Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Dark Andrew в блогах (всего: 4165 шт.)
Планы издательства «Эксмо». июль - август > к сообщению |
![]() А потому что город — золотой, река — голубая, а черная — только гора, а не её окрестности ![]() |
Планы издательства «Эксмо». июль - август > к сообщению |
![]() Ты меня не путай ![]() Будет вот этот омнибус. И плюсом к нему специальным приложением добавлены рассказы из этих циклов, которые в омнибус не вошли, в том числе написанные в соавторстве. |
Планы издательства «Эксмо». июль - август > к сообщению |
![]() Это оригинальные обложки. Как было на западе, так и у нас. |
Планы издательства «Эксмо». июль - август > к сообщению |
![]() Я знаю состав Мур. Весь одноименный западный омнибус, плюс все те вещи, которые в него не вошли, но относящиеся к тем же циклам. Собственно в томе полные циклы о Нордвест Смите и Джирел. |
РЕКЛАМНЫЙ ПЛАКАТ > к сообщению |
![]() Искусственное Мироздание — очень странно звучит. Вроде цикл "Твёрдый космос" назывался — коротко и понятно. |
Важно. Об издании "Рыцарей Белой мечты". > к сообщению |
![]() Ну обычно, как минимум, автору говорят о том, что название собираются сменить. Другое дело, что как в этой серии водится, вполне возможно, что на обложке будет написано большими буквами "За Русь святую", а ниже подзаголовком "Рыцари белой мечты". У меня ведь планы очень предварительные. |
Итоги конвента "Серебряная стрела" ("Заходим, заходим, обращаем внимание на номинации "Дебют" и "Лучший женский образ"...) > к сообщению |
![]() Что-то составители лопухают — как это Колодан Дмитрий, Шаинян Карина «Жизнь чудовищ» попал в номинацию "со-творение"? Это же сборник, произведения которого не в соавторстве в большинстве своем написаны. |
(ретро) Русский языка в переводе "Стимпанка" Пола Ди Филиппо > к сообщению |
![]() Я по этому поводу призываю в АСТовских магазинах купить вот замечательную книгу — "Кончаю, страшно перечесть". Это вырезанное редакторами из любовных романов. Читать больше пары страниц просто невозможно — сползаешь под стол от хохота и смеяться какое-то время больше не в состоянии. |
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Перевод не делился на три части. Колесников делал перевод тех частей, которые не поняли два других переводчика. Я так понимаю, они преуменьшили количество того, что сами не поняли. |
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Вот в том и дело, что нынче она очень даже селекторная... |
Русский языка в переводе "Железного рассвета" Чарльза Стросса > к сообщению |
![]() Ты мне лучше вот что скажи. А читать его при этом можно? Кука вот нельзя было читать, "Помощников ночи", а Стросса? А то он у меня лежит, можно читать не покупая, но вот стоит ли?.. |
Планы издательства «Крылов». июль > к сообщению |
![]() Я их в глаза не видел, перестал к нам "Крылов" в город приходить, а заказывать кота в мешке я не рискую. |
Планы издательства «Крылов». июль > к сообщению |
![]() И не понял, какой новой? У "Крылова" нет новых серий. Они меняют оформление, не меняя название серии. |
Планы издательства «Крылов». июль > к сообщению |
![]() Щеголев "Отрава". Ну и книги Елизаветы Дворецкой, если славяноскандинавское фэнтези подойдет. |
О "Фуриях Кальдерона" Батчера (и не только о них) > к сообщению |
![]() Там от Рима кроме псевдоримских слов и названия "легион" нет вообще ничего. |
О "Фуриях Кальдерона" Батчера (и не только о них) > к сообщению |
![]() замодерирую вусмерть ![]() Кстати, а ведь он не прав! Там же по тексту: "За спиной скрипели колеса тяжело груженной повозки." Не "тяжело гружёной", а "тяжело грУженной", я как понимаю. А кроме того, вообще оба варианта пишут — http://echo.msk.ru/programs/speakrus/4967/ и "тяжело гружённые" тоже. |
Элеонора Раткевич - Деревянный меч > к сообщению |
![]() Если рассматривать "Деревянный меч", как образец обычного фэнтези — всё так и есть. Вот только эта книга, как и все остальные произведения Раткевич, написаны не как серьёзное фэнтези. Это добрые сказки, написанные в антураже фэнтези. Сказки, чтобы отдохнуть душой. Насколько я люблю мрачную атмосферу dark fantasy, реализм Мартина или вычурность "Вирикониума", настолько же я обожаю добрую простоту книг Раткевич в целом, и "Деревянный меч" в частности. Это как Фрай — когда грустно или что-то не так, берешь и перечитываешь безыскусные странствия Кеннета или камрапитие сэра Макса. И как-то мир вокруг становится светлее. |
Дневник ММКФ-2 > к сообщению |
![]() Согласен, совершенно неинтересно. Верующие в большинстве своем все факты и документы, которые касаются разоблачений "чудес", воспринимают в штыки. PS а расследования были простыми — подняли из архивов все имеющиеся документы и нашли тех, кто жил в то время в том районе (или доме, я не помню уже деталей). PPS а про книгу и фильм я и правда ничего сказать не могу, они могут быть замечательные на любом недостоверном материале. Это вообще не имеет для них значения. Я спросил именно про столь странную фразу, что "стояние" — реальное событие. |
Дневник ММКФ-2 > к сообщению |
![]() цитата baroni А то, что два журналистских расследования за последние лет пять показали, что это байка/легенда/утка, как больше нравится в рассчёт не принимаются? ![]() |
Лучшее в лучших изданиях. Предисловие > к сообщению |
![]() Весьма странно. Перевод там один, а редактура вполне возможно, что и разная. Я вообще считаю, что СЗ двухтомником вполне можно ограничится. |
Лучшее в лучших изданиях. Предисловие > к сообщению |
![]() Нет не ЗМ, вот это: http://fantlab.ru/series242 |
Лучшее в лучших изданиях. Предисловие > к сообщению |
![]() Этих я и так скажу: Саймака — "Прелесть" в ШФ + этот сборник. Всё. Меррит — брать либо СЗ двухтомник для знакомства, либо трехтомник "януса"/пятитомник "англо-ма. ф-ки" для полного издания. Переводы в последних двух одинаковые. |
К вопросу о новой редакции "Иноземья" Уильямса > к сообщению |
![]() Сразу, чтобы предупредить вопросы уточню — неаккуратный — это вовсе не плохой. Это значит, что иногда при чтении возникает заминка из-за того, что стоит неподходящее слово, а напрашивается синоним. Пример: Зеленое перышко заискрилось — невозможно реальное, невозможно яркое и совершенно незагрязненное. Не считая подобных вещей, которые на первых четырестах страницах встречались мне раза три-четыре в остальном перевод прекрасный. |
Баллада оцифрованности > к сообщению |
![]() Роман без сомнения вторичен к огрмному числу предшественников. Но Дяченки не повторили тоже самое ещё раз. Они взяли избитую донельзя тему и взглянули на неё совершенно под иным углом. До них с этой стороны ситуацию не рассматривал никто. |
Межсезонье. Автор наносит ответный удар > к сообщению |
![]() Я — не знаю. У меня вообще вишню не продают ![]() |
Новинки "Ленинградского издательства" > к сообщению |
![]() А в чем суть спора? |
Новинки "Ленинградского издательства" > к сообщению |
![]() Ни малейшего понятия. |
Новинки "Ленинградского издательства" > к сообщению |
![]() а чем ты лучше других, что тебе нельзя, а другим можно ![]() ![]() И это не издали, а издадут. |
Межсезонье. Автор наносит ответный удар > к сообщению |
![]() Эти бедолаги — одни из ведущих по тиражам в армаде, или скоро будут одними из ведущих. Мы того же Круза продаём пачками. А Корнева продавали пачками (не считая "Межсезонье"). |
Межсезонье. Автор наносит ответный удар > к сообщению |
![]() В принципе он сам всё сказал, как и Круз. Буду знать, что и смотреть эту парочку не стоит — не моё. На книги Круза я поглядывал, когда прочитал реензию Невского, но явно того не стоит. |
Планы издательства "Азбука" (+ "Фантастика"). июнь > к сообщению |
![]() Ну-ну. По мне — файл на 100 записей удобнее, т.к. я по нему любой фильтр за секунду сделаю. А для маленьких планов, может и буду списком выкладывать — посмотрим. |
Планы издательства "Азбука" (+ "Фантастика"). июнь > к сообщению |
![]() Поверь, я уже вариантов пять посмотрел — слишком муторно и долго оформлять. Чем вас файлы не устраивают, я не пойму? |
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению |
![]() Интересные слухи, ради такого дела я бы поехал на Аэлиту. |
Планы издательства "Азбука" (+ "Фантастика"). июнь > к сообщению |
![]() Так о том и речь, у нас почему то tab не ставится, а раздеять пробелами пять колонок нечитабельно. |
Мэри Д. Расселл, "Птица малая" и "Дети Бога" > к сообщению |
![]() Не согласен, что это один роман — я прочитал только "Детей бога" не зная, что было в первой части и был настолько доволен, что всем их стал рекомендовать. Так что вторая часть без первой вполне хороша. Ну и конечно, перевод замечательный. Боюсь, что попади он в руки к кому-нибудь более слабому, читать стало бы невозможно. PS картинки рядом поставил я ![]() |
Планы издательства "Азбука" (+ "Фантастика"). июнь > к сообщению |
![]() Друзья, я планы буду делать файлами. Списки будут только в случае, когда есть обложки ко всем книгам, либо (как у "Крылова"), все книги одной серии. Иначе, мне приходится делать двойную или тройную работу, т.к. оформить симпатично в колонку список не получается. |
Формат дискуссий на "Фантлабе": рац (?) предложение > к сообщению |
![]() Причем тут головная боль модераторам? Модераторам, как раз без разницы 10 тем или 20 тем. |
Планы издательства «Эксмо». июнь - июль > к сообщению |
![]() Для этого их забивать в базу надо, как единое целое, а я пока выкладываю готовые материалы. |
Планы издательства «Эксмо». июнь - июль > к сообщению |
![]() Разбивать? Ты меня не понял. Я не разбиваю информацию, наоборот, я дополняю дайджест. У меня нет плана, где было бы и то, и другое вместе. Есть на сайте дайджест, а я получил вот этот ориентировочный план (который однако согласованный, т.е. то, что в нём, как я понимаю 100% выйдет в указанный срок). |
Планы издательства "АСТ". июнь - июль > к сообщению |
![]() Это во всех старых и новых сериях меняют перевод Немировой на кистямуровский. |
Планы издательства «Эксмо». июнь - июль > к сообщению |
![]() Вот колонка для этого и создана. Начиная с этого момента любая относительно официальная информация обязательно будет здесь. По тегам её можно будет быстро и легко найти. По АСТ здесь всё от текущего момента. Старое повторять здесь не буду. |
Планы издательства "АСТ". июнь - июль > к сообщению |
![]() Ну нет же. Визуальная концепция есть. Скажем Мазин — это оформление "под дозоры" 99%, а по остальному смотреть надо. |
Планы издательства «Эксмо». июнь - июль > к сообщению |
![]() Я сейчас буду матерно ругаться ![]() |
Планы издательства "АСТ". июнь - июль > к сообщению |
![]() цитата kkk72 мда... есть у меня психиатр знакомый... есть ему с кем поработать ![]() |
Планы издательства "АСТ". июнь - июль > к сообщению |
![]() Денис, прошу прощения, но это такая мелочь... Я исправил серьёзные опечатки, как не та серия, скажем изначально было у Волкова. Но опечатки исправлять у меня уже нет сил ![]() |
Планы издательства "АСТ". июнь - июль > к сообщению |
![]() А читать, извините, собственно текст колонки вы не пробовали? Ведь специально объяснил, блин ![]() |
Планы издательства «Эксмо». июнь - июль > к сообщению |
![]() А вот он. |
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению |
![]() Существенно хуже. В ШФ он не вычитан, с совсем кривыми стихами во второй трилогии и т.д. и т.п. Я вносил довольно много правок по мелочи, местами просто переводил заново (но таких мест было немного). |
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению |
![]() Нет. |
Лучшее в лучших изданиях. Майкл Муркок > к сообщению |
![]() Да не только издания — всё библиографию надо шерстить и править. Я по чуть-чуть делаю, то в сборник содержание добавлю, то цикл о Соджане поправлю, а надо много что доделывать и менять. |