Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Dark Andrew в блогах (всего: 4165 шт.)
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:50
Почему рассказ не вошёл сборники — понятно. Он не соответствует их концепции неиздаваемого ранее или очень давно не переиздаваемого. Но вот то, что он не вошёл в томик "Мир смерти" вроде как не из чего не следует. Предлагаю дождаться содержания, для начала, а потом делать выводы.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:46
Понятно, мои, я же не цитирую. Но идея дополнить томик тем, что не издавалось в "Эксмо", но издавалось в "Полярисе" — его.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:45
цитата Jaelse
будем вечно хлебать

Но вы же их не покупаете, как вы можете их "хлебать", если лично вам они не нужны??? Вы повторяете слова Караваева и идёте его же путём. Почему вы противопоставляете переиздания продаваемых классиков и неиздание непродаваемых классиков? Почему не расцветать всем цветам? Если сейчас есть возможность издать недизданное Гаррисона и Шекли и переиздать избранно лучшее из их творчества — почему же это плохо?
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:43
Классиков полно — покупатели их где? Томик Мэтсона в ШФ не продавался, томики малой прозы Силверберга продавались плохо. Каттнер в "Звездах фантастики" не продавался совсем, насколько я помню. И так далее.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:41
Шутка смешная, если посмотреть список томов, собранных составителем данной серии. А если кто-то не понимает, что переиздания классиков, приносящие издательству доход — это никак не "уныло", а "не для тебя, потому что уже всё есть", то тут особо и говорить то не о чем.

И да, я тоже надеюсь, что не ограничится дело этой парой авторов. Но Шекли я буду брать — я люблю его рассказы. И посмотрю и четырёхтомника состав — меня не вполне устраивает состав томика избранного в ШФ, там нет нескольких моих нежно любимых историй.

PS в данном случае "Звёзды" = "известные авторы — классики", т.е. исходно заточена серия под них, а остальных издавать будут в разных оформлениях.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2014 г. 00:38
Вот это — первый отклик. Я сам не читал этот роман Гибсона, так что только остаётся верить на слово.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2014 г. 23:07
цитата Jaelse
О наличии в природе других классиков составители, очевидно, не слышали

С учётом, что составитель там Александр Жикаренцев, это пожалуй будет шутка недели :-)))
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2014 г. 22:14
Не сказал бы я, что "Абзац" в данной номинации хоть что-то означает. Не припоминаю ругани читателей на перевод "Страны призраков" вообще.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2014 г. 22:06
Вот как только смогу, зарёкся обещать уже. Эту я хотел выложить через день после первой части.
Фантастические планы издательства «Азбука». Классическая фантастика > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2014 г. 21:57
Вот с удовольствием бы почитал, кстати, мемуары Гаррисона.

По остальному:
цитата
пока рассказывать нельзя
"Дикари Ойкумены" (Кн. 3 "Вожак"): скоро > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2014 г. 18:36
Полностью поддерживаю предыдущего оратора — ждём! "Волк" оказался ещё более неожиданным, чем "Волчонок" и жутко хочется окончание истории узнать.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2014 г. 15:18
цитата Elric
Ну тогда и тут
http://fantlab.ru/work38720
надо поставить в начало серии

done :beer:
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2014 г. 01:03
Понятия не имею. Этот цикл никто не анонсировал.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 13:52
цитата Karavaev
А был хоть один плохой. Впрочем, если переиздание ГГ и старт у ЭКСМО Шекли ты считаешь хорошим замыслом, то о чем вообще разговаривать. Тупое, нетворческое переиздание классики — это, безусловно, творческих прорыв.

Ты понимаешь насколько глупо выглядит твоё ворчание на фоне двух томов неизданного у Гаррисона и двух томов неизданного у Шекли (с разделением на раннее и позднее)? Нетворческое переиздание ранее неиздававшихся книг? Ну смешно же. А плохие были, понятно.

цитата Karavaev
Как продался? 10 тыщ разошлось? Две допечатки? Андрей, ну оборжаться ведь, всякие старые пердуны в издательствах довели своей шаблонностью до того, что продажи в 3000 уже пипец какой успех!

Есть реальность. В этой реальность 10 тысяч переводного автора — это прекрасно. А ты ворчишь и плюёшься, хотя альтернатива безвариантно хуже. Такое ощущение, что ты личным оскорблением считаешь совершенно правильное решение издательства заработать деньги, сделав переиздание популярных авторов. И сделать хорошо, хочу напомнить. Вот уж что-что, а состав томов у Жикаренцева всегда был на порядок выше, чем у остальных.

цитата Karavaev
А ты про меня не вангуй. Вон, Сны разума у меня стройными рядами. Дукай на подходе.
А для кого? Для неофитов? Так их обслуживает Армада.

Чего мне ванговать, когда ты прямым текстом сам всё сказал. Серия переизданий Шекли и Гаррисона — не для тебя. Ты может быть возьмёшь пару томов нового, и всё. И при чём тут "Сны" — их ты сравнивай не с Шекли и Гаррисоном, а с Рейнольдсом и Макдевитом у "Азбуки", Гамильтоном и Райаниеми у "Фантастики" и т.д.

цитата Karavaev
Ты старательно не понимаешь того, что это НЕ развивает рынок. Никак.

А что тут понимать??? Да, это не развивает рынок. А что, это у нас аксиома, что надо развивать рынок везде и всегда? Эта серия не рынок развивать должна, а приносить стабильный ровный доход. Серии разные нужные. И переиздания в том числе.

цитата Karavaev
он который год схлопывается до ГГ, переизданий кривой редакции Амбера и Шекли

Ты сегодня пишешь, прости, полную ерунду, которая с действительностью общего не имеет. Кто у тебя схлопывается? Ты хотя бы на планы посмотри по новинкам — по тем же "Снам", по той же "Фантастике", по той же "Азбуке". Да, именно НФ у конкретно "Эксмо" сейчас новой практически не будет. Будет не НФ. Но говорить сейчас, сегодня, о схлопывании рынка ИЗ-ЗА переизданий — полный бред. У нас таких шикарных планов, как в 2013 и в 2014 годах не было чёрт знает сколько лет.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 13:24
цитата Karavaev
У тебя все, что Жикаренцев не делает — дар богов.

Ну врать-то? Если я вижу хороший замысел, я его всячески поддерживаю. Если нет — не поддерживаю.

цитата Karavaev
Ну да, ну да. Как ШФ, только лучше.

Не понял. Мы говорим с точки зрения продаж. Серию начали с тома переизданий рассказов и он продавался. Что не так?

цитата Karavaev
Да. Т.е. серия изначально позиционируется как серия двух авторов. Очень свежее и разумное решение. Лично для меня повод забыть о ней после третьей книги. Ведь издатель к этому же стремиться, правда? Чтоб потенциальный покупатель как можно быстрее потерял к ней интерес.

Какой читатель? Твоего уровня? Ты возьмёшь два или четыре тома. Всё. Так и серия не для тебя, в целом. Для тебя она ограничивается, максимум, четырьмя книгами (так-то пятью, это пока не факт). Значит ли это, что серия плоха для издателя? Нет, не значит. Так как есть другие читатели — те, кто брал и берёт Гаррисона, Шекли и так далее. Они есть. Они никуда не делись — это показывает пример "Эксмо" в ЗКФ. Значит ли это, что серия плоха для читателя? Нет не значит — кому надо, те купят. Блин, это тот самый рынок, о котором ты говоришь. Нет читателей — серия загнётся. Вот только именно эта не загнётся с огромной вероятностью. Потому что — лонгселлеры.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 10:54
Не раньше сегодняшнего вечера.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 10:53
цитата Karavaev
1. Стартовать новую серию сборником (даже и не ГГ) рассказов — сомнительное решение

Полный аналог — "Эксмо", "Золотая коллекция" — Шекли. И весьма неплохо продавался.

цитата Karavaev
2. Продолжать серию Миром смерти — странное решение.

Это с чего бы это? Последнее издание — 2009 год. На тот момент — постоянный лонгселлер, допечатавшийся и продававшийся каждый год. В данный момент книги нет ни в одном крупном интернет-магазине.

цитата Karavaev
3. Давать в сборной серии подряд две книги одного автора — странное решение.

Так в этой серии вообще пока два автора анонсировано.

А Виндж тут не причём. ИМХО скорее Виндж в продаже может лечь, чем переиздание Гаррисона.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 09:53
цитата Karavaev
Если ты считаешь, что типа издатели мАлАдцы, т.к. Гаррисоном они зарабатывают на РЕйнольдса (условно), то я тебя разочарую.

О, нет. Я считаю, что они зарабатывают обоими, и это — хорошо.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 09:30
Оформление пока понятное у Рейнольдса и Макдевита — и оно разное. И отличающееся от того же Карда. Анонс долговременный, тот же Виндж — зимой следующего года. Скальци — ранее.

Стыдить я тебя именно этим буду, а не переизданиями классиков. Хотя Виндж вон тоже, переиздание. Это одно издательство — общая схема издания фантастики.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 09:09
Да бог же с вами, Гамильтон же анонсирован давным давно "Фантастикой": http://fantlab.ru/pub4932news
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 09:08
Естественно, что это будет в других сериях. Зачем смешивать переиздания и новое у классиков жанра с книгами современных фантастов.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:52
Полностью согласен. Но Рейнольдс на грани выхода, а по Винджу — предварительный анонс. Виндж будет следующей зимой, если не весной.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:49
Рано об этом гадать. Пока права на них у "АСТ", тут без вариантов.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:48
В статье ссылка на страницу романа, где все отзывы. Я выбрал именно концентрированно-краткий.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:44
Я понял ))))
Просто про Гаррисона (и других "переизданцев") на самом деле есть что рассказать :-)))
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:42
Внимательно читаем статью! Внимательно ))))
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:42
Подправил :beer:
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:41
Так "Эндер" и был хорошо переведён. Его поэтому и отредактировали, а не заново перевели.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:38
См. последнюю строчку ;-)
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:37
Я не знаю, но не понимаю, а зачем его заново переводить? Там был нормальный перевод, насколько я его помню.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:34
Знает-знает. "Вялотекущий экстаз" — это что-то новое.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:34
А ты любишь Макдевита? ???
Вроде же ты о его книгах ничего не писала?
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:28
См. последнюю строку статьи.

PS Левин на бис — это шутка дня, пожалуй. Новый перевод для того и делается, чтобы был Виндж, а не Левин.
Фантастические планы издательства "Азбука". Современная НФ > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2014 г. 00:28
У меня это намерение есть ровно с момента прочтения "Игры Эндера" в новой редактуре. Разница между тем, что было, и новым вариантом, на мой вкус, существенная.
Долгожданное переиздание "Крабата" Отфрида Пройслера > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2014 г. 09:04
У Пройслера сказка. Не припоминаю сказок Дика или Бэнкса.
Долгожданное переиздание "Крабата" Отфрида Пройслера > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2014 г. 23:26
Что же тут нестыкованного, если с 2006 года эту книгу не переиздавали, а издали неожиданно?
Конкурс: разыгрывается трилогия "Горменгаст" Мервина Пика > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2014 г. 19:54
Не, ну если тут такая пошла пьянка, то мне нравится номер 111. А в условиях не сказано, что надо номера подряд ;-)
Обложка к антологии "Фантастический детектив 2014" > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2014 г. 17:55
А не факт. Когда у нас последний раз были фантастические детективы, в принципе? Или ты считаешь, что проваливается в продаже любая антология?
Эриксон, Сапковский и все-все-все > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2014 г. 10:08
Об этом будет как-нибудь отдельно, т.к. там ситуация была точно такой же, как с редактурой Эриксона, только редактора Владимира Пузия второго нет :-)
Кэтрин М. Валенте теперь и на русском! > к сообщению
Отправлено 31 января 2014 г. 11:21
АСТ — вчерашний день. Сейчас политика у разных редакций кардинально отличается. В данном случае это Mainstream, то есть шансы весьма и весьма немалые и на продолжения. Но куплены ли сразу — неизвестно.
Кэтрин М. Валенте теперь и на русском! > к сообщению
Отправлено 30 января 2014 г. 20:58
А чего тут непонятного? Во-первых, это Mainstream, то есть исключительно подростковая литература, как основная аудитория. Во-вторых, самая известная книга Валенте. В-третьих, взрослая аудитория качественного фэнтези купит и эту книгу ;-)
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 29 января 2014 г. 18:56
Занудный — точно. С мудрыми не знаком. Менять, понятно, не стану, т.к. считаю его правильным.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 28 января 2014 г. 22:46
цитата Александр Кенсин
Да, кстати, название темы неверное:  «Звёзды мировой фантастики» начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона».

Александр, занудство никого не красит. Это томик новых рассказов, кроме одного.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 28 января 2014 г. 18:26
Издателям не хочется платить деньги за права, потому что книгу то они издадут, а покупать её не будут. Что у нас мало было отличных сборников рассказов в ШФ, которые плохо продавались?
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 28 января 2014 г. 17:54
Изданий нет, потому что готовых покупать читателей маловато. А то, что фэны есть у любого автора я прекрасно знаю. Просто маловато их.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 26 января 2014 г. 21:15
И? Каких планов нет? Ответ был в группе "ВКонтакте", что с марта он начнётся. Что не отрицает ничего остального.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 26 января 2014 г. 21:10
Я не знаю, что тебе обещали год назад, но самый примерный срок Рейнольдса был осень 2013, причём не сентябрь. И это был крайне предварительный анонс вида "не ранее чем".
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 25 января 2014 г. 00:25
Если в этом плане, то согласен.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 25 января 2014 г. 00:19
Saint Peter
Нет, не много. Гаррисон — тома два. Шекли — тома два. Азимов — закрыт полностью в ОО. Желязны — неокучен, т.к. там весь смак не в неизданном, а в том, что был на западе шеститомник малой прозы с комментариями. Саймак — закрыт весь в ОО. Ле Гуин — точно не скажу, но закрыта на вскидку процентов минимум на 90% в ОО. Хайнлайн — закрыт весь.

А Старджона ИМХО не будет. Избранное 1996 года в двух томах закрывает потребность в этом авторе у обычных читателей, а о фэнах Старджона я и не слыхивал.
"Звёзды мировой фантастики" начнутся с томика ранее не переводившихся рассказов Гаррисона > к сообщению
Отправлено 25 января 2014 г. 00:15
Караваев про то, что ЭТА серия — жуть-жуть-жуть и нафиг-нафиг. А я — про то, чтоб расцветали сто цветов.
⇑ Наверх