Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Bonsai на форуме (всего: 1913 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 17:34
цитата Francine
В книге достаточно простора для разгула мыслительного процесса, придумывать же то, чего не было в книге, а потом на придуманном факте выстраивать интерпретацию

Неправда ваша, в тексте все четко сказано. Вы сами цитату привели:
цитата
– Извини, – сказал отец. – Он открыл… Мы думали, что-то случилось… Что-то…

И что я выдумал?
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 17:03
цитата AndT
Может тогда и Мария — сестра Яна?..

Возможно. Их разлучили в детстве. Но их тянет друг к другу.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 16:45
цитата AndT
Какие-то непростые семейные отношения...

"Вы просите версий? Их есть у меня!" :-)
Итак:
цитата
•Гетерозиготные близнецы от разных отцов, имеющие 25 % общих генов (см. суперфекундация)

Мать Яна родила двух мальчиков, но от разных мужчин.
Кто отец Яна, спросите вы?
Ответ ищите в тексте!
цитата
Каждый третий вечер Кассини приходит ко мне с намерением признаться, в этом нет никаких сомнений. И каждый третий вечер он не решается...
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 15:56
цитата prozoroff
Не самая обычная семья.

Думаю, в шкапчике у них не только грамоты, но и пара скелетов найдется. :-)

цитата Kavabanger
Ну прилетел не Ян, а какой нибудь Валера, какая разница то?

Никакой, если Валера к тому же оказался и не на Регане.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 14:57
Francine
цитата
Я взял конверт. Тяжелый. Фамилия и просьба вручить непременно в руки. Вскрыт.
Понятно.
– Извини, – сказал отец. – Он открыл… Мы думали, что-то случилось… Что-то…

Ну, значит, вскрыл с молчаливого согласия отца. Делов-то. :-)
Хотя, странноватое, надо отметить, у них там в будущем делопроизводство.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 13:48
цитата prozoroff
В действии ее почти нет.

Что значит "почти"? В действии её просто — нет. Но её упоминания очень даже "говорящие". ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 13:29
цитата prozoroff
Также не упоминается ни разу мать Яна.

Очень даже упоминается. Несколько раз. Она на Меркурии.
цитата prozoroff
А почему нет!

Избыточно. Novacula Occami и ex parsimoniae!
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 12:49
цитата AndT
Не злее, обычная внутрисемейная конкуренция между двумя мальчишками с детства, только один более активный и постоянно свое чувство превосходства оттачивает на более доброхарактерном брате.

Прошел по ссылке, предоставленной Консулом. Очень познавательно.
цитата
•Гетерозиготные близнецы от разных отцов, имеющие 25 % общих генов (см. суперфекундация).

Представляете какой полет для фантазии.
цитата AndT
С неограниченными полномочиями, судя по тексту.

Спасающие людей, планеты и существующий строй.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 12:35
цитата prozoroff
Вероятно, брат является копией Яна

Который брат? Тот, что на 20 минут позже? Его в утробе копировали? :-)))
цитата prozoroff
созданной при репликации во время VDM-фазы

А исходник куда дели? :-)))
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 12:18
цитата AndT
десантники СЭС, какой-то рудимент "эпохи насилия".

Очень "сложный" и "многофункциональный" рудимент. ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 11:24
цитата AndT
Вот это чудеса маскировки!

Да уж, протоколы безопасности списаны в архив за ненадобностью. :-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 11:09
цитата Francine
А брат даже конверт вскрыл, потому что на нем стояла только фамилия.

Если на конверте стояла только фамилия, в чем я очень сомневаюсь, конверт вскрыл бы папа. ;-)
цитата Francine
Взял себе конверт в руки и полетел.

И фотографии в "паспортах" переклеил. ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 10:50
Консул
Версия о том, что вместо Яна полетел его брат-близнец снована на том, что они "идентичные близнецы". Но вот на эту "идентичность" в тексте указаний нет.
Скорее наоборот, автор постоянно подчеркивает разницу между ними. Умственную и духовную.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 10:28
цитата А. Н. И. Петров
Сказано, что Ян старше брата на 20 минут. Это указание на то, что они близнецы.

Это указывает на то, что они рождены от одной беременности.
цитата AndT
но в тексте нет указаний на то, что они близнецы

Они "близнецы", но — дизиготные. В народе таких называют — "двойняшки".
цитата AndT
если собрать все латинские фразы и слова в книге, то получится текст, который содержит ключ к происходящему в ней, но...надо ли?

Интересно. Но — лень.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 00:24
цитата Lilian
это не из Сороки

И как вы догадались? :-)))
Не стану скрывать — это мая интерпретация противопоставления «Одиссей — не Одиссей».
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 00:07
цитата AndT
Экранизировали же "Трудно быть богом" Стругацких

Вы бы ещё «Сталкера» вспомнили.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 28 апреля 00:05
Lilian
Ох. Но попробую.
цитата
Вырвись из плена и преодолей искушение.

цитата
Я остаюсь. Я не в плену, а по собственной воле. А искушение — не искушение вовсе, а Возможность.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 27 апреля 23:11
цитата shack4839
Ждём экранизации, там всё разъяснят.

Никто "Сороку" экранизировать не будет — в ней экшена маловато. :-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 27 апреля 23:09

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

цитата Lilian
Одиссей — это его прозвище. Но он его не любит. Он не Одиссей, он не вернулся из своего путешествия домой, предпочёл остаться.

Почему если "Одиссей", так обязательно "возвращение домой"?
Почему не "возвращение к самому себе"?
Одиссей пробыл семь лет на острове нимфы Калипсо. Не буду пересказывать весь миф, он хорошо всем известен, но акцентирую внимание на двух моментах: плен и искушение. В этом контексте противостояние "Одиссей – не Одиссей" приобретает совершенно другой смысл, нежели просто "вернуться на Землю".
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 26 апреля 17:00
цитата sal_paradise
Засинхронило интернет с "потоком Юнга".

Текс начиинает нас преследовать.:-D

цитата Дочь Самурая
Это новое слово.

Ох, сколько таких "новых слов" еще ждет вас впереди. ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 26 апреля 16:50
цитата AndT
Поэтому " Сороку" никто объяснить не сможет, кроме автора.

Если он, конечно, не потеряет свою "Тетрадь".
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 26 апреля 16:37
цитата Дочь Самурая
Сорока новая литература.

Берите выше! "Сорока" — это "Новое Откровение"!
Не меньше. :-D
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 26 апреля 16:36
sal_paradise
сегодня в 16:23
сегодня в 16:25
цитата
Давайте пока останемся на почве "фантастики".

А третий подход к актуатору будет? ;-)
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 25 апреля 20:15
цитата summer_child
а не сказали вернут ли за него баллы?

Не спросил — вылетело из головы. Но, думаю, можно уточнить в службе поддержки.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 20:10
цитата vahter75
Но почему они даже не упоминаются ? Как так ? Их феномен был широко известен, а тут полное ничего, ни малейшего намёка что они были.

В нашей реальности педалировать тему "снарков" не очень-то разумно. Уж не знаю, кто так решил — редактор или автор, но, на мой взгляд, очень трезво.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 17:33
цитата AndT
Так что Ян, ввиду своей незамутненности злом, вполне мог по умыслу ученых выступать в роли "очищающего актуатор элемента".

Точно, он не плакал кровавыми слезами. "Святая простота".
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 25 апреля 17:30
heleknar
Спасибо за информацию! Очень грустно.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 17:12
цитата Дочь Самурая
Смерть очищает, препятствует распространению зла во вселенной, поэтому и перелёты в мёртвом виде.

Да что вы? Хотя — точно, зло выходит вместе с кровавыми слезами.
Но почему не растут крылышки и нимбы? ???
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 25 апреля 17:06
Сегодня мне позвонили из "Читай-города" и сообщили, что мой предзаказ на "Горячую линию Змееносца" будет отменен, так как "издательство аннулировало тираж". Никаких подробностей не сообщили: не в курсе, мол.
Кто-нибудь знает, в чем дело?
Спасибо.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 16:30
Jack Skellington
Спасибо, что напомнили!
Но надо было начать цитату чуть раньше:
цитата
Может уже кто-то додумался и до того, что следует взять Тициана, смешать с Веласкесом, приправить Босхом и подклеить порезанного на кусочки Вермеера — и это уже и есть постмодернистский гиперконцептуализм.
Старые ночные горшки, надетые на дли-и-инный телеграфный столб, с постаментом, как музыкальным автоматом, рукоятка которого должна быть воткнута в зад совы. Весьма современно.

Синхронизация, однако. 8-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 14:18
цитата Francine
Заратустру только

Именно там Ницше свою схему перехода и сформулировал. ;-)
цитата Francine
Жаль. Но не принципиально для понимания идеи книги.

А мне вот не "жаль", что для вас "не принципиально".
Как в народе говорят: один любит арбуз, другой свиной хрящик.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 14:05
цитата Francine
Стругацкие не придумали эталон перехода в следующую стадию эволюции

Правильно, его "придумал" Ницше. Вы же его читали в оригинале.
цитата Francine
Нам не сказали, но это логически понятно

Нет, непонятно. Перечитайте ВНИМАТЕЛЬНО приведенные цитаты, там "жирненьким" выделено.
цитата vahter75
Но "людены" Стругацкий всё же со знаком плюс, да, они переросли человечество и возвысились, но в случае чего готовы встать на его защиту.

Встать может и готовы, но вот Тойво, если мне не изменяет память, перестал бывать у матери.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:58
цитата dtarkhov
между животным и человеком также были такие фазы

Ааа, понял — "Fehlende Verbindung / недостающее звено". :-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:54
цитата Francine
Параллельно существует производство тех самых "эталонов"

Где и кто производит эти эталоны?
цитата Francine
Берут любую сделанную вещь, и копируют ее.

Копия копии? Не боитесь, что они начнут рассыпаться прямо на теле. Носки, например. Так легко оказаться в мире "Pay for the Printer".
Уистлер говорит четко: нужен новый эталон.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:47
цитата Francine
Почему нет? Вполне.

Избыточно. Вот у Стругацких: живоное — человек — люден.
Никаких тебе "бабушк" и "удавов".
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:44
цитата Francine
Например?

Например, кто и где создает эталоны "носков", "кирпичей" и "рельсов"?
Достаточно? Могу продолжить.
А вам самой в голову ничего не приходит?
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:40
цитата dtarkhov
Моральных качеств и иных свойств постчеловека мы не знаем. Некоторые издержки могут быть свойствами переходной фазы.

"Бабушка-удав" — это еще одно звено?
Животное — человек — бабушка-удав — сверхчеловек? Так, да?
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 13:17
Толмач
Да, именно так говорил Заратустра:
цитата
«Человек — это канат, натянутый между животным и сверхчеловеком, — канат над пропастью. Опасно прохождение, опасно быть в пути, опасен взор, обращённый назад, опасны страх и остановка. В человеке важно то, что он мост, а не цель: в человеке можно любить только то, что он переход и гибель. Я люблю тех, кто не умеет жить иначе, как чтобы погибнуть, ибо идут они по мосту».
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 12:57
цитата Дочь Самурая
Ну и Уистлер тоже якобы двигает науку)

Что-то он там, несомненно, "двигает"
цитата
«записку», составил человек, признанный одним из четырнадцати ныне живущих гениев

Интересно было бы взглянуть на остальных тринадцать.:-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 12:48
цитата AndT
Технологии да, хорошие. Репликаторы...

Я бы не назвал репликатор "хорошей" технологией, скорее "мутной".:-)
Парочка цитат:
цитата
Мы привыкли к миру, в котором репликация естественна, мы не знаем мир без нее. Ты не представляешь, что значит жить в таком мире — каждую вещь, каждую деталь, каждую пружину приходится изготавливать, причем технологические цепочки удручающе длинны и запутанны. Чтобы сделать примитивную гайку, требуется разведать месторождение металла, добыть его, обогатить руду, выплавить из руды железо, придать ему требуемые для гайки свойства. А для того чтобы выплавить металл, нужен уголь или электричество. А для генерации электричества в промышленных масштабах требовались титанические усилия, на производство самых простых вещей тратились почти все ресурсы планеты. Репликация была одной из трех великих задач, решение которых создало окружающий нас мир.

Как же работает этот репликатор?
цитата
Репликатор Марло… например, тот, что стоит в столовой, да и любой другой, построен на принципе воссоздания половины, — рассказывал Уистлер. — Глядя на перекладывающиеся библиотечные карточки, где одна половина всегда дополняла другую, Марло неожиданно вспомнил про свойство определенных кристаллов восстанавливать разрушенную структуру и возвращаться к исходной форме. Так возникла идея поля обратной деформации. Если упрощать, репликатор делит предмет надвое, после чего смещением поля деформации восстанавливает каждую половину до исходной формы. Именно поэтому аппарат Марло не может реплицировать живое существо — клеточная структура любого организма мобильна, постоянно обновляется, и восстановить исходный образец не получится. Кроме того, машина Марло не может реплицировать сложные объекты, например, м‐блоки, в остальном…

Более того
цитата
с каждой репликацией подлинность исходного предмета уменьшается, что на уровне примерно тысячного деления создает серьезные проблемы соответствия. Именно поэтому в каждый репликатор встроен протокол ограничения — у тебя не получится сделать больше тысячи копий, после тысячной требуется новый образец.

Вот и прыгают по ойкумене космические корабли с эталонами в трюмах:
цитата
Вдоль боксов с книгами, вдоль боксов с приборами, к правому борту, мимо боксов с эталонами для репликаторов, мы пробирались через трюм…

Вопросов не возникает?
У меня их масса. :-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 25 апреля 00:31
AndT
Ржу не могу!!! :-))) До такого даже Тряпичкин не додумался (видно опыта маловато). Хотя что-то с наркотой у него проскальзывала.

Правда, неувязочка! Соглашусь, что в книгах
цитата AndT
удобнее всего транспортировать ЛСД
Но книги свозят на Реген. И ни слова о том, как их вывозят. Как дурман распространяется по ойкумене?
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 21:43
цитата Дочь Самурая
Точно. Всё, что не вписывается в собственную теорию всегда именно от этого.

Мне есть с кого брать пример. ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 19:06
цитата AndT
Но, признаю, было интересно читать, спасибо.

Я передам. :beer:
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 19:02
цитата AndT
Понимаю. Ваша версия "и в шутку, и всерьез", созданная под влиянием актуатора под названием "Сорока на виселице", тоже имеет право на жизнь.

Давайте уточним! Это не моя версия, и даже не моего аlter ego. Это размышления некоего писателя (собирательный образ) из XXIII в.
Он мне скорее как сын. Я его породил (не делением и не почкованием) как Зевс в свое время породил Афину. Но это не значит, что я полностью разделяю его точку зрения. ;-)
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 18:34
цитата AndT
Вот и Вы признали, что книгу можно читать и понимать так, что любые версии развития событий будут обоснованы ее текстом. Читд.

У меня создается впечатление, что члены Клуба друг друга не читают. А если и читаю, то исключительно наискосок.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 18:32
цитата AndT
А. Н. И. Петров, кажется это озвучивал в своей версии.

Так это версия Петрова, а не моя. Вот у Петрова и спрашивайте.
цитата AndT
Мария тоже не согласна с версией об искусственности Барсика.

Это у нее от перенапряжения, усталости и лунного календаря.
цитата AndT
– Наверное, надо про это… сообщить.
– Наверное, – согласился я.

Непременно, в компетентные органы!
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 18:27
AndT
Домыслите сами. Уверен, что не ошибетесь. В "Сороке" достаточно материала для любой, даже самой бредовой версии.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 18:16
цитата AndT
Как это?

А так, в лаборатории собрали из запчастей. По индивидуальному заказу.
цитата AndT
Он же не механический, искусственность, как тут уже говорили, могла выражаться в том, что его воссоздали (в пробирке). Вопрос в только в том, из кого?

Никогда этого не утверждал. Даже не заикался.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 17:57
цитата AndT
здесь целая пантера, хоть и парализованная

У Барсика голова на резьбе, а кожа — на липах.
А вот трубки по которым ихор (не кровь) циркулировал — да, порвались. И всё запачкалось.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Вонды Макинтайр «Змея сновидений» > к сообщению
Отправлено 24 апреля 17:42
цитата vahter75
а многим, кто занимается вопросами СФ

Не, он просил исключительно для себя любимого, а не для тех, кто копошится в подвале.
⇑ Наверх