Все отзывы посетителя ArtTrapeza
Отзывы (всего: 287 шт.)
Рейтинг отзыва
Дмитрий Биленкин «Реализм фантастики»
ArtTrapeza, 4 сентября 2018 г. 00:13
Что больше всего запомнилось в статье:
1. Три метатемы «обычной» литературы: внутренний мир человека; отношения между людьми; человек, общество и окружающий мир мир. Для научной фантастики же характерна четвертая — «человек и человечество перед лицом грядущего, невероятного, фантастического, что может таиться за горизонтом прогресса или в природе». Эта метатема была порождена стремительным научно-техническим развитием, начиная с XIX века.
2. Малая глубина персонажей НФ может быть связана с тем, что героем произведений является все человечество, а также с трудностью изображения психологии, отличной от современной.
Олег Кулагин «Солнце над империей»
ArtTrapeza, 7 августа 2018 г. 18:42
Рассказ — воплощение мечтаний о «России, которую мы потеряли». И если в конце 90-х я испытывал к этому произведению болезненную привязанность, то сейчас считаю его вредным и беспомощным с художественной и исторической точки зрения. История мира меняется авторским произволом — добавлением некоего доброго мужика, который спасает Столыпина, заменяет собой Распутина и т. д. Неясно, была ли в этой реальности Первая мировая, но 22 июня 1941 года оказалось спокойным днём. В общем, тишь, гладь, божья благодать, монархия и благорастворение воздухов. Просто противно.
Сергей Александров «Видел ли И.А. Ефремов видеозапись старта "Тёмного пламени"?»
ArtTrapeza, 25 июня 2018 г. 06:55
Спекуляции на тему сходства описания взлёта «Тёмного пламени» из «Часа быка» и реальных испытаний взрыволётов, которых Ефремов видеть не мог ввиду их секретности. И тут идёт в ход телепатия и конспирология. Фактов никаких, одни домыслы. По-моему, всё это просто совпадение, а статья вызывает отторжение, вроде телепередач канала «Рен ТВ».
Сергей Лукьяненко «Кобланды-батыр и Барса-Кельмес»
ArtTrapeza, 25 мая 2018 г. 15:46
Я — одна из жертв этой мистификации. Когда статью про остров Барса-Кельмес опубликовали в журнале «Техника — молодёжи», я ещё не умел читать, но иллюстрация с ящером, несущим в клюве летающую тарелку, запомнилась надолго. Прочёл статью я в середине 90-х, когда ещё всерьёз воспринимал тот вымысел, на котором не написано: «художественная литература». Естественно, со временем моя вера в аномальную зону на Аральском море исчезла. А на признание Лукьяненко я наткнулся в Интернете лет десять назад. Спасибо, что он хоть сознался. И что там писали в известной книге про мельничный жёрнов?! Ах, море высохло?! Ну тогда ладно...
Иван Ефремов «Восходящая спираль эволюции»
ArtTrapeza, 25 мая 2018 г. 13:42
Данная статья — компиляция основных идей Ефремова, составленная неким Юрием Моисеевым, членом комитета по изучению наследия писателя (как указано в предисловии к журнальной публикации). Заметны буквальные цитаты из произведений, в том числе из «Часа быка» (и это, заметьте, в 70-е годы!). Не знаю, кому именно принадлежит фраза: «Теперь советские юноши и девушки понимают мир через законы диалектики, и ее могучая сила служит каждому». Но если бы это действительно было так, мы бы сейчас жили совсем в другом мире.
Василий Захарченко «Человек, увидавший завтрашний день»
ArtTrapeza, 25 мая 2018 г. 11:29
Некролог на смерть Ивана Ефремова, написанный самым знаменитым главным редактором журнала «Техника — молодежи». Напечатан только в малой части тиража этого номера.
Цитата: «На столе в кабинете писателя... наброски нового научно-фантастического произведения о будущем.» Интересно, это для красного словца написано, или действительно такое было? Что это могло быть? «Дети росы», «Краса ненаглядная» и повесть о броненосце «Ретвизан» явно не подходят. Может быть, «Чаша отравы»? Но и тут я не уверен...
Майя Быкова «У избушки на курьих ножках»
ArtTrapeza, 24 мая 2018 г. 16:58
Рубеж 80—90-х годов был эпохой, когда гуманоиды, барабашки и снежные люди были за каждым углом, ну, таково было тогдашнее общественное сознание. В то время я был ещё ребёнком, и мне всё это здорово попортило психику. Конкретно эту статью я прочитал лет на десять позже, в подростковом возрасте. Она и подобные ей остаются для меня образцом «реальных» ужасов. Конкретно здесь: мол, поехали люди в 88 году на Север, чтобы встретить «йети», и встретили. И всё это подаётся на полном серьёзе. И кто тогда автор статьи — сумасшедший или шарлатан? Это только сейчас я понимаю, что это скорее всего выдумка или приукрашивание. Но дрожь до сих пор пробирает. Спасибо хоть, что тогда пресловутому бигфуту ещё вроде бы не приписывали способностей к телепатии, а то и к телепортации.
P. S. Какой-то критик потом писал, что у Майи Генриховны было богатое воображение (куда же без такого?), что пресловутая рука за окном была всего лишь куском кровельного материала с крыши, что сама крыша этой «избушки» (точнее времянки, собранной из чего попало) не выдержала бы двухсоткилограммового примата и т. д.
P. P. S. Только теперь заметил, что статья напечатана в апрельском номере.
Евгений Кондаков «Ложная альтернатива»
ArtTrapeza, 23 мая 2018 г. 14:52
Когда я впервые узнал о «Ложное слепоте», то захотел ее прочитать. Но ознакомившись с разными отзывами, передумал. По прочтению же данной рецензии мне стало страшно от написанного в цитатах из романа. Главная мысль отзыва Кондакова в том, что Уоттс предлагает читателям своей книги ложную диллему — или гиперболизированное современное общество, или некий машинный (?) «интеллект без разума».
Григорий Ревмарк «Розы и кровь»
ArtTrapeza, 23 мая 2018 г. 12:45
Я удивлен и даже заинтригован! Не ожидал, что «Голодные игры» будут хвалить. Хотя там же происходят какие-то революционные события, если я правильно понимаю. Сам-то я книги Сьюзен Коллинз не читал. Интересно, можно ли стать коммунистом, прочитав их? Ой, что-то меня понесло...
Александр Рубер «"Ленин жив!"»
ArtTrapeza, 22 мая 2018 г. 17:57
Считаю, что свою задачу автор очерка успешно выполнил — заинтересовал меня обозреваемой книгой. Я не большой знаток жанра альтернативной истории, но такого мира еще не встречал. В нем в первой половине XX века победила мировая революция. Не совсем ясна точка бифуркации, но в этой реальности Ноябрьская революция в Германии была успешной, что наряду с Революцией в России привело к победе революции в Венгрии и так далее по нарастающей. Спасибо Александру Руберу за перевод обширных цитат.
P. S. Для интересующихся: работа Филипа Канлиффа не художественная, а публицистическая.
Адам Галис, Иван Ефремов «Разрывая громаду лет: Беседа с писателем И.А. Ефремовым»
ArtTrapeza, 19 мая 2018 г. 07:38
В рассказе о детстве Иван Антонович по известным причинам умалчивает, кем был его отец до революции. Упоминает американскую гуманитарную помощь 1920-х годов. Интересно, что собственную писательскую деятельность он связывает с болезнями, когда было свободное от науки время. Причиной успеха своих произведений Ефремов считает не столько литературное качество, сколько общественный запрос. Указывает, что его писательский стиль выработался из практики географических, геологических и палеонтологических описаний. К началу 60-х годов считает свои ранние литературные творения устаревшими. Также интересны размышления о большой литературе, кибернетике и «ближнем прицеле».
Говоря о планах, Ефремов упоминает «Лезвие бритвы», «Космическую зарю» (будущий «Час быка»), причём оба произведения называет повестями. Также он говорит от замысле «Детей росы», впоследствии к сожалению не осуществлённом.
P. S. Не знаю, как там в сборнике, но в журнале вёрстка отвратительная — внизу страниц и под картинками пропало несколько строк текста.
Николай Смирнов «Космизм Ивана Ефремова»
ArtTrapeza, 13 мая 2018 г. 08:27
В статье описываются общие философские воззрения Ивана Ефремова на основе романов «Туманность Андромеды», «Лезвие бритвы» и «Час быка». Содержит множество прямых цитат из вышеуказанных произведений и пересказов из них же. Годится для беглого ознакомления с идеями, но для их раскрытия и примеров необходимо читать сами романы.
P. S. Николай Смирнов очень метко написал, что «...при недостаточном знании жизни творчество легко вырождается в скороспелые выдумки, хотя бы и наполненные эзотерической терминологией». Это вполне применимо и к нему самому.
P. P. S. Судя по упоминанию 40-летия полёта Гагарина, статья могла быть написана ещё в 2001 году.
Александр Николаевич Перевозчиков «От редактора»
ArtTrapeza, 13 мая 2018 г. 07:50
Ну, предисловие как предисловие. Только остался неясен смысл фразы «Самое время прочитать молодёжи „Час быка“, а то придётся перечитывать „Лев Толстой как зеркало русской революции“...» К чему это? Мне показалось, что это что-то в общегуманистическом духе девяностых годов, когда предпоследний роман Ефремова считался сатирой на советскую действительность. Прошла четверть века, а нас всё ещё призывают к всеобщей гармонии через личное самосовершенствование?
Евгений Брандис, Владимир Дмитревский «Творческий путь Ивана Ефремова»
ArtTrapeza, 6 мая 2018 г. 08:28
В статье кратко, но содержательно описан жизненный и творческий путь Ивана Ефремова. О крупных произведениях автора рассказывается в порядке их действия, начиная с «Великой Дуги» и заканчивая «Туманностью Андромеды». «Час Быка» не упоминается, поскольку статья написана в 70-х годах. В целом она подойдет для тех, кто не хочет читать толстые книги о Ефремове.
Николай Смирнов «Послесловие. По лезвию - за горизонт»
ArtTrapeza, 23 апреля 2018 г. 18:02
Спасибо автору статьи за поддержание интереса к знаменитому писателю и учёному.
Возможно, статья оставляет у меня искажённое впечатление, из-за того что я не читал переписку Ефремова. И, скорее всего, мой кругозор несравним с таковым у Николая Смирнова. Надеюсь, что автор глубоко знаком с темами, которых он касается в статье. Обилие неясных околонаучных терминов вызывает у меня некоторые сомнения. Претит чрезмерная витиеватость речи. Возможно, автор путает вульгарных материалистов с марксистами. Кроме того, когда пишет, что бытие определяет сознание, забывает прибавить слово «общественное».
P. S. Мои благодарности сайту «Нооген» за возможность прочитать статью онлайн!
Валентин Иванов «Русь великая»
ArtTrapeza, 22 марта 2018 г. 16:46
Я заинтересовался этим романом из-за его упоминания в книге Ерёминой и Смирнова про Ивана Ефремова.
Теперь я понимаю, почему книга называется романом-хроникой. В ней нет сквозных героев, автор растекается от одних персонажей к другим, и даже не всегда в хронологическом порядке. Настолько же широка и география книги — от Китая до Центральной Америки (привлечена гипотеза о пересечении Атлантики кельтами).
Сначала будто бы подтверждалось мнение тех, кто обвиняет автора в национализме и ксенофобии. Но в итоге я не согласен. С таким же успехом можно было бы обвинить Иванова, например, в монгольском национализме. Сейчас я бы не стал читать книгу, автор которой ненавидит свою родину.
Язык книги тяжеловат и, возможно, автор чрезмерно велеречив, подражая старине. Читать было нелегко, особенно в начале. Некоторые абзацы приходилось перечитывать из-за трудности восприятия, но были и такие, которые завораживали неожиданными мыслями или красотой описаний. В целом, подражая автору, скажу, что читать сию книгу надобно неспешно, вдумчиво.
Я не историк, и не могу сказать, насколько точна книга в отношении исторических событий. Не знаю, насколько близки к реальности книжные ацтеки, но они вышли весьма колоритными. При чтении мне было по-настоящему мерзко от византийских интриг. Интересны соображения автора относительно недостатков иероглифической письменности.
Ещё во время чтения меня спросили, вот-де книга советская, а много ли в ней диамата и истмата? Нечто подобное приходило в голову даже до того. Не знаю, правда, сознательно ли автор это закладывал что-то подобное в роман, или у меня мозги свернулись в эту сторону за прошлый год. Но возникли даже ощущения некоторых параллелей с творчеством Ефремова. Киевская Русь описывается не только сама по себе, но и в связи с соседними (и не только) государствами. В описываемый период на Руси сохраняются остатки родового строя, и уровень жизни крестьян выше, чем в той же Византии, описание жизни в которой отдает ефремовским Инферно. Также налицо географический детерминизм.
В целом я доволен книгой — она превзошла мои ожидания. Раздумываю о знакомстве с другими историческими романами Валентина Иванова.
P. S. Мне настолько понравились некоторые рассуждения о книгах в романе, что я даже осмелился выписать их:
«...Без чтения нельзя, однако же книга так же лгать умеет, как живой человек, и многие книги для обмана написаны, когда писатель с чужого слуха брал без проверки. А чем мерить? Знаньем да опытом...»
«...Спящее в книге слово пробуждается от взгляда. Нет для книги прошлого, она всегда в настоящем...»
«...Великое, дивное чудо даровано людям через воплощение деятельной мысли в слово...»
Антон Чехов «Летающие острова»
ArtTrapeza, 18 февраля 2018 г. 07:00
Мне это рекомендовали как смешной рассказ классика. А оказалось почти и не смешно. То ли рекомендовавшие читали его слишком давно, то ли я слишком давно читал Жюля Верна. Как-то не уловил особого юмора, показалось сыровато, что ли... Единственное, что действительно позабавило и запомнилось — это мнимые пропуски длинных описаний из этого якобы перевода. Ещё названия сочинений одного из героев напоминают о нынешних лжеучёных. Также пришлось задуматься, как один человек может быть проглочен сразу тремя крокодилами. И чего я точно не ожидал от рассказа, так это такого названия, которое до сих пор у меня прочно ассоциировалось с Бушковым. Но хоть ты тресни, несмотря на все эти забавные мелочи, я не уверен, что рассказ в целом заслуживает внимания.
Чайна Мьевиль «Марксизм и фантастика»
ArtTrapeza, 9 февраля 2018 г. 14:05
Написано сложно — прочитал два раза, и то не все понял. Но было интересно. Понятно, что у научной фантастики и фэнтези нет четких границ. И что «реалистическая» книга может быть эскапистской, а фантастическая — указывать на реальные социальные проблемы. В нашем сегодняшнем мире товары властвуют над людьми — чем не фантастика?!
Среди неясного, неужели действительно много писателей-фантастов с левыми взглядами? Или только в Штатах? И как это определили? У них и произведения левые?
Велимир Долоев «...Ради светлого храма демократии...»
ArtTrapeza, 5 февраля 2018 г. 15:19
Мне немного странно писать отзыв на чужой отзыв, да ещё написанный на книгу, с которой я сам не знаком (кроме рассказа «Высшая мера»). Вроде как получается, что «не читал, но осуждаю», но с другой стороны не обязательно принимать отраву, чтобы знать о её вреде. Рецензия мне понравилась. В ней критикуются либертарианские взгляды. Автор обнажает двойные стандарты, внутреннюю противоречивость и даже устарелость произведений антологии. Не уверен, что сейчас я стал бы читать подборку антиутопий без положительной программы.
Юлия Лиморенко «Счастье «Страны cчастливых»
ArtTrapeza, 2 февраля 2018 г. 19:35
Эта небольшая статья про книгу Яна Ларри «Страна счастливых». И, если честно, автор сумела заинтересовать меня полузабытым произведением. Лиморенко доказывает, что несмотря на то, что книга относится к жанру утопии, в ней есть конфликт. В повести есть и катастрофы и борьба идей. То, что вчера было прогрессивным, сегодня устаревает. Это — развитие.
Уильям Б. Сибрук «Роберт Вильямс Вуд. Современный чародей физической лаборатории»
ArtTrapeza, 31 января 2018 г. 15:27
Книга Уильяма Сибрука — беллетризированная биография американского физика и изобретателя первой половины двадцатого века Роберта Вуда с включением фрагментов собственных дневников учёного. Автор не только был знаком с героем книги, но и написал её ещё при жизни Вуда, и даже консультировался с ним.
Роберт Вуд — не только учёный в области физической оптики, но и персонаж многочисленных историй. Возможно, вы слышали про чистку спектроскопа кошкой, про инфразвуковую трубу в театре или про разоблачение N-лучей — это лишь малая часть его «подвигов»! Он разыгрывал прохожих и строил ртутный телескоп, боролся со спиритами и расследовал преступления. Вуд даже был соавтором двух фантастических романов. Кстати о разоблачениях, в книге упоминается один «изобретатель», утверждавший, что может передавать свойства веществ по проводам. Так что память воды и передача идей лекарств по Интернету не так уж новы. А вот байка про «банан велик...», героем который якобы был Роберт Вуд, не упомянута.
О недостатках книги. Поскольку книга не художественная, о Первой мировой войне написано по-странному буднично. Вероятно, это связано с тем, что и автор и герой — американцы. Но с другой стороны, про Великую депрессию не говорится ни слова.
Когда-то раньше я читал фрагменты этой книги, а потом она многие годы стояла на задней полке. Но не зря она ждала всё это время! Я получил большое удовольствие от чтения. Тяжело было только с описаниями научной аппаратуры. И да, я наконец-то понял, что изображено на обложке!
P. S. Книга была написана в 1941 году и переведена на русский язык через пять лет. Я читал издание 1980 года. Оно стереотипное, и в нём, видимо, сохранилась орфография до 1956 года со словом «чорт», к примеру. Написание некоторых имён и названий также непривычно.
Иван Ефремов «Интервью из Академии Горя и Радости (международный симпозиум по научной фантастике)»
ArtTrapeza, 30 января 2018 г. 18:17
В небольшой статье критикуется фантастика «новой волны» (упоминается имя Харлана Эллисона) за отход от научности. Автор показывает, что это ведёт к мелкотемью и деградации в литературе. Также декларация «ненаучной» фантастики связана со разочарованием в науке, происходящим из односторонности технооптимизма. Проблемы не решаются по щелчку пальцев? Вот и повод для эскапизма.
Расцвет научной фантастики в двадцатом веке был связан с взрывным развитием науки и техники. Человек освобождался от монотонного труда для творчества. Этой свободе должны соответствовать целеполагание и ответственность ради блага человечества, о чём мы забыли за десятилетия, прошедшие с выхода статьи.
ArtTrapeza, 19 января 2018 г. 12:01
Перед прочтением «Марсианин» простоял у меня на полке года два — дольше, чем герой книги пробыл на Марсе! Теперь роман позади и я остался доволен. Читается легко, кроме некоторых технических моментов. Был так увлечён, что иногда сидел с книгой даже по вечерам, что в последние годы делаю очень редко. Да-да, я люблю робинзонады и путешествия, а тут, можно сказать, крайний случай. Зато почти всё человечество пытается помочь Марку Уотни! Удивлён, но «Марсианин» понравился мне больше, чем «Прикладное терраформирование». Вероятно, из-за отсутствия бизнесменов. А вот поскольку я не знаком с американскими сериалами 70-х годов, то частые к ним отсылки меня не проняли.
Дальше пойдет любимое занятие нормоконтролёра — разные придирки. Но это в общем-то мелочи, ведь роман мне понравился. Поскольку я познакомился только с переводом (наиболее доступным — Егоровой), мне не всегда ясно, к кому предъявлять претензии — к автору, переводчику или редактору с корректором (а были ли последние двое?) Из рассказа героя получается, что в белках нет калорий — это автор так написал или криво перевели? Кстати, кем-то перепутаны калории и килокалории. Затем, почему марсианский грунт называют почвой? Ещё кто-то, как мне показалось, путает дирижабль «Гинденбург» и линию Гинденбурга. Наконец, зачем было называть долину Маврт Марсианской долиной — можно было бы сделать примечание про валлийское название. А вот понять принцип действия заплатки для скафандра я так и не смог, и не знаю, чья в том вина. Субъективный недостаток книги — слишком частое, на мой взгляд, использование, скажем так, лёгкой обсценной лексики. Наверное, я покажусь ханжой даже самому себе, но я мне не нравится такой «реализм». Я ищу в литературе «разумное, доброе...», а бранных слов и в обычной жизни много, к сожалению.
Про воду и перхлораты в грунте, это уже вопрос устаревания книги. А вот отсутствие в романе России наводит на грустные мысли. Я так понимаю, что действие книги происходит где-то в 2030-х годах. Где же тогда наша страна окажется через двадцать лет? А что касается «смертельных ловушек», то сравните число погибших советских и американских космонавтов!
Эдуард Катлас «Прикладное терраформирование»
ArtTrapeza, 21 декабря 2017 г. 16:42
Я купил эту книгу пару лет назад, когда узнал, что Сергей Павлов вручил ей премию «Лунная радуга» — всё-таки мнение неплохого автора имеет для меня значение. Однако всё прошедшее с покупки время я находил для чтения что-то, что считал более важным. И вот руки дошли до «Прикладного терраформирования» в рамках «больничного марафона» (я выбрал её из-за того, что объём книги показался меньшим, чем у уировского «Марсианина»).
В виду большого количества свободного времени в больнице «проглотил» роман за два дня. Язык книги не прост, но и не сложен. Присутствуют, конечно, прегрешения и против науки (детали падения астероида на Марс), и против элементарной логики и русского языка (как может практически невидимый астероид казаться искоркой?). В целом же роман оставил неоднозначное впечатление. От «корпоративных» глав воротит с души — ну не нравятся мне эти бизнесмены-супермены-«небожители», да ещё с «заказами» друг друга. Главы же «ближнего прицела» с освоением Марса оставили приятное впечатление — мне кажется, что в них есть что-то от групповой робинзонады в духе любимого мной «Таинственного острова». И хотя по сюжету получается, что без деяний Администратора ничего этого бы не было, читать про него всё равно тошно. Такое вот несводимое к одному знаменателю произведение.
И если такая далеко не идеальная книга всё же была отмечена значимым для меня писателем, то каковы должны быть прочие? Но с другой стороны современных отечественных книг в жанре твёрдой научной фантастики вообще мало. Среди разных придирок к роману я с трудом верю в коммерческую привлекательность колонизации красной планеты. Да вообще какая выгода бизнесу от далёкого космоса? Также, вероятно, это первая и последняя книга Катласа, с которой я познакомился — прочие его творения не подходят мне по жанру.
P. S. Позабавила отсылка к «Космической одиссее» (рассуждения Михася насчёт говорящего ИИ и шахмат). Удивлён, что юмор в книге связан с роботами.
ArtTrapeza, 5 декабря 2017 г. 08:51
Это первое произведение Беляева, что я прочёл. Выбор был сделан как обычно благодаря наличию книги и ее малому объёму. Вообще никогда особо не тянуло к данному автору — больше люблю книги про космос. А название этой для школьника из девяностых вдобавок вызывало ассоциации с диснеевской «Русалочкой».
Написано просто. Читается легко и быстро. Индийская экзотика привлекательна (до сих пор из художественной литературы об этой стране читал наверное только «Лезвие бритвы»). Радует, что способность летать не делает героя суперменом. Полёты полётами, а от общества никуда не денешься. Кажется, хаотичный сюжет отражает неопытность Ариэля. Несколько удивлён сравнительной слабостью освободительного пафоса для середины прошлого века — каюсь, почти до конца думал, что главный герой уедет с друзьями в СССР.
В общем, не даром в книге написано: «Для детей среднего и старшего школьного возраста». Нет, я ни в коем случае не считаю её плохой, просто она кажется простоватой. Действительно, стоило ознакомиться в школьные годы. Возможно, сейчас мне уже поздно читать Беляева.
P. S. В имеющемся у меня издании вроде бы есть купюра в 33-й главе. Интересно, что было изъято? Рисунки Метченко хороши, только он, кажется, перепутал индуистские и буддистские статуи. И ещё, в первой половине XX века было нормой писать: «кивок головой» и «ладони рук»?
Лазарь Лагин «Броненосец «Анюта»
ArtTrapeza, 22 ноября 2017 г. 08:20
Лежала у меня книга со «Стариком Хоттабычем» и этой повестью, долгие годы лежала. И совершенно не интересовало второе произведение в ней — где знаменитая повесть-сказка, и где какой-то «Броненосец»?! (смешно, но из-за названия я думал, что повесть эта про Гражданскую войну, а не про Великую Отечественную). И вот теперь книга попалась на глаза, когда снова захотелось прочитать что-то небольшого объёма (вообще я сначала собирался взяться за беляевского «Ариэля»).
Ура! Мне снова попалось прекрасное произведение! Не могу со стопроцентной уверенностью сказать, что оно понравилось бы мне в детстве, но сейчас я в восторге. Я мало читал художественных книг про Войну (сходу в голову приходит только «Горячий снег») и мне почти нечего сравнивать, но эта повесть оставила положительное впечатление, впечатление какой-то моральной чистоты в хорошем смысле слова. А ещё тяга к сюжетам про потерпевших... В общем, для меня эта книга о подвиге, и не только о том, как сражаться до конца, но и о том, как выжить для следующего боя. Мне кажется, что эта небольшая повесть подойдёт для патриотического воспитания подростков (да не покажется вам эта фраза заезженной и казённой!). И заметьте, тогда Крым всем советским государством защищали от врага, а не делили между соседями...
P. S. Ближе к концу повести выясняется, что действие происходит в июле 1942 года (увы, не знаю историю Великой Отечественной войны в подробностях). А на странице произведения указано, что её начали публиковать ещё в 41-м. Интересно, было ли в итоге что-то изменено в сюжете?
Фридрих Энгельс «Диалектика природы»
ArtTrapeza, 10 ноября 2017 г. 10:46
Ну, где «Анти-Дюринг», там и «Диалектика природы»! Книга не окончена, хотя начата была едва ли не раньше. Есть план, наброски и примерно половина глав различной степени законченности. В них содержится обзор науки второй половины XIX века с точки зрения диалектического материализма. Важная мысль: задача учёных — не привносить диалектику из головы в природу, а извлекать её из последней.
Да, над спиритами Энгельс поиздевался вдоволь! Актуальности эта часть совершенно не потеряла и читается на ура. Интересно было подробно узнать о представлениях об электричестве до открытия электрона. Статья «О прообразах математического «бесконечного» в действительном мире» хороша — пример с дифференцированием и слоями атомов великолепен, во всяком случае он прояснил то, чего я раньше в математике не понимал.
Если хотите прочитать эту книгу в бумажном виде, то ищите лучше советские издания или их репринты. У «Эксмо» «Диалектика природы» выглядит жертвой «Файнридера» — большие проблемы с надстрочными и подстрочными индексами, вместо многих примечаний идёт один и тот же текст из «Анти-Дюринга».
P. S. В науке всегда будет что-то нерешённое. Понятно теперь, почему идеалисты любят Большой взрыв. От этого может спасти Ли Смолин с «размножением вселенных»?
ArtTrapeza, 8 ноября 2017 г. 17:54
Это как раз одна из тех книг, в перерывах между которыми я читаю художественную литературу в этом году (хотя многие посчитают как раз такие книги фантастикой). Ещё прошлой зимой «Анти-Дюринга» было практически невозможно найти в обычных книжных магазинах. Но, вероятно, в связи с юбилеем известных событий, книгу переиздали, причём уже трижды в текущем году!
Зачем я вообще взялся за «Анти-Дюринга»? Читая Ефремова в подростковом возрасте, много раз встречал слово «диалектика». И когда наконец-то я захотел прояснить для себя, что такое диалектический материализм, то оказалось, что часто ссылаются именно на эту книгу Энгельса.
В данной книге автор критикует непоследовательного материалиста Евгения Дюринга в части философии, экономики и социализма. Посредством этого и излагается диалектический материализм в противоположность материализму метафизическому. Итак, что мы имеем вкратце? Материализм — это признание первичности материи. Материя несотворима и неуничтожима. Материя и движение неразделимы. Принципы диалектики. 1. Единство и борьба противоположностей. 2. Переход количества в качество и наоборот, отсюда ефремовский репагулюм. 3. Отрицание отрицания, отсюда развитие по спирали.
Личное отношение к книге? Читать тяжело, но интересно... Если честно, понял не всё, особенно по части экономики (тут, наверное, нужен «Капитал»). Намерен когда-нибудь перечитать.
P. S. Одна из экономических глав книги написана Марксом. А ещё теперь понятно, откуда взялись названия книг вроде «Антимулдашев» и т. п.
P. P. S. Отдельное спасибо предыдущему рецензенту за то, что он нашёл эту книгу на «Фантлабе». Видимо, её только недавно добавили в базу.
ArtTrapeza, 6 октября 2017 г. 23:11
Я не горел желанием читать «Перевал», а теперь жалею, что не познакомился с ним раньше. Книжка годами, а то и десятилетиями стояла на полке, по незнанию я даже путал её со «Стражем перевала» Логинова. И вот, наконец, взялся читать повесть Булычёва из-за её небольшого объёма. Думал, если не понравится, то не придётся читать весь роман «Посёлок». Но результат превзошёл мои ожидания.
Чем меня порадовала книга? Во-первых, что касается формы. Здесь оказались целых три привлекающих меня компонента — атмосфера, робинзонада и путешествие. Что я вкладываю в слово «атмосфера»? Для меня это реалистично и живо изображённый мир. Робинзонады же мне нравятся торжеством человека над природой, хотя здесь история потерпевших крушение непривычно мрачная и депрессивная, особенно в начале повести. Всё сурово, чувствуется, что посёлок на грани существования. И да, я люблю читать про походы и вообще про путешествия, быть как бы рядом с персонажами, переживать их приключения.
Удивило, что привычными словами названы инопланетные реалии, все эти хищные растения и бродячие «грибы», панцирные «козы» и ядовитые «перекати-поля».
Во-вторых, по содержанию. Здесь повесть удачно сочетает приключения тела с приключениями разума. Меня она действительно заставила подумать. Деградация изолированного общества сначала показалась спорной идеей. Возникали разные вопросы. Что значит «изолированный народ»? Сколько человек нужно для развития общества? Возможно, действительно существует линейная зависимость между прогрессом и численностью населения (привет Богданову?). Также в книге я вижу борьбу сиюминутного с перспективным. «Вечное» настоящее с приспособленностью к окружающей среде олицетворяет Дик (да-да, давайте ещё приплетём сюда английский язык и Фрейда). Немедленные выгоды мешают развитию, которое с свою очередь угрожает уже существующему положению. Это то самое движение из противоречия. Мне показалось, что автор книги мог предчувствовать гибель Советского государства и осознавал опасность отката общества в более примитивное состояние. При чтении я ощущал параллели с сегодняшним днём, с его принципом «живи здесь и сейчас». Такая однобокость характерна скорее для животных и не достойна Человека Разумного, преобразующего природу вокруг себя.
В итоге я не прочь прочесть весь «Посёлок» целиком. Только боюсь, что продолжение окажется хуже, опасаюсь «богов из машины». Да здесь вовсе и не обязательно продолжение, «Перевал» — повесть самодостаточная. В финале есть надежда — это для меня главное.
Кир Булычев «Белое платье Золушки»
ArtTrapeza, 2 октября 2017 г. 23:48
Прочитал сокращённый вариант повести из сборника «Перевал» (в нём 80 страниц покетбучного формата, нет включений про Драча и путешественника во времени, нет разбиения на главы). Так что оцениваю только его. На мой взгляд как-то средне. Фантастических допущений касаться не буду — мне кажется, что это не самая важная часть. Язык хорош, а вот сюжет показался несколько рыхловат. Однако к концу чтения моё мнение улучшилось — всё же романтика в повести несомненна и приятна, как любовная, так и исследовательская. Только кажется, чего-то немного не хватает. Может быть, полный вариант лучше? Но я не настолько заинтересован, чтобы выяснять это.
P. S. И всё-таки повесть не выходит у меня из головы. Возможно, именно из-за того, что я никак не могу решить, нравится мне она или нет. Я не в восторге, но и плохой не могу её назвать. У меня вообще не получается привести её части к общему знаменателю, какая-то она несбалансированная, что ли. А если дополнения её только ухудшили?
ArtTrapeza, 29 сентября 2017 г. 11:29
Я не планировал читать повесть. Она оказалась в одном сборнике с «Перевалом», к которому кстати у меня тоже нет особого интереса. В перерыве между нонфикшеном хотелось для отдыха чего-то нового, небольшого по объёму и из имеющихся книг. Отзывы решил заранее не читать, так что извините, если есть повторы. Интересно будет сравнить своё мнение с другими читателями.
Начало произведения вызвало воспоминания о завязке «Понедельника», потом сюжет тянулся вяло-вяло, а закончилось всё нехитрым сельским детективом. Не сказать, чтобы плохая повесть — язык приятный, природа и персонажи описаны живо. Но зачем, зачем всё это написано? Я в недоумении — вижу только мечты позднесоветских обывателей, например, о сельской романтике. Ну там, грибы, ягоды и рыба во-о-от такого размера! И японская фототехника в уральской глубинке — всё из той же серии. Красивости красивостями, а смысла мало. Банальности вроде «Берегите природу!», «берегите историю!». Невнятно, одноразово.
P. S. Забавны отсылки, как мне показалось, к «Золотому ключику» и «Ворону» Эдгара По. И не могу точно определить жанр повести — мистику автор объяснил не всю.
Межавторский цикл «Звёздный путь»
ArtTrapeza, 22 сентября 2017 г. 17:26
Лет пять назад мне посчастливилось купить с десяток томов с романами по «Звёздному пути», изданными на русском языке в 90-х годах. К тому моменту я, кажется, успел посмотреть уже всю стартрековскую видеопродукцию и хотел чего-то ещё по понравившейся вселенной. Так началось моё знакомство с литературой по данному межавторскому циклу. Впрочем, и закончилось оно сравнительно быстро — на чтение ушёл примерно год (позднее мне попалась ещё пара книжек на английском и несколько сборников с новеллизациями эпизодов оригинального сериала 60-х годов). И книги, вроде, были неплохие, и читать — интересно, но проблема в том, что теперь, спустя несколько лет, я помню очень мало из них. Видать, не так уж они были хороши.
Попробую описать то, что помню. Вероятно, это и было самым интересным. Но предупреждаю, что у меня в голове каша. Итак, подавляющее большинство попавшихся мне романов были про команду Кирка. Начал я, кажется, с «Последней границы» Дианы Кэри. Там был капитан Эйприл, отец Джеймса Кирка и ромуланцы. В «Песне Ухуры» присутствовал трикстер. Во «Властелине призраков» оказались неплохие приключения на отдельно взятой планете, где Сулу пригодилось искусство фехтования. В «Мире Спока» интересно излагалась история планеты Вулкан и её обитателей. Кстати, в каком-то романе было любопытное описание системы воспитания вулканцев, но я не могу уже вспомнить, в каком именно. В одной книге, кажется, в «Израненном небе», происходило психоделическое путешествие к возникновению Вселенной. Сюжет «Двойника» продолжал историю андроидов из серии «Из чего сделаны девочки?». В «Кризисе на Центавре» Кирк читал азимовское «Основание». Где-то был хорта в экипаже «Энтерпрайза», в «Приме Мемори» — чуть-чуть «киберпанка». В «Ликах огня» и «Ловушке во времени» присутствовали клингоны. Про некоторые книги я вообще почти ничего не помню. Где были гермафродиты? В «Обители жизни» или в «Святилище»?
Новеллизации кинофильмов и эпизодов сериалов практически не интересны тому, кто уже всё видел. Книги на английском запомнились мне лучше переводов, поскольку я читал их дважды в целях изучения языка.
Проблема также в том, что межавторский цикл по «Звёздному пути» хаотичен. Если за целостностью канона «Звёздных войн» ещё более-менее следили, то трековские книги изначально были апокрифами, и результатом является полный бардак. Едва ли возможно выстроить чёткую хронологию романов, а многие произведения вообще противоречат друг другу. Например, в романе одного автора Кирк запросто управляет большим парусником, а в более поздней книге другого писателя не может справиться с парусной лодкой. Связь между отдельными произведениями можно проследить только для конкретных авторов, написавших по нескольку книг.
Что в целом? Пожалуй, это одноразовая беллетристика. Перечитывать мне было бы скучно. И всё же если бы мне предложили выбрать мир, в котором я хотел жить, то я выбрал бы «Звёздный путь», а не «Звёздные войны».
Межавторский цикл «Звёздные войны»
ArtTrapeza, 10 сентября 2017 г. 17:53
Кажется, я заинтересовался «Звёздными войнами», ещё когда их нарезкой в «Зебре» показывали. Потом была оригинальная трилогия по кабельному телевидению (в середине 90-х я вроде бы откуда-то уже слышал, что эпизоды I—III будут про отца Люка). Но по-настоящему я зафанател, просмотрев приквел-трилогию в кинотеатрах.
А вот книги по ЗВ я начал читать только в 2005 году, когда после выхода на экраны третьего эпизода ничего нового в киноформате ещё не предвиделось. Начало было удачным, ведь «Месть ситхов» Стовера считается лучшей из новеллизаций. Понравилась его же «Уязвимая точка» (прочитал за день, почти не отрываясь). Потом была трауновская трилогия Тимоти Зана (с большим удовольствием читал раза три в обоих существовавших на тот момент переводах). После я читал всё, что попадалось в магазинах: из этого больше всего понравились книги Стэкпола и Оллстона при пилотов и начальные тома цикла «Новый орден джедаев». С появлением домашнего Интернета и медиа-плеера читал всё подряд, кроме детских повестей. Цикл «Новый орден джедаев», конечно, запомнился и трилогия Дарта Бейна (из-за дарксайдерского уклона).
А ведь были ещё комиксы... Тут спасибо фэн-переводчикам. Больше всего мне нравились циклы «Наследие» и «Рыцари Старой республики». Лучшими художниками считаю Дугласа Уитли и Джен Дуурсиму (фактически её фамилия читается как Дёрзма).
Были, конечно, и средние авторы, вроде Кевина Андерсона, и совсем неважные, как Барбара Хэмбли и Вонда Макинтайр. В общем, году к пятнадцатому то ли перестали попадаться новые интересные книги, то ли меня окончательно доконала перезагрузка канона Диснеем. В общем, я охладел к ЗВ. Признайтесь, это ведь практически чисто развлекательная литература. Тем не менее о книгах некоторых авторов, таких как Зан, Стовер и Лусено, я до их пор вспоминаю с ностальгией. И тут уже приходится сознательно воздерживаться от чтения.
ArtTrapeza, 5 сентября 2017 г. 11:12
Да-да, та самая пьеса, бичующая бюрократов... Но мне она понравилась больше «Клопа», оптимизмом, наверное. Некоторые моменты показались удивительно современными. Например, речь Понта Кича наполовину состоит из мисхёрдов. Или приём спектакля в спектакле (да что это я? модернизму уже сто лет!)
В качестве Победоносикова мне представлялся Игорь Ильинский (возможно, мне просто не из кого выбирать). В конструкции машины времени было что-то уэллсовское.
Да, Фосфорическую женщину можно назвать «богом из машины», но это «бог» будет создан трудом Чудаковых и Фоскиных.
Закончить хочется цитатой из самой пьесы: «...Будущее примет всех, у кого найдется хотя бы одна черта, роднящая с коллективом коммуны, — радость работать, жажда жертвовать, неутомимость изобретать, выгода отдавать, гордость человечностью...» И это будущее не отменено, оно просто отложено. Боритесь за него!
P. S. А почему растратчик Ночкин всё же попал в будущее? Читайте пьесу!
ArtTrapeza, 1 сентября 2017 г. 11:15
Пророческое стихотворение. В нашей стране коммунизм был действительно «побит канарейками». Другой вопрос, почему это произошло не в двадцатые годы, а спустя полвека. Видать, действительно промедление подобно смерти: пока шло развитие опережающими темпами, вышеупомянутую дрянь удавалось сдерживать, а как остановились на «развитом социализме», тут и конец. Так что читаем классиков вместо развешивания их портретов и учимся, учимся и учимся, в том числе на ошибках! Всех с Днём знаний!
ArtTrapeza, 1 сентября 2017 г. 10:54
Это одна из двух пьес Маяковского, что я должен был прочитать лет двадцать назад в школе. Но читать пьесы трудно (и сейчас тоже), и автор тогда интереса не представлял — где девяностые и где Маяковский?! А вот сейчас что-то захотелось, благо малый объём. По поводу содержания, то оно в целом исчерпывается аннотациями. А что касается актуальности, тут попаданец есть и электронное голосование. Но лучше читать с примечаниями и комментариями, ибо некоторые мелочи современному читателю могут быть непонятны. Мне в целом понравилось, но я не в восторге.
В качестве полемики с предыдущим рецензентом могу заметить, что Маяковского тоже в театре ставили. Так что не в театре дело, а в том, что в нём идёт.
P. S. В словаре забытых слов из будущего 1979 года попадается фамилия Булгаков.
Юрий Михайлович Медведев «Вглядываясь в зеркало морей»
ArtTrapeza, 1 августа 2017 г. 10:51
Немного странно читать статью столь ненавидимого автора и не находить в ней ничего явно плохого. Метко подмечен конфликт стратега Панфилова и тактика Карагодского в повести «Зелёные двери Земли». Выглядят вполне искренними сожаления о рано ушедшим из жизни Вячеславе Назарове.
Но если вчитываться, то начинают всплывать странные мелочи. Медведев упоминает биогенетический закон, но как будто ничего не знает о конвергенции, удивляясь внешнему сходству древних ихтиозавров и современных дельфинов. Идут цитаты из книг про то, что количество воды на Земле с начала времён ни на каплю не менялось, про 71 процент солёной воды в организме человека и 71 процент площади океанов на планете (масса и площадь, ага) и заканчивается всё пресловутым «гидропитеком». Всё, приехали.
А ещё удивляются, откуда взялась вакханалия лженауки в современной России. Вот отсюда, из позднесоветского времени.
Вячеслав Назаров «Зелёные двери Земли»
ArtTrapeza, 31 июля 2017 г. 12:58
На «Зелёные двери Земли» я наткнулся среди произведений, похожих на «Остров дельфинов» Кларка, на который я в свою очередь вышел через комментарии к Жемайтису. Почти сразу мне повезло купить бумажное издание. А читать повесть стал из-за её небольшого объёма в качестве отдыха между двумя нехудожественными книгами.
В последние лет двадцать советской фантастики существовала так называемая «школа Ефремова». Если я правильно понимаю, так называли то, что позволяли печатать в «Молодой гвардии» люди вроде Владимира Щербакова и Юрия Медведева; сами они, наверное, и придумали это название. Речь тут шла скорее всего о противостоянии со «школой Стругацких». Не знаю, какая из этих двух школ была права, возможно, неправы обе, но по-разному. Создаётся впечатление, что представители «ефремовской школы» пытались писать что-то вроде: «больше романтики, больше прекрасных женщин, больше загадок древности, больше неизученных возможностей организма...», и в результате всё стало скатываться к эзотерике. Что мы видим в данной повести? Телепатия между женщинами и дельфинами в крито-микенской культуре, точки акупунктуры, биополе («не знаем, что такое пента-волна, но прибор создали»).
Но есть в произведении и заметные плюсы: дружба дельфинёнка и детей описана, на мой взгляд, великолепно. Берёт за душу несостоявшееся возрождение чиновника от науки (чем-то напомнило Обломова). Природа хороша. Возможно, что в описание сердечного приступа профессора Панфилова автор вложил собственный опыт.
Значение событий на планете Прометей в контексте повести я не понял. Возможно, потому что не читал «Нарушителя». А так действительно напомнило «Солярис» (падок я на описания неведомого нечто). Возможно, автор не успел написать продолжение? Что касается недостатков, то я ещё могу в рамках произведения поверить в бессмертных дельфинов, но чтобы ещё и со способностью к телепортации?!
А в целом повесть мне показалась не плохой, но и ничем особо не выдающейся. «Дети океана» Жемайтиса мне нравятся больше — там меньше в дебри паранауки лезли. Перечитывать не хочется, так что придётся продавать книжку.
Антология «Хроники мировой коммуны»
ArtTrapeza, 27 июля 2017 г. 18:08
Я почти не читаю современную фантастику, особенно отечественную. Пытался читать рассказы, печатавшиеся в «Технике — молодёжи» в конце 1990-х — начале 2000-х годов, но не пошло. А из современной зарубежной читал только развлекательную, вроде книг по «Звёздным войнам», но позднее эта эскапистская литература мне частично надоела, а частично я прекратил её чтение волевым усилием. В общем у меня сложилось впечатление, что «прогнило что-то...»
А тут такое... Не сказать, что идеальное, но что-то свежее. Сейчас, похоже, быть левым — страшнее, чем представителем ЛГБТ. Последних, скажет обыватель, ещё можно оправдать тем, что они-де такие от природы. А уж быть коммунистом по мнению большинства — это уж точно против «природы человека». Но время всё расставит по местам.
Явно плохих, как мне показалось, произведений в сборнике нет. Больше всего мне понравилась повесть Долоева. Рассказы Завацкой и Рубера показались какими-то пресными, но, возможно, я в них просто чего-то не понял.
Надеюсь, что издание подобного продолжат, но «лучше меньше, да лучше». Мне один такой сборник интереснее, чем целый книжный магазин, забитый тем... что сейчас издают в массе.
P. S. Написанный после меня отзыв (спасибо написавшему его) побудил меня дополнить свой. Если я правильно понял, действие большинства, если не всех, произведений сборника происходит в будущем нашей реальности, а не в некой альтернативной, где СССР сохранился. Многих персонажей поэтому преследует призрак распада первого советского государства.
P. P. S. А по поводу ЛГБТ я выражался иронически.
Александр Харченко «Расчёт по времени»
ArtTrapeza, 27 июля 2017 г. 15:27
Главный герой этого слегка сатирического рассказа — попаданец в далёкое светлое будущее, причём не наш современник, а гражданин Советского Союза середины XX века. Приём с попаданием современника в будущее был любим в фантастике первой половины прошлого века. Так же он часто использовался в фельетонах того же времени. Но почему современный автор послал в будущее именно советского человека послевоенной эпохи? Вероятно, это важно для него. Но чем?
Итак, наш «герой» — крестьянского происхождения, пробившийся в среднее звено госбезопасности. Его «противник» — старый во всех смыслах большевик, попавший в лагерь. Ясно, что симпатии автора на стороне последнего. Очевиден конфликт между идейным борцом и приспособленцем. Правда, он разрешается несколько смазано. Мне финальное столкновение кажется неубедительным. Вероятно, автор рассказа пытается найти ответы на вопросы о том, что погубило советское государство, и каковы границы перевоспитываемости человека.
И всё же, чем-то мне нравится это произведение. Было интересно читать и перечитывать его.
ArtTrapeza, 27 июля 2017 г. 14:16
Автор рассказа ставит вопрос: стоят ли борьба и жертвы того светлого будущего, ради которого они совершены, и сам же утвердительно отвечает на него. И речь тут идёт не только о собственной жизни героя, но и о жизнях его близких. Прав ли автор, решать тебе, читатель. Один рецензент нашёл этот рассказ схожим с «Горячим камнем» Гайдара (сам я эту сказку не читал). Если так, то Гайдар мог писать о подобном на собственном опыте, а автор данного рассказа — вряд ли.
Дмитрий Никитин «Зубы дракона»
ArtTrapeza, 11 июля 2017 г. 14:36
В системе, где расположена земная колония, начали пропадать космические корабли. Земля отправляют на разведку звездолёт...
В середине рассказ напоминал космическую оперу вроде «Звёздного пути». В целом это, скажем так, экономическая фантастика. Хоть нам и показывают светлое будущее, не всё однозначно, утопии нет. Даже на Земле есть проблемы, например, перенаселение, не говоря уж о трудностях в колониях. Финал рассказа открыт и оставляет простор для размышлений.
В общем не шедевр, но остаётся желание перечитать, что для меня уже многое значит.
Данил Корецкий «...и взошла Луна...»
ArtTrapeza, 7 июля 2017 г. 11:35
Забавная вещица. Она хороша и сама по себе. Но на самом деле штука в том, что пародируемое мало кто мог тогда оценить в СССР. Вероятно, шутка относилась к «Новой волне», хотя концы света бывали и до того. Но такого тогда у нас практически не печатали. Можно долго рассуждать на тему, хорошо это или плохо, только тогда отзыв окажется длиннее самого микрорассказа...
Александр Рубер «День на экваторе»
ArtTrapeza, 6 июля 2017 г. 18:22
Рассказ начинается как нечто в ефремовском духе, но затем всё больше скатывается в научно-фантастический очерк. Спойлеров здесь быть не может ввиду практически полного отсутствия сюжета. Марсианка и выходец с далёких островов спускаются с орбиты на космическом лифте, посещают город на берегу озера Виктория и катаются по самому озеру. Вот собственно и всё. Остальное (самое интересное) мы узнаём из их разговоров. Тут всё почти как у классиков, только со второй попытки и без окончательной (пока) победы. Напоминает близкое будущее у советских фантастов 70—80-х годов.
Яна Завацкая «Диктатура пролетариата»
ArtTrapeza, 6 июля 2017 г. 14:05
Трудно писать в России левую фантастику, когда опыт двадцатого века всё ещё не завершён. И наверное пройдут ещё годы, прежде чем подобное творчество приобретёт популярность.
Это произведение почти и не выглядит фантастикой. Так, небольшая зарисовка из другого времени. Наверно это в чём-то наивное произведение, мол мы учтём все ошибки и тогда... Но иначе нельзя — приходится извлекать опыт из неудач. Также, вероятно, читателю стоит быть немного подготовленным.
И несмотря ни на что, спасибо автору за попытку! Есть время, чтобы подготовиться...
Велимир Долоев «Цветы прорастают сквозь кости»
ArtTrapeza, 5 июля 2017 г. 19:19
Читал повесть между делом, поэтому отзыв, возможно, будет ещё рыхлее обычного.
Непривычная фантастика. В данном произведении столько всего намешано — хватило бы и на роман [не я придумал]. Автор не пророк, но если верить ему, будущее нас ожидает с обывательской точки зрения неожиданное. Тут и не «настоящее с примочками», и не дежурный «конец света», хотя как кому. С другой стороны это будущее кое в чём очень знакомо и ожидаемо, если смотреть с определённых позиций. Жаль, что автор не изложил предыстории и общей ситуации в мире, хотя для такого формата это и не обязательно. Но читать было интересно. И по «попаданцам» прошлись, что приятно.
Чёрт, я сейчас в подобное будущее верю. Хотя, если честно, как обывателя оно меня не во всём радует. А там... поговорим лет через двадцать-тридцать...
Сергей Жемайтис «Багряная планета»
ArtTrapeza, 10 июня 2017 г. 12:31
Я заинтересовался этой повестью, когда узнал, что она представляет собой расширенный вариант рассказа «Артаксеркс». Не то чтобы тот рассказ был очень хорош, просто хотелось узнать продолжение неплохой истории.
Я опасался, что сюжет пострадает от переноса в Солнечную систему, но при чтении повести ничего такого не заметил (хотя за несколько лет и подзабыл подробности рассказа). Зато теперь мне кажется, что «Багряная планета» является в некотором смысле продолжением океанской дилогии Жемайтиса — мелькают знакомые имена и названия (хотя «Большая лагуна» была издана позже). Чёрт с ними, с биоволнами, но вот стиль повествования в виде воспоминаний стал несколько утомлять. Забавны момент ознакомления марсианского робота с брэдбериевскими «Марсианскими хрониками» и перепалка роботэссы с киборгом.
Но в целом хаотические экскурсы в историю Красной планеты придают повести неприятную рыхлость. Так что, похоже, Ефремов был прав, утверждая, что Жемайтис гораздо лучший маринист чем фантаст.
ArtTrapeza, 12 апреля 2017 г. 16:23
Две повести об океане, объединённые несколькими общими персонажами. Приключения и научный поиск на фоне освоения человечеством мирового океана в XXI веке. У людей в этом деле есть помощники — дельфины. В Индийском океаны мы видим китовые фермы, у Большого Барьерного рифа — поля хлореллы. И подводные поселения имеются. Но и проблемы есть — своенравные косатки, гигантские кальмары, а затем и наследие прежнего неразумного загрязнения природы.
В целом, как сейчас говорят, позитивные книжки. Романтика, красота природы. Глобальной утопической панорамы, как в «Туманности Андромеды» в них нет, это более камерные, как мне кажется, произведения.
Надеюсь, что эту дилогию когда-нибудь переиздадут в одном томе.
Сергей Жемайтис «Большая Лагуна»
ArtTrapeza, 12 апреля 2017 г. 13:05
Прочитав первую повесть, я не захотел останавливаться и взялся за вторую.
С событий первой книги прошёл год (и десять лет между первыми изданиями повестей). Мы переносимся из Индийского океана к северо-восточному побережью Австралии. Также добавились сцены на орбите Земли. Прибавилось глобальных проблем. Сменилась часть персонажей. С датировкой я запутался: действие происходит то ли в первой, то ли во второй половине XXI века. С учётом упоминания года тигра это может быть, допустим, 2022 или 2070 год. Но это мелочи.
Достоинства и недостатки в целом те же, что и у первой повести. Рваность сюжета вызывает некоторые нестыковки (если Вера с космической станции сразу возвращается к своему учителю, когда она посещала Ива?). Маски Робба называют масками рааба (разница в изданиях?). Кто-то путает ультракороткие радиоволны и ультразвук, не ясно только, кто именно — автор, редакторы или я. К лёгкой эзотерике прибавился восточный гороскоп и дельфинья фантазия о реинкарнации. Странное ощущение вызывает то, что повествование ведётся то от первого, то от третьего лица. Персонажи описаны скупо, так что я никак не мог понять, сколько лет Тосио.
Тем не менее впечатление произведение оставляет приятное. Светлая повесть о светлом будущем, веры в которое нам всем так не хватает.
Сергей Жемайтис «Вечный ветер»
ArtTrapeza, 29 марта 2017 г. 11:25
Только что впервые прочитал данную повесть (это тоже было второе издание, с названием «Плавающий остров», понятия не имею, чем оно отличается от первого). С «Большой глубиной» не знаком, поэтому сравнивать не могу (интересно, не это ли произведение Кларка имел в виду Ефремов в послесловии?).
В этой книге нет безудержного экшна, нет злодеев, нет попаданцев, нет постапокалипсиса, и конечно это не фэнтези, что само по себе для меня уже большой плюс. Что же там есть? Есть чудесная атмосфера моря, разумные дельфины, романтика научного поиска в духе «Понедельника» и кое-какая ефремовская терминология (школа первого цикла, генетическая память). Не уверен, но мне показалось, что действие повести происходит во второй половине XXI века. Не понравилась некоторая рыхлость произведения. Малопонятно описаны транспортные средства. Несколько раздражают биополя, гипноз и лёгкая телепатия (общее место т. н. «ефремовской школы»?).
В целом же то, что по мнению предыдущего рецензента является недостатками, мне кажется достоинствами книги. Я уже принялся читать продолжение. Ну и с «Большой глубиной», вероятно, стоит ознакомиться.
P. S. Забавный момент — в повести упоминается Олимпиада в Рио.