимающий три страницы в сумме.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 12:44

цитата printd

Начал "Город лестниц" Беннета, не могу понять почему в жанровом классификаторе отсутствуют теги подростковое фэнтези и становление героя. Боюсь что это и окажется в итоге оценкой.

Потому что это умная книга для взрослых, не имеющая ничего общего с подростковым фэнтези. И там нет становления героя.

цитата борхус120

И ну слушайте, не одной смешной шутки на всю книжку.

Логично. Там вообще шуток нет. Вегнер совершенно серьезный писатель.
Техподдержка и развитие сайта > Политика модерирования форумов, колонок и рубрик. Вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 12:42
Конни
Никакие объяснения в принципе не возможны вне контекста. Вы вырвали цитаты и совершенно непонятно о чём идёт речь.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 11:41

сообщение модератора

borisba
Покупка и продажа книг происходит в теме форума с названием "Покупка и продажа книг"
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 11:40

цитата Kail Itorr

и уже вторая книга этого цикла от плагиата отстоит... весьма далеко

Так и первая не плагиат, а талантливая пародия, причем исключительно для русскоязычной аудитории.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 01:49

цитата zafar

Спасибо, вариант самый первый наверное, светло желтый такой с красным Аберкромби нужен весь, на полке всего ничего авторов и Аберкромби среди них, все остальное прочитанное соседу отдаю

Я немножко о другом. Цвет мне ничего не скажет. Первый роман был в единственном переводе, с ним всё понятною Второй роман трилогии был в двух переводах. Третий — в двух переводах, причем перевод Дьяковой был без редактуры и с редактурой. Но я пока всё равно ничего не скажу — только после нормального анонса.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 27 января 2017 г. 01:35

цитата zafar

Кто нибудь в курсе чем новая редактура "Первого закона" от старой сильно отличается

Я в курсе. Как только издательство сделает нормальный анонс — расскажу. Если кратко: в разных томах отличается по-разному. А стоит или нет менять сильно зависит от того, какой из вариантов переводов у вас на руках, и сколько томов Аберкромби вам нужны на полке.
⇑ Наверх