Все отзывы посетителя gamarus
Отзывы (всего: 210 шт.)
Рейтинг отзыва
gamarus, 2 августа 2016 г. 14:26
К никакой другой технике человек не относился так трепетно как к личному автомобилю. Мы его одушевляем, называя ласковыми словами, разговариваем с ним, часто ругаем и если только некоторым кажется, что у него есть душа, то почти все утверждают, что у его авто есть собственный характер. А ещё, наверное, вы были свидетелем, и не раз, как иной человек меняется даже не с покупкой автомобиля (это не оспаривается), а просто сев за руль. Пять минут назад это был приветливый, улыбчивый джентльмен, но стоило плюхнуться на водительское сиденье, завести двигатель и выехать на трассу, как мы получаем бесконечно ругающегося и раздражительного типа. Все ему помеха: ездить не умеют, пешеходы сплошь тупицы и вообще все вокруг «говнюки».
А что если эти явления, наблюдаемые нами повсеместно, возвести в степень? Что из этого получится? Возможным ответом на это может послужить роман Стивена Кинга «Кристина».
Арни Каннингем был одним из тех подростков, над которыми в школе все издевались. Худой, высокий, всё лицо в прыщах, как будто был создан для нападок сверстников. Он бы был совсем одинок, если бы не друг детства Денис, нападающий школьной футбольной команды. Несмотря на то, что они были очень разные, дружили они искренне. Именно от лица Дениса будет вестись большая часть повествования.
Однажды, проезжая по улицам родного городка Арни обратил внимание на продающийся старенький «плимут» 58-го года. Пожалуй, это была любовь с первого взгляда, хотя автомобиль и был в таком состоянии, что трудно понять, чем же он так привлек парня. Продавал машину старикашка со скверным характером по имени Лебэй. Если покупку друг Денис просто не одобрил, то родители Арни приняли это известие в штыки. И вот тут наш застенчивый, неловкий, но добрый парень впервые проявил волю и показал своё упрямство. Это было только начало изменений в характере подростка. И в основном, перемены эти будут в сторону худшую.
Вскоре, бывший хозяин Кристины (как вы догадались это имя автомобиля) умер, и на похоронах вскрываются некоторые пугающие подробности из их прошлой жизни. Дальше больше, восстановление автомобиля идёт невероятными, даже мистическими, темпами. Да и и у Арни кое-что идёт на поправку. Очищается лицо от прыщей, а на горизонте появляется девушка Ли Кэбот, которая будет играть в романе немаловажную роль.
По началу неторопливое повествование начинает набирать обороты после череды трагических случаев. Жертвы, как не трудно догадаться, многочисленные обидчики главного героя, а за всем этим, как бы не безумно звучало, просматривается тень Кристины. Но только ли её?
Чем закончится дело, предлагаю узнать самим, прочитав книгу.
Мне нравится Стивен Кинг, я пока не читал откровенно слабых вещей у него. И этот роман не исключение. Знаток психологии, он очень точно показывает человеческие пороки, не самые лучшие привычки, в которых мы даже не отдаём себе отчёт, неплохо получилось и развитие героев.
На контрасте, каким был изначально Арни Каннингем в общении, дружбе, жизненных принципах, преобразования его характера выглядят пугающе. Не скрою, эта часть замысла книги была мне наиболее интересна, т.к. у самого сын точно в таком же возрасте. Конечно же, меня как родителя, не могут не напугать подобные метаморфозы. Ведь не всегда мы видим, какие страсти бушуют внутри наших детей, даже если они уже вышли из подросткового возраста. Не пережимаем ли мы гайки со своей гиперопекой? И не сорвёт ли предохранительный клапан его внутреннего, психологического, напряжения обдав нас шквалом всего того, что обычно спускается небольшими дозами? В таких случаях принято говорить «в тихом омуте черти водятся», но редко заставляет нас задуматься, а чья здесь действительно вина. Только ли это плохое влияние друзей или нового увлечения?
Что касается Кристины, то не скажу, что этот персонаж на меня произвёл сильное впечатление. Дело, наверное, в том, что я как и все испытываю страх перед автомобилями. Но лишь как перед обезличенными и бездумными орудиями слепого случая, которые не щадят никого и убивают без разбора. Одушевленный же автомобиль стал поддаваться логике, прогнозированию, а потому теряет этот пугающий оттенок случайности. Правда финальные сцены по динамике и накалу очень хороши, читаются в лёт, тут не поспоришь. Всё-таки Кинг мастер!
Кстати, прочитав, очень пожалел, что я не ознакомился с романом лет 25 назад. Вот чую, произведение бы произвело немного другое впечатление. Нет, не из-за того, что оно устарело, роман вполне современен и даже, учитывая моду на 80-е, актуален. Просто я был моложе и смотрел на мир чуть по иному. А уже сегодня, было бы интересно сравнить свое отношение к данной трагедии. Пожалуй дам почитать сыну, будет что обсудить.
gamarus, 15 июля 2016 г. 18:41
«Непобедимый» — очень качественная планетарная фантастика, выполненная по вполне классической схеме.
Условно я бы такую схему разделил на три части.
Первая часть: Загадка.
И так на далёкой планете Регис III исчезла экспедиция. «Непобедимый» копия исчезнувшего корабля, через какое-то время прилетает на эту же планету, дабы разобраться в произошедшем. Мы застаём пустынную планету, жизнь на которой существует лишь в океане, но не на суше или даже побережье. Что само по себе удивительно и идёт в разрез с нашим представлением об эволюции.
Эту часть истории Лем рассказывает сухо, но не спеша. Обстоятельно снабжая нас обнаруженными фактами, информацией о находках, результатами проб и анализов, делая предварительные выводы. Которых, скажем прямо, не густо. Ситуация меняется, когда команда «Непобедимого» обнаруживает пропавший крейсер «Кондор». Она меняется в смысле количества фактов и находок, но представшая взору страшная и загадочная картина трагедии, только запутывает ситуацию ещё больше.
Тут начинается условно вторая часть: Разгадка.
Не скажу, что разгадка была совсем уж неожиданной или шокирующей. Нет, ведь Лем всё это время намекал и давал небольшие подсказки, пусть и весьма прозрачные, о возможной природе агрессии, таящейся на Регисе III. Но сделано это было аккуратно, в угоду более логичному повествованию, так чтоб настоящая картина произошедшего не выглядела инородной или притянутой за уши. И всё же идея, запрятанная в тайне планеты, великолепна. А для года написания романа, так вообще бесподобна. Я сознательно не буду в отзыве излишне распространяться на эту тему, так как боюсь навредить читателю ещё не ознакомившемуся с книгой. Но уверяю, скучно не будет! И это не смотря на то, что Автор всё так же скуп на эмоции, отдавая на откуп читателя переваривать всё происходящее.
И наконец, заключительная часть: Выход.
Загадка разгадана. Но предстоит решить, что с ней делать, как дальше поступать. Можно оставить всё как есть, и улететь на Базу, а можно попытаться выйти на поле боя. Судя по отзывам, многие недоумевают почему команда «Непобедимого» изначально не выбрала первый вариант. Но ведь помимо уязвлённого достоинства человечества, по поводу своей главенствующей роли во вселенной, было высказано опасение, что феномен Региса III может выйти за пределы планеты и нести свою угрозу дальше. Понятно и то, что Горпах, капитан корабля, хотел выиграть эту битву наскоком; не оценил он, к сожалению, всей опасности. И уже потом, когда все осознали поражение, наверное, было поздно. Нужно было спасать людей. И вот это решение по спасательной операции, которое принимал главный герой по имени Роган, вся эта сцена — она настолько эмоционально сильная, что выравнивает в плане психологизма всё повествование. Мне нравится это в Леме: без лишних слов создать характеры, ситуацию и разыграть партию всего в несколько ходов, но невероятно эффектных.
Не смотря на то, что в книге достаточно архаичных для современной фантастики моментов, меня это ничуть не напрягало. Я ещё очень хорошо помню то время, когда мы видели именно такое будущее. И конечно, большое спасибо художнику Алексею Андрееву, за прекрасную визуализацию романа, ссылку на которую вы можете увидеть на странице произведения.
Джордж Р. Р. Мартин «Грёзы Февра»
gamarus, 11 июля 2016 г. 17:51
Наверное, таких как я много, чьё первое знакомство с Джорджем Мартином пришлось на книги из цикла «ПЛиО», и они так понравились, что волей-неволей наступает время, когда обращаешься к более раннему творчеству этого Автора. Сначала мой выбор пал на «Путешествия Тафа». Увы, книга не то, что разочаровала, но показалась абсолютно безвкусной. Неудачный опыт не остановил меня, и вот я решился прочитать «Грёзы Февра».
Для завязки Автор нам, к сожалению, не даёт ничего оригинального. Действие разворачивается в середине 19 века на реке Миссисипи. Неудачливый судовладелец по имени Эбнер Марш (за внешность и привычками которого мне виделся сам Джордж Мартин), получает очень заманчивое предложение от загадочного джентльмена Джошуа Йорка о вливании в его компанию значительных инвестиции, но при этом Йорк становится полноправным совладельцем. Так же, в обмен на строительство большого, сверхкомфортабельного и современного, по тем временам, парохода «Грёзы Февра», Марш обещает закрывать глаза на некоторые странности своего нового партнёра и его спутников-друзей, которые собираются путешествовать на судне. Как нетрудно догадаться, странности эти в основном сводятся к ночному образу жизни. Параллельно этому Автор вводит нас в курс, что в это же самое время небольшой клан вампиров, под предводительством некоего Деймона Джулиана, обосновался в бассейне реки и попивает кровушку у купленных на аукционах рабов. Вся первая половина романа развивается тоже достаточно предсказуемо, где основной интригой является связь Джошуа с кланом вампиров, а так же его цели относительно Джулиана и компании. Согласитесь, такую загадку завораживающей не назовёшь.
Но даже не этой тайне и развитию хоть каких-то событий на эту тему посвящены чуть ли не 200 страниц. Речь будет идти по большому счёту о самом корабле. У меня создалось впечатление, что Мартин чрезмерно увлёкся идеей иметь свой собственный навороченный пароход. Он как ребёнок, который не может наиграться своей новой игрушкой. Столько описаний устройства «Грёз Февра», его интерьера, меню ресторана, да и просто специфики речного судоходства, пассажиро и грузоперевозок, что сюжет уходит на второй план. Соглашусь, что все эти описания достаточно живые, сочные, создающие определенное настроение, но вместе с тем нельзя отрицать, что они излишне затягивают книгу.
Когда Автор всё-таки решится нам раскрыть тайну Йорка, мы вступим в активную и более динамичную часть романа. Не скажу, что здесь тоже всё слишком предсказуемо, но, тем не менее, многочисленные штампы и клише слишком уж бросаются в глаза. Хотя книга написана в 1982 году и возможно в то время подобное ещё не набило оскомину. Сейчас же читать это было просто-напросто скучно.
Радует, что Мартин всё же решил взглянуть на взаимоотношения вампиров и людей немного с другой стороны. Добавляет свежести и раскол в стане кровососущих, а так же нестандартное объяснение природы вампиров. Персонажи все прописаны достойно и глубоко. Вообще, если сравнивать с «Путешествиями Тафа», то в «Грёзах» Мартин больше мне напоминает автора «ПЛиО». Какие-то приёмы и стиль уже угадываются и это скрашивает чтение. Так же очень удачно, на мой взгляд, выбрано время и место действия. Визуальные картинки в голове рисуются легко, и они получаются весьма атмосферными.
Не смотря на то, что роман можно отнести к жанру ужасов, книга по-настоящему не пугает. В отличие от недавно прочитанного «Жребия Салема» Стивена Кинга, вампиры здесь не выглядят как угроза человечеству и не вызывают какой-то безысходности от встречи с ними. Наоборот они сами на грани вымирания и пытаются выжить, но все по-разному. Пожалуй, самую большую неприязнь и отвращение вызывает здесь вполне человеческий персонаж — Мрачный Билли. И если большое количество второстепенных фигур быстро выветриваются из памяти, то эта темная личность, как и главный герой западают глубоко. Хорошо показано «зеркальное» противостояние Йорка и Джулиана. Пожалуй, удели внимание Мартин чуть больше психологической игре в этом соперничестве, произведение получилось бы значительно глубже.
Вообще, если бы Автор добавил чуть больше неожиданных поворотов, чуть более завуалированную интригу, при этом отбросив банальные штампы, роман бы с подобной атмосферой получился вполне достойным, даже не смотря на заезженность, в последнее время, вампирской темы.
А так, это крепкий середнячок, для любителей жанра и, конечно же, Джорджа Мартина.
Аркадий и Борис Стругацкие «За миллиард лет до конца света»
gamarus, 20 июня 2016 г. 17:33
Что тут скажешь? Мощно! Мощно как по задумке, так и по исполнению. Повесть на стыке трагикомедии и драмы, с безупречным разыгрыванием идей, характеров и морали. По сути, действие книги укладывается в пару дней и практически не выходит за границы одной квартиры, но удивительно как Стругацким удалось вместить в это такую бурю эмоций, с сильнейшим накалом страстей.
Признаюсь честно, я не так давно начал приобщаться к творчеству этого тандема и потому мало что слышал об этой повести. Мне до прочтения не удалось зацепить не только спойлер, но я даже толком не читал аннотацию, а потому для меня каждая страница, каждая строчка была как открытие, полное внутреннего удовлетворения от прочитанного.
История начинается как-то забавно, с нелепых и странных случайностей отдающих шпионским детективом, плавно переходит в какой-то фарс с теорией заговора, но при этом с каким-то зловещим оттенком, от которого бегут мурашки по телу. По мере вовлечения всё большего числа персонажей, повесть постепенно претерпевает метаморфозы и вот уже читателю не смешно, читателю страшно, тошно и даже стыдно... Потому что читатель видит в каждом персонаже себя, потому что он понимает, что выбор героев непрост, тут нет верных решений, да и выбор не велик.
Если вы нашли в себе силы вступить в дискуссию с повестью, то я вам завидую. Я же как рыба, выкинутая на берег мог только сидеть и разевать в безмолвном крике рот.
В каждом из ярчайших персонажей я узнавал своих друзей и знакомых. Долго не мог сложиться со всей чёткостью только образ главного героя — Дмитрия Малянова. Но к концу книги я понял почему. Дима похож на меня. И если другим действующим лицам, я по своей обывательской натуре, уже навешал ярлыки, то как повесить ярлык на себя? Честно сказать, я даже поставить себя на место Малянова боялся, всё ждал, что в конце Стругацкие покажут мне выход или хотя бы намекнут на него. Но, к сожалению, простой правды в таком случае не бывает, о ней нельзя написать пару строчек и всё будет ясно...
В «Комментариях к пройденному» Стругацкие пишут, что большое влияние на повесть оказал их опыт взаимодействия с КГБ. Но всё-таки не надо забывать, что изначально история задумывалась как «Ад и рай пытаются прекратить развитие науки» и «скелет» повести был набросан до печального общения с «органами». Это потом уже она обзавелась какими-то узнаваемыми прототипами и параллелями. Видя лишь намёки на КГБ, мы сильно ограничиваем идею. Ведь противостояние какой бы то ни было системе или другим, не подвластным обычному человеку силам и в наше время актуально. Мы и сейчас закрываем глаза, молчим, не хотим слушать чаще, чем это позволяет нам совесть, потому что так проще, так удобнее. Ну а то, что мы чувствуем себя неуютно от сделок с этой самой совестью, так это просто издержки, абонентская плата, которая с годами войдёт в привычку и будет совсем незаметна. Разве не так?
Кэтрин М. Валенте «Девочка, которая провалилась в Волшебное Подземелье и утащила с собой Развеселье»
gamarus, 16 июня 2016 г. 14:16
Если вы помните, в прошлое своё приключение, девочка Сентябрь потеряла собственную тень. Год прошёл в тоске по друзьям и Волшебной стране. Но вот, когда казалось бы терпение на исходе, двери в другой мир вновь открываются и Сентябрь отправляется в новое путешествие.
В Волшебной Стране, после свержения Маркизы, к сожалению не всё так гладко. Её жители повсеместно и в массовом порядке начали терять свои тени, и как следствие волшебство стало уходить из страны. Наша отважная и рассудительная героиня чувствует, что от части ответственна за подобное положение дел, ведь судя по всему, за всем этим стоит именно её Тень. А потому отправляется в Волшебное Подземелье чтобы всё исправить. Ну а кто бы не отправился?
Квест получился довольно линейный. Большинство приключений ограничивается переходами с помощью волшебных дверей, тайного лаза, трещины в стене или просто дырки в чём либо в следующую локацию. Там мы встречаем нового персонажа и начинаем вести с ним умные и долгие философские беседы. Разговоры, это основная составляющая романа.
Кто читал первую книгу цикла, тому уже знаком чудесный и витиеватый язык повествования, полный мудрых мыслей и причудливых образов. Но мой взгляд, во второй части концентрация всего этого только увеличилась. Плотность чудес, небылиц, метаморфоз, затейливой игры слов и прочих замысловатостей, просто зашкаливает. От такого обилия словесного кружева начинает рябить в глазах и мыслях, а потому часто общий рисунок от меня ускользал. У меня совершенно не получалось читать это произведение как обычную приключенческую сказку. Приходилось тщательно и не спеша следить за узором, который сплетала Валенте, сдерживая свой напор, в мальчишеском стремлении бежать по сюжету дальше, размахивая кулаками или оружием. Вообще, мне с трудом представляется, как книга в подобном стиле может оказаться в числе любимых у моего сына, а вот на книжной полке дочери, она бы наверняка прижилась. И дело, наверное, не только в лёгкой вычурности эстетики романа, но и в мыслях, и идеях, которые занимают наших героев. Подобная непосредственная рассудительность на стыке детской философии и взрослой мудрости, как мне кажется, будет ближе юным леди и девушкам постарше.
Хотя, если говорить о возрастной аудитории книги, то она более явно выбивается за рамки детской литературы, нежели первая часть цикла. Нет, она, конечно, будет интересна ребёнку, но ребёнку начитанному, эрудированному, склонному к самостоятельным суждениям, творческому анализу и не боящегося этого делать.
К сожалению, на мой вкус, когда новизна от неповторимого стиля Кэтрин Валенте прошла, мне не доставало чуть больше динамики в купе с оригинальными сюжетными ходами. Но притом, однозначно считаю, что книга должна быть в личной библиотеке, так как помимо всех прочих достоинств, полностью оценить с первого раза её вряд ли удастся. И да, при чтении вам не помешает записная книжка для цитат. Роман в этом плане просто кладезь.
Нил Гейман «Океан в конце дороги»
gamarus, 1 июня 2016 г. 18:14
Ещё до того как я начал читать «Океан в конце дороги» я знал, что книга мне понравится. Потому что она о детстве и написал её Нил Гейман. Но я совершенно не знал, какое настроение создаст этот небольшой роман. И это опять потому же, что её написал Нил Гейман, а от него можно ожидать чего угодно, кроме, пожалуй, скуки.
Открыв книгу, с первых страниц, я тут же погрузился в немного грустную и густо пропитанное ностальгической атмосферой повествование. Не особо счастливый мужчина, уже за сорок, возвращается в городок, где провёл детство. Ноги сами ведут его к дому, где когда-то жила его подружка Лэтти Хэмпсток, со своей странноватой семьёй: мамой и бабушкой. Сев у пруда, который давным-давно они считали океаном, он не смог устоять перед напором воспоминаний.
По началу, роман мне напомнил «Жизнь мальчишки» Маккамонна. Такие же тёплые и бережные воспоминания, разные мелочи, которые были так важны в детстве, но совершенно забываются с годами, немного таинственных событий — всё это одновременно умиротворяло и начинало интриговать. Наш герой, не смотря на то, что у него полная семья и есть сестра, чувствует себя одиноким. Лишь книги, да маленький котёнок подаренный отцом скрадывают его одиночество. Но даже устоявшееся равновесие в душе ребёнка постепенно рушится. Несчастный случай с домашним любимцем, переселение из собственной комнаты в комнату сестры делает мальчика ещё более несчастным. Но нет худа без добра. Трагедия, произошедшая с постояльцем, сводит героя с загадочной девочкой и её семьёй. Парень будто попадает в другой мир, где царят доброта, забота, уют и приятные хлопоты. Всё это отдаёт каким-то волшебством, вызывающим восторг и удивление.
Дальше начинают происходить довольно странные события и герой с девочкой Лэтти ввязываются в манящее своей опасностью приключение. Не буду раскрывать сюжет полностью, скажу лишь, что отправляясь расправляться со злом на границе миров, главный герой, невольно, стал сам проводником для него в наш мир. Зло хоть и принимает тривиальный образ домработницы, но суть его необычна, оно стремится выполнить желания людей. Да, да, всего лишь выполнить желания. Вот только прихоти и стремления людей далеки от светлых идеалов. В основном это деньги, похоть и сиюминутные мысли в приступах раздражения и гнева. С этого момента лёгкая волшебная сказка становится по-настоящему жуткой. Наш герой, и мы вместе с ним, испытывает всю мощь родительского равнодушия, и что страшно, насилия. Автор безжалостен к любому проявлению родительской черствости и жестокости, а потому оголяет конфликт, снабжая провокационными подробностями, которые делают книгу уже не детской.
Как всегда Нил Гейман виртуозно жонглирует образами знакомыми нам с раннего детства. Например, выпечка и блюда старой мисс Хэмпсток, которые так похожи на любимые лакомства, приготовленные нашими бабушками. Или старые сломанные игрушки, помогающие в борьбе со злом — ну кто из нас не хранил их до последнего, думая, что это нечто больше чем просто потрёпанные мишки, куклы и солдатики? И конечно Океан.
Знаете, когда мне было лет пять, я первый раз съездил на море, я влюбился в него сразу и навсегда. Приехав домой, мы часто ездили к себе на дачу, она лежала в низине, а потому идя по возвышенности, до спуска к садовому товариществу я видел голубой горизонт, который, если чуть прищурить глаза, был так похож на море, на мой персональный Океан. Я всегда хотел дойти до конца дороги и упрашивал родителей не сворачивать вниз к даче, но разве взрослые обращают внимание на дурацкие фантазии детей? Когда ты ребёнок, ты не просто веришь, что чудеса бывают, ты убеждён, что они рядом. Жаль, что взрослея, мы не только не сохраняем этой веры, но всеми силами пытаемся оспорить её.
Знаю, что многие прочитавшие эту книгу считают, что главный герой не в силах психологически справится вполне с реальным конфликтом и личными проблемами в детстве, преобразил свои переживания в подобие сказки, снабдив их сверхъестественными подробностями и деталями. Может это и так, но мне хочется думать, что всё, о чем нам поведал герой, было именно так, как он и описывал. Тогда и мои фантазии и мечты из детства, хотя бы на время пока я читаю книгу, имеют право на жизнь. Их нельзя забывать и загонять в дальние уголки памяти, ведь ими можно вдохновляться, держать за ориентиры.
И ещё эта книга о трогательной дружбе и ответственности.
У меня не было друзей, которые готовы были отдать за меня жизнь, вернее не было, слава богу, повода делать этого, но разве близкие люди, родители, учителя не отдавали часть своей жизни ради меня? Разве можно жить без благодарности за это? Разве мы не должны им хотя бы того, чтобы их усилия, время и хлопоты не пропали даром? Разве мы не обязаны пройти свой путь, так чтобы в конце нашей дороги нас ждал не тупик, а целый океан?..
Хорошая книга, и я это знал с самого начала.
gamarus, 26 мая 2016 г. 19:41
Образ вампира один из самых популярных в литературе. Но не в ней одной. Про упырей снимают кино, телешоу, делают видеоигры, про них ставят даже мюзиклы. Они уже давно призваны не только нагнетать на нас волны ужаса, мы уже привыкли, что их можно встретить в комедиях и любовных романах. Утеряв в моём сознании связь с синонимом «страшно», я думал, что вампиры уже не смогут вернуть свои позиции и напугать меня по-настоящему. Пока я не решил прочитать книгу «Жребий Салема» Стивена Кинга.
Без сомнения, для меня это было триумфальное возвращение к истокам, к настоящей классике жанра и при этом за авторством одного из самых любимых мною Авторов.
Кинг, в своих интервью, не скрывает, что в «Жребии» он заигрывает со знаменитым романом «Дракула» Брэма Стокера, и в принципе это чувствуется. Но лишь в виде преображённых, порой до не узнаваемости, проекций пропущенных через столетие.
И так, завязка. В городок Новой Англии приезжает молодой, но уже известный писатель Бен Майерс, недавно переживший трагическую гибель любимого человека. Он хочет написать новый роман и заодно избавиться от детских страхов связанных с жутким домом Марстена. К его удивлению, он узнаёт, что у этого дома, буквально на днях, появились новые, загадочные владельцы. Практически одновременно с этим в городе начинают происходить довольно трагические вещи. Сначала, во время прогулки, пропадает ребёнок. Его брат, который был с ним, нечего не помнит, но находится явно в шоковом состоянии, через несколько дней он умирает, с неясным диагнозом. Затем таинственные и зловещие события набирают обороты: исчезновение людей, неожиданные смерти, начинают пропадать даже трупы…
Кое-какие догадки или хотя бы понимание, что эти происшествия связанны между собой, возникают у главного героя. В это же время, пожилой школьный учитель переживает свою порцию ужаса и для него картина происходящего выстраивается в совсем уж невероятную теорию. В городе появились вампиры! Бен, его новая девушка Сьюзен, школьный учитель Мэтт Берк, местный эскулап Джеймс Коуди и бойкий, рассудительный, мальчишка Марк Петри, объединяют усилия и пытаются найти выход из положения и остановить Зло.
«Жребий» это второй роман Стивена Кинга, но уже тогда он понимал очень важную вещь. Люди нечасто, по-настоящему и всерьёз, переживают за других людей, если они с ними не знакомы и события происходят где-то далеко. По этому, не скупясь на слова, он делает так, чтобы у читателя сложилось впечатление, что всё действие происходит по соседству, а с героями книги они уже давно знакомы. Это достигается и детальными описаниями быта, и хорошо прописанными характерами, нередко, Автор, ищет эмоциональные точки соприкосновения. Ведь герои становятся ближе, если наши воспоминания из детства так похожи, если у нас общие стремления и убеждения. Объединять нас могут и страхи, тайные желания, и даже грехи.
Кингу уже тогда было недостаточно сказать «Бу!», чтобы напугать нас. Он накручивает читателя, терпеливо и методично, заставляя нас переживать приливы страха, раз за разом. При этом, не забывая про изрядную долю драматизма. На этом романе отлично видно, почему тема вампиров так благоприятна для подобного жанра. Вампиризм распространяется как вирус, в геометрической прогрессии, в какой-то момент становится сродни безжалостной стихии, не щадящей не женщин, не стариков, не детей. И зараза может поразить людей очень близких нам, от которых нельзя просто отвернуться и тем более убить. От этого у нас складывается ощущение полного бессилия, растерянности и незащищённости. Подобная атмосфера безнадёги очень хорошо предана в этом романе.
Так же Кинг будет рассуждать на излюбленные темы: о природе Зла, о роли обывательского равнодушия и мелочных обид в нём и об истинной вере, как о спасении от него. Впрочем, это и многое другое, что читатель сорок лет назад впервые встретил в этом романе Стивена Кинга, получит развитие в других его книгах. Кстати, это ещё один повод прочитать книгу, что бы проследить метаморфозы творчества этого Автора.
Не могу не упомянуть ещё одно главное действующее лицо романа — сам город Салемс Лот. Не случайно в книге несколько объёмных глав так и называются «Город». Салемс Лот похож на живой организм, со своим характером, памятью, снами, наконец, со своими скрытыми болезнями, которые вскрываются гнойными нарывами, стоит городу подцепить вирус. Не в силах справится с агонией, мы наблюдаем, как город медленно умирает, издавая протяжные стоны, каждый из которых возвещает ещё об одной трагедии, произошедшей в его стенах. Видя смерть Города, мы понимаем, что на его могилу уже вряд ли кто принесёт цветы. О таких местах лучше забыть и больше никогда не вспоминать.
Несмотря на то, что роман был написан в далёком 1975 году, он и сейчас читается на одном дыхании, всё так же будоражит воображение, заставляет задуматься и вволю пощекотать нервы. Если вы, по каким-то причинам, обошли стороной эту знаковую книгу, что ж, я вас настойчиво приглашаю — Добро пожаловать в Салемс Лот!
gamarus, 17 мая 2016 г. 19:16
И опять Ю Несбё продолжает нас радовать и даже удивлять, не смотря на то, что роман «Спаситель» уже шестой в цикле.
И так, в рядах норвежской Армии спасения совершенно хладнокровное, публичное убийство. Несмотря на то, что убийцу видели в лицо, есть его фотографии, хоть и нечёткие, а в друзьях и коллегах Харри Холе числится одарённый специалист по распознаванию лиц, полиции не удается, не только идентифицировать личность, но и с уверенностью сказать, что на различных фотографиях один и тот же человек. Нет сомнений только в одном: преступник профессионал, а убийство «заказное». Учитывая, что жертва это молодой парень с пристойной репутацией, входящий в христианскую благотворительную организацию, то мотив преступления и вовсе ставит в тупик. Но и этого мало, уже в самом начале расследования выясняется, что убийца ошибся — убил не того брата. А значит, охота продолжается...
Какие скелеты прячутся в шкафах жертв, что таится за добродушными лицами людей, посвятивших свою жизнь помощи бездомным, нищим и наркоманам? Какие страшные тайны могут скрываться за благочестивым фасадом одной из крупнейших благотворительных организаций? Ответы будем искать с Харри Холе.
В принципе, убийца известен с самого начала, и основная фишка романа, в этот раз, заключается в поисках мотива убийства. Найдём мотив, станет известен и заказчик. И вот это копание в тёмном прошлом героев, когда Автор кормит нас лишь намёками и догадками, а отнюдь не фактами раскрывающими суть, как раз делает роман увлекательным. А читателя, в очередной раз, участником расследования. Мы вместе с норвежским детективом будем блуждать в потёмках, нащупывая и вынюхивая малейшие ниточки, позволяющие нам напасть на верный след. Да, играть просто в «угодайку», нам уже недостаточно. В очередной раз Автор нас выводит на совершенно иной уровень участия в детективном сюжете.
Неимоверное погружение в роман достигается не только сюжетной интригой и её подачей. Мельчайшие подробности, мало того, что усиливают достоверность, происходящего на страницах романа, так ещё очень важны, а потому читать надо внимательно и держать всё в голове. Никогда не знаешь, какая деталь окажется в сцене главной и выстрелит впоследствии. Но не надо думать, что подобное кропотливое чтение может утомить. Ещё раз повторюсь, это очень увлекательно, хотя те, кто знаком с циклом, уверен, оценили это уже давно. Как и оценили умение делать психологические портреты всех, без исключения, действующих лиц, даже проходных и статистов. Нищий на улице, наркоман в приюте, бармен или продавец в магазине это не декорации, это сплошь живые люди, со своей жизнью, мыслями, желаниями. Всего в паре фраз, лёгким наброском, Несбё, описывает человека и у нас тут же формируется к нему личное отношение. Не знаю, уместно ли это сравнение, но такое отношение к мелочам и персонажам, а так же связующим их нитям, чем-то напоминает мне Стивена Кинга.
Всё это мы уже в той или иной форме встречали в предшествующих романах, и именно это мы успели полюбить в цикле о Харри Холе. Чем же ещё может похвастать это произведении? Во-первых, это линия наёмного убийцы. Прочитав завязку, в начале отзыва, вы могли подумать, что выглядит она достаточно простовато. Но уверяю вас, это не так. В последствие, уже ближе к концу, вы убедитесь, что преступление спланировано практически идеально и довольно оригинально. Но с помощью каскада случайностей, рушится первоначальный рисунок, и действие расцветает новыми, непредсказуемыми узорами. Что, конечно же, придаёт сюжету живости и остроты. Кстати, так называемые стечения обстоятельств, совсем не похожи на рояли в кустах и не вызывают отторжения, а выглядят логично, вполне обыденно и отлично ложатся в повествование. Тем более в этот раз они не подыгрывают героям, а наоборот усложняют им жизнь, причём всем без разбора.
Второй момент, который обращает на себя внимание в «Спасителе» это как Ю Несбё стирает грань между «плохим» парнем и «хорошим». Сделано это не то что не навязчиво, а вообще не заметно. Где-то в середине книги я поймал себя на мысли, что наёмный убийца вызывает подсознательную симпатию, а вот его жертва почему-то свою порцию сочувствия от меня добивалась со скрипом. Причём, происходит это не осознанно. Почему так происходит и где подвох? В этом надо разобраться, но не в одиночку, а с Харри Холе, ведь наверняка у него вертятся такие же мыслишки, что и у вас.
Немного места будет уделено и старым, уже знакомым нам персонажам. Пожалуй, главной неожиданностью второстепенных линий, для этой книги, было развитие истории с Томом Волером. Как говорится: «Где есть принц, там, как правило, есть и король». Но не буду спойлерить.
В конце хочу добавить, не смотря на то, что в шестой книге нам всё-таки дают немного выдохнуть, после зубодробительного хет-трика: «Красношейка» — «Немезида» — «Пентаграмма», «Спаситель» очень качественный, глубокий и главное захватывающий детектив, причём очень важный для всего цикла в целом.
Алексей Пехов, Елена Бычкова «Страж»
gamarus, 6 мая 2016 г. 20:16
Сравнение с «Ведьмаком» Сапковского сделало «Стражу» хорошую рекламу но, на мой взгляд, совершенно напрасно. И дело не в том, что якобы «Страж» сам по себе самобытен и оригинален, а все параллели надуманы (кстати, такое противоречие еще больше разогревает интерес к произведению). Как раз, в самом начале чувствуется, откуда черпал вдохновение Алексей Пехов. А дело, скорее, в уровне двух этих циклов и уровень «Ведьмака» как минимум на голову, а то и две, выше цикла о приключениях Людвига. Такое ощущение, что творцы брали глину из одного источника, но у одного получилось нечто монументальное, а у второго ярмарочные игрушки на радость детям.
Мне нравится творчество Алексея Пехова, я с удовольствием прочитал «Хроники Сиалы», был хорошего мнения о романе «Под знаком Мантикоры». И когда я приступал к этому циклу, я наделся получить, что-то столь же увлекательное, но быть может ещё более глубокое. Но, увы, от повести к повести, от тома к тому настроение моё падало, разочарование росло, а «Проклятый горн» я дочитывал уже через силу. Проблема ещё и в том, что явных недостатков у цикла как таковых и не накопать, ну или они не бросаются в глаза, а потому желание забросить чтение на полпути не кажется таким уж очевидным. У Пехова приятный язык, описанный им мир, добротно проработан, у многих историй очень неплохие идеи, да и разбивка на повести тоже мне казалась хорошим решением, сразу же ожидалось концентрированная подача приключений, с законченной моралью. Но, к сожалению, почему-то уже на второй книге внутри головы раздавался скрип не смазанных шестерёнок, а отнюдь не звуки лёгкого скольжения по повествованию. Я понимаю, что все моё недовольство субъективно, но и оно из чего-то родилось, а потому попробую в нём разобраться.
Во-первых, меня не зацепил сквозной сюжет. Лишь на подступах к третей книге цикла, намечается какая-то фабульная конструкция, до этого, похоже, сам Автор не знал, куда поведёт его перо. События разрознены, чем-то связаны, чем не понятно, а от того интрига получается блеклая. Нет стремления, этакого нетерпеливого зуда, узнать, чем закончится вся эта эпопея, что станет с героями, куда рухнет этот мир. Не видны перспективы развития сюжета. Да, где-то в середине цикла замут вокруг Тёмного кузнеца вроде оживляет общую картину, но мало того что поздно, так ещё и выглядит намеренно растянутым. Это притом, что сюжетец этот, сам же Автор, вкратце описал буквально на паре страниц в повести «У перекрестка эпох». Финальная битва тоже без затей. Было бы это написано в году так 90-м, прошлого века, когда мы ещё не насмотрелись этих самых эпичных схваток в видеоиграх, то тогда конечно, было бы свежо и впечатляюще. Но сегодня нам кроме спецэффектов и преображений в супербоссов нужны концовки, переворачивающие всё с ног на голову, а тут извините, опять, увы.
Как я ранее говорил, мир, на основе средневековой Европы, получился вполне целостным. Но скучным. Локации однообразны и мало чем отличаются друг от друга. Я понимаю, что в средние века на нашей матушке Земле, города и села, тоже не блистали многообразием и оригинальностью . Но никто же Автора не заставлял придерживаться исторической достоверности, всё-таки это фэнтези. Можно было включить у воображалки громкость побольше. Потому, наверное, очень выгодно выглядит на общем фоне история «Темнолесье», жаль, что мы там побывали всего раз, а ведь потенциал, у волшебного леса и его обитателей, высок. Так же в мире «Стража» вам может понравиться иерархия орденов и их противостояние — действительно стоящая тема. Но опять же, до конца не выжатая, не использованная на всю катушку. Где интриги, поражающие свои коварством, где тайны, заставляющие нас генерировать свои версии, где гнусные предательства, вызывающие негодование читателя? Их нет! Есть, конечно, определённая движуха, но без изысков, простоватенько.
А ведь можно плюнуть на сквозной сюжет и прочие декорации второго плана и наслаждаться каждой историей отдельно. И то верно, если бы не одно но. Опять же к сожалению, некоторые замечательные идеи, так и не получили достойного воплощения. Дело в том, что Автор почему-то не захотел сделать акценты на драматических моментах. Люди у него умирают походя, а все смерти подаются бегло, торопливо, если не сказать монотонно, без расстановки интонаций и ударений. Умирают даже не люди, а имена. Второстепенным персонажам уделяется несколько строк, зовут так-то, цвет волос пушистый, характер жизнерадостный, любит рыбалку и жену. А потом он гибнет. Людвиг говорит — жаль, хороший был парень, и идёт дальше. Я конечно утрирую, но тем не менее эмоциональный отклик, на любые драматические события в цикле, у меня редко находился.
Дошли мы и до главных героев. Напомню, что повествование ведётся от первого лица, т.е. Людвига. Он очень подробно описывает, что он делает, какой рукой держит ложку за обедом, какой походкой идёт, лёгкой или не очень, какие штаны одел, что творится по сторонам и что он говорит. Но он не озвучит не одной не высказанной мысли. То ли он говорит всё, что приходит в голову, то ли у него этих мыслей вообще нет. Умственный процесс главного героя, читателю не доступен. Тоже касается и чувств. Нет, Людвиг не машина, он не чёрствый сухарь, и нет, он не намерено прячет свои чувства — поступки говорят об обратном. Просто Алексей Пехов посчитал это лишним и получился наш герой прямой как палка, без затей, а от того он скучен, однообразен и предсказуем. У него нет каких-то особых скелетов в шкафу, он почти всегда поступает правильно, а моральные дилеммы, застигающие его врасплох и не дающие возможности поступить справедливо, решаются слишком очевидно. Не создаётся ощущений, что Людвиг может серьёзно оступится или что-то с ним может произойти. Как я уже говорил за героев рад бы переживать, да не получается. Отношения Людвига с Гертрудой, коллегой и любовницей, рафинировано сексуально-деловые. Встретились, сказали друг другу как скучали, поделились новостями, переспали и разбежались. Не страсти, не пыла, что уж говорить о скандалах, ревности и прочих аспектах пламенной любви.
Пугало и Проповедник, наиболее удачные персонажи цикла, этакие альтер эго стража — темное и светлое. Именно они, чаще всего, спасают книги от непроходимой скуки. Но и тут всё не идеально. Они совершенно не развиваются, от повести к повести их привычки и поведение не меняется, уже в третьей части цикла можно предугадать все реплики Проповедника и ужимки Неодушевлённого. Правда, надо отметить, что в Пугале есть какая-то пугающая тайна и концу эпопеи она выстрелит, но, тем не менее, и она не заставила меня ждать с нетерпением развязки. Кстати, именно на этих двух персонажей выпала доля развлекать читателя и они, вполне, с этим справляются. Правда баланс между смешным и трагическим не выдержан и получается какая-то мешанина из хохм, драмы и лёгкой философии. Без достойного психологизма эти ингредиенты теряют свой вкус.
Да, цикл «Страж» мне скорее не понравился, но я вполне понимаю людей, которых он зацепил. Это нормальное, лёгкое чтиво, чтобы коротать время в общественном транспорте по пути на работу и обратно. Я ждал и наделся на другое. Отзыв же я написал, чтобы новые, потенциальные читатели не строили лишних иллюзий, а были готовы и к оценки схожей с моей. Буду рад, если прочитав, вы займете противоположную точку зрения, ну а если согласитесь с моей, то не говорите, что вас не предупреждали.
Владислав Крапивин «Мушкетёр и Фея и другие истории из жизни Джонни Воробьёва»
gamarus, 3 мая 2016 г. 19:49
«Вольное дитя заросших лопухами улиц» (с)
При первом знакомстве с творчеством Крапивина, уже в зрелом возрасте, было ощущение, что меня крепко макнули головой в моё же детство. С тех пор, когда мне хочется опять занырнуть и побарахтаться вволю в его тёплых и беззаботных лучах, я беру очередную книгу Владислава Петровича. Вот и в этот раз, весна расцвела на улице, но не в душе и лекарством от хандры был выбран сборник историй «Мушкетер и Фея».
Главный герой книги Евгений Воробьёв, по прозвищу Джонни, помимо того что не выговаривал в раннем возрасте букву «Ж», знаменит тем, что является инициатором всяческого рода забавных приключений и местных нашумевших «подвигов». То с друзьями воюют, с помощью козы Липы, против воинства «викингов», с соседнего двора. То устраивают засаду на невесть откуда появившегося в речке крокодила. То изучают загадку египетских пирамид применительно к учебному процессу. Джонни очень обаятельный мальчик, но притом непоседа и авантюрист. Генератор идей во имя всемирного озорства у него, похоже, не останавливается не на миг. Очень показателен в этом плане рассказ «Шлем витязя». История, начавшись с одного происшествия, незаметно для читателя выливается в новое приключение, причём тут же сляпанное на коленке, а когда задумка терпит фиаско, неиссякаемый фонтан мыслей направляет команду Джонни в другое русло. А заканчивается этот каскад похождений, совсем уж неожиданным финалом. Как же это похоже на наше детство, ведь выходя утром во двор, даже самый умелый предсказатель не мог предвидеть, чем обернётся этот день к вечеру. Вернёмся ли мы домой в слезах, с фингалом, с разодранными штанами и репейником в голове или же победителями с гордым и горящим взглядом. Хотя, что это я? Разодранные штаны и репейник будут в любом случае.
Рассказы получились яркие, живые и очень веселые. Но всё-таки, больше всего, мне нравятся у Крапивина трогательные истории. Первое чувство Джонни к девочке Кате, в рассказе «Мушкетер и Фея», показано так светло и бережно, что невозможно не вспомнить себя в том же возрасте и в подобном душевном смятении. Наверное, это ещё не та самая первая любовь, но согласитесь, и эти переживания остаются с нами на всю жизнь. Такое вряд ли забывается и спасибо Владиславу Петровичу за напоминание.
Как всегда в книгах Крапивина, огромное место будет уделено дружбе. Друзей у Женьки много. У него есть свои адъютанты: младшеклассники, ребята знакомые ещё с детсада. Ребята постарше, любящие его как младшего брата. И конечно ровесники, которые готовы с ним идти в огонь и воду. Так уж получилось, что наш герой умудрился найти общий язык и интересы даже с директором школы. Друзей Джонни принимает как данность, как нечто самое обычное. Сможет ли он понять цену дружбе, нести за неё ответственность, а заодно напомнить и нам, читателям, про это ценное чувство? Не сомнений. А иначе ради чего Владислав Петрович рассказывал все эти истории?
Наверное, нет смысла говорить, что книга мне очень понравилась, она таки разогнала мою хандру, не смотря на то, что после прочтения остаётся грустная, но, тем не менее, светлая тоска.
Этак книга для тех, кто не стесняется идеализировать образы своей памяти, для тех, в ком ещё живёт безбашенный, рыцарский дух авантюризма во благо правды и добра, для тех, кому честь и дружба не пустые звуки. Словом, это книга для тех, кто влюблён…влюблён в своё детство.
gamarus, 29 апреля 2016 г. 10:14
Книга настолько мощная, что написать на неё отзыв оказалось делом очень не простым. Начну, пожалуй, с завязки.
«Золото бунта» переносит нас на два с половиной столетия назад. После восстания Емельяна Пугачёва Пермский край толком ещё не оклемался, ещё не зажили рубцы на человеческих судьбах, а их видимо, покалечено немало.
На реке Чусовая известный сплавщик (сплавлял по воде чугун) по прозвищу Переход, совершая трудный маневр, топит барку. Все выжили, пропал лишь сам Переход и в «казёнке» найден изувеченный труп, как оказалось там перевозили заключенного преступника. До сына Перехода, Остафия, доходят слухи, что его отец умышленно затопил барку, а сам сбежал откапывать мифический клад Пугачёва, к укрытию которого причастен. Молодой сплавщик не может примериться с таким наговором, потому как уверен, что его отец человек чести. Кроме того, тени сгущаются и вокруг самого Остафия, его не берут в гильдию, пытаются подставить, совершаются покушения на жизнь. Кто стоит за слухами и клеветой, почему на Осташку началась травля, почему затонула злополучная барка и где же зарыт клад Пугача, вот те вопросы, на которые предстоит ответить главному герою.
Первое что бросается в глаза, это язык. После прочтения «Сердца Пармы», я был готов к тому что, скорее всего, опять будет много старославянских слов и невероятно красивые, даже где-то вычурные, описания природы. Но специфичная терминология сплавщиков меня таки ввела в ступор. Немного поработав со словарём, а где-то понимая смысл по наитию, к концу первой части я освоился и уже получал удовольствие на полную катушку. И было от чего. Сюжет цепко захватывает внимание читателя и несёт по ухабам и омутам потрясающей истории. Алексей Иванов как отличный рассказчик, умело драматизирует, нагнетает обстановку не только с помощью тайн и загадок, но многочисленных бесчинств и вопиющей жестокости, как по отношению к главному герою, так и обычным людям, проходным персонажам. Тем самым, возбуждая в читателе праведный гнев, заставляющий сжимать кулаки и скрежетать зубами. Но именно жажда возмездия, в том числе, гонит нас по сюжету, не давая времени не вздохнуть, не выдохнуть.
Алексей Иванов подробен во всём. Будь то быт, обычаи, описание реки или другие приметы времени и места, всё это описано настолько скрупулезно, что не оставляет сомнений, что так действительно и было. Погружение в книгу 100%, затягивает как в омут. Часто читая на ночь и засыпая с книгой, даже во сне роман меня не отпускал. Мне снилась то Чусовая с переборами, бойцами и барками битыми о них, то зимний пермский лес, с пещерами путанными и чудью всякой, разбуженной вогульским колдовством. Этому способствовало ещё и то, что в книге много баек, преданий и легенд, создающих великолепную и незабываемую атмосферу. Не раз в романе нагонят страху с помощью мистики, древней и по-настоящему пугающей. И она будет органично вплетена в сюжет, как хоть и необычное, но вполне возможное явление в то время.
Понятно, что в большинстве своём люди в романе это дети своей эпохи, но в голове всё равно не может уложиться некоторые поступки персонажей книги, включая и главного героя, настолько они бывают черствы, если не безжалостны. Остафий герой очень не однозначный, его душа мечется. С одной стороны он хочет жить по чести, дознаться до правды, с другой, он поглощён жаждой мести и от того жесток. Оправдать его может лишь то, что он чувствует себя загнанным в угол зверем, а потому готов на безумства. И, конечно же, он человек воли, это видят все, и друзья и враги, он как камень брошенный в воду от которого кругами расходятся волны, меняя судьбы, а часто, к сожалению, ломая и коверкая их. Такой характер не может не притягивать самых разных людей и некоторые из них гибнут, обжигаясь о пламя бушующие возле него.
Как и в «Сердце Пармы», Алексей Иванов, снова обращается к теме непростой и испепеляющей любви. Вогулка Бойтэ лишь отдалёно напоминает Тичерть, но она всё-таки женщина другого рода, а вот с ума сводит Осташку столь же сильно и безжалостно. Сцена безумного совокупления, так это вообще вынос мозга, так что будьте осторожны.
Как отметили другие рецензенты, кульминацией романа является сплав каравана по Чусовой. Это действительно эпично и действительно неоправданно жестоко. Можно верить Автору, можно сомневаться, что такое могло быть, но я читал всё-таки художественное произведение, а потому не то, что допускаю приукрашивание действительности, я её даже приветствую, в разумных пределах, тем более если это сделано так же великолепно, как это умеет делать Алексей Иванов.
Развязка романа меня не просто удивила, а выбила из колеи, я с ней до сих пор в споре. Это не единственный момент, который вступает в противоречия с моими внутренними убеждениями. Но от этого книга только выигрывает, ещё один повод перечитать роман и может быть переосмыслить спорные поступки и их природу.
Финальная же сцена просто шикарная. Трогательная, грустная, чувственная — она очень точно и чётко подводит итог всей истории.
Читая книгу, я частенько заглядывал в интернет, выискивая не только значение незнакомых слов, но и чтобы полюбоваться фотографиями с видами мест, где происходят события этой истории. Разглядывая их, часто ловил себя на том, что испытываю трепет и восторг, как от великолепия природы Пермского края и стихийной мощи Реки теснин, так и от щемящей любви к ним, пусть и заочной.
Без сомнения, книга «Золото Бунта» запала мне глубоко в сердце, но и часть своей души я тоже оставил где-то на её страницах, настолько сильное и глубокое впечатление может оставить этот роман, если вы найдете с ним общий язык. Мне повезло, я с ним слился, проникся и принимаю это с благодарностью.
gamarus, 14 апреля 2016 г. 13:04
«Это безумие! Какие психотропные вещества принимал Автор, чтобы это написать?!». Вот так говорили восторженные, и не очень, читатели, буквально каких-то лет десять-пятнадцать назад про этот роман. Читая сегодня, наверное, мы уже реагируем более спокойно, но понимаем, что именно такая фантастика сейчас востребована, именно такую фантастику ныне модно показывать в кинотеатрах, и можно быть уверенным, что она соберёт кассу. А ведь ей уже без малого 50 лет.
Жестокое противостояние инерциалов и телепатов, провидцы и одарённые способные изменять прошлое, жизнь после смерти с иной реальностью, где время течёт вспять, головоломные хроновыверты и многое другое. Всё это не может не цеплять современного любителя фантастики. А ещё, конечно же, загадки рождённые зыбкостью границ между реальным и нет, а так же поражающие воображение ответы на них. Читая, ты не можешь предположить куда дальше повернёт сюжет, а все безумные догадки ты отвергаешь как несостоятельные, потому что так не бывает, но Дик бьёт тебя обухом по голове и доказывает, что в его книгах бывает всё! И ты ему веришь, уж больно он убедителен в своих аргументах.
Нас всегда поражали фантасты, которые будто забегали в будущее и видели всё своими глазами. Но фантастика Дика уносит так далеко и капает так глубоко, что только сейчас мы по-настоящему готовы к ней и можем понять весь гений такого провидения и уловить все нюансы того, что хотел показать Автор и о чём он умолчал.
Не знаю, первым ли Дик придумал, что параллельные миры могут находиться не за мерцающими порталами в тёмных пещерах, а в наших головах и в подсознании, но мысль эта грандиозна. И автор очень умело ею пользуется. Выстраивая невероятно захватывающую и многогранную историю на стыке фантастического триллера, детектива и, наверное, даже мистики, но при этом не выходящей за рамки жанра. От книги просто невозможно оторваться.
Главные герои простоваты — скажите вы. И будете правы, но лишь от части, ведь настоящим главными героями здесь являются переворачивающие всё с ног на голову идеи, а они, согласитесь, достойны восторженных эпитетов.
Книга, кстати, к тому же и весьма атмосферна. Из холодного и неприглядного будущего, где даже входные двери в собственную квартиру открываются за деньги мы перемещаемся в тёплые и уютные 30-е годы прошлого века. И если начало романа рисуется скупыми красками серых оттенков, то прошлое расцветает всеми цветами радуги, за которым угадываются ностальгические нотки. Вот таким контрастом, помимо всего прочего, Дик, может даже невольно, показывает читателю, что не стоит гнаться за завтрашним днём, не известно какое оно будет и что принесёт. А вот умением наслаждаться прожитым днём и днём настоящим нужно дорожить.
И ещё одна мысль меня посещала во время чтения. Есть фантасты, которые видят будущее, а есть и те, кто его создаёт. Они заставляют нас смотреть на мир другими глазами, принимать самые невероятные гипотезы на полном серьёзе и без лишних потрясений, формируют наше мышление, чтобы мы вошли в фантастическое будущее, будучи готовыми к нему. И без сомнения Филип Дик один из таких. Как мог он, уже в то время, мог знать, что будет будоражить наши умы спустя, немного немало, полвека?! Уж не готовил ли он нас к чему-то пока ещё нам неведомому?
Очень жаль, что я прочитал «Убика» только сейчас, в рамках устранения собственных пробелов в классике зарубежной фантастики. А ведь прочитай его лет двадцать назад, я бы испытал настоящий шок, не меньше. И возможно я бы давно уже смотрел на мир другими глазами.
Наталия Осояну «Невеста ветра»
gamarus, 4 апреля 2016 г. 19:00
Мою недоверчивою и слегка пренебрежительную ухмылку, по отношению к женскому, русскоязычному фэнтези, уже давно стёрли с лица две Ольги: Голотвина и Громыко. Теперь к ним присоединилась и Наталия Осояну. Заняв положение где-то между ними, получив шанс загадать желание :)
Я люблю в фэнтези и приключенческой литературе классические образы и традиционные приёмы построения сюжета, те самые, которые злобные критики называют «штампами». Мне в таких книгах спокойно и уютно. Тем не менее, в них обязательно должно быть что-то новое, неожиданное и интригующие. Мне нравится, когда классические ингредиенты перемешивают так, что у старого и, казалось бы, знакомого блюда получается другой вкус, другая энергетика и совсем другие впечатления.
«Невеста ветра» очень характерный пример такой книги. Благородные пираты, поиск загадочных артефактов, таинственные полузабытые легенды о происхождении всемогущих магусов и конечно живые корабли, всё это не могло меня не пленить. Буквально прочитав пару десятков страниц, уже было трудно оторваться, история интриговала, герои внушали симпатию, мир поражал воображение...
Кроме того, очень интересной мне показалась манера подачи сюжета. В каждой части книги меняется главное действующие лицо. В первой части это целительница Эсме, затем получеловек-полуптица по имени Джа-Джинни и в конце корабельный мастер Эрдан. Такой подход позволяет не только узнать вех героев поближе, включая в первую очередь, конечно же, капитана корабля Кристобаля, но и взглянуть на них с разных сторон. Мне больше понравилась линия Эсме, возможно оттого, что Автор тоже женщина и потому эта часть получилась, на мой взгляд, более гармоничной. Женская рука чувствуется и в стиле повествования всего романа. Ведь если автор-мужчина создаёт мир, то он, как мне кажется, чаще всего сразу бросается в бой, его одолевает жажда деятельности, красотами любоваться некогда, ибо враг не дремлет, империи рушатся... У Натальи Осояну, всё немного по-другому. Видно как она бережно относится к своей фантазии, как она боится что-то упустить, или не донести до читателя. И пусть у всех героев своя драматическая история, это не мешает без лишней спешки наслаждаться жизнью в мире «Детей Великого шторма». Тем более, что судьба, судя по всему, приготовила не простые испытания на их пути. Так что и скучно не будет тоже.
Надо отметить, что «Невеста ветра» это не отдельное произведение цикла, здесь практически отсутствует промежуточный финал. По сути, книга заканчивается почти в самом начале большого приключения, после первого квеста и знакомства с экипажем и другими действующими лицами истории. Остаётся ещё много вопросов, незавершённых линий, неразгаданных загадок, тёмных тайн, не до конца раскрытых персонажей — всё это вместе создаёт большой потенциал для того, что бы читателю и дальше не было повода заскучать.
Не буду скрывать, книги, в которых сочетается фэнтези и морская романтика, делают меня подслеповатым к недостаткам, а если к этому приплюсовать, что качественных произведений на подобную тематику, как это не парадоксально, не так уж и много, то придираться и привередничать совсем уж не с руки.
После прочтения вызывает сожаления, пожалуй, лишь одна немаловажная деталь. Это отсутствие продолжения цикла на бумаге. Но может быть, когда Наталия Осояну будет загадывать желание, оно совпадёт с моим и книги всё же издадут. Ну а пока, скрестим пальцы.
gamarus, 25 марта 2016 г. 19:23
Проглотил книгу за два дня. Я бы и за день её прикончил, но приступы еле сдерживаемого хохота мешали мне читать «Понаеховшую» в общественном транспорте. Если принять за аксиому, что минута смеха подливает жизнь на пять минут, то ещё недельку другую дольше положенного срока я проживу и, надеюсь, это будет не лишним. В те моменты, когда я не смеялся, улыбка расширяла моё лицо раза в полтора, и не сходила так долго, что щёки начинало нещадно ломить. Говорят, что улыбка не только продлевает жизнь, но и делает человека моложе. Так, что к паре бонусных недель жизни я ещё сбросил пару-тройку лет в возрасте. Похоже, я задолжал Наринэ Абгарян по полной :)
Юмор дело специфическое, я понимаю. Кому-то смешно, кому-то просто забавно, а кому-то вообще грустно. Но к счастью, юмор это не единственное достоинство романа.
Как понятно из аннотации книга о девушке, приехавшей из Армении в Москву, где-то в середине 90-х и устроившуюся в обменный пункт валюты, в гостинице «Интурист». Дальше идут зарисовки из весёлых, и не очень, будней работников этого пункта и гостиницы.
Пусть вас не пугает слово «эмигрант» в аннотации, эту тему особо в книге не мусолят, что по-моему даже хорошо. «Понаехавшая» это скорее свежий взгляд на нашу жизнь в те годы, глазами приехавшей гости на неопределённый срок робкой и интеллигентной девушки, с колоритной внешностью. Тем, кто вырос в Москве, да и в любом большом городе России, и плавно вошёл в эпоху «лихих девяностых» вряд ли удалось бы так точно подметить всю иронию той нелёгкой жизни.
Читая книгу, в душе, нередко начинают играть ностальгические нотки по тому времени. Никогда бы не подумал, что, например, слоган ««Хопёр-инвест отличная компания. От других» или упоминание об автомобильном сигнале «Ламбада» могут навеять тёплые воспоминания, но, тем не менее, нужные струны были задеты. И за это Автору тоже спасибо.
Язык, которым Наринэ Абгарян рассказывает истории из своей молодости, очень сочный, яркий и эмоциональный, и это не только лишь из-за мата, которого в тексте с избытком, совсем нет. И это, в сочетании с умением подмечать интересные детали, в обычных жизненных ситуациях, делает Автора бесподобным рассказчиком.
В книге много персонажей, все до единого живые люди, есть постоянное ощущение, что ты их всех знал, но под другими именами. Бедовая Люда, Добытчица Наташа, начальница О.Ф., да и просто статисты в лице проституток и охранников получились запоминающимися и в своём образе персонажами. Ну, а диалоги Трепетной Натальи надо учить наизусть и рассказывать как анекдоты.
Всё смешное имеет глубину, если за этим стоят настоящие люди, их поступки и, пусть маленькие, но драмы. Книга «Понаехавшая» получилось кроме всего прочего, неожиданно трогательной, заставляющая взглянуть на нас чуть со стороны и призадуматься о важных мелочах из которых, в основном, состоит наша с вами жизнь.
Что приятно, этот роман можно перечитывать сразу после того как захлопнул последнюю главу и притом с любого места.
Вот и я пока писал отзыв, успел перечитать пару глав, вдруг что-то важное упустил... Действительно, упустил много чего, но будет лучше, если вы это сами прочитаете.
Диана Уинн Джонс «Дорога ветров»
gamarus, 16 марта 2016 г. 18:50
Только начав писать отзыв я понял, насколько посредственная и блеклая получилась вторая книга из цикла «Квартет Дейлмарка». Потому как сказать-то особо и нечего.
Отмечу сразу, «Дорога ветров» почти никак не связана с «Сыном менестреля». Разве что события происходят в том же мире и примерно в тоже время. Но в аннотации говорится, что в четвёртой, заключительной, части все нити предыдущих историй сойдутся.
В этот раз история переплетает судьбы трёх детей. Митт — мальчик из небогатой семьи, рано прочувствовал на своей шкуре всю неприглядность жизни в графстве, где богатые угнетают бедных. Его отец, вступив в подпольное движение «Вольные холандцы», пал жертвой предательства во время одной из террористических акций. И потому мальчуган остался один с довольно легкомысленной матерью. Дальше Митт живёт лишь одной мыслью — отомстить предателям отца и убить графа-деспота. Пока парень строит планы мести, он взрослеет и успевает поработать на рыбацком судне, а затем у отчима в оружейной лавке. В это время во дворце, его ровесникам, внукам этого самого графа, тоже жизнь мёдом не кажется. Старшая сестра, по имени Хильди, недовольна тем, что она сосватана без её согласия, а её младшему брату наскучила дворцовая жизнь.
Жизнь трёх подростков меняется, когда Митт всё таки решается убить старого деспота и судьба его невольно забрасывает на яхту «Дорога ветров», принадлежавшую, сбежавшим из дворца, Хильди и её брату Йинену. Вот такая завязка.
С одной стороны книга написана лёгким и приятным языком. Героев книги никак нельзя назвать шаблонными. Мы привыкли к противоречивым взрослым героям, но здесь именно дети с очень нелёгкими характерами. И их развитие, в течение книги, тоже не однозначно обнадеживающие. На мой взгляд, то в каком свете героев показала Диана Уинн Джонс, по крайней мере, непривычно. Всё это в совокупности с морскими приключениями, покушением на графа, странными попутчиками, предательством людей и помощью высших сил, вполне годится на добротное фэнтези для детей.
Но, к сожалению, есть в книге и недостатки, и их изрядное количество. Да, герои получились противоречивые. Они своенравны, избалованы, капризны и не слишком умны, причём это касается как бедняка Миттта так и детей из богатой семьи. Они стараются стать лучше, найти общий язык, но увы даже к концу книги так и не вызывают симпатии, а значит и переживать за них тоже желания немного.
Как и в «Сыне менестреля» повествование неспешное, но если в первой книге события были равномерно распределены по сюжету, и интрига сохранялась на протяжении всего повествования, то здесь очень много воды. Событий в первой половине книги очень мало, а во второй, когда повествование начинает разгоняться, они не достаточно увлекательны, что бы исправить положение. Чтобы не приключилось с нашими героями, всё очень предсказуемо. Предсказуемо до того, что даже не верится, что такой опытный Автор мог допустить такое банальное развитие сюжета.
Главный и непредсказуемый финт книги разит на повал своей нелогичностью.
Я не хочу вас отговаривать читать книгу, хотел предупредить, чтобы вы не строили лишних иллюзий. Ведь, не сказать, что книга совсем уж плоха, скорее всего, она проходная. И если Диана Уинн Джонс посчитала, что для четвёртой, заключительной книги цикла ей нужны именно такие герои и такое развитие событий, что ж, так тому и быть. Я поверю Автору и буду читать дальше. А пока авансом накину пол балла.
Марк Тарловский «Вперёд, мушкетеры!»
gamarus, 14 марта 2016 г. 18:01
«Эх, в скучное время мы живём!». Наверное, многих из нас в детстве не раз посещали подобные мысли. Все справедливые войны отшумели, все «белые пятна» на глобусе открыты, а наука давно отменила чудеса. И, увы, не стать нам героями книг. С годами, робкая надежда на «большое» приключение рассеялась и теперь может восприниматься как нечто милое и наивное, сродни играм в рыцарей во дворе.
Каково же было моё удивление, когда уже в зрелом возрасте, в поисках хороших книг для своих детей, я наткнулся на замечательный сборник Марка Тарловского «Вперёд, мушкетёры!». Дело в том, что эта книга как раз о моём детстве, а герои рассказов это практически мои двойники. В небольших зарисовках из школьной жизни нет приключений и каких-то происшествий, просто эпизоды из жизни мальчишек полсотни лет назад. Очень точно, тонко, лаконично, часто иронично и даже смешно, но притом невероятно трогательно и душевно Автор сумел рассказать о казалось бы обыденных и повседневных заботах и переживаниях ребят, примерно, моего поколения.
Открыв книгу, я как будто достал старый альбом со школьными фотографиями, вокруг меня собрались давние друзья и мы принялись вспоминать одноклассников, наших учителей, забавные случаи, которыми была полна наша жизнь в то время.
Мы вспоминали, как под тетрадку с домашкой подкладывали томик Дюма, чтобы родители не заметили и вместо решения задач по алгебре зачитывались приключениями мушкетеров. Мы дружно смеялись над тем, что не могли обижаться на учителя, потому, что так получилось, что мы вместе с ним ели колбасу. А помните, как в минуты обиды, мы родителям писали прощальное письмо, воображали, как им будет плохо без нас и так нас это трогало, что слёзы, от жалости к себе, размывали чернила на тетрадном листе? А поход в кинотеатр? Ребят, да это же самое настоящее приключение, а если ещё и деньги на билет потерял, а в кинозал просочиться так хочется... Мы получали двойки, играли на деньги со школьными хулиганами, на уроках гипнотизировали учителей, что бы они нас к доске не вызвали — эх сколько всего было, не описать. Но самое главное, помните, как мы были счастливы?! Вот по-настоящему, без оговорок... жаль, что до конца мы это стали понимать только сейчас.
Этот сборник как открытое окно детство — выглянул, и виден двор, и школа вдалеке, и даже можно отыскать себя в школьной форме и с ранцем за плечами. Жаль, что выпрыгнуть в это окно нельзя, можно только смотреть и, наверное, завидовать себе и тому времени, в котором мы жили.
Бен Х. Уинтерс «Последний полицейский»
gamarus, 8 марта 2016 г. 18:37
Что не говори, а аннотация к книге оставляет мало шансов, что бы её не заметили. Она интригует, манит, воображение рисует головокружительный детектив на фоне агонии мира, в последние месяцы перед апокалипсисом. Но, увы, похоже, что аннотация это лучшая часть с романа «Последний полицейский».
Давайте по порядку.
Для начала, непосредственно, сам сюжет. Он до жути банален и вряд ли лучше сюжета очередного эпизода многосезонного детективного сериала типа «Касл», «Менталист» и т.п.
Не верите? Загляните под спойлер:
Вот и всё, никаких неожиданных твистов, сверхсекретов, невероятных разоблачений или откровений, переворачивающих всё расследование с ног на голову.
Теперь про атмосферу и декорации, на фоне которых развивается сюжет. Мир накануне гибели у Бена Х. Уинтерса выглядит очень меланхоличным и унылым. Не ждите экзотических сект, эксцентричных выходок правительств, непостижимых разуму нормального человека экстремистских направлений или сумасшедших террористических организаций — их не будет. Человечество ровно, с обречённостью скота, просто ждёт конца. Кто не выдерживает, тот лезет в петлю или режет вены. Некоторые пытаются осуществить последнюю мечту, но и тут оригинальности не ждите. В принципе, такой сценарий развития тоже можно принять, но интересен ли он читателю? Мне, например, было невероятно скучно.
Ещё один немаловажный момент, на который я хотел обратить внимание. Мы имеем дело с романом в поджанре «фантастический детектив» и я, как мне кажется, совершенно резонно, ждал, что детективная история, рассказанная нам Автором, не могла бы произойти без тех самых фантастических допущений. Что элементы, детектива и фантастики, намертво связаны и взаимодополняют друг друга. Но если вы заглянули под спойлер, то уже знаете, что история эта могла произойти и сейчас, и двадцать лет назад и пятьдесят. То, что это случилось, когда огромный метеорит несётся навстречу Земле, ровным счётом, ни на что не влияет. Да, это чуть скрашивает слишком уж заурядную интригу, но и заставляет задать вопрос – а зачем всё это?
Такое ощущение, что сама по себе неплохая задумка во время реализации растеряла весь потенциал и вместо неповторимого остросюжетного романа в оригинальных декорациях, мы получили посредственное бульварное чтиво на разок. А жаль.
Ну хоть читается легко и на том спасибо.
gamarus, 4 марта 2016 г. 17:50
Две совершенно разные, но типичные семьи для американской глубинки.
В одной, примерный отец и муж пытается не дать уйти на дно рекламному агентству, его маленький сын Тэд каждую ночь трясётся от страха, потому что думает, что в шкафу живёт красноглазый монстр. А его жена Донна, запутавшись в себе, нашла интрижку на стороне. Вик Трентон — так зовут главу этого семейства — узнаёт об измене жены. И вот, ему кажется, что та жизнь, которую он строил по кирпичику, развалилась. Что дальше, куда идти?.. вопросы не простые и поначалу все ответы кажутся тупиковыми.
Вторая семья, очень небогата. Её глава — автомеханик Джо Кэмбер, любящий пропустить лишний стаканчик и поколачивающий иногда жену. Супруга Черити побаивается мужа, но больше всего её тяготит, что их сын Бретт всё больше становится похож на отца. Случай подбрасывает ей выигрышный лотерейный билет. Такой поворот заставляет её призадуматься, а не стоит ли воспользоваться этим шансом и кардинально изменить жизнь свою и сына и есть ли в ней вообще место Джо Кэмберу?
Наверное, таких несчастливых семей сотни и тысячи. И ответы найти на вопросы, мучающие наших героев, конечно же, не просто.
Но судьбы этих двух семей уже предопределены. Ведь их истории взялся рассказать Стивен Кинг, а оружием, рубящим узлы, выступит огромный сенбернар по кличке Куджо, заразившийся бешенством. Именно эта, случайная и безумная стихия в образе пса, покажет героям книги, что в жизни по-настоящему ценно, а что всего лишь шелуха. Но есть одно «но» — как бы осознание правильного выбора не пришло слишком поздно.
Да, вряд ли бы мы с таким упоением и напряжением, заставляющим проглатывать страницы, стали бы читать этот роман, если бы не леденящий душу кровавый террор устроенный Куджо. Но прочитав, возможно увидим не только очередную страшилку, а, например, научимся ценить то, что имеем, любить тех, кто рядом, вовремя прощать их и не гнаться за другой жизнью, сжигая все мосты. Часто говорят, что бывает проще снести всё окончательно, и строить заново, чем пытаться что-то починить. Но проще — не всегда лучше, так тоже часто говорят, не правда ли?
Софья Радзиевская «Болотные робинзоны»
gamarus, 24 февраля 2016 г. 19:31
Тяжёлое время рождает неожиданных героев, и часто они оказываются ближе, чем мы думаем.
В сожжённой фашистским десантом деревне чудом уцелел мальчик Саша, его бабушка Ульяна, соседский дед Никита и горстка осиротелых детишек: мал, мала меньше. Спасение, этот горе-отряд, находит на острове посреди непроходимых болотных топей.
Вот за такими сухими строчками пересказа сюжета скрывается удивительно тёплая, бесконечно трогательная, грустная, но, в тоже время, полная светлых надежд повесть.
Тёплая, потому что, не смотря на трудности и беды, выпавшие на долю наших героев, в истории есть место уюту. Заслуга в этом, конечно, в первую очередь стариков. Поначалу сварливый дед Никита, в итоге показывает себя справедливым, рукастым, разумным и добрым в душе стариком. А бабушка Ульяна, как верно подмечено в повести, действительно из тех людей, около которых, как бы тяжело им не было самим, всегда люди греются.
Конечно, это история трогательная. Софья Радзиевская находит такие слова, что любое приключение, все поступки незадачливых «робинзонов» находят отклик в душе читателя. Слова эти, часто простые, порой тяжёлым комом встают в горле и то жарким углем греют сердце, то лютым холодом студят переносицу, вызывая невольные слёзы.
Грустная... А какой же ей быть? Ведь это правдивая книга про войну, про войну не выдуманную, пожалуй, самую чудовищную за всю историю человечества. Как бы детишки не надеялись, что их, в конце концов, найдёт мамка по записке на бересте, оставленной в сгоревшей печи, мы знаем, что таких чудес не бывает. А потому тяжко и тоскливо становится на душе от подобной несправедливости.
Эта повесть и полная надежд тоже. Ведь есть такие мальчишки как Саша, c которыми, не смотря на их возраст, спокойно и надёжно. Они не придадут, не бросят, и руку, в трудную минуту подадут, а не опустят от бессилия. Пусть Саша думает, что подвиги можно совершать, только уйдя на фронт, и даже немного жалеет, что ему пришлось сделать выбор и остаться на острове с двумя стариками, да мальцами неразумными. Но мы-то с вами знаем, кто настоящий герой в этой истории. А пока есть такие герои, то будет и надежда в доброе и мирное завтра.
В заключении немного об издании. Повесть переиздана в 2015 году издательством «Речь» в очень качественной как по наполнению, так и по исполнению серии «Вот как это было». Иллюстрации к книге, как и во всей серии, выше всяких похвал.
Книга «Болотные робинзоны» из тех, которые покупают детям, а читают всей семьёй, невзирая на возраст. И так же, не считая года, она найдёт свой путь к вашему сердцу, стоит лишь взять её в руки.
Джордж Р. Р. Мартин «Путешествия Тафа»
gamarus, 21 февраля 2016 г. 16:06
Не раз слышал мнение, что, мол, Джордж Мартин взявшись писать ПЛиО, убил в себе талантливого фантаста. Потому и захотелось, не веря на слово, ознакомится с этой стороной его творчества. Для начала был рассказ «Короли-пустынник» — понравилось, не сказать, что очень, но совсем неплохо. Знакомство с фантастикой Мартина решил продолжить сборником «Путешествие Тафа» и был слегка разочарован. Слишком уж простенько получилось, я бы даже сказал, заурядно.
История о находке и присвоении гигантского корабля-сеятеля под названием «Ковчег», принадлежащий канувшему в лету «Обществу Экологической Генетики», рисовала радужные перспективы, в плане дальнейших похождений весьма колоритного персонажа. Но, к сожалению, надежды не оправдались. Возможности у реликтового корабля были и впрямь божественные. Огромный банк генетических образцов из разных миров в купе с ускорителем времени, позволял вести биологические войны, спасть и уничтожать целые планеты, решать не тривиальные задачи. Но вместо этого мы получаем скучноватые похождения продавца, хоть и бывшего, но не изжившего привычки к бесконечным и нудным торгам. Три раза Таф посещает планету под названием Сатлэм, страдающей от перенаселения, которое в свою очередь грозит экологической катастрофой. И только с третьего раза Тафу пришло в голову очевидное решение, которое напрашивалось с самого начала. Удивляет в этой линии и то, насколько в далёком и развитом будущем оказывается недальновидные люди, притом не рядовые граждане, а политики управляющие планетой. Может для более ранней или детской фантастики такие допущения в отказе здравомыслия, и прокатили бы, но для взрослого читателя 80-х годов это должно казаться весьма наивным. Такая же непритязательность к сюжету присуща и остальным повестям «Путешествий...». Все миры не блещут оригинальностью, финалы уныло предсказуемы, заключительные аккорды историй раздаются не под аплодисменты, а под лёгкое, сонное зевание уморенных скукой читателей.
Извините, но если говорить об эколого-социальной фантастике, то Гарри Гаррисон, лет так на двадцать ранее, написал более продуманный и интересный, по всем параметрам, цикл «Мир смерти». «Несомненно, так» (с)
Дополнительная линия, которая могла бы внести небольшую порцию свежего воздуха в приключения, это псионические способности кошек Тафа. Но и тут, чувствуется если не халтурное исполнение замысла, то поверхностное уж точно. Чтение мыслей благодатная почва для фантастики, но и тут Автор не стал использовать эту возможность на полную, что называется, катушку. Жаль.
Что, всё-таки, по-моему мнению, удалось Мартину, так это главный герой. Далёкий от литературных стандартов, он вызывает противоречивые чувства. Наряду с чопорностью, высокомерием, манерностью он порой вызывает некоторую симпатию, ведь его помыслы чаще всего были окрашены лучшими намерениями. На протяжении всего цикла, как не странно, я всё время думал о том, сколько в Тафе от самого Автора. Сдаётся мне, одним лишь сходством любви к хорошей кухне это не ограничивается. Но это всего лишь мои домыслы, утверждать наверняка я не берусь.
Ещё один герой рассказов, который доказывает, что Джордж Мартин может писать лучше, когда захочет — это Толли Мьюн, по прозвищу «Стальная вдова». Персонаж получился объёмным в прямом и переносном смысле и наверняка запомнится надолго. Их нелёгкие взаимоотношения с Тафом, пожалуй, самое интересное во всём цикле.
В заключение отзыва, скажу, что выбор книги, для знакомства с Джорджем Мартином — фантастом, был не очень удачен. «Путешествия Тафа» это проходная книга, с колоритными героями, лёгким слогом, но не слишком оригинальным и глубоким сюжетом. Но, тем не менее, писательский потенциал чувствуется и придётся мне дать фантастике этого Автора ещё один шанс.
gamarus, 15 февраля 2016 г. 22:19
«Официант! Четыреста капель валерьянки и салат!»
/Громозека «Тайна третьей планеты»/
Затянувшиеся противостояние Харри Холе и Том Волера, похоже, закончилось поражением хорошего парня. Рапорт на увольнение Холе уже лежит на столе начальника криминального отдела. Но осталось последнее дело, которое просят помочь раскрыть «не просыхающего» детектива, перед тем как он навсегда покинет ряды норвежской полиции. Речь идёт о загадочном серийном убийце, который на месте преступления оставляет знак пентаграммы и бриллиант в виде звезды.
Роман «Пентаграмма» без сомнения один из самых мощных в цикле. И не смотря на довольно неторопливую первую половину, по накалу страстей где-то даже превосходит бесподобную «Красношейку». Трудно рассказывать о достоинствах книги не повторившись. Все фирменные фишки, которые мы так успели полюбить, и о которых говорилось в предыдущих отзывах на другие романы цикла, на месте. А вот придраться получается намного реже. Опять невозможно угадать кто убийца и каковы его мотивы. Не раз я думал, что поймал Ю Несбё на, казалось бы, случайной оговорке и теперь знаю кто держит летний Осло в страхе, но каждый раз я шёл по тупиковой ветке. Впрочем, подобные заблуждения вполне предсказуемы. Давно уже надо плюнуть и перестать играть в угадайку, т.к. шансы победить в этом квесте, у читателя, невелики.
Хочется ещё отметить, что в очередной раз Автор сделал очень комфортное вхождение в новую часть. Не смотря на то, что я читаю книги цикла со значительными перерывами, не возникает затруднений не с именами персонажей, не с их ролями в сквозном сюжете. Всякий раз Несбё ненавязчиво, без излишних самоповторов, нам напоминает кто, зачем и откуда.
Но не подумайте, что «Пентаграмма» не предложит ничего нового и всё пойдёт по накатанной схеме. Это не так. Цикл развивается и заметно набирает обороты.
Тема Харри Холе VS Том Волер здесь достигает апогея и её напряжение так велико, что в пору пить валерьянку или другие доступные седативные средства.
Напомню, что романы «Красношейка» «Немезида» и «Пентаграмма» образуют внутреннюю трилогию, которую объединяет как раз эта линия.
На протяжении всех трёх книг Ю Несбё, незаметно, но уверенно раскрывал перед нами характер Тома Волера. От романа к роману, моё отношение к нему переходило от, просто, неприязненного до, прямо-таки, ненавистного. В «Пентаграмме» к этим чувствам, Автору, удалось добавить ещё и страха перед злодеем. Я не шучу. В какой-то миг действительно начинаешь осознавать, какая власть заключена в тёмной личности Принца, и это пугает. Ю Несбё, настолько убедительно и в самых драматических красках рассказывает о методах манипулирования Волера, о сплетенной им паутине и бесполезности борьбы в одиночку с этим злом, что не только главный герой начинает себя чувствовать беспомощным, но и читатель тоже. Конечно же, такое яркое сопереживание, выносит книгу на иной, более глубокий уровень погружения в роман.
Честно сказать я до конца не верил, что Харре Холе сможет разрулить эту, даже уже не патовую, ситуацию без, привычных для этого жанра, роялей в кустах. Так же были опасения, что Несбё испортит небывалую интригу банальными жанровыми штампами, но опасения были напрасны. Концовка хороша. Но о подробностях молчок!
Знаете, мне уже становится грустно, от того, что непрочитанные книги в цикле о норвежском детективе неумолимо тают. Знаю наперед, что буду скучать поэтому угловатому, очень ранимому пьянице и к тому же, немного философу.
Ну а пока, раз ещё не закончились новые книги на именной полке Ю Несбё, буду запасаться валерьянкой, готовится к бессонным ночам и ждать встречи с инспектором Харри Холле. Чего и вам желаю.
Чхве Инхо «Город знакомых незнакомцев»
gamarus, 10 февраля 2016 г. 20:05
Корейская фантастика в книжных магазинах нечастый гость, если не сказать, что исключительно редкий, а потому не мог пройти мимо и решил ознакомиться с только что выпущенной книгой Чхве Инхо «Город знакомых незнакомцев».
Не знаю насколько типично это произведение для корейской литературы и для корейской фантастики в частности, но первое знакомство с эти культурным явлением вышло, не сказать что очень удачным.
Но давайте по порядку. Слог повествования достаточно прост, сух и не слишком затейлив, притом словесные конструкции часто кажутся нелепыми и нескладными. Уж не знаю, то ли это вина переводчика, то ли особенности языка и менталитета, то ли это авторский стиль такой, но текст кажется сырым и не доработанным. Хотя я не исключаю варианта, когда одно накладывалось на другое. Повествование изобилует довольно натуралистическими сценами, это проявляется, в первую очередь, в описаниях физиологических потребностей человека и всего что связано с сексом. Надо сказать, что секс и все его проявления, включая мысли и желания, описан здесь на грани порнографии и притом в достаточно омерзительном свете. Не знаю, было ли целью Автора шокировать читателя, но если не рвотные позывы, то подташнивание, такие моменты точно вызывают. Оставляю на ваш суд оправданность такого подхода, моё дело предупредить.
Одним из недостатков книги, на мой взгляд, являются не нужные подробности в тексте, которые вроде и не слишком его засоряют, но вызывают лёгкое недоумение их присутствие. Зачем вообще объяснять очевидные вещи? Такое ощущение, что Автор пытается довести свои мысли до ребёнка или слабоумного. Например, вместо того что бы написать, что герой взял триммер для ушей и носа, он начинает нам рассказывать про устройство, для чего оно предназначено и на чём работает, а вместо краткого «он купил ребёнку одежду на вырост», нам зачем-то подробно объясняют, почему делать такую покупку разумнее. Такое разжевывание и акцент на лишних деталях усугубляется ещё и частыми повторами и напоминаниями по поводу и без. В каких-то местах это может и оправдано, но чаще всего раздражает. Пусть у героя мысли бегают по кругу, но на кой чёрт их заново перечислять, каждый раз, когда это происходит, тем более, оригинальностью, глубиной, да и просто разумностью они, увы, не блещут. Повторные словосочетания могут встречаться в одном абзаце, ключевые фразы на соседних страницах и т.д. Согласен, что некоторыми повторами, Автор, хочет вызвать у читателя чувство дежавю, но это сделано настолько искусственно и наиграно, что убивает идею на корню.
Ну вот, мы дошли и до главного, до сюжета и идеи книги.
Кстати, безоговорочно я бы к фантастике книгу относить не стал, большую часть повествования это скорее похоже на мистификацию или даже на психическое расстройство личности героя. Тем более что, чётких объяснений природы всех загадочных событий, происходящих в романе, нам так и не дадут.
И так, в субботу утром, с лёгкого похмелья, главный герой по имени К. (в книге нет трудно произносимых корейских имён, вместо этого будут чаще всего аббревиатуры, сиюминутные прозвища и имена нарицательные), просыпается и начинает осознавать, что в размеренной и привычной жизни что-то изменилось. Нет, ничего сверхъестественного, просто всякие мелочи. Будильник прозвонил, хотя должен был быть отключён, лосьон после бритья, в ванной комнате не той марки, к которой привык, отсутствие пижамы и т.д. Плюс к этому он не может вспомнить последние полтора часа вечера накануне, перед тем как оказался дома, а так же он обнаруживает потерю телефона. От воспоминаний осталось лишь то, что он ужинал со своим другом, и они изрядно выпили. Из объективных странностей это, пожалуй, и всё. Но чисто субъективно, их больше. Главному герою мнится, что его жена прошлой ночью была холодна и казалось чужой, такое же чувство чужеродности вызвала и дочка за завтраком. Да и собака, живущая в доме, почему-то рычит и кидается на мужчину.
Дальше К. будет пытаться восстановить цепочку событий вчерашнего дня, найти телефон, а заодно разобраться почему, некоторые старые знакомые, кажутся ему немного чужими. Ко всей этой мешанине в голове, добавляется тот факт, что во время двух последующих дней, встречая совершенно новых людей они, через некоторое время ему попадаются вновь, но уже совсем в других ролях.
Хоть задумка и тянет на хороший фантастический триллер, но я бы на это не рассчитывал. Полумистические и фантастические элементы здесь это скорее повод рассказать ещё одну историю о кризисе среднего возраста. Период, который заставляет переосмысливать свою жизнь или вернее существование, это слово больше подходит к образу жизни, который ведёт главный герой. Когда привычное окружение: семья, друзья, знакомые, кажутся чужими — просто статистами в ежедневном жизненном спектакле. Когда самое время пересмотреть заново свои идеалы, цели, подвести промежуточные итоги, убедится, не потерял ли ты себя и если это так, то попробовать всё-таки найти своё место в жизни. Необычность ситуации, в которую попал К., только подчёркивает симптомы душевной растерянности. К слову сказать, попытки героя разгадать сам ребус очень неубедительны. Человеческая реакция на происходящие не совсем типична и мало эмоциональна, хоть такое поведение можно объяснить фактами, открывающимися ближе к финалу, но на самом деле, создаётся ощущение, что Автор не смог достоверно перенести переживания, сомнения, страхи, подозрения и т.п. на бумагу. Приближаясь к развязке, повествование обрастёт новыми тайнами и загадками, но так, же мы начнём понимать, что распутать клубок будет непросто. А уж после того, как начались не очень складные философские размышления и проведение параллелей с «петлёй Мёбиуса» и библией, то становится очевидным, что финал не расставит всех точек над «i». Нет, Чхве Инхо вероятно считает, что подобного заключительного размытого аккорда достаточно, ведь суть не в том, что бы дать ответы на все загадки в книге (паззлы, увы, никак не складываются в общую картину), а показать преображение главного героя. Но без всех отгадок, к сожалению, история не получилось целостной и законченной. Зачем спрашивается тащить этот груз тайн и мистификаций через весь роман, если в конце, большая его часть, отбрасывается за ненадобностью. Хотя может, это просто я не столь проницательный читатель.
В книге есть удачные находки, например, возникшие у меня, аллюзии с «Днём сурка», действительно заставляют задуматься, что проживая каждый будний день, да и выходные тоже, по строгому расписанию, диктуемого привычкой, мы застреваем в одном дне, забывая жить дальше. Напрашиваются и вполне уместные параллели с фильмом «Шоу Трумана». Так же мне понравились некоторые неожиданные моменты в сюжете, которые меня хоть и не шокировали, но вгоняли в лёгкий ступор. Были и другие удачные идеи и мысли, но, всё это находится под ворохом плохо проработанных как деталей, так и сюжета в целом.
В предисловии к книге, Чхве Инхо пишет, что она была написана всего за два месяца, когда ему уже диагностировали рак. Очевидно, Автор, хотел успеть излить то, что у него накопилось на душе за последние годы. А потому, роман всё-таки заслуживает некоторого снисхождения.
Диана Уинн Джонс «Сын менестреля»
gamarus, 10 февраля 2016 г. 18:11
« Человек, который верит в сказку, однажды в неё попадает, потому что у него есть сердце… »
Сергей Королев
Хотел бы я написать, что «дело было вечером, делать было нечего», и потому я взялся за книгу Дианы Уинн Джонс «Сын менестреля», которую я давно мечтал почитать. Нет, всё было не так. Дел было по горло, а взялся я за неё по совершенно прозаической причине. Чтобы быстро ознакомится и решить, стоит ли покупать детям весь цикл «Квартет Дейлмарка» и заодно сложить своё мнение об этой писательнице. Но как это часто бывает с хорошими книгами пусть и для более юных читателей, самого унесло в волшебные дали, захлестнув, что называется с головой.
Очень тёплая сказка. Размеренная, неспешная, но, ни капельки не скучная. Читая, ощущал радость, что всё-таки решился на знакомство с этим Автором и испытывал глубокое удовлетворение от самого процесса чтения. Очень нравилось как Диана Уинн Джонс, всякий раз, когда я в попытках предугадать развитие романа навешивал, пусть маленькие, но ярлычки, заставляла срывать их. Не то чтобы, она переворачивала всё с ног на голову, но течение, как сюжета, так и общего настроения книги имели свои повороты, пусть не крутые, но всё же.
Казалось бы, хорошее фэнтези для подростков, но без претензий. Как бы ни так, мораль и идеи заложенные в книгу, совсем не простецкие и далеко не банальные, от того книга приобретает значимую глубину, заставляя задуматься даже взрослого человека. Мысли, неожиданно мудрые, но не заумные, рассказанные простым, но ёмким языком выносят роман за рамки обычной приключенческой сказки для детей. В книге нет нечего лишнего, всё работает на сюжет, на настроение, на выстраивание характеров героев и на постижение житейских истин. Оригинальная магия, присутствующая в романе — это тоже, вне всякого сомнения, находка. Мягкое и скорее лирическое волшебство как оказалось может стать грозным оружием, перед которым блекнут острые клинки и стрелы. И что немаловажно, Автору удалось создать ощущение Чуда. Ух, как же этого иногда не хватает в современных сказках.
Прочитав книгу и оглянувшись назад, понимаешь ещё одну немаловажную вещь. Книга напоминает тот чудесный сосуд, который снаружи меньше чем изнутри. Диане Уинн Джонс удалось уложить в коротенький роман, в злоключения героев, которые исчисляются всего-то парой недель, очень сильный прогресс в развитии персонажей. И это не выглядит как наспех и искусственно спрессованное действо, здесь всё очень логично и закономерно. Те дети, с которыми мы только-только познакомились на первых страницах, будут очень сильно отличатся от ребят в последней главе. Их детские лица будут смотреть на мир уже глазами взрослых людей, кое-что повидавших на своём веку. Очень радостно от того, что наши герои в столь раннем возрасте уже сумели найти себя и, конечно, очень грустно, что с мудростью безвозвратно и неумолимо уходит их детство.
«Сына менестреля» вполне законченная книга, которая не обязывает вас читать продолжение. Но как же тут удержаться, если знаешь, что оно есть?! А потому, нас ждут новые и, надеюсь, ещё более увлекательные события и не менее удивительные встречи.
Алексей Пехов, Елена Бычкова «Под знаком Мантикоры»
gamarus, 2 февраля 2016 г. 19:17
Да, нелёгкие времена наступили для капитана контрразведки Фернана Руиса де Суоза маркиза де Нарриа. Убит в загородной резиденции маршал кавалерии, из улик только загадочный рисунок мантикоры на стене. Инквизиция обшаривает особняк в поисках каких-то таинственных бумаг, что явно не идёт на пользу следствию. Покушение на жизнь капитана сыплются одно за другим. И не понятно, то ли это родовая кровная месть или же попытка устранить опасного следователя. К несчастью, всё это происходит на фоне, разжигаемого неизвестно кем, международного конфликта и внутренними политическими играми, от которых и без того лихорадит многострадальную контрразведку. Ах да, чуть не забыл, неуловимый шпион по имени Леонора подливает масла в огонь и вполне возможно является тем узелком, который связывает в едино все нити.
Роман «Под знаком Мантикоры» написан в набирающем ныне популярность поджанре фэнтези — «мушкеты и магия». Приятно, что очень неплохой роман в этом жанре написан ещё в 2004 году нашим соотечественником Алексеем Пеховым.
С творчеством этого Автора я немного знаком. И оно оставило у меня двойственные чувства. С одной стороны, мне понравились «Хроники Сиалы», с другой, я немного прохладно отнесся к циклу «Страж». То ли описание похождений Гаррета были менее претенциозными, то ли Людвиг мне показался маловыразительным героем, но душа лежала больше к приключениям незадачливого вора и его разношерстного отряда.
По понятным причинам, к чтению этого романа я приступал с определённой долей скепсиса, но мои опасения оказались напрасными. Книга произвела самые приятные впечатления. Не стоит ждать от неё какой-то особой глубины и излишней серьёзности, это просто хороший приключенческий роман в стиле «плаща и шпаги», с небольшой долей магии. Фэнтезийная составляющая здесь не доминирующая, а лишь ещё один цвет в радуге красок. Основным компонентом тут является детективная линия, а придворные интриги, религиозные тайны и магия, просто удачно вплетены в общую канву.
«Под знаком мантикоры» не блещет какой-то особой оригинальностью, щедра на случайности, в угоду сюжета, а заблуждения и наивность Фернана порой кажутся нелепыми, но, тем не менее, всё это не портит общего удалого и бойкого настроения от книги. Не смотря на то, что искушённый читатель будет частично предугадывать развитие событий, интригу, Автор, на мой взгляд, держит на уровне, и главное, до самого конца.
Соратники главного героя получились достаточно колоритными персонажами. Ламия по имени Рийна, она же супруга контрразведчика и слуга Абоми — дикарь с чёрного континента, не стесняются задавать перца общему течению повествования, заметно оживляя его.
Благодаря большому количеству событий, среди которых немало отведено схваткам, и лёгким, часто ироничным, диалогам, страницы в книге летят настолько незаметно, что вроде только вчера отрыв книгу, сегодня уже читаешь последнюю главу.
На самом деле все шероховатости и небольшие недочёты книги, которые я перечислил в угоду объективности, лично для меня, гроша ломаного не стоят. Я из тех людей, которых нисколько не смущает, когда в кинофильмах герои поют и танцуют в перерывах между дуэлями. Так какого чёрта, я буду искать правдоподобности в очередной сказке про героя со шпагой?!
gamarus, 26 января 2016 г. 15:46
Роман «Головоломка» это крепкий психологическим триллер, с очень интригующей завязкой, сумасшедшим и непредсказуемым развитием событий и неоднозначным финалом.
И так завязка. Автор хоть и вводит в повествование постепенно, но замешивает в этот детективный коктейль очень много ингредиентов. Загадочная смерть родителей главного героя, провалы в памяти и вещие сны. Бывшая подружка, которая напала на след таинственной игры-призрака «Паранойя». Не менее загадочное массовое убийство, произошедшее год назад в туристической приюте, в горах и странный пациент психиатрической больницы. Всё это как-то связано между собой. Но как?
Если вы думаете, что потом Автор постепенно будет приоткрывать завесу над всеми этими тайнами, то вы глубоко ошибаетесь. Франк Тилье, не даст выдохнуть до самого конца, закручивая интригу в столь тугую пружину, что напряжение чувствуется физически. Не будет большим спойлером, если скажу, что главный герой, по имени Илан, будет-таки, втянут в опасную игру в погоне за выигрышем в 350 000 евро и в надежде разобраться с чертовщиной происходящей с ним и вокруг него. Игра будет проходить в заброшенной психушке, под названием «Сван-сонг», у которой тоже есть свои, не менее пугающие, секреты. В квесте будет участвовать восемь человек, все игроки со странностями, с тараканами в голове и скелетами в шкафах, но кто бы в этом сомневался.
То ли устроители игры настолько продумали квест, то ли что-то пошло не так, но Илану уже трудно поверить, что это всего лишь шоу. Неминуемость трагедии ощущается каждой клеточкой нервной системы.
Надо отдать должное, что Автор умеет загадывать ребусы, делает это мастерски, тщательно запутывая не только главного героя, но и читателя. Лично я не раз менял свои версии на противоположные и создавал параллельные, а потом, окончательно запутавшись, отдавался на волю сюжета, в надежде, что финал всё расставит по местам. Очень понравилось то, как Франку Тилье удалось создать зловещий ореол таинственности вокруг самой игры «Паранойя». Автор не пожалел отвести значительную часть повествования для создания подходящей атмосферы, и по-моему это пошло жирным плюсом роману. Книга не затянута, сюжет не провисает, повествование в меру динамичное и конечно с мощной долей психологизма. Это действительно головоломка, реально сложный пазл. События настолько затейливы, что не покидает ощущение, что всё происходящие самая настоящая мистика. А впрочем, почему бы и нет?!
По поводу финала, трудно что-то сказать без спойлеров. Я рассчитывал немного на иную развязку, но это уже дело вкуса.
Дал бы я рекомендацию к прочтению? Да, конечно! Если вы любитель детективов, триллеров с непредсказуемым сюжетом и если вам нравится ломать голову над загадками, то, несомненно, вы не пожалеете времени потраченного на книгу, а скорее всего получите настоящее удовольствие, от столь увлекательного чтения.
Габриэль Гарсиа Маркес «Двенадцать рассказов-странников»
gamarus, 23 января 2016 г. 19:52
Ой, ну до чего же хорош, оказывается, Маркес и в малой прозе. Сборник чудесен.
Название «Двенадцать странствующих рассказов», объясняется долгим путём и мытарствами, которые пришлось пройти и пережить нескольким историям, прежде чем они обрели окончательный вид и были изданы в том виде, который нам представлен сегодня.
Как всегда, и вполне ожидаемо, приятный слог Автора создаёт глубокие образы, навевает тёплое и немного грустное настроение. Несмотря на то, что все рассказы совершенно разные их объединяет кое-что общее. Во-первых, все истории произошли с латиноамериканцами в Европе. Герои сборника, волей — неволей, своим неповторимым колоритом отбрасывают причудливые блики на Старый Свет. Разобраться в игре света и тени, найти смысл и ускользающую мораль в рассказах — доставляло мне истинное удовольствие.
Во-вторых, в большинстве своём, в них присутствует тот самый магический реализм, которым Маркес пленял нас не раз. Но здесь он порой не очевиден, а в некоторых эпизодах настолько сильно размыты границы мистики, что, только оглянувшись назад, вы видите, что вступили на территорию, пусть маленького, но чуда.
Ну и в-третьих, лейтмотивом всех рассказов, как мне кажется, является тема одиночества, в разных его проявлениях. Будь то опальный президент или отец с неувядающей, мертвой дочерью. Пожилая дама, научившая собаку плакать на её могиле или жена фокусника, угодившая в психушку по ошибке. Робкий попутчик не решившийся заговорить со «спящей красавицей» или старый моряк сходящий сума от ветра, дующего с суши. Молодой жених, невеста которого истекает кровью или гувернантка, ведущая двойную жизнь. Всех их объединяет одиночество душ.
Я не могу выделить какие-то рассказы, понравившиеся мне больше других, дело в том, что сборник получился очень целостным. Если их читать отдельно, возможно я бы выделил пару историй, но в контексте общей идеи книги, мы получаем великолепные бусы, удалив из которых хотя бы одну жемчужину, мы испортим украшение.
Огромное спасибо Автору, что не смотря на все перипетии, эти рассказы всё таки увидели свет.
Если вы хотите познакомиться с Маркесом — читайте! Если вы уже любите Маркеса — читайте обязательно!
Дэн Абнетт «Инквизитор. Ордо Ксенос»
gamarus, 20 января 2016 г. 18:42
«Хороший понт дороже денег»
/Пословица/
Решил на досуге познакомится с книгами по вселенной «Warhammer 40.000». Дай думаю, посмотрю, чем народ дышит, так сказать, расширю свой кругозор. Продукт востребованный, разбирают как горячие пирожки. Не зря же издательство «Книжный клуб «Фантастика» ставит выпуск этой продукции приоритетней НФ и любимого массами фэнтези. Да и оценки весьма впечатляют. Вы уже заметили саркастические нотки в моих словах? Но поверьте, я покупал книгу, не для того, что бы найти повод съязвить. Я действительно наделся, что мне понравится.
И так, главный герой невероятно крутой космический инквизитор. У него круто всё, прикид, пушки, тачки (в смысле космические летательные аппараты), разные там цацки, подтверждающие, что он очень пантовый чел в своём карательном органе. Характер, тоже кремень. Друзья соратники, все под стать, пилот-асс, учёный-мега мозг и т.д. Ну и конечно красотка, которая обладает врождённым иммунитетом ко всяким ментальным штучкам. Правда, как побочный эффект такой способности, она вызывает, не смотря на свою красоту, подсознательную неприязнь у людей, но это почему-то не мешает ей работать, до встречи с Эйзинхорном, проституткой.
И так, наш герой в поисках межгалактического преступника попадает на планету, где в неблагоприятное время года люди по традиции прибывают в криосне. Бандюга, на кой-то ляд всех их размораживает, тем самым, обрекая многие тысячи на гибель. Эйзенхорн бессилен что-либо сделать. Но хоть злодея пришил, на том и спасибо. За всем этим террористическим актом явно стоит кто-то более могущественный, его-то нам и надо найти и искоренить ересь угрожающая мирным людям и Императору.
Мчаться мы будем в основном по прямой, без всяких финтов, от чекпойнта к чекпойнту, но подпрыгивая и собирая, как Марио или Соник в компьютерной игре, монетки, только вместо монеток будут рояли в кустах. Ещё будет много перестрелок, настолько утомительных и хаотичных, что глаз моментально замыливается и даже повторное чтение подобного эпизода не даёт ясности происходящего. Жаль, но в экшен сценах нет, не только логики, стройности, но и главное, смачности. Зато подготовка к очередной заварушке у Абнетта на высоте. Кто во что одет, у кого какое оружие, а так же короткие, рубленые фразы, достойные, чтобы их произносили такие великие актёры как Стетхам и Вин Дизель— вот фирменные фишки романа. Да и не забыть описать в мельчайших подробностях какая обстановка в комнате или каюте была во время этого.
Как вы уже поняли, детективная составляющая, как и сюжет в целом получились откровенно слабыми. Все положительные персонажи, если убрать антураж и понты, выглядят блекло. Не сочувствия, не переживаний на их счёт не будет, пусть хоть пачками гибнут, в душе у читателя вряд ли что-то шелохнётся, да и не верит, этот самый читатель, что может случиться страшное, ведь в книге, за роялями кустов не видно. Все злодеи, получились очень злодейскими, но их так много, притом без всякой внятной иерархии, что они теряются друг за другом и радости по поводу гибели поверженного врага мы тоже вряд ли испытаем.
Ну а теперь о главном герое. Как вы поняли, чувак мега-крут, а повествование, при всём при том, в романе идёт от первого лица. Представляете, какой поток пафоса и самовлюблённости выльется на наши нежные уши?!
Неужели всё так плохо? Нет, в книге есть и плюсы. Концепции оригинальных миров, по которым путешествует инквизитор, получились любопытными. То оружие, космические корабли, доспехи, гаджеты и, опять-таки, одеяния, что описывает Автор, всё это выглядит стильно. Жаль что у созданных образов нет глубины и склеены они очень неказистым сюжетным клеем.
Похоже что арт, по этой игровой вселенной, разглядывать интереснее, чем читать про неё истории.
Джо Аберкромби «Красная страна»
gamarus, 13 января 2016 г. 14:06
И всё-таки Аберкромби полон сюрпризов. После «Лучше подавать холодным» и «Героев», я даже перестал гадать, что в этот раз выкинет один из любимейших мною Авторов.
С одной стороны, сюжет не сказать, что особо замысловат. Старшая сестра, бывшая разбойница по имени Шай, отправляется на поиски украденных младших детей, которым она уже давно заменила умершую мать. Отправилась не одна, в спутниках у неё отчим по имени Лэмб, пожилой северянин, слывёт последним трусом. Но мы в это конечно же не верим, потому что, у него всего девять пальцев на руках, а в мире Земного Круга, как мы помним, это может кое-что значить. Следы, похитителей детей, ведут в Дальнюю страну, которую охватила золотая лихорадка. Туда же, по стечению обстоятельств, направляется и наш старый знакомый Никомо Коска со своими наёмниками. Старого пройдоху и пьяницу, в этот раз, наняла инквизиция для преследования повстанцев под предводительством загадочного лидера по имени Контус. Когда пересекутся их пути — вопрос времени.
Вот, в общем-то, и завязка. Совершенно неожиданно то, что у Аберкромби получилось, притом очень органично, совместить героическое тёмное фэнтези с классическим вестерном. Мало того, ещё и вписать это в цикл «Земной Круг», проводя нити в основном с помощью уже знакомых нам персонажей. Не подумайте, что получилось это притянуто или инородно, совсем нет. Коктейль получился сбалансированный, увлекательный и весьма атмосферный.
Но Аберкромби есть Аберкромби, и он, конечно же, не мог обойтись без своей любимой фишки, а именно, чуть пофилософствовать на самые разные темы, которые щедро нам подкидывают как сюжет, так и персонажи идущие по нему.
Размышлять будем много, но без лишнего занудства. Какова цель и плата за неё? Нет не только цель путешествия, но и жизни. Что если ваша цель вблизи выглядит не так как издали, а цену вы уже заплатили? Что даёт новая жизнь, стоит ли вообще её менять. А передумав всё менять, есть ли возврат назад? Много внимания будет уделено развитию героев. Способны ли они разбить ярлыки, которые навешали на них люди и главное, которые они навешали сами на себя? И, конечно же, мы постоянно будем ходить по грани добра и зла, так и не увидав её чётких границ.
Пожалуй, за подобные вплетения в приключенческий роман я и люблю этого Автора. И меня ни капли не смущает, что глубокие мысли и изречения как из пулемёта строчат обыкновенные, в принципе, люди. Престарелый траппер и проводник, грязный наёмник, варвар, старатель или бунтарь, скрывающийся от преследования, не лезут за словом в карман и кратко, но ёмко делают вбросы, достойные чтобы их разбирали на цитаты. Наверное, все они заслуживают права на подобные мысли — такое время, такая жизнь. А жизнь в Дальней стране не сказка. Автор, не стесняясь, льёт не только привычные для него кровь из многочисленных ран, но и дерьмо в лужи. Кто ждал романтики от книги, так же глубоко ошибается, как и многие персонажи, отправляющиеся вместе с героями книги к новой жизни. Новизна манит перспективами, но так же богата и на ложные надежды.
В конце добавлю, что роман «Красная страна» мне понравился чуть больше, чем предыдущие два произведения из этого цикла. На мой взгляд, он не такой занудный как «Лучше подавать холодным» и более стройный в плане подачи сюжета, чем «Герои». Хотелось бы мне чуть больше динамики и элементов фэнтези? Возможно, но не уверен.
По поводу того, можно ли читать его отдельно от цикла, отвечу, что, конечно же, можно. Но вы когда-нибудь смотрели ситком, где в очередной серии появляется приглашённая звезда, зрители за кадром аплодируют, а вы понятия не имеете кто это? Вот и здесь, вас может ожидать такое же неуютное чувство, что вы как будто что-то упустили. Хотя, конечно, сильно это на восприятие сюжета не влияет.
gamarus, 31 декабря 2015 г. 16:39
Было это, наверное, лет пять назад. Отправив детей на зимние каникулы в деревню, мы с женой остались в доме одни. В одну из ночей, меня разбудил механический голос напевающий детскую песенку. Звуки раздавались из спальни сына...
Да, всего-навсего что-то замкнуло в игрушечном зайце, но, чёрт возьми, как же я был напуган. Иррациональный страх, о котором так часто пишут в романах-ужасов, на какое-то время сделал меня безвольным и растерянным. Испуг быстро прошёл, всё-таки я уже давно не ребёнок, но неприятное чувство, что это предвестие какой-то беды меня не покидало целый день. Слава богу, всё обошлось (на всякий случай сплюну три раза).
Читая рассказ «Обезьяна», я вспомнил этот подзабытый случай и, наверное, потому, эта история Стивена Кинга, произвела на меня столь сильное впечатление. Все чувства и страхи Хэла Шелберна, были мне очень понятны. Ситуацию, когда подобное произошло бы со мной в детстве, а по стечению обстоятельств, какой-нибудь трагический случай не заставил себя ждать, представить совсем не трудно. Каким бы цветом тогда, распустились все мои фобии?
На самом деле в рассказе, по-настоящему мистическим, остаётся только один элемент, это возвращение обезьяны, так или иначе, в руки главному герою. Если отбросить его, то мы получаем историю бедного, запуганного ребёнка, подростка, а затем и отца семейства, который так и не преодолел своё чувство страха, да ещё и помноженное, на не менее сильное, чувство вины.
Стивен Кинг, кстати, нам намекает, что Хэл был изрядно трусоват, это видно по описанию того, как возвращаясь из школы без старшего брата, он боится машин, и, вжав голову в плечи, бегом добирается домой.
Что самое плохое, парень не пытается побороть свою слабость. Он настолько парализован охватывающим его ужасом, что не в силах по нормальному уничтожить обезьяну, не подумать как лучше это сделать. Да, он пытается от неё избавиться, но всё это на уровне самого лёгкого, быстрого и даже малодушного пути — выбросить в колодец, отдать старьёвщику...
Очень важная линия в рассказе, это взаимоотношения со старшим сыном. Отсутствие сильного характера, подчёркивается, неумением совладать с трудным подростком, притом своим собственным ребёнком. Опять же, долго спуская неприятную ситуацию на самотёк.
Как мне кажется, Кинг описывает самую логичную, с точки зрения психологии, развязку из этого положения. Боязнь не за себя, а за детей — самое дорогое, что может подарить судьба, заставляет главного героя взглянуть последний раз (читатель на это надеется) своему страху в глаза и победить его. Именно это чувство ответственности, за чужую, ещё более беззащитную жизнь, делает из Хэла настоящего мужчину.
Однозначно, рассказ отправляется в копилку любимых историй, которые можно перечитывать сколько угодно раз.
Кэтрин М. Валенте «Девочка, которая объехала Волшебную Страну на самодельном корабле»
gamarus, 25 декабря 2015 г. 23:17
Если вы любите детей, а я уверен, что так и есть, то вам наверняка нравится за ними и наблюдать. Иногда отстранёно, а иногда вовлекаясь в их задорную возню и игры, так похожие на жизнь. И тогда уж, совершенно точно, вы умеете слушать детей и слышите их. Помните, как часто, совершенно внезапно, без всякой подоплёки и каких либо значимых причин, из детских головок вылетают наимудрейшие мысли? Эти мысли, обращённые в самые невероятные словосочетания, часто наивны и вроде даже очевидны. Но раз они так просты, почему же мы, прожив на свете в три, четыре и даже в семь раз больше, ни разу не догадались сформулировать, так ёмко и чётко то, что так давно билось в сердце, но выхода не находило?
Книга Кэтрин Валенте «Девочка, которая объехала Волшебную Страну на самодельном корабле» по наполнению и общему настроению очень похожа на детскую мудрость.
Казалось бы, история про девочку, попавшую в Волшебную страну, где правит злая королева и где, что бы спасти своих друзей нужно выполнить её задание, не нова и вряд ли способна нас удивить. Но это только на первый взгляд.
Тут невозможно говорить о каких-то отдельно взятых плюсах, скорее уж великолепное сочетание всех элементов делает книгу просто удивительной. При чтении казалось, что между строчками заложены маленькие шутихи, которые, постоянно взрываясь, будто маленькие фейерверки, разбивают текст на цитаты, да и просто интересные мысли, которым, я уверен, суждено жить и вне контекста. Волшебность здесь повсюду, не только в сюжете, персонажах, образах, но и в языке, его стиле. Чудоковатость книги притягивает с первых страниц, натягивается как волшебный костюм, самоподгоняется по размеру и вот уже про вас нельзя сказать, что вы нормальный и здравомыслящий человек.
Но эта история не только буйство чудесных красок, она ещё и ластик. Резинка, которая стирает возрастные границы, черту между шуткой и правдой, весельем и грустью...
Для кого эта книга, вы спросите. На этот вопрос ответить непросто. Эти самые премудрости, о которых я столько говорю, будут восприниматься по-разному и для каждого возраста у них будет своя цена. Дети, несомненно, поймут их, но примут как должное, как нечто естественное, так же как, видя волшебные сны, не удивляются почему они летают или дышат под водой. Взрослые же будут удивляться, как обычные слова, пусть и скроенные, порой неожиданно, могут нести столько глубины, отражений и интонаций. Конечно же, читатель в возрасте, поймёт истинную ценность книги и, не дожидаясь когда закроется последняя глава, скажет Автору: «Спасибо!»
Юный читатель, тоже не будет равнодушен, и если он не говорит «Спасибо», то только потому, что не знает, что и за такое тоже надо благодарить. Но зато, вместо этого, уже засыпая, он может пожелать доброй ночи девочке Сентябрь и её друзьям Субботе и Аэлу. И конечно будет очень надеяться, что однажды утром за ним придёт сам Зелёный Ветер и пригласит посетить Волшебную страну.
Майкл Муркок «Византия сражается»
gamarus, 10 декабря 2015 г. 18:35
Книга от любимого автора начала 90-х, с громким названием, противоречивыми и осторожными отзывами показалась мне, по крайней мере, любопытной. Перед написанием этого отзыва я долго пытался причесать свои мысли, но как я их не приглаживал, они всё равно топорщились как антенны на крыше высотки.
Итак, перед нами первая часть мемуаров вымышленного героя Максима Артуровича Пятницкого, известного также под именем Полковник Пьят. Он родился 4 января 1900 года. Умный парнишка, вундеркинд инженерной мысли, ровесник века, был обречён на нелёгкую судьбу. Первая часть цикла охватывает период с 1914 по 1920 год. Детские воспоминания Максима пропущены через призму и мироощущения уже пожилого человека и потому там будет совсем немного детских эмоций и переживаний, больше ностальгии по времени, местам, людям. С постоянными поправками, рассуждениями и анализом умудрённого жизнью Полковника. Уже в 14 лет, парнишка вкусил прелести секса, попробовал наркотики, но так же успел достичь определённых успехов в учёбе. Пока необычность мальчика ограничивается лишь его живым умом и окружением, в которое и он попадает, плывя по течению.
Первое, чем цепляет книга, так это очень сочными описаниями дореволюционного светлого Киева и Одессы, чуть позже хмурого Петербурга. Надо сказать, что зарисовки городов выполнены очень чёткими штрихами, рисунок выведен до мельчайших подробностей, что, конечно же, помогает читателю окунуться в тот мир с головой, услышать шум улиц, почувствовать их запахи.
Описание персонажей тоже на уровне. Буквально в нескольких словах, Автор, даёт яркие и ёмкие характеристики даже мимолётным знакомым, в очередной раз, заставляя забыть о том, что это, на самом деле, вымышленные автобиографические заметки. Ощущение реальности и правдоподобности происходящего, у мемуаров, очень высокое. Будете не раз одёргивать себя, напоминая, что часть героев и событий, это всего лишь фантазия Муркока.
Условно, я бы разделил книгу на две части: до революции 17-го года и после. Если в первой идёт более стройное повествование, то во второй, видимо под стать времени и событиям, оно обретает сумбурный характер.
Во всех воспоминаниях, наряду с текущими событиями рассказчик часто проводит параллели с историей великих цивилизаций древнего мира, которые скорее несут метафоричный характер. Сумятицы в мыслях добавляют частые скачки в рассуждениях к годам более поздним. Это конечно, с одной стороны, соответствует духу мемуаров, делая их более достоверными и живыми, с другой, к этому надо привыкнуть.
Мы ещё раз вернёмся в Киев и Одессу с Максимом, но уже чуть повзрослевшим и застанем там, совсем другую картину и, читателем, конечно, будет владеть другое настроение, это неизбежно…
Я сознательно не хочу давать оценку политическим, националистическим и моральным взглядам Максима Пятницкого, оставлю это на ваш суд. Потому как, наверное, эта возможная дискуссия с Автором является одной из ключевых фишек романа. Вы можете соглашаться с ними, можете спорить, осуждать, искать неточности в описаниях, но вряд ли все эти мысли озвученные в книге можно назвать поверхностными, глупыми, не имеющими под собой реальных настроений того времени. Опасения по поводу изобилия штампов, которые, бывают, присущи западным авторам в описании исторических события нашей страны, тоже, на мой взгляд, не оправданы. Если они и есть, то не режут глаз.
Не ждите от мемуаров сердечности или трогательности, этого здесь нет и в помине. Так же, мне недоставало в романе психологизма, хотелось больше надрыва, как можно больше полярных эмоций, но, к сожалению, упор в книге сделан немного на другие аспекты. Мне очень понравилась глава, где главный герой защищает диплом в политехническом институте, жаль, что этот накал страстей потом спал и уже не набрал, на мой взгляд, нужных оборотов.
В книге совсем нет места юмору, сатире или сарказму, по крайней мере в буквальном смысле этих понятий. Настройтесь на непростое, заставляющие думать повествование.
Я допустил большую ошибку попытавшись прочитать «Византию» с наскока, взять её нахрапом... Нет, этот роман так читать нельзя, тут необходим неспешный и обстоятельный подход, по одной главе, по одному значительному эпизоду за раз, если читать быстрее, начинаешь захлёбываться в этом потоке и уставать от книги... Что, наверное, со мной и произошло.
Вадим Панов «Кардонийская рулетка»
gamarus, 28 ноября 2015 г. 18:20
В результате территориального конфликта внутри конфедерации, планета Кардония стоит на пороге войны. Решающие переговоры двух стран должны пройти в рамках межпланетной оружейной выставки. Галаниты, Лингийцы, Каатианцы направляют своих ведущих игроков повлиять на диалог поссорившихся сторон. Среди которых наши давние знакомые Помпилио Чизаре Фаха дер Даген Тур, оказавшийся в инвалидном кресле после приключений на планете Ахадир и его возлюбленная Лилиан, успевшая выйти замуж за молодого дипломата по имени Фредирик дер Саандер. За разжиганием вражды легко угадывается всемогущая Компания, которая не стесняется в средствах, по поглощению миров Герметикона. Помимо основных фигур будут и новые персонажи, играющие роль козырей и влияющие на текущию расстановку сил. А именно: гениальный, эксцентричный изобретатель Гатов и международный террорист-легенда Огнедел.
Вот такой расклад в стимпанковском антураже ждёт нас в третьем романе цикла «Герметикон».
Расклад может и неплохой, а вот сам роман я похвалить не могу.
Я согласен с теми, кто в своих отзывах назвал его скучным. Лучшего короткого определения и не подберёшь. Да, он действительно располагает к неспешному чтению, но только из-за того, что читать его надо себя заставлять. Самое обидное, что неимоверно затянутое повествование аж на 600 страниц не так легко закинуть в дальний угол, надо признаться, что Панов всё-таки держит читателя, хоть и балансирует на нижней границе интереса.
В романе много диалогов. И если перебранки в команде «Пытливого Амуша» могут показаться довольно забавными, то словесные выпады, сильных мира сего, больше похожи на колкости двух скучающих домохозяек, встретившихся случайно в супермаркете.
В принципе, конечно, мы уже знакомы, по перовой части цикла, с тем, что Автор долго запрягает, но тогда это было, в какой-то мере, оправданно описанием нового для нас мира. Тут же, оправданий я как не силился, не нашёл. Мир знаком, новая планета со всеми нюансами описана в паре глав, ещё пару глав можно было отдать на закручивание интриги и последние страниц пятьдесят, не более, на бодрую развязку. Которая, судя по названию четвёртой книги цикла, к сожалению ещё и промежуточная. Остальная мишура, которой в тексте переизбыток, только убивает драгоценное время.
Многие задумки и ключевые идеи, которые часто проскальзывали в предыдущих романах «Герметикона», так и остались лишь декорациями и уже даже растеряли свою интерактивность.
Итог. «Кардонийская рулетка» роман, который хочется хорошенько отжать от лишней воды, добавить немного специй и подать в собственном соку. Моя оценка, к сожалению, размазана где-то между 6 и 7 баллами, не более.
gamarus, 14 ноября 2015 г. 11:37
Совершенно идеальное ограбление банка, но преступник, которому дали прозвище Забойщик, переступил черту — убил кассира. Не оставил ни следов, ни зацепок, исчез как по волшебству. Разве только видеозапись с камер наблюдения, которую Харри Холе просматривает раз за разом, до исступления, подскажет кто же этот дерзкий убийца и грабитель. Да-да, Харри настаивает, что это было в первую очередь убийство, а потом уже ограбление.
Но не было печали, так ещё и с бывшей любовницей произошла трагедия, в которой наш детектив замешан лично. За обоими этими происшествиями мелькает тень загадочного и харизматичного цыгана, по имени Расколь — легенды серди грабителей банков. И конечно не надо забывать, что убийство бывшей напарницы Эллен, ещё не раскрыто и Принц вершит свои тёмные дела безнаказанно. Вот такая круговерть ждёт нас в четвёртой книге о норвежском полицейском.
Если в первых двух книгах мы только знакомились с Харри Холе, в третий он уже был нам привычен, то, конечно же, после «Красношейки», сыщик стал для нас любимым персонажем. Книга читается влёт, все фирменные фишки на месте, мы как всегда получаем отличный, лихо закрученный, психологический детектив с элементами триллера.
Но поговорим о недостатках. Первое, что бросается в глаза, что в очередной раз Несбё сильно сужает мир вокруг Харри Холе. Не было книги, где бы он расследовал дело как не предвзятый сыщик. Обязательно подозреваемые или жертвы, так или иначе, входят в круг его знакомых. С одной стороны, конечно роман получает другой окрас, эмоции и, иную меру, в зависимости от обстоятельств, участия или сочувствия. Но с другой стороны такой подход, похож на этакий вид «роялей в кустах», что конечно же снижает уровень правдоподобности.
Второй недостаток, это постоянно хочется сказать главному герою — «Хорош тупить-то уже!»
Я понимаю, что Несбё делает вполне осознанно, так, чтобы читатель видел — Харри Холе, явно что-то упускает, идёт не потому следу и т.п. Ведь в этом случае, мы становимся полноправными участниками расследования, готовыми подсказать пару-тройку свежих идей (жаль правда нас не спрашивают :)). И пусть только сам инспектор, в конце концов, расставит все точки над «i», тем не менее, мы тоже без дела не сидели. Но в этой части цикла Автор, по-моему, слегка переборщил с эпизодической некомпетентностью Харри.
Третий недостаток, очень субъективный. Дело в том, что мне понравились все сюжетные нити этого романа (их как вы поняли будет несколько, хоть и заплетены в одну косу), но все они, как мне показалось, чуть не доработаны, не дожаты самую малость. Хотя может, я сужу уже, исключительно, сравнивая с «Красношейкой», в которой подобные сюжетные линии были очень хороши и явно не стоили придирок.
Подведём итоги. Ю Несбё опять выдаёт отличный и напряжённый детектив, похожий на замысловатую вязь, в которой будет финал переворачивающий всё с ног на голову, при этом не выглядящий надуманным и притянутым за уши. Но при ближайшем рассмотрении, будут всё-таки видны непрочные нити и фальшивые узелки, которые если потянуть могут и расползтись.
Читаем дальше! Тут без вариантов.
Аркадий и Борис Стругацкие «Пикник на обочине»
gamarus, 5 ноября 2015 г. 19:17
С творчеством братьев Стругацких, как не странно, я знаком преступно мало, можно сказать, почти совсем незнаком. Даже и не знаю, как так получилось, что прожив четыре десятка лет и часто читая фантастику, я зацепил всего пару произведений за авторством этого тандема. Так что, приступая к «Пикнику на обочине» я практически не знал, чего стоит ожидать. Хотя нет, всё-таки пару стереотипов в голове успело засесть. Первый, это мрачноватая цветовая гамма и какое-то тягостное настроение, оставшееся от экранизации, которую я пытался в детстве посмотреть, да так и не вытянул. Второй, тоже достаточно крепкий, будто это ретро-фантастика, а значит, читая, надо будет делать скидку на время написания.
Книга удивила, приятно и не раз. Что касается актуальности и современности, то уже, буквально с первой страницы, абсолютно выбрасываешь из головы год, когда роман увидел свет. Да какой там, если б я не знал, что, когда и кем написано, меня пришлось бы убеждать, что «Пикник» это фантастика 70-х, а не, скажем, 90-х. Язык, поведение и мысли героев, весь антураж, вполне естественно вписывается в наше время. Пожалуй, только отсутствие упоминания об интернете выдаёт, что книга написана в прошлом веке.
Что до атмосферы фильма, которая оттолкнула меня лет 30 назад, то и её я тут не встретил. Наоборот, по началу, произведение создаёт впечатление лёгкой приключенческой фантастики. Это уже потом, благодаря таланту Стругацких, роман начал претерпевать метаморфозы и незаметно перешёл в философскую притчу. Но при этом сохраняя и легкость повествования, и интересную сюжетную линию, и вполне бодрую динамику.
Отдельно про героев и мысли, которые заложены в романе, писать не буду. Скажу лишь, что отнюдь не праздные мысли и проблемы, затронутые в произведении, делают персонажей сложными, живыми и интересными. А они, в свою очередь, благодаря своим ярким и глубоким образам, не оставляют непростые темы без внимания читателя. Необходимые акценты, оценка ситуаций, стимулы к поиску решений всё это задаётся Авторами не для героев книги, а для читателя, заставляя думать, чувствовать, переживать. В этом плане «Пикник» очень близок к идеальной фантастике, как бы пафосно это не звучало. А раз уж зашла речь об идеале, то Шухарт очень мощная фигура, удивительно реалистичный, сбалансированный и удачный персонаж для подобного рода произведений, очень трудно избежать самоотождествления с ним.
Ещё один момент, о котором хочу упомянуть, уже после прочтения, поймал себя на мысли, что братья Стругацкие сотворили, удивительный фокус. Начиная писать этот отзыв, я вдруг осознал, что по-настоящему в Зону, за всю книгу, мы сделаем всего две небольших, полноценных вылазки, но Авторам удалось создать впечатление, что мы в ней находились, чуть ли не безвылазно. Настолько сильна идея, как самой Зоны, так и её бескомпромиссного проникновения в повседневную жизнь жителей Хармонта.
В завершении, хотел бы вернуться к вопросу о своевременности этого произведения лично для себя. Я не сколько не жалею, что не читал его раньше. Эта Книга пришла ко мне очень вовремя, прям под настроение, выстрелив с первого раза так, как нужно и попав точно в предназначенные для этого цели запрятанные глубоко внутри. Наверное, именно такие ощущения делают книгу какой-то очень близкой и может даже личной.
Джордж Оруэлл «Предисловие к украинскому изданию «Скотного двора»
gamarus, 26 октября 2015 г. 18:59
Написать этот отзыв меня побудило малое количество оценок этому предисловию. Что косвенно намекает, на возможное упущение его из вида теми, кто уже читал «Скотный двор». Когда как мне кажется, это дополнение к повести более чем уместно, а потому пренебрегать им не стоит. И потому посчитал своим долгом обратить на него Ваше внимание.
Предисловие я прочитал дважды. Первый раз перед чтением «Скотного двора», так как не имею привычки пропускать вступительное слово автора. Второй раз, уже после знакомства с этим сильнейшим произведением. Впечатления и послевкусие от повести Оруэлла были настолько мощными, что я хотел ещё какое-то время в них повариться, что называется, покипеть. Хотелось удостовериться, что, в читательском запале, не пропустил не одного нюанса, не единого оттенка. Что все запятые, восклицательные знаки, многоточия и ударения были расставлены и прочтены верное, с сохранением нужных интонаций.
В предисловии, кроме краткого автобиографического экскурса по поводу своих приключений в Испании, которые сильно повлияли на взгляды Оруэлла, Автор поведал историю зарождения замысла и, собственно, создания «Скотного двора». Экскурс, без сомнения, получился довольно увлекательным. Например, очень интересно было узнать, что финальная сцена застолья свиней и людей, это отсылка к Тегеранской конференции 1943 года. Поделился Оруэлл и своим, кстати, весьма, дипломатическим отношением к советскому режиму.
Много рассказывать не имеет смысла, лучше читать самому. Вступление короткое, информативное, со своим собственным и нужным, как мне кажется, для полного понимания истории о «Скотном дворе», настроением. Мне повезло и в книжном издании повести, которое у меня на руках, это предисловие тоже есть, надеюсь, Вам повезло также. Ну а если Вы были не столь удачливы, то при случае, найдите способ с ним ознакомится, уверяю, лишним это совсем не будет.
gamarus, 23 октября 2015 г. 22:13
Умеет Джордж Оруэлл выбивать почву из-под ног. На этот раз меня тряхануло заметно жестче, нежели это было с «1984». Вот, казалось бы, сатирическая сказка-притча с персонажами животными и мне, не читавшему отзывов, виделась лёгкая прогулка с высмеиванием человеческих пороков. На ум лезли ассоциации с баснями Крылова и сказками Салтыкова-Щедрина. Любим мы посмеяться над чужими недостатками. Но не тут-то было. Во-первых, досталось всем и мне тоже, а во-вторых, совсем не смешно получилось, а скорее тягостно. Оруэлл покажет правду очень неприятную, неудобную, а от того читать было неуютно и неловко.
В принципе история основывается на революции 1917 года и последующем периоде становления советской власти, правда, весьма схематично и с изменением хронологии событий. Об этом Автор сам говорит в предисловии к украинскому изданию «Скотного двора» (1947г.). Но не думайте, что повесть ценна лишь этими аллюзиями, нет, она намного глубже и шире. Дело в том, что идеи, принципы, политика и психология «Скотного двора», к сожалению, не подвластны времени. Навязывание образа мышления, подмена понятий, лживость информации, переписывание истории и прочие манипуляции сознанием имеют практическое применение, по сей день, повсеместно и на разных уровнях. Черты тоталитаризма мы можем наблюдать не только в государственных масштабах, но и на уровне корпораций и даже небольших компаний. И Оруэлл это показывает доходчиво, наглядно и безжалостно. Да так, что не даёт вам шанса захлопнуть книгу с возгласом — «Не верю!». Поверить придётся, как бы горька правда не была.
Но, что удивительно, читая, мой основной гнев был направлен не на хряка по имени Наполеон и его свиту, по-настоящему разбирает злость на остальных животных: на коней, коров, осла, овец и других миролюбивых обитателей фермы. А значит, бичевание надо начинать с себя. Но и тут не всё просто, ведь геройство и удаль здесь не помогут. А вот, что поможет — Автор ответов не даёт. Наверное, это должен решить каждый из нас сам. Но не думайте, что ваше решение будет правильным и что оно вообще будет. Здесь поистине пахнет безысходностью.
В конце добавлю. Если вы ещё не читали это мощнейшее произведение, то обязательно прочтите. А ещё лучше купите и держите в сейфе. Ведь, чем чёрт не шутит, может завтра вы уже не найдёте не только этой книги, но даже упоминание о ней и её авторе.
PS: Так же, по возможности, рекомендую ознакомиться с авторским предисловием к украинскому изданию «Скотного двора»
Дэвид Геммел «Дочь горного короля»
gamarus, 20 октября 2015 г. 15:04
Типичное героическое фэнтези. Но типичное, не значит плохое, совсем нет. Казалось бы набор, с которым мы имеем дело, довольно стандартный. Есть угнетаемый народ, есть загадочные пророчества, есть главная героиня (Сигурни) рано потерявшая родителей и выделяющаяся приметной внешностью и поведением на фоне соплеменников. Так же будет жестокий и жадный до власти тиран, куда же без него. Но не всё так просто. Геммел, на этот костяк накидывает очень приятное полотно. С живыми героями, яркими характерами, не однозначными, но заслуживающие понимания и сочувствия. С простыми, но тем не менее, трогающими душу, эмоциями. С ненавязчивыми размышлениями о бессмысленности войн, человеческой жестокости, ненависти, мести. С захватывающими приключениями, путешествиями, чудесными преображениями. Интересно было наблюдать за развитием характера Сигурни на протяжении всей истории. Путь от легкомысленной охотницы, через боль, унижение, отчаяние и ненависть, к уравновешенной и мудрой повелительнице, занял не более полугода, а потому очень динамичен. Где-то к середине повествования понимаешь, что, скорее всего, книга будет посвящена не многочисленным битвам свободолюбивых варваров с узурпаторами, а подготовкой к одному, решающему бою. Но это, опять же, не портит книгу, так как повествование не затянутое, бодрое, с оригинальными ходами и интересным и бойким финалом, правда без жирной точки в конце. Так же, не смотря на то, что в центре повествования женщина, история лишена излишней сентиментальности, а местами, по-настоящему, груба и жестока.
Но при всех достоинствах, роман «Дочь горного короля», больше похож на качественный набросок карандашом. Хотелось бы больше красок, теней, объёма... Отсутствие достаточной глубины во всей этой картине, к сожалению, не позволяет нырнуть в историю, что называется, с головой и надолго. А в целом, конечно же, книга оставляет приятное впечатление.
gamarus, 19 октября 2015 г. 12:06
Путешествуя по замечательным сказкам Вильгельма Гауфа, я дошёл до одной из самых любимых в детстве. Моё тогдашнее восприятие принимало сказку «Карлик Нос» как зловещую историю о проклятии насланном ведьмой на мальчика. Красочные, но жуткие описания уродства старухи, а затем Карлика Носа произвели на меня неизгладимые впечатления. Я уяснил одно, нужно держаться подальше от пожилых женщин, которые, в том числе благодаря буйной фантазии, были мало-мальски похожи на ведьм. И уж, боже упаси, что-то сказать им вслед, лучше сделать фиги за спиной и потупить взор. А так же, я долго, наотрез отказывался, есть пищу в гостях у незнакомых людей.
Но, читая сейчас, видишь её немного по-другому. Как и любая другая сказка, она содержит не только явную мораль, но так же в них отражаются, в символичных образах и архитипах, основные проблемы людей и их взаимоотношений. И вот тут, как раз есть о чём поразмышлять и в зрелом возрасте.
В этой истории, если отбросить волшебный и сказочный антураж, я вижу, милого, доброго мальчика Якоба, отраду для своих родителей. Но мальчик достиг того возраста, когда из всеми любимого малыша с кукольным личиком, начал превращаться в подростка (в начале повествования ему 12 лет). Это очень тяжёлый период для детей любого столетия. Ребёнок меняется внешне и, что важнее, меняется внутренне, изменения неизбежные и часто сопряжены с не уравновешенным поведением, вспыльчивостью, безрассудными поступками. В этот период родители бывает, чего греха таить, произносят такие фразы как: «Ребёнка как будто подменили» «Ты стал на себя не похож, будто и не наш сын вовсе» и т.д. Как мне кажется, именно подобный конфликт нашёл отображение в этой замечательной сказке. Так же эта история, в довольно интригующей и приключенческой форме рассказывает, как из этого конфликта выбраться. Во-первых, Карлик Нос понял, что, не смотря на отвратительную внешность, усердием и трудом, можно добиться уважения, ведь он всё-таки стал любимым всеми придворным поваром. Во-вторых, он понял, что вокруг много других людей, которые, если отбросить предубеждения, могут стать и друзьями, и спутниками жизни. Если помните, наш цверг сдружился с гусыней — заколдованной дочкой волшебника. Поборов все свои подростковые комплексы, научившись жить в согласии с миром, Якоб возвращается в семью. И в глазах родителей он опять превращается в любимое чадо.
Но эта сказка, наука не только детям. Взрослым тоже надо учиться видеть и любить, при любых обстоятельствах, в таких вот «карликах» своих детей, понимать их, помогать им, не оставлять наедине со своими, совсем не бросовыми, проблемами. Ведь после семи лет непонимания и недоверия, ребёнок может уже и не захотеть по-настоящему возвращаться домой.
Вадим Панов «Красные камни Белого»
gamarus, 10 октября 2015 г. 16:31
В принципе, написано достаточно увлекательно, читается легко и бодро, краски в духе первой части. Чуть сумбурное, по началу, повествование, из-за рваных флэшбэков, выглядит вполне уместно и добавляет сюжету густоты. Но, если быть честными до конца, то убрав все декорации Герметикона и смыв грим с персонажей, мы получаем довольно средние произведение.
Понаехали на вновь открытые земли алчные дядьки (пираты, да корпорации) и хотят отнять у туземцев землю и их сокровища. Но по случаю, в тех же землях оказался бравый герой и ещё несколько его спутников, которые (наверное) должны, как-то этой ситуации помешать. Картина знакомая, не правда ли? Несомненно, потеря памяти у героев и добавка в виде идеальных хищников, удачный ход, а иначе бы никакой, милый сердцу, стимпанковский антураж не спас нас от скуки. Ну и несколько финтов, в которых герои поступают не совсем однозначно, делают книгу не такой простецкой. Хотя и этот приём, по большому счёту весьма предсказуем, так как именно подобный расклад укладывается в концепцию цикла, пока что видную мне на данном этапе.
Ход с таким ответвлением от сюжетной линии первого романа, для меня очень спорный. Кажется, он бы был вполне уместен после хотя бы пары книг, когда уже прикипел к миру, героям, атмосфере, в конце концов, когда даже хочется, чуть расширить рамки, уже привычной вселенной. А тут получается, в первой книге нас долго к чему-то готовили, потом быстренько навзрывали фейерверков сулящих продолжение банкета, и вместо того, что бы идти дальше, пришлось свернуть и тащится в обход. Это даже могло бы раздражать, если бы, ещё раз повторюсь, не умело поддерживаемая Автором интрига.
Павел Санаев «Похороните меня за плинтусом...»
gamarus, 5 октября 2015 г. 15:16
Прочитав, наверное, я испытал шок. Или что-то очень похожее на него.
Просто никогда бы не подумал, что кто-то решится честно написать о женской эмоциональной тирании в семье. Именно женской, про мужиков-алкоголиков, как говорится, немало песен сложено, и там немного иная природа деспотии. Понятно, что нечто такое я уже встречал у Стивена Кинга, например, в его дебютном романе «Кэрри», но это всё-таки совсем не то.
Тут сшибает именно откровенность взгляда, помноженного на нашу действительность, Санаев не постеснялся вытащить наружу достаточно щекотливую тему, я бы даже сказал, глубоко личную. Обвинить, кинуть правду в глаза женщине воспитывавшей тебя решится не каждый, пусть и через литературного героя (говорят, Санаев просит не называть его роман автобиографическим).
Книгу я начал читать, даже толком не зная, про что она. Слышал где-то, когда-то, краем уха про новый российский фильм с забавным названием «Похороните меня за плинтусом», потом так же услышал отзывы, больше похожие на ярлык — «очередная чернуха» и мой интерес сразу же угас.
Но вот книга попала мне в руки, я решил прочитать. Первую треть книги я безудержно улыбался и часто смеялся. Вот думаю, какой интересный, сатирический, взгляд на детство. Не ну и впрямь, Автор юморит остро, бьёт метко по поводу фатальной нескладности и невезучести главного героя, но самые острые шпильки достаются на долю гиперопеки взрослых.
Ближе к середине, немного пресытившись подобным фельетоном, начинаешь понимать: «Чёрт возьми, Автор-то не шутит». Повествование плавно, без рывков, очень мастерски уводит читателя на другую глубину, дна ещё не показывает, но намекает, что оно есть. Тут на место улыбке приходит раздражение от Нины Антоновны и жалость к Саше. С главы «Ссора» по сути, начинается спринтерская гонка по нервам. В этом рассказе, показаны две точки зрения на совместную, нелёгкую жизнь от лица бабушки и дедушки героя. Взгляды разные и оба, казалось бы, заслуживают понимания и сострадания, остаётся только пожалеть стариков, да посочувствовать их внуку Саше, что судьба наградила его такой семьёй. Но уже следующая глава выбивает из под ног землю. Рассказ «Чумочка» является апогеем книги, выворачивающий душу на изнанку. Апофеоз человеческого эгоизма, власти и самодурства в семье, показан изматывающе сильно и безжалостно. Помните, я вначале говорил, что бы удивлён, что кто-то честно может написать такое? Дело в том, что рассказать это правдиво, без привязки к личному опыту просто невозможно. И, как правило, люди угнетаемые родственниками прячут это очень глубоко, хоть и носят с собой всю жизнь. Чтобы рассказать открыто о систематическом, моральном, даже не унижении, а изнасиловании личности, будь то, бабушкой, матерью или отцом, нужно иметь большую смелость и характер. Санаев, сделал это, и пусть говорят, что он вывалил грязное бельё на все общее обозрение, но я, например, благодарен ему за такую откровенность.
Можно говорить, что он всё придумал, гиперболизировал и такого не бывает. Но я за свою жизнь был не однократно свидетелем подобной тирании. И могу сказать одно — ребята, это по-настоящему страшно!
gamarus, 2 октября 2015 г. 21:51
Мощно, жёстко, выбивая воздух из лёгких, заставляя сердце пропускать удары, протаскивает нас Стивен Кинг через историю про удачливого писателя, попавшего после аварии в плен к безумной почитательнице его таланта. А ведь я был даже знаком с сюжетом, по фильму двадцатипятилетней давности, с неподражаемой Кэти Бейтс, получившей, кстати, Оскара за эту роль. И это не помешало пережить всё заново и даже больше, так как роман по эмоциональному накалу намного сильнее фильма.
В очередной раз Стивен Кинг виртуозно заигрывает с моим воображением
(таким ярким)
и заставляет настолько вжиться в книгу, что весь страх, всю боль и непомерное унижение которое испытывал Пол Шелдон я ощущал каждой клеточкой своих нервных центров. Несмотря на то и дело проскальзывающую, хоть и чёрную, но всё-таки иронию, в некоторых моментах напряжение достигало такой силы, что казалось, будто мои нейроны превращались в электрические дуги.
Но, тем не менее, с каким-то мазохистским азартом, продолжаешь читать. Почему?
Во-первых, потому что я не мог оставить героя одного, это было бы предательством. Он заслуживал моего полного сочувствия и участия. Хоть в моральном плане он не ангел, но вполне, обывательски, человечен.
Во-вторых, это как с больным зубом, который хочется постоянно потрогать языком, очень трудно удержаться, особенно если думать об этом постоянно. А книга, не отпускала меня и в перерывах между чтениями.
Ну, а в-третьих, конечно же, я надеялся на беспощадное и сладкое возмездие. Я не знал, что я хочу сделать с Энни, но не сомневался – Кинг, что-нибудь, да придумает (киношную концовку плохо помню).
Не буду говорить про финал, скажу лишь, что острота повествования не ослабеет до последней страницы, а значит и выдохнуть, нам позволят... А позволят ли?
gamarus, 27 сентября 2015 г. 14:48
Иногда, по вечерам, не смотря на то, что по утрам мы уже давно надеваем одежду пятидесятого размера и умеем самостоятельно завязывать галстук себе или супругу, нам хочется вдруг, как детям, настоящего волшебства. Хочется снова поверить, что на свете существуют живые звёзды, злые колдуньи, добрые единороги и охотники за молниями, путешествующие на воздушных кораблях. И пусть нам трудно уже представить, что всё это живёт за стеной, забором или за дальним сосновым лесом в деревне, всё это мы можем найти в книгах. Нужно лишь Сказочнику взять нас за руку и провести по Волшебной стране, рассказав самую трогательную и чудесную историю за всё её существование.
Нил Гейман подарил нам такую историю. Он рассказал нам сказку: яркую, фееричную, пропитанную духом Викторианской эпохи и с хорошим налётом фантасмагории. Получилось временами иронично, местами жутковато, ну а в целом, конечно, про любовь. Может это сказка и для взрослых, но рассказана с помощью живых образов понятных и знакомых с детства, притом простым, красивым языком. В книге уживаются одновременно и дух приключений, и домашний уют, а между страниц всегда будет гулять что-то бессознательно знакомое и родное, но тут же, нас ждёт интригующая неизвестность. Такой книгой нельзя насытиться, хочется читать и погружаться в её магию ещё и ещё, а потому, у неё всё же есть недостаток — уж больно эта история быстро заканчивается... Может для того, чтобы мы не забывали, что завтра на работу и нужно успеть собрать портфель, погладить галстук и смахнуть с плеч звёздную пыль.
Вадим Панов «Последний адмирал Заграты»
gamarus, 23 сентября 2015 г. 20:00
Пока читал «Последнего адмирала», ворчал то и дело, по стариковски, а самому нравилось. И читал то вроде строго, придирчиво, да то и дело зачитывался, и ускользало от меня критическое настроение.
А нравилось, потому что стимпанк, а он хоть и модный ныне, да хороших, увлекательных и проработанных вещей в этом жанре, раз-два и обчёлся. И первая книга из цикла «Герметикон» пролила в этом плане мне бальзам на душу. Дирижабли, проходящие сквозь пространство, пугающие «знаки пустоты», безумные алхимики, безбашенные астрологи, загадочный Хоэкунс где обучают воинов способных переломить ход сражения, мутанты — пережитки «Белого мора», это уж не говоря о бронетягах, бронепоездах и многочисленных арсеналах стрелкового оружия и прочее, прочее, прочее. Коктейль, конечно, получился знатный: насыщенный и терпкий. И персонажи хороши собой, все как один вписываются в придуманный мир Панова, не выглядят как случайно попавшие не в ту эпоху, не на ту вечеринку. Атмосфера заполняет наших героев, герои добавляют миру жизни и движения.
А чего, спросите, ворчал то? Было с чего по-бубнить под нос, но не так чтобы слишком. Во-первых, это конечно долгая прелюдия, расстановка фигур занимает не менее половины книги. Если честно, уже прочитав две трети, я только сообразил, что вроде как началось само представление. Ну и как следствие бежали мы к занавесу первой книги, если не галопом, то довольно стремительно и поспешно. Не удалось мне вдоволь насладится этим актом. Во-вторых, некоторые фигуры так ни разу и не выстрелили. Например, Мерса. Вроде как одно из главных действующих лиц, вроде Автор нам намекает, что этот товарищ весьма неожиданный в своих поступках и наверняка будет ходить конём, но, к сожалению, хода он в этой партии так и не сделал. В первой трети книги вообще не понятно, кто же ключевые персонажи и пытаешься запомнить всех не только по именам, но и по характеристикам, а они будут и вполне сочные. Держать в уме людей с фамилиями Зопчик, Стачик, Кумчик, Мучик, Пачик и Нучик давалось поначалу с трудом. Благо у остальных с именами, было всё в порядке. Ну и в-третьих, все эти великолепные фантастические элементы, играющие с воображением интересные придумки, по большому счёту, остаются только антуражем, на сам сюжет они почти не влияют, а ведь так хотелось бы.
Но все недостатки, пожалуй, я тут же и оправдаю, по крайней мере, для себя. Затянутое начало, больше похоже на увлекательный рассказ правил игры, ну и что, что это ещё не сама игра, главное же интересно, а что ещё более важно, это интригующе. Понимаю, сердце рвётся в бой, но нужно уметь наслаждаться предвкушением битвы, а не только ей самой. Тем более, это же только, начало. В принципе, то, что это первая книга из цикла, наверное, сглаживает недостатки, которые я перечислил. Потому что очень хочется надеяться, что все полюбившиеся персонажи ещё сделают свои главные ходы и заставят нас искренне переживать и восхищаться ими, или может даже ненавидеть, чем чёрт не шутит. А всё, что есть чудесного и необыкновенного в Герметиконе, вдруг выйдет из состояния пассивных декораций и примет самое живое участие в судьбах планет и в приключениях старых и, возможно, новых знакомых.
Что ж, несмотря на вполне уверенный промежуточный финал первой книги, который совсем не обязывает брать в руки следующий роман цикла, продолжу и дальше изучение миров Герметикона.
Рэй Брэдбери «Марсианские хроники»
gamarus, 18 сентября 2015 г. 19:54
«Знаешь, что такое Марс?
Он смахивает на вещицу, которую мне подарили на рождество семьдесят лет назад — не знаю, держал ли ты в руках такую штуку: их калейдоскопами называют, внутри осколки хрусталя, лоскутки, бусинки, всякая мишура...
А поглядишь сквозь нее на солнце — дух захватывает! Сколько узоров! Так вот, это и есть Марс»
/Рэй Брэдбери/
Эти слова, как никакие другие подходят к «Марсианским хроникам». Действительно, два с лишним десятка эпизодов из разных этапов покорения Марса, по Рэю Брэдбери, похожи на калейдоскоп. Казалось бы, разбросанные во времени истории должны создавать хаотичную картину, а на самом деле выдаёт неповторимый узор. У каждого читателя свой, после каждого прочтения новый.
Роман мне напомнил вечерний костёр, по которому ударили палкой и из него в небо вырвался сноп искр, осветив загадочным, точечным светом тьму. Именно такой ворох эмоций, напоминающий последние отблески разворошённого костра вызвала у меня эта книга. Эмоции, как и искры, оседали на меня, где-то даря мягкое тепло, где-то больно обжигая.
Истории получились разные. Грустные как, например, «Илла» и ироничные, такие как «Земляне» и «Безмолвные города»; страшные как «Марсианин» и дарящие надежду, яркий пример — «Зелёное утро»; трогательные как «Долгие годы» и жестокие как «Эшер II». Некоторые рассказы всего лишь предисловия к последующему эпизоду, но и в них есть свои мысли, суждения, вопросы.
«Хроники» это ещё и зеркало вполне земных проблем, как глобальных, так и вполне обыденных, проблем семей и, часто, одиночества. Только в этом отражении убрали всё лишнее, так чтобы не потерялась суть, чтобы малозначительные детали, не дай бог, не загородили изъяны человеческой природы или наоборот, чтобы не отбрасывать тени на истинные ценности.
И конечно же это книга поэма, но не просто поэма, ведь мы читали не только красивые и мудрые слова на волшебном языке Рэя Брэдбери, но и слышали музыку, еле уловимый мотив, который может присниться только во сне.
Николай Внуков «Наша восемнадцатая осень»
gamarus, 16 сентября 2015 г. 20:35
Раз десять начинал писать этот отзыв, и каждый раз удалял черновик. Очень трудно было найти подходящие слова, которые могли бы передать мои чувства, во время чтения, включая и безмерную благодарность Автору за эту книгу. А не поделиться впечатлениями я тоже не мог. И даже если вам мои слова покажутся корявыми, банальными и плохо передающими действительно сильные эмоции, то прошу это списать на невозможность мною, как рецензента, в минуты сильного волнения, чётко высказать свои мысли.
Издательство «Речь» не так давно переиздало серию ретро-повестей и рассказов советских и русских авторов, в центре которых дети разных поколений. Серия называется «Вот как это было». Подборка даже при беглом знакомстве выглядела многообещающей, как по качеству издания, так и по содержанию. Мне, как отцу двоих детей, трудно было устоять перед искушением, пополнить домашнюю библиотеку несколькими книгами. Во-первых, хотелось, чтобы дети приобщились, во-вторых, чего уж тут скрывать, сам я тоже любитель окунуться в такую литературу. Взялся я именно за эту повесть, наверное, потому, что тут уже само название «Наша восемнадцатая весна» в совокупности с темой Великой отечественной войны рождало кучу сильных эмоциональных ассоциаций. Я не ошибся, в выборе, а прочитав всего пару страниц, понял, что книга предлагает мне нечто большее, чем я ожидал. Она рассказывала правду, рассказывала, как это было...
Действие книги начинается в курортном городке Северного Кавказа в августе сорок второго года. Война повсюду: и в газетах, и по радио и в разговорах соседей, да и фронтовая линия всего в каких-то ста, может чуть больше, километрах. Но, несмотря на это, вчерашним школьникам кажется, что она ещё где-то далеко и сердце не хочет понимать того, что не сегодня-завтра она постучится и в их дверь.
Герой повести Ларька Пономарёв, которому должно стукнуть 18 лет только через пару месяцев, как и его одноклассники, получают повестку о досрочном призыве в армию. С этого момента, по сути, и начинается повествование.
Книга, как я уже говорил, с первых же страниц завораживает, не только лёгким, понятным и в тоже время богатым языком, но ещё и своей правдивостью. Достоверность происходящего, чувства, поступки, диалоги, настолько реальны, что не оставляют не единого шанса быть безучастным. Здесь нет лозунгов, пафоса, надрыва, нет здесь и лихого геройства. Будет всё по-честному, без прикрас. И вот эта честность настолько искренняя, настолько не замутнёно-светлая и в тоже время печально-горькая, что читать без мурашек, без кома в горле, без ломоты в переносице просто невозможно.
Герои книги это не вчерашние дети, они всё ещё дети. Они даже толком не напуганы, они растерянны, сбиты с толку, их разум цепляется за любые незначительные, но родные мелочи в попытке запомнить двор, улицу, знакомые лица всё, что будет напоминать о доме, напоминать о мире и отодвигать мысли о войне.
Николай Внуков скрупулёзно и досконально воспроизводит, из своих собственных воспоминаний, всю картину ощущений, настроений, переживаний, которую может испытывать ребёнок, отправляющийся на фронт и принявший свой первый бой.
Но не подумайте, что повесть удручающе мрачная и тоскливая. С мальчишками будут их светлые и очень яркие воспоминания: о родителях, школе, девчонках, ребячьих забавах. Рядом будут друзья, будут наставники.
Незабываемый образ в книге — это сержант Цыбенко. Умудрённый опытом вояка, с хорошим и добрым чувством юмора, говорящий на чудесном русско-украинском диалекте, влюбляет в себя с первого же появления в книге. Но и тут, узнав, что ему всего 26 (!) лет, непроизвольно стискиваешь зубы от привкуса горечи и вселенской несправедливости, что отбирает у молодых детство и молодость.
Будут уходить и жизни. И опять же, Автор не будет спекулировать эмоциями, опишет все, так как и должно быть, когда это происходит не в книгах или кино, а по-настоящему, в реальной жизни.
И если говорить о возрасте наших героев, то нельзя не упомянуть и того факта, что уже прочитав книгу и знакомясь с краткой заметкой о Николае Внукове, на меня опять вылили ушат холодной воды. Понятно, что история Иллариона Пономарёва автобиографическая, но совершенной неожиданностью для меня стало то, что на самом деле события происходят с ребятами на год младше. Из-за цензурных соображений, сославшись, на то, что во время войны не забирали 16-17 летних подростков на фронт, Автора попросили поменять название книги и возраст героев.
В заключении хочу ещё раз сказать, что очень благодарен судьбе, что свела меня с таким прекрасным произведением. Это не просто правда о войне, о героях в образе мальчишек и девчонок того времени. Это такая правда, которой не нужно искать дорогу к нашему сердцу, это та правда, которая притягивает наши сердца как магнит и потом уже никогда не отпускает, впрыскивая в нас то, что неуловимо меняет нас в сторону настоящей человечности.
Брайан Макклеллан «Кровавый поход»
gamarus, 13 сентября 2015 г. 16:57
Прошло полгода, с тех пор как я прочитал первую книгу из цикла «Пороховой маг», смысл оттягивать время до выхода окончания трилогии, что бы почитать всё залпом, стремительно терялся, так как я уже начал забывать многие детали из «Кровавого завета». Будем надеяться, что выход третьего тома не заставит себя ждать. А пока оставлю свои впечатления от «Кровавого похода».
Как я и боялся, чтобы вникнуть в суть происходящего в самом начале, мне пришлось слегка освежить свою память беглым просмотром первой части цикла. «Завет» был богат на события и персонажей, а в «Походе», Автор не особо утруждался хотя бы лёгкими напоминаниями рассказать, кто, зачем, когда и кого... Хотя это вина, скорее не его, а моя и моей памяти, видимо старею. В общем, совсем не плохо, если у вас под рукой будет первый томик, что бы иногда подглядывать туда за некоторыми уточнениями.
И так, в самом начале нас ждёт предварительная расстановка фигур на поле. Адамат продолжает с того же места и будет выслеживать злодея по имени Ветас, что бы спасти свою семью. Таниэля мы застаём за переживанием депрессии навалившейся после схватки с Кресемиром (да нелёгкая это работа с богами воевать). Ну а линия Тамаса делает лихой финт в самом начале, определяющая все его дальнейшие сюжетные перипетии. Вот с этого момента и начинается, пожалуй, самый большой недостаток второй части «Порохового мага». Ровно половину книги практически нечего не происходит, что бы двигало сюжет вперёд. Нет, конечно, определённая движуха есть, все чего-то делают, от ролей не отлынивают, но это никак их не подвигает каким-то значимым и интересным событиям. По сравнению с первой книгой, так вообще полный штиль. Благо, уже преодолев экватор всего текста, Автор начинает прибавлять в сюжетном плане, закручивая интригу витками от главы к главе всё круче и мощнее.
Бедное на события повествование первой половины романа, к сожалению, не единственный недостаток книги. Дело в том, что в «Кровавом завете» всё было в новинку, история обладала хорошим потенциалом и рисовала невероятные перспективы на дальнейшее развитие сюжета, персонажей и описание мира. Во втором романе, эти преимущества утратили своё влияние и, наверное, поэтому начали всплывать и стали более заметными некоторые шероховатости.
Во-первых, Адамат. Толковый инспектор, с которым считается сам глава преступного мира Владетель, на самом деле уже не производит впечатления хорошего сыщика. Он то и дело попадает впросак, набивает шишки и теряет уверенность в себе. При этом, я не испытывал к нему особого сочувствия. Детективная линия осталась на том же уровне и сюрпризов особых не преподносит.
Во-вторых, Таниэль. Мальчик сильно избалован, меланхолия и наркотическая зависимость усугубляет дело. Вообще, его линия меня большую часть повествования раздражала. Вроде «солдат с пелёнок», но совершенно не знакомый с субординацией, хамит без причины налево и направо вышестоящим офицерам, а потом, получив по заслугам, плачется на несправедливое обхождение. Самым логичным было бы его расстрелять (вернее повесить) ещё в начале, но нет, с ним чего-то сюсюкаются, пытаются вразумить. В конечном итоге вместо того, что бы воздать зарвавшемуся юнцу по заслугам, Автор выворачивает так, что это все кругом неправы, а Таниэль, патриот, герой и вообще, хороший парень.
Линия Тамаса более-менее ровная, он всё так же безутешный вдовец, пытающийся привести страну к победе, разговаривающий лозунгами на людях, но терзаемый сомнениями по разным поводам наедине с собой. Кстати, его некоторые подчинённые тоже далеки от военной дисциплины, что уж слишком бросается в глаза.
Второстепенные персонажи, которые мне так понравились в первой книге, почти все уходят на третий план, только лишь Ка-Поэль не сдаёт позиции и на том спасибо.
Вообще Маккеллан, во второй книге, на мой взгляд, сдал в плане убедительности. Не то что бы поступки и слова героев вызывали недоумение, скорее недоверие, что так должно или могло быть. Приходилось самому оправдывать авторские допущения. Количество роялей и нестыковок если не изрядное, то ощутимое.
К сожалению, число локаций не сильно увеличивается, Девятиземье всё так же показано очень скромно. В пространственном отношении тут явно не хватает воздуха и простора.
Ну всё, наверное хватит ругать. Не смотря на недостатки и огрехи, книга всё же читается влёт. Это по-прежнему хорошее приключенческое фэнтези, с интригами, битвами и своей эмоциональной картиной. Атмосфера, созданная в «Кровавом завете», никуда не развеялась и если вы, как и я, влюбились в неё, то здесь вам тоже назначено свидание. Никуда не делось и умение Автора зацеплять в нашей голове необходимые крючочки, вызывая яркие, запоминающиеся образы и рисуя зрелищные картины, полные динамики.
В финале, хочется побыстрее взяться за новую часть приключений наших героев и посмотреть, как они славно и, прямо-таки героически, надают по щам злодеям, предателям и прочим недругам, беззастенчиво блистая недюжинной смекалкой, безумной храбростью и вспышками пороховой магии.
gamarus, 8 сентября 2015 г. 10:55
Для меня четвёртая книга о Харри Холе и третья из цикла, если считать по порядку. Согласен с предыдущими рецензентами по поводу того, что «Красношейка» это, несомненно, шаг вперёд. И это притом, что о «Нетопыре» и «Тараканах» я был весьма хорошего мнения. И тоже сразу предупрежу, не в коем случае не читайте аннотацию, зацепите большущий спойлер, я, слава богу, этого избежал, чему несказанно рад.
Не смотря на то, что от словосочетаний детектив и политика, мелькающих в отзывах, на меня веяло прохладой, книга получилась очень эмоциональной и человечной. Мелодраматическая часть повествования, полувековой давности, на фоне Второй мировой войны, несмотря на кажущуюся простоту, выглядит трогательно, интересно, со своей палитрой нервного напряжения.
Вообще Несбё не стесняется использовать штампы, свои старые, уже зарекомендовавшие себя, приёмы и заведомо выигрышные схемы. Не вижу в этом нечего плохого. Во-первых, потому, что он умело выстраивает из всего этого удачные композиции, во-вторых, даже при таком подходе у него не теряется интрига до самого конца, ну а в-третьих, Автор не только не теряет своего фирменного, уже угадывающегося стиля, но и заметно развивает его.
Как всегда Ю Несбё внимателен к мелочам, но не перегружает этим повествование, а наоборот создаёт атмосферу достоверности происходящего. Что касается правдоподобности и уверенности, с которой создаёт норвежский детективщик сюжетную картину, то тут он может дать фору многим своим коллегам по цеху. Очень нравиться мне как Автор постоянно вплетает в повествование интересные факты, выуженные то из исторических источников, то литературных, то, например, просто из энциклопедии по птицам Норвегии. Всё это, с уже ставшими привычными, интересными статистическими данными показывает его эрудицию, знание материала и умение этим всем пользоваться.
Также хочу отметить, что роман, в жанровом плане, по сравнению с предыдущими частями цикла значительно отклоняется в сторону триллера, причём очень крепкого, с хорошо натянутыми струнами всех сюжетных линий. Что, конечно же, только добавило плюсов книге.
В конце добавлю, если Вы ещё не читали книг о Харре Холе и хотите познакомится с ними, но Вас отпугивают сдержанные рецензии и оценки на первые два романа, то попробуйте начать с «Красношейки», она вполне подходит для этих целей. Наслушавшись советов, я начал своё знакомство с циклом с романа «Снеговик», за что ругаю себя до сих пор, так как он содержит много спойлеров из предыдущих частей. «Красношейка» же таким недостатком не обладает, а по уровню, если не круче, то уж точно не уступает ему.
Алекс Ширер «Охотники за облаками»
gamarus, 3 сентября 2015 г. 11:51
Жаль, но с книгой у меня отношения не задались. Приятное издание с забавными иллюстрациями, интригующей аннотацией и зазывными рекламными отзывами, обещающими нам сказочный мир в духе Миядзаки и удивительными приключениями, взывало к покупке. На самом деле, оформление книги это её лучшая часть, остальное же, на мой взгляд, получилось если не удручающе плохо, то весьма посредственно. Я честно хотел, что бы роман мне понравился, но, увы, он этого делать упорно не хотел.
Итак, давайте по порядку. В будущем нашу планету или какую-то очень на неё похожему постигла ужасная катастрофа, произошёл взрыв, в результате которого земная кора отделилась от ядра и разбилась на огромные, и не очень, участки суши, которые начали вращаться по орбитам вокруг него. И так роль солнца теперь выполняет раскалённое ядро, которое освещает летающие острова снизу. Во время взрыва так же произошли изменения и в атмосфере, она стала более плотной и теперь по ней совершено свободно могли летать воздушные корабли, небесные автобусы и баржи. Самолётостроение в такой атмосфере, по словам автора, не прижилось, так как реактивные двигатели не могут работать на сиропе, на который теперь похож воздух. Людям поначалу требовались для дыхания скафандры, но со временем они приспособились и спустя много-много лет у них стали лёгкие как у альпинистов и они даже научились сами плавать по воздуху без всяких приспособлений, но не далеко и не глубоко. Во время чтения моей любимой позой стал «фейспалм».
Идём дальше. В этом мире стала очень ценна вода, автор проводит аналогию с нефтью. Вода это жизнь, это власть. Лишь на немногих островах есть свои источники воды, остальные живут за счёт редких осадков, конденсаторов и «охотников за облаками». «Охотник» это такая каста людей, которые ищут образования пара и собирают из них всю влагу, потом продают и этим живут. Почему-то люди эти являются изгоями и их все сторонятся, но воду покупают исправно.
Вот такая девочка, чья мама и дядя занимаются подобным промыслом, и приходит в школьный класс нашего героя. Мальчику девочка сразу понравилась, не смотря на ритуальные шрамы на лице, он решается с ней подружиться, а в последствии напрашивается на «полную опасностей» экспедицию во время школьных каникул.
Я совершенно не понимаю почему автор, придумав мир с летающими островами, не поступил проще наделив его какой-то магией и отменив тем самым пару законов физики и эволюции. Но нет, он с завидным постоянством несёт псевдонаучную чушь, притом каждый его ляп тянет за собой следующий и вот уже через сотню страниц их скапливается столько, что мозг просто замыливается. Я долго не мог понять: если «солнце» светит снизу, каким образом у них растут растения и почему людям приходиться то прятаться в тени, то греться на солнышке? На, примерно, 120 странице мы вдруг узнаём, что свет идёт отовсюду, так как в верхнем слое атмосферы очень много частиц, которые светят отражённым светом...
В середине книги уже не обращаешь внимания на то, что в мире с дефицитом влаги основной пищей является рис, что на особо засушливых островах живут за счёт тепличного хозяйства, что по небу плавают огромные медузы состоящие в основном из воды. Но продолжает раздражать несуразица автора в деталях. То он говорит, что летосчисление и календарь, не смотря на то, что нет смены дня/ночи и зимы/лета, осталось прежнее, то, оказывается, дни недели они переименовали (уж не знаю зачем) и теперь вместо понедельника, просто день первый, вторник день второй... воскресенье день отдыха. Со слов героя Ищейка (тот, кто имеет «нюх» на облака), он же дядя девочки, не многословен, но уже спустя пару страниц, он треплется не о чём с отшельником, живущем на клочке суши. И почему то в этом мире «конечно же нет кошек», такая очевидность никак не объясняется, хотя собаки в ходе повествования нам будут встречаться и не раз.
Ладно, чёрт сними с натянутыми и никак не объяснёнными фантастическими допущениями. В конце концов, важно какой мир с помощью такого вранья (фантазией такое у меня язык не поворачивается назвать) создан, какие существа его населяют.
Итак мир. Тут всё в кучу без разбора, кроме охотников за облаками, пираты, которых называют «варвароны» (слово произошло от смешения двух других «варвары» и «фанфароны»). Так же есть школы, административные учреждения (где работают родители мальчика), полиция, огнестрельное оружие, луки и мечи, есть телефоны и автобусы, электричество, судя по тому, что в качестве сравнительного образа были приплетены и фильмы ужасов, культура тоже не стоит на месте. Короче чёткой социально-политической структуры нет, а так же уровень развития цивилизации напоминает курс истории с перепутанными страницами.
Что касается обитателей островов, фантастических существ и прочие, то тут всё просто, без излишеств. Есть, уже упомянутые мною, небесные медузы, основная опасность для жителей суши, а так же небесные: акулы, дельфины, скаты, тюлени, киты и т.д. Проще говоря, почти вся морская фауна теперь мотается по небу. Как ту не вспомнить про шутку: «Хорошо, что коровы не летают». Птиц, я не припомню, а вот рептилии, вроде как, на нижних, самых жарких островах, проживают.
Ладно, с оригинальным миром не вышло, но ведь остаётся сюжет, опасные и головокружительные приключения, что с ними? Да история есть: домашний мальчик уходит в плавание с бывалыми охотниками. Всех приключений, если отжать из них попытку объяснить мироустройство, невероятно нудные мысли и душевные терзания главного героя, останется на страниц двадцать, не более. И приключения эти будут, к сожалению, тоже предсказуемы и скучны.
Книгу, наверное, мог бы спасти лёгкий юмор, но им тут и не пахнет, всё нам преподноситься на полном серьёзе. Идеология некоторых островов описывается как весьма эксцентричная, что давало пищу для сатиры, и она добавила бы свежего воздуха в это болото, но автору и на это не хватило пороху.
Пора подводить итог. Вместо волшебной сказки с мечтами о небе, мы получили сносное пособие для школьников на предмет нахождения псевдонаучных идей и допущений, с целью развития критического мышления у детей.
PS: Чуть не забыл, на 356 странице Алекс Шерер устами главного героя всё таки просит, не смотря на угадываемый скепсис читателя, поверить в его мир на слово. Даже не знаю, куда эту запоздалую откровенность отнести в плюсы или минусы.
Владислав Крапивин «Вечный жемчуг»
gamarus, 1 сентября 2015 г. 16:05
Последняя повесть из цикла «В ночь большого прилива». В этот раз, молодой человек по имени Сергей, попадает в мир горнистов и барабанщиков со своим старым приятелем, соседским мальчишкой Володей. Это путешествие уже не сон и потому атмосфера будет чуть отличаться от предыдущих историй, хотя по-прежнему ощущение фантастической сказки и нереальности будет очень сильно. В дорогу наших героев позвала морская раковина, а поводом для призыва, как не грустно, стало прощание. Именно это настроение: нагнетание неминуемой разлуки и будет основным мотивом повести. Тихая скорбь прощания с друзьями для Сергея это не только расставание с удивительным миром и со старыми товарищами, Валеркой и Братиком которые, казалось бы, связаны крепко на крепко самой судьбой, но и потеря возможности снова возвратиться в своё детство. Снова испытать лёгкость не только в теле, но и в мыслях, в стремлениях, в поступках...
В этой части трилогии не будет лихих приключений и поворотов сюжета, но сказка полна красивых и трогательных символов. Символ дружбы «вечный жемчуг», как сделать, что бы его не гаснущий огонь не пропал даром и помогал людям? Символ не сбывшейся мечты из далёкого детства – матроска, единственная вещь которую получилось оставить себе на память после свидания с ним. Капроновая верёвка — в реальности короткий путь через два этажа, в другом мире не раз выручавшая ребят и, в итоге, намертво связавшая два мира. Даже взлётная полоса самолёта имеет для Крапивина особое значение, как и, наверное, для всех детей его поколения.
Повесть грустная, очень добрая, мягкая, неторопливая, органично и достойно завершающая приключения уже полюбившихся друзей. Не хотелось просыпаться, не хотелось взрослеть, не хотелось ставить книгу на полку...
Владислав Крапивин «В ночь большого прилива»
gamarus, 31 августа 2015 г. 14:01
В этой книге, как, наверное, ни в каких других, написанных Владиславом Петровичем и прочтённых мною, чувствуются, как он скучает по собственному ушедшему детству. И вот какая странная штука, читая, я испытывал грусть уже даже не от того, что и моё мальчишество безвозвратно ушло, а ещё и от того, что мне с каждым годом всё реже сняться сны, где я двенадцатилетний пацан, с содранными коленками, с проволокой вместо шнурков и с причёской знавшей расчёску только по праздникам. Три незамысловатые истории, которые связаны друг с другом неотрывно, ценны для меня не простеньким сюжетом, который вполне самодостаточен и очень даже со смыслом, а безупречно переданной атмосферой сказочного сна. Сна, в котором перемешалась не только нежелание отпускать детство, но и грёзы о фантастических мирах, где ты ни когда не повзрослеешь, где всё зависит от тебя, твоей храбрости, честности и где у тебя есть настоящие друзья. Уж не знаю, как у Крапивина это получилось, но ощущение нереальности, которая возможна только в сновидениях, переданы очень точно. Читая, не проходит ощущение чего-то зыбкого, еле уловимого, кажется, стоит задержаться на секунду на какой-то строчке и волшебный туман развеется. При том при всём, все эти три сна имеют разные настроения и оттенки. Первый получился светлым, солнечным с жёлтыми кляксами одуванчиков на зелёном ковре. Второй: ясно-звёздный и тревожный одновременно. И последний сон: с прощальными красками осени уходящего детства и неимоверной тоской по настоящей мальчишеской дружбе.
Удивительно и то, как Автору удаётся заглянуть именно в мою душу. Скажите вот откуда, например, он может знать, что и у меня когда-то была та самая улица, в конце которой, мне казалось, должны быть, море и другой мир? И если бы это было единственное совпадение, ведь их, от повести к повести, просто немерено.
Подводя итог, добавлю, что цикл «В ночь большого прилива» лично для меня не книга о детстве, а скорее о глубокой и светлой тоске по нему. С возрастом, мы год от года всё меньше ценим ранние годы, а эти три истории как будто специально созданы для того, что бы снова и снова возвращаться в то пограничное состояние, когда мы уже не дети, но всё ещё верим в добрые сказки.