Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 1 мая 19:17

Очередные иллюстрации к русской сказке "Марья Моревна". На сей раз отдельное издание и, значит, полная сюита иллюстраций.

Вот эта книжка:Марья Моревна. — М.: Омега, 2016. Худ. П.Багин.

Худ. П.Багин (2016)

Известный и многими ценимый советский художник П.Багин прославился как мастер нежных пейзажей, сделанных акварелью (видимо, по мокрой бумаге). Но бывали у него иллюстрации и в другой стилистике: чёткие контуры, тщательная прорисовка мелких деталей, неброские цвета. В 2000-х гг. именно эта стилистика стала у него преобладающей. Тогда же он увлёкся иллюстрированием русских народных сказок. За границей его поздние иллюстрации понравились — получил престижную награду за книгу "Русские волшебные сказки".

Положительные персонажи у Багина трогательные, изумлённо взирающие на мир широко раскрытыми глазами. А отрицательные персонажи — некрасивые.

1) Сюжетные иллюстрации. Марья Моревна в воинском облачении. И зять-ворон, уносящий одну из сестёр Ивана-царевича.


2) Кощей уносит бесчувственную Марью Моревну. Кощей — забавный, как это принято в современной трактовке.


Снова Кощей с Марьей Моревной. Она в сознании, Кощей только что догнал их с Иваном-царевичем, Марью забрал, а Ивана-царевича выбросил. Кощей без короны, можно полюбоваться на его хохолок.


И последний раз Кощей Бессмертный, насмерть сражённый Иваном-царевичем (и без всякой иголки из яйца).


3) Баба-Яга у Багина везде одинаковая — мы эту Бабу-Ягу ещё в "Василисе Прекрасной" видели (см.). Женщина непрятная, но чересчур утрированная.


Красивые осенние пейзажи. Иван-царевич на хилом коньке, которого он украл у Бабы-Яги и который скоро превратиться в чудо-коня. А Бабу-Ягу в этой сказке тоже ждёт смерть (хотя она иногда и в других сказках умирала).


Статья написана 22 апреля 20:05

Продолжаем обзор иллюстраций к сказке "Марья Моревна". Сегодня — сборники последних лет существования СССР. Общая особенность — иллюстрации чёрно-белые, и это не из-за бедности полиграфической базы. Концептуальные решения издательств.

1) Диво дивное: русские народные сказки. — М.: Современник, 1988. Худ. В.Вагин.

2) Белая лебёдушка. — СПб.: Лицей, 1991. Худ. Б.Забирохин


Худ. В.Вагин (1988)

Не часто у советского издательства "Современник" выходили "подарочные" (как их тогда называли) книги — видать, издательству намеренно определили нишу недорогих книг (часто популярных). С началом Перестройки появилась возможность проявить себя на коммерческой ниве. "Диво дивное" от "Современника" — отлично изданная книга (суперобложка, мелованная бумага). Тираж совсем небольшой для тех времён — 20 тысяч экземпляров, цена очень высокая (но ещё доступная большинству книголюбов) — 7 руб. 20 коп.


Художник В.Вагин — интересный типаж. В молодости в 1960-х гг. в Перми рисовал прелестные цветные книжки-картинки в лубочном стиле (одна его книжка была у меня любимой в раннем детстве). Уже в 1970-х Вагин начал удаляться от мира — увлёкся каллиграфией (издавали его рукописное исполнение "Плодов раздумий" Козьмы Пруткова), перешёл на чёрно-белые рисунки, по технике чуть похожие на гравюру по металлу. В 1980-х гг. перебрался в Москву и как раз на должность главного художника "Современника". Так что ему и выпало иллюстрировать русские сказки в мизантропической манере. В 1988 году эта манера для детских книг приветствовалась, выглядела чуть ли не вызовом режиму (вспомним, "Муху-цокотуху" Чарышникова).

1) Вот у Вагина Кощей — он на фоне буйной природы бросает в море бочку с порубленным Иваном-царевичем. Кощей грозен и подтянут. Усы у него выдающиеся — вольный козак, одинокий герой.


2) Вот Баба-Яга — истерящая противная старуха.


Худ. Б.Забирохин (1991)

Книга "Белая лебёдушка", изданная "Лицеем" (правопреемником ленинградского отделения "Детской литературы") в 1991 году по полиграфии очень скромна ("Вита-Нова" потом эту книгу достойно переиздаст).

В то время главным художником "Лицея" был Валерий Траугот — он и предложил проиллюстрировать книгу Б.Забирохину. Про сумрачный гений Забирохина все, конечно, знали. Выбор Траугота был осознанным (поиски новой формы — бич искусства). Забирохин — большой талант, его манера — это совсем не эпатаж.


Сам Забирохин вспоминает о "Белой лебёдушке":

цитата

Лишь один вопрос оставался нерешённым: традиции детской иллюстрации, и в особенности волшебная сказка, требовали цвет, мне же хотелось воплотить в книге мифологическую атмосферу, с детских лет жившую в моей душе, а она была не цветной и пёстрой, но таинственно-монохромной. Чёрно-белая литография с её живописными и фактурными возможностями как нельзя лучше подходила к этой задаче.

1) Баба-Яга. Она в "Марье Моревне" не центральный персонаж, но именно к этой сказке Забирохин дал её потрясающий образ (наверное, в сборнике "Белая лебёдушка" более подходящей сказки не нашлось, а персонаж художнику надо было обозначить). Мрачная хтонь.


2) Кощей Бессмертный преследует Марью Моревну и Фёдора Тугарина (так в этом варианте сказки называют безличного Ивана-царевича). Кистей рук уже нет у Кощея — только кости скелета. Но лицо вполне себе живое и даже озорное (усы лихие, будёновские — не зря же в этой сказки кони играют важную роль).


А через много лет Забирохин эту сцену повторил для "взрослого" сборника сказок. Теперь уже и вместо лица — череп, и усы обвисли, и одежда — саван. Чужд этот Кощей миру людей (хотя в сказке он какую-то признательность способен высказывать: два раза прощал Иван-царевича за покражу Марьи Моревны, и только в третий раз порубил).

А "взрослая" книга такая — Афанасьев "Русские сказки" (СПб.: Вита-Нова, 2008): https://vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izd... И на верхней крышке переплёта — Бабя-Яга из "Марьи Моревны".


Статья написана 18 апреля 16:48

Продолжаем обзор иллюстраций к сказке "Марья Моревна", интересную историей Кощея Бессмертного. Сегодня — сборники сказок советского и современного периодов. По нескольку иллюстраций, иногда претендующих на полноценные сюиты.

1) Сивка-бурка: русские народные сказки. — Минск: Юнацтва, 1989. Худ. В.Шатунов.

2) Русские сказки. — СПб.-М.: Речь, 2017. Худ. А.В. Коковкин и Т.Н. Чурсинова.

3) Большая книга русских сказок. — М.: Махаон, 2018. Худ. И.Петелина.


Худ. В.Шатунов (1989)

Книга, изданная в перестроечный 1989-й год — ещё не чернушный.

Это, конечно, не "книга художника", но макет исполнен полноценный — с заполнением рисунками всех свободных поверхностей.

а) Форзац.


б) Авантитул


в) Титульный разворот.


Художник В.Шатунов ворвался в детскую иллюстрацию в начале 1980-х гг. Свежая струя, хотя и не абсолютно оригинальная: слегка окарикатуренная журнальная графика. Рисунки добрые. Чуть насмешливый и усталый взгляд на сказочных героев: да не страшные они! От этих сказок ни у кого уже волосы дыбом от ужаса не встанут. Ну, действительно, в 1989 году советским детям уже открылся мир западных фильмов ужасов...

Для иллюстраций к сказке "Марья Моревна" Шатунов выбрал два эпизода:

1) Кощей уносит Марью Моревну. Это не просто не страшный — это прикольный Кощей. А в скорбь Марьи Моревны и угрозы Ивана-царевича не очень-то и верится — видно, что усталые актёры играют.


2) Второй избранный эпизод — оживление Ивана-царевича зятьями-птицами.


Худ. А.Коковкин (2017/1982)

Художник А.Коковкин. В первом издании сборника сказок (1982) он был обозначен единственным иллюстратором, в переиздании от "Речи" появляется второй иллюстратор Т.Чурсинова — это жена Коковкина. Ну, наверное, была какая-то помощь от супруги, которую она теперь трактует как творческий вклад в создание иллюстраций...

И в этой советской книге были элементы оформления, которые, видимо, чуть подкорректированы "Речью".

а) Форзац, где толпа бежит за волшебным кораблём, а на самом деле — торопится к тексту книги.


б) Авантитул. В современном макете "Речи" механически продублирована половина форзаца. Толпа продолжает бежать — теперь бежит к логотипу серии.


в) Титульный разворот.


Техника Коковкина — сочные акварели с нечёткими контурами. Очень красиво. Иллюстраторы начиная с конца 1960-х гг. с удовольствием использовали эту технику, как только сделались массовыми полиграфические способы непосредственного фото-репродуцирования рисунков. Не всегда качество такого репродуцирования было на высоте. Но "Речь" в современном переиздании предоставляет возможность оценить подлинные иллюстрации.


Что же касается существа иллюстраций, то Коковкин отказался от изображения Кощея и Бабы-Яги. Он сосредоточился на лирической линии — собственно на отношениях Ивана-царевича и Марьи Моревны (сказка-то ведь не "Кощей Бессмертный" называется). Лирическим акварелям — лирическая линия.


Впрочем, огненную реку перед избушкой на курьих ножках Коковкин нарисовал. Выглядит романтично и загадочно: по-современному пугающе (умели и мы психологический хоррор показывать).


Художникам с тонкой душевной организацией, таким как Коковкин, очевидные эпизоды для иллюстрирования казались уже заезженными.

Худ. И.Петелина (2018)

Ну и, наконец, современный сборник сказок, выпущенный "Махаоном" — не худшим детским издательством, которое всё же, будучи издательством массового сектора, вынуждено придерживаться правил игры этого сектора. В книге три раздела и три художника (хорошо хоть, в каждом разделе один художник) — т.е. это три разномастные книжки под одной обложкой. Иллюстрации к тому разделу, где помещена "Марья Моревна" делала популярная художница И.Петелина.

Раз уж я начал смотреть макеты сегодняшних советских книжек, посмотрим оформление и несоветской книжищи (это внушительный том).

а) Цветной форзац (ну цветной же!).


б) Авантитул с очаровательной виньеткой Н.Демидовой


в) Титульный разворот уже в рисунках Петелиной.

Третий художник в книге — легендарный А.Елисеев, но он от оформительства уклонился, его рисунки — только внутри.


Собственно иллюстрации Петелиной к сказке "Марья Моревна".

1) Заставка.


2) Кощей. Жёлто-фиолетовая цветовая гамма. Коварство написано на лице этого Кощея (дети, не доверяйте незнакомцам!). Ужасом от такого Кощея не особо веет.


3) Сюжетные зарисовки.


4) Баба-Яга. Потешная старушонка.


Статья написана 9 апреля 18:19

Продолжаем обзор иллюстраций к сказке "Марья Моревна". Сегодня — одиночные иллюстрации разных художников. Четыре сборника сказок. Четыре советских художника.

1) "Кот Баюн". — М.: Стрекоза, 2018. Худ. Г.Бедарев.

2) Г.Новожилов. Русские сказки для детей и взрослых / рисунки автора. — М.: НорВэй-Си, 2007. Худ. Г.Новожилов.

3) "Финист — ясный сокол". — Свердловск: Средне-Уральское книжное издательство, 1981. Худ. Н.Моос.

4) "Русские народные сказки". — Свердловск: Средне-Уральское книжное издательство, 1976. Худ. Г.Мосин.

Худ. Г.Бедарев (2018)

Художник Г.Бедарев. Книжка под названием "Кот Баюн" издана в наши дни, но некоторые иллюстрации один-в-один встречались в детских журналах около 1990 года. Возможно, все иллюстрации были созданы в то время.

К "Марье Моревне" вот такая композиция. Узловой момент сказки: Кощей висит на цепях. Страшен взгляд этого Кощея, и одежды у него чёрные. В рамочке — сюжетная канва сказки: и Марья Моревна, и Баба-Яга, и головы на кольях...



Худ. Г.Новожилов (2007)

Художник Г.Новожилов в своей книжке занимался переиначиванием сказок. Тексты ёрнические, персонажи обрисованы сатирически. Картинки соответствующие. Иван — совсем дурачок, а Марья Моревна — крупная женщина. Сразу видно, что воительница.


Худ. Н.Моос (1981)

Уральский художник Н.Моос. Сборник сказок был издан в Свердловске. Иллюстрация цветная, комбинированная. Кощей изображён дважды: первая встреча с Иваном-царевичем (Кощей жалок на своих цепях) и последняя встреча (Кощей могуч и мускулист).


Худ. Г.Мосин (1976)

Ещё один уральский художник — блистательный Г.Мосин. Книжка тоже была издана в Свердловске. Иллюстрации чёрно-белые. Мосин это технически обыгрывает: плотная штриховка фона делает персонажей трудноразличимыми. Приходится вглядываться. Здесь у нас Кощей в цепях, но с крыльями — упырь.


Статья написана 7 апреля 10:37

Продолжаем обзор иллюстраций к сказке "Марья Моревна". Сегодня — книга сказок народов России из серии "Народные сказки СССР" — издана на английском языке "Радугой" в 1986 году. "Marya Morevna" в этом сборнике есть с иллюстрациями всеобщих любимцев братьев Трауготов — уж их на экспорт точно было не стыдно поставлять.

На русском языке для своих читателей книга с этими иллюстрациями не издавалась (обычное дело — некоторые сюиты советских иллюстраторов существуют только в таких малодоступных изданиях для иностранцев). Соответственно, и сюита Трауготов малодоступна — воспроизвожу её всю.


Худ. Г.А.В.Траугот (1986)

1) В монографиях-альбомах, посвящённых Трауготам, бывает целый раздел "Портреты". Это когда иллюстрирование произведения осуществляется через лица персонажей крупным планом. Такое очень любил делать Глазунов — что естественно для художника-монументалиста. У Глазунова сюиты иллюстраций из-за этого получались не очень. У Трауготов — общепризнанно — получалось хорошо.

Вот три сестрицы Ивана-царевича.


Вот портреты самого Ивана-царевича и Марьи Моревны. Видно, что Марья Моревна опирается на рукоять меча, но лихости военной нет — вражеское войско положила, ну так это по необходимости.


2) Есть в этой сюите и сюжетные картинки. На закате парит одна из сестёр на муже-вороне, а Иван-царевич с Марьей Моревной парят на волшебном коне.


3) А вот портрет Кощея... Сказочные шаблоны к этому портрету не применимы. И даже грима никакого нет.


4) Опять сюжетные сцены в манере сочного многокрасочного периода Трауготов. Зятья оживляют Ивана-царевича. Иван-царевич пасёт кобылиц Бабы-Яги. Ни расчленённого тела Ивана-царевича, ни голов на кольях на ограде Бабы-Яги — ничего этого нет. Только русские просторы.


5) И концовка: русский пир с самоваром в тесной горенке. Русская поздняя осень.

Эта сюита мне напоминает поздне-советские фильмы с детективными названиями. Вместо экшена — операторская работа: задумчивые лица персонажей крупным планом, да туманные дали. Белль-эпок, чё уж тут.





  Подписка

Количество подписчиков: 82

⇑ Наверх