Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Dark Andrew в блогах (всего: 4165 шт.)
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 11:03
цитата glupec
Я бы сказал — нужен этот томик + издание первой дилогии об Эрекозе («севзапавское» ли, эксмовское — не суть важно. Важно, что второй роман об Эрекозе тоже нужен для «общего ознакомления» с идеями цикла — там впервые появляется идея Танелорна).

Не могу согласится. Для того, чтобы понять суть цикла, второй роман не нужен. Идея о Танелорне важна для понимания цикла о ВВ, но если первые романы Элрика и Эрекозе не понравятся, то и идеей Танелорна париться незачем.

цитата glupec
Но тогда почему здесь — http://moorcock.narod.ru/View/Spravochnik... — написано:

100 лет не обновлял потому что. Как и весь сайт в целом. Кстати, тебя ещё тут прошу — посмотри библиографию Муркока на ФантЛабе на предмет косяков.

цитата glupec
Эх, если б Крылов ВСЮ Сагу так же перевёл...

он так и перевел — где были ранее дурные переводы, его очень хорош (сцены в "Скитальце", например), а там где перевод уже был неплохим, то сравнение начинается более глубокое и видны недоработки.
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 09:01
А потому что из, условно 100 романов Муркока, связаны так или иначе 85. Циклы, показанные у нас можно читать независимо друг от друга.
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 08:21
Можно.
Нельзя начинать с второй трилогии о Хоукмуне. Остальное можно почти в любом порядке, скажем я тоже с первой трилогии о Коруме начинал. Единственно первую тетралогию о Хоукмуне будет скучно читать. Корум, Элрик и Эрекозе сильно связаны друг с другом, а вот в Хоукмуне связки только с пятого романа пойдут.
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 08:13
цитата sham
зеленое издание с кем-то в кресле!)

:-))) :-D :-)))
ой, не могу! , всё плохо мне, помираю...
Этот "кто-то в кресле" — Ариох в виде демона, а справа стоит Элрик, но не надо меня спрашивать, что он делает на обложке к "Хроникам Корума".

PS Не читайте всю книгу подряд. После первой трилогии сделайте перерыв на другую книгу, даже если захочется читать дальше. Это сильно улучшит впечатление.
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 07:56
Это такая не сильно фантастическая вещь, совершенно не имеющая отношения к Воителю. Не могу сказать, что она меня хоть как-то зацепила. Название хорошо выражает суть, но чего-то не хватило.
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 01:21
"Се, человек" — вторично, уныло и по нынешним временам просто устарел.
А Хоукмун — часть "Воителя", ежели ты подзабыл ;-)
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению
Отправлено 9 июня 2009 г. 01:20
цитата Vladimir Puziy
Может, глупое спрошу: а вот «Крепость» и «Месть» -- они по хронологии выпадают из общего цикла или -- ?..

Они выпадают по смыслу и логике основного цикла, они выбиваются по стилистике. Да и вообще "Крепость" — она для упёртых фанатов, очень слабый роман. А "Роза" — это как раз отличный представитель позднего периода Муркока — яркая, многословная, образная.

цитата Vladimir Puziy
«троллевский» перевод сильно хуже «ЭКСМО»-шного, о котором пишешь?

"Троллевский" перевод кого? У "Танцоров" — одно и то же. У "Легенд" — эксмовый существенно хуже, он сухой и неинтересный. А у Хоукмуна первую тетралогию вообще в любом переводе читать можно, а вот три оставшихся романа у эксмо получше будут, хотя в обоих вариантах есть косяки.
Я знаю только то, что ничего не знаю... > к сообщению
Отправлено 8 июня 2009 г. 19:03
Из книг всё можно купить. Нужно желание и настойчивость.
Я знаю только то, что ничего не знаю... > к сообщению
Отправлено 8 июня 2009 г. 15:00
Есть, есть там первый том: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3799...
О снобизме на сайте. > к сообщению
Отправлено 4 июня 2009 г. 20:36
Кто бы говорил
поклонники альтернативки тебе и не такого пожелать могут ;-)
Логинов. Закат на планете Земля > к сообщению
Отправлено 4 июня 2009 г. 09:22
А не вошли те, что не вошли, потому что это первый том двухтомника. Во втором будут.
О снобизме на сайте. > к сообщению
Отправлено 3 июня 2009 г. 13:34
профессиональный интерес.
О снобизме на сайте. > к сообщению
Отправлено 3 июня 2009 г. 13:08
цитата sergeigk
Нередко, забыв подкрепить это соответствющей факторологической базой.

Вот именно это модераторы и стараются пресекать. В теме о Никитине, о Дяченко, о Симмонсе — везде обязательно требуется подтверждение своих слов. А Майер — ещё раз повторю, это не обсуждение было, опрос "как вы относитесь" и отношение к нему именно такое.

PS я читал все четыре романа Майер — это розовые сопли в первых трёх, и неожиданно более серьёзный четвертый. Но отношусь я к таким текстам плохо.
О снобизме на сайте. > к сообщению
Отправлено 3 июня 2009 г. 13:05
Могу только процитировать свою рецензию на "Ключ из желтого металла":
цитата
Если отбросив эмоции проанализировать книги Фрая, то выяснится, что описания в них многословны и затянуты, сюжеты не блещут оригинальностью, а герои – странные типы, каких в реальности и не водится… Многие назовут его творчество графоманией. И ошибутся.
Фрай – один из тех авторов, которые берут атмосферой. Все его книги очень личные. И если ваша волна, как читателя, хоть чуть-чуть совпадает авторским настроем, то даже простые, вроде бы очевидные мысли будут несказанно радовать. Такие книги снимают с полки, когда грустно или подступает депрессия. Их светлый настрой, обыденная волшебность и лёгкость чтения поддержат в трудную минуту, поднимут настроение и вернут желание жить. Во многом – тот самый эскапизм, в котором Фрая постоянно обвиняют. Но этот эскапизм – правильный. Уйти на пару часов в книгу, что вернуться в наш мир бодрым и полным сил.


PS и да, модераторам вовсе не хочется политкорректности. Не путайте отзывы с обсуждениями — это два принципиально разных формата общения.
О снобизме на сайте. > к сообщению
Отправлено 3 июня 2009 г. 12:20
Хотелось бы уточнить пару моментов от имени тех, "кто может казнить и миловать". Пример темы со Стефани Майер достаточно показателен. Есть два подфорума — "Авторы, жанры..." и "Другие литературные темы". Если вы хотите обсуждать творчество Майер, именно обсуждать, говорить предметно — то это в первый подфорум. А та тема, что есть — она, как раз для второго.
Разница в том, что темы обсуждения авторов модерируются серьёзнее, и там с гораздо меньшей вероятностью вы нарветесь, на "не читал и не буду", просто потому, что если модератор такое увидит — он это и удалит.

А вот "другие темы" — это, в основном, околофантастический трёп, а потому и модерируется он, как трёп, а не как серьёзное обсуждение, за исключением нескольких тем.

------------------------
PS от себя могу сказать, что я, занимаясь информационным наполнением сайта, и дальше собираюсь на форуме графоманию называть графоманией (это не сколько речь о Майер, сколько общее отношении). Снобизм это или не снобизм — решать другим, но политкорректно называть творчество, скажем, Черноусова "альтернативно написанной фэнтези" я не стану.
Крестом и стволом > к сообщению
Отправлено 2 июня 2009 г. 23:22
Мда, воцерквить этих граждан на уровне знания одной молитвы может и получится, но у остальных вызовет неслабое отвращение.
Ещё про перевод "Рассвета" -- информация от О.Колесникова > к сообщению
Отправлено 31 мая 2009 г. 21:48
Странный вопрос.
Почему такая информация должна быть закрытой? Олег Колесников сделал свою работу. Это не он делал перевод, а все шишки и ругань читателей попадают именно на него, как на наиболее известного в читательской среде из всех троих.
ТЮРЬМА ДЛЯ ГОСПОДА БОГА > к сообщению
Отправлено 31 мая 2009 г. 17:39
Я только хочу уточнить. Она не вышла в мае. И т.к. сегодня 31 мая, то уже точно и не выйдет.
Классификация фэнтези по Сапковскому > к сообщению
Отправлено 29 мая 2009 г. 08:16
По логике названия — история нашего мира с использованием магии.
Аренев. Паломничество жонглера > к сообщению
Отправлено 26 мая 2009 г. 22:58
А что, будет переиздание в ближайшее время? :-[
Градость (ответы) > к сообщению
Отправлено 26 мая 2009 г. 22:56
Ууууу.
Я фантастов вспоминал, а ты Кольриджа загадал. Нечестно! :-)))

Правда всё равно бы не выиграл, Хаецкую я и не читал даже.
Про ОЗОН > к сообщению
Отправлено 21 мая 2009 г. 10:18
Хорошая статья и грамотная политика. Главное — это точка доступа. Для провинции это единственное спасение. Кто раньше сделает эти точки и дешевую/бесплатную до них доставку, тот и выиграет.
Градость для читателей > к сообщению
Отправлено 17 мая 2009 г. 09:59
Это прекрасная подсказка. :beer:
Так как эту книгу вы читали, а читаете вы не самый широкий круг авторов, то надо срочно вспомнить :-)))

Но 9 то что такое — на уровне ощущений — читал, а вспомнить — ну никак!
Новый подарок от Random House: Три книги для скачивания > к сообщению
Отправлено 16 мая 2009 г. 19:39
Э... Нет. Спасибо огромное!
Новый подарок от Random House: Три книги для скачивания > к сообщению
Отправлено 16 мая 2009 г. 15:05
А неправда всё о томике Муркока.
цитата
Как известно, Муркок много раз переделывал свои тексты. По словам автора, эта версия — его самая любимая и последняя. Перед нами первый из шести томов, в которые войдут все произведения об Эльрике.

Это всё верно, вот только этот томик открывает серию не финальных, а как раз ПЕРВЫХ редакций произведений Муркока. Т.е. они печатаются там в порядке выхода, все по очереди (а внутренняя хронология совсем другая), в каждом томике есть доп. материалы — комиксы, статьи, иллюстрации того периода и т.д. и т.п.

А вот за "скачать" — спасибо огромное!!!! Нет ли там других текстов Муркока?
Грегори Киз новеллизирует "Обливион" > к сообщению
Отправлено 14 мая 2009 г. 09:14
Я имел в виду, что действие сразу после Обливиона происходит, так в прессрелизе написано. Но там больше сыновей не было, и нового императора не было.
Барлоу. Дом в глухом лесу > к сообщению
Отправлено 14 мая 2009 г. 09:13
Диккенсовский стиль не в "Доме", а в "Спящем". Что касается мира, то это именно фишка автора — он ничего не объясняет, причем герои считают всё произошедшее само собой разумеющимся.
И конечно "Дом" надо читать после "Спящего", чтобы лучше понимать, как в мире Барлоу живут люди.
Грегори Киз новеллизирует "Обливион" > к сообщению
Отправлено 14 мая 2009 г. 09:04
А тогда почему это называется новеллизация Обливион, а не мира TES?
Грегори Киз новеллизирует "Обливион" > к сообщению
Отправлено 14 мая 2009 г. 08:23
цитата Vladimir Puziy
юного сына императора, принца Аттребуса

Я, конечно, аддоны к Обливиону не проходил, но какого императора?! Какой сын?! Суть игры была в том, что император умер, а сын умер в финале. Не понимаю.
Космический Маугли и Блин комом > к сообщению
Отправлено 4 мая 2009 г. 23:40
Вот и меня эта фраза зацепила откровенной неправдой.
Космический Маугли и Блин комом > к сообщению
Отправлено 4 мая 2009 г. 07:42
по моему глубокому убеждению укреплять позиции НФ не может книга с литературной точки зрения написанная преотвратно.
Космический Маугли и Блин комом > к сообщению
Отправлено 4 мая 2009 г. 00:13
А всё зависит от того, что такое "в целом"? Написан он плохо. Читается он легко.
Космический Маугли и Блин комом > к сообщению
Отправлено 4 мая 2009 г. 00:11
Слон — плохой, справка — кароший!

PS а роман обладает всеми недостатками, которые я в рецензии указал и ещё несколькими, которые я не стал указывать.
Десант на "Десанты" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2009 г. 21:25
Неа, не соглашусь, это сюжетообразующий элемент, исходно считается, что он есть — а потмоу он не может быть недочётом. Не станешь же ты "Гиперболоид инженера Гарина" считать недочётом, каковым он и является?
Вот и здесь так — есть такая штука — Наладчик. Ведёт он себя неправдоподобно, вот это недочёт.
Десант на "Десанты" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2009 г. 21:22
Я всё написал. Решай сам ;-)
Десант на "Десанты" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2009 г. 20:52
Ты ж читал "Десанты". Там пампасы мелких недочетов. Именно мелких, а не чего-то глобального.
Космический Маугли и Блин комом > к сообщению
Отправлено 3 мая 2009 г. 20:39
Нет, как это не странно:
http://fantlab.ru/autor5710 — страница на ФантЛабе
http://don-beaver.livejournal.com/ — его блог
Кто вы, мистер Бэтмен? > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2009 г. 17:48
Классическая история, как у Рассела в "Абракадабре".
Почему не платить за электронные книги. Причина 2 > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2009 г. 16:59
Денис, планов так много, что просто нет времени и слов. Половина третьей части давным-давно написана, но всё руки не доходят довести до ума.
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Хайнлайн > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2009 г. 14:46
Пасынки — так и так часть "Истории будущего", там они и будут.
"Кукловоды" — получаются в таком сочетании автоматически, а вот "Десант", чтобы с Гаррисоном был — таких изданий нет (с нормальными переводами).
О непримиримых критиках > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2009 г. 11:21
"Тираж раскуплен" и "Книга плоха" — это из двух разных, непересекающихся шкал. Легко может быть раскуплен тираж совершенно никакой или средней книги.
Например, относительно недавно Борис Невский в МФ писал разгромную рецензию на какой-то роман Ольги Мяхар. И текст его заслуживал на все 100. Но книги Мяхар покупают, есть у неё поклонники и т.д. и т.п.
Читают вообще всё, у любого текста найдется свой читатель. На уж никакой цикл "Звездный взвод" Андреева, но его покупают и читают, хотя с литературный точки зрения (а критик смотрит только так) он ужасен.
О непримиримых критиках > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2009 г. 01:30
Политкорректность — это зло. А потому, тех кто нажирается как свинья называть иначе на мой взгляд бессмысленно, как бессмысленно писать положительную рецензию на откровенно вторичный текст какого-нибудь автора.
И это не обличение — это перечисление фактов. Того, этого и ещё вот этого.
О непримиримых критиках > к сообщению
Отправлено 25 апреля 2009 г. 01:27
Понимате в чём дело, сам пишу рецензии, а потому в оценке здравого смысла, что своего, что других рецензентов не могу согласится.
Ни один критик, будь он в здравом уме и твердой памяти, не поставит под сомнение существование развлекательного направления литературы. Но. есть одно существенное "но": в рамках этой развлекательной литературы может быть полная ерунда, а может быть замечательный текст. И именно об это и будет идти речь в рецензии. А когда хор несогласных говорит, что книга замечательная, при том, что рецензент видит, что это лажа, если не полная, но близкая к ней (в рамках, повторюсь развлекательной литературы), то он естественно плевать будет на хор этих несогласных.
Вопрос сравнения Панова и Маркеса — это вопрос позиционирования Панова. Т.е. если автор осознанно сидит в нише "развлекухи", то и сравнивать его будут с развлекухой, а вот если речь зайдёт о том, что его текст что-то большее, вот тогда и имеет смысл сравнивать с эталонами того или иного направления.

PS Тарзан заложил основу — это факт. Но точно такой же факт — напиши Вася Пупкин сейчас роман в стилистике Тарзана — это будет вторичный и бестолковый текст, который любой рецензент разгромит и будет прав

PPS Вопрос "понравилось"/"не понравилось" не то, на что опирается рецензент. Мне вот трилогия Алена Лекса понравилась, но я чётко осознаю, что это — чистая развлекуха и так и стану писать.
О непримиримых критиках > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2009 г. 16:41
Исходная посылка статьи — всегда найдутся люди, которые будут это потреблять. Причем, вместо слова "это" можно поставить любое название книги или фильма. Плохие, слабые книги — они есть, и их полно.
Не писать об этом потому что вам кажется, что это несправедливо — довольно странно. Подстраиваться под определенный культурный уровень? А под какой именно? Берроуз по нынешним временам — примитив, но он и в свое время был не шедевр. И что из этого? Критик напишет ПОЧЕМУ Тарзан не шедевр.
Пример с плоскими персонажами в в детективах точно также притянут за уши. Если перед нами стилизация под нуар или классический детектив, то придираться критик будет к степени достоверности персонажей, а не к их психологическому портрету. Ну и т.д.

цитата sergeigk
Самое жуткое наступает тогда, когда они напрочь отрицают воззвания простых смертных к ним. В тот момент они становятся похожи на упирающихся барашков, убежденных в своей исключительности, выставляя напоказ свой комплекс неполноценности.

Очень глупо на воззвания к рецензентам/критикам этим критикам отвечать. В 99% случаев воззвание сводится к "ты всё врешь, книжка супер!". И всё. На что тут отвечать?

А, да, а "Метро 2033" — абсолютный середнячок, популярный только из-за раскрутки и массовой рекламы.
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Хайнлайн > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2009 г. 15:38
Нельзя из "канона" у автора убирать ключевые романы. Десант — ключевой.
Андрей Лазарчук об "Аборигене" > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2009 г. 08:49
цитата zarya
В «Космополитах» каждый следующий том лучше предыдущего.

А у меня было прямо противоположное впечатление. С каждым следующим — всё нечитабельнее...
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Шекли > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2009 г. 22:12
Так если б я полноту хотел, так собрание в ОО бы рекомендовал. Вопрос в минимальности лучшего.
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Шекли > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2009 г. 21:13
В нём слишком маленькая подборка рассказов.
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Хайнлайн > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2009 г. 21:12
Я ругаю "Полярис", исходя из своего представления о хорошо оформленной обложке. Обложки "Миров" к таким не относятся. Я не поклонник абстрактных иллюстраций не имеющих отношения к содержимому и не поклонник так-себе бумаги. Кроме того я написал, что там были не лучшие переводы и разбивка по томам.
Восприятие "Чужака" очень сильно зависит от возраста, а также от перевода. Я хорошо помню, что в "Мирах" мне роман показался просто скучным. Перечитывая его в ШФ я получил море удовольствия.

И кроме того, как бы вы лично к нему не относились, у Хайнлайна, объективно он один из ключевых.
Лучшее в лучших изданиях. Роберт Хайнлайн > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2009 г. 19:49
Аналогично. А потому в любом из предложенных мной вариантов "Двойник"есть.
⇑ Наверх