Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя psw на форуме (всего: 3456 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2019 г. 08:57
gamarus Так это же и к ЧГ относится ). А тараканьи бега для меня — это большие цены и к ним большие скидки. Как только ИМ переходит на подобную схему, я им начинаю пользоваться им мало, подобный принцип мне не нравится.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2019 г. 08:16

цитата cakypa

А вы и дальше можете покупать в своём ЧГ по сумасшедшим конским и не меняющимся ценам. Кто ж вам запретит?
Нравится вам участвовать в этих тараканьих бегах со скидками — "кто ж вам запретит?"
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2019 г. 22:20

цитата Al_cluw

Вегнер же с Меекханом — просто расчудесная фентези-эпопея, причем читать надо с первых книг, где рассказы/повести. Там и происходит "цепляние на крючок", и после них (причем кому-то больше по нраву Север (мне, например), кому-то Юг, а кто-то неровно дышит к степнякам или воровским гильдиям) с крючка пожалуй уже и не слезть. Не отпустит Меекхан.
Это сложный вопрос. Первые два тома — это чудесно описание мира Меекхана. А вот дальше автор все больше и больше уходит в божественный эпик. А мне эти проблемы тамошних богов просто скучны. Потому я дочитывал 4-й роман с трудом и скучая. Потому меня в Вегнере интересует описание, так сказать, человеческой части, потому отдельные рассказы и повести — это очень хорошо. А остальное — на любителя, возможно.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2019 г. 10:46
Walles У Челленджера ошибка, вроде бы, другая: перепутаны линейная мера (длина Амазонки с притоками) и квадратичная — площадь бассейна.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2019 г. 10:30

цитата Edred

Так вы поменяйте местами км и м в этих двух комментариях — и все будет правильно, разве нет? :-)))
Не совсем. Надо полагать, скорость ветра 80 м/сек, а не 80 м/мин.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2019 г. 14:36
Kail Itorr Деформация зрения: графроманы читаю как графоманы :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2019 г. 13:39

цитата Walles

Не удивлюсь, если там вообще будет какая-то новая история. Вообщем, в следующем году все и узнаем.
А что будет в следующем году? Какой "Титаник" должен утонуть?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2019 г. 13:45
Sergey1917 А почему вы считаете, что заинтересует? Если взглянуть на собственный стол со стопками уже купленных, но еще не прочитанных книг, то покупать кота в мешке особого желания нет.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2019 г. 12:15
Walles Ну так надо заявку писать (внизу страницы кнопка).
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2019 г. 12:14
Лунатица А если ты зарегистрирован в ВК, и у тебя открыта страница в закладках, то ты просто не знаешь, что есть какие-то подобные ограничения. Я, вот, открыл ссылку, прочел, проблем не было. Нельзя же все чужие ссылки проверять на то, как они показываются у кого-то...
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2019 г. 11:58
penelope Ну так Осояну на ФЛ зарегистрирована. Наверное, это можно как-то решить через личку?
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 14:48
В описании издания https://fantlab.ru/edition253135 «Последам испанского коня» -> По следам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 14:22

цитата Morzan

psw в курсе, не понял как так вышло...
Это как раз понятно: выделили текст в одном сообщении, а нажали кнопку цитировать в соседнем. Вуаля — автор соседнего сообщения стал автором цитаты )
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 13:50
Александрит появился в продаже на Озоне.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 13:37
Morzan Только автор цитаты igor_pantyuhov
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 13:00
galaxy56 Проверить кого? Если Журавлеву, то она мне вообще нравится.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 12:50

цитата Victor31

но ясно, что многие читатели заметят странность плохо переведенных текстов (нестыковка деталей, "ружья", которые никогда не выстреливают, плохой русский язык) даже без обращения к оригиналу.
А мне почему-то совершенно ясно обратное — что почти все этого просто не заметят. Люди обычно читают не слишком вдумчиво — бегут по сюжету и часто упускают детали.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 11:24
Или хвост. Если есть рога, то почему бы не быть хвосту?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 11:18
Fауст Это ж бог. Кто ему может помешать чесать спину задней рукой?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 11:16
witkowsky А как насчет издания Воениздата 1957 года? )
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2019 г. 11:00

цитата Seidhe

Комментарии, пожалуй, излишни:
Вовсе нет. По картинке интересно, в какую же сторону направилось повествование? Божественный эпик, что ли (персонаж-то не из нашей реальности)?
Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2019 г. 19:36
С.Соболев А там рисунок, и подпись к нему — цитата из текста. Если опечатка в тексте, то копипаст ее добросовестно повторяет )
Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2019 г. 18:59
axo У Альфы что-то невообразимое в плане грамматики — "Сто лет тому вперед". Список всяких опечаток у меня не влез в один комментарий Лабиринта
https://www.labirint.ru/reviews/show/1031...
https://www.labirint.ru/reviews/show/1031...
В других произведениях про Алису (а у меня собрата вся Альфа) я такого безобразия не встречал.
Издания, издательства, электронные книги > Издательский Дом Мещерякова > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2019 г. 10:50
negativecharge Еще они зачем-то предисловие Стругацких от издания 65 года убрали. А поскольку сс оригинальное книгой связана некоторая ностальгия (школьником брал в детской библиотеке, наверное, немножко повлияло на дальнейший выбор жизненного пути), то казалось бы мелкие отличия сильно бросаются в глаза. И получается "осетрина второй свежести".
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2019 г. 10:19
AmelieM Я бы это назвал "полное взаимодействие". Интерфейс (у нас) — это более технический термин, описывающий детали такого взаимодействия.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2019 г. 23:47

цитата andipa

может это отразили в детской подростковой литературе ?
А там тоже шпионы были без указания нац.принадлежности. А.Гайдар, "Судьба барабанщика", например.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2019 г. 23:36
witkowsky А что за "Мост"? Я что-то не вижу ничего похожего на такое название ни в его библио на этом сайте, ни в украинской версии вики.
Издания, издательства, электронные книги > Издательский Дом Мещерякова > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2019 г. 21:32

цитата С.Соболев

На оригинальной книге 1965 года точно так же туловище прерывается коленкоровой обложкой:
Не совсем. В оригинале часть туловища отсутствует из-за тканевого корешка. Но туловище пропорциональное. У ИДМ же какой-то червяк из Привалова получается, если туловище продлять.
Издания, издательства, электронные книги > Издательский Дом Мещерякова > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2019 г. 20:24
С.Соболев Там была другая проблема. Оригинальное издание 1965 года было двести с небольшим страниц, и обложка была нарисована именно под такую толщину книги. ИДМ раздул ее в триста с лишним, причем на более толстой бумаге, и туловище Привалова стало выглядеть странно.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2019 г. 10:54
А эта Озоновская акция на все книги или только на избранные (организаторами)?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2019 г. 19:05

цитата Edred

Клише для каждого тома делают новое. Не думаю, что 42 раза подряд решили "не переделывать".
Не верю я, что это был "художественный замысел". А вот в незамеченную ошибку в файле-шаблоне, с которого делалось клише, поверить могу.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2019 г. 16:40
VyacheslavKap Брак мог быть, например, при изготовлении клише. Решили не переделывать, а использовать то, что есть.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2019 г. 13:15
VyacheslavKap Похоже это не на новый вариант, а на типографский(?) брак — смещение части рисунка (середина ленты) вверх.
Техподдержка и развитие сайта > «Стучать по телефону»: приемная для жалоб на СПАМЕРОВ > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2019 г. 08:34
Опять спамерам неймется
https://fantlab.ru/user176242
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 14 сентября 2019 г. 22:16

цитата Andy-R

А тираж у Запольского небольшой...
Напугали, пожалуй ). Заказал. Заодно протестирую новый ОзонБокс в Пятерочке через дорогу.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 14 сентября 2019 г. 11:48
Spacemanjones Абсолютное оружие нет в ИМ, но есть в магазинах сети https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство «Миллиорк» > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2019 г. 23:43
WinnytooТолько он отпечатал марки тиражом 2 штуки, убедился, что они попали в каталог за 1912 год, а потом собственноручно разбил клише молотком.
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2019 г. 20:08

цитата Alex.

Виннету появился у нас в конце 80 — х , в принципе и фильмы о нём на видеокассетах появились в тоже время.
У нас в самом начале 70-х новый кинотеатр открывали лентой с Виннету. Да и анекдоты из 70-х "Виннету не будет брать билета, у Виннету проездной" я еще помню ).
Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2019 г. 19:02
SeverNord Таск? Который Даррела у Азбуки переводил? "Однако, — пробормотал он..."
Издания, издательства, электронные книги > Издательство «Миллиорк» > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2019 г. 10:16
Edred
Там в содержании еще минимум три пробела пропущено: ИзраэляСтэйкса, БертьеХэзерстона, БАРРИНГТОНКАУЛС.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2019 г. 22:08

цитата Al_cluw

Нормальный вариант, чего уж там. А то где б еще про коз мы б прочитали?
Мне кажется, вопрос скорее не "где бы прочитали?", а "когда бы прочитали?" Похоже, к окончанию эпопеи дополнительных отдельных повестушек на том может и набраться. А так прочитали одну повесть раньше.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2019 г. 13:25
Непонятно, что в этом списке делает "Голова ведьмы" Хаггарда. Чем это отличается от издания https://fantlab.ru/edition231824 выпущенного год назад?
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2019 г. 13:15

цитата Sablezubyi

А в этих книгах полные тексты?
Полные.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2019 г. 17:14
witkowsky Кстати, в аннотации к Арзахели (картинка есть на ФЛ https://fantlab.ru/edition205602 ) нужно поставить закрывающие кавычки после Призрак белого континента (второй абзац).
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2019 г. 11:40
AmelieM А не такие ли башмачки были у Золушки?
Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2019 г. 11:44

цитата Волгин

Если много и часто появляются и исчезают фразы, эпизоды, наверняка работа автора, а если из всего произведения выпали только две фразы, то это явно косяк Издательства или типографии
Явного здесь нет ровным счетом ничего. Представители Альфы утверждали, что Булычева они печатают по тем материалам, которые в очень давние времена им приносил в редакцию сам Булычев. Если это так, то причин для изменений на любом этапе — выше крыши, и концов все равно не найти. А ответственных назначать — без толку.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2019 г. 18:32
А там же в комментариях есть и комментарий редактора этого издания https://www.labirint.ru/reviews/show/1707...

цитата

Друзья, когда Вы пишете, что бумага "г а з е т н а я", неплохо было бы сперва разобраться в вопросе. Во-первых, бумага НЕ ГАЗЕТНАЯ, а офсетная cremie 70 г/м?. Во-вторых есть несколько видов газетной бумаги и толщина страницы в зависимости от ее вида очень разная. Но даже если сравнивать бумагу данного издания с самой стандартной настоящей непухлой газеткой 45 г/м?, на которой печатается та же серия покетов «Классика» издательства Азбуки, то окажется, что газетка имеет сероватый, а не кремовый оттенок и толщину 88 микрон. На данном же издании использована бумага cremie 70 г/м?, чья толщина составляет 140 микрон при пухлости 2,0 (то есть бумага толще и плотнее более чем в 1,5 раза заявленной газетки). Выработана эта бумага финско-шведской лесопромышленной компанией Stora Enso (четвертая компания по объему производства бумаги, снабжает бумагой весь мир) на фабрике Anjala в Финляндии (если помните, довлатовские дефицитные креповые носки были именно финского производства:)), а не в той же «Сыктывкар Тиссью Груп» в Сыктывкаре. На подобной бумаге выходят книги «Wordsworth classics». Что касается цвета бумаги, то, к сожалению, из-за госта, принуждавшего многие годы издавать всю учебную и детскую литературу на белой бумаге, у миллионов жителей постсоветского пространства белая бумага стала ассоциироваться с книгами "высшего качества". Но, если более внимательно вникнуть в суть вопроса, то окажется, что белая бумага имеет большой процент белизны и вредна для глаз. Европейские издательства много лет печатают львиную долю художественных произведений именно на бумаге цвета слоновой кости или кремовой, как в данном издании. Так издательства отнюдь не экономят, а, наоборот, заботятся о своих читателях и их глазах. И раз уж на то пошло, то бумага cremie почти не отличается по цене от того же белого офсета 100, который бы сочли достойной подарочного издания.
Помимо изложенных практических соображений, добавлю от себя, что editio princeps (самое первое печатное издание) La Commedia 1472 года вышло именно на бумаге такого цвета. Друзья, давайте избегать поверхностных суждений. Всем приятного чтения!
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2019 г. 13:17
просточитатель Спамеров благодарите. Это из-за их деятельности.
Произведения, авторы, жанры > Франсис Карсак. Обсуждение творчества. Лучшее. > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2019 г. 19:57
Victor31 Да, "не чем иным" возможно — Найдено 253 документа, 316 вхождений в Корпусе. Но и этот вариант дает тоже опечатку в исходном тексте, только другую.
Произведения, авторы, жанры > Франсис Карсак. Обсуждение творчества. Лучшее. > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2019 г. 19:46
arnoldsco Если обратиться к Корпусу РЯ, то "ничем иным" — Найдено 233 документа, 253 вхождения. "ни чем иным" — Найдено 32 документа, 32 вхождения, причем в последнем случае ни одного вхождения между 1930 и 1993 годом.
⇑ Наверх