Книжные аннотации посетителя «Иммобилус»
Страницы:1234567 | ||
41. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 2» | |
Развлекательность в программе «Вместе с мамой» набирает обороты: режиссер Дэрикида и продюсер Фуродэ придумали новую рубрику — рукодельную. А следом намечены съемки клипа на летнюю песенку, где заняты ведущие в полном составе. И кому какое дело, что сниматься придется на пляже в самые холода? Ну и, конечно, ведущих ждет обязательный элемент тимбилдинга — поездка на источники с коллегами! Правда, есть нюанс: она займет все выходные, и отказаться не получится. Что ж, расслабьтесь и постарайтесь получить удовольствие, дорогой господин Омота! | ||
42. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 3» | |
Сезонные съемки в телепрограмме — время такой неразберихи, когда поневоле начнешь задаваться вопросами теологии. Требования начальства становятся особенно непредсказуемыми, очередной музыкальный клип, рождественский, нужно снимать в разгар лета. А предновогодняя суматоха сулит нашему «братцу-гимнасту» новые знакомства — в отделе мерчандайзинга. Бедняга еще не подозревает, что ему не раз придется видеться со здешними обитателями, господами Кикаку и Сайто. И как достойное завершение всех хлопот — служебный корпоратив. Правда, тихие посиделки с друзьями вышли лучше. | ||
43. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 4» | |
С главным героем мы уже знакомы. Не угодно ли узнать побольше об известном своей красотой и наивностью Икэтэру Дага? И о том, какие подводные камни скрывает долгий гражданский брак «поющей сестрички» Утано. А также о том, что хорошего (или не очень) может принести мероприятие на День отца. У самых простых и на первый взгляд бесхитростных людей есть тайные стороны и свои скелеты в шкафах, о чем и расскажет нам Гаку-сенсей в последних главах. Особенно это касается Зайчонка и Медвежонка, пусть им всего по пять лет, и сложных слов они не понимают. | ||
44. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 5» | |
В стане героев пополнение — с далекой родины Медвежонка прибыл его младший брат, Хатита Куматани! А значит, здравствуйте, веселая суета, недопонимание и сложности бытия старшим братом. А также неизбежные проблемы романтического свойства у отдельных легкомысленных миллениалов. Да и отдел мерчандайзинга не дремлет, нагружая дополнительными обязанностями не только Урамити, но и его коллег. Думаете, легко вести соцсети от лица своих персонажей?.. Неудивительно, что герои начинают чаще захаживать в бар, где заправляет еще один старый знакомый Урамити. И приоткрываются новые грани личностей его бестолковых, но милых приятелей. | ||
45. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 6» | |
Никогда еще веселье на съемочной площадке «Вместе с мамой» не было таким всеобъемлющим! Одна из самых популярных (и нелюбимых Урамити) рубрик о здоровье претерпела изменения, и теперь мучиться в дурацком костюме предстоит не только Урамити и его извечному сопернику Икэтэру. Также грядут новые съемки клипов — в сезон тропических ливней и в неожиданной командировке, где многих подстерегают воспоминания о прошлом, приятные и не очень. Урамити получит уникальную возможность увидеть себя со стороны в онлайн-игре и устроит забавный бунт в прямом эфире на Рождество. Не переключайтесь, хорошие детки, а также их родители! Впереди еще много интересного, ведь фантазия постановщика и режиссера неистощима. | ||
46. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 7» | |
Странная идея посетила постановщика Амона: совместить в одной программе День святого Валентина и японский праздник Сэцубун. Взрослость и бывшая спортивная карьера снова напомнят Урамити о себе бессонницей и болями в спине, а знакомые из отдела мерча неожиданно окажутся в затруднении. Потому что в поле зрения Зайчонка, Медвежонка и его младшего брата появится новое, довольно-таки эксцентричное лицо! И это сулит много хлопот не только им, но и главному герою. Так уж устроена жизнь: неприятные изменения начинаются с мелочей. С подделанного смешного сувенира, отчаянной попытки поспать ночью или раскованного поведения на корпоративе. | ||
47. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 8» | |
Гаку-сенсей любит, когда Урамити рисует. В этот раз рисовать будут не только Урамити, не только Зайчонок с Медвежонком, но и поющая парочка — в напрасной попытке достичь взаимопонимания. Кроме того, постоянные сетования талисманов программы, что Урамити, мол, не имеет никаких интересов, принесли неожиданные плоды: семпай попробовал себя в разных видах хобби! А очередная рукодельная рубрика в программе таила сюрприз для всей троицы: у них появился новый соведущий, который пришелся по нраву зрителям (но не всем ведущим). Еще никогда Урамити так не стремился проявить художественную сторону своей натуры. | ||
48. | Гаку Кудзэ «Двуличный братик Урамити. Том 9» | |
Ничего хорошего том, где Урамити с коллегами посвящает детишек в тонкости празднования Хэллоуина, обещать не может. И действительно: новый знакомый на съемочной площадке становится конкурентом не только для Урамити, но и для талисманов шоу! Коварный тип, не лишенный, впрочем, обаяния и чувства семейственности, так и норовит перетянуть внимание детишек на себя. Отдел мерчандайзинга между тем не дремлет и не только изобретает новые виды активностей для зрителей «Вместе с мамой», но и привлекает к их испытанию не только Урамити, но и Зайчонка с Медвежонком! Держитесь, ребята. | ||
49. | Александр Александрович Кузнецов «Крестики-нолики» | |
«Ну чего зря прокисать? Глупо... Вон день какой. Солнца навалом». Так думает мальчик Сергей. Вертит в руках деревянный кинжал, стараясь не замечать собственных костылей. Прикидывает, как бы привлечь к делу Шашапала. Борется с местной шпаной и собственной немощью. На дворе — апрель 1945 года. Во флигеле поселяются танкист без лица, чудом оставшийся в живых, и его сыновья-близнецы. А на квартиру бывшей артистки синематографа привозят девочку Елену, которая, как говорят, «из самого пекла войны вырвалась». С этого и начинается история Союза Необычайников. А впереди еще столько всего: победные салюты, трофейные киношки, общественные поручения, первый послевоенный поход в театр на «горбуна Караколя», томительное ожидание тех, кто должен — обязан — вернуться. И, наконец, отъезд на дачу. Жизнь, суматошная, странная, а временами просто страшная, продолжается. Затянутся ли раны, нанесенные войной? | ||
50. | Льюис Кэрролл «Мистер К. и мистер Т.» | |
Сколько превратностей придется преодолеть мистеру К., чтобы попасть в гости к мистеру Т.! Сколько путей исходить, косогоров облазить и шишек набить! Но чего не сделаешь ради дружбы. Опять же, и на новое жилище мистера Т. взглянуть хочется... | ||
51. | Николай Лесков «Запечатленный ангел» | |
«На бога надейся, а сам не плошай». Именно так порешили в артели старообрядцев, потерпев очередное гонение на свою веру. И отрядили выручать самую дорогую свою, ангельскую икону двоих отчаянных мужичков... Подробный экскурс в бытовую и религиозную жизнь России конца XIX века, посвящение читателя в секреты строгого, «боговдохновенного» искусства иконописи, живописание до сих пор насущных проблем с властью вкупе с почти детективно-авантюрной линией дают в итоге замечательный образчик «декадентской прозы». | ||
52. | Элисон Литтлвуд «The Eyes of Water» | |
Отдых Алекса на острове Косумель прервал звонок. Сестра давнего друга сообщала, что в подземном озере нашли тело, и просила помочь с опознанием. Как гласит официальная версия, при погружении Рик попал в «глаза воды» — пресный поток, текущий через соленый в море, — и его протащило по скалам через тоннели. Но, как ни странно, пострадало только лицо Рика. Хотя Алекс и задумался об этом, но не собирался ничего выяснять, пока сестра покойного, Кэт, не убедила его поехать с ней к пещере, где случилось несчастье. И в первую же ночь Алексу явился утонувший Рик... | ||
53. | Эрленд Лу «Лучшая страна в мире» | |
Окружающий мир может угнетать, журналистская работа — утомлять, личные отношения — разочаровывать. Конечно, можно уволиться и работать из дома, ограничив свое общение с миром редкими встречами с заказчиком. Но и тогда душевное спокойствие будут подтачивать сны о бегущей воде, которая все прибывает, собственные непунктуальность и необязательность — и ретивые коммунальщики, способные в самый ответственный момент забрать вашу машину на штрафстоянку. А главное, посольство Финляндии поручило вам создать туристическую брошюру, и как же к ней подступиться? Что ж, в общих чертах все понятно, приступаем. | ||
54. | Сергей Лукьяненко, Владимир Васильев «Иная Сила» | |
Волей случая под Новый год в аэропорту Шереметьево оказались трое магов из секты Братья Регина, Темный из Дневного Дозора Эдгар и наш старый знакомый Антон Городецкий. Летели они в Прагу, но не с культурной программой, а по делу. Их ожидали в Европейском бюро Инквизиции. Недавние события в Артеке и Москве не прошли даром, Трибунал собирался призвать к ответу виновных. А представители Дневного и Ночного Дозоров прибыли каждый со своей миссией. Казалось бы, рутина. Так, да не совсем. | ||
55. | Л. А. Льюис «Забытая цитадель» | |
Кто из нас не мечтал хотя бы недолго побыть по-настоящему плохим? Заманить в мрачный замок врага, усесться на трон из костей жертвы и наблюдать за ее мучениями — не худший способ провести время. Жаль, что подходящей крепости на примете нет, да и родные врага могут его хватиться. А что, если замок все-таки существует, и находится он... в другом мире? Сказки, говорите? Вот и Питер Хант так считал, получив наследство тетушки. Пока не проник в тайну волшебного стекла и не стал пленником Забытого замка... | ||
56. | Л. А. Льюис «Кинжал» | |
Как же невыгодно быть вторым сыном! Ни тебе загородного дома, ни приличного капитала, чтоб во всей широте проявлять артистическую натуру. Пяти тысяч фунтов явно недостаточно, а старший брат, черствый торгаш, что-то не торопится по-родственному снабжать деньгами. И мало ему, что унаследовал все — еще и невесту присмотрел. Нет, не таков Трантер, чтобы просто смотреть, как уплывает из рук состояние! В особенности зная, кто станет следующим в очереди... | ||
57. | Л. А. Льюис «Пенковая трубка» | |
Довольны собой и прикупленной деревенской усадьбой? Не придаете значения мрачным толкам о прежнем её хозяине — и тому, что никто из местных не спешит идти к вам в услужение? Что за дело, если мистер Харпер убивал на досуге людей, раз в его имуществе можно найти по-настоящему занятные предметы? Вот, скажем, трубка с янтарным мундштуком, оправленным в золото, покрытая благородной патиной копоти. Без неё ни по деревне прогуляться, ни после гольфа отдохнуть, ни у камина посидеть. Как вы жили без неё всё это время? | ||
58. | Л. А. Льюис «Рассказ Автора» | |
У вас легкий характер, рыцарственные идеалы и ангельское терпение, а еще — слабость к хорошеньким женщинам, но не слишком с ними везёт? Наверное, стоит жениться осмотрительней, чтобы в один прекрасный день не обнаружить себя в стенах старого дома за постройкой орудия мести коварной изменнице. А там, глядишь, и Они объявятся... | ||
59. | Джордж Макдональд «Портвейн в бурю» | |
Самое милое дело в холодный зимний вечер — расположиться у камелька и слушать семейные предания. Что может быть интересней детям, чем в годовщину свадьбы родителей узнать, что поладили они благодаря дюжине портвейна? | ||
60. | Джордж Р. Р. Мартин «Короли-пустынники» | |
Саймон Кресс — беспринципный и легкомысленный бизнесмен, привыкший жить на широкую ногу. С некоторых пор его страстью стали неизведанные формы жизни. Не считая денег, Кресс скупал занятных (но ни в коем случае не милых!) уродцев и селил их в зверинце обширного ветшающего поместья. Однажды, вернувшись из деловой поездки, он понял, что зверинцу срочно нужно пополнение. Вот так у Кресса появились короли-пустынники — колонии странных организмов, обладающих поразительной способностью к выживанию и зачаточной потребностью обожествлять хозяина. И вот так спокойной, пресыщенной жизни Саймона пришел конец... | ||
Страницы:1234567 | ||
![]() |