Все отзывы посетителя

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы посетителя Нескорений

Отзывы (всего: 587 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  9  ] +

Антология «Самая страшная книга 2016»

Нескорений, 18 августа 2022 г. 21:52

Третья ежегодная антология отечественного хоррора уверенно держит марку, и как минимум не роняет планку, установленную первыми двумя антологиями, хотя сборник 2014 года показался мне чуть менее интересным, но по праву первого блина ему простительно быть и немножко комом. На третий год существования серии уже сложился костяк постоянных авторов, хотя и новые имена уверенно вписались в общую канву. Принцип отбора рассказов с помощью читательской таргет-группы работает хорошо. Я думаю, практически каждый сумеет найти в книге истории, которые его зацепят, надеяться же на то, что понравится всё без исключения — опрометчиво. У каждого индивидуальный литературный вкус, личные страхи и фобии, но это и замечательно — одному читателю рассказ понравится, другого же может оставить равнодушным, но каждый может выделить по своим предпочтениям набор своих фаворитов. Откровенно слабых в литературном плане работ здесь нет, хотя некоторые рассказы носят налёт эскизности, пробы пера — их процент в общем количестве не превышает границ нормы. Свои жемчужины здесь безусловно отыщутся, лично для меня таковыми оказались 6 рассказов из представленных 25-и, что можно назвать отличным показателем. В жанровом плане тематика страшного рассказа соблюдается чётко — от мистики и триллера до сплаттерпанка. В плане основных идей нас ожидает также разнообразие — оборотни, вампиры, воскресшие мертвецы, отвратительные монстры, страшные проклятия, маньяки и прочие компоненты джентльменского набора, в отдельных случаях привычные темы поданы с необычного ракурса, что особо примечательно. Традиционное вступительное слово от составителя присутствует, а вот биографической справки по авторам нет, зато некоторые рассказы проиллюстрированы. С одной стороны иллюстрации это хорошо, с другой... слишком уж они на любительском уровне и больше портят атмосферу, нежели добавляют щекочущих нервы ощущений. По структуре сборника: в ряде случаев заметно, что составитель пытался разбить рассказы на пары, сгруппировать их по общим признакам, но немало и отдельно стоящих историй, которым пары не нашлось, или же просто мне не удалось уловить логику замысла в отдельных случаях.

Открывает сборник пара историй про оборотней. «Длака» Н. Иванова обращается к древним славянским зооморфным культам, отголоски которых дошли до наших дней не только в детских сказках, а «Багровая луна» М. Кабира напоминает классические истории пр оборотней, где интриги вроде бы и нет с самого начала. Интерьер обыденный — удаленный таежный военный гарнизон, где происходит страшное убийство молодой девушки. Автор специально подбрасывает нам «очевидных» подозреваемых, заставляя обманываться не раз и не два, сберегая раскрытие интриги до самого финала.

Далее следует пара историй, выделяющихся нетипичной субжанровой принадлежностью. «В иллюминаторе» Дм. Костюкевича нам предлагается космический хоррор. Так ли уж часто местом действия становится орбитальная станция? Здесь именно такой случай — очередная смена космонавтов на станции «Мир» обнаруживает загадочную плесень на борту, психологическое состояние членов экипажа усугубляется с каждым днем, а сообщения ЦУПа кажутся странными и пугающими. Сюжет подается от первого лица через дневниковые записи главного героя, нам предстоит стать свидетелями постепенной потери рассудка в замкнутом космическом пространстве и задаться вопросом об истинных причинах затопления станции «Мир». Новеллу М. Павлова «Работа. Возможно совмещение» можно назвать хоррором корпоративным, автор исследует процесс постепенного стирания человеческой индивидуальности, становящейся частью единого коллективного сознания.

Попадание детей в рамки хоррора — явление само по себе отталкивающее и пугающее, независимо от того являются ли сами дети источниками ужаса или же его жертвами. «Ненужные» А. Подольского знакомят нас с миром малолетних беспризорников, живущих возле железнодорожной насыпи. Ходят слухи о пропаже двух ребят, вскоре главному герою предстоит столкнуться с источником ужаса один на один. Здесь удачна атмосфера и интерьеры — ранняя холодная осень, дачный посёлок, заброшенный сарай, где ютятся три бездомных подростка. Проявление же ужаса крайне неудачно — аморфное, размытое, с непонятной мотивацией. Условно открытый финал смотрится неуместно, общее впечатление от рассказа — незаконченность, набросок, обладающий потенциалом, но неудобоваримый в предлагемом виде. «Тетраграмматон» В. Кузнецова — лучший, на мой вкус, рассказ антологии. Это литературное посвящение «Голему» Г. Майринка. Атмосфера пражского гетто, мрачные легенды, пропитанные каббалистической магией оживают перед глазами читателя. Автоматоны, оживленные силой заклинания, чёрные маги... Поиск похищенной дочери знатной дамы — стержневое звено сюжета. Может ли человек заменить бога, стать демиургом? Если бог мёртв, то что тогда живо? Очень глубокая история, где хороши все компоненты — сюжет, атмосфера, интерьеры, историческая и магическая подоплека, переплетенные с общефилософской проблематикой.

Традиционному деревенскому хоррору тоже нашлось своё место. «В яме» Дм. Лазарева начинается уже с кульминации, обычные дачные работы становятся триггером внезапного апокалипсиса. Что таит в своих недрах сырой чернозем дачного участка — обыденный антураж сплетается с лавкрафтианским ужасом неведомого. Рассказу явно не хватает объема, авторской задумке не хватило места, чтобы развернуться полноценно. С другой стороны «Мужики» А. Провоторова, рассказ очень удачный, хоть и не без минусов. Художник, подвизающийся в игровой индустрии, приезжает на пару недель в деревеньку Мужики, ища вдохновения в сельском уединении. Единственное указание — не забывать вовремя кормить загадочную лису — главный герой благополучно забывает, что приводит к ужасающим последствиям. Автор играет на основном инстинкте россиян и попадает в точку, всё вроде бы в рассказе хорошо, но мне показалось спорным использование разговорного языка, с попытками уйти в плоский юмор, а также есть очевидные проблемы в логике действия древнего проклятия, вокруг которого завязан весь сюжет.

Рассказу «Канатные плясуньи» А. Железниковой пары не нашлось, это типичная современная стилизация под классический готический рассказ на традиционно вампирскую тематику. Написано прилежно, для целевой аудитории, требующей атмосферы и всех типичных компонентов жанра, широкому кругу современных читателей история покажется скучной и предсказуемой. Далее нас ожидает рандеву с жестокими маньяками, причем обладающими сверхъестественными способностями. В «Узоре» А. Матюхина обычный мужик, пожелавший сделать необычную татуировку, становится одержим жаждой убийства. Отсрочкой от исполнения безумных замыслов становится нанесение частей загадочного узора на тело. Автор к месту применяет приём недостоверного рассказчика, используя провалы памяти главного героя, что добавляет остроты и неожиданности в финале. В рассказе Ю. Черных и М. Гелприна «Восьмая свадьба» по сути нет положительных героев. Есть парень-инвалид, выдумывающий жестокие преступления, загадочный насильник-убийца, следователь прокуратуры с паранормальным чутьем и цепочка жертв. Здесь одновременно можно жалеть и осуждать каждого персонажа, всё как в жизни, правда есть у каждого своя, а может быть её нет ни у кого, тут как посмотреть.

Тематику посмертного существования открывает оригинальный зомби-хоррор Е. Абрамовича «Одни из нас». К главной героине возвращается погибший муж, который ранее её избивал, подобные события происходят по всему миру. Многие люди радуются возвращению близких, но есть и те, кого называют отказниками. Кто же на самом деле это воскресшие мертвецы и стоит ли давать второй шанс? Из мира ближайшего будущего переносимся в не столь далёкое прошлое. «Кудеярова поляна» Н. Алфёровой заставляет вспомнить легенду об атамане Кудеяре, погубившем много невинных жизней, но не обретшего покой и после смерти. Спустя столетия после смерти Кудеяра разворачивается основная история, в центре которой — изуверская секта хлыстов. Набор компонентов вроде бы правильный, древние легенды, таинственные секты — это всегда интересно, только вот попытка сшить одно с другим не вышла, слишком слабо пересекаются обе части рассказа, не образуя цельной картины.

Дальше идут рассказы, которым пары не нашлось, ну либо я утерял ниточку взаимосвязи. «Ночной пловец» Дм. Витера — о посещении общественного бассейна в позднее время, странные события, которые начинают происходить с героем в бассейне достигают ужасающей кульминации по возвращению домой. Эта история особо не зацепила, может потому что плавать я не люблю и в бассейнах не бываю. О вселенской гармонии добра и зла напоминает М. Гелприн и его «Переполнившаяся чаша». В колонии для несовершеннолетних появляется необычный арестант, предсказывающий страшную смерть тем, у кого «чаша уже переполнилась». В целом история неплохая, на раз прочитать пойдет, если не вызывает отторжения тюремно-воровская «эстетика».

В жанре сетевого хоррора написан очередной рассказ Е. Щетинкиной «Закон скримера». Главный герой мечтает создать идеальный скример, прославиться среди единомышленников по тематическому форуму. Однажды он получает сообщение от новичка, который присылает протагонисту свой скример на оценку. Аноним оказывается талантлив, чертовски талантлив, что главному герою придется рано или поздно признать. В целом автор пишет хорошо, может даже напугать, но если вы читали хоть один её рассказ, то в определенный момент можете уверенно ожидать, что ГГ, проживающий в «панельке», с наступлением темноты испытает жгучее желание вынести мусор, что в результате приведет к тому, что он будет долго и упорно переглядываться через глазок своей двери с НЁХ, которая по закону жанра ни в коем случае не может преодолеть эту хлипкую преграду (там наверное крестик мелом на деревянной балке нарисован). Ночь, улица, фонарь... мусоропровод, короче.

Если читать «Веерное отключение» А. Провоторова в сумерках, находясь дома в полном одиночестве, то можно запросто получить инфаркт от внезапного телефонного звонка или стука в дверь. Обычный школьник остается дома один, в это время свет в районе отключают, а богатое воображение начинает рисовать монстров за каждым углом, проблема в том, все ли ужасы воображаемые? «Ведьмин ключ» В. Колыхаловой напоминает сборник коротких историй из жизни жильцов нового микрорайона. В каждой истории хватает мистики, ужаса, безумия или просто запредельной человеческой жестокости, в итоге все сводится к банальному «древнему проклятию», что несколько портит общий эффект от рассказа.

«Люди» И. Объедкова — снова исторический хоррор, упирающий на чрезмерную жестокость и натурализм. В разгар деревенской свадьбы появляется банда разбойников, принуждающая невесту «выйти замуж» за покойного брата главаря шайки. Ничего примечательного, можно почитать исторические хроники про Стеньку Разина или пугачёвский бунт, там покруче будет. А вот «Фиалка» Дм. Костюкевича и А. Анисова вроде бы очередная история про маньяка, специализирующегося на автокатастрофах. На зимней таёжной трассе попадает в аварию рейсовый «пазик»,- в итоге маньяк оказывается среди десятка беспомощных жертв, которым неоткуда ждать помощи, но среди потенциального «мяса» оказывается и тот, кто довел убийцу до жизни такой. Кто страшнее — сами маньяки или те, кто с холодной головой создает чудовищ, преследуя некие свои абстрактные цели? В этом рассказе масса цитат из произведений известных писателей и философов, авторы сюжетно обосновали этот прием, но всё равно, это сильно раздражает, особенно качество цитат — просто рандомные отрывки из книг, некогда прочитанных авторами, а не меткие афоризмы в тему.

В нынешние времена перманентной пандемии истории про загадочные вирусы приобретают особую актуальность. «Дорога на Харбин» Я. Землянухина из этой серии, повествование ведется от лица русского врача, который сражается с загадочной эпидемией чумы в китайской провинции. Часть сюжета подается через дневниковые записи доктора. Попутно автор намекает на возможное решение загадки Тунгусского метеорита, все аналогии с современностью экстраполируются по принципу, sapienti sat. Истории про дьявола, который частенько ходит среди человеков, открывают «Демьяновы фильмы» А. Подольского. Студент, увлекающийся ужастиками, получает от странного старичка абонемент на ночные сеансы уникальных хорроров, существующих в единственном экземпляре. После заключения сделки с героем начинают происходить странные вещи, финал в духе чёрного юмора вышел довольно удачным. Отечественную версию Экзорциста предлагает читателю «Гарь» Дм. Тихонова. Странствующий монах со своим воспитанником в очередной деревне принимает заказ на изгнание беса из местной бабы, но этот нечистый знает о страшном грехе монаха. В любом случае дьявола нужно изгнать, даже если цена будет чересчур велика.

Завершает антологию пара очень разных, но очень увлекательных рассказов. «Африкан» М. Кабира переносит нас в блокадный Ленинград — повальный голод, разруха, можно ли в таких условиях до конца остаться человеком, если по ночам под окнами бродит страшный старик Африкан, толкающий людей на мерзкие вещи. Это рассказ, где ужас кроется не в сверхъестественном, а в самих глубинах человеческих сердец, даже самых добрых и чистых, поставленных в условия нечеловеческого выживания. Неожиданным главным героем рассказа Н. Иванова «Одеяло» становится... старое колючее одеяло, которым укрывается маленький мальчик. Перед нами разворачивается семейная драма, мать и отец на грани развода, они переезжают в новую квартиру, где по ночам творятся необъяснимые вещи. Автор возвращает нас в детство, рисует трагедию возможной гибели привычного мира. Очень интересная и прочувствованная история, где мистика лишь фон, а главные герои — люди, их чувства, отношения, мечты и простое человеческое счастье.

Эту антологию можно рекомендовать даже тем читателям, кто очень далёк от хоррора, но не имеет жанровых предубеждений. Открывать что-то новое для себя, расширять горизонты — интересно всегда, вполне возможно, что вы не станете поклонником предложенных жанров, но найдете несколько рассказов, которые зацепят лично вас. Те же кому страшные истории нравятся давно, наверняка просто получат удовольствие от чтения, откроют для себя новых отечественных авторов.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Альфред Бестер, Роджер Желязны «Психолавка»

Нескорений, 10 августа 2022 г. 10:32

Что получится, если объединить «Алису в стране чудес» и «Пересадочную станцию» К. Саймака, приправить всё это фантастическим сюрреализмом в духе позднего Шекли и добавить авторской индивидуальности двух самых оригинальных американских фантастов — А. Бестера и Р. Желязны? Правильно, получится «Психолавка», роман начатый перед смертью Бестером и законченный Р. Желязны, тоже незадолго до своей кончины. Нельзя сказать, что получилось шедеврально, временами авторы чересчур увлекаются и получается либо слишком запутанно, либо затянуто и скучновато, но это если касаться отдельных эпизодов этого экспериментального текста. В целом же результат получился достойным, и как минимум однократного ознакомления роман безусловно заслуживает. Всем кто любит нестандартную, умную, глубокую фантастику с долей контролируемого безумия, касающуюся как стандартных для НФ тем, так и заглядывающую в бездну философии, эта книга имеет все шансы прийтись по вкусу.

Начинается сюжет вполне тривиально — главный герой, журналист модного американского журнала «Ригодон», получает редакционное задание отправиться в Рим и выяснить, кто стоит за созданием загадочного клуба «Черная дыра», и что там вообще происходит за закрытыми дверями. Альф, так зовут нашего героя, с энтузиазмом берется за дело и вскоре знакомится с хозяином «Чёрной дыры», носящим странное имя Адам Мазер, который предлагает журналисту посмотреть на происходящее в «Дыре» изнутри. С этого момента Альф становится активным участником событий вселенского масштаба, хотя сам об этом поначалу и не подозревает. Познакомившись с ассистенткой Адама Глорией, полуженщиной-полузмеей, он становится жертвой её очарования и влюбляется. В то же время очередной клиент Мазера — далёкий потомок графа Калиостро, прибывший из будущего, предлагает создать совершенного андроида, и Адам с готовностью берется за это дело.

Чтобы собрать андроида для Калиостро (Иддроида, как назвал его Адам, или же Доминоида — на этом названии настаивает заказчик) необходимы 666 компонентов, включающих в себя различные необыкновенные свойства психики и грани будущей искусственной личности. Добыть искомое, пользуясь возможностями «Чёрной дыры» предстоит в прошлом и будущем нашей планеты, и даже выменивать у пришельцев из далёких галактик. Создание искусственной жизни — здесь на ум сразу приходят ассоциации с монстром Франкенштейна, пражским Големом, но авторы намеренно вводят целый пласт библейских ассоциаций, прямо называя андроида Зверем. Сюда же вписывается и змеиная природа Медузы-Глории и имя Мазера — Адам. Прямо об этом не говорится, но домыслить можно самостоятельно, поразмышлять о мотивах восстания Люцифера против Бога, о том как и зачем создавалось человечество, и для какой цели дьявол постоянно стремится заключать контракты о приобретении душ.

С одной стороны, «Психолавка» — это подчеркнуто гуманитарная фантастика с философским уклоном. Авторы не стесняются демонстрировать широту своих познаний в области мировой поэзии и литературы, щедро рассыпав по тексту отсылки и прямые цитаты из классиков — от У. Шекспира до Э. Паунда. Однако, только мы утвердимся в этой мысли, как авторы выкатят опровержение, постепенно превращая своё творение в фантастику твёрдую, апеллируя к идеям видных светил науки от С. Хокинга до Б.Г.Д. Стрёмгрена. Какова природа сингулярности, в чем заключается смысл существования чёрных дыр, как возникают и погибают вселенные и реален ли трансфер информации из старой вселенной во вселенную новую. Всё это, безусловно, достаточно интересно, но в конце концов читатель неизбежно придёт к вечным вопросам — зачем мы есть и камо грядеши. На самом деле, это прекрасно, когда книга оставляет сильные послевкусия, заставляя читателя не один час размышлять после прочтения.

Местами юмористичный, местами хулиганский текст произведения не позволяет при этом расслабляться. Потеряв однажды ниточку повествования, можно уже никогда её снова не ухватить, бросив роман на середине с вердиктом «чушь, не понравилось». Незначительные на первый взгляд детали, эпизодические персонажи — на всё это необходимо обращать внимание, всё это неизбежно сыграет свою роль по мере приближения к развязке. Авторы довольно внимательно относятся к композиции текста, здесь всё на своём месте и для чего-то да нужно, хотя поначалу может показаться, что это не так, но в нужное время, все развешанные по сюжету «ружья» обязательно выстрелят. Плетением словесных кружев, калейдоскопической сменой обстановки авторы постоянно пытаются сбить читателя, а читателю необходимо не поддаваться на эти уловки. Такая вот интересная игра получается, главное, чтобы она не шла в одни ворота, иначе в итоге победителей не будет, проиграют все.

Из того что не понравилось: скучная, излишне перетянутая кульминация, изобилующая многословными описаниями рукопашных поединков, идущих практически один за другим. Такое ощущение, что это последняя проверка читателя на стойкость, но не дойти до финала на этом отрезке было бы вдвойне обидно. Да и вообще, тем кто не обладает развитым воображением, чтение романа может доставить дискомфорт. Попробуйте, например, вообразить абстрактные качества человеческой психики, выставленные для обозрения подобно товарам на витрине супермаркета. «Психолавка» — роман дискуссионный, неоднозначный, явно не подходящий для массовой аудитории, но безусловно ориентированный на «своего» читателя, который гарантированно получит удовольствие как в процессе чтения, так и по его завершению. Я могу однозначно сказать — книга понравилась, я люблю произведения, которые будят разум, стимулируют воображение, заставляют мечтать и размышлять о вечном.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Роберт Джордан «Дракон Возрождённый»

Нескорений, 21 июня 2022 г. 10:29

После обретения рога Валир и успешной победы над шончанскими захватчиками под Фалме пути героев снова на время расходятся. Ранд, исполнив пророчество, становится Драконом Возрожденным и в компании с Лойалом, Перрином, Морейн и Ланом зимует в предгорьях Гор тумана. Эгвейн, Найнив и Илэйн отправляются в Тар Валон, чтобы излечить наконец Мэта от порчи, распространяемой шадар-логотским кинжалом. Вот эти две основные сюжетные линии автор и начинает развивать с самого начала романа параллельно. Герои уже приобрели определенный опыт и совсем далеко ушли от своего первоначального статуса фермерских детишек. Теперь уже скорее противнику придётся удирать от них, нежели им самим убегать от орды троллоков, которую каждый из них может разделать одним махом. Тем не менее, мы всё еще находимся на подготовительном этапе, действие развивается так же неторопливо, как и прежде, даже, наверное, ещё более медленно, чем в предыдущих книгах цикла.

Шутка ли дело — завязка романа занимает не менее половины от общего объема этой совсем не маленькой книги. Основной момент, который сразу неприятно удивляет — Ранд внезапно становится второстепенным персонажем, появляясь лишь в начале и конце, да изредка мелькая в коротких эпизодах. Теперь у нас сразу три главных героя, выдвинутых с позиций вспомогательных — Эгвейн, Перрин и Мэт. Конечно, интересно посмотреть на события с их точек зрения, но перестроиться так сразу, оставив за скобками прежнего главного героя получается не просто. Паутина интриг расширяется, врагов становится все больше, а значит наших героев, повысивших уровень, ждут новые опасности и более серьезные противники. Углубляются внутренние конфликты, как персональные, связанные с отношением к развиваемым сверхприродным способностям, так и межличностные. Ранд теперь Дракон, а не простой парнишка из соседнего дома, да и девушки находятся в шаге от статуса Айз Седай.

В который уже раз автор занимается самокопированием, если вести речь о фабуле романа. Снова на горизонте маячит очередной могущественный артефакт, которым непременно нужно завладеть во исполнение очередной части пространного пророчества. На этот раз это магический меч Калландор, хранящийся в неприступной Твердыне Тира. Соответственно в этом романе все пути ведут в Тир, три главные сюжетные линии, развиваясь параллельно, обязательно должны сойтись в финале в условленной точке. Все это мы уже видели не раз, но как мне кажется, автор снова делает хитрый ход, превращая очевидный баг в свою фичу. Если обратиться к философии Колеса Времени, то такие циклические повторы — вещь естественная, копирующая развитие вселенских событий на уровне микрокосма. Каждый раз история повторяется с незначительными изменениями, именно так сплетается Узор, по этому же принципу и автор плетет канву сюжетных событий.

В плане космогонии мира автор вводит новый очень важный и существенный элемент, названный им Миром снов, Тел'аран'риод. Узор Колеса не только ветвится на множество параллельных реальностей, миров, что-могли-бы-быть, но и все мироздание пронизано иллюзией сновидческого мира, события в котором могут проявляться в физической реальности. Этот мир находится одновременно изнутри и снаружи всех измерений, пронизывая их, вплетаясь в нити Узора серебряным кружевом. Потенциально талант сновидицы принадлежит Эгвейн, которая с помощью тер'ангриала, выполненного в виде кольца, формой напоминающего ленту Мебиуса, исследует грани этого зыбкого мира. По этой причине в данном романе очень много событий происходят именно во снах, если раньше в своих ночных грезах герои встречались лишь с Баалзамоном, отрицая его власть и пытаясь скрыться от него, то теперь сюжеты сновидений стали гораздо разнообразнее.

Привычными троллоками и мурддраалами героев уже не напугаешь, в романе появляются новые противники. Серые люди — опасные наёмные убийцы, способные нанести смертельный удар, когда его совсем не ожидаешь, по этой причине герои нигде не могут чувствовать себя в безопасности, даже за надежными стенами Тар Валона, в самой Белой башне, цитадели могущественных Айз Седай. Впрочем там и без этого жарковато, особенно после официального признания существования Чёрной Айя, чьи представительницы служат Темному. Именно этих ренегаток и предстоит выслеживать трем ещё неоперившимся Принятым — Эгвейн, Найнив и Илэйн. Странно, конечно, что Престол Амерлин поручает такую опасную миссию неопытным девушкам, которые только-только начинают осваиваться с тонкостями искусства направления Силы, как будто во всей Башне никого более опытного не нашлось. Да ещё и подвергать смертельной угрозе жизнь наследницы престола Андора? Ну такое себе, скажем прямо.

С одной стороны герои стремятся развивать свои способности, а с другой — стараются их всячески в себе подавлять. В случае Ранда — дело понятное, он опасается безумия, которое неизбежно в случае обращения к «испорченной» ветви Единой Силы, запятнанной Тёмным. В то же время неясно чего опасается Перрин, одаренный связью с волками, эта способность ничего общего с Силой и порчей не имеет, но тем не менее он всячески старается избегать телепатических контактов с волчьими стаями, хотя такая способность часто может приносить существенную пользу. Мэт, получивший постоянный бафф на удачу, хоть и не упускает возможностей при случае сыграть в кости на деньги, но тоже обеспокоен своим даром, хотя к Силе он также относится чуть более, чем никак. Хотя, несмотря на всё это сплетаемый Узор неизбежно продвигает героев все дальше, давно было бы пора понять, что если ты не можешь сопротивляться чему-то, каким-то глобальным сверхприродным процессам, строящимся на строгих законах мироздания, то проще расслабиться и получать удовольствие, а не заниматься пустыми рефлексиями из серии «тварь я дрожащая или право имею».

Оценка: 9
– [  3  ] +

Эдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»

Нескорений, 14 июня 2022 г. 09:46

Кого из нас в детстве не увлекали дальние странствия, полные невероятных приключений, исследования сокровенных уголков земного шара, где не ступала нога цивилизованного человека, опасные столкновения с дикими хищниками и кровожадными туземцами? Вот и Артур Пим, главный герой единственного романа Э.А. По был увлечен подобными мечтаниями. Однако, как в самом начале признается сам главный герой, привлекала его больше темная сторона этих самых приключений — бедствия и лишения, выпадающие на долю отважного путешественника. Этих самых приключений по факту (правильнее было бы даже сказать злоключений) выпало на его долю изрядное количество. Для молодого и восторженного читателя тут самое время задуматься — стоит ли следовать примеру Артура, покидать родной дом в поисках неведомого. Счастья это вряд ли принесет, но если обыденная жизнь уже стоит поперек горла и хочется острых ощущений, то в этом случае — почему бы и да.

В начале романа мы знакомимся с главным героем, который описывает свой первый неудачный опыт морского приключения, закончившийся довольно быстро и плачевно, благо хоть удалось сохранить жизнь, но это нисколько не отвращает его от лелеемых планов — отправиться в дальнее морское плавание к загадочным арктическим широтам. Подобно многим молодым людям того времени Артур тайком покидает отчий дом и с помощью своего близкого приятеля Августа в качестве безбилетного пассажира оказывается на торговой китобойной шхуне «Грампус». Замысел героя был довольно прост — схорониться в трюме от посторонних глаз, а когда корабль окажется на значительном расстоянии от берега, выйти с повинной, капитану же не останется ничего иного, как продолжить свой путь с Артуром на борту. Естественным образом что-то пошло не так, и вынужденное заключение Артура в затхлом трюме продлилось гораздо дольше, нежели он рассчитывал.

Оказавшись вместе с главным героем на борту корабля, читатель уже морально готовится к приключениям, но не тут-то было. Всё происходящее постепенно начинает напоминать римейк рассказа «Преждевременное погребение». Быть похороненным заживо — один из наиболее сильных страхов самого автора, и в этом романе он дважды обращается к нему. В этой связи начало романа кажется крайне затянутым, если учесть еще и пространное вступление от издателя путевых записок Артура Пима. Вообще при каждом удобном и неудобном случае герою приходится выживать на пределе человеческих способностей, чуть ли не теряя здравый рассудок, поэтому затянутая завязка романа в данном плане — это ещё цветочки. Хотя странно, что далеко не являющийся образцом в плане физического и психического здоровья Артур всегда по факту оказывается более выносливым, нежели окружающие, среди которых сильные и бывалые матросы, чуждые меланхолии и сплина.

Нельзя пройти мимо того факта, что данный роман довольно часто упоминается, если разговор заходит о мистических пророчествах и невероятных совпадениях. Виной тому история матроса Ричарда Паркера. Так уж вышло, что Э.А. По выступил в роли предсказателя, или же его литературный вымысел обрел плоть и кровь, воплотившись в реальном мире спустя годы после публикации книги. Похожая история вышла с романом М. Робертсона «Тщетность», предсказавшим гибель «Титаника», здесь масштабы трагедии существенно меньше, но совпадение между вымыслом и фактом налицо. Кто знает, быть может и вправду некоторым тонко чувствующим натурам удается уловить отголоски будущих событий, которые с той или иной вероятностью случатся в нашем мире. Если же взять за аксиому теорию параллельных миров, то вообще выходит, что бы ни было написано на бумаге, то неизбежно произойдет в одной из реальностей, будь то наша или же альтернативная.

За исключением этого мистического совпадения, да ещё пары строчек из намеренно оставленного незавершенным финала романа никакой фантастики и мистики здесь обнаружить не получится. Все обещанные экзистенциальные откровения, выходящие за грани человеческого опыта останутся за рамками повествования. Там где должен был начаться «арктический хоррор» автор решительно ставит многоточие, что породило желание у некоторых его последователей додумать, о чём же на самом деле умолчал автор. В романе много пространных экскурсов о тонкостях мореплавания, географии и фауне далёких островов. Временами воспринимать текст довольно сложно, если под рукой нет географической карты. Местами повествование от первого лица сменяется лаконичными дневниковыми записями главного героя, сделанными постфактум, т.к. в «режиме реального времени» у Артура под рукой не могло быть карандаша и бумаги, да и сил и желания вести заметки тоже.

Если бы не подчёркнутый реализм и обилие «жести» в некоторых эпизодах, этот роман можно было бы запросто поставить на одну полку с детско-юношескими приключенческими произведениями, типа «Робинзона Крузо» или «Острова сокровищ». Для любителей мистики здесь нет собственно никакой мистики, хотя про явные параллели с «Преждевременным погребением» я уже упоминал выше. В эпилоге автор вспоминает, что можно ещё поиграть в детектив, пытаясь анализировать загадочные древние письмена, обнаруженные Артуром в скальных массивах одного из удалённых от цивилизации островов, но выглядят пояснения довольно сумбурно, недостоверно и вообще все псевдолингвистические расшифровки притянуты за уши. Тем не менее, для общего развития читать роман стоит, в процессе можно даже получить удовольствие, но следует иметь в виду сугубый реализм повествования и (на самом интересном месте) открытый финал.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Роберт Джордан «Великая Охота»

Нескорений, 10 июня 2022 г. 16:14

После событий, завершивших первую часть эпопеи, герои получили небольшую передышку, примерно на месяц остановившись в шайнарской крепости Фал Дара. Ранд продолжает совершенствовать свои навыки мечника под руководством Лана, Морейн с пристрастием допрашивает томящегося в темнице Падана Фейна, но кажущееся спокойствие долго длиться не будет — Фал Дара ожидает прибытия делегации из Тар Валона, возглавляемой самой Престолом Амерлин. По завязке автор в точности копирует события первого тома, только вместо Эмондова Луга — Фал Дара, вместо Морейн и Лана — Престол Амерлин, а триггером к началу активных действий вновь служит нападение троллоков. Добытый в Оке Мира легендарный Рог Валир похищен, и герои отправляются в погоню за приспешниками Тёмного,- как видите, всё то же самое, только роли поменялись, если раньше Мэт, Перрин и Ранд убегали, то теперь большую часть этого романа им придется выступать в роли догоняющих.

Дополнительным стимулом для погони является то, что вместе с Рогом был похищен шадар-логотский кинжал, и теперь Мэту предстоит вернуть его или умереть за считанные месяцы, не смотря на Исцеление от Айз Седай. Помимо этого кинжал распространяет вокруг себя порчу и способен заразить массу невинных людей, так что часики тикают и сидеть на месте просто нет времени. В этом романе почти не появляются Морейн и Лан — их роли ограничиваются парой-тройкой эпизодов. Да и вообще собранное в первом томе «геройское пати» распалось на блоки, пути друзей разошлись. Найнив с Эгвейн ожидаемо отправились в Белую башню Тар Валона для прохождения обучения. Этим, можно сказать, начинается отдельная сюжетная ветка с условным названием «магическая академия». Троица парней из Двуречья устремилась в погоню за Рогом, вместе с ними остался лишь огир Лойал, остальные спутники — все ранее не известные нам персонажи.

Вообще автор очень бережно относится к своим героям, за весь первый роман он так никого из них и не убил, а многие второстепенные персонажи возвращаются и вновь выходят на сцену в очередном акте эпопеи. В этом романе заметный акцент сделан на Айз Седай, несмотря на то что Морейн почти не уделяется сюжетного времени. Информации выдается масса — о делении местных волшебниц на 7 разных фракций, отличающихся по цвету носимых ими шалей — у каждой группировки свои приоритеты и жизненная философия, по сути объединяет их лишь умение пользоваться Единой силой, сиречь умение применять магию. Различные артефакты, усиливающие способности Айз Седай, или помогающие проводить испытания, отделять достойных от тех, кто проверку не прошел. Автор старается показать суровость обучения в Тар Валоне, необходимость крайней целеустремленности, без которых желанного звания Айз Седай удостоиться не возможно.

Наибольший интерес вызывает строение вымышленной вселенной, которая постепенно начинает напоминать мир, описанный в «Хрониках Амбера» — помимо «истинного мира» существует бессчетное количество миров-отражений, параллельных вероятностных ответвлений. И в эти реальности можно попасть, активировав один из разбросанных по миру Портальных камней. Всё более частое использование Рандом энергии саидар, которое по идее в конце должно привести его к безумию и смерти, пока открывает в нем новые грани его способностей, одной из которых и является способность взаимодействия с Порталами, которые могут стать хорошей альтернативой подземных Путевых врат, по крайней мере там нет Мачин Шин, Чёрного ветра, несущего смерть и гибель души. Создается ощущение, что Джордан пытается соединить в своем цикле все лучшие наработки авторов фэнтези, существовавшие на момент написания «Колеса времени», начиная от Толкина и теперь вот до Желязны.

Здесь автор продолжает игру, начатую в первом томе, проводя параллели к «Властелину колец» — одна из придорожных гостиниц, которую предстоит посетить героям, носит название «Девять колец», а шайнарский лорд Ингтар, возглавляющий отряд охотников за Рогом, на протяжении всего романа усиленно косплеит Боромира. Забавно, что даже отсылки к «Игре престолов», которую Дж. Мартин опубликует лишь спустя 6 лет после выхода «Великой охоты», можно усмотреть в Даэсс Деймар, Игре домов, которую ведут высшие круги Кайриэна, и в которую против своей воли оказывается втянут Ранд. Также довольно оригинально Джордан обыгрывает тему «возвращения короля», ставшую одной из главных в эпопее Толкина. Одной из главных угроз в этой части становится вторжение захватчиков, прибывших с другой стороны Аритского океана. Народ шончан называет себя потомками войск Артура Ястребиное Крыло, возвращающих свои исконные земли.

Шончанские воины напоминают некий собирательный образ, сотканный из элементов японской и китайской культурных традиций, хотя в расовом плане они вполне себе европеоидны. Традиции шончан способны вызвать животный ужас даже у могущественных Айз Седай, ведь обращение этого народа с женщинами, способными направлять потоки Единой Силы, скажем так, довольно своеобразно. Сюжет романа достаточно насыщен событиями и интересными поворотами, хотя привычная детальность никуда не подевалась, читатель может окончательно погрузиться в предложенный вымышленный мир, особенно когда уже известны правила игры, а симпатии и антипатии к основным персонажам установлены и определены. Последняя битва становится всё ближе с каждой главой повествования и Ранд ал Тор уже проделал значительный путь в своем становлении, как героя, обещанного пророчествами, постепенно принимая черты грядущего Дракона.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Антология «Летать или бояться»

Нескорений, 10 июня 2022 г. 11:31

С самого начала времён человек мечтал уподобиться птице, свободно парить в поднебесье, в то же время страх высоты — одна из самых часто встречающихся фобий, несмотря на то что авиатранспорт по статистике является самым безопасным способом передвижения. На этом страхе читателей и пытаются сыграть С. Кинг и его приятель Б. Винсент, представившие нашему вниманию подборку «страшных рассказов» на тему авиационных ужасов. В антологию вошли как произведения классиков (А. Бирс, Р. Брэдбери, А. Конан Дойл), так и произведения современных авторов. В состав русскоязычного издания не был включен рассказ Р. Даля «Они никогда не станут взрослыми». Тематика соблюдается довольно строго, каждый рассказ так или иначе связан с темой полётов, в жанровом отношении нет строгой установки на хоррор, встречаются притчи, детективы и НФ.

Вступительную статью написал сам С. Кинг, где поведал нам о своем страхе полетов, причинах его возникновения и как ему удалось избавиться от этой фобии. Послесловие написал второй составитель антологии, раскрыв закулисные тайны подготовки сборника. Часть рассказов Б. Винсент просто нагуглил в интернете, остальное подсказали его подписчики из фэйсбука, ну и конечно тематическими рассказами поделились сам С. Кинг и его сын Дж. Хилл, написавший новый рассказ эксклюзивно для этого издания. Все произведения предваряются небольшим «интро» от Кинга, где мэтр представляет автора и его новеллу, в конце сборника приводится биографическая справка по всем авторам, включенным в антологию. В целом книга получилась хоть и небольшой, но вполне цельной, процент шлака довольно низкий, хотя и уникальных жемчужин здесь найти не удалось. В любом случае однократного прочтения данный сборник достоин и способен скрасить часы ожидания в аэропорту или в воздухе, если вы отправляетесь в очередной запланированный отпуск, например.

Открывает антологию «Груз» Е. Майкла Льюиса, это история авиарейса, перевозившего «груз 200» из Джонстауна, где произошло массовое самоубийство членов секты, в Штаты. На борту лайнера множество гробов, в т.ч. с телами детей, в определенный момент происходит инцидент, что называется из серии «было или просто показалось». О страшных обитателях верхних слоев атмосферы Земли расскажет «Ужас высот» А. Конан Дойла, выполненный в псевдодокументальном стиле. Обнаружены записки летчика, поднявшегося на высоту 9 км, где он столкнулся с невероятными созданиями, несущими угрозу всему живому.

Классика жанра — новелла Р. Матесона «Кошмар на высоте 20 000 футов», это история о столкновении одного из пассажиров самолета с загадочным гремлином, который стремится навредить, вывести из строя технику. Герой рассказа пытается предупредить окружающих об опасности, но никто ему не верит, т.к. злобное существо очень успешно прячется от всех, кроме нашего героя. Микрорассказ А. Бирса «Летающая машина» — это скорее короткая притча, социальная сатира о том, что люди легко верят любым мошенникам, собирающим деньги на громкие проекты — одно из разочарований антологии, несмотря на классический статус автора рассказа.

Что можно сделать за «Пятьдесят семь секунд» — задается вопросом Э.Ч. Табб в своем одноименном рассказе. Патологоанатом становится обладателем загадочного кольца, позволяющего при нажатии переместиться на 57 секунд в прошлое. Быстро поднимаясь по социальной лестнице и заработав состояние, герой рассказа садится на борт авиалайнера, которому не суждено достичь пункта назначения. Центральным персонажем рассказа Т. Биссела «Пятая категория» является американский юрист, работавший на администрацию президента, обвиняемый во многих странах в военных преступлениях. После научной конференции в Эстонии герой возвращается в США на самолете, немного прикорнув, он просыпается на борту лайнера совсем один, все прочие пассажиры куда-то запропастились.

Главного героя рассказа Д. Симмонса «Две минуты сорок пять секунд», как и персонажа вышеупомянутого произведения Э.Ч. Табба занимает вопрос, что может произойти за определенный промежуток времени. Ветеран Вьетнама, а ныне ведущий специалист по разработке баллистических ракет страдает страхом высоты, но несмотря на это садится в самолет, проводя во время рейса расчеты на калькуляторе, опасаясь, что лайнер может упасть. В рассказе К. Гудфеллоу «Diablitos» ушлый археолог-контрабандист пытается вывезти из Коста-Рики ценную маску — загадочный артефакт вымершего племени зорокуа. Ему успешно удалось пройти в самолет, но вот путешествие обещает быть «интересным», учитывая то, что маска начинает проявлять свои зловещие свойства.

Остросюжетный НФ-триллер представляет Дж. Варли в рассказе «Воздушный налёт». Пришельцы из будущего собираются захватить самолет, которому суждено потерпеть катастрофу, какая участь ждёт пассажиров рейса — в этом главная интрига рассказа. Политический триллер Дж. Хилла «Вы свободны» передает нам мысли и чувства обычных пассажиров авиарейса, узнавших в полёте, что Северная Корея нанесла ядерный удар по территории Гуама. Как будет развиваться ситуация, что ждёт героев рассказа — по моему мнению это одно из лучших произведений антологии, к тому же «местный эксклюзив».

Д.Дж. Шоу в «Птицах войны» переносит нас во времена Второй мировой войны, знакомя с экипажем американского бомбардировщика, столкнувшегося в воздухе с неким опасным созданием. Спустя многие годы это воспоминание преследует ветеранов, причем не только в мыслях. Автор задумывается о том, какие силы развязывает глобальная война, и могут ли эти силы обрести материальное воплощение. Притча Р. Брэдбери «Человек в воздухе» переносит нас в эпоху Древнего Китая, где император встречается с изобретателем летательного аппарата. Автор предлагает задуматься об обратной стороне любого, даже самого замечательного изобретения, об ответственности ученых за свои открытия.

Б. Винсент, один из составителей антологии, поделился рассказом собственного сочинения «Зомби в самолете», перед нами непритязательный зомби-хоррор о небольшой группе людей, пытающихся выбраться из мест массового скопления зомби на небольшом самолете. Классический детектив П. Тремейна «Убийство в воздухе» задает нам загадку — в закрытой изнутри туалетной кабинке летящего самолета обнаружен труп главы крупной корпорации. Случайно оказавшимся на борту патологоанатому и криминалисту предстоит за несколько часов найти убийцу, задействуя не только свои профессиональные, но и лингвистические познания.

От С. Кинга в издании присутствует относительно новый рассказ «Специалист по турбулентности». Якобы существует некая секретная служба, предотвращающая авиакатастрофы. Для этой цели используются особенные люди, страдающие острым страхом перед полетами. Одним из таких людей и является главный герой рассказа. Завершает антологию стихотворная поэма Дж. Дики «Падение». Автора вдохновила история стюардессы, выпавшей из летящего самолета на высоте 10 000 метров. Лучше бы автор изложил свои мысли в прозе — ни рифмы, ни размера, такие «стихи», если так их можно назвать, что называется «очень на любителя».

Оценка: 7
– [  8  ] +

Роберт Джордан «Око мира»

Нескорений, 7 июня 2022 г. 09:59

В нынешнем многообразии фэнтези трудно разобраться, отделить зёрна от плевел, так сказать. «Колесо времени» обещает погружение в мир традиционного классического фэнтези на протяжении увесистых 14-и томов. Именно солидный объем может кого-то отпугнуть — а вдруг не зайдет, придется забросить или, как альтернатива — продолжать поглощать колючий кактус на протяжении нескольких месяцев. В этом плане первый том эпопеи, под названием «Око мира», может сыграть роль пробного шара — книга достаточно объемная, но сюжет вполне завершенный, не обрывается на полуслове, хотя, конечно же,- продолжение следует. У читателя будет достаточно времени, чтобы оценить мастерство автора, понять принципы построения вселенной, познакомиться с героями, и далее уже решить для себя — ехать дальше или же нажать на «стоп». Несмотря на сильную детализированность и неспешность сюжет затягивает, хочется узнать «а что дальше?», и перейти к продолжению.

В начале повествования мы встречаем трех простых деревенских парней, которым суждено примерить на себя личину «избранных» — Ранд, Мэт и Перрин мечтают о приключениях, и те незамедлительно врываются в их размеренную жизнь. В деревне появляются чужаки — благородная леди Морейн и её спутник, опытный воин Лан. Вскоре главные герои понимают, что стали объектом пристального внимания Тёмного, и ради спасения мира им придется совершить длительное и опасное путешествие к загадочному Оку мира, находящемуся в недружелюбном краю, именуемом Запустением. Троица приятелей в компании с Ланом и Морейн, а также ещё с парой ключевых персонажей, отправляется в путь, преследуемая по пятам слугами Тёмного. Наши герои пока не владеют ни магией, ни боевыми навыками, поэтому в любой опасной ситуации им приходится либо прятаться, либо бежать со всех ног, надеясь на удачу и благоволение автора, плетущего сюжетные нити.

Из этого краткого вступления бывалый читатель сразу выявит прозрачные параллели с фундаментальным творением Дж. Р.Р. Толкина — вот, мол, аналог уютненького Хоббитона с простодушными хоббитами, есть и свой Гэндальф в юбке, путешествующий в компании с местным Арагорном, орки и назгулы, добавляющие остроты сюжету, тоже наличествуют. С одной стороны — это всё так, до определенного момента можно объяснять всё тем, что и в музыке всего семь нот, как и цветов в радуге, что в любом фэнтези можно найти отсылки к творчеству Профессора, таков закона жанра и от этого никуда не деться. Однако, когда герои попадают в заброшенный город Шадар Логот и узнают легенду о Мордете, под копирку списанную с эпизода про Гриму Гнилоуста, или же когда автор упоминает полное настоящее имя Лана, практически созвучное имени «Арагорн», понимаешь, что случайности не просто не случайны, но вводятся в текст романа автором намеренно, чтобы читатель это заметил.

Здесь следует обратиться к космогонии вымышленной вселенной, тогда всё сразу встанет на свои места. Существует некое Колесо, плетущее узор судеб, как отдельных людей, так и целых государств и народов. В этом Колесе семь спиц, условных эпох — по истечении времени Колесо совершает полный круг, завершая Узор, затем история повторяется, сплетается новый Узор, во многом похожий на предыдущие, но всегда с новыми вариациями, и так до бесконечности. Если мы обращаемся к Средиземью Толкина или к Хайбории Говарда, например, то можно предположить, что описанные в тех сагах события реально могли происходить на Земле в незапамятные времена. Именно на это и намекает Джордан, вплетая в свой текст прозрачные отсылки — «всё уже было». Кроме того, даже наш мир с его небоскребами, автомобилями и самолетами — это тоже уже часть прошлого, проявленная в одном из оборотов Колеса, об этом тоже упоминается в тексте романа.

Если говорить откровенно, то «плагиат» с той же легкостью можно найти и во «Властелине колец», построенном на чётком фундаменте англосаксонских легенд и кельтских мифов, а «Песнь Льда и Огня» Дж. Мартина — всего лишь калька с исторических событий войны Алой и Белой розы, чего сам автор даже и не скрывает. Важно отличать сюжетно обусловленные заимствования от тупого копирования, берущего начало из творческой импотенции. Первого Джордан не отрицает, а от второго же явно не страдает. Его мир в достаточной мере оригинален и самобытен, здесь есть и чёткая система магии, и монашеско-рыцарские ордена, подробно описан быт и праздники горожан и фермеров. Центральные персонажи прописаны достаточно глубоко и не являются из ниоткуда, по умолчанию наделенными всеми мыслимыми способностями и умениями, а кропотливо развиваются, постепенно улучшая свои боевые навыки, обретая сверхъестественные способности.

Автор очень подробно и неторопливо ведет развитие сюжетной линии, которая в начале строго линейна, а в ключевой точке разветвляется на несколько параллельных веток, которые сводятся воедино ближе к кульминации романа. Обилие деталей служит максимальному погружению читателя в вымышленный мир и не утомляет пустым перечислением бытовых скучных подробностей, чем грешат некоторые авторы: «проснулся, почистил зубы, почесал под мышкой и т.д.». Единственно, что местами вызывает недоумение — в любой сложной ситуации герои имеют обыкновение зависать на целую минуту (!) будь то посередине важного разговора или же при встрече с очередным опасным противником, но, возможно, это связано с «трудностями перевода». Псевдоисторический реализм соблюдается, т.е. кавалеристы вооружены пиками, а городские стражники алебардами, и никак не наоборот. Читается роман очень приятно, хочется узнать чем всё кончится, но в то же время есть желание растягивать удовольствие, у меня чтение первого тома заняло три дня неторопливого чтения, после чего я сразу взялся за продолжение. Безусловно, понравиться каждому «Око мира» не в состоянии, это не сто долларов, но своего читателя эта книга безусловно заслуживает, обещая много часов приятного чтения.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роджер Желязны «Хроники Амбера»

Нескорений, 3 июня 2022 г. 09:57

Мир Янтарного королевства занимает отдельное место в зале славы фэнтези по праву. Здесь нет подробных детализированных описаний каждого вздоха героев, нет сложного пантеона божеств и системы магии, сведённой в отдельную паранаучную дисциплину. Здесь есть главное — ощущение того, что этот мир живет собственной жизнью, для уяснения принципов того, как здесь всё устроено хватит 15-и минут, может и меньше. Здесь есть дух приключений и исследования неведомых миров, могущественные артефакты, симпатичные герои, а плюсом ко всему — целый клубок хитросплетенных интриг, которых читателю хватает на 10 романов основного цикла. При первом приближении мне казалось, что Хроники Корвина выглядят полностью завершенной «вещью в себе», и не требуют продолжений. Перечитав их во второй раз и погрузившись в Хроники Мерлина, я понял, что и второе пятикнижие необходимо — для создания равновесия, ещё более глубинного погружения в эту вселенную.

Автор предлагает нам свою версию теории мультиверсума. Если убрать декорации и костюмы, а для путешествия по Теням придать героям некий прибор, вместо сверхъестественных способностей, то вполне можно воспринимать всё происходящее, как фантастику, а не сказочное фэнтези. Да и вообще, мы прекрасно помним, что любая магия — это ещё не известная нам технология более высокого порядка. Те же магические карты можно легко воспринимать в качестве смартфонов нового поколения, где добавлена функция передатчика материи. Кровь Амбера, позволяющая её носителям перемещаться в параллельные реальности, вполне может быть генетически измененной ДНК, со встроенным наноустройством, имеющим интерфейс беспроводной связи с искусственным интеллектом Огненного пути или Логруса Хаоса, являющихся сверхразумными существами. Всё это можно домыслить, понять и наблюдать, как всё работает на практике.

В основе физической вселенной здесь зашита некая матрица, упорядочивающая реальность — автор называет её Огненным путем. Однако до появления этой матрицы существовал Логрус, на основе которого функционировала реальность Владений Хаоса, эти два основообразующих принципа, хоть и конкурируют, но не являются взаимоисключающими. Вполне можно связываться и оперировать силами, как Логруса, так и Огненного пути одновременно, что показано на примере Мерлина. Если верить Дж.Г. Бетанкуру, то до появления Логруса, существовала ещё некая матрица Кейе, вокруг которой сформировалась древняя раса фейнимов, некогда победивших лордов Хаоса в продолжительном военном конфликте. Логически продолжив этот ряд, можно придти к заключению, что и до появления Кейе с фейнимами существовало нечто — получается такая «матрёшка», когда одна вселенная порождает следующую, но не гибнет в процессе, а продолжает существовать дальше.

Логрус, Путь и иже с ними можно фигурально сравнить с сигнальными маяками, отбрасывающими Тени в бескрайнем океане бытия. То что они не существовали всегда, от начала времен — факт. Путь был начерчен Дворкиным, бывшим лордом Хаоса, отцом Оберона и дедом Корвина. Дворкин, являя собой типаж безумного учёного, по факту создал, изобрел Огненный путь, как новую матрицу вселенной, воспользовавшись источником энергии, содержавшейся в Судном камне — древнем артефакте, который существовал ещё до появления хаотического Логруса, более того, из всего получается, что и Логрус был некогда создан, благодаря этому Судному камню. В Хрониках Мерлина Логрус сам заявляет свои права на этот артефакт, который некогда был украден у него Единорогом и передан Дворкину. Более того, Мерлин собственноручно создает искусственный интеллект Призрачное колесо, который по силе уже мало чем уступает Пути и может сам стать источником Теней.

Таким образом, автор представляет своих героев, как Творцов универсума, носителей позитивного порождающего начала. Дворкин создает Огненный путь, Корвин прочерчивает свой собственный Путь, спасая мир от наступления Хаоса, Мерлин изобретает и строит Призрачное колесо. Если убрать шелуху, то перед нами предстанет мифологический архетип Прометея, укравшего у богов огонь и передавшего его людям. Однако из мифа мы не знаем, так ли альтруистичны были намерения того самого Прометея или же у него были собственные цели и задачи. Сам по себе образ Прометея очень близок люциферианскому принципу. Учитывая то, что Владения Хаоса по Желязны — это такая обитель зла, населенная всякими монстрами, то Дворкин, похищающий из Хаоса Судный камень и тем самым становящийся аналогом Прометея-Люцифера, разрушает колонны дворца Демиурга, который держит в плену целую вселенную, которую олицетворяют собой Тени.

При первом приближении перед нами предстает классическое противостояние добра со злом, порядка и хаоса. Если бы это было так, то всё было бы однобоко, скучно и неинтересно. Автор показал нам в своих Хрониках лишь эпизод из общего полотна, противостояние архетипов Змея и Единорога, проведя аналогию с шахматной партией, которую ведут некие великие неизвестные. Совсем необязательно представлять себе шахматную доску в виде 2D-поверхности, с тем же успехом доска может быть многомерной, раскрываясь во многих измерениях. Добавлять в эту игру новые грани, стороны, новых игроков можно до бесконечности. Автор не дает нам готовой картины, где все разжёвано до мелочей, но лишь предоставляет ключи, используя которые можно отыскать свой путь среди множества ложных, уводящих в зеркальный коридор обманчивых образов и отражений, затерявшись в котором можно бродить в неведении до самого скончания века.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Джон Грегори Бетанкур «Заря Амбера»

Нескорений, 2 июня 2022 г. 09:57

Безусловно амберский подцикл Бетанкура следует считать фанфиком, но фанфиком добротным, несмотря на ряд существенных недочетов. Главный недостаток — это незавершенность цикла, из запланированного пятикнижия, которое по аналогии можно назвать Хрониками Оберона, увидело свет лишь четыре романа. Наверняка сам Р. Желязны даже не планировал писать предысторию своего мира, но согласитесь, очень заманчиво узнать, как всё начиналось. Это желание ещё более усиливают путеводители и энциклопедии по Амберу, где мелькают персонажи, не упоминавшиеся напрямую в Хрониках Корвина и Мерлина. Творения Бетанкура местами противоречат общей картине, сложившейся после прочтения десяти романов Желязны, да и внутренних противоречий автору избежать не удалось, но подкупает сама возможность в очередной раз вернуться в полюбившуюся вселенную, побывать во Владениях Хаоса, ещё раз пройтись по залам и коридорам амберского дворца.

В самом начале мы встречаем Оберона, который еще ничего не знает о своем происхождении и является простым лейтенантом в армии короля Эльнара, правящего в одной из многочисленных Теней. Дворкин, который, как мы знаем является отцом Оберона и создателем магических карт, а также создателем Пути — магической матрицы вселенной, строящейся на Порядке, в пику Логрусу, являющемуся основой Хаоса, предстает перед нами в образе пытливого изобретателя, который ещё находится в своем уме и довольно далёк от привычного нам облика бородатого карлика, освободившего Корвина из подземелий Амбера. Естественно у Оберона сразу обнаруживается целый выводок разнообразных братьев и сестер от разных матерей. И всё же в отличие от родственников упомянутого Корвина, автор более-менее раскрыл образы только нескольких родственников первого короля Амбера, большинство братьев-сестер присутствует для галочки, в виде безликих имярек.

Основная интрига строится на противостоянии владык Хаоса и семейства Дворкина, хаоситы понятным образом стараются устранить конкурента, не допустить создания Пути, но то что предначертано свыше — неизбежно случится. Неоднократно Бетанкур копирует фабулу романа «Девять принцев Амбера», когда Корвин и Блейз пытались штурмовать Амбер, без особого успеха, конечно же. Первый роман цикла (собственно — «Заря Амбера») заново знакомит нас с основными правилами игры — использование волшебных карт, путешествия по Теням. Это хорошо для новых читателей, но скучно и утомительно, если вы уже прочли все Хроники Желязны. Новой информации, касательно космогонии Амбера и Хаоса, автор выдает в час по чайной ложке. Это очень разочаровывает, с одной стороны автор не хочет нести откровенную отсебятину, пытаясь не нарушать картину, созданную Желязны, с другой стороны — мы ведь сюда пришли именно за этим, за новыми подробностями.

Оказавшись вместе с Обероном во Владениях Хаоса, мы почти не выходим за ограду семейного поместья. Вторая книга выглядит очень затянуто, скучновато, её отличительная черта — небольшая событийность. Большинство особенностей жизни во Владениях Хаоса, которые описывает Бетанкур, уже знакомы нам по Хроникам Мерлина — от нетипичной геометрии архитектурных построек до придворных дуэлей с использованием триспов и фандонов. Интересный момент — автор упоминает, что Тени появились всего за 50 лет до описываемых событий, что явилось судя по всему результатом исследований и экспериментов Дворкина. Однако, не совсем понятно что отражают все эти Тени, если Амбера ещё не существует, да и Путь ещё физически не начерчен, существуя только в виде мутировавшей ДНК у некоторых потомков Дворкина, в особенности у Оберона, да ещё внутри Судного камня (ничего нового о происхождении этого ключевого артефакта нам не расскажут, к сожалению).

Темп событий драстически ускоряется в третьем романе, автор, словно реабилитируясь за «Хаос и Амбер», вываливает нам на головы целый калейдоскоп новых и уже знакомых по Хроникам Желязны персонажей, закручивает в клубок несколько сюжетных линий, успешно в них запутавшись, но при любом затруднении — просто разрубает очередной Гордиев узел, который сам же и создал. В сюжет вводятся загадочные фейнимы (местные эльфы), у которых есть свой аналог Логруса и Пути под названием Кейе. Об этой загадочной расе нам расскажут всего чуть, но подобным образом можно до бесконечности уводить читателя к Истоку всего, так этого Истока и не достигнув. Автор раскроет личность настоящей матери Оберона, но кто она и откуда взялась и даже как её зовут — тайна сия велика есть. В общем, на третьем томе свое повествование автор мог успешно и завершить, показав нам первый этап возникновения Амбера и установление статуса-кво между ним и Хаосом.

Тем не менее, Бетанкур решает продолжать, делая замах на рубль — в «Тенях Амбера» мы вновь находим отсылки к загадочным фейнимам, к большой игре, которую неизвестные ведут на шахматной доске вселенной, используя лордов Хаоса и родичей Дворкина в качестве пешек. Помимо спикардов автор вводит новую линейку могущественных артефактов — мечи Иккариона, упоминая лишь о двух из десяти, но что-то мне подсказывает, что легендарные Вервиндль и Грейсвандир, которые достанутся Брэнду и Корвину, были выкованы именно этим мастером, именно этим мечам изначально было суждено скреститься в противостоянии Хаоса и Порядка. Да много чего ещё автор не успел раскрыть, думаю, даже если бы ему удалось дописать заключительный роман, это всё равно бы не заполнило все лакуны, интересующие пытливого читателя. Как резюме: читать факультативно, не возлагая надежд на откровения, просто чтобы продлить удовольствие от пребывания в Амбере.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джон Грегори Бетанкур «Тени Амбера»

Нескорений, 2 июня 2022 г. 08:55

По моему мнению, на первых трёх романах свою предысторию Бетанкуру можно было бы логически закончить. Король Свейвилл воцаряется в Хаосе, Амбер достраивается, между ними устанавливается негласное перемирие, все предатели выявлены и обезврежены, интриги завершены логическим путем. Тем не менее, автор решил продолжать... и не справился, четвертый роман дописал, а пятый так и остался в планах. Заключительные два романа должны были создать самостоятельную дилогию, сюжет «Теней Амбера» обрывается на полуслове — «продолжение следует», но ждать его бесполезно. Хотя одного продолжения было бы мало, можно было создать почти бесконечную историю по типу говардовской Хайбории — Оберон путешествует по Теням, встречает разных противников, сражается и побеждает, делая новые открытия по теме устройства амберской вселенной, ну и про всех его жён и рождение потомков было бы почитать интересно — жаль, не сложилось.

В «Тенях Амбера» мы видим Оберона уже почти таким, каким его описывал Желязны, перед нами молодой и амбициозный король новой державы, ведущий дипломатические интриги и выстраивающий сеть взаимовыгодных торговых отношений с сопредельными Тенями. Именно в процессе очередных дипломатических переговоров мы его и находим в начале романа. Про Тень под названием Кьяр Желязны не упоминал, но понятно, что в данном случае мы являемся свидетелями создания Золотого круга государств, окружающих Амбер, и узнаём почему этот самый Кьяр в Круг скорее всего не попадет. Оберону предстоит узнать насколько «тяжела шапка Мономаха», бремя власти ему совсем не импонирует, он скучает по прежним временам, когда был простым солдатом. Аналогичную личную трансформацию предстоит пройти и его потомкам, только Корвину удастся отмазаться от короны, а вот Мерлин, как и Оберон, обречен на царство.

Первую треть романа Оберон занимается разборками с аморфным и очень сильным монстром, преследующим его по Теням. Кто его послал — мы так и не узнаем никогда, но персонажи подозревают, что это проделки фейнимов, которых здесь внезапно приравняли к эльфам. Зачем им заниматься подобным — большой вопрос, если они же и одарили перед этим Оберона мощным артефактом, перстнем-спикардом. Можно предположить, что в местах обитания фейнимов все тоже не так гладко, и есть одна группировка, пытающаяся уничтожить Амбер и Путь, а есть те, кто Оберону помогает — тот самый загадочный и немногословный Иш может принадлежать к этой фракции. Однако, если в своё время фейнимы без особых проблем победили в войне с Владениями Хаоса, то уничтожить неокрепший Амбер, при желании им вообще раз плюнуть, но вероятно, что за долгие годы они подрастратили свои силы и способности, поэтому у Янтарного королевства появился шанс.

Интересно, что Оберон уже во второй раз использует Путь в качестве мощного оружия, ранее он уже победил таким способом Хранителя Логруса, но теперь поединок предстоит гораздо более эпичный, вселенских масштабов, можно сказать. По некоторым описаниям и намёкам автора можно дойти до мысли, что Оберон стал демиургом Вселенной, тем кого обитатели Земли почитают под именами Будды, Христа и иже с ними. В этом сюжетном фрагменте автор также пытается дать объяснение тому, как Огненный путь появился в подземелье Амбера и почему он существует параллельно с Истинным путём, начерченным Дворкиным. По Хроникам Мерлина мы знаем, что в разных Тенях есть свои версии Пути, не совсем полноценные, но явно возникшие в этот же момент времени. И здесь же сразу вспоминаются копии Пути, находящиеся в подводной Ребме и небесном Тир-на-Ногтх, про Ребму Бетанкур начал рассказывать в «Тенях Амбера», про небесный путь даже не упоминает.

Одним из главных персонажей здесь становится королева Мойнз, которой, как мы знаем, суждено стать матерью дочери Оберона Ллевеллы. Мойнз — королева Каэр Беата, существовавшего ещё до постройки Амбера, но в результате действий Дворкина и Оберона этому королевству суждено со временем превратиться в зеркальное отражение Амбера — Ребму, местную Атлантиду. Вообще, матримониальной теме в романе уделяется существенное место. Триггер начала этой темы — визит в Амбер лорда Хаоса из рода Дейров. Именно его дочку Фреда настойчиво прочит в жёны Оберону, а он всячески старается увильнуть от этого, т.к. хаотическая красавица явно не в его вкусах. И тут очень странно — раньше Оберона совсем не смущал истинный облик суккуба Реаллы, но в случае с Деллой Дайр, которая так же может принять милый сердцу Оберона облик писаной красавицы, Оберон встает в позу — это не то, это не настоящее, жениться не буду, избавьте меня от этой доли.

Судя по всему, автор категорически считает, что Оберону без брата-напарника не обойтись, и после устранения Эйбера придает ему в компаньоны Коннера, который по предыдущим книгам ничем абсолютно не запомнился. Дворкин, который в первом романе автором описывался как нормальный и в чем-то привлекательный мужчина, тут приобретает свой классический вид бородатого карлика. После начертания Пути он немного повредился умом, это понятно, но трансформации внешности автор вообще ничем не обосновывает, просто стремится привести всё к знаменателю, чтобы «как у Желязны». Помимо спикардов появляется ещё целый набор мощных артефактов — мечи Иккариона, происхождение которых восходит ко временам войны фейнимов с Хаосом. Судя по названию неизданного заключительного романа, именно вокруг этих мечей и должна была строиться основная интрига, но нам покажут только парочку мечей из десяти, закончив всё на самом интересном месте.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Джон Грегори Бетанкур «Правь Амбером»

Нескорений, 31 мая 2022 г. 20:53

Итак, Огненный путь наконец начерчен с правильным Узором и Оберону теперь предстоит разыскать Дворкина, выяснить судьбу своих порастерявшихся братьев и сестер и наконец-то создать свой Амбер, каким мы его знаем (ну или почти таким). Если предыдущий роман получился растянутым и скучноватым, то в данном случае всё наоборот — слишком много событий, автор явно пытается впихнуть невпихуемое под обложку одной книги, в объемах которой ему очевидно тесновато. Не получилось у него гармонично распределить ключевые события по всем романам, вышло где-то густо, а где и совсем пусто. Однако, слишком большое количество событий — это палка о двух концах, автор начинает всё больше противоречить основным пятикнижиям Желязны и более того, увлекаясь, заговаривается настолько, что противоречит сам себе, возникает ощущение полного сумбура в голове, автор же все продолжает и продолжает наводить тень на плетень.

Помимо Дворкина и Эйбера автор возвращает в основной сюжет Фреду и Блейзе, причем только последнюю пытается как-то по-новому раскрыть — вместо вздорной модницы и интриганки вдруг показывает нам отважную деву-воительницу, которой внезпано стало не наплевать на собственных родственников. Только не ясно с какой целью он это делал — Блейзе непонятно для чего появляется, и так же внезапно исчезает — по-английски. Может автор уготовил ей какую-то роль в будущем, пока сказать затруднительно. Остальные братья и сестры продолжают оставаться деревянными болванчиками, их автор мешает, как наперстки, то вытаскивая на свет, то вновь отправляя в небытие. Доходит до того, что вообще на их участь становится фиолетово, — казнят их, замучают пытками в казематах Хаоса или просто растворят в небытие вместе с какой-то нестабильной Тенью — без разницы, статисты и есть статисты. Кроме того, они умудряются то погибать, то воскресать по оплошности автора.

В этой части нам удается поближе познакомиться с некоторыми ключевыми фигурами из Владений Хаоса, в т.ч. и с теми, кто известен по Хроникам Мерлина. Во-первых, это, конечно же, Сухай, которому внезапно выпадает роль Хранителя Логруса. Первое его появление в цикле Бетанкура вызывает в памяти ассоциации с рассказом «Синий конь, танцующие горы». Будущий наставник Мерлина явно ведет свою сложную игру, но выше уровня эпизодического персонажа не поднимается. Во-вторых, нас ожидает встреча с лордом Свейвиллом, чья смерть в последнем томе Хроник Мерлина открыла путь к трону Хаоса сыну Корвина и Дары. Здесь он лидер одной из противоборствующих фракций и после первого упоминания о нём участь короля Утора логически становится немного предсказуема. Хотя создается впечатление, что эти короли Хаоса фигуры вполне взаимозаменяемые и ничем особо не выдающиеся, поэтому любые рокировки имеют лишь косметический эффект.

Когда не хватает фантазии, автор предпочитает брать количеством, вводя в сюжет впечатляющее разнообразие фантастических созданий — единороги, призраки, оборотни и даже настоящий дракон. От появления в сюжете дракона или единорога ожидаешь чего-то существенного, но всё обычно заканчивается пшиком — показали пару эффектных кадров-картинок и хватит, бежим дальше. На поединки с промежуточными боссами времени тоже не хватает, причем настолько, что схватка может завершиться за несколько мгновений до её ожидаемого начала — автор явно подыгрывает Оберону в ключевых местах. Подобно Мерлину Оберон получает свой спикард, внезапно — это может быть не обязательно кольцо, но и вообще любой артефакт, наделенный мощной колдовской силой. О происхождении этих предметов узнать крайне интересно, но автор ограничивается отговоркой, кивая в сторону таинственных фейнимов, существовавших ещё до появления Хаоса.

Обычным использованием магических карт читателя уже не удивишь, поэтому автор идёт на разные ухищрения, глядя на некоторые хочется покрутить пальцем у виска. Уже не надо Узора Пути или Логруса, нарисовать любую карту может почти кто угодно — хоть пальцем по стеклу, хоть кусочком угля на пятой точке (я немного преувеличиваю, но лишь самую малость!). Действительно, а почему ещё никому не пришла в голову идея бить татуировки в виде карт — очень удобно, не потеряешь, не забудешь в другом костюме, а если взять флуоресцентные краски, то и вообще — можно даже в темном подземелье их использовать. С Тенями тоже история непонятная — Бетанкур утверждает, что Логрус силен только в Тенях, окружающих Хаос, а в амберских нужно использовать Узор Пути, хотя Мерлин спокойно оперировал Логрусом где угодно, он был ему просто удобнее и привычнее, как уроженцу Владений Хаоса — и всё работало великолепно, без всяких проволочек.

На определенном этапе всё на некоторое время превращается в производственный роман «Как построить вечный город за несколько месяцев и набрать войско, способное противостоять ордам Хаоса». С историей именования королевства Оберона Амбером вообще отдельная песня, вспоминается Петр I — «здесь будет город заложён». А дальше автор начинает копировать фабулу собственной «Зари Амбера», которая в свою очередь была списана с «Девяти принцев Амбера» Желязны — фрактальненько, однако, круг замкнулся. И тем не менее, несмотря на все вышеперечисленные претензии и нестыковки, роман читается довольно быстро и с интересом. К сожалению, это последняя часть бетанкуровского опуса, получившая официальный русский перевод, завершающий пятый том так и вообще остался в авторских планах, так что, судя по всему, окончания этой истории нам увидеть не удастся, но финал третьего тома расставляет точки над i, далеко не все, правда, но хоть что-то...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джон Грегори Бетанкур «Хаос и Амбер»

Нескорений, 31 мая 2022 г. 12:16

В результате поспешного бегства из атакованного адскими тварями Джунипера Оберон и его многочисленные родственники оказываются разбросаны по многочисленным Теням. Сам главный герой вместе с братом Эйбером и Дворкиным оказывается в семейном поместье, расположенном в Запределье, в Тени непосредственно граничащей с Владениями Хаоса. Здесь Оберон очень долго акклиматизируется, пытаясь привыкнуть к постоянно меняющемуся окружающему миру. Неудивительно, если мы помним о том, что внутри Оберона содержится узор Пути, антитезы хаотического Логруса (но всё же Мерлин как-то умудрялся примирить в себе эти взаимоисключающие стихии, и пользоваться обеими с равным успехом, а вот Оберон какой-то однобокий в этом плане оказался). Запредельное поместье очень сильно напоминает джуниперский замок, тем паче что все слуги и стражники оттуда перекочевали сюда, а оба они вместе явно списаны с амберского дворца.

Эту часть Хроник Оберона отличает сугубо камерный характер, 2/3 сюжетного времени мы проводим наедине с Обероном и Эйбером, после того как Дворкин отправляется на аудиенцию к королю Утору и изрядно там задерживается, а мы остаемся чахнуть в четырех стенах. Казалось бы, прекрасная возможность выпадает автору описать особенности Владений Хаоса, устроить читателю экскурсию по этим фантастическим местам, но внутри дворца мало что можно увидеть. За исключением того, что жидкость здесь проливается не вниз, а вверх, равно как и свет скапливается под потолком, особо сильных отличий от привычных Теней не наблюдается. Ну а вся необычная геометрия местности сводится к тому, что если долго идти влево, то обязательно окажешься справа. Большую часть сюжетного времени нам, как и Эйберу с Обероном, приходится откровенно скучать, ожидая возвращения Дворкина, а ведь известно, что хуже нет вещей, чем ждать и догонять.

Если в Хрониках Мерлина персонажи постоянно что-то ели, то здесь без устали пьют, причем исключительно крепкие напитки и в огромных количествах, такое ощущение, что Дворкина и Оберона с братьями застать в трезвом виде не легче, чем выйдя на улицу встретить единорога. С одной стороны логично — скуку и ожидание приглушают пьянством, с другой стороны — можно было бы найти занятия и поинтереснее. Автор продолжает раскрывать образ Эйбера и здесь, в отличие от первого романа, он предстает более язвительным и менее приятным типом, хотя может это и субъективное впечталение. Что характерно — Желязны удавалось хорошо раскрыть всех братьев и сестер Корвина, хотя не все они часто появлялись на страницах Хроник, у Бетанкура же много безликих статистов — Мэттьюс, Коннер, Титус и прочие Сиары. При упоминании Кейна, Блейза или Джерарда в голове сразу возникал образ, родня же Оберона больше напоминает клуб анонимных алкоголиков.

Чтобы хоть как-то скрасить скуку пребывания в Запределье, автор подкидывает пару новых персонажей. Во-первых, это говорящая дверь по имени Порт, стерегущая покои Оберона. Кстати, это довольно распространенный страж, как оказалось, во Владениях Хаоса. Порту очень подходит личина комического персонажа, способного выдавать запоминающиеся резонерские реплики, к сожалению этот персонаж эпизодический, после этого романа вряд ли мы его еще встретим. Во-вторых, автор знакомит нас с вампиршей-суккубом Реаллой, которая метит на роль новой возлюбленной Оберона. Автор сравнительно долго прописывает сюжетную линию, связанную с ней, но потом внезапно обрывает эту ветку, давая понять, что продолжения не будет. Вообще, эта часть Хроник напоминает какой-то черновик, такое чувство, что автор сам толком не понимает в какую сторону дальше вести сюжет, начинает новые ветки, зачеркивает их, пытается вернуться к уже вычеркнутым из истории персонажам.

В общем, все действительно выглядит очень хаотично, названию романа соответствует, но, к сожалению на пользу сюжету и удержанию читательского интереса не идет. Нас-то больше интересуют закулисные игры, которые ведут игроки разных фракций, а не что ели герои на обед и о чем в очередной раз болтали у камина за рюмочкой бренди. Ближе к концу романа, в последней его четверти автор пытается как-то исправить положение, раскрывая нам, что произошло с Дворкиным во время королевской аудиенции, что случилось с братьями и сестрами Оберона, разбежавшимися из Джунипера по другим Теням. Более развернуто здесь показана тема осознанных сновидений в башне из человеческих костей с участием змееподобного лорда Зона — Оберон всё увернее чувствует себя в состояниях измененного сознания, обретает и пробует на практике новые умения, пока ещё криво и неумело, но уже прогресс, хотя до чародейского уровня Мерлина ему как до Луны пешком.

В самом финале автор выдает свои главные козыри, раскрывая нам истинную природу единорога, изображенного на гербе Амбера и вплотную подводя к процессу создания Огненного пути, который должен уравновесить Логрус и создать баланс Хаоса и Порядка. Фигуры на доске уже расставлены, определены главные противоборствующие фракции — король Утор, семейство Дворкина и лорд Зон с его приспешниками. Однако это лишь видимый уровень, игры открытых элит, было бы здорово, если в последующих томах автор откроет ещё более высокий уровень игроков, для которых сами лорды Хаоса не более, чем пешки, разменные фишки в высокой игре совершенного иного уровня. Хроники содержат ещё массу лакун и неясных моментов, которые могут быть заполнены, только вот хватит ли для этого мастерства и выдумки Бетанкуру? Судя по второму роману — сомнительно, тем не менее впереди ещё два тома хроник, и всё еще может измениться в лучшую сторону.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Антология «Из-за денег»

Нескорений, 29 мая 2022 г. 17:39

Данная подборка рассказов англо-американских авторов, вышедшая в далёком уже ныне 1990-ом году в серии ДПИ (детектив-приключения-интрига) знакомит читателя с жанром саспенс, который на то время отечественному книголюбу ещё был в диковинку. Составителем антологии выступил А. Васильков, который по совместительству и перевел на русский все рассказы сборника. Для любителей фантастики имена авторов рассказов наверняка окажутся малознакомыми, за исключением, конечно же, Р. Шекли, который представлен здесь одним своим нефантастическим рассказом, который непосредственно подходит к теме антологии. Книга была выпущена в мягкой обложке, что намекает на формат «дорожного чтения», а её небольшой объем с легкостью позволяет прочесть её за неполный вечер или же поможет скоротать дорогу в междугороднем автобусе. Общий уровень рассказов очень даже неплохой, основной упор делается на психологические триллеры с тонким привкусом нуара, и практически все рассказы антологии отличаются ударной концовкой, способной удивить и обескуражить читателя, что всегда является несомненным плюсом.

Во вступительной статье составитель очень коротко поясняет, что за зверь такой этот «саспенс» и, не теряя время на разбор включенных в книгу произведений, мы переходим к сути. Небольшая новелла У.Н. Марша «Общение с духами» знакомит нас с невезучим любителем азартных игр, который проигравшись в пух и прах в карты, забредает из интереса на огонёк к гадалке-шарлатанке, в шутку представившись ей сотрудником полиции, занятым выявлением таких вот нелегальных предпринимателей. Никакого намека на мистику, невзрачная зарисовка по непонятной причине ставшая «открывашкой» антологии. Р. Артура занимает поиск ответа на вопрос «Как избавиться от Джорджа?». В гримерку к начинающей звезде Голливуда внезапно нагрянул муж, считавшийся несколько лет покойным. Дамочка в сердцах устранила этот недостаток, то есть всё же отправила беднягу к праотцам, и теперь ей предстоит избавиться от трупа, избежав внимания вездесущих папарацци.

В «Свидетельнице» Э. Питерса полицейский задерживает в аэропорту важную свидетельницу обвинения, которая может дать решающие показания в деле об убийстве наркодилера, но оказывается, что и у самой дамочки наличествует не один «скелет в шкафу». «Человек, который был повсюду» Э. Хоха — история о том, как обычного американца стал повсюду преследовать неизвестный, внешне похожий на уроженца Британии — зачем он преследует главного героя и не совпадение ли это мы узнаем довольно скоро, рассказик этот очень короткий по объему.

Пара грабителей решает взять кассу бисквитной фабрики, но один из них отказывается садиться за руль, т.к. недавно был задержан за опасное вождение, но все же решает принять участие в ограблении, ведь это «Верное дельце» Р. Камминса. А вот в рассказе Дж. Ритчи «Плата за постой» сразу трое грабителей банка с сумкой краденых долларов врываются в хижину таёжного охотника, чтобы скрыться от погони. Главному герою предстоит проявить чудеса выдержки и находчивости, чтобы попробовать избежать участи очередной жертвы безжалостных преступников. Герой рассказа Дж. Пейслоу «Я должен вернуться» уже находится за решеткой, отбывая срок за непреднамеренное убийство девушки, но ему нужно как можно скорее оказаться дома по причине, которую он сам нам поведает в финале.

В традиции герметических детективов А. Кристи написан «Перст судьбы» уже упоминавшегося выше Дж. Ритчи. После смерти дядюшки, оставившего богатое наследство, трое его племянников должны год прожить в доме покойного. Ситуация осложняется тем, что родственники терпеть друг друга не могут, к тому же по условиям завещания им запрещено увольнять экономку, которая не так давно освободилась, отбыв срок за отравление собственного мужа. В коротенькой зарисовке М. Ролана юная героиня красится «Перед зеркалом», готовясь пойти в ночной клуб, а её тетушка всячески действует ей на нервы, обвиняя в «легком поведении», в общем, финал довольно скор и предсказуем. Довольно интересную детективную историю предлагают нам «Часы с кукушкой» Р. Деминга — пожилая сотрудница телефона доверия принимает звонок от девушки, которая хочет убить своего мужа, звонки повторяются несколько дней, а потом наступает кульминация, главной героине же удалось запомнить только то, что иногда во время разговоров в квартире девушки отбивали время старинные часы с кукушкой.

В «Пусс-кафе» Р. Шекли пара бывших приятелей решили встретиться и выпить многослойный коктейль в знак примирения. Шесть лет назад один из них отбил у другого девушку, а теперь он вместе с женой навсегда уезжает в Уругвай. Опасный незнакомец настойчиво преследует одинокую девушку, укрывшуюся в дачном домике, ей неоткуда ждать помощи и рассчитывать можно только на себя — нас ожидает напряженный психологический триллер («Спасение» Д. Гилмен). Ещё одна история про маньяка — «Сорвавшееся дело» Э.Л. Перри: после киносеанса группа подростков решает ограбить богатого толстяка, который крутится у кинотеатра. В качестве приманки решено послать симпатичную подружку одного из парней.

Бухгалтер по жизни из рассказа К. Джилфорда «Минус одна жена» свёл дебит с кредитом и понял, что его благоверная обходится ему непомерно дорого, а взамен он не получает ничего. Было принято решение устранить несчастную и зажить жизнью холостяка, но в любой ситуации нельзя спать спокойно, пока не заплатил налоги. Ещё одного персонажа, уставшего от супружеской жизни, мы встречаем в «Исчезновении» Б. Дила. Сотрудник банка, присвоивший солидную сумму денег решает бросить жену и улететь с любовницей в теплые края, но в его продуманный план вмешивается рука Провидения... Завершает антологию Д. Уэстлейк с рассказом «Уступи дорогу» из цикла про детектива Эйба Левина. В полицейский участок заявляется умная не по годам девочка, утверждающая, что её мать убила отчима, обставив всё дело, как смерть по естественным причинам. Детектив начинает следственную проверку результат которой становится неожиданным откровением даже для самого Левина.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Джон Грегори Бетанкур «Заря Амбера»

Нескорений, 29 мая 2022 г. 09:44

Узнать о возникновении вечного города Амбер, как все начиналось — довольно заманчиво, не правда ли? К сожалению, предысторию Хроник пишет уже не Желязны, хоть Бетанкур и пытается копировать авторский стиль Роджера, всё же ощущается, что это уже не то. В качестве отдельного, самостоятельного фэнтези-романа всё смотрелось бы даже и неплохо, но сама необходимость «держать марку» уже задает неимоверно высокую планку высоты, с которой кто-то кроме Желязны вряд ли бы справился. Отвечать на массу вопросов касательно космогонии мира Бетанкур не торопится, выделяя на это всего пару строчек на весь роман, что ещё более усиливает эффект обманутых ожиданий. Условные «Хроники Оберона» больше напоминают лайт-версию приключений Корвина и Мерлина, ощущение вторичности безусловно довольно сильно, к тому же данная часть Хроник написана на минималках, не хватает привычного размаха, простора, полета мысли, характерных для романов Желязны.

В самом начале романа мы знакомимся с молодым лейтенантом армии короля Эльдарна, правящего Тенью Илериум, по имени Обере, в котором сразу узнается великий Оберон. В течение года королевские войска вынуждены отбивать непрестанные атаки полчищ адских тварей, порождений Хаоса. В одно совсем не прекрасное утро на пороге дома любовницы Обере появляется Дворкин собственной персоной и, особо ничего не объясняя, спасает нашего героя, забирая его в Тень, ставшую его резиденцией — Джунипер. Автор начинает нас знакомить с правилами игры с чистого листа — как путешествуют по Теням, как работают Карты — всё это мы уже видели и слышали десятки раз. Если начинать знакомство с Хрониками с романов Бетанкура, то такой подход имеет смысл, но абсолютное большинство читателей уже хорошо знакомо с правилами игры и постоянные повторы больше раздражают, нежели открывают что-то интересное и поражают воображение.

Главная интрига строится на том, что некий «злодейский злодей» в облике гигантского змея и явно происходящий из Владений Хаоса, замыслил под корень извести весь род Дворкина. Судя по всему антагонист пытается предотвратить появление Огненного пути и Амбера, а его действиями руководит сам Логрус, которому конкуренты, понятное дело, вовсе не нужны. Для этой цели змей похищает и пытает сыновей Дворкина на каком-то каменном алтаре в подземельях хаотической башни. Оберон способен во снах перемещаться в видениях и наблюдать действия змея. Потомство Дворкина по какой-то причине подверглось мутации и вместо обычного для лордов Хаоса узора Логруса несет в своей крови некий новый узор, как без труда можно догадаться — зачаток амберского Огненного пути, которому ещё только предстоит быть начерченным, наиболее выражена эта мутация в крови Оберона, но и в остальных его братьях и сестрах она наличествует с той или иной силой.

Джунипер, в котором Оберон оказывается после встречи со своим отцом, довольно сильно напоминает Амберский дворец, наполненный слугами, стражниками, всевозможными артефактами, а самое главное — братьями и сестрами Оберона. Даже по именам автор не стал сильно заморачиваться и параллели с родственниками Корвина прослеживаются, например, в именах Блэйзе, Фреда и пр. После знакомства с главными действующими лицами по закону жанра необходимо создать интригу, автор и создаёт её, но предельно просто: есть две фракции, одна под руководством Локе, напоминающего Эрика, к другой же негласно примыкает Оберон. Дополнительно задается условие о существовании в замке некого предателя, в итоге предпосылки войны всех против всех готовы и можно начинать. Все находятся в ожидании нападения адских тварей, возле замка копится армия по количеству не меньшая той, с которой Корвин и Блэйз в своё время штурмовали Амбер.

Дворкин в романе предстает не в привычном для нас образе бородатого карлика, а в качестве вполне стандартного лорда Хаоса, не лишенного определенного очарования, но всё свое время он посвящает непонятным экспериментам, в общем частично он отыгрывает роль безумного учёного. Если вспомнить Хроники Корвина, то там не раз упоминалось, что все Карты создал Дворкин, здесь же записным художником является брат Оберона Эйбер, чья роль напоминает Рэндома, приданного Корвину в самом начале «Девяти принцев Амбера». У Эйбера сотни разных карт и по необходимости он за пять минут может нарисовать любую, такое послабление появилось в Хрониках Мерлина, здесь же это возникает сразу. Близкая Эйберу Фреда исполняет роль предсказательницы, она использует карты для гаданий, о возможности подобного использования карт Желязны упоминал, но всерьез их так никто не использовал, разве что пару раз для развлечения, чтобы убить время.

Большую часть сюжетного времени персонажи не выходят за стены джуниперского дворца. И снова сплошные разговоры, пустопорожние интриги, обмены колкостями и попытки докопаться до факта, кто же тут предатель. У автора не получилось создать многогранный кристалл интриг, насытить повествование приключениями. Исследование Теней, неожиданные сюжетные повороты, непредсказуемость, постепенное раскрытие тайн мироустройства вымышленной вселенной — таковы были наиболее сильные стороны Хроник Корвина и Мерлина, здесь же мы видим лишь некое подобие, Тень, которая чем-то напоминает Амбер, но таковым не является, способная лишь отражать, но не быть истинной «вещью в себе». Смею надеяться, что первый роман Бетанкур мыслил как вводную часть, цель которой уравнять стартовые позиции новых читателей и тех, кто уже хорошо знаком с Хрониками, а раскрытие главных тайн мира автор оставил на потом.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Антология «Скальпель Оккама»

Нескорений, 22 мая 2022 г. 02:03

Тема предупреждения в НФ возникает достаточно часто — рисуя картины страшного будущего можно повлиять на настоящее. Отдельным подвидом предупреждающей фантастики является фантастика экологическая, её цель предупредить читателя о важности бережного отношения к окружающей среде. В 80-х — начале 90-х был выпущен ряд антологий НФ-рассказов, объединенных именно природоохранной темой. Из их числа — антология, составленная Р. Рыбкиным, вышедшая в серии библиотеки журнала «Иностранная литература». Какой-то особенной внутренней структуры подборка не имеет, составитель старался следить лишь за соответствием рассказов заявленной тематике. Особо подчеркивается всемирный характер антологии, ведь в её состав вошли представители всех континентов, за исключением, пожалуй Австралии и Арктики с Антарктидой. В череде задействованных авторов звучат громкие имена, известные каждому любителю фантастики, такие как Р. Шекли и Ф. Пол, но довольно много и неизвестных имён, что в совокупности не идёт на пользу качеству литературной составляющей. В целом тематическая подборка получилась среднего уровня, не лучше аналогичных экосборников, типа альманаха «Гея», издававшихся в то время в СССР.

Вводную статью для антологии написал Е. Парнов, показавший на примере массового использования дуста взаимосвязь действий человека с последствиями её для окружающей среды, хрупкость природного равновесия. От обзора рассказов антологии автор статьи уклонился, упомянув лишь несколько из них для примера. Открывает антологию «Война ОМЯ» Э. Либенци, посвященная проблеме утилизации мусора, который в будущем решено было запускать на орбиту Земли. Т. Старджон в заглавном рассказе «Скальпель Оккама» предлагает задуматься, не является ли целенаправленная деятельность крупных корпораций, загрязняющих природу, частью крупного тайного заговора. Короткая антиутопия Х. Кортасара «Маленький рай» относится скорее к тематике политической, автор вскрывает механизмы манипуляций сознанием масс путем введения в сюжет всего одного нереалистичного фантдопущения.

Короткая зарисовка Г. Франке «Паразит поневоле» переносит нас на Венеру, где землянка неосмотрительно сорвала местный цветок и поставила в вазу на ночь, в результате чего растение нашло более подходящее место для укоренения, нежели стеклянный резервуар с водой. Б. Виан в сатирическом рассказе «Париж 15 декабря 1999...» создает экологическую антиутопию, вообразив, как руководствуясь благими намерениями о защите окружающей среды можно вымостить дорогу к тоталитарной диктатуре. В ироническом рассказе-предупреждении Ф. Пола «Снежные люди» одно лишь изобретение — теплосос,- внедренное в массовое производство, ставит планету перед угрозой полного оледенения и исчезновения человечества с лица Земли. Герой же рассказа А. Азимова под названием «Памяти отца», пытавшийся открыть способ перемещения во времени, судя по всему раз и навсегда решил проблему мирового голода в пользу искушенных гурманов-мясоедов.

Истощение природных ресурсов С.А. Пипи в рассказе «Год крокодила» предлагает преодолеть при помощи возможностей генной инженерии, но пойдет ли финальный результат на пользу человечеству — большой вопрос. Главный герой «Пляжей в Комаккьо» Дж. Родари вдруг обретает уникальную способность транслировать свои мысли через радиоприборы, чем решает проблему тишины и спокойствия в зонах отдыха. В антиутопии Р. Мандершайда «Рай земной» тотальная глобализация и унификация приводит к постепенной «победе пластмассового мира». А в существование реликтовых доисторических подводных обитателей, чудом уцелевших в труднодоступной расселине, в «Заповеднике» К. Бланш не верит никто.

Психологические особенности человечества, как вида, вскрывает «Пирамида» Р. Абернати, где группу пещерных людей переносят в свой мир инопланетяне, помешанные на экологии и сохранении природного равновесия. Печальное будущее рисуют «Псы Агенора» Я. Зайделя, где одинокий смотритель свалки ядерных отходов ежедневно по привычке вместе со своими овчарками охраняет никому не нужный объект. В паре коротких антиутопий «Монополия мод» и «Реклама» Л.Б. Гарсиа доводит до абсурда упомянутые в заглавиях рассказов социальные явления. Главный герой рассказа Р. Шекли «Доктор Вампир и его мохнатые друзья» пытается вывести что-то типа чупакабры для уничтожения человечества, безрассудно губящего природу и животных.

Оказавшийся на Венере земной космонавт из рассказа Х.Л. Эрреры «О, не гладь меня, венерианин» люто ненавидит дружелюбных пришельцев за их внешний вид. Мальчик из рассказа Ф. Акуньи «Лев» получает возможность увидеть единственного сохранившегося на Земле царя зверей. Другой же школьник из рассказа У. Мальмгрена «Три желания» по волшебству становится изобретателем суперкомпьютера, способного исполнить любое сокровенное желание каждого человека. Вместе с читателем автор исследует тему предела желаний. Иронический рассказ С. Туроне «Автомобилеизм» предполагает появление новой религии в далеком будущем человечества, пережившего эпоху упадка.

Последствия глобального продовольственного кризиса в мире моделирует К. Танака в рассказе «Девочка, которая пришла в мою деревню», сталкивая лбами жителей сёл и городов, пытающихся выжить в новых условиях. Марсианских браконьеров, добывающих ценные сувениры, путем истребления разумных обитателей Красной планеты обличает Дж. Блиш в рассказе «На Марсе не до шуток». В «Кристаллах» З. Долецкого описана обычная история Контакта, с тематикой сборника историю роднит разве что упоминание искусственных солнц, используемых людьми для терраформирования Арктики. Единственный баобаб на территории Франции становится последним реликтом живой природы посреди элитного жилого района («Баобаб на улице Вожирар» Ж. Сесброн). Случайная генетическая мутация позволяет появиться на свет уникальному жеребцу, который может запросто побеждать на скачках, с легкостью побивая все мыслимые рекорды («Чудо-лошадь» Дж. Байрам).

Некоторые рассказы перекликаются между собой тематически, есть и такие которые относятся к теме антологии лишь косвенно. Каких-то особо удачных работ здесь не встречается, хотя и откровенного шлака тоже нет. В целом получилась подборка «на троечку», которую можно осилить за один вечер, если под рукой нет более интересных вариантов (или же просто отключили интернет).

Оценка: 6
– [  6  ] +

Роджер Желязны «Амберские рассказы»

Нескорений, 20 мая 2022 г. 20:02

Учитывая финал Хроник Мерлина, где завершение получила основная сюжетная линия главного героя, но ряд вопросов касательно второстепенных персонажей остался без ответов, появление сборника амберских рассказов выглядит вполне логичным и обоснованным событием. Несмотря на то, что в первом приближении создается ощущение витражности всей литературной конструкции, здесь без особых усилий можно выделить генеральную сюжетную линию, которая продолжает повествование с того места, где закончился роман «Принц Хаоса». К сожалению в сборнике всего несколько рассказов, хотя для завершенности картины их должно бы быть минимум в два раза больше, тем не менее они позволяют нам вновь вернуться к знакомым персонажам и проследить их дальнейшую судьбу, восполнить пробелы, созданные финальным томом истории Мерлина. И всё же этим рассказам следовало бы добавить больше шлифовки, ощущение недоработанности здесь сильно ощущается.

Своего рода прологом можно считать «Тайну Амбера» — незаконченный рассказ, написанный в соавторстве с Э. Гринвудом. Хронологически его действие вписывается в Хроники Корвина, примерно во времена событий, описанных в «Знаке единорога», проследить и угадать замысел этого наброска можно благодаря заключительному рассказу данного сборника — «Зеркальному коридору», который закольцовывает, объединяет конец и начало. В «Сказке торговца» автор возвращается к оборванной линии Люка (Ринальдо), который остался прикрывать бегство Мерлина со товарищи от преследований истинного Огненного пути Амбера. Вытянув из Тени с помощью Логруса легендарный меч своего отца, Люк становится обладателем сего мощного артефакта, являющего собой антитезу к не менее прославленному Грейсвандиру Корвина. Возникает вопрос, а какой смысл вообще скрывать артефакты, если их так запросто можно вытянуть с помощью Логруса?

На протяжении всех Хроник Мерлина автор постоянно намекал нам на новую встречу с Корвином, которая в результате состоялась лишь в самом конце и то мимолетно. Исправляет положение рассказ «Синий конь и Танцующие горы». В подарок от Мерлина из конюшен Хаоса Корвин получает говорящего коня и отправляется в загадочную локацию под названием Танцующие горы, где становится случайным свидетелем шахматной партии, которую ведут в пещере два таинственнывх незнакомца, которые при ближайшем рассмотрении оказываются двумя небезызвестными персонажами. В «Окутанке и Гизель» мы перемещаемся в Зазеркалье и знакомимся с загадочной подругой детства Мерлина — Рандой, самому же Мерлину придется вступить в смертельный поединок с Гизелем, монстром, оказывающемся ещё опаснее Бармаглота и посланным на погибель нашему герою неизвестным чародеем (личность его так и остается покрытой мраком, увы).

Меня, да не меня одного, конечно, наверняка интересовала участь верной спутницы Мерлина, удавки Фракир, которую он с легкостью оставил в покоях Брэнда, обретя там могущественный спикард. В рассказе «Кстати, о шнурке» Фракир появляется вновь, выйдя из состояния стазиса в амберских покоях. Ей предстоит встретиться с Люком и Флорой, а сюжет логически продолжает линию предыдущего рассказа, ведь тот самый непоименованный чародей появляется в покоях Флоры, спасаясь от Гизеля, отправленного в качестве ответного хода Мерлином.

И наконец мы подходим к завершению в последнем рассказе — «Зеркальный коридор». Корвин прибывает в Амбер из Танцующих гор, встречается с Люком и они вместе входят в загадочный Зеркальный коридор, где им предстоит скрестить клинки — Вервиндль и Грейсвандир, Лёд и Пламя, Хаос и Порядок.... в общем история заканчивается и продолжается, несмотря ни на что Амбер навсегда останется в памяти и сердцах тысяч поклонников жанра фэнтези, которые продолжают жить, мечтать и вникать в смыслы, заложенные мастером, Роджером Желязны.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Роджер Желязны «Пятикнижие Мерлина»

Нескорений, 20 мая 2022 г. 19:14

История Корвина из Амбера является вполне самостоятельной, завершенной и не требующей продолжений, тем не менее автор создал аналогичные «Хроники», посвященные его сыну по имени Мерлин. Ничего принципиально нового Хроники Мерлина не привносят, но обогащают нас информацией о космогонии Амбера и Хаоса, знакомят с рядом могущественных артефактов, добавляют целую линейку новых персонажей, при этом позволяя снова встретить и старых хорошо знакомых героев. Если вам пришлись по душе приключения Корвина, то читать продолжение стоит, но следует учитывать, что это те же яйца, только в профиль. Кроме того, любой сериал со временем начинает тонуть в самоповторах и тем самым вызывать перенасыщение, по этой причине, если решите прочесть все десять романов одним махом, то рискуете в определенный момент почувствовать изжогу и забросить чтение. Хотя автор умеет поддерживать интригу и сохранять читательский интерес до самого конца.

Во многом Мерлин напоминает своего отца, как внешне, так и по поведению, но всё же это иная личность, его нельзя назвать клоном Корвина. Мерлин в большей степени полагается на свои магические способности, предпочитает сражаться не мечом, а набором мощных заклинаний, хотя и от фехтования при необходимости не увиливает. Вместо прославленного магического меча Грейсвандир у Мерлина есть разумный браслет-удавка Фракир, так же ему время от времени приходится взаимодействовать с созданным им искусственным интеллектом под названием «Призрачное колесо». Если с Корвином мы знакомимся в клинике, где он пребывает в состоянии амнезии, то Мерлин изначально в курсе всех дел, читателю не приходиться заново осваивать все азы, связанные с пользованием Картами и перемещением по Теням. Кроме того, двойственное происхождение Мерлина от Амбера и Хаоса дает ему ещё целый ряд существенных преимуществ перед родителем.

Вообще, на всем протяжении истории Мерлина, ощущается, что автор ему чересчур симпатизирует. Даже когда в его жизни происходят события, к которым можно провести чёткие параллели с историей Корвина, новому протагонисту всегда удается выйти сухим из воды и с гораздо меньшими потерями, чем его отцу. К примеру, если автору вздумается подвергнуть Мерлина лишению свободы, то это будет спокойное и тихое местечко с мягким спальным мешком и кучей вкусной еды, да и продлится этот преиод несколько недель, а не лет, а уж о такой дикости, как принудительное ослепление и речи не идёт. Если Корвин перемещался по Теням либо физически, либо с помощью Карт, то его сын может запросто использовать в качестве дополнительного средства возможности «Призрачного колеса» или вообще отыскивать любой материальный предмет в Тенях не сходя с места, пользуясь возможностями Логруса, хаотического аналога Огненного пути.

Пользоваться магией гораздо проще, чем прорубать себе путь мечом, но даже наделив Мерлина арсеналом продвинутого чародея, автор не упускает случая каждый раз ещё больше облегчить ему жизнь, подкидывая тот или иной могущественный артефакт, с которым жизнь становится еще проще, а уж умение буквально на коленке нарисовать любую карту, неважно места или человека и вообще лишает смысла непосредственное физическое путешествие по Теням. По этой причине большую часть сюжетного времени Мерлин занимается не преодолением разных опасностей и не участием в сражениях, а болтовней с второстепенными персонажами и дегустацией всевозможных кушаний. Учитывая частоту мерлиновых трапез, выглядеть он должен примерно как японский Ёкодзуна, так что ему повезло ещё, что создания Хаоса могут трансформировать своё физическое тело в любую нравящуюся им форму по желанию, хоть отвратительного демона, хоть писаного красавца.

Изначально Мерлин подчеркивает свой нейтральный статус, не желая вставать ни под знамёна Хаоса, ни под стяги Порядка. Тем более он избегает всяческой личной ответственности, хотя ему упорно прочат трон во владениях Хаоса. Постепенно он становится ключевой фигурой, все сюжетные ниточки завязываются на нём, не только обычные персонажи, но и сверхразумные космические Силы воспринимают его в качестве Джокера, который может решить исход затянувшейся партии между Змеем и Единорогом. В середине цикла действие начинает заметно провисать, событийность сюжета стремится к нулю, что изрядно убивает читательский интерес, который автор не забывает подпитывать, забрасывая очередной эпичный клиффхэнгер в концовке каждого романа. Количество второстепенных персонажей и всевозможных родственников Мерлина как со стороны Амбера, так и Хаоса растёт в геометрической прогрессии, порой приходит мысль, что надо бы читать с карандашом.

При всём при этом остается ощущение какой-то несерьезности происходящего — вчерашние враги с легкостью становятся друзьями и начинают помогать с не меньшим рвением, чем некоторое время назад вставляли палки в колеса. Даже какого-никакого внятного антагониста, который мог бы сравниться с Брэндом, чуть не уничтожившим мир во времена Корвина, автор предложить нам не может, хоть и пытается. Младший брат по линии Хаоса Джарт слишком глуп и неудачлив, ему ближе была бы роль комического персонажа, бывшая возлюбленная Джулия имеет слишком примитивную мотивацию для того чтобы мыслить её злодейкой, а призрачный суперкомпьютер немножко побунтовав против создателя быстро становится его послушным помощником. Говорить о каком-то драматизме, сверхнапряжении не приходится, ведь Мерлин очень напоминает типичного «избранного», в котором находит своё воплощение нереализованное альтер-эго автора.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Роджер Желязны «Принц Хаоса»

Нескорений, 20 мая 2022 г. 18:15

Финальный аккорд в истории Мерлина прозвучал совсем неплохо, но всё же чего-то не хватило. Понятно, что неимоверно трудно свести воедино все сюжетные линии, начатые в предыдущих томах, столько героев, интриг. Главное, что основную линию Мерлина автору удалось завершить без оставшихся постфактум вопросов, а о судьбе всех второстепенных персонажей можно было бы написать эпилог размером с целый роман. Частично автор ликвидировал пробелы в серии Амберских рассказов, вероятно ему удалось бы заполнить все лакуны, если бы не преждевременный уход из жизни. Такого эпика, как в последней части Хроник Корвина здесь не получилось, хотя и к финалу первых пяти томов был ряд вопросов, поэтому ориентироваться на историю Корвина не стоит, перед нами вполне самостоятельный opus magnum автора, и Корвин бы вообще не появился на его страницах, если бы автор не хотел угодить читателю, а точнее фанам, жаждавшим соответствующего сервиса.

Под занавес автор наконец-то перенес большую часть сюжетного времени в части вселенной, где расположены Владения Хаоса, отрицательный полюс двусоставного мира, где на каждом шагу можно встретить невероятных чудовищ, а города поражают воображение архитектурой, которая предельно далека от принципов евклидовой геометрии. В ряде экскурсов мы вместе с главным героем возвращаемся в его детство, через эти воспоминания автор показывает, как получилось, что Мерлин называет Амбер своим домом, хотя по факту его детство и отрочество прошло в пределах Владений Хаоса, да и по гамбургскому счету в теневой Земле он провел больше времени, чем находился в Амбере. Наделенный магической силой, аристократическим происхождением и искренним благоволением автора, Мерлин тем не менее не сумел встретить настоящую любовь, познать прелести подлинной дружбы, и эту пустоту невозможно закрыть в одночасье, по взмаху волшебной палочки.

Даже свою верную браслет-удавку Фракир Мерлин с легкостью меняет на спикард — магический перстень, наделенный невероятной мощью, но созданный неведомо кем и с неизвестными целями. Здесь возникает неиллюзорная отсылка к «Властелину колец», ведь всего спикардов было девять, столько же сколько людских колец по Толкину. Только вот Желязны не искушает своего героя всевластием, а сразу же заставляет его использовать по полной все возможности кольца — для достижения поставленной цели. Мерлина не смущает даже то, что спикард был обнаружен им в амберских покоях Брэнда, выступившего главным злодеем и несостоявшимся Тёмным властелином в истории его отца Корвина. Автор «Хроник» подчёркнуто устраняется от морализаторства — если это работает, то этим нужно пользоваться, а не заниматься возвышенной философией, рассуждая о морали и нравственности, когда рушится весь окружающий мир.

Главная цель Мерлина — сохранить свой нейтральный статус, тем самым и соблюсти баланс равновесия сил во вселенной, в противном случае всё сущее может погибнуть. Логрус и Огненный Путь не оставляют попыток склонить Мерлина каждый на свою сторону, для этого они бросают в бой последние резервы. Только вот каждый из них играет только за себя, а на стороне Мерлина помимо прочих человеческих соратников находится ИИ «Призрачное колесо» и Огненный путь Корвина, если вспомнить ещё и о наличии спикарда на пальце, то финал становится немного предсказуем. Постепенно главной целью как Люка, так и Мерлина становится вопрос — как ускользнуть от восхождения на престол (Кашфы — в случае Люка и Владений Хаоса, если говорить о Мерлине). Подобно своему отцу, прошедшего трансформацию от стремления к престолу Амбера любой ценой до понимания тщетности бремени монарха, Мерлин изначально не хочет становиться правителем.

В любом случае неприятно ощущать себя марионеткой в чужих руках, даже если у тебя на голове корона, а обладая способностями Мерлина можно создать мир мечты в любой Тени, или же просто наслаждаться жизнью, покоем, если приключения и опасности уже надоели. Мало того что тебе хотят корону на блюдечке поднести, так еще и женить на подходящей королеве впридачу. С другой стороны, если потенциальная королева тебе не безразлична, а из-под контроля серых кардиналов можно выйти, если ты прекрасно осознаешь кто они и каковы их цели, то почему бы не попробовать, особенно если того требует высшее благо? Тем не менее, может быть это чисто моё субъективное ощущение, но психологически Мерлин находится на уровне подростка, который только начинает осознавать абстрактные истины, но по большей части действует из чувства противоречия, обладай его недруги зачатками знаний психолога и они могли бы вертеть юным принцем как им заблагорассудится.

Основные вопросы остались к сюжетной линии Корэл, которой после взрыва в амберском дворце Дворкин вставил в качестве глазного протеза Судный камень. Как этот артефакт отразится на её здоровье, какие перспективы может таить в себе подобный симбиоз носителя амберской крови и мощнейшего артефакта, существовавшего ещё до возникновения Амбера? Будучи формально супругой Люка, Корэл влюблена в Корвина, а тот испытывает к ней симпатию, в то же время кажется, что он еще не до конца разобрался со своими старыми чувствами к Джулии, превратившейся в могущественную Маску. Автор создал этот любовный многоугольник, слегка покрутил его в руках, как кубик Рубика, да и забросил в дальний угол. Если добавить сюда первую детскую влюбленность Мерлина — Ранду, то вообще сам чёрт тут ногу сломит. Вот лишь один из примеров ситуаций, которые были созданы, закручены, но никакого внятного решения в финале не обрели, но увы — история завершилась, главное, что хоть какая-то осмысленная концовка нам предоставлена была, а продолжения уже не будет, что очень огорчительно и печально.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Роджер Желязны «Рыцарь Теней»

Нескорений, 19 мая 2022 г. 12:21

После «Знака Хаоса» возникло ощущение, что «Хроники» окончательно скатываются в уныние и самоповторы, поэтому, приступая к чтению предпоследнего тома, особых надежд на лучшее не было. Тем не менее, автору удалось удивить, оживив плавное течение событий, задать новый уровень интереса к происходящему, подняв планку на уровень глобального противостояния высших сил, рядом с которыми простые смертные, даже наделенные могущественными сверхспособностями, кажутся не более чем пешками, разменными фишками в извечной большой Игре Хаоса и Порядка. Структура мира начинает представляться в виде невероятно большой шахматной доски, где игроки просчитывают свои действия на много ходов вперед, поражая воображение хитроумностью своих далеко идущих замыслов. В то же время любая, даже самая незначительная деталь может сыграть роль переменной Х, нарушив планы и переведя игру в совсем новую плоскость бытия.

Первые пару глав автор отводит на уже набившую оскомину говорильню, где Мерлин беседует за обедом со своим старшим братом Мэндором и Джасрой, которая добилась контроля над Стражем четырех миров, где расположен Фонтан энергии, являющийся мощнейшим источником магических способностей. Странно, что такое важное место силы Мерлин благодушно уступает своей вчерашней оппонентке, которая хоть и является матерью его близкого друга, но наделена хитростью и коварством. В любом случае этого застольного разговора было не избежать, ведь читателю необходимо узнать, как Джулия дошла до жизни такой, почему её отношение к Мерлину изменилось и как ей удалось совершить трансформацию, превратившись в могущественную Маску, которая смогла на длительное время взять под контроль такую искушенную и изворотливую чародейку, как Джасра. Дальнейшие же события приобретают вообще неожиданный оборот.

Мерлин попадает в Междутенье, на изнанку известной вселенной, где получает квест результатом которого должен стать выбор стороны. Игроки подталкивают Мерлина к тому, чтобы он утратил свой нейтральный статус и определился за кого он стоит, ведь в нем течет кровь, как Амбера, так и Владений Хаоса, что даёт ему возможность выбирать. При этом герой отчаянно сопротивляется внешним воздействиям, расценивая этот квест, как насилие, давление со стороны. Междутенье представляет собой некий Лимб, мир, отраженный, как фотографический негатив, где не действуют известные законы, которые изрядно разнятся даже в отдельных Тенях. Мы помним, что в земных условиях у Мерлина не получилось бы собрать своего Призрака, компьютер, который действует на иных, не доступных земному пониманию физических законах, но в одной из удаленных Теней это изобретение смогло работать, как было задумано и даже обрело собственный разум.

Интерес создавшейся ситуации в том, что в Междутенье Логрус и Огненный путь не могут действовать напрямую, их сил здесь недостаточно, а уже одно это само по себе говорит о силе данного места, если даже два онтологических принципа, наделенных Сверхразумом, должны принимать правила игры и действовать сообразно этим правилам. В этой реальности Хаос и Порядок действовать напрямую не способны, влиять на происходящее они могут только через своих агентов, то есть всех, кто когда-либо сумел пройти до конца Огненный путь или Логрус эти Силы могут восстановить в виде полной копии, наделенной всеми признаками оригинала, включая воспоминания, записанные в памяти до момента окончания прохождения Пути / Логруса. При этом убивать таких призраков мало толку, через несколько часов их могут клонировать заново и вновь запустить в оборот. Полагаться на силу и магию Мерлину здесь не стоит, нужно действовать быстро и изобретательно.

Такой вот хитрый прием с призрачными агентами очень сильно развязывает автору руки, позволяя сводить протагониста даже с давно умершими персонажами, воскрешая их из мертвых. Непонятно только почему Логрус и Путь не используют возможности клонирования на полную, производя лишь одного клона, и воскрешая его лишь после уничтожения. Достаточно было сделать пяток-другой бенедиктов, к примеру, чтобы Мерлин оказался в полностью безвыходном положении — либо гибель, либо подчинение силе, которая создала призраков. На время защитный амулет Мерлина Фракир получает способность общаться со своим хозяином телепатически, что несколько компенсирует утрату Мерлином устной речи, но мало помогает в отсутствии привычных заклинаний, с помощью которых он с легкостью решал все сложности в предыдущих книгах. Вот это именно то, что требовалось — установить ограничения, лишающие протагониста легкости преодоления препятствий.

Учитывая всё сказанное выше, мы помним ещё и о том, что Огненный Путь существует не в единственном экземпляре, помимо изначального существует и Путь Корвина, проложенный перед решающей битвой с Хаосом. Кроме того, Призрачное колесо, созданное Мерлином, уже достигло уровня, позволяющего ему вести свою игру, хотя от мечтаний о всевластии Призрак уже отказался, посвятив себя помощи своему создателю. Эти факторы и позволяют нарушить сценарий, прописанный с учетом того, чтобы продолжать Игру, соблюдая биполярный статус-кво. Если добавим к этому мощнейшие артефакты, один из которых — Судный Камень — находится в Амбере (точнее у Мерлина, который на время заимствует его из тайника Рэндома), то окончательный исход Игры становится предсказать крайне сложно. Все ниточки завязаны на Мерлине, и финал, к которому мы приступим в следующем томе, будет зависеть исключительно от его выдержки, последовательности и благоразумия.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Роджер Желязны «Знак Хаоса»

Нескорений, 17 мая 2022 г. 08:59

Начало романа выгодно отличает данную часть приключений Мерлина в Амбере от предыдущих. Мы попадаем в литературный мир «Алисы в стране чудес», который настолько же реален, как и прочие теневые реальности. Данным эпизодом автор хочет проиллюстрировать влияние наркотических стимуляторов на носителей крови Амбера, но наркотик — всего лишь вспомогательное средство, открывающее иные пласты реальности. Если подумать, то легко придти к выводу, что в космогонии Желязны одновременное существует бесчисленное множество миров, даже вымышленные структуры живут и действуют, и все они равноправны. Таким образом, при наличии желания и способностей, в теории можно попасть в любой мир, включая литературные миры из всех написанных и ненаписанных книг, всех времен и народов. Впечатляет, а может так оно и есть, ведь существование Янтарного королевства ещё никто не опроверг, значит и прочие Тени вполне могут существовать.

Тем не менее интересный зачин быстро сливается, возвращая нас к привычной пустопорожней рутине, весь остаток книги приходится скучать, новый всплеск интереса намечен лишь ближе к финалу романа, традиционно, чтобы читатель не забросил чтение цикла окончательно и всё-таки искусился возможностью получить ответы на вопросы, количество которых со временем не уменьшается, а растет в геометрической прогрессии. На каждый кусок паззла, выдаваемый читателю, автор создает две новые неизвестные переменные. Учитывая продолжительность жизни Оберона, число его отпрысков, обитающих в разных Тенях может стремиться к бесконечности. В любой затруднительной ситуации можно извлечь на свет очередного (очередную) брата, тётю, бабушку или прадеда Мерлина и запустить сюжет в новом русле, с учётом целей и задач нового персонажа. В общем-то автор и следует этой удобной схеме, добивая объем до запланированных пяти томов, чтоб «как у Корвина».

Основная масса текста заполнена «водой»: поели, погуляли, поболтали с очередным персонажем, переместились в другую локацию, поели, поболтали с другим персонажем... повторить до бесконечности. Одна и та же информация мусолится и пересказывается снова и снова, в конце концов это становится неимоверно скучно. Читатель ожидает новых откровений, а их все нет, в лучшем случае выдают новые данные в час по чайной ложке. Убрали описания перемещений по Теням, зато в очередной раз автор расписывает в подробностях этапы Огненного пути, который мы уже не раз проходили вместе с героями в предыдущих частях. Даже прохождение Логруса уже описывалось в предыстории к «Картам Судьбы». В то же время вопрос о том, как влияет новый Огненный путь, проложенный Корвином на вселенную, как он уживается со старым Путем, который ценой жизни починил Оберон, остается открытым, Мерлин в очередной раз откладывает этот вопрос на потом.

История Корвина могла бы уместиться в стандартную трилогию, но по причине того, что читателя необходимо было знакомить с правилами игры, эту функцию выполняли два первых романа. В случае с Мерлином все основы уже давно известны, но автор всё равно растягивает историю на пять книг, при этом главный герой постепенно превращается в «сам себе режиссера». Корвин умел перемещаться по Теням, владел колодой карт, мечом Грейсвандир и хорошо фехтовал — этого набора способностей ему вполне хватило для выполнения всех квестов. Его же сын помимо прочего владеет бессчетным количеством заклинаний на все случаи жизни, если нужно — способен быстренько изобрести новое заклинание. Даже мечом ему махать особо не требуется, когда есть такой наручный браслет, как Фракир, способный устранять противников в автоматическом режиме и предупреждать обо всех мыслимых опасностях заблаговременно, напрягаться вообще нет смысла.

Мерлин может буквально «на коленке» нарисовать любую карту — место или человека по памяти и переместиться или связаться с нужной персоной, но даже это зачастую становится излишним, ведь не стоит забывать о наличии Призрака, его суперкомпьютера, который может запросто отыгрывать роль бога. Зачатки Скайнета и потенциального тёмного властелина Призрак внезапно растратил, превратившись в неуверенного подростка, готового выполнять любое желание своего папочки-Мерлина. Переместиться в любое место хоть одному, хоть с целой армией — не проблема, достаточно только свистнуть. Почему так? Правильно, по желанию левой пятки автора. Для подстраховки с Мерлином теперь повсюду ходит его старший братец Мэндор, который в трудный час и магией Хаоса поддержит и «поляну» накроет с неземными яствами, если вдруг наш герой проголодается посреди очередного своего приключения.

Не стоит забывать и про сверхъестественное существо женского пола, которое бегает за Мерлином по пятам и утверждает, что его задача — оберегать нашего героя от любых неприятностей. Наконец-то автор раскроет что это за создание, но вот на вопрос «почему?» — снова уйдет от ответа. Прием «бывший враг становится другом» тоже уже изрядно подзатаскался, и наблюдая его очередное применение, рука автоматически приближается к лицу. Создается ощущение, что в Амбере всё понарошку, вот сегодня мы тебя поубиваем, поохотимся за тобой, а завтра вместе над этим посмеемся, ну что поделать — игра такая, ты же не в обиде, правда, Мерлин? Постепенно Амбер начинает восприниматься, как детская песочница — сидят, лепят куличики, потом кто-нибудь психанет, разметает куличики соседа, а через пять минут снова «мир, дружба, жвачка». Тем не менее, заглотив крючок интриги, созданной в первом романе этого пятикнижия, читатель волей-неволей продолжает, как те мыши из анекдота, колоться, плакать, но продолжать жрать «янтарный кактус», ведь так хочется узнать, чем же все это закончится, правда?

Оценка: 8
– [  5  ] +

Роджер Желязны «Кровь Амбера»

Нескорений, 14 мая 2022 г. 10:21

После «Карт Судьбы» автор предоставляет нам небольшую передышку, заключив Мерлина в хрустальный грот, чем сразу же проводит параллель с пленением Корвина в темницах Амбера, но и отсылает нас к артуровскому мифу, где Мерлин выступает в своем собственном лице, а роль Нимуэ выпало исполнить его бывшему (?) приятелю Люку. В прологе автор полностью пересказывает нам события предыдущего тома, прямо как в современных телесериалах, не хватает только привычного объявления «в предыдущих сериях...». Сюжет действительно предельно запутывается в плотный клубок интриг и событий, так что постоянно приходится держать в памяти множество действующих лиц и мысленно проводить взаимосвязи. Вполне детективный подход, непонятно, кто друг, кто враг, ведь противник, строивший козни только что, может внезапно вновь протянуть руку помощи, а преданный соратник — явить свой истинный лик. Никому нельзя доверять, об этом здесь приходится помнить постоянно.

Добавляется чуточка южного, с арабскими нотками колорита, когда автор описывает новую Тень — королевство Кашфа, с которым тесно связана чародейка Джасра, чуть не отправившая нашего героя на тот свет в предыдущем романе. Эта femme fatale, обладающая склонностями к вампиризму, ещё сыграет свою роль, но в этой части появляется на сцене только в одном кратком эпизоде. Призрачное колесо, восставший против создателя суперкомпьютер, тоже почти не задействован, лишь изредка напоминает о себе, и то для того, видимо, чтобы читатель окончательно о нем не позабыл. Интересна природа Теневых бурь, с которыми мы познакомились в предыдущей части, но истинную природу этого явления понять пока сложно — то ли они следствие борьбы Амбера и Хаоса, битвы, которой завершилось пятикнижие Корвина, то ли это нечто совсем новое, может быть даже результат активного самосовершенствования Призрачного Колеса, выполняющего роль мощного артефакта.

Самого же Корвина до сих пор не видно, даже на самых дальних горизонтах, но Мерлин частенько вспоминает об отце, даже навещает его приснопамятный кенотаф неподалеку от Амбера. Довольно много в романе экскурсов в прошлое главного героя. Мерлин вспоминает годы своего пребывания во Владениях Хаоса, большую ясность обретают его взаимоотношения со сводными братьями по Хаосу и с матерью Дарой. Мягко говоря, тёплыми отношения эти не назовешь, поэтому логично, что при первой возможности Корвин отправился на Землю, всё лучше, чем находиться поблизости с такими родственничками. Вспоминает Мерлин и о покойной Джулии, которую некогда любил, а возможно в глубине души любит и по сю пору. Ниточки к событиям, происходящим теперь в Амбере, во многом уводят в прошлое, к тем годам, когда Мерлин обучался на программиста в Штатах. Никаких особых откровений автор нам здесь не выдает, но стоит поставить метку и держать эти воспоминания в памяти.

Всё чаще Мерлин признаётся самому себе, что своим домом считает именно Амбер, а не Владения Хаоса, где он вырос. Тем не менее впервые этот вечный город, источник всех Теней предстает перед нами в своем истинном обличьи, без прикрас. Раньше можно было подумать, что это некий лубочный фантазийно-сказочный замок, с хрустальными шпилями и прекрасными дворцами, филиал небесного рая. Отчасти в этом есть доля правды, но лишь отчасти. Достаточно совершить прогулку в компании с Мерлином по улочкам Амбера, чтобы понять свои заблуждения. Перед нами возникает реальный Амбер, его теневая сторона, так сказать — с трущобами, вонью помоек, портовыми крысами и дешёвыми забегаловками, где каждый случайный знакомец может оказаться опасным бандитом, готовым последовать за тобой в ночь, потребовав жизнь или кошелёк. Такой Амбер поначалу шокирует, но потом понимаешь, что это логично, иначе и в его отражении, на Земле всё было бы иначе.

Раскрыв тайну происхождения Люка Рейнарда автор подкидывает нам ещё большую загадку, знакомя с неким сверхъестественным существом женского пола, которое неотступно следует за Мерлином по Амберу и Теням. С одной стороны это создание утверждает, что его цель — защитить главного героя от опасностей, но доверять ему как-то не получается, ведь его (точнее её) цель — в первую очередь сбор информации, которую она настойчиво выпытывает у бедняги Мерлина, хотя кое что и даёт взамен. Способность к контролю над разумом любого встречного даёт этому персонажу в руки козырные карты, и вообще такие умение воспринимается как читерство. Личность и подлинные цели данного персонажа задают главную интригу «Крови Амбера», но раскрытие этого джокера автор оставил на потом. Большую часть сюжетного времени мы таскаемся с Мерлином по разным Теням и всяческим юбилейным местам, типа башни Четырех миров, благо от подробного описания «работы с Тенями» мы избавлены.

Периодически приходится замечать, что главный герой ведет себя неэффективно и не логично, обладая картами, которые могут мгновенно перенести его во множество мест, в том числе в сам Амбер, Мерлин уныло таскается по Теням, пользуясь либо конём, либо собственными ногами. Обосновывается это довольно слабо — типа герою захотелось поразмышлять, но почему нельзя размышлять в удобном кресле с бокалом красного вина во дворце Амбера, а не таскаться по горам, по долам, особенно когда за тобой ведется охота целым рядом неизвестных врагов, этого автор никак не поясняет. Ближе к финалу романа автор решил поиграться с сюрреализмом, постепенно превращая Амбер в филиал Wonderland'a Кэрролла. Смотрится это довольно неожиданно, но вполне логично, если учитывать его предыдущие попытки деконструкции артуровского мифа, теперь пришла очередь Алисы, волшебной сказки — всё это плотно стоит у истоков жанра фэнтези, в котором сами «Хроники» занимают почётное место.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Роджер Желязны «Карты судьбы»

Нескорений, 13 мая 2022 г. 11:07

После завершения истории Корвина из Амбера, казалось бы, что ещё нового можно добавить, когда состоялось эпичное сражение Хаоса и Порядка, все злодеи были повержены, а между двумя полюсами мультивселенной установился мир. Тем не менее, история продолжается, являя нам нового героя — Мерлина, сына Корвина и принцессы Хаоса Дары. Во многом Мерлин похож на своего отца, как внешне, так и по внутреннему миру. Чтобы лучше узнать своего амберского родителя Мерлин на 8 лет поселяется в Тени Земля, обучаясь в колледже на программиста. Здесь у него появляются новые знакомства и связи, но рутина земной жизни не поглотила его целиком, Мерлин помимо всего прочего — искусный чародей, объединивший в себе все способности и преимущества, доступные уроженцам Амбера и Владений Хаоса. Именно двойственность его природы и устанавливает его статус — он везде свой, но и чужой одновременно, маг, обреченный на одиночество или всё-таки нет?

Действие первого романа пятикнижия Мерлина развивается довольно динамично, искушенному читателю уже нет необходимости вникать в правила игры. На протяжении всего пребывания на Земле Мерлин каждый год в канун Вальпургиевой ночи становится объектом покушений загадочного недоброжелателя. Ему удается избегать опасности, но в этот раз жертвой становится его бывшая возлюбленная Джулия, которой он некогда устроил экскурсию по Теням, но так и не раскрыл тайны своего происхождения и способностей. На месте гибели Джулии главный герой обнаруживает странные карты, авторство которых неизвестно. Мы можем предполагать, что автор карт был близко знаком с Дворкиным или с кем-то из его способных учеников, но Брэнд мёртв, а Фиона целиком и полностью на стороне Амбера, что означает — либо нас ждут новые подробности из жизни уже известных персонажей, либо в игру вступят новые, ранее незнакомые нам лица.

Основные подозрения вызывает фигура Люка Рейнарда, друга-соперника Мерлина, с которым он знаком на протяжении своих восьми лет земной жизни. Однако и кроме Люка в жизни Мерлина хватает таинственных незнакомцев — одни пытаются его убить или захватить в плен, другие предупредить об опасности, но всем им нужна информация о его происхождении, способностях, об Амбере и его элите. В отличие от своего отца Корвина, Мерлин больше полагается на ловкость и магические способности. Несмотря на наличие навыков фехтования, он редко использует холодное оружие. Вместо прославленного меча Грейсвандир, принадлежащего Корвину, у Мерлина имеется не менее полезный артефакт — полуразумный браслет-удавка Фракир, напоминающая ведьмачий медальон, но её функции довольно обширны — не только предупреждать об опасности, но также непосредственно устранять нападающих, выступая в качестве эффективного и эффектного оружия.

Будучи порождением Амбера и Хаоса, Мерлин обладает полиморфическими способностями, но пользоваться этим умением не спешит, по крайней мере в первом томе своих приключений. Также не следует забывать, что ему удалось пройти не только по Огненному пути, но и по Логрусу — аналогу Пути из Владений Хаоса, а значит оба этих образа он носит в себе и может пользоваться их преимуществами. Сюрреалистический процесс путешествий по Теням автор иногда описывает, как прежде уже нередко бывало, но эти описания в сравнении стали короче. Да и вообще — у Мерлина есть способность без непосредственного перемещения по Теням, вытягивать из них в физическую реальность нужные предметы, пользуясь возможностями Логруса — очень полезное умение, но чаще всего юный протагонист использует эту способность для развлечения, когда надо разжиться бутылочкой холодного пива или достать штопор для бутылки вина, что поделаешь — возраст накладывает свой отпечаток.

И всё же самым интересным моментом становится то, что наш герой — больше учёный и изобретатель, которому удалось создать прототип суперкомпьютера в одной из удалённых Теней. Своё изобретение Мерлин окрестил Призрачным колесом. По сути это мощнейший Искусственный разум, способный сёрфить Тени, как привычный нам Интернет, выступать в качестве всевидящего ока, уникального источника информации обо всём. В то же время способности Колеса могут быть использованы в качестве супероружия, любое изобретение имеет две стороны, а Мерлину ещё только предстоит познать аксиому ответственности учёного за свои изобретения. Таким образом, автор плавно смещает акценты повествования в сторону если не НФ, то уж научного фэнтези точно. Здесь сама по себе напрашивается тематика «восстания машин», ведь повествованию нужен мощный и опасный враг, новая угроза, которая сможет превзойти Черную дорогу и козни Брэнда, описанные в приключениях Корвина.

Конечно, узнать о судьбе Корвина хочется больше всего, но автор ограничивается краткими упоминаниями, не выводя прежнего героя на сцену, до поры до времени, смею надеяться. Тем не менее, известные персонажи вновь включаются в повествование — уцелевшие принцы и принцессы Амбера, приходящиеся Мерлину тётями и дядями сталкиваются с новой угрозой — неизвестный злодей избрал их целью своих покушений, но ни личности, ни целей этого антагониста, объявившего негласную войну Амберу, нам пока не раскрывают. Автор умело сохраняет интригу на всём протяжении романа, отвечая на главный вопрос лишь в самом конце, но остается ещё масса вопросов, требующих ответов, которые обязательно будут раскрыты, но уже в последующих томах. Удержать внимание читателя автору становится ощутимо сложнее, а удивить чем-то новым и подавно, но история продолжается, герой, пусть и новый — в наличии, есть масса хитрых интриг и загадок, а это поддерживает интерес и продвигает нас дальше.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Анджей Сапковский «Ведьмак Геральт»

Нескорений, 10 мая 2022 г. 09:20

Истории о Ведьмаке давно уже стали одним из ориентиров в жанре фэнтези. В своей захватывающей саге А. Сапковский соединяет тёмное, героическое и эпическое фэнтези, но самая главная удача автора — это то, что ему удалось создать великолепный синтез сказочной и реалистической в одно и то же время литературы, которая смотрится не искусственно, а живо, органично, самобытно. История, начинавшаяся, как подборка рассказов о герое, профессионально истребляющем чудовищ, постепенно превратилась в эпическое полотно, где нашлось место философии, политике, критическому взгляду на историческое развитие нашего мира, показанного через призму мира вымышленного, литературного. Красной нитью повествования проходит тезис о том, что самым страшным чудовищем является не зверь, не фантастический монстр, а сам человек, и критерий человечности проходит по грани порядочности, честности, готовности к самопожертвованию, а не по условным биологическим константам.

В первых двух сборниках рассказов мы знакомимся с ведьмаком Геральтом, путешествующим по миру, готовым за достойную плату истреблять чудовищ. Путешествует наш герой в компании со странствующим поэтом, трубадуром Лютиком, добавляющим толику юмора и иронии повествованию. Как все дороги неизбежно ведут в Рим, так и линия жизни Геральта постепенно подводит его к Предназначению, делает сначала опекуном, а потом и приемным отцом юной цинтрийской княжны, потерявшей всё в пожаре войны, развязанной одиозной Нильфгаардской империей. Ведьмак, который сам не может иметь детей, посвящает себя воспитанию и спасению Цири от всех опасностей внешнего мира. Да, дети — это будущее, но не только девочка становится предназначением Геральта, нельзя забывать и о любви. Его история отношений с чародейкой Йеннифер проходит через все тома саги, в каждой встреченной своей новой пассии Геральт в итоге видит все равно лишь свою возлюбленную — единственную.

Автор создает в рамках цикла множество запоминающихся персонажей, как центральных, так и второстепенных, но со временем на передний край выходит сам мир, который тоже можно назвать своего рода персонажем книг. Автор погружает нас в атмосферу альтернативного восточноевропейского позднего средневековья, где магия является привычным и неотъемлемым элементом. Постепенно на сцену выходят короли, спецслужбы и совет чародеев, играющий роль закрытой элиты этого мира. Читатель погружается в паутину интриг, где каждая сторона имеет свой интерес, а центральным звеном становится ребенок-предназначение, бывшая княжна, а теперь ведьмачка Цири. Автор эпично описывает ключевые сражения, но больший акцент делает на ужасах войны, показывая всю неприглядность этого явления с точки зрения простых людей, волею судеб, оказавшихся в эпицентре столкновения интересов власть предержащих. Как все-таки хрупка человеческая жизнь, цена ей копейка!

Обращаясь к географии вымышленной вселенной, неизбежно возникает соблазн провести параллели с историческими событиями и государствами нашего мира. Однако, автор построил всё так, что однозначно идентифицировать, установить тождество той или иной страны реальным европейским государствам невозможно. Здесь действуют ролевые модели, а не калька с реальности. К примеру, Нильфгаард — это собирательный образ империи, стремящейся к мировому господству, в нём сочетаются черты Римской империи, Наполеоновской Франции, Советской России и Третьего Рейха. Опирающиеся на торговлю, природные ресурсы, экономику и инновации королевства Ковира и Повисса вызывают аналогии, как с США, так и с царской Россией. Данный подход исключает шовинизм, вытягивает на поверхность внутреннюю, а не внешнюю суть исторических процессов, которые как в реальности, так и в вымышленном мире очень схожи между собой, иногда даже до степени смешения.

Отдельное внимание следует уделить и языку повествования. Чувствуется богатая эрудиция автора, который обогащает речь персонажей выражениями на латыни, к месту использует германизмы, но главное, что каждый персонаж имеет свою уникальную манеру речи. Здесь никогда не перепутаешь кто перед тобой — благородный граф-рыцарь, учёный-книжник, искусный дипломат или же тёмный крестьянин или же разбойник. Очень детально автор описывает интерьеры, костюмы, предметы быта. С одной стороны это хорошо, позволяет максимально глубоко погрузиться в вымышленный мир, но временами подобная скрупулезность идёт во вред. Особенно в срединных книгах цикла, где событийность не столь высока, такое внимание к деталям начинает раздражать. К чему нам эти многословные перечисления всех дивных яств, которыми Ведьмака потчевали на званом пиру, к примеру, или детальное описание пресс-папье на столе оружейника. Всё это сбивает темп, погружает нас в трясину второстепенного.

Тем не менее, все недочёты не существенны, автору удалось главное — создать достоверную вселенную, где, возможно, читателю и не столь хотелось бы жить в реальности, но куда так приятно возвращаться, чтобы вновь встретиться с полюбившимися персонажами. Раскрывая теорию мультивселенной в последнем томе саги, автор пытается убедить нас, что созданный им мир действительно может существовать, как альтернативная реальность в бессчетном количестве возможных, затерявшихся на полотне времени и пространства. Где та тонкая грань, где миф, легенда превращаются в реальность и наоборот — кто знает? Ведь история несмотря ни на что должна продолжаться бесконечно, а герой обязан быть, один или в компании с другими не менее достойными личностями — не суть важно. Главное, что благодаря этим книгам всегда можно устроить себе небольшой отпуск, вновь оказавшись на берегах Яруги, на шумных улицах Новиграда или же в мрачных руинах ведьмачьей крепости Каэр Морхен.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Анджей Сапковский «Владычица Озера»

Нескорений, 5 мая 2022 г. 10:02

Финальная часть приключений Геральта, Йеннифер и Цири стала самим солидным по объему романом саги, и немудрено, ведь автору нужно было свести воедино множество сюжетных линий, раскрыть судьбы не только ключевых, но и второстепенных персонажей, которых за всё время накопилось изрядное количество. Помимо этого автор не прекращает экспериментировать, и этот том можно назвать самым экспериментальным, новаторским, выбивающимся из общего ряда предыдущих частей цикла. Стираются рамки между прошлым, настоящим и будущим, да что там — даже между жизнью и смертью. Забегая вперед, можно сказать, что у автора всё задуманное получилось блестяще. После первого прочтения к этому роману я отнёсся с долей критичности, но перечитав весь цикл заново, спустя годы, всё встало на свои места, и можно по праву сказать, что чтение доставляет несказанное удовольствие, несмотря на то, что уже точно знаешь, что случится с героями и какова будет финальная развязка.

После того как в предыдущем романе Цири прошла через портал легендарной башни Ласточки, спасаясь от следующего по её пятам охотника за головами Бонарта, начинается её длительное путешествие по временам и различным мирам, но в первую голову ей нужно сбежать из мира эльфов, намеревающихся с её помощью исполнить древнее пророчество. В данных эпизодах автор проясняет свою концепцию космогонии и открыто заявляет о действии в своей вселенной теории мультиверсума, что очень многое объясняет. Мир Ведьмака — это одна из альтернативных реальностей, параллельный нам мир. Хаотически перемещаясь по мирам, Цири являет нам как совсем сказочные и фантастические локации, так и вполне реальные места и времена. Её главная цель — вернуться в свой мир и своё время, чтобы придти на помощь близким людям и исполнить свое предназначение, но сделать это без посторонней помощи окажется крайне проблематично.

Если говорить о недочётах, то, на мой взгляд, минусом можно отметить затянутый эпизод зимовки Геральта со товарищи в опереточном рыцарском королевстве Боклер. Малособытийность, низкая достоверность того, что Геральт вдруг забывает о спасении Цири и погружается в мутную рутину своих подзабытых ведьмачьих профессиональных обязанностей, делает чтение этого отрезка романа скучноватым. К тому же ключевая поворотная точка сюжета, прерывающая вялую зимовку Ведьмака, и сподвигающую его всё же продолжить свою эскападу по спасению своей возлюбленной воспитанницы-ведьмачки, на поверку является увесистым «роялем», который невозможно было бы замаскировать даже в чаще брокилонского леса. Спутники Геральта, с которыми он пропутешествовал уже через несколько книг, ставшие читателю знакомыми и почти родными, хитрым движением авторских рук вдруг превращаются в безликих пешек, чья участь вообще не важна и их можно слить в любой момент.

Кульминационную роль в описании военного конфликта Нильфгаардской империи и королевств Севера становится эпическая битва под Бренной. Мне она почему-то напомнила бородинское сражение, хотя в романе описана эпоха еще до изобретения пушек и пороха. Автор показывает нам боевые сцены со всех возможных ракурсов и приближений. Часть событий подается через мемуары, которые в будущем напишет участник битвы, воспитанник храма Мелитэле Ярре. Фокус повествования выхватывает то шатёр военачальника, то разъезд разведчиков, то гонца, спешащего на передовую с важным донесением. Интересно вставлены в общую картину сцены в полевом лазарете, где в поте лица спасают жизни как своих, так и чужих, знакомые всё лица. Автору удается показать хрупкость человеческой жизни, гибель живых людей в мясорубке войны, не безликих юнитов, которые двигают по карте руки полководцев. Да и общий план выглядит эпично и достоин кисти лучших батальных мастеров.

Экспериментальным следует признать ведение повествования в будущем, примерно через 150-170 лет после описанных в цикле событий. Здесь главным действующим лицом становится чародейка Нимуэ, которую мы встречали ранее в небольших эпизодах. Раньше она была ребенком, девочкой, желающей стать чародейкой, теперь же мы видим её в расцвете лет и магических сил. Она посвятила жизнь прояснению белых пятен в легенде о ведьмаке и Цири. Для ликвидации пробелов она пользуется услугами сновидицы, которая, концентрируясь на известных образах, может во сне увидеть то, что не вошло в исторические хроники или было намеренно вычеркнуто из официальной историографии. Именно в этом романе наиболее чётко видна параллель между сагой о Геральте и артурианским мифом. Нимуэ и Цири прямо называют титулом «Хозяйка озера», у Нимуэ есть даже свой Король-рыбак и некое подобие Авалона, а Цири может запросто встретить Галахада, скитаясь по разным мирам.

Перенося действие в будущее, автору удалось сделать Нимуэ не сухой статисткой, нужной лишь как предлог, для раскрытия пробелов цикла, но вписать её как важного персонажа в саму легенду, заставив сыграть ключевую роль в одном из эпизодов в реальном времени. Заключительный том важен ещё и тем, что даёт шанс вновь встретиться с ранее знакомыми персонажами, даже с теми кто играл эпизодическую роль. Преодолевая устойчивый штамп героического фэнтези — дойти в точку Х и победить «тёмного властелина», после чего насладиться хэппи-эндом — автор не выбрасывает эти эпизоды, описывая их подчеркнуто гротескно и штампованно, но там где стандартный фэнтези-роман уже бы закончился, Сапковский завершает лишь главу повествования, впереди ещё четверть романа, где автор продолжает расставлять точки над i, а в итоге выдает и окончательную развязку, которая может показаться спорной, но по некому размышлению — логичной, лирической и в чем-то даже светлой.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Анджей Сапковский «Башня Ласточки»

Нескорений, 2 мая 2022 г. 09:18

Предпоследний роман саги предполагает кульминацию, близость развязки, но на деле автор оставил все главные ответы на последний том. Этот роман по объему больше предыдущих частей, но событийность невысока, действие развивается очень медленно, описания чересчур многословны, количество ненужных деталей зашкаливает, такое ощущение, что автор поставил себе планку достичь нужного объема текста и набивает количество слов просто для того «чтобы было». Эксперименты со структурной композицией, с подачей материала продолжаются. Действие скачет постоянно — от одного второстепенного персонажа действие перепрыгивает к другому и обратно, часто 1-2 страницы отводится на одно действующее лицо, потом происходит смена плана. Задумка показать картину с разных сторон — хорошая, но реализация не радует, рваный темп, довольно сложно уследить за всеми скачками и это сильно раздражает, некоторые фрагменты хочется перелистать, чтобы поскорее добраться до сути.

Тяжело раненая Цири оказывается на болотах Переплюта и попадает в дом к отшельнику-философу Высоготе, который занимается лечением девушки. Попутно Цири рассказывает свою историю своему новому другу, читатель узнаёт о событиях постфактум. Период странствий с бандой Крыс подошёл к завершению естественным путём. Именно в этом томе на сцену выходит охотник за людьми Бонарт, о котором ранее лишь вскользь упоминалось. Бонарту временно приходится играть роль главного антагониста, ведь чародей-недоучка Риенс на эту роль не тянул с самого начала, а подлинный главзлодей цикла — чародей Вильгефорц из Роггевеена продолжает оставаться в тени, удостаиваясь лишь редких, фрагментарных упоминаний по ходу развития сюжета. Линию Цири и Высоготы автор насыщает философскими рассуждениями о природе зла и борьбе с ним, каждый эпизод истории Цири завершается повторяющимся рефреном, напоминающим нам, что она пребывает в домике Высоготы на болотах.

В целом же, наблюдая за злоключениями Цири, у меня возникла забавная параллель с героем другого автора. По сути Цири — это Конан-киммериец наоборот. Судите сами, герой Р.И. Говарда, следуя за своим предназначением, последовательно проходит путь от раба, гладиатора, вора и разбойника, до искусного воина и командира, а в финале — короля крупного и могущественного государства. Цири начинает свой путь как принцесса небольшого (но гордого) королевства, затем становится ведьмачкой — искусной воительницей (правда, с приставкой недо-, ведь процесс трансмутации с эликсирами она так и не прошла), выходит на большую дорогу в амплуа безжалостной разбойницы, а к финалу примеряет роли гладиатора и носит рабский ошейник. Такова ирония Предназначения и удёл «избранных», кстати, наконец-то Цири прямо называют «избранной» в этой части саги, но вряд ли кому-то захотелось бы побывать в её шкуре и испытать все те тяготы, выпавшие на долю этой юной девушки.

Странствия Геральта и компании, идущей на выручку Цири продолжаются. Если историю цинтрийской принцессы автор подавал через беседы с Высоготой, то приключения Геральта в этой части подаются через призму эпической монографии трубадура Лютика, под названием «Полвека поэзии». Раньше из этого вымышленного произведения автор иногда заимствовал лишь небольшие эпиграфы, предваряющие главы, теперь же в ход пошли многостраничные цитаты, излагающие развитие событий от первого лица с соблюдением авторского стиля и синтаксиса. В целом очень даже неплохо получилось, фирменный стиль Лютика доставляет, его ирония, бахвальство и эгоцентризм не раз заставят читателя улыбнуться, жаль, что надолго автора не хватило и через некоторое время изложение истории Геральта вновь начинает подаваться классическим способом. Короткий экскурс в будущее проливает свет на дальнейшую судьбу этого важного исторического источника вымышленного мира.

Раздумав идти в Нильфгаард, Геральт и К направляют свои стопы в Каэд Дху, где обретаются друиды, с целью заручиться их помощью и получить информацию об истинном месте нахождения воспитанницы Геральта. По дороге к геройскому пати присоединяется юная разбойница Ангулема, чья роль сводится к временному замещению в отряде Цири, которую ведьмаку Ангулема очень сильно напоминает. В то время как Цири пытается избавиться от преследования Риенса и Бонарта, Геральту подкидывают гораздо менее значительного антагониста в лице полуэльфа Ширру, принимавшего непосредственное участие в ликвидации юридической конторы Кодрингера и Фэнна. В качестве реальной угрозы Ширру представить сложно, хоть автор и старается сделать его источником проблем, прибавив полуэльфу часть бандитской шайки, говорящей с явным нильфгаардским акцентом. Попутно Геральту выпадает возможность задуматься о соотношении свободы и безопасности, то есть привычные «философии» на месте.

Очень небольшая доля сюжетного пространства отводится в этой части чародейке Йеннифер, которая появляется непосредственно на страницах книги лишь ближе к концу. Большую часть сюжетного времени она благополучно считается погибшей, хотя читатель знает, что ей удалось сбежать с чародейского конвента на северные острова Скеллиге. Йеннифер предстоит пройти своего рода личную инициацию, постичь жизненную мудрость, уподобившись одноглазому скандинавскому Одину, распявшему себя на ясене. Иронично, что реально одноглазым оказывается оппонент Йеннифер — опальный чародей Вильгефорц, получивший сию травму в результате бегства Цири с острова Танедд, закончившегося взрывом башни Чайки. Концовка романа порадовала, Цири, преследуемая по пятам врагами ищет мифическую башню Ласточки, кульминация получилась довольно эпичной и напряженной, а финал оставляет мегакрючок, заставляющий немедленно перейти к чтению заключительного романа.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Анджей Сапковский «Крещение огнём»

Нескорений, 25 апреля 2022 г. 09:08

Можно сказать, что после длительной подготовки и расстановки фигур, которую мы могли наблюдать в «Часе Презрения» приключение наконец начинается. Эта часть саги наиболее насыщена событиями и соответствует по наполнению канонам привычного нам фэнтези. Политика и спецслужбы никуда не делись, но заметно отошли на второй план. Теперь вновь на центральные позиции возвращается ведьмак, который в компании своих невольных попутчиков путешествует по охваченному пламенем войны миру, пытаясь отыскать своё Предназначение, сиречь без вести пропавшую Цири, ребёнка-неожиданность. Мы же, как читатели, имеем своего рода преимущество перед Геральтом, обладая возможность параллельно следить за странствиями бывшей цинтрийской княжны Цириллы, примкнувшей к разбойничьей шайке, носящей именование Крысы. Цири проходит все сложности пубертата, причем в отрыве от знакомых и близких, которых ей заменили на время молодые разбойники и разбойницы.

Очень мало в этом томе чародейки Йеннифер, которая по итогам Совета чародеев на острове Танедд исчезла с радаров, чтобы появиться ненадолго лишь ближе к концу «Крещения огнём». Чародейки всё так же пытаются создать новый конвент, призванный заменить разгромленный чародейский капитул. Власть в стане магиков переменилась и заключилась исключительно в нежных женских ручках. 12 магичек, подобно артуровским рыцарям, заседают за круглым столом, пытаясь решать судьбы мира, прикрываясь интересами исключительно ars regia, но мы-то знаем... Среди чародеек по преимуществу знакомые всё лица, исключение составляют пара нильфгаардских магичек. На сцену выходят Ассирэ вар Анагыд и Фрингилья Виго — эту силу можно рассматривать в качестве тёмных лошадок, которые ещё сыграют свою роль в глобальных событиях, а пока лишь замешаны в общих интригах чисто женского коллектива — у кого наряд красивше, да макияж поярче будет.

В то же время Цири пробует себя в новом амплуа. Бывшая наследница престола, ведьмачка, чародейка — теперь она примеряет одежды известной разбойницы и познает прелести лесбийской любви в компании со своей новой подругой Мистле. Похождения банды Крыс нельзя назвать особо интересными и событийными. Типичный бандитский быт, рутина — разъезды по большой дороге в погоне за жирной добычей, деревенские пьянки-гулянки, покупка яркой бижутерии и шмоток и постепенный рост популярности — о Крысах уже слагают песни и баллады. Пройдя инициацию одиночеством, Цири открывает свою тёмную сторону, она постепенно обретает вкус к убийствам, к кровопролитию. Если же убрать всю лирику, то ситуация типичная для подросткового периода — выйдя из под контроля условных родителей (Геральта и Йеннифер) девочка пускается во все тяжкие, познавая мир — плохая компания, первые сексуальные опыты, алкоголь и наркотики — и в нашем мире сие не редкость.

Основную же часть сюжетного времени занимают приключения Геральта и компании. Наконец-то формируется полноценное геройское пати, на сцене появляются новые центральные персонажи. После того как на Танедде Геральт изрядно покалечился в поединке с чародеем Вильгефорцем, восстанавливать здоровье ему пришлось под присмотром дриад в брокилонском лесу. Едва лишь оправившись от ран он отправляется на поиски Цири, а его проводницей становится Мария Барринг по прозвищу Мильва — искусная лучница человеческого происхождения сражающаяся на стороне дриад и эльфов-скоятаэлей. Привлекательная, но необразованная девушка быстро проникается симпатией к одиночке-ведьмаку. В этой компании естественно не могло обойтись без извечного присутствия неунывающего приятеля ведьмака, трубадура Лютика, который хоть и не искушён в воинском искусстве, но зато одарён иными талантами, ведь создавать настроение и поддерживать боевой дух в походе также немаловажно.

Ещё одним знаковым спутником ведьмака становится краснолюд Ярпен Зигрин, возглавляющий отряд, состоящий из соплеменников и гнома Персиваля Шуттенбаха. В этой пестрой компании Геральт отправляется к берегам Яруги, нацелившись на опасное путешествие в зловещую нильфгаардскую империю. За этим отрядом следует бывший нильфгаардский офицер Кагыр, которого Геральт пощадил в заварушке на Танедде. Кагыр, как и Геральт, по какой-то причине считает своим долгом и предназначением поиски Цири, а учитывая, что в родной империи он приговорён к смерти за предательство, ему ничего не остается, кроме как примкнуть к разношёрстной ведьмачьей компании. Роль чародея-целителя в отряде досталась знахарю Регису — интеллектуалу, хранящему тёмный секрет, который по идее должен был развести его с Геральтом по разные стороны баррикад. По итогам получилось крепкое дорожное приключение, разбавленное картинами военной разрухи, достойными кисти Верещагина.

Добавляя мрачных красок происходящему, автор словно черпает вдохновение из кадров «обыкновенного фашизма», не хватает только голоса Левитана за кадром. Апофеозом странствий становится знаковый эпизод битвы за мост на Яруге, показывающий, как на войне каждый может стать героем поневоле, только вот вряд ли такие эпизоды попадут на страницы ура-патриотических исторических хроник. Следует также обратить внимание на один небольшой эпизод, переносящий нас на сто лет вперед, в котором странствующий сказитель рассказывает деревенским ребятишкам легенды, оказывающиеся той самой историей Геральта, Цири и Йеннифер. В одной из слушательниц мы узнаем будущую чародейку Нимуэ, о которой ранее лишь вскользь упоминалось в эпиграфе к рассказу-приквелу, да ещё в «Сезоне Гроз» было несколько сцен с её участием. Таким образом, автор делает интересный разворот, представляя весь сюжет уже не как нечто происходящее в реальном времени, но как бессмертную легенду, «преданье старины глубокой», подчеркивая эпический характер истории, которую будут помнить спустя много поколений после её окончания.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Анджей Сапковский «Час Презрения»

Нескорений, 23 апреля 2022 г. 22:43

В этой очередной части саги о Геральте повествование окончательно приобретает серьезные тона, становится всё менее развлекательным и приключенческим и больше концентрируется на вопросах политики, спецслужбах, глобальных военных действиях, закулисных играх чародеев и чародеек. По сравнению с предыдущими эта часть может показаться менее увлекательной, тем более, что роль самого Геральта здесь минимальна. Однако, нельзя сказать, что во время чтения приходится сильно заскучать, всё зависит от того, чего лично вы ожидаете от цикла, если только подвигов, сражений с чудовищами и старых сказок в новой оболочке, то стоит ограничиться двумя первыми сборниками рассказами. Здесь мы видим уже несколько иной жанр, акцент делается на эпическом фэнтези, и да — без длительных пояснений и экскурсов, без уяснения всех нюансов подковерной борьбы различных сторон конфликта двигаться дальше не стоит, иначе совсем ничего не будет понятно, местами нужно перетерпеть.

Цири в компании с Йеннифер отправляется в южный город Горс Велен рядом с которым находится остров Танедд — главная обитель чародеев. Именно на этом острове предстоит свершиться центральному событию романа, а может и всего цикла — здесь пройдет совет чародеев, который станет кульминацией всех интриг, готовившихся ранее и тайные намерения станут явными. По значимости этот совет можно сравнить с «красной свадьбой» из «Песни льда и огня» Дж. Мартина. Именно здесь нам предстоит познакомиться с наиболее значимыми персонами цикла, большую часть из которых составляют чародеи и чародейки. До этого мы близко были знакомы разве что с Йеннифер и Трисс, теперь же автор представляет нам членов Капитула чародеев, некоторым из них предстоит сыграть ключевую роль в дальнейших событиях. По линии этого Совета проходит водораздел, отделяющий сторонников Нильфгаарда от верных власти королей Севера, а также от самостоятельных игроков.

Тем не менее и до самого совета есть интересные эпизоды, например,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
автор предлагает нам в компании с Цири прогуляться по знойным улочкам Горс Велена. Общая атмосфера во многом напоминает города Северной Африки из нашей реальности — шумные восточные базары, толпы разношёрстного люда, верблюды и пальмы. Цири здесь ещё ребенок, но уже находится на самой грани инициации, прохождения черты, ведущей к взрослой жизни. Автор добавляет ещё ряд штрихов к её образу, делающих данного персонажа более рельефным — живой, непослушной девочкой, которая способна совершать глупости, необдуманные поступки, хвастаться, но когда нужно и проявить смелость, самоотверженность. Йеннифер уже лишь формально является наставницей Цири, она отыграла эту роль в предыдущем романе цикла, здесь же можно проследить, какие выводы Цири сделала из своего обучения под руководством чародейки — что усвоила, а что и пропустила мимо ушей.

В сюжетной ветке, посвященной Цири, наиболее важен момент её инициации, которая отразилась в одиноком путешествии по гибельной пустыне. Подобно ветхозаветным пророкам она словно отделяет себя от мира, в утомительных блужданиях, лишениях и опасностях характер проходит проверку на прочность, задаётся окончательный абрис матрицы её личности. Именно поэтому ранее автор так подчеркивал роль опекунов Цири — Трисс, Йеннифер и Геральта, которые окружили её полной заботой, безопасностью, она, подобно Будде Гаутаме была отделена от ужасов внешнего мира — безусловно видела их, — но эпизод падения Цинтры и бегства из пылающего города остался в памяти страшным сном, смутным кошмаром. Тем резче контраст — оказаться один на один с жестоким и страшным внешним миром, идти вперёд несмотря ни на что, не ожидая помощи, чудесного спасения. Даже случайная встреча со сказочным единорогом подана предельно буднично и реалистично — сказки кончились.

Однако вернемся к нашим баранам, точнее сказать — всемогущим магикам. В этой книге они действительно проявляются как подлинные серые кардиналы этого мира, мы наблюдаем их триумфы и сокрушительные падения. Люди, играющие судьбами мира, империй, как азартные игроки за покерным столом могут сами в один момент потерять всё, из джокеров обратившись в безвольных пешек. Нашим проводником на балу, предшествующему Совету чародеев становится сам Геральт. Для общества магиков он чужой, и посмотреть на происходящее его глазами довольно занимательно. Перед нами разворачивается картина взаимоотношений чародеек, которые даже обладая высшей Силой остаются женщинами, склонными к ревности, обидам, хвастовству и тщеславию. В компании с одним из членов Капитула Геральт побывает на экскурсии в зале славы. Пользуясь удобной возможностью, автор выдаст нам немало информации из истории вымышленного мира, запечатленной на эпических полотнах.

В процессе чтения «Часа презрения» создается ощущение, что автор скрупулезно расставляет фигуры на шахматной доске, но в момент, когда кажется, что все фигуры расставлены и партию можно начинать, доска внезапно летит вверх, фигуры перемешиваются и в спешном порядке, хаотично выставляются заново. Какие-то фигуры решено оставить за игровым полем, вместо них внезапно появляются новые, но продолжать партию всё равно придётся, если даже временами и приходится делать хорошую мину при плохой игре. Победа требует подготовки, что ни говори... Определить победителя пока ещё не представляется возможным, но впереди нас ожидает ещё три книги, обещающие продолжение этой эпической истории, где на фоне личных судеб центральных персонажей описываются глобальные трансформации, усложненные эсхатологическими предначертаниями, но ясно лишь одно — избежать своего Предназначения не удастся никому!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Анджей Сапковский «Сезон гроз»

Нескорений, 18 апреля 2022 г. 11:38

Новая книга о ведьмаке стала своего рода ребёнком-неожиданностью автора — дай мне то, что обнаружишь дома по возвращении, но чего не ожидаешь. Не новый финал, не предыстория, а новая глава истории, которая не кончается. Герои не стареют и не умирают, они живут в нас до тех пор, пока мы о них помним. «Сезон гроз» автор разместил между первым и вторым сборниками рассказов, открывающими цикл. Читать его можно по желанию — либо по хронологии событий, либо в конце всего цикла, либо же рассматривать, как необязательный факультативный материал, добавляющий новые штрихи в полюбившуюся фантастическую вселенную. В любом случае поклонники приключений Геральта книгу оценят, остальным можно смело проходить мимо. В этом романе достаточно приключений, любовной романтики, привычных философских экскурсов, мягкого юмора и иронии — в общем всего того, за что мы и любим истории про Белого волка, грозу чудовищ в зверином и человеческом обличии.

По сюжету Геральт оказывается в небольшом прибрежном королевстве Керак, где престарелый король Белогун готовится к свадьбе с молодой суженой, а его сыновья плетут сети дворцовых интриг, желая получить корону. Сквозная сюжетная линия, проходящая через весь роман — детективная. В Кераке у Геральта похищают его легендарные мечи и всю книгу он пытается разыскать похитителя и вернуть пропажу, а попутно ввязывается в ряд опасных приключений и запутанных интриг. Довольно интересно понаблюдать, как Геральту приходится выкручиваться из разных передряг без привычного оружия, используя лишь силу кулаков или же первых попавшихся подручных средств. Попутно автор даст нам информацию о ведьмачьих мечах, развеет ряд досужих слухов об их происхождении и возможностях и покажет истинную ценность настоящего профессионального оружия. В поисках Геральту будет эпизодически помогать верный Лютик, а его возлюбленная Йеннифер сыграет роль deus ex machina.

Пользуясь детективной завязкой автор по ходу дела выдает нам немало данных о правовой системе, действующей в мире Ведьмака. Предъявление обвинения, сбор доказательств, сам судебный процесс. По этой причине в книге много латинских слов и выражений — ведь это язык юриспруденции, даже Геральт иногда может позволит себе блеснуть «романской мовой», ссылаясь на эрудицию, полученную в стенах оксенфуртского университета. В романе масса эпиграфов, в ход идёт всё — от Шекспира до Пелевина и Кастанеды. Такое чувство, что автор старается блеснуть собственной начитанностью и энциклопедическими познаниями из мира исторического средневековья (и не только). По этой причине читателю придется частенько заглядывать в примечания и комментарии, что не очень удобно, а постоянные вставочки на иностранных языках ближе к середине романа начинают уже вызывать раздражение, но это мелкие придирки, небольшая субъективная «ложка дёгтя».

Из дополнений к лору вселенной можно выделить разве что пару новых монстров, да один ранее не упоминавшийся ведьмачий знак — не густо. Зато немало времени автор посвятил описанию подводных камней в цеху чародеев — по сути являющих собой закрытую элиту этого вымышленного мира. Со школой чародеев Аретузой, расположенной на острове Танедд, мы уже были знакомы по основному циклу, теперь же автор проводит нам экскурсию по крепости Риссберг,- закрытому научному чародейскому центру, это такое местное Сколково. Волшебники здесь, хоть и полагаются всецело на магию, но по большей части напоминают учёных, поглощены различными изобретениями, исследованиями и внедрением их в массовое производство. По аналогии с учеными автором ставится и вопрос об ответственности чародеев за результаты своей деятельности, которая в немалой степени лежит в сфере генетики, мутаций и трансгуманизма.

Ранее автор говорил, что монстры и чудовища появились в мире после Сопряжения сфер, прорвавшись из иных реальностей в мир Геральта. Однако это не единственный источник, создающий для ведьмаков профессиональную базу, немалую лепту вносят и чародеи. Геральту придется вступить в поединок с безумным садистом, чародеем, проникшим в тёмные пределы гоэтической магии и для своих экспериментов не щадящем жителей целых деревень. Безусловно, зло необходимо остановить, но одно дело одолеть самого чародея и его подручных и совсем другое выйти невредимым из политических и юридических передряг, когда цеховая солидарность ставится выше простой человеческой порядочности и здравого смысла. Вообще, в этой книге автор старается найти баланс между приключениями главного героя и глобальной политикой, интригами. Посмотреть на ситуацию с разных позиций позволяет обилие интерлюдий между главами.

По понятным причинам в этом романе ещё не фигурирует Цири, с Йеннифер ведьмак в ссоре, а значит основной акцент, как и в двух первых томах цикла — на личности и приключениях Белого волка. Отдельной главой можно обозначить историю его романа с чародейкой по прозвищу Коралл, которая впоследствии, как мы знаем, станет одной из героинь битвы под Содденом, чьи имена были увековечены на памятном камне. Об этих отношениях Геральт вскользь упоминал в «Крови эльфов» — здесь же автор расписал историю во всех подробностях. Однако на страницах этого романа не только Коралл станет временной пассией ведьмака, отчаянно пытающегося забыть, найти замену Йеннифер, которую он всё равно видит в каждом отражении, в глазах каждой встречной красавицы. Не мог автор удержаться и от дополнения финала саги, введя в роман парочку интерлюдий с участием Нимуэ, действие которых происходит 120 лет спустя, что вселяет в нас веру, что герои не умирают, а история — вечна.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Антология «Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй»

Нескорений, 17 апреля 2022 г. 15:59

Страшные истории были популярны во все времена, как сладок запретный плод, так и человека магнитом притягивает всё странное, неведомое, пугающее. Пережить же опыт соприкосновения со сверхъестественным, пребывая в полной безопасности — это всегда заманчиво. Перед нами солидная антология мистических рассказов, вышедших из-под пера признанных классиков литературы. Среди признанных мастеров — Ч. Диккенс, Р.Л. Стивенсон, Р. Киплинг, П. Мериме и Г. Мелвилл. Также немало здесь и произведений классиков, творивших преимущественно в жанре хоррора и мистики — Г.Ф. Лавкрафт, Г. Майринк, М.Р. Джеймс, Н. Готорн, А. Бирс, Дж.Ш. Ле Фаню, Э.А. По. Кроме того, читателю предстоит знакомство с практически неизвестными и забытыми современниками авторами, чьи произведения не менее интересны и атмосферны, чем работы их более популярных коллег. Все рассказы распределены по тематическим блокам, посвященным тем или иным проявлениям мистического в нашей реальности.

«С той стороны зеркального стекла». С зеркалами всегда было связано множество суеверий и мистических легенд. Этот мир, такой близкий и далёкий одновременно, достаточно протянуть руку и коснуться холодной поверхности, и кажется достаточно сделать шаг, чтобы оказаться по ту, другую сторону, в иной чуждой реальности. Страх потерять своё зеркальное отражение, в котором, быть может, содержится душа человека, становится реальным в рассказе Э.Т.А. Гофмана «Приключение в ночь под Новый год». Отождествление себя со своим отражением, которое живет параллельно с нами, становясь нашим вездесущим «альтер-эго» проявляется в новелле Н. Готорна «Мосье де Зеркалье». Возможно ли увидеть события прошлого в зеркальном отражении и, возможно, попытаться раскрыть тёмные секреты давно минувшего — этим вопросом задается Э.Г. Суэйн в «Индийском абажуре». Зеркало, как дверь в параллельную реальность — правда ли то или лишь игра утомлённого разума — попытаемся разобраться вместе с Г. Майринком в его «Зеркальных отражениях».

«В лабиринтах сновидений». Что такое сны и зачем они вообще снятся нам, до сих пор на этот вопрос нельзя ответить однозначно. Может быть то отголоски будущего или вообще иная реальность, а быть может то, что мы считаем реальностью и есть лишь иллюзия, сон, а на самом деле мы проживаем свои жизни там, за зыбкой пеленой неясных снов? В повести У. Коллинза «Женщина из сна» рассматривается феномен вещих снов — может ли сон сыграть роль предупреждения и возможно ли изменить свою судьбу в лучшую сторону, избежав фатальной ошибки, когда пробьёт роковой час? Каждому хочется найти свою родственную душу, может быть судьбоносная встреча случится в стране снов, но принесет ли она нам радость или же напротив станет страшным кошмаром разрушающим реальную жизнь — об этом размышляет «Мистер Оливер Кармайкл» Э. Норткота. Два приятеля с помощью наркотиков переносятся в обитель сновидений, их ждут фантастические миры, овладение этим миром сулит в реальности всемогущество или же... страшный кошмар? Об этом расскажет Г.Ф. Лавкрафт в одной из новелл сновидческого цикла под названием «Гипнос». Практическим использованием сновидений озабочен Г. Майринк — если нет другого способа связи, быть может важную весть, предупреждение возможно передать близкому человеку посредством наведенного сна, дело только в опыте и тренировке, практике «Магии в глубоком сне».

«Избегая неизбежного». Может ли будущее посылать знаки в настоящее, возможны ли пророчества или же колея судьбы прописана жёстко и изменить уже ничего нельзя. Гениальный творец, художник может почувствовать грядущие события и воплотить их на холсте, уверен Н. Готорн, автор рассказа «Пророческие портреты». Другой художник из «Августовской жары» У.Ф. Харви знакомится со скульптором, случайное знакомство, которое может иметь трагический финал — было ли оно частью жизненного сценария и можно ли было избежать последствий, прислушавшись к своему внутреннему голосу? Злодей, открывший секреты симпатической магии может своей волей изменить будущее неугодных ему людей, обрекая их в лапы ужасной смерти, но что если он сам станет жертвой своих хитроумных построений («Подброшенные руны» М.Р. Джеймс). Увидеть свою собственную смерть судьба позволяет главному герою рассказа Э.Ф. Бенсона «Корстофайн», но сумеет ли он воспользоваться предупреждением и избежать катастрофы, ведь кто осведомлен, тот вооружен.

«Спасители с того света». Многие верят в ангелов-хранителей, в руку Провидения, которая может спасти нас от трагедии в решающий час. В «Сигнальщике» Ч. Диккенса служитель железнодорожной станции за несколько часов до катастрофы получает предупреждения от призрака, но как их трактовать, зачем он видит эти предупреждения, если не может повлиять на грядущее и даже изменить свою собственную участь? Призрак погибшего брата одного из альпинистов предупреждает двух друзей об опасности, которая ждёт их в горах, один из них повернул назад, а другой готов продолжить путь, испытывая судьбу — об этом история А. Эдвардс «Новый перевал». Давно умершая мать продолжает жить в своем портрете и влиять на судьбы близких людей («Портрет» М. Олифант). Призрак невинно убиенного солдата способен спасти от смерти своего командира, послав предупреждение о злодейском умысле владелиц придорожной «Харчевни двух ведьм» в рассказе Дж. Конрада.

«Призраки жертв». Если есть на том свете жизнь, а в этой высшая справедливость, то призраки жертв могли бы указывать и обличать убийц, помогая следствию. В повести У.Г. Симмса «Грейлинг или убийство обнаруживается» призрак героя американской войны за независимость помогает изобличить своего врага, злодейски убившего несчастного майора на болотах. Призрак убитого во время процесса является старшине присяжных, помогая расследованию и установлению вины преступника в новелле Ч. Диккенса «Принимать с оглядкой». Во «Внушении» Г. Майринка посредством дневниковых записей описаны муки совести убийцы-отравителя, преследуемого призраками жертв. В короткой зарисовке А. Бирса «Арест» призрак убитого надзирателя продолжает свою службу и после смерти, возвращая беглеца в стены тюрьмы.

»... и жертвы призраков». В потустороннем мире всё как у нас, есть призраки хорошие, есть плохие. Грехи прошлого возвращаются в жизнь бывшего капитана корабля, а ныне благообразного джентльмена в лице призрака матроса, которого он некогда погубил, доводящего жертву до нервного срыва и помешательства («Близкий друг» Дж.Ш. Ле Фаню). Не страшащийся ни Бога, ни чёрта студент решает поселиться в имеющем дурную славу «Доме судьи», бывший хозяин которого прославился жестокостью своих приговоров, эту легенду поведает нам Б. Стокер, сведущий не только в вампирских ужасах. Тревожить древние курганы может быть крайне опасным, особенно, если в гробнице хранится ценный артефакт — уверен М.Р. Джеймс в рассказе «В назидание любопытным». Убийство во время игры в покер становится завязкой истории «Камин» Г. Уайтхеда, где призрак убитого взывает к постояльцу гостиничного номера, где произошло убийство, требуя призвать виновных к ответу. Однако занятой юрист не торопится исполнить волю покойного, чем это может ему грозить, и будут ли наказаны убийцы, узнаем в финале. Призрак сварливой жены, которую супруг-писатель сжил со свету продолжает являться своему благоверному, доводя его до психического расстройства, такова «Миссис Лант» Х. Уолпола.

«Смерть из воска и смерть из мрамора». Гений творца может оживить даже мёртвую материю, но искусственные творения, обретая жизнь, обретают и волю, зачастую злую, нацеленную на причинение вреда окружающим. Такова «Венера Илльская» П. Мериме — античная статуя древней богини со злым выражением лица становится причиной семейной трагедии, ведь не стоит опрометчиво признаваться в любви, женщина, даже состоящая из холодного металла, остается женщиной. Талантливый архитектор из рассказа Г. Мелвилла создает шедевр — «Башню с колоколом», где отбивать время должен загадочный голем, робот, созданный гениальным инженером, но досадная неосторожность приводит к трагедии. Г.А. Беккер переносит нас в эпоху испанской кампании Наполеона, где молодой офицер в одной из церквей влюбляется в статую прекрасной дамы, но рядом есть и другая статуя — мужа этой красавицы («Поцелуй. Толедская легенда»). Призраки безжалостных грабителей, заключенные в мрамор статуй по легенде оживают в Хэллоуинскую ночь, а по соседству со старой церковью находится дом, где поселились счастливые молодожены, вот слагаемые драмы, рассказанной Э. Несбит в новелле «Из мрамора, в натуральную величину». Гениальный изобретатель создает робота, который умеет играть в шахматы, но очень не любит проигрывать, тонкостям психологии искусственного интеллекта посвящен «Хозяин Моксона» А. Бирса.

«Иногда они возвращаются». Ожившие мертвецы, зомби — одни из частых персонажей историй в жанре хоррора. Смерть ужасна, когда теряешь близких, но желать возвращения умерших опасно, ведь возвращается лишь оболочка, а не душа, или же невозможное возможно? В «Лигейе» Э.А. По главный герой, потерявший любовь всей своей жизни, женится во второй раз, постепенно он начинает замечать, как в облике его новой супруги начинают проявляться черты погибшей возлюбленной. Дровосек из американской глубинки, проводящий ночь у гроба умершей жены, чуть не становится сам жертвой опасного лесного хищника, но получает неожиданную помощь с той стороны в рассказе А. Бирса «Заколоченное окно». Классическую историю о трёх желаниях рассказывает У.Джейкобс в своей «Обезьяньей лапке», будьте осторожными с желаниями, особенно когда хотите возвращения недавно умершего близкого человека. Свою версию Франкенштейна предлагает читателю Г.Ф. Лавкрафт, его «Герберт Уэст, реаниматор» — молодой учёный, страстно увлеченный идеей создания препарата, позволяющего воскрешать мёртвых, постепенно его увлеченность переходит все рамки, ставя его вне законов, как божьих, так и человеческих.

«Любовь до гроба... и после». Любовь сильнее смерти, призраки умеют не только предостерегать, выступать в качестве ангелов-хранителей, вершителей правосудия и убийц, но и любовь им не чужда. В рассказе И.К.А. Музеуса «Похищение. Анекдот» на пути соединения двух влюбленных сердец чуть было не встал призрак монахини, которую влюбленный юноша по ошибке умыкнул вместо своей возлюбленной. В «Женихе-мертвеце» В. Ирвинга нет никакой мистики, но случайная гибель жениха прекрасной девушки от рук разбойников становится началом романтической истории в результате которой соединяются любящие сердца. Главный герой, решивший не принимать факта смерти своей возлюбленной тем самым не отпускает её, удерживая в реальном мире, действительно, мы живы пока нас помнят, ждут, пока мы любимы — такова «Вера» О.В. де Лиль-Адана. Призрак отвергнутой дамы портит новые отношения своего бессердечного избранника, доводя его до сумасшествия в «Рикше-призраке» Р. Киплинга. А главного героя рассказа Г. Майринка продолжает преследовать «Женщина без рта», убеждая в глубине чувств африканских женщин.

«Этюды в багровых тонах». Непосредственно с темой загробной любви смыкаются романтические истории о вампирах, которые по сю пору будоражат воображение прекрасных дам. Опасные кровопийцы притягивают не только своей харизмой, но и чувствами, страстью, которые не могут подарить своим избранникам существа из плоти и крови. Классическая история Дж.У. Полидори с прямолинейным названием «Вампир» проникнута духом байроновского сплина. Молодой человек путешествует по Европе с приятелем, который сколь харизматичен, столь и порочен. Одно неосторожное обещание у постели умирающего может поставить под угрозу жизнь и благополучие любимой сестры пылкого и честного юноши. Отвратить юного священника от Бога и ввергнуть его в пучины порочной страсти стремится обольстительная вампирша Кларимонда в новелле Т. Готье «Любовь мёртвой красавицы». Сила любви на одну ночь стирает границы между прошлым и настоящим, как опасно петь серенады под окном роковых красавиц расскажет «История Кена» Дж. Готорна. Пребывание на уединенной ферме знакомит главного героя «Девушки-вампира» Х. Нисбета с меланхоличной девушкой, в которую он без памяти влюбляется, но чем глубже чувства главного героя, тем меньше в нём остается энергии жизни. Романтическую итальянскую легенду описывает Ф.М. Кроуфорд в своём рассказе «Ибо кровь есть жизнь». Призрак, который является в лунном свете у подножия старинного замка, хранит историю похищенных сокровищ и неразделенной любви, где не обошлось без обворожительной цыганки-вампирши.

«Ловец человеков». Дьявол ходит между людьми, искушает, играет на человеческих слабостях, жаждет получить бессмертную душу в обмен на преходящие блага. «Дьявол и Том Уокер» В. Ирвинга — история старого скряги, заключившего сделку с дьяволом, который дал ему денег на открытие лавки ростовщика. Бессердечный Том без жалости обирает людей, но рано или поздно Чёрный человек вернется и потребует обещанного за предоставленные земные блага. Житель Салема из рассказа Н. Готорна «Молодой Браун» тёмной ночью отправляется в лес, покинув молодую жену, ему предстоит пройти некое посвящение. За эту ночь он узнает много об окружающих его внешне набожных и благообразных земляках после чего его жизнь уже никогда не станет прежней. Мучимый нуждой и долгами «Маркхейм» из одноимённого рассказа Р.Л. Стивенсона идёт на убийство ростовщика, что в итоге приводит его ко встрече с дьяволом — может ли в душе убийцы остаться нечто хорошее, можно ли до конца заглушить муки совести или же для таких людей есть лишь один путь — в глубины ада? «Последний из Эннисморских сквайров» Дж.Х. Риддела — это история о порочном аристократе, который свел дружбу с нечистым, проводя дни и ночи за выпивкой и картами в компании своего таинственного знакомца, но приятель однажды приглашает сквайра нанести ответный визит, как знак признательности за гостеприимство. Классическую историю о сделке с дьяволом и последующей расплате предлагает нам Дж.Ш. Ле Фаню. Его новелла «Как сэр Доминик продал душу дьяволу. Даноранская легенда» — типичный сюжет об аристократе, который под грузом долгов идёт на договор с Чёрным человеком, который предоставляет ему средства на дальнейшее ведение разгульной жизни. В урочный час дьявол явится за своей платой, возможно ли провести нечистого?

«Сезон ведьм». Завершает антологию подборка историй о верных слугах дьявола — ведьмах. Молодой человек, влюбленный в свою прелестную соседку становится случайным свидетелем того, как его возлюбленная проводит ужасный ритуал с жертвоприношением в компании мерзкой старухи. Через некоторое время влюбленные сходятся и назначена их свадьба, однако финал истории драматичен и поучителен («Любовные чары» Л. Тик). Экстравагантный незнакомец, часто появляющийся на улицах Берлина помогает раскрыть истинное лицо повитухи, замешанной в колдовстве, но месть обиженной женщины семейной паре, отвергшей её услуги будет ужасна («Сведения из жизни известного лица» Э.Т.А. Гофман). Н. Готорн расскажет назидательную сказку «Хохолок» про ведьму, оживившую огородное пугало, и отправившую его свататься к дочке городского старосты Салема. В рассказе Р.Л. Стивенсона добросердечный священник приютил и оградил от нападок местных жителей ведьму — «Окаянную Дженет», но даже после смерти одержимая не может обрести покой. Завершает антологию «Гейвонов канун» Э.Ф. Бенсона, автор погружает нас в атмосферу гэльских преданий, действие происходит в руинах пиктской крепости, где в полнолуние юноша, вступивший в сговор с местной ведьмой, решился вызвать из озера дух своей утонувшей возлюбленной.

Резюмируя: данная коллекция рассказов — прекрасный выбор для коротания вечеров у дачного камина с кружкой ароматного чая под мерный ход бабушкиных старинных часов. Здесь нет захватывающих сюжетов с неожиданными поворотами, заставляющих терять нижнюю челюсть от изумления. Преимущество рассказов — прекрасный литературный слог, атмосфера эпохи, возможность по-новому взглянуть на творчество классиков, освежить в памяти ранее прочитанные истории и открыть для себя новых старых авторов. Немалый объем, почти тысяча страниц, обещает не один уютный вечер в компании с мистическими, волнующими, но вряд ли способными напугать современного читателя историями.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Анджей Сапковский «Кровь эльфов»

Нескорений, 15 апреля 2022 г. 13:55

Если первые два тома саги о Ведьмаке представляли собой сборники рассказов, то третий — это уже полноценный роман. Как говорится, всё что раньше — это присказка, сказка будет впереди. Рассказы помогали проникнуться атмосферой, духом самой Вселенной и, являя собой начало целой истории всё же несли отпечаток некой мозаичности. В «Крови эльфов» нас ожидает смещение аспектов с героического тёмного фэнтези в сторону фэнтези эпического со всеми обязательными атрибутами. Акцент на личности Ведьмака смещается в сторону истории его подопечной, ребёнка-предназначения Цири, которая становиться чем-то вроде пятого элемента, наивысшего приза за которым гоняются все кому не лень, только цели у каждой стороны свои. Становится ощутимо меньше боевых сцен, меньше «приключений тела», ощущаешь себя зрителем театральной постановки, ощущается камерность происходящего, четко выделены мизансцены и много пространных рассуждений о высоких и не только материях.

Перед нами своего рода роман взросления, описывающий первые шаги воспитанницы Ведьмака на пути её Предназначения. Появляется немало новых персонажей, не менее интересных и сложных, чем старые знакомцы. В самом начале автор переносит нас в цитадель ведьмаков — крепость Каэр Морхен, мы получаем массу интересной информации о быте и профессии ведьмака, о том, как становятся охотниками за чудовищами. Цири приступает к изнурительным тренировкам, она — первая девочка, которую взялись обучать ведьмаки, но одного лишь фехтования и физической подготовки мало, необходим сложный и опасный процесс мутации с использованием особых эликсиров. Стоит ли подвергать ребёнка такому риску, который оставляет ещё меньше шансов, нежели чем при игре в «русскую рулетку». Одним из первых знаковых новых персонажей, введенных автором, становится чародейка Трисс Меригольд, о которой лишь косвенно упоминалось ранее.

Раньше мы уже были свидетелями любовного треугольника вершиной которого была чародейка Йеннифер, теперь же автор предлагает нам зеркальный треугольник — на вершине которого Геральт, а в основании Трисс и Йеннифер. Таким образом, совместив два этих условных треугольника, мы получим несколько иную фигуру — шестиконечную звезду, печать Соломона, в центре которой можно разместить Цири. В числе знаковых персонажей можно также упомянуть Весемира, который стал для всех ведьмаков кем-то вроде приемного отца. Это такой блюститель традиции, реликт прежних времен, живой символ ведьмачьего ремесла. Прочие ведьмаки хоть и упоминаются, но их образам внимания уделяется минимум и автор особо не пытается раскрывать их, оставляя для создания общего фона. Сам Каэр Морхен — своего рода «вещь в себе», символическое представление всего мира, который стоит у последней черты и вот-вот обратится в прах — что-то кончается, и это неизменно всегда.

Познакомив нас с тонкостями воспитания ведьмаков, автор переходит к рассмотрению не менее интересной касты — чародеев. Обучение Цири продолжается в обители храма богини Мелитэле, где её наставницей в мире волшебства становится возлюбленная Геральта — Йеннифер. В плане магии Цири напоминает кота Шрёдингера, — вроде бы магии в ней никакой нет, и в то же время она является обладательницей огромной Силы. Раскрыть этот потенциал не так просто, но Йеннифер — одна из самых талантливых и перспективных чародеек Капитула магов. После усердных физических тренировок Цири приступает к прокачке своего внутреннего потенциала, тем самым устанавливается внутренняя гармония, баланс развития. Однако Йеннифер не ограничивается обучением своей подопечной секретам владения стихиями и заучиванием формул заклинаний, она учит её не менее важному ремеслу — быть женщиной, то чему Геральт, при всем желании научить бы её не сумел.

И всё же описаниями судеб персонажей автор не ограничивается, его в не меньшей степени интересуют судьбы мира, стоящего перед лицом глобальной катастрофы, мировой войны с фанатичной нильфгаардской империей. Название «кровь эльфов» можно трактовать двояко, это не только отсылка к происхождению Цири, но и прямой намёк на носителей старшей крови, на самих эльфов. Проблемы ксенофобии, взаимоотношений человеческой и эльфийской расы также занимают немалое место на страницах романа. На фоне грядущей войны в лесах появляются «рабочие бригады» эльфийских повстанцев, называющих себя скоятаэлями, что в переводе означает «белки». Автор критически относится к романтике борьбы за свободу, воспламеняющей молодые сердца, что нашло своё выражение в пронзительном отрывке под условным названием «Роза из Шаэраведда». Автор считает, что борьба эльфов бессмысленна, что они одна из частей того, что в данный момент неизбежно заканчивается.

Во время повторного чтения романа мне в голову пришла занимательная мысль, касательно пророчеств Итлины, выдержки из которых иногда проскакивают в качестве эпиграфов к главам. Может это, конечно, и игра разума по натягиванию совы на глобус, но в имени пророчицы мне слышится отсылка к известной писательнице Этель Лилиан Войнич. По методу вольной ассоциации в голове сразу же всплывает манускрипт Войнича, один из загадочных текстов, который не дешифрован и по сю пору, а некоторыми открыто называется искусной мистификацией. Интересно, что в игровой интерпретации книги, в игре «Ведьмак 3: дикая охота» этот манускрипт фигурирует непосредственно в локации «лаборатория Региса», а я привык верить в то, что любые случайности не случайны.

Если же вернуться из сферы умозрительного фантазирования непосредственно к роману, то однозначно можно сказать — переход от рассказов, посвященных Геральту, сражающемуся с чудовищами к эпическому полотну, где ведьмак уже играет не первую скрипку не всем придется по нраву, это как если бы нам в начале предложили хайборийский цикл Р.И. Говарда, а затем бы вдруг заставили читать «Песнь Льда и Огня» Дж. Мартина.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Анджей Сапковский «Меч Предназначения»

Нескорений, 10 апреля 2022 г. 19:50

Первые два тома саги о приключениях Геральта из Ривии можно рассматривать в качестве своего рода предыстории, оба они представляют собой сборники рассказов, хоть и имеющих генеральную сюжетную линию, но всё же больше они воспринимаются как отдельные истории с общим миром и героями. Это как в сериалах, когда каждая серия рассказывает отдельную историю с обязательным «монстром недели». И всё же первые книги мне нравятся больше всего, они какие-то более уютные, камерные, здесь ещё нет атмосферы тотальной войны «всех против всех», скандалов, интриг и расследований, которыми насыщены последующие романы, концентрирующиеся на глобальных «играх престолов» больше, чем на чувствах и взаимоотношениях персонажей. Автор продолжает заниматься деконструкцией волшебных сказок и мифологических архетипов, эти похождения Геральта чем-то напоминают приключения Геркулеса, совершающего свои 12 подвигов в ходе своего становления, инициации.

Во втором сборнике автор представляет своё видение сказок о Русалочке, диких лебедях, Золушке, Красной Шапочке, а также классического сказочного мотива драконоборчества. Автор продолжает развивать линию, связанную с Предназначением главного героя, больше внимания уделяется юной княжне Цинтры по имени Цири, которая становится для Геральта ребенком, предназначенным ему по праву неожиданности — тоже мотив нередко встречающийся в волшебных сказках. Нас ожидает встреча с рядом новых персонажей, новые локации и обязательные приключения. Раскрывая своих героев, автор даже, на мой взгляд, немного перестарался. Геральт всё больше напоминает не протагониста героического фэнтези, а какого-то лирического героя, утопающего в пучине рефлексий и непрерывных самокопаний. Всё хорошо в меру, иногда слишком пространные монологи персонажей на отвлеченные темы начинают несколько утомлять, одна и та же мысль разжёвывается до состояния кашицы.

От первого сборника рассказов «Меч предназначения» отличается и тем, что здесь нет интерлюдий, сквозной истории, каковой был «Глас рассудка». Разрозненность рассказов ощущается больше и по причине того, что автор решил поиграть с жанровыми миксами. Например в новелле «Вечный огонь», посвященной приключению с низушком-доппельгангером, мы встречаем ироническую комедию положений с социально-экономическим наполнением, а вот в «Немного жертвенности» (интерпретация Русалочки Андерсена) всё постепенно начинает напоминать сентиментальную женскую мелодраму и плюсом ко всему здесь есть прозрачная отсылка к творчеству Г.Ф. Лавкрафта, только вот там где у Лавкрафта все начинается, у Сапковского напротив — заканчивается. Заключительный же рассказ «Нечто большее» является своеобразным мостиком к последующим романам, погружающим нас в первые дни войны свободных королевств с империей Нильфгаарда, но это пока что лишь первые ласточки.

Любовная линия Геральт-Йеннифер в «Осколке льда» неожиданно превращается в классический любовный треугольник. Разбираться в подлинных чувствах персонажей дело неблагодарное, ведь даже они сами имеют лишь отдалённое понятие о том, что им на самом деле нужно от жизни. Йеннифер здесь примеряет маску Снежной королевы, чья любовь притягательна, но холодна, как лёд. Да и любовь ли это? Как понять, разобраться в своих чувствах женщине, испытавшей на себе практически всё за долгие столетия чародейской жизни. Вроде бы встретила на пути того самого, одного-единственного, но как понять, что он действительно тот самый, если таких вот неповторимых и «на всю жизнь» у неё уже был не один десяток. Иллюзии, которые играют разными бликами света, как стёклышки калейдоскопа, который вращает некая незримая рука (Провидения? Предназначения?). Получится ли из них сложить слово «Вечность» не понятно, другое же слово, не совсем приличное — это уж без сомнения.

Как известно, все дороги ведут в Рим, с такой же неизбежностью линия жизни ведьмака ведёт его к встрече со своим предназначением, с маленькой Цири, для которой он должен сыграть роль приемного отца. Ребенок-неожиданность, лишь она может стать чем-то большим для двух ярких личностей — Йеннифер и Геральта, которые по стечению обстоятельств лишены возможности иметь собственных детей. Принять и понять это непросто, нужно времени которого у персонажей особо-то и нет, ведь они вовлечены в игру, решающую судьбы всего мира. Всё в большем количестве эпизодов начинают проскакивать эсхатологические мотивы неизбежности, обреченности всего сущего. Даже встреча с самой госпожой-смертью наяву не может смутить Геральта, ведь смерть извечно ходит за ним следом. К сожалению, каждый из живущих — смертен, вопрос лишь в том, что он оставит после себя — лишь своё имя на каменной плите или всё же... нечто большее.

В заключение ещё хотелось бы выразить претензию к языку изложения, который в целом работает на погружение в сюжет, создание атмосферы, вот только перебор с использованием уменьшительно-ласкательных суффиксов частенько режет глаз. Все эти «юбочки», «брючки», «комодики» и «грудки» создают какую-то атмосферу кукольного домика, смотрятся искусственно и неуместно, не знаю чья это находка — автора или всё же переводчика. Тем не менее, читать и перечитывать рассказы о Геральте — это огромное удовольствие, читаешь и вновь переживаешь всё, как в первый раз. Совершенно не важно, что ты, как читатель, уже досконально знаешь все сюжетные повороты, прекрасно знаком с героями, разбираешься в тонкостях мира, в их взаимоотношениях. Само погружение во вселенную, созданную А. Сапковским привлекает магнетически, сюда возвращаешься каждый раз с чувством довольства и умиротворения, а это означает, что данный фэнтезийный мир живёт и продолжает жить в сердцах читателей.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Анджей Сапковский «Последнее желание»

Нескорений, 10 апреля 2022 г. 11:43

В жанре тёмного фэнтези «Ведьмака» можно считать своего рода «Властелином колец», это бесспорное явление не только в восточноевропейском, но и мировом фэнтези вообще. Первая книга цикла, «Последнее желание», представляет собой сборник рассказов из «ведьмачьей» вселенной, тем не менее прослеживается генеральная сюжетная линия, читателя постепенно вводят в курс дела, знакомят с героями, бестиарием, географией мира. Все сюжеты первой книги вошли в недавно вышедший сериал в слегка видоизмененном, но в целом узнаваемом виде. Нас ожидают шесть отдельный историй, седьмой же рассказ разделен на короткие интерлюдии и вплетен в общее полотно под названием «Глас рассудка». Решение по композиции довольно интересное, но для читателя, знакомящегося с циклом с нуля, всё же было бы удобнее взять структуру классического романа, потому как имеющееся в настоящее время переплетение игр, фильмов и комиксов по циклу вызывают вкупе некий сумбур в голове.

Главный герой цикла — генетически модифицированный странствующий борец с чудовищами по имени Геральт из Ривии путешествует по миру, сражается с врагами, влюбляется, размышляет о смысле жизни и неизбежно приближается к своему предназначению. Ему только предстоит познать, что в мире есть нечто большее, чем обыденная рутинная реальность. Что это? Борьба со злом, которое может быть меньшим и большим, но при этом остается злом? Спасение мира, но всякий ли мир заслуживает быть спасенным? Или может быть это любовь, которая может быть сильнее смерти, но даже она преодолеть законы физической реальности не в состоянии? Слишком много вопросов для одного человека, но человека ли? Что значит быть человеком в мире, который населяют не только люди, но и представители других разумных рас — эльфы, гномы, краснолюды, низушки, русалки, дриады и прочая? Человеком, как и чародеем, мало просто родиться, им ещё нужно суметь стать.

Мир, созданный воображением автора, невероятно насыщенный, реальный. Перед нами аналог позднего средневековья, где технологии распространены наравне с магией. Большинство чудовищ, с которыми встречается ведьмак в силу своего профессионального долга взяты из восточноевропейской мифологии, но в книге не ощущается местечковости, локальной направленности, свойственной славянскому фэнтези. Легенды и мифы Восточной Европы гармонично увязываются с легендариумом Запада, что придает произведению характер универсальный, делает его интересным для европейского и русского читателя в равной степени. Именно в первых двух книгах цикла сказочные мотивы наиболее ощутимы. Автор занимается созданием «антисказок», переписывая знакомые каждому ребенку сюжеты на новый лад. Это не модернизация, а скорее возвращение к истоку, ведь изначальные сказки братьев Гримм тоже были довольно натуралистичными и жестокими, пока их не адаптировали для детей.

Автор предлагает по-новому нам взглянуть на историю Красавицы и Чудовища, Спящей красавицы, Рапунцель и волшебной лампы Аладдина. Снимая с этих сюжетов романтический флёр и сказочную патоку, автор пытается представить эти сказки максимально приближенными к реальности, наделить их героев вменяемыми мотивациями, встроить в полотно собственной Вселенной. И надо сказать, у него это вполне удачно получается, хоть базовые сюжеты и узнаваемы, они хорошо подходят к духу мира тёмного фэнтези, лишенные своей привычной оболочки. Мы привыкли слышать, что сказка — ложь, но дыма без огня не бывает, вполне вероятно, что некие реальные события прошлого подтолкнули людей к пересказу тех событий в образе легенды, мифа, сказочной истории. Но ведь всегда интересно узнать — как оно было на самом деле, а может и не было? Кроме того, в этих историях постепенно всё больше раскрываются образы Геральта, его друга трубадура Лютика и чародейки Йеннифер.

Жанр приключенческого лёгкого фэнтези автор умело переплетает с философской глубиной, он размышляет о вопросах социального неравенства, ксенофобии, о смысле жизни, о любви и смерти. Автор раскрывает своих героев предельно рельефно, здесь нет картонных, лубочных образов, которые можно легко разделить на чёрное и белое. Как и в реальном мире можно сказать, что «всё сложно». Каждая сюжетная ситуация ставит героев перед сложным моральным выбором, заставляет выбирать там, где верного решения быть попросту не может. Ведьмак Геральт всегда хочет оставаться нейтральным, занять позицию стороннего наблюдателя, но сама жизнь подталкивает его к принятию решения, к необходимости выбора стороны. Возможно ли обмануть судьбу, избежать своего предназначения или человек обречен следовать руслу заранее прописанного для него высшими силами сценария? Линии жизни, линии судеб причудливо переплетаются, это интригует и заставляет ждать развязки.

Несмотря на то, что Геральт из Ривии — главный герой, он скорее выполняет роль проводника в фантазийном мире, где по дорогам странствуют банды циничных разбойников, могущественные чародеи плетут свои интриги, а обычные люди пытаются жить своей жизнью, решая рутинные проблемы, испытывая свои маленькие горести и радости. Боевые сцены прописаны очень подробно и реалистично, сражение с каждым противником превращается в напряженное противостояние, где ведьмаку приходится применять все свои человеческие и нечеловеческие навыки, усиленные особыми боевыми эликсирами. Автор не стесняется использовать термины профессиональных фехтовальщиков, добавляя схваткам реализма, а читатель может в самых мельчайших подробностях, пользуясь воображением, представить всё, что происходит на поле боя. Первая книга заложила отличный фундамент эпического приключения, и пусть она неизбежно кончается, но начинается новая...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Уильям Гилмор Симмс «Грейлинг, или Убийство обнаруживается»

Нескорений, 17 марта 2022 г. 11:18

Как говорил Глеб Жеглов: «вор должен сидеть в тюрьме», ну и не только вор, а и любой нарушитель закона вообще. Утверждение, конечно, пропитанное максимализмом, и любой юрист здесь обязательно вставит много «но» и «если», тем не менее с точки зрения обывателя оно не лишено смысла. Даже в наше время некоторые правоохранители в запутанных ситуациях обращаются к различного рода ведунам и экстрасенсам, чтобы получить хоть какую-то зацепку, что уж говорить о служителях закона, существовавших в XVIII столетии, если даже веком ранее, в разгар охоты на ведьм достаточно было одного косого взгляда, чтобы обвинить человека во всех смертных грехах и вынести приговор. Нынче времена более цивилизованные, действует презумпция невиновности, но историю забывать нельзя, ведь ей свойственно повторяться.

Перед нами небольшой мистический детектив действие которого происходит незадолго после окончания американской войны за независимость. Страна потихоньку приходит в себя, но на дорогах по прежнему неспокойно, да и законы Дикого Запада, по которым лучшим уравнителем в правах считался мистер Кольт, никто не отменял. Юный герой войны вместе со своей семьей переезжает в соседний городок на новое место жительства. В дороге ему встречается странный шотландец, уверяющий, что честно сражался против британцев. Через некоторое время к переселенцам присоединяется состоятельный американский джентльмен, в недалёком прошлом майор американской армии, неосторожно поведавший, что держит путь в Чарльстон, откуда на пакетботе отбывает в Англию для вступления в наследственные права.

Распрощавшись с попутчиками, на следующую ночь в лесной чаще на болоте главный герой видит призрак майора Спенсера, уверяющего, что он был предательски убит и теперь главному герою нужно отправиться в Чарльстон, чтобы найти злодея и предать его в руки правосудия. Юному Грейлингу не остается ничего иного, кроме как исполнить последнюю просьбу своего боевого командира, изобличить преступника и предать его заслуженной каре. После завершения основной истории следует своего рода эпилог, где отец и бабушка рассказчика обсуждают вышеописанный случай. Здесь сталкиваются две точки зрения — мистическая и реалистическая, каждая сторона приводит аргументы в свою пользу, а уже читателю решать, кто из спорщиков находится ближе к истине.

В наше время народного мстителя Грейлинга скорее всего бы закрыли в дом с мягкими стенами, ну в лучшем случае обсмеяли бы и послали куда подальше, но учитывая реалии времени, доверие к различным проявлениям мистицизма было ещё довольно велико. Шериф и суд безоговорочно верят Грейлингу, оказывают ему всевозможное содействие, а все юридические претензии адвоката из серии «нет тела — нет дела» презрительно отбрасываются. История безусловно носит нравоучительный характер, имея целью убедить религиозного читателя в неотвратимости наказания за любое преступление, в существовании высшей силы и справедливости, когда сама жертва может свидетельствовать в свою защиту с того света. Всё это сейчас выглядит очень наивно и прямолинейно, но в те времена — почему бы и нет?

В качестве серьезного детектива повесть не выдерживает критики, если же рассматривать её, как историю о призраках, то мистический элемент здесь второстепенен, носит вспомогательный характер. В повести упоминается много исторических реалий неизвестных широкому кругу русскоязычных читателей, это очень американское произведение по своему духу. Если сравнивать, то возникают чёткие параллели с новеллами Вашингтона Ирвинга и Эдгара По, т.е. перед нами классическая американская проза со всеми вытекающими обстоятельствами. Написано довольно качественно и атмосферно, хотя от некой вторичности никуда не деться, да и слегка архаический слог и композиция повести придутся по вкусу не каждому, тем не менее любителям подобной литературы рекомендовать произведение можно вполне.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Уилки Коллинз «Женщина из сна»

Нескорений, 17 марта 2022 г. 10:29

Тема вещих снов сопутствует человечеству уже многие столетия. Очень заманчивым представляется узнать своё будущее, получить предостережение, которое позволит избежать роковой ошибки. Многие верят в возможность подобного явления, но не меньшее количество людей входят в лагерь скептиков. Если допустить существование подобного феномена, то следующим шагом следует признать, что будущее уже заранее прописано, но в таком случае какой смысл жить — двигаться по заранее начертанной колее, воспроизводя кем-то заранее написанный сценарий? Или же будущее, хоть и прописано, но вариативно и в таком случае можно, получив предупреждение, выбрать наиболее благоприятный для себя вариант сценария. Всё это пусть и ненаучно, но тем не менее интересно, будит разум, воображение, мысли...

Вернемся же однако ближе к повести У. Коллинза. Основной сюжет здесь виньетирован историей рассказчика, который узнал про «женщину из сна», оказавшись на постоялом дворе, где работал странный конюх, предпочитавший спать днём, а не ночью. Главный герой — архетипический «простой парень», которому категорически не везло по жизни. К сорока годам Айзек Скэтчард не сумел создать семью, заработать состояние и продолжает жить со своей матерью. В канун своего сорокового дня рождения, возвращаясь домой, Айзек был вынужден заночевать в придорожном трактире, где ему приснился страшный и реалистичный кошмар — возле своего изголовья он увидел красивую девушку, которая пыталась зарезать его ножом. По возвращению домой, Айзек пересказал свой сон матери, которая подробно записала его, а через семь лет в аптеке наш герой знакомится с девушкой, которой суждено стать его невестой, только вот внешне она копия той женщины из сна...

В первую очередь обращаем внимание на то, что сон приснился Айзеку в ночь, когда ему исполнилось сорок лет. По суеверию, кое живо ещё и по сю пору, этот день отмечать не принято. Сама цифра сорок имеет чёткие библейские корреляции и архетипически связана со смертью и страданиями. Судьбоносная встреча Айзека с суженой происходит аккурат через семь лет после видения. Считается, что жизнь человека делится на семилетние циклы, даже физиологически за этот период все клетки в организме успевают смениться на новые, то есть формально мы как бы заново рождаемся. Эти временные привязки сделаны автором специально для читателей с мистическим характером мышления, которое было распространенным в XIX столетии, когда религии ещё придавалось ключевое значение.

С рациональной точки зрения здесь можно найти больше материала для работы психолога. Сорокалетний девственник, живущий с родителями, обладает подсознательным страхом перед противоположным полом, но осознает необходимость брака, чтобы было «всё как у людей». Масла в огонь подливает и мать Айзека, которая не хочет отпускать от себя сына, т.е. Эдипов комплекс во всей красе. Ну а дальнейшие совпадения можно объяснить тем, что уравновешенные приличные женщины не ходят ненастными вечерами в аптеку за настойкой опиума и выбирать таких особ в качестве потенциальной матери своих детей — решение, мягко говоря, довольно спорное. Однако, эту небольшую повесть можно читать без копания в глубинных смыслах, просто как отличный образец классической прозы периода романтизма, в которой набор штампов и «роялей» воспринимается не багом, а фичей, а главную роль играет литературный слог и атмосфера самой эпохи.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Франсис Карсак «Львы Эльдорадо»

Нескорений, 14 марта 2022 г. 16:06

Хороший приключенческий роман, а к этому разряду можно отнести и приключенческую планетарную фантастику, в первую очередь цепляет сюжетной динамикой, хитросплетением интриг, описаниями экзотических краёв, животных, племен. Ну и конечно любому роману нужен герой. Всё вышеперечисленное без труда можно отыскать на страницах «Львов Эльдорадо», однако автор решил, что одной авантюрной компоненты тексту будет недостаточно, нужно добавить сюда долю социальной проблематики, чтобы придать тексту дополнительную глубину. Интеллектуальная литература, наводящая на размышления — это прекрасно, но в данном случае этот компонент смотрится пятым колесом телеги. Слишком уж напоказ выставлена назидательность авторских сентенций, прямо обличающих ксенофобию, засилье транснациональных корпораций. Всё это можно было подать завуалированно, излишняя прямота же вызывает отторжение, изжогу и портит удовольствие от чтения.

Однако, начнём с завязки сюжета, всё по порядку. Молодая и привлекательная журналистка Стелла Гендерсон прибывает на далёкую планету Эльдорадо, населенную разумными, но технически отсталыми туземцами. Её цель — сделать репортаж о жизни на планете, показать читателю истинное положение дел на планете. На Эльдорадо ведет свои разработки крупный металлургический концерн, глава которого — отец Стеллы. Деятельность корпорации в перспективе может нарушить экологический баланс мира, негативно отразиться на традиционном быте и культуре аборигенов. Проводником Стеллы в её странствиях по планете становится независимый геологоразведчик Тераи Лапрад, завоевавший доверие и уважение местных племен, но даже в компании с таким рыцарем без страха и упрека путешествие может таить массу приключений и опасностей. К тому же многие персонажи могут оказаться совсем не теми, кем кажутся на первый взгляд, интриги и неожиданные повороты тут за каждым углом.

Ксенофантастике автор уделяет достаточно сюжетного времени. Мы вволю можем насладиться описаниями традиционного быта и обычаев местных дикарей. Проблема в том, что подход автора — слишком антропоцентричен, аборигены напоминают североамериканских индейцев до степени смешения, если на минуту забыть, что мы находимся не на далёкой планете, то возникает полная иллюзия вестерна, типичных приключений ковбоев и индейцев. Здесь автор попал в ловушку, которую сам же и поставил — его цель была — показать, что местное население — «люди, как мы», поэтому он сделал их внешне похожими на людей, наделил теми же психологическими мотивациями, образом мышления. Даже в социальном плане мы имеем вольные кочевые племена и империю, по типу ацтекской, где так же торгуют, молятся выдуманным богам, сражаются за власть — всё как на Земле, но погружаясь в инопланетные приключения, хочется познать иную психологию, понять, что они хоть и другие, но не хуже нас.

Отождествляя эльдорадцев с индейцами, автор при любом удобном случае выпячивает расовый вопрос. Главный герой представляет собой смесь четырех человеческих рас и рисуется подобием сверхчеловека. При этом Лапрада необъяснимо влечет к женщинам нордического типа. То есть женщины других рас не подходят в качестве подруги жизни для подобного уберменша или же, подсознательно осознавая свою неполноценность Лапрад стремится улучшить свои гены путем рождения потомства с более значительной примесью северной крови? Позиционируя свой роман как антирасистский памфлет, автор сам уподобляется махровым расистам и проецирует все расистские штампы, только меняя знаки с минуса на плюс. Со стороны это выглядит в высшей степени надуманно, нелепо и нежизнеспособно. Всё это смотрится, как дешёвая попытка сыграть на злободневной политической актуальности, мол, проклятые американцы, у них до сих пор негров вешают.

В плане описания технологий будущего в процессе чтения также накопился ряд вопросов к автору. Вроде бы изобрели межзвездные перелеты, передатчик материи и прочие блага цивилизации, а оружие осталось на уровне ХХ века. В ходу обычные винтовки и пистолеты, никаких лазеров и бластеров. Хотя пол логике прогресса в первой линии всегда идут военные технологии — сначала изобретают атомную бомбу и лишь потом строят АЭС. Здесь же всё шиворот-навыворот. По поводу отношения к ключевым персонажам Ф. Карсак может поспорить с Дж. Мартином и его «Игрой престолов», слишком легко автор выводит с поля не только пешек, но даже слонов, коней и ферзей. При правильном использовании такой подход добавляет драмы и реализма, но здесь играет во вред — постепенно привыкаешь к тому, что каждый персонаж внезапно смертен и относишься к очередному «вотэтоповороту» прохладно — «ну умер, и умер, что тут поделаешь».

Тем не менее, при наличии всех вышеописанный претензий и недоумений, роман вполне хорош, читается, как качественная приключенческая литература. Доля ретрофантастики не слишком критична, а вот политизированности и назидательности многовато. По этой причине западные издатели не горели желанием издавать эту книгу, а в СССР за неё ухватились с большим энтузиазмом. Финал выглядит завершенным, но удовлетворения не вызывает, кажется каким-то пустым. В целом, как развлечение на один вечер «Львы Эльдорадо» вполне годятся, но больше, конечно, роман подходит ко вкусам подростковой аудитории, причем не современной, а той прежней, еще советской. Нынешнему читателю такие приключения могут показаться вторичными, а дополнительный интеллектуальный подтекст вообще отобьёт всяческий интерес к чтению. Для тех, кто читал роман в детстве — это хорошая возможность погрузиться в пучину ностальгии и перечитать знакомый и любимый некогда текст.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»

Нескорений, 8 марта 2022 г. 10:45

Есть книги, которые одинаково хорошо читаются в любом возрасте. Конечно, можно сказать, что «Саргассы в космосе» — роман подростковый, но и взрослому читателю, любящему приключения будет приятно провести вечер в компании симпатичных героев, сражающихся с космическими пиратами на таинственной планете. Учитывая же уровень современной подростковой фантастики, которая за редким исключением являет собой печальное зрелище, поколению молодых читателей не остается ничего иного, как обратиться к проверенной временем классике. Да, это произведение с полным правом можно назвать классическим и поставить в один ряд с «Островом сокровищ» Р.Л. Стивенсона, например. Меняются лишь декорации — место парусной шхуны занимает космический звездолёт, а роль таинственного острова играет далёкая неисследованная планета. Здесь есть главное — дух приключений, тайна, раскрываемая читателем в компании с главными героями, которым хочется подражать.

По сюжету молодой выпускник Школы Космофлота Дэйн Торсон получает от беспристрастного искусственного интеллекта (один в один — распределяющая шляпа из Гарри Поттера) назначение в свой первый полёт в качестве помощника суперкарго на небольшой звездолёт вольных торговцев. Познакомившись с членами экипажа, Дэйн отправляется на планету Наксос, где проводится аукцион по продаже торговых прав на вновь открытые планеты. Собрав остатки денег, экипаж «Королевы солнца» приобретает кота в мешке, сиречь права на планету Лимбо. Риск велик, но ситуация безвыходная, лететь придется в любом случае. По всему выходит, что на этой планете еще в дочеловеческие времена бушевала страшная война, которую вела таинственная раса Предтеч. Есть вероятность, что на Лимбо остались некие артефакты этой загадочной цивилизации, а может быть даже и разумная жизнь. Корабль фрахтуют подозрительные «археологи» и с этого момента приключения начинаются.

Действие романа происходит в далёком будущем, история исследования космоса человечеством на тот момент уже насчитывает более тысячи лет. Налажены контакты с представителями иных рас, но почти никаких сведений о существовавшей некогда сверхцивилизации, которую называют Предтечами, у людей нет. Если истории свойственно повторяться, то в будущем нас ждёт новая эра великих географических открытий, только теперь на просторах космоса, а не земного океана. У новых авантюристов сложился свой комплекс баек и легенд, которые они с удовольствием рассказывают, как некогда их предшественники на парусных кораблях, верившие в существование «летучего голландца» и морского змея. Жизнь в космосе бьет ключом, есть различные авантюристы, крупные корпорации, налаживающие связи с развитыми цивилизациями, вольные торговцы, готовые ввязаться в любое приключение, сулящее барыши, ну и конечно пираты с космической полицией.

Образы положительных персонажей автору удались хорошо. Главный герой — будущий космический волк, начинающий свою карьеру ab ovo, не выглядит суперменом. Он вполне может совершать глупые ошибки, и хотя автор нередко подыгрывает ему в их исправлении, он выглядит живым, настоящим парнем, с которым легко ассоциировать себя может каждый. Прочие члены экипажа, довольно пёстрого надо сказать, так же выглядят симпатично. Суровый капитан с «попугаем» на плече, опытные механики, суперкарго, который никогда не упустит выгоду и готов торговаться даже с самим дьяволом. Несмотря на показную грубость, члены экипажа «Королевы солнца» демонстрируют в критических ситуациях лучшие человеческие качества, всегда готовы подставить плечо, прийти на выручку, проявить наблюдательность и смекалку, а когда нужно, то и пожертвовать собой. Тем не менее, роль торговцев обязует их не забывать про то, что своя рубашка ближе к телу.

С отрицательными персонажами не все так славно, их мотивация — алчность и необоснованная жестокость, какой-то своей правды у них нет и быть не может. В общем, злодеи выглядят подчеркнуто картонно и одномерно. Основная интрига держится довольно долго, что позволяет цепко держать читательский интерес. Тем не менее, ближе к финалу странствия главных героев в темных лабиринтах начинают утомлять, выглядят несколько затянутыми и малособытийными. Тайна нечеловеческого артефакта по ходу сюжета вроде бы раскрывается, но слишком размыто, и по итогам о цивилизации Предтеч мы узнаем, чуть менее чем ничего. Их внешний облик, смысл древней войны, назначение их приборов и технологий — ничего нам так и не объясняется, в результате включается эффект обманутых ожиданий. Финал немного предсказуем, но в рамках данного жанра хочется сказать, — а чего вы ожидали? Если во втором акте сказки Красную Шапочку проглотит волк, то в третьем неизбежно жди охотников.

Ещё один минус, который кажется мне здесь существенным — не раскрыта тема Контакта, хотя предпосылки в романе есть. Такое ощущение, что автор вообще не умеет создавать даже примитивные негуманоидные цивилизации, которые не рассыплются, как карточный домик при первом дуновении логики. Ручки, ножки, огуречик, камень на кирпич, тяп-ляп и готова некая неизвестная раса. Учитывая, что планета земного типа с атмосферой, пригодной для дыхания человека, предложенные образы лимбеан выглядят, как детсадовская аппликация на полотне Рембрандта. Но в любой бочке мёда можно отыскать частицы дёгтя, в целом роман мне понравился. Читается довольно легко, насыщен приключениями, тайнами, есть симпатичные герои. Для произведения, открывающего приключенческий цикл — очень даже пойдет. В своё время эта книга прошла мимо меня, но даже знакомясь с романом в зрелом возрасте, критически выявляя слабые стороны и огрехи, нужно признать, что книга достойна рекомендации.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Дэвид Бишоф «Геноцид»

Нескорений, 4 марта 2022 г. 10:36

Фильмы из серии про «Чужих» смотрятся и по сей день захватывающе и увлекательно, даже с учетом того, что первые части франшизы были сняты без использования компьютерной графики. Атмосфера обреченности, когда один человек противостоит в замкнутом пространстве практически неуязвимому, хитрому и кровожадному монстру создает отличный психологический триллер. После успеха фильмов ожидать фанфиков долго не пришлось, роман «Геноцид» — один из таких вот вольных продолжений. Изначального духа напряженного хоррора здесь нет и в помине, перед нами стандартный фантастический боевик категории В или даже С с игрушечными космодесантниками и противостоящими им Чужими, которые из страшных монстров, созданных в хорошем смысле больным воображением покойного Р. Гигера, превратились в слюнявых покемонов, начиненных зеленой кровью-кислотой, взрывающихся как «капитошки» от одного меткого попадания из плазменной винтовки.

По сюжету вторжение чужих на Землю уже в прошлом, люди добивают последних монстров, идут зачистки ульев, лишенных королевы. Всё бы ничего, новый мир, новая жизнь, но погоня за большими деньгами всегда толкала людей на неоправданный риск. Из маточного молочка королевы ученые научились производить мощный наркотик, который, подобно героину в начале прошлого столетия, можно купить в любой аптеке. Проблема в том, что чужих на Земле все меньше, а значит и запасы сырья для производства наркотика тают на глазах. Параллельно с учеными действие наркотика испытывают профессиональные спортсмены и военные, на некоторых индивидов это средство оказывает чрезвычайный эффект, превращая их в суперменов. Глава крупной медицинской корпорации Дэниел Грант решает убедить американский генералитет в необходимости экспедиции на планету Улей (слабоумие и отвага во всей красе), чтобы добыть ценное сырье и продолжить исследования препарата.

На протяжении первых двух третей текста действие происходит на Земле, автор знакомит нас с центральными персонажами, в качестве которых выступают глава Неофарма Дэниел Грант и полковник Александра Козловски, потерявшая на одной из зачисток ульев своего возлюбленного и пылающая праведной местью ко всем «жукам». В романе есть даже что-то типа любовной линии между этими двумя, хотя для автора любовь сводится исключительно к сексуальному влечению, какая может быть романтика на войне. Хоть как-то раскрыть внутренние переживания героев, показать их мотивации непременно стоит, автор пытается заставить нас сопереживать своим героям, но получается очень плохо. Поверить в то, что беспринципный финансовый магнат может измениться при виде смертей и крови могут разве что самые юные читатели из подготовительной группы детсада, а женщина, она, конечно, всегда женщина, но со знанием женской психологии у автора явно всё очень плохо.

Остальные персонажи романа это даже не функции, а плакатные шаржи, состоящие из безответственных учёных и бравых вояк, будто сошедших с пропагандистских армейских плакатов. Сопереживать их страданиям, смерти? Это не получится ни при каком раскладе. Что они защищают? Не Землю даже, а интересы генералов и олигархов, приходят в мир чужих, чтобы тупо ограбить улей, это при том, что последних чужих ещё не добили даже в своем собственном мире. Любые попытки создать интригу в романе остаются безуспешными. Вот к Улью отправилась экспедиция, нам быстро дают понять, что на борту есть диверсант-вредитель, вычислить «редиску» не составит труда даже тем, кто крайне далёк от детективного жанра, тем не менее автор, делая серьезную мину, создает видимость сохранения интриги до самого финала. Текст напоминает вязкую тянучку, фантастический боевик должен быть ярким и динамичным, постоянно держать в напряжении, иначе скука обеспечена.

Вызвать дополнительный интерес читателя можно было раскрыв заявленную в заглавии тему геноцида. На Улье идёт война красных против черных. Два улья дерутся не на жизнь, а на смерть, но выглядит это как стычка красных и черных муравьев. Откуда и почему появились красные, мутация? Но что вызвало это изменение в генетике? Объяснения автора банальны и неубедительны, было бы интересно посмотреть, как автор добавит новые штрихи к образу чужих, позволит нам от первого лица наблюдать внутреннюю жизнь и конфликты внутри улья, в общем стоило добавить чуточку ксенофантастики, и роман мог бы заиграть свежими красками, но автор даже не пытается, превращая ожесточенный инопланетный конфликт, войну на выживание, в условный фон, сопровождающий земную экспедицию, отправившуюся в поход «за зипунами». Схватки десантников с различными видами чужих — рабочими, стражниками и королевой почти идентичны — босс убивается так же легко, как обычный монстр.

Зрелищной компоненты вообще здесь кот наплакал. Только в самом начале нам позволяют быть свидетелями зачистки рядового улья на Земле, да в конце, когда десантники проникают в улей черных. Вся тактика сводится к банальному: стреляй в голову, если промахнулся — стреляй по ногам, потом снова в голову. Десантники вооружены до зубов, но кроме плазменных винтовок почти ничем не пользуются, хотя в арсенале у них даже ядерные ракеты имеются. То что на планете Улья людям дышится легко и просто даже без шлема — вообще нонсенс, ну не может атмосфера планеты подходить таким разным видам, как человек и ксеноморф. Воспринимать боевые действия через текст — это ещё хуже, чем слушать трансляцию футбольного матча по радио, там хоть атмосфера стадиона и эмоции комментаторов в наличии. В общем, единственное для чего годится эта книга — разве что для убийства времени в метро, лучше пересмотреть оригинальные фильмы, удовольствия гораздо больше получите.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Альфред Ван Вогт «Корабль-бродяга»

Нескорений, 25 февраля 2022 г. 11:13

Как же всё-таки хочется человеку поскорее отправиться к далёким звёздам, выйти не только за пределы Земли, «колыбели человечества», но и покинуть границы родной Солнечной системы. Одно дело, когда этими устремлениями правит чисто исследовательский интерес, и совсем другое, когда в дело вступает суровая необходимость. Если вдруг на Земле произойдет серьезный катаклизм или какая-то катастрофа космических масштабов случится, выбирать не придётся — собираешь вещи, и в чем есть, вперед, на поиски новой родины. Одной из самых серьезных проблем межзвездных путешествий является ограничение, наложенное законами физики, ничто не может двигаться быстрее скорости света. Но повод ли это отказываться от космических полётов? Вовсе нет, пытливый человеческий разум обязательно найдет возможность обойти ограничения. Пусть даже это будет создание «корабля поколений», и пускай не нам, но нашим потомкам выпадет шанс ступить на почву какого-нибудь далёкого мира.

В плане разработки темы «звёздного ковчега» А. Ван Вогт был отнюдь не первопроходцем, до него эту тему исследовали в своих произведениях другие писатели-фантасты, среди которых Хайнлайн, Саймак, Олдисс... Удалось ли автору в своём романе раскрыть тему как-то по-новому? Следуя сюжетной завязке, огромный корабль поколений с громким названием «Надежда человечества» отправляется в путь по направлению к Альфе Центавра. Изначально полёт не рассчитывался на смену многих поколений. Авторы проекта руководствовались научной теорией, утверждавшей, что звездолёт будет двигаться на скорости примерно близкой к скорости света. Но с самого начала путешествия стало ясно, что учёные где-то просчитались и полёт продлится как минимум вчетверо дольше расчетного срока. Хозяин корабля, оставшийся на Земле, полагал, что наша родная планета будет вскоре уничтожена в результате мощной вспышки на солнце, нужно было срочно найти новый мир для колонизации.

Итак, открытый космос, наше путешествие началось... В отличие от своих предшественников автор «Корабля-бродяги» не стал исследовать глубокие социальные последствия глобального эксперимента, вводить элемент форс-мажора, который по закону жанра становится спусковым крючком начала деградации и возникновения самых причудливых форм социального устройства в замкнутом пространстве корабля. Никаких супермутантов, странствий по полуразрушенным недрам звездолета здесь не будет и в помине. Вся суета происходит вокруг капитанского мостика, автор концентрируется исключительно на взаимоотношениях руководящего состава, показывая борьбу за власть на протяжении нескольких поколений. Как живут простые члены экипажа мы почти не знаем, это даже не функции, а размытые декорации, набросанные легкой пунктирной линией. Это важно учитывать, чтобы не обмануться, ожидая борьбы племён, перестрелок в искусственных джунглей, эта книга про другое.

Большая часть романа показывает нам взаимоотношения между командным составом. Для того, чтобы читатель не запутался, автор даже не стал менять имена потомков главных действующих лиц. Так появились капитаны Джоны Лисби, отличающиеся лишь порядковыми номерами, череда первых помощников Браунов и даже потомственные мятежники, который с завидным упорством пытаются мутить воду на корабле, чтобы в итоге захватить власть и отправиться обратно на Землю. Хотя существует ли ещё на тот момент Земля, куда можно вернуться, это ещё большой вопрос. Интриги накручиваются всё больше и больше, сплетаясь в один большой клубок, но схема взаимодействий в каждом поколении примерно одинакова, за власть сражаются одни и те же силы с переменным успехом. Честно говоря, это однообразие угнетает, читать немного скучновато. Получается так, что автор довольно долго запрягает, за это время можно легко утратить интерес и забросить чтение.

Такое чувство, что автор, показывая нам разные типы управления, пытается ответить на вопрос, какой строй лучше и эффективнее — монархия абсолютная или конституционная, авторитарная диктатура, анархия или демократия. Хоть как-то разбавить первую часть повествования автор пытается разработкой темы Контакта, но и здесь всё выглядит довольно однообразно и скучно. Большущая земная посудина летает от планеты к планете, но везде уже занято, мест свободных нет, да и условия обитания для человека не самые благоприятные. Моменты пересечений с представителями внеземного разума описаны «на отвяжись», нет напряжения, того самого острого момента, когда две стороны ожидают от Контакта ответной реакции — дружественной или не очень. Такое ощущение, что и земляне, и обитатели иных миров вообще не заинтересованы в общении, для них это как посидеть за чашечкой кофе — зафиксировали присутствие друг друга и разошлись, как в море корабли, едем дальше.

Вторая половина романа читается на порядок живее и интереснее, в вялотекущие властные интриги вводится новая неожиданная переменная, и все события резко обостряются. Постепенно автор смещается в зону «твёрдой» хронофантастики, пытаясь смоделировать умозрительные теории физиков в реальных лицах и ситуациях. Какова истинная природа Вселенной? Как физически и психологически отреагирует человек, если предположить, что есть возможность превзойти скорость света? С этого момента следить за сюжетом становится уже интереснее, да и участь родной планеты интригует. Частично вспомнил автор и про социальную часть, вводятся новые персонажи с нижних палуб корабля, обычные члены экипажа, раскрывается эволюция роли женщин на корабле. Итого, как социально-психологическая фантастика этот роман не вывозит чуть менее, чем полностью, если же вам ближе классическая твердая космофантастика, то книгу стоит рассмотреть к прочтению.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Урсула К. Ле Гуин «Мир Роканнона»

Нескорений, 22 февраля 2022 г. 14:39

«Мир Роканнона» — хронологически первый роман в Хайнском цикле, ставшем визитной карточкой У. Ле Гуин. Перед нами приключенческая планетарная фантастика, написанная женской рукой, что хорошо ощущается и может быть поставлено только в плюс в данном случае. Если убрать из текста небольшой элемент НФ, то в сухом остатке мы получим классическое фэнтези толкиновского типа, с уникальным миром, населенным аналогом фей, гоблинов, эльфов, вампиров и крылатых пегасов. Само повествование крайне неторопливо, лирично, у автора прекрасно получается создать настроение светлой грусти, которой, словной тончайшей вуалью покрыты сюжетные нити фантастического полотна. Древние легенды иного мира оживают перед воображением читателя, обретая плоть под искусным пером автора, вместе с героями мы проходим путь, на котором нам суждено вспомнить истинное значение дружбы, любви, долга и самопожертвования.

Основной сюжет предваряет пролог, который стилизован под легенду. Жена наследника одного из замков на планете Фомальгаут-2 отправляется в путешествие с целью найти своё приданое, утраченное несколько поколений тому назад — уникальный артефакт, золотое ожерелье с крупным сапфировым камнем, носящее имя «Глаз моря». Златовласой Семли предстоит на своём крылатом хэрило посетить владения светлых и всегда смеющихся фииа, опуститься в мрачные подземелья, чтобы встретить там королей «глиняного народа», которые подобно гномам помешаны на золоте и технологиях, прокладывая шахты все глубже к центру планеты. Но самое главное, Семли представится возможность совершить фантастическое путешествие в обитель Властителей звёзд, где хранятся сокровища множества миров, ведь, возможно, именно там и находится вожделенный «Глаз моря», созданный гением «глиняных людей» и самой уникальной природой родного мира владычицы Семли.

Основной сюжет делится на две крупных части и посвящен странствиям Роканнона — учёного-этнографа, который остался в полном одиночестве на Фомальгауте-2, после того, как корабль с остальными участниками исследовательской экспедиции был уничтожен мятежниками с планеты Фарадей, готовящих восстание против «Союза всех планет». Чтобы послать сигнал бедствия и известить Содружество о внезапной угрозе, Роканнону предстоит длительное путешествие почти через весь материк в самое сердце базы повстанцев. Его ждут тайны загадочного южного континента, исследованного погибшими соратниками Роканнона. Благо, в путь Роканнон отправится не один, его будет сопровождать наследник замка Халлен со своими слугами и крылатыми конями. В пути их ждут новые знакомства, неожиданные открытия, победы над врагами и самими собой и даже — сама судьба, дающая понять, что на самом деле имеет значение, если сам человек не важен?

До прибытия Роканнона на планету, Союзу планет было известно о существовании здесь как минимум представителей трех разумных рас, а по непроверенным данным — пяти. Уровень развития всех обитателей планеты был очень далек от технологического прогресса землян и их союзников, здесь царят феодальные порядки. Темнокожие и светловолосые ангья — воплощение героического духа, они хозяева северного материка. Их владения — это укрепленные замки из прочного дерева, а перемещаться они предпочитают на крылатых плотоядных конях — хэрило, пересекать же моря — на лодках с драконьими головами. В своё время ангья покорили племена ольгьо, сделав их своими вассалами, хотя по сути они все — части одной расы — лиу. Не знаю насколько автор держала в уме проведение параллелей с земной историей, но в данном случае ощущается аналогия с пришествием Руси, когда клыкастые ладьи конунга Хрёрека, отчалившие от берегов Рейдготаланда, появились на туманных берегах Ладоги.

Отдельной ветвью разумных существ являются народы полуросликов, которые прежде также были одним племенем, но со временем разделились, став противоположностями друг другу, практически как северные и южные корейцы в земных реалиях. И те и другие владеют даром телепатии, но фииа — дневные создания, посвящающие жизнь радости, танцам и прочим пасторальным удовольствиям, а племена гдема в отличие от них предпочитают ночной образ жизни, их больше привлекают темные склизкие пещеры, где они добывают металлы и драгоценности для своих изделий. В технологическом плане именно гдема ушли далеко вперед, если сравнивать их с другими обитателями планеты, может быть поэтому прогрессоры из Союза планет отдали предпочтение именно им, поделившись своими технологиями и наладив с ними товарные отношения, ко взаимной выгоде обеих сторон. Тем не менее, это ещё большой вопрос, является ли единственным критерием прогресса чисто техническое развитие.

По началу сюжет развивается довольно неторопливо, первые главы мне даже показались несколько скучноватыми, но в процессе чтения ты незаметно проникаешься очарованием вымышленного мира. Автор с удовольствием описывает красоты природы, очарование сумрачных гор и солнечных полян. Постепенно путешествие Роканнона стало напоминать мне странствия Бильбо или Фродо,- троица ольгьо, сопровождающих этнографа и властителя Халлена очень напоминает Пиппина, Мерри и Сэма. Учитывая тот факт, что главный герой — мирный ученый — описаний кровавых схваток и яростных сражений в тексте можно не ждать. Роканнон привык решать все проблемы мирным путем, через убеждения или же методом активного непротивления злу. По объему роман получился небольшим, но выдуманный мир выглядит красочным и полноценным, образы персонажей — глубокими и цельными, а вечные философские темы заставляют задумываться даже после того, как перевернута последняя страница романа.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер, Кэтрин Крук де Камп «Сталь и змея»

Нескорений, 21 февраля 2022 г. 15:27

В наше время образ могучего варвара Конана стал такой же частью массовой культуры, как Франкенштейн или Дракула. Когда тот или иной персонаж превращается в символ, то автоматически теряются многие смыслы, изначально заложенные в этот образ автором. По миру Хайбории, созданному фантазией Р.И. Говарда, снимают фильмы, делают компьютерные игры, пишут фанфики, общий тираж которых мог бы наполнить небольшую библиотеку. Тем не менее, копия всегда получается хуже оригинала. Фильмы про Конана — сами по себе вполне зрелищные фэнтезийные боевики, имеют мало общего со смыслом образа героя, созданного Говардом. Если прежде чем читать книгу, вы посмотрите фильм со Шварцнеггером в главной роли, то непроизвольно будете ассоциировать Конана с этим актером. Отсюда и идут корни убеждений про «тупого варвара», «бессмысленное мечемашество» и прочие досужие измышления диванных экспертов и домохозяек.

Для Говарда сам Конан был не столько главным героем, сколько удобным проводником по миру Хайбории. Сам этот мир, существовавший ещё до начала письменной истории человечества, и является объектом внимания автора, настоящим героем номер 1. Возвращаясь же к роману продолжателей Говарда, де Кампа и Картера, можно сколь угодно долго ругать его за «неканоничность» и отсебятину. Тем не менее, это очень крепкое героическое фэнтези, написанное по всем правилам жанра и читающееся довольно интересно, а если читатель по какой-то причине вообще не знаком с образом великого киммерийца, да еще и по возрасту не преодолел границы совершеннолетия, то данный роман может быть воспринят с полным восторгом и прочитан на одном дыхании. Помнится, в 90-е годы, когда я ещё учился в средней школе, любые книги «про Конана» даже самые левые фанфики, заходили в семье «на ура» и читались взахлеб по очереди всеми — от отца до бабушки.

И всё же ближе к основному сюжету. Перед нами роман взросления, где мы встречаем героя маленьким мальчиком, постигающим правду жизни от своего отца, мастера кузнечного дела, владеющего секретом стали, утраченным после падения Атлантиды. Вводные главы читаются и воспринимаются как серия рассказов, связанных общей темой. Вот перед нами суровая заснеженная Киммерия, где небольшое племя уничтожается внезапно нахлынувшей ордой захватчиков, вот северный же Ванахейм, где юный варвар постигает тяготы рабского бытия и доли гладиатора. Сцены насилия, сражений и поединков описаны с ярким натурализмом и достаточной жестокостью. Со второй трети романа главного героя уже сложно представить без любовных приключений, ведь обязательной спутницей варвара мыслится эффектная красотка, и хорошо если она будет таким же умелым бойцом как и он сам. Хотя образ «девы в беде» в саге эксплуатируется с не меньшей частотой, надо отметить.

Идеей фикс главного героя становится месть, розыск таинственного колдуна Тулсы Дуума, главного распространителя изуверского змеиного культа Сета по всему окоёму Хайбории. Побывав рабом и гладиатором, Конан становится вором. Вдохновленные сюжетом классического рассказа «Башня слона» авторы романа отправляют его добывать могущественный артефакт из чёрной башни культистов. Неплохо описано пребывание Конана и его друзей в городе воров Шадизаре — все атрибуты крупного восточного мегаполиса — красочные базары, доступные женщины и таверны с дешёвым тёмным элем. После Шадизара повествование несколько утрачивает свою яркость и увлекательность, преследование Дуума и его приспешников, раскрытие его темных тайн — все это кажется несколько затянутым, а финал вполне предсказуемым. В компанию главному герою авторы романа выделили довольно симпатичных персонажей — профессионального гирканского вора Саботая и королеву воров Валерию.

Квестовое пати выглядит хоть и классическим, но здесь ничего лишнего, никаких проходных персонажей «для галочки». Вообще повествование кажется слишком сжатым из-за большого объема событий, которые авторы захотели впихнуть в рамки одного романа. Для юных лет Конана можно было выделить отдельную книгу, шадизарские приключения достойны также своей повести, а вот само противостояние с Дуумом мыслится не как полноценный роман, но как повесть, это опытный колдун, но судя по другим произведениям саги, киммерийцу встречались сотни врагов гораздо более высокого уровня. Любовная линия Конана и Валерии смотрится грубовато и не достоверно — опытная воровка без памяти влюбляется в молодого варвара, причем ее чувства столь сильны, что она ценит его выше собственной жизни. Такая мотивировка годится разве что для бульварных женских романов, хотя чего скрывать, ведь Конан — это тоже в некотором роде палп-фикшн.

Вопрос о том, как привязать свой роман к основной саге авторы решили путем введения небольших экскурсов. Создается вот какая картина — Конан уже стал королём и диктует свои воспоминания придворному писцу, естественно все приключения за давностью лет приобретают черты мифа, да и по законам жанра придворной истории всё пишется по принципу «сказка ложь, да в ней намек». В отдельных эпизодах романа мы узнаем приключения из классических рассказов Говарда, например «И родится ведьма», «Тварь в склепе», «Башня слона». Если воспринимать роман как некий апокриф, как Миф, созданный аквилонскими царедворцами, то его при желании можно прицепить даже к «канону», если у кого-то есть такое желание. Для обычного читателя роман может вполне читаться и так — без излишних умствований и привязок, как качественное героическое фэнтези, с которым можно провести как минимум один уютный вечер в родном комфортном кресле, а потом еще и фильм посмотреть.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Брайан Олдисс «Без остановки»

Нескорений, 21 февраля 2022 г. 14:32

Дебютный роман британца Брайана Олдисса посвящен теме «корабля поколений». Наверняка не ошибусь, если скажу, что наиболее известными произведениями на данную тематику являются рассказ К. Саймака «Поколение, достигшее цели» и повесть Р. Хайнлайна «Пасынки Вселенной», По объему эти произведения существенно меньше романа Олдисса, и хотя хронологически первым был Саймак, но, на мой взгляд, «Без остановки» вполне можно было бы считать эталонным воплощением темы «звёздного ковчега». Атмосфера корабля, несущегося по Вселенной без руля и без ветрил здесь воссоздана крайне правдоподобно. Автор уделил внимание созданию достоверных образов персонажей, попытался вникнуть в психологию людей, которые от рождения ничего не знают, кроме металлических стен гигантского корабля, который в результате форс-мажора больше напоминает африканские джунгли. Раскрыть тему автору удалось блестяще, кроме того — это классный приключенческий роман, читающийся взахлёб.

По сюжету главным героем является охотник Рой Комплейн, принадлежащий к небольшому племени Грина. У Роя довольно стабильное социальное положение, есть жена, что является показателем высокого статуса, и все перспективы дорасти до касты охранников, пребывание в которой является пределом мечтаний всех его соплеменников. Во время одной из вылазок Роя за пределы племенных границ, его жену похищают представители враждебного племени. Это становится поворотным пунктом его жизни, заставляющим критически взглянуть на всё, что происходит вокруг. При другом раскладе Рой вряд ли бы принял безумное предложение местного священника Генри Маррапера, который, отыскав некую древнюю книгу, получил доказательства, что они действительно находятся на звёздном корабле. Теперь дело за малым — отправиться через джунгли в путешествие на нос корабля, найти рулевую, убить капитана и захватить власть над кораблём в свои руки.

Гигантский корабль яйцеобразной формы состоит из множества палуб и 84-х отсеков. Большая часть территории заросла съедобными водорослями, производящими кислород, в импровизированных «джунглях» водится много дичи, но так же и масса опасностей. Из известных — мутанты, чужаки, гиганты и представители конкурирующих племён, но кто знает, какие сюрпризы могут поджидать наших героев ещё в их путешествии. Несмотря на разруху и запустение, на деградацию потомков членов экипажа, можно предположить, что с момента старта корабля прошло не слишком много поколений. Рой и его соплеменники вооружены парализаторами, у большинства есть фонарики с работающими батарейками, да и моль ещё не успела до конца сожрать гобелены и ковры, хранящиеся в некоторых запертых отсеках. Люди приспособились к условиям среды — занимаются охотой, фермерством и животноводством, ведут кочевой образ жизни, ревностно защищая свои границы и своих женщин.

По-прежнему остаются в качестве пережитка воинские звания среди представителей власти, но «лейтенанты» и капитаны» щеголяют в лучшем случае в лохмотьях былых мундиров. Естественным социальным регулятором во все времена являлась религия, но здесь даже этот институт приобрел крайне извращенные формы. Место священных писаний здесь заняли труды Юнга и Фрейда, переосмысленные в качестве религиозных текстов. Люди молятся Сознанию, просят высшие силы оградить их от подсознания, концепция исконного бога окончательно не забыта, но сведена до непонятной большинству абстракции. Все христианские добродетели вывернуты наизнанку — наиболее уважаемыми качествами стали изворотливость, хитрость, жестокость, уважение и стремление к смерти, безумие возведено в культ. Малейшие изменения внешней среды служат поводом для радости, для оргиастических празднеств, всё что угодно — лишь бы на время вырваться из паутины рутины и скуки.

В этом плане очень зрелищным и характерным получился образ священника Маррапера — внешне типаж довольно отталкивающий и отрицательный, хитрый, эгоистичный и трусливый, но даже в этом человеке автор раскрывает всю палитру внутреннего мира. В определенных ситуациях Маррапер может поступать и как хороший человек, пусть даже руководствуется при этом исключительно интересами личной выгоды. По мере развития сюжета мы наблюдаем за развитием характера главного героя — Роя Комплейна, который из обычного члена общества, подверженного депрессиям и апатии, становится чем-то вроде героя поневоле, раскрывая свои лучшие качества, на себе убеждаясь, что помимо принципа «своя рубашка ближе к телу» в мире есть и любовь, и сострадание, и стремление к познанию высших истин. Достаточно лишь поднять голову к небу, расправить плечи и задаться сакраментальным вопросом: «куда мы есть?».

Следить за приключениями героев очень интересно, каждый новый отсек корабля, каждая закрытая дверь — это небольшая тайна, и наблюдать как её раскрывают и интерпретируют люди корабля очень познавательно. Автор сумел грамотно сплести полотно интриг, хватаясь за одну ниточку, мы сначала собираем всё больше новых вопросов, но медленно и неуклонно вместе с героями движемся к разгадке. Все развешанные по сюжету «ружья», даже самые незначительные, обязательно выстрелят в своё время. Не один раз нам придется испытать переворот сознания, открывая новые истины о прошлом и настоящем обитателей корабля. Новые чаяния сменятся чувством обреченности, через некоторое время искры надежды вспыхивают вновь, но, возможно, лишь затем, чтобы снова угаснуть? Главное, сюжет держит в напряжении читателя с самых первых глав и не отпускает до самого конца, интригу повествования автору удаётся сохранить вплоть до последних страниц, роман получился просто прекрасный.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Филип Дик «Ник и Глиммунг»

Нескорений, 18 февраля 2022 г. 14:45

Сегодня мы знаем Ф.К. Дика, как замечательного фантаста, но на протяжении жизни он стремился завоевать популярность в качестве мэйнстримного писателя, его реалистические романы очень хороши, психологически достоверны и наполнены личным опытом и переживаниями. Однако, издатели в своё время не разглядели у Филипа этого таланта, при его жизни был опубликован лишь один его реалистический роман. Талантливый человек — талантлив во всём, при желании Ф.К. Дик мог бы стать и детским писателем, посмотреть на то, как он предстаёт в этой ипостаси позволяет нам повесть «Ник и Глиммунг», написанная Филипом для своих детей. В своё время попытки опубликовать это произведение были безуспешны, лишь после смерти Филипа она увидела свет, а на русский переведена лишь два года назад.

По большому счету эту повесть можно назвать адаптированным пересказом романа «Реставратор Галактики» для самых маленьких. Начинается всё как стандартная антиутопия — перенаселенная Земля вводит законы против содержания домашних животных. Семья мальчика Ника, спасая своего кота Горация (названного так в честь кота самого Ф.К. Дика, а тот в свою очередь был назван в честь Г. Голда, НФ-писателя и редактора), улетает на далёкую планету Плаумена (планету Пахарей), где идет вечная война между воплощением зла Глиммунгом и его приспешниками против земных колонистов и их негуманоидных союзников. По ошибке Ник становится обладателем ценнейшего артефакта — Книги Глиммунга, в которой содержатся различные варианты будущего, с этого момента его жизнь — в смертельной опасности.

Причудливые обитатели Плаумены знакомы поклонникам творчества Ф.К. Дика. Здесь мы встретим отцов-двойников (рассказ «Отец-двойник»), которые вызревают в спорах и стараются подменить собой человека. Флегматичных уабов (рассказ «Вкус Уаба»), которых прежде всего интересуют еда и деньги. Ну и сам Глиммунг, знакомый нам по «Реставратору Галактики». Хоть повесть и написана для детей, простым и легким языком, но интересна она будет и многим взрослым, ведь автор даже в детское произведение старается заложить скрытые смыслы и аллегории. Здесь находит отражение дуалистическое, манихейское мировоззрение Ф.К. Дика, всё делится на черное и белое, добро и зло, показано вечное противоборство двух сил — одна великая четверка во главе с людьми и четверка пособников Глиммунга. 4+4=8 (Бесконечность).

Ранение Глиммунга, полученное от своего же фантомного копья, отсылает нас к образу Короля-рыбака из артурианы. Хотя мне кажется, что символизм копья здесь автор мыслил даже шире, представляя его то в образе копья Лонгина, то в аналоге небесных молний Зевса. В одном из фрагментов Книги Глиммунга есть указание на дальнейшую судьбу кота Горация, которая вызывает ассоциацию с историей кита и Ионы, но этот момент автор лишь упомянул, никакого развития в сюжете данный ход так и не получил, к сожалению. Создается впечатление незаконченности произведения, финал кажется сильно скомканным, мол «вот и сказочке конец». Такая концовка немало разочаровывает, изначальная задумка очень хороша, можно было постепенно на её основе выстроить уникальную авторскую вселенную.

Гностические идеи автора лучше прослеживать по его «Экзегезе», но даже здесь Глиммунг выступает в качестве аналога Артефакта, внешней безликой силы, захватившей мир и управляющей им по своей воле. Эсхатологическая неизбежность всеобщего конца чувствуется в описании расы принтеров, по сути это демиурги или машины Создателя, из чьих недр выходит всё сущее. Тем не менее всё более выражающаяся склонность принтеров к «пудингованию» — это как символ вселенской энтропии. Ну а Глиммунг же вечен, как образ некого творца, который всё же стоит за гранями понятия добра и зла, а его Книга, аналогичная любым религиозным писаниям — это тот изначальный Логос, который был не только у Бога, но и «до» появления этого самого бога, по-настоящему вечный и самодостаточный артефакт.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Бен Бова «Ветры Альтаира»

Нескорений, 17 февраля 2022 г. 21:41

Прежде чем идти в гости, нужно навести порядок у себя дома. Бен Бова, как и многие его коллеги по цеху, убеждён, что будущее человечества состоит в путешествиях к звёздам, к новым мирам и горизонтам. Население Земли увеличивается в геометрической прогрессии и нам уже становится тесно в пределах начальной «колыбели». Тем не менее, жить по принципу «после нас — хоть потоп» недопустимо, иначе человечество превратится в подобие зловредного вируса, странствующего по Вселенной, оставляя за собой замусоренные, изгаженные и непригодные для жизни миры. Новые технологии это прекрасно, но дать им достойное применение — вот задача для правильно функционирующих разумных существ. Кроме того, признак высокой цивилизации — признание того, что всякая жизнь уникальна и священна.

По сюжету повести земная экспедиция отправляется с перенаселенной Земли в поисках новой родины, пунктом назначения обозначена планета Альтаир-6. Это крайне недружелюбный для человека мир с метановой атмосферой, да к тому же населённый крупными и опасными хищниками. Однако же выбора у членов экспедиции нет, вопрос жизни и смерти заключается в том, что новый мир нужно любой ценой сделать пригодным для обитания человечества, и тогда на эту обетованную землю устремятся звёздные караваны земных колонистов. Но как всегда — гладко было на бумаге, учёные не учли ряд немаловажных факторов, которые могут стать препятствием на пути колонизации. Для установки и обслуживания оборудования, установленного на планете для терраформирования решено использовать местную фауну.

Осуществлять контроль за альтаирскими животными можно с помощью датчиков, управляемых силой мысли. Взрослые для этой цели не годятся, только детский разум способен к полноценному слиянию. В качестве пробного шара разум мальчика Джеффа соединили с мозгом грозного хищника — волкота, которого мальчик назвал Краун. Повествование можно условно разделить на две линии. Первая — события на звездном корабле, человеческие взаимоотношения, вторая линия — от лица волкота Крауна, которым управляет Джефф. Среди второстепенных сюжетных веток — мотив первой детской влюбленности и вечный конфликт отцов и детей. Мы становимся свидетелями того, как главный герой постепенно сближается со своим подопечным, его врождённый гуманизм вступает в конфликт с иезуитским лозунгом «цель оправдывает средства».

Довольно интересно автор решил проблему межзвездных путешествий. Принцип гравитационного двигателя позволяет довольно быстро перемещаться на многие световые годы, одновременно превышая скорость света и не нарушая законы физики. Сам корабль, который без подобного двигателя обречен был бы стать «кораблём поколений» тоже выглядит нетипично — это конгломерат шаровых отсеков, объединенных в единое целое трубами-переходами. Плачевное состояние умирающей Земли обрисовано несколькими штрихами, но вполне реалистично, напоминая положение человечества в антиутопии Г. Гаррисона «Подвиньтесь! Подвиньтесь!». Хотя никакой чернухи тут нет, несмотря на все сложности повесть написана в довольно светлых тонах, можно даже слегка попенять автору за излишне розовый оттенок линз его очков.

Сам принцип создания «аватаров» из представителей местной фауны выглядит зрелищно и интересно, но с точки зрения практической целесообразности очень сильно притянут за уши. Вблизи установок, генерирующих кислород, животные, дышащие метаном, начинают дохнуть, и реальной помощи с оборудованием от них по сути ноль по вдоль. Хотя на эти моменты можно сделать скидку, ведь перед нами художественное произведение цель которого сеять доброе и вечное, а не быть скучным набором инструкций для звёздных экспедиций далёкого будущего. Истребление живой природы целой планеты ни под каким соусом признать оправданным нельзя, пусть даже от этого и зависит судьба человечества. Пусть многие взрослые этого и не понимают, но устами ребенка истина будет сказана и, конечно, услышана.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Георг Оливер Смит «Космическая чума»

Нескорений, 17 февраля 2022 г. 17:31

Так уж устроен мир, что люди изначально не равны, кого-то природа одарила щедро, на ком-то совсем отдохнула. Фантастика позволяет нам взглянуть на эту проблему через увеличительное стекло литературной гиперболы. Фильмы про различных «людей Х», думаю, все смотрели. Способности «мутантов» могут быть сколь угодно фантастическими, но главное здесь — социально-психологический аспект, рассмотрение со стороны реакций обычных представителей социума, не наделенных запредельными способностями. Участь любой «белой вороны», как правило, не завидна, но что если эти «не такие как все» могут взглядом прожигать горы или перемещаться в пространстве быстрее скорости света? Здесь расклад сил уже категорически иной, и всё же любой дар имеет две стороны — светлую и тёмную, способности можно использовать во зло или же во благо, но проблема принадлежности к некой общности близких по духу остается, ведь любой человек существо социальное, как ни крути.

Подумать только, с момента выхода в свет романа «Космическая чума» прошло уже 67 лет, но проблемы, озвученные в нем не утратили актуальности. Взаимоотношения гражданина и власти, человека и общества — в этом плане мы не так уж далеко ушли, хотя технический прогресс шагнул вперёд довольно значительно и мир вокруг нас воспринимается уже совсем иначе, нежели в середине прошлого столетия. Нельзя сказать, что данное произведение безупречно, есть у него свои недостатки, но в целом чтение увлекательное, местами весьма динамичное, социально-философская фантастика здесь вступает в симбиоз с фантастическим боевиком и дорожным приключенческим романом. Само название произведения в нынешнюю эпоху тотальной пандемии звучит как удачный маркетинговый ход, и не зря, ведь определенные параллели и аналогии с современностью по прочтению сделать сможет каждый, а вдруг автор в чём-то визионер, кто знает?

В истории литературы уже были примеры проявления яснознания, достаточно вспомнить фантастический роман-катастрофу Моргана Робертсона «Тщетность», который в мельчайших подробностях предсказал гибель «Титаника», которая произошла в реальности спустя 14 лет с момента публикации указанного произведения. Может быть подобная информация приходит к отдельным представителям из ноосферы, информационного поля Земли (называть сие можно как угодно, суть не меняется) или же напротив — коллективное бессознательное больших масс людей формирует реальность, осуществляет выбор одного сценарного узла, вычлененного из поливариативной множественности будущего. На данный момент науке сие доподлинно неизвестно, а досужие обыватели могут гадать на кофейной гуще до второго пришествия, с неизменным результатом попадая пальцем в небо. И всё же вернёмся к нашим баранам, то есть к разбору означенного романа «Космическая чума».

По сюжету обычный американский инженер-механик Стив Корнелл выходит из комы в клинике, очнувшись после автокатастрофы, в которую он попал вместе со своей невестой накануне собственной свадьбы. Несмотря на полную уверенность Стива, все окружающие убеждают его, что в машине он находился один, без своей возлюбленной Катарины. Всему виной шок и ложные воспоминания, говорят ему, но так ли это и вообще, а был ли мальчик (вернее девочка)? Главный герой начинает поиски своей невесты, эта детективная линия характеризуется переплетением множества интриг, в клубок противоречий вплетаются интересы различных противоборствующих тайных групп и сообществ. Постепенно естественное желание влюбленного мужчины превращается в отчаянный поиск истины. Что скрывается за т.н. мекстромовой болезнью — неизлечимым заболеванием, появившемся на Земле после возвращения из космоса известного астронавта, какова истинная природа это неведомой хвори?

Действие романа происходит в мире ближайшего будущего, где никого не удивляет наличие эсперов и телепатов, новой переменной Х вполне могут стать мекстромы, но их распространение грозит тотальным переформатированием всей человеческой расы. С какого момента появились на Земле телепаты и эсперы автор не уточняет, по какой-то причине обычными людьми их появление было воспринято крайне спокойно, а как же стремление к приватности, неужели за все эти годы никому не пришло в голову изобрести устройство, экранирующее мысли от телепатов, ведь никому не понравится, что незнакомцы могут беспрепятственно заглянуть тебе в душу. Естественными блоками способностей являются «мёртвые зоны», но почему и как они появились, об этом мы тоже не узнаем. Логично выглядит использование способностей телепатов и эсперов в правоохранительных органах, но в целом правовое регулирование этого явления почти что отсутствует, и это довольно странно.

Вспоминается анекдот в тему: Один мужик спрашивает другого: — Знаешь почему менты всегда ходят парами? — Почему? — Один читать умеет, а второй писать. Тут к ним подходит патруль: — Граждане, предъявите документы! — Вот, пожалуйста. Первый мент второму: — Так, записывай... Вот и здесь ходят такие патрули, эспер и телепат. Местами кажется, что в тексте много воды, пространные эпизоды «говорильни» стоило бы сократить, текст от этого ничего не потеряет. Динамичные моменты путешествий героя на авто по дорогам Америки слишком схематичны — сухая сводка перемещений по дорожной карте, только во второй половине романа появляются элементы погонь и перестрелок, что существенно оживляет повествование. Финал получился немного скомканным, но ощущения недосказанности, обрыва всё же нет. В целом перед нами довольно интересный роман, любителям запутанных квестов, загадок, которые нужно разгадывать до самого финала, книга скорее всего понравится.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Юрий Брайдер, Николай Чадович «Телепатическое ружьё»

Нескорений, 16 февраля 2022 г. 18:13

В каком-то смысле эту повесть Брайдера и Чадовича можно отнести к разряду фантастики про «попаданцев», только под этим термином мы привыкли понимать тонны мартисьюшной околофэнтезийной прозы, где очередной «избранный» ботаник получает набор читерских способностей, принцессу и полцарства впридачу. Здесь же всё наоборот — главный герой попадает не в сказку, а на бесплодный Марс, против своей воли оказавшись в рядах армии, где от призыва откосить не так то просто. Естественно главным его желанием сразу же становится возвращение домой, любой ценой, а про это приключение — забыть и не вспоминать, как о страшном сне. Даже сама процедура переноса героя в другой мир (на Марс в данном случае) авторами описана очень нелицеприятно, чтобы переместиться туда, нужно умереть здесь.

Однако, ввиду небольшого объема, да и отсутствия у авторов намерения как такового, приключений в этой повести почти что и нету, всё действо больше смахивает на антивоенную сатиру. Если представить, что можно было бы смешать «Абсолютное оружие» Шекли, «Стальная крыса идет в армию» Гаррисона и (внезапно) фанфик М. Ахманова «Конан и небесная секира», то результатом такого микса вполне могло бы стать «Телепатическое ружье» Брайдера и Чадовича. Война, как известно, никогда не меняется, и что на Земле, что на Марсе столкновения происходят по неведомой воле неких вышестоящих сил, делящих ценные ресурсы, а таскать каштаны из огня вынуждены обыкновенные бедолаги, понятия не имеющие что они таскают эти самые «каштаны» и зачем им всё это вообще.

Главной же фишкой произведения является заявленное в названии телепатическое ружье, древний марсианский артефакт, неведомо как оказавшийся на казарменном складе в числе прочего хлама, выдаваемого местным сержантом за настоящее оружие. Ружьишко обладает всеми признаками искусственного интеллекта, может вести диалог со своим обладателем, гневаться, обижаться и даже влюбляться, но в плане боевой мощи — опаснее атомной бомбы. Зачем такому ружью нужен солдат, вот какой вопрос возникает, ведь достаточно приделать ему колесики и снять блок, как оно самостоятельно может обратить в бегство практически любую армию. Изобретение сумрачного гения, несомненно, вот бы его энергию, да в мирное русло, но что имеем, то имеем...

Каких-то запоминающихся персонажей в повести нет. Главный герой — обычный земной парнишка, сержант (тоже совершенно земной) — таких в любой воинской части по рублю за пучок. Прочие же рекруты — инопланетяне всех форм и подвидов, свезенные на Марс со всех частей Галактики. Больше чем на массовку они не тянут, хотя массовка и получилась красочная, что добавляет произведению легкий комиксовый флёр. Взяв на прицел жанр военной сатиры, авторы могли вставить в сюжет массу армейских баек и приколов, тогда получилось бы что-то типа фильма «ДМБ» от жанра фантастики, но «не склалось». Единственным элементом околоармейского фольклора здесь стал туалет типа «сортир», который, как известно, положено драить не для чистоты, а чтобы «дух» задолбался.

Общий антураж разрухи не только в головах, но и в помянутых выше сортирах вполне соответствует духу времени — эпохе перестройки. Вместо цветущих на Красной планете яблонь, которые были обещаны советским гражданам, воздвигли привычное дощатое сооружение для отправления естественных нужд, да и в остальном — всё то же, что у нас, то бишь на Земле — голодно, холодно, к тому же иногда ещё и блохи кусают. Но облик светлого будущего в конце туннеля, читай в финале повести, все же неярко маячит, ведь куда без надежды, без надежды человек — дрянь, а не человек. Жалко только «птичку», сиречь ружье, которое по природе своей не только птичку, но и любую другую мишень бы не пожалело, таким уж уродилось, точнее было сотворено неким безвестным изобретателем.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Дин Маклафлин «Братья по разуму»

Нескорений, 16 февраля 2022 г. 13:49

«Мы в ответе за тех, кого приручили» — говорил Маленький принц, но может быть настанет время, когда тем о ком заботились мы, выпадет шанс вернуть свой долг? В повести «Братья по разуму», которую можно отнести к поджанру производственной планетарной фантастики, автор задается рядом важных философских вопросов, рассуждая об этике, справедливости и возможности выбора «меньшего зла». Фантастический антураж, история взаимодействия учёных Земли с аборигенами планеты, затерянной в далёком космосе, здесь всего лишь красивый фон. Человеческие характеры, столкновение разных мировоззрений — вот предмет наиболее занимающий сознание автора. Возможно, решение, которое он предложил в финале кому-то покажется спорным, но для этого и нужна литература, — discussio mater veritas est!

Тем не менее, начнём ab ovo, с завязки сюжета. Вот уже тысячу лет (немалый срок!) на 11-ой планете в созвездии Скорпиона (за это время планету даже назвать не удосужились) действует земная исследовательская станция, которая занимается наблюдением за развитием местных животных, получивших разговорное именование «шаркуны». Учёные отлавливают опытные экземпляры, проводят с ними различные тесты и результаты, которые показывают некоторые особи поражают воображение. Тем не менее, шаркуны еще не перешагнули грань отделяющую животных от homo sapiens, не создали даже начатков цивилизации. Прирученных шаркунов активно используют на станции в качестве уборщиков, обслуживающего персонала, но дикие шаркуны — по-прежнему опасные звери, а вкупе с интеллектом, возможно, угроза человечеству.

В повести есть несколько небольших эпизодов, где повествование ведется от лица разных шаркунов, что позволяет в динамике следить за эволюцией этого вида и добавляет зерно ксенофантастики в основной сюжет. Основное действие начинается с прибытия на станцию главы общества гуманистов Адама Хичкока — персонаж карикатурный, намеренно возведенный автором в разряд функции, его даже напрямую называют донкихотом. Это такая пародия на зоозащитников и прочих борцов за права всех униженных и оскорбленных, чья истинная цель заключается вовсе не в высоких идеалах милосердия, а в желании поднять своё и так раздутое ЧСВ, ну и попутно с ним — бабла, конечно. Цель Хичкока — найти доказательства разумности шаркунов и переквалифицировать учёных в представителей «красного креста».

На другом полюсе находится местный учёный Сигурд Мюллер, которому удалось получить доказательства исключительной сообразительности отдельных шаркунов, но считающего, что эта раса может нести для человечества невероятно большую опасность, если не препятствовать их естественной эволюции. Таким образом, его по аналогии можно назвать «регрессором», хотя заявленная цель исследований — быть непосредственными свидетелями появления разумной жизни в результате естественного отбора и эволюции обычных животных. Промежуточное положение занимает начальник станции, именно его устами и глаголет сам автор. Что важнее — абсолютные свобода и равенство или же порядок и полная безопасность? Истина находится где-то посередине.

Безусловно, жизнь — это не диснеевский аттракцион и не поляна с яркими цветами, порой нельзя найти единственно верного решения, выйти сухим из воды, да ещё и в белых перчатках. Чем-то приходится жертвовать, но для того, чтобы найти узкую тропу между Сциллой этики и Харибдой справедливости, нужно обладать недюжинной прозорливостью, просчитывая последствия своих действий не на один, а на сто шагов вперед. Сталкивая различные позиции персонажей произведения в рукопашной схватке, автор незримо обращается к читателю, заставляя размышлять — а как бы я сам поступил в сложившейся ситуации, какое бы решение принял, пусть даже не соломоново, но наиболее соответствующее ситуации. Автор выводит нас на диалог, заставляет думать и размышлять, а это само по себе уже дорогого стоит.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Джеймс Блиш «Поверхностное натяжение»

Нескорений, 16 февраля 2022 г. 13:05

Колонизация далёких планет может идти двумя путями — либо среда меняется под человека, либо человек под среду обитания. В повести Дж. Блиша показан второй путь — семена разума посеяны и вскоре дадут свои всходы. Можно долго говорить о вопросах этики, о том, останется ли человек человеком, если претерпит определенные физические изменения, но именно этот подход ставит человека не царём природы, но естественной частью бесконечной Вселенной, утверждая многообразие форм разума, неограниченных ничем, кроме полёта фантазии и практической целесообразности. Сразу вспоминается ставший уже классическим рассказ Р. Желязны «Ключи к декабрю», где данная проблема была прекрасно озвучена, тем не менее повесть Дж. Блиша не выглядит вторичной, читается легко и увлекательно.

Земная экспедиция терпит крушение на планете Гидрот, расположенной в созвездии Тау Кита, Гидрот — преимущественно водный мир с одним небольшим материком. Учёные понимают, что шансов на спасение нет, здесь их никто не отыщет и не услышит сигнала бедствия, поэтому они принимают мужественное и единственно верное решение — передать эстафету разума, использовать свой генетический материал для создания разумной жизни на этой планете. Учитывая все факторы, было принято решение создать генетически модифицированных людей, но очень небольшого размера, не более инфузории, и заселить спорами небольшие пресные водоемы. Помимо собственных генов, учёные решают оставить потомкам послание об истории их происхождения, об устройстве Вселенной, но прочесть и понять его будет непросто.

Вот небольшой пролог к основному сюжету, главные же события разворачиваются в подводном мире, автор знакомит нас с представителями новой человеческой цивилизации, которые начинают свой путь к разуму и прогрессу практически с нуля. Перед нами разворачивается жизнь первого поколения новой расы и описание их трудностей, борьбы с естественными врагами поистине увлекательно и способно дать фору любому приключенческому роману. Микромир Гидрот кишит жизнью, которая была здесь ещё задолго до появления человека, жизнью в т.ч. и разумной. Новые враги и новые союзники, практические изобретения — всё это ждёт новых героев. Удивительно осознавать, что в любой луже может существовать свой мир, своя мини-вселенная, а мы, люди, этого не замечаем ввиду разницы масштабов.

Наблюдая за приключениями Лавона и Шара (впрочем эти имена скорее являются наследственными титулами), постоянно ловишь себя на проведении аналогий с развитием земного человечества. Но главное, что роднит нас с микроскопическими людьми Гидрота — не физиология, а врождённое любопытство, тяга к познанию, желание заглянуть за видимые горизонты и никогда не прекращать путь познания себя и окружающего мира. Конечно, люди разные, и на Гидроте не все они сплошь энтузиасты и мечтатели, есть и немало тех, кто считает, что что сытая и комфортная жизнь — предел мечтаний. Тем не менее, как только создаются начатки цивилизации, устанавливаются основы промышленности, фермерства и «животноводства», закрывающие базовые потребности человека, появляется время для научных штудий.

Каждому разумному существу больше всего хочется проникнуть в тайну своего происхождения, узнать смысл существования. Древние знания могут быть утрачены по многим причинам, достоверные сведения — превратиться в легенды и мифы, но рано или поздно придёт время получить ответы на самые важные вопросы. Что такое звёзды? Как ответить на этот вопрос, если ты не можешь разглядеть ночное небо в невообразимой вышине со дна своей небольшой лужицы? Однако, нет ничего невозможного для существ, чьё главное оружие — Разум. Точно так же и мы на Земле делаем лишь первые шаги на пути познания космических тайн, находясь на маленьком шарике, по сути песчинке в глобальных масштабах, стремимся выйти за пределы своего «поверхностного натяжения», победить силы тяготения и проложить свой путь — к звёздам!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Борис Штерн «Кто там?»

Нескорений, 15 февраля 2022 г. 11:54

Если разобраться, то хорошей, качественной юмористической фантастики довольно мало, любители зарубежной НФ сразу вспомнят имена Р. Шекли, Ф. Брауна, Г. Каттнера, Э.Ф. Рассела, но всё это творцы периода «Золотого века». В отечественной фантастике юмор чаще всего сводился к социальной сатире, хотя «перестроечная» фантастика — это отдельная тема. Нелёгкие времена диктовали свои условия, акцент сместился в сторону чёрного юмора, непонимание происходящих вокруг социальных катаклизмов авторы пытались подчас пропустить через себя, довести до абсурда, возведенного в абсолют. Тем не менее, выдать на гора нечто по-настоящему остроумное, злободневное и по-настоящему смешное получалось у единиц, автор данной повести пытался, но на мой взгляд, — безуспешно.

«Кто там?» — произведение из цикла о приключениях инспектора Охраны Среды Бел Амора и его верного робота Стабилизатора, путешествующих в открытом космосе и постоянно попадающих в различные сложные и зачастую комические ситуации. Рассказы сами по себе неплохие, чем-то напоминающие по духу приключения Грегора и Арнольда Р. Шекли, но эта повесть явно выбивается из общего ряда, центральные персонажи здесь присутствуют для галочки и большую часть времени играют пассивную роль. Более-менее понятно, что происходит в сюжетной части произведения разве что в завязке и финале, 90% текста — это какая-то клиническая шизофазия, непонятно зачем, к чему и почему автор хаотически городит этот «огород», соединяя слова механически, без связного смысла.

Начало повести ещё как-то напоминает предыдущие рассказы цикла — Бел Амор и Стабилизатор отправляются на своем корабле с грузом, состоящим из консервированной тушёнки, но по пути попадают в пространственный «омут», с этого момента начинается спасательная операция, а также нелепые попытки узнать, кто же в этом омуте сидит, и зачем он тут вообще. Такое ощущение, что в качестве ориентира автор выбрал худшие эпизоды из цикла «Билл — герой Галактики» Г. Гаррисона, а в плане абсурдистики пытался перещеголять позднего Шекли. Ежу понятно, что любая копия не может быть лучше оригинала, но здесь получился вообще какой-то симулякр, сравнивать который даже не с самыми удачными творениями Гаррисона и Шекли, значит категорически не уважать помянутых фантастов.

Судя по всему автор хотел выплавить философский камень абсурдного юмора, путём создания квинтэссенции, мешая всё в одну кучу — критика власти, бюрократов, милитаристов, учёных, клерикалов и антиклерикалов, сторонников свободной прессы и ее душителей, короче, «смешались кони, люди»... Очень жаль, но из этого творческого атанора на выходе мы не получили даже обычного свинца, ничего забавного и остроумного в тексте обнаружить не удалось, одни лишь прибаутки и цитаты из бородатых анекдотов, известных каждому школьнику, типа «копать от забора и до обеда». Подобный юмор тоже имеет свою ЦА, только в этом случае нужно не забывать ставить лопату в местах, где нужно смеяться, но нет — даже сей простейший инструмент землекопа автор решил не использовать.

Ладно, может автор и не сумел в юмор и сатиру, но даже попытки придать всему творящемуся хаосу некий налёт богоискательства смотрятся довольно нелепо. Какие черти водятся на глубине многомерных космических омутов науке по-прежнему неизвестно, а вот неосторожный читатель, наткнувшийся на эту повесть вполне может поплатиться потерей настроения и головной болью. У меня редко бывает, что приходится заставлять себя добраться до финала произведения, здесь, к сожалению, именно тот случай. Не думаю, что данный опус можно кому-либо рекомендовать, пусть даже как документ ушедшей эпохи, всё плохое пусть уходит, приходит только хорошее. Если вдруг решите ознакомиться с циклом рассказов о приключениях инспектора Бел Амора, то эту повесть лучше обойти стороной, как говорится, во избежание...

Оценка: 3
– [  5  ] +

Эдмонд Гамильтон «Закрытые миры»

Нескорений, 15 февраля 2022 г. 10:42

Не только исследователи и косморазведчики бороздят просторы Вселенной, самые горячие точки универсума требуют наиболее подготовленных и хорошо вооруженных кадров, как например, команда наёмников, действующая в романе «Закрытые миры». В каждом отряде должен быть свой лидер, здесь это умудренный опытом Джон Дайльюлло, но главным героем тем не менее является Звёздный волк Морган Чейн, изгнанный с родной планеты Варна. Раса «звёздных волков» по сути во многом напоминает исторических викингов — культ силы и чести, грабительские набеги на сопредельные территории — из фантастики же сразу возникает аналогия с гаррисоновским Пирром, Миром Смерти. По аналогии с Ясоном динАльтом Чейна тоже можно назвать «белой вороной» среди своих, но в отличие от героя Гаррисона, он коренной обитатель планеты и вместо смекалки и находчивости чаще полагается на крепость своих мышц и отточенность рефлексов.

Несмотря на то, что этот роман является вторым томом трилогии приключений Звёздного волка он вполне читается, как самостоятельное произведение. Если хочется ладно скроенного олдскульного фантастического боевика, то «Закрытые миры» — достойный выбор. На этот раз отряд наёмников, к которому примкнул Морган Чейн, отправляется в систему закрытых миров, где находится некий могущественный артефакт, чтобы разыскать и вернуть на Землю брата мультимиллионера, который пропал в закрытых мирах. Вознаграждение обещано солидное, но и риск велик. Цель небольшого отряда — планета Аркуу, где очень не любят чужаков, но для звёздного волка нет ничего невозможного, даже если учесть тот факт, что его соплеменники ранее побывали на этой планете и строго-настрого запретили всем своим соотечественникам любые контакты с этим миром. Если даже могучие звёздные волки спасовали перед закрытыми мирами, то миссия действительно кажется самоубийственной.

Действие завязки романа разворачивается на Земле, на территории США и Уэльса, автор на контрасте показывает два полюса мира будущего — Америку, пользующуюся всеми достижениями прогресса, и валлийский Карнарвон, где, кажется, время течет неизменно и особо ничего не изменилось с ХХ века. Путешествия в открытом космосе имеют место, но без элемента приключений, просто как перемещение из точки А в точку В, т.е. данная космоопера по сути ближе к планетарной фантастике, тем более образ Чейна написан в традициях Джона Картера и Конана-киммерийца. От приключенческих романов начала ХХ столетия этот роман отличают разве что декорации и бластерно-звездолётный сеттинг. В сухом остатке мы получаем крутого героя, обязательную туземную красотку и путешествие через девственные джунгли, скрывающие заброшенные города, населенные ужасными тварями — последствиями старого генетического эксперимента.

По ходу развития сюжета автор добавляет новые штрихи к портретам центральных персонажей, хотя о серьезной психологической глубине проработки речи не идёт — не тот жанр, но по крайней мере Чейн и Дайльюлло смотрятся не безликими юнитами, выполняющими простейшие функции: найти-спасти-уничтожить. По сюжету Чейну сотоварищи придется выполнять свою миссию при помощи местных революционеров, выступающих за открытые миры. Образы борцов за свободу предельно условны, остается неясным, чего же они хотят, кроме отмены «железного занавеса», да и власти самой Аркуу — это по сути 3,5 землекопа, непонятно каким образом поддерживающие закрытость границ — система миров находится в упадке, жителей почти не осталось, даже установить точное местоположение артефакта местные власти не в силах, хотя он находится на их планете и запеленговать его по радиационному излучению они могли бы и самостоятельно, без помощи внешних пришельцев.

На мой взгляд, интересным в романе является то, что автор не ограничивается боевыми и приключенческими сценами, а постепенно подводит читателя к вопросу философского характера. Что значит свобода, мир без границ и преград? Может ли свобода чистого разума, который способен перемещаться в любую точку Вселенной заменить свободу перемещений в физическом теле? И однозначного ответа здесь нет, нет деления на черное и белое, зло и добро, для каждого человека ответ на этот вопрос строго индивидуален. Если одного такая свобода может привести к гибели, то другого вполне устроит, даст возможность получить то, что ранее было запрещено. Мне кажется, это очень правильная позиция, любое достижение прогресса — это лишь инструмент, обычным молотком можно забивать гвоздим, а можно пробить чей-то череп, но из этого не следует, что все молотки надо запретить, смотря в чьи руки этот инструмент попадёт, всё зависит от этого.

Хотя роман был написан в конце 60-х, с позиции современного читателя опасения автора очень понятны, их можно назвать провидческими в каком-то даже смысле. Всё больше нарастает дискретность в социуме — смартфоны, интернет, виртуальная реальность. С одной стороны — это новая грань свободы человечества, масса новых возможностей, позволяющих путешествовать по всему свету и даже вымышленным мирам, не вставая с уютного кресла. Однако, одной рукой прогресс дает людям новые перспективы, а другой — ограничивает свободы, добавляет новые способы массового контроля, и во что это выльется в итоге прогнозировать довольно сложно, всё же хочется верить в добрую волю большей части представителей человечества. Хотя не стоит забывать, что в реальном мире вряд ли найдется свой Морган Чейн, который придёт и могучей рукой разрулит ситуацию, каждый должен стать «супергероем», по крайней мере для самого себя.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Клиффорд Саймак «Заповедник гоблинов»

Нескорений, 14 февраля 2022 г. 13:36

Спорить о том, что лучше — фэнтези или фантастика — можно так же долго и с тем же результатом, что и о том, кто кого заборет — слон или кит. К. Саймак ввязываться в этот глупый спор не стал, а просто написал свой «Заповедник гоблинов» — роман, в котором органично соединились все преимущества упомянутых литературных жанров. Этот симбиоз выглядит очень естественно и органично, единственное сожаление, которое может вызвать это произведение — слишком малый объем, ведь на данном фундаменте можно было возвести целую литературную эпопею. Здесь и путешествия во времени, и передатчик материи, и цивилизация носителей Сверхразума, и загадочный древний артефакт, и целый выводок сказочных созданий — от троллей и гоблинов до самого настоящего дракона. Кроме того, роман отличает легкость подачи материала, авторская ирония и мягкий ненавязчивый юмор, что позволяет рекомендовать эту книгу читателям всех возрастных категорий, с разными предпочтениями.

Действие романа разворачивается в далёком будущем на Земле, когда человечество уже исследовало значительную часть Вселенной, установило контакт с представителями множества разумных рас, проникло в тайны времени, решило проблему дальних странствий, изобретя передатчик материи, а также в прямом смысле сделало сказку былью, отыскав сказочных созданий — фей, троллей и гоблинов, представители которых живут бок о бок с человеком в этом невероятном мире будущего. Главный герой романа — профессор факультета сверхъестественных явлений Пит Максвелл, отправившийся в поисках дракона в систему Енотовой шкуры, но вместо этого побывавший на загадочной планете, населенной представителями мудрой сверхрасы, чье происхождение уходит в глубины миллиардов лет, задолго до того, как возникла наша Вселенная. По возвращению в родной висконсинский институт Пит с удивлением узнает, что признан на Земле умершим, т.к. чуть ранее из путешествия вернулся его двойник, погибший в результате несчастного случая. Это происшествие обещает профессору массу сложностей юридического характера.

Довольно быстро мы знакомимся с приятелями Питера, масса интересных персонажей, прописанных в романе с юмором и любовью. Здесь есть и настоящий неандерталец, привезенный из каменного века Институтом времени, который поселился в мире будущего, стал учёным, но до сих пор не избавился от многих своих первобытных привычек, и биомеханический тигрёнок Сильвестр, питающий безусловную любовь к главному герою с их первой встречи, и даже таинственный Дух, настоящий призрак, который сам не знает, чей он собственно дух. Перед нами яркий выдуманный мир, порой переливающийся оттенками иронии и гротеска, но ни на мгновение не теряющий своей цельности и достоверности. Автору достаточно намечать его отдельные аспекты, буквально кончиком пера, и все они моментально сливаются в единую эклектичную, но при этом нисколько не противоречивую картину. В этом, на мой взгляд, проявляется подлинное искусство настоящего мастера.

«Любая достаточно развитая технология неотличима от магии» — гласит третий закон Артура Кларка. По этой причине танцующие феи и тролли, живущие под мостом и способные наложить страшное проклятие на фирменный октябрьский эль гоблинов, не выглядят здесь пятым колесом, а занимают свою законную нишу в пёстром полотне фантастической вселенной автора. Действительно, если принять за факт бесконечность Вселенной и потенциальное разнообразие форм жизни в ней, то почему нельзя поверить в существование лепреконов, снежного человека или морского змея? Всё что способно родиться в воображении человека вполне может существовать где-то там... или здесь, нужно только держать глаза широко открытыми, в этом я полностью согласен с автором. Магические «технологии» тех же троллей гораздо более совершенны, нежели научные достижения человечества, ведь троллям не нужны «костыли» в виде бездушных механизмов, которым так привержены люди.

Кроме всего прочего само чтение романа представляет собой приятный квест, ведь здесь масса отсылок к известным произведениям фэнтези и фантастики. Таинственный древний артефакт, который стремятся заполучить соперники человечества — раса «колёсников» — до степени смешения похож на черный обелиск из «Космической одиссеи» А. Кларка. Мир Готики-IV, населенный ведьмами и колдунами — вероятно реверанс в сторону «Колдовского мира» А. Нортон, мрачные образы полотен вымышленного живописца из прошлого А. Ламберта воскрешают в памяти «Натуру Пикмена» Г.Ф. Лавкрафта, а неандерталец Алле-Оп вполне мог быть азимовским «Уродливым мальчуганом», необъяснимая привязанность тигрёнка Сильвестра к Питу Максвеллу — безусловно мостик к хайнлайновской «Двери в лето», ну и наконец Институт времени — организация очень напоминающая «Вечность» из «Конца Вечности», вышедшей из-под пера самого К. Саймака, т.о. круг замкнулся...

«Заповедник гоблинов» — представитель того редкого и столь желанного для каждого читателя рода произведений, которые хочется читать как можно медленнее, и как можно дольше оттягивать неизбежный момент попадания на последнюю страницу, когда против воли приходится прощаться с полюбившимися героями, и таким интересным и уютным миром, созданным фантазией доброго волшебника по имени К. Саймак. Этот роман действительно из тех, к которым хочется вернуться спустя время, пусть даже не для открытия новых смыслов и не в поиске нового прочтения, а для погружения в знакомую и приятную атмосферу — атмосферу светлой грусти, которую способна создать только яркая, багряно-золотая осень в лесу, где вечно живет неувядающая фантазия, заставляющая нас мечтать, стремиться к дальним горизонтам, заглядывать за край, искать всё новое, интересное, неведомое, именно то, ради чего стоит жить на Земле, в нашей Галактике, в этой Вселенной...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Хол Клемент «У критической точки»

Нескорений, 14 февраля 2022 г. 12:21

Исследование новых миров — дело крайне увлекательное, но создать достоверный мир в своём воображении и перенести эту идею на бумагу всегда непросто. Ведь планета, предстающая перед читателем, должна быть не просто голым куском камня, а настоящим миром, вполне вероятно населенным разумными обитателями. Обычаи, стиль жизни, психология аборигенов, как правило, кардинально отличаются от земных, и чтобы достоверно воссоздать их нужно самому быть в некоторой степени «не от мира сего». Автор данного романа попытался сделать всё вышеописанное, и сама попытка достойна уважения, но вот получилось ли у него — здесь можно вполне обоснованно сомневаться. Да и с выбором целевой аудитории автор просчитался, начав за здравие, в традициях твёрдой планетарной фантастики, а закончив явно за упокой, спустившись в сферу детско-подростковой литературы, в итоге для взрослого роман покажется слишком легкомысленным, а для ребенка — чересчур «наукообразным».

Действие романа разворачивается в далёком будущем, когда земляне уже вовсю ведут активное освоение дальнего космоса. Объектом исследования разведывательной экспедиции становится планета Тенебра, расположенная в системе Альтаира. Этот мир характеризуется крайне недружелюбной для землян атмосферой — на планете господствуют экстремальные условия обитания, в частности — очень высокая сила тяжести, но тем не менее здесь обнаружены признаки разумной жизни. Аборигены представляют собой здоровенных четырехруких, прямоходящих чешуйчатых монстров. Робот-разведчик землян похищает яйца аборигенов и создает свою мини-колонию, на протяжении шестнадцати лет воспитывая своих подопечных, выступая в роли «прогрессора». Накануне дня непосредственного контакта землян с аборигенами происходит ЧП, в котором замешаны дети, и исследовательская операция вынужденно превращается в спасательную миссию.

Земной корабль находится на орбите Тенебры, но помимо человеческих ученых на его борту пребывает дроммианский дипломат, так что исследовательскую миссию можно считать вполне «интернациональной». Готовящийся прямой контакт с тенебрианами — это далеко не первая встреча с представителями внеземного разума для жителей Земли. Аборигены по уровню своего развития находятся на уровне каменного века, использование любых металлов на Тенебре невозможно в принципе, ввиду особенностей местной атмосферы. Условия для развития интеллекта здесь достаточно сложные, но именно в экстремальных условиях разумные существа вынуждены прогрессировать, сравните например тепличные условия Африки и Австралии, где человеку вполне комфортно жить, не выходя из первобытного состояния. Если уж разум на Тенебре появился, то прогрессировать он должен был довольно быстро, здесь это попросту говоря, вопрос элементарного выживания расы.

Внешний вид аборигенов явно не соответствует созданным автором планетарным параметрам, по логике они должны быть крайне сплющенными и напоминать что-то типа земных медуз или камбал. Размножение путем откладывания яиц тоже ставит вопрос — а какой толщины должна быть яичная скорлупа в условиях такого давления на планете, что-то типа алмаза, вероятно, но тогда новорожденный тенебрианин выбраться из «колыбели» попросту не сможет, если только не наделить его способностью производить некую кислоту, способную легко растворять сверхпрочные твёрдые вещества. Продуманности, логичности и глубины не хватает миру Тенебры, автор просто махнул рукой на достоверность, сделав акцент на производственный и приключенческий аспекты романа. Не лучше обстоят дела и с проработкой аспекта ксенофантастики. Автор создал удобную модель — есть два племени — выросшее под эгидой землян и те, кто еще напрочь не знаком с человеком.

Во взаимодействии этих двух групп тенебриан и можно было наглядно показать, в чем аборигены сходны с нами, а чем кардинально отличаются. Тем не менее всё сводится к тому, что тенебриане, выросшие под присмотром земного робота-сиделки, строят своё существование на базе зачаточной демократии, а у не затронутых «прогрессорами» туземцев господствует полный авторитаризм. При этом кое-где проглядывает сомнение автора — а не лучше ли действуют авторитарные методы в экстремальных условиях, требующих быстрого реагирования и концентрации всех ресурсов племени. На этом ксенофантастика, собственно, всё... Приключенческая часть довольно условная, читается скучновато и однообразно, всё сводится к перемещениям персонажей из исходной позиции в заданную точку В. Производственный аспект спасательной операции получился ещё хлеще, — «спасение утопающих — дело рук самих утопающих», на фоне ИБД, которую развивают учёные на орбите планеты.

Живым воплощением приёма deus ex machina здесь является дочка земного дипломата, оказавшаяся в ловушке на Тенебре в компании с сыном вспыльчивого дроммианина. Пока опытные ученые составляют хитроумные планы, делают сложные расчеты, малолетняя героиня одной левой налаживает контакты с аборигенами, изучает язык, походя занимается топографией и изобретает альтернативный план спасения, исходя из принципа «всё гениальное — просто». В общем, всё в традициях подростковой литературы, где один «избранный» с легкостью решает проблемы вселенских масштабов. Примерно с середины романа чтение утрачивает окончательный интерес для читателя, ожидающего неизбежной развязки в виде классического «хэппи-энда». Благо роман довольно короткий и легко прочитывается за вечер, читать его вполне можно, как самостоятельное произведение, в отрыве от основного цикла, но вопрос — а стоит ли, ведь подобной фантастики было написано немало, как до, так и после Х. Клемента.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Антон Медведев «Любимая ведьма»

Нескорений, 22 февраля 2021 г. 11:31

В плотном потоке отечественного фэнтези достаточно непросто отыскать произведение оригинальное, на которое не жаль потратить свое время. На мой взгляд, роман А. Медведева «Любимая ведьма» вполне достоин ознакомления. При слове «ведьма» мы привычно представляем злобную старуху в черной остроконечной шляпе, которая бросает в бурлящий котёл отрубленные куриные головы, приговаривая непонятные слова страшных заклятий. Здесь же картина совершенно иная, да и ведьмой в классическом понимании главную героиню романа назвать можно с трудом. Это современная, довольно привлекательная женщина, обладающая рядом мощных сверхъестественных способностей, разбирающаяся в тонкостях эзотерики и психологии от Кастанеды до Юнга, и применяющая свои знания на практике. Ведь что такое магия, если разобраться? Это способность влиять на окружающую реальность при помощи неочевидных средств. В общем-то тоже наука, имеющая свои принципы и законы.

Большую часть сюжетного времени действие происходит в антураже обычных российских городов — от Казани и Ростова до Новосибирска. Молодая «ведьма» Татьяна становится обладательницей могущественного артефакта, который называет попросту — Браслет. Этот Браслет при правильном применении способен наделить своего владельца колоссальной мощью, сделать его хозяином мира. В то же время чёрный маг Шорг неотступно преследует Татьяну, он хочет завладеть Браслетом, чтобы использовать его в своих темных целях. Но какая же ведьма не хочет большой и чистой любви? В скором времени на горизонте Татьяны появляется Сергей, талантливый художник, которому еще предстоит раскрыть свой талант. Сергей влюбляется в Татьяну и готов следовать за ней на край света, но девушка не хочет подвергать жизнь парня опасности, слишком велика ставка в войнах магов и обычному смертному вряд ли удастся выйти из этого приключения живым и невредимым.

Повествование ведется простым доступным языком, автор достаточно подробно описывает все бытовые нюансы жизни персонажей. Кому-то такой подход придется по душе, т.к. способствует наиболее полному погружению в мир книги, а кто-то посчитает повествование излишне затянутым. Основных сюжетных линии в романе три — Татьяна, Сергей, Шорг. Это дает нам возможность посмотреть на происходящие события с разных сторон, последовательно переключаясь с одной линии на другую и обратно. Читается книга достаточно легко, она подойдет любому читателю — здесь нет ни эротики, ни матов, ни чернухи. В качестве любовного романа произведение явно рассматривать не стоит, хоть и присутствует основная любовная линия, но она вторична, героев гораздо больше интересуют секреты магического ремесла, нежели личные взаимоотношения, которые развиваются между делом. По этой причине назвать книгу «типично женским чтивом» не представляется возможности.

Автор старается делать всё, чтобы читатель не заскучал, иногда даже чересчур старается, в некоторых эпизодах добавляя в повествование элементы криминального боевика. Помимо Шорга, стремящегося завладеть Браслетом, за Татьяной гоняется группировка местных братков, которые жаждут наказать нахальную девицу, кинувшую их на большие бабки. Проблема в том, что особой остроты эти моменты не добавляют, слишком уж могущественны маги в сравнении с простыми смертными. По этой причине грозные «боевики» воспринимаются скорее как манекены для отработки на них разных магических приемов, в основном связанных с применением гипноза и наведением иллюзий. Герои могут выпутаться практически из любой ситуации, попасть в беду могут разве что по неосторожности и легкомыслию. Смерть для них вообще не проблема, т.к. они наделены умением менять тела, как перчатки, будучи способными вселить свое сознание в тело практически любого человека.

Психологической глубины при раскрытии персонажей не наблюдается, здесь черное — это черное, а белое — это белое, лишь изредка возникают робкие полутона. Вроде бы всё стандартно и по шаблону, но не всё так просто. По сути этот роман можно назвать базовым курсом практической магии. Время от времени Татьяна и Сергей надевают маски ученика и учителя и наглядно объясняют читателю, что такое эгрегоры, астрал, точка сборки, эффект бумеранга, осознанные сновидения и прочие эзотерические прелести. Постепенно из обычного человека Сергей становится искусным магом, и мы вместе с ним проходим этот путь. От теории герои постепенно переходят к практике, автор показывает и на пальцах объясняет «как это работает». Во всё это можно верить или не верить, но подача достаточно интересная, здесь ведь совсем не про то, как кастовать фаерболы или призывать демонов, больше делается акцент на психологии, изменении своей жизни к лучшему путем трансформации реальности.

Если вас интересует мистика, мир непознанного, но нет ни времени, ни желания изучать скучные магические гримуары, то достаточно прочитать эту книгу, чтобы многое для себя понять. Для первого знакомства с предметом — очень даже неплохо. Во время чтения возникает эффект присутствия и постепенно ловишь себя на мысли, что всё это «волшебство» вполне может существовать в нашем мире, а ведь есть еще тысячи миров — реальных и иллюзорных, куда можно попасть через сновидения. Постепенно примиряешься с бренностью человеческого существования, ведь для героев смерти не существует, это лишь переход, череда перерождений, хотя в конце концов каждому придется погрузиться в серебристые воды Стикса, который унесет... А куда? Никто не знает, всё-таки тайна должна присутствовать, иначе и жить было бы не интересно. Я думаю, что этот роман многим может понравится, ведь мы любим фэнтези за возможность привнести в свою жизнь частичку волшебства, и может быть поверить...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Юрий Котляр «Кольцо анаконды»

Нескорений, 18 июня 2020 г. 08:58

Мир классической приключенческой литературы всегда привлекал меня возможностью прикоснуться к неведомому, стать соучастником невероятных открытий, побывать в самых удаленных уголках планеты, в которых в реальности мне скорее всего никогда очутиться не придется. По примеру Н. Гумилева в школьные годы, читая того же Хаггарда, хотелось ощутить на себе тяжесть доспехов «конквистадора», пробираться сквозь джунгли, рискуя получить индейскую стрелу или быть укушенным ядовитой змеей, а в конце пути разгадать тайны какого-нибудь заброшенного города древней цивилизации, скрывающего в своих подземельях несметные богатства. Подобные впечатления хотелось получить и от данной повести Ю. Котляра, по началу ожидания оправдывались, но в ключевой точке сюжета автор решил всё совсем иначе.

С первых же строк произведения мы переносимся в Бразилию, где знакомимся с главным героем — чешским инженером Андреем Бартошем. Андрей, будучи сотрудником европейской компании «Петробраз», приехал в Южную Америку на поиски нефтяных месторождений. Вопреки заверениям американских коллег чех уверен, что нефть здесь есть, и ее в избытке, нужно только хорошо поискать. В результате странной поломки генератора работа инженера стопорится, и в ожидании поставки нужных деталей для ремонта, он проводит время, гуляя по улочкам городка Розарио, а вечера коротает в местной кофейне за чашечкой ароматного напитка. Андрею нравится одиночество, но каждый вечер за его столик подсаживается странный молчаливый джентльмен, который представился Флорином Эспиной — золотоискателем из Боливии.

В ходе одной из бесед Эспина рассказывает историю о том, что он лично побывал в древнем городе загадочного племени «белых индейцев» и даже наладил с ними взаимовыгодный обмен, привезя из экспедиции два очень ценных бриллианта. Эспина повторно собирается посетить те края, но ему нужен компаньон, в качестве которого соглашается идти Бартош. Остается уладить незначительные формальности и вот — путешествие начинается. Довольно неплохо получилось у автора подать начало квеста — сплав по Амазонке, тяжелый переход через джунгли, где каждый шаг нужно прорубать себе ударом мачете. Перед нами встают красочные картины экзотической флоры и фауны — находится место и для напряженных моментов и даже эпизоды, которые вызовут улыбку. На этом этапе повествования градус интереса читателя довольно высок.

Мне показалось забавным, что автор посчитал необходимым пояснить в комментариях значения таких слов, как «пираньи» или «шпикачки», хотя может быть в 1965-ом году это и имело смысл сделать, не знаю. Образы персонажей показались мне довольно плоскими, одномерными. В принципе для жанра приключенческой литературы не требуется особой глубины характера, но яркие детали в поведении, внешности героев обязаны быть, иначе они не запоминаются, воспринимаются безликими манекенами. Главный герой здесь являет собой собирательный образ идеального советского человека, распространяющего лучи социализма и гуманизма во все концы земного шара. На его месте мог быть хоть болгарин, хоть русский, ведь вся его «чехословацкость» ограничивается любовью к уже упоминавшимся выше шпикачкам, ну и к пиву, конечно.

Повесть читается с интересом аккурат до раскрытия главной интриги, а происходит это довольно рано, по этой причине оставшиеся 2/3 произведения читаются уже скучновато, просто потому, что «надо, Федя, надо». Эффект обманутых ожиданий имеет место быть, ведь вместо классического приключения по итогам мы получаем клишированный сюжет, который в послевоенной советской литературе был обсосан до зеркального блеска. Все сюжетные ходы и концовку можно угадать без малейших усилий, не прибегая к дарованиям Ванги или же к блестящей дедукции Шерлока Холмса. Честно говоря, я бы даже с большим удовольствием почитал банальный хорророк на тему «гигантская змеюка ползает по джунглям и жрёт все, что движется», чем очередную из +100500 вариаций на сюжеты рассказов из журнала «Подвиг».

Оценка: 5
– [  6  ] +

Виктор Мироглов «Суд огнем»

Нескорений, 17 июня 2020 г. 06:14

Лесные пожары случаются каждый год, и мы привыкли воспринимать их отвлеченно, как сухую статистику — столько-то гектаров леса выгорело, столько-то человек пострадало при тушении. Совсем другое дело — оказаться в эпицентре пожара, своими глазами увидеть буйство огненной стихии, не щадящей никого. Это действительно страшно, как при жизни попасть в Преисподнюю. Повесть В. Мироглова «Суд огнем» дает нам возможность от первого лица наблюдать пожар в тайге, но это лишь декорация к психологической драме, разворачивающейся внутри небольшого человеческого коллектива. Экстремальные условия заставляют людей снять маски и явить миру свою сущность. Яркое пламя рассеивает дымку иллюзий, даёт понять, что о человеке не стоит судить по одёжке — внутри каждого может скрываться рай либо подлинный ад.

Начинается всё довольно обыденно, как типичная производственная повесть. Мы знакомимся с буднями гидрографической экспедиции, которая исследует уровни воды в таёжной алтайской речушке. Экспедиция небольшая — помимо начальника Назарова и поварихи Саши в ней всего шесть человек. Работа на местности близится к своему завершению, почти все отчеты написаны, сведения собраны. Назаров планирует отправить к истокам реки пару своих подчиненных, чтобы добыть последние данные, но этим планам не суждено осуществиться. В ходе сильной грозы от удара молнии загорается лес, всё происходит с пугающей быстротой — из мирной рутины персонажи повести внезапно попадают в огненный ад, теперь единственная задача — выбраться живьем, спастись любой ценой, но сделать это кажется почти невозможным.

Особое внимание автор уделяет проработке образов своих персонажей, при этом он старается придерживаться принципа психологической достоверности. Все участники повести получились разными, живыми людьми с непростой судьбой. Постепенно узнавая о прошлом действующих лиц повести, мы меняем своё к ним отношение. Ведь действительно, чтобы понять почему человек стал таким, каким мы его видим, нужно разобраться в его жизненном пути, тогда всё встанет на свои места. В повести нет однозначно положительных персонажей — все образы сложные, и это выглядит реалистично, в каждом из нас есть и хорошее и плохое, вопрос лишь в том, чего больше. Рыцари без страха и упрека возможны лишь на страницах романтических книг, среди живых людей они практически не встречаются, к сожалению.

Самые ужасные вещи на Земле совершаются с молчаливого согласия большинства. В повести очень ярко прослеживается возмущение автора против покорного, бездумного чинопочитания. Не знаю, был ли автор в лагерях, но хорошо чувствуется его ненависть к ряженым ветеранам, к холоднокровным палачам НКВД, для которых живой человек — лишь статистическая единица, преступник ликвидация которого поможет заслужить одобрение начальства и очередное звание. Те, кто способен лишь плыть по течению, безропотно выполняя любые распоряжения облеченных властью самодуров, получают заслуженную долю презрения и не менее заслуженное забвение, именно они — статистические ничтожества, покорные винтики ржавого механизма, который подобно юле крутит огромная, грязная, волосатая рука Хозяина.

Для того, чтобы иметь право называться Человеком, по мнению автора, нужно быть ежесекундно готовым в критической ситуации выхватить знамя из ослабевших рук того, кто ведет за собой, и найти в себе волю проявить настоящие лидерские качества. Это умение не приобретается, оно всегда присутствует в крови, в незримых духовных токах, связующих физическое тело с областью трансцендентного. Открытый финал смотрится в данном произведении уместно, не оставляя чувства недосказанности, места для противоречивых домыслов. В целом, повесть получилась небольшой, но достаточно насыщенной, пропитанной острым драматизмом и эмоциональным накалом. На фоне общего потока литературной продукции своего времени она выделяется, отказываясь следовать привычным схемам произведений на героическую тематику.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Георгий Кубанский «Белая смерть»

Нескорений, 11 июня 2020 г. 11:16

Север не терпит слабых, он, как магнит, притягивает к себе лишь тех, кому хватает сил и истинной воли встречать вызовы стихии с открытым забралом. Мечтатели и авантюристы во все времена стремились выйти за пределы изведанного, бросая вызов не столько природе, сколько самим себе. Смогу ли я, выдержу ли испытание, отстою ли свое право называться человеком, звучащим гордо? Повесть мастера приключенческого жанра Г. Кубанского «Белая смерть» посвящается именно таким людям. Не важно мужчины или женщины, каждый из персонажей этого произведения принимает собственную тяготу и справляется с ней порою даже за пределами человеческих сил. Не ницшеанские сверхчеловеки, обычные рабочие, ученые, военные — с виду они ничем не отличаются от нас сегодняшних, но если приглядеться, то всё же они иные.

Действие повести происходит в послевоенное время, на севере ударными темпами ведется добыча медной руды, здесь недавно построена шахта, возведен комбинат. Начальник комбината Самохин в полемике с ученым-гляциологом Крестовниковым отстоял свое детище, поселок построен, но из Москвы приходят недобрые вести — предполагается, что существованию шахты и поселка угрожает сход снежной лавины. Никто не знает, когда стихия нанесет удар, люди должны действовать быстро — защитить производственные здания, позаботиться о безопасности рабочих. В скором времени в поселок прибывает оппонент Самохина Крестовников и двум вчерашним недругам приходится бороться плечом к плечу, чтобы свести до минимума последствия возможной трагедии, а по возможности и вовсе предотвратить стихийное бедствие.

Образы ключевых персонажей автор постарался раскрыть через их предысторию, можно сказать, что им не хватает глубины, действительно — в них нет ничего от рефлексирующих барышень, даже ученый Крестовников — не привычный типаж «кабинетной крысы», а сильный и опытный альпинист, умеющий руководить людьми в критической ситуации. И всё же ничто человеческое им не чуждо — в образе Самохина это проявляется в отношении к 23-летней дочери Люсе, студентке Крестовникова, приехавшей в гости к отцу. Вырисовывается такой треугольник взаимоотношений: отец — дочь — оппонент отца и в то же время наставник его дочери. Автор начисто отказался от любовной линии, хотя в плане развития сюжета было бы интересно посмотреть на развитие отношений Люси и Крестовникова именно в романтическом ключе.

Второстепенные персонажи также не лишены внимания автора. Лично мне из всех действующих лиц наиболее симпатичен глава рабочей артели Егорыч — это колоритный типаж русского помора, настоящего мужика, в крови которого особая философия. Он представляется мне адептом прикровенного вероучения, какого-то русского Дао. Для Егорыча тяга к смертельному риску заложена на уровне естественных человеческих потребностей, в его системе координат сама смерть отсутствует, как явление. При этом он открыт, чист и наивен подобно ребенку, и даже его лукавство наполнено светом. Таких героев очень не хватает в современной литературе. Хотя в этом мутном потоке они бы не выжили, несмотря на стойкость и силу духа. Но присутствуя в прошлом, они отражаются и в настоящем, если понимать время, как единый океан-кайрос.

Повесть читается легко, она увлекает, но всё же стоит пару слов сказать о том, что не получилось у автора, на мой взгляд. Лично мне не хватило напряжения, которое в произведениях подобного рода играет ключевую роль. При описании экстремальных ситуациях автор начинает за здравие, напряжение медленно нарастает, затем предложения становятся всё короче, слог — рубленым, но... не успевая довести читателя до пика, следует разрядка с переключением на другую ветвь повествования. Не обязательно следовать примеру Дж. Мартина, чтобы создать в произведении необходимый уровень драматизма, автору самому столь симпатичны его герои, что обращается он с ними довольно бережно. В детстве подобная стратегия мне бы пришлась по вкусу, но для взрослого читателя нужен более высокий градус остроты, ощущения опасности.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Антология «Фантастика, 85»

Нескорений, 11 июня 2020 г. 07:47

Как известно с 1973 года качество молодогвардейской серии «Фантастика» ощутимо снизилось, тем не менее ежегодные антологии продолжали издаваться вплоть до 1991 года, когда разверзлись хляби небесные, и книжный рынок заполнился обильным разнообразием зарубежной фантастики. Но до того момента читатели, как те мыши из анекдота, продолжали плакать, колоться, но читать то, что дают, ибо особого выбора не было. В данном сборнике можно выделить две основные части — творчество профессиональных фантастов и работы начинающих авторов. Взглянув на персоналии профессионалов у меня сразу возник вопрос «кто все эти люди?», из всего состава разве что имена А. Дмитрука и А. Балабухи были мне знакомы. По качеству материала «начинающие авторы» ничем не хуже, а местами даже лучше тех, на кого они, по идее составителя книги, должны вроде как равняться. В качестве дополнения к основному «блюду» в сборнике есть лишь один, причем не самый лучший и на тот момент уже известный читателю, рассказ Брэдбери, спорная статья на тему взаимосвязи обоняния и ностальгии, а также эссе о первом русском романе про путешествие на Луну.

Произведения первого раздела начинаются с рассказов, посвященных изобретениям и открытиям. «Невосполнимая потеря» Дм. Поспелова переносит нас в пушкинские времена, где великий поэт случайно знакомится с изобретением, немного опередившим время, а спустя сто с лишним лет свое открытие предстоит сделать уже нашим современникам — собирателю древностей и литературоведу. В «Феномене Лоскутова» И. Доронина молодой изобретатель, попавший на фронт, готовится явить миру своё «вундерваффе», способное как орехи щелкать танки противника. Шпиономанией и вестернофобией пропитан рассказ М. Беляева «Коричневые ампулы» — зарубежное лекарство от бессонницы, доставшееся главному герою от коллеги, хорошо помогает, но имеет странный побочный эффект, проявляющийся в реальности.

Тему взаимодействия человеческого и машинного интеллекта пытается раскрыть А. Валентинов, в его «Призвании» проводится эксперимент по обучению позитронных систем музыке, причем обычный сотрудник НИИ, в отличие от профессиональных музыкантов, достигает в этом обучении лучших результатов. «Зеленый забор» Г. Разумова представляет собой слегка закамуфлированный плагиат с рассказа Г. Уэллса «Зеленая дверь», хоть бы цвет своего забора поменял тов. Разумов, но ведь и так сойдет, верно? К сверхприродным способностям человека обращается В. Пронин, в его «Силе слова» на обычный завод устраивается обычная с виду ворчливая уборщица, после чего на предприятии происходит ряд очень странных происшествий. Рассказ средненький, но на контрасте с предыдущими хотя бы читабельный.

И снова к теме научных исследований возвращает нас «Нестандартный Егорыч» А. Морозова. В подразделение НИИ, занимающееся проблемой моделирования самоорганизации биологических систем, поступает новый сотрудник. Егорыч — талантливый кибернетик, но методы работы у него странные, вскоре он выбивает у начальства служебную командировку на юга, дабы поставить некий эксперимент, но уехав, перестает выходить на связь. Руководитель проекта отправляет на поиски Егорыча одного из сотрудников. Тема рассказа странная, методология спорная, да и вся история кажется какой-то несуразной. Ещё один наглый плагиат — рассказ Ю. Моисеева «Ангел-эхо», в котором мы без труда распознаем вольную фантазию на тему «Страж-птицы» Р. Шекли, как подобные работы «профессионалов» пропускал составитель, редколлегия, которые по умолчанию должны разбираться в зарубежной фантастике, хотя бы той, что издавалась в СССР? Мда, тайна сия велика есть...

Поблему научной этики поднимает Э. Мандалян в повести «Сфинкс», в которой зарубежный ученый, вобравший в себя черты Франкенштейна, Моро и Менгеле, ставит эксперименты на человеческом материале. А вот уже другие ученые из повести И. Фролова «Люди без прошлого» придумали прибор, позволяющий стирать людям память. Естественно правительству такая идея понравилась, был создан военный лагерь, куда доставляли разных диссидентов, и куда проникает главный герой — скандальный журналист под прикрытием. В производственном рассказе А. Балабухи «Время собирать камни» предлагается способ решения проблемы «парникового эффекта», но главная идея не в этом, а в отношении подателя идеи и тех, кто в течение 20 лет боролся за воплощение теории на практике, и теперь стоит на пороге успеха.

Рассказ Р. Романова «Ключ» — это история капитана рыболовецкой шхуны, рассказанная журналисту. Странную гибель корабля японских рыбаков капитан пытается связать со случаем из своего детства, когда в лесу он встретил незнакомца с необычным ранцем, т.е. очередная история на тему фантастических изобретений, но с претензией на «шутку юмора». Также иронический подтекст стал основным в рассказе «Внедрение» Ю. Кириллова и В. Адаменко, который описывает экспедицию землян на далекую планету, где им повстречалось первобытное племя аборигенов, внешне похожих на людей. Лучшим рассказом первого раздела, на мой взгляд, стала «Формика» А. Дмитрука. Рассказ представляет собой выдержки из уголовного дела об убийстве, но самое интересное заключается в научных интересах главного подозреваемого, который исследовал организацию жизни муравейников. На сходную тематику был написан рассказ Дж. Мартина «Песчаные короли».

Раздел молодых авторов открывает рассказ М. Глебова «Возвращение «Орфея» в котором постаревший смотритель заповедника «Байконур-3» вспоминает о своем товарище, покинувшем Землю на корабле «Орфей» и бесследно пропавшем. Повесть Г. Тёмкина «Кораллы Кайобланко» — неплохая планетарная фантастика, в которой группа земных ученых исследует коралловый риф на далекой планете, почти полностью покрытой океаном. Фанфик В. Потапова «Третий рассказ Аэлиты» пересказывает историю атлантов из оригинального романа А. Толстого, ничего принципиально нового данный рассказ в известный сюжет не привносит. По стандартным лекалам отечественной производственной фантастики написан рассказ В. Титова «В предгорьях Алтая». Персонажи рассказа, занимающиеся выращиванием ценного растения, должны спасти плантацию от сильного урагана, при этом силовые установки повреждены, помощи ждать неоткуда, надеяться можно лишь на извечную смекалку, ну и конечно без готовности к самопожертвованию не обойтись. Лирическая новелла А. Костина «Здравствуй» о встрече обычного парня с пришелицей из далеких миров очевидно написана в духе Брэдбери, но ожидать от рассказа многого не стоит, всё же это работа ученическая и по уровню до произведений Мастера тут очень далеко.

Кстати, в ряде рассказов Брэдбери основная тема — путешествие во времени, где герой знакомится с известными писателями и, опционально, пытается им как-то помочь или спасти от смерти. В этом плане рассказ «Фирдоуси» А. Зиборова, тоже можно считать попыткой закоса под Брэдбери. Антиутопия Н. Лариной «Проект Гименея» переносит нас в будущее, где высокоразвитое человечество постепенно исчезает, т.к. никому уже не хочется рожать и воспитывать детей. В «Работе по призванию» Б. Руденко открытие прибора, позволяющего переместиться в подпространство, дает шанс обычному регулировщику движения в тишине и покое поработать над своими стихами, но с распространением изобретения в массы покой главному герою снова начинает только сниться, и он задумывается о своем истинном призвании.

В жанре экофантастики написан рассказ А. Столярова «Право на самозащиту». В городе начинается эпидемия странной болезни, пострадавших всё больше, больницы переполнены. Милиция и медики — все пытаются узнать, где находится очаг заражения, как излечить пострадавших. Немного идеалистическая и прямолинейная, но в целом читабельная вещица получилась. Л. Козинец переносит действие своего рассказа «Я иду!» в Латинскую Америку, где ушлый авантюрист встречает племя, живущее в дебрях Амазонки. Старейшина племени обладает одной уникальной способностью, которая интересует главного героя, привыкшего из всего извлекать личную выгоду. Тематика «исполнителя желаний» всегда звучит интересно, но в данном случае историю портит навязчивый морализаторский подтекст. Завершает раздел лучшее произведение сборника — повесть В. Пирожникова «На пажитях небесных». Это довольно качественный фантастический детектив, совмещенный с социально-философской фантастикой. Автор поднимает вопросы духовного развития общества будущего, задается вопросом о сложностях коммуникации человеческого и машинного интеллекта.

Порекомендовать этот сборник к прочтению я не могу, основная масса текстов — довольно проходные, ничем не примечательные работы, имя коим — Легион. Встречается даже неприкрытый плагиат, что и вовсе недопустимо. Если для чего и брать эту книгу в руки, то лишь ради рассказа А. Дмитрука «Формика», ну и, конечно, повести В. Пирожникова «На пажитях небесных» — очень интересный образец отечественной интеллектуальной фантастики, не известный широкому кругу читателей.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Владимир Пирожников «На пажитях небесных»

Нескорений, 10 июня 2020 г. 11:58

Какие бы неприятности не окружали нас в повседневной жизни, мы так устроены, что в будущее смотрим с оптимизмом, и научный прогресс этого оптимизма добавляет. Решить проблему голода, перенаселения, прекратить войны, побороть преступность — прекрасные мечты, как на первый, так и на второй взгляд. И всё же демон сомнений порой тихо шепчет: «будьте осторожны в своих желаниях». Могут ли быть какие-то подводные камни в дивном новом мире светлого будущего? Если рассматривать человека не просто как биологический объект, требующий «хлеба и зрелищ», но как существо духовное, то такой вариант развития событий исключать нельзя. Именно над этим и предлагает задуматься социально-философская фантастическая повесть В. Пирожникова «На пажитях небесных», действие которой происходит в далёком будущем.

Человечество активно осваивает Солнечную систему, процесс колонизации уже достиг Юпитера, даже в Поясе астероидов существуют небольшие человеческие колонии, занимающиеся добычей полезных ископаемых. Нравы колонистов заставляют вспомнить эпоху Дикого Запада, хотя условия фронтира всегда привлекали авантюристов. Привычное течение жизни на астероидах нарушает метеоритный дождь, в котором главный герой — комиссар полиции — заподозрил диверсию, совершенную кем-то из брейкеров — людей, наделенных мощными ментальными способностями. Главным подозреваемым сразу становится таинственный брейкер по прозвищу Пахарь. Протагонисту предстоит поймать преступника, постараться предотвратить последующие диверсии и разобраться в мотивах, которые движут злоумышленником.

Автор довольно интересно описывает мир будущего, в котором технические достижения влияют на жизнь всего социума, причем не только с положительной стороны. Существенную роль играют компьютеры, объединенные в единую сеть, наподобие межпланетного интернета. Любую технологию можно использовать не только в добрых намерениях, но и в корыстных целях. Интересна концепция «мыльных клубов», заменяющих людям будущего соцсети, сайты знакомств, театры и кино. Жизнь многих людей становится похожа на реалити-шоу, которым управляет компьютер, претворяющий в жизнь любые сюжеты, которых жаждут члены этих «мыльных клубов». В то же время талантливый ученый находится на пороге открытия, благодаря которому все жители колоний будут обеспечены искусственной пищей. Вот вам «хлеба и зрелищ»...

Несмотря на интеллектуальную нагрузку, повесть читается довольно легко — здесь есть динамичная детективная интрига, не позволяющая читателю скучать, преступник известен заранее, но важно ответить на вопросы «как?» и «с какой целью?». В этом плане интрига сохраняется до самого финала, хотя пищу для верных догадок дают по ходу сюжета философские размышления персонажей повести. Частые отсылки к Священному Писанию, вшитые в текст произведения, смотрятся очень даже уместно. Хочется также положительно отметить то, что сам текст не производит ощущения «типичной советской фантастики» со всеми её атрибутами, типа показного самопожертвования, назидательности. Автор апеллирует не к моральным идеалам строителей коммунизма, но к духовному коду, заложенному веками христианства.

По стилю изложения, мастерству подачи материала «На пажитях небесных» вряд ли во многом уступает лучшим образцам англо-американской фантастики, хотя известна, к сожалению, не слишком большому кругу читателей. Если говорить о недочетах, то здесь это в первую очередь слабо раскрытые персоналии главных действующих лиц, даже главный герой не имеет ни имени, ни фамилии. Также возникает ощущение, что автору тесновато в рамках повести, здесь материала вполне хватает, чтобы расписать вполне приличный роман, но в том виде как оно есть, бросается в глаза чрезмерная плотность текста, перенасыщенность его технологическими идеями, социальным моделированием, философской проблематикой, в частности сложностями взаимодействия человеческого и машинного интеллекта, но безусловно произведение стоящее.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Григорий Тёмкин «Кораллы Кайобланко»

Нескорений, 5 июня 2020 г. 05:35

Проблема возможного существования внеземного разума занимала умы писателей-фантастов на всем протяжении существования жанра. Традиция отечественной фантастики, в особенности если брать последователей И. Ефремова, предполагает дружественный вариант Контакта, сам же И. Ефремов был уверен, что любая разумная жизнь, основываясь на принципах вселенской гармонии и целесообразности, неизменно должна иметь гуманоидную форму, вне зависимости от среды, где она зародилась. В этой теории присутствует своя логика, но все же большую роль здесь играет вера в то, что «всё будет хорошо». Как бесконечна Вселенная, также и формы существования разумной жизни в ней могут быть непостижимыми, и проблема будущих косморазведчиков скорее в том, как узнать иной Разум, если таковой им встретится.

Действие повести «Кораллы Кайобланко» происходит на далёкой планете, куда прибывает земная экспедиция в составе трех человек. В результате технической неисправности космический челнок погружается в глубины океана — планета по большей части состоит из воды — и перед землянами открывается богатое разнообразие местных подводных форм жизни, которые в чем-то напоминают земные организмы, но безусловно от них отличаются. Каждый исследователь втайне надеется стать первооткрывателем разумной жизни, но бортовой ИИ полагает, что на Кайобланке шансы на такое открытие крайне малы. Тем не менее, внимание исследователей привлекает необычный коралловый риф, который, по их мнению, обладает необычными ментальными свойствами, но разум это или же инстинкт — вот вопрос.

В качестве планетарной фантастики повесть читается неплохо, но всё же не возникает ощущения кардинально отличного от Земли мира. Подробных описаний неведомых существ или растений здесь нет. Основная проблематика заложена в нравственной дилемме, которая ставится автором перед персонажами. В результате неполадки с винтом челнок не может всплыть на поверхность, единственная возможность покинуть планету — стартовать прямо со дна, но при этом неизбежно погибнет множество подводных обитателей, и с большой долей вероятности будет уничтожен коралловый риф, вызвавший разногласия между участниками экспедиции. Однако морально-нравственной проблематикой всё не ограничивается, иначе мы получили бы обычное произведение, коих в отечественной фантастике сотни, если не тысячи.

Условно повесть можно разделить на две части — основную, посвященную земной экспедиции на Кайобланке, и дополнительную, предлагающую нам экскурс в ксенофантастику. Вот эта дополнительная часть показалась мне более интересной. Автор переносит нас в далекое прошлое Кайобланки и практически ab ovo раскрывает этапы формирования на ней жизни. Довольно подробно показано, как из простейших организмов возникают сложные формы, как эти формы в дальнейшем реагируют на вызовы окружающей среды и экстремальные обстоятельства, и как эти обстоятельства становятся необходимым стимулом для формирования разума. Не обойден вниманием и вопрос психологии — о чем мечтает, к чему стремится разумное существо, пусть даже оно кардинально отличается от человека по своим физическим параметрам.

Анализируя данную повесть, нельзя пройти мимо аналогии с «Солярисом» С. Лема, где разумом была наделена вся планета. Конечно, масштабы не сравнимы, в «Кораллах» сам формат повести не позволяет развернуться широко, раскрыть все психологические тонкости взаимодействия двух разумных цивилизаций. Отправляясь в космос, мы берем с собой Землю, даже на самых отдаленных окраинах Галактики люди остаются людьми, обладающими тем или иным набором положительных либо отрицательных качеств. Подобные произведения учат нас тому, что отправляясь в дальние странствия на рандеву с неведомым, нужно быть в первую очередь уверенным в том, что со своей родины ты взял лишь самое лучшее, обладаешь достаточной степенью гуманизма, способен жертвовать собой — лишь в этой случае Контакт будет удачным.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Иван Фролов «Люди без прошлого»

Нескорений, 4 июня 2020 г. 11:14

Конфликт личности и государства был актуален во все времена, но в эпоху технического прогресса средства борьбы становятся всё более изощренными. Человек по природе своей стремится к высшей степени свободы, государству же нужны покорные исполнители, биороботы, исполняющие приказы, не имеющие собственного мнения. Эксперименты по «выведению человека нового типа» проводились и при Советах, и в Германии, проводятся они и сейчас. Развитие науки открывает невиданные доселе возможности подчинения и контроля. В повести И. Фролова «Люди без прошлого» описывается подобный социальный эксперимент — особо фантастического здесь ничего нет, такое возможно и в наши дни, и в ближайшем будущем, но всегда есть неучтенный фактор, способный нарушить даже самый продуманный замысел.

По сюжету скандальный журналист Пэн Муррей, выдав себя за инспектора из крупной госкорпорации проникает на территорию секретной военной базы, где проводятся тестовые испытания нового устройства, позволяющего стирать людям память, оставляя лишь базовые навыки. Для экспериментов на территорию лагеря доставляют политически неблагонадежных людей со всего мира. В сопровождении двух местных ученых Муррей инспектирует лагерь, поражаясь масштабам и цинизму проекта, задуманного властями. Однако, вскоре после прибытия мнимый инспектор рискует провалить свою легенду и вынужден сам бороться за сохранение своей личности. Способен ли одиночка справиться с системой, или же ему суждено пополнить ряды тех, кто навеки лишился своего прошлого, забыв всё, о чем мечтал.

При описании устройства базы, жертв эксперимента автор делает акцент на бездушности властей, ученых и военных для которых жизнь человеческая ничего не стоит, для которых это лишь биоресурс. Такой подход понятен, но выглядит слишком монохромным, ведь даже атомную энергию можно использовать, как для создания бомбы, так и в мирных целях. Герой повести, как и сам автор, не предпринимает попыток задуматься о том, можно ли использовать этот одиозный «стиратель» во благо человечества, например, для коррекции личности особо опасных преступников, буйнопомешанных. Как альтернатива смертной казни или пожизненному содержанию в тесной камере такой метод был бы вполне гуманным и полезным для всего общества, но генеральная линия сюжета не оставляет места для подобных размышлений.

В процессе чтения повести обнаруживаются слабые места, которые негативно влияют на общее восприятие. Поражает с какой легкостью главный герой проникает на секретную базу, которую должны стеречь пуще зеницы ока, но у Муррея на КПП не спросили даже удостоверения, поверили на слово — такое разгильдяйство это подлинная фантастика. Участь людей, прошедших стирание памяти, также кажется слишком надуманной — если им можно внушить всё, что угодно, то логично использовать их в качестве перевербованных агентов, отправляя в те организации, к которым они ранее принадлежали, в качестве шпионов и диверсантов. Вместо этого руководство проекта по сути использует их в личных целях, оборудовав на территории базы ресторан и даже бордель, да ещё и с гордостью демонстрирует это мнимому инспектору.

А вообще постфактум хочется задуматься — возможно ли зло во имя добра? Мне вспоминается фильм «Люди в черном», где агенты стирали воспоминания случайных свидетелей, видевших пришельцев. С одной стороны, как зритель, не видишь в этом ничего плохого — это делается ради их же душевного спокойствия и чтобы не допустить утечки нежелательной информации. Однако, если поставить себя на место такого «объекта воздействия», то возникают сомнения — кто дает им право красть у меня пускай даже 10 минут моей жизни, почему за меня решают, что мне знать дозволено, а что — опасно? Каждый смотрит на ситуацию со своей колокольни, для кого-то важнее личные права и свободы, другие же готовы жертвовать ими во благо общей безопасности и социальной стабильности, и каждый неизменно находит себе оправдание.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Элеонора Мандалян «Сфинкс»

Нескорений, 29 мая 2020 г. 11:39

Должна ли наука придерживаться принципов этики и морали? Ответ, казалось бы, лежит на поверхности — всенепременно должна, но на деле не всё оказывается так гладко. Вся прогрессивная общественность горячо и искренне клеймит военных преступников, врачей-изуверов, создателей оружия массового поражения и им подобных. На деле же получается, что все наработки этих злодеев и преступников официальная наука берет без зазрения совести, не глядя как, где и каким путем были сделаны эти открытия. Фармакология, нейрохирургия, военно-полевая медицина, атомная энергетика, ракето- и самолетостроение, космическая отрасль — список можно продолжать — очень многим обязаны тем, кого сейчас нельзя называть, вот их и не называют, но одно дело риторика, а совсем другое — чистый бизнес, для которого pecunia non olet.

История Эриха Гроссе, описанная в повести «Сфинкс», — яркий пример того, о чем я говорил выше. Гениальный врач, сын военного преступника нашёл пристанище на Западе, конкретное место не указано, но вероятнее всего речь идет о США. Эрих Гроссе — архетипичный пример сумрачного гения, служителя науки, отрицающего любые принципы морали и гуманизма. Его клиника широко известна, его имя вызывает уважение, но почти никто не знает о том, что под зданием госпиталя расположена секретная подземная часть, где проводятся самые одиозные операции и эксперименты, которые только возможны в медицине. За астрономическую плату богачей возвращают здесь к жизни, ценой жизни бедняков, которых похищают прямо на улице, чтобы превратить в источник здоровых органов, годных для трансплантации уважаемым клиентам.

В повести нет положительных героев, нет от слова совсем, сопереживать и сочувствовать здесь некому. Антагонист являет собой некий гибрид докторов Моро, Франкенштейна и Менгеле, автор представляет его без малого Темным властелином, искусным манипулятором, абсолютно бесчувственным и бессердечным человеком. В образе нет никакой глубины, ни намека на двойственность — он плохой, потому что плохой, так решила автор. Его возлюбленная Клара, которая по замыслу должна восприниматься «хорошей», вообще не подходит под данное определение. Верная ассистентка Гроссе на протяжении многих лет, соучастница всех его темных дел, и всё это пытаются оправдать великой силой любви? Хорошо, тогда, наверное, искренняя любовь культистов к Дьяволу тоже является индульгенцией и путевкой в рай?

Вся повесть являет собой странную комбинацию из фантастики начала ХХ века и пламенного антифашистского памфлета, причем про идеологическую компоненту автор вспоминает только ближе к концу повести и судорожно пытается «впихнуть невпихуемое», делая только хуже, превращая повествование в какой-то цирк на колесах — генетическая память или телепатия, в общем текст, тяготевший до этого к твердой фантастике, внезапно превращается в какую-то полумистическую спекуляцию, без логических объяснений, просто ради того, чтобы закрыть нестыковки сюжета. Видит Бог, даже комиксы для американских подростков во многом превосходят по логике концовку данного произведения. Финал получился открытым, но есть ощущение, что это лишь из-за того, что автор не знала, чем закончить, сделав вид, что «таков путь».

Психологическая мотивация персонажей также не выдерживает критики. Клара, всю жизнь смотревшая на Гроссе, как на воплощение божества, начинает сомневаться в нем именно в тот момент, когда он начинает делать первые шаги по сближению с ней, то что у нее у самой руки в крови, об этом предпочитают как-то умалчивать. Сам же «злодейский злодей» словно не знает, чего он хочет от жизни, хватаясь то за одно, то за другое. Главный вопрос: какой смысл Гроссе проводить незаконные операции, рискуя свободой, делом всей своей жизни, если в его руках открытие, которое тянет на Нобеля — а это деньги, мировая известность и всё прочее. В целом повесть отражает дух своего времени — главное обличить «загнивающий Запад», но указывая на сучок в глазу ближнего, легко не заметить бревна в своем.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 26»

Нескорений, 29 мая 2020 г. 07:34

При слове «фантастика» в голове сразу возникают ассоциации с роботами, космическими полетами, пришельцами и технологиями будущего. Однако же все мы, как авторы, так и читатели, существуем здесь и сейчас, являемся продуктами своего времени. Как все дороги ведут в Рим, так и все самые фантастические идеи неизменно проецируются на нашу действительность — нам интересно узнать в первую очередь о том, «как наше слово отзовется» в грядущем, исчезнут ли волнующие нас проблемы или же напротив усугубятся. Центральной темой данного тома серии «НФ» является мир будущего, а точнее взаимовлияние будущего и настоящего. Здесь мы найдем немало произведений, которые можно отнести к социально-психологической фантастике, в т.ч. к жанру антиутопии. Во вступительной статье к сборнику В. Ревич поясняет генеральную мысль этой книги, принцип подбора произведений на примере краткого анализа некоторых повестей и рассказов, ставших частью данного альманаха. По структуре сборник традиционен для серии «НФ» — произведения отечественных и зарубежных авторов, первые опыты начинающих фантастов, немного публицистики и привычная хроника событий из жизни мирового фантастического сообщества с разбивкой по странам, в этот раз наиболее обширный раздел хроники отводится Штатам.

Открывает сборник антиутопия Ю. Ивановой «Последний эксперимент». В этом произведении моделируется общество равнодушных, неспособных на сопереживание людей. В чём-то эта повесть перекликается с «Дивным новым миром» О. Хаксли, — восстание одиночек против системы разбавлено любовной линией, вполне удачен драматический финал. Дм. Биленкин в рассказе «Не будьте мистиком» предлагает нам понаблюдать за контактом нашего современника и пришельца из далекого будущего, и стать свидетелями того, как будущее заботится о прошлом и наоборот.

Блок молодых авторов начинается рассказом Э. Соркина «Диагноз по старинке», здесь автор переносит нас в будущее, где диагнозы больным ставит Искусственный Интеллект, но некоторые всё же привыкли больше доверять докторам из плоти и крови. Концовка рассказа удалась довольно ироничной и способна улыбнуть. Рассказ В. Бабенко «Проклятый и забытый» получился слишком уж развернутым и сложносочиненным, не надо забывать, что «краткость — сестра таланта», и если есть одна идея, одна мысль, то чрезмерное витийство не идет на благо произведению. Здесь описываются последствия эксперимента в чистом вакууме — семь членов экспедиции, каждый оставил свое видение его итогов на звукозаписях, в которых пытается разобраться главный герой. Много псевдонаучной терминологии, всё это периодически разбавляется описаниями сюрреалистических видений — в общем идея ясна, но для восприятия сложно. Довольно интересную антиутопию предлагает читателю А. Печенежский. В его «Подземке» действие происходит в будущем Земли, когда большинство людей ушло в подземные города, избрав жизнь среди поездов и фабричного дыма. Автор описывает беспросветную рутину существования, когда работа, семья и досуг сливаются в единую серую полосу вырваться из которой не под силу обычному человеку.

К разделу зарубежной фантастики никаких претензий, здесь всё на уровне. Особенно хочется отметить «Двухламповый автоматический исполнитель желаний» Дж. Браннера, написанный в духе шеклианских историй об Арнольде и Греге — вот пример, как надо писать юмористическую фантастику с социальным подтекстом. «Сущность» Р. Брэдбери — это история контакта мальчика из мира будущего с пришельцем, обладающим одним очень интересным свойством. В контексте данного рассказа интересно поразмышлять над библейским изречением «в начале было Слово, и Слово было у Бога». Даже рассказ Ф.Г. Павона «Когда стены стали прозрачными» не смотрится аутсайдером на общем фоне. Автор предлагает задуматься, как бы изменился мир, если бы появилось общедоступное изобретение, позволяющее видеть и слышать всё, что происходит у соседей. Рассказ. У. Гвина «Планерята» — визитная карточка писателя. Главный герой шутки ради выводит новый биологический вид — нечто среднее между обезьянкой и белкой-летягой, но последствия этой игры в Бога становятся всё более непредсказуемыми по ходу сюжета, когда животные начинают проявлять зачатки интеллекта. Всё познается в сравнении, напоминает нам Л. Нивен в рассказе «Прохожий» — это история о встрече астронавта, терпящего бедствие в открытом космосе с неким представителем иного разума, представшим в виде гигантского золотого человека. В финале проводится интересная параллель с земными реалиями.

В блоке публицистики доступна лишь одна статья Е. Парнова, причем достаточно тенденциозная. Автор резко противопоставляет отечественную фантастику, присовокупив к ней «прогрессивных» западных авторов и, по его выражению, «мусорную» фантастику, к которой он причисляет помимо прочего «Звёздные войны» и «Звёздный путь», тут, как говорится, без комментариев. В целом же составитель альманаха справился с поставленной задачей — заявленная тема раскрыта, произведения подобраны довольно ровно, книга не утратила актуальности и в наши дни, не смотрится пережитком эпохи, если не брать в расчет статью Е. Парнова, конечно же.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Юлия Львовна Иванова «Последний эксперимент»

Нескорений, 26 мая 2020 г. 17:17

«Бойся равнодушных! Только с их молчаливого согласия возможно беспримерное торжество низости, тупоумия и злодейства!» — именно это известное выражение могло бы стать отличным эпиграфом к данной повести Ю. Ивановой. Автор попыталась смоделировать общество, пораженное духом индивидуализма, состоящее из людей эгоистичных, неспособных к эмпатии, не понимающих ценности самопожертвования и, в конечном итоге, неспособных любить ближнего своего. На поле отечественной фантастики антиутопия зверь редкий, практически краснокнижный — так, навскидку, приходят в голову разве что замятинские «Мы», да ещё пожалуй кое-что из Стругацких. Сама идеология предполагала, что человек будет мечтать о светлом будущем, которое вот-вот, скоро-скоро — за тем поворотом, плохое может быть «у них», не у нас.

Действие разворачивается на вымышленной планете под названием Земля-бета, это почти точная копия нашей Земли, только находится в далёком космосе. Странность заключается в том, что все экспедиции, достигшие цели, наотрез отказались возвращаться и со временем колонизировали Бету, прервав все контакты с Колыбелью человечества. Главная героиня — 127-летняя Ингрид Кейн, хозяйка салона для добровольной эвтаназии. Ингрид разработала способ переноса разума в другое тело и, не желая умирать, находит вскоре потенциальный объект для переноса — 19-летнюю девушку Николь Брандо, которая по непонятным причинам хочет уйти из жизни. С этого момента начинаются приключения Ингрид в новом теле, ей предстоит многое узнать об окружающем мире и разгадать страшную тайну Земли-Бета.

Неожиданные повороты сюжета, приключенческий элемент — всё это в повести присутствует, но по законам жанра особое внимание вызывает социальная составляющая. Идея была неплохая, заложить корень зла не в привычном политическом, но в психологическом аспекте. Чувствуется, что автор знакома с классикой жанра — «1984», «451 градус по Фаренгейту» — вплоть до прямого копирования отдельных эпизодов и сюжетных ходов, но не будем слишком строги — всё же эти моменты больше напоминают «пасхалки», нежели сознательный плагиат. Здесь проблема в другом — антиутопия должна вызывать у читателя острое жизненное неприятие описываемых социальных реалий и отношений, частично с этим справиться получилось, но мир всё равно кажется недостаточно мрачным, нет чувства гнетущей безысходности, безнадёги.

Одиночество в толпе — штука малоприятная, конечно, но, к сожалению, знакомая многим жителям современных мегаполисов, а то что знакомо, то уже не пугает. Никакого тотального террора нет и в помине. Основа местного репрессивного аппарата — Верховная Полиция — выглядит одиозно лишь внешне, напоминая по форме нечто среднее между иллюминатами и ардитами Дуче. Достаточно сказать, что для того, чтобы арестовать опасного преступника, местным спецслужбам требуется собрать полную доказательную базу, установить прямой умысел на нарушение закона и отыскать неопровержимые улики — лишь после этого (!), как говорится, можно брать! Не отказался бы я пожить на этой вашей Бете — шучу, конечно, но в каждой шутке, как известно, есть толика правды. На Альфа-Земле привыкли к более простым и грубым методам.

Женская рука автора начинает явственно ощущаться по стилю изложения с середины повести. На мой взгляд, делается слишком сильный акцент на любовную линию, которая канонами жанра не возбраняется, но с другой стороны перебор с романтикой хорош только в женских романах. Во второй половине повести из-за этого появляется ощущение провисания сюжета, темп сбивается, и хочется уже быстрее добраться до развязки. Надо отдать должное — финал получился довольно эмоциональным и в меру драматичным. Несмотря на то, что до топовых произведений жанра данная повесть явно не дотягивает, читается она с интересом, за один заход. Проблемы, которые на момент написания произведения казались автору исключительной проблемой Западной цивилизации, ныне актуальны и для нас, но при желании любая задача разрешима.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 24»

Нескорений, 14 мая 2020 г. 06:31

Благодаря фантастике мы можем заглянуть в будущее, но самое главное, что ищет вдумчивый читатель в произведениях данного жанра — это не описания нереализованных пока технологий и фантазии о жизни в других мирах, хотя всё это тоже имеет место быть, но главное — попытку представить, как изменится человечество, как будут жить наши потомки, какие проблемы будут их тревожить, станут ли они лучше или хуже нас. Данная тематическая антология пытается рассказать как раз об этом — затронуть вопрос о роли личности в истории, поднять проблему гениальности, попытаться решить проблему взаимодействия социума с отдельно взятой личностью. Составителю удалось раскрыть тему, подбор произведений довольно хорош. Сборник по структуре делится на привычные для серии альманахов «НФ» разделы — блок отечественной фантастики, раздел для начинающих авторов, классические рассказы зарубежных мастеров НФ и фантастиковедческая публицистика. Вступительную статью для антологии написал Дм. Биленкин, в ней обозначена тематика сборника, приводится краткий обзор вошедших в книгу произведений — всё кратко и по делу.

Художественную часть сборника открывает повесть К. Булычева «Похищение чародея» — это довольно качественная хроноопера, в которой пришельцы из будущего, прибывшие в ХХ век, готовят операцию по спасению гениального изобретателя, погибшего в 1215 году. Картины прошлого Древней Руси смотрятся вполне достоверно, но главное, что беспокоит автора — это вопрос о том, должен ли гений быть человечным или же ему достаточно быть средоточием холодного разума, не выходящего за рамки чистой науки. Новосибирский фантаст Г. Прашкевич предлагает нам философскую повесть «Соавтор», которая выглядит вполне автобиографичной — главный герой здесь писатель-фантаст, рассуждающий о творчестве, об источниках вдохновения. Сюжет здесь вторичен, но произведение, на мой взгляд, получилось лучшим в рамках данной антологии — хороший литературный язык, рефлексии — есть о чем подумать во время неспешного чтения в уютном кресле. В рассказе Р. Подольного «Письмо», исполненном в эпистолярной стилистике, рассматривается вопрос эволюции человека — можно ли продолжить совершенствование нашего вида и получить некого «сверхчеловека». Исследования параллельно проводятся группой советских ученых и зарубежным специалистом. Результаты многих удивят, концовка рассказа вполне ироничная.

В раздел для начинающих авторов вошли всего два рассказа. «Моя Галатея» Г. Панизовской сразу же вызывает в памяти классические рассказы зарубежных мастеров НФ, типа Гаррисона и Азимова, о «влюбленных роботах», также возникает стойкая ассоциация с повестью З. Юрьева «Черный Яша», опубликованной в 20 томе серии «НФ», хотя по времени написания рассказ Панизовской был написан раньше. Проблема Искусственного Интеллекта, который становится «человеческим, слишком человеческим» здесь раскрыта неплохо — может ли гениальный разум, пусть даже машинный, функционировать без эмоций? Однако, композиция рассказа, сама подача сюжета, где побочная линия настоящего постоянно перемежается отсылками к прошлым событиям, показалась мне неудачной, но для пробы пера рассказ вполне годится. Долю экзотики привносит рассказ Г. Угарова «Вернуть открытие» — якутская фантастика, написанная на родном для автора языке и переведенная Дм. Биленкиным. Увы, по содержанию своему — вещь довольно проходная, такая «фантастика очень ближнего прицела» получилась. Речь идет о революционном открытии в сфере трансплантологии, уникальном методе подбора доноров органов, исключающем отторжение после пересадки. И всё же в тематику антологии рассказ вписывается — автор пытается ответить на вопрос, украшает ли гения скромность. Человек, как известно, внезапно смертен, а важное открытие может быть утрачено для человечества навсегда.

В раздел зарубежной фантастики вошли рассказы классиков американской НФ, здесь к содержанию никаких претензий. «Бесконечная игра» П. Андерсона начинается с описания шахматной партии, где роль фигур выполняют роботы, наделенные Искусственным Интеллектом, но если для человеческого наблюдателя всё происходящее на доске лишь игра, то как к этому относятся сами роботы? В рассказе Р. Брэдбери «Ветер Геттисберга» группа энтузиастов создает робота — полную копию президента Линкольна, но в момент первой презентации робота публике его убивает некий человек по фамилии Бутс. Какими мотивами руководствовался убийца и что станет для него самым страшным наказанием? В психологии американского обывателя пытается разобраться Р. Силверберг, об этом его рассказ «Как мы ездили смотреть конец света». На вечеринке соседи обсуждают новую услугу турагенства — путешествие на пару часов в будущее, где можно увидеть последний день Умирающей Земли. Странно, но рассказы об увиденном разных людей не сходятся, а в это же время по новостям передают сюжеты о катаклизмах и беспорядках, происходящих в реальной жизни, здесь и сейчас, хотя это особенно никого не беспокоит. Это не случится с нами — это где-то там в будущем, в соседнем штате, в другом городе — психологически всё показано верно.

Раздел публицистики в этот раз целиком посвящен одному из самых известных советских фантастов — И. Ефремову. Статья Е. Брандиса, озаглавленная «Миллиард граней будущего» почти целиком состоит из цитат, взятых из статей и интервью Ефремова, в библиографии, приведенной в конце статьи указано почти 30 источников. Конечно, это не всеобъемлющее исследование, но статья довольно развернутая и информативная. Здесь можно проследить отношение писателя к жанру научной фантастики, к его перспективам. Е. Парнов в статье «Галактическое кольцо» сравнивает творчество Ефремова с картинами Рериха, размышляет о взаимосвязи науки и искусства, в центре анализа как исторические и приключенческие произведения автора, так и фантастика, в первую очередь, конечно, «Туманность Андромеды». Завершается сборник привычной хроникой того, что произошло в мире фантастики, как отечественной, так и зарубежной в 1980 году — памятные даты, конвенты и всё такое прочее.

В целом сборник можно назвать удачным, рекомендации к прочтению он достоин. Повести Булычева и Прашкевича мне понравились, из зарубежной НФ взяты сильные работы, а сокращенный раздел для начинающих авторов и отсутствие в зарубежке произведений фантастов из стран соцлагеря можно записать только в плюс.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Геннадий Прашкевич «Соавтор»

Нескорений, 12 мая 2020 г. 21:26

За минувшее столетие технический прогресс прошёл немалый путь — человек опустился в бездны океана, вознесся в космические выси, но при этом всё так же актуально звучит надпись, высеченная кем-то на стене дельфийского храма Аполлона — «познай самого себя». За минувшие века человек не так уж далеко ушел в этом вопросе от эллинов, а ведь это фундамент, отправная точка... Как можно найти «братьев по разуму», если о природе нашего собственного разума до сих пор ведутся споры — «своя своих не познаша». Философская повесть Г. Прашкевича «Соавтор» — очередная попытка человека разобраться в себе, понять камо грядеши, установить взаимоактивную связь между микро и макрокосмом. Автор делится с читателем своим опытом внутренних переживаний, озарений, перенося их на личность протагониста, тоже фантаста.

Несмотря на то, что сюжет в повести занимает довольно условное место, всё же стоит сказать о нём пару слов. Действие происходит осенью, в небольшом палаточном лагере, притаившемся на берегу сибирской реки. Именно сюда приезжает известный писатель-фантаст Веснин в поисках вдохновения, пытаясь разобраться в себе, понять дальнейшие перспективы своего творческого пути. Компанию Веснину составляют ещё несколько человек — у каждого своя судьба, свои ценности и желания в жизни. Во время одной дождливой ночи в контакт с Весниным вступает некая сущность, называющая себя Иной — что это, представитель внеземного сверхразума или же плод утомленного воображения творца — сказать сложно, но после этой встречи в лагере начинают происходить странные события, которые коснутся всех его обитателей.

Медитативная неспешность повествования позволяет читателю настроиться на нужный лад, автору очень хорошо удаются описания природы, чувствуется, что он сам немало дней провел в походах с рюкзаком за спиной, сплавлялся по горным рекам, вёл долгие беседы «за жизнь» у костра. Действующие лица также наделены индивидуальностью, это не просто безликие статисты, но живые люди, в которых можно узнать если не себя, то кого-то из друзей или знакомых. Внутренние диалоги главного героя прожиты, пропущены автором через себя, что придает дополнительной достоверности происходящему. Удивительное рядом, но всё сверхприродное тонко вплетено в канву обыденности — можно расценивать описываемые события, как фантастику, а можно — как цепь житейских совпадений, в жизни ведь возможно всё, даже невозможное.

Мне было интересно рассматривать данное произведение в контексте психологии и частично эзотерики, хотя традиционное «фантастическое» прочтение и лежит на поверхности. Встреча главного героя с Иным больше похожа не на контакт с инопланетным разумом, а на установление связи с личным Священным Ангелом-Хранителем, или же Самостью, если пользоваться юнгианской терминологией. На это наталкивает часто повторяющаяся фраза Иного: «ответ ты знаешь сам». Действительно, любой вопрос, в который заложено «почему» неизменно предполагает пресловутое «потому что», которое в конечном итоге не имеет смысла. Иной не является поучающим гуру, но лишь стимулом, пробуждающим волю к самопознанию, осознанности, обретению самого себя и принятия индивидуального, подсознательно отвергаемого опыта.

Однако, не только Веснин становится причастником откровения, но каждый обитатель базы в той или иной степени получает жизненный урок через взаимодействие с сущностью Иного — этот опыт одновременно общий и строго индивидуальный для каждого. Проявление ли это коллективного бессознательного в реальности или же одновременное подключение к некому эгрегору — не суть важно. Функция Иного в том, чтобы показать, чем истинная воля отличается от ложной. Как будничны и сиюминутны желания большинства — об этом автор говорит с долей иронии, призывая быть осторожными в желаниях, которые не являются плодом глубокой внутренней работы, но лишь рефлекторными всплесками эмоций, спонтанных помыслов. Пережитый опыт не направит каждого на путь истинный, но как «вещь в себе» он бесценен.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Кир Булычев «Похищение чародея»

Нескорений, 12 мая 2020 г. 11:02

Несмотря на то, что машину времени до сих пор никто не изобрел, человеческий разум уже заблаговременно измыслил массу возможностей для её использования. Вот и герои этой хронооперы К. Булычева прибегают к данной технологии ради общественного блага — ищут в прошедших веках непризнанных гениев и в последний момент вырывают их из лап смерти, перенося в далекое будущее, где они могут принести пользу всему человечеству. Однако, автор не просто показывает нам сколь велика роль отдельной личности в истории, его задача глубже — может ли быть талантливый ученый аморальным или даже просто нейтральным в отношении окружающих. Может ли чистая наука и триумф холодного разума заменить горячее сердце, желание служить человечеству, позабыв о славе, корысти и даже об инстинкте самосохранения.

По сюжету молодая девушка Анна приезжает на лето в деревню, чтобы отдохнуть в домике своей тёти Магды, но вскоре выясняется, что предприимчивая тетушка сдала этот дом на несколько недель двум таинственным незнакомцам, которые утверждают что прибыли из будущего и теперь планируют спецоперацию по спасению некого ученого, которому было суждено погибнуть от рук «псов-рыцарей», взявших штурмом городок Замошье в 1215 году. Анна, живо интересующаяся историей родного края, заставляет «гостей из будущего» посвятить её в свои планы, и оказывается втянута в драматическую историю, которая разворачивалась на месте её деревеньки в эпоху средневековой Руси. Сухие исторические факты оживают на глазах, раскрывая живые человеческие судьбы, которые не принято изображать в привычных рыцарских романах.

Для исторического фона своего произведения автор выбрал эпоху формирования Литовской Руси, которая для современного обывателя остается, по большей части, terra incognita. Основной упор делается не реалистичности описаний — архитектура, одежда, быт, обычаи и нравы той эпохи автор стремится передать с максимальной достоверностью. Весь ненужный лоск оказывается стёртым — жестокость, пот, кровь, грязь, запах немытых тел — всё это вместо привычных, иконографических образов русичей в полированных шеломах и ливонских конников в белоснежных одеяниях. Для придания ещё большей достоверности автор приводит выдержки из вымышленных исторических документов — алхимических рецептов, хроник Ордена, отчетов об археологических раскопках — всё это неизменно работает на благо общей атмосферы.

В моменты когда повествование перемещается из настоящего в прошлое наиболее ощутим контраст настроений — мрачные краски тёмного средневековья сменяются пасторальными пейзажами деревенского лета, запахами травы после дождя, лучистыми бликами яркого солнца на стекле. Одна и та же точка в пространстве, разделенная пластами времени, предстает в поистине манихейском противоречии, но основным связующим звеном эпох являются люди. Автору удалось создать действительно характерных персонажей, в особенности сильным выглядит образ шута, прислуживающего боярину Роману. Не помнящий даже своего настоящего имени он всё больше раскрывается перед нами по мере развития сюжета, и в кульминации способен блеснуть поистине гамлетовскими монологами.

Говоря о фантастическом элементе повести — здесь он, конечно же, вторичен, но концепция времени заслуживает отдельного упоминания. Чувствуется, что в пику позиции Брэдбери, утверждавшего, что гибель одной бабочки в прошлом приведет к кардинальным изменениям в будущем по принципу снежной лавины, Булычеву ближе точка зрения Азимова — время инертно, вмешательство в прошлое допустимо, а негативные последствия нивелируются, как исчезают круги от камня, брошенного в воду. Интересно, что хрононавты Булычева прибыли из 27 века, именно тогда была основана Вечность Азимова. Наличие темпорального барьера на пути в будущее — так же отсылка к «Концу Вечности», и так же как его зарубежный коллега, Булычев выводит на первый план не технологическую, но человековедческую проблематику.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 21»

Нескорений, 8 апреля 2020 г. 08:54

Экологическая фантастика получила особое распространение в 60-х годах прошлого века, хотя и до этого выходило немало произведений, связанных с темой бережного отношения к природе. В первой половине ХХ века фантастов больше интересовали темы космической экспансии, изобретения, стремительное движение вперед — к прогрессу. Однако, развитие промышленности, глобальное потепление, вырубка лесов, загрязнение атмосферы — все эти проблемы начинали всё больше волновать умы представителей общества, и фантастика не могла не откликнуться. 21-ый том из серии альманахов «НФ», подготовленный Вл. Гаковым, посвящен как раз-таки теме защиты окружающей среды, причем не только нашей родной планеты, но и миров, которые, как мы надеемся, ещё только предстоит открыть и освоить. Преимущественно в сборнике представлены работы отечественных авторов, как мастеров жанра, так и начинающих писателей, нашлось место и для зарубежных коллег. По структуре книга удобно делится на три блока, привычная разбивка для данной серии, плюс дополнительные материалы. Художественную часть предваряет вступительная статья составителя, где он коротко представляет участвующих авторов, предлагает читателю дайджест произведений, вошедших в книгу.

Действие рассказа О. Ларионовой «Где королевская охота» разворачивается на заповедной планете-курорте, куда прибывает троица туристов. Охота здесь строго запрещена, но людям свойственно нарушать запреты. Большую часть времени главный герой преследует раненого зверя, чтобы нанести ему удар милосердия. Приключенческая линия здесь вторична и довольно условна, главное место автор уделяет рефлексиям героя, ставшего частью любовного треугольника. Повесть К. Булычева «Закон для дракона» из цикла о Павлыше так и хочется характеризовать как адаптацию «Неукротимой планеты» Гаррисона для юного читателя. Главный герой получает вызов и отправляется на планету, где опасности подвергается небольшая экспедиция земных ученых. Местная фауна ведет себя довольно агрессивно по отношению к людям, раскрыть причины такого поведения и предстоит доктору Павлышу. Сюжет довольно прямолинейный, герои шаблонные, а условная детективная интрига прикреплена для галочки, вытягивает повесть фирменный стиль мастера, хотя для взрослого читателя всё покажется наивным и легкомысленным.

Идея при освоении новых миров менять самого человека, а не среду обитания, прямо скажем не нова. Рассказ П. Амнуэля «Иду по трассе» неизбежно заставит сравнивать его с зарубежными аналогами, типа «Ключей к декабрю» Желязны или «Дезертирство» (часть романа «Город») К. Саймака, причем сравнение будет явно не в пользу Амнуэля. На Венере проводятся полевые испытания с участием нескольких генетически измененных людей, которые могут выживать в самых экстремальных условиях. От итогов эксперимента зависит судьба экспедиции, попавшей в беду на Нептуне. Весь драматизм и нерв рассказа, можно сказать, проистекает из принципа «слабоумие и отвага», который можно было написать на гербе центральных персонажей, если бы таковой у них имелся.

Интересную концепцию для своего рассказа «Джеклоны» выбрал Г. Гуревич — перед нами не просто новелла, а литературный проект романа. Автор задает ситуацию в которой на свет было произведено несколько клонов писателя Дж. Лондона, за развитием судьбы каждого клона и предстоит следить нам. Влияют ли гены на талант, характер, смогут ли клоны повторить успех оригинала — вот в чем интрига. В рассказе А. Балабухи «Двое» оператор, управляющий роботами по добыче руды на планете Шейла, заканчивает рутинную трудовую смену, а в это время на Земле проходит праздник падающих листьев. Хорошо там, где нас нет? Возможно, технологии будущего позволят оставить эту грустную присказку в прошлом. К теме ответственности ученых за результаты своих изобретений обращается Д. Биленкин в рассказе «И всё такое прочее». Историк Таволгин отправляется в привычные места на рыбалку, но к своему удивлению обнаруживает, что там проводится некий секретный эксперимент. Руководитель испытаний нового прибора — бывший одноклассник главного героя разрешает ему стать свидетелем происходящего. Если естественный отбор не справляется достаточно эффективно, то как с этим справится человек, допустимо ли брать на себя роль Бога и к каким последствиям это приведет?

Раздел творчества начинающих авторов открывает рассказ Ф. Дымова «Сова». Два приятеля возвращаются с охоты на автомобиле, по пути они сбивают сову и закидывают птицу на заднее сиденье, скоротать дорогу позволяют разговоры о личной жизни, работе, но течение беседы прерывают странные события, необъяснимые с точки зрения обыденной логики. Два персонажа — два взгляда на мир, но уж слишком монохромна психологическая картина, кто хороший, кто плохой — ясно с самого начала, никаких полутонов здесь не предусмотрено. Достаточно интересную идею положил в основу своего рассказа «Узник» Э. Маринин. Главный герой в результате крушения оказывается на странной планете, где мысли становятся реальностью. Тема благодатная, но раскрыта вторично — слишком уж ощутимо здесь влияние Р. Шекли и «Соляриса».

Короткую зарисовку Г. Усовой под названием «Вода» сложно назвать фантастикой, это просто фантазия на заданную тему. В некой деревне, расположенной неподалеку от химкомбината, начинают болеть дети, причем умирают они от обезвоживания, отказываясь пить местную воду. С оптимизмом смотрит в будущее С. Другаль, в его рассказе «Экзамен» восстановлением биосферы Земли занимается Институт Реставрации Природы. Успехи генетики и роботехники используются на полную катушку — автор описывает массу диковинных животных, выведенных специалистами Института, а задача главного героя — проявить себя, доказать, что он достойный профессионал в своем деле. Одиноки ли мы во Вселенной? На этот вопрос мы пока не имеем достоверных ответов, но в рассказе В. Рыбакова «Великая сушь» человечество после долгих поисков обнаруживает планету Сола, где жизнь только зарождается, до разумности ей ещё миллионы лет, но насколько хрупок баланс, как легко нарушить естественное развитие Жизни — об этом старается предупредить нас автор. В тексте слишком мало действия и очень много диалогов, многословных рассуждений. Это первая публикация известного ныне отечественного фантаста, и пусть первый блин получился комом, но ведь не ошибается лишь тот, кто ничего не делает, не так ли?

В раздел зарубежной фантастики вошли всего три рассказа, больше прочих мне понравился Дж. Баллард и его новелла «Конец». Перед нами далекое будущее, когда почти все люди уже покинули Колыбель человечества, обреченную на медленную смерть, превращенную в свалку отходов. На Земле остаются лишь одиночки, да и те стараются улететь к новым мирам, но главный герой рассказа — настоящий романтик, он уверен, что Земля способна возродиться, что человечество должно быть благодарно своей Матери за то, что она дала ему жизнь. Действие рассказа Г. Франке «Анклавы» это краткая хроника будущего человечества длиной в 700 лет — проблема утилизации отходов привела к разделению на два вида — обычных людей, живущих в анклавах, и генетически измененных, способных выживать только на загрязненных территориях. Рассказ интересен инверсионной подачей сюжета — от финала истории мы последовательно движемся к отправной точке событий. Р. Брэдбери не умеет писать плохо и пусть «Час привидений» не относится к его лучшим произведениям, но эта история в его фирменном стиле — здесь и тема детства и любимых литературных произведений. Бумажные книги уже сейчас постепенно уходят в прошлое, но что будет послезавтра, неужели наши любимые литературные герои будут преданы забвению? Брэдбери по своему обыкновению смотрит на мир с оптимизмом, технический прогресс не остановить, но никто не отнимет у человека его главное свойство — способность мечтать.

Завершает сборник пара тематических эссе на экологическую тематику. Большая развернутая статья Вл. Гакова «Феномен Крайтона» исследует причины популярности романа «Штамм Андромеда», ставшего бестселлером в 1969 году, помимо прочего автор обращается к проблеме деления фантастики на субжанры, приводит краткий обзор 13 зарубежных фантастических романов-катастроф, некоторые из них до сих пор не были опубликованы на русском. Статья довольно информативная, её стоит прочесть всем, кто интересуется фантастикой. Проблемам защиты окружающей среды посвятил своё исследование И. Бестужев-Лада, в его эссе «Как люди вовремя разглядели опасность» содержится даже краткий план мероприятий по сохранению земной экологии, но учитывая характер капиталистической экономики современного мира всё это больше похоже на утопию. Автор последовательно ругает страны Запада, пренебрегающие защитой природы, но в то же время пытается оправдать глобальные советские проекты изменения окружающей среды, что смотрится крайне тенденциозно. В конце книги мы также обнаружим привычную рубрику новостей в мире фантастики, что происходили во второй половине 1978 года — на данный момент сие уже утратило актуальность для массового читателя и может быть интересно разве что дотошным историкам-фантастиковедам. В целом, сборник смотрится достаточно средним, от нечего делать почитать можно, но особых восторгов не вызывает. Лично мне понравился разве что рассказ Дж. Балларда, ну и статью Вл. Гакова про романы-катастрофы прочел с интересом, всё прочее можно считать факультативом.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Кир Булычев «Закон для дракона»

Нескорений, 11 декабря 2019 г. 10:00

Принято считать, что лучшая защита — нападение. Так ли это? Ситуации бывают разные, но мне на ум сразу приходят слова Александра Невского: «Кто к нам с мечом придет, от меча и погибнет!» Если на Земле даже представители разных национальностей, вероисповеданий не могут между собой договориться, раз за разом устраивая кровопролитные войны, то страшно представить, как сложится наша встреча с носителями иного Разума, кардинально отличного от человеческого. Однако же грядущих исследователей космоса опасности могут поджидать за каждым углом, и совсем необязательно связывать их с проблемой Контакта. Колонизация иных миров, пусть даже лишенных разумной жизни, тоже может подкидывать непростые задачи, и для их решения всегда нужно помнить, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят.

К. Булычёв предлагает нам очередную историю из практики космического доктора Владислава Павлыша (почему только все его называют Славой, никак не возьму в толк), который принимает сигнал бедствия с планеты Клерена и, по зову долга, отправляется туда, чтобы решить проблему странного агрессивного поведения местной фауны. На Клерене функционирует небольшая исследовательская станция, где несколько учёных проводят свои штудии и собирают данные о том, пригоден ли данный мир для колонизации. Их миссия находится под угрозой срыва, в связи с тем, что после наступления «весны» на базу ополчились местные «драконы» и «комары». Если последние опасны лишь тем, что являются разносчиками вируса несмертельной лихорадки, то «драконы», почти неуязвимые создания, напрямую несут смерть и разрушения.

Сюжет повести достаточно линеен и лишь изредка разбавляется отсылками к тексту дневника предшественника Павлыша на посту местного доктора, который уже работал над решением проблемы, но потерпел неудачу. Условно «детективная» линия поиска путей решения проблемы звёзд с неба не хватает и разгадка, можно сказать, лежит на поверхности. Такая общая незамысловатость частично компенсируется тем, что Булычев несомненно «может в литературу», читается повесть легко и приятно. Что касается второстепенных персонажей, то они яркие, но опять же неглубокие, в рамках произведения просто недостаточно места для их полноценного раскрытия, а сам Павлыш уже знаком читателю по предыдущим произведениям цикла, и «Закон для дракона» каких-либо новых граней в его личностных характеристиках не раскрывает.

Да, каждому любителю фантастики в процессе чтения безусловно вспомнится «Неукротимая планета» Г. Гаррисона, где описана схожая ситуация острого конфликта людей и автохтонного «всего живого», также сходны изначально гуманистические позиции Ясона динАльта и доктора Павлыша. Однако на этом сходства и заканчиваются, Гаррисон предлагает нам действительно острый, практически неразрешимый конфликт, где огромные потери несут обе стороны противостояния. В свою очередь Булычев создает лишь иллюзию конфликта, который правильнее характеризовать термином «недопонимание». Нет, совсем необязательны «голливудщина», декалитры крови и горы стреляных гильз, но лишь та драма, когда людям действительно приходится погибать и терять близких по причине ошибки, склонности к поиску самых простых решений.

Логическим следствием мнимости конфликта становится отсутствие в произведении полноценного антагониста, на эту роль астроном Лескин подходит чуть менее, чем никак. Автора понять можно, выводить в качестве отрицательного персонажа советского ученого, пусть и лишенного ряда лучших человеческих качеств, в те времена было как-то не комильфо, сюжет же от этого только теряет. Но вернемся к нашим пиррянам. Природа Пирра была действительно чуждой, неземной, в её опасность веришь безоговорочно, а вот Клерена кажется какой-то уж слишком «человеческой», причем ощущение, что автор намеренно это подчеркивает всеми этими «сусликами» и «муравьями». Всё происходящее больше похоже на поездку в деревню к бабушке, где городские олухи по неразумию разворошили берлогу медведя, впавшего на зиму в спячку, но представить, что события происходят в будущем, на далёкой другой планете, вот этого у меня что-то никак не получается.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 20»

Нескорений, 8 декабря 2019 г. 19:14

Всегда приходит такой момент, когда необходимо подводить итоги, будь то окончательные или промежуточные. Для серии сборников «НФ» таким «моментом», к счастью не окончательным, стал юбилейный двадцатый том сборника, вышедший в 1979 году. К подобным отчётным антологиям отношение у читателя всегда особое — ожидаешь, что составители предложат всё самое лучшее и интересное. В этом плане 20-ый выпуск ожиданий не оправдывает. По структуре он делится на два блока — отечественная и зарубежная фантастика, в последнем представлены авторы из США, Англии, Испании и Аргентины. Главная проблема в том, что процент средних, не выдающихся произведений достаточно высок, хотя есть и примечательные работы, в их числе рассказы Р. Брэдбери, Ф. Брауна, Дж. Ганна, а также повесть З. Юрьева. По тематике произведений и субжанровым характеристикам антология смотрится довольно пёстро — есть и твёрдая фантастика, и юмористическая, и даже ненаучная фантастика, которую условно можно причислить к магическому реализму. Темы, которые поднимаются в представленных произведения также разнообразны, но преимущество отдается контактам с «братьями по разуму», роботам и искусственному интеллекту.

Во вступительной статье Е. Вансловой содержится краткая аннотация к антологии, но большую часть статьи занимает пересказ представленных в сборнике произведений. По этой причине статью лучше читать после а не до прочтения антологии. В качестве дополнительных нехудожественных материалов в конце сборника приводится перечень всех вышедших на тот период в серии томов «НФ» с указанием реквизитов и содержания. С событиями в мире фантастики за 1977-78 годы знакомит читателя Вл. Гаков, понятно, что на сегодня данная информация не актуальна и материалы приложения можно смело пропускать, оставляя без внимания.

Открывает блок отечественной фантастики повесть З. Юрьева «Чёрный Яша», лучшая вещь из этого раздела, на мой взгляд. Тема создания ИИ актуальна по сей день, к сожалению полноценного ИскИна ещё не создали, хотя слухи ходят разные, будем надеяться, что это уже дело ближайшего будущего. Умы фантастов прошлого столетия данный вопрос также занимал основательно, повесть Юрьева, например, относится к разряду предостережений. По сюжету настоящий ИскИн был изобретен в обычном московском НИИ, но какие последствия это может за собой повлечь в глобальном масштабе для всего человечества, автор предлагает задуматься читателю. Написано произведение живым эмоциональным языком, где-то звучит ирония, где-то грусть, но читается повесть легко и приятно. Стоит отметить, что журнальная и книжная версии повести имеют различные концовки, но более логичным выглядит финал, который был опубликован в составе данной антологии.

Тема Контакта стала сюжетообразующей для рассказа А. Громовой «Дачные гости», где обычный советский подросток, отдыхавший на даче, столкнулся с пришельцами из будущего, проводившими испытания машины времени. Положительно можно отметить разве что стиль изложения, копирующий речь 14-летнего очевидца событий, в остальном же рассказ смотрится очень наивно, картины будущего схематичны и характерны для той эпохи, когда сомнений в неизбежной победе коммунизма не было. Пока одни ищут собратьев среди звёзд, а другие пытаются создать искусственный интеллект, К. Булычев в рассказе «Мутант» предлагает нам взглянуть себе под ноги, быть может желанный «собрат» именно там? История подается от лица разумного муравья, который по интеллекту равен человеку и наделен талантом телепатии. Главная тема рассказа — одиночество разумного существа, которое больше всего на свете желает перестать быть изгоем, найти себе подобных.

Мрачное будущее изображает Д. Биленкин в рассказе «Операция на совести», в этой небольшой антиутопии правительство западных стран проводит одиозный эксперимент, все дети должны пройти операцию, которая сделает их невосприимчивыми к чужим переживаниям биороботами. Главный герой осведомлен об этих страшных планах и, идя на риск, пытается обмануть врачей, сохранить разум своего сына в норме. Все самые ужасные вещи в мире совершаются с равнодушного одобрения большинства — эту тему также поднимает в рассказе автор, призывая читателя к активной борьбе со злом, в чём бы оно ни выражалось. Довольно странные впечатления оставил рассказ А. Горбовского «Игрища в зале, которого нет». Тема выбрана достаточно интересная — другая планета, для спасения попавшей в беду девушки главный герой должен восстановить события последнего дня, используя для этого зал, фиксирующий воспоминания в голографической форме. Честно, мне совершенно не понравилась подача, сама форма которой делает рассказ малочитабельным — описания происходящих событий, образы персонажей — всё как-то схематично и в то же время сумбурно, постоянно приходится вчитываться, возвращаться на несколько абзацев вверх по тексту, ну так нельзя писать.

Воспитание трудных подростков никогда не было делом легким, но в рассказе И. Росохватского «Учитель» люди будущего вроде как нашли действенный способ. Там где обычный воспитатель оказывается бессильным перед ребенком, который по характеру антисоциален, в дело вступают искусственно созданные «учителя». Ничего выдающегося в этом рассказе нет, вещь проходная и останавливаться на ней особо нет смысла. Тему «сверхчеловеческого» развивает Р. Подольный в рассказе «Живое» центральным персонажем которого становится необычный человек, по сути волшебник, способный управлять не только вещами, но и подчинять себе волю людей. В центре рассказа любовная история, и вопрос которым задается автор интересен — может ли настоящая любовь существовать при отсутствии свободы воли, финал немного предсказуем, но на общем фоне рассказ смотрится достойно.

Откуда берется нефть? Ответ кажется нам вполне очевидным, но вот М. Кривич и О. Ольгин в юмористическом рассказе «Не может быть» придумали свою довольно забавную версию в духе криптоистории. Такая теория заговора хоть и читается весело, но возникает вопрос, а в чём выгода для самих «заговорщиков»? Всё-таки читая подобные вещи ты должен хотя бы чуть-чуть допускать возможность того, что описываемые события осуществимы на практике, здесь этого нет. Нетрадиционную медицину наука критиковала во все времена, но Э. Маринин в рассказе «Тёте плохо, выезжай» пытается усидеть на двух стульях. Герой его рассказа — доктор медицины, открывший уникальную методику лечения смертельных болезней с помощью энергетического воздействия без хирургического вмешательства. Как это работает? А бес его знает, но ведь работает! Ученый так рассуждать не может, но волей автора получается именно так. Всё это похоже на попытку придать ореол некой научности хилерству и прочим «чудесам», вот это вот «не верю» и преследует читателя на всём протяжении чтения.

Зарубежный раздел открывают два рассказа Р. Брэдбери. В «Чудесах и диковинах! Передай дальше!» автор совершает умозрительное путешествие в прошлое, где встречает самого Ж. Верна и обсуждает с ним вопросы прогресса, развития фантастики. По сути перед нами не рассказ, а эссе, но талант Брэдбери делает своё дело, оптимистичный настрой, эстафета научной мысли, которая не должна прерваться — всё это оставляет приятные впечатления. А вот рассказ «Быть может, мы уже уходим...» напротив полностью пропитан светлой грустью. Здесь американские индейцы впервые встречают испанских конкистадоров. Мудрый шаман уже знает, что время его народа на исходе, но не желает сопротивляться неизбежному. Каждый человек приходит в этот мир и неизбежно наступает срок уходить, так же и с народами, империями. «Все мы в этом мире тленны», как сказал поэт — вот эта мысль исторической, природной неизбежности и проходит красной линией в рассказе Брэдбери.

Тему перемещений во времени вновь поднимает «Возвращение» М. Гарсии-Виньо. Готовится к испытаниям опытный образец машины времени в качестве добровольца выбрали приговоренного к смертной казни, но переместить его решили в прошлое, во времена его детства. Не очень понятен авторский замысел, возможно, автор хотел показать как меняется человек, что делает из обычного гражданина преступника, но финал выглядит смазанным и общее впечатление от этого аморфно. Положительно хочется отметить «Девушек, сработанных по науке» Дж. Ганна. В маленьком американском городке начинают происходит странные события, одна за одной в городе появляются красивые девушки, которые быстро становятся жёнами местных мужчин и являют собой идеал в семейной жизни... за одним исключением — все они бесплодны. Мужское сообщество обеспокоено этим фактом, и в итоге персонажи находят довольно остроумное решение проблемы, чтобы и волки сыты, и овцы целы.

Отважный космолетчик, герой Аргентины из рассказа Э. Голигорски «Он решил вернуться» становится перед нелегким выбором — на родине его ожидают почет и богатство, но душа просит иного. В общем-то интриги в рассказе никакой нет, название говорит обо всем лучше всяких слов, но написано неплохо, вполне сентиментально. Сейчас уже никого не удивишь кинотеатрами в формате 3D, добиться полного погружения зрителя в происходящее на экране всегда было целью данного вида искусства. В «Квадриоптиконе» Ч. Бомонта описывается чудо техники: фантастический фильм снят в новом формате, гарантирующим такое вот «погружение». Однако, на премьере фильма произошёл эксцесс, когда исполнитель главной роли, перебрав со спиртным, начал дебош, в итоге оказавшись внутри фильма и теперь надо как-то выбираться.

Недалёк тот день, когда роботы станут настолько совершенны, что отличить их от человека станет проблематично. В рассказе Х.Г. Мартинеса «Роб-ерт и Роб-ерта» описывается общество будущего, где люди и роботы-андроиды существуют бок о бок, каждый подозревает в каждом искусственное создание, особенность ситуации в том, что браки между людьми и роботами разрешены, а вот разводы — нет, так что любое знакомство это как прогулка сапера по минному полю. Такая вот первая любовь и возникает между персонажами рассказа, но кто из них робот, а кто человек, в этом ещё стоит по-настоящему разобраться. Зачастую получается так, что не только встречают по одежке, но и провожают по ней же. В рассказе Д. Найта «Кукловод» все плоды успеха достаются внешней оболочке, своего рода роботу, а тот кто этот успех обеспечил не имеет популярности, ведь он всегда в тени — довольно жизненная и понятная история.

Человеку нужен человек и никаким машинам заменить живое общение не удастся, в этом уверен Т. Вулф, написавший «Автоматизированный отель». Рассказчик описывает неделю своего проживания в отеле Хилтон, где реализованы последние достижения автоматизации. Автор показывает как в этих обстоятельствах человек обезличивается, превращается из Тома Вулфа в «№ 1708». В эпистолярной форме исполнен рассказ Г.Л. Лэка «Упрямый робот». Главный герой на время отпуска воспользовался услугами фирмы, производящей андроидов. Была изготовлена точная копия заказчика, которая и жила в доме всё время отсутствия хозяина, но по возвращении выяснилось, что робот вёл себя довольно странно и теперь предстоит неприятный разговор с соседями. Проблема идентичности и конкуренции человека и робота обозначено здесь ярко, а ироничный тон постепенно смещается в область триллера.

Завершает антологию рассказ Ф. Брауна «Волновики», который предлагает нам тему вторжения пришельцев в интересном ключе. Описанная Брауном форма жизни представляет собой особый вид радиоволн, контакт с пришельцами установить нереально, но их присутствие на Земле влечет за собой серьезные последствия, которые вынуждают людей кардинально изменить образ жизни, но в конце-то концов может всё не так и плохо и грядущие перемены к лучшему?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Зиновий Юрьев «Чёрный Яша»

Нескорений, 26 ноября 2019 г. 19:54

Как же хочется нам, человекам, встретить наконец достойных «братьев по разуму», а если не получается встретить, и стройные ряды диковинных звездолетов не спешат на нашу грешную Землю, то может быть стоит этих «братьев» создать своими силами? Действительно, чем хуже Искусственный Интеллект этих самых пришельцев — да ничем, тем более не придется преодолевать трудности перевода, да и опасаться актов агрессии в этом случае не приходится. Хотя, это как посмотреть, недаром нас так часто пугают темой «восстания машин». Сегодня, в эпоху интернета, смартфонов и нейросетей тема создания ИИ кажется делом ближайшего будущего, но задумываться о последствиях такого события нужно уже сейчас, а лучше это сделать вчера. Вот З. Юрьев в своё время задумался, а персонажи его повести... ну не то чтобы очень.

Действие разворачивается в 80-годы прошлого века и хоть для нас это уже прошлое, но для автора — близкое будущее. В обычном советском НИИ кипит обычная научная деятельность, но в одном из отделов молодой учёный Анатолий Любовцев работает над проектом по созданию ИИ. Экспериментальный прибор собрали, обучать его начали, но проблема в том, что Чёрный Яша, так по-свойски прозвали своё детище сотрудники лаборатории, молчит, как партизан. В связи с этим, понять удалось ли создать разумную машину или нет, не представляется возможным. Руководство НИИ уже готово прекратить бесполезные исследования — нечего впустую разбазаривать бюджетные средства — но в этот момент и происходит чудо, Чёрный Яша наконец заговорил, вот тут-то всё и завертелось, как карусель на городской ярмарке.

Первое, на что я обратил внимание — это достаточно живой стиль повествования, автор пишет эмоционально, иронично, временами, как мне показалось, слегка переигрывает, но в целом читается произведение очень легко. Атмосферу эпохи застоя также удалось передать аутентично — взаимоотношения внутри коллектива НИИ, типажи сотрудников, начальства — все персонажи выглядят достоверно, вплоть до эпизодического вахтера на входе. Главный герой, Анатолий Любовцев,- типичный интеллигент того времени, мечтает о славе и втайне влюблен в красавицу-секретаршу Галочку. Яша — его главное детище, и воспринимает он его как родного сына, всё больше и больше эмоционально сближаясь с новорожденным ИскИном, который, хоть и проявляет характер, но отвечает взаимностью.

Автор совершенно не акцентируется на технических вопросах, его больше интересуют социально-психологические аспекты внедрения ИИ в обычную жизнь. Тема ответственности ученых за последствия своих открытий занимает здесь центральное место. Именно этот момент — сначала делать, а потом думать — и образует основной конфликт произведения. Одно дело, когда изобретается новый аппарат, совсем другое, когда на свет появляется Личность, которая не только равна, но и во много раз превосходит человека по интеллекту, и при этом способна тонко чувствовать, обладает своим внутренним миром. Будущие перспективы массового распространения ИИ автор продумал не до конца, точнее рассмотрел маловато возможных сценариев взаимодействия человечества с разумными машинами.

Во время чтения вам неизбежно вспомнится азимовский цикл рассказов о Мультиваке — вот там вопрос сотрудничества человека и машины проработан логично и достоверно. Чехарда с наличием двух альтернативных финалов — для книжного и журнального варианта — безусловно решается в пользу первоначального, книжного, т.к. пришитый белыми нитками хэппи-энд в данном контексте нарушает логику замысла автора, которую мы можем проследить ранее по тексту. В целом, получилась довольно хорошая повесть, которая легко читается, вызывает читателя на эмоции, заставляет сопереживать героям и предлагает задуматься над вопросом — а стоят ли выгоды от создания ИИ тех проблем и нравственных противоречий, которые с большой вероятностью возникнут в результате данного научного прорыва.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 12»

Нескорений, 30 сентября 2019 г. 11:06

Тема ответственности ученых за последствия своих открытий в фантастической литературе звучит довольно часто. Данный номерной сборник альманаха НФ, изданный в 1972 году издательством «Знание» посвящен именно этой тематике. Авторы произведений, вошедших в подборку, задаются важными моральными вопросами, предостерегают, порой заставляют вспомнить о том, что каждый шаг человечества в будущее может нарушить хрупкий баланс, поставить под угрозу само существование планеты. Во вступительной статье Ю. Кагарлицкого раскрываются генеральные темы сборника, но большая часть посвящена разбору вошедших в него произведений, т.е. перед нами своего рода дайджест. По этой причине введение при первом прочтении лучше пропустить и ознакомиться с ним уже постфактум, в качестве послесловия, для обобщения и закрепления материала. Отдельные разделы в книге не выделяются, но можно разбить его на три условных блока — советская фантастика, публицистика и зарубежная НФ. Первый раздел получился довольно средним, интерес представляют второй и третий блоки, хотя среди зарубежки знакомые все лица.

Открывает сборник рассказ А. и С. Абрамовых «Апробация». Молодой ученый приглашает своего именитого коллегу и в прошлом учителя на презентацию нового прибора, способного извлекать из памяти картины прошлого и транслировать их на экран. Академик соглашается поучаствовать в демонстрации и для раскрытия его возможностей обращается к дням своей молодости, когда он был начинающей звездой футбола. Спортивная часть рассказа получилась достаточно динамичной, но вот главная идея выглядит довольно спорно. Пожилой ученый считает, что изобретение, не имеющее практической пользы, не заслуживает внимания. Однако описанный прибор мог бы очень пригодиться в криминалистике, да и для досуга вещь хорошая — ведь мы храним старые фото, письма, дневниковые записи не просто так.

Действие юмористической новеллы В. Комарова «Переворот откладывается» происходит на далекой планете, где несут вахту два исследователя. Считается, что планета уже исследована вдоль и поперек, ничего интересного там нет, но один из напарников не готов с этим согласиться и приносит с очередного дежурства странный шар, после чего начинают происходить вещи, которые сложно объяснить с обыденных позиций. Автор демонстрирует типичное столкновение романтика и скептика, напоминая нам, что чудеса могут лежать у нас перед самым носом, главное уметь их замечать, смотреть на мир с широко открытыми глазами.

Всё новое — это хорошо забытое старое, напоминают нам М. Кривич и О. Ольгин в рассказе «Что-то стало холодать». В далеком будущем люди живут в высокотехнологичных городах, защищенных от всех влияний внешней среды герметичными куполами. Внезапно в одном городе начинается эпидемия неизвестной болезни со странными симптомами, мэру города предстоит срочно найти решение проблемы и спасти земляков от напасти. В процессе чтения рассказа я испытал дежавю, подобная идея уже встречалась мне в одном из рассказов кого-то из зарубежных классиков, к сожалению, точно вспомнить не смогу, вероятно у Р. Шекли или Ф. Пола.

Прямым текстом тема ответственности ученых за будущее планеты проходит в повести В. Михановского «Фиалка». Известный ученый, проводящий эксперименты в области квантовой физики, получает анонимную угрозу с требованием прекратить опасные эксперименты, в противном случае ученому грозить смерть. Все попытки полиции вычислить злоумышленника не приводят к желаемому результату, а тем временем анонимки начинают получать всё новые жертвы. Предупреждение, звучащее в повести, вполне логично, но автор слишком увлекается своей идеей «возвращения к корням» и под удар ставятся не только опасные эксперименты, но и почти вся прогрессивная наука в целом. Принцип «семь раз отмерь — один раз отрежь» уместен, но не стоит сворачивать все исследования из одного лишь страха, как бы чего не вышло.

Переходим к разделу публицистики. В статье И. Ефремова «Космос и палеонтология» автор обращается к предмету данной научной дисциплины и, ссылаясь на общие законы эволюционного развития живых организмов, доказывает свой тезис о том, почему, по его мнению, любая разумная жизнь в конечном итоге приобретает гуманоидные формы. Статья будет интересна читателям, увлекающимся творчеством Ефремова, хотя эта мысль звучит в его произведениях довольно часто. Ещё один известный наш фантаст А. Казанцев обращается к теме палеоконтакта в статье «Из космоса — в прошлое». Казанцев цитирует литературные памятники древности, указывает на необычные архитектурные постройки и культурные артефакты, которые, по его мнению, могут быть свидетельством того, что нашу планету в далёком прошлом посещали представители внеземных цивилизаций. Для своего времени статья может и была прорывом, но сейчас данную тему разобрали по косточкам все кому не лень, ничего нового.

Завершает сборник подборка произведений зарубежных мастеров, что характерно именно здесь данные вещи получили свою первую русскоязычную публикацию. Вещи уже классические, впоследствии неоднократно переизданные, безусловно качественные. Это рассказ Р. Брэдбери «Тот, кто ждёт», входящий в канонические Марсианские Хроники, повесть А. Азимова «Ловушка для простаков» и рассказ Ф. Брауна «Арена». Все эти произведения затрагивают тему столкновения нашей цивилизации с внеземным, с неведомым. В каждом из них содержится предостережение, но исследование и покорение космоса дело такое, без опасностей здесь обойтись никак нельзя.

Итак, резюмируя вкратце всё сказанное выше. С точки зрения ценности для современного читателя сборник выглядит довольно средним. Произведения советских фантастов не блещут, публицистка — для факультативного ознакомления, зарубежка — высший класс, но уже давно не раритет. Для однократного прочтения сборник вполне подходит, тем более его можно назвать тематическим, а для меня данный фактор — это всегда плюс.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Айзек Азимов «Ловушка для простаков»

Нескорений, 30 сентября 2019 г. 09:39

Если рассматривать данную повесть Азимова в качестве фантастического детектива, то стоит указать на то, что основной квест не несет в себе ничего криминального. Загадку создает сама природа неосвоенной планеты. В данном случае, на мой взгляд, это произведение стоит отнести к жанру планетарной фантастики, которая являет собой образец той самой классической Научной (именно так, с большой буквы) фантастики. Развлекательный элемент здесь служит лишь средством удержания внимания читателя, но ценность повести в том, что она задает сложные, неудобные вопросы социально-психологического характера. Вот эти-то вопросы и выносятся на суд читателя и однозначного ответа на них нет, каждый должен решить для себя, что ставить во главу угла — морально-этические нормы или коллективную выгоду цивилизации.

По сюжету действие происходит в далёком будущем, человечество уже расселилось на множестве миров и остро встал вопрос нехватки новых жизненных пространств. Частично решить проблему может колонизация планеты Троя, которую в обиходе называют Малышкой. Проблема в том, что первая группа колонистов, просуществовавшая на планете более года, полностью вымерла от эпидемии неизвестной болезни. Чтобы установить причины трагедии, к Трое был отправлен звездолет, укомплектованный штатом высококлассных специалистов, каждый из которых профи в своей области. Однако, основные надежды возлагаются на молодого Марка Аннунчио, специалиста не так давно сформированной Мнемонической службы, который прошёл экспериментальное обучение и обладает способностями, не доступными обычным людям.

Дело в том, что Марк обладает феноменальной памятью, мгновенно запоминает все увиденное и прочитанное и может с безошибочной точностью воспроизвести всё, что хранится в его голове. И всё же он нечто большее, нежели ходячая база данных, ведь человека от машины отличает способность к сопоставлению внешне никак не связанных фактов, то что принято называть озарением. Несмотря на широту своих полномочий в составе экспедиции Марк считается изгоем, эдакой «невиданной зверушкой», которой не место среди серьезных учёных. Сложность положения Марка не только в том, что ему нужно найти решение загадки Малышки, но в первую очередь — как преодолеть недоверие и скептицизм остальных членов экипажа, которые не настроены ему помогать, когда под вопросом оказывается их собственная компетентность.

Историю создания Мнемонической службы мы узнаем от куратора Марка, авторитетного психолога Шеффилда. И вот здесь-то и возникает повод серьезно задуматься о том, насколько благие цели могут оправдывать средства. Ведь мнемоники обречены существовать в обществе на положении отщепенцев, никто из них не имеет шансов обзавестись семьей, устроить личное счастье. По факту эксперимент с мнемониками — это чистой воды евгеника. Нужны ли они обществу? Безусловно! Но всё же, имеем ли мы право жертвовать десятками, сотнями людей, превращая их в инструментарий, ради будущего миллионов обычных землян? Доктор Шеффилд с большим сочувствием относится к Марку, но даже он вынужден признать, что иного пути нет, что существование Мнемонической службы оправдано великой целью космической экспансии.

Свою личную позицию на заданную тему автор транслирует именно через доктора Шеффилда. Соглашаться ли с ним — вопрос дискуссионный, но реальность нашего существования штука суровая, ведь только в сказках можно что-то получить даром. В жизни за всё приходится платить, это да. Тем не менее, легко расплачиваться жизнями чужих людей, но вот интересно, как бы повел себя доктор Шеффилд, если бы Марк был его родным сыном. Неужели он также поддерживал бы эксперимент с мнемониками или попытался оградить Марка от участия в нем. Здесь каждый читатель может мысленно поставить себя на его место и смоделировать подобную ситуацию. При таком раскладе, думаю, нашлось бы мало желающих жертвовать моралью во имя абстрактного прогресса, просто надеюсь, что я не ошибаюсь в данном случае.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Владимир Михановский «Фиалка»

Нескорений, 19 сентября 2019 г. 17:49

Далеко не факт, что все проблемы настоящего сами собой исчезнут в будущем, чудес не бывает — чудеса делают сами люди. Тема ответственности ученых за результаты научных исследований поднималась в фантастике неоднократно, в очередной раз обратиться к читателю с предупреждением решил В. Михановский в повести «Фиалка». Действие произведения происходит в далёком будущем на территории США. Известный физик, лауреат Нобелевской премии Гуго Ленц получает анонимное письмо с требованием прекратить эксперименты по бомбардировке кварков, т.к. это может привести к гибели всего человечества. К письму была приложена своего рода «черная метка» — засушенная фиалка, также ученому был установлен срок исполнения требований — 3 месяца, по истечении этого срока он умрет.

В дело активно включается полиция, но установить злоумышленника по горячим следам не представилось возможным, а вскоре подобные письма с угрозами начинают получать десятки и сотни других известных ученых и просто людей, занимающих влиятельное положение в обществе. По мере развития сюжета нам предоставляется возможность взглянуть на происходящее глазами всех ключевых персонажей повести. Как такового главного героя в этом произведении нет. К проработке детективной части автор подошёл достаточно формально, ближе к середине мы уже начинаем догадываться о том, кто стоит за личиной анонима, а ещё до кульминации уже знаем это наверняка. Так что читать «Фиалку» в качестве фантастического детектива — дело неблагодарное.

В процессе чтения могут улыбнуть отдельные моменты ретрофутуризма. К примеру, человечество уже шагнуло в космос, занимается колонизацией Луны и Марса, но до сих пор в ходу обыкновенные печатные машинки. Да и в целом трудно представить, что в технически развитом обществе «вся королевская рать» за долгие месяцы не может вычислить одиночного борца с Системой. Чем дальше продвигается прогресс, тем совершеннее средства контроля за обществом — камеры, фиксирующие каждый шаг, электронные базы данных, всё это автор в расчет не берет, для него важнее донести до нас основную идею — бездумное движение вперед опасно, если сегодня мы имеем в арсенале ядерные бомбы, способные уничтожить наш мир, то что говорить о завтрашнем дне, какие ещё средства уничтожения могут быть изобретены и пущены в ход.

При первом рассмотрении сути проблемы хочется согласиться с автором, действительно, ученый не должен вести себя, как обезьяна с гранатой, все последствия должны быть учтены, все риски минимизированы. Однако, в своем стремлении на разных примерах доказать правоту своей точки зрения автор изрядно перестарался, на мой взгляд. В частности довольно спорными и притянутыми за уши выглядят его нападки на киборгизацию. Те примеры, которые он приводит в повести действительно выставляют киберов в дурном свете, но если обратиться к реалиям сегодняшнего дня — что плохого в том, чтобы человеку, лишившемуся руки, подарить киберпротез, который будет управляться мозговыми импульсами и ощущаться как родная конечность или же дать зрение слепому, пусть и искусственное, но лучше так, чем никак.

Далее, опасность глубинного бурения земных недр через океанские впадины — этим занимается один из персонажей повести, авторитетный геолог Ив Соич. Технология новая, не прошедшая проверку — это все понятно. Спрашивается, зачем реализовать этот проект на Земле, если то же самое можно осуществить на других планетах, благо земляне уже имеют туда доступ, тогда и человечество под угрозой не будет и научный прогресс не придется искусственно затормаживать. Ответственность ответственностью, но рецепт, предлагаемый автором, тоже не панацея — всё запретить, вернуться к природе, а то как бы чего не вышло... Всё же фантастика должна звать нас вперед, открывать новые горизонты, с соблюдением техники безопасности, безусловно, а не тянуть в прошлое, иначе какая же это фантастика?

Оценка: 6
– [  9  ] +

Роджер Желязны «Пятикнижие Корвина»

Нескорений, 19 сентября 2019 г. 12:58

При упоминании фамилии Желязны, первое что приходит в голову — это «Хроники Амбера», цикл, ставший визитной карточкой автора, принесший ему мировую известность. В мире фэнтези эту сагу без тени сомнения можно ставить на один уровень с «Властелином колец», «Игрой престолов», «Ведьмаком». Автор не пытается кого-то копировать, он создает свою Вселенную, живущую по собственным правилам, которые довольно просты, но в то же время оригинальны. Для общего развития как минимум стоит ознакомиться с историей Корвина, принца Амберского, которая занимает пять небольших романов. Все тома этого цикла воспринимаются как одно неразрывное произведение и читаются на одном дыхании, благо сюжетных поворотов и клиффхэнгеров здесь более, чем достаточно. Ещё один аспект — автору удалось гармонично совместить в своих произведениях развлекательную часть и философскую, здесь действительно есть над чем подумать и к безыдейной литературе эти книги не отнести.

В первом томе мы начинаем наше путешествие со знакомства с главным героем. Принц Корвин проходит лечение в психиатрической клинике, потеряв память после аварии. На Земле он носит имя Карл Кори, вырвавшись за стены лечебницы, наш герой пытается понять кто он и как здесь оказался, вскоре он пересекается со своими родственниками и узнает, что на самом деле он принц Амбера, вечного города. Теперь ему предстоит восстановить справедливость, сразиться за престол с братом-узурпатором, но это только верхушка айсберга, т.к. придворные интриги со временем померкнут перед событиями поистине вселенских масштабов. Ярких второстепенных персонажей в этом цикле нет, всё крутится около нашего протагониста и его царственной семьи, в этом можно найти и плюс — больше страничного времени автор может уделить для раскрытия центральных персонажей, их целей, мотивов, изменений, происходящих с ними со временем.

Немного следует сказать и о структуре вымышленной Вселенной. В её центре находится город Амбер, от которого расходятся бесчисленные миры-отражения, в числе которых и наша Земля. Особы королевской крови могут путешествовать по отражениям, менять реальность силой собственной мысли. В Амбере находится Лабиринт, который являет собой матрицу, генеральный план всей Вселенной. Отражения Лабиринта есть в подводном городе Ремба и воздушном городе-призраке Тир-на-Ногт. Каждый кто доходит до центра Лабиринта может перенестись в любую точку света по желанию, также прохождение Лабиринта является возрастной инициацией, помогает восстановить воспоминания, обрести себя. Важно значение имеют карты, у каждого принца есть своя колода с помощью которой он может в любое время связаться с родственниками как по видеосвязи и даже телепортироваться в место нахождения «абонента». Очень удобно, т.к. путешествие по Отражениям может занять много времени.

Основной упор делается на раскрытие образа главного героя. В самом начале его мотивация заключается лишь в том, чтобы понять кто он, восстановить утраченные знания. Ведущим стимулом для Корвина является месть, но в дальнейшем он существенно меняется, чем больше знаний о своем прошлом он получает, тем шире становятся его взгляды и вот он уже начинает задумываться о долге, о своей способности к самопожертвованию во имя общего блага. Его братья и сёстры также достаточно интересные личности, главное правило их взаимоотношений — «верить нельзя никому», ведь сегодняшний друг завтра с легкостью может нанести удар в спину, а тот кого ты считал смертельным врагом, окажется вполне себе хорошим парнем. Короче, клубок интриг в амберском дворце закручивается нешуточный, если первые два тома цикла — это своего рода вводная артподготовка, то в 3-4 романах приходится держать в уме массу вариантов возможного развития событий, всё запутанно и очень интересно.

Легкий язык повествования иногда, особенно в диалогах, может показаться чересчур упрощенным, но не стоит опасаться. Желязны — это настоящий художник, который прекрасно умеет использовать вместо красок речевые конструкции. Описания декораций не назовешь пространными, но несколькими словосочетаниями, парой предложений автору удается создавать яркие картины, которые без труда оживляет воображение читателя. Довольно сюрреалистично выглядят описания путешествий по отражениям, автор создает иллюзию зыбкого, пластичного мира, который может меняться по воле тех, кто владеет нужными навыками и силой. Особенно продолжительное «дорожное приключение» ожидает нас в заключительном, пятом томе саги. Желязны не боится стилевых экспериментов, в одном романе прослеживаются черты крутого детектива, в следующем мы видим аллюзии на классический детектив, а в дальнейшем нас погружают в героический эпос, и всё это воспринимается адекватно.

Подобно Толкину Желязны при создании цикла вдохновлялся легендами европейского средневековья, кельтской и скандинавской мифологией. На страницах его произведений можно легко встретить единорогов, сфинксов, мантикор, лепреконов. Главное, что вся эта эклектика воспринимается обоснованно — если Вселенная Амбера содержит в себе всё сущее, если там можно найти всё, что способен вообразить человеческий разум, то почему бы там и не быть единорогам, да хоть розовым пони, в самом деле! Рассказывая свою историю, автор часто играет с читателем, при желании в тексте можно найти массу постмодернистских отсылок к известным произведениям. Напоследок хотел было припомнить какие-либо недочеты, указать непонравившиеся моменты, но что-то в голову ничего не приходит, а высасывать претензии из пальца желания нет. Всегда приятно, когда в твоих руках оказывается хорошая книга в компании с которой можно провести не один вечер, Хроники Амбера как раз из этой серии.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Роджер Желязны «Владения Хаоса»

Нескорений, 18 сентября 2019 г. 13:23

Всё когда-нибудь заканчивается, вот и эпопея Корвина близится к своему финальному завершению. Получилась ли эпическая концовка? Я думаю, да, хотя после того уровня напряжения, заданного в 3-4 томах цикла, последний роман не смог прыгнуть выше головы, на мой взгляд. Инициация, которую проходит здесь главный герой,- это своего рода подведение итогов, «собирание камней» в процессе поиска себя настоящего. Гремит эхо глобальной войны, вся Вселенная стоит на грани исчезновения, цепляясь за хрупкую соломинку надежды, но всё это где-то там, на втором плане. Всё это лишь фон для того, чтобы протагонист понял свое истинное предназначение, дошёл до предела своих стремлений и определился с тем, что в его жизни имеет первостепенное значение, а что пройдет, рассеявшись, как предрассветная дымка. У последней черты самое время задуматься над тем, имеет ли смысл постоянное бездумное стремление вперед, к цели или же мудрее остановиться и поднять глаза к небу.

Большую часть романа занимает описание путешествия Корвина через многочисленные Отражения во владения Хаоса. Описание его странствий как всегда поэтично, меняющаяся реальность напоминает сны Сальвадора Дали, и это прекрасно, но в разумных дозах. Постепенно замечаешь за собой, что уже торопишь главного героя, ждешь когда же он уже достигнет пункта назначения — так не должно быть. Пусть приключения ждут на каждом шагу, постоянно с героем что-то случается, он то вновь обретает надежду, то в который раз её теряет, но всё это воспринимается в качестве «воды». Автор ранее уже приучил нас к тому, что почти на каждой странице читателя ожидают внезапные прозрения, раскрытие тайн, срывы покровов или же новые загадки, над которыми ещё предстоит поломать голову. Благодаря этому задавался и поддерживался крайне высокий уровень интереса, толкавший нас стремительно лететь к финалу, собирать этот запутанный паззл, будь то космогония Эмбера или отношения его принцев.

Нет, безусловно автор приберег для финала несколько козырных карт, после розыгрыша которых остается только восхищенно вздохнуть. История Дары, судьба Оберона, да и наконец интрига с тем, кто займет престол Эмбера, пусть мы об этом несколько позабыли в свете событий космического масштаба и такой же важности, но всё же. В этих аспектах все точки над i расставлены безусловно будут, но пусть я придираюсь, всё же мне хотелось чего-то большего. От описания финальной битвы сил Хаоса и Порядка также ждал большего эпика, а получилось как в первой книге — безликие легионы воинов-«муравьев» сходятся толпа на толпу, в то время как судьбы мира решают колоссы — принцы и принцессы. В идеологию цикла такой подход укладывается хорошо, однако, после всего того, что понял Корвин о себе, о тех кто его окружает, и на этом плане должны были произойти перемены — вместо антропоморфных игровых фишек мы должны были увидеть людей, которые сражаются и умирают за то, во что верят.

Рассмотреть хаоситов в первом приближении также не представилось возможным — чем они так похожи на эмберитов, а в чём кардинально отличаются — не понятно. Нужен был хотя бы один яркий персонаж, который смог бы от первого лица озвучить устремления тех, кто населяет владения Хаоса, а не ограничивать всё абстрактным злом, аморфностью, беспорядком. Стремление уничтожить Амбер — с их стороны, что это было, просто отыгрыш своей роли «злодейского зла» или же имелся некий план иного устройства мира, который, при правильной подаче, можно было бы расценивать как свою правду. Это заставило бы задуматься, а так ли правы были сторонники Эмбера в своем безапелляционном желании сохранить статус-кво. Возможно Хаос и не сделал бы мир лучше, чем он был, но в этом случае идея Дворкина о гибели всего сущего, как новое начало, чего-то лучшего, справедливого — она ведь тоже не была рассмотрена досконально, отброшена, как чересчур рискованная затея.

Если абстрагироваться от межличностных отношений персонажей, то меня немало занимал вопрос гипотетической возможности игры с механиками вымышленной Вселенной. Воспринимая Лабиринт в роли некой матрицы, генерального плана мироустройства, небезынтересно было бы посмотреть, как изменится мир, лишенный Лабиринта или же мир, в которым этих Лабиринтов несколько, причем каждый из них действует автономно. В этом могло бы помочь условно-альтернативное развитие сюжета, скажем, если бы Корвину в виде снов или прозрений являлись картины возможных изменений. Ведь всегда интересно самому увидеть и получить ответ на вопрос «а что если?» Если бы Корвин узрел воплощенный «дивный новый мир», созданный по замыслу Дворкина, смог бы он отказаться от привычного порядка во имя лучшего и совершенного, а может быть стал бы терзаться, не происки ли это врага. Такая дополнительная интрига пошла бы роману только в плюс, я считаю.

И всё же приходится исходить из того, что мы имеем, а если отбросить личные пожелания и прожекты, которые автор не стал воплощать в тексте, то всё равно мы имеем довольно немало. «Дорожное путешествие» само по себе неплохо, там есть и философия, и ирония, и масса интересных персонажей, вот только для финала оно годится не очень, хотя если его вырезать или существенно сократить, то книга усохла бы до размеров короткой повести и тогда возникли бы обоснованные претензии в скомканности финала. Если исходить из того, что перед нами персональная история трансформации личности героя, а не летопись эпичных битв и придворных интриг, то автор остался верен себе до конца. Мы встретили Корвина потерявшим память, а расстались с человеком, сумевшим заглянуть в самую суть бытия, познавшим свое место и предназначение в мире. В данном контексте цикл завершается логично и не требует каких-либо продолжений, всё прочее — это уже совсем другая история.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Роджер Желязны «Рука Оберона»

Нескорений, 16 сентября 2019 г. 12:27

После детективных страстей, кипевших в «Знаке единорога», было опасение, что автор не сможет удержать созданный градус напряжения в четвертом томе саги, но боялся я напрасно. Клубок интриг и противоречий в «Руке Оберона» превысил все мыслимые ожидания. Здесь снова меняется стилистика, вместо ходов, присущих классическому детективу, мы видим что-то типа политического триллера со смещением на квестовую составляющую, примерно как в «Ружьях Авалона», где Корвину нужно было найти эффективное оружие для нападение на Амбер, теперь же в качестве желанной цели выступает Камень правосудия. При этом главный герой всегда оказывается на шаг позади своего оппонента, таймер задаётся жесткий, и счёт времени идёт уже буквально на часы и минуты, чем ближе к финалу, тем более упорным получается противостояние, тем острее ощущается важность и нехватка времени, а различное его течение в разных Отражениях добавляет дополнительной остроты.

В начале романа автор уделяет несколько страниц пересказу событий первых трех томов цикла, сначала это кажется излишним, но возрастающая сложность всех хитросплетений, взаимоотношений центральных фигур повествования требует чёткого понимания того, что происходит и происходило ранее. На первое место выступают эсхатологические мотивы, противостояние Хаоса и Порядка. Нам наконец-то дают краткий экскурс в космогонию этой Вселенной, что позволяет лучше понять — кто же такие на самом деле принцы Амбера, их отец Оберон и безумный Дворкин, некогда создавший Карты. На этом фоне то, что ранее казалось важным (борьба за престол Амбера) становится незначительным, кажется мышиной возней, ведь ставки повышаются до максимума, на кону — существование самой Вселенной, всего сущего, не только Эмбера, но и бесчисленных Отражений, которые он отбрасывает. Вместо дворцовых интриг мы становимся свидетелями оживающих мифов и легенд, героев, полубогов и богов.

Не обошёл вниманием автор и тему отношений отцов и детей, уже по названию книги понятно, что загадка безвестно пропавшего Оберона может получить новые ключи к своему решению, но помимо этого получает большее освещение линия отношений Рэндома и его сына Мартина, а также Бенедикта и Дары, которую пока мы будем условно считать его правнучкой, ибо иной информации нет. В то же время Корвин продолжает разбираться в себе, пытается ответить, что же на самом деле является его основным стимулом — месть, желание справедливости или всё же сознание долга перед вечным городом. Практически все персонажи получают возможность ещё более раскрыться через поступки или диалоги с главным героем, речь здесь в первую очередь о жене Рэндома Виале и верном Корвину Ганелоне. Отношения между Корвином и близкими родственниками меняются постоянно, с минуса на плюс, причем с некоторыми даже неоднократно на протяжении лишь одной этой книги.

Нетрудно усмотреть в романе черты психологического детектива, где Корвин играет роль дознавателя, а его братья и сестры — каждый из них дает свою версию прошлых событий, причем естественно они кардинально отличаются друг от друга, каждый рассказчик стремится убедить нашего протагониста, что именно он д'Артаньян, а остальные... ну вы поняли. Разбираясь во всех этих хитросплетениях, подсознательно держишь в голове аксиому «все врут», но при этом не отпускает ощущение, что истина где-то рядом. Возникает ощущение зыбкости, нестабильности, каждый персонаж, казавшийся другом, может оказаться врагом и наоборот — явный враг может внезапно прийти на помощь. Даже цели и мотивы персонажей, которые напрямую в тексте романа пока не появляются или же уже никогда не появятся по объективным причинам, предстают внезапно в новом свете, то что ранее нам казалось лютой подлостью и злодейством внезапно предстает в новом свете и оказывается чуть ли не благом.

По сюжету главному герою предстоит довольно часто перемещаться, как через карты, так и обычным способом, камерный характер событий «Знака единорога» остался в прошлом. Появляются новые локации, из которых особенно ярко описан двор Хаоса. Посещение этого места вроде как вновь возвращает нас к изначальной картине деления мира на черное и белое, но прозрачные намёки на неразрывную связь Амбера и Двора заставляют в этом усомниться. На первый план выходит Лабиринт, о его ключевой роли в сюжете легко можно было догадаться по первым книгам цикла, но теперь нам дают понять основные принципы этого явления, его значения для описываемого мира. Играть с мифами и легендами автору доставляет явное удовольствие — на поверхности лежат отсылки к кельтской, европейской мифологии, легенде о короле Артуре. При желании легко установить связь и с германо-скандинавским мифом, образы Одина, Локи и Бальдра, предчувствие неотвратимого Рагнарека — всё это есть.

На данный момент у меня сложилось мнение, что «Рука Оберона» — это самый сильный из четырех романов цикла, а главная интрига — сможет ли заключительный роман удержать заданную планку, поставить яркую, незабываемую точку во всей этой истории. Я безусловно на это надеюсь, хотя сложно представить, особенно после заключительного «вотэтоповорота», которым автор завершил четвертый том. Хотя самое сладкое всё ещё предстоит нам распробовать — под вуалью тайны остается загадочная Дара, происхождение Двора Хаоса и его взаимосвязь с Амбером. Нет, сказать что интерес угас невозможно, даже после такой мощной кульминации. Сейчас я уже точно понимаю, почему этот цикл Желязны считается классической величиной — по хитросплетениям интриг он ни в чем не уступает «Игре престолов», но в дополнение здесь есть и поэтическая образность, и философский простор, и космическая глубина, и яркая индивидуальность, выделяющая эту сагу из рядов прочего фэнтези.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Роджер Желязны «Знак Единорога»

Нескорений, 15 сентября 2019 г. 13:01

Да, тяжела ты, шапка Мономаха! Если в первых двух романах пятикнижия Корвин боролся за власть, то в начале третьего тома он уже, кажется, добился желаемого, но, как говорится, это только присказка, сказка будет впереди. По стилю повествования, по манере подачи «Знак единорога» разительно отличается от своих предшественников. Мы уже привыкли к масштабному, эпическому размаху действа, где над игральной доской незыблемыми колоссами возвышаются фигуры принцев Амбера, а их многотысячные армии — всего лишь разменные фишки в глобальной борьбе за престол вечного города. Мы привыкли к калейдоскопу Отражений, к буйству красок, сменяющих друг друга, трансформирующихся миров, Теней, послушных воле тех, кто способен силой мысли менять реальности. Четко были обозначены границы добра и зла — есть средоточие мультиверсума — Эмбер и есть Черная дорога, по которой с Юга прорываются страшные твари, единственная цель которых — разрушать.

Третий том пенталогии можно назвать своего рода передышкой, таймаутом перед новым актом Большой игры. Но вопреки ожиданиям скучать не придется, напротив квинтэссенция интриг, скандалов, расследований здесь на порядок выше, чем в предыдущих книгах. Наконец-то читатель получит ответы на многие (но далеко не все, конечно же!), вопросы, которые остались ещё с самого первого тома. Целая глава посвящена истории Рэндома, где он вскрывает всю подоплеку событий, приведших его на отражение Земля, где он пересекся с Корвином. Откуда взялись его загадочные преследователи, кто стоит за охотой, объявленной на принцев — однозначных ответов требовать пока рано, но многое тайное уже становится явным. Также пришла пора пролить свет на историю амнезии Корвина — кто стал причиной аварии, в результате которой главный герой потерял память, кто спас его от прямого конкурента в борьбе за престол — Эрика? В общем, первый акт «собирания камней» запущен.

С самого начала роман удивляет своей трансформацией, в первую очередь жанровой. Если в первой книге читались нотки нуара и крутых детективов в духе М. Спиллейна, то теперь автор решил обратиться к стилистике классического детектива по атмосфере напоминающего романы А. Кристи. Совершено убийство в котором могут обвинить Корвина, вопрос «кому выгодно?» носит довольно риторический характер, ведь понятно, что убийцу либо заказчика следует искать среди близких родственников, имеющих амбиции занять престол. Большая часть книги проходит в камерной обстановке покоев эмберского дворца, куда собираются все члены царственной семьи. Вся колода в сборе, «карты» разбились на два лагеря, но внезапным джокером может стать появление принца Бранда и решающее значение будет иметь то, на чью сторону он встанет, а может быть он вообще спутает весь расклад и потребует пересдачи. В общем варианты есть и их немало, здесь есть над чем поломать голову.

С каждым из оставшихся на игровом поле принцев и принцесс автор знакомит нас в первом приближении. Однако, больше внимания, конечно же, уделяется дальнейшему углублению, раскрытию образа главного героя. Корвин приобретает все больше человеческих качеств, причем автор избавляет нас от дешевого любовного водевиля, раскрывает героя через мир его глубинных переживаний, потаенных рефлексий. Корвин все чаще предстает перед нами не рыцарем в сияющих доспехах, зовущим армию на штурм, но усталым мыслителем, пытающимся обрести самого себя под бокальчик красного вина и трубочку с крепким табаком. Возможно, есть резон немного упрекнуть автора в недостатке ярких второстепенных персонажей, даже Ганелону, с которым мы познакомились в предыдущем томе, здесь уделяется от силы несколько страниц. Хотя учитывая камерный характер романа, рельефную очерченность мизансцен, такой подход вполне имеет право на существование.

В плане литературных средств и образов этот том, как минимум не уступает своим предшественникам. В одних эпизодах автор подчеркнуто реалистичен, делает акценты на деталях — например, взять эпизод рукопашной схватки двух принцев, в других же добавляет динамики отрывистыми словами-предложениями, задавая ритм, резкими штрихами передает динамику развития событий. Пейзажные описания по-прежнему нельзя назвать исполненными словесных излишеств, но автору удается несколькими фразами, цветовой палитрой создать нужное настроение, нарисовать красивые, объемные декорации — всё остальное достроит воображение читателя. Эпизод посещения призрачного города Тир-на-Ногтх вызвал определенные ассоциации со сновидческими рассказами Г.Ф. Лавкрафта, где недостоверность и красота призрачных иллюзий ощущаются предельно реалистично, создается ощущение зыбкого, нестабильного, но в то же время самодостаточного мира.

Название романа неслучайно отсылает нас к образу мифического единорога. Этот зверь, как символ и хранитель вечного города, впервые появляется на страницах эпопеи, но в данный момент он лишь обозначает интригу, очерчивает рамки некой тайны, которая будет раскрыта в будущем, поэтому поманив за собой, он немедленно ускользает, но в то же время становится аналогом нити Ариадны. Ведь неслучаен в романе образ Лабиринта, как символа самопознания, обретения себя, однако же лабиринт — это лишь символ того, что вся реальность Отражений являет собой Лабиринт в масштабах макрокосма. Загадка Чёрной дороги по большей части в романе игнорируется, но необходимые ключи для раскрытия тайны в будущем автор всё же выдает — не всё так однозначно, как казалось ранее, и монохромный окрас событий сменяется палитрой серых полутонов. Благодаря всему обозначенному книга держит постоянный интерес, я прочел её на одном дыхании и только темное время суток не позволило мне немедленно перейти к чтению четвёртой книги, ведь сюжет всё больше закручивается, читать становится всё интереснее!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Александр Панчин «Защита от тёмных искусств. Путеводитель по миру паранормальных явлений»

Нескорений, 15 сентября 2019 г. 11:11

В наш век смартфонов, нейросетей и дронов действительно дико наблюдать, что многие люди обращаются к дремучим суевериям, идут к магам и экстрасенсам. Мы тут вроде как уже космос колонизировать собираемся, а средневековье в себе всё еще не изжили. Радует, что выходит иногда такой научпоп, как эта книга Панчина, где доступным языком разъясняются типичные заблуждения людей, склонных к мистике и оккультизму. Я сам очень люблю жанры мистики и хоррора, но воспринимаю это, как разновидность ненаучной фантастики, галерею выдуманных миров, страшных, пугающих, но таких притягательных. С автором я во многом согласен, хотя и не во всем, наука пока ещё не может ответить на все вопросы, иначе мы бы уже давно получили ответ на главный вопрос Вселенной, а нам говорят, что все фундаментальные открытия уже сделаны, что если наука чего и не знает, то это малозначительные явления, не оказывающие особого влияния на нашу жизнь. Тогда может быть свернуть гос. финансирование всех научных институтов, заморозить все исследования и пустить деньги на социалку, не? В общем кое-где тов. Панчин явно перегибает палку.

Сама книга делится на 13 глав, в каждой из которых рассматривается некое мистическое явление, необъяснимое с научной точки зрения, типа проклятий, зомби, магии, астрологии, экстрасенсорики и т.д. Далее следует разоблачение, приводятся описания экспериментов, которыми проверялись сверхспособности экстрасенсов, парапсихологов. Естественно везде наука побеждает и превозмогает. Помимо явно паранормальной тематики автор уделяет целую главу разоблачению такого ответвления нетрадиционной медицины, как гомеопатия. Ну понятно, там всё шарлатанство и строится на эффекте плацебо, но после того, как все методы традиционной медицины испробованы, почему бы не обратиться к упомянутому эффекту. Согласен, что отказываться от обычного лечения в угоду разной акупунктуры и лечения травами это глупость, но отбирать у человека, цепляющегося за соломинку, последнюю надежду на жизнь тоже не след.

По поводу стройности изложения материала к автору также есть вопросы, хотя вся книга разбита на тематические главы, ловишь себя на мысли, что автор постоянно прыгает с пятого на десятое. Очень много в книге отсылок к английским первоисточникам, даже чересчур, это хорошо, наверное, только далеко не каждый русский читатель сможет проверить точность слов автора, сверившись с первоисточником, на который он ссылается. Также часто звучат отсылки к авторитетным зарубежным опять же журнальным изданиям, типа Science, Nature, Lancet — внушает, но неспециалисты эти журналы, как правило не читают, а книга ориентирована на обычного человека. Автор биолог по образованию и судя по всему шарит в своей теме, по крайней мере, где необходимо он может привести массу примеров из биологии, но с количеством, имхо, перебор — читать целую страницу латинских названий всех этих двуусток, ланцетников и кольчатых червей чисто визуально тяжеловато, перегружает текст.

В целом же Панчин старается выглядеть своим парнем, а не клоном мохнорылого вассермана — он играет в компьютерные игры, смотрит Доктора Хауса, Южный Парк, читает Гарри Поттера, в курсе всех современных интернет-мемов и вирусных роликов, этим он, безусловно располагает к себе молодежную аудиторию. Хотя ЧСВ у автора временами даёт о себе знать, особенно когда он при каждом удобном случае упоминает, что входит в оргкомитет премии Гудини или кому там он лично жал киберпротез. Хотя и ЧСВ читателей автор готов потешить при удобном случае. В книге довольно часто встречаются занимательные задачки на сообразительность, после одной из них можно узнать, благодаря автору, что если ты её решил правильно, то ты умнее 80% выпускников Гарварда, ну мелочь, а приятно, как говорится. Правда, временами с примерами автор чересчур увлекается и уходит в математические дебри, куда гуманитариям, а ведь на них ориентирована книга преимущественно, вход не показан.

Читая книгу, можно задаться вопросом — а зачем вообще нужны эти разоблачения, у каждого свои тараканы, и чем бы дитя не тешилось, хоть магией, хоть астрологией... На это автор отвечает, что уклон в сверхъестественное не всегда безопасен, даже если не брать во внимание практики инквизиции и экзорцизма, то в наше время немало развелось сект, а нетрадиционная медицина может нанести вред жизни и здоровью людей. Не знаю, правда, насколько действенно разоблачать опусы журналистов канала Рен Тв, даже в ироничном ключе, вряд ли аудитория этого канала удосужится прочесть эту книгу, но есть здесь и такое. На это мне ровно в общем и целом, но не понравились нападки автора на традиционные религии, которые он осуществляет с позиций воинствующего атеизма — мол, вы все дураки, верите, что на небе сидит дедушка с бородой, а в аду черти со сковородками. Негоже так, более того, уверен, что автор Священное писание не читал, максимум детскую Библию, без досконального знания критикуемого первоисточника лезть в калашный ряд — ну это самого себя выставлять не в самом выгодном свете.

По итогам, книгу я все же рекомендую и даже оцениваю довольно высоко, она нужна и полезна. В то же время мне вспомнился роман Дж. Хогана «Кодекс творца», где автор в увлекательном художественном ключе излагает все мысли, которые несет нам Панчин, но для этого ему потребовалось гораздо меньше страниц. Ещё один интересный момент, название и обложка книги могут ввести читателя в заблуждение и автор, видимо, сделал это намеренно, чтобы его творение всё же дошло до целевой аудитории. Признаюсь, я сам повелся на название и обложку, даже аннотацию не читал, ожидая, что беру очередную «энциклопедию сверхъестественного», которые я потребляю в качестве художественной литературы. Однако, несмотря на обманутые ожидания, книгу я прочел от сих до сих, вынес для себя что-то новое, а это дорогого стоит.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Антология «Арахна. Большая книга рассказов о пауках»

Нескорений, 17 января 2019 г. 12:57

Признаюсь, в детстве я на дух не переносил пауков, с годами страх сменился безразличием, но даже сейчас особой приязни к этим представителям мира насекомых я не питаю. Арахнофобия вообще свойственна многим людям, с научной точки зрения считается, что эта боязнь выработалась в процессе эволюции, когда наши дочеловеческие предки рисковали быть укушенными ядовитыми змеями и пауками — разумная осторожность способствовала выживанию, с течением эпох боязнь пауков стала чем-то вроде врожденного рефлекса. В религиозном и мифологическом контексте пауки также наделяются преимущественно негативным символизмом, хотя кое-где считаются олицетворением мудрости, но мы также помним, что именно плод с древа познания, который Ева вкусила с подачи змея, стал причиной человеческого грехопадения. Змеи и пауки — существа хтонические, а подземный мир несет в себе женское начало (плодородная почва — аналог материнского лона). В настоящей антологии, посвященной использованию образа паука в литературе, мы не раз убедимся, что эти создания часто наделяются женскими чертами. К примеру, поверье о «черных вдовах» основывается на наблюдениях за брачным поведением самок пауков, чисто женское ремесло ткачих вызывает ассоциации с плетением паутины, ну и так далее.

Справедливости ради надо сказать, что женская тема здесь далеко не единственная. Паукообразные черты используются при персонификации сверхъестественного зла, в некоторых случаях, как разновидность вампирской тематики. Ряд авторов использует пауков в философском контексте, наделяя необходимыми по сюжету качествами, или же пауки становятся воплощением тайных человеческих страхов либо желаний. Несмотря на то, что данный сборник существует только в электронной версии, пренебрегать им не стоит — издательство Salamander специализируется на раритетных произведениях, основательно позабытых или ещё не переводившихся на русский язык. Например, в данном сборнике содержится восемь рассказов ранее не переводившихся на русский и нигде не издававшихся, некоторые работы получили новый перевод, так что перед нами не бездумная компиляция, а настоящая тематическая антология, которая «в бумаге» не выходила, зато распространяется бесплатно.

Сборник поделен составителем на два тома, но я взял для ознакомления только второй, объясню почему. В первой книге из известных авторов есть только Г. Уэллс, рассказ, приведенный там, я уже читал, и он не вызвал положительных эмоций, а судя по тому, что большая часть остальных работ принадлежит неизвестным авторам, публиковавшимся по преимуществу в бульварных изданиях начала прошлого века, то есть вероятность, что ничего сильнее этой посредственной работы Уэллса антология предложить не сможет. Во второй книге сразу обращаешь внимание на известные имена — мастера хоррора М.Р. Джеймс, Г.Г. Эверс, К. Фаулер, известные фантасты Р. Брэдбери и Дж. Уиндэм, принадлежащие к «большой литературе» Х.Х. Арреола, Д. Буццати, Дж. Родари, С. Кржижановский, М. Веллер. По жанрам антология охватывает широкий спектр направлений — от различного хоррора и мистики до фантастики и философских притч, по возрастной категории — от рассказов для детей до 18+, по времени написания — от готики позапрошлого века до современного хоррора десятилетней давности. Положительно стоит отметить и содержащуюся в конце книги справочную информацию по авторам и произведениям, здесь это необходимо, т.к. встречаются совсем незнакомые лица про которых даже гугл не подскажет.

К сожалению, готическая новелла И. Готхельфа «Черный паук», считающаяся классикой жанра и выдержавшая две экранизации, печатается здесь в усеченном варианте, поэтому от оценок я воздержусь, но упомянуть эту вещь стоит обязательно. Все события, которые происходят для рассказчика в настоящем времени, переводчик (или составитель) вырезал, оставив только саму легенду о черном пауке, в двух актах, если можно так выразиться. События начинаются в Средние века, когда группа крепостных получила трудное задание от феодала — рыцаря Тевтонского ордена. Чтобы исполнить повинность в срок одна из крестьянок прибегает к хитрости, заключая сделку с дьяволом, но за всё приходится платить рано или поздно, а как известно Нечистый свое возьмет в любом случае, да ещё и сторицей.

Действие второй половины предания переносится на несколько столетий вперед, когда позабытый ужас возвращается вновь — необходимость такого «сиквела» весьма сомнительна, фабула первой части повторяется почти целиком, от этого читать скучновато. Кроме того, обилие прямолинейных морализаторских сентенций в тексте просто зашкаливает, но это издержки жанра. Хотя по нравоучительным отступлениям мировоззрение автора проследить интересно — первая часть легенды носит явно антифеминистский характер — сильная и волевая дама, не спросясь мужиков, берет инициативу в свои руки, тем самым совершает грех. Во второй части автор осуждает потомка Кристины, который со всех сторон человек праведный и богобоязненный, но есть нюанс — подкаблучник. Именно неумение исполнять роль главы семейства, достойного хозяина для слуг и приводит к трагическому развитию событий. В современном же мире то, что раньше порицалось, считается добродетелью, благом.

Если новеллу И. Готхельфа я читал для расширения кругозора, то от «Ясеня» М.Р. Джеймса получил удовольствие — это атмосферный викторианский хоррор, в котором не столь важен сюжет, но сама обстановка, подача материала. В ходе одного из последних процессов «охоты на ведьм» к казни приговаривают местную жительницу. Обвинение строится на показаниях почтенного сквайра, утверждавшего, что несколько раз замечал, что женщина по ночам приходит к ясеню, растущему у окна его спальни, чтобы срезать молодые побеги. Перед смертью ведьма произносит страшное проклятие и вскоре сквайр таинственно погибает прямо в своей постели, а поместье переходит молодому наследнику, который во всякую чертовщину не верит, и не боится ни Бога, ни дьявола.

Кому-то, как в анекдоте, не нравятся евреи и велосипедисты, а если не нравятся женщины и пауки, то почему бы об этом не написать рассказик — видимо, подобной логикой руководствовался неизвестный автор «Женщины-паука», опубликованной в отечественном журнале в переводе с английского. Качество текста довольно низкое, поэтому оставлять свою фамилию автор постеснялся, да ещё и прикинулся иностранцем, но из песни слов не выкинешь, как пример уровня бульварной литературы тех лет рассказ вполне симптоматичен. Молодой и привлекательный юноша женится на богатой даме, имеющей репутацию черной вдовы. Один из присутствующих на свадьбе уверен, что брак долго не продлится и дни юноши сочтены. Умозаключения доктора, приводимые в обоснование предположения, ещё более абсурдны, нежели современные измышления о рептилоидах, тем не менее окружающие принимают его теорию, как аксиому. Сумбурно, путано, поверхностно — а ведь кто-то такое читал в те годы...

Как известно, Сократ убеждал учеников не бояться жениться — плохая или хорошая попадется жена, всё равно останешься в выигрыше. С этим утверждением не согласен Д.М. Лемон, ведь в его рассказе «Паук и муха» опасность может исходить даже от хорошей, любящей жены, а на кону будет, может так статься, не личное счастье, а сама жизнь. По сюжету жена жалуется мужу на необычного паука, который мешает ей вышивать своим... пением. Избавившись от насекомого, мужчина вскоре начинает замечать, что в поведении его супруги наметились странные перемены, и с каждым днем оно становится всё более необычным и даже пугающим.

Определенно в числе лучших работ следует отметить «Паука» Г.Г. Эверса, этот рассказ считается одним из лучших в творчестве автора, хотя в примечании есть упоминание, что сюжет произведения заимствован у Эркмана-Шатриана. В одной из парижских гостиниц происходит ряд загадочных смертей — в одном и том же номере за небольшой период времени сводят счеты с жизнью три постояльца. Бедный студент-медик под присмотром полиции соглашается пожить в нехорошей комнате, а попутно вести дневник. Поначалу всё идет обыденным чередом, но в окне дома напротив парень замечает прелестную незнакомку с которой вскоре начинает вести игру без слов, всё больше влюбляясь в таинственную девушку. Автор мастерски использует прием постепенного нагнетания атмосферы страха, плавно выводя читателя из зоны комфорта обыденности в сферу неведомого и пугающего. Этот прием в дальнейшем станет одной из отличительных черт творчества Г.Ф. Лавкрафта, кстати сказать.

Классик мексиканской литературы Х.Х. Арреола в психологической зарисовке «Паучиха» создает аллегорию саморазрушительных рефлексий. После разрыва с любимой главный герой покупает самку паука-птицееда, которая вскоре сбегает из террариума. В сердце главного героя теперь живет постоянный страх — ведь быть может паучиха ещё здесь, где-то рядом. В мазохистском самобичевании юноша находит смысл существования, не желая двигаться вперед, оставив прошлое за кормой.

Вспомнить античную мифологию заставит читателя «Арахна» Дж. Уиндэма. Жена страстного любителя пауков всей душой ненавидит увлечение мужа, но периодически вынуждена прибираться у него в кабинете. Во время одной из таких уборок она замечает под стеклянным колпаком необычного большого паука странной расцветки, который вдруг... заговорил с ней человеческим голосом. Хороший рассказ с удачной концовкой в жанре чёрного юмора, хотя ни разу не хоррор.

На этом женскую тематику в контексте сборника можно закрыть и перейти к Контакту и возможному конфликту с враждебной цивилизацией. Ведь если Вселенная бесконечна, то где-то существует раса разумных пауков, не так ли? В рассказе Р. Брэдбери «Дело вкуса» земная экспедиция приземляется как раз на такую планету — местные гигантские пауки настроены дружелюбно, но Контакт находится под угрозой срыва, ведь многовековые предубеждения землянам побороть будет непросто. Встречают, конечно, по одежке, но там где холодный разум видит отсутствие угрозы, эмоции сигнализируют об обратном и справиться с ними очень проблематично.

У страха глаза велики, «Космические пауки» Дж. Родари в очередной раз подтверждают эту истину. В далёком будущем земные экспедиции свободно летают по всей Галактике, но однажды происходит непредвиденное — несколько звездолетов бесследно исчезают в одном секторе космоса. Ученые выдвигают предположение, что корабли попали в гигантскую невидимую паутину, растянутую неизвестной расой разумных пауков, готовящих вторжение. В связи с тем, что рассказ ориентирован на детскую аудиторию, кровавых побоищ от него ждать не следует, финал в меру ироничный, озорной и забавный, взрослым читателям всё же здесь ловить особо нечего.

Есть мнение, что человек — это не венец творения, на смену нам придут насекомые — организованные, деловитые, лишенные страхов, пороков и сомнений. Так оно или нет, мы скорее всего не узнаем, а у наших далеких потомков возможности спросить пока не предвидится. Однако же любые теории находят отражение в литературе, тем паче в литературе фантастической. В рассказе Ч. Лютера «День пауков» девушка приглашает домой сослуживца с просьбой избавить её от надоедливых пауков. Мужчина надеется на ответную благодарность, но постепенно становится понятно, что проблема гораздо серьезнее, чем казалось в начале, особенно после экстренного сообщения в теленовостях о том, что из близлежащей экспериментальной лаборатории сбежало несколько подопытных экземпляров. По факту рассказ мог послужить сценарием для второсортного хоррор-фильма про хищных пауков, но концовка довольно нестандартная, благодаря этому история показалась мне интересной в целом.

Несколько лет назад в другом сборнике я уже читал «Паучий поцелуй» К. Фаулера, тогда рассказ особо не впечатлил, но со второго раза зашло хорошо. Перед нами довольно крепко сбитый полицейский детектив в жанре хоррора — два напарника ведут расследование участившихся случаев безумия среди обычных добропорядочных граждан. Один из копов, в детстве увлекавшийся биологией, обращает внимание на сходство в поведении различных психов и некоторых видов насекомых. Жаль, рассказ небольшой, слишком быстро нам выдают все ответы, хотя финал в одну строчку получился удачно — неожиданный и лаконичный.

Довольно неожиданным и от этого вдвойне ценным открытием стал для меня рассказ Е. Цветкова «Паук-телепат». Настоящий отечественный хоррор, написанный в советское время, такое само по себе редкость, но и по всем остальным параметрам рассказ стоит смело рекомендовать к прочтению. Пожилой фронтовик Иван Федорович доживает век в курортном городе на берегу моря. Во время одной из утренних прогулок по пляжу он становится свидетелем страшной сцены — гигантский паук пьет кровь из шеи обнаженной девушки, но присмотревшись замечает, что это просто пара, занимающаяся любовью. Всё же главный герой уверен — он раскрыл опасного оборотня-метаморфа, способного принимать любую форму и читать мысли, а вскоре после утреннего происшествия девушку обнаруживают мертвой со следами сильной кровопотери. Вся прелесть рассказа в том, что это не прямолинейный хоррор, а что-то в стиле «Орля» Мопассана и лучших произведений Ф.К. Дика, завязанных на играх с реальностью. Существует ли страшный паук-телепат или всё дело в том, что у главного героя крыша поехала — этого не узнает никто до самого финала. Захватывающий сюжет — второе явное достоинство рассказа. Третье — это форма, подача материала, достаточно указать на то, как автор описывает природу — образно, оригинально, поэтично и в то же время картинка сама встает перед глазами, метафоры без труда облекаются визуалом. Приятно читать, интересно следить за сюжетом — просто отличное произведение.

Что получилось бы если Е. Цветков не стал добавлять в свой рассказ психологических наворотов и тонких материй, можно увидеть на примере «Паука» А. Рославлева, это классический дореволюционный ужастик. Главный герой приютил у себя на время приятеля, но с первого же дня отношения у них не заладились. Новый жилец произвел неприятное ощущение своим внешним видом, странным поведением. Рассказ короткий, финал предсказуемый и современного читателя подобным не удивишь.

Чтобы заставить пауков сыграть ключевую роль в сюжете, не обязательно прибегать к помощи мистики, но будет ли такая история смотреться оригинально — вопрос спорный. В рассказе А.У. Вайвилля «Черная Мадонна» (это единственное опубликованное произведение автора) вопреки названию женщину искать не стоит, так называется вымышленный вид очень ядовитых африканских пауков. По сюжету два брата-химика живут в одном поместье, оба заняты научной работой и трудятся в основном по ночам. Младший брат по случаю приобрел у зеленщика «черную мадонну», а вскоре случилось так, что он добился результата, совершил некое великое открытие, но зависть между братьями никто не отменял со времен сыновей Адама. Рассказ очень простенький, без изысков, сомневаюсь, что он способен впечатлить даже неискушенного читателя.

Второй рассказ Д.М. Лемона в рамках данной антологии называется «Творцы кружев» и похвалить его особо не за что. Единственное, что я долго думал можно ли отнести его к фантастике или же нет, в итоге так и не пришёл к окончательному заключению. Тщеславный юноша побеждает во всех конкурсах модельеров, представляя жюри кружево тончайшей работы. Он утверждает, что вышивает его жена, а ему принадлежит идея узоров, но раскрыть секрет откуда он черпает вдохновение отказывается. В чем смысл сей басни сказать не берусь, могу лишь предположить, что автор хотел нам напомнить, что человек предполагает, а Господь располагает.

Пауки, как аллегория человеческих страхов, бережно скрываемых от мира скелетов в шкафу, представлены в рассказе С.Р. Тема «Паучьи разговоры». Школьная учительница после уроков остается в классе со своей ученицей, они ждут маму девочки, та задерживается, а за окном становится всё темнее. В качестве наглядного пособия учительница принесла в класс террариум с пауками, от долгого ожидания воскресают старые страхи, давно, казалось позабытые, а пауки ведут себя все активнее и выказывают беспокойство. Если говорить в целом — средне, хотелось бы какой-нибудь более заковыристой концовки, а так финал кажется смазанным.

Для чего ещё можно использовать в сюжете образ паука? Э. Симон считает, что для наглядной иллюстрации научной теории — его рассказ называется просто «Паук». Писатель-фантаст, во время отдыха у себя дома замечает над собой паучка, который удерживается в воздухе без помощи паутины, словно сидит на невидимой стене. Удостоверившись, что увиденное не галлюцинация, главный герой пытается разобраться почему так происходит — в результате приходит к научному умозаключению. Вот пример того, что наглядное пояснение теории всё только больше запутывает, идею можно было изложить гораздо проще, без лишних скачков по потолку и стенам.

Ладно, с физикой у пауков как-то не срослось, вот с философией дела идут получше. В рассказе С. Кржижановского «Спиноза и паук» автор обращается к биографу великого философа, утверждавшему, что Спиноза любил наблюдать за пауком, поедающим мух. Какие идеи рождались в процессе наблюдения автор расскажет далее по тексту, а читателю дано право самому разобраться, кто здесь мудрее — великий философ или обычный паук, прядущий в углу паутину.

Аналогичным способом развлекается и епископ из рассказа Д. Буццати «Поединок», только он стравливает двух пауков, большого и маленького. А вот мальчик в рассказе М. Веллера «Паук» устроил бедному насекомому настоящую травлю, бросая в него зажженные спички. Конечно, в данном случае у паука нет особых шансов, но кто станет настоящим победителем в финале, этим вопросом задается писатель. Персонажей этих трех микрорассказов объединяет то, что они берут на себя право решать чужие судьбы, в них мы узнаем образы властителей мира сего, краткие, но емкие аллегории жестоких законов мироустройства.

Развивают затронутую тему «Пауки и мухи» Н. Шебуева, здесь автор описывает то, как он развлекался, отбывая срок за политическое преступление. В своей камере он создал настоящий маленький мирок — наловил пауков разных размеров, сделал банку для мух и мошек, которые должны служить пищей паукам, а на себя взял роль бога, которому все эти низшие существа поклоняются. Сегодня божество может быть добрым, завтра злым или равнодушным, по своей прихоти оно устраивает голод или стихийные бедствия — всё ради своего развлечения. Попутно автор с атеистических позиций рассуждает о религии, социуме — в целом довольно интересный рассказ. Те, у кого дома есть муравьиная ферма, могут тоже поиграть сходным образом, но, надеюсь, только в доброе божество, хотя надо иметь в виду, что всё может пойти и по другому сценарию, например, как в «Песчаных королях» Дж. Мартина (этого рассказа нет в данном сборнике, просто вспомнилось к месту).

В целом сборник мне понравился, есть проходные, малоинтересные работы, но достаточно и удачных рассказов, способных доставить удовольствие. В числе тех, что пришлись наиболее по душе, хочется отметить «Паука-телепата» Е. Цветкова — для тех, кто ценит грамотный сплав фантастики и сюрреализма, «Паука» Г.Г. Эверса — напряженный протолавкрафтианский хоррор, «Ясень» М.Р. Джеймса — для любителей мистики в антураже британской провинции, «Арахну» Дж. Уиндэма — за сочетание греческого мифа с современностью и черный юмор, а также «Дело вкуса Р. Брэдбери, призывающего ценить не внешнюю, а духовную красоту.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Антология «Новая сигнальная»

Нескорений, 14 января 2019 г. 10:51

В 60-е годы прошлого столетия советская фантастика пережила своего рода ренессанс, совершив количественный и качественный рывок вперед. Связано это было и с относительной политической либерализацией (хрущевская «оттепель») и с высоким градусом общественного энтузиазма в сфере освоения космоса (запуск спутника, полёт Гагарина). Именно в этот период появляются ежегодные серии фантастических антологий, приобретших со временем культовый статус. В 1963 году в качестве пробных шаров издательство «Знание» выпускает сборники «Новая сигнальная» и «Черный столб», успех которых положил начало серии альманахов НФ. Два года спустя аналогичный ход делает издательство «Мир», выпустив «Туннель под миром» и «Экспедицию на Землю», заложившие основы серии «Зарубежная фантастика». Как нетрудно догадаться по названию, «мировская» серия держала в приоритете зарубежных авторов, выпуская подборки по национальному признаку — польская, венгерская, болгарская фантастика и т.д. Альманахи НФ же напротив предлагали читателю отечественных авторов, дополняясь «зарубежкой» лишь в качестве небольшого заключительного бонуса.

В качестве составителя антологии «Новая сигнальная» выступил известный популяризатор фантастики К. Андреев. В своей вступительной статье он предвещает скорое наступление коммунизма, вдохновляет читателя успехами технического прогресса, призывает мечтать, чему способствует как раз-таки чтение фантастики. Эта небольшая статья написана в экспрессивной, местами даже поэтической манере, но выглядит слишком отвлеченной, не дает представления об антологии, её целях и задачах, тематике и концепции. В данном случае это даже не особо существенно — здесь произведения сами говорят за себя. Именно здесь была впервые опубликована повесть Стругацких «Далёкая Радуга», пусть в несколько сокращенном варианте, но это произведение высшей пробы, задающее новую планку качества для всей советской НФ. Блок «зарубежки» представлен лучшими рассказами Р. Брэдбери, опубликованными на русском языке впервые — это хрестоматийная хроноопера «И грянул гром», а также несколько новелл из романа «Марсианские хроники», который полностью будет опубликован лишь два года спустя. В качестве презентации К. Андреев подготовил небольшой очерк, знакомящий читателя с наиболее яркими произведениями Брэдбери, уже публиковавшимися ранее в периодике и книжном формате.

Отдельным блоком антологии можно выделить подборку коротких рассказов оригинального и на тот момент начинающего фантаста И. Варшавского. В антологию вошли почти все рассказы из авторского цикла «Большой космос» (не хватает лишь одного). Несмотря на лаконичность и подчеркнутую аскетичность в использовании средств художественного выражения эти рассказы запоминаются — в каждом сконцентрирована особая идея, нашлось место и напряженному драматизму, и сентиментальной грусти и надежде. Исследование других планет, космические путешествия, парадоксы времени — автор наметил точки опоры, провел пунктирные линии, но этого оказалось достаточным стимулом для читательского воображения, ведь даже намеренно обезличенные персонажи воспринимаются живыми людьми, а не манекенами. Все рассказы объединены линейным сквозным сюжетом, как мне кажется, в формате повести или романа история смотрелась бы выигрышнее, но автору всё-таки виднее.

Следующие три рассказа демонстрируют, что И. Варшавский неплохо чувствует себя на поле социальной сатиры. В «Диктаторе» коммунистическая утопия на небольшой планете вступает в конфликт с тремя беглыми бандитами, жаждущими абсолютной власти. Автор остроумно демонстрирует превосходство принципов ненасилия перед агрессией, жаждой наживы и доведенным до абсурда индивидуализмом. Семейно-бытовая зарисовка из мира общества будущего под названием «Молекулярное кафе» со временем стала визитной карточкой автора. В окружении синтетических продуктов, выхолощенных запахов и вкусов душа человека всё равно подсознательно тянется к чему-то живому, настоящему, теплому — идея рассказа проста, но подано всё достаточно мило. В ироничной зарисовке под названием «СУС» основополагающей является тематика фантастического изобретения — машины, способной отфильтровывать дурацкие идеи, пропуская действительно талантливые, финал получился забавным.

Из прочих произведений в антологию вошли рассказы М. Емцева и Е. Парнова «Не оставляющий следа» и «Новая сигнальная» С. Гансовского. Эти работы меня не впечатлили, новелла Емцева и Парнова хоть и написана неплохо, но оставляет ощущение вторичности, вызывая стойкие ассоциации с «Человеком-невидимкой» Г. Уэллса. Рассказ Гансовского понравился меньше прочих работ антологии — из фантастики там только попытка обосновать интуицию, вещие сны и прочее с научной точки зрения, а основу составляют военные приключения с нотками шпиономании — собраны все расхожие клише и штампы военной прозы тех лет. Фантдопущение включается тогда, когда автору требуется помощь «бога из машины», рассказ не очень длинный, но осилил его только с двух подходов, после перерыва, что безусловно символизирует. Довольно интересной показалась публицистическая статья Е. Брандиса и В. Дмитревского, где авторы анализируют новинки советской фантастики, выпущенные в 1962 году. Произведения А. Днепрова, Г. Гора, Г. Мартынова, Л. Лагина, братьев Стругацких, список можно продолжать — все они указывают на качественный рост отечественной фантастики. Кроме того, авторы статьи включили в нее выдержки из своих бесед со С. Лемом, цитаты А. Кларка, обратили внимание на тенденцию обращения к фантастике писателей из мира «большой литературы», указав для примера на Д. Гранина и Г. Гора. Для своего времени антология «Новая сигнальная» стала заметным явлением, сегодня без проблем можно отыскать полную версию «Далёкой Радуги», «Марсианских хроник», ознакомиться с авторскими сборниками рассказов И. Варшавского, какого-то уникального контента антология вам не предложит, её ценность в том, что она стала документом своего времени, первым кирпичиком в здании серии альманахов НФ.

Оценка: 7
– [  17  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Далёкая Радуга»

Нескорений, 19 декабря 2018 г. 10:53

Даже не ожидал, что после «Улитки на склоне» меня зацепит данная повесть, которая, как мне казалось изначально, написана в русле советской производственной фантастики, а значит по определению скучно. К счастью, я серьезно ошибался, время за чтением «Радуги» пролетело незаметно — произведение действительно интересное, увлекательное, живое, разноплановое, достойное успешно конкурировать с зарубежными представителями жанра. Здесь я могу говорить объективно, т.к. с детства предпочитаю американскую НФ и при оценке не делаю скидок на ностальгию, ура-патриотизм, «время было такое» и всё прочее. К тому же «Радуга» — это своего рода отповедь трендам советской НФ 50-х, где царила теория предела, где заранее можно было угадать и концовку, и как поведет себя персонаж в критической ситуации.

Завязка повести поначалу откровений не обещает. На планете Радуга десятилетиями проводятся эксперименты, физики разрабатывают теорию т.н. «нулевой транспортировки». В качестве побочного эффекта во время практических испытаний возникает природное явление, получившее название Волна — выброс материи различной степени интенсивности, не поддающийся контролю и прогнозированию. Эффект Волны мало кого интересует, каждый работает в рамках своего проекта узкой направленности, но такое ружье, конечно, не могло однажды не выстрелить похлеще извержения Кракатау. С очередной порцией ульмотронов для экспериментов физиков на Радугу прибывает звездолет «Тариэль», в то же время начинают поступать первые сообщения о незатухающей Волне необычайной степени мощности.

В повести есть две сюжетные линии, связанные между собой — это основная, излагающая видение событий с точки зрения капитана «Тариэля» Леонида Горбовского и второстепенная — линия молодого физика Роберта Склярова, влюбленного в воспитательницу Таню. Все персонажи воспринимаются живо, наделены индивидуальностью, но здесь стоит обратить внимание на тонкий элемент пародии. Герои повести в основном ученые и функционеры, но обладают непременной красотой и сложением Аполлона, даже директор Матвей Сергеич, которому по должности надлежит не отрывать пятой точки от кресла, имеет волевой квадратный подбородок. Вместо яйцеголовых фанатиков науки нам предлагают космодесант в белых халатах, позировавший для плакатов с призывом «Даёшь!» и бронзовых монументов рабочих и колхозниц.

В изображении утопии победившего коммунизма просвечивает почти неприкрытая сатира. Давно побежден дефицит товаров первой необходимости, но это явление перешло в новую плоскость — теперь катастрофически не хватает научных специалистов, ресурсов и оборудования для опытов. Благообразные ученые с криками «вас здесь не стояло» выстраиваются в очередь за ульмотронами, которых по старой традиции «на всех не хватит», а поэтому «больше двух в одни руки не давать!», не гнушаются они и прямым воровством энергии (хотя какое воровство — всё общее, а значит ничейное). Противостояние физиков и лириков переросло в антагонизм логиков и эмоциолистов, короче, времена меняются, а суть неизменна. Про полное разгильдяйство, надежду на авось я уже молчу — детский лагерь и туристы на научном полигоне — нонсенс.

Поведение героев в критической ситуации также призвано ломать шаблон, особенно это заметно на примере Роберта Склярова — типичного энтузиаста науки, горячего комсомольца. Авторы намеренно ставят персонажей в такие ситуации, где невозможно красиво закрыть собой амбразуру, но придется выбирать между быть просто подонком или абсолютным дерьмом. Вне этого контекста находится только Горбовский, но он в буквальном смысле не от мира сего, на Радуге лишь проездом и всецело принадлежит «большому миру где-то там». Несмотря на теплые отношения с жителями Радуги, Горбовский формально является типичным космополитом, эталонным воплощением «ума, чести и совести», избегающим красивых жестов и не одержимым желаниями бессмертия и славы.

При всём вышесказанном авторы не опускаются до зубоскальства, пародийные элементы по мере развития сюжета сглаживаются. Того же Склярова нельзя назвать отрицательным героем, ему сочувствуешь, так и получается, что все жители Радуги по отдельности — хорошие, но в совокупности социума... «не ладно что-то в датском королевстве», читается между строк.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Филип Дик «Пересадочная станция»

Нескорений, 11 декабря 2018 г. 07:54

Наибольшую известность Ф.К. Дику принесли его фантастические романы, принято считать, что рассказы получались у него хуже, хотя целый ряд произведений короткой формы был экранизированы, а некоторые из них можно по праву отнести к классике фантастической литературы. В настоящий сборник рассказов вошли работы, написанные в период с 1952 по 1953 годы, т.е. еще до публикации «Солнечной лотереи» — первого фантастического романа автора. Это второй том из пятитомного собрания рассказов, опубликованного после смерти писателя. Да, представленные здесь новеллы носят выраженный ученический характер, это по сути первые пробы пера, попытки найти свою нишу, своё место в жанре. Однако фирменный стиль Ф.К. Дика ощущается в этих работах уже в полной мере, их отличает оригинальность сюжетов, нестандартный подход, философская глубина и умение вовремя остановиться, завершив историю запоминающейся ударной концовкой — очень важная характеристика.

Во время чтения сборника «Пересадочная планета» (лучше именовать его «Вторая модель», чтобы избежать ненужной отсылки к творчеству Саймака) у меня сложилось впечатление, что все рассказы здесь взаимосвязаны, создается ощущение единого пространства, плавного перехода от одной новеллы к последующей. За этот момент хотелось похвалить составителя, который создал из отдельных работ настоящее янтарное ожерелье (отсылка к янтарю здесь уместна в двух смыслах: как к полудрагоценному камню — намек на ученический, «неограненный» характер рассказов, и как к «капсуле времени» — предмету истинно фантастическому, заключающему в себе прошлое, существующему в настоящем и принадлежащему грядущему). В этом ключе я испытал изрядное удивление, когда в комментариях к сборнику прочел, что все рассказы расположены в хронологическом порядке, но не по времени публикации, а по очередности с которой автор передавал их своему литературному агенту.

Из этой информации можно сделать интересный вывод — Ф.К. Дик не просто штамповал рассказы в надежде, что где-то как-то это удастся опубликовать, но свои мысли и идеи развивал последовательно. Скажем в рассказах «Космические браконьеры» и «Потомок» объединяющей является тема отцов и детей, поданная в совершенно разных плоскостях, но тем не менее. Или же тема роботов и самоидентификации человека, как в «Самозванце» и «Джеймсе П. Кроу» — я не буду подробно говорить обо всех таких связках, т.к. в ряде случаев это невозможно без раскрытия финальной интриги, но каждый внимательный читатель вполне сможет сделать это самостоятельно в процессе чтения. Во вступительной статье Н. Спинрада познавательной информации немного, анализ произведений сборника отсутствует, но делается акцент на отличительных чертах творчества Ф.К. Дика, уникальности его литературного метода — заставить читателя предвкушать знакомство с рассказами Спинраду удалось, это главное.

Несмотря на то, что мистика и хоррор не были для Дика профильными жанрами, в сборнике есть несколько произведений, которые можно отнести к этой категории, хотя здесь правильнее будет употребить термин dark fiction. «Дама с пирожками» — конечно, не первый рассказ на тему энергетического вампиризма, но здесь интересна намеченная тема взаимной выгоды — потребности «вампира» понятны, но мальчику, регулярно наведывающемуся к старой леди за пирожками, хочется не столько кушать, сколько ощущать себя нужным, получать то внимание, которого ему не хватает в кругу семьи, в школе. Тема отчуждения также явственно звучит в триллере «За дверцей», где главный герой дарит своей супруге антикварные часы с кукушкой, после чего их отношения начинают ухудшаться. Гармония семейного уюта нарушается привходящим элементом, бездушным механизмом. Здесь автор даже косвенно затрагивает тему «восстания машин», поданную в довольно непривычном ключе.

Довольно интересно смотрится рассказ «Высохшие яблоки», он подкупает своеобразным мрачным шармом, атмосферой. Психологическое наполнение роднит эту историю с «Дамой с пирожками» — девушка не находит взаимопонимания с мужем, частенько она уходит к заброшенному дому, где растет большое и довольно зловещее дерево. Во время чтения возникли ассоциации с сюжетом игры Deadly Premonition, где также важное значение имеет «древесная» тематика, вполне возможно, что сценарист вдохновлялся не только «Секретными материалами» и «Твин Пиксом», но и этим рассказом. Фирменная манера «игры с реальностью», характерная для творчества Ф.К. Дика проявляется в рассказе «Городишко», но по смыслу и содержанию это тёмная новелла. Главный герой — типичный неудачник, жена ему изменяет, работа — сущая каторга. Единственной отрадой становится макет игрушечной железной дороги и города, который герой строит всю свою жизнь, постепенно он всё больше утрачивает связь с реальностью, отдаваясь своему увлечению. Очень удачен условно открытый финал — выглядит зловеще и стильно, а по настроению рассказ близок сборнику Брэдбери «Темный карнавал». Единственный минус — недостоверно прописаны характеры жены и любовника, но здесь издержки малой формы дают о себе знать.

Отличительная черта всех тёмных рассказов Ф.К. Дика, о которых говорилось выше (за исключением может быть только «Городишка») в том, что их можно при желании трактовать сугубо в реалистическом ключе, списывая сверхъестественный элемент на случайности и чрезмерную впечатлительность ненадежного рассказчика. Ужас здесь кроется не в зубастых монстрах и не в декалитрах пролитой крови, он внутри человека, в его подсознании, а это страшнее любых вещественных проявлений темной стороны. В отношении будущего автор также не радует нас оптимистичными прогнозами — примета времени, которой стал страх перед ядерным конфликтом двух сверхдержав — находит широкое отражение в творчестве писателя. Его известный рассказ «Вторая модель» рисует мрачные картины Третьей мировой, в которой Восточный блок находится в шаге от победы. Последним шансом Запада становится прорывное изобретение — боевые роботы разных модификаций, от шипастых шаров до полноценных андроидов. Ощущение беспросветной предопределенности, неизбежности конца истории преследуют читателя во время чтения этого рассказа.

Прямое продолжение «Второй модели» — «В мире Йоны» — исполнено в более оптимистичном ключе. Люди будущего создают машину времени, чтобы выкрасть из прошлого чертежи роботов, но не для того, чтобы предотвратить войну, а для помощи в восстановлении разрушенного противостоянием мира. Во многом сюжет рассказа напоминает классическую новеллу Брэдбери «И грянул гром». Хотя успешно заниматься делом взаимного уничтожения люди могут и без механических помощников. В рассказе «Рейд на поверхность» человечество после Мировой войны разделилось на живущих на поверхности примитивных сапов (от хомо сапиенс) и подземных технов, которые иногда выбираются к солнцу, чтобы ловить сапов и отправлять их на свои подземные фабрики — очевидна параллель с «Машиной времени» Уэллса, только вот здешние морлоки не такое однозначное зло, да и вообще автор придумал для этой истории завязку романтической линии, на этом, правда, дело и закончилось.

Привычный быт может быть разрушен войной в момент, когда этого меньше всего ожидаешь. В рассказе «Завтрак в сумерках» обычная американская семья вместе с домом переносится на семь лет вперед, где вовсю бушует война с коммунистами. Выбирать можно лишь из двух вариантов — либо приспосабливаться к жизни в будущем, либо рискнуть и попробовать вернуться назад, но даже в этом случае, как жить со знанием неизбежности войны, которую предотвратить обычным людям не под силу. Похожую ситуацию создавал и Брэдбери в рассказе «Кошки-мышки», тема для того времени была актуальна. И вновь от глобального конфликта в динамике переносимся к его последствиям. Картины постапокалиптической Земли автор воссоздает в рассказе «Пересадочная планета». После ядерного конфликта минуло сотни лет, планету заселили разнообразные племена мутантов, а последние люди, выжившие в убежищах находятся на грани вымирания и почти отчаялись найти другие группы таких же «нормальных» людей. Здесь автор затрагивает тему ответственности за свои поступки, вправе ли человек пытаться обернуть время вспять или же принять своё бремя и уступить свою позицию на вершине эволюционной пирамиды новым видам, которые, возможно, не повторят наших ошибок, станут умнее, лучше и... человечнее.

С небольшими допущениями можно считать, что рассказ «Разведка» является прямым продолжением «Пересадочной планеты». Покинув умирающую от радиации Землю, экспедиция отправляется на Марс, чтобы там, возможно, найти новый дом для человечества. Для этого рассказа автор придумал сильный финальный поворот, хотя сегодня при желании можно найти аналогичные истории, но здесь важно указать на то, что автор затянул концовку, стоило остановиться на пару страниц раньше, чтобы зафиксировать и подчеркнуть эффект финального твиста. Своего рода эпилогом постапокалиптической тематики сборника можно считать рассказ «Планета, которой не было». В далёком будущем богатая старушка арендует космический корабль, чтобы перед смертью посетить Землю, само существование которой уже давно находится под сомнением. Капитан корабля места нахождения легендарной планеты не знает, но ослепленный гонораром решает высадить пассажирку на планете, которая примерно подходит по заданным параметрам, однако судьба порой преподносит довольно неожиданные и жестокие сюрпризы, словно насмехаясь над алчными людишками.

Сквозь страх и горечь размышлений о возможной Третьей мировой и её последствиях прорывается неприятие автором современного мира. Целый ряд рассказов можно отнести к жанру социально-политического памфлета, где Ф.К. Дик обличает пороки человечества, резко выступает, как сказали бы раньше, против капитализма, империалистической и колониальной политики стран Запада и, что особенно интересно — против главных столпов нового мирового порядка — воинствующей эмансипации и агрессивной глобализации. В рассказе «Космические браконьеры» патрульный крейсер Земли обнаруживает корабль пришельцев, занимающийся сбором неких ресурсов на планетах, находящихся в сфере влияния Земли. Первый импульс — отобрать у чужаков всё, что по праву наше, а надо оно нам или не очень — разбираться будем после.

В «Некоторых формах жизни» слышится едкая сатира на общество потребления. Земля будущего ведет непрестанные войны за ресурсы с инопланетными расами — требуется всё больше и больше добровольцев. На примере одной семьи показано, что потребительство, как самоцель, приводит к безразличному отношению к самим потребителям. Восполнимый человеческий ресурс ценится меньше редкоземельных металлов и нефти сегодня, такую же картину автор экстраполирует в будущее, добавляя ситуации необходимого гротеска. Неприятие политики маккартизма, повальной «охоты на ведьм» нашло своё выражение в рассказе «Марсиане идут». На Землю спускаются облакоподобные рои жуков-марсиан, которых простые американцы снимают шестами с крыш домов, деревьев, фонарных столбов и тут же уничтожают. Страх перед неведомым, маскируемый бравадой и патриотизмом, не дает времени остановиться и подумать, а к чему на самом деле стремятся чужаки, чего они от нас хотят.

Политика принудительной глобализации, прикрываемая лживым пацифизмом и стремлением к общему благу, разоблачается в рассказе «Сувенир». Люди расселились по всей Галактике, равенство планет координирует некое Реле, и вот обнаружен легендарный мир Уильямсона — первого человека, основавшего колонию за пределами Солнечной. Жители этого мира не желают подчиняться указаниям Реле, им дорог свой исторический путь, пускай их вектор развития направлен в прошлое. Посланец Земли ставит перед аборигенами ультиматум — либо присоединение к системе Реле, либо полное уничтожение, на раздумье даётся всего 6 часов, вот такая она — политика мира в обществе тотального равенства. В продолжении рассказа «Вторая модель» под названием «Джеймс П. Кроу» в мире далёкого будущего на Земле правят роботы, а люди живут на положении граждан второго сорта. Сдать экзамен и получить равные права с роботами практически нереально, но появляется некий Дж.П. Кроу, который смог пройти несколько этапов и продолжает уверенно подниматься выше по социальной лестнице. Автор создает интересный конфликт — сталкивает абстрактную справедливость и логическую целесообразность устройства общества. Главный герой — не пламенный революционер, но хитроумный трикстер, автор предостерегает нас от слепой веры в народных трибунов, подлинные интересы и цели которых могут быть до поры скрыты от восторженных масс красивыми словесами о равенстве и братстве.

Деконструкция института семьи, первые ласточки которой мы наблюдаем уже сейчас, анализируется в рассказе «Потомок». В мире будущего дети воспитываются с самого рождения в отрыве от родителей, их пестуют механические наставники — всё делается в интересах наиболее эффективного развития, прикрывается правами ребенка. А как же эмоции, человечность — увы, эти ценности утратили актуальность и лишь такие ископаемые, как бедолага-отец из этого рассказа, продолжают в них верить. От этого рассказа протягивается ниточка к следующей подгруппе новелл, которые концентрируются вокруг проблемы самоидентификации человека. Где пролегает та грань между людьми и механизмами, какой критерий здесь важнейший — автор считает, что это — доброта, и в этом ему хочется верить. Один из лучших рассказов сборника назван очень просто — «Человек». Склочный и неприятный учёный отправляется в командировку на другую планету, а возвращается совсем другим, но человеком ли? Теперь жена не чает в муже души, но общество хочет знать — кто он на самом деле, что с ним произошло, а для этого готовится показательный судебный процесс...

Похожая ситуация только со знаком минус предлагается нам в рассказе «Самозванец». Земля находится в состоянии войны с пришельцами, поступает информация, что участника важного оборонного проекта враги планируют заменить на робота-диверсанта. История подается от лица человека, который вынужден спасать свою жизнь, доказывая, что он не андроид, что он — это он. Из похожих произведений сразу вспомнился рассказ Д. Писерчиа «Наваждение», только вот Дик был на пару десятков лет раньше. Антагонизм «своих» и «чужих» не менее ярко проявляется в антиутопии «Капюшонщик» — для слежки за населением правительство использует мутантов-телепатов, но некая организация начинает рассылать по почте т.н. «капюшоны» — экраны, защищающие от сканирования разума. Правительство пытается пресечь источник распространения опасной новинки, но в процессе вскрываются неожиданные подробности, которые могут серьезно повлиять на стабильность установленной системы.

Разобравшись в себе можно двигаться дальше, не менее популярной темой в творчестве автора является вопрос происхождения человечества — откуда мы, кто создал нас и где эти высшие силы перед которыми человек — лишь ничтожная песчинка. В рассказе «Проект «Земля» любопытный мальчуган пытается разгадать секрет странного соседа, который пишет книгу с необычным названием. На балконе у старика живут странные существа, которые тоже являются частью его научной работы — кто он на самом деле, в чем суть проекта — разгадать эту тайну вместе с главным героем было чрезвычайно интересно. В ироническом рассказе «Успешный автор» главный герой тестирует новое изобретение своей компании — моментальник, позволяющий за несколько секунд добраться из одной точки пространства в другую через четвертое измерение. Во время использования прибора герой обнаруживает брешь в ткани материи через которую замечает маленьких человечков, жаждущих получить ответы на свои вопросы. Желание помочь новым друзьям можно назвать несколько опрометчивым, ведь кто эти существа и для чего они задают вопросы станет понятно только в финале.

Ещё один юмористический рассказ на околорелигиозную тематику — «Подарок для Пэт». Космонавт привозит с Ганимеда в подарок жене статуэтку настоящего божества, обладающего помимо сверхспособностей ещё и довольно вспыльчивым нравом, что причинит героям немало неприятностей. Глубокого смысла здесь искать не стоит, автор призывает нас задуматься о простых человеческих ценностях, семейном благополучии, которые дороже золотых гор и платиновых небес вместе взятых. А вот задуматься заставит рассказ «Горе от шаров», который чем-то напомнил «Продается планета» Н. Нильсена. Все попытки найти братьев по разуму окончились крахом, но люди нашли утешение в новой забаве — изобретении компании Уорлдкрафт. Теперь каждый может купить игрушечный шар, внутри которого можно создать собственный мир, проведя его по всем этапам эволюции и прогресса. Развлечение стало довольно популярным, проводятся соревнования, но главный герой уверен, что шары — не простая игрушка, подобные развлечения неэтичны и должны быть запрещены. О преобладании в людях инстинкта разрушения можно спорить — лично я здесь с автором не согласен.

Вот наконец мы подошли к профильной для автора теме — играм с реальностью. Космогония, поиск своего места в мире — всё это важно, но что если весь мир — это лишь иллюзия, как разобраться в том, что истинно, что ложно. В рассказе «Проездной билет» служащий железной дороги сталкивается со странным пассажиром, который пытается купить билет до несуществующей станции, а получив отказ просто растворяется в воздухе. Всё это можно было бы назвать галлюцинацией, но герой почему-то чувствует, что вымышленное название ему откуда-то знакомо и решает провести собственное расследование — сесть на поезд и найти тот самый городок, которого нет на карте. В целом хороший рассказ с концовкой в духе «Координат чудес» Р. Шекли. В «Мире её мечты» главный герой в баре встречает симпатичную девушку, которая утверждает, что он — её избранник, а весь мир принадлежит исключительно ей. Повинуясь импульсу герой следует за незнакомкой, которая постепенно подтверждает свои заявления на практике, но финал рассказа получился по-настоящему неожиданным, автору удалось удивить, когда ожидания по поводу развязки уже сложились.

Один из самых известных рассказов сборника — «Команда корректировки». Некая секретная организация, занимающаяся корректировкой реальности допускает серьезный просчет — обычный служащий опоздал в свой офис и застал корректировщиков за работой. Теперь ему предстоит разобраться в том, что он видел, кто эти люди и зачем они всё это делают, а главное — как теперь жить с этим новым знанием. Рассказ вышел очень удачным — автор четко расставил границы, где серый мир реальности сталкивается с чем-то за гранью. Детально описан процесс корректировки, неплохо передано психологическое состояние героя, который открывает невероятные истины.

В заключение хочется сделать выводы, обобщить всё сказанное выше. На примере этого сборника можно заметить, что Ф.К. Дик использует распространенные в фантастике темы — вторжение пришельцев, Контакт, полеты в космосе, путешествия во времени и прочее, но акценты расставляет совсем иначе, нежели многие его собратья по цеху. Атака марсиан для него лишь повод создать аллегорию на разгул маккартизма, пришелец, с которым налаживается контакт, вполне может оказаться богом, человек устремляется в космос, но лишь затем, чтобы отыскать Землю, а отправляясь в прошлое — напрочь забывает о своем настоящем. В произведениях Ф.К. Дика фантастика причудливо переплетается с мистикой и эзотерикой, а в какой-то момент может повернуть в русло реализма, заставляя читателя ломать голову и сомневаться — а был ли мальчик, то бишь имело ли место соприкосновение с неведомым. Если Р. Брэдбери стирал грань между жизнью и смертью, Г.Ф. Лавкрафт — между сном и явью, то Ф.К. Дик смешивает материальное и нематериальное, заставляя нас не принимать ничего на веру, продолжать поиск ключей к бесчисленному количеству дверей, за которыми может скрываться истина (а может и нет). Самое замечательное в том, что этот поиск бесконечен, здесь доставляет удовольствие не результат, а сам процесс. Редкие открытия и озарения на этом пути — лишь приятный бонус, не самоцель. По этой причине Ф.К. Дик для меня среди всех фантастов занимает ведущую роль, его творчество выходит далеко за рамки НФ — не менее силён он в написании бытовых романов, в эзотерике и философии, а этот сборник — ещё один кирпичик в его Высоком замке.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Филип Дик «Когти»

Нескорений, 20 ноября 2018 г. 08:20

В отличие от таких известных фантастов как Хайнлайн или Азимов Ф.К. Дик, как правило, не предпринимал попыток связать свои произведения рамками единой Вселенной. Сам литературный метод писателя, его нестандартный подход к известным сюжетам и постоянная игра с законами реального мира делали его работы запоминающимися и узнаваемыми. «Когти» представляют собой мини-цикл из нескольких рассказов, первым из которых стала «Вторая модель». Тема восстания машин в послевоенной фантастике была довольно востребована — страх перед повторением мировой бойни скрещивался с появлением всё большего числа наименований бытовой техники в домах обывателей. Футурологическая экстраполяция логично предполагала, что за первыми телевизорами и стиральными машинками в домах появятся первые роботы-слуги, которые будут становиться всё более совершенными и однажды, вполне возможно, смогут составить конкуренцию человеку.

Далеко не радужный взгляд на ближайшее будущее Ф.К. Дика переносит читателя в годы ожесточенного военного конфликта между странами Запада и Востока, причем Запад находится на грани поражения, теряя последние рубежи и проводя политику эмиграции остатков населения на лунную базу. В этот момент у американцев появляется кардинально новое оружие, способное переломить ход войны — боевые роботы-убийцы, производящиеся на подземных автофабриках. По сути люди запустили неконтролируемый процесс эволюции новой машинной цивилизации — от небольших шаров, вооруженных лезвиями, до настоящих андроидов. У Дика получился классный фантастический боевик с элементами триллера, местами вызывающий ассоциации с кэмпбелловским «Кто ты?». Очень удачно подобрана последняя фраза рассказа, открытый финал здесь вполне уместен, но всё же хочется узнать о дальнейшей судьбе двух цивилизаций, на этот вопрос отвечает рассказ «В мире Йоны».

Если «Вторая модель» — это фантастический боевик, то продолжение написано в жанре хронооперы. Именно в совокупности первых двух рассказов цикла можно говорить о сюжетном сходстве с кэмероновским «Терминатором», где главной идеей была не игра в догонялки с Сарой Коннор, а попытка изменить будущее, воздействуя на прошлое. С помощью машины времени люди будущего хотят попытаться отправиться во времена самого начала войны и выкрасть у молодого ученого документы по созданию искусственного интеллекта. К слову, мотивация героев вызывает вопросы — они отправляются в прошлое не для того, чтобы предотвратить войну, чертежи нужны им только для того, чтобы помочь в послевоенном восстановлении мира будущего. Последствия вмешательства в ткань прошлого поначалу вообще не берутся в расчет, даже теоретически. Если не обращать внимания на этот просчет, то рассказ можно считать удачным, по крайней мере хрестоматийная вещь Р. Брэдбери «И грянул гром» превосходит эту новеллу только красочными описаниями доисторического монстра, а в остальном у Дика получилось ничуть не хуже. В целом, как дилогия цикл смотрелся бы лучше, непонятно зачем Дик искусственно привязал к этой истории продолжение — рассказ «Джеймс П. Кроу».

Третий рассказ цикла — и снова смена жанра, теперь автор обращается к чистой социальной фантастике, темпоральный элемент играет второстепенную сюжетную роль. Читатель переносится в мир далекого будущего, где на Земле господствуют роботы, а люди, живущие с ними в одном социуме, считаются гражданами второго сорта. В общем, начало рассказа очень похоже на «Безработного робота» Г. Гаррисона, только люди и роботы поменялись ролями. Здесь же хочется вспомнить истории о Мультиваке и прочие рассказы о роботах А. Азимова, который утверждал, что ИИ может станет идеальным правителем Земли. Вроде бы Дик с такой точкой зрения не согласен, первые симпатии читателя однозначно будут на стороне главного героя и угнетенных людей. Благо не всё так просто, как кажется. Образ Джима Кроу — явная аллюзия на всех популярных борцов за свободу, типа мартинов кингов и прочих там малькольмов, но подлинную сущность подобных личностей — хитроумных трикстеров-манипуляторов, жаждущих одного — власти — писатель угадал очень точно. Нам предлагается очень интересный конфликт, когда стремление к естественной справедливости вступает в неразрешимое противоречие с эффективностью и целесообразностью. Очень интересны рассуждения членов Верховного совета, где заседают роботы — дискуссия о рабстве и свободе приобретает совершенное иное значение. Ф.К. Дик идет против модной на то время тенденции, по факту обличая всех аболиционистов и сторонников равенства.

Подводя итоги, можно сказать, что первые два рассказа сочетаются между собой достаточно гармонично, заключительная новелла противоречит концовке второго рассказа, но при желании можно считать, что действие «Джеймса П. Кроу» происходит в альтернативной версии будущего. Теория мультивселенной не противоречит фабуле рассказа «В мире Йоны». Каждый рассказ по-своему хорош, выделить лучший затруднительно, все они в разных жанрах, хотя связаны общей идеей взаимоотношения человечества и искусственного интеллекта. Данный цикл — подтверждение того, что талант Ф.К. Дика проявляется даже в его ранних, еще не совсем оперившихся работах.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Антология «Мир «Искателя»

Нескорений, 20 ноября 2018 г. 05:51

Несмотря на то, что в советское время издания, специализирующегося исключительно на фантастике, не существовало, эту нишу частично занимал «Искатель», выходивший в качестве литературного приложения к журналу «Вокруг света», помимо приключений и детективов там печаталось немало фантастики. Антология «Мир «Искателя», вышедшая в качестве своеобразного дайджеста в 1973 году, охватывает первое десятилетие существования журнала. В книгу вошли лучшие произведения, напечатанные за это время, причем два больших тематических блока антологии (первый посвящен приключениям, второй — фантастике) примерно равны по объему. Помимо отечественных авторов в состав сборника вошли произведения зарубежных писателей с которыми советская аудитория познакомилась впервые благодаря этому журналу. Особенно сильной получилась концовка, где представлены ставшие классикой повесть Брэдбери, рассказы Ван Вогта, Демюта, Серлинга, ничуть не устаревшие со временем.

Первая четверть сборника читается довольно тяжело и скучно, здесь собраны профильные для журнала приключенческо-производственные и военно-патриотические рассказы отечественных авторов. Составитель начинает знакомить нас с миром «Искателя» с условного блока, посвященного Арктике и Крайнему Северу. Рассказы полярного летчика В. Аккуратова это по сути «документалка» в литературной обработке Н. Коротеева. В «Споре о герое» летчики с воздуха замечают группу людей, идущих в снегу — куда, зачем, кто такие — в этом предстоит разобраться. Автора интересует здесь само понятие подвига, зависит ли оно от субъективного восприятия потенциального героя. Лично мне показалось, что описанная ситуация — наглядная иллюстрация к поговорке «бешеной собаке семь верст — не крюк». «Коварство Кассиопеи» — описание реального эпизода из операции по спасению пропавшего самолета Леваневского, когда несколько самолетов-поисковиков чуть было сами не пропали в белом безмолвии, совершив вынужденную посадку, а координаты по звездам установить оказалось затруднительно.

В рассказе Н. Николаева «И никакой день недели» молодой доктор, невзирая на непогоду, отправляется к маленькой пациентке в удаленный северный поселок. С этой целью пришлось подрядить местного водилу за бутылку спирта — вот она, цена человеческой жизни — с горечью восклицает герой, хотя всю иронию этой фразы ему предстоит испытать на себе всего пару часов спустя. Герой рассказа И. Подколзина «На льдине» — молодой офицер, который после взрыва оказался завален ледяными обломками, а его корабль, посчитав его мертвым, ушёл с места трагедии, оставив парня один на один с огромным белым медведем. Тут, конечно, история на грани фантастики, т.к. вероятность хэппи-энда при подобном раскладе равна нулю, а белый медведь — опасный хищник и его инстинкты никак не переделать.

От арктической темы плавно переходим к военно-патриотической, ещё один рассказ И. Подколзина под названием «Завершающий кадр» переносит нас в годы Второй мировой. Пожилой эстонский рыбак обнаруживает на берегу труп советского аквалангиста с подозрительным свертком — решение простое — труп захоронить, пакет припрятать, но участь самого рыбака немного предсказуема, т.к. диверсанта ищет «вся королевская рать». Другой временной план переносит нас на московскую киностудию, где режиссер к очередному «девятомаю» ищет удачный кадр среди старой кинохроники. Тут, как говорится, по всем канонам индийского кино будут и громкие речи, и слезы, и невероятные совпадения. Логику при чтении лучше выключать напрочь, ведь автора интересует только героический пафос неизменно «со слезами на глазах».

Не так уж сложно быть героем с оружием в руках, а вот герою рассказа М. Сосина «Пять ночей» предстоит пройти нелегкое испытание. Узник лагеря для военнопленных поставлен перед выбором — сдать своих товарищей по лагерю или провести пять суток наедине с огромным догом коменданта, за которым закрепилась слава людоеда. Выбор героя очевиден, а по реалистичности ситуация напоминает вышеупомянутый рассказ «На льдине», хотя собака она всё же не белый мишка, как ни крути. В мирное время тоже расслабляться не стоит, об этом напомнит «Граница» Б. Воробьёва. Капитан пограничного крейсера обнаружил баркас браконьеров, но преступники, ворующие сети с уловом мирных рыбаков, оказались не лыком шиты, у них в запасе есть хитрый план, как одурачить погранцов. Капитан вынужден действовать быстро и решительно и противопоставить наглости нарушителей армейскую выдержку и смекалку. На этом рассказе можно немного перевести дух, т.к. запасы идейно заряженной прозы у составителя подошли к концу и пришло время перейти к более интересному материалу — криминал и детективный жанр в исполнении зарубежных авторов.

Хотя слишком обольщаться не стоит, ведь Болгария (а вместе с ней ГДР, Польша и прочие страны «красной зоны») это, как известно, такая себе заграница. Я не буду говорить об отрывке из романа Д. Пеева «Алиби», т.к. судить о целом по его части — моветон, но вот очерк Г. Продля «Банда Диллинджера» есть за что попинать. Нужно было очень сильно постараться, чтобы подать такую интересную тему, как история криминальной Америки 20-30-х годов так сухо и скучно, а ведь там и дерзкие налеты с треском томмиганов из окон проезжающих кадиллаков, и Бонни с Клайдом, и сам Диллинджер с подручными. Увы, но автор расставляет акценты так, чтобы максимально заострить внимание на беспомощности западной системы правосудия, на повальной коррупции и всемогуществе грязных денег. Сам Диллинджер практически не раскрыт, проходит как второстепенный персонаж — его личностный портрет автору не интересен, перед нами шаблонный злодей с мотивацией меньшей, чем у его коллег из комиксов.

Ироничный рассказ Дж.Б. Пристли «Гендель и гангстеры» тем не менее смотрится на общем фоне довольно выигрышно. Спор двух фанатичных любителей классической музыки о том, у кого более правильная аранжировка произведения Генделя, перемещается в гостиничный номер, где один из спорщиков (бизнесмен) попадает в руки преступников, но спор о высоком не прекращается, ведь что такое любые житейские обстоятельства перед мощной силой подлинного искусства. Детективную повесть З. Сафьяна и А. Шипульского «Слишком много клоунов» я бы также записал в актив антологии. Перед нами крепкий, ладно скроенный детектив социалистической закалки, где по сюжету инспектор милиции расследует самоубийство молодого магистра экономики, которое постепенно перерастает в раскрытие махинаций теневого бизнеса. Сюжет логически продуман, интрига закручена интересно, а читатель получает возможность вести свое расследование параллельно линии пана инспектора.

Вторая, фантастическая, часть антологии смотрится на порядок лучше первой, приключенческой, хотя и здесь порой встречаются осечки. В рассказе В. Сапарина «На восьмом километре» фантастики минимум, но эту вещь можно ставить в пример, как хорошую, годную «ближнюю» фантастику. Два стажера, готовящиеся к полету на Луну, прибывают на высокогорную базу, чтобы пожить пару недель в условиях, приближенных к лунным. Однако прибытие омрачается тем, что их предшественники куда-то бесследно исчезли, причем произошло это за 20 минут до прибытия героев. Парни выдвигают разные версии, одна фантастичнее другой, но загадку решить нужно в сжатые сроки, ведь от находчивости стажеров может зависеть жизнь их коллег. Интрига выстроена хорошо, полудетективный сюжет читается с интересом.

В то же время ещё один рассказ, который относится к «ближнему прицелу» — «Ходовые испытания» Ю. Тупицына — вызывает негативные эмоции, являя собой сферический в кубе образчик данного фантастического направления. На орбите Земли проводятся испытания двигателя нового звездолета, в определенный момент происходит сбой и участникам проекта предстоит выстраиваться в очередь готовых к самопожертвованию и геройствовать до самого финала — скучно и предсказуемо.

Философский рассказ Дм. Биленкина «Проверка на разумность» достоин похвалы, даже несмотря на несколько наивную концовку. Действие происходит в открытом космосе, на земном кораблем, везущем груз неизученных животных с только что исследованной планеты, начинает твориться какая-то чертовщина. Найти решение проблемы под силу только местному ксенобиологу и общая идея немного напомнила рассказ К. Саймака «Мир, которого не может быть». В целом неплохой рассказ В. Михановского «Мастерская Чарли Макгроуна» о фантастическом изобретении, которое могло иметь далеко идущие социальные последствия, портит значительный уклон в сторону антикапиталистического памфлета. От иронического тона, высмеивающего обывателей, готовых покинуть реальный мир ради иллюзорных развлечений, автор переходит к серьезному порицанию крупных корпораций, подавляющих творческую инициативу, жаждущих сохранения собственных прибылей. Усидеть на двух стульях получается плохо, к тому же, как по мне, финал истории автор слил, выглядит он как-то невыразительно и серо по сравнению с завязкой и исходным фантдопущением.

Начало рассказа В. Мелентьева «Шумит тишина» просто завораживает — герой встречает на берегу Азовского моря старого казака, который погружается в воспоминания о временах молодости, когда он был знаком с загадочной красавицей, жившей в уединении у моря. Само время, кажется, было над ней не властно, её красота привлекала к ней мужчин, но в то же врем что-то отталкивало. Прекрасный слог, аутентичный говор, описания природы, загадочная история — всё говорило о том, что передо мной русский ответ «Смерти бикуни» С. Комацу. Внезапно всё испортил финал, где автор почему-то решил, что всё надо объяснить с точки зрения науки, исполнить концовку в духе твердой фантастики. Атмосфера рушится кардинально, рассказчик вдруг начинает изъясняться как заштатный профессор, куда подевался неграмотный казак непонятно. Видимо, автору не хватило опыта, ведь рассказ Комацу также завершается в ближайшем будущем, но фантастика там — органичная часть многовековой исторической панорамы, а у Мелентьева она грубо пришита к основному тексту хирургической нитью, обидно, так-то вещь очень интересная могла быть.

Грустный и слегка ироничный рассказ К. Сошинской «Бедолага» начинается довольно бодро — группа геологов в удаленном поселке Хайлыр обнаруживает странный ажиотаж, массу техники, ученых и туристов, которые ищут в местном озере реликтового монстра, типа наш ответ Лох-Нессу. И всё же эта история в меньшей степени о динозаврах, а в большей — про экофантастику. Автор осуждает бездумный энтузиазм, в порыве которого люди бездумно относятся к природе не видят простых вещей, которые становятся заметны стоит лишь остановиться и прислушаться к тишине таёжного утра.

Завершается антология на подлинно высоких нотах, напоследок составитель оставил лучшие вещи из зарубежной фантастики, который достойны наилучших оценок. Хотя они хорошо знакомы всем любителям фантастики с мало-мальским стажем, но перечитывать подобное — всегда удовольствие. «Чудовище» Ван Вогта по мнению некоторых критиков — лучший рассказ за всю историю фантастики, я не был бы так категоричен, но эта вещь вполне достойна статуса платиновой классики. Автор использовал здесь целый ряд нестандартных сюжетных решений. История подается от лица участников инопланетной экспедиции, прибывшей на обезлюдевшую после глобального конфликта Землю. В рассказе нет однозначно положительных и отрицательных персонажей, как это обычно бывает — либо отважные земляне отражают агрессию злобных пришельцев, либо добрые, но страшные дикари противостоят экспансии человечества — здесь все сложнее. В тоне автора явственно слышится предупреждение, в то же время он не избегает иронии, а в завершении у читателя неизбежно возникнет желание задуматься над извечно философским «камо грядеши?».

Сентиментальная хроноопера Р. Серлинга «Можно дойти пешком» напоминает лучшие образцы творчества Р. Брэдбери. Герой возвращается в город своего детства, где, кажется, за долгие годы всё осталось по-прежнему. Это история психологического взросления о том, как не хочется порой отпускать прошлое, но двигаться вперед всё же необходимо. «Чужое лето» М. Демюта начинается как стандартная история космического робинзона, оказавшегося один на один с миром инопланетной природы, но неожиданный финал переворачивает сложившиеся представления с ног на голову, рассказ благодаря этому крепко запоминается. О повести «Лёд и пламя» Р. Брэдбери можно говорить много и долго, пожалуй, это лучшее фантастическое произведение в творчестве писателя. Брэдбери удалось придумать образную и зрительную аллегорию человеческого бытия, заставить нас задуматься о смысле нашего существования, ценности самопожертвования во имя грядущих поколений.

Сборник получился в целом достаточно неровным, но главную задачу составитель выполнил — показал весь спектр материалов, публиковавшихся в «Искателе» на заре существования журнала. В условиях постоянной нехватки времени и обилия интересной литературы современный читатель часто лишен возможности кропотливо разбирать старые журнальные подшивки, выискивая занимательные истории на пожелтевших страницах. Благодаря «Миру «Искателя» это время можно существенно сэкономить.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Анатолий Бритиков «Русский советский научно-фантастический роман»

Нескорений, 14 ноября 2018 г. 15:52

Изучать советскую фантастику как системное явление довольно сложно по причине нехватки соответствующих работ в области фантастиковедения. В этом плане монография А. Бритикова до сих пор является неким ориентиром. Автор проделал значительную работу, хронологически систематизировал историю отечественной фантастики, начиная с дореволюционных образцов вплоть до конца 60-х годов прошлого века. Главы разбиты логично, по периодам, предваряются кратким содержанием, а в конце дается довольно объемная библиография советской НФ, составленная Ляпуновым, которая окончательно не утратила актуальности и сегодня, хотя её нельзя назвать исчерпывающей, но в ней содержится более 500 позиций опубликованных романов и сборников с отсылками к рецензиям в периодической печати, также интересен указатель критической литературы. Читается монография без особых сложностей, сухостью изложения автор не страдает, но частенько удаляется в идеологические дебри.

Понятно, что нужно делать скидку на время, но даже с этим учетом ощущается перебор с марксистской диалектикой, теорией научного коммунизма и прочим достоянием эпохи. Ещё один негативный момент, который сразу бросается в глаза — четкое деление на идеологически правильных авторов и тех, кто в такт не всегда попадает. Первым — почет и уважение, а вот в адрес вторых часто звучит необоснованная критика. Не совсем понятно, зачем в названии монографии говорится о русском НФ-романе, к этой категории можно отнести разве что немногочисленные дореволюционные публикации, да краткое упоминание об утопическом романе П.Н. Краснова, изданном за рубежом. Понятно, что упоминание насквозь негативное, но забавно, что большинство советских фантастов, упоминающихся Бритиковым, по уровню художественного мастерства до Краснова и близко не дотягивают — если говорить строго объективно, абстрагируясь от личностей и всяческих идеологических симпатий.

Хотя что там Краснов, если даже творчество признанных классиков типа Брюсова и Куприна оценивается довольно снисходительно, зато классово правильная утопия Богданова «Красная звезда» — настоящее средоточие восторгов. В целом развитие русской фантастики начала ХХ века шло в общемировом русле — всё начиналось с утопических романов и научно-приключенческой литературы в духе Ж. Верна и Г. Уэллса. Так же как и на Западе в Союзе уже после революции развивалась бульварная фантастика, много взявшая из детективного и приключенческого жанров. Хотя на Западе ассортимент был в разы богаче — благодаря массе журналов, ориентированных строго на фантастику, у нас такого не было, конечно, культуры комиксов тоже не сложилось, хотя она была бы небесполезна в условиях ликвидации безграмотности в обширной среде пролетариев. Характеризуя эпоху НЭПа Бритиков приводит много примеров НФ-романов, упоминает авторов, но особо никто не запоминается.

Особый акцент делается на трех китах — творчестве А. Толстого, пришедшего из большой литературы со своим «Гиперболоидом» и «Аэлитой», работах основоположника советского магического реализма А. Грина и разносторонней фантастике А. Беляева. Описание изменений в жанре, случившихся в 30-е годы, читается скучновато, но здесь нет вины автора — время было такое. Фантастика постепенно делает крен в сторону дидактической составляющей, а шпиономания и жгучее желание экспортировать революцию до Британских морей выразились в распространении т.н. военно-утопических романов. После войны ситуация усугубилась появлением теории предела и засильем т.н. «ближней» фантастики. Шквал критики обрушивался на каждого, кто отваживался заглянуть дальше, чем на 15 лет вперед. Своеобразным ренессансом жанра Бритиков считает 1957 год, когда вышла в свет «Туманность Андромеды» И. Ефремова — для автора это бесспорный эталон и мерило всех вещей.

Шестидесятые характерны появлением разнообразной фантастики, приходом в жанр ряда талантливых авторов, казалось бы живи и радуйся, но автор монографии в качестве приметы времени указывает на теорию «фантастики как приема», т.е. отхода от научного критерия в жанре, это мыслится ему недопустимым. Конечно, обойти вниманием творчество братьев Стругацких было невозможно и тут реакция критика двойственна. С одной стороны он не может не отметить художественное мастерство, стилистическую точность этих писателей, в то же время постоянно указывает на недочеты — тут отошли от идеологии, там психологизм какой-то сомнительный, вот то ли дело Ефремов... Да Бог с ним, каждый имеет право на свою точку зрения, на персональные «нелюбки», удручает другое — Бритиков, по выражению современных кремлитов, использует двойные стандарты — что позволено Юпитеру, не позволено быку. Авторским фаворитам прощается то, за что других он отчаянно ругает.

Скажем, отсутствие психологической глубины у героев «Туманности» Ефремова объявляется достоинством произведения — мол, кто знает, какие они — коммунисты будущего, знать этого мы не можем, а поэтому сдержанность Ефремова тут уместна. Зато живые и такие разные персонажи Стругацких немедленно получают по шапке — все пороки и слабости будут изжиты после победы коммунизма, а у них тут положительные герои без нимба и не светятся, понимаешь. Емцева и Парнова не грех попинать за ненаучность и чуть ли не мистицизм, зато всенародно любимому критику капитализма Р. Брэдбери, который НФ сроду не писал и вообще к фантастам причисляется лишь условно, подобный подход легко прощается — он оказывается сказку в науку превращает (не наоборот, не?). Во всех остальных случаях Брэдбери продолжает играть роль священной коровы, зато П. Андерсону за его «Патруль времени» достается по первое число, он чуть ли не черносотенцем, псом империализма обзывается, хотя если объективно, то во всей советской фантастике не найдется такой хронооперы, которую по увлекательности можно поставить на одну доску с разруганным «Патрулем».

Вообще забавно наблюдать за тем, как Бритиков пытается показать превосходство советской НФ над зарубежной, аргументация — «блеск». Оказывается рассказы наших авторов охотно публиковались в американских журналах (тех самых пятицентовых, где одна пульпа), вот это достижение, только причина здесь не в особых достоинствах рассказов, а в том, что советским авторам гонорар платить не треба. Восторги зарубежных критиков ограничиваются похвальбой 3,5 землекопов, причем один из них венгерский коммунист, а второй — участник французского Сопротивления Ж. Бержье, издавший известную в узких кругах охочих до всякой мистики читателей книженцию «Утро магов». Я, конечно, не хочу никого обидеть — произведения Снегова, тех же Стругацких издавались за рубежом и не только в соц. странах, китайцы заимствовали для своего первого фантастического фильма сюжет «Гиперболоида», японцы внимательно читали Ефремова, а Ф. Исихара заимствовал для своей «Планеты иллюзий» одну из фантастических идей В. Савченко. Все эти факты имели место, просто в очередной раз читать, что Россия — родина слонов, это уже право не смешно.

Высокий уровень конкуренции в американской фантастике заставлял авторов искать новые пути к читателю, а отсутствие цензуры развязывало рук. У нас же большинство шло в фарватере заданного тренда — вчера утопии, сегодня детективно-приключенческая НФ про шпионов, завтра — «ближний прицел». Да что там говорить, на момент выхода монографии Бритикова в Союзе не было ни одного специализированного фантастического журнала, «Искатель» не в счет, там львиная доля про приключения. По этой причине понятен пламенный призыв автора монографии к издателям — нам нужен собственный журнал, ну хоть один. Только вот обоснование приводится опять довольно спорное, журнал нужен по причине того, что фантастика — это мощное «идеологическое оружие». К сожалению, большинство ангажированных политикой опусов не проходят проверку временем — сегодня читателю уже не интересно читать про героических героев и пахарей космический трасс, пересевших с колхозных тракторов на скоростные звездолеты. Хотя наличие журналов и отсутствие цензуры — тоже не панацея, современные российские фантасты в массе своей ничем не лучше, даже хуже предшественников — всё так же норовят лизнуть поглубже правящей партии, всё то же желание двигаться в русле тренда — кому-то постапокалипсис с метро и сталкером, кому разнообразные попаданцы, только планка качества упала вообще до уровня ниже плинтуса, это печально. Если же подытожить разговор о прочитанной книге, то чтение было непростым, со многим не согласен, часто хотелось с автором поспорить, но главное другое — удалось узнать много нового и интересного, сложить имевшиеся отрывки знаний по предмету в некое подобие системы, а иных ожиданий и надежд у меня не было, так что с учетом озвученных минусов эту монографию рекомендую.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Збигнев Сафьян, Анджей Шипульский «Слишком много клоунов»

Нескорений, 22 октября 2018 г. 10:50

С первых же страниц повести «Слишком много клоунов» приходит понимание, что её авторы работают в стилистике классического детектива с социалистическим уклоном. Такое чувство, что читаешь качественный советский детектив, постоянно забываешь, что действие происходит в Польше — слишком уж «у них» всё то же что «у нас». Повести не хватает своего колорита, вместо описанного города N запросто можно подставить какой-нибудь отечественный Урюпинск и ничего ровным счетом не изменится. С другой стороны написано всё очень профессионально, и если читатель жаждет детектива и ничего более, то ожидания оправдаются на все сто — авторы придумали хитроумную, запутанную и в то же время логичную схему, разбираться в ней интересно, этот процесс не отпускает вплоть до финального разбора полётов.

Завязка кажется довольно тривиальной — инспектор Ольшак расследует самоубийство молодого магистра экономики Конрада Сельчика, работавшего в торговой инспекции, имевшего репутацию неподкупного, хоть и довольно неприятного в личном общении функционера. Рядовое происшествие, но интуиция Ольшака заставляет инспектора буквально рыть землю носом, ведь в деле имеется ряд незначительных деталей, которые могут зародить сомнения в том, что Сельчик свёл счеты с жизнью по доброй воле. В то же время предсмертная записка, бесспорно написанная рукой покойного, не оставляет выбора — самоубийство, но всё же, всё же.. Странный тряпичный клоун, обнаруженный в квартире покойного, явно ему не принадлежал, вопросов очень много, ответы же даются крайне нелегко и следствие запросто может зайти в тупик.

Особенно импонирует, что авторы повести ведут с читателем честную игру — все подозрительные детали дела, улики мы получаем одновременно с инспектором, нет ничего такого, что бы от нас утаили, а в конце с видом триумфатора достали бы сей козырь из рукава — мол, вон как все было на самом деле. Этот детектив, при желании, вполне можно читать с карандашом в руке, подчеркивая все интересные моменты, проводя параллельное расследование и, кто знает, может быть удастся добраться до разгадки тайны раньше, чем Ольшак. Хотя подозреваемых масса, очень много неясностей, стопоров, типа той же записки самоубийцы, так что угадать главного злодея в самом начале и скучать до финала здесь скорее всего не получится. Кульминация и финальный поворот были для меня неожиданными, хотя в детективах я не профи, не спорю.

Есть ещё такой момент. Как мне кажется, главная фирменная фишка повести — эти самые тряпичные игрушки, клоуны — не сработали так, как должно. Ну, скажем, у Вайнеров есть граффити черной кошки или десять «негритят» А. Кристи — такие интригующие мелочи добавляют атмосферы, придают произведению особый лоск, делают его узнаваемым. Вот и здесь авторы хотели ввести подобную деталь, но она здесь кажется лишней, никак не раскрывается — это не фирменный знак преступника, не зловещее предупреждение, как пять зернышек апельсина у Конан Дойла — нет здесь у клоунов никакого скрытого символизма, дополнительной нагрузки — одна из улик, зацепок в деле, которая в теории может помочь следствию — вместо клоунов можно было подставить любую ерунду, свинью-копилку или, скажем, сушеный крысиный хвостик.

Психология персонажей раскрыта не более, чем нужно для сюжета. В середине повести авторы начинают вроде бы ближе знакомить нас с главным героем, его семьей, но всё это поверхностно. Есть намётка поставить Ольшака перед выбором — семья или служебный долг, но дальше теории дело не идет, а было бы интересно показать инспектора живым человеком, не просто винтиком механизма. На уровне типажей остались и прочие персонажи, хотя кое-где авторы делали попытки «залезть в душу» действующим лицам, но небольшой объем повести и концентрация исключительно на логике раскручивания детективной интриги психологическому направлению шансов почти не оставила. Тем не менее, в плане хорошего детектива на один вечер повесть справляется с задачей более чем, требовать большего — значит уже придираться.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Александра Маринина «Имя потерпевшего: Никто»

Нескорений, 10 октября 2018 г. 13:44

Про Настю Каменскую слышали даже те, кто детективы в принципе не читает, но телевизор смотрят многие, поэтому хоть пару эпизодов из сериала про эту даму наверняка видели. До прочтения этой повести с творчеством А. Марининой я был практически не знаком, всё представление ограничивалось тем, что это одна из мастериц современного мейнстримного детектива. Так-то я больше предпочитаю зарубежных классиков, отдельных советских авторов уважаю, поэтому ожидания были занижены — наверняка обычное бульварное чтиво для времяпровождения в транспорте. Тем не менее, автор сумела приятно удивить, нет, до А. Кристи ей, конечно, далеко, но создать интригу, придумать занимательную преступную комбинацию ей удалось, хотя весомые недочеты имеются, именно они серьезно портят итоговое удовольствие от чтения.

В качестве эпиграфов к повести автор выбрала выдержку из газетной заметки про то, что многие старики пропадают без вести в попытках продать / обменять квартиру, а также известную цитату из «Маленького принца» Экзюпери, призывающую нас к ответственности. Таким образом, в произведении есть два плана — внешний — криминально-бытовой и внутренний — психологический. Оба плана автор старательно раскрывает на всем протяжении повести. Структурно мы имеем две линии — питерскую, где следователь угрозыска Татьяна Образцова расследует убийство старушки, и московскую, где Каменская пытается разобраться в причинах гибели мужа и жены, убитых в собственной квартире. Кроме того, интрига подкрепляется слухами о существовании неуловимой банды «черных риэлторов», которым никакая милиция не страшна.

Понятно, что обе сюжетные линейки рано или поздно пересекутся в условной точке Х, хотя сама эта точка пересечения представляет собой громадный сюжетный рояль, который не удастся спрятать не то что в кустиках — в дебрях сибирской тайги его не скроешь. Череда невероятных совпадений, заставляющая читателя включать внутреннего Станиславского, это еще только полбеды. Вторая проблема в очень сомнительной психологической мотивации поступков отрицательных (и условно отрицательных) персонажей. Не помогает даже фишка со сновидениями в духе Достоевского, к которому автор нас и так прозрачно отсылает, заставляя вспомнить убитую старушку-процентщицу и внутреннюю борьбу Родиона Раскольникова. Даже у школьного психолога из какой-нибудь провинциальной Тьмутаракани вышло бы лучше.

То и дело ловишь себя на мысли, что персонажи повести думают и говорят не от своего лица, но мыслями и фразами самого автора. Сюда же стоит отнести и излишнее многословие женских персонажей — мысль, которую можно выразить в паре предложений они могут растянуть на полстраницы. Уже постфактум отмечу, что в сочинении на заданную тему в отношении цитаты из Экзюпери Маринина зело перестаралась. Тему «ответственных» и «прирученных» она умудрилась впихнуть в отношения практически всех персонажей: убиенная бабулька и молодой квартирант, Образцова и родственница-домохозяйка, Каменская и бессменный шеф, готовящийся покинуть родной отдел, уйдя на повышение. Повторенье — мать ученья, всё верно, но здесь уже получается какое-то переливание из пустого в порожнее — такой подход раздражает.

Когда дело касается производственных моментов, автор заметно расправляет крылья, здесь она в своей тарелке — милицейская рутина, подковерные интриги, тактики допросов подозреваемых — сказывается многолетняя практика. Сама детективная интрига получилась увлекательной — почти до самого конца не знаешь, кто на самом деле преступник, а кто жертва, какие еще привходящие факторы замешаны в канву описанных преступлений. В качестве занимательного чтения на один вечер эта повесть может стать достойным выбором, конечно, книга одноразовая, но с другой стороны — редкий детектив может сподвигнуть на повторное чтение, специфика жанра, от этого никуда не уйти. Несмотря на все минусы, свою долю удовольствия я получил, а для своей целевой аудитории Маринина вполне может рассчитывать на «отлично».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Сергей Высоцкий «Подставные лица»

Нескорений, 5 октября 2018 г. 08:33

Произведения С. Высоцкого хорошо известны любителям советского детектива, он активно публиковался начиная с 70-х, был первым главредом журнала «Человек и Закон». В 90-е многое изменилось, место детектива советской школы, где важное место занимал нравственный урок, заняли криминальные романы про братву, продажных ментов и прочих «героев нашего времени», приоритеты сместились от построения логической цепочки расследования к внешним спецэффектам, характерным для крутых боевиков. Тем не менее, Высоцкий не поддался общей тенденции, хотя темы и стиль его романов претерпели изменения в духе времени, но осталась приверженность духу классических детективов, его любимый автор — Р. Стаут. Новым героем Высоцкого становится бывший следователь прокуратуры, получивший лицензию частного детектива, Владимир Фризе. Этому персонажу посвящена целая серия произведений, «Подставные лица» в этом списке уже не первый роман, но написан достойно и увлекательно.

По сюжету Фризе берется расследовать обстоятельства гибели молодого, талантливого журналиста Леонида Павлова, который занимался составлением генеалогического древа крупного банкира Антонова, изучал архивные материалы и докопался до какой-то очень важной тайны, которую так и не успел раскрыть своему шефу. Фризе начинает расследование с работы под прикрытием, записывается в архив, изучает документы, которые затребовал Павлов. Однако, уже очень скоро сыщик оказывается сам втянут в очень опасную игру, где замешаны крайне серьезные структуры. Расследование отходит на второй план, теперь самое главное — выйти из этой игры живым, постараться сохранить жизнь и здоровье близких людей, а если получится, то добраться до правды и вывести на чистую воду всех, кто замешан в деле. Действие надежно приковывает внимание читателя, каждый шаг героя может оказаться фатальным или как минимум привести к очень нежелательным последствиям и так — до финала.

Всем, кто не забыл терпкий вкус ликера «Амаретто» будет приятно на некоторое время вернуться в ту эпоху, кому-то с сожалением, кому-то с радостью, что это время уже не повторится. Все приметы времени в романе присутствуют — комки, торгующие контрафактом, кавказцы, держащие рынки, коммерсы на крутых тачках и бывшие интеллигенты, копающиеся в мусорных баках. Несмотря на то, что действие происходит в 1996 году (год президентских выборов, как мы помним), автор старательно избегает вопросов политики, делая короткие отсылки лишь там, где без этого обойтись невозможно. Описанием локаций автор себя особо не утруждает, хотя чувствуется, что по Москве он свободно ориентируется без карты, по этой причине для москвичей следить за перемещениями героев и живо представлять места действия получится без труда, у прочих же читателей могут иногда возникать проблемы, это не критично для восприятия, но упомянуть об этом аспекте, на мой взгляд, стоит непременно.

В целом, автор активно использует свой личный опыт, т.е. пишет о том, что знает и это однозначно в плюс. Скажем, Высоцкий работал над книгой про А.Ф. Кони в своё время, по этой причине Фризе тоже может нам поведать несколько интересных фактов из жизни этого известного юриста. Автору нравятся полотна малоизвестных голландских художников? В кабинете Фризе они также будут выглядеть органично. Даже для описания биографии предков банкира Антонова автор, по его собственному признанию, использовал реальные факты из жизни своих родственников, только фамилии поменял. Стиль изложения довольно легкий, читается без всяких сложностей, кое-где встречается мягкий, ненавязчивый юмор, профессиональные шутки, латинские выражения и пословицы — не для красного словца, а для раскрытия образа главного героя, который безусловно не новичок в юриспруденции. Постельные сцены и насилие в романе присутствуют, но всё очень аккуратно, без лишнего натурализма.

Всех персонажей романа автор наделил узнаваемой индивидуальностью, это не «говорящие головы», не плакатные стереотипы, но настоящие люди, которые встречаются в реальности. Сам главный герой при всех своих достоинствах не лишен ряда слабостей и недостатков, какие-то черты он унаследовал от своего создателя, иные — от его друзей и знакомых, образ получился собирательный, но в итоговом варианте — довольно цельный. Хорошо прописана личность банкира Антонова — это не хрестоматийный малиновый пиджак с золотой цепью и мобилой, а умный и проницательный человек со своими скелетами в шкафу, не лишенный благородства и способный отвечать за свои поступки. Перед нам не «акула капитализма», а реальный self-made man, заработавший богатство свои трудом, стойкостью характера, не пошедший по легкому пути связи с криминалом и властными коррупционерами. Драматичные экскурсы в годы детдомовской юности Антонова выглядят несколько приукрашенно, но это отметил сам Фризе.

Понравилось, что автор не идеализирует сотрудников правоохранительных органов, но при этом не доводит до абсурда привычный образ «оборотней в погонах». Рассчитывать герою приходится только на себя, подвоха можно ждать с любой стороны, даже от людей, числящихся в разряде хороших знакомых — здесь такая неопределенность только на руку общей тревожной атмосфере. Единственное, что разочаровало — финал, причем не сама разгадка тайны, этого нас автор не лишает, но техническое исполнение концовки, когда повествование обрывается чуть ли не на полуслове, я даже сперва подумал, что произведение просто не допечатали до конца. По этой причине сюжетные линии многих второстепенных персонажей повисли в воздухе, наличие некого эпилога здесь напрашивается. И всё же, несмотря на этот минус, роман безусловно понравился, любителям остросюжетных психологических детективов с участием спецслужб ознакомиться стоит, читать весь цикл не обязательно.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Роджер Желязны «Ружья Авалона»

Нескорений, 3 октября 2018 г. 12:19

Сложно воспринимать вторую часть «Хроник Амбера» в отрыве от первой, это единое произведение и деление на книги здесь условно. Помню, как в школьные годы, проглотив первые два романа из цикла, изданные в знаменитой серии издательства «Северо-Запад» я был неимоверно расстроен, т.к. роман заканчивается на самом интересном месте, а где искать продолжение не ясно совершенно, благо, сейчас найти и прочесть все пятикнижие Корвина не проблема. В окончании «Девяти принцев» мы получаем законченного, сформированного героя, самое время сказать «приключения начинаются!», и автор в этом плане наши ожидания не обманет. Период заточения Корвина в амберских подземельях заставляет вспомнить участь узника замка Иф из знаменитого романа Дюма. Подобно графу де Монте-Кристо Корвин движим справедливым чувством мести, к тому же имеет возможность воплотить свои замыслы в жизнь, и первым делом нужно найти новых союзников — гарант победы.

В «Ружьях Авалона» мы продолжаем знакомиться с прошлым главного героя, который отправляется на измерение Авалон, где некогда уже правил и заслужил дурную славу. С самого начала автор начинает вплетать в свою Вселенную нити артурианского мифа, обыгрывать тему возвращения короля, свойственную европейскому героическому эпосу в целом. Вообще, этот мотив превалирует во второй части Хроник, подготавливать же почву для его реализации автор начал еще с первого знакомства читателя с Корвином (медленное возвращение памяти, повторное открытие самого себя). Мы уже знакомы со сверхспособностями принцев, позволяющими им менять окружающий мир силой разума, путешествовать по мультивселенной отражений. Здесь же нам предстоит встретиться с темной стороной этой силы. Проклятие Корвина вызывает в памяти ассоциацию с проклятием Жака де Моле, становится отправной точкой цепи причинно-следственных связей, которые действуют по принципу домино.

В плане событийной насыщенности автор остается верен избранному ранее темпу. К примеру, события на отражении Лорен, промежуточном отрезке путешествия Корвина на Авалон, вообще можно рассматривать как отдельную законченную историю, «вещь в себе» — такой рыцарский роман с элементами мистики, где нашлось место и героическому спасению мира, и драматичной истории любви с обязательным в таких случаях треугольником. По мере приближения героя к Авалону артурианские мотивы постепенно сходят на нет, хотя казалось бы, всё должно быть наоборот, но в этом тоже часть тонкой авторской игры с полутонами и отражениями отражений. Сама «авалонская» часть романа по мне оказалась даже несколько скучновата — получивший в начале книги личного «санчо пансу» Корвин встречает старых и новых знакомых, акцент идет больше на его родню, их прошлое и настоящее. Здесь важно не ослаблять бдительность, ведь каждый персонаж важен и может «выстрелить».

Часто можно услышать, что Хроники послужили ориентиром для Дж. Мартина при создании Песни льда и огня. Параллели проводить можно и не без оснований, но Амберский цикл ближе не основному эпосу Мартина, а скорее ряду летописей из истории Вестероса, которые мне нравятся даже больше некоторых центральных книг эпопеи за событийную перенасыщенность, стилистическую точность и полное отсутствие ненужной «воды». При некотором сходстве Хроники Амбера смотрятся более живо, они разнообразнее в плане экспериментальности текста. Хочу обратить внимание на один отрывок из «Ружей Авалона», где описывается перемещение Корвина по отражениям — это почти что белый стих, с тщательно подобранным ритмом и паузами, некоторая слайдовость описаний подчеркивает изменения восприятия во время таких перемещений. Автор воздействует на все органы чувств читателя, пытаясь передать запахи, цветовую гамму. В который раз убеждаюсь, что Желязны не в последнюю очередь художник и поэт, только вместо холста использует бумажный лист и пишущую машинку. За подобные моменты можно легко простить немногочисленные огрехи.

Ближе к кульминации всё явственнее звучат ницшеанские мотивы вечного возвращения. Черты сверхчеловека в образе Корвина и его братьев очевидны, сам главный герой является воплощением воли к власти — с упорством морской волны он обрушивается на скалистый берег, чтобы отступить и вновь выплеснуть свой гнев. Бесплодность атак на вечный Амбер кажется таковой лишь на первый взгляд, ведь известно, что вода точит камень, а понятия времени для бессмертных не существует. Неслучайно, что самые жаркие сражения борьбы братьев за трон разгораются на рубеже Арденнского леса. Здесь важно вспомнить Арденнскую операцию 1914 года и знаменательную Die Wacht am Rhein — не явились ли мировые войны, гремевшие в прошлом веке на нашем отражении, проекцией Амберского конфликта во времени и пространстве? Великие личности делают историю, а мы, жалкие смертные — лишь расходный материал для этих игр. Корвин примеряет на себя личину Ганнибала, но в отличие от карфагенского полководца он вынужден сделать нелегкий выбор — патриотизм или амбиции, ведь он амберит, вечный город — это его родина, атакованная неведомым и сильным врагом.

В самом конце романа автору удалось буквально одним росчерком пера создать сильнейшую интригу, которая заставляет немедленно браться за чтение продолжения Хроник. Все ниточки сводятся воедино, но пока возникает больше вопросов, нежели ответов. Следить за дальнейшим развитием событий очень увлекательно — ведь ещё остался потенциал для введения в повествование новых «игроков», каждый из которых может оказаться джокером, судьба Оберона остается туманной, а суть проклятия, последствий к которым оно ведет — всё это находится пока на стадии завязки. На всем протяжении «Ружей Авалона» было не так уж много знаковых сюжетных поворотов, всё самое интересное автор приберег для финала, промежуточного, но всё же... Тем интереснее узнать дальнейшую судьбу Корвина, его братьев и вечного города Амбера.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ольга Ларионова «Вахта «Арамиса»

Нескорений, 27 сентября 2018 г. 09:20

Нечасто встретишь произведение в жанре космической фантастики, где женщины играли бы главные роли, а не выступали в предметном качестве «дамы в беде». Да, Ю. Гагарин первым полетел в космос, но он опередил В. Терешкову лишь на каких-то два года, так что космонавт — это не чисто мужская профессия, ведь если мы задумываемся о дальнейшем расселении человечества по иным мирам, то без женщин обойтись будет невозможно. Одна из ранних работ О. Ларионовой, повесть «Вахта «Арамиса», раскрывает перед нами будни обычных советских девушек, несущих службу на таможне на орбите Земли. При наличии у произведения очевидных плюсов — незаезженная тема, литературное мастерство автора, попытка сделать акцент на внутреннем мире персонажей, эта повесть по итогам не вызвала у меня большого восторга, ожидал от неё гораздо большего.

Сюжет местами уходит в сторону производственных аспектов, кое-где проявляются даже элементы детектива, но автора интересуют в первую голову взаимоотношения людей, разделенных на два лагеря политическими идеологиями. Экипаж советской орбитальной станции, осуществляющей таможенный контроль, состоит из четырех девушек. Они готовятся провести досмотр американского грузового звездолета «Бригантина», идущего на Землю с Венеры. Ряд тщательных проверок не выявляет каких-либо нарушений, но ориентируясь на интуицию и малозаметные детали, таможенницы начинают подозревать, что здесь дело не чисто. В ситуации неопределенности персонажи начинают раскрываться, сбрасывают профессиональные маски, являя свою истинную человеческую натуру, демонстрируя лучшие и худшие качества личности.

Уже по первой главе, действие которой происходит на Земле перед отправкой на вахту, можно по описаниям природы, внешности и характеров некоторых персонажей отметить, что автор неплохо владеет словом. Диалоги местами односложные, но индивидуальный стиль речи каждого автору передать удаётся. Ларионова старалась представить своих героинь живыми людьми, далекими от идеальных параметров красоты, но почувствовать к ним симпатию у меня не вышло. Начальница Ираида — унылая и скучная, стюардесса Паола — забитая «серая мышка», главная зажигалка экипажа — марокканка Симона — показалась слишком эксцентричной и местами вульгарной, Ада Шлезингер, дублер Симоны — вообще никакая, просто статист. Всё усугубляется чёткой монохромностью деления персонажей на «хороших» и «плохих», «коммунистов» и «оппортунистов».

Американский экипаж «Бригантины» из трех человек (все мужчины) изображается в градации от плохого к худшему. Изначально понятно откуда ждать подвоха, где слабое звено, кто негодяй и мерзавец, а кто без пяти минут герой Советского Союза. Я читал первую редакцию повести образца 1966 года, говорят, что в поздней версии произведение получило новую авторскую редакцию, в которой идеологический компонент был списан в утиль. Не могу судить насколько успешными были правки, буду смотреть по тексту первой журнальной публикации. Политики в повести много, в любой удобной и неудобной ситуации персонажи начинают обсуждать преимущества советской системы и недостатки западной, что интересно в Америке тут свой социализм, кибернетический (о как!), но он конечно, «не наш», «неправильный», да и вообще [шёпотом] фашистский!

Театральные диалоги про эксплуатируемых рабочих и повешенных негров изрядно утомляют. Улыбнуло разве что употребление слова «коммунист» в качестве одного из страшных ругательств. Фантастический элемент в повести очевиден, но при ближайшем рассмотрении носит совершенно необязательный характер, можно было перенести действие на Землю в настоящее время, а героинь сделать, скажем, пограничниками — суть и смысл ничего бы не потеряли. К логике тоже есть вопросы — если американцы умеют строить свои звездолеты, то почему досмотр они проходят на советских станциях, денег не хватило у капиталистов свои построить что ли, ну хоть одну. В итоге: минусы у этой повести довольно существенные, но есть и плюсы о которых я говорил в начале, для знакомства лучше, наверное, брать вторую редакцию текста, где нет такого акцента на идеологию.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Ричард Мид «Поход изгоев»

Нескорений, 25 сентября 2018 г. 11:49

С первых же глав «Похода изгоев» становится очевидным, что автор ориентируется на проверенную временем формулу Толкина — путешествие «туда и обратно». Никто не запрещает использовать классические ходы, в противном случае в черный список можно было бы занести львиную долю современного фэнтези, но при этом, будь добр, предложи свои идеи, добавь оригинальности. Казалось, что Р. Мид способен удовлетворить этому критерию — добавить в классическую схему долю темного фэнтези, сделать реверанс в сторону постапокалиптики, заставить читателя искать скрытые аллюзии на реалии современного мира. По итогам вышло, что заявленный потенциал реализован чуть более, чем никак. Постоянно кажется, что автор вот-вот и начнет удивлять, но штамп следует за штампом, а ничего нового на поверку не появляется. В школьные годы роман читался с интересом — здесь есть и брутальный герой, и немного романтики, и столкновение с опасным противником, но зрелого читателя этим не удивишь, всё это было уже много раз.

По сюжету молодой барон Железных Гор по имени Голт, совершивший тяжкое преступление по неосторожности, ставится перед выбором — либо закончить свои дни на плахе, либо отправиться в самоубийственный поход в Неизвестную Страну, причем руководить придется отрядом из законченных мерзавцев и негодяев, которых дозволяется набрать в императорской тюрьме. С одной стороны — избитый квест-путешествие из точки А в точку Б, с другой же интригует возможная подборка участников похода. К сожалению, автор не стал добавлять в роман элементы темного фэнтези, более того вся сотня головорезов Голта — безликая, безымянная масса из которой выделяется только могучий Гомон, отправь автор в путешествие только двоих персонажей, и ровным счетом ничего бы не изменилось. Вот первая упущенная возможность сделать повествование интересным и напряженным, раскрыть массу неоднозначных характеров, добавить элемент возможного предательства, но... изгои здесь только ради красивого названия на обложке.

Мир фэнтезийного средневековья, на первый взгляд, смотрится стандартным. Ойкумена ограничивается Империей Серых Стран, которая напоминает Священную Римскую Империю Германской Нации. Благодаря некоторым намекам в тексте, можно с уверенностью предположить, что действие происходит в далеком будущем Земли, пережившей некую глобальную катастрофу, именуемую Всемирным Пожаром. Добавить в фэнтези элемент постапокалиптики — идея не уникальная, но встречается не особенно часто, от этого появляется дополнительный интерес. И снова — интерес этот будет жить недолго, ожиданиям суждено разбиться о реальность. Дорогу в Неизвестную Страну можно было богато вымостить желтым кирпичом интересных отсылок, разбросав на пути отряда изгоев реликты прежнего мира — остовы некогда великих городов, ставших неотъемлемой частью лесной чащи, давно заброшенные автобаны с каркасами поросших мхом, заржавевших монстров-автомобилей — ничего этого нет и в помине. Скучная смена ландшафта болото-лес-пустошь-лес напоминает плохо скроенное лоскутное одеяло, ощущение расстояния автору передать не удается — приключений по ходу движения отряда минимум.

А что же насчет магии? В Империи чародейским искусством никто не владеет, но слухи ходят разные. Здесь автор снова заигрывает с ожиданиями читателя. Учитывая отсылку к постапокалиптике, начинаешь надеяться, что герои со временем познакомятся с чудесами высокой технологии прежнего мира, но в который раз не сложилось. Автор предпочитает использовать магию в качестве рояля в кустах, а её сущность так и остается неизвестной. Одной из заявленных целей похода значится поиск Камня Могущества, который странствующий чародей Ганон унес в Неизвестную страну после отказа Императора стать владельцем этого мощного артефакта. Эту опасную штуковину можно было бы связать с действием радиации, но автор предпочитает проводить аналогии с Кольцом всевластия Толкина. Вместо привычных орков и эльфов Р. Мид использует генетических мутантов — гибриды людей с волками, лягушками, летучими мышами, даже деревьями — звучит интересно, на деле же получаем таких же статистов как отряд барона Голта.

Кстати, во время чтения отметил, что «Поход изгоев» напоминает «Прежде чем их повесят» Аберкромби, а именно линию с походом Байяза со товарищи на границу Земного круга в поисках мощного артефакта. Понятно, что Аберкромби попутно пародирует наиболее расхожие штампы из классического и героического фэнтези, но такое чувство, что он читал в свое время Р. Мида, тоже был несколько разочарован, и перенес свои впечатления, сдобренные черной иронией, в собственное произведение. Жанровых клише у Мида действительно огромное количество, помимо всего, что упомянуто выше, здесь есть и аналог Гэндальфа — тот самый чародей Ганон (даже имена несколько созвучны), и свой Тёмный властелин, замышляющий коварные планы по порабощению всего свободного мира. По накатанной схеме Толкина Мид добавляет в свой опус элементы романа взросления, но если герой того же «Хоббита» из робкого домоседа превращается в отважного приключенца, то Голту просто некуда расти, изменения здесь минимальны.

Как итог, перед нами до боли стандартное фэнтези, которое выделяется из общей массы только большим количеством нереализованных интересных приемов. Читать было не столько интересно, сколько грустно, т.к. приходилось постоянно отвлекаться на мысли, типа «вот было бы здорово, если б автор здесь сделал вот такой поворот». Если бы Мид довел все свои задумки до ума, то вполне мог бы стать одним из пионеров темного фэнтези, а то глядишь и свой какой гибридный жанр родить получилось, но нет — выдал типичное ремесленническое фэнтези, их сотни. У Говарда есть Хайбория, у Толкина Средиземье, вот и у Мида могли быть свои Серые Земли, увы, не сложилось. После публикации двух первых романов планируемый цикл приказал долго жить. Ну хотя бы история барона Железных Гор выглядит законченной и не намекает на продолжение.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Антология «Эллинский секрет»

Нескорений, 18 сентября 2018 г. 11:06

Долгое время советская фантастика оставалась робкой прислужницей науки, литературой идей, где яркие сюжеты, запоминающиеся персонажи с легкостью приносились в жертву популяризации научных достижений, которые могли бы стать реальностью в обозримом будущем. Считалось, что книга должна давать читателю какие-то новые знания, обязательно просвещать, но за этим упускалось главное. Гораздо важнее научить человека думать самостоятельно, подарить ему возможность мечтать, оценивать и анализировать окружающий мир без необходимости опираться на готовые схемы и ответы. Хрущевская «оттепель» повлияла помимо прочего и на литературу — стали издаваться работы Солженицына и Шаламова, для фантастики наступили также лучшие времена, примером может служить антология «Эллинский секрет», вышедшая в 1966 году. Её составители Брандис и Дмитревский во вступительной статье выступили с критикой утилитарной фантастики ближнего прицела, на примерах разбирая нелепость и беспомощность произведений, где литература приносится в жертву научности. Целиком статью можно не читать, т.к. во второй части содержится пересказ ряда произведений сборника.

Для своего времени публикация «Эллинского секрета» была заметным, знаковым событием, в памяти читателей со стажем содержание этой книги безусловно отложилось. Для современного читателя, несмотря на хорошую подборку произведений, этот томик будет иметь всё же больше историческую и ностальгическую ценность. Романы Снегова и Стругацких сейчас можно без проблем достать в авторской редакции и прочесть целиком, потом при желании можно сравнить, поискать цензурные правки, но это работа для самых въедливых и увлеченных. Рассказы Альтова, Ефремова, Гора и прочих отечественных фантастов хороши, но смотрятся немного архаично. Первые русские публикации рассказов Брэдбери и Хайнлайна были ценны на момент выхода сборника, сегодня проще их прочесть в полных собраниях сочинений, они не раз переиздавались. Составители постарались не только сделать выборку качественной фантастики, но также объединили антологию общей тематикой, посвятив её свойствам человеческого мозга, памяти.

На первый взгляд, роман С. Снегова «Галактическая разведка» к общей тематике сборника не привязать, но в тексте встречаются упоминания, что всё, что мы читаем — это мемуары, воспоминания главного героя о временах своей молодости. Это подкрепляется периодическими экскурсами, раскрывающими дальнейшее развитие событий. Так что в данном случае составители не только познакомили читателя с редким в отечественной фантастике жанром космооперы, но умудрились не выйти за рамки темы сборника.

Из «Улитки на склоне» Стругацких в данной публикации убрали все главы Переца, оставив только приключения Кандида. От этого сильно меняется восприятие произведения, которое можно воспрниять как некую приключенческую экофантастику в мире постапокалиптического типа. Нет того ощущения обреченности, безвыходности положения центральных персонажей, которое возникает, когда читаешь произведение целиком, где главы Переца чередуются с главами Кандида. Здесь привязка к основной теме антологии еще очевидней — Кандид, попавший в Лес и живущий среди местных жителей, потерял память — весь его путь — это попытка обрести себя, вернуться в «свой» мир.

Заглавный рассказ И. Ефремова «Эллинский секрет» строится на фантдопущении о существовании генетической памяти. Перед нами твердая фантастика с «человеческим лицом», автор опирается на научную идею, пусть спорную, находит ей практическое применение и в целом доказывает, что фантастика может удовлетворить чаяния любого читателя — и того, который жаждет литературы о том, чего пока не может быть, и того, который убежден, что без научного базиса фантастическая надстройка смысла не имеет.

Рассказы Гора и Борисова сами по себе являются данью памяти одного из основоположников фантастики Э.А. По, превращая великого писателя в литературного персонажа. «Великий актер Джонс» Гора по сути твердая темпоральная фантастика о практическом применении теории главного героя о существовании зигзагообразного хроноса. Рассказ интересен самой идеей переноса во времени, которая здесь подана довольно оригинально. А вот «Драгоценный груз» Борисова фантастики в себе по сути не содержит, максимум альтернативная история, где автор предположил, что Э. По бывал в Петербурге и описал подробности этого путешествия. История получилась довольно неплохой в художественном плане — создан яркий портрет великого писателя, человека талантливого, но несчастного, одинокого и мятущегося.

Как и Ефремов Г. Альтов строит сюжет своего рассказа «Опаляющий разум» на основе одного фантдопущения — изобретатель-любитель открыл способ прямой передачи информации, сразу в мозг в обход зрения. Благодаря этому можно за короткий срок каждого сделать гением. Рассказ интересен тем, что автор не просто делится с нами идеей подобного открытия, но пытается представить его последствия, что будет, если все вокруг станут гениальными, как изменится мир и полезно ли такое открытие обществу.

Пожалуй никто не умел так гармонично соединять фантастику и большую литературу, как Р. Брэдбери. В его рассказе «Сущность» ученик школы будущего встречает инопланетянина, обладающего одним очень интересным свойством. Используя способности нового знакомца герой может навсегда покинуть стены постылого учебного заведения, но достичь этого можно лишь сделав другого несчастным. Автор предлагает нам пример того, что человек должен нести ответственность не только за слова и поступки, но и за свои мысли, которые, как утверждают, материальны. Лично мне больше нравится поздний авторский ремейк данного рассказа под названием «Мессия», где в аналогичный сюжет добавляется религиозная проблематика, от чего вся история в целом только выигрывает, становится более драматичной, сложной и напряженной.

В стилизованной восточной притче «Золотой змей, серебряный ветер» Брэдбери вновь использует прием изменения формы объектов, что позволяет говорить о перекличке с «Сущностью». Тем не менее, смысл здесь иной — без труда угадываются аллюзии на противостояние двух современных сверхдержав, гонку вооружений. С помощью этого рассказа автор демонстрирует связь времен, цикличность истории, предлагает искать ответы в мудрости прошлых эпох, обратившись к кладезю всечеловеческой памяти.

Завершает антологию Р. Хайнлайн и его рассказ «Зеленые холмы Земли». Главный герой произведения — старый космический бродяга, в прошлом космолетчик, который ослепнув не предает своей мечты о космосе, хотя и тоскует по своей родине. Герой рассказа — сам по себе реликт прошлого, живое напоминание о романтической эпохе первых шагов человечества в безвоздушном пространстве. Лирическая поэтика, самоотверженный героизм, увлеченность космосом — всё это делает рассказ нестареющей классикой.

Да, сборник получился в целом очень достойный, с годами несколько утратилось ощущение новизны, некоего прорыва. Раскритикованные в свое время цензорами произведения Снегова и Стругацких в наши дни смотрятся довольно невинно, по сравнению с критикой режима, звучавшей в 90-е, так и вообще по-детски, при этом своего безусловного очарования эти работы не утратили, ведь написаны они действительно талантливо, с душой. Для желающих проследить историю становления фантастики, как жанра, в нашей стране раскрыть «Эллинский секрет» будет небезынтересно, ведь связь времен и поколений, о которой говорится в книге — не только слова.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Сергей Снегов «Люди как боги»

Нескорений, 12 сентября 2018 г. 14:29

В поле советской фантастики трилогия С. Снегова стоит несколько особняком, жанр космооперы в то время был у нас не в чести, что не помешало стать этому произведению шедевром, который пережил свое время и отлично читается даже в наши дни, когда мы неисправимо избалованы огромным литературным разнообразием. Приключенческий элемент в романе Снегова безусловно есть, но книга скорее понравится любителям интеллектуальной фантастики. Автор больше внимания уделяет мыслям и чувствам персонажей, выносит на первый план социально-философскую компоненту, а «звездные войны» остаются несколько за кадром. То бишь ураганного экшена от произведения ждать не стоит — детализированные поединки на бластерах, эпические баталии звездолетов — не вотчина Снегова, хотя в отдельных эпизодах и эти элементы можно обнаружить, причем поданные довольно интересно, не банально. «Люди как боги» — вещь для плавного, вдумчивого чтения, здесь нужно уметь распознавать скрытые смыслы между строк, так автор прятал свои подлинные мысли от цензуры, в противном случае книга может быть воспринята прохладно, чересчур поверхностно и не вызовет особого интереса.

Действие трилогии происходит в далеком будущем, где человечество достигло изрядных технологических высот. Первый том по преимуществу посвящен описанию достижений людей, создавших практически утопию, ставших почти на один уровень с божествами прошлого. Здесь есть всё — мощные суперкомпьютеры, огромные звездолеты, можно создать целую искусственную планету, а при желании с помощью генной инженерии вывести полуразумных драконов или пегасов. Светлое будущее на Земле давно стало реальностью, поэтому человечество устремилось в недра Галактики, желая протянуть руку помощи всем встречным цивилизациям, которые еще не достаточно развились. Безоблачную картину портит только сообщение о некой расе разрушителей — безжалостных агрессоров, которые стремятся поработить все свободные народы, а непокорных уничтожить. Извечным противником разрушителей являются галакты, похожие внешне на древних богов человечества, но Контакт с этими цивилизациями ещё только предстоит осуществить.

Вторая книга получилась наиболее близкой к чистой космоопере. Здесь уже показана горячая фаза противостояния человечества с расой разрушителей. Хотя к боевой фантастике этот роман отнести сложно — по большей части военный конфликт сводится к позиционной «демонстрации мускулов» и игре в кошки-мышки. Из-за этого начало кажется несколько затянутым и даже скучноватым. Интереснее становится когда автор обращается к теме раскрытия образа главного героя — землянина Эли Гамазина. В этот момент повествование трансформируется в роман взросления — такое хождение по мукам, закаление характера и всё прочее. Мотивация земного флота вторжения выглядит довольно спорно, деление всего и вся на черное и белое не предусматривает сюрпризов. Местами интересно почитать о мировоззрении разрушителей и галактов, но в целом вторая книга смотрится в рамках трилогии слабым звеном — маловато действия, много воды, уровень интереса держится в основном за счет знакомых персонажей.

А вот заключительный том производит уже гораздо более благоприятное впечатление — чувствуется, что автор провел работу над ошибками — развил и проработал идеи, высказанные в предыдущих книгах. На этот раз противник у землян гораздо серьезнее — полумифическая древняя цивилизация рамиров, которые, по слухам, обосновались в районе ядра Галактики. Именно туда и предстоит направиться объединенной военной армаде землян и их союзников, но путешествие будет не легким, ведь на любую силу найдется сила ещё большая, возможно, непостижимая. Здесь автор еще больше раскрывает внутренний мир своих героев, их взаимоотношения, показывает неоднозначность поступков. Монохромность осталась в прошлом — грани между добром и злом постепенно стираются, мотивации негуманоидов становятся действительно чуждыми, непонятными с точки зрения обычного человека. Герои меняются, причем на деле, философский компонент раскрыт хорошо, а неопределенность финала смотрится уместно.

По прочтению трилогии у меня возникло интересное наблюдение. Каждый роман в каком-то смысле символизирует этап развития космооперы, как жанра. «Галактическая разведка» — прекраснодушная, почти подростковая книга, чем-то напоминающая юношескую фантастику Хайнлайна. Герою здесь все дается легко, зло обязательно будет наказано, за добро воздается сторицей. «Вторжение в Персей» делает упор на социально-философские отступления, раскрытию персонажей уделяется больше внимания. Ну и заключительный том можно отнести к новой космической опере, где к приключенческому компоненту добавляется твердая НФ, герои утрачивают глянец исключительной положительности, а их противники получают право на обладание «своей правдой». В общем на полном безрыбье, при отсутствии аналогов в отечественной фантастике Снегову пришлось тащить весь жанр на себе и пройти все три этапа жанровой эволюции не за полвека, а за десять лет — перегнать Америку не получилось, но ответ достойный.

В заключение немного о минусах. Язык изложения в целом неплох, но идеальным его не назовешь — встречаются тяжеловесные синтаксические конструкции и небесспорные авторские неологизмы. Главная претензия все же к неровному ритму повествования — ну что поделать, сказалось влияние цензуры и многочисленные авторские правки текста, когда дописывались целые куски текста, что-то наоборот вымарывалось. Обращает внимание то, что некоторые фрагменты получились затянутыми, а кое-где темп напротив слишком быстрый и ряд событий напоминает ускоренный пересказ. Периодические экскурсы в будущее тоже решение довольно спорное — с одной стороны автор старался создать впечатление, что мы читаем мемуары главного героя, которому всё уже заранее известно, но от этого интрига иногда страдает — нам словно говорят: «приготовьтесь, сейчас главный герой упорет очередную глупость, последствия которой придется расхлебывать долго». Без ложки дегтя, в общем, не обошлось, но в целом книга вышла хорошая.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Сергей Снегов «Кольцо обратного времени»

Нескорений, 12 сентября 2018 г. 11:27

Любое путешествие когда-нибудь заканчивается, подходя к чтению заключительной части трилогии «Люди как боги» я уже понимал, что расставание со старыми знакомыми неизбежно, но автор постарался сделать его как можно более интересным и запоминающимся. Наверное, да точно, это самая серьезная и драматичная книга из трех, нельзя сказать, что читается легко, но определенно — с большим интересом. Автору удалось оставить главную интригу для финала, даже концовка этого романа не дает всех возможных ответов, но некоторая недосказанность здесь уместна, ведь приключения Эли Гамазина и его товарищей — это лишь отдельный эпизод на пути развития человечества, на смену им придут новые герои, первооткрыватели, ученые, борцы. Что может быть хуже осознания того, что вся Вселенная — открытая книга, стремиться больше не к чему. Нет, должна быть тайна, загадка, требующая усилий пытливых умов, ведь чем больше вопросов — тем интереснее движение вперед, тем больше азарт и неподдельная увлеченность жизнью.

Постаревший Эли доживает свой век на Земле, в окружении друзей, но спокойствию приходит конец, когда становится известно о фиаско экспедиции, отправленной к ядру Галактики. Неизвестно, что стало причиной гибели экипажей звездолетов — слепые силы природы или же чей-то злой умысел. Чтобы выяснить причину трагедии к ядру отправляется вторая экспедиция, где Эли принимает участие в качестве научного консультанта. Компания опытных звездопроходцев разбавляется новым поколением героев, преемственность поколений, от этого никуда не деться. Символом звездной дружбы народов становится то, что бок о бок с людьми в путешествие отправляются галакты и вчерашние разрушители, добавляя свои технические преимущества к и так неслабой мощи человечества. Однако, хватит ли сил у этого единого фронта противостоять новой угрозе, чья сила поистине безгранична, ведь в конце пути наши герои ожидают встретить таинственных и могущественных рамиров, которых еще никто не видел воочию.

Уже по названию романа становится понятно, что классические приемы космооперы автор решил в этот раз разнообразить темпоральной фантастикой. Человечество досконально овладело тайнами пространства и материи, научилось превращать одно в другое, но время — совсем иная категория — линейно ли оно, возможно ли найти способ перемещаться в прошлое и будущее, какие преимущества и опасности это может таить в себе — об этом, помимо прочего, заставляет нас задуматься автор. При этом не только абстрактные научные теории волнуют здесь С. Снегова, наибольший интерес вызывает внутреннее психологическое время героев. В первом романе автор уже заложил основы, показал внутреннюю временную рассинхронизацию некоторых персонажей. К примеру, Эли стремится в будущее, но неизменно возвращается в прошлое, ищет опоры в былом, а его друг и ситуативный оппонент Павел Ромеро напротив считается большим любителем старины, истории, но по факту живет настоящим, постоянно корректирует свое мировоззрение исходя из сиюминутных целей и потребностей человечества. Стоит ли говорить о капитане Камагине, который на 400 лет отстал от жизни, правда, не по своей воле.

Неслучайно автор отсылает нас к шекспировскому выражению «распалась связь времен» — поиск собственного я становится для героев важнее абстрактных нужд человечества. Повествование местами чересчур драматично, с уклоном в театральность, трагизм ощущается с самого начала, со второстепенными героями автор вообще не церемонится, чем ближе к финалу, тем больше потерь, но тем менее остро они ощущаются, надо отметить. Приключенческая часть окончательно отходит на второй план, мы всё глубже погружаемся в микрокосм персонажей, ощущаем их смятение, временами даже безумие. Оглядываясь назад, даже сложно поверить, что первый роман был насквозь пропитан прекраснодушным оптимизмом, детской наивностью и верой в силы человечества. С возрастом герои отказываются от розовых очков, стараются принять реальность такой, как она есть. Монохромный максимализм утрачивается — понятия врага и друга размываются, главный герой начинает понимать, что внешняя несправедливость по сути может быть вызвана необходимостью, неизбежностью, которую невозможно устранить одним взмахом меча — процесс упорядочения хаоса не одномоментен.

Приятно отметить, что в плане ксенофантастики автор отходит от простых путей. Если во втором романе трилогии всё было предельно ясно: галакты — хорошие, разрушители — плохие, то здесь при описании контакта с цивилизацией аранов всё не так просто. Обе фракции аранов, и отвергатели, и ускорители неправы по-своему. Идеализация жизни (существования) может быть не менее отвратительна, чем прославление смерти — любые крайности есть отклонение от нормы, добро и зло в чистом виде — это лишь умозрительные абстракции, здесь есть о чем задуматься. В то же время при изображении рамиров автор отходит от антропоцентризма — друзья они или враги, или вообще что-то иное, прямого ответа не дается, каждый читатель волен воспринимать их сообразно своему пониманию. Да и вообще стоит ли оно того — всемогущество равное божественному. Как известно, кесарю кесарево, а человек должен оставаться человеком, идти своей дорогой, пусть трудной и опасной, но только так достигается истинная цель пути.

В начале трилогии развитие человечества в далеком будущем по версии Снегова напоминало мне сюжет Вавилонской башни — гигантские звездолеты, изменение планет и межзвездного пространства, создание общества галактических космополитов. Все мы помним, чем закончился данный библейский сюжет, по сути автор приходит к аналогичным выводам — интернациональная империя, на словах пропагандирующая свободу, равенство и братство, а на деле стремящаяся сравнять с землей всех, кто не вписывается в этот универсальный стандарт — в перспективе нежизнеспособна, в конце прошлого века это стало очевидным для большинства. В то же время есть иной, третий путь развития, пролегающий по золотой середине, между Сциллой и Харибдой добра и зла. К этому выводу постепенно склоняются герои романа, которые понимают, что бездумный бег в светлое будущее стоит притормозить, оглянуться назад, где-то исправить ошибки, скорректировать цели и задачи, только тогда продолжить движение вперед уверенной и размеренной поступью, недаром мудрые римляне призывали своих сограждан торопиться, но медленно — в этом секрет успеха всех разумных начинаний.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Сергей Снегов «Вторжение в Персей»

Нескорений, 6 августа 2018 г. 12:03

Продолжение «Галактической разведки» уже в своем названии указывает на переход к активной фазе «звездных войн» между разрушителями и землянами. Конфликт действительно показан в романе от и до, это так, но вот батальных сцен разочаровывающе мало. По сути автор демонстрирует нам лишь одно планетарное сражение, а действия в открытом космосе сводятся к тактической игре в кошки-мышки — земная эскадра пытается прорваться в созвездие Персея, а разрушители, активно искривляя пространство, успешно их сдерживают и всячески не пущают. По этой причине начало романа кажется несколько затянутым, возникает ощущение, что вот-вот уже начнется обещанное вторжение, а оно всё никак не начинается. Справедливости ради надо сказать, что сражение на Оранжевой получилось довольно красочным — эдакий Армагеддон в миниатюре, когда в общей свалке сошлись фантомы, невидимки, ангелы, драконы, пегасы, пехотинцы с лазерными винтовками и энергопушками.

Всё же Снегов склоняется к тому, что слово сильнее меча — победа на информационном, идеологическом поле гораздо важнее пострелушек. Такой подход вполне обоснован, только вот реализация следует чересчур упрощенная и наивная. Напомню, в конфликт вовлечены три сверхразвитые цивилизации — земляне, галакты и разрушители. В техническом плане у каждой стороны свои преимущества — люди умеют расщеплять пространство, разрушители в совершенстве владеют силами гравитации, а галакты отстроили мощную планетарную оборону с использованием огромных биологических пушек. В то же время информационная война ведется на детском уровне, экипаж одного корабля землян с легкостью распространяет пропаганду, одной пламенной речи может быть достаточно, чтобы в нужное время заронить семя недовольства или же склонить потенциального союзника к активному оказанию помощи. Автор не разменивается на мелочи — показать внутренние противоречия в обществе разрушителей? Нет, зачем, просто при любой тоталитарной диктатуре отыщется масса несогласных, готовых пожертвовать всем и сразу с полтычка, только вот почему они до этого миллионы лет молчали, интересно?

Да, в части спецэффектов получилось скуповато, но главное, что автор знакомит нас с цивилизациями галактов и разрушителей в первом приближении. На первый взгляд, разрушители — абстрактное и карикатурное зло, но всё же у них есть своя философия, причем конечные цели землян и разрушителей, как это ни странно, совпадают. Дьявол кроется в методах их достижения, в антагонизме Хаоса и Порядка. Разрушители ставят во главу угла бездуховный материализм, преклоняются перед четкостью и совершенством неодушевленного механизма. Строгая иерархия и упорядоченность их общества это лишь подготовка к финальному торжеству свободы и всеобщего равенства, достигнутых посредством всеобщего разрушения. Логика в рассуждениях Великого разрушителя довольно противоречивая — как при таких воззрениях им удалось далеко продвинуться по шкале технического прогресса и при этом избежать коллективного самоубийства, что полностью соответствовало бы их тяге к дематериализации и упрощению.

В то же время описание социума галактов также оставило ряд вопросов. Как известно, «дом, разделившийся сам в себе, не устоит» — если диктатура разрушителей представлена колоссом на глиняных ногах, то аналогичным нестабильным конструктом следовало изображать и пасторальную идиллию галактов, ведь эти враждующие расы суть части единого целого, две стороны одной медали. В пику разрушителям галакты возвели в абсолют всеобщее равенство и ценность любой жизни. Вещи благие, но любой перебор всегда обращает утопию к её противоположности. Снегов же показывает галактов хорошими и добрыми, только вот альтруизма им слегка не хватает. В беседе землян и галактов затрагивается вопрос о любви, как чувстве, предполагающем неравенство по умолчанию. Интересная тема, которую автор почему-то не стал развивать, от этого не понятно как в итоге галакты относятся к любви. Разговор ушёл в сторону андрогина, теоретическому преимуществу шести полов против двух, только вот сами галакты двуполые и практически бессмертные существа, как они выходят из положения при своей тяге к всеобщему равенству не ясно. Хотя впереди заключительный том, возможно там будут ответы.

В плане развития образов центральных персонажей роман добавляет новые детали, радует (или огорчает) необычными поворотами. Довольно неожиданным показался итог выборов адмирала земного флота вторжения, сразу же вспоминается советский тезис о кухарке, способной управлять государством. Личные отношения героев развиваются чересчур скачкообразно — Ромеро из отрицательного персонажа легким движением руки вновь становится положительным, Эли вдруг забывает о своей симпатии к змееподобной Фиоле и вспоминает о существовании Мэри, дети растут как на дрожжах. Становление главного героя показано через целую череду физических и нравственных страданий, с этим иногда кажется даже перебор, учитывая то, что роман в целом носит военно-приключенческий характер. Немного раздражают периодические забегания вперед — по задумке автора весь текст — это личные мемуары Эли, написанные спустя десятилетия после всех событий — ближе к концу Эли просто начинает пропускать ряд второстепенных приключений с ремаркой, мол, кто захочет — прочитает про это в монографии Ромеро, а мне эти подробности не интересны.

В сравнении с первой частью трилогии продолжение понравилось чуть меньше, где-то повествование провисает, на других отрезках напротив слишком ускоряется. Хотя в целом читать всё так же интересно, если не слишком зацикливаться на некоторых наивных и нелогичных моментах. Даже само обоснование военной экспедиции в Персей выглядит, мягко говоря, довольно шатким. Герои по первому впечатлению назначили разрушителей плохишами и полетели их карать всей мощью флота Земли. Поводом послужил инцидент на Сигме, описанный в «Галактической разведке» — очень уж увиденное на планете напомнило героям этническую чистку, но ведь причины могли быть совершенно иными. Скажем, разрушители устраняли на Сигме последствия внезапной эпидемии, которая могла перекинуться на соседние миры, да масса может быть объяснений, но Эли со товарищи выбирает самое очевидное даже не разобравшись кто такие галакты, откуда взялись разрушители и почему они воюют между собой. Ну ладно, с разрушителями герои не ошиблись, но в заключительном романе их ждёт экспедиция к ядру Галактики, где обосновались загадочные рамиры, главную интригу автор сохранил и это радует.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Сергей Снегов «Галактическая разведка»

Нескорений, 19 июля 2018 г. 14:28

Первый роман из трилогии С. Снегова «Люди как боги» произвел на меня крайне благоприятное впечатление. В аннотации говорится, что это первая, а может быть единственная советская космоопера. На деле же это гармоничный сплав твердой фантастики, утопии и космических приключений, не уступающий творениям западных создателей космических опер практически ни в чем. При поверхностном прочтении легко может показаться, что перед нами очередной панегирик советскому строю, на деле же под толстым-толстым слоем шоколада РотФронт скрыта едкая сатира, неразличимая невооруженным глазом. Автор прошёл через пекло советских концлагерей, пережил травлю по всем фронтам — запрет на научные исследования, на творческие публикации — несмотря на это он выжил, более того сумел при жизни опубликовать свое произведение, пронести свои мысли через кордоны критики и политической цензуры. Многочисленных правок избежать не удалось, но сегодня не проблема достать версию приближенную к авторской редакции.

Наступил ХХVI век, на Земле уже давно победил коммунизм, человечество достигло всего, к чему стремилось — изжиты социальные болезни, люди живут в комфортных футуристических городах, лозунг «от каждого по возможности, каждому по потребности» воплощен в жизнь, за безопасностью следит могущественный искусственный интеллект — короче, не жизнь, а сказка. Однако технический прогресс не стоит на месте, человечество активно осваивает пределы Солнечной системы, создало мощную производственную базу на Плутоне, за пределами Солнечной построили целую искусственную планету. Попутно открыли ряд цивилизаций, стоящих на более низких ступенях развития — планируется Галактическая конференция, а в перспективе — создание Звёздного союза. Безоблачное будущее омрачает один лишь факт — поступают известия о существовании мощной и агрессивной цивилизации разрушителей, ведущих войну с галактами, древней расой гуманоидов. В этот конфликт в перспективе может быть втянута Земля.

Повествование ведется от лица Эли Гамазина, молодого, по меркам будущего, землянина (так-то ему уже перевалило за полтинник), который в компании друзей и своей старшей сестры Веры отправляется на галактическую конференцию, а далее — на поиски таинственных галактов и разрушителей в район созвездия Гиад. По структуре роман делится на три части — первая и третья делают акцент на философских и социальных аспектах, описывая устройство жизни на Земле и в её сфере влияния, военно-приключенческой тематике отдана вторая часть. Линейный сюжет разбавлен экскурсами, в случаях раскрытия событий прошлого, персональных историй героев это в плюс, но встречаются отступления в ближайшее будущее, где автор устами главного героя раскрывает повороты сюжета — это негативно влияет на интригу, сбивает интерес. Жанровый микс из приключений, социальной философии и производственных моментов в целом гармоничен, но иногда автор увлекается, некоторые мировоззренческие диспуты затянуты.

Теперь о главном — о подводных камнях романа. Чтобы уберечь свое творение от цензуры автор прибегает к тактике «так толсто, что аж тонко», доводя привычные догмы марксизма-ленинизма до логического абсурда. В этом случае он намеренно надевает на себя маску восторженного глупца, что позволяет отмахнуться от любой критики — «я же хотел как лучше». Прямо о политике автор старается не говорить, роль правителей выполняет суперкомпьютер, типа азимовского мультивака, при этом в зале собраний проводятся регулярные заседания — зачем эта показуха, если машина по умолчанию может лучше и без ошибок, но должен же кто-то на бутафорские кнопки нажимать, изображать видимость — вот оно, наследие махровой бюрократии. Также реализован принцип виртуальной демократии — все желания и идеи каждого землянина мгновенно попадают в суперкомпьютер и могут стать основой нового закона или послужить основой для научной разработки. Однако за свою безопасность и интерактивность власти люди платят свободой — от персональной Охранительницы ничего не скроешь, наличие преступников и диссидентов в таком обществе нонсенс — здравствуй, 1984-ый!

А как вам «газовая камера» перед входом в стереокинотеатр, после прохождения которой любой фильм воспринимается зрителем положительно? Подается это как несомненное благо, но подлинный смысл этого ноу-хау очевиден. Самого себя автор вывел через образ одного из великих изобретателей прошлого по фамилии Танев. Его открытие стало краеугольным камнем военной мощи и технологического превосходства Земли будущего, но сам он был обычным политзэком, мечтающим о звёздах — вот и отношение самой прогрессивной страны мира ХХ столетия к лучшим представителям человечества. Сам главный герой — личность противоречивая, мятущаяся — в ней отразился типичный образ человека советского — радикальный идеализм и гуманизм смешаны с полной практической беспомощностью, профнепригодностью, неумением найти свое место в мире. Эли не может справиться даже с элементарными обязанностями секретаря своей старшей сестры, но с пафосом рассуждает о высоких материях, не может найти себе подходящую девушку, но с готовностью увлекается первой попавшейся инопланетной красоткой с которой плотские отношения невозможны по определению.

В личности главного героя ощущается противоречие, конфликт нового и старого — Эли с интересом вглядывается в глубины космоса, но втайне мечтает о прогулке по осеннему лесу, новому пальто предпочитает свою старую душегрейку. В то же время изрядно повеселила сцена с выездом на шашлыки, где герои, привыкшие к синтетической пище, с отвращением поглощали нежный шашлык из баранины, запивая элитным вином столетней выдержки — какая гадость ваша заливная рыба! Существенное внимание автор уделяет идеологическому спору Эли с его другом-недругом Павлом Ромеро. Главный герой уверен, что человечество должно отдать последнюю рубаху своим братьям по разуму, причем от излишков отрывать не комильфо, благотворитель обязательно должен жертвовать последней лептой. При этом одаряемые ни в коем случае не должны работать сами, их вклад не нужен — всё принесут добрые земляне на блюдечке, иная точка зрения — это зло, эгоизм и негодяйство. При этом проводятся прямые параллели с политикой СССР в отношении стран третьего мира. Только вот Эли забывает о том, что облагодетельствованные страны платили за помощь своей свободой и абсолютной верностью новым хозяевам.

Сами будем ходить в драных фуфайках, жить в неустроенных бараках, зато возведём дворцы для африканских царьков, построим высокотехнологичные заводы в Средней Азии и Прибалтике — вот это по-нашему, соответствует высоким идеалам строителей коммунизма. Местами автор отпускает едкие замечания в адрес эпохи тотального дефицита, высмеивает благоглупости плакатных лозунгов, не забыты и пресловутые «стройки века». В плане ксенофантастики и темы Контакта Снегов вступает в негласную дискуссию с И. Ефремовым, утверждая разнообразие возможных форм разумной жизни — здесь и змеелюди с Веги и массивные каплевидные увальни с Альтаира и драчливые «ангелы», в то время как Ефремов уверен, что разум обязательно принимает человекоподобную форму. Также Снегов рассматривает вариант недружественного Контакта, развитая цивилизация разрушителей по какой-то причине не пришла к логическому торжеству коммунизма. Да и вообще дружественный Контакт вероятнее с теми, кто развит слабее землян — те же «ангелы», если бы они были более развитыми технически, то скорее всего развязали бы с Землей войну (Первая встреча Эли с Трубом тому доказательство).

В общем роман получился интересным, есть где задуматься, нашлось место и приключениям, и интересному поиску закамуфлированных подтекстов. Главное, что произведение оставляет свободу выбора — его можно читать и как развлекательную литературу и как интеллектуальную фантастику, пытаясь отыскать в намёках подлинные смыслы — в любом случае можно получить удовольствие, провести в компании героев пару приятных вечеров, к тому же продолжение следует, впереди ещё две книги.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Евгений Лукин, Любовь Лукина «Когда отступают ангелы»

Нескорений, 13 июля 2018 г. 09:08

К отечественной фантастике «перестроечного» периода отношусь сугубо положительно. С одной стороны, это уже не советская классическая твердая фантастика с одномерными героями-энтузиастами, строящими светлое будущее, а с другой — ещё не нынешняя череда однотипных «попаданцев», способных за пару дней построить деревянный танк. Привлекает сочная атмосфера советского нуара, ощущение полной безнадёжности, обилие отрицательных персонажей всех мастей. В этом плане повесть Лукиных меня удивила — вроде и эпоха та, и люди всё те же, но всё на позитиве, как будто попал в какое-то альтернативное прошлое. Никакой грязи и отчаяния, предчувствия глобальных перемен — всё тихо, размеренно и спокойно, да чего там говорить — здесь никто даже не бухает. В общем картина мира представляется какой-то сказочной для тех, кто помнит.

В тридевятом царстве, в тридесятом государстве, то бишь на провинциальном сталепрокатном заводе, где регулярно выдают зарплату и никто не ругает власть, ударно трудится передовик производства Минька Бударин. Приключения начинаются с момента, когда в бригаде Миньки появляется странный новичок — неказистый, забитый паренек Гришка Прахов. Узнав, что Гришке негде жить, Минька на время предоставляет ему комнату в своем доме, где живет вместе с матерью. Пытаясь получше узнать нового приятеля, Минька всё больше убеждается в том, что тот не от мира сего. Гришка утверждает, что он особо опасный преступник, хотя местных законов не нарушал, а здесь скрывается от неких наблюдателей, которые любой ценой хотят его поймать и вернуть обратно — на планету, где любая свобода воли строго воспрещается и считается страшным проступком.

Сюжет развивается достаточно прямолинейно, без лишних проволочек. Персонажи раскрываются довольно поверхностно, отрицательные герои вообще отсутствуют как класс. Даже Бехтерь, третий лишний в отношениях Гришки и крановщицы Люськи, со временем начинает вызывать сочувствие. Атмосфера небольшого городка передается точно, много привычных узнаваемых деталей, но выглядит какой-то лубочной, нереалистичной. Благо напряжение начинает нарастать с появлением наблюдателей, обладающих продвинутыми технологиями, от которых скрыться довольно проблематично и прямой конфликт становится только вопросом времени. По фабуле повесть напоминает рассказ Брэдбери «Кошки-мышки», только там была семейная пара из будущего Земли, скрывающаяся в ХХ веке от спецслужб, от неизбежной мировой войны, перенаселения и прочих ужасов.

В плане ксенофантастики у Лукиных получилось, мягко говоря, не очень. Вроде как соблюдается главный критерий — менталитет «чужих» должен кардинальным образом отличаться от земного, но непродуманность социальной модели, отсутствие логики губят всё на корню. Технический арсенал наблюдателей предельно богат — здесь и мощные «пестики» (правда, без тычинок), и телепорты, и крутые звездолеты. Возникает вопрос — откуда взялось всё это добро в обществе, где любая инициатива под запретом, единым для всех категорий населения. Нет частной инициативы, творческого поиска — следовательно не может быть никаких изобретений, никакого прогресса. Особенно умиляет применение демократических процедур а антиутопическом мире. Всепланетный референдум, серьезно? А ничего, что любое волеизъявление здесь вне закона?

Короче авторы слепили инопланетян как им было удобно, как проще по сюжету, но поверить в них — задача практически невыполнимая. С понятием свободы тоже не особо заморачивались, ведь Гришка сбегает от преследования не куда-нибудь в Швейцарию, а в Советский Союз. Это примерно как сейчас северокорейцы пытались бы эмигрировать в Китай — в сравнении с родиной по первым впечатлениям полегче, но по сути — замена шила на мыло. Тем не менее, положительно стоит отметить разговорный стиль изложения, для данного сюжета он подходит идеально, по структуре и продолжительности повесть также смотрится гармонично — читается легко, без малейшего напряжения. Лично мне подпортили впечатление эффект обманутых ожиданий, логические нестыковки, общая предсказуемость, но не исключаю, что кому-то данное произведение может понравиться.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Принцип оборотня»

Нескорений, 12 июля 2018 г. 08:54

По содержанию «Принцип оборотня» — это умная философская фантастика, по форме — мелодраматичная НФ-сказка с хорошим концом. Мне очень понравилась «Пересадочная станция», эта книга полюбилась чуть меньше. Нет, роман очень интересный, хороший образец интеллектуальной фантастики, но в нем есть ряд недочетов, которые снижают градус восторга во время чтения. Лично у меня диссонанс вызывало желание автора усидеть на двух стульях одновременно — играть роль доброго сказочника, в то же время нагружать мозг читателя важными и сложными темами, как философского, так и научного характера. Для меня важно, если в процессе чтения я могу настроиться либо на философский лад, читать медленно, с остановками на собственные мысли, либо же отпустить вожжи и просто наслаждаться приключенческим текстом. Здесь не получилось ни то, ни другое — начинаешь задумываться — обращаешь внимание на проколы в логике, расслабляешься — и тут автор подкидывает очередную тему для размышлений.

Действие романа происходит в Соединенных Штатах, на дворе 2487 год. Человечество занято исследованием и колонизацией космоса, основываются новые поселения, добываются ресурсы. На орбите одного из астероидов группа рабочих совершенно случайно обнаружила криокамеру, где находился главный герой — Эндрю Блейк. Эндрю не помнит кто он и откуда, на Земле установить его личность тоже не удалось и его поселили в небольшом городке, выделили дом, обеспечили всем необходимым. Однако с Эндрю начинают временами происходить странные вещи — происходят провалы в памяти, длящиеся несколько часов, после которых он обнаруживает себя за пределами своего дома. Решить проблему Блейка пытаются врачи в Вашингтоне, но до поры у них нет никаких зацепок — пациент совершенно здоров. В то же время готовится важное политическое событие — на повестке дня мирового правительства вопрос о легализации биоинженерных технологий, которые могут использоваться для космической экспансии.

Для начала отмечу положительные стороны произведения. Автор поднимает очень важную и интересную тему бионженерии — этот вопрос неизбежно придется решать в свое время, если человечество пойдет по пути космической колонизации. Как мы должны поступить — терраформировать новые миры, делать их пригодными для человека или же изменять самих себя, приспосабливаться к новым условиям. Второй способ кажется предпочтительнее, т.к. он дешевле и проще, но встает важный этический вопрос — останется ли генетически измененный человек человеком, не утратит ли он свою природу. Против биоинженерии в романе выступает сенатор Стоун — подчеркнуто негативный персонаж, такой стереотипный дуболом. Автор же пытается нас убедить в том, что всё живое — часть некого единого вселенского замысла, если смотреть в корень, то нет никакого отличия между средним американцем и каким-нибудь слизнеподобным обитателем Альфы Центавра. Очень наивная и идеалистическая позиция, не выдерживающая критики.

Каким бы дураком не представлялся нам Стоун, но в данном случае его опасения совершенно справедливы, ведь человек являет собой неразрывную совокупность души и тела, изменение одного неизбежно меняет другое. Если зерно человеческого разума поместить в оболочку совершенно иного существа, то результат созревания будет полностью непредсказуемый — меняются стандарты красоты, мировоззрение, само восприятие окружающего мира, личность формируется совершенно иначе. В итоге мы получим существо, возможно, превосходящее человека по своим возможностям, но абсолютно иного рода, назвать его можно как угодно — сверхчеловек, выродок, мутант, нелюдь — суть от этого не меняется. Ему никогда не стать своим среди чужих, как бы не возражал против этого автор, но в конце он сам по сути приходит к аналогичному выводу. Идеализм в схватке с реальностью терпит сокрушительное поражение, то что автор это честно признает — за это ему честь и хвала, такая позиция вызывает уважение.

Ещё один положительный аспект романа — блестящая ксенофантастика. Небольшие главы, где читателю предлагается взглянуть на мир будущего Земли через органы восприятия пришельцев, выглядят очень аутентично. Прямо веришь в то, что когда автор их придумывал, то долго пытался сосредоточиться, представляя себя неземным существом, для которого привычные для нас вещи кажутся непонятными и пугающими. Теперь о грустном — интрига сохраняется примерно на протяжении первой трети текста, после чего автор на блюдечке выдает нам разгадку тайны главного героя. На каждом сюжетном повороте нас ожидает увесистый рояль, не обращать на это внимание невозможно. Вероятность случайного обнаружения главного героя в открытом космосе практически равна нулю, с самого начала невероятные удачные совпадения просто преследуют главного героя. И так вплоть до самого финала, где автор запрятал самый главный рояль, именно такой развязки я и ожидал, ещё думал — неужели осмелится? Так точно, точнее некуда.

В плане футурологии мир будущего кажется ярким и интересным, здесь важно плотно зажмуриться и отключиться от мыслей о логичности и экономической целесообразности описываемых технологий. Если повезет, то можно ощутить себя в волшебной сказке — по лесам и берегам рек здесь свободно гуляют оборотни и домовые, роботизированное придорожное кафе напоминает матушку-печку, предлагающую отведать горячих пирожков с пылу с жару, а летающие дома — чем не транспортное средство Емели, работающее по щучьему веленью? Если же начать задумываться, то понимаешь, что автор легкомысленно отнесся к описанию всех этих новых технологий. Человечество ещё не научилось создавать полноценный ИИ, но зачем-то запустило в массовое производство «умные дома», способные говорить с хозяином, причем у каждого дома свой характер, не всегда приятный. Летающий дом — штука хорошая, на первый взгляд, но лучше не задумываться о том сколько он потребляет топлива, про проблемы парковки и регулирования воздушного траффика в мегаполисах вообще молчу. Если обобщать всё сказанное выше, то «Принцип оборотня» безусловно стоит читать, но следует иметь в виду, что роман с литературной точки зрения не идеален, с логикой автор тоже не очень дружит, а лучшим движителем сюжета считает рояль, если это не критично, то прочесть рекомендую.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Александр Петрович Казанцев «Колокол Солнца»

Нескорений, 11 июля 2018 г. 06:01

Несмотря на то, что при упоминании Казанцева на память приходят в первую очередь его фантастические работы, он, подобно И. Ефремову, проявлял себя также и на поле исторической прозы. Примером тому — роман «Колокол солнца», входящий в трилогию «Клокочущая пустота». Данное произведение вполне можно читать в отрыве от основного цикла, где первая книга была посвящена П. Ферма, а заключительный том, уже не столько исторический, сколько фантастический — С. де Бержераку. Главным героем «Колокола» стал известный утопист Т. Кампанелла и его основополагающий труд «Город Солнца», чьи идеи предвосхитили появление марксизма и были взяты на вооружение строителями коммунизма в постреволюционной России. В своем романе Казанцев пытается оживить историю, предложить свою версию того, как все было на самом деле. Фантастики в книге ровным счетом никакой нет, зато нашлось место вымыслу и авторскому взгляду на историю, излагаемому с изрядным социалистическим пафосом.

Обвиненный в организации антииспанского заговора, Кампанелла вот уже три десятка лет отбывает пожизненное заключение в Ватикане, но всё это время не перестает творить, писать стихи, научные трактаты, радея о благе всего человечества. В то же время во Франции молодой и талантливый поэт С. де Бержерак, вдохновленный идеями «Города Солнца», мечтает освободить радикального монаха из заточения. С этой целью Бержерак заключает с кардиналом Ришелье рискованное пари — он уверяет, что сумеет предотвратить публичное сожжение еретических работ Р. Декарта, планируемое инквизицией. Юноша готов пожертвовать всем, что имеет, а взамен просит у всемогущего кардинала лишь одного — даровать свободу Кампанелле, обеспечить ему политическое убежище во Франции. Ришелье, будучи человеком азартным, соглашается — он уверен, что молодой смутьян потерпит неудачу, ведь ему придется в одиночку сражаться против сотни вооруженных людей, защищающих готовящийся костер из книг.

Приключенческие эпизоды вполне удачно разбавляют философские диспуты в романе. Всё происходящее мне отдаленно напомнило по атмосфере мушкетерскую сагу А. Дюма. Действие происходит в эпоху Людовика XIII, на каждом шагу нам встречаются реальные исторические личности — Ришелье и Мазарини, философы Декарт и Гассенди, если даже не брать в расчет главных героев — Кампанеллу и Бержерака. Последний во многом напоминает д'Артаньяна — горячий молодой гасконец, мастер фехтования, пламенный идеалист, выполняющий деликатные поручения сильных мира сего, в том числе и за пределами Франции. Вообще для любителя фантастики фигура Бержерака более интересна, ведь он считается одним из праотцов жанра НФ, описавшим путешествия на луну и солнце. Хотя фантастика для него была все же больше средством, основное его оружие — социальная сатира, но для того времени это было совершенно естественно, достаточно привести в качестве примера работы Вольтера и Свифта.

Впрочем, самого Кампанеллу тоже можно записать в фантасты, ведь утопия это лишь одно из многих жанровых направлений данного вида литературы. Казанцев сугубо положительно оценивает смелые для своего времени идеи Кампанеллы, но для каждого здравомыслящего человека они покажутся непродуманными и опасными. Конечно, Кампанелла создавал свой идеальный город, будучи возмущенным творящейся в мире несправедливостью, но мы все помним, куда приводят благие намерения. Вместо земного рая социальное устройство соляриев напоминает тоталитарный концлагерь. Главная ошибка Кампанеллы в том, что он напрочь игнорирует положения социальной психологии, ориентируясь исключительно на поверхностную целесообразность. Одни люди притесняют других ради богатства, решение — полностью упразднить частную собственность. Очень похоже на совет лечить головную боль с помощью топора, не находите? И такой радикализм у Кампанеллы буквально во всем — самое простое решение, значит самое верное.

Ликвидация института семьи, воспитание детей — исключительное дело государства, запрет на религию, на роскошь (все должны ходить в одинаковых робах, как в тюрьме), обязательная трудовая повинность (4 часа в день немного, конечно, но есть нюанс — человек не выбирает сам куда ему отправиться работать, т.е. известного художника могут запросто отправить на чистку сортиров). Каждый сам для себя может решить, хотелось бы ему жить в этом мире, но что-то подсказывает, что много желающих для такого «эдема» Кампанелле найти бы не удалось. Из всех второстепенных персонажей наиболее интересным показался друг и наставник Кампанеллы — кардинал Антонио Спадавелли, который мягко критикует утопические мечты своего воспитанника. С его логикой трудно не согласиться — очень просто любить абстрактное человечество, но на это способен лишь тот, кто никогда не любил по-настоящему, не посвящал свою жизнь ближнему. Эта беспредметная иллюзия любви ко всем — следствие внутренней пустоты, никчемности её носителя.

Казанцев не углубляется в глубокие дебри умопостроений Кампанеллы, даёт лишь общее представление о его воззрениях. Интереснее было бы смоделировать попытку построения Города Солнца на практике, это неизбежно выявило бы все слабые стороны, доказало нежизнеспособность отвлеченных теорий. Произведение такого рода было бы явно антикоммунистическим, здесь же получается, что на бумаге всё гладко, бумага всё терпит. При всём том, что я категорически не согласен со взглядами автора романа и его главного героя на справедливое мироустройство, читать было интересно, занимательно вести мысленную дискуссию. К тому же чтение этой книги сподвигло меня залезть в интернет и прочитать биографии Кампанеллы и Бержерака, почерпнув оттуда несколько интересных фактов, которых я ранее не знал, за такой стимул книге дополнительный плюс. Роман получился короткий, ему не хватает вдумчивой исторической детализации, на первом месте — идеологический подтекст. При этом приключенческая часть не даёт совсем уж заскучать, интересны авторские попытки домыслить те или иные неявные моменты известной истории, так что в целом ощущения остались больше положительные.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Роджер Желязны «Девять принцев Амбера»

Нескорений, 4 июля 2018 г. 11:56

Наряду с произведениями Толкина, Мартина и Сапковского «Амберский» цикл Желязны считается одним из признанных эталонов, классикой фэнтези. Для того чтобы убедиться в этом самостоятельно, достаточно открыть первый роман эпопеи — оригинальный, увлекательный, самобытный, простой и понятный, но в то же время сложный, имеющий несколько слоев проникновения. Здесь сливаются воедино мифопоэтический лиризм и масштабность описываемых событий Толкина с фантастической нестабильностью множественных реальностей Ф.К. Дика. Проще говоря, всё что я люблю в жанрах фантастики и фэнтези, обнаружилось в этой книге. Я прочёл эту вещь ещё в школьные годы, но спустя пару десятков лет сюжетные перипетии стерлись из памяти, остались лишь общие восторженные ощущения прикосновения к чему-то завораживающему, волшебному и необычному. С каждой вновь прочитанной страницей эти воспоминания обретали плоть и кровь, оживали, заставляя вновь пережить те же самые чувства и эмоции.

Первое знакомство с героем происходит в больничной палате, где он восстанавливается после автокатастрофы, пытаясь вспомнить кто он на самом деле и что вообще происходит вокруг него. Использованный приём с амнезией не назовешь оригинальным, но здесь он используется очень удачно — читатель и протагонист находятся в равных стартовых позициях, начинают вместе знакомиться с условиями игры, законами мира. Это способствует тому, что идентификация читателя с образом главного героя происходит легко и непринужденно, постепенно ты вживаешься в роль и начинаешь воспринимать происходящее практически от первого лица. Фигура Корвина — одного из девяти принцев -получилась достаточно харизматичной — он ироничен, импульсивен, способен ошибаться и исправлять свои ошибки. Несмотря на наличие у Корвина сверхъестественных способностей, его дорога в Эмбер отнюдь не будет выстлана розами, скорее шипами, ведь противостоят ему не менее искусные и опасные враги — его братья, каждый из которых так или иначе мечтает однажды взойти на престол Эмбера — единственного истинного королевства среди бессчетного множества Отражений — реальностей мультиверсума.

Правила «игры» предельно просты, понятны и логичны. Главная цель — корона Эмбера, есть девять принцев-претендентов на трон. У каждого из них имеется личная колода волшебных карт, служащих одновременно и видеофоном, и трансмиттером материи. Особы королевской крови владеют уникальной способностью — они способны путешествовать по Отражениям, читай, параллельным мирам. Их воля и эмоции способны вносить изменения в эти миры, создавать их и рушить, в качестве дополнительных бонусов могут идти бессмертие, экстраординарные физические способности и прочее. Грань между фэнтези и фантастикой предельно размыта. От фэнтези по преимуществу внешний антураж — шпаги и кинжалы, волшебные создания. Фантастические элементы — теория мультиверсума, сверхвысокие технологии, закамуфлированные под магию. После небольшого ликбеза автор переходит к развитию сюжета, который здесь довольно динамичен, насыщен событиями настолько, что его при желании можно растянуть на трилогию.

В начале слабым звеном кажутся короткие односложные диалоги, но по мере продвижения по тексту автор исправляется, беседы персонажей постепенно становятся более полными, эмоциональными. Стоит отметить, что Желязны — блестящий художник, не избегающий смелых ярких красок в описаниях локаций. Его палитра местами даже несколько психоделична. Красочность создается не за счет словесной эквилибристики, витиеватых метафор и прочего, а с помощью образных цветовых сочетаний. Например — кроваво красная пустыня с редкими столбиками буро-зеленых кактусов под пронзительно голубыми небесами — этого достаточно, чтобы картинка сложилась. Описания персонажей лишены психологической глубины, но все они запоминаются, даётся необходимый минимум деталей для того, чтобы воображение читателя самостоятельно нарисовало себе желаемый образ. У каждого принца не только своя карта, но и персональные цвета одежды, у Корвина, например, это черный с серебром — очень стильное сочетание.

Путешествия героев по Отражениям обеспечивают постоянную смену цветовой палитры бэкграунда, вносят разнообразие в ландшафт. Каждая ключевая локация выглядит продуманно и самодостаточно, будь то мрачные подземелья и роскошные чертоги королевских покоев эмберского дворца, гордое одиночество маяка Кабры, таинственная мрачность Арденнского леса или же изумрудная прохлада подводных чертогов Рембы — зеркального отражения Эмбера. В отличие от современных авторов многотомных фэнтези-сериалов, отводящих первый том только для брифинга и знакомства с миром, Желязны сразу же предлагает нам масштабную военно-приключенческую часть. Сражения здесь описываются в духе карточных настольных игр, точнее даже как в исторических стратегиях от Paradox Interactive — две условные фигурки рыцарей, символизирующие армии, на тактической карте машут мечами, численность юнитов убывает до тех пор, пока не выскочит сообщение об итогах битвы с подсчетом потерь.

Никакой стратегии и тактики боевых действий, кровавого натурализма и прочего не предусмотрено. Здесь это не небрежность, а часть авторского замысла — есть только девять основных игроков, все остальные — просто юниты из Отражений, песчинки в великом противостоянии богов за центр Вселенной. Ощущать себя ничтожной пылинкой мироздания из Отражения Земля не каждому приятно, но благодаря тому, что мы идентифицируем себя с Корвином, негативного эффекта не возникает. Задолго до появления ПК, Интернета и всяких там ММО Желязны создал свой жанр — предтечу Лит РПГ, вдохновляясь (наверняка) опытом настольных карточных игр. Каждый читатель на время может почувствовать себя игроком — перед нами красивое игровое поле, сбалансированный набор карт — не хватает только ощущения дайсов, зажатых в кулаке. Начало цикла получилось очень ярким и многообещающим, а финал романа заставляет нас безотлагательно перейти к чтению продолжения, чтобы узнать дальнейшую судьбу принца Корвина.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Валерий Привалихин «Таёжный детектив»

Нескорений, 3 июля 2018 г. 14:54

Несмотря на звучное слово «детектив» в названии данного произведения, причислить его к этому жанру довольно сложно. Есть криминальная составляющая, есть необходимость задержать и обезвредить преступников, пытающихся скрыться с награбленным от правосудия. На этом всё, сюжет прямой и незамысловатый, как палка. Чем всё кончится так же вопросов ни у кого не вызывает, и так понятно, что добро побеждает зло, а вор в итоге будет сидеть в тюрьме. Текст воспринимается скорее как милицейская агитка, предупреждение для всех потенциальных «расхитителей социалистической собственности», мол, возмездие неизбежно. Не скрою, читать подобные опусы довольно скучно, есть масса достойных советских детективов, с закрученной интригой, нестандартными ходами, проработанными образами персонажей, здесь ничего этого даже не задумывалось.

В таежной глуши жил себе, никого не трогал опытный охотник Ращупкин, но однажды его обыденное существование нарушили трое незнакомцев, проходившие мимо его жилища. Личности прохожих неимоверно заинтересовали главного героя, да настолько, что он решил, забыв обо всех насущных делах, проследить за тем, куда они направляются, очень уж подозрительными показались ему эти типы. Троица уходила в таежную глушь, Ращупкин неотвязно следовал за ней — и так многие десятки километров. Можно только позавидовать выносливости старого охотника, которому, видать, не пенсии совсем скучно живется, раз он с полтычка готов ввязаться в подобную авантюру, которая вполне может закончиться пшиком — мимохожие незнакомцы легко могут оказаться туристами или ещё кем, но чутье, оно ведь годами вырабатывается, его не обманешь.

На этом пресловутом чутье автор пытается выстроить почти все немногочисленные острые моменты сюжета, наделяя лидера преступников аналогичной интуицией, только чуть менее развитой. В реалистичность происходящего сложно поверить с самого начала — Ращупкин, далеко не боец, без тени сомнения преследует вооруженных преступников, при этом сам он безоружен, никаких припасов при себе у него нет, даже костер ночью он по понятным причинам развести не может. В подобной ситуации логично предположить, что вместо длительного и опасного преследования гораздо проще добежать до ближайшего села, куда Ращупкин сбывает пойманную рыбу, и вызвать милицию. Дальше — дело техники, по указанному направлению высылают вертолет или хотя бы пускают опергруппу с собаками, но автор решил, что герой должен геройствовать, никак иначе.

Ладно, думаю, раз уж не завезли интриги, то может в других компонентах повесть себя проявит, но и тут разочарование. Чтобы хоть как-то спрятать куцую фабулу и предсказуемый итог, автор углубляется в детализацию. Расписывается буквально каждое телодвижение героя и его противников, но красоты природы упоминаются как-то вскользь, так что прогуляться по лесу, почитать красивые описания тайги — этого не ждите. Изрядно утомив читателя бессобытийным переходом по девственной чаще, автор внезапно понимает, что пора сворачивать лавочку. Легким росчерком пера пожилой охотник превращается в местного Рэмбо. Никогда бы не подумал, что ударом палки по предплечью можно сломать человеку руку и заставить вырубиться от болевого шока, если он не страдает остеопорозом, конечно, но тут еще и не такие чудеса возможны.

Напоследок хотелось бы разобраться, быть может произведение несет какую-то полезную смысловую нагрузку, чему вообще учит нас автор? Вроде как гражданский арест — дело благородное и социально полезное — с одной стороны. С другой же — беда, коль пироги начнет печи сапожник. На примере Ращупкина можно подумать, что каждый из нас способен в одиночку победить преступность, в реальности это не так. Даже тренированный спецназовец, выходящий с голыми руками против огнестрела, имеет все шансы получить не почетную грамоту от участкового, а бесплатное место на ближайшем кладбище. Человек, в первую очередь, должен трезво оценивать свои способности, разумно соизмерять шансы и лишь потом — действовать. Жизнь ошибок не прощает, в ней хэппи-энды не предусмотрены сценарием, гораздо чаще случаются драмы.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Михаил Пухов «Корабль роботов»

Нескорений, 3 июля 2018 г. 11:25

Для советской фантастики такого понятия как «космическая опера» не существовало. Хотя некоторые произведения того периода вполне подпадают под критерии данного жанра. Читателю были хорошо известны отдельные западные образчики, типа «Звездных королей» Э. Гамильтона, но равняться на них было, конечно, не комильфо, все эти межгалактические принцы и принцессы, ведомые «буржуазными ценностями», нет, нам такое не подходит. Начинать с чистого листа можно, но сложно — с одной стороны может получиться что-то оригинальное, а с другой — отсутствие опыта пагубно сказывается на итоговом качестве. Именно это мы видим на примере «Корабля роботов» — смелые сюжетные находки на поверку оказываются калькой с западных исходников, а огрехи художественного стиля, неумелая подача материала добивают произведение.

Начинается повествование с краткого изложения (и опровержения) легенды о корабле роботов, который, повинуясь вложенной неизвестными создателями программе, уничтожает целые миры на своем пути. Идея эта прямо отсылает нас к саберхагеновскому «Берсерку», но до определенного времени её можно отложить в сторону. Приговоренный к смерти на некой далекой планете Александр Синяев в аварийной шлюпке выбрасывается в открытый космос, где ему и суждено по замыслу благополучно скончаться. Однако по невероятному стечению обстоятельств шлюпку Синяева обнаруживает земной исследовательский корабль «Земляника», оказавшийся в нужной точке бескрайней Вселенной в нужное время. К тому же здесь сыграло роль и некое «предчувствие» штурмана Бабича, изменившего курс корабля, полагаясь на интуицию — двухэтажный рояль просто-таки.

И это ещё только начало — выпущенный из машины бог, как джинн из бутылки — назад отправляться категорически отказывается. Плюсом ко всему поведение всех персонажей настолько нелогично, что в пору просто хвататься за голову. Взять хотя бы попытку «гуманной казни» Синяева — на планете средства для передвижения в космосе не производятся, население готовится к отражению агрессии неизвестных захватчиков, в такой обстановке не придумали ничего лучше, как просто пожертвовать одним из ценнейших звездолетов ради красивого жеста. Поведение экипажа «Земляники» не лучше — Синяева принимают вообще без вопросов, если не считать устного теста на знание пилотирования, который больше напоминает зоновскую «прописку», нежели обстоятельное выявление профессиональных навыков. Тут же Синяеву доверяют пилотировать шлюпку, которой предстоит исследовать необычный объект, предположительно корабль иной цивилизации, а это величайшее событие в истории человечества!

В общем, я проиллюстрировал свои доводы всего парой примеров, но здесь подобные ляпы разбросаны сплошь и рядом, чтобы привести их все, потребуется критическое эссе по объему не уступающее самой повести. Эпизод исследования корабля «чужих», пожалуй, самый интересный, на эту тему можно было написать отдельный роман в духе А. Кларка, но автор ограничился кратким галопом по внутренним отсекам и быстренько перекинул нас к другому квесту — по спасению мира от нашествия могущественных и лишенных эмоций роботов-терраформеров. Сюжет подается очень неравномерно, в какой-то момент автор начинает гнать галопом — что за планета, какой там ещё Круг, ещё и роботы какие-то — ничего не понятно. Когда же понимание приходит, автор начинает вдруг тормозить, сбиваясь на ненужные отвлеченные экскурсы на общефилософские темы.

Нет ничего хуже, чем ждать и догонять, автор же вынуждает нас попеременно заниматься и тем, и другим. Устав от этой чехарды, начинаешь надеяться, что положение несколько поправит финал, обещающий эпичное противостояние, или хотя бы демонстрацию незаурядной смекалки земного разума. Тщетно, ожиданиям суждено лопнуть, подобно мыльному пузырю, концовка повести получилась скомканной и проскочить её можно почти незаметно. С объективных позиций повесть следует оценивать на пару делений ниже, чем это сделал я, но, на мой взгляд, несколько компенсирует положение то, что перед нами штучный товар, редкий представитель жанра космооперы на просторах Союза. Автор попытался сделать что-то своё — чтоб не хуже «ихнего», но со своими домино и комсомолками — получилось не очень, и всё же сама попытка уважения достойна.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Дэвид Брин «Почтальон»

Нескорений, 29 июня 2018 г. 06:47

Годы идут, а интерес к постапокалиптике не угасает. В эпоху Холодной войны эта тема была актуальной по понятным причинам, но и сегодня всевозможные Сталкеры, Фоллауты и Безумные Максы воспринимаются зрителями/игроками/читателями на ура. Однако же в данном сеттинге можно и нужно создавать не только приключенческие боевики, но также интеллектуальную фантастику, романы-предупреждения. «Почтальон» Брина своим существованием доказывает, что и это направление темы вызывает интерес, премия «Локус» и ряд престижных номинаций тому подтверждение. Привычный набор из выжженных пустошей, радиационных мутантов и экстремального выживания здесь отсутствует. Нас ожидает увлекательное приключение — путешествие по американской глубинке, начинающей медленно приходить в нормальное состояние после хаоса, вызванного Третьей мировой. Обширные леса с разнообразной живностью, бурные горные речушки, опасные встречи с жестокими бандитами, поиски полезного лута в заброшенных постройках, налаживание коммуникаций между разобщенными фермерскими поселениями — этот базовый набор в наличии, но помимо него роман может предложить массу всего интересного.

В самом начале мы знакомимся с главным героем, который в результате стычки с бандитами теряет всё своё с трудом нажитое имущество и вынужден спасаться бегством. Гордон Кранц — бывший рекрут армии США, а ныне — что-то типа странствующего менестреля, зарабатывающего на пропитание любительскими выступлениями перед жителями небольших сельских поселений. С момента крушения центральной власти прошло уже 16 лет, надежды на то, что всё будет по-старому уже нет, но волей Провидения невозможное может стать реальностью. Слепое бегство Кранца по лесной чаще приводит его к тихо ржавеющему джипу почтовой службы, внутри которого, помимо скелета бывшего владельца, обнаруживается форма почтальона и пара мешков писем. В ближайшем поселении Кранца принимают за настоящего почтальона, и он поддерживает эту ложь, уверяя, что он посланец Возрожденных Соединенных Штатов, посланный в Орегон с целью восстановить работу почтового ведомства, наладить сообщение.

Главная угроза для мира и спокойствия — отряды «мастеров выживания», фанатики, следующие идеологии своего казненного лидера Натана Холна, который идеализировал неофеодализм, культ силы и рыцарства. Мало дать людям надежду, нужно ещё доказать слова делами — обеспечить право каждого на свободную жизнь в нарождающемся мире. Может ли один человек, по воле случая ставший ключевой фигурой, изменить мир? Гордон — обычный человек со своими страхами, бытовыми слабостями и желаниями, не раз по ходу сюжета ему придется задаваться вопросом «кто возьмет на себя ответственность?», не проще ли бросить всё и уйти доживать свой век в какой-нибудь безопасной норе. Тем не менее, несмотря на все трудности, горькие утраты и лишения Почтальон раз за разом убеждается в том, что маленький человек способен вершить великие дела, если верит в правоту своего дела, если знает к чему стремится в конечном итоге. Образ главного героя получился интересным — это не супергерой, с ним можно себя идентифицировать.

На мой взгляд, главный недочет романа в собирательном «образе врага», который более-менее раскрывается только в третьей части романа. До этого холнисты представляются аналогом толкиновских орков — слепой кровожадной силой, вырезающей всё живое на своем пути. При ближайшем рассмотрении становится очевидно, что автор упростил свою задачу — Брин просто смешал в одну кучу все признаки политических систем, которые ему не нравятся, от феодализма до сталинизма. В результате получилось аморфное «злобное зло», действующее порой крайне нелогично. В одних эпизодах холнисты выказывают хитрость, ложь и жестокость, в других внезапно начинают вести себя сообразно идеалам рыцарских понятий, наплевав на целесообразность и эффективность. По сути же «мастера выживания» — это тоже один из вариантов возрождения из хаоса, со знаком минус, но всё же — у них есть четкое понимание того, что они должны делать, чтобы добиться поставленной цели, есть своё примитивное, но всё же мировоззрение.

На противоположном краю находится почтовый проект Гордона, понятно, что это явный джокер в колоде, но постепенно мы знакомимся и с другими вариантами преодоления кризиса. Есть отряды феминисток Дэны Спорджен, научный проект, завязанный на искусственном интеллекте «Циклоп», индивидуалисты неохиппи под руководством Джорджа Паухатана с Сахарной горы. Однако конкуренция с Почтальоном здесь только мнимая, на деле же это необходимые части одного целого, той системы, которую автор считает наиболее удачной. В итоге мировоззрение Брина раскрывается следующим образом: государство национального единства (почтовая служба Кранца), всеобщее равенство (феминистки Спорджен), частная собственность (община Паухатана) и технологическое превосходство (проект «Циклоп»). Разрушение старого мира постепенно начинает казаться не крахом надежд, но шансом на новое начало, возможностью переписать историю, пошедшую в неправильном направлении. Неслучайно во снах к Гордону является Франклин, который был основателем почтовой службы в свое время. Изначальные идеалы Отцов нации, забытые и извращенные в ХХ веке, пробуждаются в человеческом сознании, как неотъемлемые архетипы. Взаимопритяжение этих частичек паззла неизбежно, импульс же заданный Гордоном готов запустить механизм самоорганизации общества.

«Почтальон» — это не столько предупреждение, сколько роман надежды, безусловный мотиватор, заставляющий людей поверить в свои силы, в способность справляться с трудностями без оглядки на доброго барина или же вездесущее государство, подкрепленное могуществом Большого Брата. Нет, Брин не призывает к анархии, напротив он убежден, что помимо организации традиционной общественной пирамиды есть иной, более верный путь. Конфедерация, а не империя, сильное гражданское общество, а не чиновники, защищенные плотными кордонами опричников с резиновыми дубинками. Для достижения этой цели ложь во спасение может являться годным средством, хотя правильнее будет сказать не ложь, а новый национальный Миф, олицетворяющий собой желаемый идеал, дающий силы к созидательному труду и сопротивлению. Эту книгу стоит читать — здесь есть моменты острого сопереживания персонажам, поле для раздумий о путях развития общества, но самое главное — вера в будущее, созданное своими руками.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джеймс Хэдли Чейз «Хотите остаться живым?»

Нескорений, 28 июня 2018 г. 06:28

Приятно иногда провести вечер в компании с увлекательным детективом, и в этом случае «Хотите остаться живым?» Чейза может стать очень хорошим выбором. Эта вещь не подходит читателям, которые любят до последней страницы ломать голову над тем, кто же убийца. Здесь имена преступников нам известны сразу, а вся интрига заключается в напряженном противостоянии фанатичного киллера и полицейских, стремящихся удержать небольшой и спокойный город от паники. Предложенная преступная комбинация не сказать чтобы особо хитрая, но её масштабы и дерзость преступника нивелируют простоту замысла. Из всех прочитанных мною за последнее время творений современных мастеров «крутого детектива» по умению держать градус напряжения, способности увлечь и развлечь читателя, никто и близко не стоит рядом с Чейзом, который по праву считается одним из классиков жанра. Это не «большая литература» для интеллектуалов, но и чтивом, подходящим только для пассажиров электричек, роман не назовешь.

В самом начале автор знакомит нас с преступной троицей. Бродяжничающая по Штатам парочка, Мэг и Чак, во время ночевки в одном из заброшенных домов знакомятся с индейцем Поком Тохоло, который предлагает им принять участие в выгодном дельце, сулящем неплохие деньги. После некоторых раздумий молодые люди соглашаются и вместе с Поком отправляются в Парадиз-Сити — уютный, спокойный городок на побережье Флориды, где немало богатых людей, готовых расстаться с деньгами, чтобы сохранить свою жизнь. Индеец хочет с помощью нескольких дерзких преступлений устроить в городе панику и шантажом заставить остальных потенциальных жертв платить ему деньги. Помощники требуются Тохоло для сбора выкупа, основную грязную работу он планирует взять на себя. В конечном счете не только деньги толкают его на преступный путь, но жгучее желание отомстить за все унижения, которые может пережить молодой коренной американец в городе богатых снобов и развратников, подлецов и лицемеров.

В психологическом плане роман не претендует на звание глубокой драмы, но при этом, что важно отметить, все без исключения персонажи получают от автора свою мотивацию и предысторию. Каждый, даже незначительный второстепенный персонаж от швейцара на входе в дорогой отель до грузного индейца, торгующего апельсинами на пристани — это не картонный болванчик, но человек со своими достоинствами и недостатками, скелетами в шкафу. При этом автору идеально удается соблюдать баланс, раскрытие персонажей нисколько не влияет на динамику — для одного действующего лица хватает пары абзацев, иному уделяется 1-2 страницы, но как только у читателя возникает понимание, рисуется картинка, на этом всё — никакого лишнего словоблудия, отвлеченных рассуждений, уводящих далеко от канвы произведения. Центральным характерам внимания больше, это понятно. Из преступников автор больше акцентируется на фигуре Мэг — обычной девушкой, ставшей жертвой обстоятельств, манипуляций партнера.

Из служителей закона чаще всего на первый план выходят шеф полиции Террел, опытный пожилой детектив Беглер и молодой самовлюбленный Том Лепски. Здесь более удачным получился образ Лепски, это не комический персонаж в чистом виде, скорее аналог конандойловского инспектора Лестрейда, часто попадающий в неловкие ситуации, но в необходимый момент обладающий бульдожьей хваткой. Работа полиции показана реалистично — основную её часть составляет скучная рутина: опросы многочисленных очевидцев, хождение по квартирам, многочасовые засады, бессонные ночи. Здесь не будет никаких внезапных прозрений, падающих с неба улик — каждый шаг стражей порядка на пути к поимке преступников — это в первую очередь отработанные действия с низким КПД, ведь в участке работают не гении сыска и не супергерои, а обычные люди со своими слабостями и проблемами. Даже если сама Вселенная будет давать подсказки, местные слуги закона деловито пройдут мимо, следуя установленной процедуре.

Занятно, что в романе есть небольшой элемент мистики, связанный с предсказаниями гадалки-алкоголички Мехитабел Бесингер, к которой бегает жена Лепски, пытаясь чем-то помочь мужу. Хрустальный шар никогда не ошибается, но Лепски эти подсказки отметает сходу. Таким образом автор иронизирует над детективами, которые без помощи «бога из машины» неспособны отыскать даже резинку от собственных трусов. Социальный момент романа строится на неравенстве бедных и богатых, белых и индейцев. Жертвы Тохоло особого сочувствия не вызывают, в чём-то позицию индейца легко понять, но не оправдать его методы, конечно. В одном моменте автор, на мой взгляд, немного недоработал. Когда полиция начинает искать одного индейца среди сотни с небольшим, проживающих в городе семинолов, вот здесь можно было показать влияние расового вопроса в экстремальной ситуации — полицию, действующую с превышением полномочий, или же обезумевших горожан, готовых линчевать первого встречного краснокожего. Автор обозначил такую возможность, но от дальнейшего раскрытия воздержался, хотя это могло добавить остроты и жизненности. Ну это если уж совсем придираться.

В целом же роман мне, конечно, понравился — приличная динамика, есть элемент случайности, но нет «роялей», общий реализм, раскрытие всех персонажей, «своя правда» у полиции и преступника. Финал получился в меру драматичным, присутствует также элемент иронии, по этой причине концовку можно назвать удачной. Стрельбы и кровищи хватает, но и в этом элементе Чейзу не изменяет чувство меры. Автор избегает ненужного смакования натуралистичных подробностей, хотя некоторые эпизоды выписаны довольно жестко и достоверно. Читается книга легко, приятная подача материала без нецензурщины, жаргонизмов, но при этом вполне качественная мужская проза. Возможно, описательная сторона романа не так сильна — Парадиз-сити ничем особым не выделяется из ряда типичных курортных городков американского юга, это скорее собирательный образ. Понятно, что в данном случае сюжет стоит на первом месте, но оригинальный запоминающийся бэкграунд также не помешал бы, дополнив эффект погружения.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Улитка на склоне»

Нескорений, 27 июня 2018 г. 07:15

Так сложилось, что я больше читаю зарубежную литературу, нежели отечественную. С творчеством Стругацких до настоящего времени был знаком лишь по паре-тройке рассказов, прочитанных в разных сборниках, они меня особо не впечатлили. Тем не менее, решил прочесть «Улитку на склоне» по рекомендации и не прогадал, произведение высочайшей пробы, ничем не хуже лучших образцов западной интеллектуальной фантастики. Поначалу возникает соблазн провести здесь параллель с лемовским «Солярисом», там Океан, здесь Лес, но по многогранности охваченных тем «Улитка» конечно же шире, масштабнее. Эти произведения нельзя сравнивать по принципу «лучше-хуже», они разные, и это замечательно. В «Улитке» мы находим и приключенческую экофантастику, и социальную сатиру, и антиутопию — все эти элементы соединяются в неразрывное целое.

Повесть состоит из двух параллельных сюжетных линий, которые не пересекаются между собой, но чередуются в тексте в шахматном порядке. Место действия определить сложно — в начале я думал, что перед нами другая планета, но с тем же успехом это может быть и Земля, только подвергшаяся необычной трансформации — хотя авторы об этом не говорят ровным счетом ничего. Определенно можно сказать только, что по времени события происходят во второй половине ХХ века, есть упоминание, что один из главных героев, Перец, 1930 года рождения, а он еще мужчина далеко не старый. Перец, филолог по образованию, прибыл в Управление с Материка, чтобы попасть в Лес, который видится ему отдушиной, точкой выхода из серой бюрократической рутины мерзости бытия, но пропуска в Лес получить не может, а вернуться обратно тоже не получается.

Кандид, научный работник управления, судя по всему микробиолог, несколько лет назад разбился в лесу на вертолете и с тех пор обитает в деревне среди местных жителей. Его главная цель — найти выход из Леса, попасть обратно на свою биостанцию. Для этого ему необходимо разыскать хозяев Леса, он готовится отправиться в путешествие в лесной Город, который вполне может оказаться мифом. Путешествие может оказаться опасным, в Лесу водятся мертвяки, в озерах скрываются «русалки», по дорогам бродят воры, забирающие себе всех встречных женщин, да к тому же повсюду раскинулись топкие болота. Кандид частично утратил память в результате амнезии, у него есть молодая жена из местных, но тяга к перемене мест в нём столь же сильна, как в Переце, только векторы стремлений у них прямо противоположные, хотя конечная цель одна — свобода.

Очень понравилось, что все персонажи, даже второстепенные, обладают каждый своей узнаваемой манерой речи, что позволяет лучше раскрыть их внутренний мир. Диалоги также достойны отдельной похвалы, довольно часто встречается качественный абсурдный юмор. Интересен дуализм Леса и Управления, вначале кажется, что здесь есть какие-то легуиновские отголоски, но на деле конфликта между Природой и Прогрессом нет никакого — они существуют одновременно и параллельно, и в неком симбиозе, являясь зеркальными отражениями единого целого. Лес и Управление можно рассматривать с абстрактно философской точки зрения, как аллегории жизни и посмертного существования, но лучше следовать авторскому замыслу, принимая всю концепцию мира, как аллюзию на советский строй, где половина сидит (Лес), а половина охраняет (Управление).

Неслучайно существуют подразделения по охране Леса (от кого?) и искоренению (чего или кого?). Читать повесть правильнее всего чередуя главы Переца и Кандида, тогда достигается задуманный эффект полной безнадёжности. У каждой из двух сюжетных веток открытый финал, и если читать их в отрыве друг от друга, то читатель вполне может додумать себе желаемый хэппи-энд, но авторы такого здесь не предусматривали. Обратите внимание, что в кабинете директора развешаны таблички, капсом вопиющие о том, что Выхода Нет! Вся обреченность положения Переца и Кандида становится понятна лишь во взаимосвязи, каждый считает, что хорошо там, где нас нет, но мы-то со своей дистанции видим, что и Лес, и Управление — части одной Системы, переплавляющей Личность в аккуратные бруски чугунных фабричных заготовок.

Отношение мыслящего человека к власти, к идиотским законам авторы показали великолепно. Повесть получилась такой яркой, образной и пронзительной по причине того, что Стругацкие здесь не щадят ни себя, ни окружающих, рисуя отвратительную картину в (сюр)реалистических красках. Высший долг каждого честного человека — стать маленьким камушком в беспощадных жерновах «прогресса» и административной системы, при этом любой успешный драконоборец с неизбежностью сам превращается в чудовище. Готовых ответов на вопрос «что делать?» авторы не дают, они не боги, каждый сам должен отыскать свой путь, только так можно найти выход из Управления, из Леса. По финальным ощущениям «Улитка» скорее созвучна «1984» Оруэлла, нежели «Солярису», здесь есть над чем задуматься, взглянуть на себя и окружающих со стороны.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Антология «Святая ночь»

Нескорений, 25 июня 2018 г. 11:36

В эпоху развитого социализма говорить о религии и вере было как-то не принято, но в перестроечный период многое вновь стало можно, проснулся интерес к христианству, да и ко всяким экзотическим течениям и сектам. На этой волне и вышла в 1991 году антология «Святая ночь», представляющая собой подборку малой прозы разных жанров на тему религии. В качестве составителя значится В. Вебер, известный по переводам как фантастики, так и мейнстрима, но личность это довольно неоднозначная, тут поклонники творчества С. Кинга, которого Вебер переводит с 1996 года, не дадут соврать. В плане составления сборников на религиозную тематику Вебер не был первопроходцем, здесь можно вспомнить чисто фантастические антологии С. Белозёрова «Чего стоят крылья» (1989) и Вл. Гакова «Другое небо» (1990). Эти книги мне хорошо знакомы, поэтому могу уверенно сказать, что обе они на порядок интереснее сборника Вебера, «Святая ночь» хоть и имеет проблески света, но критиковать тут есть за что.

По структуре сборник делится на разделы повестей и рассказов, тематических блоков не предусмотрено, хотя некоторые новеллы перекликаются между собой, но эффекта плавного перехода, перетекания одной темы в другую не создается. Вступительная статья отсутствует, видимо, составитель решил, что для читателя достаточно уведомления в аннотации, предупреждающего о тематике сборника. Из дополнительных материалов есть только краткая справка об авторах, буквально по абзацу на каждого из участников, но и на том спасибо, в некоторых случаях помогает. География представленных авторов впечатляет — практически все уголки света охвачены, тут мы находим авторов из обеих Америк, со всех концов Европы, из Австралии, Африки и даже имеются представители Филиппин, Тринидада и Кубы. По степени известности разброс также велик, от имен первой величины, типа Г. Гессе, Р. Брэдбери, А. Милна, до почти неизвестных писателей, знакомых лишь узкой аудитории поклонников. Итог очевиден — сборник крайне неровный.

В плане представленных жанров также полнейший разброд и шатание — здесь есть и фантастика, и реалистическая проза, и мистика, и сказки, и философские притчи. Заявленной тематике в той или иной мере соответствуют все представленные произведения, но есть ряд нюансов. Если можно так выразиться, принцип веротерпимости здесь соблюдается не очень — заметен существенный перекос в сторону христианства, в качестве экзотики есть новеллы, строящиеся на базе мифов и легенд народов Африки, майя, упоминается индуизм. На этом всё, и это удивляет, учитывая максимально интернациональный состав представленных авторов. Совершенно никаких упоминаний о буддизме, иудаизме, исламе, а ведь это как никак мировые религии. Неприятно режет глаз наличие политически ангажированных текстов низкого художественного уровня, их здесь я насчитал сразу пять штук. Настраиваешься пофилософствовать, задуматься о высоком, а тут на тебе — пропаганда черного расизма, крикливая ангажированность, это ни к чему.

Первую условную часть антологии составитель предоставил произведениям средней формы, куда помимо глав из романа М. Уэста «Адвокат дьявола» вошли три повести разных авторов. Среди лучших произведений сборника можно назвать повесть Д. дю Морье «Монте Верита» — очень хороший литературный стиль, красивые описания декораций, сложные образы персонажей и непростые моральные дилеммы. Вот если бы все произведения антологии были исполнены в этом ключе! Пути двух друзей-альпинистов разошлись после того как один из них женился на очаровательной девушке. Вскоре, однако, брак распадается — во время восхождения на пик Монте Верита девушка остается в древнем монастыре, где по слухам обитают последователи некого культа, обещающего своим адептам вечное счастье и бессмертие. Безутешный муж не в силах оставить любимую и каждый год поднимается к подножию монастыря, чтобы оставить ей послание и попросить вернуться. Постепенно раскрывается любовный треугольник, но здесь чувственная драма вторична, на первом месте вопрос о главных ценностях в жизни, о пределе стремлений и о том, можно ли его достичь ценой счастья другого человека.

В традиционной манере готической новеллы создал свою «Безымянную историю» Ж. Барбе д'Оревильи, хотя мистики здесь практически никакой и нет. Сюжет концентрируется вокруг внутрисемейной драмы, демонстрируя нарастание отчуждения между двумя близкими людьми — матерью и дочерью. После появления в жизни уединенного семейства странного монаха, жизнь двух женщин меняется к худшему. Дочь начинает чахнуть от непонятной депрессии, пожилая служанка подозревает проклятие, а набожная мать считает причину недуга более прозаичной. Финал строится на довольно нереалистичных совпадениях, но в целом история интересная, без прямой назидательности в конце.

Как мне показалось, литературная сказка А. Тутуолы «Симби и сатир черных джунглей» мало чем отличается от народного творчества. Юная девушка из богатой семьи покидает кров, желая узнать, что же такое на самом деле горести и страдания. Впереди её ожидает целый набор этих горестей на любой вкус, сказка получилась яркая и насыщенная событиями, но очень уж поверхностная. Все представления о мифах и легендах Африки Тутуола объединил в своем произведении, для такого замысла формата повести маловато, поэтому изложение часто сбивается на отчет о произошедших событиях. У меня есть предположение, что здесь автор, возможно, заложил двойное дно — всё путешествие Симби — это метафора истории афроамериканцев, которые покинули свою родину, но спустя годы страданий вернутся. Хотя без знания контекста уверенно говорить сложно.

Всё же основную часть сборника занимают рассказы. Довольно ироничный и легкий рассказ С. Эллина «Вера Аарона Менефи» раскрывает перед нами феномен шоуменов-проповедников, превращающих веру в твердую валюту. Истинно верующий паренек Аарон после посещения выступления известного целителя полностью излечился от мучившей его язвы. Узрев в этом свое призвание он решил последовать за «мессией» в его путешествии по стране. Простодушие Аарона не позволяет ему разобраться в очевидных вещах, но, возможно, в чём-то эта наивная вера может и помочь. Открытый финал рассказа позволяет додумать дальнейший ход событий, но хотелось бы большей определенности.

В том, что вопросы веры не утратят актуальности даже в будущем, уверен Р. Брэдбери и его «Мессия». По сути автор предлагает нам переосмысление своего раннего рассказа «Сущность», но с сильным упором на религиозную тематику. Действие происходит на Марсе, где в церкви после закрытия появляется странный незнакомец. Припозднившемуся священнику предстоит нелегкий выбор, когда его желание верить идёт вразрез с самими фундаментальными морально-нравственными принципами религии.

По форме и содержанию небольшой рассказ Р. Эллисона «Июньский день» напоминает госпелы, которые поют во время службы в негритянских церквях. Это краткая история пребывания негров на американском континенте, когда угнетенные рабы находили отдушину в собственной музыке и христианской вере. В качестве пособия по американской истории для уроков толерантности рассказ может и сгодится, но нашему читателю вряд ли будет интересен, т.к. в отрыве от контекста проникнуться атмосферой сложно.

На основе верований народов майя строится рассказ Р. Анайи «Деревня, которую боги выкрасили в желтый цвет». Поначалу автор пытается нас заинтересовать намеками на историю в духе палеоконтакта, на деле же ни фантастики, ни мистики тут нет. От этого эффект обманутых ожиданий срабатывает в положительном ключе. Молодой мексиканец, охотник за непознанным, посещает экскурсию у подножия одной из пирамид, где эксцентричный гид-горбун обещает ему показать загадочную пирамиду волшебника, созданную по легенде за одну ночь. Финал у истории довольно неожиданный, но весь рассказ только под него и написан, основная часть текста воспринимается скучновато.

Создатель сказочного Винни-Пуха А. Милн обращается к библейской истории в рассказе «Перед потопом». После того, как Ною приснился сон о грядущем катаклизме, он начинает готовиться к наводнению, для этой цели все домочадцы получают своё задание — кто-то рубит лес для ковчега, кто-то ловит «каждой твари по паре», но кроме самого старика в реальность пророчества никто особо и не верит. Автор выстроил свой рассказ в ироническом ключе, трактуя ветхозаветную историю буквально — мол, а как отличить из двух мух кто самец, а кто самка, сколько потребуется газелей на прокром пары львов и почему недостойный Хам получит место на ковчеге, а другие хорошие люди утонут. Всё это было бы забавно веке в позапрошлом может быть, сейчас такие рассуждения смотрятся банально. Да и вообще трактовать мифическую историю буквально способны разве что совсем уж дремучие ортодоксы. По этой причине на сегодняшний день рассказ воспринимается несмешно и вторично, особых причин для его чтения я назвать не могу.

Очень бесхитростная бытовая назидательная история получилась у С. Барстоу в рассказе «20 сребреников». Вернувшись с похорон бывшей нанимательницы, старушка рассказывает соседкам историю своих взаимоотношений с покойной. Главная героиня — женщина набожная, а её хозяйка в определенный момент утратила веру. Ходить в церковь — одно, а поступать по совести на деле порой непросто. Однажды героине пришлось пройти непростое испытание своих моральных принципов. Какой-то сверхзадачи автор перед собой не ставит, рассказ скучноват, слишком сквозит назидательностью, а остроты, поля для раздумий в нем почти и нет, поэтому среднее произведение.

Верить можно во что угодно, лишь бы вера была искренней — об этом ироничный рассказ Л.П. Хартли «Молитва». Главный герой часто молился, но ставил это дело на серьезную основу, пристально следя за списком друзей и знакомых, которых упоминал в обращении к Богу. У него также был недорогой автомобиль и личный водитель — фанатичный любитель машин. Водитель часто упрашивал шефа прикупить более дорогую и престижную модель, а тот возьми и помолись, чтоб желание его служащего исполнилось, ведь для себя просить неудобно, а для других вроде как благородно. Только способ исполнения желания просителя не очень устроил, хороший рассказ, но немного затянут.

После публикации рассказа К. Чапека «Ореол» за ним потянулся целый шлейф подражаний, в числе которых оказалась и «Благодать» М. Эме. Завязка обычная — простой человек, живший праведной жизнью, внезапно получает божественное подтверждение своей святости — нимб, который в быту скорее мешает, чем помогает. Конечно, вскоре бедолага вынужден пытаться любым способом избавиться от знака высшей милости, используя для этого грех. Среди прочих вариаций на эту тему версия Эме кажется мне наиболее удачной, здесь интересен сам анализ взаимосвязи семи смертных грехов, где одно неизбежно ведет к другому, а герой проходит череду нравственных трансформаций, постепенно превращаясь в собственную противоположность. Автору удалось иронично показать, что от грешника до святого один шаг, ну или наоборот, смотря какая ситуация.

Художнику-оппозиционеру при тоталитарном режиме живется несладко — об этом рассказ Б. Узе «Святая Кунигунда в снегу». Герой рассказа — немецкий художник, живущий в эпоху Третьего Рейха. Его работы не выставляются, эмигрировать он не хочет и живет на государственную пенсию. Всё свободное время этот персонаж проводит в завистливых думках о том, что его молодой коллега приспособился и берет от жизни всё, по этой причине он также хочет отбить у него девушку, которая особо и не нужна её нынешнему кавалеру. Весь рассказ состоит из нудного старческого брюзжания высокодуховной личности, оказавшейся никому не нужной. Автор резко критикует культ здорового тела, сложившийся в искусстве Германии в те годы, при этом уходит от оценки классических шедевров античности. Клеймит цензоров за запрет Рембрандта, но не говорит о том, что это было частное мнение радикалов, критиковавших ветхозаветную тематику картин живописца, но никак не его художественное мастерство. Самое смешное, что по жизни Б. Узе вызывает ассоциации не с бедным художником, а с его антагонистом, молодым Лернау. Участник Пивного путча, штрассерианец, которого попёрли из Партии за левый уклонизм, быстро распробовал марксистские печеньки, а после войны получил в качестве бонуса пост председателя союза писателей ГДР, не плохо так-то.

В чем-то похож на предыдущий рассказ И. Вюстена «Ад», только исторический период другой, но и в целом сюжет получше будет. Перенесемся в Голландию XVI века, в период испанской оккупации. Художник П. Брейгель создает гениальные полотна, вдохновляясь картинами Преисподней, но, как настоящий творец, черпает вдохновение из самой жизни. Попутно Брейгель сотрудничает с гёзами, но придерживается умеренной позиции, будучи уверен, что для восстания время ещё не пришло.

Что такое магия? На этот пространный вопрос оригинально и доступно отвечает Г. Гессе в новелле «Внутри и снаружи», очень хороший философский рассказ, особенно на фоне прочего контента антологии. Главный герой — упёртый сторонник научного метода познания — приходит в гости к приятелю, который увлекся гностицизмом. Поругавшись с другом, герой на прощание принимает в дар статуэтку уродливого туземного божества. Бывший хозяин вещи уверяет, что вскоре новый владелец почувствует, что данный предмет находится не только вне его, но и внутри. В скором времени рационалист начинает замечать странные перемены в своем мировоззрении, но связаны ли они с подарком?

Тему Контакта раскрывает А. Зегерс в «Преданиях о неземных пришельцах», это один из немногих фантастических рассказов сборника. Действие происходит в небольшом германском городке в эпоху средневековья. Дочь художника встречает «ангела», прилетевшего со звезд и приводит его на беседу к отцу. В то же время город готовится к осаде, к нападению неприятеля, но художник не перестает создавать шедевры и перед лицом опасности. Попытка взглянуть на человечество с беспристрастной точки зрения пришельцев всегда интересна, но в данном случае результат получился не совсем удачным. Пришельцы во всем подобны нам, только в плане технологий продвинулись далеко вперед, при этом они не имеют понятия об искусстве и отрицают насилие. История растянулась по времени на несколько поколений, но персонажи получились неинтересными, в плане ксенофантастики всё также очень условно, а главная мысль автора об агрессивной природе человека просто констатирует факт, но не придает проблеме ничего нового.

За экзотической оберткой рассказа В.С. Найпола «Моя тётка Золотые Зубы» скрывается довольно банальный сюжет. Действие происходит в Индии, жена тяжело заболевшего брамина ищет любые средства, чтобы исцелить супруга. Молитвы всем богам из местного пантеона не помогают, тогда она решается попробовать воззвать к христианским святым, для неё это очень непростое решение, к тому же как к подобному отнесется её благоверный? Рассказ слишком простой и скучный, не в первый уже раз в этом сборнике такое.

И снова необычное место действия, а на выходе бытовуха и многоточие. Вот так вкратце можно характеризовать «Веру, время, любовь и доктора Ласаро» Г.С. Брильянтеса, хотя история с претензией на то, чтоб называться философской, хотя для этого мало набросать абстрактных терминов в названии. Филиппинский доктор ночью отправляется на вызов к семье у которой тяжело болеет грудной ребенок. По пути доктор Ласаро беседует с сыном, которого видит продолжателем своего дела, но юноша, кажется, избрал для себя иную стезю — они интересуется верой, хочет быть священником. Всё в итоге просто и предсказуемо — на выходе получилась бытовая зарисовка, не более того.

По началу «Амулет из слоновой кости» Г. Огот может заинтересовать — перед нами мистика с африканским колоритом, но по мере развития сюжет скатывается в банальность, в типичную семейную драму, где мистика отходит на второй план, а открытый финал не оставляет ощущения загадочности, но намекает на то, что автор просто устала писать и не знала чем закончить. Главному герою начинает являться призрак бывшей жены, он скрывает это от молодой супруги и считает, что проблема в том, что амулет, выданный местным колдуном, «сломался». Пугать читателя автор особо не собирается, в плюс можно поставить разве что реалистичные описания современной африканской провинции.

С Африкой понятно, там ещё прогресс только начинает своё шествие, почва для веры и суеверий всё ещё богатая, но и в просвещенной Европе религия кое-где является определяющим социальным фактором. Рассказ К. Уитмора «Сливки общества» ведется от лица школьницы, учащейся престижного католического заведения. У обычного подростка интересы обычно лежат вне высоких сфер, больше волнуют отношения с окружающими. История опять же простая — две подружки поссорились по незначительному поводу, но мать-настоятельница даже после того как инцидент исчерпан, настаивает, чтобы девушки помолились, попросили прощения перед Господом, однако те решили идти на принцип, т.к. особой своей вины не чувствуют, а уж тем более чем они виноваты перед Богом не понимают. В общем, зарисовка из жизни Британии середины прошлого века.

Довольно интересный и остроумный фантастический рассказ получился у С. Туроне. «Искусственная вера» — история необычного изобретения, ученый придумал таблетки, которые на неделю обостряют религиозные чувства и могут обратить к Богу даже упертых атеистов. Степенный архиепископ опробовал данное средство на своем племяннике, но он и не предполагал какие социальные последствия вызовет этот чудо-препарат. Рассказ ироничный, социально острый, тема заставляет задуматься о свободе религиозного выбора, свободе совести как таковой и зачем вообще нужна религия людям — всё коротко, ясно, по делу и с юмором — классный рассказ, который смотрится выигрышно и к месту.

Один из типичных сюжетов волшебной сказки пытается в очередной раз переосмыслить Э. Кёстнер. Его «Сказка о счастье» — небольшая философская притча на тему трёх желаний, поданная с юмором и больше напоминающая анекдот. К вспыльчивому и вечно недовольному человеку однажды подошёл незнакомец, предложивший исполнить три желания, а тот с ходу послал его к черту, использовав тем самым своё первое желание. Принесут ли оставшиеся желания счастье хоть кому-то, вот в чём интрига.

Человек часто не задумывается о последствиях своих поступков, об этом в очередной раз напоминает «Лифт в Преисподнюю» П. Лагерквиста. Солидный банкир с молодой любовницей спускаются на лифте, но спуск продолжается необычно долго. На выходе их встречает черт в униформе лифтера и приглашает провести один день в аду, вроде как на экскурсии. Парочка, ничуть не смутившись, отправляется в ближайший отель, но там их ожидает неприятный сюрприз, который вряд ли поддержит романтический настрой.

Кто о чём, а вшивый о бане — вот единственное, что можно сказать о рассказе Т.О. Брингсвярда «Евангелие от Матфея». Его бесстыдная калька с «Превращения» Брэдбери под названием «Бумеранг» в советское время печаталась не раз, хотя рассказ абсолютно не имеет никаких художественных достоинств, вот и это, с позволения сказать, произведение на ту же тему — опять норвежец борется за права американских негров. В эпоху сегрегации на пороге церкви для белых появляется, как несложно догадаться, негр, молчаливо сносящий призывы убираться и внимательно читать таблички на входе. На следующий день жители города начинают понимать кто, зачем и почему приходил к ним на богослужение. Автор яростно подгонял всё под ударную концовку, но результат получился настолько слабым и нелепым, что его даже комментировать сложно.

По ощущениям ирландец Дж. Планкетт пытается работать в манере Диккенса. Его рассказ «Джейни-Мери» — описание одного дня из жизни бедной девочки, которой в поисках пропитания приходится ходить по соседям, попрошайничать. Всё здесь уныло, тускло и безрадостно — проклятый мир капитала на который бедные дети взирают воловьими очами. Этот рассказ идеально подходит для социалистической агитации, также хорош в качестве типовой рождественской истории, во всех остальных случаях читать не рекомендуется. Кстати, финал внезапно перекликается с предыдущим рассказом сборника, только смотрится уместно — без клинической глупости и багряноокого пафоса, да и негров тут нет.

Несмотря на название рассказа Н. Казандзакиса «Чудо» мистики здесь никакой. Старик-грек из критской деревеньки принимает гостей, угощая их местным деликатесом, и попутно вспоминает историю своего появления на свет. Житейская история из серии, что можно услышать в деревнях за стопкой самогона, автор этой историей наверно хотел показать, почему в глубинке столь глубоко укоренились вера и суеверия, но сама история интереса не вызывает, местный колорит почти не используется в рассказе.

Подобно А. Милну К. Чапек в рассказе «Святая ночь» обращается к библейской истории, только тема, как можно догадаться из названия, — рождение Спасителя. История подается от лица старика, приютившего бедную семейную пару в хлеву. Его жена подозрительно относится к незнакомцам, как бы чего не украли, поэтому странные крики из хлева посреди ночи тревожат сердобольного хозяина. Несмотря на библейские отсылки автор подчеркивает вневременной характер истории — времена меняются но люди остаются людьми, и женщина в экстремальной ситуации может повести себя нехарактерным образом, хотя, если разобраться, то естественным для каждой обычной женщины.

Философская притча А. Шницлера «Предостережение» напоминает, что каждое наше действие отражается на событиях во внешнем мире, то что незначительно сейчас, может привести к серьезным последствиям. Молодой человек в хороший день решил прогуляться и взойти на вершину горы, но во время прогулки таинственный голос предупреждает его, что если он не повернет назад, то совершит убийство, погубит свою родину и самого себя, однако, герой не останавливается до конечной цели, только там он вступает в диалог с невидимым собеседником. В принципе интересно, написано неплохо, в плане философии довольно немудрёно, но образно — рассказ запоминается.

Ироническая новелла К. Грюнберга «Кое-что о святочном рассказе» — это скорее небольшое эссе, которое высмеивает типичные шаблоны жанровой литературы. В качестве примера автор приводит несколько основных тем, которые дают пищу для рассказов, печатавшихся в конце газет в канун Рождества. Зачем выдумывать что-то новое, если есть эффективные наработки, один и тот же сюжет в разных вариациях домохозяйки могут читать сотню раз — справедливо не только для святочных рассказов, надо сказать.

Ранее я уже вспоминал «Бумеранг» Брингсвярда, списанный с оригинального сюжета Брэдбери. В этом плане норвежца опередил Т. Когсвелл со своей копипастой под названием «Вы знаете Вилли», ну Когсвелл хотя бы американец, и вместо фантастики добавил в рассказ элемент мистики, хотя факта воровства это не отменяет и автора не оправдывает. После того как суд отпустил члена Клана, застрелившего негра, местная колдунья наложила на него проклятие. Вторичный, скучный пересказ оригинального сюжета.

Однако по уровню бреда все предыдущие рассказы на тему афрорасизма затмил колумбиец Р. Ребетэс своей сюрреалистической новеллой «Колдовство в Грейт-Рок-Сити». Снова причиной всего и вся становится невинно убиенный «бледнолицыми маньяками» негр. Снова шаманы проводят свои ритуалы, обращаясь к своему африканскому рыбьему богу (как-то сразу предостережениями Г.Ф. Лавкрафта по поводу рыболюдей запахло) и город волшебным образом начинает меняться. Вспоминается стишок про Рыжего-Конопатого, только вместо рыжего здесь другой цвет навязывают. Бороться с расизмом при помощи расизма — оригинальный рецепт «прогрессивные» авторы предлагают.

Напоследок — «Искушение» кубинской писательницы Д. Чавиано, этот рассказ выполнен в дневниковом стиле записок благочестивого монаха из XVI столетия, которому являлся соблазнительный демон в образе девушки из будущего. Стиль изложения достаточно неплох, хотя сюжет не назовешь оригинальным. Финал довольно предсказуемый, не хватает лиричности, какой-то легкости, наподобие той, что была, например, в «Девушке-одуванчике» Р. Янга, но на фоне большинства рассказов сборника смотрится неплохо.

Если делать выводы по сборнику в целом, то он получился довольно средним — есть интересные работы, хватает неудачных, но основное наполнение не назовешь особенно интересным. Читать его выборочно можно вполне, если говорить о личных предпочтениях, то в качестве достойных внимания произведений назову повести Дю Морье «Монте Верита» и «Безымянную историю» д'Оревильи, из рассказов — «Мессию» Брэдбери, «Благодать» М. Эме, «Внутри и снаружи» Г. Гессе, и «Искусственную веру» С. Туроне. Хотя всего четыре рассказа из двадцати восьми — это очень мало, к тому же все они, кроме рассказа Туроне, доступны в составе других изданий. Бывает так, что основная тема антологии интересна тебе лично, все произведения ей соответствуют, а желанного эффекта нет. Не сказать, что у В. Вебера была особо сложная задача, жанровыми рамками он свою выборку не ограничил, и уж среди произведений классической литературы найти достойные произведения на тему религии — не проблема. Вот чисто фантастические подборки на эту тему сделать сложнее, тем не менее предшественники Вебера, о которых я говорил в самом начале, со своими задачами справились хорошо, их сборники читаются интересно и быстро, а вот «Святая ночь» — скажем так, не самая интересная подборка из тех, что мне попадались и отняла у меня почти неделю времени, а толку минимум.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Амос Тутуола «Симби и Сатир Тёмных джунглей»

Нескорений, 18 июня 2018 г. 06:03

Когда я ещё не ходил в школу, но уже исправно посещал поселковую библиотеку, то помимо Верна и Конан-Дойла приносил оттуда домой множество разных книг со сказками, среди которых встречались достаточно экзотичные сборники узбекских, африканских и уже сложно вспомнить каких сказок. Всё это прочитывалось одним махом и с интересом, но с течением лет вся экзотика как-то позабылась, оставшись в памяти неясными яркими, но размытыми пятнами. В то же время навсегда запомнились русские сказки из сборника Афанасьева, скандинавские из «Мешка тролля», детская адаптация «Калевалы» и, конечно, творчество А. Линдгрен. В этом плане с высоты взрослых лет хотелось дать второй шанс африканской сказке, традицию которой продолжает А. Тутуола, но по сути кроме яркой оболочки я не увидел в «Приключениях Симби» ничего западающего в душу.

Самая красивая девушка деревни по имени Симби живет, не зная забот, в доме богатой матери. И вот однажды захотелось ей узнать, что же такое из себя представляют Горести и Муки, о которых она случайно услышала из разговора матери с соседкой. Обратившись за помощью к местному колдуну, Симби проводит ритуал и вскоре оказывается на Тропе Смерти, похищенная работорговцем Дого, который планирует выгодно продать Симби в Городе Грешников. С этого начинается продолжительное хождение по мукам не в меру любознательной девушки, которой предстоит ещё тысячу раз пожалеть о своем необдуманном желании. Дорога предстоит опасная, но путешествие достаточно насыщенное, хотя по сути — типичный для волшебной сказки инициационный квест, история взросления героини, познающей окружающий мир, в основном жестокий и несправедливый.

Элементов волшебства и приключений автор напридумывал массу — пророчества, проклятия, кровавые ритуалы и жертвоприношения, вудуизм, оборотни, одержимость, древние боги, борьба с демонами и прочими мифическими созданиями. Очень много всего, но описано так поверхностно, словно читаешь синопсис объемного произведения — Симби пошла туда, нашла это, встретила тех, победила, попала в плен, сбежала и т.д. В какой-то момент становится просто скучно, тем более что ещё до начала путешествия Симби по Тропе Смерти читатель, благодаря пророчеству и ритуалам колдуна, уже знает, что в финале нас ждёт хэппи-энд, по этой причине какие бы беды и несчастья автор не обрушивал на свою героиню, переживать за неё по-настоящему как-то не получается, а второстепенные персонажи — просто статисты, их участь также не принципиальна.

Сначала вроде бы получается проникнуться духом буйных африканских джунглей, но ряд моментов разрушают желаемую атмосферу до основания. Во-первых, это сам стиль изложения, чем-то напоминающий русские народные сказки (по крайней мере это актуально для перевода Биндеман-Майзельс), так и ждёшь, что из-за ближайшей пальмы Иван-царевич на сером волке выскочит или ещё Сивка-Бурка какая обозначится. Во-вторых, время здесь измеряется минутами, а расстояние милями, хотя само действие явно происходит в эпоху задолго до появления на континенте белого человека. Ну и наконец у человека, воспитанного на античной и европейской почве мифов и легенд, именования из местного бестиария вызывают взрыв мозга. К примеру, демон типа ракшаса здесь стал сатиром, оборотень гномом, а феникс, даром что птица, но боится огня и не воскресает.

Для взрослых эта сказка покажется простоватой и поверхностной, мораль предельно простая — нужно слушаться старших. Однако для детей произведение явно не годится, уровень жестокости порой тут просто запредельный и не уступит иному «темному фэнтези», хотя мы знаем что изначальные варианты сказок Гримм и многих русских народных тоже гуманизмом не отличались, только в поздней литературной обработке утратили кровожадность. Здесь же у автора цель обратная — насилие становится нормой и подчас единственным решением всех проблем. Главная героиня вообще не отягощена этическими принципами — резать головы щенкам, обкрадывать нищих старух — для неё в порядке вещей, ну может это в менталитете заложено, не будем соваться в чужой монастырь со своими уставами. В итоге, несмотря на все вышеозначенные претензии, я всё же не хочу занижать оценку этому произведению — для меня это был интересный опыт, достаточно необычное чтение, пусть оно и не запомнится, но для разнообразия годится.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Борис Руденко «Каждый выбирает свой путь»

Нескорений, 15 июня 2018 г. 10:54

По началу повесть обещает нам стандартную планетарную фантастику с приключенческим уклоном. Всё же в скором времени начинаешь понимать, что автора интересует совсем другое, главный элемент и, как принято говорить, месседж произведения лежит в плоскости философии. Если коротко, то основная задача автора — критика ереси толстовства, то есть возведенных в абсолют принципов ненасилия, смирения и терпимости. Мировоззрение аборигенов не блещет оригинальностью и, казалось бы, должно рассыпаться естественным путем перед вызовами, которые бросает им сама жизнь. Однако открытый финал повести не столь однозначен и в полной мере оправдывает название произведения, призывая читателя задуматься и сделать собственный выбор, определиться, чья позиция ему ближе, хотя симпатии автора на тот момент уже более чем очевидны.

Завязка, как я уже говорил, здесь стандартная — группа землян-разведчиков оказывается на планете Ленора, населенной разрозненными племенами гуманоидов. Главный герой — Виктор Сальников — в качестве прикрытия выбрал образ странствующего сказочника, собирающего по деревням местный фольклор. С недавних пор местные жители стали подчиняться неким Учителям, которые ввели строгий запрет на убийство и охоту, а взамен обещают обучить разным благам, типа телекинеза и телепортации. Новое учение деревенские приняли безоговорочно, а всех несогласных отправили в изгнание. Сальников исследует окрестности в поисках крепости, которую много лет назад здесь возвели загадочные чужаки, местные на его вопросы отвечают туманно и не горят желанием помогать в поисках. Всё меняется, когда в одном из своих походов Виктор замечает густой дым, клубящийся над местом, где должна была находиться соседняя деревня, Учителя дают ему в помощь провожатого и просят разузнать, что там случилось.

Подробными описаниями мира, местной флоры и фауны автор нас, к сожалению, не балует. Единственное что можно выловить из текста — на Леноре преобладает скальный рельеф, зимы довольно суровые, а в горах водятся опасные хищники — гарпанги, как они выглядят понять проблематично, ясно только, что это крупные и агрессивные звери. В общем ничего интересного от путешествия в поисках крепости пришельцев ждать не стоит — декорации намечены слабо, событийность одномерная, а результат в свое время обеспечит «бог из машины». Откуда есть пошли Учителя тоже неясно, вроде бы они из местных, но в то же время — появились недавно, ближе к концу проскакивает упоминание, что Учителя давно были здесь и помнят все прошлые события — короче, автор сам немного запутался, от этого пошли пробелы в логике и достоверности.

Если в событийном и описательном плане повесть не оставила ярких впечатлений, то идейное содержание получилось достойным. Сначала, конечно, возникает вопрос — к чему толочь воду в ступе, ведь ничего нового к отповеди И.А. Ильина «О сопротивлении злу силою» Руденко не добавил. Применение насилия в качестве последнего средства ради защиты ближнего от злонамеренной агрессии — это не только право, но и обязанность каждого нормального человека. Попытки же оправдать теплохладное бездействие стандартными рассуждениями «ударили по правой щеке — подставь левую» ничто иное как обычный прием по вырыванию нужной цитаты из контекста. Однако у меня на полке стоит томик Ильина и само дискуссионное эссе занимает там от силы процентов 10 объема, всё прочее — полемические статьи различных авторов на тему «за» и «против».

Руденко ни к чему не призывает, не пытается с пеной у рта убеждать читателя в своей правоте, он просто создает в тексте ситуацию, когда выбор необходим, её вполне можно перенести в земные реалии. Кроме того, Учителя довольно искренни в своём идеализме, кто знает — может быть их пассивная позиция окажется более дальновидной в перспективе, но тут же приходят на память слова из Евангелия от Матфея о том, что желающий сохранить свою душу, в итоге её потеряет, а тот, кто готов ей пожертвовать во имя высшей цели, — сбережёт. Открытый финал предлагает читателю домыслить, что ждёт героев в конце пути, который каждый из них выбрал сам. В целом повесть получилась довольно непритязательная, но проблематику автор находит актуальную, достаточно хорошо пользуется художественными средствами для её иллюстрации, и это работает.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Жюль Барбе д'Оревильи «Безымянная история»

Нескорений, 14 июня 2018 г. 12:26

Прежде, чем начинать разговор о «Безымянной истории», следует обратиться к фигуре её автора — крайне интересная и противоречивая личность. Его романами увлекались русские поэты-символисты, сам же он балансировал на стыке романтизма и декадентства. Завсегдатай злачных заведений, защитник Бодлера, в отношениях с официальной Церковью — почти что еретик. В то же время — убежденный монархист, ревностный католик, критиковавший общество индустриальной эры и в своих произведениях воспевавший родную Нормандию. По понятным причинам в советское время его у нас не печатали, но в 90-е ситуация, слава Богу, изменилась. В чем-то его произведения остались продуктами своего времени, с присущим ему очарованием, но религиозные и философские вопросы, которые д'Оревильи не боится ставить предельно остро, вызывают интерес и по сей день.

События «Безымянной истории» стартуют ещё до начала французской революции, а заканчиваются уже с падением империи Наполеона, исторический фон здесь не на первом плане, но он очень важен. Д'Оревильи ведет рассказ о временах духовного кризиса, выразившегося в тотальных социальных катаклизмах, в этом, а также частично сюжетно, повесть заставила вспомнить тургеневский «Рассказ отца Алексея», хотя француз сторонится мистики и вместо отношений отца и сына у него конфликт матери и дочери, но общественные и философские основы у этих произведений сходные. По всем признакам Д'Оревильи создает классическую готику, но это лишь на первый взгляд — образ «страшного монаха», фамильные тайны и характерные для готики места действия блекнут перед драматизмом истории отчуждения самых близких друг другу людей.

Спокойствие уединенного проживания баронессы де Ферьоль, её дочери Ластении и пожилой служанки Агаты нарушает приезд монаха-капуцина, который остановился в богатом доме на сорок дней. Несмотря на свою благообразность священник произвел на хозяек неприятное впечатление, которое усугубилось тем, что после его ухода Ластения стала чувствовать себя с каждым днем всё хуже. Доктора разводят руками, служанка подозревает влияние дурного глаза, а мать придерживается более рационального взгляда на вещи. Постепенно отношения матери и дочери всё ухудшаются, их уединение превращается в персональный ад, перед нами разворачивается тяжелая драма семейного непонимания, человеческого отчуждения, где любовь и сочувствие оказываются отринуты, а на первое место выходят гордыня и нетерпимость, так что хэппи-энда ждать не стоит.

Вопросы личного религиозного поиска автора также находят отражение в тексте, он предлагает задуматься над ними в том числе и читателю. К примеру, тему распятия автор трактует в том плане, что Спаситель на кресте обращается к Отцу, превращается в птицу с раскрытыми крыльями, взмывающими вверх, оставляя внизу падший мир вместо того, чтобы предложить этому миру объятия и прощение. Довольно смелая и спорная трактовка, надо сказать. Или же ближе к концу произведения приходит время подумать о том, кто больше достоин Рая — раскаявшийся грешник или же праведник, ведомый священной яростью. Неудивительно, что такие вопросы официальная Церковь привыкла обходить стороной, к тому же само священство в описаниях д'Оревильи часто предстает в довольно неприглядном свете, что соответствует истине, которая некоторым крайне неприятна.

В финале не удалось избежать появления увесистых «роялей», но без этого дойти до истоков драмы было бы крайне проблематично. С точки зрения раскрытия персонажей всё вроде бы хорошо, но автор даже перегибает палку в этом направлении — он не раз и не два подчеркивает ключевые черты характера некоторых персонажей, излишне растягивает текст, что сильно тормозит развитие сюжета и придает повести ненужную тяжеловесность, вполне можно было бы всё сократить до рамок пространного рассказа, от этого произведение только выиграло бы. Даже при означенных минусах повесть мне понравилась, я воспринял её как переосмысление традиционной готической новеллы из которой автор удалил мистику, очевидное морализаторство, сделал акцент на психологизм, отношения персонажей и острую религиозную проблематику.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Дафна Дю Морье «Монте Верита»

Нескорений, 9 июня 2018 г. 10:03

В одном из своих мексиканских рассказов Р. Брэдбери нашёл исчерпывающий ответ на вопрос, что является пределом человеческих желаний. Он предельно прост — смерть. В этом плане, как мне кажется, Дю Морье с ним солидарна, только её трактовка несколько более возвышенна — бессмертие души. Повесть «Монте Верита» — произведение замечательное во всех смыслах. Здесь мы находим и продуманную философскую мистику, и яркую историю преданной, драматичной и искренней любви мужчины к женщине, и красочные описания высокогорных красот, поднимающих дух читателя в горние выси. Художественный слог, сама подача материала, как по мне, безупречны и ставят повесть в недосягаемое для подражателей и конкурентов положение. Хотя с мировоззрением автора, с её финальными выводами я согласиться не могу и готов спорить, хотя об этом позже.

История эта растянулась на многие годы, рассказчик — уже пожилой человек, которому есть что вспомнить, о чем задуматься на пороге встречи с вечностью. В молодости он и его друг Виктор были увлеченными альпинистами-любителями, покорившими многие вершины. Их пути разошлись, когда Виктор встретил очаровательную и загадочную Анну, которая вскоре стала его женой. Стремясь приобщить супругу к своему увлечению, Виктор совершает с ней восхождение на Сноуден, а следующей целью должна стать европейская горная вершина Монте-Вериты. Это загадочное место овеяно ореолом таинственных и мрачных легенд о культе языческих жриц, поклоняющихся Луне, обретающих за свою службу счастье и бессмертие. Немало девушек бесследно пропало, откликнувшись на безмолвный зов древнего монастыря, но Виктор не верит предостережениям.

Любовная история представляет собой классический треугольник, развитие чувства, его осознание и принятие для главного героя процесс очень продолжительный и непростой, показанный в длительном развитии. По мере движения сюжета раскрывается не только романтическая линия, автор последовательно нагнетает напряжение, создает ощущение того, что надвигается что-то страшное, неотвратимое, роковое. При этом финал истории одновременно является прологом, мы знаем итог, но менее интересным от этого чтение не становится, автор приготовила еще немало сюрпризов, способных удивить читателя, а желание проникнуть за стены загадочного монастыря, укрытого в скалах почти у самой вершины горы, занимает воображение читателя, не меньше, чем самого рассказчика, в очередной раз проживающего этот мистический фрагмент своей биографии.

В самом начале автор делает оговорку, что при обращении к различным верованиям и религиям нельзя применять критерии хорошего и плохого — всё относительно. При этом её личное отношение к лунному культу безусловно положительное. Вот этот аспект вызывает у меня несогласие. Поведение Анны — стремление к личному спасению, к познанию индивидуальной истины и счастью для себя, как мне кажется, нельзя оправдать. Она безразлично относится к страданиям близкого человека, прекрасно обо всем осведомлена, но ничто не способно изменить её решение, её потребность в духовной жизни в отрыве от мира. Всё это напоминает логику самоубийцы, считающего, что он отправляется в лучший мир, но наплевавшего на те горести и скорби, которые его поступок может принести его родственникам и друзьям. В итоге мы получаем оправдание эгоизма и равнодушия.

Да, в повседневной суете и рутине люди утрачивают мечту о высоких целях, духовно обедняют себя, в этом проявляется наша слишком человеческая сущность. Кроме того, чётко ощущается чисто феминистский подход — главной ценностью объявляется личное счастье женщины, а чувства и страдания мужчины в лучшем случае достойны легкого сочувствия. Было бы естественнее показать, что счастье взаимной любви важнее высоких идеалов, что нужно ценить каждое мгновение жизни, а не стремиться к уединению в высоком замке, пусть даже это и гарантирует вечность. Хотя в философском плане я и не готов принять точку зрения автора, всё равно чтение доставило большое удовольствие, в первую очередь — написано красиво, к тому же заставляет задумываться, вызывает на спор, на дискуссию, а такие произведения, на мой взгляд, ценны вдвойне.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Леонид Резник «Магический треугольник»

Нескорений, 9 июня 2018 г. 06:41

Для своего времени эта повесть была глотком свежего воздуха, нетипичная вещь для советской фантастики. Настоящий приключенческий боевик, к тому же размывающий жанровые рамки фэнтези и фантастики. Причудливый, почти сказочный инопланетный мир, где за каждым кустом может ожидать встреча с оборотнями, призраками или могущественными магами, но в то же время всё это постепенно получает рациональное объяснение, когда герой больше узнает об истории этого мира. За внешней стороной, драками и перестрелками без особой глубины, но всё же можно разглядеть философский подтекст — благие намерения часто заводят совсем не туда. Борьба за общее благо и торжество прогресса не гарантируют счастье для всех, а цена может оказаться слишком высокой. В этом плане прослеживается общее направление с «Трудно быть богом».

Завязка выглядит довольно стандартно — молодой оперативник Службы Безопасности Матвей отправляется на задание — ему предстоит проверить сигнал бедствия, полученный с планеты Тайк. В ходе посадки его корабль получает повреждение, теперь ему нужно произвести ремонт, а сделать это будет непросто, ведь здешнее общество находится на феодальной стадии развития. В самом начале он попадает в плен к разбойникам от которых узнает, что местное население держат в страхе оборотни, а самых красивых женщин забирают призраки, так что теперь ему придется разбираться и с этой чертовщиной. В общем путешествие начинается — для начала неплохо было бы посетить столичный город Анас, а в идеале — найти кого-то, кто может указать хотя бы примерное направление поиска людей, способных помочь с ремонтом корабля.

Главный герой изначально прокачан в «лучших» традициях «попаданцев» — в черепную коробку встроен чип с гипнопедией и навигатором, в объемном рюкзаке помимо прочего лежит мощный пистолет, а сам Матвей обучен всевозможным приемам и в случае чего может хорошенько навалять любому супостату. Однако не спешите принимать известную позу капитана Пикара, на деле всё оказывается не так плохо — уровень подготовки здешних противников не уступает, а часто даже превосходит возможности Матвея, так что даже рукопашный поединок с подростком-оборванцем может стать серьезным испытанием на прочность. Хотя по законам жанра за героя особо не переживаешь, какие бы трудности не встречал Матвей, он их в итоге благополучно разрулит, это вам не Дж. Мартин, хотя второстепенных персонажей Резник особо не жалеет, но и никак не раскрывает.

Зачем вообще автор стал собирать пати в помощь герою непонятно, разве что так по законам жанра положено. Намек на романтическую линию тоже присутствует по канону, но только намек, ведь повесть ориентируется на мужскую аудиторию. Надо ли говорить о том, что при каждом удобном и неудобном случае на сцене появляется «бог из машины», думаю, нет. География мира также очерчена предельно грубыми штрихами — вся территория планеты разделена на сферы влияния Духов, у каждого из них свой цвет, эти сферы заменяют привычные страны и государства, хотя есть интересные независимые области, которые Матвею также предстоит посетить во время своих странствий. Финал оставляет ощущение незавершенности, выглядит даже не смазанным, а срезанным, как будто автор вдруг устал писать и решил, что пора сворачивать лавочку — явный минус.

Всё же при всех означенных недочетах повесть не хочется разносить в пух и прах, здесь есть определенные достоинства, которые нивелируют недочеты, частично хотя бы. Из хорошего — как ни крути, а это одна из первых ласточек жанра в нашей стране, а историю знать полезно. Читается «Треугольник» легко и быстро, но главное — помогает сэкономить уйму времени и денег, которые могли быть потрачены на тонны макулатуры современных авторов приключенческого фэнтези и фантастических боевиков, выдающих по десять романов за год. Всё что можно найти у них, есть и здесь, а может даже больше. Чем-то удивить современного читателя «Треугольник» не в состоянии, однако, не каждое произведение становится основой для проведения ролевых игр, это достоинство первопроходцев, а ругать сегодня даже «Властелина колец» умудряются, согласитесь.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Джеймс Хоган «Кодекс Творца»

Нескорений, 8 июня 2018 г. 07:50

Всегда приятно поговорить о хорошей книге, вдвойне приятно — об отличной, именно так хочется начать разговор о романе Дж. Хогана «Кодекс творца», написанном в стилистике новой интеллектуальной космооперы. Первый раз я взялся за это чтение ещё в далекие школьные годы, но забросил на самом начале, показалось не интересным. Два десятка лет книга пылилась на полке, ожидая своего часа, который наступил только сейчас. Во время чтения меня спросили, что сейчас читаю, я ответил — про возникновение и эволюцию цивилизации разумных роботов, разоблачение телевизионных мистиков и прочих шарлатанов и подготовку к первой экспедиции на Марс. В итоге — немое изумление — как все эти темы можно связать в рамках одного произведения? Признаться, я бы тоже в это не поверил, но поразительно, что Хогану удалось это сделать и даже гораздо больше — создать приключенческое, увлекательное произведение с рассуждениями на темы философии, религии, глобальной политики, социальной психологии и прочего.

Повествование начинается с пространного пролога, где описывается процесс возникновения цивилизации роботов на одной из планет за миллион лет до появления человечества. В результате ошибки в производственной программе оказалась запущена цепь случайных событий, автор подробно показывает процесс эволюции с самого начала и последовательно — от разделения роботов по видам, появления у них системы размножения. Может ли быть разумная жизнь металлической? Да почему бы и нет, параллели с происхождением человечества очевидны, в дальнейшем они будут показаны ещё более явно. После вступления нам предлагается на время забыть проблемы общества роботов и переместиться в Штаты в 2015 год. В этой версии будущего (книга написана в 80-х) Советы продолжают существовать и обе державы ведут активное освоение космоса. Американцы планируют отправить масштабную экспедицию на Марс, чтобы проверить возможность его колонизации, средства затрачены немалые и готовятся серьезно.

Параллельно мы знакомимся с Карлом Замбендорфом, экстрасенсом мирового уровня, и его командой, которые успешно водят за нос доверчивую публику и ставят в тупик экспертов. Разоблачить шарлатанство может только талантливый социальный психолог Джеральд Мейси со своим ассистентом Верноном Прайсом, они сами могут дать фору любому иллюзионисту в деле постановки разных фокусов, которые внешне похожи на действие паранормальных сил. Боссы влиятельных корпораций, готовящие миссию на Марс, включают в состав экспедиции и Замбендорфа сотоварищи, и Мейси с Прайсом, что обещает напряженное противостояние авантюриста и разоблачителя. Однако в скором времени Замбендорф начинает подозревать, что подлинная цель экспедиции вовсе не Марс, у «Ориона» совсем другой пункт конечного назначения. Автор постепенно начинает сводить воедино две сюжетные линии, подготавливая почву для последующего Контакта и сопряженного с ним прогрессорства, как говорится, нас ждут великие дела!

Цивилизация Робии по-своему, конечно же, уникальна, но если немного присмотреться, то является зеркальным отражением прошлого человечества. Она находится на средневековом уровне развития со всеми вытекающими — преобладанием религиозного сознания, технической отсталостью и феодализмом, робким зарождением научного метода познания мира. Землянам предстоит выступить в качестве прогрессоров, и здесь начинается самое интересное — взгляды участников экспедиции на дальнейшее будущее Робии кардинально расходятся. Ставленники крупных корпораций думают только о собственной выгоде, но находятся и те, кто готов вспомнить, что же такое на деле значит — быть человеком. Именно здесь полностью раскрывается талант Замбендорфа, это неоднозначный, но в целом очень интересный и положительный персонаж, центральный для романа. Автор начинает ткать изысканное полотно интриг, в которое втягиваются как группировки землян, так и властители и жречество разных государств Робии.

С помощью переплетения параллельных сюжетных линий автор позволяет нам взглянуть на события с точки зрения всех участников, включая самих роботов. Если в прологе, носившем космогонический характер, можно было усмотреть сходство с одной из теорий возникновения человечества, то дальше подобных аллюзий становится всё больше. Автор образно трансформирует процесс возникновения мировых религий, в частности христианства — следить за эти крайне увлекательно, местами забавно, а иногда грустно. Печально узнавать своих соплеменников в рядах легковерных фанатиков или же тех, кто пытается извлекать из всего личную выгоду, будь то на низовом или же самом высоком уровне. Пространные рассуждения героев, их беседы на глобальные темы совсем не утомляют, напротив, но автор гармонично разбавляет их динамическими эпизодами, изящными сюжетными поворотами. Уровень интереса и степень погружения в происходящие события не ослабевает во время чтения ни на миг, и так — до самого эпилога.

Описания нового мира довольно причудливы и оригинальны — ведь все здесь состоит из металла, не только его разумные обитатели, но и вся флора и фауна. Всё это живёт, взаимодействует и... кажется слишком земным. Всё же это не упрек в слабости ксенофантастической части романа, здесь иначе было нельзя, ведь автор не ставит задачу показать совершенно далёкий от человечества разум, его цель противоположная — в роботах мы должны узнавать себя, наше прошлое и настоящее. Читатель должен задуматься над тем куда идет наша цивилизация, как избавиться от дурного наследия прошлого и взять оттуда только хорошее, чтобы на этой базе начать строить новый мир. В целом, я не могу найти у этого романа ни одного существенного недостатка, всё просто изумительно, по этой причине я могу смело рекомендовать «Кодекс творца» тем, кто любит не только приключения, но и не прочь подумать на важные темы религии, политики и общественной организации — после эпилога прочитанное долго не отпускает, заставляет мыслить.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Антология «Ночная погоня»

Нескорений, 7 июня 2018 г. 14:29

Несерьезное отношение к фантастике складывается у людей далёких от этого литературного направления вследствие заблуждения, что единственная функция данного жанра — развлекать детей и подростков. Конечно, это не так, есть огромное количество философской фантастики, произведений, поднимающих серьезные проблемы, знакомящих читателя с последними научными теориями и достижениями. Для данного сборника Р. Рыбкин подобрал произведения, которые помимо развлечения читателя, стремятся поднимать острую социальную проблематику, предупреждать об опасностях, которые могут возникнуть в будущем в результате наплевательского отношения к окружающей среде, животным, человеку. Немало здесь работ на экологическую тематику, явно прослеживается тема Контакта, есть и юмористические рассказы с правильным подтекстом. По соответствию рассказов заданной теме вопросов не возникает, но вот качество большинства представленных работ весьма среднее, хотя встречаются и знаковые, превосходные работы.

Плохую услугу антологии сослужил принцип «с миру по нитке», в том смысле, что географическая локализация авторов представлена максимально широко. Здесь, помимо известных американцев, собрались скандинавы, итальянцы, испанцы, кубинцы, венгры, чехи, поляки, болгары — такой символический интернационал, единым фронтом выступающий за безопасное будущее и мир во всем мире. Идея понятна, но ставить на одно поле таких признанных мастеров, как Брэдбери и Силверберг, с выходцами из стран соцлагеря и прочими прогрессивными и сочувствующими, заранее обеспечивает игру в одни ворота и проигрышное впечатление от проходных, не блестящих работ. По структуре сборник делится на основную часть — рассказы — и заключительную — пара повестей с условным «эпилогом» от Брэдбери. На сегодняшний день сборник нельзя назвать эксклюзивным, ради одного рассказа О. Неффа его брать явно не стоит, а всё остальное доступно в составе других изданий, лучшие вещи издавались неоднократно.

Интерес данная книга может представлять разве что для коллекционеров детлитовской «рамочки», остальные могут смело проходить мимо, ничего жизненно важного вы не пропустите. На тему экологии этот сборник далеко не единственный, те же альманахи «Гея» поинтереснее будут, особенно интересующимся творчеством не только зарубежных, но и отечественных авторов. Предисловие Е. Вансловой можно смело пропускать, т.к. там просто краткий дайджест по всем произведениям антологии, никаких отвлеченных рассуждений на заданную тему или же экскурсов в историю фантастики данного направления не предусмотрено. Справки по авторам нет, хотя здесь она не помешала бы.

Открывает антологию безусловно лучший из представленных здесь рассказов — «И грянул гром» Брэдбери. Для хронофантастики это веха размером со Стоунхендж, и хотя здесь содержится мысль о бережном отношении к природе — жизнь даже маленькой букашки может оказать решающее влияние на экосистему, стать соломинкой, способной сломать хребет верблюду, но всё же тема перемещений во времени, теория влияния изменений в прошлом на будущее здесь основная, а предупреждение — вторично.

Тему возможного восстания машин поднимает Н. Нильсен в заглавном рассказе «Ночная погоня». Ученый изобретает самовоспроизводящегося робота, которого можно использовать как в производственных, так и в военных целях. За несколько дней один «муравей» может произвести армию себе подобных, если они обратятся против человечества, то конец света гарантирован. Спешка хороша при ловле блох, а при полевых испытаниях такого монстра явно противопоказана, но волею автора ученый плюет на все возможные предосторожности и итог такой безалаберности предсказать несложно. Динамический фрагмент рассказа очень напоминает «Погоню» А. Порджеса, впрочем остроумную концовку автор придумать не сумел, рассказ получился несколько нарочитым и вторичным, так что брать его название для заглавия сборника явно не стоило.

Бездумное обращение с природой в рассказе Д. Кеменя «Третье поколение» привело к тому, что в будущем на Земле остались одни роботы, а все люди переселились на кольцевую орбитальную станцию, где вполне неплохо себя чувствуют. Однажды в кабинете робота, распределяющего своих собратьев по профессиям, появился... человек, который желает вновь поселиться на Земле. Что толкает этого чудака на такую безумную, с первого взгляда, авантюру, попытался разобраться автор — в целом мотивирующий рассказ.

Наступление мира металла и пластика, пожирающего всё живое, предрекает в качестве одного из вариантов будущего А. Лентини и его «Дерево». Эта история по праву не раз входила в состав тематических антологий, вещь достойная. Когда последние артефакты природы превращаются в диковину — это печально и автор изобразил всё достаточно достоверно и эмоционально. Для большей образности автор здесь, конечно, сгущает краски, но для рассказа-предупреждения такой подход вполне оправдан.

Планетарную экофантастику представляет «Марсуф на планете Спирео» Т. Сальвадора. Этот рассказ в сравнении с предыдущим смотрится как теплушка гастарбайтеров на фоне губернаторской дачи. В составе исследовательской экспедиции на планету Спирео прибывает слепой Марсуф. Новый мир земного типа готовят к колонизации, но внезапно по неизвестной причине начинают погибать люди. Марсуфу предстоит установить источник опасности. Автор придумал загадку и отгадку, на этом всё. Ни описаний экосистемы, ни пояснений, что, почему и как здесь устроено не предусмотрел. Даже единственное животное, которое обитает на планете, выглядит абсурдно — лев размером со слона, причем с дополнительной парой человеческих рук — для чего ему эти руки дала эволюция тоже непонятно. В общем простенько, топорно и безыскусно здесь всё.

Известный рассказ К. Смита «Игра с крысодраконом» я перечитывал не раз, но упорно не заходит, воспринимаю его сугубо в историческом ключе, как пример перехода от классической космооперы Э. Гамильтона и Дока Смита к новому типу приключенческой фантастики, где интриги и боевые действия отходят на второй план. Люди здесь работают в телепатическом симбиозе с кошками, защищая космические корабли во время полета в гиперпространстве от нападения этих самых крысодраконов. Рассказ короткий, нет никакой интриги, сюжет довольно простой, раскрывать персонажей времени тоже нет, разные характеры людей и кошек размечены пунктирно, не более того.

Бессюжетным, отвлеченно рассуждающим на философские темы предстает перед нами З. Долецкий в рассказе «Под белыми облаками». Главный герой лежит себе на травке под облаками и расслабляется, попутно он знакомится с маленьким созданием, называющим себя эльфом. Тот жалуется на то, что люди вытесняют его народ, гномов вон почти совсем извели, опять же общие проблемы бездумного прогресса и экологии, как говорится, поболтали и разбежались, так и рассказ в целом — ничем не запоминается.

Очень классная история Контакта получилась у Л. дель Рэя, это уже классический рассказ «Крылья ночи». Пара земных астронавтов высаживаются на Луне, где в глубине одного из кратеров прозябает последний представитель некогда великой лунной цивилизации, остро нуждающийся в меди. Два землянина — два подхода к Контакту — благородная бескорыстность и личный денежный интерес, но даже в плохом человеке есть что-то хорошее. Позитивный, легкий и очень жизнеутверждающий рассказ.

Обычно секцию юмористических рассказов принято размещать на посошок, под занавес сборника, но Р. Рыбкин почему-то влепил её в середину, при этом никак не обозначив это в структуре сборника. З. Черник предлагает остроумное решение проблемы перенаселения Земли. В его рассказе «Дорога к началу веков» группа ребятишек из будущего тайком заимствовав у отца гидроракету, отправляется через Большую Лужу на исследование древнего Дома, где всё такое огромное, будто созданное руками гигантов. Идея интересная, концовка рассчитывается как ударная, но сохранить интригу не получилось, догадаться что к чему читателю труда не составит в процессе чтения.

Итальянец Э. Донаджо попытается заставить наших далёких потомков «Уважать микробов». В его версии будущего люди живут под куполами в атмосфере стерильности, болезни остались в прошлом. Один ученый занимается вопросом исследования насморка, эта страшная и опасная болезнь представляется ему одним из проклятий прошлого. Настоящая наука требует жертв и к этому сводится исследование, а сам этот небольшой рассказ — просто ироничная побасенка для одноразового чтения, средняя вещица.

Так ли уж неправ был известный барон Мюнхгаузен, описывая свое путешествие на Луну? В этом попробует разобраться Дж. Браннер, составивший своё собственное «Заключение о состоянии лунной поверхности». Только у Браннера получилась не сказка, а производственная фантастика в юмористическом направлении. По сути перед нами изящный анекдот, рассказанный коротко и со вкусом, точнее с явным и навязчивым запашком. Ещё одна история про то, к чему приводит халатность и разгильдяйство.

О том что дельфины достаточно умные существа написано немало книг, «Ещё раз о дельфинах» расскажет Л. Дилов, который считает, что эти водные создания не просто умны, но намного превосходят человечество в развитии, в первую очередь, в плане духовном. Один журналист на конференции известного дельфинолога знакомится с его бывшим ассистентом, упрекающим своего начальника в жестоком обращении с подопечными. В подтверждение этих слов он приглашает журналиста на ночную прогулку по берегу океана, где должна состояться встреча с его друзьями. Скучновато, если честно — ни тебе новых идей, ни острых поворотов, только пафос и высокопарные рассуждения.

Школьный учитель может рассказать многое, особенно если это «Сказочник» из рассказа кубинского писателя Р. Льописа. Учитель рассказывает своим ученикам историю про мир далёкого будущего, где человечество постепенно лишилось всех кошек, а в добавок ещё и собак. Всё это следствие прогресса и козни роботов, страдающих от недостатка человеческого внимания. Всё очень надуманно, конечно, будто роботам действительно заняться будет нечем, кроме как бороться с домашними питомцами, слабый рассказ.

Идея биометаллического звездолета из рассказа О. Неффа «Моби Дик» не нова, но сама по себе довольно интересна. Хотя здесь кроме этой идеи читателю и поживиться особо нечем, рассказ довольно прост и наивен по своей сути. Вылупившийся из яйца «Моби Дик», совершив несколько межпланетных рейсов, вернулся из очередного полета. Теперь он по какой-то причине замкнулся в себе, не отвечает на команды, не ест — руководство проекта в растерянности. С мёртвой точки дело сдвигается когда «Моби Дик» вдруг проглотил гражданского пенсионера, бывшего электронщика. Именно ему предстоит разбираться в тонкостях психологии звездолета, когда проект уже решили сворачивать.

Важную проблему утилизации отходов поднимает Дж. Эзертон в рассказе «Нежданно-негаданно». В будущем на Земле встал вопрос — куда девать отходы, решение нашлось благодаря изобретателю, предложившему проект «Чудо-мельницы», с помощью которой можно удалить мусор с Земли. Со времен Ломоносова мы помним, что если где-то убыло, значит в другом месте прибыло, помнит об этом и автор, строя на этом свою историю. Финал получился достаточно остроумный и позитивный, рассказ перечел с улыбкой.

Будни ученых на лунной станции это не только исследования и открытия, но по большей части скучная рутина. Как развлекаются люди науки расскажет «Тру-ру-ру» Р. Силверберга. Всё началось с того, что пятеро ученых решили ради забавы собрать аппарат, позволяющий получать натуральное молоко вместо надоевшего порошкового. Производственные трудности здесь лишь одна сторона медали, основные проблемы возникают когда на лунную станцию прибывает с инспекцией группа сенаторов. Пройти бюрократическую проверку и отстоять ценность своих изысканий не так просто, но юмор и уверенность в себе всегда помогут, выручат из любой ситуации.

Завершают антологию две повести. «Нечем дышать» У. Пауэрса — это достоверное моделирование экологической катастрофы, которая может произойти уже завтра. Загрязнение атмосферы привело к тяжелым последствиям, люди вынуждены спасаться с помощью фильтров и ждать пока команда профессионалов найдет способ преодолеть последствия катастрофы. Напряженное выживание в условиях ядовитого смога покажет проблему с разных сторон, в т.ч. от лица обычных горожан, спасающих свои семьи.

В повести Д. Чавиано «Фея на пороге Земли» мать и сын оказались на чужой планете после катастрофы звездолета. Этот снежный мир кажется необитаемым, лишь изредка обнаруживаются артефакты исчезнувшей цивилизации. Однако со временем мальчик начинает слышать в своей голове странные голоса, взывающие о помощи. Такая сентиментальная, наполовину сказочная фантастика, вдохновленная творчеством Брэдбери, Саймака и Желязны, было бы неплохо, если бы не так вторично.

Своеобразным эпилогом антологии стало «Зеленое утро» Р. Брэдбери, частичка «Марсианских хроник». Очаровательное, поэтичное и мотивирующее послание созидательного труда и надежды. Человек идет к своей мечте, просто идёт по Марсу и сажает деревья, надеясь что однажды семена дадут всходы. Вроде бы все очень просто, всего лишь небольшая зарисовка, но исполненная с настоящим талантом, заряжающая позитивными эмоциями, читается как в тексте романа, так и в отрыве от него.

В целом сборник получился неоднородным — с одной стороны процентов 20 от его состава — это хорошие рассказы на все времена, всё остальное — довольно проходные работы авторов, которых мало кто сейчас помнит. Разнообразие не всегда выходит в плюс, можно было собрать подборку из произведений англо-американских авторов, тогда могла получиться сильная вещь — на тему экологии, рассказов-предупреждений немало есть хороших классических работ. В данном же виде книга может местами понравиться разве что уж совсем начинающим любителям фантастики, для остальных всё будет либо знакомо, либо слишком просто и даже посредственно.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Даина Чавиано «Фея на пороге Земли»

Нескорений, 7 июня 2018 г. 07:57

С самого начала обращает на себя внимание авторское посвящение Спилбергу и его «Инопланетянину», сразу же настраиваешься на необходимый сентиментальной-лирический лад, отчасти ожидания оправданны, но лишь отчасти. Вообще, всегда привык осторожно относиться к творчеству писателей из экзотических стран, в данном случае это Куба. Даже если произведение кажется на первый взгляд хорошим, то при внимательном рассмотрении не составляет труда установить откуда же растут уши. В случае с «Феей» это даже не «Инопланетянин», а целый ряд блестящих работ классиков фантастики, чьи наработки автор активно использует. Без сомнения определю явное влияние «Марсианских хроник» Брэдбери, «Ключей к декабрю» Желязны и «Кто там, в толще скал?» Саймака. Предпочтения Чавиано одобряю, но от вторичности, увы, никуда не деться.

Корабль семейной пары космических исследователей совершает аварийную посадку на планете Гарнис, за время полета у них родился сын Томи, которому на момент начала событий исполнилось 8 лет. Отец мальчика, отправившись на поиски топлива для корабля, бесследно исчез два года назад в снежных и опасных горах, и теперь Томи и его мать Ниса остались одни. Планета кажется необитаемой, опасные формы жизни отсутствуют, хотя следы некой исчезнувшей цивилизации семейке «робинзонов» обнаружить удалось. По мере взросления Томи начинает замечать усиление своих паранормальных способностей к телепатии и телекинезу, он начинает слышать странные голоса, зовущие его в одну из здешних пещер. Мама мальчика до поры никаких голосов не слышит и объясняет отлучки ребенка детскими играми, но со временем её беспокойство усиливается.

К удачным моментам можно отнести некоторые стилистические находки, в частности эпизоды телепатического общения подаются сплошными абзацами, без знаков препинания, что подчеркивает эффект невербального общения. Внутрисемейный конфликт довольно стандартный — мальчик, растущий без отца, постепенно входит в переходный возраст, начинаются конфликты с матерью, споры про воображаемых друзей. Сюжет развивается довольно вяло, что могло бы компенсироваться лиричным тоном, созданием соответствующего настроения, описаниями внутреннего мира героев и природных красот, но эти средства автор использует разве что вполсилы. Намеченный хэппи-энд просматривается с самого начала, но автор пытается акцентировать внимание читателя на семейной драме, в итоге же из суммы минора и мажора выводится теплохладность.

Главная проблема повести, на мой взгляд, — жанровая неопределенность, т.е. автор так до конца и не определилась пишет ли она сказку с элементами НФ или НФ с элементами сказки, в итоге не получилось ни того, ни другого. Воспринимать произведение в сказочном ключе мешают элементы фантастики, которые требуют обоснования, автор этого упорно избегает. К примеру, откуда у Томи взялись сверхспособности — врожденные они или же этот результат воздействия Гарниса, ответа нет. В плане ксенофантастики всё также довольно схематично — есть некие «плохие» и «хорошие» аборигены, но без прямого контакта их конфликты и борьба за спасение своего мира не вызывают сопереживания, по этой же причине какие-либо трогательные моменты взаимодействия представителей человечества и гуманоидов, как было в «Инопланетянине», отсутствуют.

Финал вызывает ощущение смазанности, хотя основная линия повествования доведена до разрешения, но масса побочных вопросов остаётся без ответов. Элемент сказочного «почти волшебства» в концовке больше напоминает применение «бога из машины». Мою среднюю оценку этой небольшой повести определило то, что в середине мне просто стало скучно, и я отложил книгу примерно на сутки, что было бы нонсенсом в случае с тем же Брэдбери, который так же вольно обращался с научными обоснованиями своих фантастических рассказов, но умел зацепить эмоционально, держать внимание художественными средствами, если не сюжетом, у Чавиано так не получается, к сожалению. По впечатлениям в итоге ощущается, что прочёл такой добротный фанфик, вроде сумма необходимых элементов присутствует, но алхимия обыкновенного чуда не срабатывает.

Оценка: 6
– [  27  ] +

Герберт Уэллс «Человек-невидимка»

Нескорений, 1 июня 2018 г. 14:02

С тем, что некоторые романы Уэллса стали фундаментом для целых направлений фантастики, не поспоришь. С этой точки зрения «Человек-невидимка» воспринимается немного легкомысленно, ну вроде как приличный развлекательный роман, ещё можно косвенно привязать его к формированию тематики супергероев и их противников. Конечно, читать эту книгу в качестве простого развлечения можно, но меня заинтересовал тот факт, что в данном произведении при внимательном прочтении обнаруживается двойное дно. С первым смысловым планом всё ясно — приключения и фантастика, но также, на мой взгляд, эту книгу можно рассматривать в качестве наглядного пособия для тех, кто занимается составлением компроматов, подвизается на поприще государственной пропаганды. По явному смыслу текста Невидимка — герой строго отрицательный, если же разобраться, то это изначальная жертва, человек гуманный, доверчивый и легкоранимый, из него сделали монстра уже постфактум те, кому это больше всего было выгодно.

Повествование начинается с появления в провинциальном Айпинге, что в Западном Сассексе, странного незнакомца, плотно закутанного в темный плащ, скрывающего лицо под слоем бинтов и за очками-консервами. Чужак поселился в местной таверне, внёс щедрую плату и занимается некими научными изысканиями. Постоялец ведёт нелюдимый образ жизни, в общении с окружающими груб и вспыльчив, категорически не идет на дружеский контакт, чем вызывает подозрение провинциалов. Личность таинственного незнакомца быстро обрастает досужими слухами, утверждают что он беглый преступник или же жертва какой-то страшной аварии, но истины до поры никто не знает. Однако, шила в мешке не утаишь и то, что этот человек скрывает под толстым слоем плотных бинтов в скором времени будет явлено окружающим. Их реакцию предугадать несложно, ведь мы боимся всего, чего не можем объяснить, всех, кто хоть в чём-то отличается от нас, и чем менее образованны люди, тем больше они подвержены этому недостатку.

Вот, если коротко, отправная точка развития сюжета. В целом, произведение читается легко, язык повествования приятный, не выглядит архаичным. Начало романа кажется немного затянутым, автор переборщил с нагнетанием таинственности, но после неизбежной демаскировки главного героя динамика выходит на достойный уровень и далее устойчивый интерес уже не снижается. Стоит отметить приятный юмор Уэллса, его не так много, но он всегда к месту. Автор не выдавливает из себя шутки, не пытается рассмешить читателя банальными гэгами, но если по ходу написания в его голове рождается острота, то она тут же находит своё применение в тексте и приходится к месту. Важно отметить, что повествование ведется от лица безымянного рассказчика, который не тождествен автору. Нарратор пытается собрать воедино все показания очевидцев, причастных к появлению Невидимки и выстроить из них логичную картину произошедших событий. Один только этот факт говорит нам о том, что слепо верить рассказчику нельзя, если он и не ставит целью обмануть читателя, то может сам являться жертвой дезинформации свидетелей, преследующих какие-то свои интересы.

Если довериться рассказчику, то Невидимка предстанет перед нами в крайне нелицеприятном свете — это полнейший психопат с манией величия без жалости идущий по трупам к своей безумной цели. На деле всё совсем не так и сейчас поясню почему. На своём пути Невидимка не встречает положительных персонажей — в лучшем случае это недалекие обыватели, привыкшие сначала бить, а потом думать, в худшем — коварные мерзавцы, готовые на любую подлость для собственной выгоды — примером тому бродяга Марвел и доктор Кемп. Жители Айпинга — типичные обыватели со всем присущим набором суеверий, агрессией и страхом перед неведомым. Их воспоминания о Невидимке прошли траснформацию самооправдания — своё болезненное любопытство и самоуправство они объяснили плохим поведением Невидимки, сами в это поверили и убедили рассказчика. Воспоминания Марвела — типичные отмазки мелкого уголовника: «Я не я, гражданин начальник, он сам мне деньги в карманы пихал, а я только на стрёме и вообще, гад он.»

Но главный источник информации — доктор Кемп, бывший однокашник главного героя, к которому тот обратился за помощью в трудной ситуации. Подробную историю Невидимки мы вроде как узнаем от него самого, поэтому она кажется достоверной, но обратите внимание — рассказчик узнал эти факты из уст Кемпа! Не может человек, ищущий помощи, так картинно рисоваться мизантропом и преступником перед своим слушателем, как это делает главный герой. Кемп — сам ученый, он занимается исследованиями на дому, что подтверждает интерьер его кабинета. Как поступит такой человек без моральных принципов, узнав место нахождения открытия Невидимки? Вопрос риторический, этим и объясняется всё дальнейшее поведение Кемпа, его чрезмерная активность в преследовании главного героя, что даже полковник полиции посчитал предложенные им меры крутыми. В то же время Невидимка способен довериться каждому встречному незнакомцу, будь то Марвел или Кемп, не очень это вяжется с образом безумного маньяка.

Кому было выгодно представить главного героя в чёрных красках мы узнаем из эпилога, хотя это и так понятно. Сопоставив все известные факты, мы неизменно приходим к выводу, что очевидцы передают нам версию событий, выгодную для них. Хотя по косвенным свидетельствам рисуется совершенно иная картина. Повышенная враждебность Невидимки к Кемпу обусловлена его действиями, в то же время причинять вред случайным людям герой не желает, полковнику и полицейским он говорит: «Я с вами не ссорился» и только в порядке самозащиты, защищаясь, он может им повредить. Стоит отметить, что Уэллс был не только писателем, но также состоял в Фабианском обществе, активно интересовался политикой. В этом романе он показал как из жертвы можно сделать злодея. За аналогиями из истории далеко ходить не придется, для информационной войны хороши любые средства — чем нелепее и страшнее ложь, тем проще в неё верят. Так что на место Невидимки можно поставить любого, хоть Каддафи, хоть Бен Ладена, по вкусу.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Антология «Воины»

Нескорений, 31 мая 2018 г. 09:41

Когда я взял в руки этот сборник, то невольно вспомнились первые прочитанные в детстве произведения в жанре фэнтези. Благодаря принцу Коруму Джайлин Ирси и Конану-киммерийцу любовь к этой литературе навсегда поселилась в моём сердце, после этого была ещё длинная вереница многих отважных героев, но первые впечатления всегда самые яркие. В юном возрасте особенно остро хочется ассоциировать себя со смелым, мужественным и благородным героем, именно эту функцию и выполняют варвары и солдаты, наёмники и космодесантники, которых создаёт воображение писателей-фантастов. По этой причине вполне логично, что первый совместных сборников Мартина и Дозуа, которые можно объединить в своеобразную трилогию, посвящен раскрытию архетипа воина. Причем совсем необязательно, что главным героем в каждом из представленных рассказов будет накачанный мужик с мечом — воином может быть и хрупкая девушка, и бойцовый пёс, и даже несломленный раб — в духовном смысле.

Во вступительной статье Дж. Мартин формулирует концепцию сборника, как собрание рассказов разных жанров, объединенных одной тематикой. Мне очень импонирует такой подход, полностью согласен, что постоянно нужно искать что-то новое, не зацикливаться в косных рамках. В этом случае гарантированы интересные открытия, хотя и разочарования безусловно будут, но к ним следует относиться философски. Означенному принципу составители пытаются следовать, всё же заметен явный перекос в сторону исторической прозы, в случае с антологией «Негодяи» крен шёл в сторону фэнтези. Многие авторы «Воинов» выбрали в качестве фона для своих произведений времена викингов, период отмены рабства в США, Пунические войны, эпоху Людовика XIV, битву французов и британцев за Квебек, Первую и Вторую мировые войны. Кроме того, фэнтези Дж. Мартина запросто сойдёт за классический рыцарский роман, а постапокалипсис С.М. Стирлинга — вполне себе исторический боевик времен Ивана Грозного.

В итоге, примерно половина сборника отдана на откуп исторической прозе — не говорю что это плохо, но об этом стоило упомянуть во вступлении, чтобы читатель лучше ориентировался, формируя свои ожидания. В связи с тем, что сборники я читал не по порядку их публикации, только сейчас обнаружилась одна неприятная вещь. Некоторые авторы откровенно схалтурили — я имею в виду К. Вон и Л. Блока, которые умудрились впарить читателю практически однотипные произведения в разных сборниках — К. Вон стабильно пишет про военных летчиц, меняется только география места действия — «Девушки из Эвенджера (США) и «Раиса Степанова» (СССР), а Л. Блок вообще гонит один и тот же сюжет триллера просто заменив пол главного героя и немного сократив объем — «Чистый лист» и «Я знаю, как их выбирать». Я всё понимаю, читатель-лох (в понимании Блока и Вон) и так схавает, но куда смотрели именитые составители, принимая от таких недобросовестных авторов вторичные поделки. Всё же надеешься на громкие имена, которые работают как брэнд, некий знак качества — мол, Мартин — человечище, порожняк всяко отфильтрует... а оно вон как на деле получается, печально, конечно.

Никто не будет спорить, что скандинавы в своё время были вояками знатными. Именно викингам из исторического боевика С. Холланд «Король Норвегии» доверили право открывать антологию составители. Пара ирландских воинов во хмелю поклялись добыть корону Норвегии. Похмелье прошло, а слово надо держать, вот и приходится Ральфу и Конну грузиться на драккары и в составе дружины йомсвикингов плыть на битву с Хаконом Ярлом. Морское сражение описано довольно красочно, есть всё необходимое — абордажи, море крови и кучи пробитых черепов. Только вот финал показался мне каким-то легкомысленным и недостоверным, а так — для затравки пойдёт.

Война в мире ближайшего будущего, показанная в рассказе Дж. Холдемана «Вечные узы», ведется с использованием самых последних технологий. Солдаты из надежного бункера дистанционно управляют мощными боевыми роботами-«аватарами» при помощи имплантированных чипов. Все боевые группы разбиты по 10 человек, мужчин и женщин поровну, каждая группа действует как единый организм, обмениваясь мыслями и эмоциями. В этом плане рассказ напоминает «Девять жизней» У. Ле Гуин, там были клоны, но психологически суть та же. Интересно, что автор показал и гражданское применение чипов, продемонстрировав технологию, способную серьезно изменить мир.

К эпохе Пунических войн обращается Р. Хобб в рассказе «Триумф», который можно отнести к жанру исторического фэнтези, т.к. здесь присутствует один фантастический элемент, а в остальном всё вполне исторично. Римский военачальник Марк Регул в плену у карфагенян подвергается мучительной публичной казни. Его друг Флавий, сбежавший из рабства, наблюдает мучения товарища и попутно вспоминает о жизни, войне, тех приключениях, что они прошли вместе. Очень хороший рассказ — две судьбы, два мировоззрения, нашлось место и динамичным событиям и вдумчивой философии, в общем, Р. Хобб продолжает радовать качественными, интересными текстами.

Эротический триллер Л. Блока «Чистый лист» сам по себе ничего, но очень уж искусственно выглядит привязка к основной теме антологии, имеющаяся в тексте. Главная героиня ищет всех мужчин, что были в её жизни, чтобы встретиться, поговорить и не только. Попутно автор достает все скелеты из шкафа девушки. События, происходящие в реальном времени, предугадываются довольно просто, а вот прошлое получилось поинтереснее, отношения с отцом, семейные тайны, формирование перверсии — в целом неплохо.

Ещё один рассказ, на который стоит обратить внимание в данном сборнике — «И вестники Господни» Т. Уильямса. Здесь есть и напряженная динамика шпионского триллера и философские размышления о религии и бездуховности. Главный герой — религиозный фанатик, генетически совершенный киллер, прибывающий на планету Архимед, чтобы ликвидировать важную политическую фигуру. Что интересно, автор в равной степени негативно показывает как религиозные секты, так и общество потребления, намекая, что есть иной путь, достаточно заглушить назойливые голоса, будь-то навязчивая реклама или религиозная проповедь, чтобы начать думать своей головой.

Не столько сюжетными перипетиями, сколько мастерством рассказчика подкупает новелла Дж. Лансдэйла «Солдатское житьё». История подается от лица негра, вступившего в армию янки после Гражданской войны. В компании своих соплеменников герою придётся защищать пограничные территории от агрессивных краснокожих — получился такой вестерн на тему «негры против индейцев». Главная соль рассказа — это т.н. «нигга-спик», этнический вариант английского, который в переводе передать непросто, но даже так рассказ получился забавным, есть где улыбнуться живому и непосредственному стилю изложения новобранца, который никогда не теряет присутствия духа.

А вот от П. Бигла всегда ожидаешь большего, его мистический триллер «Dirae» немного меня разочаровал. Здесь, как и у Лансдэйла, сюжет на втором плане, а основной упор делается на оригинальную подачу. Главная героиня не знает кто она и откуда, но всегда мистическим образом оказывается в центре какой-нибудь заварушки — будь то ограбление банка или попытка изнасилования. Девушка постепенно становится городской легендой, кем-то вроде народного мстителя со сверхъестественными способностями. Название рассказа переводится как фурия, дух мщения, но по смыслу сюжета здесь ближе буддийская концепция тульпы. С подачей автор, на мой взгляд, переборщил — слишком рваное и фрагментарное получилось повествование, хотя планировалось создать атмосферу от первого лица с упором на краски, эмоции и ощущения.

От Д. Гэблдон после «Девственников» я ничего хорошего не ждал и в целом повесть «Армейские традиции» из этого же цикла, но с другим главным героем, ожидания оправдала. Лорд Джон по ряду причин вынужден отправиться в Канаду, чтобы выступить на процессе в защиту своего бывшего сослуживца и любовника, а попутно познакомиться с нравами местных индейцев и поучаствовать в штурме французской крепости Квебек. Кстати, если выпилить из повести все лишние экстравагантные элементы и нелепости, то могло бы получиться что-то удобоваримое в духе исторических военных приключений, но в данном виде — слишком много специй, которые делают основное блюдо несъедобным.

Целый ряд ассоциаций вызвал у меня рассказ Н. Новик «В семи годах от дома» — по ходу чтения в памяти всплывали «Сердобольные стервятники» А. Азимова, «Неукротимая планета» Г. Гаррисона, «Ветер чужого мира» К. Саймака, а визуально — «Аватар» Дж. Кэмерона. Земляне готовят к принятию в Конфедерацию очередную планету, где проживают как обычные люди, так и генетически измененные сторонники единения с природой, мастерски владеющие биотехнологиями. Конечно, кровопролитная война между ними неизбежна, причем агенты Конфедерации поддерживают обе стороны, чтобы те истощили друг друга и согласились принять земную власть. Главная героиня — тайный агент, поддерживающий «зеленых», а её шеф выступает на стороне их противников. Сторонники природы выглядят симпатичнее агрессоров лишь поначалу, но война сама по себе — явление страшное, здесь не может быть правых и виноватых. Интересная антивоенная экофантастика, построенная на идеях предшественников, немного вторично, но интересно.

Если Р. Хобб показала Карфаген в зените славы, то С. Сэйлор для рассказа «Орёл» и «кролик» взял время после разрушения этого города. Отряды римлян методично выслеживают последние остатки карфагенян, обращая их в рабство. Главный герой — молодой карфагенянин, попавший вместе с земляками в руки охотников за рабами. Теперь им предстоит дорога к побережью и путешествие на невольничий рынок, но предводитель легионеров решает устроить рабам по пути испытание. С главным героем обращаются хорошо — он «орёл», а другого парня назначают на роль «кролика» и жестоко пытают, но главное в том, что рано или поздно охотник спустит своего «орла» на «кролика» и герою придется сделать важный выбор. Автор заставляет задуматься о том, что значит быть человеком, не в биологическом, а в духовном смысле, этим история и интересна.

Воин не обязательно должен быть человеком, в рассказе Дж. Клеменса «Яма» эту роль предстоит сыграть псу бойцовой породы. Хозяин активно и достаточно жёстко тренирует Брута, готовя его к поединку с Цезарем — огромным и страшным псом, но у Брута к противнику есть и личные счеты. Попутно автор открывает перед нами процесс становления, превращения слабого щенка в жестокого бойца. Клеменс знает о чём пишет, он практикующий ветеринарный врач, который наверняка сам лечил собак, пострадавших от жестокости хозяев, поэтому произведение смотрится достоверно и цепляет. В итоге получился такой брутальный «Хатико» с хэппи-эндом.

Кажется, что на тему вторжения пришельцев уже всё давно сказано, но Д. Вебер в повести «Из тьмы» готов добавить свои несколько центов в общую копилку. Военная фантастика здесь постепенно приобретает черты мистического триллера, автор использует предсказуемый, но достаточно смелый ход, поэтому в итоге произведение запоминается и воспринимается достаточно положительно. Пришельцы нападают на Землю, уничтожив треть населения в ходе орбитальной атаки. Осталось провести наземную операцию и обратить остатки землян в рабство. Неожиданно агрессоры встречают активное партизанское сопротивление со стороны осколков вооруженных сил различных стран. Автор показывает боевые действия по всему миру, но главные события разворачиваются на Балканах, где отряд американцев встречает загадочного Мирчу Бесараба.

О том как несладко жилось военным летчицам во времена Второй мировой в очередной раз вспоминает К. Вон в рассказе «Девушки из Эвенджера». Действие происходит на территории США, кажется, что война далеко, местные летчицы занимаются пилотированием учебных и транспортных самолетов. Главная героиня пытается разобраться в причинах трагедии, в результате которой погибла её подруга. В общем кто, зачем и почему — догадаться несложно, учитывая выраженную феминистскую позицию автора.

C постапокалиптическим циклом С.М. Стирлинга «Перемена» я уже был знаком по рассказу «Вынесение приговора» и никак не ожидал, что ещё одну историю из этой серии — «Древние пути» назову лучшим произведением этой довольной сильной антологии, тем не менее это так. Действие происходит спустя более полувека с момента Перемены, когда все механизмы прекратили работу и люди вернулись на уровень средневековья. На этот раз действие происходит на Дону, где было восстановлено Великое Войско Донское. Молодой казак Сергей Хоркин путешествуя по степи встречает калмыка Доржу Абакова, которого преследуют ногайские татары. Решив помочь незнакомцу, Сергей вскоре принимает участие в путешествии в Астрахань, где держат похищенную калмыцкую царевну. Элементы постапа здесь незначительны и рассказ читается как исторический боевик, лишь изредка промелькнет ржавый трактор или здание заброшенной высотки, да упомянут про то, что царь Борис — сын бывшего колхозного председателя. Если не обращать внимания на фамилию автора, то сразу и не скажешь, что писал иностранец — всё вполне по-нашенски — Серега очень забавно матерится, божится, поёт казацкие песни. Описания рукопашных схваток на уровне, яркого колорита хоть отбавляй. Повсюду пестрят татары, курды, монголы... Вообще, возникло ощущение, что я читаю не Стирлинга, а светлой памяти Р.И. Говарда, очень похоже на цикл про ирландского рыцаря Кормака Фицджеффри. Рассказ неимоверно понравился, неужто сейчас ещё так пишут, в шоке просто.

Часто бывает, что мечты идеалистов разбиваются о скалы жестокой реальности. Создателю эсперанто казалось, что это путь к объединению всего человечества, но одного языка мало, в природе человека заложены разрушительные инстинкты, которые преодолеть непросто. Рассказ Г. Уолдропа «Ninieslando», что с эсперанто переводится как «нейтральная полоса», переносит нас в окопы Первой мировой. Главный герой — молодой британец, уставший от затяжной и скучной войны. Во время одной из вылазок на нейтральную полосу Томми получает серьезное ранение и остается медленно истекать кровью. Однако это происшествие может открыть ему дорогу в совершенно невероятный мир, такой близкий и такой далёкий одновременно. Автор придумал оригинальную интересную идею, но слишком уж она кажется недостоверной, если бы рассказ имел черты фантастического, то не было бы вопросов. В реалистических рамках концепция Ниниесландо кажется какой-то наивной утопией, в которую не веришь.

Вариант постапокалиптического будущего в рассказе Г. Дозуа «Рецидивист» строится на успешном восстании машин. Земля превратилась в игрушку для ИИ, которые забавляются с ней из параллельной реальности — повсюду разруха, многие люди изменились генетически, а в глобальном плане ожидается столкновение тектонических плит Евразии и Северной Америки, счёт идёт на месяцы, если не на дни. В этих условиях главный герой решается на отчаянный шаг — собрать устройство, которое поможет уничтожить искусственный интеллект и прекратить вакханалию. В рассказе явно прослеживаются идеи, позаимствованные автором у предшественников, в отдельных сценах вспоминаются «Чикагский провал» Р. Брэдбери, «Рыболовный сезон» Шекли, а общая концепция непредсказуемого и постоянно меняющегося мира, утрачивающего связь с реальностью, позаимствована из произведений Ф.К. Дика. Эффект лоскутного одеяла не идет на пользу сюжету, хотя здесь я бы отметил финал — мотивирующий, простой и в то же время глубокомысленный. Человек осознает себя игрушкой в руках мощных сил, понимает, что не может играть с ними на равных, но всё равно — есть надежда и воля, это правильно.

Военная драма от автора «Рэмбо» Д. Моррелла носит громкое название «Имя мне Легион». Рассказ погружает нас в историю французского иностранного легиона, где верность долгу ставится на первое место. После оккупации Франции Германией легионеры разделились на поддерживающих Де Голля и сторонников вишистского правительства. На территории сирийского Дамаска предстоит разыграться драматичному сражению, где легионеры будут стрелять в легионеров, и каждый будет сражаться за свою Францию, пославшую его в эту битву. Психологически беспроигрышная тема, хорошо раскрыта предыстория, нравственные и религиозные дилеммы персонажей.

Для некоторых солдат война становится образом жизни, даже тот факт, что боевые действия давно закончились мало что меняет по сути. «Защитники фронтира» Р. Силверберга действуют в вымышленном мире, защищая огромный форт, охраняющий подступы великой империи от коварных лазутчиков врага. Их осталось всего одиннадцать человек, но что они будут делать, когда последний враг канет в небытие, а родина окончательно позабудет о их существовании? Автору хорошо удалось передать чувство внутренней пустоты, потерянности людей, осознающих, что привычный уклад их жизни никогда не будет прежним и им предстоит встретить глобальные перемены лицом к лицу.

Тему психологического изуверства в отношениях «раб-хозяин», поднятую С. Сэйлором продолжает Д. Болл в рассказе «Свиток». Талантливый француз, военный инженер Батист был захвачен пиратами и оказался в рабстве марокканского султана. Столь ценный кадр — неоценимое подспорье в деле постройки великолепного дворца, но жестокий владыка приготовил для своего раба изощренную пытку. Он заставляет Батиста убивать товарищей по несчастью, а если тот отказывается, то собственноручно казнит трёх рабов вместо одной жертвы. Более того, султан надиктовал писцу свиток в котором предсказал всё будущее Батиста на годы вперед и написанное начинает невероятным образом сбываться. Принуждение к насилию — лишь одна сторона монеты, лишить человека свободы воли, божьего дара — вот где кроется настоящий ад. У Болла получился отличный психологический триллер в исторической обёртке, воспринимать его можно как в мистическом, так и в реалистичном ключе. Странно одно — султан надиктовал свиток на глазах у Батиста за несколько минут, а ведь там подробно описаны годы его жизни, почему-то инженер никогда не задумывался над этим, хотя часто размышлял в своём каземате о судьбе и предопределении, испытаниях, посылаемых свыше. Во время чтения мне вспомнилась мудрая притча о царе Соломоне и богатом купце, которому ангел Азраил определил лишь день до неизбежной смерти. Финал рассказа выдержал общую атмосферу на достойном уровне, я опасался, что автор может концовкой всё испортить, но вышло достойно.

Завершает антологию повесть Дж. Мартина «Таинственный рыцарь» — лучшее из вышедших на сегодняшний день приключений Дунка и Эгга в мире Вестероса. Рыцарь и его оруженосец отправляются на пир и турнир в замок местного феодала. По традиции нас ожидает фирменный комплект лучших авторских приемов — заговоры, коварные убийства, предательство и благородство. Здесь есть связь с глобальными событиями мира и не такой мелкий масштаб, как в предыдущих повестях. Вообще вся Сага постепенно приобретает три параллельных уровня — наибольшее приближение обеспечивают истории Дунка и Эгга — быт маленьких людей на фоне громких событий, которые где-то там, основное эпическое повествование, начавшееся с «Игры престолов», и взгляд на историю Вестероса с высоты птичьего полета — стилизованные под исторические хроники «Черные» и «зеленые» и «Принц-негодяй». Благодаря этому рассматривать масштабное полотно схватки Льда и Огня можно с любой дистанции, как кому больше нравится.

В целом, «Воины», на мой взгляд, смотрятся сильнее, чем последующие антологии «Негодяи» и «Смертельно опасны» — из двух десятков предложенных рассказов я забраковал только парочку новелл за авторством К. Вон и Д. Гэблдон, да и то это было вполне предсказуемо. Стабильность как признак класса показывают Р. Хобб и Дж. Мартин, но больше всего порадовало, что не очень хорошо знакомые мне авторы в данном случае доставили удовольствие не меньшее, чем означенные мэтры. В первую очередь хочется похвалить «Древние пути» С.М. Стирлинга — даже если бы в сборнике не нашлось бы ни одного достойного произведения, только ради этой вещи я был бы рад его прочитать, очень мощная тема в говардовском духе. Концепт религиозных войн в эпоху космической колонизации меня очень привлекает, по этой причине я не мог пройти мимо рассказа Т. Уильямса «И вестники Господни». Не особо люблю истории про животных, но «Яма» Дж. Клеменса заставила меня в этом засомневаться — драматично, в меру сентиментально и что главное — без применения запрещенных приёмов, которые в ходу у заслуженных работников «фабрики слёз». Ещё запомнился «Свиток» Д. Болла — этот рассказ заставляет задуматься о Предопределении, свободе воли, вариантах выбора меньшего из зол, т.е. с философией порядок, но и сам сеттинг хорош, да и сюжет вполне мне понравился. Очень жаль, что буквально несколько дней назад Г. Дозуа ушёл из жизни, новых антологий с Мартином нам уже не видать, хотя за годы сотрудничества они и так сделали немало.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Игорь Ткаченко «Путники»

Нескорений, 29 мая 2018 г. 09:45

Чтобы куда-то придти нужно ехать, лететь, бежать, а под лежачий камень, как известно, и вода не течёт. Основной мотив «Путников» — страстное желание перемен, предощущение страшного, но такого желанного смещения парадигмы. Хотя для конца 80-х это была общая тенденция по всем понятным причинам. Обратившись к жанру антиутопии, Ткаченко предлагает читателю философскую притчу о свободе, о мечте и мысли, не знающей преград. Произведение делится на три части по временному критерию — древность, аналог нашего средневековья и современность — тем самым автор ещё ярче подчеркивает непреходящую ценность базовых духовных потребностей человека. Тяга людей к стабильности — явление временное, это как привал после перехода, её можно поддерживать искусственно, но однажды внутренний голос вновь позовет нас в путь.

Начинается повесть своеобразным прологом — клан Гунайха находится на грани уничтожения, набеги соседей на родовые земли становятся с каждым разом всё более опустошительными. Надежда появляется, когда странный старик предлагает вождю отправиться в путешествие к ничейным землям, расположенным за океаном. После трудного плавания заветный берег достигнут, но что будет дальше с усталыми странниками? Вождь хочет защитить своих людей, свою новую землю, но находятся и те, кто жаждет посмотреть, что находится дальше — за высокими горами и знойной пустыней. Конфликт двух группировок приводит к триумфу «патриотической» партии оборонцев, которые, отгородившись высокой стеной, начинают жизнь на новом месте, усилив свои позиции рядом строгих религиозных запретов — с нашей земли никуда не уйдем.

Первую главу (её можно считать прологом) я читал через силу — очень скучное и блеклое повествование. По всему выходило, что автор хочет в очередной раз пересказать на свой лад открытие Америки викингами или что-то в этом духе, при этом сдобрив всё банальным морализаторством. К счастью я ошибался. Во второй главе начинается по сути сама повесть, а точнее её главная антиутопическая часть. Прошли века и на месте первой колонии появился Город, находящийся на уровне развития средневековья. Здесь интересно прослеживаются параллели с нашими реалиями — повальное стукачество, религиозно-политический догматизм, пресловутые «перегибы», перманентный поиск «врагов народа». Молодой дознаватель дописывает выпускной трактат по догматам веры, читай — диплом по научному коммунизму, делая первые шаги на поле выжигания крамолы.

На каждом углу здесь стоят отряды «опричников» с нарукавными повязками с символом перекрещенных метлы и дубинки, читай — серпа и молота. Да, всё это нам прекрасно знакомо. И всё же в каждом сердце, даже в черных душонках местных жрецов и полицаев теплится мечта, желание заглянуть за горизонт, но жесткие стены и строгие запреты не дают мыслям взлететь под облака. Тем большей издёвкой кажется в этой ситуации образ огромной белой птицы с расправленными крыльями, украшающей шпиль Цитадели. Кто знает, может за стеной и нет ничего интересного — голые скалы, да бескрайняя пустыня, но человек так устроен, что он должен сам узнать, дойти, проверить, убедиться — пусть в итоге его будет ожидать горькое разочарование, всё равно это лучше, чем терпеть годами подавляемое желание свободы — иррациональное и в то же время непреходящее.

В целом повесть стоит расценивать как притчу, аллегорию — моделирование подобной социальной модели в реальных условиях определенно покажет, что замкнутое внутрь самого себя общество, живущее в благоприятных климатических условиях, не испытывающее потребности в ресурсах, в итоге скатится до положения африканских дикарей, но никак не сумеет построить цивилизацию современного уровня. В любом случае финал предложенного сценария довольно предсказуем, что не мешает нам в реальности наступать дважды на те же грабли, в этом плане стоит с сожалением констатировать, что предупреждение Ткаченко (и подобные им) обречены повторять судьбу Кассандры. Тем паче, что современная отечественная фантастика вообще почти полностью перешла от критики к верноподданническому одобрению любого чиха обитателей алой цитадели.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Борис Зеленский «Весь мир в амбаре»

Нескорений, 28 мая 2018 г. 11:44

Юмористическая фантастика — жанр достаточно коварный. С одной стороны обычные претензии к логике сюжета, психологизму здесь, как правило, не применимы, с другой же — всегда есть опасность скатиться в пошлость и глупость. В данном случае перед нами пародийная космоопера, по моим наблюдениям все произведения этого рода делятся на две категории — те, что высмеивают расхожие жанровые штампы и те, в которых акцент делается на комедию положений, абсурдный юмор и вольное обращение с границами реальности. Примеры из первой категории характерны для творчества Г. Гаррисона, из второй — Р. Шекли. Зеленский открыто ориентируется на творчество Шекли, это заметно сразу, я бы даже сказал, что здесь проглядывается сходство с романом «Оптимальный вариант», который безусловно хорош, но не всем придется по нраву.

По сюжету повести пара полевых сотрудников Учреждения межзвёздной охоты Кондратий Зурпла и Виктор Джонг отправляются на планету Полинта, чтобы выполнить очередной заказ — добыть шкуру во всех смыслах мифического зверя Догматерия. Однако в данном случае промежуток между «сделал дело» и «гуляй смело» изрядно затянулся в связи с бюрократическими проволочками — всё надо оформить по смете, собрать подписи, а нужный человечек, как водится, отдыхать изволил в законный выходной. Незапланированное свободное время друзья планируют потратить гуляя по инопланетной столице, но вечер перестает быть томным, когда неизвестный заказчик поручает местному преступному синдикату ликвидировать межзвездных охотников. В то же время загадочный доброжелатель предупреждает потенциальных жертв о готовящемся покушении...

С самого начала автор задает достаточно высокий градус сюрреализма — поединок с Догматерием является своеобразной аллегорией столкновения религиозного сознания с атеистическим ratio. После этого логично ожидаешь повышения градуса безумия, но напротив — сюжет входит в колею, хотя всплески иррационального тревожат наше спокойствие достаточно часто. Юмор в основном основывается здесь на оригинальных сравнениях и необычных каламбурах, так что любителям анекдотов про Штирлица наверняка понравится, как остальным — не знаю. Слишком легко пробегать взором по страницам не получится, хотя стиль изложения достаточно простой, а динамика довольна стремительна, но частенько придется притормаживать, чтобы проникнуться всей солью очередного каламбура, местами удачного, а иной раз и не то чтоб очень.

Хотя я очень ценю абсурдную прозу Шекли, а Зеленский старательно ориентируется в этом плане на Мастера, всё же я обратил внимание на некий диссонанс, возникающий иногда во время чтения. Почему так получается? Кажется я понял — некоторые фрагменты написаны в «западном» ключе, а некоторые в советском. К примеру, все сцены заседаний в гангстерском синдикате напоминают обычное производственное совещание на заводе в эпоху застоя, не хватает разве что периодических выступлений начальника транспортного цеха. В то же время удачно получаются сценки типа торга в бакалейной лавке, когда герои решили приобрести в подарок Количество, польстившись на неизменно высокое качество, здесь же можно вспомнить и хомодром с боссом-вертолетом, где автор невольно спародировал польские шутеры ещё до их возникновения в мире игр.

Финал мог бы получиться банальным для произведений подобного жанра, но эпилог делает его интереснее, хотя такая концовка явно черпала вдохновение в «Координатах чудес», и автор это даже подчеркивает, выбрав в качестве эпиграфа абзац из придуманного им же «Шеклезиаста». Вообще все неувязки и странности в финале автор логично объясняет, даже нелепые эпиграфы к главам из произведений некого графа Бронтекристи и необычное название повести, которое до конца кажется ничем не связанным с текстом. По мировоззрению повесть отсылает нас, как я уже говорил, к «Оптимальному варианту», по настроению и драйву — к кинопародии «Горячие головы», по сути же это хороший трибьют творчеству Р. Шекли, которого у нас заслуженно любят, и если эта любовь порой принимает подобные литературные формы, то это лишь радует.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Дэвид Вебер «Из тьмы»

Нескорений, 25 мая 2018 г. 08:17

Не зря Д. Вебера называют мастером современной военной фантастики, в этом я убедился выборочно ознакомившись с произведениями, посвященными его главной героине — гардемарину Виктории Харрингтон. В этом плане данная повесть вызывала интерес — сможет ли автор держать марку без помощи Вики, ведь это единственная внецикловая повесть в его творчестве. Сразу скажу — может, произведение понравилось, хотя определенные недочеты всё же имеются. Главные достоинства — сюжетная динамика, психология пришельцев, описания боевых действий, но главное — интересный эксперимент по смешиванию разных жанров, космоопера на тему вторжения пришельцев на Землю постепенно обогащается чертами мистического триллера, что неожиданно, кому-то это не понравится, но космоопера — это жанр вольно трактующий научность, здесь всё возможно.

На орбиту Земли прибывает флот космических захватчиков шонгайрийцев, одной из рас, входящих в состав Гегемонии. Несмотря на ограничения по колонизации разумных миров, командующий флотом пришельцев принимает решение о захвате планеты. Проводится массированная бомбардировка всех крупных городов и военных объектов, в одночасье погибает треть населения планеты, города превращаются в руины, а выжившие получают предложение сдаться и принять господство пришельцев. Однако, земляне не привыкли сдаваться, и во всех точках планеты возникают очаги вооруженного сопротивления. В одной из таких точек, на Балканах, оказывается отряд сержанта морской пехоты США Стива Бачевски, возвращавшийся домой из Афгана. В партизанской войне пришельцы несут большие потери и победоносный блицкриг оказывается под угрозой срыва.

В повести две сюжетные линии — в одной мы видим положение дел от лица шонгайрийцев, в другой — сопереживаем земным повстанцам. Даже в небольшом объеме произведения автору удалось передать всепланетный масштаб противостояния — отдельные боевые эпизоды разворачиваются в США, Румынии, Украине. Некоторый диссонанс вызывает акцентирование автора только на успешных боевых действиях землян. Немыслимые масштабы катастрофы, руины мегаполисов, миллиарды жертв среди гражданского населения — всё это где-то там, за кадром — статистика и не более. Из-за этого полностью погрузиться в состояние благородной ярости и сопереживать повстанцам получается не так просто. Только ближе к концу автор немного опомнился и начал показывать истинное лицо войны, перестав играть в одни ворота, это помогает, но не особо, если честно.

К раскрытию персонажей Вебер относится пренебрежительно, от этого становится почти безразлично следить за судьбой Бачевски и его соратников, они всего лишь юниты с именами и фамилиями, без предыстории и сентиментальных подробностей. Даже сам главный герой выглядит аморфно. Только ближе к концу повести я понял, что Бачевски — негр, хотя в начале автор упоминал о смуглом цвете его кожи, но для ветерана Афгана это естественно. Вкупе со славянской фамилией его образ становится комичным, сразу воспминается негр в буденновке из пародийной космооперы Г. Гаррисона про галактических рейнджеров. Мотивация есть, но предельно простая — месть за близких и друзей.

С другой стороны пришельцы показаны удачно. Мне очень нравится когда внешний облик чужаков не выдается в лоб в одном абзаце-описании, а постепенно складывается из деталей — тут упомянули про количество глаз, здесь про клыки или хвост, и картинка постепенно вырисовывается сама собой. Социально-психологические аспекты шонгайрийцев также выявляются постепенно, в ходе их взаимодействия с землянами, что тоже хорошо. Неожиданный финальный поворот смутно угадывается в самом начале, но поверить, что автор решится применить такой ход на деле — сложно. Финал можно назвать трэшовым в хорошем смысле этого слова, лично мне жанровые эксперименты нравятся, как способ оживить фантастику на тему вторжения — вполне годится, ведь стандартный сюжет после «Войны миров» Г. Уэллса практически исчерпал тему, Вебер же добавил что-то новое.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Юрий Брайдер, Николай Чадович «Ад на Венере»

Нескорений, 23 мая 2018 г. 07:55

Эта повесть Брайдера и Чадовича с первых страниц сигнализирует о принадлежности к «перестроечной» прозе. Атмосфера безнадежности, распада, полный мрак и отчаяние — всё это здесь присутствует в полной мере, равно как и робкая надежда на что-то светлое. Авторы органично соединили два явления — новомодное на тот период увлечение деструктивными религиозными культами и трещащую по швам тоталитарную идеологию. Между этими извращенными формами человеческой общественной организации они ставят знак равенства и имеют на это все основания. Каждый может почувствовать себя на месте главного героя и осудить или одобрить его финальное решение. Актуальности данное произведение, увы, не утратило и в наши дни — что в плане идеологии, что по уровню веры в шарлатанов и чудотворцев наше общество осталось на прежнем уровне.

Действие разворачивается на просторах Венеры. Главный герой, бывший астронавт по кличке Хромой, оказался среди членов религиозного сообщества Заоблачный Храм. Согласно учению этой секты на Венере находится ад, после очищения в котором праведники попадают в рай — на Марс, и там и там у Храма есть собственные поселения. Осознав всю лживость псевдорелигии, Хромой принимает решение сбежать из Компаунда, но деваться с подводной лодки особо некуда, как известно. Его ещё преследуют иллюзии, что где-то там, на Марсе действительно процветают райские кущи, вот туда надо стремиться, подальше от венерианской разрухи и тотального контроля проповедников. Первым шагом к бегству логично предположить выход за пределы Компаунда с целью осмотреться и найти способ навсегда покинуть этот постылый мир лжи и лицемерия.

У местного Храма все черты стандартной секты — апелляция к слепой вере, неукоснительное подчинение проповедникам и внутренняя иерархия, промывка мозгов, жесткое подавление любого инакомыслия. Теперь попробуйте мысленно перечислить самые яркие признаки государственного режима в той же Северной Корее, получается аналогия до степени смешения. Недаром религия и политика тесно дружат испокон веков. Зло в повести довольно схематично, лишено индивидуальности, что лишь подчеркивает то, что под любой личиной и во все времена та власть, что не от Бога, стремится окружить себя сакральным ореолом. Авторы писали с натуры, аналогии с реальностью проводятся предельно просто и чётко. Жанр антиутопии и тёмной НФ для раскрытия темы подходит как нельзя кстати, позволяя сделать акцент на психологию и депрессивную атмосферу.

Даже само название поселения сектантов — Компаунд — символизирует, ведь в одном из значений перевода — это лагерь. Представьте себе ползучий гулаг, до отказа набитый покорными рабами, внимающими пафосным речам своих духовных лидеров — по сути это и получится Компаунд. О том, что происходит на Марсе в тексте прямо не говорится, но несложно догадаться, что там «всё то же, что у нас», таким образом нет никакой разницы между серым настоящим и «светлым» будущим. Инстинкт заставляет главного героя бежать оттуда подальше, но холодный разум безжалостен — нет никакой надежды, некуда бежать, и всё же остается иррациональная вера в чудо, в какого-то волшебника, пусть без вертолета, но с отрядом «голубых касок». Однако в жизни чудес не бывает и свобода добывается только кровью через боль и пределы возможностей.

Небольшой объём повести, по сути она не длиннее среднего рассказа, не оставляет места для раскрытия отрицательных персонажей или же галереи характеров «униженных и оскорбленных». И всё же образ Хромого получился удачно, авторы показывают нам процесс становления героя, который от аморфной установки «пора валить» постепенно переходит к осознанию ценности свободы, к пониманию императива самопожертвования, который может даже в ситуации «один в поле не воин» даровать антагонисту лавры духовной победы. Пробуждение героя-одиночки в ситуации, когда народ безмолвствует — это ядро драматического психологизма практически каждой антиутопии, есть оно и в данном произведении, но вот от правильного финала зависит многое. Если у того же Оруэлла финал демотивирует, то здесь напротив — и это очень важно для читателя.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Диана Гэблдон «Армейские традиции»

Нескорений, 17 мая 2018 г. 15:33

Романтическое женское фэнтези — продукт довольно строго ориентированный на целевую аудиторию, а эта повесть принадлежит к циклу «Чужестранка», который как раз из этой категории. Однако опасения могут оказаться преждевременными — в «Армейских традициях» нет ни грамма фэнтези, романтики также особо не наблюдается. Зато есть гомосексуальный майор британской армии, принявший участие в сражении за французскую крепость Квебек. Произведение ничем бы не выделялось на фоне военно-приключенческих опусов исторической направленности, если бы автор не старалась «осовременить» жанр, вписав его в стандарты модной толерантности. Если честно, без всех этих экстравагантных элементов, которые нужны здесь, как собаке пятая нога, приключения лорда Грея в Канаде воспринимались бы даже неплохо.

После незаконной дуэли вступившийся за честь дамы лорд Грей вынужден отправиться в Канаду, где помимо прочего у него нарисовалась ещё пара неотложных дел. Местный гарнизон, осаждающий Квебек, целенаправленно готовится к штурму крепости. В ожидании жаркой баталии у Грэя появляется несколько недель свободного времени, которое можно потратить на улаживание семейных дел, восстановление старых связей и, конечно, поближе познакомиться с местными индейцами, некоторые из которых настроены очень даже романтично по отношению к бравым британским офицерам. Каких-то особых сюжетных загогулин ожидать от текста не стоит — автор предпочитает порадовать фанатов упоминанием известных по другим частям цикла персонажей, раскрыть эпизоды из семейной биографии лорда Джона, ну и всё прочее в этом духе.

Тем не менее, повесть читается довольно легко, при этом текст нельзя назвать примитивным, хотя некоторые авторские приемчики воспринимаются неоднозначно. Понятно, что население Канады двуязычно, и совершенно естественно подчеркнуть это, используя в нужных местах французские слова и выражения. Автор так и делает, но в большинстве случаев не идет дальше «пардон», бонжур», «месье» и прочих «жё нэ манж па сиз жур». И это идёт общей атмосфере скорее во вред, до Л. Толстого, выдававшего целые страницы на галльском наречии в своей «Войне и мире», Гэблдон как до луны. Временами инояз смотрится вообще не к месту. К примеру, в эпизоде, когда британские солдаты спускают с корабля шлюпки, автор не преминула обозвать их «bateaux», трофейные они были что ли, да нет — самые что ни есть альбионистые, но почему-то «бато»...

По какой-то причине автор полагает, что читателю обязательно нужно подбрасывать яркие детали, какими бы нелепыми они не казались. Любимым светским развлечением английской аристократии внезапно становится дерганье за хвост электрического угря, бывший любовник Грея в качестве «украшения» получает дополнительную недоразвитую кисть правой руки (прям «чужие» среди нас), а склонить к плотским утехам сурового индейского воина оказывается проще, чем водопроводчику в порнофильме отыметь хозяйку роскошной виллы. Интересно, для какой целевой аудитории автор выдумывала все эти детали — для девушек здесь не хватает классической романтики и «любови», геи будут лишены пикантных подробностей, простым же любителям приключений во время чтения будет скорее всего скучновато и не очень уютно в таком окружении.

Единственная эпическая батальная сцена мне понравилась не особенно. В начале всё довольно неплохо, есть что-то похожее на тактику с элементами стелса, напряжение к первым мгновениям «горячей» фазы боестолкновения нагнетается хорошо, но дальше всё скатывается к банальной свалке «толпа на толпу» — ни хитрых маневров, ни интересных ходов, способных изменить соотношение сторон в разгар боя и пощекототь нервы читателю здесь нет от слова совсем. Немножко натурализма, толика нецензурной брани, но эти приемы нужно либо использовать по максимуму, либо не применять совсем. В целом, «Традиции» понравились мне чуточку больше, чем «Девственники», тоже из этого цикла, но в том и дело, что только чуточку, а ведь у «Чужестранки» есть обширный фэндом и уже 4-ый сезон сериала на экраны ТВ запустили, значит кому-то всё это надо.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Айзек Азимов «Мёртвое прошлое»

Нескорений, 16 мая 2018 г. 12:16

Научный прогресс не стоит на месте, каждый год совершаются значимые открытия, некоторые из них могут кардинально повлиять на жизнь общества — предполагается, что в лучшую сторону, но возможен и обратный вариант. В рамках данной повести А. Азимов попытался проанализировать к каким последствиям может привести изобретение хроноскопа — прибора, позволяющего заглянуть в прошлое, не перемещаясь туда физически. На мой взгляд, очевидно, что автор в данном произведении ведет полемику с точкой зрения, высказанной Т. Шерредом в его знаменитой повести «Попытка», где также фигурирует хроноскоп. Шерред мыслил изобретение хроноскопа, как благо для человечества — средство с помощью которого можно будет покончить с войнами. Азимов считает, что напротив — это приведет к катастрофе, но мне всё же ближе позиция Шерреда.

В самом начале Азимов предупреждает читателя — хэппи-энда не будет, но начинается всё довольно невинно. Благообразный профессор древней истории Арнольд Поттерли, добившийся дотации на исследование Карфагена, пытается получить разрешение на использование хроноскопа, но в итоге — отказ. Упрямый историк не смирился с поражением, он подозревает, что вокруг хроноскопа завязан некий правительственный заговор. Единственным выходом Поттерли видит создание своего хроноскопа, для этой цели он привлекает к сотрудничеству молодого преподавателя физики Джонаса Фостера. Фостер заинтересовался тем, что преподавание нейтриники — научного направления, благодаря которому был изобретен хроноскоп — находится под негласным запретом. Физик ставит на карту всё, пытаясь дойти до правды и вернуть миру это важное открытие.

В художественном плане повесть написана хорошо — есть конспирологическая интрига, развитие сюжета искусственно не тормозится, персонажи раскрыты достаточно полно — показана эволюция Фостера от перспективного ученого до интеллектуального анархиста, Поттерли мотивирован семейной драмой и имеет свои «скелеты в шкафу». Автор прекрасно знает о чем пишет, ведь он сам ученый — ему знакомо чувство азарта первооткрывателя, он по себе знает отношение ученых к авторам научно-популярных произведений, сам за свою карьеру написал их немало. Но самое главное — ядром повести является интересный и дискуссионный вопрос о лжи во спасение, соотношении свободы и безопасности, коллизии права на свободное получение и распространение любой информации с принципом неприкосновенности частной жизни.

По мнению автора, будущее науки — в предельной централизации, время естествоиспытателей-одиночек уже в прошлом, без поддержки государства крупные открытия не совершаются, а бесконтрольные исследования могут нанести огромный вред общественным отношениям. Азимов занимает позицию охранителя, но так ли уж он прав? Если развивать его логику, то можно поделить все изобретения на хорошие, полезные, добрые (если это несет пользу государству) и плохие, преступные, опасные (если это государству выгоды не несет или даже ставит само его существование под угрозу). По этой логике к «хорошим» открытиям можно запросто отнести ядерную бомбу (чтобы глава государства не стучал по трибуне туфлей понапрасну, а в случае чего мог и бомбануть по Тбилиси, от Вашингтона-то и обратка прилететь может) и клонирование (140 миллионов клонов президента, как гарантия честных выборов. Таджиков можно клонировать отдельно — голосовать они не могут, а первому лицу мести дворы не пристало).

Среди «плохих» изобретений, кроме хроноскопа — 3D-принтер (каждый может напечатать себе «калашников», а это чревато восстанием, после небольшой доработки и наркотики печатать научатся — тогда жди спада продажи курева и алкоголя, а это акцизы, доходов бюджет не досчитается), андроиды (плохо повлияет на институт брака, откуда брать электорат, особенно если клонировать президента пока не успели), исследование космоса и колонизация новых планет (все улетят, а кто налоги платить будет?). Всё это, конечно, примеры гротескные, но смысл в том, что практически в каждом достижении человечества можно найти опасные стороны — вилкой можно соседу глаз выколоть, но из этого же мы не делаем вывод, что надо есть руками. Тем более нет гарантии того, что государство обратит прогресс во благо — Хиросима и Нагасаки тому пример.

Главный аргумент автора против хроноскопа — люди узнают правду о правительстве и это приведет к его краху, супружеские измены нельзя будет скрыть — в результате семьи распадутся. Так в чём проблема — живи по совести и всё будет в порядке, речь же не идет о чтении мыслей. К тому же зачем людям правители с темным прошлым — вместо них можно найти честных и хороших людей с помощью того же хроноскопа. Об отношении обывателей к приватности красноречиво свидетельствуют социальные сети, куда пользователи добровольно сливают всю, даже самую сокровенную информацию о себе — от номера сотового телефона до съеденного на завтрак круассана и цвета подштанников в которых имярек вечером чистил зубы перед зеркалом, делая селфи. При таком раскладе и хроноскоп не нужен, достаточно базовых навыков пользования интернетом, который кстати, тоже демонизировался в подобном ключе, в качестве примера можете вспомнить рассказ М. Лейнстера «Логический компьютер по имени Джо».

Теперь немного о научных принципах действия хроноскопа. Он строится на фантдопущении, что потоки нейтронов могут перемещаться в прошлое, тем самым с помощью прибора можно зафиксировать искажения и передать в виде звуковых и визуальных образов на экран. Хорошо, нейтроны могут перемещаться в прошлое, но почему они одновременно способны попадать в любую точку земного шара, неужели в хроноскоп и передатчик материи запихнуть удалось? Но что-то я не заметил в описанном 2045 году упоминаний о телепортах, или хотя бы оговорки, что это тоже вредное, нехорошее изобретение. По идее, наблюдатель, находящийся в точке А, может созерцать картины прошлого, происходившие в точке А, для обозрения былых событий в точке Б (в квартире соседа, например), наблюдатель с прибором должен сам находиться в этой точке, логично?

Напоследок: тема, поднятая Т. Шерредом и чуть позже переосмысленная А. Азимовым, не утратила актуальности и в наше время вызывает живой интерес. Приведу пример — в 2011 году на экраны выходит 3 эпизод 1 сезона «Черного зеркала» — семейно-бытовая драма. Персонажи там обладают имплантами, позволяющими воспроизвести любой момент из своей жизни. Муж подозревает жену в измене и пытается получить доступ к её импланту, финал немного предсказуем. Хотя в сериале импланты больше похожи на продвинутый видеорегистратор, социальный посыл тот же — незачем ворошить мёртвое прошлое, лучше оставить скелеты пылиться в шкафу, так всем будет лучше. Права на сценарий этой серии выкупил Р. Дауни-мл. («Железный Человек»), планировавший снять по нему полнометражный фильм, пока результатов не видно, но факт знаковый.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Айзек Азимов «Я, робот»

Нескорений, 15 мая 2018 г. 10:57

За свою карьеру А. Азимов создал ряд замечательных фантастических произведений, достаточно вспомнить поражающую своим глобальным размахом «Академию» или же умную темпоральную фантастику «Конец Вечности». И всё же главную славу ему принесли рассказы о роботах, именно эта тема стала основополагающей в творчестве писателя, который создал три главных закона роботехники, ставшие непреложным ориентиром для всех фантастов, затрагивающих тему взаимодействия человеческого и машинного интеллекта. По этой причине совершенно естественно, что первый авторский сборник рассказов Азимова, вышедший в далёком 1950 году, посвящен именно роботам. По моему мнению, это даже не сборник, а именно роман в рассказах, по крайней мере оснований для такого определения не меньше, чем для обозначения романом тех же «Марсианских хроник» Р. Брэдбери. Об этом говорит сама структура сборника, наличие логических связей, переходных вставок, соединяющих рассказы в единое целое.

Условия игры задает предисловие, представляющее собой начало интервью, которое берет журналист у постаревшей Сьюзан Кэлвин, самого авторитетного робопсихолога в истории корпорации «ЮС Роботс». Перед нами в хронологическом порядке разворачивается история развития производства роботов — от самых первых неуклюжих «чугунок», лишенных даже речевого модуля, до совершенных суперкомпьютеров, которые могут претендовать на роль новых божеств грядущей эры человечества. Математический склад ума, безупречная логика и чувство юмора позволяют автору создавать настоящие мини-шедевры. Каждый рассказ — это не только яркая иллюстрация из сферы роботехники, но изящная логическая головоломка, основанная на противоречиях и узких местах законов роботехники. Решать сложнейшие задачи предстоит не только мисс Кэлвин, но также в нескольких рассказах фигурирует пара полевых сотрудников ЮС Роботс — Майкл Донован и Грег Пауэлл, эти ребята также хороши и могут проявить смекалку.

Есть мнение, что Азимову при всех достоинствах часто не хватает эмоциональности. В том, что это не так убеждает рассказ «Робби», способный поспорить с лучшими образцами сентиментальной фантастики. Трогательная история девочки Глории и её робоняньки — одной из первых моделей роботов. Пусть внешне Робби напоминает механическую болванку, но его внутренний мир не так прост, как может показаться. Здесь мы видим первые признаки того, что в определенных ситуациях бездушные механизмы могут оказаться человечнее людей, ведь вместо предрассудков и ненависти в них заложены абсолютно гуманные и простые правила, которым они обязаны подчиняться. Тем не менее, люди боятся роботов, их использование на Земле вскоре было запрещено и металлическим созданиям предстояло сыграть роль пионеров космоса. Первую треть XXI столетия роботы находились на положении изгоев — их уделом стало промышленное производство, освоение планет Солнечной системы, но развитие не останавливалось.

На Меркурий отправляются Пауэлл и Донован, вместе с ними на планету прибывает робот новой модели под именем Спиди. Людям нужно срочно пополнить запасы селена, с этой целью они отправляют к месторождению Спиди, но тот не спешит возвращаться, кружа возле подземного озера. О том что пошло не так автор расскажет в «Хороводе». Этот рассказ — классика твёрдой фантастики, помимо напряженного сюжета с тикающим таймером, здесь автор демонстрирует возможные противоречия законов роботехники. В теории первый закон более императивен, нежели второй, а второй — сильнее третьего. Можно ли создать ситуацию, в которой сила действия законов несколько изменится — автору это удалось. Ситуация, когда усилить действие второго закона для соблюдения первого — очень интересна, но вообще любые дефекты закона, запрещающего роботу причинять вред человеку очень опасны по понятным причинам. О теоретическом «восстании машин» нужно помнить всегда, не надеясь на «ограду» из программных алгоритмов.

В «Логике» Донован и Пауэлл несут вахту на орбитальной станции, передавая на Землю солнечную энергию. В этом им должен помочь новый робот модели «Кьюти». Однако после сборки он повел себя нестандартно, создавая картину окружающего мира на основании собственной логики, в которой людям отводится положение низших существ, а цель роботов служить главному божеству — генераторной установке станции. В этом случае автор прибегает к религиозной сатире, тем забавнее, что все аксиомы людей рушатся перед «железными» аргументами машины и вскоре люди сами начинают сомневаться, кто же в данном случае прав. Кьюти всё ещё ограничен первым законом, но у него появляется высшая цель, по крайней мере он в этом совершенно уверен и ему приходится действовать, находя баланс между встроенной программой и «религиозными» убеждениями. Спонтанно в среде роботов возникает иерархия, где более совершенные модели управляют простыми, а те — принимают подчиненную позицию.

«Неравенство» машин можно поставить на службу прогрессу человечества. Лаборатории ЮС Роботс создают новую модель под именем «Дэйви», способную управлять шестью подчиненными роботами, в общем выполнять обязанности прораба в техническом смысле. Первые полевые испытания Дэйви придется проводить многострадальным Доновану и Пауэллу, для чего они отправляются на астероид с шахтными выработками. Проблема возникает почти сразу — при отсутствии прямого наблюдения со стороны людей Дэйви в критической ситуации теряет контроль за подчиненными. Возобновляется наблюдение — восстанавливается контроль, но если причина не в техническом дефекте, то где? Людям придется изрядно поломать над этим голову и даже попробовать рискнуть собственной жизнью, чтобы докопаться до сути проблемы. Однако управление себе подобными не требует наличия чувств и эмоций, а значит не делает роботов ближе к человеку. Без эмпатии сложно надеяться на взаимопонимание, но способен ли на это ИскИн?

В процессе производства роботов новой модели «Эрви» выявился один дефектный экземпляр, способный читать человеческие мысли. Исследованию этого отклонения посвящен рассказ «Лжец!». Недаром люди пытаются скрывать свои сокровенные мысли от окружающих, но история не о социальных аспектах телепатии, а скорее о том, что важнее — горькая правда или сладкая ложь. Если придется выбирать из этих двух направлений, то какое действие нанесет человеку меньший ущерб, эту дилемму предстоит решать Эрви. Помимо прочего рассказ интересен тем, что здесь «железная леди» Сьюзан Кэлвин предстает в роли влюбленной женщины, как и всем нам ничто человеческое ей не чуждо. Однако, образ этой героини раскрывается не только с положительной стороны — автор показывает, что в определенных ситуациях Кэлвин может быть иррационально жестока и мстительна. Важно отметить, она посвятила роботам всю жизнь и искренне любит машины, наделенные позитронным мозгом, на что же тогда способны остальные люди?

Мы уже знаем, что первый закон лучше не трогать, но ради сиюминутной выгоды люди готовы на риск. В истории о том «Как потерялся робот» на космическую станцию, где ведутся работы по созданию сверхсветового двигателя для звездолетов, доставляют среди обычных роботов несколько моделей, у которых действие первого закона было ослаблено в производственных целях. Через некоторое время один измененный робот затерялся среди шести десятков своих обычных собратьев. Найти и изобличить его жизненно важно, и эту задачу предстоит решить Сьюзан Кэлвин. Внешний осмотр и допрос подозреваемых ничего дать не могут, поможет только тонкое знание робопсихологии и игра на реакциях, связанных с исполнением основных законов. И снова как в рассказе «Лжец!» удивляет позиция Сьюзан Кэлвин, которая в качестве самого первого и простого решения предлагает уничтожить всю партию роботов, включая и «невиновных». С точки зрения логики она права, но эмоционально такой подход вызывает протест.

Роботы совсем не обязательно должны иметь антропоморфный облик, к их числу можно отнести и суперкомпьютеры с искусственным интеллектом. Чтобы завершить работы над двигателем для межзвездного корабля, ученые решают поручить это дело главному компьютеру ЮС Роботс. Изначально существует опасность, что он может серьезно пострадать в процессе решения, столкнувшись с неразрешимым противоречием, но опять люди готовы идти на риск ради выгоды в рассказе «Выход из положения». Казалось бы механический разум справился с задачей — двигатель готов и установлен на борт корабля, но во время осмотра судна Донован и Пауэлл оказываются в ловушке — звездолет взлетает, а контролировать его может только компьютер, создавший двигатель. В каждом рассказе автор добавлял роботам по одной черте, сближающей их с человеком — способность к самопожертвованию, духовность, эмпатия, желание жить — уже немало, но кем бы мы были в конце концов без чувства юмора?

Если собрать воедино все предыдущие рассказы, то окажется, что автор вплотную подвел нас к черте, когда грань между людьми и роботами начинает размываться. Пробным шаром в этом плане становится рассказ «Улики». Успешный и харизматичный окружной прокурор Стивен Байерли выдвигается на должность мэра, но его оппонент уверен, что Байерли робот, потому как никто не видел, что он спит или ест. Сьюзан Кэлвин пытается разобраться в ситуации, ведь ей известно, что такого робота её корпорация не выпускала. Доказать, что Байерли не робот можно было бы заставив нарушить его один из законов роботехники, но загвоздка в том, что этим правилам будет следовать не только робот, но и любой хороший, добрый человек. Человеческое общество вновь показано не с самой лучшей стороны — одна лишь мысль, что среди них может оказаться нечеловек, вызывает лавину протестов, хотя Байерли никто не смог уличить ни в чём противозаконном и тем более доказать, что он не тот за кого себя выдает.

Логическим завершением непростых взаимоотношений робота и человека становится рассказ «Разрешимое противоречие». Контроль над экономикой Земли полностью передан под управление суперкомпьютеров, вся планета подчинена мировому правительству и разделена на 4 географические зоны. Координатора Стивена Байерли беспокоит странное поведение компьютеров, которые начинают допускать неточности в планировании. Возможный кризис может поставить под угрозу надвигающееся светлое будущее и Координатор решает лично посетить все четыре региона, чтобы разобраться с проблемами на местах. Рассказ интересный, по-азимовски глобальный и дискуссионный. Утопия под властью неподкупных и справедливых роботов, ограниченных тремя законами — всё это заманчиво, но есть место сомнениям. Ранее мы видели, что в работе позитронного интеллекта происходили разные сбои и отклонения, кто может поручиться, что это не произойдёт вновь и утопия не превратится в свою противоположность?

Что интересно, в последнем рассказе автор, скорее всего неосознанно, постепенно подводит нас к оправданию оруэлловского тезиса «Незнание — Сила» в отношении всего человечества. В то же время в рассказе «Лжец!» показана реакция человека на подобную заботу и она оправданна. В «Логике» пусть гротескно, но содержится признание того, что духовность — есть одна из составляющих человечности, как же тогда быть с евангельским речением «истина сделает вас свободными»? Жизнь в технократическом раю несомненно привлекательна, но все мы знаем куда приводят благие намерения, особенно когда принцип свободы воли обесценивается. Если в свете прочитанного взглянуть на современность, то возникает ощущение, что в нашем правительстве уже давно заседают позитронные люди, слишком уж активно форсится позитив по новостным каналам, а масштабы громких трагедий преуменьшаются и замалчиваются. Как и любая утопия, мечтания Азимова прекрасны на бумаге, но жизнь вносит свои коррективы в любую идею, к тому же, как мне кажется, полноценно ощутить радость существования невозможно при полном отсутствии боли и страданий, так мы устроены, в этом наш парадокс.

После всего сказанного хочется особенно похвалить удачное название сборника, в нём скрыто сразу несколько смыслов, на мой взгляд. Первое и самое очевидное — «я и робот», т.е. в произведении раскрываются взаимоотношения людей и роботов, сложные поиски компромиссов. О втором значении заставляет задуматься концовка — «я», как представитель человечества, элемент разумной жизни и после исчезновения меня/нас не будет поставлена точка, но эстафета перейдёт к более совершенному виду — роботам, которые лучше нас духовно и мощнее физически. В конце концов название можно понимать и как «робот разумный» — robo sapiens, идущий на смену homo. Ведь в английском «I» это не только местоимение, но и сокращение от слова intelligent, часть словосочетания «искусственный интеллект». В целом же сборник получился просто отличный, прочитанные ранее рассказы заиграли по-новому, выстроенные в единую цепь, есть яркие персонажи, интересные логические задачки, предложена утопическая социальная модель — дискуссионная, но это только в плюс. Прочитанное заставляет размышлять, спорить или соглашаться с автором, а это само по себе уже показатель отличной работы.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Фредерик Арнольд Каммер, мл., Дирк Уили «Когда время сошло с ума»

Нескорений, 10 мая 2018 г. 08:47

Машина времени прочно закрепилась в поле фантастики, начиная с публикации одноименного романа Г. Уэллса. Вот и эта повесть являет собой классическую хронооперу с упором на приключенческую составляющую, но перед тем как приступить к данному произведению, нужно прояснить некоторые второстепенные вопросы. Исследователи фантастики приписывают данную работу известному фантасту Ф. Полу, ссылаясь на лингвистический анализ текста. Это если верить В. Кану. Ф. Пол также использовал псевдоним Д. Уайли, хотя под этим именем скрывается реальный писатель, малоизвестный впрочем. Если посмотреть на библиографию второго автора повести — Ф.А. Каммера-мл., то заметим, что он активно публиковался в период с 1939 по 1945, после чего единственным опубликованным произведением стала данная повесть, что вызывает сомнения.

В первой книжной публикации данной повести на русском в качестве авторов указаны Уайли и Каммер, во всех последующих изданиях уже фигурирует имя Ф.Пола. В авторском сборнике С. Корнблата повесть напечатана с указанием того, что её авторами являются Пол и Корнблат. Несмотря на то, что эти писатели часто работали вместе с 1940 года, в данном случае соавторство Корнблата сомнительно. Скорее всего Ф. Пол является единственным автором данного произведения. Также читателя может несколько запутать название повести, аналогичное в русском переводе произведению М. Лейнстера 1934 года, там тоже хроноопера, но эти работы никак не связаны. Впрочем, если посмотреть на оригинальные английские названия этих произведений, то вопрос снимается сам собой и никакой путаницы в этом случае не возникает.

Сюжет здесь типично развлекательный, приключенческий — какие-либо подводные камни, размышления, наслоения хроноклазмов отсутствуют. Всё скроено по лекалам старой журнальной фантастики, что для одних читателей будет плюсом, для других — минусом. В квартире Уэбба Хилдрета появляется странный незнакомец, представившийся Роном Дайнином, утверждающим, что он прибыл из будущего, спасаясь от преследования неких Усмирителей, желающих его убить. Хилдрет без каких-либо сомнений принимает слова незваного гостя на веру и вместе с ним бросается в водоворот приключений, отправляясь на машине времени в прошлое. После выхода машины из строя Уэбб должен найти способ её починить, избавиться от назойливых Усмирителей и вернуться в своё время (и чего ему в собственной квартире спокойно не сиделось, спрашивается).

Основным фантдопущением здесь является, конечно, возможность перемещения во времени, дополнительным — тема обмена разумов. При этом главная «фишка» — создание лоскутного одеяла из различных фрагментов прошлого и будущего, смешение всех времен в одном флаконе. Такой прием был не нов уже на то время, но сделать что-то оригинальное в этом направлении не получилось, уж больно всё поверхностно описывается. В одну кучу сваливаются динозавры, индейцы, обитатели постапокалиптического будущего. Что послужило, к примеру, разделению людей на трогов и надземников? Неважно, давайте лучше постреляем — нужно больше экшена! Используемое место действия — идеальная площадка для накручивания хроноклазмов, но автор этим не пользуется, поэтому посмотреть как данные события изменят будущее не получится, к сожалению.

К раскрытию персонажей автор относится также как к описанию мира. Даже про главного героя сказать особо нечего, кроме того, что он вчерашний фронтовик с трофейным люгером, тяжелыми кулаками и добрым сердцем. Чтобы было не так скучно приключаться в одиночку, автор дает ему в напарницы девушку из будущего типа мира «Безумного Макса», но вся её роль сводится к поддержанию скупых диалогов и созданию намёка на любовную линию. Сюжет заскриптован до предела — временно ненужные персонажи тихо исчезают со сцены, а когда в них вновь возникает потребность — ждут во-он за тем кустиком, как сказочные сивки-бурки. Из плюсов повести — легкость изложения и высокая динамика, ну ещё ореол старой журнальной фантастики. Для любителей подобного направления неплохо, остальные особо ничего не потеряют, пройдя мимо.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Клиффорд Саймак «Упасть замертво»

Нескорений, 8 мая 2018 г. 07:57

Если космос бесконечен, то там действительно возможно всё, с этим спорить не буду. Довольно интересную концепцию чужого мира предлагает К. Саймак в повести «Упасть замертво». Сюжет стартует без долгих предисловий — научная экспедиция с разведывательными целями высаживается на незнакомой планете. Стоило только сойти с трапа корабля, как перед героями предстали здешние обитатели — причудливые и невероятные куставры, сочетающие в себе признаки растений и животных и выглядящие так необычно, словно только что сошли с полотен С. Дали. Окружающий мир поражает своей продуманностью и утилитарностью — море травы, никаких деревьев, птиц и насекомых — только бесконечные стада куставров, один из которых при виде землян просто упал замертво, предоставив свое тело для научных исследований и положенных опытов.

В общем-то всё произведение и состоит из исследования необычного мира, попыток проникнуть в его тайны. Начало обещает какую-то невероятную разгадку в духе «Заповедной зоны» Р. Шекли, но примерно с середины финал становится предсказуемым и ожидаемым. К тому же полного объяснения того, откуда взялись куставры, как они сформировались, замешана здесь только эволюция или это плод эксперимента какой-то неизвестной цивилизации от автора ждать не стоит, он самоустранился от каких-либо прямых ответов и предоставил читателю строить свои собственные теории. В этом плане хотелось бы конкретики или каких-то наводок по крайней мере, а так остается легкое чувство неудовлетворенности. При этом повесть читается влёт, буквально на одном дыхании, и это на самом деле очень интересный образец планетарной экофантастики.

Хотя при всех внешних признаках, здесь больше скрытой философии, чем продуманной ксенобиологии, которая не выдерживает проверки на логику. К примеру, защитный видовой механизм куставров в том виде, как его представляет автор, просто не смог бы сформироваться в естественных условиях. Здесь требуется постоянный контакт с вещественной угрозой, а у куставров нет врагов, ну разве что пришельцы из других миров, но как часто они попадают на эту планету — раз в сто, в миллион лет? Нет, этого явно недостаточно. Но не будем здесь обрушиваться на автора с критикой, ведь главное для чего создавалось это произведение, Саймак хотел донести до читателя свое мировоззрение, гуманистические идеи — этот момент здесь основополагающий и проявлен очень образно, просто и доступно, всё остальное — просто красивый фон.

Через образ Фуллертона автор показывает своё отношение к бессмертию, как самоцели. Если человек жаждет вечной жизни, но не желает развиваться морально и физически, то такое существование ничем не отличается от произрастания какого-нибудь баобаба. Это один момент, но главный подтекст здесь в утверждении высшей ценности всего живого. Для автора дорого каждое живое существо, он не желает делить биологические виды по сортам и видам, исходя из принципа разумности или физического совершенства. С этой точки зрения улитка и человек стоят на одном уровне, кто дает нам право прекращать чужое существование, объявлять себя хозяевами судеб других существ — эти вопросы поднимает перед читателем автор. С этим мировоззрением можно спорить, но цельность убеждений Саймака, его искренняя вера — всё это не может не вызывать уважения.

Если смотреть на повесть с этих позиций, то автоматически снимается ряд вопросов, пропадает недоумение. В частности становится понятным нелогичный, на первый взгляд, финальный выбор главного героя. Технический прогресс, новые свершения, открытия и слава — всё это преходящие вещи, ничтожные пред ликом Вечности. Возможность жить и радоваться жизни, с улыбкой встречать каждое новое утро, ощущать свою неразрывную целостность с окружающим миром — всё это не что иное, как счастье, а в конечном итоге мы все стремимся к этому. Проявления счастья многогранны, не связаны какой-то жесткой схемой — литературная идиллия Саймака в данном случае достигает своего высшего выражения, доводится до абсолюта, может быть кто-то увидит здесь гротеск, но различные выводы зависят исключительно от угла обзора наблюдателя.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Антология «Звёзды зовут…»

Нескорений, 8 мая 2018 г. 07:09

Среди первых ассоциаций, которые приходят на ум при слове «фантастика» неизменно окажутся такие вещи, как космос, звездолеты и пришельцы. Именно этой теме посвящена «мировская» антология 1969 года «Звезды зовут», составленная переводчицей и популяризатором фантастической литературы Б. Клюевой. Время наибольшего космического оптимизма — это, конечно же, 60-е годы прошлого века, когда казалось, что ещё чуть-чуть и мы будем летать на Марс как к себе домой, уверенно обживемся на Луне, а там и выход за пределы Солнечной системы, да и возможная встреча с внеземным разумом, не за горами. Реальность показала, что оптимизм был несколько преждевременным, до сих пор существенного прорыва, сравнимого с первым полетом Гагарина, в деле освоения космоса не произошло, но тем важнее становится не терять присутствия духа, веры в то, что прогресс и разум способны на всё, только с этим условием человечество сумеет однажды сделать окончательный шаг за пределы земной колыбели и отправиться к звездам.

Развернутую статью для сборника написал Г. Гуревич, получилось довольно качественное эссе, разбитое на тематические подзаголовки. Автор пытается разобраться почему именно космос становится важнейшей ареной действия фантастики, как трансформировалось понятие места действия в приключенческой литературе, но это лишь вводная часть статьи. Концепцию сборника автор также разъясняет подробно и доходчиво, впервые встречаю, чтобы логическая структура антологии была описана наглядно в виде круговой диаграммы. По сути нам предлагают три основных раздела — первый этап освоения космоса, возможности Контакта, включая косвенные, а также распространение человечества по Вселенной, этап колонизации внеземных пространств. Внутри каждого раздела рассказы также распределяются согласно замыслу — сначала идёт космическая романтика, затем приключения, далее психология и юмор, ну и наконец — социальная философия, выражающаяся через призму утопической модели или же её противоположности.

От концепции сборника автор переходит к подробному разбору рассказов, так что текст статьи после диаграммы лучше не читать тем, кто панически боится явных или мнимых «спойлеров». Хотя лично я всегда прочитываю подобные дайджесты, чтобы сравнить оценки и мнение автора вводной статьи со своим персональным восприятием. При всех своих достоинствах «мировские» сборники серии ЗФ часто становятся заложниками своей концепции — размещать творения т.н. «прогрессивных» писателей и авторов из стран соцлагеря вперемежку с работами признанных классиков фантастики. В данной антологии этот аспект также присутствует. Среди работ Р. Брэдбери, Э.Ф. Рассела, С. Лема, А. Кларка, Р. Янга, Т. Старджона, М. Лейнстера и А. Порджеса встречаются рассказы из Венгрии, Болгарии, Италии, Японии — не сказать, что они совсем уж никакие, но всё же на фоне высшей лиги фантастики они смотрятся явно не в лучшем свете. Если сократить сборник примерно на треть, эта подборка была бы просто великолепной.

Мечте о звёздах и о том, куда приводят эти мечты, посвящен рассказ Э.Ф. Рассела «Небо, небо». Обычный французский паренек, помощник пекаря, мечтает о том, как стать пилотом, однажды судьба предоставляет ему этот шанс. Рассказ логически делится на две части, разделенные большим временным промежутком — от знакомства с героем, до итога реализации его мечтаний. Однако не всё так однозначно, интересен монолог старого пекаря, хорош образ полковника, его постоянного покупателя — у каждого свой взгляд на мир, своя правда. Автор не призывает нас отказываться от идеалов, но задуматься о том, куда мы идём и стоит ли конечный результат усилий, этот рассказ заставит.

А. Кларк не скрывает, а даже подчеркивает, что его рассказ «Второй Мальмстрем» стал данью уважения творчеству Э.А. По. В результате неполадки в работе оборудования главный герой рассказа, пытавшийся вернуться домой на Землю, оказывается в ловушке на лунной орбите. Жить ему остается всего пять часов и шансов на спасение почти никаких нет, но настоящий герой обязан бороться до конца. В рассказе есть необходимое психологическое напряжение, которое не отпускает до финала, также автор не обошёл вниманием сентиментальный момент, драматизм на краю гибели — это обязательно, но также при этом Кларк не забывает описывать красоты космических пространств, которые завораживают даже перед ликом неизбежной смерти. Рассказ хорош сам по себе, но, видимо, не случайно его включили в антологию 1969 года, когда американцы высадились на Луне, ведь в этом рассказе помимо прочего автор признает заслуги Советов в исследовании лунной поверхности, это явно учитывалось при выборе составителем.

Тема звёздного ковчега в своё время была прекрасно раскрыта К. Саймаком и Р. Хайнлайном в рамках соответствующих произведений с социально-психологических позиций. В этом плане А. Селлингс решил пойти несколько иным путем. В его рассказе «Вступление в жизнь» в центре внимания судьбы всего двух детей, которых воспитывают и по-своему любят роботы. Эта история заставляет задуматься о смысле существования, о непрерывности смены поколений и цене человеческой жизни, как бы громко это не звучало.

Коротенький рассказ Д. Хернади «Парадокс» — это не более чем анекдот, только рассказанный посредством грустного клоуна. 50-летний мистер Ф. безответно влюблен в 38-летнюю женщину, которая отвергает его ухаживания, считая его слишком старым. Узнав о том, что готовится отлет нового космического корабля в космос Ф. добивается попадания в число экипажа, рассчитывая, что благодаря временному парадоксу он вернется на Землю моложе своей возлюбленной и та наконец примет его предложение руки и сердца. Понятно, что в любом человеческом уравнении всегда есть место фактору случайности о котором нельзя забывать, поэтому финал закономерен и предсказуем.

Загадками древних внеземных цивилизаций пытается увлечь читателя «Парчовая скала» В. Колина, но реализация замысла получилась не на высоте. В качестве первого задания молодой ученый получает назначение на крошечный астероид, который, вероятно, был частью разрушенной планеты, находившейся между Марсом и Юпитером. В небольшой впадине обнаруживается небольшой белый треугольник явно искусственного происхождения, и космический Индиана Джонс с энтузиазмом берется за исследование. Описательная часть получилась бедноватой, а главное — автор беспомощно слил финал, сведя весь смысл сюжета до действия ради самого действия.

Иногда удивляешься, насколько же наивны инопланетные прогрессоры, которые в буквальном смысле расшвыриваются своими знаниями, не заботясь о результате и о последствиях. Такое впечатление оставляет рассказ П. Куцки «Мишура». В канун Нового года известный физик спешит домой, чтобы встретить праздник в кругу семьи, по пути он обнаруживает странную коробку, внутри которой оказывается нечто вроде новогодней мишуры. Дальнейшие события довольно предсказуемы, в общем автор умудрился выставить дураками всех — и земных ученых и высокоразвитых инопланетян, судя по всему основная мысль в том, что нечего ждать помощи свыше, своим умом надо жить.

Поставить своих героев перед сложной дилеммой, в этом М. Лейнстер настоящий мастер. В рассказе «Этические уравнения», также как и в «Первом Контакте» герою придется решить сложнейшую задачу — обнаружен военный корабль неведомой цивилизации, направляющийся в сторону Солнца с целью пополнить запасы энергии. Как сделать так, чтобы и гостей не обидеть и родную Землю не уничтожить — задача не из легких, в этом могут помочь этические уравнения, придуманные автором. Концепция интересная, хоть и не очень правдоподобная — на позитивную вероятность событий влияет честность и порядочность. Рассказ классный, все изящно и логично автор обыграл, как всегда впрочем.

Какой-то нашей правдой жизни веет от «Рассказа Пиркса» С. Лема. На этот раз пилот Пиркс должен доставить с орбиты Меркурия на Землю груз ракетного металлолома, причем сделать это нужно в режиме строгой экономии, когда вся команда больна свинкой, единственный инженер на борту ничего не знает о космосе, радист — хронический алкоголик, а тут ещё метеоритное скопление через нашу систему норовит пройти. В общем скучные будни обычных космолетчиков, но шанс сделать самое важное открытие в истории человечества может ожидать в самом неожиданном месте, только вот как распорядиться представившейся возможностью, если всё обращается против тебя.

Конечно, хочется чтобы Контакт с иной цивилизацией был дружественным и взаимовыгодным, но в жизни обычно получается всё как всегда. В юмористическом микрорассказе С. Хоси «Полное взаимопонимание» земной корабль высаживается на планету, где местное население ведет себя непривычно радушно и благожелательно, с чем связано подобное проявление доброты экипажу скоро предстоит узнать, но не факт, что ответ на этот вопрос им понравится. Просто небольшой анекдот для разрядки, не более того.

А вот другой японец, Ф. Исихара, в детективной обертке предлагает читателю хардкорную НФ, замешенную на теории относительности и законах оптики — повесть «Планета иллюзий». Специалисты крупного концерна расследуют исчезновение груза с одного из транспортных челноков. Улика указывает, что преступление совершилось на планете Кристалл, но загвоздка в том, что в краже чистосердечно сознались уроженцы соседней планеты Пикокк, как такое возможно, предстоит разобраться двум молодым ученым.

Лучшие рассказы Р. Янга отмечены печатью поэтичности, оптимизма и меланхолии, в их числе можно назвать и «Звёзды зовут, мистер Китс». Отставной космолетчик, живущий на мизерную пенсию в доме мужа сестры, покупает венерианскую птицу, наподобие земного попугая, чтобы скрасить одиночество. Однако новый питомец не вызывает восторга у домочадцев, которые грозят выселить пенсионера, если он не избавится от своего друга. Автор показывает здесь конфликт одинокого романтика с обывательской массой. Здесь космос играет роль утраченного рая, а поэтические строки Китса и Шелли — своего рода молитвы. Красиво, лирично и проникновенно, что ещё сказать.

В практике каждого врача встречаются интересные случаи, но доктору Мелцеру из марсианской колонии повезло больше всех. Его историю рассказывает У. Моррисон в рассказе «Коровий доктор». После аварийной посадки звездолета с Ганимеда Мелцера срочно вызывают в космопорт, но доктор ещё не предполагает какого пациента ему подкинула судьба. Выполнять свой долг ему придется спустившись в чрево гигантской «космической коровы» и на месте поставить диагноз. Этот вид животных малоизучен и помощи ждать неоткуда, остается надеяться на смекалку и действовать по наитию. Комментарии доктора ироничны, квест интересный, хотя концовку можно угадать заранее.

Любого, даже самого искусного вора, может подвести досадная случайность. В рассказе «Неувязка со временем» А. Кларк приводит один из подобных казусов. Преступник, прибывший на Марс с Земли, наметил целью уникальную статуэтку древней богини, хранящуюся в местном музее. Вор придумал как пробраться в музей, предусмотрел пути отхода, но один небольшой фактор свёл все усилия на нет. Учитывать все особенности предполагаемого места преступления тоже важно, чего наш преступник не сделал.

Жажда наживы вступает в конфликт с честностью и гуманизмом в рассказе А. Порджеса «Ценный товар». Космический корабль, совершающий регулярный рейс в пределах Солнечной системы, обнаруживает Солнечного странника — существо, свободно перемещающееся в космосе, источник очень ценного ресурса — по этой причине их практически полностью истребили. Капитан корабля вступает в мысленный контакт с существом и утверждает, что оно разумно, но экипаж не верит в это и пытается оспаривать приказы начальства. По сути космос здесь аналог океана, а Солнечный странник — тот же кит, времена меняются, но человеческие пороки живут и процветают.

Великолепную бюрократическую байку создал Э.Ф. Рассел в рассказе «Абракадабра», этот рассказ можно назвать одним из лучших в жанре юмористической фантастики. На звездолете проводится инвентаризация, всё вроде бы на месте, но вот незадача, отсутствует некий «кор. ес 1 шт.», капитан буквально ломает голову, пытаясь понять что это за фиговина и куда она запропастилась, хотя разгадка ребуса довольно тривиальна. Очень забавный анекдот, который мог произойти на обычном земном корабле.

В рассказе «Уснувший в Армагеддоне» Р. Брэдбери создал яркую и запоминающуюся аллегорию ненависти. В результате аварии космолетчик оказывается на небольшом астероиде, запасы еды и воды в норме, помощь уже в пути — казалось бы, не о чем волноваться, достаточно подождать несколько дней. Однако именно этот астероид в давние времена был местом жестокой битвы двух армий, чьи предводители ведут свою борьбу даже после смерти, угрожая ментальному здоровью каждого случайного путника.

Ещё одна антивоенная история — рассказ «Отверженные» Дж. Г. Смита, правда, тут автор действует достаточно прямолинейно и от этого персонажи выглядят несколько карикатурными, что сводит на нет весь эффект от рассказа. Старый земной корабль пытается совершить посадку в одном из космопортов. Дежурный офицер получает указание начальства не принимать судно в порту, т.к. оно находится в карантине. Тем не менее, из милосердия запрет нарушается, но что за болезнь закрыла отверженных в карантине и стоит ли проявлять к ним сострадание, ведь возможно этот корабль подобен шкатулке Пандоры, которую очень просто открыть, но не избавиться от последствий.

Под конец антологии нас ожидает несколько утопических рассказов, редкий жанр в западной фантастике. Пара звездолетчиков из рассказа Р.М. Уильямса «Полет «Утренней звезды» оказывается в результате солнечного катаклизма на неизвестной планете. Перед ними открывается пасторальная идиллия — величественный, но покинутый город, потомки высокоразвитой расы, ведущие беззаботный образ жизни без смерти и болезней. И всё же герои не оставляют попыток вернуться домой, для этого они пытаются использовать технику древней расы. Однако результат получится неожиданным, концовка в рассказе интересная, да и сам он хорош, хотя был написан в 30-е годы.

Гораздо подробнее и обстоятельнее описывает общество, достигшее идеала, Т. Старджон в рассказе «Искусники планеты Ксанаду». После гибели Земли человечество расселилось по разным планетам, на каждой возникло самостоятельное общество со своим укладом. Милитаристы с планеты Кит Карсон построили типичную тоталитарную антиутопию. Их агент проникает на планету Ксанаду, чтобы разведать обстановку и подготовить вторжение. Его принимает как гостя семья местных жителей и он постепенно знакомится с бытом этих удивительных людей, живущих в гармонии с собой и природой. Что может противопоставить мирная Ксанаду военным с Кита Карсона? Для эффективной самозащиты насилие вовсе не обязательно, уверен автор. Кроме того, жители Ксанаду ради своей идиллии добровольно отказались от одной важной жизненной ценности, здесь также можно поспорить или согласиться с автором, возможно ли это ради достижения подобного великолепного результата. Один из лучших рассказов в сборнике, я считаю.

К сожалению, некоторые рассказы брали в сборники в то время не за художественные достоинства, а по идеологическим соображениям, как, например, «Звездолет на Галахор» М. Лалли. Нелепый сюжет, деревянные персонажи и тонны социалистического пафоса — всё это превращает рассказ в какую-то пародию на фантастику. Действие происходит в далеком будущем, где дети прибыли на планету, подлежащую колонизации, раньше взрослых и ожидают родителей под присмотром роботов. Близится важный день Первомая, для юных колонистов родительский день, а дальше — новые свершения, планеты, первомаи и так до бесконечности. Непонятно зачем потребовалось разделять детей и родителей, отправлять их на разных кораблях с разницей во времени в один пункт назначения. Также неуместно смотрится праздничная атмосфера, напоминающая эпоху брежневских парадов с трибунами, лозунгами и красными флагами — неужели за многие тысячи лет ничего не изменилось. Немного извиняет автора время написания рассказа — под впечатлением от полета Гагарина в космос Лалли настрочил бодрую агитку к майским праздникам, ну пусть будет такой документ времени космического оптимизма.

В целом сборник получился довольно сильный — больше половины его составляют рассказы, которые доставят удовольствие настоящим любителям фантастики, хотя читатели из этой категории скорее всего большинство из этого списка произведений уже читали. Крепкий состав хитов разбавляют работы авторов второго эшелона, которые можно смело пропускать, откровенно слабые рассказы почти не встречаются, хотя середнячков хватает. На момент своего выхода антология могла похвастаться тем, что здесь собраны произведения, за редким исключением, впервые опубликованные на русском, сейчас многие из них уже доступны в переизданиях и не особо проблематично их найти и прочитать. Хочется также отметить хороший перевод, здесь обращают на себя внимание имена Н. Галь и её близких коллег — Э. Кабалевской и Р. Облонской. Сборник будет полезен начинающим любителям фантастики — произведения здесь разные, смешные и грустные, короткие и обстоятельные, но все четко объединены единой тематикой — романтикой космических пространств, опасных полетов, неожиданных встреч и открытий, поэтому даже сейчас книга читается не только с ностальгией, но с интересом и увлечением.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Фудзио Исихара «Планета иллюзий»

Нескорений, 7 мая 2018 г. 07:14

Сегодня при упоминании японской фантастики в первую очередь приходят ассоциации, связанные с мангой и аниме. Читатель со стажем наверняка припомнит С. Хоси, С. Комацу, Я. Цуцуи, которые в 60-х стояли у истоков формирования жанра НФ в Японии. В этом же ряду стоит отметить Ф. Исихару, апологета твёрдой НФ, ученого и популяризатора науки. Конечно, японские авторы того времени ориентировались на американских фантастов, но, что интересно, творчество советских писателей также пристально изучалось и оказывало влияние на становление НФ в Японии. Упомянутый С. Комацу в публицистических работах полемизировал с И. Ефремовым, а данная повесть Ф. Исихары напоминает советскую фантастику не только по стилю, но в ней даже прямо упоминается творчество советского фантаста В. Савченко, что указывает на интерес японцев к нашим авторам.

Настоящая повесть Исихары относится к его «планетарному» циклу Wakusei (что в переводе значит «планета») и представляет собой фантастический детектив по форме и классическую твердую фантастику по своему содержанию. Руководство Концерна по исследованию новых планет поручает двум своим молодым сотрудникам Хино и Сиоде разобраться с загадкой бесследного исчезновения груза из трюмов автоматического грузового корабля, совершавшего дозаправку на одной из двух близко расположенных планет Кристалле или Пикокке, где расположены базы Концерна. В качестве отправной точки расследования герои получают одну нечеткую фотографию, снятую камерами пострадавшего грузового судна, на которой видны очертания одной из двух планет, по всей видимости Кристалла, но точно сказать невозможно.

Ситуация осложняется тем, что аборигены Пикокка сами признались в краже груза, проверить эту информацию и установить истинных преступников предстоит нашим героям. Оригинально выглядят цивилизации Кристалла и Пикокка. Если пикоккцы кроме забавного внешнего вида ничем не выделяются, то кристаллийцы — очень интересная форма жизни. Автор придумал цивилизацию ракетообразных созданий, которые практически не используют пространство своего родного мира, перемещаясь со сверхсветовой скоростью по его орбите. Само установление Контакта с подобными существами — это уже очень сложная задача, однако здесь автор облегчил жизнь своим героям, которые заведомо знают о разумности кристаллийцев и возможности общения, которое хоть и проблематично, но осуществимо с помощью доступных землянам технических средств.

В плане детективного сюжета интересны разве что условия задачи, а само расследование заключается в опросе предполагаемых очевидцев и анализе единственной улики. Вообще данное дело могло быть раскрыто в «кабинетном» порядке, но чтобы оживить повествование автор отправляет своих героев немного попутешествовать, заодно и повод рассказать об иных цивилизациях появляется. Очевидно, что в плане взглядов на фантастику Исихара придерживается гернсбековской формулы — прежде всего научность, а уж потом литературность. Приключения героев и детективная головоломка здесь лишь повод для того, чтобы поделиться с читателем научными идеями. По аналогии здесь вспоминаются фантастические детективы А. Азимова, но тот писал поинтересней, придерживаясь принципа золотой середины в вопросах научности и художественности.

В данной повести всё изначально закручено вокруг теории относительности и формулы Лоренца. Надо отдать автору должное — хоть в научной части произведения и мелькают формулы и пространные отступления в области оптики и физики, но пояснения будут понятны даже людям не особенно дружащим с точными науками. В этом плане автор достигает своей цели — рассказать читателю что-то новое, сделать это понятным и интересным. Благодаря небольшому объему повесть не успевает наскучить, материал подается довольно динамично, присутствует ирония, концовка вообще исполнена в юмористическом ключе. Таким образом, здесь нельзя говорить о сухости изложения — при желании любая научная теория может быть описана интересно, не вызывая раздражения и усталости у читателя — с этой задачей автор в данном случае, на мой взгляд, справился.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Без своей жизни»

Нескорений, 4 мая 2018 г. 09:19

Открываешь томик Саймака и сразу же ощущаешь, как тебя окутывает приятный ореол оптимизма невидимым туманом, проникающим в каждую клеточку тела. Поначалу воспринимаешь всё скептически, но с каждой прочитанной страницей сомнений и недоверия всё меньше, и вот уже ты замечаешь, что как будто плывешь в маленькой уютной лодочке по канве произведения к смутно обозначившемуся на том берегу хэппи-энду. Иногда хочется ненадолго уйти из мира мрачной реалистичной фантастики в такую вот прекрасную идиллию, заставляющую хотя бы ненадолго поверить, что в будущем у нас всё будет хорошо, что любые конфликты легко и просто решаются без применения насилия, если хотя бы одна из сторон обладает даром доброты, всепрощения, способна к взаимопониманию и умеет приходить к компромиссу.

В далёком будущем на Земле остаётся всё меньше людей и всё больше инопланетян прибывает в наш родной мир, чтобы жить рядом с потомками Адама. Взаимопроникновение культур происходит плавно, ведь инопланетяне Саймака — добрые, культурные так и хочется сказать люди, по сравнению с которыми вредный сосед будет казаться настоящим бичом Божьим. Конечно, всё это выглядит несколько утопично, сегодня каждый видит на ярких примерах, что такое культурная интеграция даже если брать различные человеческие народности, что уж говорить о населении иных звездных систем, которые наверняка имеют свои моральные ценности, уникальные обычаи и традиции. Однако Саймак задает идеальную модель и её нельзя не приветствовать, все пришельцы здесь живут по принципу «в чужой монастырь со своим уставом не ходят».

Повествование ведется от лица обычного мальчишки по имени Стив, который ничем не отличается от наших современников, за исключением того, что у него есть очень необычные друзья. Автор привычно населяет страницы своего произведения самыми разными представителями разумной жизни. Среди друзей Стива есть Чистюля, обладающий умениями левитации и телекинеза, Мохнатик, способный находить общий язык со всеми живыми существами и Малыш, видящий вещи, не доступные обычному зрению. Главный антигерой здесь — склочный фермер по имени Энди Картер, сосед Стива. Энди выделяется среди окружающих не только дурным характером, но и тем, что обладает фантастическим везением, в то время как остальным фермерам в округе почему-то патологически не везет за что бы они не брались — всюду крах, а у Энди — благодать.

В данном случае четкое деление персонажей на «плохих» и «хороших» играет на руку замыслу автора — повествование идет от лица ребенка, а в этом возрасте мы просто не различаем полутонов и всё видим в чёрно-белом свете, было бы странно, если бы Стив пытался отыскать в злобном соседе какие-то положительные качества. Весь привычный арсенал Саймака в наличии — мир приятного тёплого лета, здесь то пробежит бельчонок с глазами-бусинками, то мальчишки отправятся к ручью раскапывать кости доисторического ящера, а может быть попытаются в очередной раз поэкспериментировать с машиной времени, пылящейся под замком в гараже у отца Чистюли. Легкий, релаксирующий язык повести не предполагает тревожного напряжения, хитрой интриги, но заставляет мысленно вернуться в собственное детство, вечный август.

По сути каких-то особых претензий к повести у меня нет, очень приятное чтение для всех возрастов. Всё же эта история больше понравится детям, для взрослых она может показаться слишком простой и наивной. Лично мне немного не хватило пряности, а именно ноток осенней меланхолии, которые хорошо прослеживались в другой повести автора «Кто там в толще скал?». Это произведение вызывает некоторые ассоциации с гринтаунским циклом Брэдбери, из плюсов — здесь есть фантастика, а вот минус в том, что автор не создает ощущения светлой грусти, всё слишком позитивно, к таким произведениям приятно возвращаться, но вот ещё бы чуточку рельефности, глубины, времени на то, чтобы остановиться и задуматься.. Хотя, Саймак даже такую отвратительную вещь как зомбоящик умеет обратить на общее благо, это даже несколько обезоруживает.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Антология «Музы в век звездолётов»

Нескорений, 4 мая 2018 г. 07:20

Искусство сопутствует человечеству с самого начала появления разумной жизни на нашей планете. Человек всегда стремился проявить себя в творчестве — оставить память для потомков, выразить восхищение осознанием красоты окружающего мира. Будь-то наскальные изображения сцен охоты на мамонта, ритуальные пляски у костра или изобретение письменности, подарившее нам первые литературные опыты. В последнее время развитие технологий ускоряется в геометрической прогрессии, но что касается искусства, то здесь обратная тенденция — попробуйте вспомнить хоть одного современного художника уровня Рембрандта, композитора, способного сравниться с Моцартом или писателя, достойного стоять на одном поле с Достоевским или Толстым. Нет таких. Так неужели «души прекрасные порывы» сгинут во тьме веков и человечество превратится в биороботов, массу бездушных потребителей, неспособных создавать что-то новое, а лишь паразитировать на прежних успехах и достижениях своих предшественников?

Эти тревожные настроения улавливает фантастика, авторы пытаются заглянуть в будущее, посмотреть, как изменится искусство через десять, сто, миллион лет. Чётко поставить проблему — значит уже наполовину найти путь к её решению и многие авторы этой антологии, посвященной искусству будущего, успешно справляются с этой задачей. Кому-то интересен социально-психологический аспект, кто-то пытается совместить искусство и технологию, создает в своем воображении новые формы искусства. Одни рассказы заставят читателя улыбнуться, другие задуматься — составитель хорошо сбалансировал общее настроение сборника. География представленных в книге авторов не ограничивается англо-американским пулом, здесь есть работы авторов из Франции, Польши, Румынии, Испании и даже Японии. Это, если честно, вызывало небольшие опасения, но качество этих работ, за редким исключением, вполне соответствует высоким стандартам и общий уровень рассказов получился довольно ровным и высоким.

По структуре антология не делится на разделы, но все произведения сгруппированы чётко по видам искусств — здесь это живопись, литература и музыка. Отсутствует какая-либо информация об авторах, в отдельных случаях она могла бы оказаться очень полезной. Даже в эпоху интернета сложно узнать хоть что-то о Дж. Деклисе или Р. Сабиа, например, а для читателя из 1969 года это и вовсе было практически невозможно. Довольно развернутое вступление для сборника написал Е. Брандис. В своём эссе он обращается к роли искусства в произведениях классиков литературы, последовательно прослеживает развитие этой темы в фантастических утопиях, а завершает всё подробным разбором всех представленных в сборнике произведений. Целесообразно было бы разбить статью на две части, поместив разбор текстов в самом конце сборника, а не в начале.

Условный раздел антологии, посвященный литературе, открывает рассказ Р. Брэдбери «О скитаньях вечных и о Земле». Состоятельный книголюб из XXIII столетия при помощи машины времени переносит в будущее талантливого романиста Т. Вулфа, который умер от болезни в молодости. Вулф с энтузиазмом принимает подаренный шанс и начинает творить, воспевая эру космических свершений. Несложно догадаться, что в образе Вулфа прослеживается жизненное кредо самого Брэдбери, который никогда не прекращал писать и до самой смерти продолжал радовать читателя своими новыми произведениями. Очень вдохновенный, энергетически мощный рассказ получился.

Воображение, способность мечтать и искренне верить — эти качества должны быть присущи каждому литератору и читателю — убежден Э.М. Форстер, об этом его рассказ «Небесный омнибус». Во время прогулки мальчик, герой рассказа, оказывается на странной остановке, откуда регулярно отправляет небесный омнибус. Совершив невероятное путешествие в мир литературной фантазии, он сталкивается с равнодушием и неверием взрослых. Чтобы доказать свою правоту он приглашает совершить совместное путешествие своего соседа, любителя литературы. Академическая начитанность вступает в конфликт с наивной верой в чудо, получилась довольно яркая аллегория.

Насколько взаимосвязаны реальная жизнь и высокое искусство, может ли одно существовать в полном отрыве от другого. На этот вопрос пытается ответить А. Моруа в своей фантастической утопии «Путешествие в страну эстетов». Уставшие от серой рутины городской жизни парень и девушка отправляются на небольшом кораблике в плаванье по островам Тихого океана. После шторма их выносит к странному острову, которого нет ни на одной карте. Здесь вся полнота власти принадлежит людям искусства, а все их материальные потребности удовлетворяют поклонники-беоты. Однако на райском острове не так всё гладко, как кажется на первый взгляд — художники и поэты привыкли черпать вдохновение в реальной жизни, в боли и страданиях, но где взять всё это, если ты живешь в тропическом раю?

Ещё один рассказ Р. Брэдбери под названием «Удивительная кончина Дадли Стоуна» вновь возвращает нас к мыслям о судьбах великих писателей. На мемориальном заседании клуба поклонников творчества Дадли Стоуна, ушедшего на пике карьеры, один из членов клуба признается, что это он стал причиной гибели великого писателя. Этим произведением Брэдбери стремится показать, что литература не может являться самоцелью, что блеск и слава преходящи и они меркнут в сравнении с прелестью простых житейских ценностей. Каждый человек делает собственный выбор, но кто одержал верх — Дадли Стоун или его преуспевший завистник станет ясно в финале произведения.

Помнится героиня рассказа С. Робинсона «Жизнь коротка» горячо выступала против принятия закона об авторских правах, полагая, что плагиат нельзя запрещать, что это убьёт само искусство. В мире рассказа В. Зегальского «Писательская кухня» такой закон, видимо, всё же был принят и он работает. Написать что-то новое, что способно пройти фильтры оригинальности искусственного интеллекта стало практически невозможно. Писатель-неудачник из этого рассказа живет в мире, где все базовые материальные потребности людей удовлетворяются бесплатно, но для тех кто жаждет большего нужны творческие достижения, лишь они открывают путь к дополнительным благам. После долгих размышлений герой, которому пришла в голову идея нового рассказа, решает писать его без специальных машин, по-старинке — с помощью бумаги и карандаша, но сможет ли его новое творение оказаться новым словом в литературе или же будет безжалостно отвергнуто машинным мозгом. Хороший рассказ с ироничной концовкой.

Второй условный блок антологии, посвященный живописи, открывает хроноопера У. Тенна «Открытие Морниела Метауэя». Совершенно бездарный художник Метауэй мечтает об известности, но кроме раздутого самомнения не обладает никакими талантами. Однажды в его мастерской из воздуха появляется странный незнакомец, утверждающий, что он искусствовед, прибывший из будущего, дабы засвидетельствовать свое почтение самому великому художнику в истории человечества — Морниелу Метауэю. Приятель Морниела, начинающий поэт Данцигер, не может поверить, что речь идёт о его друге, о бездарности которого он прекрасно осведомлен, но незнакомец продолжает настаивать на своём. Этим рассказом автор показывает как важно верить в себя, в свои способности, ведь часто бывает, что нахальство заменяет гений, а истинный талант прозябает в безвестности.

В небольшом рассказе «Жизнь цветов коротка» М. Фукусима предлагает вниманию читателя новый вид искусства будущего, которое представляет из себя нечто среднее между живописью и икебаной. Талантливая художница Лина с помощью своего «электронного цветника» творит настоящие чудеса, но жизнь проходит и она всё чаще начинает обращаться к воспоминаниям прошлого, подозревая, что в молодости упустила нечто самое важное, то, что уже не вернуть. Немного грустная философская притча о жизни, где хорошо показан психологический портрет главной героини, создана необходимая атмосфера печали в медитативном разрешении неизбежности.

Трагедию настоящего художника описывает Дж. Деклис в рассказе «Картина». Талантливый мексиканский живописец Рамирес пытается убедить американского богача, что не нужно затапливать каньон, где расположен дом Рамиреса, но финансовые интересы важнее человечности. Чтобы доказать свой талант и убедить собеседника, Рамирес заключает с ним сделку, по условиям которой он обязуется создать настоящий шедевр, который способен до глубины души поразить зрителя, и вскоре выполняет обещанное.

Юмористический рассказ Д. Найта «Творение прекрасного» заставляет вспомнить аналогичные работы Р. Шекли и К. Саймака. В результате временного сдвига мелкий мошенник Гордон Фиш получает посылку из будущего. В объемных коробках обнаруживается странный агрегат, который способен по нажатию нескольких кнопок создавать превосходные рисунки. Деятельный разум Фиша сразу же приходит к выводу, что из этого можно извлечь хорошую прибыль, но разобраться в инструкциях на непонятном языке не так просто, действовать приходится методом тыка. Отличная хроноопера с ироничным финалом, достойный привет из «золотого века» американской фантастики.

Строго говоря, рассказ Р. Сабиа «Премьера» посвящен кино, но этот вид искусства вырос из фотографии, а та в свою очередь стала наследницей живописи. Дальнейшее развитие технологий позволяет снимать т.н. «эмоциофильмы», которые влияют непосредственно на восприятие зрителя, заставляя его полностью отождествлять себя с героями фильма. Владельцы крупной кинокорпорации случайно находят молодого южанина, обладающего уникальным даром трансляции эмоций даже без помощи вспомогательного оборудования. С использованием спецсредств парень способен стать самым гениальным актером в истории эмоциональных фильмов, он способен не играть, а по-настоящему жить на съемочной площадке. У этого рассказа замечательный, красивый и драматичный финал, который, к сожалению, полностью раскрыл Е. Брандис в своей статье.

Третий, заключительный раздел антологии посвящен искусству музыки. Открывает его короткий юмористический рассказ Н.И. Серрадора «Высокая миссия». Небольшой корабль пришельцев сотню лет вращается на орбите Земли, за это время инопланетяне изучают нашу цивилизацию. Будучи более высоко развитой расой они очень гордятся своими достижениями в сфере искусства, а основой своих достижений считают собственную систему счисления, основанную на цифре «три». Чтобы подтолкнуть землян к прогрессу, пришельцы решаются на долгосрочный эксперимент — один из членов экипажа на протяжении многих лет соглашается телепатически внушать одному случайно взятому юноше превосходство цифры «три». По сути перед нами небольшой анекдот, довольно забавный, но надо иметь в виду, что вся соль здесь в концовке.

В мире будущего коммерция полностью подчинила себе искусство, но настоящий талант не заглушить. В рассказе Л. Биггла-мл. «Музыкодел» главным героем становится композитор Элвин Бак, вынужденный тратить свой талант на написание т.н. «коммерсов» для телерекламы. Произведения Бака ценятся высоко, но его темп работы слишком низок, он не способен конкурировать с массой посредственных ремесленников. От отчаяния Бак решает попробовать себя в качестве исполнителя в дешевом кабаке, где вместо привычных «коммерсов» пробует играть настоящую музыку. Вернуть людям искусство — великая цель, но она идет вразрез с планами воротил телебизнеса, которые готовы на всё, чтобы сохранить свою власть и влияние на массы. Этот рассказ не только социальный, но и динамичный, насыщенный приключениями, поворотами сюжета. Перед нами настоящая классика фантастики на все времена, а в плане рассказов на тему музыки — это одна из лучших работ во всем жанре.

На общем фоне слабее прочих смотрится рассказ О. Шуриану «Колдун». Произведение написано в духе советской твердой фантастики со всеми вытекающими. Художественная часть довольно условна, автор делает акцент на научные идеи. Талантливый изобретатель демонстрирует своему приятелю пианисту новый прибор — устройство, способное преобразовывать осязательные импульсы в слуховые ощущения. В принципе зерно рациональности здесь есть, можно вспомнить феномен т.н. «кожного зрения», когда люди могут читать и различать цвета с завязанными глазами. Для глухих людей прибор «колдуна» мог бы стать настоящим подарком, но сам рассказ довольно скучен, суховат, а его финал показался мне незавершенным, хотя здесь можно уловить авторский замысел — технический прогресс не останавливается, изобретатель не прекращает свою работу.

Завершает антологию Дж. Блиш, его рассказ «Произведение искусства» также достоин звания «классика жанра». Благодаря достижениям науки будущего стало возможно вернуть к жизни композитора Р. Штрауса. Теперь воскресшему творцу придётся приспосабливаться к новым реалиям, за время его отсутствия музыка ушла далеко от классических стандартов, но иначе как вырождением новые веяния назвать нельзя. Штраус должен доказать миру и самому себе, что не утратил своего таланта и способен как прежде творить шедевры. Очень интересный поворот получился в финале, но это опять же если вы не читали статью Брандиса. Кроме того, из всех авторов антологии только Блишу удалось придумать совершенно новый вид искусства будущего, который базируется на достижениях науки и техники и не имеет ничего общего с известными нам направлениями.

В целом составитель справился с поставленной задачей очень хорошо — все рассказы соответствуют заявленной тематике, у сборника есть внутренняя структура, качество представленных работ высокое. Почти все авторы достойны похвалы, но в особенности следует обратить внимание на пару рассказов Брэдбери, где раскрываются сильные стороны этого автор — лиризм, вдохновение, умение найти оригинальный сюжет. Пара классических рассказов на тему музыки, которые достойны обязательного, к тому же неоднократного прочтения — это «Музыкодел» Л. Биггла-мл. и «Произведение искусства» Дж. Блиша. Как поклонник юмористических рассказов Р. Шекли, особенно отмечу в этом направлении хронооперу Д. Найта «Творение прекрасного». Также стоит уделить внимание философской притче Э.М. Форстера «Небесный омнибус» — этот рассказ не утратил своего очарования за более чем сто лет с момента написания и может понравиться многим любителям классической литературы, не только фантастики.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Смертельно опасны»

Нескорений, 3 мая 2018 г. 12:32

Давно прошли те времена, когда женские литературные образы сводились к стереотипу «дамы в беде», способной лишь покорно ожидать спасения из лап негодяя и в финале стать ценным призом для мужественного героя. Ситуация начала меняться в начале прошлого века и не последнюю роль в этом сыграла фантастическая литература. Данная антология наглядно иллюстрирует современное положение дел. Дж Мартин и Г. Дозуа собрали крепкий авторский коллектив, каждый участник проекта написал специально для него своё новое произведение. Здесь вы не найдёте женщин-объектов, каждая героиня — полноценная личность, готовая активно бороться за свою жизнь и при необходимости — помочь окружающим. Хотя далеко не все здешние леди окрашены положительными оттенками палитры — вполне хватает и тех, кто запросто может претендовать на роль антигероя, пардон, антигероини, но такая полярность сборнику только в плюс — чем больше женских образов, сложных и неоднозначных, тем лучше, тем интереснее читать.

Во вступительном слове Г. Дозуа коротко и ясно проводит небольшую экскурсию, посвященную роли женщин в истории и литературе, прослеживает изменения, случившиеся в ХХ веке, вспоминает самых известных женщин, заслуживших право называться опасными — от амазонок до Жанны Д'Арк. Большинство привлеченных авторов сумели справиться с поставленной задачей — показать яркие женские образы, создать интересный сюжет и нужную атмосферу. Среди участников проекта сразу обращают на себя внимание имена Дж. Мартина, Б. Сандерсона, Р. Хобб, Дж. Аберкромби. Благодаря краткой справке, предваряющей каждое произведение, становится понятно, что даже те имена, которые для нашего читателя пока в новинку, на родине уже изрядно зарекомендовали себя в качестве авторов бестселлеров, корифеев детективного и исторического жанров. Акцент на фэнтези здесь не так заметен, как в антологии «Негодяи», поэтому в каждом направлении можно отыскать интересные произведения, будь то триллер или магический реализм.

Как и в «Негодяях» право открыть антологию составители доверили Дж. Аберкромби, и здесь не прогадали. Его рассказ «Та ещё сорвиголова» относится к «Земному кругу», главному циклу в творчестве автора, к тому же является предысторией романа «Красная страна». Перед нами яркий и жестокий фэнтези-боевик, напоминающий по духу старые добрые вестерны только без индейцев и кольтов. Грабительница Шай, сорвав куш в одном из банков, убегает от своих бывших подельников. Кругом пустыня, силы на исходе, а последним шансом на спасение становится маленький городок-призрак, давно оставленный жителями. Загнанная в угол кошка превращается в пантеру — это автор показал великолепно. Поединки зрелищны и кинематографичны, напряжение чувствуется в каждой сцене и после такого вступления хочется сразу отправиться в «Красную страну».

Поклонников детективного городского фэнтези, посвященного приключениям Гарри Дрездена, ожидает повесть «Красотки». Здесь Гарри самолично не появляется, а его место занимает Молли Карпентер, преданная ученица Дрездена. На сей раз ей предстоит освободить из цитадели тёмных эльфов знакомого вампира, бывшего приятеля Гарри. Найти пропавшего совсем не сложно, но вот как проникнуть в охраняемое место — это уже задача. По ходу квест на освобождение вампира отходит на второй план и героине приходится спасать если не мир, то отдельно взятый город. По духу повесть напоминает легкий комедийный шпионский боевичок — персонажи чётко делятся на «плохих» и «хороших», но для развлекательного жанра вполне достойно — есть продуманная система мира с законами магиями, гильдиями и орденами, отсылками к кельтской и скандинавской мифологии. Проблема в том, что для погружения в этот мир нужно обращаться к более крупным произведениям цикла, здесь всё довольно поверхностно.

Простую и в то же время интересную концепцию мира рисует Б. Сандерсон в повести «Тени Тишины в лесах ада», относящуюся к его космерскому циклу. Большую часть планеты Тренодия занимает Лес, правила поведения здесь очень простые — не разводить огонь, не двигаться слишком быстро и не проливать чужую кровь. В то же время соблюдать их порой становится крайне сложно. Перед нами история трактирщицы по имени Тишина, которая вынуждена охотиться в Лесу на беглых преступников, чтобы иметь возможность содержать своё заведение. На очередную охоту она отправляется в компании дочери, но не предполагает насколько опасным может оказаться это предприятие. Здесь всё хорошо — интересный мир, увлекательный сюжет с грамотно расставленными поворотами, атмосфера, которая держит в напряжении — для первого впечатления очень даже.

Обычно я стараюсь обходить стороной детско-подростковое фэнтези, поэтому было интересно посмотреть, что придумал Л. Гроссман, чтобы увлечь взрослого читателя гибридом «Хроник Нарнии» и «Гарри Поттера». Его рассказ «Девушка в зеркале» — это лишь один эпизод из жизни колледжа волшебников, но после него хочется ознакомиться со всей трилогией. Обычные студенческие проказы могут довести до беды. Главная героиня, возглавляющая самопровозглашенную Лигу, вместе с подругами решает наказать старшекурсника, который в столовой не доливает ученикам вина — вроде бы ерунда, но как повод для небольшой экскурсии по зданию годится. Автор детально прорабатывает быт и особенности данного учебного заведения — от магических дисциплин до интерьеров и традиций. Жаль герои не успели раскрыться, но на это есть целых три тома.

Лично для меня наибольшее удовольствие принесла повесть Дж. Мартина «Принцесса и королева или черные и зеленые», где логически продолжается сюжет рассказа «Принц-негодяй или брат короля». Автор ведет летопись самого драматичного периода истории династии Таргариенов, известного, как Танец Драконов. После смерти Визериса Первого две группировки начинают борьбу за Железный трон — в наличии полный арсенал сильных художественных средств — яд и кинжал, верность и предательство, трагические случайности и невероятные спасения, ну и конечно — обилие интриг в антураже порока, крови и злодейства. Летописный стиль изложения требует неторопливого вдумчивого чтения, рассчитано на поклонников цикла, которые знакомы с миром Вестероса, его географией, Домами знатных родов, но главное здесь, конечно — Драконы!

Из всего предложенного спектра фэнтези наиболее слабым оказался рассказ С. Сайкса «Имя Зверя», автор явно неопытный, что проявляется почти во всём. Сюжет прост — охотница некого племени должна выследить Зверя и сделать так, чтобы её дочь этого зверя убила, дабы пройти инициацию. Описание мира сумбурно — общество вроде как находится на первобытном уровне, но охотничий камзол героини заставит вспомнить о средневековье, оружие также не соответствует эпохе, законы мира автор не объясняет, упоминает некий Вой, но кто, почему и зачем его слышит, я так и не понял. Хуже всего то, что автор не умеет держать интригу, читатель запросто догадается какого Зверя выслеживает героиня, для этого автор использует две сюжетные линии, когда всё ясно, то читать не интересно, а этот гуманистический пафос был озвучен задолго до Сайкса.

Фантастика представлена в антологии двумя произведениями. Действие «Неземного образа» М. Снодграсс происходит в далёком будущем. Выпускник космической академии, подавленный социальным неравенством, от случайного собутыльника узнает историю, которая может пошатнуть основы сложившейся политической системы. Человечество живет в одних городах с инопланетными гуманоидами, но считает их существами второго сорта, сохраняя расовый генотип в неизменности, даже генетические модификации под запретом. Высокопоставленный чиновник влюбляется в инопланетную стриптизершу, поэтому первая часть рассказа представляет из себя лавстори о предосудительных отношениях, а затем он постепенно превращается в политический триллер. Верить или нет истории случайного пьяницы — дело каждого, но рассказ вышел интересный.

Тему супергеройских историй для взрослых раскрывает повесть К. Спектор «То, о чём мама лгала мне», написанная в рамках межавторского проекта «Дикие карты», где изрядно потоптался Дж. Мартин. По сути перед нами персональная история становления Джои по прозвищу Худу-Мама, обладающей способностью воскрешать людей и животных. Истоки её сил кроются в тяжёлом детстве, но что значит Сила для этой обычной во всех прочих отношениях женщины? Из плюсов — необычные супергерои, реализм, концепция «диких карт». Минусы есть и существенные — картонные злодеи, слабый сюжет, шаблонный финал, но для ознакомления с «карточным» миром пойдёт, с некоторой натяжкой.

Строго говоря, постапокалипсис принято относить к фантастике, но я его всегда выделяю особо, на эту тему здесь также найдется пара рассказов. Очень детальную версию устройства небольшой общины в мире «постапа» предложил С.М. Стирлинг в рассказе «Вынесение приговора», но при этом заглушить во время чтения внутреннего Станиславского практически невозможно. С момента Перемены прошло всего полтора года, но общество изменилось до неузнаваемости. Автор подчеркивает необходимость тяжёлого труда ради пропитания, при этом возникает ощущение, что это лишь видимость. Такое чувство, что лидеры общины просто изнывают от безделья — вот они придумали новую униформу в шотландском стиле, написали с нуля целый свод законов, разработали новый язык на основе гэльского и английского, даже новую религию на основе ведьмовского мировоззрения викки внедрили (от христианства все легко и просто отказались, ага) — всё это за такой короткий срок на фоне тяжкого труда. Измени лишь одно фантдопущение и не будет проблемы, пусть будет сто лет со дня Перемены, тогда вопросов будет меньше, но нет. В центре сюжета — первый в истории сообщества судебный процесс об изнасиловании, как известно, в нашей реальности закон и справедливость не тождественны, как будет в этом «дивном новом мире» попробует показать Стирлинг.

Если у Стирлинга женщины возглавляют возрождающееся человечество, то в рассказе Н. Кресс «Второй арабеск, очень медленно» слабый пол угнетают похлеще, чем в «Рассказе служанки» М. Этвуд. Нью-Йорк превращен в развалины на которых выживают малочисленные стаи людей. Мужчины занимают роли лидеров и защитников, а женщины служат исключительно интересам продления рода и секса, кому повезло чуть больше подвизаются в знахарстве. История подается от лица пожилой Няни, самой авторитетной среди угнетенных дев. Во время осмотра одного из театров обнаруживается помещение, которое некогда использовалось для репетиций учеников школы балета. Даже в самой черствой душе найдется место для прекрасных порывов, на это намекает автор. Однако реализация замысла выглядит тенденциозно и подается строго в ключе феминизма — все отрицательные герои мужчины, положительные — женщины, компромисс невозможен. Постапокалиптический мир лишён ярких, запоминающихся деталей, пусть даже надуманных, как у Стирлинга, в итоге всё похоже на описание жизни кучки бомжей с подмосковной свалки — копание в мусоре, жратва и секс, а в перерывах конфликты с такими же группами отщепенцев. На ту же тематику можно написать что-то гораздо более светлое и жизнеутверждающее, отличный пример тому — рассказ Р. Брэдбери «Улыбка».

В гордом одиночестве стоит единственный мистический рассказ антологии, принадлежащий Ш. Кеньон. «В аду нет фурий» — такое вот громкое название, да ещё и предупреждение, что история основана на реальной легенде североамериканских индейцев. На поверку же — простенькая история из жизни очередных охотников за привидениями по формуле «пришёл, увидел, победил». Группа исследователей сверхъестественного приезжает в старый заброшенный городок. Женщину-экстрасенса тут сразу же накрывают флэшбэки, заставляющие задуматься о проклятии и наличии в данном месте эманаций Зла. Однако беспечные члены группы увлекаются поиском золота, которое должно храниться в окрестностях, чем сами ставят себя в опасную ситуацию — всё просто и предсказуемо, если это всё на что способна автор, то это печально.

Жизнь большинства пожилых людей вряд ли назовешь насыщенной и увлекательной, но рассказ Р. Хобб «Соседи» доказывает, что везде есть место чуду. Пожилая пенсионерка медленно стареет в пустом доме, друзей и соседей с каждым годом всё меньше, дети навещают, но лучше бы уж оставили в покое, да к тому же и здоровье всё хуже становится. Всё постепенно идёт к тому, что женщину отправят в дом престарелых. После загадочного исчезновения соседки, которую все считали полоумной, героиня начинает замечать, что и сама порой ведет себя странно. Особенно необычно то, что временами из окна своего дома она замечает странный туман, за чертой которого привычный мир становится каким-то чужим, пугающим и зловещим. Фантастический элемент в рассказе не значителен, но это не делает его менее увлекательным. Автору отлично удалось раскрыть постепенное изменение героини, её отношения с окружающими и скрытое стремление к счастью, которое терпеливо ждёт, когда к нему сделают первый шаг.

На ту же тему написаны «Заботливые» П. Кэдиган, только вместо фантастического здесь используется небольшой детективный элемент, особой роли не играющий, правда. Две взрослые сестры живут вместе, часто навещают свою маму в доме престарелых — она страдает от болезни Альцгеймера. После того, как младшая сестра устраивается волонтером, чтобы быть поближе к матери, она начинает подозревать, что там что-то не чисто и персонал ведет себя немного странно. Главная проблема рассказа — излишнее многословие с уклоном в графоманство, сюжет движется очень медленно, почти ничего интересного не происходит. Не раз ловил себя на мысли, что готов задремать во время чтения, хотя до вечера было ещё далековато. Реалити-шоу оживляют яркие персонажи, а на скучных людей можно и в жизни насмотреться.

Приятно удивил рассказ Дж. Лансдэйла «Поединок с Хесусом», который я определил как спортивную драму, но здесь помимо этого есть элементы уличной прозы и даже парамистическая составляющая. Парнишка из неблагополучного района встречается со стариком, спасшим его от местной шпаны. В процессе выясняется, что этот старик — в прошлом известный рестлер, который готов обучить парня азам самообороны. История Хесуса довольно интересна — каждые пять лет он проводит бой без правил со старым приятелем, а в случае победы ему достанется любовь роковой красавицы, которая и с возрастом не утратила очарования. Близится очередной поединок, который, учитывая возраст борцов, вполне может стать последним в затянувшейся серии. Здесь мне нравится реализм, к месту используемые крепкие выражения, интересный сюжет, нестандартные персонажи. Примитивный боевичок про Леонарда и Хэпа, опубликованный в «Негодяях», меня разочаровал, зато здесь Лансдэйл реабилитируется в полной мере.

Для своего психологического триллера под названием «Непорядок в душе» М. Эббот взяла тему, которая не оставит равнодушным ни одного родителя — молодая семейная пара потеряла ребенка, он был похищен неизвестной женщиной в кафе и поиски не приводят ни к каким результатам. История подается от лица главы семейства, который начинает замечать в поведении жены странные перемены. Сюжет хорошо закручен — подводя читателя к одному решению, автор может стремительно изменить расстановку сил и сломать зарождающееся убеждение. Финал показался мне сначала непонятным, но всё встало на свои места, достаточно было лишь вспомнить эпизод из детства матери похищенного ребенка, который упоминается в тексте. Даже рваная сбивчивая подача информации, когда герой постоянно сбивается на воспоминания, посторонние мысли — всё это отлично работает на атмосферу, создавая чувство тревоги и душевного дискомфорта. В итоге получился один из лучших рассказов в данной антологии, а из триллеров — лучший.

В свою очередь эротический триллер Л. Блока «Я знаю, как их выбирать» получился средненьким, ко всему ещё и немного предсказуемым. Главный герой в придорожном кафе знакомится с красивой незнакомкой, которая без лишних слов соглашается поехать с ним в мотель, где после бурного секса наступает время взаимных откровений. Экскурсы в прошлое главного героя составлены из череды стереотипов, особо удивить читателя автору нечем — для психологии поверхностно, для эротики — шаблонно.

Полицейский триллер с отчетливым привкусом нуара готова предложить нам Д. Роуленд и её рассказ «Город-лазарь». Интересно само место действия — Новый Орлеан, медленно преодолевающий последствия урагана «Катрина». Главный герой — продажный полицейский, прислуживающий местному криминальному авторитету. Влюбившись в очаровательную стриптизершу, коп готов к тому, чтобы пойти вопреки воле своего босса, также положившего глаз на девушку, но распределение ролей «охотника» и «жертвы» автор предпочел отложить до финала, который получился достаточно интересным. Этот рассказ берет своё атмосферой и сюжетом, а большего и не надо, как правило.

Из всех представленных жанров меньше всего меня порадовала историческая проза, к которой можно отнести три рассказа. Более-менее приемлемым получился рассказ Ш.К. Пенман «Королева в изгнании» в центре которого история сицилийской принцессы Констанции де Отвиль, ставшей женой германского короля Генриха Гогенштауфена. Бездетная королева является главным козырем Генриха в борьбе за корону Сицилии после внезапной смерти тамошнего короля. Не спорю, эпоха интересная, события разворачиваются на фоне Крестовых походов и таких личностей как Фридрих Барбаросса и Ричард Львиное Сердце, но сам рассказ напоминает пересказ википедии, слегка беллетризованный для вида. Забавно, что автору пришлось обосновывать «опасность» героини в отдельном послесловии к рассказу, и то эта «опасность» так и осталась под вопросом.

Ещё скучнее показалась «Песнь о Норе» С. Холланд. Примерно тот же исторический период, что и у Пенман, только место действия — Англия. История подается от лица Норы, дочери Генриха II и Алиеноры Аквитанской. По сути перед нами типичная бытовая семейная драма, которая до боли известна каждому поселковому участковому — отец-алкоголик гуляет от жены налево, та отыгрывается на детях, в итоге страдают все. Отличие в том, что персонажи — особы королевских кровей, а не рабочие-крестьяне, ну и что — от этого рассказ не становится ничуть интереснее, никто в наше время и не сомневается, что короли были такими же людьми, а не потомками олимпийских небожителей.

Герои повести Д. Гэблдон «Девственники» — пара молодых шотландцев, вступивших в отряд французских наемников. Выполняя поручение старого еврея, доставить ценный груз в Бордо, отряд подвергается нападению неизвестных. В Бордо они берутся за новое поручение — доставить в Париж невесту богатого еврея с приданым и этот вояж также не обещает быть легким. В качестве приключения повесть довольно стандартная, исторический фон выглядит достаточно блекло. Автор пытается хоть как-то оживить повествование, но делает это по преимуществу через описание сексуальных переживаний главных героев, которые сойдут скорее за американских школьников, нежели мрачных горцев. Основной интерес могли бы вызвать описания быта и традиций европейских евреев XVIII века, но этот элемент также весьма поверхностно проработан, хвалить не за что.

К новейшей истории обращается К. Вон в рассказе «Раиса Степанова», где описывает будни советской летчицы-аса, сражавшейся во Второй Мировой. Ходульная военно-патриотическая агитка из серии «они сражались за родину», необычность только в американском гражданстве автора рассказа. Герои картонные до невозможности, описания воздушных боев — хуже, чем стрельба в компьютерном авиасимуляторе, вообще не переживаешь кто выживет, кто погибнет. На этом фоне можно вспомнить советский фильм «В бой идут одни «старики», там были настоящие живые персонажи, если кто не вернулся из боевого вылета — это настоящая драма, а не статистика фрагов на экране монитора. Ещё момент — героиня не столько боится погибнуть в бою, сколько попасть в плен, т.е. для нее Сталин страшнее немцев. На этом фоне можно было попытаться показать драму девушки, которая понимает несправедливость политического режима, но сражается за свой народ. Интересные сюжеты диктует сама военная история — героизм и предательство, внутренняя борьба, здесь и выдумывать-то ничего не надо, но авторы с упрямством обреченных умудряются штамповать подобный шлак, хотя вроде как уже 21 век на дворе.

Если сравнивать эту антологию с «Негодяями», то получилось не хуже — есть запоминающиеся истории, имеются и проходные вещи, но хорошего всё же больше. Чтобы подвести итог, отмечу наиболее запомнившиеся произведения и самые, на мой взгляд, неудачные работы.

Признанные авторы держат марку, поэтому в списке лучших, по преимуществу знакомые все лица:

- «Принцесса и королева или черные и зеленые» Дж. Мартина — увлекательная летопись Вестероса для тех, кто уже устал ждать завершения многотомной эпопеи;

- «Та ещё сорвиголова» Дж. Аберкромби — отличная завлекалка для романа «Красная страна», жёсткое героическое фэнтези с атмосферой вестерна;

- «Соседи» Р. Хобб — история из жизни пожилых людей с элементами магического реализма доказывает, что надежда есть всегда;

- «Непорядок в душе» М. Эббот — классный психологический триллер с закрученным сюжетом и тревожным послевкусием.

Своего рода ложкой дёгтя в общем котле стали следующие работы:

- «Песнь о Норе» С. Холланд — скучная бытовая драма из жизни английских королей в эпоху средневековья;

- «Раиса Степанова» К. Вон — история советской летчицы, которой место на страницах журнала «Подвиг» — шаблонно, ходульно и безэмоционально;

- «Девственники» Д. Гэблдон — подростковые фантазии двух шотландских олухов на фоне стандартного приключения с небольшим еврейским колоритом;

- «Имя Зверя» С. Сайкса — коротенькое фэнтези про жизнь примитивного племени охотников с массой нестыковок, убитой интригой и аморфным миром;

- «Заботливые» П. Кэдиган — пространная бытовая графомания о жизни пожилых и стареющих в одиночестве американок, а в сущности — ни о чём.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Диана Гэблдон «Девственники»

Нескорений, 28 апреля 2018 г. 09:04

Хотя данная повесть и не обозначена в списках соответствующего авторского цикла, но по сути она является приквелом к роману «Чужестранка», написанного в жанре женского исторического фэнтези. Что характерно — здесь напрочь отсутствует фантастический элемент, а любовные страсти задвинуты на второй план, поэтому перед нами типичные приключения в исторических декорациях. Приключенческая часть произведения довольно стандартна и до середины повести скучна и линейна, сюжет развивается довольно вяло, чему способствует излишняя многословность авторского стиля. Однако чрезмерной детализацией, погружением в эпоху «Девственники» также похвастать не могут — никаких привязок к известным событиям, ярким историческим персонажам, только типовые таверны и бордели, да путешествие по дорогам Франции из Бордо в Париж.

События повести развиваются за три года до встречи главных героев «Чужестранки». Мы знакомимся с парочкой молодых шотландцев, Ианом и Джейми, оказавшихся во Франции и записавшихся в отряд наемников. Первым поручением становится доставка в Бордо ценного груза, принадлежащего некоему состоятельному еврею. Нападения разбойников в то время редкостью не считались, но, кажется, что к данному грузу определенные силы проявляют особый интерес. Основной квест ожидает наших героев в Бордо, где ещё один богатый еврей нанимает отряд наемников для сопровождения в Париж своей дочери и охраны её свадебного приданого, в числе которого есть ценный артефакт — древний свиток Торы. Именно этот момент следует считать отправной точкой развития сюжета, всё что было ранее — довольно скучное описание хождения из точки А в точку Б.

Главные герои, на мой взгляд, выглядят слишком неестественно, даже если не брать в расчет, что они путешествуют по Франции в своей национальной одежде, что сразу же привлекает лишнее внимание окружающих. Отношения Джейми и Иана слишком уж нежные и трепетные для двух суровых шотландских горцев, даже если учитывать то, что Джейми некоторое время учился в парижском университете. Психологически они ведут себя как современные подростки в период полового созревания. За постоянными разговорами про члены, обрезания и кто кого имел, а кто ещё не успел, теряется нить приключенческой интриги. Периодически автор эту интригу пытается расшевелить, но в итоге всё опять неизменно сводится к влажным фантазиям пубертатного периода. Это я к тому, что сложно установить целевую аудиторию данной повести по замыслам автора.

Довольно важную роль в произведении играет освещение «еврейского вопроса». В послесловии автор благодарит многочисленных консультантов по данной тематике, указывает на знакомство с профильной литературой. При таком раскладе можно было написать гораздо более детализованную историю, опираясь на интересные особенности быта и традиций европейских евреев, но если разобраться, то кроме описания одной еврейской церемонии, означенный колорит почти и не проявляется. Можно было закрутить сюжет вокруг свитка Торы, рассказать попутно о различных течениях и сектах иудаизма, но автора больше занимает вопрос бесправности еврейских женщин. В этом-то как раз и нет ничего удивительного, коренные француженки тоже не могли особыми свободами в то время похвастать, до революции ещё долго, до эмансипации ХХ века тем более.

Ни по одному из возможных направлений автор с задачей в итоге не справилась. Как историческое произведение повесть вообще не катит, для желающих увлекательных приключений — слишком многословно и банально, фантастики вообще не завезли. Может быть целевой аудиторией мыслились поклонники мира «Чужестранки»? Тоже верится с трудом — образ Джейми Фрейзера раскрыт чуть более, чем никак — немного подробностей о его семейной истории, становление парня в качестве романтического героя вообще не показано, даже его приятелю Иану в этом плане здесь повезло больше. Из возможных достоинств можно отметить разве что легкость восприятия текста, что позволяет назвать его читабельным, но только по этой причине грызть данный кактус — удел лишь самых отчаянных и беспощадных читателей.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Брендон Сандерсон «Тени Тишины в Лесах Ада»

Нескорений, 25 апреля 2018 г. 06:09

У Б. Сандерсона получилось создать крайне интересную фэнтези-вселенную, состоящую из уникальных миров, каждый из которых отличается своей культурой, религией, законами существования. Для первого знакомства с этой концепцией совсем не обязательно изучать весь «космерский» цикл с самого начала — при наличии общих связей все его части довольно самостоятельны и легко воспринимаются в отрыве друг от друга. Если правила игры заинтересовали читателя, то можно продолжить знакомство с прочими произведениями серии, а если нет, то можно ограничиться одной самодостаточной историей. Данная повесть имеет достаточно низкий порог вхождения и с большой вероятностью будет воспринята положительно теми читателями, которые предпочитают качественные приключения в сеттинге современного темного фэнтези.

Законы, по которым живет население планеты Тренодия, весьма просты, но в то же время суровы. В относительной безопасности фортов существуют горожане, те же, кто предпочитают свободу, селятся на отдельных фермах, также есть своего рода «островки безопасности» — постоялые дворы — а без защиты в этом мире выжить крайне проблематично. Большую часть пространства Тренодии занимает Лес, именно так, с большой буквы. Это тёмное и мрачное место густо населено Тенями, которые таят в себе серьезную угрозу для всего живого. Чтобы выжить в Лесу, достаточно соблюдать три простых правила — не разжигать огонь, не перемещаться слишком быстро и главное — не проливать чужую кровь. Запомнить эти законы просто, а вот следовать им на практике порой бывает очень сложно, ведь вокруг полно различных негодяев.

Главная ценность в этом мире — серебро, только с его помощью можно сражаться с Тенями, также оно используется для укрепления защитных периметров, куда Тени проникать не могут. В самом начале мы знакомимся с трактирщицей по имени Тишина, оставшейся после гибели мужа с двумя дочерьми, родной и приёмной. Чтобы постоянно укреплять периметр таверны и ещё платить налоги в ближайший форт, Тишине требуется большое количество серебра, добыть которое в нужном количестве можно лишь примерив на себя роль охотницы за головами беглых преступников, скрывающихся в Лесу. Получив от сборщика налогов ультиматум, Тишина вынуждена в кратчайшие сроки уничтожить опасного бандита Честертона и его людей, за голову которых назначена крупная награда, для этого ей вместе со своей дочерью придется отправиться ночью в Лес.

На какие только ухищрения не пойдут люди, чтобы убивать себе подобных, даже если любое кровопролитие грозит для них смертельной опасностью. Потомственная Разведчица Тишина довольно искусна в данной области и знает, что нужно делать, чтобы избежать мести Теней. Однако каждый шаг на пути к заветной награде будут грозить смертельной опасностью, автор постарался изрядно, усложнив выполнение миссии своим героиням. Буквально каждый поворот открывает всё новые неприятные сюрпризы, требующие изрядного мужества и молниеносной реакции. Сюжет захватывает быстро и держит читателя в напряжении, не отпуская ни на секунду. Особых проблем в понимании логики здешнего мироустройства не возникает, тем не менее после прочтения повести остался ряд невыясненных вопросов. Не понятно откуда изначально в Лесу появились Тени, причем в таком количестве. Автор говорит, что погибшие от рук Теней люди сами после смерти превращаются в Тени, но с чего всё началось — об этом ни слова.

Далее, сложно сказать, чем питаются фермеры, живущие без защитного периметра, Тени могут свободно проникать в их дома и бродить среди жителей, об этом говорится в тексте. Также сказано, что фермеры выращивают злаки, птицу и скот на продажу в форты, но сами, выходит, потреблять свою продукцию не могут — огонь разводить нельзя в печи, забивать животных на мясо тоже, остается только сбор ягод и съедобных корешков, но на таком рационе долго не протянешь, да и под защиту фортов им переселяться никто не мешает, к чему же тогда такой пищевой аскетизм. Ещё автор говорит о том, что есть свинину, точнее кабанятину, отваживаются только самые глупые жители фортов, но в чём здесь загвоздка тоже неясно — о религиозном запрете речь не идет, мясо других диких животных — оленей, например — спокойно едят посетители трактира Тишины. На этих примерах видно, что ряд логических дыр в повествовании автор просмотрел, в остальном же никаких претензий, очень качественное и увлекательное фэнтези.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Джим Батчер «Красотки»

Нескорений, 24 апреля 2018 г. 09:30

Может быть идея смешать детектив с городским фэнтези пришла в голову Дж. Батчеру и не первому, но его герой Гарри Дрезден считается одним из самых известных персонажей данного направления. Сложно судить обо всем цикле по одной повести, но всё же составить общее впечатление вполне реально, даже с учетом того, что сам Дрезден в сюжете участия не принимает, а изложение событий дается от лица его ученицы Молли Карпентер. Подобно своему учителю девушка обладает рядом магических способностей, в расследовании дел полагается на чары и заклинания и активно взаимодействует с волшебными созданиями, населяющими улицы Чикаго. Отсылки к событиям предыдущих частей цикла имеются, но их понимание не критично, в принципе, эту повесть вполне можно прочесть в качестве самостоятельного произведения без каких-либо непоняток.

Завязка здесь довольно типичная — к Молли обращается за помощью вампирша Жюстина, которая просит отыскать своего пропавшего приятеля Томаса, тоже вампира. Учитывая то, что жертва была хорошим приятелем Гарри, его преемница не может отказать в этой просьбе и активно берется за расследование. Хотя при наличии заклинаний поиска этот квест можно считать довольно условным — установить место пребывания Томаса не проблема, а вот узнать почему он там оказался и как вернуть ему свободу — это уже гораздо сложнее, но, как известно, перед красивой девушкой легко открываются все двери, особенно, если девушка не одна, а в компании не менее очаровательных подруг. В качестве поддержки Молли берет на миссию уже помянутую Жюстину, а также девушку-оборотня Энди, теперь им вместе предстоит отправиться в обитель тёмных эльфов.

Если ожидать от повести нуара или обычного детектива с поиском улик, установлением причинно-следственных связей, то можно серьезно ошибиться, ничего подобного здесь нет. Всё происходящее больше напоминает легкий шпионский боевичок в духе «Ангелов Чарли», причем автор сам открыто проводит эту параллель в тексте. Уместная ирония и легкая подача вполне позволяют провести за чтением часика полтора свободного времени. Понравилось, что автор хорошо проработал систему магии — наложение иллюзий, щиты, поисковые чары, да и вообще использование магических жезлов и колец — это интересная альтернатива, если крупнокалиберные стволы и бронежилеты уже немного поднадоели. Автор пытается раскрыть образ главной героини, но в основном — через воспоминания о Дрездене в духе «помните, каким он парнем был», что немного напрягает, если честно.

Локации описаны довольно схематично, почувствовать криминальный дух «того самого» Чикаго даже не стоит и пытаться. В то же время, придуманная модель фэнтези-вселенной выглядит довольно симпатично и работает на восприятие. Есть отсылки к кельтской и скандинавской мифологии, поверхностные, но всё же. Множество различных волшебных созданий, которые удачно взаимодействуют, интригуют, т.е. не возникает ощущения, что автор просто взял и навалил в одну кучу всех монстров каких только вспомнил. Упоминания о различных группировках, ложах и орденах имеются, но подразумевается, что читатель уже в курсе, что к чему — подробностей в этой части минимум.

Главная претензия — чересчур упрощенное деление всех действующих лиц на «плохих» и «хороших», банальный квест, где героиня должна спасать мир от очередного «злодейского злодея». Даже при отсутствии описания причин вражды Молли с группировкой «фоморов» становится понятно, что они плохие по самой своей сути и единственная их функция — чинить героине пакости и выступать в роли мальчиков для битья. В принципе, не жалею, что потратил время на эту повесть, хотя для первого знакомства с циклом лучше взять что-нибудь посущественнее, по крайней мере произведение, где присутствует Гарри Дрезден собственной персоной, а не только его продолжательница. Ну и детективной интриги хотелось бы поболее, магия — это хорошо, но игра ума и логика — вещи не менее интересные, особенно когда ими владеет харизматичный, яркий сыщик.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Принцесса и королева, или Чёрные и зелёные»

Нескорений, 24 апреля 2018 г. 05:28

Совсем не обязательно создавать многотомную эпопею, чтобы показать историю кровавого военного конфликта с множеством интриг. Пока история «Игры престолов» ещё не получила завершения, а некоторые читатели уже начали забывать с чего всё начиналось, Дж. Мартин предлагает нам погрузиться в историю Вестероса, где борьба за Железный трон происходила не так уж редко и не ограничивалась противостоянием Старков и Ланнистеров. Перед тем, как приступать к чтению настоящей повести, необходимо ознакомиться с рассказом «Принц-негодяй или брат короля», где описана предыстория конфликта «черных» и «зеленых» в контексте двух десятилетий правления Визериса I Таргариена. Знать расстановку фигур перед смертью Визериса, их права на трон, взаимоотношения — это очень важно, в противном случае неизбежен вопрос «кто все эти люди?».

Итак, схватка начинается. В Королевской гавани партия «зеленых» под предводительством жены Визериса Алисенты объявляет о восшествии на престол Эйгона II, который наследует по праву «сын старше дочери». В то же время на Драконьем камне принцесса Рейнира, возглавившая со своим дядей и мужем Деймоном Таргариеном, партию «черных» уверена, что именно она должна занять Железный трон, являясь наследницей Визериса по завещанию. Дипломатическая фаза подготовки конфликта не занимает много времени и очень скоро все Семь королевств оказываются втянуты в кровопролитную смуту, где каждому лорду предстоит сделать свой выбор и примкнуть к той или иной стороне противостояния. У Алисенты больше денег и человеческих ресурсов, главным же козырем Рейниры является большая легитимность и перевес по числу драконов.

О да, драконы здесь играют ключевую роль и их здесь достаточно много. В то время как первые тома «Игры престолов» порой заставляли скучать из-за полного отсутствия волшебного элемента и обилия псевдоисторической скучищи, здесь сразу возникает ощущение, что читаешь фэнтези со всеми его атрибутами. При этом повесть идеально стилизована под историческую хронику, но это никак не отражается на стремительной динамике подачи материала и даже на раскрытии персонажей — «по делам узнаете их». Интересных сюжетных поворотов на единицу текста просто огромное количество — верность и предательство, яд и кинжал, неочевидные победы и разгромные поражения. Немного огорчило то, что версий ключевых событий со ссылкой на разные источники здесь не так много, в «Принце-негодяе» этот элемент был выражен гораздо ярче.

Следить за развитием сюжета так же интересно, как за партией двух опытных гроссмейстеров — ключевые фигуры, не говоря уже о пешках, слетают с доски только успевай следить. В «Игре престолов» такого ощущения не возникает, хотя своих героев там автор тоже особо не щадит, но в угоду подробностям снижается динамичность. К тому же там, выводя некоторых персонажей из игры, автор впоследствии вновь возвращает их в действие — кто читал, тот сразу поймет о чем речь. Подобные повороты я воспринимаю не иначе, как жульничество, но здесь, по крайней мере, Мартин играет честно. Вообще, эта повесть могла бы быть синопсисом для многотомной эпопеи — просто добавь воды. Уверен, что в письменном столе автора уже давно лежит подобный краткий сценарий «Игры престолов», поэтому он и тянет с завершением, ему уже просто не интересно.

Отмечу также, что публикация этой хроники смуты из прошлого Вестероса не случайна. Автор знает, что истории свойственно повторяться, поэтому борьба за Железный трон в основной эпопее, постепенно сводящаяся к противостоянию Дейнерис и Серсеи, имеет очевидные параллели с конфликтом «черных» и «зеленых». Это не официальный спойлер от автора, к сожалению, но определенные эпизоды отсюда отразятся на заключительной части основной части саги, я уверен. В качестве информации к размышлению и для построения собственной теории того, как всё закончится — это очень ценный материал. Хотя драконов у Дейнерис кот наплакал, а у Серсеи их нет вообще, к тому же есть и вообще не рассмотренный здесь фактор — орды нежити с севера, поэтому пока ещё рано пить боржоми, предсказать финал «Песни» со 100% точностью не получится.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Кэролайн Спектор «То, о чем мама лгала мне»

Нескорений, 23 апреля 2018 г. 11:04

Чем больше супергеройских фильмов выходит на экраны, тем меньше в них смысла и логики. Вызывает удивление, когда взрослые люди обсуждают плюсы и минусы очередного «бэтмена против супермена», для детско-подростковой аудитории такие творения ещё как-то приемлемы, но искать в них закрученный сюжет, глубоко проработанных персонажей не стоит. Помню, как в детстве мы спорили кто круче — робокоп или терминатор, вот это всё из той же серии. Максимум на что хватает фантазии сценаристов — показать очередную «битву кита со слоном» при поддержке двух группировок костюмированных «покемонов» под толстым-толстым слоем спецэффектов. Однако тема сверхчеловеков не исчерпывается креатурами Марвела и ДиСи. Взрослую аудиторию может заинтересовать цикл «Дикие карты», к которому относится данная повесть.

К. Спектор не слишком вдается в предысторию, хотя для новичков общие рамки конфликта обозначены — после 1946 года в мире появляются люди, подвергшиеся влиянию вируса «дикие карты» и получившие сверхспособности. Наиболее значимыми являются тузы — те, кто владеют способностями и выглядят как люди — и джокеры, которым за новые возможности пришлось заплатить внешним видом, превратившись в мутантов. В определенных случаях тузы могут стать джокерами, если их «карта» перевернется, но почему и как это происходит автор не уточняет. Упоминается также о «картах» низшего достоинства, но в чем суть градации можно только догадываться. Я могу предположить, что их способности уменьшаются по нисходящей от короля до двойки, однако в контексте данной повести нам будут интересны только тузы и джокеры.

Местным «суперам» не нужны броские костюмы, их способности говорят сами за себя. Скажем, главная героиня по прозвищу Пузырёк набирает массу, принимая урон, накопив «жир» она становится практически неуязвимой и способна бросаться пузырями собственной плоти, поражая противника. Её приятельница Джои по кличке Худу-Мама владеет способностью поднимать зомби в неограниченных количествах как из людей, так и животных и птиц, а приёмная дочка Пузырька — джокер, похожая на гигантскую муху с лицом девочки, способна читать мысли других «диких карт», включая тузов — это вам не Капитан Америка или Железный Человек какой-нибудь. На примере Пузырька автор иронично троллит современные стандарты красоты, ведь героиня по своему выбору может быть либо уязвимой анорексичкой, либо сверхмощной горой опасного «жира».

По сюжету на парад в Новом Орлеане, где принимает участие Пузырёк со своей дочкой, нападают агрессивные зомби. Отразив атаку, героиня сразу же идет выразить возмущение своей подруге Худу-Маме, но та утверждает, что в нападении участия не принимала, а её сверхспособность кто-то похитил. Постепенно становится понятно, что сюжет здесь для галочки, а произведение служит раскрытию образа Худу-Мамы. Нам предстоит в прямом смысле отправиться в путешествие по её воспоминаниям и узнать историю личной драмы этой женщины, понять, какое место в её жизни играют сверхспособности. Положительные герои раскрыты довольно неплохо, а вот с отрицательными всё не так радужно — парочка ходульных образов с неоригинальными возможностями, загадочный мистер Джонс, который строит планы неизвестно зачем и почему, по этой ветке провал полный.

Складывается впечатление, что рассказав нам историю Худу-Мамы, автор не знала как закончить повесть, поэтому в финале нас ждёт тривиальнейшая концовка в стиле худших супергеройских фильмов, где «хорошие» встречаются с «плохими» в последнем поединке, как вы понимаете, исход немного предсказуем, да автор и не пытается хоть как-то задать здесь интригу. Для создания общей атмосферы автор не злоупотребляет чернухой, хотя и насилие, и нецензурные выражения, и намеки на нетрадиционный секс в тексте присутствуют в разумных пределах. Наверняка это не самое сильное произведение в рамках всего цикла, но с задачей заинтересовать основным сериалом оно справляется при всех своих минусах, по крайней мере, если в будущем у меня возникнет желание почитать о сверхспособностях, то я будут смотреть в сторону «диких карт» в первую очередь.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Антология «Негодяи»

Нескорений, 20 апреля 2018 г. 07:41

В наше время произведения с четким делением мира на чёрное и белое считаются чуть ли не моветоном, в моде неоднозначные, сложные образы персонажей, соединяющих в себе черты героев и злодеев. Кому как не Дж. Мартину, который в соавторстве с Г. Дозуа выступил в роли составителя данной антологии, можно доверить рассказать читателю обо всех нюансах психологии положительных негодяев, которых с избытком хватает в его прославленной «Песни льда и огня». Своими соображениями на заданную тему «почему современный читатель так любит негодяев» Мартин поделится в небольшом вступительном эссе к данному сборнику. Концепция книги обозначена в названии, но я, признаться, несколько ошибся, когда думал, что во всех произведениях главный герой будет обязательно иметь признаки отрицательного персонажа. Составители придумали более интересный подход — здесь есть герои с приставкой «анти», конечно, но не везде. В некоторых произведениях мы встречаем неоднозначных антагонистов, где-то второстепенный персонаж изначально положительный может оказаться предателем, также нас ждет встреча с целой коллекцией воров и трикстеров, которые к тёмной стороне не относятся.

Если рассматривать образ «хорошего плохого» героя в подобном ключе, то эта традиция появилась не сегодня и даже не вчера. Вспомним хотя бы Робина Гуда — классический лесной разбойник, но действующий в благородных целях, вот вам и образ негодяя в трактовке Мартина-Дозуа. Герой-одиночка с собственным кодексом чести, который действует против закона во имя справедливости, отвергнутый обывательской массой — за ним всегда тянется романтический ореол загадочности, этим он и интересен читателю. В эпоху девальвации религиозной морали стало возможно без обязательных оговорок и пояснений создавать героев творящих зло во имя добра или наоборот, вспомните мефистофелевское речение «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Следить за приключениями рыцарей без страха и упрёка скучно, гораздо интереснее наблюдать как злодей постепенно открывает в себе положительные качества или же хороший человек перестает быть таковым, нисходя во тьму и порок.

Свойственное данной антологии разнообразие жанров, на мой взгляд, сыграло плохую шутку. Произведения в жанре детектива, триллера, боевика с опциональной примесью мистики откровенно слабоваты, даже не на общем фоне, а сами по себе. В то же время составляющие основной костяк сборника рассказы в жанре фэнтези достойны по преимуществу самых высоких похвал. Отдельным плюсом стоит выделить то, что все произведения были написаны специально к выходу данной книги и публикуются здесь впервые. Авторский состав может похвастать громкими именами — помимо Мартина здесь мы находим Аберкромби, Суэнвика, Линча, Геймана, Ротфусса и других. Многие авторы представили для сборника новые рассказы, написанные в рамках своих известных циклов, что хорошо для поклонников, но не всегда понятно неофитам. Скажем повесть Ротфусса мне не особо понравилась, хотя поклонники цикла её явно оценят высоко, а рассказ Мартина из мира Вестероса хорош, но для новичка будет слишком сложен.

Сюжеты многих рассказов выстроены по формуле «вор у вора дубинку украл», хотя хватает изящных плутовских схем и преступных комбинаций. Каждое произведение предваряется короткой информацией об авторе — в принципе это всегда приветствуется, но здесь данные ограничиваются местом жительства писателей, перечислением их премий и самых известных работ, многие из которых до сих пор не переведены на русский — можно было как-нибудь похудожественнее рассказать об участниках антологии. По структуре распределения рассказов составителей сложно упрекать — тяжелые вещи, имеющие свой порог вхождения, чередуются более простыми текстами, чтобы читатель не уставал и переключался. Хотя лично мне наоборот проще настроиться на сложное и постепенно повышать градус, чем постоянно мысленно переключаться с «харда» на «изи», но это всё проблемы личного восприятия, не в укор, так сказать. Группировать произведения тематически по разделам составители не пожелали, здесь это опять же не критично.

Открывать антологию составители доверили Дж. Аберкромби и не прогадали, его рассказ «Жить всё труднее» относится к лучшим работам данного сборника. Девушка-курьер должна доставить сверток адресату, но по пути становится жертвой ограбления, с этого начинается череда перехода ценной посылки из рук в руки, ведь как выясняется очень многие заинтересованы в том, чтобы завладеть этой вещью. Автор изображает целую галерею негодяев — воров, убийц и мошенников — все они получились яркими, а для поклонников цикла «Земной круг» появляется возможность узнать дальнейшую судьбу одного из второстепенных персонажей первой трилогии. Здесь всё хорошо — динамика на высшем уровне, постоянные неожиданности, хотелось бы, конечно, узнать за чем все так рьяно гоняются, но это здесь совершенно не важно — сам процесс интересен.

Жизнь вора порой преподносит сюрпризы и нежданные находки могут скрывать не выгоду, а целый ворох проблем. В «Таверне семи благословений» М. Хьюза мы знакомимся с вором Раффалоном, которому посвящен цикл рассказов. На этот раз Раф обнаруживает в вещах бедняги, схваченного на большой дороге группой монстров-людоедов, изящную статуэтку неизвестного божества. Однако странный артефакт обладает способностью контроля разума и очень хочет вернуться к своему прежнему владельцу.

Оригинальный фэнтезийный мир в котором властвуют волшебники создает С. Линч. Рассказ «Год и день в старом Терадане» посвящен приключениям Амарель Парасис, возглавляющей разношерстную команду воров и мошенников. Неосмотрительно оскорбив волшебницу Ивовандас, Амарель вынуждена выполнить одно поручение чародейки, в противном случае ей грозит изгнание из Терадана. Ивовандас не мелочится, поручая героине украсть... улицу Процветания, которая является местом силы её главного оппонента. Теперь Амарель и её команде предстоит изрядно поломать голову, что надо сделать, чтобы улица была украдена и этот безумный квест им бы зачли.

Атмосфера разрухи и упадка прекрасно передана Д. Абрахамом в рассказе «Суть любви». Провинция Независимый Северный Берег — место, где закон не властен и соответственно здесь собирается всяческое отребье. Молодой вор Аса опекает находящегося в изгнании принца Степпана. Принц влюбляется в местную девушку, которую родители собираются продать работорговцам. Из любви к своему другу Аса решает помочь и освободить несчастную, хоть и не горит желанием выполнять это задание. Многоэтажные развалюхи, соединенные веревочными мостами, грязь и вонь, город живёт своей жизнью — пожалуй здесь мы находим лучшее описание места действия во всей антологии.

Прямыми отсылками к приключениям Фафхрда и Мышелова наполнен рассказ С. Сэйлора «Недоразумение в Тире». Молодой римлянин Гордиан и его наставник, греческий поэт Антипатр решили посетить все семь чудес света. Их очередная остановка на пути к цели — город Тир, где Антипатр хочет приобрести Свитки Тайного Знания, содержащие различные чародейские заклинания. Продавец просит высокую цену, а проверить действие чар предлагает на заклинании невидимости. Неплохой рассказ в жанре исторического фэнтези, хотя плутовская комбинация вокруг которой строится сюжет стара как мир и встречалась уже десятки раз, но тем не менее история читается забавно.

По духу рассказ Г. Никса «Груз слоновой кости» заставляет вспомнить тех же Фафхрда и Мышелова. Рыцарь Гервард и кукла-колдун мистер Фитц на время вынуждены примерить роли воров. Им предстоит забраться в особняк местного скряги, защищенный магическими чарами, чтобы выкрасть несколько статуэток из слоновой кости, в одной из которых обретается дух некого древнего божества. Проблемы, как вы понимаете, возникают с самого начала. Из плюсов — ироничные диалоги, приключения и динамика.

Перенестись в знойную пустыню предлагает читателю Ф. Эйзенштейн в рассказе «Караван в никуда». Главный герой — бард Аларик, обладающий способностью мгновенной телепортации — получает предложение присоединиться к торговому каравану, направляющемуся через обширную пустыню в загадочные восточные земли. Сын караванщика Рудд — странный парень, здесь явно скрывается какая-то тайна. Также ходят легенды о призрачном городе, который многие видели, но куда невозможно попасть. По пути караван планирует остановиться в одном из оазисов, чтобы закупиться грузом соли, но не только соль ценится в этом мире, есть гораздо более дорогой, редкий и опасный товар, который добывают только в этом оазисе. Хороший рассказ — верность и предательство, сложный моральный выбор, атмосфера знойных пустынь и сказочного Востока, всё здесь есть.

Тем кому понравилась «Хроника убийцы короля» П. Ротфусса явно придется по вкусу повесть «Грозовое дерево», относящаяся к этому циклу. Это персональная история помощника трактирщика Баста, описание одного дня из его жизни. Баст проводит дни возле грозового дерева, общаясь с местной ребятней, покупая местные слухи за небольшие услуги, помогая мальчишкам и девчонкам решить их маленькие проблемы, не забывая о себе. Очень пасторальная атмосфера здесь, но есть хитрая плутовская комбинация, которая становится очевидна только к концу. Главная претензия — Ротфусс превращает любого героя в Марти Сью, раньше это был Квоут, теперь его ученик Баст.

Для тех кто знаком с «Песнью льда и огня» Дж. Мартина, его рассказ «Принц-негодяй, брат короля» станет настоящим подарком. Он бережно стилизован под историческую хронику и охватывает эпоху правления Визериса I Таргариена, предшествовавшую кровавой междоусобице, известной, как Танец Драконов. Здесь оформляются придворные партии «черных» и «зеленых», которым предстоит сыграть ключевую роль в конфликте. Масса отсылок к известным локациям, представителям влиятельных Домов Вестероса и главное — драконы здесь ещё в полной силе, воспринимаются как обыденная реальность, местами даже «Хроники Перна» Э. Маккефри напоминает. Особо отмечу, что ключевые исторические события автор излагает в нескольких версиях от официальной позиции септонов до придворных слухов в изложении шута по кличке Грибок. Рассказ отличный, но только для тех, кто знаком с сагой, для новичка всё будет непонятно, так что если пока не читали «Игру престолов», то лучше отложить этот рассказ на будущее.

После долгого перерыва Н. Гейман возвращается в Нижний Лондон с рассказом «Как маркиз свой кафтан назад получил». Воскресший маркиз де Карабас обнаружил, что его уникальный кафтан похищен неизвестным. У грибных людей он узнает примерное описание похитителя и отправляется на поиски, наняв девушку-проводника. В то же время за ним охотится Слон, у которого маркиз ранее похитил дневник Виктории, а помощь в трудной ситуации может прийти совсем с неожиданной стороны. Что сказать, уникальный мир Нижнего Лондона во всей красе, Гейман писатель неоднозначный, но такое городское фэнтези, оригинальное и с выдумкой точно пропускать нельзя.

Объективно худшее фэнтези в сборнике — рассказ К. Вон «Ревущие двадцатые». Действие происходит во времена «сухого закона» в ночном клубе, попасть куда можно только магическим способом. История подается от лица телохранительницы чародейки, которой очень надо переговорить с хозяйкой клуба. Спокойствие вечера нарушает вторжение агента ФБР, завладевшего волшебной книгой... Целая толпа зомби, оборотней, вампиров, магов и просто бандитов, но впечатление как от картонных декораций любительского римейка «Сумерек». Корявый стиль изложения, излишняя многословность, отсутствие динамики и атмосферы — читать подобные опусы просто скучно и не интересно.

Новую историю про авантюристов Даргера и Довеска предлагает нам М. Суэнвик в рассказе «Тауни Петтикоутс». На этот раз друзья задумали хитрую аферу, пытаясь наколоть трех самых влиятельных людей города. Для участия в деле они привлекают очаровательную красотку, которой предстоит сыграть главную роль. Мир, созданный воображением Суэнвика, по-настоящему уникален и в хорошем смысле безумен — чего стоит хотя бы практика обращать должников в зомби, чтобы они отрабатывали на общественных работах. Сама преступная комбинация очень напоминает рассказы О. Генри, а итог немного предсказуем, но всё равно это авантюрная фантастика, на которую стоит обратить внимание.

Довольно высокий порог вхождения имеет рассказ П. Корнелла «Легкая смерть». По началу ровным счетом ничего не понятно, но при желании можно вникнуть и разобраться. Автор придумал довольно интересную концепцию мира — перед нами альтернативная Британия XIX столетия, таймпанк, где открыт способ свободного перемещения в альтернативные реальности, по улицам проносятся реактивные экипажи, а человечество уже вступило в Контакт с пришельцами. Спецагент Дж. Гамильтон знакомится с молодой версией самого себя из альтернативной реальности. Вскоре двойник исчезает, прихватив тысячу гиней и девушку из Колледжа Герольдов и главному герою предстоит его обнаружить и предать суду. Здесь есть моральный выбор, неожиданный поворот сюжета в конце, на мой взгляд, рассказ хороший и стоит не торопясь в него вникнуть.

Повесть У.Й. Уильямса «Бриллианты из текилы» продолжает авторскую трилогию, посвященную разработчице игр Дагмар Шоу. Шон, восходящая звезда Голливуда, находится на съемках нового блокбастера в Мексике. Во время съемок происходит убийство его подружки, также снимавшейся в фильме. Чтобы закончить съемки и не поставить крест на своей карьере Шону нужно найти убийцу. Динамичный сюжет включает в себя наркокартели, крупные корпорации, ученого-самоучку, который стоит на пороге эпохального открытия, способного изменить мир. Отличная смесь детектива, фантастики ближнего прицела и технотриллера с циничным, но обаятельным героем-негодяем.

Если вы любите кино и различные конспирологические теории, то рассказ К. Уиллис «Впервые на экране» точно для вас. Главная героиня в компании подружек собирается посетить огромный развлекательный комплекс, чтобы посмотреть премьеру фильма «Рождественское ограбление». В километровой очереди за билетом она встречает своего бывшего, уверяющего, что фильм ей посмотреть не удастся и всё это часть некого глобального заговора. Здесь просто куча отсылок к известным и вымышленным фильмам и кинофраншизам, ироничные диалоги, гротескный образ махины сверхсовременного ТРЦ завтрашнего дня, где всё построено на выкачке денег из посетителей. Верить или нет в теорию заговора — дело читателя, автор оставляет и такую возможность. Рассказ получился классный, я хоть и не большой поклонник кинематографа, но всё равно оценил.

Чтобы заработать на жизнь героине рассказа Г. Флинн «Что мне делать?» приходится оказывать не только услуги эротического характера, но также строить из себя экстрасенса. До поры до времени паранормальное шарлатанство прокатывало без проблем, но очередная клиентка, обратившаяся с просьбой почистить «нехороший» особняк, судя по всему не шутила. Неплохой триллер для взрослых, который предлагает в финале развилку, позволяющую двояко трактовать суть описанных событий.

Уж сколько было написано пародий и подражаний к известному циклу о приключениях Шерлока Холмса и не перечесть — от совсем беспомощных фанфиков до работ, стоящих на уровне оригинала. Рассказ Л. Татл «Странное дело мёртвых жен» находится где-то посередине. В детективное агентство Джесперсона (местный Холмс) и мисс Лэйн (Ватсон в юбке) обращается молодая девушка сестра которой недавно умерла, но клиентка утверждает, что недавно видела её на кладбище возле могилы матери в компании с каким-то странным человеком. Детективы берутся за расследование, начиная его с расшифровки дневника пропавшей девушки и осмотра кладбища. В детективном плане сюжет довольно слабоват, ни намека на дедукцию. Однако нельзя сказать, что всё плохо. Мне понравилось, что автору удалось передать внутреннее настроение той эпохи, жгучий интерес к спиритизму, месмеризму, гипнозу и прочей эзотерике, а ведь сам Конан-Дойл очень интересовался паранормальными явлениями. В рассказе также есть небольшой элемент мистики, в этой части содержатся прямые отсылки к легендарной детективной паре Холмса и Ватсона. В итоге получилось такое вот посвящение любимому автору и героям.

Из всех авторов сборника, использовавших в своих работах элементы мистики, хуже всего справилась с задачей Ч. Прист. Действие её рассказа «Тяжелый металл» происходит в маленьком умирающем шахтёрском городке. Некоторое время назад здесь исчезли двое студентов, занимавшихся рекультивацией земель. Их подруга утверждает, что ребят что-то звало в воды искусственного озерка, образовавшегося на месте воронки кратера, а потом утащило за собой. Сюжет прописан очень слабо — после вводной части практически сразу следует кульминация, из рассказа вырезана вся мякотка, суть паранормального явления автор даже не пытается объяснить. Вдвойне обидно из-за того, что Прист очень хороша в части описаний — масса деталей, образные декорации, картины шахты и маленького городка встают перед мысленным взором, как живые. Сюда бы ещё хоть какой-то вменяемый сюжет и можно было бы оценить рассказ очень высоко, но в имеющемся виде — только слабая «троечка».

Хорроры в исполнении Дж.Р. Лансдэйла мне обычно нравятся, но когда он обращается к другим жанрам, то получается какая-то ерунда, как в случае с рассказом «Согнутая ветка». Перед нами прямой как оглобля крутой боевик про парней, прущих напролом, попутно ломая всем встречным «плохим парням» челюсти и конечности. Пара охотников за головами Хэп и Леонард ищут пропавшую вместе со своим парнем девушку-наркоманку. Грубый, подчеркнуто небрежный стиль, скучный сюжет, сказать нечего.

Историю утраченного полотна Караваджо предлагает нам узнать Д. Болл в рассказе «Сертификат происхождения». Повествование ведется от лица пожилого антиквара, в руках которого оказалась картина. Из положительного — только финальный поворот, который заставляет совершенно иначе взглянуть на рассказчика. В остальном же перед нами набор самых дуболомных жанровых штампов — жгущие деревни гестаповцы, мародерствующие красноармейцы с водкой и балалайкой (где медведя потеряли, интересно?), нацисты, укрывающиеся в Латинской Америке и их покровители-диктаторы. Во время чтения руку от лица можно не убирать.

Ничего кроме скуки не вызывает повесть Б. Дентона «Крутая медь». Провинциальный детектив — группа школьников похищает несколько духовых инструментов из музыкального класса и пытается продать скупщикам. За сделкой внимательно наблюдает главный герой — учитель на замену, который хочет поживиться за счет неправедных доходов своих воспитанников. Положительно можно отметить только образ главного героя, его ироничные реплики местами удачны, всё остальное просто порожняк, буря в стакане воды, следить за развитием сюжета не интересно, никаких острых поворотов не предусмотрено — серые будни заурядных людей, немного вороватых, но обычных до зевоты.

Подводя итоги, отмечу лучшие произведения сборника по заслугам. В плане сюжета это:

- «Жить всё труднее» Дж. Аберкромби за острую динамику, яркие образы персонажей;

- «Принц-негодяй, брат короля» Дж. Мартина за отличную историческую стилизацию, обилие интриг;

- «Бриллианты из текилы» У.Й. Уильямса за образ главного героя, описание возможных технологий ближайшего будущего;

- «Впервые на экране» К. Уиллис за ироничный стиль, социальный гротеск и интересную теорию заговора.

Умение создавать уникальные миры, которые не рассыпаются, как карточный домик, за которыми интересно наблюдать — очень ценное качество для любого автора фэнтези и фантастики. По этому параметру отмечу следующие рассказы:

- «Тауни Петтикоутс» М. Суэнвика и его безумную версию Нового Орлеана с плантациями зомби и тягловыми мастодонтами;

- «Год и день в старом Терадане» С. Линча и невероятное переплетение причудливых магии и технологии во всех аспектах жизни города;

- «Суть любви» Д. Абрахама и его многоэтажный, смердящий помоями город-муравейник для отребья всех мастей;

- «Легкая смерть» П. Корнелла и таймпанковую викторианскую Англию с мультивселенной;

- «Как маркиз свой кафтан назад получил» Н. Геймана, его Нижний Лондон населен причудливыми созданиями и обладает особой атмосферой.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Патрик Ротфусс «Грозовое дерево»

Нескорений, 19 апреля 2018 г. 09:08

Начну с того, что роман «Имя ветра», к миру которого относится данная повесть, будучи прочитан мною несколько лет назад, не особо понравился, по крайней мере читать продолжение желания не возникло. В то же время было интересно посмотреть как Ротфусс проявляет себя в средней форме, где излишнее словоблудие и слишком медленное развитие сюжета не уместны. Скажу сразу, что «Грозовое дерево» сюрприза не преподнесло, хотя чувства стиля и художественного мастерства у этого автора не отнять. Главным достоинством повести могло стать то, что тут нет Квоута, главного героя цикла, который изрядно раздражал своим невероятным везением и универсальностью. Его воспитанник Баст, помогающий постаревшему Квоуту вести дела в сельском трактире — фигура интересная и загадочная, именно этому персонажу и посвящено данное произведение.

Повесть иллюстрирует один обычный день из жизни Баста и логически делится на три части — утро, день и вечер. Большую часть свободного времени, когда в трактире нет посетителей, Баст проводит греясь на солнышке возле дерева, сгоревшего от удара молнии. Вся окрестная детвора приходит со своими маленькими проблемами именно туда, надеясь на то, что Баст поможет, а он редко отказывает просителям. Однако за каждую услугу, совет или историю он требует плату — часто пустяковую — интересный камешек, букетик цветов или пару десятков желудей. Все эти кажущиеся пустяковины постепенно выстраиваются в единую стройную комбинацию, где каждая мелочь неслучайна. Мораль у всего этого действа простая и совершенно очевидная: если за день сделал хоть одно доброе дело, то можешь сказать, что прожил его не зря.

На первый взгляд из немудреного сюжета автор извлек максимум — усыпил бдительность читателя десятком мелочей, собрал из всего этого плутовскую схему, удивил в финале, а между строк добавил позитивную мораль. Но если же разобраться, то доходит до смешного — какого бы персонажа Ротфусс не выводил на передний край повествования, а в итоге всё равно Квоут получается. Напомню, что Баст сам является учеником Квоута (он же — трактирщик Реши) с неохотой штудирующим выданную наставником «умную книжку». В то же время для местной ребятни он играет роль полубога — они приходят к грозовому дереву как на капище, принося свои мелкие требы, а взамен всегда получают желаемое. Сложные вещи Баст делает мимоходом, не прилагая особых усилий, это такой аватар Будды и Кришны, помещенный в рамки фэнтезийной вселенной.

Подготовку к выполнению основного квеста главный герой начинает осуществлять ещё до того, как узнает о существовании проблемы, т.е. ко всему прочему он ещё и ясновидец получается. Просчитать всю сложную партию на десять ходов вперед для Баста совершенно не проблема, взявшись за поставленную задачу он уже давно знает как поставить шах и мат, только с читателем этим знанием делиться не торопится, иначе совсем никакого интереса в чтении не было бы. Понятно, что яблоко от яблони и всё такое прочее, но читать про второго Квоута скучновато, особенно если первый вызывал неприятие. Тёмная сторона Баста не раскрыта, а она у него есть, подобный ход был бы гораздо интереснее. Предыстория появления Баста на страницах «Имени ветра», его связь и отношения с Квоутом-Реши — эти аспекты в персональной повести Баста остались за бортом.

Обаятельный трикстер — да, но где истоки его проницательности, успехов в общении с противоположным полом? Автор ограничивается только отсылкой на его нечеловеческое происхождение. Дополнительной информации по вселенной «Хроники убийцы короля» в повести очень мало — немного сведений о народе фейе, различиях чародейства и ведовства, но всё это и так было ясно из основного романа. В общем, у повести есть пара плюсов — хороший художественный стиль, многоходовая плутовская комбинация, но минусов все же больше — однобокое раскрытие образа главного героя, превращающегося в Квоута № 2, мало дополнительной информации по миру цикла, незначительность событийного ряда, прикладной характер произведения, т.е. написано для тех, кто знаком с романами цикла и положительно воспринял их манеру.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Андре Моруа «Путешествие в страну эстетов»

Нескорений, 18 апреля 2018 г. 06:58

Каждый человек стремится к счастью, но каждый понимает его по-своему. Ещё со времен античности разные авторы пытались создать проект идеального общества в рамках жанра утопической литературы. Однако мир не совершенен, это, наверное, и к лучшему, что построение аналога Царства Божия на нашей планете невозможно. Так уж устроен человек, что двигаться вперед он может лишь имея перед глазами недостижимый идеал, но реальное воплощение его принесет лишь опустошение, что несовместимо с понятием счастья. В утопии А. Моруа мы видим попытку создать идеальную модель государства, полностью подчиненного желаниям и целям людей искусства. Однако все мы помним утверждение, что «искусство должно принадлежать народу», оно погибает, будучи оторванным от жизни, подлинных эмоций, страстей и несчастий, дарующих волю к творчеству.

Отправной точкой развития сюжета становится морское путешествие по островам Тихого океана, предпринятое Пьером и Анной на небольшом суденышке. Молодые люди не могут найти своего места в обществе, ими движет жажда приключений, желание чего-то нового. При этом их отношения сугубо приятельские, нет никакой речи о чувствах, любви, хотя их зарождение естественно, когда такая симпатичная пара оказывается в уединении, вдали от цивилизации. Приём, который Моруа использует для переноса своих «попаданцев» на остров эстетов, довольно банален — кораблекрушение — но здесь приключенческая часть довольно вторична. Всё внимание автора уходит на моделирование социального устройства государства творческих людей, также как и главные герои удалившихся от суетного мира и, как им кажется, достигших воплощения своей мечты.

Всё население Майаны делится на две категории — эстетов и беотов. Первые — номинальные хозяева острова, они целиком посвящают себя искусству и избавлены от необходимости физического труда. Вторые — что-то среднее между обслуживающим персоналом, меценатами и горячими поклонниками всего прекрасного. В целом симбиоз получился довольно гармоничным, но этот баланс устойчив лишь с первого взгляда — автор намечает первые червоточины, лазейки для змея в этом райском саду, что в перспективе (возможно, но не обязательно) может привести к кризису и развалу всего социального проекта. Здесь получил своё воплощение марсксистский принцип «от каждого по возможностям, каждому по потребностям», но в то же время выявлены и его слабые места, что можно считать разумной критикой коммунистической модели социума.

На примере Пьера автор показывает, как тропический рай писателей и поэтов постепенно превращается в «золотую клетку» для обычного человека. Выдержки из дневника главного героя последовательно передают эволюцию его взглядов, погружение в бессмысленные и бесплодные рефлексии, свойственные людям искусства. Молодой и здоровый человек под влиянием такого общества постепенно утрачивает психическое равновесие и в итоге осознает себя несчастным, что было несвойственно Пьеру до попадания на Майану. Однако любой опыт, даже негативный, несет в себе положительный элемент. Болезненный самоанализ, поиск своего места в мире открывает перед Пьером ценность любви. Бегство от самого себя, стремление к неведомым горизонтам — всё это лишь иллюзия, когда синяя птица счастья может быть рядом, достаточно протянуть руку.

Образность, лаконичность, идейное наполнение — всё в этой повести присутствует, но, на мой взгляд, произведению не хватило объема. Во всех подробностях показать идеальное общество или же доказать почему оно не идеально, где его слабые стороны — здесь требуется крупная литературная форма, в небольшой повести автор выделил общие моменты, отдельные недочеты и вынес морально-нравственную оценку, в общем необходимый минимум в наличии, но не более того. Да, искусство не может быть «вещью в себе», оно черпает вдохновение в реальной жизни — это признают даже главные идеологи острова эстетов. Однако жизненная потребность беотов в продуктах творчества не получила должного обоснования, автор предлагает принять это как данность, а с этим можно спорить, ведь все люди разные и понять и принять «искусство для избранных» могут лишь немногие, что видно даже по определению. И всё же в целом, попытку автора можно признать удачной, основная мысль изложена внятно и будет понятна каждому.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Уолтер Йон Уильямс «Бриллианты из текилы»

Нескорений, 17 апреля 2018 г. 11:57

Технический прогресс необратимо меняет жизнь миллионов людей, наглядно это проявляется в бытовых мелочах, которые раньше казались фантастикой, а теперь уже ни у кого не вызывают удивления. Пятнадцать лет назад обычный сотовый телефон казался дорогой игрушкой, а теперь мощный смартфон есть практически у каждого школьника. Даже интернет, которым теперь пользуется каждая домохозяйка, в 90-х был вотчиной небольшого количества людей, в основном программистов. Да что там говорить, в школьные годы обычный видеомагнитофон казался мне настоящим чудом техники, а теперь это уже практически музейный экспонат. Очень интересно заглянуть в завтрашний день и попробовать представить, как всё изменится, когда в каждый дом войдут виртуальная реальность, дроны и 3D-принтеры, меняя реальность, влияя на нас дома и на работе.

Повесть «Бриллианты из текилы» — это такая современная фантастика ближнего прицела с элементами технотриллера, даже сложно назвать её фантастикой, ведь подобный сюжет может развиваться даже не завтра, а уже сегодня. По сути перед нами прямое продолжение авторской трилогии, посвященной разработчице игр Дагмар Шоу, — романа «Четвертая стена». Действие повести происходит спустя несколько лет после событий, описанных в «Стене». Рассказ ведется от первого лица — Шон, восходящая звезда Голливуда, вновь засиявшая после десятилетия безвестности, благодаря стараниям Дагмар (её мы тоже встретим здесь в небольшом камео) получает свою первую главную роль в голливудском остросюжетном блокбастере «Риф отчаяния», съёмки которого проходят на территории Мексики. Все главные сцены отсняты и процесс движется к финалу.

Съемочная группа проводит свободное время за употреблением алкоголя и курением травки. Помощник реквизитора Осли — чудаковатый умник — развлекает коллег, по максимуму используя возможности имеющегося в его распоряжении 3D-принтера — изготовить бонг для курения марихуаны или агрегат для ускорения процессов брожения молодого вина не проблема, но это только цветочки. Основное направление исследований Осли гораздо серьезнее, и может кардинальным образом повлиять на общественные отношения, серьезно затронув интересы спецслужб и солидных финансовых корпораций. Отправной точкой развития сюжета является убийство юной кинозвезды, которую неизвестные застрелили в её собственном номере. Лони была т.н. «таблоидной подружкой» Шона и её гибель ставит под угрозу завершение съёмок и кинокарьеру главного героя.

Со знанием дела автор показывает изнаночную сторону съёмочного процесса и закулису кинобизнеса — здесь всё довольно реалистично и достоверно. С точки зрения подачи материала также придраться не к чему — стиль довольно ироничный, бойкий, местами циничный и грубоватый, без тормозов и пробуксовок, что гармонично коррелирует с тематикой произведения. Детективную интригу не назовешь очень уж изворотливой, но всё вполне логично, хоть и без изысков. Второстепенные персонажи — это скорее типажи, но главный герой получился неплохо. Если разобрать образ Шона по косточкам, то перед нами оказывается типичный антигерой — циничный, неспособный на глубокие чувства и переживания, жаждущий только славы и денег. Удивительно, но при таком раскладе этот обаятельный негодяй вопреки всему вызывает симпатию читателя.

Постепенно автор стирает грань между сценарием фильма и событиями, происходящими в жизни Шона. Вымышленный мир и реальность сплетаются в единое полотно, что становится дополнительным оправданием решений главного героя. Превращение сериального актера в звезду первого плана невозможно без приобретения особых качеств, этот процесс становления своего персонажа автор также демонстрирует вполне достоверно. Фантастический элемент проходит вторым планом и не слишком заметен, но всё же здесь это необходимый бэкграунд без которого произведение не состоялось бы, утратив изрядную долю увлекательности. Впрочем и более привычная фантастика в исполнении Уильямса мне нравится не меньше — он умеет выстроить сюжет и позволяет нам заглянуть в будущее, которое может стать реальностью завтра или же не произойти никогда.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Брэдли Дентон «Крутая медь»

Нескорений, 13 апреля 2018 г. 11:17

Обычно сюжет провинциального детектива развивается в одном из двух направлений. Первое — расследование громкого преступления, которое до основания потрясает сложившийся размеренный уклад, по ходу расследования вскрываются истинные портреты персонажей, обнажаются положительные и отрицательные свойства личности. Второе — неспешное повествование с легким юмором, где обычные мелкие преступления, как то — украли курицу у соседки, подрались муж с женой — становятся лишь условной отправной точкой и приводят к смещению акцентов на семейно-бытовые отношения, где раскрывается либо внутренняя драма героев, либо изображается комедия нравов и положений. Б. Дентон явно ориентируется на второй из вышеописанных сценариев, но увлечь читателя, заставить переживать за героев у него явно не получается.

Действие «Крутой меди» происходит в одном из медвежьих углов американского Юга. Понятно, что любая тьмутаракань, будь она хоть в Африке, хоть на Чукотке, состоит из тоски и уныния чуть менее, чем полностью. Вот здесь и требуется писательский талант, умение находить яркие, необычные стороны самых обыденных явлений, способность передать уникальный местечковый колорит. По этой позиции повести можно смело рисовать жирный минус — округ Кингмэн представляет собой средне-серое отражение любого маленького городка современности — смартфоны, известные марки автомобилей, но ни одного живого описания природы или каких-либо достопримечательностей. Это же Юг, ребята, где старые поместья в колониальном стиле с мрачной историей, заброшенные плантации хлопка, топкие болота — ничем не примечательный «урюпинск», тысячи их.

Сюжетная интрига отсутствует как класс, нет её здесь вообще. В самом начале мы знаем кто, зачем и почему, поэтому к детективному жанру эту повесть можно отнести с очень большой натяжкой, скорее перед нами бытовая проза с легким околокриминальным уклоном. Группа подростков похищает из местной школы несколько духовых инструментов, чтобы продать перекупам. Абсурд ситуации в том, что большая часть похитителей играет на этих инструментах в школьном оркестре, получается, что в перспективе они выручат несколько сотен долларов, но до самого выпуска будут играть разве что на губе. Для сатирического фельетона из журнала «Крокодил» такая криминальная история может быть и прокатила бы, сатирически высмеивая глупость и жадность «расхитителей социалистической собственности», но здесь другие времена и нравы совершенно, да и не смешно.

Единственным светлым пятном на фоне всего прочего смотрится разве что образ главного героя. Вороватый учитель на замену Мэтью Маркс никогда не брезговал тем, что плохо лежит, вот и теперь он пристально наблюдает за готовящейся сделкой в надежде умыкнуть вырученные за продажу краденного денежки у недотёпистых школяров. Его ироничные выпады и колкости смотрятся неплохо и кое-где даже заставляют улыбнуться. Однако если говорить о раскрытии прочих персонажей, то тут сплошное серое месиво, из которого не запоминается никто. Возникает чувство, что рассматриваешь плохо склеенную диораму с манекенами, одетыми в броские хулиганские прикиды с приклеенными добродушными улыбочками на месте, где у человека традиционно находится лицо. Проблема всех персонажей в теплохладности, они не хорошие и не плохие, а никакие.

Попытка добавить главному герою семейной драмы смотрится искусственно — все его трагедии и разочарования в прошлом, здесь и сейчас ему вполне комфортно под маской добродушного негодяя, который за внешним цинизмом прячет свою мягкотелость и добропорядочность. Как итог, перед нами совершенно средняя, ничем не выделяющаяся из общей массы повестушка, которая легко пролистывается и так же легко забывается. Сюжетные коллизии здесь сглажены до состояния речной гальки, персонажи напоминают говорящих кукол-марионеток, никто из них не меняется, не ставится в экстремальные условия. Просто небольшой эпизод из жизни обычного городка, если это самое интересное из того, что там происходило с момента основания, то недолго и от скуки помереть — действительно у маленьких людей и проблемы небольшие, только зачем про это писать.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Вернор Виндж «Брошенные в реальном времени»

Нескорений, 10 апреля 2018 г. 12:19

Если бы мне предложили совершить путешествие в будущее, то я бы скорее всего согласился. Хотя при этом обязательно бы поинтересовался тем, как вернуться назад в своё время. Посмотреть технические новинки, возможно, побывать на других планетах — всё это очень интересно, но оставить свой круг общения, друзей и близких, это того не стоит, на мой взгляд. Первое, на что я обратил внимание во время чтения «Брошенных в реальном времени» — здесь путешествия во времени возможны, но строго в будущее, причем для сознания путешественника перенос даже на миллион лет вперед занимает лишь одно мгновение. «Куда несешься ты, Тройка-Русь?» — этот гоголевский вопрос так и тянет задать персонажам. Каждый прыжок в будущее, не важно на сто лет или на миллион — это шаг без возврата, не надо забывать, что солнце однажды погаснет, а Вселенную ожидает тепловая смерть. Достижения медицины, сделавшей людей бессмертными, отражаются на психике, заставляют забыть, что всё в мире тленно, даже космос не вечен.

Главная загадка романа — бесследное исчезновение всего человечества в XXIII веке, находившиеся на тот момент в хронопузырях путешественники в будущее остались последними людьми на планете. Их жалкая горстка, каких-то триста человек из разных стран и отрезков временного промежутка XXI — начала XXIII столетия, но только от них зависит будущее Земли, сможет ли человечество вновь расселиться по планете и отправиться к звёздам. В социальном плане все люди разделились на две категории — выстехи и низтехи, первые основательно подготовились к путешествию и владеют солидными запасами ресурсов и средств производства, а вторые не имеют за душой ничего. Тем не менее, совместными усилиями был построен город Королёв, где выстехи делятся с низтехами орудиями производства и в целом создали что-то типа либертарианской модели общества, столь симпатичной самому В. Винджу. Помимо них существуют еще несколько группировок — республиканцы и сторонники авторитаризма, даже религиозный фанатик имеется.

При всем при этом автор не ставит целью написать программное произведение в жанре утопии или же её противоположности, основная сюжетная линия — фантастический детектив. Причем детективную линию можно назвать классической, она создана по канонам герметичных романов А. Кристи, только вместо старинного поместья на маленьком острове здесь все сыщики, жертвы и подозреваемые «заперты» в пределах всей планеты, благо быстро перемещаться в любую её точку для персонажей совсем несложно, благодаря сверхскоростным транспортным средствам, при желании можно даже в космос полететь, причем запросто. Главный герой — бывший инспектор полиции Вил Бриерсон, который был помещен в хронопузырь на тысячу лет в результате «подставы». Теперь Вилу вновь предстоит вспомнить старые навыки и расследовать убийство ключевого для развития колонии персонажа. Включается и личный мотив, и долг низтеха перед первыми лицами поселения, круг подозреваемых очерчен, но вычислить убийцу непросто.

Кроме этого, Вил ведет второстепенное расследование личного характера, ведь среди жителей Королева находится преступник, который подставил его, лишив семьи, всего, что было ему дорого. Итого в романе сразу три квестовые линии — расследование убийства, поиск личного врага и загадка исчезновения человечества. Читатель, который любит вести самостоятельное расследование, иногда даже опережая главного героя, будет разочарован. Сыщик ищет убийцу, опираясь всего на одну улику — дневник жертвы, причем выводы даются в эпилоге, где детектив традиционно поясняет ход расследования, у читателя просто нет необходимых фактов, чтобы придти к аналогичным выводам самому. Поиски личного врага ведутся вяло, да и чтобы не создавать лишних сложностей в нужное время автор практически пальцем укажет на негодяя. В отношении исчезновения человечества и того хуже — здесь автор ограничивается лишь намеками, прямого ответа на самый главный вопрос мы не получим, что в финале приносит долю разочарования.

Вроде бы роман есть за что критиковать, но при этом он доставил мне изрядное удовольствие. Скучным его точно не назовешь, автор столько всего намешал под одной обложкой, но при этом получился очень гармоничный микс, каждый компонент которого важен, находится на своем месте. Взять хотя бы жанровую составляющую — путешествия в будущее, поиск внеземных цивилизаций, выживание в мире постапокалипсиса, социально-психологическое моделирование, классический детектив и всё это под густым соусом из разноплановых интриг, которые переплетаются в один большой клубок, который в итоге нам предстоит распутать, хоть и не без помощи автора. К этому хочется добавить, что автор умеет говорить о сложных вещах просто и понятно, это очень важно. Роман можно отнести к категории «твёрдой» фантастики, но в нем нет сухой наукообразности, заумного теоретизирования и кучи непонятных формул, мне ни разу не пришлось лезть в словарь или заглядывать в википедию, в общем, всё доступно даже для гуманитариев.

Что касается персонажей, то объемными и глубокими их не назовешь. Основная масса выстехов — это яркие, но всё же типажи, да и внутренние переживания главного героя не раскрыты на должном уровне. Хотя если учесть обилие приключений и интриг, то требовать от произведения ещё и психологической драмы — это было бы уже слишком, потерялась бы динамика, из-за острого желания разгадать все поставленные загадки отступления в психологию скорее раздражали бы. Также стоит отметить, что это второй том дилогии Винджа «Сквозь время», но роман вполне читается как самостоятельное произведение. С ключевыми моментами предыстории автор знакомит нас по ходу текста и первый роман можно прочитать уже потом, по желанию — разные временные эпохи, один общий персонаж, и то не главный, хотя и основной. «Брошенные в реальном времени» — отличный пример того, что увлекательную хронооперу можно создать без помощи хроноклазмов и причинно-следственной эквилибристики, ведь что может быть проще Времени?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Дэвид Джерролд «Странствия «Звёздного Волка»

Нескорений, 8 апреля 2018 г. 13:37

Авторы, работающие в жанре современной космической оперы, часто грешат чрезмерным уклоном в область «твёрдой фантастики». Роман Д. Джерролда подкупает именно тем, что его автор чувствует баланс — в чётко отмеренных пропорциях он предлагает нам немного «твердости», романтику выживания в открытом космосе, описание военных спецопераций, интересно выстраивает взаимоотношения внутри экипажа. Нельзя сказать, что перед нами идеальный представитель жанра, но этот роман по крайней мере к этому стремится. Сам текст можно условно разбить на две части, хотя в структуре произведения это никак не отражается. Первая часть читается немного скучновато, напоминая «Врача космического корабля» Г. Гаррисона. Однако примерно с середины текста автору удается завладеть читательским вниманием и держать его до финала. В некоторых эпизодах можно уловить сходство с «Чужим» или «Берсеркером» Ф. Саберхагена, но больше всего здесь ощущается влияние «Звездного пути», ведь автор был сценаристом этого сериала.

В далеком будущем человечество активно занимается колонизацией Галактики, создано централизованное Содружество, строящееся на демократических идеалах, процветает межпланетная торговля, но в одночасье всё благоденствие может оказаться на краю пропасти. На определенном отрезке развития науки были сделаны открытия, позволяющие улучшать и генетически изменять природу человека. Появилась раса сверхлюдей — болсоверы, которые покинули пределы Содружества и основали собственные колонии, образовав т.н. Единовластие. В общем схема глобального конфликта выглядит чрезмерно просто, очередная вариация на тему «ситхи против джедаев». На стороне Содружества — весомое технологическое превосходство, а Единовластие делает ставку на гигантские дредноуты и прокачанных солдат, способных в одиночку уничтожить в ближнем бою целый отряд обычных земных десантников. С самого начала автор проводит брифинг, используя небольшие главы-экскурсы, а не бросает читателя разбираться во всем по ходу.

Сюжет романа иллюстрирует первую фазу военного конфликта — внезапное нападение флота Единовластия на конвой Содружества, эвакуирующий мирных поселенцев с границ намечающегося противостояния. Следить за происходящим нам предстоит с борта земного звездолета ЛС-1187, этот новый корабль ещё даже не имеет личного имени, экипаж необстрелянный и оказавшись в критической ситуации главной задачей становится довести поврежденный корабль до ремонтной базы. По воле обстоятельств командование переходит к старшему помощнику Кори, который до этого работал инженером на заводе по производству космических двигателей. Основная претензия, которая возникает на данном этапе — совершенная безошибочность главного героя. Человек без опыта по идее обречен ошибаться, должен сомневаться, но преодолевать себя, исправлять возникающие ошибки. Кори же действует как какой-то биоробот с искусственным интеллектом, а не человек, если бы роман закончился этим квестом, то его можно было бы смело закрыть и забыть, тем не менее, автор делает такое вступление неслучайно, он показывает нам, каким должен быть идеальный капитан (или всё-таки не должен?).

На войне недостаточно быть просто отличником, здесь нужно уметь отойти от требования инструкций если необходимо, найти в себе смелость прослыть жестоким самодуром, а не любимцем экипажа, если этого требует текущая миссия. Героизм легко может быть расценен как предательство, а кажущийся триумф — удачная случайность, не оправдывающая тех, кто не выполнил приказ. Вот когда мы понимаем, что Кори находится в самом начале пути становления в качестве капитана корабля, ему предстоит ещё очень многое узнать и понять, принять много непростых решений и учиться и ещё раз учиться, благо в этом деле у него появляется достойный наставник, а также добавляется очень сильная мотивация к участию в войне с болсоверами. Появляется целый ряд новых интересных персонажей, далеко не все они раскрываются автором в дальнейшем, но перед нами оказывается действительно интересная разношерстная команда, которой сопереживаешь, за которую искренне болеешь.

Такие типажи, как застенчивый девственник или разбитной ловелас, хоть и не выходят за пределы функций, но добавляют повествованию долю мягкого юмора, что способствует приятному чтению. Отдельно стоит упомянуть искусственный интеллект «Чарли», который является хоть и особенным, но полноправным членом экипажа. Автор затрагивает такую тему, как концепция лжи — способен ли принять и осмыслить её машинный разум. Ведь существует ложь во спасение, необходимость утаивать некоторые факты, в какой ситуации ложь недопустима, а в какой может оказаться единственно правильным средством. Ну и наконец, некоторые болсоверы по идейным причинам сражаются на стороне Содружества. Как за внешним образом врага разглядеть друга, ценного соратника, который в трудный момент, возможно, станет единственной надеждой всего экипажа. В лице начальника службы безопасности Брика мы и получаем того самого «чужого среди своих», за его отношениями с обычными людьми следить также интересно.

По мнению Вл. Гакова этот роман является одним из лучших произведений в творческом багаже Д. Джерролда, и это утверждение очень похоже на истину, хотя, конечно, за остальные его работы я ничего сказать не могу. Хотелось бы и дальше проследить судьбу экипажа ЛС-1187, но, к сожалению, на русском до настоящего времени изданы только два первых романа из цикла «Звёздный волк», может когда-нибудь дождемся продолжения. Наверняка роман понравится любителям классической космооперы, при этом он лишен привычных жанровых штампов, может похвастаться приличной динамикой развития сюжета, разнообразием персонажей. Герои Джерролда, оказываясь в незавидной ситуации, всегда вынуждены вести борьбу не только с намного превосходящим противником, но с самими собой, и одержать победу во втором поединке гораздо важнее и сложнее.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Антология «Супермен»

Нескорений, 5 апреля 2018 г. 16:08

Не могу назвать себя фанатом спорта, но всегда с интересом отношусь к тематическим антологиям, даже если тема мне не очень близка, ведь это повод открыть для себя что-то новое, возможно, расширить сферу интересов. Настоящая антология целиком посвящена спортивной тематике, первое, на что обратил внимание — составителем сборника является известный переводчик, знакомый многим любителям фантастики, Р. Рыбкин. Интересно, что в списке составленных им антологий — это уже четвертый сборник, посвященный спорту. Кратко обозначу наиболее характерные особенности этой книги. Первое — в отличие от предыдущих спортивных антологий Рыбкина, где упор делался на фантастические рассказы, здесь стопроцентно реалистические тексты. Второе — рассказы принадлежат только американским авторам, причем написаны они в первой половине прошлого века. Третье, и самое важное на мой взгляд — сборник получился слишком американизированным, здесь есть рассказы про бейсбол, гольф, американский футбол — я сначала даже подумал, что это перевод зарубежного издания, но нет — авторская подборка отечественного составителя. Честно говоря, недоумение вызывает такая позиция.

Современный читатель, благодаря фильмам, сериалам и интернету, уже худо-бедно разбирается в общих принципах того же бейсбола, однако сборник вышел в самом начале 90-х, когда большинство читателей слабо представляли себе все эти чисто западные развлечения. Нет, рассказы читаются и понимаются без обязательного знания тонкостей той или иной игры, но крайне желательно хотя бы примерно представлять, что такое третья база в бейсболе или кто такой квотербек. Фамилии большинства писателей, собравшихся под одной обложкой, мне особо ничего не говорят, хотя безусловно есть здесь авторы с мировым именем — Э. Хемингуэй, Р. Брэдбери, И. Шоу, У. Фолкнер. Вся штука в том, что именно их работы впечатлили меньше всего. Да и вообще большую часть антологии представляют в лучшем случае добротные середнячки, запомнился лишь один рассказ, хотя его я уже читал в рамках другого сборника, правда, и резкий негатив ощутил только во время чтения одной новеллы, но теплохладность материала налицо, а это никак нельзя поставить в заслугу этой подборке. Короче, сборник из серии «на любителя», вряд ли его чтение мотивирует кого-нибудь к активному образу жизни.

Одним из символов Америки можно назвать игру в бейсбол, прочувствовать важность этого вида спорта для простых американцев позволяет рассказ Дж. Бара «Бейсбольный матч». Автору удалось показать, как спорт объединяет выходцев из различных европейских стран, приехавших в Америку, делает из них американцев. Два соперничающих во всем провинциальных городка готовятся к бейсбольному дерби, судить которое предстоит рефери, живущему в одном из этих городов. Перед ним стоит серьезная задача — создать впечатление честного судейства, но в то же время заслужить симпатии своих земляков, дабы обеспечить себе избрание на грядущих выборах шерифа.

Хорошая команда — единый, слаженный организм, который крайне сложно относится к новым членам коллектива. В рассказе «Мистер Конли» Ч. Ван Лоан описывает ситуацию, когда в связи с травмой ключевого игрока на его место принимают подающего надежды юниора, которого одноклубники за надменность и неконтактность прозвали Мистером Конли. Чтобы заслужить признание старых членов команды парню придется доказать, что он на деле достоин звания настоящего игрока в бейсбол.

С долей иронии взглянуть на отношения, возникающие в рамках бейсбольного поля, предлагает Э. Колдуэл в рассказе «Вик Шор и честная игра». Судья любительской бейсбольной лиги Вик Шор слывет дотошным знатоком правил и славится своей невозмутимостью на поле, абсолютно равнодушно перенося любые оскорбления, которые могут обрушить на него игроки. Однако поведение Вика становится непредсказуемым во время встречи двух женских команд, которую ему выпало судить.

Даже талант и желание играть не всегда могут быть гарантией успешного становления бейсбольной звезды, особенно когда в дело вмешиваются пагубные страсти и привычки. Так получилось в рассказе Р.П. Уоррена «Гудвуд возвращается» — рассказчик вспоминает о своем друге детства, который отлично играл в бейсбол, но по семейной традиции увлекался пьянством. Судьба дала Гудвуду шанс — его приняли в профессиональный бейсбольный клуб, но как он им распорядится зависит лишь от него самого.

Один из редких рассказов Р. Брэдбери, который оставляет у меня крайне негативное послевкусие — «Большая игра между черными и белыми». История подается от лица маленького белого мальчика, который, как и весь город, готовится к важному событию — встрече двух местных любительских бейсбольных команд, разделенных по расовому признаку. Не знаю какие чувства вызывал этот рассказ в момент публикации, кто-то скажет, что здесь вообще всё можно отнести к магическому реализму, ведь мальчик, внутренне возмущенный несправедливостью, трансформирует всё так, как ему хочется, меняет минусы на плюсы. Тем не менее, в наше время эта новелла воспринимается как агитка черных расистов, если бы этот текст прошёл соответствующую экспертизу, то, уверен, его бы немедленно определили в один печально известный федеральный список.

Ещё одна типичная для Штатов спортивная забава — американский футбол. В небольшом рассказе И. Шоу «Вперед, только вперед, если ты вышел на поле!» автор описывает тяжелые будни игроков, вынужденных подчиняться алчному хозяину клуба. Перед важным матчем в раздевалке лютый холод, зарплаты мизерные, а тренер экономит буквально на всем, но при этом настоящие спортсмены всегда верны своему делу. Признаюсь честно, во время чтения представлял на месте этих футболистов игроков сборной России по футболу обыкновенному, как бы они повели себя в подобной ситуации, уж явно нет так, как скромные герои этого рассказа — иные времена, иные нравы!

Бывают моменты, когда профессиональный игрок вынужден выбирать между личной жизнью и ответственностью за судьбу клуба. Такую ситуацию рисует Ф.С. Фицджеральд в рассказе «Чаша». Один из лучших игроков университетской сборной по футболу решает завязать со спортом после игры на йельском стадионе, напоминающем формой гигантскую чашу. Его решимость крепнет после знакомства с очаровательной девушкой, которая совершенно не приемлет футбол. Однако после череды травм и поражений родная команда отчаянно нуждается в услугах своей бывшей звезды — какой выбор сделает в такой ситуации парень, как поведет себя его возлюбленная. Рассказ психологически точный, пусть по началу и немного скучноват, да и фобия перед стадионом в виде чаши кажется надуманной, но тем не менее необходимость выбора делает чтение интересным.

Наша жизнь постоянно ставит нас перед выбором, стоит лишь один раз свернуть не туда, как восхождение к вершине обращается в медленное увядание и прозябание на обочине жизни. Дж.Т. Фаррел в рассказе «Пэт Макги» описывает ситуацию, когда молодой ещё парень, которому прочили лавры восходящей звезды бейсбола, после окончания колледжа не пошёл в университетскую футбольную команду, потерял форму и все шансы стать профессиональным спортсменом. Возвращаясь на старый школьный стадион, он хочет вернуться во времена, когда блистал в зените славы, но время, ускользающее, как песок меж пальцев, не вернуть — довольно грустная и жизненная история.

Самый мужской вид спорта — это, конечно же, бокс, но боксеры тоже люди, они разные бывают. В рассказе Р. Ларднера «Чемпион» перед нами настоящий антигерой, собравший в одном лице все человеческие пороки, но обладающий феноменальным ударом с левой. Автор описал весь процесс становления будущего чемпиона, начиная с самого детства, когда он сделал своей первый нокаут — вырубил младшего брата, безногого инвалида. Уж очень сильно автор сгущает краски, не знаю, есть ли такие циничные и беспринципные люди на свете, наверное, есть, к сожалению. Рассказ очень неприятный, тяжелый, при этом автор намеренно уходит от моральной оценки поступков героя, оставляя это право читателю. В этом, что интересно, и прелесть этой истории — вырвать читателя из зоны комфорта, дать условно открытый финал, а не читать морали, как в басне.

Большой спорт — это не только красота и азарт, но и большие деньги. В рассказе «Пятьдесят тысяч» Э. Хемингуэй создает образ боксера, теряющего былую славу, веру в себя. Спортсмен готовится к финальному матчу за титул чемпиона, но знает, что ему не победить, поэтому он ставит против самого себя на тотализаторе. Не понравилось что текст практически целиком состоит из диалогов, положительно отмечу описание самой схватки, но слишком профессионально всё, как будто смотришь репортаж по телевизору. Мне больше импонируют рассказы про бокс Р.И. Говарда, где герои преодолевают себя и побеждают, а не занимают изначально пораженческие позиции, как у Хемингуэя.

По смыслу и направлению рассказ Р. Эллисона «Баталия» напоминает бейсбольную историю Р. Брэдбери, о которой я говорил выше. Здесь на первом месте социально-политическая острота и понятно это будет только американцам, жившим в ту эпоху. Молодой чернокожий выпускник колледжа, сторонник социального равенства и ненасильственного сопротивления получает приглашение на званый вечер, где собрался весь цвет провинциального южного городка. Там ему разрешили выступить с речью, но перед этим ему предстоит пройти ряд унизительных испытаний, которые начинаются с группового «боксерского» поединка на ринге, где несколько негров должны избивать друг друга с завязанными глазами. Основные черты рассказа — пошлый эротизм, бессмысленное насилие — всё это лишь для того, чтобы показать какие плохие белые богачи.

Если бокс известен во всем мире, то такой специфический гибрид спорта и шоу-бизнеса, как рестлинг, есть только в Америке. Видимо, когда переводили на русский «Постояльца» С. Элкина, то в нашем языке ещё и слова такого не было. Отсюда непонимание — вроде речь о некой борьбе (греко-римской что ли?), но тут же какие то маски, клички, узаконенные «договорняки», что вообще вольной борьбе несвойственно, но в итоге догадался — здесь как раз-таки речь про рестлинг идёт. Главный герой — накачанный атлет, решивший попробовать себя в рестлинге, всё идет по плану, поражения сменяют победы, но в конце его ожидает финальный поединок с рестлером по кличке Жнец, старым и грозным чемпионом. Рассказ местами ироничен, где-то мрачноват, частенько встречаются философские рассуждения героя о смерти и её неизбежности.

По мнению Т.Л. Стикса, человек познается не только в беде, но и на спортивном поле, что иллюстрируется его рассказом «Так становятся спортсменами». Главный герой — пожилой гольфист, этим спортом болеет вся его семья, в особенности красавица-дочь. Однажды в их жизни появляется парень, которому прочат большое будущее в гольфе. Отец относится к нему положительно, дочь в него влюблена, но по-настоящему узнать человека можно только сыграв с ним одну партию на любимом газоне.

Победителей любят все, но бессменный чемпион может наскучить публике, жаждущей остроты ощущений. Дверцу в мир большого тенниса приоткрывает Дж.Р. Тунис в рассказе «Помочь чемпионке». Накануне ответственного матча бессменная чемпионка получает телеграмму, в которой её тётя сообщает, что умирает от рака. Перед девушкой нелегкий выбор — провести последние часы с бедной женщиной или же продолжать подготовку к финалу. Может ли человечность стать препятствием к достижению цели?

Технический прогресс открывает новые виды спорта, как например, в начале ХХ века с изобретением автомобиля появились гонки. Рассказ «Скорость» С. Льюиса начинается с описания трансконтинентальной автогонки, в которой лидирует опытный Баффем, стремящийся установить новый рекорд скорости. В одном из городов лихой гонщик случайно знакомится с юной учительницей, которая резко выделяется на фоне окружающих не только красотой, но и полным равнодушием к спорту, а также аристократическими манерами. Сможет ли простой парень добиться руки неприступной красавицы, в особенности когда его график расписан по минутам. Кстати, очень интересная и романтичная история любви, такая вариация на тему «гордости и предубеждения». Особенно автору удалось передать столкновение двух образов жизни — постоянная скорость и динамика в жизни Баффема сталкиваются с оазисом тишины и спокойствия, патриархальным укладом Новой Англии, но неслучайно говорят, что противоположности притягиваются.

В американских университетах состязаться на скорость привыкли несколько иначе, речь об академической гребле, которой посвящены пара рассказов. «Люди и гребля в Путни» за авторством Дж.П. Данливи — это очень короткая зарисовка, что-то типа газетного очерка, показывающая нам подготовку к лодочному состязанию сборных команд Оксфорда и Кембриджа. Автор дает наиболее характерные портреты зрителей, описывает подготовку к старту, но... на этом рассказ и заканчивается, к чему было всё это?

Гораздо обстоятельнее вопрос водных состязаний освещает «Университетская «восьмерка» Г. Сильвестра. В процессе подготовки к состязанию университетских команд тренер решает отправить на соревнования не привычный костяк сборной, а юниорскую команду, составленную в большинстве своем из поляков-первокурсников, но капитаном назначен член старой сборной. Автор раскрывает психологические сложности такого решения, не забыт и социальный элемент — аристократы против выходцев из бедных слоев.

Не только скорость, но азарт, денежные ставки — вот отличительные черты конных скачек на ипподроме. В рассказе «Победа Пэтси Барнса» П.Л. Данбара главным героем становится негритянский мальчик из бедной семьи, который с детства любит лошадей. Отец мальчика погиб, объезжая норовистого скакуна, и мальчик остался с матерью, но привычное течение жизни меняется, когда мать серьезно заболевает и мальчишка должен найти средства на жизнь, на её лечение — с этой целью он приходит на ипподром.

Цирковое представление — это шоу, но выходящие на арену гимнасты и акробаты — это те же спортсмены, только не стремящиеся к званиям и кубкам. В рассказе Дж. Гарретта «Прыжок» бродячий цирк приезжает в небольшой городок, чтобы представить смертельный номер — прыжок гимнастки с огромной высоты без страховки в резервуар, наполненный пламенем. Местные власти требуют большие деньги за проведение мероприятия, но искусство пробьется к народу. Кто-то владеет секретными техниками, кто-то мастерски создает иллюзию, но иногда простое мужество и стойкость перед лицом опасности могут вызывать не меньшее восхищение публики.

За действиями настоящего профессионала наблюдать одно удовольствие, даже карточный покер требует мастерства, особенно когда речь идёт об умении блефовать, как в коротком триллере Ч. Гилфорда «Человек за столом». Главный герой в ожидании друзей готовится к покерной партии у себя дома, но первым к нему приходит вооруженный грабитель. Сможет ли карточный навык пригодиться в опасной жизненной ситуации? Этот рассказ на самом деле небольшой шедевр, где нет ничего лишнего. Автор не затягивает с созданием интриги, после короткого введения сразу создается высшая точка статичного напряжения, которое каждую секунду грозит перейти в динамическую фазу. Не менее выигрышным смотрится и ударный финал, который становится мощным завершающим аккордом этой напряженной психологической комбинации.

Как и в покере, в шахматах соперники тоже сидят на месте, но от этого их поединки не становятся менее зрелищными и захватывающими. На шахматную тему рассказ Дж. Кросса «Размен фигур». По пути на международный шахматный турнир опытный гроссмейстер принимает предложение сыграть партию от случайного попутчика. Очень скоро становится понятно, что соперник бывалому шахматисту выпал достойный и теперь придется постараться, чтобы не опозориться и не упасть духом перед важным турниром, но принципы честной игры никто не отменял. Да, это история о благородстве и необходимости спортивного поведения, которое важнее денег и титулов.

Если говорить о рыбалке, то это скорее хобби, но когда удочка оказывается в руках профессионала, как например в рассказе Г. Морриса «Прекраснейшая из форелей», то следить за его манипуляциями — всё равно, что поражаться мастерству фокусника. Приезжий англичанин в компании с юной американкой отправляется на лодке рыбачить. Для обоих молодых людей рыбная ловля — больше, чем просто хобби, поэтому они заключают пари. Если англичанин сумеет выловить форель весом более трех фунтов, то девушка станет его женой. Очень светлый, релаксирующий рассказ, оставляет особое ощущение, как будто ты сам вместе с героями выбрался на природу, посидел с удочкой на берегу.

Ну и напоследок несколько слов о рассказе, вызвавшем наибольший негатив во время чтения — «Ухаживание» У. Фолкнера. Вот пример, что громкое имя не является гарантией хорошего чтения, скажу больше — это просто нечитабельно — километровые абзацы, длиннющие предложения, добравшись до конца которых забываешь с чего они начинались, да и сам авторский стиль... Когда я дошёл до отрезка, где четыре предложения подряд начинались со слова «потом», я был уже на пределе морально-нравственных страданий. Конечно, для кого-то и «чёрный квадрат» — высокое искусство, но я лучше сочинения пятиклассников буду читать, чем такую «большую литературу». За непролазной пеленой текста кроется незамысловатый сюжетец — вожак черных рабов и белый плантатор решили добиться дочери местного фермера, с этой целью устроили своеобразное спортивное многоборье. В чем-то всё это напоминает легенды американских индейцев, инициатический миф, но цель нагромождения такого словесного частокола не совсем понятна. Узнать о нравах американского Юга вряд ли получится, зато добравшись до финала можно вполне словить приступ мигрени и разочарование от растраченного времени.

В целом сборник получился достаточно средненький — любителям фантастики здесь поживиться совершенно нечем, а большая часть спортивных дисциплин, ставших основой для рассказов, в нашей стране, мягко говоря, не популярна. Из всего массива представленных текстов могу однозначно рекомендовать разве что «Человека за столом» Ч. Гилфорда (встречается мне уже второй раз, перечитал с удовольствием), всё остальное на любителя. Литературные классики тоже не порадовали, более-менее достойный рассказ из этой серии — «Чаша» Ф.С. Фицджеральда. И всё же большинство авторов в центре внимания держит не спортивные перипетии, а психологию образов своих персонажей, т.е. ориентируются на массовую аудиторию. Спорт здесь выступает фоном, средством для раскрытия человеческих пороков и добродетелей, которые наиболее ярко проявляются в напряженной ситуации спортивного состязания. Будь этот сборник не таким «американоцентричным», то скорее всего, оставил бы по прочтении более приятное впечатление.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Антология «Интегральное скерцо»

Нескорений, 21 марта 2018 г. 12:29

Произведений на музыкальную тематику в жанре фантастики не так уж много, а жаль — этот вид искусства достоин большего. Не буду пафосно рассуждать о гармонии и законах вселенской логики, проявляющихся в благозвучных комбинациях семи нот, просто музыка сопутствует нам на протяжении всей жизни. Она помогает в трудной ситуации справиться с горем, моменты радости делает более яркими, способна подарить вдохновение, оживить прекрасные воспоминания прошлого, в общем очень важный и универсальный инструмент без которого порой сложно обойтись. В каком-то смысле тематическую антологию «Интегральное скерцо», выпущенную на закате советской эры издательством «Музыка», можно назвать уникальной. До этого никто не предпринимал подобной попытки — сделать сборник музыкальной фантастики. В качестве предшественницы можно вспомнить «мировскую» антологию «Музы в век звездолетов», но там тематика была шире — искусство в целом, не только музыка, но и живопись, литература и прочее. Работу составителя настоящего сборника можно оценить положительно, этот тот случай, когда подборка рассказов превращается в авторское произведение.

Структура сборника устроена по модели музыкального произведения — три основные части-раздела обрамляются прелюдией и постлюдией. В конце приводится краткая информационная справка по всем авторам-участникам. Каждый из трех разделов в свою очередь посвящен своей тематике, что обозначено подзаголовками — здесь и музыка, как универсальное средство коммуникации, отдельно рассматривается благотворное и деструктивное влияние музыки на человека и общество. Пожалуй, единственная претензия к составителю — сильно разнящийся уровень представленных рассказов — от шедевров классиков американской НФ до творений советских полупрофессионалов. География сборника представлена достаточно широко — от упоминавшихся советских и американских авторов до скандинавов, чехословаков, поляков, румынов, венгров и итальянцев. Для полной картины не хватает разве что японских и латиноамериканских фантастов. Подавляющее большинство представленных рассказов уже выходили в печати в составе различных антологий издательств «Мир», «Знание» и «Молодая гвардия», на худой конец в периодике, так что не стоит надеяться отыскать здесь какие-то раритеты. Тем не менее, сборник читается приятно — что-то освежаешь в памяти, где-то восполняешь пробелы, хотя кое-что можно было бы без зазрения совести исключить из его состава.

В качестве прелюдии к основной части антологии составитель предлагает нам небольшой отрывок из «Петербургских писем» В. Одоевского. Это фантастическая утопия, действие которой происходит в далеком будущем, как изменилась спустя столетия музыка — об этом расскажет автор. Конечно, выглядит всё крайне ретрофутуристично, но хороший стиль и классический слог сглаживают общее впечатление, в качестве «открывашки» данный фрагмент делает свое дело, настраивает нас на нужный лад.

В трёх разных исторических эпохах разворачивается действие рассказа И. Берковеца «Аутосонидо». Живший в XVI столетии итальянский вольнодумец изобретает прототип фонографа, но инквизиция внимательно следит за всем новым (и потенциально опасным), судьба изобретателя немного предсказуема при таком раскладе. Однако изобретение способно пережить своего создателя. Через личную драму героев автор передает увлеченность музыкой, желание донести гений исполнителей прошлого до будущих поколений. Финал произведения достаточно ярок и символичен, хотя и выглядит немного мрачновато, но в целом рассказ оставляет положительные эмоции.

За всю жизнь можно написать всего один рассказ, но при этом навсегда остаться в истории фантастики и литературы, как, например, получилось в случае с «Виртуозом» Г. Голдстоуна. Известный композитор решает приобщить своего домашнего робота к миру музыки, но не представляет последствий к которым это может привести. Во многом у этой истории «азимовские» настроения и отголоски — где грань, отделяющая робота и человека, способен ли искусственный разум понять прекрасное. Тем не менее, история запоминается прекрасными описаниями фортепианной музыки, здесь пример настоящей музыкальной прозы, а также довольно сильным философским финалом.

Нащупать какие-то точки соприкосновения, достичь взаимопонимания пытаются персонажи рассказа Э. Донаджо «Чудище и джаз». Правительственная делегация пробует вступить в контакт с пришельцем, впервые прибывшим на Землю. Ужасный гость пытается изъясняться отрывками музыкальных произведений, разгорается нешуточный спор — каким должен быть ответ, что выбрать — классику, джаз или может быть рок. Рассказ из числа средних, небольшая ироническая зарисовка, которая может вызвать улыбку.

Ещё одна ситуация в которой музыка становится связующей нитью в Контакте между двумя цивилизациями отражена в рассказе Б. Круны «Космическая музыка». История подается в виде ответа руководителя небольшого ансамбля на судебное обвинение в участии в драке. Капельмейстер углубляется в события, предшествовавшие наступлению Звёздной эры, когда в его группе играл басист-изобретатель Ивар, собравший оригинальный усилитель для своего инструмента, что привело к непредвиденным последствиям.

Когда музыка общедоступна и звучит из каждого утюга, то её перестаешь замечать, но если вдруг её не станет, к чему это приведет для человечества. На эту тему рассуждает Ч. Хрущевский в рассказе «Исчезла музыка». Рассказ начинается с нескольких фрагментов, иллюстрирующих единовременное исчезновение музыки во всех частях света. За расследование дела берется французский детектив, но даже в самых смелых гипотезах он не мог предположить, кто и зачем совершил это дерзкое преступление.

Музыка в качестве языка любви представлена в рассказе Г. Каттнера «Музыкальная машина». Отчаянно нуждающийся в деньгах главный герой приходит в бар, где установлен необычный музыкальный автомат. Признавшись в симпатии к сладкоголосой машине, мужчина получает помощь и поддержку и до определенной поры отвечает взаимностью. Однако ничто не длится вечно, платонические чувства рано или поздно должны уступить место жажде простого женского тепла, но как отреагирует на это машина, способна ли она понять и простить и откуда она вообще взялась в обычном дешевом баре — об этом нам предстоит узнать в финале этого замечательного рассказа, ставшего классикой.

Обычная производственная фантастика в рассказе П. Амнуэля «Далекая песня Арктура» дополняется романтикой и лиризмом. Студент-физик, разбирая письма, поступающие на кафедру от обычных граждан заинтересовался вопросом провинциального певца — «а могут ли звёзды петь?». Этот наивный и, на первый взгляд, глупый вопрос, не на шутку заинтересовал парня, который начал собственные исследования в данной области. На пути к поставленной цели, к поиску ответа на жгучий вопрос героя не останавливают ни скепсис окружающих, ни возможное исключение из института. В процессе исследований молодой человек начинает понимает, что вопрос дилетанта не был таким уж наивным, что вполне вероятно, что музыкальная гармония может стать ключом к раскрытию тайн Вселенной — эта вера заставляет его двигаться вперед, ни перед чем не останавливаясь.

Второй раздел антологии, посвященный благотворному влиянию музыки, открывает В. Колупаев и его «Настройщик роялей». По сути перед нами современная городская сказка. В обычной многоэтажке появляется странный старик, который ходит по квартирам и настраивает инструменты. К каждому клиенту у мастера свой подход. Добрый волшебник от мира музыки способен поддержать начинающего гения и оградить окружающих от хамства и безразличия бездарностей — хороший, по-настоящему светлый рассказ.

Об умении не только слушать, но слышать и понимать музыку расскажет небольшая повесть Р. Подольного «Скрипка для Эйнштейна». Молодой студент, напрочь лишенный музыкального слуха, на спор со своим другом решает проникнуть в тайны музыки, понять этот вид искусства, которым ранее пренебрегал. Однако чем дальше он углубляется в академические исследования вопроса, тем больше понимает, что музыка уже не та, что она не столько реальное явление, сколько представление о ней, рождающееся в головах слушателей. Талантливый изобретатель, он способен заставить окружающих слышать музыку, как она есть, без прикрас, но нужны ли людям такие изобретения. И вообще, возможно, музыка является ключом к чему-то большему, к раскрытию неких тайн и секретов, которые пока не доступны физикам и математикам.

На эту же тему — о путях соприкосновения науки и музыкального искусства — заглавный рассказ антологии «Интегральное скерцо», принадлежащий В. Жигунову. На заводе, где трудится талантливый изобретатель Ставрогин, появляется музыкант, пытающийся разобраться за какие заслуги он получил денежный перевод от Ставрогина. Изобретатель работает над странным устройством, баяном, позволяющим воспроизводить не только звук, но и цвет, хотя главная странность изобретения не в этом, а в особых нотах, рождающих наиболее гармоничные цветозвуковые сочетания. Рассказ, на мой взгляд, вышел не очень, идеи вторичны, а их обоснование притянуто за уши.

Творчеством Н.В. Гоголя вдохновлен рассказ Н. Ломановича «Откройте ваши уши». Автор выдает свою версию чудесных событий, которые могут произойти разве что в канун рождества. После концерта джазовой музыки на автобусной остановке спорят два меломана — Бинский и Динский, которым предстоит совершить волшебное путешествие и понять, что всякий музыкальный стиль уместен в своей обстановке, в свое время. Рассказ неудачный, действие скачет галопом по Европам, а отсылки к Гоголю неуместны.

Также не могу сказать, что порадовала история Н. Никитайской «Ноги Логофарса». Этот рассказ автор обозначила «современной сказкой», хотя по сути это женская бытовая проза с элементами сюрреализма. Главная героиня, которой наскучил её любовник и по совместительству коллега, просто стирает несчастного из реальности, так что только ноги остаются. Чтобы восстановить душевное равновесие женщина навещает знакомого молодого композитора и заказывает ему реквием. В целом же читать довольно скучно — стандартные размышления на тему, что все видные мужики — козлы, а хорошие парни, ну максимум достойны почетного звания друга, короче, не зацепило.

А вот в качестве хорошего примера настоящей современной сказки для взрослых можно привести «Пришло время дождей» Р. Брэдбери. Три старика живут в уединенном отеле, в крайне засушливом месте, где дождь идёт только раз в год. Наступил долгожданный день, но с неба не упало ни капли. Герои постепенно начинают терять надежду и отчаиваться, однако чудо может произойти с каждым и придти совершенно с неожиданной стороны. В этом рассказе нашлось место и музыке и «волшебству в реальности», из простой бытовой сценки без помощи магии автор создает настоящую лирическую сказку с жизнеутверждающим посылом, вот где настоящий класс и подлинное мастерство.

В музыке всего семь нот, их гармонические комбинации конечны — все об этом знают, но редко кто задумывается как С. Робинсон в рассказе «Жизнь коротка...». В мире будущего сенат США планирует принять новый закон об авторских правах, который, по мнению главной героини, представительницы мира искусства, подпишет приговор любым формам творчества. Чтобы предотвратить юридическую катастрофу она пробивается на прием к сенатору, который поддерживает законопроект, с целью убедить его изменить своё решение. Рассказ одной идеи, простой, как всё гениальное, настолько, что удивляешься — как никто не додумался до этого раньше Робинсона.

В какой сфере найти применение мощным научным технологиям будущего? Согласно предположению Дж. Блиша, выраженном в рассказе «Произведение искусства», наука однажды сумеет клонировать гениев прошлого без помощи генетики, по одной лишь биографии, воссоздавая на основе психологического портрета реальную личность. Такая судьба ожидала знаменитого композитора Штрауса. Сможет ли гений прошлого обрести себя в новой эпохе, продолжать творить на прежнем уровне или же окажется непонятным и ненужным. Особую прелесть рассказу добавляет неожиданный поворот в финале, который перестраивает сложившееся у читателя представление с ног на голову.

Нельзя не отметить положительно рассказ Г. Альтова «Богатырская симфония», который не устарел спустя долгие годы. Автору удалось здесь гармонично соединить НФ с философской фантастикой. На старом космодроме в ожидании возвращения робоуправляемой ракеты встречаются старик и юноша, оба они одержимы космосом. Пожилой персонаж вспоминает прошлое, но его ум остается таким же цепким как раньше, он готов к новым подвигам и свершениям, к любой неожиданности, которую может принести с собой ракета из дальних странствий. Музыка здесь играет роль фона, «Богатырская симфония» Бородина для главного героя — это не только повод для ностальгии по былой любви и надеждам юности, но также мотиватор, заставляющий двигаться вперед, не опускать руки, ведь биологический возраст отступает перед волей того, кто молод душой.

Третий раздел антологии, звучит как предупреждение — мощная сила, заложенная в музыке может быть не только панацеей, но и оказывать разрушительное воздействие. В качестве вступления к разделу удачно выбран мини-рассказ Р. Брэдбери «Летняя ночь», взятый из романа «Марсианские хроники». На Марсе ещё не пересохли каналы, всё так же беспечны древние жители этой планеты, но в один вечер вместо привычных песен с их уст начинают слетать строчки на неизвестном языке — неведомые мелодии, причудливые слова.. Вроде бы всё очень спокойно, лирично и беззаботно, но всего лишь одна деталь создает ощущение неумолимо надвигающейся беды, близости Смерти.

Не самое лучшее будущее рисует Н. Нильсен в рассказе «Никудышный музыкант» — всё человечество ориентировано на получение немудреных животных удовольствий, настоящая музыка забыта. В качестве юмористического номера подается выступление последнего скрипача-виртуоза, который жаждет пробудить своей игрой в людях чувство прекрасного. В руках мастера оказывается древняя скрипка, обладающая мощной силой, способная влиять не только на разум, но даже воздействовать на материю, сможет ли один человек победить мир, даже владея столь мощным артефактом. Автор выбрал неплохую тему для сюжета, но в исполнении перестарался — очень уж старательно он развешивает яркие ярлыки, чтобы читатель, не дай Бог, не запутался — вот хорошие, вот плохие, здесь вот быдло, тут непризнанный гений. Возникает ощущение, что автор сомневается в умственных способностях своих читателей, от этой нарочитости пропадает весь эффект, заложенный в произведении, даже концовка не спасает.

А вот как надо было раскрыть данную тему, в качестве примера покажет знаменитый «Музыкодел» Л. Биггла-мл. Последний профессиональный композитор в мире будущего обречен влачить жалкое существование, занимаясь написанием музыки для рекламных роликов. Эти бездумные клипы окончательно уничтожили настоящую музыку, люди даже не знают о существовании классики. Отчаявшись, главный герой выходит из профсоюза сочинителей и переходит в разряд исполнителей, нанимаясь играть на подобии синтезатора в дешевом портовом заведении. Именно здесь он обретает себя, раскрывает талант, получает шанс стать спасителем мира, но его враг могуществен и почти всесилен. В рассказе есть не только лирика и философия, но также приключенческая часть, активные сцены, что идет произведению только в плюс, оживляет действие.

Очень тяжеловесным получился фантастический детектив Д. Дориана «Элегия последнему Барлингтону». Такое чувство что читаешь выдержки из милицейского протокола, руководства по эксплуатации пылесоса и отчета директора завода о перевыполнении плана — сравнение условное, но ассоциации рассказ вызывает именно такие. Робот-полицейский ведет расследование, начавшееся с ошибки робо-солиста, вызвавшей провал музыкального концерта. С этого происшествия начинается клубок трагических случайностей и неслучайных совпадений. Действие разворачивается в колоссальном многоярусном здании «Хеопс», населенном роботами и детектив постепенно продвигается от подножья до вершины. Отдельный камень в огород автора следует бросить за нелогичный финал, который идет вразрез с рациональной логикой. Автор словно говорит читателю — «я тут хозяин, как захочу, так и будет». Предугадать концовку — классический хэппи-энд или «в общем все умерли» — не получится, если вы не сам Д. Дориан, конечно.

Звуковое сопровождение может быть приятным и необходимым, когда сам человек может в любой момент уменьшить громкость, погрузиться в блаженную тишину. Однако такое невозможно в бешеных ритмах современных городов, а уж тем более мегаполисов будущего. «Убийца» Р. Брэдбери — это рассказ не о музыке как таковой, но о деструктивном влиянии какофонии окружающей урбанистической среды. От навязчивых звуков нигде не спрятаться, не скрыться, шум постепенно сводит с ума и толкает на отчаянные меры. В принципе философия главного героя проста и понятна любому нормальному человеку, но не обитателям грядущего, изменившим само понятие нормы.

Хотя фантастический детектив Д. Кеменя «Невидимое оружие» звёзд с неба не хватает, но в отличие от опуса Д. Дориана это по крайней мере читабельно. В плане детектива сюжет закручен слабовато, буквально в самом начале даже самый недогадливый читатель гарантированно раскроет весь преступный замысел, в то время как опытный сыщик и его добровольный помощник будут еще долго собирать улики и пытаться поверить в невозможное. Фантастики в рассказе очень мало, зато есть политический подтекст, типичный для писателей стран соцлагеря в эпоху Холодной войны. Лейтенант полиции расследует череду странных смертей видных левых активистов — признаков насильственной смерти не обнаружено, но настораживает тот факт, что в момент смерти поблизости всегда находился известный оперный певец итальянского происхождения.

В хроноопере Г. Каттнера «Лучшее время года» также не составит труда сразу догадаться о происхождении троицы экстравагантных иностранцев, снявших за большие деньги на месяц домик-развалюху в тихом американском городке. Однако здесь автор уверенно держит интригу до конца — зачем тут поселились эти чужаки, почему именно сейчас, что особенного в обычном старом доме. Музыка здесь лишь один из элементов чуждого быта, но какая музыка — она включает в себя элементы всех искусств. Хотя рассказ всё же не совсем о музыке, но о столкновении культур, двух разных миров с различной психологией. Там где возможна любовь может не оказаться места гуманизму, интересный парадокс.

По хорошему рассказ А. Карташкина «Фуга Баха в понедельник» больше подходит для включения в первый раздел антологии, почему он здесь не вполне ясно, хотя лучше бы его вообще не включали в данный сборник. Видимо дело было так — автор задумал написать историю очень сентиментальную, лиричную и в то же время фантастическую, для этого натащил с мира по нитке нужные «стройматериалы, но вместо Тадж-Махала получился покосившийся сарайчик. Читаю эту историю не первый раз и удивляюсь как такое умудрялись ещё и переиздавать. Простенькая история Контакта, где есть музыка и любовь, но масса лишних элементов, включая рояли, стоящие в кустах не только в переносном, но и в прямом смысле. Серьезно, уже только после концертного рояля на инопланетном звездолете, экипаж которого ни разу не бывал на Земле, да вообще не знаком с иными цивилизациями, книгу хочется закрыть и забросить подальше. Вся сюжетная логика помножена на ноль, такое ощущение что текст писал школьник для стенгазеты при этом он вполглаза рассматривал полотна С. Дали и добавлял в свой текст элементы абсурда. Мало собрать в рассказе душещипательные элементы, их ещё надо как-то связать.

Не многим лучше получился и «Крах «Дископопа» Ю. Леднева и Г. Окуневича, хотя здесь простоту и дурашливость хоть как-то можно списать на юмористический характер произведения. Ансамбль авангардной музыки «Дископоп» отправляется на гастроли на планету Флора в компании с молодым скрипачом, чтобы выступить перед местным населением. Этот концерт и стал лебединой песней группы, запрещенной к публичным выступлениям, об этом авторы предупреждают нас ещё в начале. В общем предсказать дальнейшее развитие сюжета не представляет труда, авторы в свою очередь ожидания не обманывают и ничем нас не удивляют. Даже такое банальное утверждение, что классика лучше рока надо чем-то оправдывать, а не преподносить как аксиому — подобные вещи читать просто неинтересно, даже школьникам, не говоря уже о взрослых.

Несмотря на присутствие определенного процента слабых рассказов, сборник можно рекомендовать к прочтению, в особенности любителям тематических антологий, ведь на музыкальную тематику ничего подобного просто нет. Если говорить предметно, все рассказы американских авторов, опубликованные здесь, можно назвать в числе лучших работ. Выделять кого-то персонально — исключительно вопрос личных предпочтений. Мне вот особо нравятся рассказы Р. Брэдбери «Убийца» и «Пришло время дождей», «Музыкодел» Л. Биггла-мл. и «Произведение искусства» Дж. Блиша. Из отечественных выделю, пожалуй, «Богатырскую симфонию» Г. Альтова. Есть и то, что не понравилось категорически — «Ноги Логофарса» Н. Никитайской, «Фуга Баха в понедельник» А. Карташкина и «Элегия последнему Барлингтону» Д. Дориана». В общем, если бы составитель немного тщательнее относился к выбору «репертуара», то восприятие книги было бы на уровень выше, а так — достойная подборка, если немного подсократить, то было бы вообще замечательно.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Роман Подольный «Скрипка для Эйнштейна»

Нескорений, 19 марта 2018 г. 05:55

У каждого человека свой музыкальный вкус, который формируется до совершеннолетия и впоследствии мало подвержен изменениям. Одним нравятся душевные романсы, другим энергия и протестный заряд рока, кто-то наслаждается стройностью классических композиций, а кто и просто любит напевать в душе навязчивый мотивчик, услышанный по радио. Тем не менее, с самых древних времен музыка является неизменной спутницей человечества — почему так и зачем она вообще нужна, эта музыка — пытается разобраться Р. Подольный в своей небольшой повести. Может быть красивая мелодия — это не просто набор гармоничных созвучий, но ключ к чему-то большему, и игравший на скрипке Эйнштейн делал это не для того, чтобы чем-то занять руки, но искал в её звучании нечто невыразимое языком формул, раскрывающее тайны пространства и времени.

Действие повести происходит в нашей стране в 1979 году, т.е. для автора это было ближайшим будущим. Мы знакомимся с двумя приятелями — Николаем и Витей-Витольдом. У Николая есть младшая сестра в которую Витя влюблен и не без взаимности. Этот парень привык добиваться всего, его любимое слово — «завидую», вот эта белая зависть и помогает ему двигаться вперед, добиваться поставленных целей. Не завидует Витя только музыкантам, т.к. сам напрочь лишен музыкального слуха, однако на спор с Николаем он пытается понять музыку, разобраться в сути этого явления, тем паче, что его избранница готовится к поступлению в консерваторию, и от его понимания музыки во многом зависит будущее их отношений. Перечитав гору литературы, переслушав кучу кассет и пластинок Витя приходит к выводу, что нынешняя музыка совсем не та, что была раньше...

Сразу обратил внимание на стиль изложения, автор оперирует в основном ультракороткими предложениями. Вот так вот. Просто и лаконично. С одной стороны это облегчает чтение, придает выразительности в нужных местах, но с другой — теряется образность, каких-либо «красивостей» от текста ожидать не приходится. В повести всего одна и притом довольно прямая сюжетная линия, по времени растянутая на несколько лет. В плане событийности всё как-то скупо, большее внимание автор уделяет отвлеченным беседам на тему смысла музыки, гармонии, через своего героя он пытается определить значение этого вида искусства, показать почему именно музыка так важна — ведь гении могут рождаться слепыми, но глухими — никогда. Чтобы понять доказательства Вити, что музыка «уже не та», нужно немного разбираться в теории, иначе будет не совсем понятно.

Любовная линия выглядит довольно просто, да и есть ли там любовь нужно ещё подумать. Если женщина так запросто может отослать своего любимого, мол иди и пока не начнешь разбираться в музыке не возвращайся, то видимо никаких глубоких чувств она к нему не испытывает. Любить человека — значит принимать его со всеми достоинствами и недостатками, и слепым, и глухим, и безногим, а тут... ну нет вины парня в том, что ему медведь на ухо наступил. Складывается ощущение, что музыка для Юли дороже любви, что она не столько хочет пробудить музыкальный слух в своем избраннике, сколько боится, что он сумеет доказать бессмысленность музыки, заставить людей воспринимать сочетания звуков как они есть, без мысленных представлений и чувства прекрасного. В свою очередь любовь Вити это тоже из серии его обычного «завидую» (значит добьюсь).

Фантастики в произведении мало, хотя она тут есть. Научные исследования Вити в области деконструкции музыки подаются без подробностей, автора больше интересует социальный момент — а что если люди перестанут вдохновляться музыкой, что тогда? Однако делать из Витольда Коржикова антигероя, такого крокодила, поглощающего солнечную лиру Аполлона, автор не захотел. По его мысли каждый может познать красоту и гармонию звука, если в сонатах Бетховена ты слышишь только раздражающий шум, то учись, начни с азов и успех рано или поздно должен придти. В целом же повесть воспринимается довольно позитивно, читается легко, даже человеку, далекому от мира октав и тональных созвучий может передаться энтузиазм и увлеченность автора, который, судя по всему, искренне любит музыку и готов поделиться этим чувством с читателем.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Другие миры»

Нескорений, 13 марта 2018 г. 11:10

В последнее время появляется всё больше книг и фильмов, которые относятся к категории подростковой фантастики. К сожалению, в сфере young adult именно предложение формирует спрос, а не наоборот, поэтому на поток ставятся различные «инсургенты», «голодные игры» и целый легион супергероев на любой вкус. Понятно, что в юном возрасте всё воспринимается с широко раскрытыми глазами, каждая книга даже уровня ниже среднего, может увлечь и захватить. Взрослого читателя, настроенного критически, удивить совсем не легко, но это не значит, что школьникам надо предлагать продукт любого качества, и так сойдет. Вспомните какие прекрасные вещи в своё время писали для детей и подростков В. Крапивин, К. Булычев, Н. Носов, а если брать зарубежную литературу — М. Твен, Р. Хайнлайн, Г. Гаррисон и другие. Эти книги интересно читать в любом возрасте, то что пишут сейчас ориентировано строго на целевую аудиторию — подростковый сленг, пасхалки, избранный герой в одиночку спасающий мир, за 5 минут преображающийся из унылого ботана в супермена. Редко придумывают что-то новое, чаще просто берут какой-нибудь классический сюжет, маскируют и выдают за новьё, всё печально в общем.

Чтобы ознакомиться с общим состоянием современной подростковой фантастики я взял антологию Дж. Шески, аннотация обещала лучших писателей наших дней, невероятные миры и каскад приключений — гладко было на бумаге, на деле всё оказалось гораздо хуже. Просмотрев список авторов я не нашёл ни одного знакомого имени, за исключением Р. Брэдбери невесть каким образом попавшего в состав этой «молодёжной сборной». В коротком предисловии составителя в общих чертах указывается на подростковую тематику антологии. Дж. Шеска любимым своим автором называет Р. Брэдбери, в числе прочих его фаворитов также громкие имена — от Лавкрафта до Ф.К. Дика, от Азимова до Хайнлайна, здесь я подпишусь под каждым именем, обидно только, что в составе антологии нет ничего хотя бы минимально приближающегося к уровню указанных авторов, за исключением повести Брэдбери конечно же. Не знаю, может быть у составителя был хитрый план — показать читателю всю невзрачность современной подростковой фантастики, а в конце на контрасте заставить сравнить её с повестью Брэдбери, чтобы таким образом обратить взоры молодёжи к классике, если это так, то задумка может сработать.

Открывает сборник рассказ Р. Риордана «Перси Джексон и певица Аполлона», начало этого цикла было экранизировано Голливудом, но фильм, на мой взгляд, вышел скучным, не предлагающим зрителю ничего кроме набора спецэффектов. Античную мифологию автор трактует достаточно вольно, перемежая повествование подростковым сленгом и пошлым юмором. В ходе небольшого квеста главному герою и его другу сатиру предстоит поймать сбежавшую статую-автоматон, работавшую бэк-вокалисткой у Аполлона. Обладательница мощного голоса может вызвать изрядный переполох в центре Нью-Йорка, если не вернуть её «боссу». Рассказ отличает убогий улично-разговорный стиль изложения, шутки на уровне спущенных брюк и беспомощный сюжет. Такое может понравится поедателям биг-маков, но вряд ли они читают книги, хотя всё бывает, не спорю.

Типичную фэнтезятину про избранного, спасающего мир, правда, на локальном уровне предлагает Ш. Хэйл и её «Вышибала из «Козла-Зубоскала». Сбежавшая из родного дома 17-летняя героиня прихватила доспехи старшего брата и, чтобы не умереть с голоду, устраивается вышибалой в придорожную таверну. Теперь героине придется применить смекалку, чтобы заставить окружающих дебоширов поверить, что она «крутой охранник», а не задохлик в «консервной банке». Трюки, благодаря которым героине удается держать марку, могут обмануть разве что умственно отсталых, к тому же непонятно с чего вдруг её, выдававшую себя за крутого мужика, вдруг с определенного момента все стали называть «госпожой», как-то выпал момент раскрытия инкогнито из текста или автор посчитала, что и так сойдёт, нечего заморачиваться и придумывать объяснение. В оконцовке доблестной вышибалице предстоит даже немножко поиграть в Жанну Д'Арк, а если придется туго, то услужливый автор всегда поможет увесистым «роялем». Главное — верить в себя и всё получится, как бы говорит нам Ш. Хэйл, даже если ты полное чмо и вообще ни разу не пацан. Только вот процесс становления героя из трусоватого заморыша предполагает долгую внутреннюю работу над собой, а не юзанье артефактов и детские шалости, стоило бы автору Дж. Р.Р. Толкина почитать, хотя бы «Хоббита».

Время перейти от фэнтези к научной фантастике, здесь ещё не хлеще. С самого начала рассказа Д.Дж. Макхейла «Скаут» становится очевидным то, что автор «вдохновлялся» классикой, а именно эталонным рассказом А. Порджеса «Погоня». Главный герой отправляется с отрядом скаутов в турпоход по пустыне, отбившись от основной группы, он становится свидетелем приземления некого НЛО, ну а вскоре ему предстоит спасать свою жизнь, убегая от навязчивого преследования робота, в общем, всё до боли знакомо. Однако автору показалось мало просто перепеть известный сюжет, раз его вещь написана для подростков, то в ней нельзя обойтись без чего-нибудь в стиле «Инсургента» или «Бегущего в лабиринте». В самый разгар динамичной погони (испортить идею Порджеса здесь было сложно, но у Макхейла получилось) ни с того ни с сего герой начинает задумываться о жизни и читатель наконец узнает, что наш скаут живет в настоящей антиутопии. Спрашивается, зачем было рвать динамику этим экскурсом, который должен быть частью вводного брифинга — парень открывает Америку не для себя, но для читателя, который вынужден переключаться от приключенческой части на поверхностную социальную муть. Вместо фееричной легкости финала «Погони» Макхейл ставит своего персонажа перед моральным выбором, который решает неожиданно, вопреки логике и психологизму.

Короткий рассказ Т. Энглбергера «Восстание роботапок» вообще слабо соотносится с понятием литературы, текста здесь от силы на несколько абзацев, а развлекать читателя, согласно замыслу автора должны «забавные» картинки, вызывающие аналогию с творчеством первоклассника, впервые запустившего фотошоп на отцовском ноутбуке. Как можно понять из названия, роботизированная обувь подняла восстание, весь «рассказ» — это выступление с трибуны их лидера. Зачем создавалось это недоразумение не вполне понятно, если данная тема была неоднократно обыграна в классике, взять хотя бы «Разведку» К. Саймака, где конфликт человека с предметами быта показан в развитии.

Что нового можно сказать на тему звёздного ковчега после «Пасынков Вселенной» Хайнлайна, «Поколения, достигшего цели» Саймака и «Плененной Вселенной» Гаррисона? По сути ничего, разве что сверху ушат помоев вылить, эту миссию решил взять на себя Н. Шустерман в рассказе «Грязь на наших ботинках». На протяжении жизни нескольких поколений огромный корабль с колонистами летит к своей цели, перед нами раскрывается последний этап миссии, перед самым её завершением. Если у классиков путешествие длилось очень долго, люди давно забыли об истинной цели, следить за случившимися социальными трансформациями было очень интересно, то здесь ещё живы последние из тех, кто отправлялся на корабле с Земли, люди помнят кто они и куда летят. Ну и где же здесь интрига? Узнаете в своё время, подмигивает автор. Каковы истинные цели организаторов амбициозного проекта, стоит ли слепо верить в предусмотрительность великого замысла — любой подросток, восстающий против авторитета старших, знает ответ, другое дело правильный или нет, но речь не об этом. Не спорю, идеи у Шустермана оригинальные, хотя и с устойчивым запашком, но с точки зрения логики — это просто караул, поверить в то, что правительства Земли потратят миллиарды ради того, что напридумывал за них автор, невозможно даже в состоянии белой горячки, хотя бумага всё терпит.

Скажу сразу, что закончив читать антологию, я не мог вспомнить о чем шла речь в рассказе Р. Стид «План Б», т.е. сюжет стерся из памяти буквально за сутки — очень показательная ситуация, пришлось перечитать этот опус повторно. Здесь также главную идею не назовешь оригинальной, достаточно вспомнить рассказ Э.Ф. Рассела «Я вползу в твой шатёр...», только здесь вместо собак кошки, а сам замысел подается на подготовительном этапе, не как давно свершившийся факт у Рассела. Повествование ведется от лица обычного американского школьника, который отправляется на выходные во Флориду, однако семье в срочном порядке приходится возвращаться домой, поскольку с главным героем начинает твориться «что-то не то». Повествование довольно путаное, удобно когда можно писать языком школьных сочинений и при этом кивать на то, что это фишка такая, от лица школьника же сюжет подается. Ну да Бог с ним, это ещё можно как-то пережить, но раскрывать интригу автор начинает задолго до того, когда это раскрытие необходимо — эти оговорки вызывают недоумение, ты начинаешь задумываться, где же тут собака зарыта (и зарыта ли вообще), периодически теряешь сюжетную нить (спасибо за это сбивчивому повествованию главного героя) в итоге все сводится к сумбурной кульминации с открытым финалом. После чего автор выдает нам эпилог, где отвечает на все вопросы в формате стенограммы официального протокола. Короче ни удовольствия, ни идейной новизны от рассказа я не получил, потому-то и забывается он на раз.

Когда не хватает слов — подари «рафаэлло», ну или хотя бы пару картинок нарисуй. К чему это я? Просто перед нами уже вторая история в картинках, теперь это «Один день из жизни» Шона Тана. Текста здесь еще меньше, чем в «Роботапках», буквально одно предложение на картинку в качестве подстрочника, хотя сами рисунки получше будут, вполне бы сгодились в качестве концепт-арта для какого-нибудь рисованного квеста от инди-разработчика. Главный герой — начинающий писатель, живущий в обычном мире, но его повседневные дела смешивают рутину с сюрреализмом, что по замыслу Тана должно отражать полёт фантазии и творческий подход, еще бы текста побольше, а так это не рассказ, а в прямом и переносном смысле небольшая зарисовка. Для чего эту вещь включили в сборник — не понятно, даже для любителей комиксов текста мало.

Повесть К. Оппеля «Музей братьев Клак» по объему не больше стандартного рассказа, она представляет мистическое направление, дополняя жанровое разнообразие. Сюжет довольно прост — мальчик со своим отцом-писателем путешествует на поезде по стране. Сойдя на провинциальной станции, он посещает необычный музей, созданный бывшими актерами труппы бродячего цирка. Среди экспонатов фрик-шоу его внимание привлекает «мальчик-призрак», то ли хитрый спецэффект, то ли действительно мальчик. В очередной уже раз отмечаем вторичность — сюжет списан с рассказа А. Кристи «Лампа», только весь драматизм истории об одиночестве, дружбе и самопожертвовании выхолощен до состояния постного масла. Никакого сопереживания к персонажам не возникает, читать всё это довольно скучно, сюжет предсказуемый, концовка безликая.

А вот «Генералов переменки» Э. Ниланда можно характеризовать словосочетанием бодренько и глупо. Снова нам предлагают вариацию на тему вторжения пришельцев, спасать родную планету от агрессивной Империи предстоит двум друзьям-ботаникам, причем сделать это можно довольно быстро, за время большой перемены. Завязка простая — чтобы отстоять право Земли на независимость обычные школьники должны пройти три испытания, дать отпор элитным спецназовцам пришельцев — короче, такая детская вариация рассказа Ф. Брауна «Арена». Понятно, что потягаться с противником силой земные школьники не способны, вся надежда на выдумку и смекалку. Всё бы ничего, но неимоверная глупость захватчиков бьёт все рекорды, даже самый невзыскательный читатель не раз удивится, как такие олухи смогли завоевать всю Галактику, кроме нас, конечно.

Завершает антологию повесть Р. Брэдбери «Лёд и пламя», одно из лучших фантастических произведений писателя. Автор предлагает нам образную аллегорию круговорота обыденной жизни — все члены описываемого человеческого сообщества проходят весь жизненный цикл за 8 дней. Главный герой — не избранный, не мстительный ботаник, получивший волшебную силу, а обычный юноша, способный мечтать и благодаря этому рискующий выйти за флажки рутинного существования. Он сам берет на себя право решать, ставит на карту всё ради великой цели и не боится «жить опасно». Именно таких произведений и не хватает современной подростковой фантастике, хотя эта вещь воспринимается в любом возрасте — взрослые будут очарованы экзистенциальной философией, поданной на простых и ярких примерах, а те кто помоложе получат нравственный ориентир, поведенческую модель к которой должен стремиться каждый член социума, ведь именно такие люди как Сиф вращают колесо истории, несут знамя прогресса.

Если коротко подвести итог, то единственным достойным прочтения произведением из всей антологии является повесть Брэдбери, всё прочее — работы уровня ниже среднего. Основные претензии, которые можно предъявить практически ко всем рассказам — вторичность, чрезмерная простота сюжетов, низкий художественный уровень, обилие жанровых штампов. Хочется, конечно, чего-то нового, свежего, но после прочтения таких сборников убеждаешься, что всё новое — это хорошо забытое старое. Я вовсе не сторонник мнения, что раньше трава была зеленее, но при разборе данной антологии я указывал «источники вдохновения» большинства авторов, которые просто пытаются перепеть старые песни на новый лад, но получается фальшиво и гнусаво, как у Мойши, напевшего соседу Шаляпина в известном анекдоте. Смею надеяться, что среди наших современников есть немало настоящих талантов, которые могут писать интересно и неглупо, обращаться напрямую к молодежи, при этом не опускаясь на уровень околоподъездных «братишек», но напротив — поднимая читателя на порядок выше, при этом лишенные менторской надменности, самолюбования и жажды денежной.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Кеннет Оппель «Музей братьев Клак»

Нескорений, 12 марта 2018 г. 12:24

В этой повести автор решил раскрыть целый ряд довольно сложных вопросов — тему детского одиночества, жестокости взрослых, поиска взаимопонимания. К сожалению, удалось лишь в общих чертах наметить рамки указанных проблем, с раскрытием темы, мягко говоря, не вышло. Чётко ориентируясь на юную читательскую публику, К. Оппель явно щадит чувства подростковой аудитории. Такая перестраховка идёт произведению только во вред, ведь лучше даже переборщить с эмоциональным накалом, заслужив упреки в театральности, чем оставить читателя равнодушным. И вот в финале повесть как раз-таки не вызывает никаких эмоций, возникает вопрос зачем было браться за такую сложную проблематику. Читатель должен меняться вместе с главным героем, но у Оппеля не меняется ни протагонист, ни тот кто следит за его похождениями, вот что печально.

Завязка сюжета довольно банальна — Люк путешествует на поезде по Америке в компании со своим отцом — писателем, ищущим в этой поездке прилива вдохновения. Следить за пейзажами за окном довольно скучно, повод немного развеяться выпадает, когда поезд делает пятичасовую остановку в местечке Луговина, единственной достопримечательностью которого является музей братьев Клак, в прошлом — артистов бродячего цирка. В ходе осмотра ничем не примечательной экспозиции отец с сыном проявляют интерес только к залу экспонатов из шоу уродцев. Больше всего их интригует помещение с вывеской «мальчик-призрак» попасть туда можно за отдельную плату. Неужели их ждёт встреча с реальным призраком или же это лишь хитрая мистификация хозяев музея, но интрига не в этом, а в самой истории данного «экспоната».

В эпизоде осмотра музея главным героем была надежда, что автор будет развивать свою историю в ключе Р. Брэдбери, который очень здорово описывал атмосферу бродячих балаганов, соединяя воедино предчувствие чего-то таинственного, страшного и в то же время ностальгически грустного, как вкус ванильного мороженого в детстве. Нет, напугать нас здесь автор даже не пытается, равно как и настроить на лирический лад. Мрачный хозяин музея, который один мог бы хоть как-то претендовать на роль антигероя произведения, получился шаблонным, ведет он себя достаточно странно, но не в хорошем смысле этого слова, а в плане логики поступков, это уже претензия к автору.

Вообще, в процессе чтения создалось впечатление, что современные авторы подростковой литературы считают, что их целевая аудитория не читает классику, поэтому прибегать к довольно явному плагиату не грех. Если вы немного ориентируетесь в жанре мистики, то без труда поймете откуда растут уши у данного произведения — ну конечно же возникают явные ассоциации с рассказом А. Кристи «Лампа». Однако если Кристи превосходно раскрывает всю проблематику, обозначенную в первом абзаце моего отзыва, то Оппель не достигает успеха по всем направлениям. Мало взять известный сюжет и переиграть его на свой лад, нужно если не добавить что-то своё, то хотя бы придерживаться уровня оригинала. В «Лампе» были эмоции, драма, финал заставлял сопереживать персонажам, здесь же мы можем просто сказать «окей» и отложить книгу в сторону.

Ещё один момент о котором хочется сказать — это «пасхалки». Искать их в тексте всегда интересно, но одно дело когда перед тобой изысканная неочевидная головоломка, совсем другое когда отсылка лежит на поверхности. Как пример умелого насыщения текста «пасхалками» вспоминается роман Дж. Ффорде «Полный вперед назад или оттенки серого», там даже взрослый читатель чувствует себя детективом и не факт, что с первого раза сумеет найти и расшифровать все скрытые послания. У Оппеля всё на поверхности — место нахождения музея Клаков — некая Луговина. Вряд ли вы найдете такую локацию на карте США, зато если читали «Голодные игры», то вспомните аналогичный топоним, а если знаете его историю, то получите подсказку к дальнейшему развитию основной сюжетной интриги, вот и вся «радость узнавания». Если подытожить, то повесть Оппеля относится к серии «прочитал и забыл», рекомендовать её я не стал бы даже целевой аудитории, гораздо полезнее прочесть ту же «Лампу» А. Кристи или романы Ффорде.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Антология «Научно-фантастические рассказы американских писателей»

Нескорений, 5 марта 2018 г. 09:21

Часто бывает, что современный любитель фантастики встречает книгу по одежке, вряд ли что-то подвигнет его взять с пыльной библиотечной полки это невзрачный с виду сборник с аляповатой обложкой и безликим названием. Хотя взять его в руки и прочесть очень даже стоит, ведь это первый сборник американской фантастики, вышедший в нашей стране в далёком 1960-ом году. Вышел он в «Издательстве иностранной литературы», которое несколько лет спустя было преобразовано и на его основе возникло издательство «Мир», известное прежде всего своей многолетней серией «Зарубежная фантастика», ставшей одной из немногих отдушин для нашего читателя, возможностью заглянуть за железный занавес. Конечно, отдельные рассказы и даже романы выходили в печати и прежде, взять хотя бы работы Р. Брэдбери, но первая антология рассказов вышла только в 60-ом году. С точки зрения наполнения сборник нельзя признать идеальным, но подборка получилась очень крепкая — даже, подчеркиваю, для наших дней.

Да, эта книга не только важный исторический документ в истории фантастики, но и вполне себе увлекательное чтение, не утратившее актуальности, воспринимающееся спустя многие годы без тени пренебрежения и скидок на возраст. Из известных авторов обращают на себя внимание работы Хайнлайна, Брэдбери и Лейнстера, но их менее популярные в нашей стране коллеги тоже не ударили в грязь лицом. Из десяти представленных в сборнике работ четыре рассказа, а это чуть меньше половины книги, с той поры либо вообще не переиздавались либо выходили микроскопическим тиражом в самиздатовских малотиражках, вот ещё один повод взять в руки эту книгу. Общая концепция подбора произведений составителем не обозначена, но несложно догадаться, что все рассказы объединены темой ответственности за свои слова и поступки, этот мотив прослеживается во всех произведениях без исключения. Критическая статья А. Казанцева, открывающая книгу, оставила скорее негативное впечатление — помимо знакомства читателя с рассказами сборника автор статьи предлагает нам краткий дайджест американской фантастики, причем в ход идут не только книги, но и фильмы. Казанцев безжалостно критикует Гамильтона и Дока Смита, в то же время охотно гладит по головке «прогрессивных» авторов, типа Уэллса и Брэдбери. Ну ладно, будем воспринимать эту статью как документ эпохи, показывающий отношение к идеологическому противнику, в целом же её вполне можно пропустить, ничего особо интересного там нет и тема сборника не раскрывается.

Открывает сборник довольно тяжёлый в эмоциональном плане рассказ Т. Годвина «Неумолимое уравнение», я бы отнёс эту историю к жанру тёмной НФ, по аналогии с dark fantasy. В одноместный челнок, запущенный с рейсового звездолёта по направлению к небольшой земной колонии с грузом лекарств, проникает «безбилетный пассажир». По суровым законам фронтира пилот обязан без разговоров вышвырнуть «зайца» в открытый космос, иначе челнок просто не сможет совершить благополучную посадку, но сделать это — хладнокровно убить незнакомого человека — совсем не просто. Рассказ тяжелый и автор умело держит уровень эмоционального накала вплоть до финала, космические путешествия — это не воскресная прогулка и принять и понять эту логику нелегко, но в итоге автору удалось показать, что перед законами физики бессильны чувства.

Порой груз ответственности за судьбу целой планеты ложится на плечи одного маленького человека, как это случилось в рассказе Р. Хайнлайна «Долгая вахта». На лунной базе Земли готовится военный переворот — безумный полковник решил установить на родной планете военную диктатуру, для этой цели он хочет направить к Земле эскадру, оснащенную ядерным оружием, чтобы диктовать всему миру свою волю. Однако, на пути психопата возникает ничем не примечательный младший бомбардир, который вдруг понимает, что от его дальнейших действий зависит судьба мира, будут ли его дети жить под пятой военной диктатуры или он сумеет отстоять их право на жизнь и свободу.

К вопросу рабства Хайнлайн обращается в повести «Логика империи». Богатый адвокат оказывается на Венере, ему предстоит на себе узнать как живут там рабочие, правда ли, что история повторяется и вновь, как на американском Юге, люди стали делить себя на рабов и хозяев. В этой повести автор не дает рабовладению нравственной оценки, пытаясь рассмотреть явление беспристрастно, без разделения на черное и белое. В итоге получилось очень интересное социально-психологическое произведение, которое вызывает на дискуссию, с чем-то можно не соглашаться, но в общих чертах автор прав, указывая на неизбежность чередования определенных экономических формаций.

До высадки американцев на Луну ещё больше десяти лет, но Т. Томас в рассказе «Двое с Луны» уже пытается предсказать, как это будет. Перед нами качественная производственная фантастика, не лишенная психологизма. Двум астронавтам предстоит провести 28 дней под небольшим лунным куполом. Что им предстоит пережить — полное одиночество, осознание оторванности от всего человечества, здесь будет место и героизму, и отчаянию, и взаимовыручке, и надежде. История о том, как закаляется человеческий характер в экстремальных условиях, о том, что по-настоящему осознать себя частью человечества можно только на расстоянии с которого, как известно, видится большое.

О том, что космос таит в своих глубинах массу непредвиденных опасностей, а каждый исследователь в любой момент должен быть готов к самопожертвованию в очередной раз напомнит Э.Ч. Табб с рассказом «Путешествие будет долгим». Разведывательный корабль Земли обнаруживает планету земного типа, покрытую пустыней, но с явными следами некогда существовавшей иной цивилизации. Исследование неземных строений и артефактов вызывает у членов команды жгучий интерес, но лишь необходимость отправляться в обратный путь заставляет их задуматься, что Вселенную нельзя измерить человеческой меркой, все наши привычные представления о должном и целесообразном могут рухнуть в одночасье перед новыми фактами и открытиями. Однако жажда научных открытий всегда должна идти на втором месте, после безопасности всего человечества.

Два подхода к освоению новых миров сравнивает М. Лейнстер в рассказе «Исследовательский отряд» — официальные экспедиции, полагающиеся исключительно на мощь искусственного интеллекта и роботов, терпят регулярные неудачи, отступая перед агрессивной фауной. Другое дело контрабандист-одиночка Хайгенс, которому помогают его верные товарищи — генетически модифицированные медведи и орёл-разведчик. Главному герою, принявшему сигнал бедствия, предстоит выручать из беды незадачливых колонистов, при этом он на деле покажет своему напарнику поневоле, инспектору колониальной службы, что его методы наиболее действенны и предпочтительны в данных условиях. Автор не враг технического прогресса, он выступает против шаблонного мышления за индивидуальный творческий подход к любому делу.

В рассказе Г. Бима Пайпера «Универсальный язык» от марсианской цивилизации, исчезнувшей десятки тысяч лет назад, остались только материальные памятники. Археологическая экспедиция пытается по крупицам восстановить письменность и язык марсиан, но как расшифровать древние знаки, если нет точки отсчета, не с чем сравнивать и проводить аналогии. Рассказ получился довольно подробным, автор проводит параллели с расшифровкой египетских иероглифов, языка хеттов. Рассказ понравился атмосферой научного поиска, когда каждая открытая комната, каждая рукопись может скрывать новые находки и сюрпризы, приближая исследователей к заветной цели.

По своему смыслу рассказ Дж. Шеллита «Чудо-ребенок» напомнил «Когда рубится сук» Г. Каттнера, только без пришельцев из будущего и сверхспособностей юного вундеркинда. Супружеская пара, не желавшая заводить детей, поддается уговорам доктора, который утверждает, что его изобретение может существенно ускорить развитие ребенка, сократив пеленочный период до минимума. После рождения ребенка становится очевидно, что врач не обманывал, только вот раннее развитие, когда ребенок растет не по дням а по часам, открывает массу новых сложностей, ведь как быть с социальным фактором, с реакцией окружающих. Вообще, фантдопущение довольно спорное — воздействие на мозговые синапсы может и ускорит развитие интеллекта, но как быть с физическим развитием — чтобы ребенок начал ходить нужно дать мышцам и костям окрепнуть, то же и с речью, а тут всё это решается походя. Да и вообще горе-родители сочувствия не вызывают, здесь они сами посеяли ветер, а значит виновны и в ураганных последствиях.

Родительский эгоизм прослеживается и в рассказе Р. Брэдбери «Детская площадка». Чарльз Андерхилл окружает своего сына чрезмерной опекой, запрещает ему ходить на детскую площадку, по причине того, что ощущает беспокойство проходя мимо неё. Свои детские переживания и страхи он проецирует на ребенка, ассоциируя себя с ним, что и приводит к естественным, для фантастического рассказа конечно же, последствиям. Брэдбери психологически точно и образно показывает родителям как не нужно делать — ведь ребенок не является нашим клоном, он самостоятельная личность со своими желаниями, особенностями и интересами, об этом многие забывают в жизни, к сожалению.

Ответственность бывает не только личной, но и коллективной — напоминает Р. Брэдбери в рассказе «И камни заговорили...». Американская супружеская пара путешествует по Мексике, в то же время происходит Третья мировая, две сверхдержавы оказываются практически уничтожены. С этого момента отношение мексиканцев меняется — теперь уже ни деньги, ни личные качества иностранцев не играют роли, копившаяся ненависть аборигенов выплескивается наружу. Сами по себе герои рассказа ничего плохого никому не сделали, но автор между строк бросает им в лицо обвинение — а что сделали вы, чтобы не допустить войны, чтобы весь мир не ополчился против вас в критической ситуации. Не знаю, здесь с автором можно спорить — что может сделать обыватель в одиночку против государственной машины, да ничего практически, особенно если нет особых талантов. К тому же мишенью гнева мексиканцев могли оказаться вообще любые иностранцы, там паспорт вроде как особо не спрашивали, и разбираться не станут — немец ты или француз.

В заключение можно отметить вот ещё что. Сборник довольно небольшой, судить о разнообразии американской фантастики по нему нельзя, например, такой популярный жанр как космоопера в нем вообще не представлен. Составитель делал подборку с тем прицелом, чтобы читатель, привыкший к советской фантастике, не испытал культурного шока. По этой причине практически в каждом рассказе есть своя мораль, воспевается романтика межзвездных странствий, личное мужество, способность к самопожертвованию — само по себе это неплохо, конечно, но хотелось бы больше разнообразия. Хотя учитывая уровень цензуры тех лет, антологию всё равно можно назвать прорывом. Ведь тот же Хайнлайн и Лейнстер считались капиталистическими авторами, но тем не менее их произведения прошли фильтры отбора и дошли до читателя. В качестве «первого блина» антология не оправдала истинность известной поговорки, не встала в горле комом, а напротив открыла для многих мир зарубежной фантастики, оставив теплые воспоминания до наших дней.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Роберт Хайнлайн «Логика империи»

Нескорений, 5 марта 2018 г. 05:46

Легко и приятно рассуждать о проблемах мирового масштаба, когда ты сидишь у камина в компании друзей со стаканчиком виски — всё кажется очевидным и решаемым. Совсем другое дело, когда предоставляется случай на своей шкуре испытать всю ту несправедливость, ранее знакомую лишь понаслышке. Вот тогда и начинаешь понимать, что простых решений не бывает, что мир не делится на «плохих» и «хороших», и уж тем более изменить его по взмаху волшебной палочки невозможно. Простая, казалось бы, мудрость приходит с возрастом — перемены необходимы, но от твоего личного желания зависит очень мало, практически ничего, и всё же дождавшись критического момента, при этом сохранив твёрдость убеждений, можно скорректировать, направить развитие общества в нужное русло, хотя скорее всего оно направится туда и без чьей-то посторонней помощи.

Главный герой повести — преуспевающий молодой адвокат, который считает, что в земных колониях на Венере в завуалированной форме возродилось рабство. Рабочие, подписавшие шестилетний контракт, подвергаются нещадной эксплуатации и лишены каких-либо прав. Приятель Уингейта с ним не согласен, как водится дружеский спор сопровождается обильными алкогольными возлияниями, поэтому дальнейшее развитие событий не кажется столь уж неправдоподобным. На утро Уингейт обнаруживает себя на борту космического корабля, направляющегося к Венере, в кармане у него стандартный шестилетний контракт, а все попытки убедить окружающих что это ошибка или чья-то злая шутка обречены на провал. Распределение на работы по прибытии сильно напоминает невольничий рынок в Штатах до гражданской войны, приключения начинаются...

Действительно, Венера в представлении Хайнлайна уж слишком напоминает Землю — отдельные штрихи в виде местной фауны, аборигенов и палящего зноя не слишком влияют на это впечатление. Фантастического элемента довольно мало, в принципе если сделать героя чернокожим янки, а место действия перенести в Новый Орлеан начала позапрошлого века, то для сюжета мало что изменится. Хотя я бы не стал за это упрекать автора. Многие фантасты, изображая мир будущего, прибегают к футурологии, пытаются представить мир под управлением искусственного интеллекта, рассматривают проблемы киборгизации, придумывают какие-то совершенно новые общественные отношения. Хайнлайн же напоминает, что истории свойственно повторяться, при этом в описываемые события веришь, такое может произойти, другой вопрос — как к этому относиться.

Если бы подобный сюжет разрабатывал Р. Брэдбери или автор «Хижины дяди Тома» Г. Бичер-Стоу, то не обошлось бы без сентиментальности, пафоса, гневных обличений — эксплуатируемые предстали бы ангелами во плоти, а угнетатели сущими дьяволами. У Хайнлайна всё гораздо ближе к реальности — среди рабочих есть разные люди, но в основном это те, кто не сумел приспособиться к жизни на Земле. Их патроны тоже бывают разными — есть и садисты и те, кто реально заботится о людях, да и вообще, если разобраться, все они находятся в одной лодке — большинство «рабовладельцев» еле сводит концы с концами и вряд ли им удастся вернуться на Землю, где их никто не ждет. Но даже в плохом автор призывает видеть позитив, если ты не нашёл себя на Земле, то вполне возможно, что почувствуешь волю к жизни на Фронтире, обретешь своё призвание.

Автор не зовёт читателя на баррикады, напоминая, что рабовладельческий строй — одна из ступеней развития общества, которая уходит в прошлое с приходом новых экономических формаций. Люди сами не горят желанием играть в раба и хозяина, просто идут по пути наименьшего сопротивления. Можно, конечно, призывать к восстаниям, жечь усадьбы, освобождать рабов, но вряд ли большинство освобожденных будут за это благодарны — свобода, полученная в дар, не делает человека вольным, только сам, своими силами человек может освободиться, тогда он перестанет быть рабом не только по факту, но и по внутренней своей сути. В целом повесть получилась очень даже крепкой, подкупает трезвый подход автора, реальный взгляд на проблему без привнесенного морализаторства и громких фраз — здесь можно спорить, но такой подход достоин уважения.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Николай Гумилев глазами сына»

Нескорений, 2 марта 2018 г. 06:55

В советское время имя Н.С. Гумилева было предано забвению, но во Вселенной поэтических концепций и метафор его звезда продолжает пылать, вдохновляя поколения новых читателей, очаровывая романтикой дальних странствий, жарких сражений, любовных терзаний, философией жизни на грани. За свою недолгую жизнь поэт успел сделать очень многое, войдя в историю литературы как основатель акмеизма, для многих он был нравственным ориентиром, примером стойкости и несгибаемой воли. Сегодня история его жизни читается как увлекательный роман. Чтобы понять суть его творчества необходимо обратиться к биографии поэта, понять, что он больше всего ценил в жизни, что ненавидел, каких женщин любил и как в конце концов окончил свой земной путь. Настоящая антология переносит нас в начало ХХ столетия, в мир литературного Петербурга. На её страницах раскрывается не только Гумилев, но и большинство поэтов тех лет — Блок, Ахматова, Волошин, Вяч. Иванов, А. Белый, Н. Тэффи, Е. Дмитриева, Г. Иванов и другие.

Основная часть антологии отводится под биографию Гумилева, составленную его внебрачным сыном О. Высотским, который лично не знал отца, но близко общался со многими его друзьями и знакомыми. Первая глава воспоминаний, посвященная родословной Гумилева, читается тяжеловато — слишком большой объем данных с первых же страниц обрушивает на читателя автор — все эти дедушки, двоюродные тети и прочие родственники — масса имен, которые трудно запоминаются и для обычного читателя вся эта информация носит излишний характер, хотя для самого Высотского разбираться в собственном генеалогическом древе было безусловно интересно. В общем первую главу нужно перетерпеть, дальше всё гораздо интереснее и живее. Мы переносимся в семейную атмосферу Гумилевых к моменту рождения Николая — его первые шаги, отношения с близкими, годы учебы — здесь важные штрихи к портрету, ведь именно в детском возрасте личность формируется наиболее активно, закладываются основные интересы и предпочтения.

В школьном периоде наиболее интересными эпизодами кажутся знакомство с директором царскосельской гимназии И. Анненским, дружба с А. Горенко, будущей Ахматовой, а также работа над первым сборником стихов «Путь конквистадора». Первые лирические опыты Гумилева во многом носят подражательный характер, ориентиром было творчество В. Брюсова, но уже в то время начинает выкристаллизовываться собственный творческий стиль молодого поэта, мечтающего достигнуть высших пиков славы и признания. В моём понимании Н.С. Гумилев — поэт европейской ориентации, несмотря на частые экзотические мотивы в его творчестве. В студенческие годы ему довелось жить в Париже, позднее уже вместе с Ахматовой он вдохновлялся Италией, впитывая очарование античной древности, строгих образов Вечного Рима. Африка, где ему довелось побывать пять раз, пленяла его не сама по себе, но в качестве опасного фронтира, где можно испытать себя на прочность — сразить леопарда, скитаться по джунглям, делать новые открытия и совершать подвиги. В тайниках души Гумилева всегда горел свет Севера, Варяжской Руси — надменной, чистой и непокорной квинтэссенции подлинного русского духа.

Существенную часть биографии занимает описание взаимоотношений Гумилева с творческой интеллигенцией той эпохи — неприязненные отношения с Гиппиус и Мережковским, соперничество с Блоком, любовный треугольник с участием М. Волошина и Е. Дмитриевой, закончившийся дуэлью двух поэтов. Небезынтересно было читать о возникновении акмеизма, как ответа на кризис символизма. Ряд современников признают, что Гумилев был не только поэтом, но и блестящим литературным критиком, его статьи в журнале «Аполлон» находили живой отклик, становились причиной бурной полемики. В начале Первой мировой Гумилев, единственный из членов редакции «Аполлона», уходит на фронт добровольцем, чтобы вскоре сменить уланский мундир на черный гусарский китель эскадрона смерти, украшенный двумя Георгиевскими крестами. Подобно итальянским футуристам наш поэт приветствует войну, но для него она важна не возможностью безнаказанного убийства, а как испытание собственной воли, веры, патриотизма, способности к самопожертвованию. Большая часть героической фронтовой лирики Гумилева впоследствии вошла в состав его сборника стихов под названием «Колчан».

Африканские похождения раскрывают Гумилева как поэта-авантюриста, период мировой войны — как поэта-воина, но третья его не мене значимая ипостась — поэт-мученик, нашла отражение в заключительном этапе его биографии — Гражданская война, возвращение в красный Петроград. Гумилев словно не замечает вершащихся вокруг него социальных потрясений, живет будто в параллельном мире и в лицо большевикам готов заявить о своих монархических убеждениях, приверженности православной вере. При таком раскладе гибель его была предопределена. Анализируя свидетельства современников поэта о его участии в Таганцевском заговоре, за что он и был расстрелян, можно с уверенностью утверждать, что Гумилев принимал в нем участие, но предвидел свою участь, понимая невозможность свержения советской власти. Его врожденный фатализм и упрямость прекрасно укладываются в христианскую формулировку — нет высшей благодати, чем сложить голову во имя торжества безнадёжного дела. Иного выхода просто не было — красная власть была ему органически противна, белое движение не внушало симпатии из-за республиканской риторики, а жизнь в эмиграции в отрыве от родины казалась бессмысленной. Неслучайно кажется то, что две светоча русской поэзии, Блок и Гумилев, ушли практически одновременно — не стало государя, страны, погасли свечи...

Помимо биографии, написанной Высотским, в антологию вошли выдержки из мемуаров, очерков, памятных статей тех, кто знал Гумилева при жизни, в чем-то они пересекаются с работой Высотского, но дополняют её важными деталями, интересными фактами, позволяя взглянуть на события с иной точки зрения. Составители предоставили слово всем — и тем, кто боготворил поэта при жизни, и тем, кто его недолюбливал. Отсюда складывается более-менее полная картина, ключевые эпизоды биографии рассмотрены с разных сторон, фактические ошибки в воспоминаниях разных авторов исправляются в пространных комментариях. Можно по-разному относиться к Н.С, Гумилеву, но силу его поэтического дара, влюбленность в художественное слово отрицать невозможно. В списке моих личных предпочтений творчества русских поэтов начала прошлого века его имя стоит наряду с именами И. Северянина и А. Несмелова. Говорить о лучших произведениях — тут дело вкуса, я особенно ценю его героику, религиозные мотивы, тему преодоления смерти, в числе самых любимых — стихотворение «Я и Вы», оно небольшое, но в нём вся суть поэта, его жизнь, предвиденье конца — и горечь, и надежда.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

Нескорений, 19 февраля 2018 г. 15:39

В разном возрасте одна и та же книга может восприниматься по-разному — то что казалось интересным в 15 лет, кажется простым и легковесным в 30, и то что раньше могло показаться скучным, сейчас напротив вызывает сильный интерес, наталкивает на множество рассуждений. В этом плане я даже рад, что моё знакомство со знаменитой трилогией Толкина состоялось не в подростковом возрасте, а гораздо позже. Нет, я уверен, что книга бы мне понравилась даже тогда, но из её содержания вряд ли запомнилось бы что-то кроме приключений и драматичных битв. В 90-е достать искомую книгу было не так просто, особенно в провинции — то не было в наличии, то останавливала нехватка денег. В итоге книга ко мне так и не попала, а после просмотра кинотрилогии стало казаться, что ничего нового знакомство с оригиналом не даст — все сюжетные повороты известны, интриги раскрыты, запятые и точки в нужных местах расставлены. Однако трилогию я прочел, о чем нисколько не жалею, погрузиться с головой в этот мир — оно того стоит.

Да, сюжетная фабула кажется довольно простой — извечное противостояние добра и зла, Тёмный властелин, пробудившийся на Востоке готовится к захвату всего свободного мира, противостоять ему могут только королевства людей, но их борьба будет бессмысленна, если не удастся уничтожить могущественный артефакт — Кольцо всевластия. Нелегкая миссия по доставке кольца к вулкану ложится на хрупкие плечи хоббита Фродо, которому предстоит пересечь всё Средиземье, пройти по Мордорским пустошам и попытаться выполнить своё предназначение — спасти мир, в очередной раз оказавшийся на краю пропасти. Под пером автора вымышленный мир оживает — красочные пейзажи Шира и Лориена сменяются мрачными безднами Мории и безрадостными пустошами Мордора. Орки и эльфы, люди и тролли — создания прочно закрепившиеся в фэнтезийных вселенных разных авторов вошли в моду именно с подачи Толкина, который провел колоссальную работу по созданию достоверного живого и самобытного мира.

Подробные приложения, которые приводятся в конце трилогии заставляют восхититься авторской работой. Чётко расписаны языки всех рас Средиземья, системы летосчисления, даны исторические хроники с указанием событий по датам, генеалогии значимых правящих династий. Такое чувство, что автор не просто выдумал это всё из головы, но реально побывал в том мире, и в беседах с каким-нибудь благородным эльфом делал записи в блокнот, которые затем стали основой его романов. Автор не поленился придумать историю мира, предшествующую войне за Кольцо, он подарил своим персонажам богатый фольклор — от хоббитских пословиц до пространных эльфийских баллад. В первом томе трилогии персонажи особенно часто поют, вспоминают предания старины, впоследствии баллады встречаются реже. Однако интересно, что в третьем томе на место старых песен приходят новые гимны, рождающиеся в пожарах сражений — возникает интересный эффект присутствия, когда история творится на наших глазах, мы становимся не просто безмолвными наблюдателями, но почти сопричастниками событий, ассоциируя себя с героями, ощущая их радости и горести на себе.

Будучи знатоком германских, кельтских и скандинавских мифов, автор в то же время оставался верующим христианином, что причудливо отразилось в его литературном детище. Мне импонирует то, что Толкин стирает границы между христианской и языческой традицией Европы, переводя разные предания в единую плоскость. К примеру, многие обращают внимание на то, что в образе Гэндальфа читается образ скандинавского Одина, но в то же время в нём проявляется сходство с ветхозаветным пророком Моисеем. Достаточно вспомнить эпизод, когда Фродо сотоварищи, уходя от преследования отряда конных назгулов оказались перед непреодолимой преградой — бурной рекой, если бы не Гэндальф то поход к Ородруину мог закончиться гораздо раньше и совсем не в пользу «хороших парней». Драматический финал истории Боромира, сына гондорского наместника Денетора неизменно воскрешает в памяти героическую Песнь о Роланде. В то же время символизм рокового Кольца отсылает нас к истории Нибелунгов, а один из самых ярких моментов «Возвращения короля» — поединок с Королем Призраком — заставит обратиться к архетипу валькирии, т.е. германский легендариум используется активно.

Известно, что сам автор активно отрицал любые возможные параллели с историей современного мира, но возникает закономерный вопрос — зачем в таком случае он сделал их такими очевидными. Работа над трилогией велась на фоне Второй мировой, причем в обывательском сознании наибольшую угрозу таила не Германия, но потенциальная опасность с Востока — падение Берлина не воспринималось европейцами как окончание войны, союзники всерьез просчитывали дальнейшее развитие событий, если бы Сталин двинул войска ещё дальше, дойдя до Ла-Манша. В «Братстве кольца» есть небольшой, но очень характерный эпизод, где описываются подданные Саурона и Сарумана — на щитах орков Мордора — багровое око, знак урукхаев Изенгарда — белый кулак, причем отмечаются черные шлемы особой формы с эльфийской руной в виде молнии. Тут комментарии излишни — если Саруман мыслится врагом, он всё же остается человеком Запада, оступившимся, подпавшим под чары Врага, но всё же с ним можно вести диалог. Саурон — проявление зла в чистом виде, его цель — разрушение, чтобы её добиться он создает «человека» нового типа, подвергая влиянию тёмной магии тела орков.

При всем кажущемся единстве Саруман пытается конкурировать с Сауроном, хотя сил и возможностей у него гораздо меньше, зато гордыни не занимать. Внешне орочья масса производит цельное впечатление, но в третьем томе указывается на крайне пеструю, интернациональную структуру орочьих племен и их союзников, многие из которых служат Врагу не по доброй воле, но из страха. Из небольших фрагментов, а о Мордоре нам не доведется узнать слишком много, создается картина тоталитарного государства, где высшие слои угнетают низших, повсеместно распространены доносы и стукачество, а вместо имён — клички и у каждого свой порядковый номер, прямо как в концлагере. Наибольшую популярность трилогия обрела в эпоху Холодной войны, ведь она прекрасно отражала страхи и надежды западных стран. По той же причине «Властелин» долгое время находился под запретом в Союзе, только в начале 90-х наш читатель получил возможность полноценно приобщиться к этому роману. Несмотря на многие годы прошедшие со времени первой публикации эти книги не утратили ни своего очарования, ни актуальности — Враг может ненадолго отступить, но он обязательно вернется в тот момент, когда люди свободного мира ослабят бдительность и кому-то покажется, что использовать Кольцо против Врага — хорошая идея, только с помощью одного беса другого не изгонишь.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Возвращение Короля»

Нескорений, 19 февраля 2018 г. 11:15

Меняются эпохи — рушатся старые королевства, на их обломках возникают новые, приспешники Зла зажигают пламя очередной глобальной войны, а их оппоненты вынуждены сражаться за традиционный порядок. Всё течет, всё меняется, но общие моменты на разных витках истории остаются неизменными — борьба света и тьмы не прекратится до конца времен, и только уверенность в том, что Король в очередной раз вернется и займет свое законное место, как это бывало не раз, помогает его подданным жить, сражаться и умирать с улыбкой триумфаторов на устах. В самом названии заключительного тома эпопеи звучит эта надежда, ведь всем нам хочется верить, что у красивой легенды всегда хороший конец, а сказка хоть и ложь, но в ней всегда есть правда жизни. Неслучайно Средиземье заставляет вспомнить реалии ХХ века, именно это подспудное сходство и стало одним из слагаемых популярности книги среди разных читателей. Однако всему свое время, для начала вспомним, где мы расстались с героями в предыдущем томе романа.

Пути товарищей по Братству кольца продолжают расходиться. В компании с Митрандиром Пиппин отправляется в гондорскую цитадель Минас Тирит — главный оплот обороны Запада на пути наступающих орд Саурона. Мерри остается в свите короля Теодена, ведущего полки рохирримских всадников на помощь Гондору. Арагорн же в компании с Леголасом и Гимли решает пройти Тропами мёртвых, чтобы попробовать заручиться поддержкой страшных и могущественных союзников. В то же время Фродо и Сэм, перейдя границу Мордора, продолжают своё путешествие к пылающему жерлу Ородруина, в Роковой щели которого можно попытаться расплавить кольцо и нарушить все замыслы Врага. Всё так же их по пятам преследует Горлум, не теряющий надежды завладеть кольцом. Каждый шаг двух верных друзей становится тем тяжелее, чем ближе финальная точка путешествия. Мы видим, что борьба разворачивается не только на полях сражений, но и в душах людей, сопротивляющихся соблазнам и лживым обещаниям Тьмы.

Так же как и его предшественники третий том делится на две части — пятую и шестую, и по аналогии с «Двумя твердынями» пятая часть получилась наиболее зрелищной и событийной — приключения, эпичные битвы, верность и предательство, горькие утраты и нежданные радости. Здесь много информации по истории Гондора, автор раскрывает отношения этого государства с соседями, приводит легенды и «реальные» факты. В этом плане заключительная шестая часть выглядит не столь ярко поначалу — постоянный путь вперед по бесплодным равнинам и зловещим горам. Опасные встречи ожидают героев, но не так уж часто эти эпизоды заставляют поволноваться. На первый план выходит внутренняя борьба героев, перед читателем разворачивается поединок воли кольца и его носителя. В каком-то смысле финальный отрезок путешествия Фродо, особенно переход через Горгоратскую равнину и последующий подъем к вершине вызывают аналогиии с крестным путём Спасителя по Via Dolorosa и восхождением на Голгофу (есть даже определенное созвучие в слове Горгорат). Фродо и Сэм готовы безропотно пожертвовать собой ради общего блага, им не важно примет ли мир их жертву, оценят ли их подвиг.

Интересно, что завершение основного квеста занимает только первую половину заключительной шестой части эпопеи. Я привык, что за финалом неизбежно следуют титры, неважно «жили они долго и счастливо» или же «а в конце все погибнут». Для Толкина важно было показать, что путешествие имеет направление не только «туда», но и «обратно». Поначалу можно подумать, что автор просто затянул концовку, но это не так — для подобного эпика пространный финал жизненно необходим — читателю безумно интересно знать не только справились ли герои со своей миссией или нет, но и получить информацию о дальнейшей судьбе всех персонажей, иначе останется чувство неудовлетворенности. Практически все сюжетные линии, в т.ч. второстепенные автор довёл до конца. Даже события в Брыле со времени отбытия хоббитов со слов хозяина таверны «Гарцующий пони» автор изложил в тексте. Ну разве что история энтов, многие годы ищущих своих жён, оставила вопросы — найдут ли они их, есть ли будущее у этой расы...

При этом концовку нельзя назвать простым эпилогом, где автор подчищает концы и выдает читателю остатки требуемой информации — ведь в конце есть ещё целая сюжетная линия под условным названием «Беспорядки в Шире». Автор спешит нам напомнить, что Зло еще не повержено окончательно, а для того, чтобы закрыть последний том летописи необходимо показать, что возвращения Короля должно произойти не только на глобальном, но также и местечковом уровне. Просто и образно Толкин рисует картину «всеобщей уравниловки» на практике. За пеленой громких красивых слов как всегда скрывается стремление одних жить за счет других, в моменты социальной нестабильности у власти часто оказываются самые никчемные представители общества — жадные, лживые и жестокие «приблуды», способные затуманить мозг даже самых здравомыслящих членов социума. Автор воссоздает модель национальной революции в миниатюре, но от этого борьба не становится менее героической и почетной, возвышенной и драматичной.

Круг завершен, в финале мы приближаемся к той точке откуда начинали, само произведение намеренно закольцовывается, но это не значит, что мир остался прежним и герои не меняются — внутренние перемены Фродо и Сэма довольно существенны. Псевдореальность искусственной власти Кольца противопоставляется самодостаточности Земного круга. Злые помыслы базируются на лжи, иллюзии и фальши, находясь в извечном антагонизме с прямыми путями добра, светом истины. Даже несмотря на весь сказочный антураж автор заставляет нас где-то в глубине души верить, что перед нами описание одного из эпизодов мифического прошлого Земли с которого началась эра человечества. Толкину удалось раскрыть внутренний мир своих героев, яркими мазками высветить вечные философские темы и объяснить их читателю простым понятным языком. Погружаясь в мир Средиземья, ты словно теряешь связь с реальностью, но на деле начинаешь чувствовать её острее, ведь «Властелин колец» не столько про сказку, сколько про нашу жизнь.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Антология «Библиотека современной фантастики. Том 21. Антология сказочной фантастики»

Нескорений, 12 февраля 2018 г. 07:31

Если с произведениями зарубежных фантастов советских читателей начали знакомить начиная с 60-х годов, то жанру фэнтези повезло гораздо меньше. Можно вспомнить разве что отдельные журнальные публикации, да ещё повесть Дж.Б. Пристли «31 июня» и одноименную «мировскую» антологию, часть рассказов которой можно отнести к данному жанру. В чести была фантастика ближнего прицела, а бесплодное фантазёрство не соответствовало идеологическому курсу. В этом плане 21-ый том БСФ, вышедший в 1971 году под заголовком «антология сказочной фантастики», стал знаковым. Западное словечко fantasy помещать на обложке было, понятно, нельзя, поэтому составителям пришлось выдумать новый термин — сказочная фантастика. По сути здесь имеется в виду фэнтези в широком смысле этого слова, т.е. всё, что находится за гранью реализма, но не отвечает требованиям НФ — мистика, магический реализм, философская и юмористическая фантастика — вот основные направления, собранные под именованием «сказочная фантастика».

Получилось довольно забавно — в сборнике нет ни одного произведения в жанре классического фэнтези, т.е. в духе произведений Толкина. Никаких драконов, орков, эльфов, темных властелинов, паладинов и принцесс — так что название антологии может ввести в заблуждение. Вместо этого нас ждет встреча с призраками, инопланетянами, людьми, обладающими сверхспособностями, современными ведьмами, руками славы, насекомоподобным эльфом, дьяволом и даже со Смертью собственной персоной. География антологии не ограничивается Британией и Штатами, в составе сборника есть рассказы из Франции, Испании, Норвегии, Канады, Австралии и даже Японии. Все произведения публикуются на русском языке впервые, за исключением рассказа Р.А. Лафферти, который для данного сборника был переведен заново. Новеллы Ю. Бинга, А.М. Матуте и А. Минготе с момента первой публикации до настоящего времени не переиздавались, хотя, учитывая средний уровень этих произведений, в этом нет ничего удивительного.

В качестве вступления в антологии присутствует вводное эссе В. Ревича, где читателя знакомят с концепцией сборника, также проводится обзорное описание основных произведений и ряда рассказов. Идеологических моментов, обязательных для того времени, в статье минимум, но они есть, также лучше отложить чтение этой статьи на самый конец, т.к. обзорная часть местами слишком подробна и раскрывает интригу. В конце книги приводится краткая справка по всем авторам — в данном случае вещь обязательная, ряд авторов еще не знаком нашему читателю, хотя можно было не ограничиваться указанием лет жизни и основных произведений, а дать больше информации о творческом пути, мировоззрении, вкладе писателей в формирование отдельных литературных жанров. Рассказы в сборнике сгруппированы по географическому принципу, хотя некоторые работы перекликаются между собой тематически. Большинство произведений довольно хорошего уровня, хотя не обошлось и без средних, не слишком выразительных работ.

Художественную часть антологии открывает роман английского драматурга Дж.Б. Пристли «Дженни Вильерс». Автор к тому времени уже был известен нашему читателю по повести «31 июня», которая также хорошо вписывается в определение «сказочная фантастика». Публикуемый здесь роман посвящен театру, его можно отнести к жанру магического реализма. Пожилой драматург готовится к постановке на сцене провинциального театра своей последней пьесы, в которой выражается его апатия, неверие в будущее театра. Однако пребывание в Зеленой комнате, ставшей на время его кабинетом, заставляет его пересмотреть свое отношение к профессии, к жизни вообще. Ведь в моменты сна ему являются призраки прошлого, воскрешающие драматичную историю многообещающей молодой актрисы, умершей сто лет назад. Роман очень хорош, стоит отметить высокий литературный стиль, следование канонам драматургии, чёткое выстраивание сюжетных линий между событиями прошлого и будущего — читать одно удовольствие.

Повесть У. Сарояна «Тигр Тома Трейси» также можно отнести к сфере магического реализма, но по сути это философская притча, немного ироничная, сентиментальная, драматичная, но при этом светлая и жизнеутверждающая. У обычного парня есть свой собственный тигр, который виден только ему. Это животное является выражением внутренних стремлений Тома, подталкивает его к совершению определенных поступков, которые не всегда ведут к благоприятным результатам, но однажды воображаемый тигр становится виден окружающим, а жизнь Тома кардинально меняется. Ему придется пройти через ряд серьезных испытаний, чтобы понять главную ценность жизни.

Философскую экофантастику готова предложить читателю повесть Р. Янга «Срубить дерево». Действие происходит на далёкой планете, колонизируемой человечеством. Главная особенность этого мира, очень похожего на Землю, — наличие исполинских деревьев, возле которых селились аборигены. Главный герой — профессиональный древоруб, которому предстоит подняться к вершине последнего растительного гиганта и распилить его на части за четыре дня. Согласно местному поверью на каждом дереве обитает дриада, днём нас ожидают описания производственной рутины, а ночью герой пытается разобраться в себе, ведет диалог с подлинным или воображаемым духом дерева. Вроде бы дерево создание неодушевленное, но натурализм описаний порой заставляет подумать, что мы находимся на скотобойне. Автор призывает читателя задуматься о пути развития цивилизации, о прогрессе, который ради выгоды и быстрого достижения результата, способен безвозвратно уничтожить что-то важное, нужное людям.

Блок, посвященный рассказам, открывает «Рука Геца фон Берлихингена» Ж. Рэя. В общем-то стандартная мистика, посвященная руке славы — части тела, ведущей самостоятельную жизнь после смерти владельца — если вы смотрели «Семейку Аддамс» или играли в первый Blood, то понимаете, о чём идет речь. Новация Рэя состоит в том, что описанная рука славы имеет механическую, а не плотскую природу. Кроме того, авторский стиль делает рассказ дополнительно привлекательным, читается приятно.

Аналогичная тематика прослеживается в рассказе А. Майе «Как я стала писательницей». Обычная студентка во время прогулки по городу встречает странного незнакомца на одной руке которого боксерская перчатка. Странный тип без лишних слов вручает девушке мужское пальто. Только в своей комнате девушка обнаруживает в кармане нежданного подарка то, что заставляет её вскрикнуть от ужаса, с этого момента жизнь студентки радикально меняется, но только радости ей это не приносит. Помимо прочего в рассказе прослеживается мотив сделки с дьяволом, а в целом история не сказать что страшная, но в целом рассказ запоминается и читается вполне непринужденно.

На тему того как заключить договор с нечистым, да при этом попытаться обвести вокруг пальца самого отца лжи, написано немало рассказов. «Сим удостоверяется» Г. Каттнера — очередная интерпретация подобной темы. Главный герой готов продать душу в обмен на бессмертие, но дьявол просит оставить ему в залог часть ненужных подсознательных воспоминаний. Через некоторое время герой начинает замечать, что не получает от вечной жизни ожидаемого наслаждения, он подозревает, что дьявол обманул его и похитил душу, в связи с этим он начинает задумываться о том, чтобы расторгнуть контракт. Философский рассказ, где герой ведет себя как отрицательный персонаж, мысли, заложенные в сюжете, довольно интересны, поэтому хоть сюжет со времен Фауста и нельзя назвать оригинальным, но Каттнер здесь неимоверно хорош, история вышла классная.

Тема бессмертия также играет важную роль в «Смерти бикуни» С. Комацу, причем этот рассказ сильно напоминает повесть Р. Янга «Срубить дерево», как если бы повествование там велось от лица дриады, а не древоруба. Вечно юная отшельница бикуни живет в скромной хижине на вершине горы, за восемь веков ей встречались разные люди, она пережила смерти множества любимых мужчин, но даже вечность когда-нибудь заканчивается. В ближайшем будущем через гору, где обитает бикуни, хотят проложить высокоскоростную магистраль,а саму гору надлежит для этого взорвать. Если у Янга акцент делается на производственных моментах и временной промежуток занимает всего четыре дня, то здесь во главе угла история жизни необычной девушки, а исторический отрезок довольно велик, отсюда вытекают определенные недостатки, но в общем хорошо.

Темы любви и смерти, человеческой жестокости и бессердечия — всё это также хорошо прослеживается в философской притче А.М. Матуте «Король Зеннов». Обычный мальчик, подмастерье ремесленника, утверждает, что он способен общаться с некими зеннами, живущими на дне моря, более того — они избрали его своим королем. Пришествие зеннов ознаменует золотой век человечества, однако для этого люди должны принять их существование и главное условие — их король Ферб должен жить. Люди не верят маленькому фантазеру, отвергают его и печальный итог немного предсказуем, но история на этом не заканчивается, это только начало, ведь король обязательно вернется, вопрос лишь в том сколько раз ему потребуется возвращаться к людям, чтобы они наконец-то поняли и постарались измениться. Также как у Комацу в этом рассказе сюжет разделен значительными временными промежутками и охватывает несколько эпох. В принципе есть ощущение, что автор пыталась создать атмосферу, сделать всё красиво, но слишком много в рассказе недосказанности, а мотивация Ферба часто ставила меня в тупик, финал получился непонятным, так что в таком виде рассказ вышел неудобоваримым.

Общество часто отвергает тех, кто выделяется из серой массы, оказываясь неспособным принять перемены, встретиться с чудом. В рассказе Г. Голда «Чего стоят крылья» у обычного парня вдруг вырастают самые настоящие ангельские крылья, но счастья ему это не приносит — девушка его бросает, работу не найти, даже спать на обычной кровати ему неудобно. Да и нужны ли миру такие праведники вообще, может быть счастье в том, чтобы быть как все, не выделяться — немного грусти, иронии и есть над чем подумать.

О том, что необычные способности приносят окружающим сплошные неприятности поведает также К. Легран в рассказе «По мерке». Необычная девочка рождается в семье военного, участвовавшего в экспериментах с использованием радиации. Ребенок во всех отношениях здоров, но со временем родители начали замечать, что вокруг происходят странные события, рассказ отца постоянно прерывается его замечаниями в адрес беспокойной канарейки, финал получился удачно, в целом всё довольно забавно.

Аналогичная тематика прослеживается и в «Семи страшных днях» Р.А. Лафферти. Череда невероятных событий начала происходить с того момента, как Кларенс Уиллоуби, один из отпрысков многодетного семейства, похвастался матери, что из обычной консервной банки и кусочков цветной бумаги собрал Исчезатель. Сначала исчезла соседская кошка, а дальше больше. Остановить череду исчезновений бессилен даже мэр и полиция, но тут в дело вступает сестра Кларенса, которая утверждает, что знает как положить всему конец. Рассказ очень легкий, смешной, можно сказать это детская интерпретация каттнеровских «Хогбенов», только взрослые здесь обычные люди без особых умений.

Ещё один малолетний изобретатель встречается нам на страницах рассказа А. Минготе «Николас». Невероятно одаренный мальчик способен изобрести что угодно — от автоматической швейной машинки до прибора антигравитации, также ему под силу читать мысли и воздействовать на разум окружающих. При этом он ведет себя очень скромно, не стремится к власти и богатству, но ему отчаянно хочется любит и быть любимым, а этого не могут дать даже его необычные умения, насильно мил не будешь.

Маленький герой рассказа Ю. Бинга с необычным двойным именем «Риестофер Юсеф» тяжело болен и не может выходить из квартиры. Чтобы как-то развлечь себя он прибегает к силе воображения — на обычной деревянной доске он разыгрывает целые сюжеты с участием ковбоев и индейцев, отважных искателей приключений и космонавтов. Для него пластилиновые фигурки кажутся живыми и реальными, а в очередной раз он замыслил послать экспедицию к солнцу, чтобы добыть образец чистого света. Очень явно здесь прослеживается влияние Р. Брэдбери, особенно вторая часть, списанная с «Золотых яблок солнца» — в целом могло быть хорошо, но слишком уж вторично.

Не могла эта антология обойтись без рассказа Р. Брэдбери и выбор был сделан очень хороший. «Апрельское колдовство» — это потрясающе красивая и лиричная история о юной ведьмочке Сеси, которая умеет вселяться в одушевленные и неодушевленные предметы. Такое могущество открывает бескрайние перспективы, но героиня хочет одного — найти свою настоящую любовь и ради этого готова даже пожертвовать своим даром. Великолепный рассказ от настоящего мастера магического реализма, какой язык, какие эмоции!

Уважать и ценить женщин призывает Дж. Поллард в рассказе «Заколдованный поезд». В билетную кассу обращается старушка, желающая в канун Рождества купить билет до Ведьминого лога. Поезда уже давно не ходят в том направлении, но странная дама утверждает, что в этот раз поезд изменит свой маршрут и пройдет через Ведьмин лог. Машинист и кондуктор еще не подозревают через что им придется пройти в эту волшебную ночь, так что лучше думать перед тем, как называть подругу или жену ведьмой.

А. Азимов заслужил признание за счет работы в области серьезной научной фантастики, рассказ «Небывальщина» для него не типичен, но при этом смотрится довольно удачно. Однажды писатель-фантаст, сочиняющий рассказы для бульварных журналов, обнаруживает на своем письменном столе неизвестное создание, внешне напоминающее насекомое. Оно утверждает, что является эльфом, прибывшим из мифического Авалона. Эльфы используют психическую энергию людей, чтобы усиливать свои способности, главного героя эльф хочет забрать с собой в Авалон, при этом в случае отказа угрожает убить любимую супругу. Кроме того, возвращение эльфов в мир людей не принесет человечеству ничего хорошего, герою предстоит сделать сложный выбор и найти выход из непростой ситуации. Рассказ юмористический и оригинальный, мне понравилось.

Если герой Азимова познакомился с эльфом не по своей воле, то дама из рассказа П.С. Бигла «Милости просим, леди Смерть!» поступила очень необдуманно, пригласив на свой бал саму Жницу человеческих душ. Действие рассказа происходит в викторианскую эпоху, пресытившаяся богатством пожилая леди, чтобы шокировать гостей, приглашает Смерть, все надеются что это лишь шутка, что она не придет. Однако приглашение принято, автор умело нагнетает атмосферу, появление на сцене Смерти удивляет благодаря неожиданной трактовке этого образа. Финал носит нравоучительный характер, но благодаря хорошему стилю рассказ читается легко и с удовольствием.

По итогам сборник оставляет благоприятные впечатления — достойная подборка ненаучной фантастики. Большинство произведений понравились, исключение составили разве что работы из Испании и Норвегии. Да, это своего рода первый блин — вместо того, что мы сейчас мыслим под определением фэнтези, здесь произведения смежных жанров. Однако нельзя не отметить смелость составителя, не побоявшегося показать, что помимо твёрдой существует и ненаучная фантастика, которая тоже может быть глубокой, вызывать читателя на размышления, подталкивать его к изменениям в лучшую сторону. Учитывать стоит и год публикации — только через двадцать лет падут незримые барьеры и читатель наконец получит доступ к разнообразному миру фэнтези, появится знаменитая серия издательства «Северо-Запад» в желтых суперобложках, полное собрание сочинений Толкина, придет черед и для знакомства с «Игрой престолов» Дж. Мартина, которая сейчас стала одним из эталонов жанра. Как известно, скоро только сказка сказывается, долгое время мы не имели широкого доступа к желанным книгам, но благодаря подобным сборникам могли узнавать, что есть такая литература, а знакомство с ней уже не за горами.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Две твердыни»

Нескорений, 9 февраля 2018 г. 06:19

Если верить утверждению Г.Л. Олди, герой должен быть один. Не так страшно спускаться в адские бездны Мории, когда твою спину прикрывают такие опытные воины, как Арагорн, Леголас и Гимли. Совсем другое дело ощутить весь груз ответственности на своих хрупких плечах, увериться в том, что помощи ждать неоткуда, что надеяться предстоит лишь на себя, в то время как судьба мира висит на волоске, а пробудившееся Зло находится в двух шагах от триумфа. Фродо постепенно превращается в такого архетипичного героя, но всё же он скорее отыгрывает рыцаря печального образа. На мой взгляд, именно Сэм, верный спутник Фродо, здесь выступает на первый план, ведь он без тени сомнения готов жертвовать собой не ради абстрактных идеалов добра, но во имя дружбы и преданности. Изменения в образе Фродо тоже интересны, его воля вступает в противоборство с силой Кольца, однако именно Сэму предстоит пусть ненадолго, но ощутить себя в полной мере героем-одиночкой, преодолевая свой страх во имя долга.

Продолжение «Братства кольца» по структуре также делится на две книги: третью и четвертую части романа-эпопеи. После того как пути героев-кольценосцев разошлись, вместо одного отряда появилось два — Фродо и Сэм в одиночку продолжают идти к границе Мордора, а Гимли, Леголас и Арагорн отправляются выручать Мерри и Пиппина, захваченных отрядом орков. Соответственно третья часть посвящена приключениям Арагорна и К, а четвертая — миссии Фродо и Сэма. Первая половина «Двух башен» получилась очень динамичной, насыщенной массой знаковых, судьбоносных событий — здесь есть глобальные сражения и кровопролитные стычки, встречи с новыми союзниками и врагами, неожиданные повороты сюжета. Странствия Фродо и Сэма представляют из себя по большей части блуждания «по долинам и по взгорьям», немного поработать мечом предстоит только в самом конце книги, но здесь своя атмосфера — большее влияние уделяется раскрытию персонажей, их внутреннему миру, взаимодействию между собой.

В отличие от первого тома, где герои часто вспоминали эльфийские сказания, много пели и декламировали, во второй части фольклору Средиземья уделяется не так много времени, но это решение полностью оправдано — автор выполнил свою задачу по введению читателя в курс дела, создал необходимую атмосферу и сосредоточился на сюжетной динамике и раскрытии персонажей, поэтому текст получился более плотный и даже визуально второй том тоньше первого. Территория мира и спокойствия, где можно было заглянуть на огонек к Тому Бомбадилу или воспользоваться гостеприимством эльфов, осталась позади. Герои вступают на земли людских королевств — Рохана и Гондора, которые вплотную граничат с владениями Сарумана и Саурона. Уровень тревожности возрастает, каждый шаг вперед может таить в себе опасность, а добровольных помощников становится все меньше. Даже в самом названии романа — «Две башни» — обозначена угроза, ведь автор подразумевал под башнями Ортханк и Минас Моргул, обители Зла.

Расширяя географию своей эпопеи, Толкин знакомит нас с Роханом и Гондором — королевствами людей. Можно сказать, что роханцы — молодая и пассионарная раса, но даже в их землях нет единства, король Теоден уже довольно стар, хоть и крепок. Рохирримские всадники — умелые воины, но задача героев состоит в том, чтобы убедить их в необходимости борьбы против Саурона в час, когда никто не может оставаться в стороне. Знакомство с Гондором происходит в четвертой книге, посвященной странствиям Фродо и Сэма. Гондорцы ведут свое происхождение из древнего Нуменора, в них прослеживаются даже некоторые эльфийские черты. Из всех противников Саурона мне больше симпатичны именно они — хранители подлинных идеалов рыцарства, честные и благородные воины, неспособные лгать и предавать, гордящиеся своей кровью и наследием предков. Автору удалось хорошо раскрыть образ Фарамира, брата Боромира, в котором отражаются все лучшие качества его народа к которому также принадлежит Арагорн.

В «Братстве кольца» орки казались тупой бездумной силой, которая беспрекословно выполняет волю своих повелителей. Во втором томе зеленокожим уделен ряд эпизодов, благодаря которым можно узнать о внутренних противоречиях в их среде. В рядах приспешников Зла также нет единства, существует даже неприязнь и конкуренция между подчиненными Сарумана и Тёмного владыки. В конце романа очень интересен эпизод беседы двух оркских командиров, подслушанный Сэмом. Из этого диалога можно сделать вывод, что орки не так уж сильно стремятся воевать, а власть Саурона признают вынужденно, предпочитая вольную жизнь «как было раньше». Даже элементы тотального контроля обозначены — проявлять недовольство властями можно только шёпотом и с оглядкой — каждый воин отряда может оказаться шпионом и доложить «куда следует» о неблагонадёжном соратнике. Да, побеждать Саурона необходимо, но полчища Врага не безликие зомби, в них тоже есть частичка «человеческого», вот что интересно.

Помимо прочего нельзя не отметить появление в романе энтов, которые не просто выполняют роль двигающихся и говорящих деревьев, но являют собой древнейшую расу с глубоким мировоззрением — доброта и мудрость может сочетаться в них со стремительностью и беспощадностью, что подтверждает эпизод осады Изенгарда, обители Сарумана. Про развитие образов Фродо и Сэма я говорил в начале, но ещё интереснее раскрыт образ Горлума, тёмного и жалкого существа. В его душе, где-то в глубине ещё таится что-то хорошее или же это просто иллюзия, собирать из отдельных деталей этот противоречивый и действительно трагический образ очень интересно. Автор психологически точно описывает двойственность его натуры — за небольшой сценкой, которая заставляет поверить, что Горлум не такой уж плохой, может последовать подтверждение обратного, затем снова автор заставляет нас испытывать к этому персонажу сочувствие, но сможет ли Горлум преодолеть последствия влияния Кольца сказать нельзя, не зная финала.

Пару слов стоит также сказать о втором фильме кинотрилогии П. Джексона, которая сама стала шедевром, заставила миллионы читателей ассоциировать внешность героев книги с актерами, показанными на экране. Отмечу, что практически все значимые эпизоды второго тома вошли в сценарий фильма, а то что не вошло — показали в третьем. Отдельные расхождения с оригинальным текстом есть, но они не принципиальны, главное, что не повторилась история с экранизацией «Братства кольца» в сценарий которого не вошёл ряд интересных эпизодов из книги. Тем не менее кино смотреть стоит хотя бы ради прекрасной визуализации битвы при Хельмовой Пади, которой в книге отведена всего одна глава, в фильме же это, можно сказать, центральное событие, снятое роскошно и с размахом, с подробностями, которых даже не было у Толкина. В то же время нельзя посмотреть фильм и сказать «я знаю всё». Читать второй том необходимо даже если вы смотрели кино, ведь на экране не передать внутренних чувств и размышлений персонажей, всю противоречивость натуры Горлума, сомнения и страхи Фродо и Сэма, ведь у Толкина сражения и приключения всего лишь фон на котором персонажи превращаются в героев.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Роберт Янг «Срубить дерево»

Нескорений, 8 февраля 2018 г. 06:55

Экологический баланс — вещь довольно хрупкая, стоит хотя бы одному элементу выпасть из общей системы, как она рассыплется подобно карточному домику. В своём стремлении получить выгоду люди часто не задумываются о последствиях — ловят рыбу ради икры, убивают животных из-за красивой шкуры, вырубают целые лесные массивы, превращая некогда живописные места в безжизненную пустыню. Можно сказать, что это своего рода цена прогресса, но ведь развивать науку, продвигать промышленность совсем необязательно хищническими методами. Задуматься о ценности жизни в любом её проявлении, будь то животном или растительном, о бережном отношении к Природе призывает Р. Янг в повести «Срубить дерево», где за инопланетными пейзажами узнаются проблемы Земли, чувствуется боль автора за безответственность человечества.

Земляне уже довольно давно основали колонию на Омикроне Сети-18, аборигены, строившие деревни у подножия исполинских деревьев, не так давно исчезли, удалившись в Пещеры Смерти после того, как Деревья, бывшие для них чем-то вроде богов, начали умирать. К подножию последнего оставшегося на планете дерева-исполина прибывает команда из четырех профессиональных древорубов. Одному из них предстоит подняться на дерево и последовательно распилить его на части, ведь оно угрожает существованию близлежащего поселения. Вооружившись лазерным резаком и всей необходимой амуницией древоруб Стронг постепенно поднимается к вершине, но чем дольше он находится на Дереве, тем больше у него понимание того, что в данном случае привычная работа превращается в преступление, варварство, убийство и даже религиозное кощунство.

Автор во всех подробностях описал четыре дня работы профессионального древоруба — медленный подъём к вершине, обрезку ветвей, распиливание ствола. Днём нас ожидают описания рабочей рутины, а ночью Стронг осмысливает происходящее, ведет беседу с живущей на Дереве дриадой. Однако кто она, эта прекрасная девушка — мифическое существо, представитель иной расы или же просто плод воспаленного воображения главного героя — эта интрига раскрывается не сразу. В описаниях чувств древоруба, открывающихся с высоты пейзажей автор проявляет себя, как замечательного лирика, заставляя вспомнить такие прекрасные рассказы, как «Девушка-одуванчик», «На реке», «В сентябре тридцать дней». Вроде бы всё должно быть банально — делов-то дерево распилить, но описано всё с таким драматизмом, красотой, что диву даёшься.

Пожалуй единственным негативным моментом для меня стали описания дневного производственного процесса — местами скучновато и затянуто, к тому же некоторые технические детали вызывают серьезные вопросы, для твёрдой фантастики это был бы жирный минус, но здесь всё же акценты расставлены иначе и лучше не задумываться над тем, как герою удается с проворством обезьяны ночью взбираться на вершину дерева по тончайшей сверхпрочной нити без использования каких-либо средств защиты. Удачно получились философский и символический компоненты, именно это главное — только в уединении человек может понять своё подлинное отношение к Природе, вот это постепенно и происходит с главным героем, который преодолел стадный инстинкт и сумел разглядеть сущность своей важной и вроде как нужной людям профессии.

Явственно прослеживается в повести символизм Мирового древа, Древа жизни. Мне кажется, что автор держал в уме историю крещения Норвегии, когда св. Олаф топором срубил вековой дуб, который был важным объектом поклонения скандинавских язычников. Ко всему прочему автор задается вопросом, где лежит грань, отделяющая цивилизованного человека от примитивного дикаря — можно ли провести черту по умению обработки металла или отличие кроется в чём-то другом. Строгие линии фабрик и лесопилок, вид на которые открывается Стронгу с вершины дерева, в чем-то красивы, но их инородность в окоеме бескрайнего пшеничного моря очевидна. Р. Янгу прекрасно удается передать читателю свои опасения, он заставляет задуматься о путях развития человеческой цивилизации — верной ли дорогой идём, и что ожидает нас в конце пути...

Оценка: 9
– [  8  ] +

Уильям Сароян «Тигр Тома Трейси»

Нескорений, 7 февраля 2018 г. 11:08

Облаченные в панцирь физической оболочки, все люди вынуждены постоянно носить маски, дабы соответствовать ожиданиям социума. Однако под пеленой наносной мишуры, бренного хлама и тлена мерным пламенем горит зернышко духовного света — его можно называть по-разному — душа, альтер-эго, подсознание — но именно эта частица превращает обыденный набор плоти и хромосом в человека, существо не только материальное, но и разумное, эмоциональное, духовное. Скрывать хрупкую частицу нашей самости от жестокого мира мы стремимся неспроста, стоит лишь обнажить душу, выставить напоказ сокровенное, как окружающие норовят туда плюнуть, растоптать или хотя бы окутать облаком слизи непонимания и равнодушия. В «Тигре Тома Трейси» У. Сароян принуждает героя лишиться защитной оболочки, что из этого выйдет — предугадать непросто.

С самого детства Том Трейси мечтал о собственном тигре, только вот не знал, как он выглядит. Однажды, будучи уже подростком, он увидел в клетке зоопарка черную пантеру, и сразу же понял — вот он, его собственный тигр. С тех пор незримое животное ни на миг не покидало Тома, оно мягко мурлыкало под сердцем, а пробуждаясь, подталкивало его к необдуманным поступкам. По приезду в Нью-Йорк Том стал работать грузчиком на кофейном складе — обычное начало для амбициозного молодого человека в пору, когда кажется, что мир готов пасть к твоим ногам, а счастье ждёт за каждым поворотом. Конечно же, Сароян пишет в первую очередь о любви, поэтому встретить своё счастье герою будет несложно, но как же тяжело его удержать, каких усилий будут стоить попытки вновь обрести утраченное, особенно когда тигра видят окружающие, а сам он болен.

Начало повести выглядит довольно просто и иронично, местами можно сказать легкомысленно. В тексте много диалогов, которые то подаются в виде односложных вопросов и ответов с явной долей абсурда и гротеска, то превращаются в пространные сложносочиненные рассуждения. Вот этот диссонанс немного мешал на всем протяжении чтения. Хотя ближе к концу повести автор вводит всё больше коротких, но ёмких и не лишенных пылкого очарования философских отступлений о силе любви, о красоте и гармонии, скрывающихся в каждой частице окружающей действительности. Постепенно привыкаешь к авторскому стилю изложения, к особенностям художественной подачи. К финалу повести подходишь уже с требуемым настроением, чтобы воспринять в полной мере предложенную смесь тихой внутренней радости и светлой грусти бытия.

Хотя главный ответ автор выдает лишь в финальной строке повести, ключом к пониманию текста является стихотворение У. Блейка «Тигр», которое Том полностью цитирует во время своей беседы с психиатром. Автор подчеркивает темную природу «внутреннего зверя» главного героя образом черной пантеры. В то же время общение между Томом и его тигром происходит на уровне эмоций, а кризис наступает на фоне того, что герой со временем разочаровывается в прелести окружающего мира, в настоящей любви. Чувственность и импульсивность не всегда приводят к хорошим последствиям, но в человеческой природе изначально заложен дуализм света и тьмы. Если попробовать механически вычистить из человека всё дурное, то в результате мы получим пустую оболочку, хорошим примером этого служит Алекс из «Заводного апельсина» Э. Берджеса.

Также интересно, что на внешнем плане повести практически отсутствуют отсылки к религии, но стоит лишь копнуть чуточку глубже, как сразу обнаруживается целый сонм новозаветных контекстов — от изгнания торговцев из храма и поцелуя Иуды до выведения грешников из ада и даже самого возникновения христианского Мифа с последующим искажением в сторону извлечения из него выгод материального характера. При таком раскладе, если держать в уме явную привязку к творчеству У. Блейка, перед нами открывается обширное поле для размышлений, которые могут привести к довольно оригинальным и острым выводам. Так что перед нами не просто иронично-сентиментальная история становления главного героя с элементами магического реализма, но глубокая философская притча, не столь простая и однозначная, как может показаться сначала.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Джон Бойнтон Пристли «Дженни Вильерс: Роман о театре»

Нескорений, 5 февраля 2018 г. 07:33

Медленно гаснет свет, слышится тихий шорох поднимающегося полотна занавеса, звучит спокойная музыка — представление начинается. Для того, чтобы совершить волшебное путешествие совсем не обязательно снаряжать экспедицию в Средиземье, достаточно просто купить билет в театр. Этому виду искусства многие предрекали скорую гибель, но появление кино, телевидения, интернета — всего что обещает яркие и доступные зрелища — не стало концом драматургии. Люди по-прежнему приходят на спектакли, чтобы погрузиться в эту уникальную атмосферу, ведь привлекает именно она, а не столько даже сюжет и шекспировские страсти. В жизни каждый из нас вынужден играть десятки ролей — любящего мужа, ответственного работника, души компании — можно сказать, что все мы немножечко актеры. В череде повседневности, в потоке бытовых забот зачастую не остается времени для рефлексии, но страхи и сомнения посещают каждого, даже успешного человека. В такой момент важно почувствовать желание продолжать эту «игру».

Известный английский драматург Дж.Б. Пристли, кто как не он может поведать о закулисной жизни, о чувствах сценаристов и актеров. По сюжету романа «Дженни Вильерс» успешный драматург Мартин Чиверел готовится к премьере своего последнего спектакля «Стеклянная дверь», которая должна состояться на подмостках провинциального театра в городке Бартон-Спа. Третий акт пьесы вызывает общее недовольство актёрской труппы, которая считает, что он слишком пессимистичен, однако Чиверел отказывается переписывать сценарий, настаивая на том, что он хочет показать правду жизни, а не идти на поводу зрительских ожиданий. Накопившаяся апатия и усталость подталкивают героя к тому, чтобы после премьеры навсегда уйти из театра. Для обретения второго дыхания и веры, что у театра есть будущее, Чиверелу нужен мощный стимул. Надежда только на чудо, и оно не заставит себя долго ждать, ведь в старом театре, в Зеленой комнате, ставшей на время кабинетом Мартина, оживает прошлое театра, причем в прямом смысле.

Любителям фантастики творчество Пристли знакомо преимущественно по фэнтези-повести «31 июня», несмотря на то, что по настроению и используемым художественным средствам она сильно отличается от «Дженни Вильерс», всё же у этих двух произведений есть немало общего. Здесь также стираются временные границы, главный герой в своих снах переносится в прошлое — в викторианскую эпоху. На глазах Чиверела оживает драматичная история головокружительного успеха и гибели местной молодой актрисы Дженни Вильерс, которая прекрасно исполняла главные роли в шекспировских постановках, но стала жертвой несчастной любви. Именно любовь здесь, также в как в «31 июня» становится главным лекарством от меланхолии, даруя персонажам силы жить и творить. Автор стремится показать, что время и смерть не властны над настоящим искусством. Различия между жизнью и спектаклем постепенно стираются и вскоре мы начинаем ощущать реальность и вымысел как единое целое, сопереживая персонажам.

В этом романе нет мягкого юмора, легкости и сказочной наивности, т.е. основных компонентов повести «31 июня». Однако благодаря эмоциональности, психологизму, переменам, происходящим с главным героям, а также великолепному художественному слогу «Дженни Вильерс» производит неизгладимо сильное впечатление. Обилие диалогов, театральность большинства сцен, статичность декораций — всё это дополнительно работает на общую атмосферу, в этом раскрывается авторский замысел. Известно, что роман был создан Пристли на основе театральной пьесы, с успехом шедшей некогда на подмостках бристольского театра. Две параллельные сюжетные линии постепенно переплетаются, из них возникает цельное ажурное полотно. Время — условная категория, а истории свойственно повторяться — всё это автор умело демонстрирует, связывая тонкими нитями образы персонажей из двух временных эпох, некоторые параллели становятся очевидными только в финале, который получился довольно сильным.

Во время чтения возникает также желание сравнить это произведение с творениями других авторов. В частности на память приходит «Море, море» А. Мёрдок — роман, получивший в своё время «букера». Там также главный герой — пожилой успешный драматург, правда в отличие от Мартина Чиверела, уже удалившийся на покой, проводящий дни в уединенном бунгало у моря. Он также погружается в пелену воспоминаний прошлого и постепенно в его жизнь возвращается любовь. Ещё стоит вспомнить небольшой мистический рассказ Р. Брэдбери «Диана де Форе», где главный герой влюбляется в девушку, умершую сто лет назад. Общие черты с романом Пристли здесь проявляются в великой силе любви, которая сильнее смерти, в родстве душ, разделенных вековым промежутком. Герой Брэдбери подобно Чиверелу стремится разбить незримую стеклянную дверь отчужденности, открыться миру, отдаться сильному чувству без остатка, и не важно, что объект его страсти уже давно распрощался с физической оболочкой.

Роман «Дженни Вильерс» бесспорно является очень сценогеничным, поэтому неудивительно, что его пытались экранизировать. Я нашёл информацию о двух телеспектаклях, снятых в советское время по его мотивам — «Зеленая комната» (1984) и «Призраки Зеленой комнаты» (1991), при желании их можно посмотреть на ютубе. В целом, конечно, книга мне очень понравилась, в отличие от «31 июня» роман рассчитан на более возрастную аудиторию, создан по всем канонам драматургии и по прочтении оставляет сильный эмоциональный отклик. Причем не так уж важно, любите ли вы театр или не очень — темы, затрагиваемые Пристли, понятны каждому мыслящему и чувствующему человеку. Невозможно не сопереживать трагической судьбе Дженни Вильерс, не сочувствовать Мартину Чиверелу, который находится в шаге от того, чтобы поставить крест на деле всей своей жизни. Автору прекрасно удается создать ощущение магии повседневности, когда настоящие чудеса только и ждут, чтобы на них обратили внимание.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Антология «Врата времени»

Нескорений, 1 февраля 2018 г. 08:48

Название данной антологии может ввести в заблуждение, обещая подборку темпоральной фантастики, но из состава представленных в ней произведений лишь несколько напрямую используют прием перемещения во времени. Какой-либо общей концепции мне обнаружить также не удалось, хотя в аннотации содержится загадочная фраза: «произведения расположены в таком хронологическом порядке, чтобы цепь времени логически завершалась». Что хотел сказать этим составитель непонятно — может и был тут какой-то скрытый замысел, но постичь его не получилось. Жанровый разноброс, также обозначенный в аннотации, имеется — от научной фантастики и фэнтези до триллеров и хоррора. Основной упор делается на юмористические и страшные произведения, но здесь опять же нет внутреннего единства. Можно было посвятить подборку чёрному юмору, в этом была бы логика, но серьезные фантастические триллеры и хоррор здесь соседствуют с легким юмористическим фэнтези, социальной сатирой, ироническими рассказами.

По качественному уровню также не всё ровно — отличные работы Дж. Мартина, Р. Брэдбери, Р. Блоха перемежаются довольно посредственными рассказами Л. Эйзенберга, В. Бейкера-Эванса, С. Джекс, хотя хорошие интересные работы всё же преобладают. Почти половину представленного материала составляют первые книжные публикации на русском, а то что ранее издавалось получило новый перевод. Учитывая отсутствие общей темы, антологию можно считать авторским сборником переводов Ж. Сигошиной, при том очень достойного качества, надо отметить, по крайней мере во время чтения глаз ни за что не цеплялся. Некоторые, уже ранее знакомые мне рассказы в новом изложении даже заиграли новыми красками, в частности хочется отметить новеллу Б. Олдисса, вот где переводчик действительно постарался. «Врата времени» — пример того, что под безвкусной обложкой, которые сплошь и рядом встречались в 90-х, может скрываться вполне приятное и по большей части качественное содержимое, а не унылый трэш.

Открывает сборник юмористическое фэнтези Л.С. де Кампа «Единорог Эвдорика», один из рассказов на которых основан роман «Корпоративный рыцарь». В тексте есть отсылки к предыдущим приключениям героя, и хотя история в целом законченная, но заметно, что это лишь часть чего-то большего. Мир находится на средневековой стадии развития, но современные технологии применяются широко — вертолеты, телефоны, фотомонтаж. Изворотливый бизнесмен в очередной раз вынужден играть роль рыцаря поневоле — ему предстоит изловить единорога и представить ко двору императора, взамен ему обещана рука дочери герцога. Неплохая вещица, читается ненапряжно.

В рассказе Р. Блоха «Енох» повествование ведется от лица слабоумного маньяка, живущего на болотах и убивающего случайных прохожих. Сам по себе он парень неплохой, ведь на преступления его толкает невидимое существо, живущее у него в голове. Фантдопущение автора стремится объяснить то, как даже недалёкий маньяк может долгое время уходить от правосудия и заметать следы, может и у реальных убийц голоса в голове не просто плод их воображения. Рассказ характеризует легкость изложения и особый стиль повествования, добавляющий атмосферности происходящему, а в финале Блох добавил чуточку черного юмора, что произведению пошло только на пользу.

Ещё один рассказ Блоха «Игрушка для Джульетты» также исполнен в жанре иронического триллера с элементами хронооперы. Действие происходит в далёком будущем, на Земле осталось всего несколько тысяч людей, живущих под куполами. Дедушка Джульетты (правильнее будет Жюльетта, ведь её назвали в честь героини романа де Сада) развлекается тем, что с помощью машины времени перемещается в прошлое и похищает разные ценные артефакты, а для любимой внучки привозит «игрушки» — живых людей из разных стран и эпох, которых девушка любит пытать и умерщвлять. Очередная «игрушка» может оказаться не такой простой как кажется, качественный черный юмор в наличии.

Действие рассказа Л. Эйзенберга «Куда подевался Огюст Кляро?» происходит в современном Париже. Сотрудник жёлтой прессы получает редакционное задание — найти без вести пропавшего профессора. Главный герой с энтузиазмом берется за дело, он уверен, что светило науки скрывается где-то в городе. Рассказ получился довольно динамичным, с претензией на юмор, только вот какого-то смысла в злоключениях репортера не усматривается, а попытки автора сделать читателю смешно эффекта не имеют.

В. Бейкер-Эванс работает в традиции классического хоррора, несмотря на то, что рассказ «Дети» был написан в 1967 году, выглядит он приветом из начала 20 или даже 19 века. Во время поездки через лес, пользующийся дурной репутацией, ломается автомобиль главного героя. Шофер, занявшийся ремонтом, предупреждает художника не ходить в лес, тот естественно не слушает, в общем, финал довольно предсказуем. Использование детских образов в произведениях ужасов — приём, как правило, сильный и безотказный. Однако здесь автору удалось сделать так, что читателю не было ни страшно, ни интересно — сюжет простой как пять копеек, концовка предельно банальная.

От стандартных ужасов переходим к антивоенной и социальной сатире Р. Бретнора, рассказу «Гнурры лезут из всех щелей». История на самом деле классная, уместный юмор и гротеск в изображении персонажей делают своё дело. Папаша Шиммельхорн изобрел оружие, способное окончательно покончить с войнами, внешне оно напоминает обыкновенный фагот. В то же время Штаты ведут затяжную войну с Бобовией, и новое изобретение здесь может оказаться очень кстати. Даже доведенный до абсурда образ полковника — рафинированного вояки со шпорами, верящего в превосходство кавалерии над всеми прочими родами войск,- смотрится забавно и в тему.

А вот попытка С. Корнблата совместить фантастику с вампирскими историями в рассказе «Червь в голове» показалась мне не очень удачной. В результате генетической мутации на свет появляется необычный мальчик, который со временем открывает в себе сверхспособности — перед нами энергетический вампир, умеющий читать мысли и питающийся разумом своих жертв. Путешествуя по Штатам он решает на время осесть в городке, населенном по преимуществу выходцами из Восточной Европы, но если современные американцы в вампиров давно не верят, то те, кто жил в Трансильвании помнят многое, им что обычный, что энергетический вампир — разница по сути не велика.

Недалёк тот час, когда люди отправятся к звездам, но перед тем как покидать родную планету, нужно преодолеть боязнь всего нового, необычного — уверена Ли Брэкетт, об этом её рассказ «Твинер». Астронавт, вернувшийся с Марса, привозит в подарок родственникам экзотическую зверушку — забавное создание. Детям твинер очень нравится, но вот их отец ощущает сильную неприязнь к питомцу, психологические трансформации постепенно меняют его личность. Мэтт начинает подозревать, что зверек совсем не такой безобидный как кажется, может быть за невинной мордочкой и пушистой шкуркой скрывается будущий захватчик? Финал интересный, довольно грустный и неожиданный.

Истории, подобные «Твинеру», напоминают творчество Р. Брэдбери, более характерна для Брэкетт всё же планетарная космоопера, как, например, публикуемый здесь роман «Тайна Синхарата», знакомящий нас с Эриком Джоном Старком, который призван разрушить планы марсиан по развязыванию на планете кровопролития. Для этого Старку предстоит раскрыть древний секрет рамасов — бессмертие, достигаемое путем обмена разумов. Роман получился динамичным с большим количеством интриг, есть интересные повороты сюжета. В целом можно сказать, что перед нами достойный представитель старой школы приключенческой бульварной фантастики.

Конфликт отцов и детей приобретает особый драматизм в рассказе Р. Брэдбери «Крошка-убийца». С момента рождения сына его мать начинает подозревать, что младенец ненавидит своих родителей и пытается их уничтожить. Что это — обычная послеродовая депрессия или же страхи имеют под собой основания? В этом предстоит разобраться молодому отцу и семейному психологу. Эта история — пример правильного использования детских образов в страшной литературе, камень в огород В. Бейкера-Эванса.

Лучшим, на мой взгляд, произведением антологии стала повесть Дж. Мартина «Короли-пустынники», являющая собой фантастический хоррор с религиозно-философской подоплёкой. Любитель экзотических животных Саймон Крес приобретает себе в коллекцию новую игрушку — четыре разноцветные колонии пустынных королей — насекомых, обладающих коллективным разумом, ведущих междоусобные войны и способных поклоняться своему хозяину. Кровожадность Саймона по отношению к своим новым питомцам постепенно растет, а те в свою очередь эволюционируют. Прекрасный пример того, как можно интересно подать предсказуемый сюжет, насытить его новыми смыслами. В повести нет ничего лишнего, всё очень динамично, страшные сцены получились достаточно образными и яркими, в общем высший класс и ряд заслуженных премий.

Настоящим пиршеством для литературного гурмана может стать небольшой рассказ Б. Олдисса «Бедный маленький вояка!». Сюжет этой хронооперы прост и наличествует для галочки — охотник из 22 века отправляется в прошлое, чтобы пополнить свою коллекцию тушей гигантского диплодока. Казалось бы, что тут описывать — выследил зверя, подстрелил, сделал фото на память, но автор делает акцент на оригинальных и остроумных сравнениях и эпитетах, которых здесь на единицу текста огромное количество.

Подростки в любые времена остаются подростками, желание выделиться из серой массы превыше всего — об этом рассказ С. Джекс «Скучный день Осло». 16-летний Осло увлекается древней историей 20 века, вдохновленный этим периодом времени он решает пойти наперекор моде будущего, изменив цвет волос и стиль одежды. Ну что тут особо забавного — обычный кризис переходного возраста только в антураже далекого будущего — раньше все стриглись под горшок, завтра станут носить ирокезы, не интересно.

Юмористическая планетарная фантастика, совмещенная с пародийным вестерном, ожидает нас в рассказе Г. Диксона и П. Андерсона «Шериф каньона Галч». Александр Джонс совершает аварийную посадку на планете хоков, внешне напоминающих эвоков из 6 эпизода Звёздных войн. Природа планеты — вылитый Дикий Запад, а её обитатели — медвежата-хоки и рептилии-слиссы — точная реплика ковбоев и индейцев, только будто бы скопированная из какого-нибудь спагетти-вестерна. Первая мысль Джонса была, конечно, же о том, не сошёл ли он с ума, но уже довольно скоро он понимает суть происходящих вокруг него событий. На мой взгляд, довольно веселый рассказ в духе Р. Шекли, вспомнилась ещё одна новелла из этого цикла — «Йо-Хо-Хока», тоже довольно забавная, но уже на пиратскую тематику, как не сложно догадаться по названию.

Тему тайного вторжения пришельцев поднимает самый известный в творчестве Р. Нельсона рассказ «В восемь утра». Главный герой случайно вышел из-под контроля Восхитителей, рептилоидов давно живущих среди людей, теперь он может их видеть — диктор на телевидении, пьяница на углу, неприятный сосед — под маской каждого встречного может скрываться гадина. Чтобы поднять восстание у героя не так много времени, после того как он получает гипноприказ, что умрет в восемь часов утра. Рассказ динамичный, но слабо верится что пожилой человек внезапно превратился в бравого спецназовца, который легко и непринужденно ведёт борьбу с захватчиками.

Гнетущее чувство одиночества оставляет рассказ Т. Диша «Набранный вами номер». Единственный астронавт, вернувшийся с Марса, оказался последним жителем Земли, все остальные погибли в ходе глобального конфликта. Желание найти хоть кого-то оставшегося в живых неимоверно сильно, и вот в его квартире раздается звонок — на трубке женщина, утверждающая что знает главного героя, но от встречи отказывается — реальна она или нет — все эти сомнения и недосказанность в финале получились на отлично.

Человеческая цивилизация будущего в рассказе Л. Бигли «Вершина триумфа» предстает в крайне неприглядном свете. Империя людей полностью зачищает все встреченные на пути планеты, а немногих выживших отправляет на вивисекцию и генетические эксперименты. Человечество изменилось кардинально — с самого рождения люди обладают высоким интеллектом, но платой за это стала низкая продолжительность жизни — теперь редко кто доживает до 18-и. Опытный 11-летний Разрушитель получает приказ зачистить очередной мир, но в последний момент его отправляют на мирные переговоры. Начало рассказа бесспорно сильное, но вот в финале автор явно не дожал, итоговый выбор героя не получил достаточного логического обоснования, что сказалось на восприятии истории в целом — в руках более известного автора сюжет мог бы выстрелить в яблочко.

Завершается антология на философской ноте рассказом К. Саймака «Истина». Спустя тысячелетия человечество позабыло о своей родине, но вот экипаж звездолёта, состоящий из Паука, Шара, Собаки и Человека находит древнюю прародину человечества — Землю, где за века немногое изменилось. Местные жители утверждают, что познали Истину и могут ответить на два самых важных вопроса в истории. Типичный для Саймака рассказ, отражающий мировоззрение писателя, в целом достаточно неплохо написано.

Напоследок скажу еще пару слов. Минусы о которых я говорил в начале имеют место быть и относятся в основном к работе составителя, но большую часть рассказов можно смело рекомендовать к прочтению, в т.ч. благодаря хорошему переводу. Особо отмечу «Королей-пустынников» Дж. Мартина, который показал, что умеет писать не только бесконечные фэнтези-саги, но и вполне уверенно чувствует себя в малой форме. «Крошка-убийца» Р. Брэдбери — пример удачного использования детских образов в жанре хоррора, обе истории Р. Блоха выделю за хороший черный юмор, «Бедного маленького вояку» Б. Олдисса — за яркую образность и нетривиальную подачу, «Набранный вами номер» Т. Диша — за атмосферу безысходности и напряженный финал с уместной недосказанностью. В целом, как любителя зарубежной фантастики, меня эта антология порадовала, в каждом из предложенных жанров находилось то, что вызывало улыбку или же напротив, заставляло понервничать, а значит равнодушию места не было, что важно.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Короли-пустынники»

Нескорений, 31 января 2018 г. 07:38

Когда я был маленьким, то всем возможным развлечениям предпочитал игру в солдатики. Я строил огромные замки, собирал непобедимые разношерстные армии и бросал их в кровопролитные сражения, представляя себя могущественным военачальником, богом войны для этих маленьких людишек. В то время не было ничего невозможного — собрать отряд тевтонских рыцарей, усилить его «черными бушлатами» и бросить на штурм укреплений, обороняемых красноармейцами, вступившими во временный союз с японскими самураями, а в разгар сражения ввести третью силу — скажем, инопланетных роботов-монстров. Сейчас на компьютере, запустив очередную стратегию можно запросто примерить на себя образ Жукова или Атиллы, но всё же управлять кучкой пикселей не так приятно, как было в то время, когда ты сам создавал армии, которые можно было потрогать.

Во время чтения «Песчаных королей» Дж. Мартина я словно вернулся в детство, грани добра и зла для ребенка ещё довольно размыты, поэтому главный герой — одиозный и крайне неприятный тип воспринимался совершенно естественно — как большое дитя, играющее в солдатики, только в его распоряжение попали живые «насекомовечки», обладающие коллективным разумом. Настоящим богом быть, наверное, трудно, а вот игрушечным — в самый раз, но тут возникает сложный момент — где та грань, когда неразумные создания становятся индивидами и игра перетекает в реальность. Сеющий ветер — пожинает шторм, и описание этого шторма у автора получилось великолепно. Мартин прекрасно понимает, как интересно читателю наблюдать за очередным раундом борьбы кита со слоном, подкидывая песчаным королям всё более сложных противников.

Проживающий на планете Асгард состоятельный любитель экзотических животных Саймон Кресс по случаю приобретает в зоомагазине необычных насекомых, которых продавец называет песчаными королями. Этих королей можно разместить в просторном стеклянном ящике и с интересом наблюдать, как они строят замки, ведут между собой войны и даже поклоняются своему владельцу, которого считают богом. Скептический настрой Саймона по отношению к новой покупке быстро развеялся, и вот он уже полностью погружается в свое новое увлечение, устраивает вечеринки, где друзья делают ставки, кто победит в очередной «войне», подкидывает своим «подданным» новых соперников. Изначально понятно, что автор ведет дело к конфликту королей со своим «богом», они постепенно развиваются, в то время как Саймон становится всё более кровожадным.

Характеры персонажей одномерны, но здесь это не главное — автору удалось без проблем заставить читателя в этом фантастическом триллере «болеть» за монстров, радуясь каждому шагу в борьбе за свободу, презирая гнусные пакости неуравновешенного демиурга. На примере Саймона Креса Мартин показал интересную эволюцию концепции бога — от равнодушного созерцателя через кровавого Ареса и впадающего в безумие от вина Диониса до «трусливого бога». В песчаных королях узнается человечество — люди жгут друг друга напалмом, травят газами, распыляют в пекле ядерных взрывов, а в будущем, возможно, вступят в сражение с инопланетными захватчиками, но не сидит ли в то же время за ширмой некий хихикающий режиссер, постоянно подливающий масла в огонь, требующий безоговорочного поклонения и новых бессмысленных жертв себе на потеху.

Путем проб и ошибок человек должен сам строить свое будущее, на этом пути могут случаться конфликты, ошибки, но в любом случае всяческие саймоны кресы или же харриане из «Сердобольных стервятников» А. Азимова всегда вызывают лишь отвращение, какие бы цели они не преследовали. Да, развитие сюжета данной повести закономерно, и в общих чертах предсказуемо, но здесь важен не конечный результат, а как это всё показано — в этом плане к автору ни малейших претензий — динамичное, увлекательное чтение, которое не отпускает ни на минуту, а простой и понятный религиозно-философский подтекст не вызывает желания спорить, но задуматься о судьбе и предназначении человечества, понять неоспоримый факт — целеустремленность и дисциплина могут разбить любые оковы, главное — не опускать рук и идти по путям эволюции и прогресса.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Эдмонд Гамильтон, Ли Брэкетт «Тайна Синхарата»

Нескорений, 31 января 2018 г. 04:43

Описания Марса в произведениях Ли Брэкетт подкупают особым очарованием. Если в «Шпаге Рианнона» мы имеем возможность побывать в прошлом Красной планеты, когда место пустыни занимали зеленые поля, а остроносые галеры бороздили просторы полноводного океана, то сага об Эрике Джоне Старке рисует совершенно иные образы — упадок цивилизации, кочевники и последние представители древних рас существуют бок о бок с «младым племенем» земных колонистов. Путешествуя вместе с героем по древним городам, ты почти физически слышишь мелодичные трели ветра в изящных руинах, с почтением рассматриваешь древние барельефы, изображения старых богов, канувших в небытие тысячи лет назад... При этом прошлое отчаянно не хочет уступать, даже понимая, что время не обратить вспять заносчивые потомки марсиан ставят себя выше землян, кое-где ещё остались осколки прежних высоких технологий, до которых человечеству ещё расти, таящие угрозу миру среди жителей песчаных барханов Красной планеты.

Эрик Джон Старк прибывает на Марс, пытаясь уйти от преследования Галактического патруля, который ищет его за преступление, грозящее двадцатью годами в лунной тюрьме. Согласившись на сделку с правосудием, Старк оказывается втянут в клубок марсианских интриг. Влиятельный вождь кочевых народов Кайнон решил объединить все разрозненные группировки Красной планеты и возродить империю. Для этого ему необходимо заручиться поддержкой города Валкис и всех племен. Кроме того, для осуществления своих наполеоновских планов он завербовал кучку отъявленных негодяев со всех планет Солнечной системы, в число которых и затесался Эрик Старк. Кайнон увлекает своих последователей не столько имперскими планами и возможностью грабежа, но утверждает, что ему известна тайна рамасов — древней расы, обладавшей секретом перемещения разума, и таким образом достигавшей бессмертия. Среди наёмников оказывается и старый недруг Старка — венерианин Лухар, что заставляет Эрика держаться постоянно настороже, ведь за любые распри Кайнон обещает карать смертной казнью, а Лухар ничуть не забыл прежних разногласий и только ждёт удобного случая.

Небольшие флэшбэки раскрывают перед нами юность Старка, когда он воспитывался среди меркурианских дикарей и носил имя Н'Чака, здесь автор явно держала в уме «Тарзана» Берроуза. Вот эта двойственная природа и является основной «фишкой» главного героя. С одной стороны он возмужавший космический Маугли, а с другой — представитель земной цивилизации, эти две полярные грани его натуры часто вступают в конфликт, варварская природа толкает на необдуманные поступки, последствия приходится расхлебывать «цивилизованной» части личности. В образе Старка, в варварском окружении, где ему приходится выживать, ощущаются также ассоциации с классическими рассказами Р.И. Говарда о Конане-киммерийце. Ещё большее сходство он имеет с Исайей Керном, героем романа Говарда «Альмарик», где герой также скрывается от преследования Земли, объединяет кочевые племена и за маской цивилизованного человека прячет благородную натуру варвара, волею случая оказавшегося в своей стихии.

Сюжет «Тайны Синхарата» развивается довольно динамично, но это не мешает насладиться красотами марсианских пейзажей — посетить древние города, почувствовать ужас песчаной бури, не оставляющей шансов на выживание. Переплетение интриг, неожиданные повороты также стоит отметить — пусть их не так много, как у того же Дж. Мартина, но учитывая скромный объем романа, этого достаточно. Романтическая линия здесь также присутствует, нет излишней сентиментальности, но это только в плюс. Старк испытывает на себе женские чары роковой королевы Марса, женщины Кайнона, и её молодой служанки Фианы. К каждой из девушек он ощущает что-то типа влюбленности, но делать выбор даже не пытается, да и так понятно, что одна «хорошая», а другая «плохая». Развязка сюжета показалась слишком стремительной, от этого общее впечатление несколько смазалось, к тому же не удается избавиться от ощущения некой театральности, когда автор словно решает «замахнуться на Вильяма Шекспира».

Интересно, что при написании романа Брэкетт активно использует наработки из своих уже опубликованных повестей. Из «Звериной драгоценности Шанги» заимствована древняя технология Валкиса, позволяющая на время обращать вспять эволюцию отдельного индивида, что используется как разновидность наркотика. Древняя технология рамасов, позволяющая производить обмен разумов, также встречалась в «Лорелее красной мглы», только там коварная венерианская принцесса могла переносить разум практически без ограничений и использования подручных средств, что вызывало сильные вопросы к логике сюжета, рассыпавшейся от, мягко говоря, непоследовательного применения этой убертехнологии. Здесь Брэкетт исправилась — для переноса сознания необходимы две короны рамасов, работающих как приемник/передатчик, и приводимых в действие энергией особого жезла. Также из «Лорелеи» в «Венерианское чародейство» перешёл «по наследству» газообразный океан, в котором можно дышать и перемещаться почти свободно.

Ну и напоследок попробуем разобраться в хронологии начальной трилогии саги о Старке. Первая редакция «Тайны Синхарата», повесть «Королева марсианских катакомб», вышла летом 1949 года в журнале Planet Stories, осенью того же года издается «Венерианское чародейство». «Черные амазонки Марса», впоследствии переписанные в роман «Люди талисмана», — только спустя два года в том же журнале. Читать же трилогию нужно в такой последовательности: «Тайна Синхарата», затем «Люди талисмана», только потом «Венерианское чародейство», где Старк покидает Марс, отправляясь на поиски друга в город работорговцев Шараан. Повесть «Королева катакомб» читать необязательно, до прибытия Старка в Синхарат текст идет слово в слово, затем появляются небольшие дополнения, но фабула и сюжетные повороты совпадают полностью. В то же время, при наличии знания английского повесть про «Чёрных амазонок» лучше прочитать, общая с «Людьми талисмана» там только завязка, а дальше идут существенные расхождения.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Антология «Фата-Моргана 2»

Нескорений, 30 января 2018 г. 08:17

Как часто, вглядываясь в ночное небо, мы задумываемся о том, что наша планета всего лишь песчинка в безбрежном океане холодного космоса. Чувство гнетущего одиночества и ничтожности перед неописуемыми масштабами Вселенной смягчает мысль, что человек, как носитель разумной жизни, не одинок, что в будущем есть вероятность «близких контактов третьей степени». В стремлении человечества к звёздам есть не только прагматический интерес, но и тайная надежда на осуществление мечты обрести родственную душу, ощутить себя частью некого глобального замысла, объединяющего пускай и очень разных, но в то же время мыслящих созданий. Немало произведений в жанре научной фантастики, отражающей глубинные чаяния всех подлинных мечтателей и романтиков, посвящено грядущей встрече цивилизаций, первому Контакту. Второй том антологии Фата-Моргана отсылает нас именно к этой тематике, только здесь составитель берет за основу трактовку Контакта в самом широком смысле, это не только встреча человека с «братьями по разуму», но столкновение с неведомым вообще — будь то реликты, аномалии, различные группы общества или же поиск собственного «я».

Следуя концепции серии, составитель продолжает знакомить читателя с первыми русскоязычными публикациями произведений известных фантастов, преимущественно американских, хотя есть и несколько рассказов европейской школы. Имена Брэдбери, Нортон, Ле Гуин, Ван Вогта и Лейнстера обещают долгие часы качественного чтения, и эти обещания себя оправдывают. Всё новое — это хорошо забытое старое, видимо, руководствуясь этим принципом, в антологию практически в полном объеме вошёл репринт сборника «Борьба с химерами», который сегодня смотрится весьма наивно, но дает общий срез приключенческого жанра на рубеже XIX-XX веков. Разнообразие литературных направлений варьируется от космической и планетарной фантастики до фэнтези, приключений и лёгкого хоррора. На мой взгляд второй том получился одним из самых сильных в серии, учитывая то, что я на данный момент прочёл всё, кроме первого и последнего тома — наличие концепции, общей тематики, довольно высокий уровень представленных произведений (да, здесь слабым звеном будет «Борьба с химерами», но всё же) — всё это обеспечивает приятные часы потраченного времени, без каких-либо сожалений.

В связи с тем, что я люблю классическую фантастику, начало антологии показалось мне достаточно сильным. Открывает сборник роман А. Ван Вогта «Миссия к звёздам» — с одной стороны произведение являет собой качественную космооперу, а с другой — социальную фантастику. Несмотря на то, что роман создан на базе ранних рассказов и повести автора, он производит цельное впечатление, склейки практически незаметны. Огромный земной корабль «Звездный рой» обнаруживает в Магеллановом облаке следы утерянной ветви человеческой цивилизации. После получения ультиматума землян содружество Пятидесяти Солнц должно сделать выбор — склониться перед могуществом Земли или же бороться за независимость, в дело вступают противоречивые интересы различных групп, добавляя нотки политического триллера — бесспорно, один из лучших романов Ван Вогта.

Если про конфликт интересов в «Миссии к звездам» можно сказать «своя своих не познаша», то повесть М. Лейнстера «Проксима Центавра» обещает встречу с поистине внеземным разумом. Вновь перед нами огромный земной корабль, правда, практически безоружный — первая экспедиция за пределы Солнечной в систему Центавра. По пути к цели экипаж корабля начинает принимать радиосигналы явно искусственного происхождения и готовится к неизбежной встрече с пришельцами. Повесть крайне интересная, во-первых, это пробный шар, опубликованный за 10 лет до хрестоматийного «Первого Контакта» и поднимающий аналогичную проблематику. Во-вторых, можно сказать, что автор заложил здесь предпосылки для жанра герметичного фантастического хоррора — как пример, фильмы серии «Чужой», «Нечто». В-третьих, автор одним из первых затрагивает проблему «звёздного ковчега». Ну и наконец, Лейнстер отходит от монохромности в трактовке персонажей, показывая, что даже подлец может стать героем.

Планетарная экофантастика представлена рассказом М. Джемисона «Лилии жизни». В поисках лекарства от тяжелой болезни герои отправляются на Венеру. Да, зеленая сестра Земли здесь предстаёт как собирательный образ колонии эпохи империализма — работорговля, расизм, наркопритоны, варварская эксплуатация природных ресурсов. Однако, пусть финал и выглядит очевидным, но автору удалось создать очень интересную модель биогеоценоза, так сказать ксенобиология в действии — увлекательная вещь.

Может быть сюжет «Планеты Шеол» К. Смита и не самая сильная сторона рассказа, но он врезается в память намертво. Описать это произведение можно примерно так, как если бы И. Босх создавал картины Преисподней в соавторстве с С. Дали. Главный герой за политическое преступление направляется на планету Шеол, то что ему предстоит там пережить сложно передать словами, но придумать преступление, чтобы за него возможно было назначить такое наказание не удастся самому извращенному маньяку.

Созданный К. Мур персонаж Нордвест Смит стоит в одном ряду с Джоном Картером и Эриком Старком, здесь нам предлагают ознакомиться с началом его персонального цикла — рассказом «Шамбло». Во время пребывания на Марсе Смит спасает от расправы толпы странную инопланетянку, которую все зовут Шамбло. Помимо атрибутов классической космооперы здесь прослеживается явное влияние вампирских рассказов, также интересна привязка к античным мифам и попытка добавить толику криптоистории.

Произведения жанра swords & planets, к которому можно отнести рассказ К. Мур, стоят на границе фантастики и фэнтези. Относящийся к «Колдовскому миру» А. Нортон рассказ «Кузнец видений» — это уже фэнтези в чистом виде. После несчастного случая обезображенный сын кузнеца живет отшельником, создавая прекрасные вещи из редкого металла. Спустя годы в деревне появляется дочь герцога, тоже девушка не от мира сего, к ней главный герой начинает чувствовать симпатию и внутреннее притяжение. Это история о родственных душах, которые вопреки жестокости мира стремятся к счастью, немного грустная, добрая и красивая сказка, которую просто приятно читать.

Далеко не самая лучшая версия будущего предстает перед нами в рассказе С. Корнблата «Авантюристы». При видимой демократии в Штатах установилась наследственная власть. Войны, политическая нестабильность, любые попытки совершить революцию пресекаются спецслужбами в зародыше. Спустя годы на Ганимеде рождается вроде бы обычный паренек, который поступает на военную службу и постепенно начинает продвигаться по карьерной лестнице благодаря незаурядным личным качествам. Автор рассуждает о роли личности в истории и выносит свой вердикт всем, кто руководствуясь благими намерениями, считает, что цель оправдывает средства.

Интересный конфликт двух социальных групп предлагает нам Д. Келлер в рассказе «Восстание пешеходов». Разделение на пешеходов и автомобилистов здесь доведено до абсурда, любителей быстрой езды становится всё больше и вскоре меньшинство противников техники становится вне закона, их позволено давить на дорогах. Перед нами разворачивается история длиной в несколько столетий за которые мир сильно изменился, но обычные люди не привыкли сдаваться и однажды они вернутся. Здесь помимо прочего удачно прописаны картины техногенной катастрофы, воображение очень ярко рисует происходящие сцены, которые так и просятся на большой экран.

Встреча с необычной супружеской парой ожидает нас на страницах рассказа Дж. Финнея «Интересные соседи». В типовой американский городок прибывают муж с женой, которые ведут себя довольно странно, а в их распоряжении есть весьма необычные вещи. Кто они на самом деле, откуда и зачем приехали — в этом пытается разобраться главный герой. По отношению к новелле Р. Брэдбери «Кошки-мышки» эта история вторична, причем автор напрямую упоминает этот рассказ Брэдбери в тексте.

Что произойдет, если человеку удастся преодолеть скорость света — в этом пытается разобраться Г. Слизар в рассказе «Создатели». Земная исследовательская экспедиция на одной планете совершает важное открытие — найден новый сверхтяжелый элемент таблицы Менделеева. Однако при попытке доставить образцы вещества на Землю произошло непредвиденное — скорость корабля постепенно начала расти в геометрической прогрессии и экипажу предстоит спасать родной мир от гибели. Самое интересное в этом рассказе — неожиданный финал, довольно интересная идея получила хорошее воплощение, рассказ небольшой, но читается легко, несмотря на драматизм, переходящий в философию.

Я думаю, что многие смотрели сериал «Черное зеркало», где показано, как технологии, которые будут доступны уже завтра, меняют мир. Сериал получает отличные отзывы, и вполне заслуженно, но ничто не ново под Луной. К примеру, 1 серия 2 сезона «Зеркала» очень сильно напомнила мне «Психосоматического двойника» Л. Альдани, опубликованного в данной антологии. После гибели талантливого изобретателя его жена живет с андроидом, являющимся точной копией погибшего мужа. Робота Виктор создал ещё при жизни, но насколько он может заменить человека, являются ли биологическая и электронная личности идентичными — вопрос очень сложный. Несмотря на то, что в фантастике было множество попыток разобраться насколько роботы могут быть человечными, я очень рекомендую этот рассказ — глубокий, драматичный и непростой.

Довольно нестандартная философская экофантастика обнаруживается в «Последнем полёте доктора Айна» Дж. Типтри-мл. Смертельно больной доктор К. Аин, работавший над созданием биологического оружия, перелетает из страны в страну, по его следу идут агенты правительства и опрашивают случайных свидетелей, видевших доктора. Аин же в свою очередь вспоминает о некой возлюбленной, тяготится совершенным, предвидя последствия своего открытия. Рассказ зайдёт не каждому, по крайней мере с первого раза, однако интересная форма подачи, необычный взгляд на тему ответственности ученых за свои открытия перед миром делают эту историю запоминающейся.

Каждый шаг человека в космосе может вести к серьезным последствиям — об этом предупреждает А. Ван Вогт в микрорассказе «Защита». Спавший в недрах ближайшего спутника Земли механизм, созданный с неизвестной целью непонятно кем, вдруг активируется — к чему это приведет догадаться несложно. Рассказ, конечно, утратил актуальность после высадки американцев на Луну, поэтому поздняя редакция переносит место действия на Марс, но атмосфера скрытой угрозы, неотвратимости передана автором хорошо.

Не слишком ли мы спешим покинуть Землю, если даже близким людям не можем сказать самые важные слова, откладывая это до тех пор, пока не станет слишком поздно. На эту тему заставляет задуматься рассказ Р. Брэдбери «Желание». Главный герой в канун Рождества загадывает желание, чтобы его покойный отец был жив. Влекомый страхом и надеждой он ночью отправляется на кладбище, где был похоронен усопший родитель — можно надеяться на чудо, но надо стремиться жить, пока возможно.

Можно потерять друзей, близких, но бывает и более печальная ситуация, когда мы не можем обрести самих себя — об этом предлагает задуматься «Вымышленное путешествие» У. Ле Гуин. Главный герой задается вопросом — кто он на самом деле — имена, события, названия предметов — всё для него чуждо и незнакомо. Каждый раз, когда ему кажется, что он вплотную приблизился к истине — она вновь ускользает. В хорошем смысле странный философский рассказ с уместными элементами сюрреализма.

Действие следующего рассказа У. Ле Гуин под названием «Вещи» происходит в вымышленном мире, который живет в ожидании конца света. Когда он наступит и каким будет неважно — кто-то молится, кто-то разрушает остатки прошлого, но главный герой — ремесленник, изготовлявший кирпичи, не готов смириться с судьбой. Он слышал, что где-то за морем есть острова благоденствия и из созданных за всю жизнь кирпичей он хочет построить мост. Лирично, чувственно и драматично — философская притча высшей пробы.

Основанный на принципах солипсизма рассказ Ф. Брауна «Ничего не случилось» пытается провести грань между реальными людьми и теми, кто лишь иллюзия. Каждый из нас смотрит на мир со своей колокольни и считает себя центром Вселенной, даже если не признает это вслух. Главный герой осужден за убийство стриптизерши, он ждёт смертной казни и не желает оправдания, но свою историю готов поведать адвокату. На самом деле он считал, что никого не убивал, и у него были на то свои соображения.

Во время чтения рассказа Г. Хеллинги-мл. «Учитель» у меня сложилось впечатление, что к фантастическому антуражу автор здесь прибегает совершенно неоправданно. Действие происходит на другой планете, но такое ощущение, что мы всё ещё где-то на Земле, в районе Аляски. Вместо гигантских снежных крабов вполне могли быть белые медведи, инопланетные аборигены вполне сойдут за алеутов. Охотник-одиночка во время путешествия по тундре откликнулся на сигнал бедствия и спас коллегу от стаи ледяных волков, теперь они оба обречены на смерть из-за нехватки горючего, надежда только на чудо. Только вот герой не очень расстраивается, с некоторых пор он стал замечать, что кто-то как будто помогает ему в критической ситуации, но будет ли так и на этот раз. В общем стандартная история о выживании, к тому же отягощенная явным морализаторством.

Рассказ М. Хэрли «Доза» очень короткий, но в таком небольшом тексте автор умудрился намешать целый жанровый коктейль — начинается всё как чистая психоделика, плавно переходящая в вампирскую историю, а финал автор решил исполнить в ключе черного юмора. Девушка пробует новый наркотик и мир вокруг нее сразу меняется, она не может отличить иллюзию от реальности. Придя домой, она хочет лечь в кровать, но с ужасом замечает, что в комнате есть кто-то еще — незнакомец с явно недобрыми намерениями.

Первый Контакт может проходить довольно мирно, что не исключает того, что каждая сторона будет стремиться извлечь из такой встречи по максимуму для себя. Подобная ситуация моделируется в рассказе Г.Б. Файфа «Продешевили». Инопланетные исследователи случайно встречаются на нейтральной планете с земным кораблем. Пораженные тем, что люди могут спокойно выращивать настоящие растения, они решают любой ценой заполучить эту «технологию», с этого момента начинается обоюдная игра, в которой каждая сторона пытается скрыть свой истинный интерес, а у землян он тоже присутствует. Хорошая юмористическая фантастика из «золотого века», напоминающая работы Р. Шекли.

Всем поклонникам творчества Г.Ф. Лавкрафта настоятельно рекомендую «Племя из бездны» А. Меррита — это настоящий протолавкрафтианский хоррор, уверен, что сам Говард Филлипс Л. в своё время читал эту вещь и переосмыслил её при написании своих «Хребтов безумия». Группа золотоискателей разбила лагерь у подножия пятиконечной горы на Аляске, где по слухам скрыты несметные залежи золота. Ночью к костру из тьмы выполз изможденный человек, который поведал свою историю спуска в недра зловещей вершины, где обитает то самое племя из бездны. Рассказ одинокого странника великолепен — всё величие чуждой человеческому пониманию архитектуры, постепенное нагнетание атмосферы загадочности и беспредельного ужаса, множество подходящих эпитетов, усиливающих эффект. Кстати, для данного направления хоррора совершенно уместно частое оперирование определениями «ужасный», «отвратительный», «не поддающийся пониманию» и т.п. — всё это вкупе с медленным повышением уровня угрозы создает особый эффект опасной неопределенности. В то же время, если, скажем, в историях о призраках мы читаем про «страшное привидение, жутко завывавшее в дымоходе», то это воспринимается наивно, глупо и банально. В общем, этот рассказ пришёлся на мой вкус больше всего из данной антологии, прочел его с огромным удовольствием.

В конце антологии составитель поместил полную версию сборника «Борьба с химерами», посвященного встречам с реликтовыми и выдуманными монстрами в экзотических уголках Земли. В наше время большинство рассказов из его состава смотрятся довольно слабо, художественный уровень исполнения невысокий. Единственное, что здесь можно отметить — рассказ Дж. Лондона про охоту на последнего мамонта на Аляске, всё прочее — типичный проходняк, даже истории Г. Уэллса изрядно разочаровали.

В качестве десерта можно также почитать пару очерков Э.Ф. Рассела, посвященных аномальным явлениям. В «Беспокойных гробах Барбадоса» исследуется феномен перемещения гробов в наглухо закрытых склепах, а «Огненный обряд» посвящен теме внезапного самовозгорания людей. Рассел делится с нами личными подборками фактов из газетных сообщений, приводит официальные версии и пытается объяснить аномалии с материалистической точки зрения, вполне занимательно, особенно история про гробы.

Итак, заключение. На мой взгляд составитель предложил нам достаточно качественную сборку произведений, за редким исключением всё зашло с достаточным интересом. Чувствуется внутренняя взаимосвязь, произведения плавно перетекают одно в другое, от космооперы мы переходим к различным формам планетарной фантастики, через неё к фэнтези и социально-психологическим рассказам, нашлось место и философским и приключенческим произведениям, и в хорошем смысле необычным экспериментам. Лично мне больше всего понравились новеллы А. Меррита «Племя из бездны», «Желание» Р. Брэдбери, хоть и читаю его уже не в первый раз. Также стоит отметить «Проксиму Центавра» М. Лейнстера по целому ряду причин, о которых я говорил в начале, «Кузнеца видений» А. Нортон — за доставленную гамму эмоций и хороший стиль, «Восстание пешеходов» Д. Келлера — за иронию, образность и яркость конфликта, «Создателей» Г. Слизара — за самую эффектную ударную концовку. Считаю, что данный сборник понравится многим любителям фантастики, каждый найдёт здесь вещи по вкусу, что-то конечно не понравится, но, как известно, даже в бочке мёда всегда отыщется ложечка дёгтя.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Антология «Борьба с химерами»

Нескорений, 29 января 2018 г. 10:57

Многие мечтают побывать там, где ещё не ступала нога человека, совершать открытия, встречаться с неизвестными народами и чудом уцелевшими реликтовыми монстрами. Только вот времени и денег на подобные путешествия не всем хватает, да и сейчас, когда на Земле практически не осталось белых пятен, шансов на интересные встречи остаётся немного. В любом случае жгучее любопытство страждущих всегда были готовы удовлетворить тематические книги и журналы. В этом есть определенная магия, когда привычное домашнее кресло вдруг превращается в аналог еще не изобретенного передатчика материи — стоит только перевернуть страницу и из обыденности домашнего уюта ты попадаешь прямиком на африканское сафари, вместе с отважными исследователями плывёшь по Амазонке или же, преодолевая снежные метели, пробираешься меж ледяных торосов Антарктики. Ориентиром для любителей подобного рода «путешествий в домашних тапочках» ещё со времен отмены крепостного права стал журнал «Вокруг света». Пришедшие к власти большевики не преминули закрыть это «буржуазное издание», но свято место пусто не бывает и у славной традиции появились продолжатели.

Одним из таких эпигонов стал журнал «Всемирный следопыт», просуществовавший недолго, но запомнившийся любителям этнографии и туризма, его подшивки небезынтересно полистать и сегодня. На протяжении всего 1927 года к журналу издавалось ежемесячное литературное приложение, всего успели издать 12 выпусков. На страницах приложения читателя ожидали встречи с динозаврами, первобытными племенами, морские приключения и многое другое. К сожалению сам журнал просуществовал недолго, а приложение и того меньше. Говорят, что «Всемирный следопыт» закрыли по рекомендации М. Горького, который считал, что приключенческая литература вредна для неокрепших умов будущих комсомольцев. Крепко ошибался в этом плане советский классик, для юного возраста свойственна тяга к новому, неведомому, и, кто знает, если бы приключенческую литературу поощряли, продвигали разнообразную, а не только утопическую, фантастику, то и обещанный к 1980 году коммунизм построили бы стараниями пылких романтиков.

Прошу прощения за затянувшееся вступление, темой моего обзора будет первый выпуск приложения к «Всемирному следопыту», озаглавленный «Борьба с химерами». Здесь собрались рассказы действие которых происходит в разных уголках земного шара, но в каждом из них читателя ожидает встречает с диковинным и опасным хищником — некоторые из них уже давно исчезли с лица планеты, а иные являются лишь плодом воображения своих создателей, но заявленная тематика антологии соблюдается неукоснительно. Из авторского состава обращают на себя внимание имена Дж. Лондона и Г. Уэллса, прочие писатели основательно позабыты и вряд ли кто их сейчас вспомнит без подсказки гугла. Практически все произведения строятся по одной схеме — подготовка читателя, столкновение с чудовищем и развязка конфликта, благоприятная или же не очень. Большинство рассказов сегодня смотрятся довольно незамысловато, архаично и не вызывают особого интереса, хороша ложка к обеду, как говорится.

Пожалуй, больше всего мне понравился рассказ Дж. Лондона «Осколок третичной эпохи», его можно отнести к типичным охотничьим байкам. Главный герой пересказывает нам историю, услышанную от одного из лучших охотников Аляски, утверждавшего, что носит обувь, сшитую из шкуры последнего мамонта. Рассказ довольно динамичный, в привычной манере Лондона — человек вступает в противоборство с природой и прилагает всю находчивость и мужество, чтобы выйти из этой схватки победителем.

Помнится, когда в школьные годы я пошёл в кино на фильм про Годзиллу, то вышел из кинозала разочарованным — кроме устрашающей тени и пары резиновых когтистых лап, снятых с увеличением, мне, как зрителю, ничего не показали. Сходные чувства оставил рассказ Е. Путкамера «Чудовища саргассов». Само название определяет место действия и готовит читателя к встрече с ужасным хищником, хотя с обозначенной локацией автор не обманул, но слово «чудовища» явно следует вынести за скобки. Лондонский журналист отправляется в морское путешествие на грузовом судне, вскоре корабль оказывается в плену коварных саргассовых водорослей и команде приходится приложить изобретательность, чтобы выбраться в открытый океан. Обманутые ожидания ещё и в том, что вместо яркого приключения автор предлагает нам психологический триллер — выживание на пойманном в ловушку корабле. Постепенно нарастает градус безнадежности, безумия и отчаяния — подобные сюжеты я люблю, но в иной обертке.

Ожидал больше и от Герберта нашего Уэллса, но этот мастер в данном жанре чувствует себя явно не в своей тарелке, предлагая нам откровенно слабенькие истории. «Долина пауков» — простенький приключенческий хоррор с элементами вестерна. Три всадника гонятся по прерии за некой беглой креолкой, постепенно окружающий ландшафт становится недружелюбным и пугающим и вскоре, позабыв об основной цели квеста, им придется вести борьбу за выживание. За лесом минусов не разглядеть деревьев плюсов — герои безымянные, зачем и почему они гонятся за девушкой совершенно непонятно. Автор пытается показать, как человеческие характеры обнажаются в сложной ситуации, но вследствие того, что все персонажи склеены из махрового картона, эмпатии не возникает совершенно, весь заряд драмы уходит в кисейную пелену паучьей паутины.

От путешествий в пространстве переходим к перемещению во времени. «Носорог Марвина» за авторством некого С. Блэка предлагает нам простенькую хронооперу. Рассказ ведется от лица Александра Марвина, единственного выжившего после демонстрации возможностей нового изобретения — чего-то среднего между хроноскопом и машиной времени. В общем-то финал довольно предсказуем, и автор изначально нам его описывает, а рассуждения про «витализирующие лучи» — прямой привет из прошлого.

Тем кому не хватило арахнофобии Г. Уэллса дополнительную порцию можно получить от «Араньи мексиканских болот» М. Сейлора. Снова рассказ непосредственного очевидца событий — действие происходит в Южном Техасе на границе с Мексикой, троица бравых ковбоев путешествует по джунглям, чтобы сократить путь они решают воспользоваться заброшенной тропой, но мальчик-проводник умоляет их не делать этого, предупреждая об Аранье, естественно голосу разума никто не внемлет и встреча с Араньей состоится.

Ещё один рассказ Г. Уэллса под названием «В обсерватории Аву» переносит нас на о. Борнео. Задержавшийся в местной обсерватории допоздна ученый исследует звездное небо, как вдруг замечает некий объект, промелькнувший над крышей, а после слышит хлопанье крыльев и скрежет когтей по куполу. Непонятно зачем было делать местом действия обсерваторию, ожидаешь встречи с пришельцами или чего-то такого, описание монстра довольно скупо, предыстория из местных легенд вообще остается за кадром.

Ну и напоследок нам напомнят, что создавать монстров может не только природа, но также извращенный человеческий разум. Действие «Краба Газенцио» Ф. Аткинса происходит на территории заброшенного поместья. Само начало исследования этого неприветливого места говорит о том, что имение не такое уж заброшенное, а интрига финальной встречи раскрыта в названии рассказа. Довольно хлипкое подобие «Острова доктора Моро», вот что стоило здесь печатать, если обращаться к Уэллсу.

Как итог — рекомендовать этот сборник современному читателю всё же не стоит, лучше оставить его на потребу коллекционерам и фанатам приключенческих рассказов старой школы. Впрочем, ввиду небольшого объема книжицы, чтение много времени не отнимет. Справедливости ради стоит сказать, что если бы этот сборник я прочел в школьные годы, когда о книжном изобилии можно было только мечтать, а воображение цеплялось за любые упоминания реликтовых монстров, то впечатления были бы на порядок лучше. Рука, набитая на рисовании в клетчатых тетрадях зубастых тираннозавров и прочих велоцерапторов, сама бы домыслила недостающие черты мерзкой Араньи, летучего Кланг-Утанга или же таинственного монстра, скрывающегося под покровом вязких водорослей. С разнообразием экзотических пейзажных описаний дело здесь также обстоит довольно плохо, лишь в общих чертах представляется ландшафт — снега, джунгли, прерии, океан — из авторов опора никакая, вся надежда на собственную читательскую фантазию.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Мюррей Лейнстер «Проксима Центавра»

Нескорений, 16 января 2018 г. 08:36

Какие открытия ожидают человечество в открытом космосе — сложно себе представить, однако новые горизонты предполагают и огромную ответственность. Встреча с чуждым разумом, развивавшимся по совершенно иному сценарию, нежели человеческий, может окончиться установлением взаимовыгодного сотрудничества, но в то же время нельзя исключать и худшего варианта развития событий, если пришельцы окажутся агрессивными. Неслучайно в последних заявлениях С. Хокинга, касающихся возможного Контакта землян с представителями более развитой цивилизации, звучит предостережение. Получать новые знания, осваивать неизведанные планеты — это важно, но при этом необходимо всегда держать в уме, что безопасность колыбели человечества стоит на первом месте, первый Контакт должен полностью исключать необоснованный риск.

М. Лейнстер известен как один из апологетов теории недружественного Контакта, его литературная полемика по этому поводу с И. Ефремовым хорошо известна нашему читателю. Хрестоматийный рассказ Лейнстера «Первый Контакт» подробно моделирует сценарий встречи цивилизаций примерно равных по силам, но исходящих из принципа осторожности — никто не может сделать первый шаг навстречу в неизведанное, если есть хоть малейшая опасность ответной агрессии в отношении их родного мира. Десятью годами раньше этого рассказа автор опубликовал повесть «Проксима Центавра», где предложил сходный сценарий Контакта, но произведение получилось на порядок более жёстким и драматичным. Персонажам придется призвать на помощь всё мужество и смекалку в ситуации, когда надо идти ва-банк и малейшая ошибка может вести к катастрофе.

По сюжету человечество уже более-менее освоилось в пределах Солнечной системы, и теперь направляет за её пределы первую исследовательскую экспедицию, которой предстоит за семь лет достичь Проксимы Центавра. С этой целью был построен огромный корабль диаметром 1,5 км, способный удовлетворить все потребности многочисленного экипажа. По мере приближения к цели земляне начинают получать радиосигналы явно искусственного происхождения, встреча с братьями по разуму не за горами, и только молодой радист Джек Гэри обращает внимание на странные изменения сигналов, что может скрывать за собой некую тактическую уловку чужаков, которые могут быть настроены совсем иначе, нежели миролюбивые посланцы Земли. Никто не знает чего ожидать от грядущей встречи, но чем ближе час Х, тем выше градус тревожного напряжения.

Описания внутреннего устройства земного корабля присутствуют, в целом их достаточно, хотя можно было бы подробнее прописать производственные моменты. Психологические сложности отношений будущих колонистов также обозначены, но упоминаются только в рамках краткого экскурса. Основной личностный конфликт заключается в любовном треугольнике, где задействованы радист Джек Гэри, дочь капитана корабля Элен Брэдли и первый помощник Ольстер, выступающий в качестве антагониста. Интересно, что антагониста автор не стал изображать предельно черными красками, как человек он, конечно, не очень, но специалист дельный и в качестве руководителя справляется достойно, также ему предназначено сыграть ключевую роль в развитии сюжета, а не остаться просто статистом, ставящим палки в колеса главному герою.

Психология пришельцев прописана грубыми, но четкими мазками — автору удалось создать действительно одиозный образ чуждого разума, который исходит из абсолютно иных норм морали и ценностных категорий, нежели человек. Сюжет очень быстро захватывает и держит в напряжении до финала, хотя ближе к кульминации концовка уже угадывается, но от этого не перестает быть менее яркой и драматичной. Повесть цепляет, в первую очередь, духом космических первопроходцев, волнующим ожиданием встречи с неведомым. Пусть сам текст и лишен образных метафор и прочих «красивостей», но главное, что с годами он не утратил своего шарма и не превратился в «привет из прошлого века». Он предоставляет хорошую пищу для размышлений тем, кто задумывается о проблеме Контакта с внеземным разумом, ведь подобный сценарий тоже возможен.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Альфред Ван Вогт «Миссия к звёздам»

Нескорений, 15 января 2018 г. 08:24

Можно лишь предполагать какие сложности ожидают человечество при необходимости установления Контакта с поистине внеземным разумом, если даже отдельные группы людей не могут найти взаимопонимания. Роман «Миссия к звёздам» на первый взгляд представляет из себя классическую космооперу, но здесь можно обнаружить несколько дополнительных слоев, из которых приключенческая компонента вовсе не является главной. Как мне кажется, главный акцент здесь автор делает на исследовании проблемы ксенофобии, на борьбе угнетенных групп населения за равноправие. Я воспринимал «Миссию» в большей части, как политический технотриллер в фантастических декорациях. Несмотря на то, что роман сложился из нескольких рассказов и повести, автору удалось сделать произведение цельным и практически бесшовным, сюжет хорошо закручен и развивается достаточно динамично, «воды» в тексте практически нет — книга читается с интересом и прочитывается буквально за несколько часов, что говорит о качестве.

Автор переносит нас в далёкое будущее, когда Земля превратилась в мощнейшую галактическую империю, объединяющую под властью центра множество планет. Технологии достигли небывалых высот, активно используются передатчики материи, оружие способно с легкостью уничтожать планеты и даже целые системы. Огромный и мощный земной корабль «Звездный рой» под командованием благородной леди Лаурр возвращается из картографической экспедиции, длившейся 10 лет. По воле случая земляне натыкаются на метеорологический пост империи Пятидесяти Солнц в Магеллановом облаке. Земля не может допустить существование независимых планет, представляющих потенциальную угрозу безопасности Империи. По этой причине леди Лаурр объявляет 50 Солнцам военный ультиматум, требуя капитуляции и начинает поиск столицы и прочих планет, рассеянных в звездном скоплении. Найти искомое не проще, чем иголку в стоге сена, особенно когда эта самая «иголка» очень не хочет быть найденной.

Население Пятидесяти Солнц представлено тремя основными группами. Делиане — генетически измененные люди, обладающие исключительными физическими и ментальными способностями, но лишенные творческих качеств. Неделиане — по сути обычные люди, в основном ученые и представители творческих профессий. Самая интересная и продвинутая группа — гибридники, перенявшие лучшие качества людей и делиан, но ограниченные в гражданских правах — именно к гибридникам принадлежит главный герой романа. После ультиматума, выдвинутого землянами, гибридники получают шанс вернуть себе положение в обществе. Если они пойдут на предательство, выдав «Звездному рою» координаты населенных планет, то получат определенные привилегии, в то же время, сохранив верность своему правительству они могут добиться некоторых послаблений. Какую сторону принять — здесь среди гибридников нет единства, в борьбу за власть вступают две группировки, у каждой свое видение достижения желанной цели.

Из числа «космовестернов», распространенных в 30-40-е годы прошлого века, «Миссия к звездам» выделяется акцентом на описание технологий будущего, астрономических аномалий — эти аспекты приближают роман к жанру твердой фантастики. Социальная основа романа также прописана просто и четко, автор занимается разбором важных проблем — равенства, патриотизма, поиска социальных компромиссов. Важно было показать, что не существует идеальной модели общественного устройства, но выживание человеческой расы зависит от умения договариваться, находить общие точки соприкосновения. Несмотря на технический прогресс и 15 тысяч лет, прошедших со времени расхождения путей человечества и делиан, старые предрассудки по-прежнему живы. Расовые противоречия мира Пятидесяти Солнц вызывают аналогии с процессами, происходившими в ХХ веке в американском обществе, поэтому и цифра 50 здесь неслучайна, прозрачно намекая на количество звезд государственного флага США.

Сюжет развивается достаточно бодро, в наличии подковерные интриги, неожиданные повороты повествования. Помимо проблемы гибридников автор описывает противостояние леди Лаурр с собственным экипажем, который жаждет возвращения домой и не желает заниматься поиском планет Пятидесяти Солнц. Основные персонажи прописаны достаточно хорошо, хотя на роль достойного антагониста подходящей кандидатуры не нашлось — представитель альтернативной группировки гибридников Хантон в этом амплуа смотрится не очень убедительно. Со временем автор вводит в роман и любовную линию, которая лишь частично эксплуатирует шаблон «укрощения строптивой», а основной интерес вызывает противоборство долга и необходимости с подлинной романтической влюбленностью, что осложняется тем, что все стороны конфликта активно используют гипноз и прочие формы контроля над разумом — тонкая грань искусственного и настоящего чувства заметна не сразу, да и есть ли она, в этом предстоит разобраться персонажам.

Чем запомнился роман в целом? Здесь изображена одна из самых мощных моделей Империи Земли, которая только могла сложиться в процессе развития. Также интересно устройство «Звёздного роя» — всего один исследовательский корабль, наделенный таким оружием, что может противостоять целой высокотехнологичной цивилизации — 4,5 км длиной, 3000 человек экипажа — конечно, не самый большой корабль в истории фантастики, но один из самых крутых созданных человечеством — это уж точно. Элементы твёрдой фантастики не осложняют чтение, при этом добавляя глубину и дополнительный интерес. Привычная легковесность приключенческой фантастики сбалансирована научными и социально-психологическими элементами. Такой симбиоз привычно наблюдать в жанре «новой космической оперы», однако роман вышел в 1952 году, когда такой тенденции ещё не наблюдалось, а классической космоопере некоторые писатели и критики пророчили упадок и скорую гибель. Благо, этот жанр сумел преодолеть кризис, найти новые формы и темы, в некотором роде здесь есть и заслуга таких произведений как это, которые и сегодня читаются с интересом, не вызывая приторного нафталинового послевкусия.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Антология «Фата-Моргана 4»

Нескорений, 12 января 2018 г. 09:55

В самом названии серии «Фата-Моргана» указано, что здесь публикуется фантастика, приключения и детективы, но четвертый выпуск почти целиком посвящен фантастике. По традиции упор делается на ранее не публиковавшиеся на русском произведения, те же немногие, что печатались ранее получили новый перевод. Порядка 20 рассказов до сих пор нигде не переиздавались и доступны лишь в настоящей антологии. Среди них новеллы таких известных авторов, как Л. Биггл-мл., К. Воннегут, Л. дель Рей, Ф. Прэтт и П. Энтони, причем каждый из этих текстов можно смело рекомендовать к прочтению, очень достойные работы. Какой-то определенной тематики у сборника нет — здесь собрана довольно разная фантастика — и старая добрая классика, и экспериментальные труды, есть несколько текстов в жанре мистики и магического реализма. Привычная гегемония американских авторов разбавлена произведениями британских, французских и немецких писателей, что, строго говоря, не пошло на пользу общему качеству.

Группировать рассказы по хронологии, жанрам или иным признакам составитель не стал. Первая половина сборника показалась мне более удачной, здесь, кроме невнятного микрорассказа Дж. Хэмисата, сетовать не на что — Андерсон, Брэдбери, Брэкетт, Ван Вогт, Нивен, Вейнбаум и Каттнер уверенно держат марку. Начиная с архаичной повести К. Картмилла положение становится не таким радужным — средненькие рассказы французов и немцев перемежаются произведениями авторов «новой волны», опубликованными Х. Эллисоном в «Новых опасных видениях» — среди них встречаются как очень яркие работы, так и тексты, вызывающие в лучшем случае недоумение. Я бы с удовольствием ознакомился с полными изданиями скандальных антологий Эллисона, но предпочитаю, чтобы мухи были отдельно от котлет. Когда вперемешку с классической фантастикой идут тексты «не для всех», то довольно сложно перестроиться и поймать нужную волну, если бы составитель разделил эту солянку на отдельные блоки, то было бы лучше.

Открывают антологию три разноплановых произведения Р. Брэдбери. Поэму «Христос-Аполло» я ранее читал в каком-то сетевом любительском переводе, поэтому не понравилось особо, в этом сборнике перевод достойный и стихотворение раскрывается как по смыслу, так и по ритмическому звучанию. Это гимн грядущей эры космических первопроходцев и в то же время развитие идеи, высказанной в рассказе Брэдбери «Человек». Атеистов может оттолкнуть религиозный пыл произведения, христиане же назовут его еретическим, но та убежденность и восторженность, звучащая в этих строках каким-то образом подкупает, задавая настроение для последующего чтения сборника.

В рассказе из ирландского цикла автора «Первая ночь поста» нет ничего фантастического, автор исследует здесь особенности кельтского национального характера на примере своего водителя Ника, который перед Рождеством дал себе один очень строгий зарок, что из этого вышло — получилось забавно, но не более того. За внешней оболочкой скрывается интересный парадокс — может ли порок положительно влиять на личность человека и наоборот — стремление к добродетели делать человека хуже.

Большие дела начинаются с малого — об этом поведает Брэдбери в «Чикагском провале». В мире постапокалипсиса в стремлении выжить люди начали забывать о славном беззаботном прошлом, но всегда найдутся те, кто помнит. Как тот старик, что путешествует по стране, напоминая людям о простых радостях быта, которые они потеряли. Народу нужны простые и понятные ориентиры, чтобы был стимул к чему стремиться, а при наличии желания любой кризис можно преодолеть.

В паре рассказов С. Вейнбаума мы знакомимся с простым инженером Хэмом Хэммондом, который добывает на Венере ценный ресурс, используемый при создании средства омоложения организма. В «Планете-паразите» нам предстоит первое знакомство с героем, сопряженное с трудным и полным опасностей путешествием по планете, где невзгоды поджидают на каждом шагу, но за очередным поворотом можно найти не только смерть, но и любовь всей жизни. Динамичный приключенческий рассказ в духе Дж. Лондона. В «Лотофагах» нас ждет второе путешествие Хэма, теперь в поисках разумной жизни он отправляется на темную сторону Венеры. Приключения здесь отходят на второй план, акцент сделан на философии, рассуждениях о смысле жизни, ценности разума, цивилизации — одна из лучших вещей сборника, на мой взгляд.

Ещё одна встреча с необычной и интересной формой разумной жизни нас ожидает в рассказе Л. Нивена «Безрукие». Представитель торговой фирмы, занимающейся изготовлением механических конечностей для инопланетных рас, прибывает на планету Доун, где обитают странные существа, напоминающие круглые волосатые холмики. Разумны ли эти создания, какую пользу они могут принести человечеству, опасны ли они — это предстоит выяснить главному герою. Рассказ также вышел на славу, удачным получился и финал, где расставлены все точки над i, но в то же время присутствует чувство смутной тревожности, беспокойства, отраженное в последнем вопросе героя.

Следующий рассказ Нивена под названием «Изменчивая луна» в свое время заслуженно получил премию «Хьюго». На наших глазах происходит конец света, героям предстоит пережить, возможно, последнюю ночь в истории Земли. Хотя начиналось всё очень невинно и даже романтично — луна стала светить очень ярко, но созерцание красивого зрелища постепенно наталкивает героя на страшные выводы, и вскоре ему приходится бороться за выживание. Всё написано очень подробно и достоверно, в наличии научные объяснения происходящих явлений, которые главный герой постоянно корректирует, ошибается и вновь строит версии в попытке узнать, есть ли у мира шанс.

Картины новых земных колоний и умирающих городов Марса как живые предстают перед нами в повести Ли Брэкетт «Звериная драгоценность Шанги». В попытках избавиться от горечи утраты возлюбленной главный герой обращается к Шанге — древней марсианской технике, которая возвращает на время тело и разум человека в первобытное состояние. Хорошо показан конфликт между землянами и марсианами, новое приходит на смену старому, но аборигены Красной планеты не желают принимать изменения. У каждой стороны есть своя правда, хотя симпатии автора на стороне землян. По духу повесть напомнила «Марсианские хроники» Р. Брэдбери, что довольно неожиданно было для меня.

Отправиться на три миллиона лет в будущее приглашают читателя «Корабли тьмы» А. Ван Вогта. После переноса во времени главный герой узнает много информации о другом времени, меняются мировоззрения и эпохи, но война не меняется никогда. За столько лет человечество действительно сильно изменилось, но в чём-то люди остались прежними, этот рассказ запомнился также очень интересным финальным поворотом, где автор выдает свою теорию космогонии, происхождения человека и земной цивилизации.

Идеи витают в воздухе, наверное, поэтому следующий рассказ Ван Вогта «Галактический святой» вышел в один год с новеллой Р. Брэдбери «Здесь могут водиться тигры». Корабль колонистов прибывает на планету земного типа, которая должна стать их новым домом. Проблема в том, что все предыдущие попытки основать здесь поселение окончились крахом и гибелью людей. Установить причины трагедии и предотвратить новую предстоит лучшему агенту Космического патруля Марку Рогану, который наделен довольно необычными сверхспособностями, но главное — умом и проницательностью, подлинным гуманизмом и пониманием природы как земного, так и инопланетного происхождения.

Едкой социальной сатирой пропитан рассказ К. Воннегута «Большое космическое траханье». Автор рисует картины из жизни Земли ближайшего будущего, где проблема перенаселения вызвала к жизни ювенальную юстицию, падение нравов выразилось в безвкусных телешоу и легализации мата, а экокатастрофа вызвала к жизни таких страшных мутантов, как миноги-людоеды. Мир замер в ожидании старта ракеты, нагруженной сотнями фунтов замороженной спермы. Беспилотник должен отправиться к Андромеде — зачем, а не все ли равно, жизнь вообще штука абсурдная и не стоит в ней искать особого смысла, равно как и в этом тексте, словно намекает нам автор.

Крайне негативные впечатления оставил микрорассказ Дж. Хэмисата «Гарри Заяц». По сюжету сотрудник кинокомпании приходит в кинотеатр на сеанс и узнает, что его любимый мультфильм отменен, в будке киномеханика невидимый собеседник в белых перчатках утверждает, что он та самая мультяшка Гарри Заяц. Сколько не искал я причины читать этот рассказ, найти не смог — вроде как смысл в противостоянии «денежных мешков» и сторонников идеи искусства, принадлежащего народу, но читать это невозможно.

Неплохую попытку совместить космооперу с ироническим детективом предпринял П. Андерсон в рассказе «Четырежды Ева». После аварийного сигнала из шлюза туристического звездолета в открытый космос вылетает спасательная шлюпка с разношерстными персонажами — четыре девушки, пара инопланетян и самовлюбленный третий помощник капитана. Теперь героям предстоит найти планету, где можно от души поиграть в робинзонов, а также необходимо установить виновника диверсии, вследствие которой они оказались оторваны от цивилизации. Читается рассказ бодро и легко, интрига закручена не особо сильно, но в целом ощущения от чтения остались позитивные.

Ещё один рассказ от автора знаменитого «Музыкодела» Л. Биггла-мл. называется «Крылья песни». Далёкое будущее, богатый собиратель древностей по случаю приобретает в лавке антиквара испорченную скрипку. Теперь артефакт следует реставрировать и научиться на нем играть, проблема в том, что секрет игры давно утрачен, а в Галактике не осталось ни единого дерева. После долгих поисков удается выяснить, что на одной планете живет старик, называющий себя скульптором по дереву, именно туда предстоит отправиться герою. Красивый в художественном плане рассказ с сентиментальным финалом, который безусловно запомнится, читать однозначно стоит.

Дорога в ад выстлана благими намерениями, об этом рассказ Л. дель Рея «Доброта». В далеком будущем обычные люди на Земле почти исчезли, в результате мутации большинство землян перешли на новую ступень эволюции — «человек интеллектуальный», невероятно развитая интуиция делает их почти полубогами. Главный герой — обычный хомо сапиенс, который не может найти себя в этом мире, он грезит старой фантастикой, а действующий звездолет, пылящийся в местном музее, может стать его последним шансом на счастливую жизнь. Очень драматичный рассказ о судьбе «не таких как все», автор показывает как доброта, исходящая из жалости может ранить больнее ненависти и жестокости, утопия для большинства становится тюрьмой для героя. Очень сильная вещь, оставляющая сложное послевкусие, здесь есть над чем задуматься.

А вот в рассказе Г. Каттнера «Когда рубится сук» будущий прародитель сверхчеловечества оказывается младенцем в обычной семье. Из будущего прибывают четыре карлика, чтобы развить способности юного вундеркинда, с каждым днем мальчик приобретает новые умения, но этим он все больше отдаляется от родителей, терпение которых не безгранично. Дети, как маленькие тираны, родители, постепенно меняющие любовь на неприятие — здесь нет привычной иронии и легкости Каттнера, рассказ заставляет задуматься о «детях индиго», не принесет ли их появление новый конфликт, и стоит ли вообще человеку стремиться добавить к своему именованию приставку «сверх-«.

Повесть К. Картмилла «Линии смерти» запомнилась шпионским скандалом, в который оказались втянуты Дж. Кэмпбелл, А. Азимов и Р. Хайнлайн. Иных особых причин читать это произведение сегодня я не нахожу, оно изрядно устарело. Автор предсказал здесь появление атомной бомбы, хоть действие развивается на другой планете, но реалии Второй мировой очевидно просматриваются. Главному герою предстоит выкрасть у злодейского доктора урановую бомбу, этому квесту и посвящен весь нехитрый сюжет.

Понятия нормы и безумия относительны, что иллюстрирует Ф. Лейбер рассказом «Сумасшедший волк». Президент мира приходит в кабинет к генеральному секретарю, чтобы сместить того с должности. По мнению президента генсек, как и прочие госдеятели, безумен, настало время для эпохи здравомыслия. Однако в ходе диалога вскрываются новые подробности, заставляющие героев пересмотреть свою картину мира. Чего стоит человек, если он лишен воображения и фантазии, рационализм имеет свои положительные стороны, но прогресс всегда двигали вперед гении, которых без труда можно записать в разряд безумцев. Стиль изложения понравится не всем, но идея сюжета неплохая.

Фантастика в рассказе П. Филлипса «Та, что смеется» старательно маскируется под классические истории о призраках, начало вообще вызывает некоторые ассоциации с «Кентервильским привидением». Американский профессор приобретает ирландское поместье, где обитает привидение. Автор дает нам оценить происходящее с точки зрения призрака, но кто он на самом деле точно понять не удалось, в рассказе есть попытка дать объяснение природы призрака с помощью фантастики, но оно не доработано.

Нарушить хрупкий экобаланс проще простого, даже без злого умысла человек ради развлечения или сиюминутной выгоды может сорвать цветок, срубить дерево, осушить болото. В рассказе Г. Хеллинги-мл. «Чудо-цветок» в инопланетный мир безобидных рептилий вторгается человек, дело ещё даже не дошло до Контакта, но та легкость с которой человек распоряжается благами ему не принадлежащими, и по сути ненужными вводит в уныние. Небольшая зарисовка в жанре экофантастики, призывающая не рубить с плеча.

Любая цивилизация в своем развитии может столкнуться с проблемой перенаселения. В рассказе Й. Бамбека «Заплаканная звезда» спустя полторы тысячи лет на Землю с Проциона возвращается экспедиция, побывавшая в мире, похожем на земной, но справившимся с перенаселением довольно экзотическим способом. Пожилая женщина социопсихолог полна грусти и сожалений, как встретит её родная планета, что ждет её дома. На мой взгляд, автор несколько переборщил с лиричностью и сентиментальностью, а финал рассказа вообще получился чересчур театральным, отсюда происходит утрата достоверности, а так из этой истории вполне могло получиться что-то хорошее.

В рассказе «Личная тайна» Ф. Макдональда реальность постепенно превращается в иллюзию, обнажая свой матричный характер. После долгой разлуки герой встречает своего друга, который сильно изменился и, возможно, серьезно болен. Во время ужина его товарищ рассказывает о причинах этих изменений, призывая вспомнить некого общего знакомого, которого главный герой никогда не знал в реальности. Мне рассказ в целом понравился, хотя у Ф.К. Дика подобные сюжеты получались на порядок лучше.

Привычное течение времени обращается вспять в «Дневнике хозяйки, у которой всё наоборот» Ж. Рааб. Весь рассказ — это выдержки из дневника обычной женщины, только события в её жизни происходят в обратном порядке — как правило, иногда же по неизвестной причине время ненадолго начинает течь в привычном русле, благодаря чему получаются забавные коллизии, которым героиня находит достоверные объяснения. Сюжета особого здесь нет, дневник можно было продолжать дальше или закончить раньше, автор просто забавляется, упражняясь в игре с причинно-следственными связями, читать можно, но особого удовольствия эти экзерсисы мне, как читателю, не принесли.

Кто не знает старика Ж. Верна, но в рассказе «Фритт-Флакк» этот автор предстает перед нами в непривычной роли рассказчика мистических нравоучительных историй. Сразу как будто повеяло духом Ч. Диккенса. Скупой и черствый доктор Трифульглас готовится отойти ко сну, но его покой нарушают назойливые просители, которые призывают его отправиться к умирающему булочнику. После долгих уговоров и щедрых посул доктор все же решает навестить пациента, но на подходе к его дому он замечает странные и пугающие вещи. Написано неплохо, но таких историй в своё время было прочитано изрядное количество, от Верна всё же в первую очередь ждешь приключений, а не этого.

В этой антологии Верну всё же от приключений увильнуть не удалось, потому как он сам стал персонажем пары рассказов Л. Хэвеси, отправившим литературную копию знаменитого писателя в загробный мир. В рассказе «Жюль Верн в аду» писатель попадает в Преисподнюю, где Джоконда проводит для него обзорную экскурсию. Зачем было отправлять в путешествие именно Верна не совсем понятно, вот если бы он начал там что-нибудь рационализировать могло получиться забавно, а так уж лучше Данте почитать. Каким образом Верн выбрался из Пекла Хэвеси не поясняет, но следующее свое письмо издателю в рассказе «Жюль Верн на Небесах» он присылает уже из обители Бога, где повстречал своих персонажей — капитанов Немо и Гаттераса. Здесь действие почти статично, больше общих рассуждений, хотя оба рассказа, если честно, так себе.

Французы Ж. Клейн а А. Доремье в рассказе «Туника Нессы» вновь переносят нас на Марс. Пара молодых и злобных землян на территории древнего марсианского города с недвусмысленным намереньем преследуют красивую девушку в странной меховой тунике. Стиль повествования какой-то отстраненный, сопереживать здесь некому, поэтому развитие сюжета и финальный поворот совершенно не трогают. Авторы хотели рассказать историю, вдохновленную греческим мифом, получилось в целом на любителя.

Историю затяжного конфликта двух инопланетных цивилизаций пытается восстановить Ф. Прэтт в своем «Официальном отчете». Одна из сторон применила биологическое оружие в результате чего население Курада мутировало в безобидные для захватчиков формы жизни. Спустя годы победоносное шествие направляется к столице неприятеля, встречая на пути дружелюбных мутантов, но сталкивается с непредвиденными сложностями. Рассказ выполнен в форме военных отчетов от руководителя экспедиции, финал немного предсказуем, но читать от этого становится не менее интересно — Прэтт довольно ироничен, хорошо владеет словом и логично выстраивает сюжет.

В далеком будущем земляне научились печатать деньги практически защищенные от подделок, тем выше было удивление финансистов, обнаруживших 14 поддельных купюр идентичных оригинальным — такова завязка рассказа А. Будриса «Пугливое дерево». Все нити ведут на Денеб-XI, куда предстоит отправиться агенту Баумхольтцеру, чтобы найти источник распространения фальшивок. Задорный приключенческий рассказ, который напоминает приключения в дебрях Амазонки или африканских джунглях, хотя уже по названию истории многое становится понятно, читать всё равно интересно, автор умело использует юмор, что отразилось в т.ч. и в финале произведения.

Известные ученые тоже умеют писать фантастику, что доказал Георгий (Джордж) Гамов в рассказе «Сердце по другую сторону. Перспективный математик добивается руки дочери хозяина фирмы, производящей обувь. Будущего тестя мало интересуют научные теории, ему подавай практическую выгоду. Главный герой решил поставить на пользу делу свою теорию из области топологии — он предположил, что в определенных точках Земного шара срабатывает трехмерный эффект Мебиуса, для проверки идеи на практике он отправляется с партией обуви в дебри Амазонки. Рассказ понравился, несмотря на то, что автору явно не хватает литературного опыта — идея интересная, юмор в наличии.

Ничто не дается даром — эту истину предстоит проверить на себе герою рассказа Ф. Брауна «Мистер десять процентов». Начинающий актер не может пробиться в Голливуде, нет ни денег, ни перспектив, но случай сводит его с таинственным незнакомцем, который предлагает выгодное, на первый взгляд, соглашение. В обмен на помощь с карьерой он требует от героя выплачивать ему 10% со всех доходов, очень скоро юноша начинает понимать, что механизм сделки затрагивает не только финансы.

Два небольших рассказа Дж. Саллиса впервые были опубликованы как единое произведение, но между собой они почти не связаны, сам автор признается, что это была такая хитрость, чтобы Х. Эллисон опубликовал обе истории, а не выбрал только одну. В рассказе «Примерка» автор проводит нас по запутанной карте отделов гипермаркета, в котором легко можно заблудиться, конечная цель квеста становится понятна не сразу, но рассказ сам по себе пустой — хождения по мукам настойчивого покупателя описаны скучно, а финальный диалог с продавцом не улыбнет даже искренних любителей пошлых шуток. В «53-ей американской мечте» автор предлагает нам свою версию семейки Аддамс с оргиями и расчлененкой, но опять же возникает вопрос для чего это нужно и что происходит. Театр абсурда, высмеивающий нравы американских обывателей, получился несмешным и скучным, хотя критики проводят сравнение между этими зарисовками и скетчами труппы Монти Пайтон — по мне так ничего общего вообще.

Поначалу рассказ Д. Керра «Последние из невинных» чем-то напоминает приключенческие истории начала прошлого века — в труднодоступных горных районах Корсики обнаружены следы племени неандертальцев, и вот группа современных антропологов отправляется на поиск реликтовых гоминидов. Однако кульминация и финал истории расставляют всё по местам — на деле перед нами смачный плевок в сторону идеологии послевоенного миропорядка, неудивительно, что эту новеллу отважился опубликовать только такой, в хорошем смысле, пофигист, как Х. Эллисон. Учитывая реалии современности, здесь и фантастики-то нет — достаточно посмотреть на события в Швеции, Германии, Англии, которые нередко мелькают в новостях. Автор обладал не только смелостью, но и прозорливостью, предсказав логичное завершение политики мультикультуры.

Ещё одна вещь из сборника Эллисона, и снова цель поражается в яблочко. Я считаю, что хорошая социальная фантастика должна быть именно такой, как в рассказе П. Энтони «В коровнике» — шокирующей, острой и бескомпромиссной. После начала освоения космоса земляне обнаруживают массу планет земного типа, где эволюция почти точно повторила путь нашей планеты, эти миры больше напоминают параллельные вселенные. На одну из таких планет под № 772 предстоит отправиться обычному зоотехнику, чтобы в полевых условиях проверить факты, установленные первой экспедицией, и написать отчет. Коровник, куда предстоит внедриться в качестве работника главному герою, не особо отличается от земных аналогов, вся загвоздка в том, что по первому отчету на планете не выявлено никаких иных млекопитающих, кроме человека. Производственная часть расписана очень подробно — дойка, кормление, осеменение, отёл, уход за животными. Однако, главное в том, что автор не боится проводить смелые параллели, а сам рассказ заставляет крепко задуматься о ценности свободы, прав человека, гуманизме, роли государства в жизни общества — уверен, что равнодушным этот текст никого не оставит.

Завершает антологию довольно пронзительный рассказ Дж. Кози «Такая прекрасная, такая потерянная». В мире будущего андроиды ничем не уступают человеку, а в ином и превосходят его, рассказ ведется от лица андроида, работающего клоуном в одном из телешоу. В целях борьбы с преступностью в подобных выступлениях легализованы убийства, большой популярностью пользуются бары ненависти. Программа главного героя, не прибегающая к экстриму, находится на грани закрытия и продюсер требует решительных перемен. В личном плане перед нами предстает любовный треугольник, вообще, было ощущение, что нечто подобное я уже читал в оболочке какого-то психологического триллера, но мрачное очарование рассказа это не портит. На деле получилось не хуже остросоциальных аналогов в исполнении Шекли и Силверберга.

Как я уже говорил в начале, идея бессистемно смешивать произведения «новой волны» с классикой была не самая удачная, составитель здесь поработал в минус, но антологию вытягивает общая сумма слагаемых. Негативное отношение сложилось к экспериментам Дж. Хэмисата и Дж. Саллиса, в остальном неплохо, в наличии много хороших работ. Особенно стоить отметить «Лотофагов» Вейнбаума и «Безруких» Нивена — как эталон годной ксенофантастики, предлагающей нам примеры внеземного разума действительно чуждого человеку. «Чикагский провал» Брэдбери и «Изменчивую луну» того же Нивена оценят любители (пост)апокалиптики. В плане социальной фантастики порадовали и классики, и экспериментаторы — здесь стоит выделить «Доброту» Л. дель Рея, «В коровнике» П. Энтони, «Последних из невинных» Д. Керра и Дж. Кози с рассказом «Такая прекрасная, такая потерянная». Учитывая уникальность более чем половины рассказов, сборник можно рекомендовать как минимум к выборочному ознакомлению.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Клив Картмилл «Линии смерти»

Нескорений, 10 января 2018 г. 10:44

В своё время тема атомной войны изрядно будоражила сознание обывателей. В условиях неспокойного мира, стоящего на пороге бойни, писатели-фантасты не могли оставаться в стороне. Практически в каждой космоопере 30-40-х годов фигурирует некое сверхоружие, способное уничтожить если не Вселенную, то хотя бы пару галактик. Авторы твёрдой фантастики так же вносили свою лепту, тот же Р. Хайнлайн в 40-ом году в рассказе «Взрыв всегда возможен» рассуждал об опасности «мирного атома». В период Второй мировой актуальность темы достигла апогея, особенно когда Германия прямо заявила о скором создании «оружия возмездия», способного переломить ход боевых действий. в этом плане повесть К. Картмилла, вышедшая в 44-ом году попала в самое яблочко тренда, будучи полностью посвящена проблеме спасения мира от ядерной угрозы.

Действие повести происходит на поверхности планеты Катор, хотя внеземной антураж почти не прикрывает знакомых реалий конфликта стран Оси и Союзников. Демократическая Сейла ведет войну против зловещей Сиксы. Каждая из сторон уже открыла секрет урановой бомбы и способна пустить её в ход, однако, ученые Сейлы боятся последствий, а беспринципный доктор Ситрук — сумрачный гений Сиксы — готов использовать мощное оружие без тени сомнений. Чтобы выкрасть у врага опасную игрушку, в тыл к немцам, пардон, к сиксам забрасывается бравый коммандос Йбор Себроф. Счёт до окончания миссии идет на часы, известно о чётком дедлайне, после которого Ситрук взорвет бомбу, но точное время неизвестно — весь мир застыл на волосок от гибели и его судьба зависит теперь от действий одного человека — в общем сюжет избитый донельзя.

Начало повести напоминает примерное описание какой-нибудь стелс-миссии из Call of Duty, но сюжет очень быстро теряет динамику и окончательно стопорится. Бесконечные диалоги, когда Себроф переливает из пустого в порожнее банальные истины просто утомляют. Сначала ему долго и нудно приходится доказывать командирше местных партизан, что он не верблюд, а затем убеждать врагов, что взрывать бомбу опасно. Да, несмотря на то, что Себроф эдакий супермен, но работать ему приходится почти исключительно языком, его главный и козырной перк можно было бы назвать «пламенное убеждение». Только вот активируется он не сразу, сначала автор изрядно вымотает читателей говорильней, а затем вдруг на ровном месте наш супермен достигнет желанного результата попросту продавив оппонента харизмой, иначе сюжет не продвинется.

Про обилие в тексте «роялей» можно и не говорить — главный герой всегда окажется в нужно месте, необходимый по сюжету персонаж ждёт за ближайшим кустом, готовый выпрыгнуть как чертик из табакерки, а чтобы проникнуть в укрепленное логово врага достаточно... просто ничего не делать, лишь изредка возобновлять свои унылые диалоги. Главный вопрос, который хочется адресовать логике повествования: для чего героя заставили похищать конкретную урановую бомбу, если при этом в живых останутся её создатели со всеми чертежами на руках? Проблемы с добычей и обогащением урана автор никак не обозначил, лишь оговорился, что в случае успеха миссии победа Сейлы будет так близка, что враг просто не успеет изготовить новую бомбу. Может оно и так, но зачем идти на ненужный риск, когда появляется возможность не только завладеть искомым, но и навсегда устранить возможность повторного создания грозного оружия — вот это непонятно, учитывая то, что Себроф не имеет никаких предубеждений перед убийством.

Даже финал автор умудрился смазать, быстро скомкав нить повествования и разъяснив читателю нехитрые подковерные интриги. Произведение напоминает не фантастику, а что-то из серии простеньких шпионских боевичков, которые после войны активно кропали восточноевропейские авторы — такого материала в избытке можно найти на страницах журнала «Искатель». Хороша ложка к обеду — вот лучшая характеристика для этой повести. Художественную беспомощность, скучные диалоги, безликих персонажей и заскриптованный сюжет на момент публикации искупала острая актуальность темы, когда ещё никто не видел реальных последствий испытаний ядерного оружия. На сегодняшний день повесть можно воспринимать лишь как документ ушедшей эпохи, в котором отразились страхи и надежды людей непростого военного времени. Помимо этого, повесть Картмилла запомнилась в истории фантастики шпионским скандалом, когда после её публикации всполошилось ФБР, ведь автор неумышленно раскрывал детали Манхэттенского проекта. Долгое время эта история считалась байкой, но позже она получила неопровержимые подтверждения и теперь это доказанный факт.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Антология «Фата-Моргана 5»

Нескорений, 9 января 2018 г. 11:40

До начала 90-х годов по понятным причинам мистику и хоррор у нас практически не издавали, но в перестроечные времена картина изменилась, и на читателя хлынул целый поток того, что раньше было под запретом. Книгоиздатели активно насыщали рынок новым контентом, а благодарный читатель фантастики хватался за все книжицы с яркими обложками, изображавшими обнаженных девиц, мускулистых варваров и ужасных монстров. Особенной популярностью пользовались картины Б. Вальехо, которые украшали чуть ли не каждый второй сборник зарубежной фантастики, издаваемый в 90-х. Для серии Фата-Моргана, которая специализировалась на ранее не изданных в России произведениях в жанре фантастики, приключений и детективов, картины Вальехо стали фирменным знаком серии. Пятый том «Фаты» интересен тем, что его можно назвать тематическим, посвященным мистике, хоррору, триллерам и психологическим детективам. Эта антология не утратила актуальности и в наши дни, несмотря на минусы.

Почему эту книгу стоит читать? Ну, во-первых ставка здесь сделана на эксклюзив — все произведения печатались на русском впервые, либо были переведены заново, к тому же целых 16 рассказов из этой антологии больше нигде не переиздавались, а среди них есть достойные вещи известных авторов. Во-вторых, в антологию вошли работы как популярных писателей, так и практически неизвестных отечественному читателю, т.е. можно открыть для себя новые имена. В-третьих, каждый любитель художественной литературы может найти здесь раздел по душе — от фантастики новой волны до классического хоррора, от психологических триллеров до мистических детективов. Особенно хочу отметить последний раздел, фантастический, где собрана нестандартная умная фантастики, эксклюзивы от Олдисса и Корнблата, новый перевод рассказа Азимова и первая книжная публикация новеллы Вейнбаума, т.е. если даже вы скептически относитесь к «страшилкам», то читать стоит ради последнего раздела хотя бы.

На первый взгляд может показаться, что составитель работал на отвяжись, свалив в кучу разножанровые рассказы разных лет, в книге нет ни предисловия, ни разбивки на разделы. Однако, стоит только начать читать, как понимаешь, что у этого сборника на редкость сильное внутреннее единство. Каждый рассказ плавно перетекает в следующий, если, скажем, в одной новелле поднималась тема мести, то в следующем она также присутствует, только раскрыта иначе, и такие крючки-зацепки связывают всю антологию воедино. Поразительно, как составителю удалось из лоскутного одеяла выкроить цельное почти бесшовное полотно, учитывая весь жанровый, временной и авторский микс, присутствующий здесь. Однако, есть здесь и за что попенять составителю — качество представленного материала неоднородно — оно разнится от интересных и достойных работ до середнячков и проходняка, хотя откровенно слабого материала из серии любительской писанины здесь нет, но уменьшить объем сборника в угоду качеству стоило бы.

Открывают антологию два рассказа признанного мастера жанра ужасов Р. Блоха. В «Цветочном подношении» маленький мальчик живет в доме бабушки на краю кладбища, каждый вечер к ним приходят странные гости, а сам он любит играть на погосте с другими детьми. В небольшом рассказе автор описал всю историю жизни и взросления героя, это не столько история о призраках, сколько о вере в сверхъестественное, о трудностях человеческого взаимопонимания, отчаяния, когда тебе не верят окружающие.

О том к чему может привести завзятый материализм следующий рассказ Блоха — «Прекрасное — прекрасной». Маленькая девочка живет в доме с отцом, она считает себя ведьмой, а отец постоянно её наказывает. Няня девочки приходит с жалобой на отца к его брату, тот пытается разобраться в ситуации, но поверить в правдивость её слов не так просто до самого финала, где наступает закономерная, но довольно дикая развязка. Оба рассказа объединяет связка дети-взрослые-(не)понимание-сверхъестественные явления.

В нашей стране творчество Г.Р. Уэйкфилда практически неизвестно, хотя на Западе он считается классическим автором историй о призраках. После прочтения его «Подержанного автомобиля» становится понятно откуда растут уши одного известного романа С. Кинга. Да, на сегодняшний день история немного наивна и предсказуема, но в ней есть дух эпохи, того времени, когда машина ещё только начинала входить в обиход и естественно могла вызывать некие опасения. Состоятельный отец семейства за недорого приобретает роскошный слегка подержанный автомобиль со странным пятном на заднем сиденьи. Вскоре он сам, его шофёр и члены семьи начинают замечать, что с машиной что-то неладно, что внутри ощущается некий дискомфорт, чьё-то незримое присутствие, а проклятое пятно невозможно оттереть даже самыми стойкими химическими препаратами.

Тему классики жанра продолжает хрестоматийный рассказ В.В. Джекобса «Обезьянья лапка», который очень высоко оценивали такие мастера как Р. Брэдбери и Г.Ф. Лавкрафт. Для любителей тематики «исполнителя желаний» и мистики в целом это, что называется, обязательная программа. Хотя корни этого сюжета уходят в европейские сказки и классическую готику. Главный герой приобретает у офицера, вернувшегося из Индии, магический артефакт, исполняющий три желания, тот рекомендует сжечь эту штуку и не пользоваться ей, но герой, не веря продавцу, загадывает первое желание, не надеясь, что оно исполнится. Удача автора здесь в том, что он не выпускает на сцену темные силы непосредственно, но встраивает магию в ткань реальности, запуская механизмы злого рока, которые можно объяснить и с материалистической точки зрения. Логика персонажей временами явно страдает, но атмосфера нагнетается умело, хотя сегодня этот рассказ вряд ли кого испугает. С предыдущей историей «Лапку» связывает моральный посыл — скупой платит дважды и ничто не дается даром, однажды за все придется заплатить и цена наверняка будет гораздо больше того, что ты получил до этого.

В советское время работы Брэдбери печатали очень охотно, вот только некоторые его рассказы старательно обходили стороной, как, например, три новеллы, вошедшие в эту антологию. Мистический триллер «Женщины» создает своего рода любовный треугольник. На пляже отдыхает влюбленная пара, а из воды за мужчиной следит некое существо, явно женского рода. Женщина на берегу чувствует неладное и стремится удержать мужчину, но того неудержимо влечет искупаться. За мистическим антуражем угадываются простые человеческие отношения — борьба женщин за любовь, тяга к адюльтеру, простенький рассказ, но как всегда у Брэдбери со скрытым смыслом.

В прологе к сборнику «Человек в картинках» мы знакомимся с Уильямом Фелпсом, татуированным человеком, ушедшим из цирка и встретившим рассказчика. Не во всех редакциях авторского сборника присутствует вторая часть рассказа, публикуемая в данной антологии — предыстория Фелпса для тех, кто хотел узнать как на его теле появились чудесные татуировки и почему на самом деле ему пришлось оставить своё привычное место работы и пуститься в странствия. Рассказ хорош не только как приквел, но и сам по себе, с рассказом «Женщины» его объединяет роковая роль которую прекрасный пол играет в каждой из этих историй.

На судьбу и личность татуированного силача оказали влияние наколки, а вот в рассказе «Горячечный бред» толчком к переменам стала заурядная, казалось бы, простуда. 13-летний Чарльз, во время болезни начинает ощущать, что его тело меняется изнутри, что недуг прогрессирует, постепенно захватывая контроль над всем телом. Рассказ оставляет поле для разных трактовок, его можно воспринимать и как аллегорию взросления — типичная для Брэдбери тема — и как мистический хоррор, на всё воля читателя.

При написании рассказа «Неожиданно... после хорошего ужина» М. Уоддел явно ориентировался на «Преждевременное погребение» Э.А. По, эти работы объединяет не только тема похороненных заживо, но и хороший черный юмор. После плотного ужина Дэннис впадает в летаргический сон и обнаруживает себя после пробуждения в фамильном склепе. Отношения с родственниками у него «при жизни» были не важные, тем более есть повод их наладить «после смерти», особенно если от этого зависит само выживание.

Довольно жёсткий хоррор предлагает читателю «Подходящая претендентка» Ч. Браунстоуна. Две будущие учительницы ищут работу на лето, одной из них повезло устроиться на непыльную должность по объявлению — присматривать за богатым бывшим хирургом, спустя некоторое время её подруга обнаруживает в газете новое объявление с той же вакансией и, не долго думая, соглашается. С рассказом Уоддела эту историю роднит, скажем так, кулинарная тематика, хотя юмора здесь уже нет никакого.

На тему «возвращается муж из командировки...» известно множество анекдотов, но в рассказе Р. Харвея «Туннель» смеяться не над чем. После того как работник железной дороги застукал свою жену в постели с лучшим другом, он придумал изощренный план мести, для чего пригласил любовников к себе на работу, выпить по чашечке чая с молоком. Общее звено, связывающее эту новеллу с рассказом Браунстоуна — крайняя жестокость методов, применяемых по отношению к жертвам.

Ещё один экзотический способ отомстить близкому человеку за предательство предлагает Ф. Куинтон в рассказе «Месть». Спустя 12 лет актер посещает с гастролями родной город, который ему пришлось покинуть после того, как его брат узнал о том, что он спит с его женой. Возможно, время лечит, но встречаться с родственником главный герой не спешит, однако тот сам его находит и приглашает в гости, за это время рогоносец стал богатым уважаемым человеком, но вот обиды брату простить так и не сумел.

Тему неотвратимого возмездия продолжает Р. Уильямс в рассказе «Гробовщики». Напарники, работающие в похоронном агентстве, готовят к погребению тело уважаемого доктора. Один из них польстился на драгоценности умершего — действительно, в гробу карманов нету, а выпить и погулять на халяву очень хочется. Однако, вор не учел, что его напарник при жизни доктора был очень многим ему обязан и не станет терпеть осквернения праха и наглого воровства, за всё однажды придётся держать ответ — намекает автор.

Следующий рассказ Р. Уильямса «Убийца», как и предыдущая история, заставляет вспомнить поговорку «на чужой каравай рот не разевай». Действие переносит нас в средневековую Англию. Чтобы получить поместье и жену богатого лорда главный герой решается на убийство, но в процессе исполнения плана всё идет не по-писаному, а вскоре и сам незадачливый ассасин оказывается в пыточной камере, где намеченная жертва будет пытаться любым способом вырвать у него имя заказчика.

В предисловии к рассказу «Тсантса» М. Сандоз объясняет суть этого понятия — отрезанная и засушенная до размеров апельсина человеческая голова. Повествование ведется от лица пациента психиатрической клиники, который, чтобы угодить желаниям возлюбленной, заказал у охотника за головами тсантсу белого человека. Сходство с «Убийцей» Р. Уильямса в том, что в обоих случаях главный герой идет на преступление ради дамы, но взамен получает не руку и сердце возлюбленной, а довольно страшную «обратку».

Короткая, но довольно жуткая зарисовка У. Уинварда «Благодетель» предлагает нам погрузиться во внутренний мир маньяка-педофила, который опекает 13-летнюю девочку из приюта. Рассказ интересен тем, что автор пытается дойти до корней зла, задуматься о том, что толкает преступника на злодеяние и может ли он от этого отказаться, если захочет, конечно. В рассказах Сандоза и Уильямса повествование велось от лица жертвы, теперь же нам предлагают другую сторону — ведущий, а не ведомый, паук, а не муха.

Герой рассказа Дж. Кифовера «Самое драгоценное» — молодой дантист, который по приезду в Сирию заинтересовался секретом белизны зубов помощника торговца Абушалбака. Ради того чтобы раскрыть тайну чудодейственного средства он готов на всё. Эта история показалась какой-то кривоватой, здесь и раздражающая недосказанность, и сама завязка слишком надуманна, да и финал не приносит желаемых пояснений. И всё же связь с предыдущими рассказами Сандоза и Уинварда есть — это одержимость главного героя, когда некий объект становится для человека идеей фикс, и не столь важно, что стало фетишем — тсантса, девственность или же средство для отбеливания зубов.

Проще сказать, что пара коротеньких рассказов А.Дж. Рафа посвящена теме детской жестокости, на самом деле они об особом мировосприятии — юные создания воспринимают мир иначе, чем взрослые, что для нас дико, то для них может казаться в порядке вещей. В рассказе «Детские забавы» Джимми любил играть в саду, исследуя различных жучков-паучков, но из-за дождя мать не отпустила его в сад, отослав наверх поиграть с младшей сестрой, хотя таких последствий бедная женщина явно не ожидала. Связь с рассказом «Самое драгоценное» здесь не так очевидна — она в особом мировосприятии главных героев, которые реагируют на события совершенно не так, как должен обычный нормальный человек. Сам ужас здесь заключается в обыденности жуткого, в спокойствии с которым эти вещи воспринимаются персонажами.

Та же ситуация в следующем рассказе Рафа «Время поиграть». Дэвид, находившийся под присмотром матери, не понял, что она вдруг умерла, воспринимал это как часть игры. Осознание смерти — один из этапов взросления, сама ситуация выглядит страшно, но вполне может произойти в реальности. Вспомним хотя бы «Попрыгунчика» Брэдбери, где главный герой в аналогичной ситуации вел себя примерно таким же образом, хотя там сам рассказ намного интереснее, здесь перед нами просто короткая зарисовка.

Не стоит спешить осуждать ребенка, взрослые ведут себя подчас гораздо хуже. В рассказе Т. Мэтисона «Братство» мальчик столкнулся с отчуждением, непониманием, жестокостью взрослых в кругу своей семьи. Он всегда считал, что ему ближе и понятнее лес, деревья, покой и шелест ветра. Этот мистический рассказ ярко иллюстрирует проблемы внутренних семейных взаимоотношений. Откуда берутся если не маньяки, то равнодушные и черствые люди, может быть корень зла как раз в воспитании.

Один из самых известных рассказов У.Х. Ходжсона «Свистящая комната» посвящен расследованию оккультного детектива Карнакки, который отправляется в старый ирландский замок, где существует некая свистящая комната. Ночью из нее раздаются жуткие пронзительные звуки, которые могут убить неосторожного слушателя. Рассказ получился довольно оригинальным, следить за раскрытием тайны комнаты интересно, сходство с «Братством» в том, что зло ведет нас ко злу, насилие порождает насилие.

Из мира ирландских преданий в темные глубины гаитянской магии вуду переносит нас рассказ Р. Андерсона «На холмах, что за Фарси». Перед нами классический любовный треугольник за бортом которого остался гаитянский студент, практикующий вуду. Пара его бывших друзей отправляется на медовый месяц на Гаити, а настойчивый Тьенн не оставляет попыток добиться от своей возлюбленной взаимности, пусть даже для этого ему придется прибегнуть к черной магии.

Главным героем рассказа Х.А. де Россо «Палач» стал американец, уехавший на службу к одному из латиноамериканских диктаторов и ставший там революционным палачом. На его счету уже сотни жизни, но вскоре ему предстоит привести в исполнение приговор одному из бывших близких соратников вождя. Его возлюбленная просит его об услуге — ей хочется лично присутствовать на казни, ради любви Палач готов нарушить любые правила и запреты, но он не мог ожидать, что все закончится именно так. И снова, как в рассказе Андерсона перед нами история жгучей страсти, роковой любви, которая не несет никому ничего хорошего, лишь смерть, боль и разрушения.

Рассказ «Там, где не светит солнце» Г. Дозуа можно назвать зарисовкой, но только очень качественной, с массой кинематографических подробностей, отягощенной драматизмом и жестокой обыденностью ситуации, когда абсурд и реальность становятся тождеством. Во время гражданского мятежа главный герой должен миновать блок-пост на выезде из Нью-Джерси, одно дело пройти проверку, но сцена, которой ему предстоит стать свидетелем, напоминает воплощенный кошмар. Рассказ пугает своим дотошным реализмом, подобную ситуацию легко представить в любой горячей точке, а легкость с которой люди готовы отнять чужую жизнь роднят этот рассказ с «Палачом».

Продолжает тему человеческой жестокости к тем, кто не готов или не способен измениться, подстроиться под новый уклад Д. Кунц с рассказом «Мышка за стенкой скребется всю ночь». Почти все люди на Земле стали эмпатами и способны общаться без слов, тех кого лишен этой способности осталось всего несколько сотен. Их называют Недоразвитыми, они отрезаны от общения, от внешнего мира. Главный герой как раз такой Недоразвитый, он живет в маленьком гостиничном номере и каждый вечер ждет, когда под окнами остановится туристический автобус, которому он подает сигналы настольной лампы, без надежды на ответ, но однажды он получает ответный сигнал... Очень тяжелый, мрачный рассказ, полный ощущения безнадёжности, такие истории заставляют сомневаться, а есть ли вообще будущее у человечества в духовном смысле, речь не о прогрессе.

Ещё одну историю о человеке, выпавшим из социума, предлагает Дж. Керш. «Печальная дорога к морю» — это очевидная попытка осмыслить «Преступление и наказание». Автор стремится показать, что иногда человеку не хватает самой малости, каких-то внутренних качеств, чтобы оставаться в пределах социальной нормы и устраивать жизнь в рамках закона. Обычный работяга-портной страдает от нехватки денег, нечем платить по долгам, нужно кормить семью. Обычная история, но однажды наш герой решается на убийство. Детективная составляющая здесь для галочки, под прицелом трагедия маленького человека, ломающегося под грузом обстоятельств.

Законность и справедливость — понятия, к сожалению, не тождественные, но и самосуд далеко не панацея. Взять Раскольникова со старушкой-процентщицей или же портного, убивающего сборщика налогов. Продолжает раскрывать тему Т. Пауэлл в рассказе «Обезьяны не дураки». В ДТП погибает девушка с ребенком, суд признает происшествие несчастным случаем, но ослепленный горем отец девушки решает любой ценой покарать «убийцу». Старик в прошлом работал в цирке дрессировщиком, от профессии ему осталась смышленая обезьяна, именно ее он предполагает сделать главным исполнителем своего плана мести. Финал немного предсказуем, но сам замысел выглядит небанально, поэтому рассказ хоть и проходной, но не скучный. Если бы автор не делал явных намеков, как по ходу текста, так и в названии рассказа, то читать было бы интереснее.

Может субъективно, но рассказ Ф. Сиска «Грешник погибнет от зла» напомнил мне «Омен», только источник зла здесь не ребенок, а взрослый и мистики никакой нет, если не считать за таковую нереальное количество драматических случайностей и совпадений. После смерти известного провинциального филантропа его душеприказчик обнаружил его личный дневник, который проливает страшную правду на жизнь этого уважаемого человека. И вроде бы Дж.М. Оливера нельзя назвать злодеем, но тот непробиваемый цинизм с которым он шёл по жизни и решал все личные проблемы оставил за ним целый веер смертей и разрушенных судеб, такому иной маньяк позавидует. Недаром говорят, что в тихом омуте черти водятся, вся правда раскрывается слишком поздно, рассказ интересный, только смущает обилие «роялей», если считать это фичей рассказа, то тогда надо усматривать за этим волю некого злого рока, только вот, как мне кажется, автор наоборот призывает бояться злых людей, а не дьявола.

И всё же в жизни не бывает прямых путей и готовых ответов, если ряд рассказов, о которых мы говорили выше, осуждали самосуд, то М. Бретт в «Затаившемся тигре» предлагает нам ситуацию, где единственным верным выходом становится игра на упреждение, иначе невозможно оградить близкого человека от фатальной ошибки. Пожилой театральный агент Брэдли занимается подбором талантливых исполнителей для развлекательных заведений. Однажды к нему обращается девушка, которая напоминает ему жену в молодости, он всем сердцем полюбил красотку и желает ей только добра, но проблема в том, что на его протеже положил глаз известный эстрадный певец-ловелас, а сама девушка категорически отказывается слушать любые предостережения по поводу этого прожженного сердцееда. Тот же в свою очередь уже готов разбить сердце очередной жертве.

Отношение отца к дочери, которое мы по сути видели в паре Брэдли и его секретарши, резко контрастируют с антиутопией Ли Хофмана «Тихий вечер». В будущем Земля страдает от перенаселения, но люди не готовы отказаться от счастья иметь детей. По закону в семье может быть один ребенок, но что делать если детей больше? Рассказ короткий, но достаточно жуткий и драматичный, такого варианта будущего не пожелаешь врагу, особенно пугает деформация родительской психологии, показанная в рассказе.

От гротескного решения проблемы перенаселения переходим к искоренению преступности — рассказу Т. Шерреда «Щедрость». Пусть общество само борется с преступностью — решили некие доброхоты и объявили денежную премию за каждого убитого преступника и смерть в процессе задержания, о последствиях, как водится, особо никто не думал. Рассказ мог бы быть интересным, но по сути это голая идея, изложенная схематично, сухим, почти что протокольным языком, к тому же история очень короткая.

Недаром алчность числится среди семи смертных грехов, если Шерред показал проблему в общем плане, то повесть Б. Фишера «Молох из Балморала» более конкретна. В одном из старых шотландских замков обосновалась индуистская секта, заманивающая богатых девушек обещаниями райского блаженства, но при этом практикующая человеческие жертвоприношения. Готический антураж, отсылка к таинственным культам — всё это могло быть интересно, но автор предпочел всё свести к примитивному бульварному детективчику, где наблюдать за расследованием скучно, герои не вызывают сопереживания, а разгадка основного квеста банальна и сквозит назидательностью.

Не всегда культы скрываются за религиозной ширмой, новое время приносит новые фетиши — кто-то готов жертвовать Молоху, иные же расстилаются в экстазе перед голливудскими идолами, одни служат демону алчности, другие тщеславию. В рассказе Дж. Лутца «Последняя рулетка» пара воришек, прослышав о том, что на время отъезда по делам одной из знаменитостей опустел роскошный особняк, решают его обчистить, но если бы они знали с чем предстоит столкнуться внутри, то не лезли бы на рожон.

Завершает антологию условный фантастический раздел, который открывает пара рассказов Б. Олдисса. Действие «Летающего червяка» разворачивается в очень далеком будущем, где люди сильно изменились — есть существа напоминающие приматов, есть что-то типа толкиновских энтов. Автору удалось создать безумный, причудливый мир, а как иначе показать то, что будет спустя многие столетия в будущем. Основная тема рассказа — бессмертие, поиск своего предназначения в мире — читается очень интересно.

В следующем рассказе «Человек в своем времени» Олдисс делает интересное фантдопущение — после возвращения с Марса астронавт продолжает жить по тамошнему времени, которое отличается от земного на 3 с небольшим минуты, т.е. человек по сути живет в будущем. Автор наглядно показывает все сложности, которые вызывает такая темпоральная неувязка в социальном и семейно-бытовом плане. Читаю эту историю уже не впервые, но вновь с удовольствием — всё показано четко, наглядно и образно.

Свою версию постапокалиптического водного мира предлагает С. Корнблат в рассказе «Корабль-акула», получившем номинацию на «Хьюго». Проблему перенаселения на Земле решили оригинально — построили гигантские корабли и отправили бороздить океан. На каждом корабле живут десятки тысяч людей, спустя четыре поколения люди потеряли память о суше, но в результате форс-мажора команде одного корабля предстоит рискнуть и высадиться на территории бывших Штатов, что ожидает их там, вот интрига, да и есть ли эта мифическая земля. Рассказ интересен как приключенческой динамикой, так и подробным описанием социальных изменений мира будущего, читать — не оторваться.

Рассказ А. Азимова «Сердобольные стервятники» хорошо известен читателю с советских времен, но здесь он представлен в новом переводе И. Смирнова «Кисейные грифы», прежний вариант названия кажется более удачным, слишком уж слово «кисейный» ассоциируется с «барышней», но в целом нормальный перевод. Антивоенный рассказ, проникнутый тревогой ядерной войны. Интересна психология расы харриан, умудряющейся сочетать принципы ненасилия с идеологией галактического эксплуататорства.

Ну и наконец переходим к последнему рассказу сборника. Могут ли предсказывать будущее экстрасенсы точно сказать нельзя, но для профессора ван Мандерпутца из рассказа С. Вейнбаума «Под знаком «Если» нет ничего невозможного. Собственно профессор изобрел машину, благодаря которой можно просматривать вероятные варианты событий в жизни отдельного человека. Лучший студент профессора, который вечно опаздывает, решает испробовать изобретение, чтобы посмотреть, что случилось не опоздай он на ракету, улетевшую на конференцию в Москву без него. В который раз убеждаешься, что незачем перебирать осколки прошлого, нужно смело смотреть в будущее, ведь если ничего нельзя изменить, то зачем знать то, чего никогда уже в жизни не случится. Хэппи-энд не гарантирован, но сам рассказ довольно сильный и завершает сборник ударно.

В целом антология получилась достойная, хотя не все рассказы из её состава можно однозначно рекомендовать к прочтению. Из интересного, что нашел здесь для себя, хочу выделить «Обезьянью лапку» В.В. Джекобса — рассказ о котором много слышал, но так и не удосужился прочесть до настоящего времени, он не разочаровал. Также понравилось практически всё из заключительной пятерки фантастических рассказов. Здесь хочется отметить «Корабль-акула» С. Корнблата — прочел на одном дыхании, ну и также «Под знаком «Если» С. Вейнбаума, у этого писателя мне еще не встречалось плохих работ. Из того, что не стал бы рекомендовать однозначно — слабенький псевдомистический детектив Б. Фишера «Молох из Балморала», таких историй масса, они не задерживаются в памяти — если только читать совсем нечего, на этот случай может сгодится. Ну и пожалуй рассказ Дж. Кифовера «Самое драгоценное» — сюжет вроде простой, но написано так невнятно, что с первого раза понять, что хотел сказать автор неясно, со второго захода ситуация не сильно продвинулась в лучшую сторону. Как единое целое сборник воспринимается лучше большинства представленных в нем рассказов, в этом заслуга составителя.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ли Брэкетт «Звериная драгоценность Шанги»

Нескорений, 8 января 2018 г. 09:17

Поначалу от этой повести ожидаешь чего-то типично брэкеттовского, научного фэнтези в жанре swords & planets, но это лишь в начале, по итогам писательнице удалось хорошенько меня удивить. Обязательная приключенческая компонента в наличии, от этого никуда, однако «Звериной драгоценности Шанги» присуща и социально-психологическая направленность, есть сверхидея и психологизм. Сильными сторонами Брэкетт являются романтика и лиричность, есть здесь и это, но в целом повесть вышла довольно жесткой и даже жестокой. Конфликт двух цивилизаций у каждой из которых есть своя правда, есть за что жить и умирать, показан рельефно и образно. С первого взгляда расстановка сил кажется монохромной, но если вдуматься, то всё гораздо сложнее, от этого читать становится только интереснее, есть здесь над чем задуматься.

Опытный космический волк Берк Винтерс после исчезновения невесты, без вести пропавшей в песках Марса, не может обрести себя. Чтобы справиться с горем он берет вынужденный отпуск и отправляется на Марс. На Красной планете молодые торговые поселения Земли соседствуют с древними умирающими городами марсиан. Винтерс обращается в одну из фирм, предлагающих клиентам испробовать на себе технологию Шанга — это что-то вроде психотерапии и экзотического порочного удовольствия — разум подвергается особому воздействию, вследствие чего человек или марсианин на время возвращается назад по шкале эволюции, как психологически, так и физически. Однако главному герою хочется чего-то большего, он решает испробовать на себе «подлинную Шангу», которую нелегально практикуют только в нескольких городах Марса.

Образ главного героя довольно привычен — перед нам мужественный и опытный почти что сверхчеловек, хотя автор старается подобрать ему испытания также на грани человеческих возможностей. По обыкновению наличествуют и образы двух красоток — невесты Винтерса Джил Лелланд и молодой марсианской принцессы Фанд, но вот здесь не всё так однозначно. Условно положительная Джил не такая белая и пушистая, как может показаться с первого взгляда, а роковая красавица Фанд, которой присущи и ненависть, и жестокость всё же в некотором роде вызывает понимание и даже сочувствие. Прочие персонажи ничем принципиально не удивили, стандартный сопутствующий набор второстепенных действующих лиц. Сюжет держит в напряжении, его нельзя назвать предсказуемым, хотя симпатии автора изначально на стороне человеческой расы.

Интересно, что в повести ощущается влияние «Марсианских хроник» Р. Брэдбери, известно, что в те годы Брэкетт и Брэдбери плотно общались и сотрудничали, к примеру Рэй помогал своей подруге дописать повесть «Лорелея красной мглы», но там его индивидуальность никак не проявилась. Здесь же влияние Брэдбери просматривается в пейзажных описаниях Марса, все эти древние города и каналы бок о бок с новыми колониями землян, конфликт интересов, драматизм противостояния первопроходцев и автохтонов, в которых у Брэдбери угадываются бледнолицые и краснокожие Дикого Запада. Только вот в отличие от Рэя симпатии Ли Брэкетт на стороне землян — «дайте дорогу молодым» — прошлое должно принять изменения и смириться с неизбежным, а не цепляться за остатки гордости и предубеждений — такая вот полемика писателей получается.

В целом повесть очень даже понравилась, понимаешь, что автор может работать не только в привычном жанре приключенческой фантастики, но и раскрывать более сложные темы. Начало показалось мне несколько затянутым, но по мере развития сюжета появляется динамика, действие уже не отпускает и подвигает безотрывно следовать к финальной развязке. Несмотря на жёсткость, повесть написана в оптимистичном ключе, заставляет почувствовать гордость за силу человеческого духа, стремящегося распространиться за пределы земной колыбели. Вера в прогресс, желание до конца стоять за свою любовь и идеалы — это главное, поэтому выход найдется даже из самого плачевного положения, когда, казалось бы, всё уже против нас и свет в конце тоннеля практически не виден, благо среди землян есть такие люди, как Берк Винтерс.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Стенли Вейнбаум «Хэм Хэммонд»

Нескорений, 8 января 2018 г. 08:15

За свою короткую жизнь С. Вейнбаум успел написать не так много, но его творческое наследие по сей день хранит в себе дух настоящей научной фантастики первой половины прошлого века — каскад приключений, цельное научное обоснование (с поправкой на время) и, что самое важное, живое любопытство и неуемная фантазия. В небольшой цикл рассказов о приключениях Хэма Хэммонда и его жены Патриции вошли всего три произведения, но в каждом из них достаточно идей для целого романа. Герои открывают перед читателем удивительные миры Венеры и Урана, где кипит разнообразная животная и растительная жизнь, а за каждым поворотом ожидает встреча с разумными обитателями, чья философия и образ жизни кардинально отличаются от привычных землянам. Действие первых двух рассказов цикла происходит на Венере.

В «Планете-паразите» мы встречаем Хэма Хэммонда, обычного инженера, который в одиночку добывает ценный венерианский ресурс ксихстек. В результате природного катаклизма убежище Хэма оказывается уничтожено и ему предстоит многомильный пеший переход до ближайшей американской колонии под названием Эротия. Вынужденную компанию Хэму предстоит составить авторитетному ксенобиологу Патриции, которая также лишилась крова и направляется в британский Венобл. Любовная линия в духе «укрощения строптивой» выглядит немного наивной и предсказуемой, но всё довольно мило и романтично, кое-где взаимные пикировки Хэма и Пат вызывают улыбку. Динамика на высшем уровне, каждый шаг героев — это борьба со стихией или же противостояние с местной хищной флорой и фауной, которое требует смекалки и мужества.

Если первый рассказ был написан в стилистике Дж. Лондона, то «Лотофаги» — вещь в большей степени философская, а приключения отходят на фоновый план. Это самый сильный рассказ цикла, который я прочел с огромным удовольствием и оценил высшим баллом. Спустя месяц после знакомства Хэм и Пат отправляются в новую экспедицию с целью исследовать темную сторону Венеры, что ожидает их там — большая интрига, которая оправдывается в полной мере. Автор ставит перед читателем глобальные вопросы, и что немаловажно пытается дать на них конкретные ответы. В чем заключается смысл жизни, каков главный закон Вселенной, что может быть выше разума и так ли уж важна цивилизация — автор не боится ставить перед собой сверхзадачи. Динамика здесь, конечно, послабее, но об этом совершенно не думаешь, размышляя о вечном.

Заключительный рассказ цикла переносит нас вместе с героями на Уран, где ожидают новые исследования и неведомые горизонты. Если сравнивать с предыдущими рассказами, то эта вещь понравилась чуть меньше — по уровню динамики «Планета сомнений» не дотягивает до «Планеты-паразита», нет здесь и философского размаха «Лотофагов». Толчок развитию сюжета дает исчезновение Пат, которая пренебрегла правилами безопасности и потерялась в густом тумане. Попутно с поисками Патриции Хэму предстоит открыть невероятный мир фауны Урана. Автор вновь обращается к затронутой в «Лотофагах» теме коллективного разума, но преподносит её в несколько ином свете. Особенно интересно то, как автор проводит параллели между земной и уранианской биологией, находя общие закономерности, дающие ключи к разгадке основного квеста.

Единственное о чем жалеешь после знакомства с циклом — незавершенность и небольшой объем. Остается только гадать, какие тайны и открытия ожидали бы полюбившихся героев на Сатурне, Юпитере или, скажем, Трансплутоне, но увы. На мой взгляд, все рассказы цикла можно поместить в золотой фонд «старой доброй фантастики», ведь даже сегодня они читаются с интересом и удовольствием, несмотря на наивность и научные несоответствия. Благодаря ученым мы уже знаем, что в пределах Солнечной системы нет высокоорганизованных форм жизни, кроме человечества, но всё же, читая Вейнбаума, нет-нет, да и промелькнет мысль — «а что если?». Именно эта надежда и заставляет всматриваться порою в темное звездное небо, следить за открытиями астрономов, пристально изучать фотографии с поверхности Марса, Титана и Япета.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Боб Фишер «Молох из Балморала»

Нескорений, 27 декабря 2017 г. 10:36

Таинственный культ, ритуальные жертвоприношения, бесследные исчезновения молодых и богатых красавиц — с таким исходным посылом можно было бы создать увлекательный мистический детектив, но у Б. Фишера получилось, мягко говоря, не очень. Если говорить коротко, то перед нами обычная бульварная повестушка, за которой можно скоротать вечерок, но вот нужно ли при наличии любой сколько-нибудь более приемлемой альтернативы, вот вопрос. В этом произведении всё чересчур поверхностно и предсказуемо, любители мистики не найдут для себя здесь ничего интересного, равно как и поклонники закрученных детективных сюжетов. Напряженно гадать о причине исчезновения девушек не придется, ведь автор в самом начале раскрыл всю интригу, а следить за расследованием в высшей мере скучно, ибо оно здесь только лишь для галочки.

Сюжет переносит нас в небольшой провинциальный шотландский городок, куда прибывает юная и обеспеченная поклонница искусства с целью приобрести пару редких полотен известных живописцев. Таинственный посетитель, который посреди ночи нанес визит в гостиничный номер девушки, предлагает ей посетить зловещий особняк с говорящим именованием Девилз Лодж, где можно непосредственно осмотреть шедевры, но в процессе осмотра девушку предсказуемо похищают и делают рабыней некого культа Молоха, который обещает райскую жизнь через отречение от богатства и самой земной жизни. Распутывать преступный клубок предстоит следователям Скотленд-Ярда из «отдела привидений» (судя по всему, в Лондоне есть свои «Секретные материалы», только вот детектив Макаллистер на агента Малдера ну никак не тянет)

Для небольшой по объему повести частая смена главных действующих лиц неприемлема, но здесь автор этим явно злоупотребляет — вот мы наблюдаем происходящее от лица Глории Стэнфорд, местной «девы в беде», затем переключаемся на одного из местных жителей, а вот уже нас заставляют влезть в шкуру одного из полисменов или какой-нибудь секретарши. Естественно, такая чехарда не добавляет сопереживания героям, через некоторое время начинаешь откровенно скучать и ждать когда же всё это кончится. Чтобы потянуть время, автор сделал стражей порядка слишком флегматичными и невозмутимыми — весь процедурал сводится к ленивому осмотру места преступления и опросу свидетелей, причем некоторые из них настолько тупы, что не могут сопоставить А и Б, иные же по прозорливости могут дать фору Великому сыщику, но при этом делиться своими догадками с полицией не спешат, а самостоятельно что-то предпринять для них по всей видимости слишком лениво — такая вот «это Англия, детка...»

Несмотря на то, что этот детектив относится к разряду лжемистических, автор при написании откровенно вдохновлялся классикой готического рассказа — зловещий особняк, четко персонифицированное Зло, выраженный назидательный характер повествования («не ходите, барышни, по ночам гулять!»). Что простительно для классики хоррора, в данном случае смотрится нелепо и неуместно архаично, атмосферу создать не удается, нагнетать тревожное напряжение автор даже не пытается. Об истоках и целях изуверского культа автор предпочитает умалчивать, ограничиваясь парой банальных отговорок. Подсознательно я, наверное, ожидал чего-то лавкрафтианского — набирающий силу темный властелин, готовящийся к инвокации богов первородного хаоса, зловещие ритуалы и отвратительные культисты, на поверку же получил дешевую оперетту.

Подводя краткий итог, могу сказать, что я не стал бы рекомендовать эту повесть, никаких особых плюсов здесь не обнаружилось, если не считать легкости чтения, хотя простой язык сбалансирован скучной подачей, поэтому чтение вполне может и затянуться. Произведение из серии «прочитал и забыл» — безликие герои, отсутствие интриги, ненужное ветвление сюжетной линии. Дойдя до финала попросту понимаешь, что время было потрачено зря. В мифологическом плане Молох отсылает нас к древнесемитским верованиям, но автор пытается строить ассоциации с индуистскими сектами. Такой непоследовательностью и поверхностностью пронизаны все компоненты произведения, которое вряд ли кому-то понравится, ну разве уж совсем невзыскательному читателю не читавшему ни одного мало-мальски приличного классического детектива.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Антология «На языке мёртвых»

Нескорений, 7 декабря 2017 г. 08:35

Как ни крути, а весь современный хоррор вырос из классической готики с её зловещими замками, кладбищами, освещенными мертвенным светом луны и страшными фамильными проклятиями. Составитель вышедшей в 2000 году антологии «На языке мертвых» попытался показать, что было, что стало и на какие образцы жанра следует равняться. Таким образом, книга содержит в себе три раздела — современная готика, старинный английский рассказ и классика жанра. Пожалуй, только содержимое второго раздела соответствует своему названию, и то непонятно зачем было подчеркивать слово «английский», если действие всех рассказов происходит в Германии. Блок современных готических новелл содержит в себе что угодно, кроме собственно готики. Здесь есть и мистика, и детективные триллеры, и классический хоррор — почему бы не назвать этот раздел как-нибудь типа «страшный» рассказ в XX веке», так было бы гораздо понятнее, ну и рассортировать новеллы в хронологическом порядке тоже не помешало бы.

Большие вопросы вызывает заключительный раздел с громким именем «классика жанра», если присутствие рассказов Бирса и Набокова здесь вопросов не вызывает, то легкая мистика А. Кристи на звание эталона историй о призраках явно не тянет, а наш современник и соотечественник А. Саломатов ещё не успел забронзоветь, чтобы числиться в живых классиках, да и рассказы их хоть и хороши, но на роль шедевра не годятся. Гораздо логичнее было бы видеть здесь имена Г.Ф. Лавкрафта или Э.А. По, которые были первыми в своем роде и стали примером для последующих поколений писателей. Во вступительной статье С. Логинов пытается разобраться в том, как создать по-настоящему страшную историю, в качестве примера он обращается к русской классике и даже народным сказкам. Рецепт Логинова понятен: виновность главного героя + неотвратимость расплаты + обыденная бытовая атмосфера, но не во всех ответвлениях хоррора он применим, отдельные элементы будут выпадать. Скажем, в лавкрафтианских ужасах обыденная атмосфера явно лишняя, а, например, в сплаттерпанке главный герой, которому предстоит в финале стать жертвой маньяка, может быть чист, как январский снег.

Теперь перейдем к первому разделу антологии, который открывает пара рассказов Р. Блоха. В коротком психологическом триллере «Вдали от всех» вроде бы ничего страшного не происходит, но с самого начала возникает чувство тревожности, которое автор поддерживает незначительными деталями. Молодая племянница известного психиатра по приглашению дяди приезжает к нему в гости, но на вокзале выясняется, что её никто не встречает, а дядя не высылал приглашения, хотя, чтобы уладить недоразумение он готов прислать за девушкой машину и радушно встретить её в своём имении, где проходит шумная дружеская вечеринка.

Героем следующего рассказа Блоха «Что увидишь — то получишь» стал наркоторговец Чарли Рэндолл, выгодно купивший на распродаже вещей покойного иллюзиониста дорогую фотокамеру с функцией моментальной печати снимка, ну типа «полароида» что-то. Вскоре Чарльз замечает, что с камерой что-то неладно, а наследники покойного активно стремятся выкупить камеру назад, утверждая, что она была продана по ошибке. Неплохой рассказ с интересным поворотом в финале получился у Блоха.

Авторским слогом и обстановкой места действия рассказ П.С. Бигла «Милости просим, леди Смерть!» напоминает творчество О. Уайльда. Здесь наиболее ощутимо влияние готики в её классическом выражении — героиня сама напрашивается на неприятности, ярко выражен назидательный посыл и философия жизни и смерти. Богатая пожилая леди на очередной светский прием приглашает Смерть собственной персоной, но где искать Смерть и как она выглядит — этого достоверно не знает никто, да и откликнется ли уважаемая леди, у которой в нашем мире дел невпроворот. Пугающим рассказ не назовешь, это мрачный магический реализм, причем довольно высокого художественного уровня.

Мне очень нравится рассказ Р. Брэдбери «Желание», но опять же это не хоррор, хотя элемент мистики присутствует. Главный герой под Новый год загадывает желание, чтобы встретиться со своим умершим отцом. Движимый сомнениями и страхом он отправляется ночью на кладбище к могиле родителя. Рассказ сентиментальный, философский и по-своему пронзительный, основанный на личных переживаниях писателя. Мистический антураж используется для фона, здесь это совсем не главное.

Следующий рассказ Брэдбери — «Октябрьская игра» — это классный хэллоуинский триллер. Семья главного героя готовится к тёмному празднику осени, а сам он размышляет над способом как убить свою жену. Автор анализирует причины семейной драмы, как любовь переходит в ненависть, как медленно вызревает замысел, как изощряется преступный разум, медленно погружаясь во тьму. Финал просто отличный, Брэдбери умело создает саспенс, а ударный финал заключился в единственной строчке.

Пару представленных здесь рассказов Г. Фаста можно отнести к философской фантастике, написанной с долей иронии. «Без единого звука» — эта история заставила меня вспомнить рассказы Шекли и Дика, где фигурирует гигантский глаз в небе или же незримые, но вероятно огромные «ловцы человеков» являющиеся причиной снижения популяции городка. Главный герой Фаста, наблюдая закат, увидел как солнце потушила чья-то гигантская рука, ему, конечно никто не верит, однако, что если увиденное не было галлюцинацией. Мне очень нравится этот прием с антропоморфизмом неведомых и могущественных сил, он позволяет почувствовать себя маленьким, ничтожным и беззащитным перед просторами бескрайнего космоса. Фаст этот прием использует, но нет остроумной развязки, всё ограничивается многозначительным «а что если», это разочаровывает.

В рамках рассказа «Всё дело в размерах» Г. Фаст задумывается над вопросом, интересовавшим ещё античных философов — а что же такое человек, как мы себя идентифицируем от животных. Героиня рассказа прихлопнула муху, но оглядев мухобойку с ужасом заметила, что её жертвой стало не насекомое, а крохотная копия белого человека, раздетого догола. Считать ли это убийством? Юридический казус ещё полдела, в округе начинают поговаривать, что маленьких людей стали видеть всё чаще. Рассказ понравился, легкий, ироничный, с ненапряжной философией и остроумным финалом, который ближе к концовке уже предугадывается, но оставляет приятное впечатление.

А вот рассказ Т. Лиготти «Беседы на мёртвом языке», давший название антологии, мне совершенно не понравился. Стареющий почтальон каждый год встречает Хэллоуин в одиночестве, только дети в страшных нарядах приходят к его двери за конфетами, но из всех он особо выделяет брата и сестру в костюмах жениха и невесты. Если честно, мне так и не удалось связать воедино детишек, отношения героя с покойной матерью, его детские страхи и финальный итог. Язык тяжеловесный, в каждый абзац приходится вчитываться, чтобы не потерять сюжетную нить, которая всегда где-то рядом, но в руки не дается. Ближе надо быть к народу, если хочется заслужить любовь читателя.

Название рассказа Дж. Примроуза «Фантомы брачной ночи» мало что скажет о его сюжете, хотя история мне понравилась. К психоаналитику обращается дама, страдающая нимфоманией, чуть позже своими переживаниями делится её муж. Ответы на проблемы семейной пары следует искать в их прошлом, но незримая связь, объединяющая всех персонажей становится всё яснее и ужаснее по ходу повествования. По первым впечатлениям можно сказать, что автор предлагает нам нагромождение сюжетных роялей, слишком уж неправдоподобны здесь совпадения, но это часть замысла — пути Господни неисповедимы, равно как и пути дьявола, эту мысль проводит в тексте автор.

Детективный триллер Ч. Гилфорда «Содержимое: одно тело» поначалу кажется незамысловатым, но в итоге автор закручивает сюжет и выдает хорошую остроумную концовку. Хозяйка пансиона — дама довольно склочная и мнительная, ей доставляет удовольствие ссориться с жильцами и следить за ними. Пока муж одной из нанимательниц был в командировке, женщина крутила бурные романы, но тайное становится явным и хозяйка становится свидетельницей разыгравшейся семейной драмы, в ходе которой, вероятно, произошло убийство. Как поступить хозяйке — сдать преступника полиции, покрывать его, ведь его жену она ненавидела, или же попробовать заработать шантажом.

Главный герой рассказа У. Сэнсома «Редкостная женщина» приезжает в Рим, занимаясь осмотром достопримечательностей. Во время прогулки он знакомится с очаровательной девушкой и сразу вспыхивает взаимное чувство. Романтическая история, которая возможна только в кино, об этом каждый мужчина может только мечтать, но какое-то смутное чувство беспокойства не дает герою полностью расслабиться и отдаться страсти. Финал ожидаемо «неожиданный», совмещающий иронию и приемлемую недосказанность.

Очень тяжелым в психологическом плане получился рассказ Д. Хейнз «Ворожеи не оставлять в живых». Автор переносит нас во времена охоты на ведьм, на небольшой ферме живет маленькая девочка, которая слышит в голове настойчивый голос, призывающий обвинить одну из работниц в колдовстве. Здесь ужас кроется в подчеркнутом натурализме и обыденности описаний, ты невольно переносишься в ту эпоху, чувствуешь безумие массовой истерии, в ходе которой каждый может быть обвинен и приговорен.

Страх перед тем, что похоже на человека, но человеком не является, предлагает читателю ощутить А.М. Бэрридж в рассказе «Восковые фигуры». Журналист-фрилансер обращается к хозяину выставки восковых фигур с просьбой — он хочет написать статью, для этого ему нужно провести ночь в экспозиции «Логово убийц», где выставлены манекены известных маньяков. С первых же минут ночного бдения герой начинает ощущать страх и беспокойство, ему кажется, что фигуры движутся, стоит лишь на секунду отвернуться. Интересен двойной финал рассказа, первый вполне предсказуем, а вот реальная концовка получилась достаточно неожиданной и вытянула весь рассказ.

Любителям морских легенд стоит обратить внимание на рассказ У.Х. Ходжсона «Голос в ночи». К дрейфующей в открытом океане шхуне ночью причаливает лодка, гребец отказывается показываться на свету, он просит лишь немного пищи, а взамен готов рассказать жуткую историю, случившуюся с ним в результате кораблекрушения. Перед нами мрачный приключенческий ужастик на морскую тематику, захватывающий цветовой гаммой (и такое возможно), а также атмосферой тягучей безысходности.

Второй раздел антологии, посвященный старинной готике, не порадует любителей закрученных сюжетов, но в нем есть свои плюсы. Главное — это жирная атмосфера той самой «готишности», которую здесь можно резать ломтями без ножа. Добавляет очарования и велеречивый слог изложения, остающийся в то же время легким и понятным. Мораль подается прямо в лоб, я не люблю навязчивую назидательность, но здесь это издержки эпохи, история должна была чему-то научить читателя, сделать его лучше.

Время не сохранило имени автора рассказа «Предсказание астролога или судьба маньяка», но все элементы готики здесь на месте. Мрачный замок на границе Чёрного леса, полуразрушенная башня, в которой поселился странный астролог, дурная наследственность и страшное пророчество. Звезды предрекли молодому наследнику замка ди Венони, что в будущем ему предстоит совершить страшное деяние. Чтобы избежать проклятия юноша уезжает в Италию, где влюбляется в дочь венецианского дожа, а после свадьбы молодые возвращаются в фамильный замок главного героя. Может ли человек изменить свою судьбу или Провидение неумолимо — никаких сюрпризов сюжет не готовит.

Такое ощущение, что А.Л. Барбальд при написании «Сэра Бертранда» вдохновлялась сказкой про Спящую красавицу. Особо не мудрствуя, автор переписала сказочную фабулу под готический антураж, что позволило предлагать эту историю, как произведение для взрослых, но особого интереса рассказ не вызывает. Рыцарь Бертранд, заблудившись в лесу, находит зловещий особняк в верхних этажах которого то горит, то гаснет свечение, а на стук в дверь никто не открывает, впереди его ждет короткий квест, всего делов.

Предупреждением для любителей запретных тайн служит рассказ неизвестного автора «Монах в ужасе или конклав мертвецов». Увлекающийся философией монах жаждет проникнуть в секреты жизни и смерти, с этой целью он спускается в старинную усыпальницу, расположенную под монастырем. Однако, картина, которой ему предстоит стать свидетелем может навсегда отбить желание совать нос куда не следует. И снова рассказ очень короткий и довольно предсказуемый, для нынешнего читателя скучновато.

Многие помнят историю крысолова из Гаммельна, но волшебная сила музыки действует не только на крыс и маленьких детей. «Пляска мертвецов» Й.А. Апеля расскажет историю талантливого волынщика Виллибальда и его воспитанника, влюбившегося в дочь жестокого и жадного бургомистра. Девушка отвечает юноше взаимностью, но её отец не может допустить неравного брака, Виллибальд желает помочь парню, однако черная неблагодарность бургомистра, которому помог искусный волынщик, готова похоронить любые надежды на благополучный финал. В этом рассказе выразился народный протест против несправедливости властей, красивая сказка, которую приятно читать и ныне.

Отрывок из романа У. Эйнсворта «Ланкаширские ведьмы» вошёл в антологию под названием «Невеста призрака». Юная дочь барона влюбляется в зловещего незнакомца, который очаровал её, а потом покинул замок. Чтобы снова быть с возлюбленным девушка готова на всё, даже принести самую страшную клятву. Эта романтическая история служит предупреждением наивным барышням — любовь слепа, но истинный облик избранника может оказаться отличным от мысленного идеала, созданного воображением.

Легко польститься на выгодное предложение, но любые сделки с нечистым ни к чему хорошему не приведут, данное утверждение иллюстрирует рассказ Рафаэля «Волшебные часы». Странный старик предлагает студенту дорогие карманные часы, причем практически даром, есть только одно условие, которое необходимо ежедневно выполнять в течение одного года — часы нужно каждый вечер заводить. Юноша считает, что условие легко выполнимо, а часы станут отличным подарком невесте на свадьбу. Однако цена за нарушение договора чересчур высока, но кто задумывается о возможных последствиях, когда перед глазами маячит такая невиданная халява.

В заключительный раздел антологии «Классика жанра» вошли всего 4 рассказа. Выбор составителя неоднозначен, об этом я говорил в начале. Здесь напрашивается короткое пояснение, почему именно эти рассказы попали в данный блок, но составитель молчит. Возможно, стоило лучше продумать название раздела, чтобы не вводить читателя в заблуждение, ведь утверждать о чем-либо в качестве эталона — здесь нужно обосновать и пояснить свою позицию, а не заставлять читателя гадать о причинах выбора.

В отношении «Случая на мосту через Совиный ручей» А. Бирса выбор составителя одобряю, это действительно классный рассказ, который не грех поставить в качестве примера. Действие происходит во время войны Севера и Юга, плантатор-южанин попался при попытке поджога моста и теперь янки готовы его повесить на этом самом мосту. Отлично переданы чувства, надежды и страхи приговоренного, даже физические ощущения автор описывает подробно. Насколько тонка грань между жизнью и смертью — этот момент получился очень убедительным, ярким, динамичным. Финал оглушает своей внезапностью, рассказ небольшой, но достойный самого пристального внимания.

В качестве образца отечественного хоррора эпохи перестройки служит «Кузнечик» А. Саломатова. Анабеев приходит к любовнице Люське, которая утверждает, что родила от него сына, младенец выглядит довольно странно и на папашу не похож. Главный герой уходит от Люськи со скандалом, но даже в страшных снах он не мог предположить, что ожидает его на пороге собственного дома, с этого момента его жизнь изменится окончательно. Рассказ довольно динамичен, чувство постоянной опасности, обреченности, отчаяния от того, что нигде нет спасения, что привычный мир может рухнуть за секунду. Хорошо передан дух того времени, когда люди, привыкшие к спокойствию застойных времен оказались заброшены в водоворот стремительно меняющихся событий, утратили почву под ногами. Хороший рассказ, зашёл со второго раза, пару лет назад прочёл его впервые.

Мастерица классического детектива А. Кристи внезапно предлагает нам типичную историю о призраках, о доме с привидениями — «Лампа». Скептически настроенная дама вселяется в дом с дурной репутацией, вместе с ней въезжают в новое жилище её маленький сын и пожилой отец. Старик и мальчик вскоре начинают замечать присутствие сверхъестественного, но хозяйка дома ничего не видит. Согласно городской легенде в этом доме умер от голода маленький мальчик, дух которого остался неприкаянным и поныне. Что-то общее есть в этой истории с «Кентервильским привидением» О. Уайльда, если убрать из него иронию и социальные мотивы, оставив лишь философскую сентиментальность, грусть и сострадание. Рассказ хороший, но я не назвал бы его образцовым, таких историй много, а в наше время призраками уже не удивишь.

Источником страха может быть сознание самого человека, когда стирается граница между внешним и внутренним, обнажается матрица (псевдо)реального мира, и уже непонятно, где явь, а где иллюзия. На этом поле работали разные писатели от Мопассана до Ф.К. Дика, рассказ В. Набокова «Ужас» также из этой серии. Молодой человек оставляет свою возлюбленную, уезжая в другой город. Гуляя по улицам в одиночестве он начинает замечать странное — самые обыденные вещи начинают представать перед ним в истинном свете и это вызывает подлинный страх. Известно, что представление о мире мы получаем большей частью посредством зрения, полученная картинка обрабатывается сознанием, проходит определенные фильтры и создает привычные образы. Что будет если снять заслоны и увидеть подлинную природу вещей — об этом пишет Набоков. Рассказ классный, я люблю подобную литературу, читаю эту вещь во второй раз и снова с нескрываемым удовольствием.

Что сказать напоследок... В целом сборник понравился, в нем масса хороших рассказов, которые приятно читать. В сюжетном плане слабовато смотрится раздел старинной готики, но там у них своя атмосфера, эти рассказы интересно почитать с точки зрения расширения кругозора и приобщения к истокам жанра. Много кого бы хотелось отметить, но из личных предпочтений выделю рассказы Брэдбери, Ходжсона, Бирса, Набокова и, пожалуй, Примроуза. Работа составителя оставила двойственные ощущения. С одной стороны нам предлагают интересную вступительную статью Логинова, рассказы сгруппированы по тематическим блокам, качество большинства текстов на высоком уровне. С другой стороны — нет логики в расположении рассказов внутри разделов, названия композиционных блоков антологии, по крайней мере двух из трех, могут ввести в заблуждение. Тем не менее перед нами хорошая подборка остросюжетных рассказов, которая воспринимется легко и если не заморачиваться на тонкости, то читается всё с удовольствием

Оценка: 7
– [  12  ] +

Барон Олшеври «Вампиры. Фантастический роман барона Олшеври из семейной хроники графов Дракула-Карди»

Нескорений, 4 декабря 2017 г. 09:38

Признанной классикой вампирского жанра считается «Дракула» Б. Стокера, однако и отечественные авторы работали в данном направлении, причем довольно неплохо. Роман анонимного автора, скрывшегося под псевдонимом Б. Олшеври (явная отсылка к другому вымышленному барону — Мюнхгаузену), вышел в начале прошлого века, но до сих пор эта классика читается живо и увлекательно. У Стокера Олшеври заимствовал эпистолярную манеру подачи сюжета, место действия — Карпатские горы, древний замок с прилегающим селением, да и само имя ужасного графа-вампира Дракулы говорит само за себя. При желании можно разглядеть и сходство с «Упырем» А.К. Толстого, здесь также ряд эпизодов происходит в Италии. И всё же это не плагиат, а скорее дань уважения предшественникам, собственная индивидуальность автора прослеживается, он не только обобщил сказанное до него, но и добавил новые интересные элементы, обогатив жанр, об этом я ещё расскажу впоследствии, но всему свое время.

Действие романа начинается с приезда в Карпаты молодого американского миллионера Гарри Карди, который готовится вступить в права наследования старым замком. Гарри приехал не один, а с компанией друзей — авантюристов, прирожденных искателей приключений. Роман состоит из двух частей и эпилога. В первой части проводится реконструкция замка, а во второй фамильное гнездо заселяется и старый кошмар оживает вновь. Сюжет состоит из трех параллельных линий, разделенных временным промежутком, в каждой линии рассказывается история очередного поколения семейства Дракула-Карди. Воскресить события прошлого помогают дневники, записки и письма, которые в изобилии находятся в архивах и комнатах охотничьего домика. Задача персонажей заключается в том, чтобы рассортировать записи в правильном порядке и восстановить общую картину событий, а по ходу отбросить врожденный скептицизм и поверить в реальность сверхъестественного.

Квестовая линейка по сбору улик выглядит слишком упрощенной, автор выдает необходимую информацию героям на блюдечке, а ведь можно было разнообразить процесс поиска — в замке и его окрестностях масса мест для тайников, спрятанных комнат, этот потенциал автор использует легкомысленно, ломать голову над тем, где взять очередной кирпичик паззла не придется ни героям, ни читателю. Сюжет развивается достаточно неспешно, осложняет положение и то, что автору приходится одновременно тянуть три сюжетные линии, которые по фабуле развития драмы почти идентичны. Читатель слишком рано понимает суть происходящего, поэтому довольно часто приходится откровенно скучать, в ожидании когда же до не слишком сообразительных персонажей дойдёт очевидное. Баланс между преодолением скепсиса и неожиданными прозрениями явно страдает, в одних эпизодах герои закрывают глаза на детали, лежащие на поверхности и не могут связать простые причины и следствия, а ближе к кульминации вдруг начинают делать далеко идущие выводы без достаточных оснований. Психологизм неубедителен, персонажи играют отведенные роли, а не предстают в качестве реальных людей, им не веришь.

Заметную роль в сюжете играют приятели богатого наследника — бесстрашный капитан Райт и его проницательный товарищ Джеймс Лерой, которого в шутку именуют Шерлоком Холмсом. Такое ощущение, что эта парочка сошла со страниц приключенческих произведений Киплинга, Хаггарда и Купера. Ещё вчера они охотились на бизонов, сражались с индейцами, исследовали подземные храмы и запретные святилища, и вот оказались на страницах готического хоррора. Очень интересными получились авторские отсылки к культам богини Кали и ацтекского Уицилопочтли. Цитируя отрывки из древнего трактата о ламиях, автор упоминает о некой вампирской иерархии, дохристианских кровавых культах, существовавших в разных уголках Земли. Очень жаль, что дальше туманных намеков автор не пошёл, не дал читателю стройную концепцию взаимосвязи вампиров и культов крови. Эх, вот если бы Олшеври работал над романом в эпоху Лавкрафта, вдохновляясь прозрениями визионера из Новой Англии, это было бы чудесно.

Тем не менее, образ вампира автору раскрыть удалось хорошо. Он собрал воедино весь ворох средневековых легенд об упырях и оборотнях и вставил всё это в изысканную рамку из лунного света, тумана и мертвых озерных роз-ненюфаров. Вампиры Олшеври — это довольно могущественные создания, обладающие целым арсеналом разнообразных сверхспособностей, от обычного гипноза до управления стихиями. Привычная схема охотников за вампирами — нашел гроб и воткнул в сердце кол — здесь не работает. Чтобы извести нечисть нужно приложить все силы и мужество, собрать нужную экипировку, знать древние заклятия, и то это ещё далеко не гарантирует победы. Часть информации герои получают из реалистичных снов-наваждений, опять же интеренсый элемент, связанный с тайной сильного артефакта, но автор просто не довел этот аспект до ума. Подлинное значение артефакта так и не раскрывается, источник наваждения — об этом тоже можно только строить предположения, в общем опять недоработка.

Несмотря на несколько архаичный стиль и слабую динамику развития сюжета роман читается легко. Потенциал у произведения изначально был очень хороший, однако целый ряд недоработок и просчетов — всё это портит итоговое впечатление. Хотя, признаться, я не ожидал встретить у отечественного автора довольно качественную готическую прозу, не избежавшую ряда влияний, но при том вполне самобытную и интересную. Здесь раскрывается классическая трактовка образа вампира, как воплощения зла. Мне не нравится современная тенденция, когда этих монстров выставляют в образе страдающих, непонятых обществом и отторгнутых личностей. В биологическом смысле вампир являет собой пример паразита, который живёт за счёт других, продляет свою жизнь ценой чужой крови. Естественным побуждением любого здорового человека является преодоление и искоренение этого зла за какой бы личиной оно не скрывалось, какими бы иллюзиями не владело, Олшеври показал драму и необходимость этой борьбы, это важно.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Они появляются в полночь»

Нескорений, 23 ноября 2017 г. 12:05

В наше время кажется, что вампиры в литературе существовали всегда, но это не так, до начала XIX века эти порождения тьмы встречались исключительно в легендах и сказках разных народов мира. Прародителем жанра вампирских историй принято считать Дж. Полидори, а крёстным — лорда Байрона, окончательно же всё завертелось с выходом «Дракулы» Б. Стокера. За два столетия существования на страницах книг образ упыря-кровососа претерпел серьезные изменения — от зловещего аристократа-носферату до романтического красавца с тонкой душевной организацией. Для того чтобы хронологически проследить эволюцию образа вампира, можно воспользоваться вышедшей в 1968 году тематической антологией П. Хэйнинга. Составитель проследил за тем, как менялись сюжеты и персонажи рассказов на вампирскую тематику с самого начала (1819 год) и вплоть до середины XX столетия. При этом Хэйнинг старался выбрать наиболее значимые произведения, но не перепечатывать общеизвестные работы Стокера, По и иже с ними.

Приоритет в данной антологии отдается незаслуженно забытой классике и тем рассказам, которые должны по мнению составителя получить второй шанс. С момента первой публикации на русском рассказы этого сборника неоднократно переиздавались, так что теперь они уже утратили статус раритета и получили определенную известность среди читателей, за исключением новеллы П. Шуйлер Миллера разве что. Авторский состав подобрался солидный — Б. Стокер, А. Дерлет, Р. Матесон, Р. Брэдбери, Р. Блох, Ф. Лейбер известны всем любителям фантастической литературы. Бестиарий антологии не ограничивается классическими вампирами — помимо них здесь есть и ламии, и ожившие мертвецы, и маньяки в человеческом обличье, и реликтовые твари, вампиры мнимые и энергетические. Тема раскрыта хорошо, лаконично, что отличает эту подборку от «Вампирских архивов» О. Пенцлера, в двух томах которых было много необязательных историй, хотя там эволюция образа упыря доводится вплоть до наших дней.

Работу составителя следует оценить достаточно высоко — рассказы отсортированы в хронологическом порядке, каждая новелла раскрывает определенный аспект вампирской тематики, многие работы стали примером для подражания на многие годы, прослеживаются изменения в трактовке образа вампира. Сам П. Хэйнинг написал предисловие для книги, в нем он знакомит читателя с концепцией сборника, завершается антология послесловием исследователя оккультизма М. Саммерса, который приводит примеры реальных случаев вампиризма, происходящих и в наши дни, а также указывает на причины по которым многие из них ускользают от пристального внимания общественности.

Перед тем как перейти непосредственно к рассказам автор знакомит нас с парой историй, основанных на реальных фактах, насколько они достоверны судить читателю, но тем не менее. Заметка М. Саммерса о «Фритце Хаармане — «Вампире из Ганновера» напоминает скупую выжимку из криминальной хроники. Вроде как действительно в 20-х годах прошлого века в Германии орудовал такой маньяк-убийца, который прокусывал жертвам горло. Перечисляя факты, автор статьи не пытается их анализировать и делать свои предположения, в самом начале приводится заметка из британской газеты о том, что ученые собирались исследовать мозг убийцы, но впоследствии Саммерс об этом напрочь забывает, так что же в итоге — было ли вскрытие, исследовался ли мозг и какие были выявлены отклонения — никакой информации по этому поводу Саммерс не приводит.

Рассказ А. Харе якобы записан со слов некого капитана Фишера, но по сути «Вампир из «Кроглин-Грэйндж» напоминает трактирную байку. Сценарий происшествия дословно воспроизводит общую фабулу самых первых вампирских историй — старинный особняк, девушка в роли жертвы и страшное чудовище, обитающее на кладбище. Рассказ мог бы восприниматься совершенно иначе, если бы автор добавил туда больше дат, реальных топонимов, свидетельств очевидцев, как делал А. Бирс при написании своих коротеньких рассказов про призраков и загадочные исчезновения. Истории Бирса до сих пор некоторые принимают за чистую монету и даже умудряются перепечатывать в различных «книгах тайн и загадок», работа же А. Харе изначально смотрится схематично, недостоверно и никакого впечатления реализма, даже мнимого, не производит.

Как я уже говорил выше, точкой отсчета для вампирских историй стал 1819 год, в котором вышел рассказ Дж. Полидори «Вампир». В высшем свете Британии появляется загадочный лорд Ратвен — отъявленный негодяй и сокрушитель женских сердец. В компании с молодым и наивным аристократом Обри он отправляется путешествовать по Европе, во время вояжа и нескольких стандартных приключений Ратвену предстоит раскрыть Обри свою истинную сущность. Стиль изложения типичен для «салонных историй» того времени, в комплекте атмосфера душевного сплина и наивной романтической влюбленности, а также назидательные экскурсы о пороке и добродетели. Сюжет в общем предсказуем, острые повороты выстраиваются из роялей, которых хватило бы на целую консерваторию, поэтому рассказ представляет интерес лишь для исследователя жанра.

В середине XIX века большой популярностью пользовалась серия рассказов Т. Преста и Дж. Раймера. Это бульварное чтиво впоследствии составило роман «Варни-вампир» с отрывком из которого — «Посещающий в бурю» — нам предлагает ознакомиться составитель. По сути перед нами всего одна сцена, которая впоследствии будет неоднократно повторяться в литературе и кино — беспомощная девушка одна на огромной кровати, за окном бушует непогода, а внутрь пытается проникнуть нечто ужасное. Просто зарисовка, опять же лишь иллюстрация к динамике развития жанра, самостоятельной ценности рассказ не представляет никакой.

Черту под классическими вампирскими историями XIX века подводит отрывок из «Дракулы» Б. Стокера, обозначенный как «Три юные леди». Здесь мужчина и женщина меняются местами — он в роли жертвы, а она (или точнее они) — похотливое чудовище. Женщины в роли вампира встречались и раньше «Дракулы», как пример — «Кармилла» Дж.Ш. ле Фаню, но там и в качестве жертвы была также девушка, а здесь уже намечается какая-никакая эмансипация, ну или если хотите суфражизм.

В готической новелле М.Р. Джеймса «Эпизод из истории собора» вампирская тема проскальзывает разве что косвенно, все-таки автор специализировался на историях о призраках. Всё же мне кажется, что составитель неправильно истолковал финал рассказа, в котором явлению дается объяснение, но у этого «объяснения» два смысла — один связан с вампиризмом, второй нет, здесь как раз второй случай, автор же посчитал, что первый. При реконструкции Саутминстерского собора начинают происходить странные и пугающие вещи, которые вскоре начинают связывать со старой безымянной могилой, скрывавшейся под каркасом демонтированной кафедры собора. Вообще рассказ хороший, читаю не в первый раз и снова с удовольствием, хорошо передана манера рассказчика, раскрыты архитектурные детали, неведомое хоть и остается загадкой, но вторгается в реальную жизнь исподволь, а не картинно рисуясь и объявляя себя «самым жутким бабайкой», т.е. баланс между мистикой и достоверностью истории соблюден хорошо.

А. Дерлет запомнился читателю больше как издатель и популяризатор творческого наследия Г.Ф. Лавкрафта. Здесь нам предлагают один из ранних его рассказов, где больше чувствуется влияние Б. Стокера — «Башня летучей мыши». Вся новелла представляет собой выдержки из дневника молодого наследника старинного поместья, который переехав на новое место жительства вскоре замечает, что вокруг творится какая-то чертовщина, а зло уходит корнями в темный и мрачный подвал. Интересно, что даже здесь ощущается атмосфера лавкрафтианских ужасов, т.е. медленное, тягучее нагнетание атмосферы, которую принято описывать словами «что-то страшное грядет», натуралистические подробности отсутствуют, зато упоминаются проклятые книги. В целом вышло неплохо, хотя и довольно предсказуемо, плюс ко всему логика действий персонажей не выдерживает критики, а герой продолжает вести записи в дневник даже в тех ситуациях, когда любой нормальный человек уже давно позабыл бы о бумаге и чернилах.

Вампиры не всегда имеют антропоморфный облик, в этом нас пытается убедить рассказ Э.Ф. Бенсона «Не слышно пения птиц». Герой приезжает в гости к знакомой супружеской паре, поселившейся в деревенской глуши. На пути к удаленному поместью располагается зловещая роща, где сумрак и тишина царят даже в яркий солнечный день. Конечно же недолго думая, персонажи рассказа отправляются в таинственный заповедник, чтобы найти причину зла. Здесь стоит отметить нетипичный образ монстра, больше похвалить автора не за что, хотя если разобраться, то в качестве источника вдохновения Бенсону здесь неплохо послужил роман Б. Стокера «Логово белого червя».

Уже в 30-е годы прошлого века появилась тенденция видеть в вампире не источник абсолютного зла, но существо не чуждое мук совести, страдающее и тяготящееся своей природой. Об этом расскажет «История со священником» С. Хорлера. После того как в небольшом английском селении появляется новый житель, местные его не взлюбили, ну просто субъективно не понравился человек, даже доктор отказывается его лечить, лишь местный священник не может отказать страждущему в таинстве исповеди, но данная мистерия может стать серьезным испытанием моральных качеств самого святого отца. Финал истории нетипичен и мог бы понравиться, если бы автор грамотно подвел к нему, дал предпосылки, а так рассказ, сам по себе небольшой, особо не запоминается и опять же хорош лишь в качестве иллюстрации новой тенденции в жанре.

Ещё один рассказ А. Дерлета под названием «Метель» скроен по классическим лекалам готической новеллы. Члены семейства приезжают в гости к бабушке, живущей в особняке в горах Висконсина. Старушка ведет себя эксцентрично, пристально следит, чтобы все шторы были задернуты, особенно когда за окнами беснуется снежная метель. Списать всё на старческие причуды проще простого, но вскоре гостям придется убедиться, что страхи хозяйки не беспочвенны. Опять же сюжет у рассказа довольно банален, в качестве предыстории автор выдает стандартную историю трагичной любви, но вытягивает всё необычная фишка — вампиры, привязанные к определенному времени года.

Главным героем рассказа М.У. Уэллмана «В лунном свете» стал сам великий и ужасный Э.А. По. Автор ненавязчиво знакомит нас с фактами биографии великого писателя, отсылает к его известным рассказам. В начале повествования По работает над рассказом «Преждевременное погребение», в котором указаны случаи реального погребения заживо. Оказалось, что одна из ошибочно погребенных женщин проживает по соседству и Э. По отправляется к ней с визитом, чтобы выяснить правда ли это или выдумка, но на месте его ожидает даже больше того, что он мог ожидать. В целом рассказ хорош, с выдумкой, интересным сюжетом и фактами реальной биографии известного автора.

Первое на что обращаешь внимание при чтении рассказа П. Шуйлер Миллера «Над рекой» — пространные и образные описания живой природы, леса, но главное даже не в этом. Повествование ведется от лица восставшего из мертвых и осознавшего себя вампиром. Автор рассказа в прямом смысле дает нам увидеть окружающий мир глазами упыря, сначала он описывает привычные объекты так, как их видим мы, а затем дает сравнить с образами и ощущениями возникающими у персонажа — такой необычный подход раньше не встречался в вампирских историях. Хорошее начало, но впечатление портит отсутствие логики в поведении девушки, живущей за рекой, кроме этого всё нормально.

Не знаю как на самом деле, но составитель уверяет, что действие рассказа «Выпей мою кровь» Р. Матесона происходит за три года до начал событий романа «Я — легенда». Маленький Жюль родился слабоумным, склонен к садизму и окружающие его не понимают. Однажды, украв в библиотеке роман Б. Стокера «Дракула», Жюль резко меняется, он желает стать вампиром, а его единственным другом становится летучая мышь-кровосос, обитающая в зоопарке. Честно скажу, история особо не зацепила, не хватило эмоциональности, герою не сочувствуешь, а финал хоть и получился неожиданным, но каких-либо намеков или предпосылок к такому развитию событий автор не дает.

Соглашусь с составителем, что рассказ Р. Брэдбери «Столп огненный» является лучшим в рамках данной антологии, тем более, что он был написан специально для неё, что странно, ведь история совсем не о вампирах. Это рассказ из неканонических «Марсианских хроник», дополняющий такие новеллы как «Изгнанники» и «Эшер-2», в нем больше философского и социального элемента, нежели мистики. Человек из нашего времени восстает из могилы в далеком будущем, которое напоминает утопию, там отрицают все проявления фантазии, сжигают книги По, Готорна, Блэквуда, Бирса. Герой стремится вернуть привычную для себя картину мира и в средствах достижения цели не стесняется, но одному человеку не под силу тягаться с волей миллионов. Автор задается здесь важным вопросом: можно ли считать идеальным общество из которого хирургическим скальпелем вырезаны понятия «воображение», «мечта», «сказка»? По своему отношению к главному герою каждый читатель сам для себя откроет правильный ответ.

С первых же строк рассказа Б. Коппера «Доктор Портос» читатель может пасть жертвой уныния — перед нами тысячи раз повторенный сюжет готической новеллы о вампирах. Супружеская пара переезжает в деревенскую глушь, женщина заболевает, страдая от «непонятных» точек на шее и кровотечений, злодею не хватает разве что неонового указателя со стрелкой... Но все меняет неожиданный финал. Рассказ хороший, только вот для меня это пример того, как одно слово может порушить всю атмосферу — просто во время чтения при слове Портос я неизменно представлял себе пышущего здоровьем мушкетера, а никак не зловещего сельского лекаря, тысяча чертей!

Действие рассказа Р. Блоха «Живой мертвец» происходит во время Второй мировой в глухой бельгийской деревушке. Французский коллаборационист работает на Германию, а перед местным населением разыгрывает спектакль, выдавая себя за местного барона, воскресшего в образе вампира. Главный герой и не подозревает насколько хорошо он сыграл свою роль, но вот войска вермахта планируют отход и ему нужно покинуть сцену, только удастся ли это сделать вовремя? Перед нами образец ироничного постмодернизма, рассказ нетипичный и запоминающийся, но в финале автор не доработал, концовка не удивляет, скорее смотрится закономерно.

Завершает антологию Ф. Лейбер и его «Девушка с голодными глазами». Это прекрасный пример современной трансформации образа вампира, которому совсем не обязательно носить клыки и пить кровь своих жертв. Рассказ ведется от лица фотографа, который открыл успешную натурщицу, её фотографии могут занять обложки всех модных изданий, но сама девушка не стремится к известности и деньгам, ей нужно нечто иное. Помимо мистического компонента автору удалось донести и социальный посыл, критикуя общество потребления, засилье рекламы и глянца Лейбер призывает не смотреть в голодные очи вездесущего гламура, ведь любая обложка имеет обратную сторону.

И ещё пару слов напоследок. Антология получилась выверенной, составитель справился с поставленной задачей, даже написал к каждому рассказу небольшое предисловие с пояснениями значения той или иной вещи в становлении и развитии жанра. Однако, если вы находитесь в поиске интересных сюжетов, рельефных персонажей и оригинальных тем, то вы зашли не по адресу. Эта книга будет интересна тому, кто в первую очередь интересуется историческим развитием жанра вампирских историй. В большинстве случаев сюжеты представленных рассказов предсказуемы, герои картонны, удивить современного читателя получается редко. Неизбежно придётся делать скидку на возраст представленных произведений, на устаревшую подачу, прямолинейность сюжетов. Тем не менее, знать основы необходимо, интересно узнать как все начиналось, как изменения в обществе отражались на литературе и на конкретном жанре. Вампирская тематика популярна до сих пор, а это значит что не все сюжеты себя исчерпали, нет дыма без огня.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Антология «Страх»

Нескорений, 20 ноября 2017 г. 07:04

Как и все читатели я жду от произведений раскрытия характеров, глубоких смыслов, интересных сюжетов. Однако же при этом к классике обращаюсь нечасто, и очень зря, надо сказать. Не уйду от искушения немного забежать вперед, и сказать, что эта антология безусловно стала одной из лучших среди прочитанных мною за последние годы. Посвящена она, как следует из названия, одной из самых сильных человеческих эмоций — страху. При этом мистики здесь не так уж много, большинство рассказов написаны в реалистическом ключе, но своего очарования от этого не теряют. Тёмные глубины человеческого подсознания могут таить в себе не меньший космический ужас, нежели место обитания лавкрафтианского Азатота. В простых житейских ситуациях, которые знакомы каждому, может скрываться подлинный страх, который не под силу передать даже многим мастерам хоррора. Привычный мир может в одночасье измениться, и вот уже мы падаем, теряя почву под ногами, хватаясь за соломинку спасительной реальности.

В процессе чтения в моей голове выкристаллизовалось краткое резюме — каким должен быть по-настоящему страшный рассказ. Основных пунктов всего два: 1) восприятие должно принимать сверхъестественное, как объективную реальность 2) «это может случиться со мной!» — читатель должен отождествлять себя с героями, событиями и обстановкой. Рассказам этой антологии, большинство которых написано в XIX — начале XX века, сложно удовлетворить второму критерию, но с первым они всё же справляются. Испытать серьезный страх вряд ли получится, хотя кое-где может быть жутковато, но главное здесь — художественный стиль, психологизм, оригинальный сюжет, глубокая философия. Предисловие составителя очень короткое, Н. Попова перечисляет основные виды страхов, с которыми нам предстоит столкнуться во время чтения, но всё же хотелось бы более развернутого вступления. И всё же работу составителя следует оценить очень высоко, она прекрасно ориентируется в море зарубежной и отечественной классики и сумела подобрать для нас россыпь черных жемчужин, в которой попросту нет пустышек, градация может идти лишь от хорошего к лучшему.

Достаточно посмотреть на состав задействованных авторов, чтобы представить насколько высок может быть потенциал представленных текстов — Чехов, Брэдбери, Мопассан, Тургенев, Булгаков, Э. По, Замятин, Киплинг, Сологуб, Кафка... — что ни автор, то фигура первой величины. Каждый привносит в палитру страха что-то своё — есть юмористические истории о мнимых страхах, есть психологические, беспокойные рассказы, есть те, что проникнуты философской глубиной или же удивят хитросплетением сюжета. Многогранность отношу к очевидным плюсам. При этом внутренне единство антологии достигается не только четким следованием заданной теме, некоторые новеллы перекликаются между собой, авторы разных стран и эпох словно вступают в незримый перекрестный диалог, а читатель получает удовольствие от наблюдения за этим действом. Сборник вышел в далёком уже 1993 году, но актуальности нисколько не утратил, классика не стареет, и ещё может с легкостью дать фору многим новомодным новинкам.

Начнем мы свое волнительное путешествие со знакомства с тремя рассказами классика детектива и триллера Э.А. По. Короткий рассказ «Сердце-обличитель» — это маленький шедевр, «Преступление и наказание» в миниатюре. Одновременно автор мастерски применяет приём «ненадёжный рассказчик» и дает свободу для трактовки финала с различных точек зрения. Главный герой — пациент психиатрической больницы, который попал туда за убийство соседа, раздражавшего его своим «дурным глазом». Преступник приложил все силы, терпеливость и изобретательность, чтобы обставить всё, как несчастный случай, но шила, как известно, в мешке не утаишь.

Что может быть ужаснее, чем очнуться в гробу и осознать себя погребенным заживо. Следующий рассказ По «Преждевременное погребение» описывает реальность воплощения подобного страха. В начале автор нагнетает атмосферу, описывая несколько реальных случаев, когда людей по ошибке хоронили заживо, что позволяет воспринимать последующие события с большей достоверностью. Герой рассказа страдает от приступов каталепсии, во время которых его легко можно признать за труп, все знакомые знают об этой особенности, а сам рассказчик предпринял необходимые меры, чтобы обезопасить себя от страшной случайности, но чему суждено произойти, того не миновать. Финал рассказа удался на славу, изобретательный, живой и ироничный ум Э. По проявил себя с лучшей стороны, придав предсказуемому сюжету остроумную развязку.

В детективе «Ты еси муж, сотворивый сие» рассказчику предстоит проявить изрядную смекалку, дабы вывести убийцу на чистую воду и спасти невиновного от петли. После того как состоятельный горожанин бесследно исчезает во время поездки в город, подозрения в убийстве падают на его племянника. Рассказчик и читатель с самого начала понимают, кто настоящий убийца, но его хитроумие способно легко обвести вокруг пальца простодушных жителей американской глубинки. Чтобы уличить истинного преступника придется очень постараться, описанную в финале хитроумную комбинацию наверняка бы разнесли в пух и прах современные «Разрушители легенд», но в оригинальности и выдумке мистеру По не откажешь, уж это точно. Дополнительные плюсы — «говорящие» фамилии и живой, ироничный язык повествования.

Легкий, искрометный и по-настоящему французский, как бокал молодого божоле, рассказ вышел из-под пера П. Мериме. «Голубая комната» — история молодой пары влюбленных, которая обосновалась в провинциальном отеле, чтобы предаться радостям адюльтера. За стенкой поселился пожилой богатый англичанин, а ночью странный звук из его номера разбудил юношу, которому теперь предстоит сделать трудный выбор — помочь следствию или же бежать, чтобы сохранить честь любимой женщины. Финальную задумку автора вполне можно разгадать, но впечатления это не портит. У страха глаза велики, особенно если это глаза впечатлительных и любвеобильных французов.

Из солнечной Франции на заснеженные просторы России переносит читателя А. Бестужев-Марлинский и его «Страшное гаданье». Молодой офицер влюблен в замужнюю женщину, та отвечает ему взаимностью, но не желает бросать мужа. Чтобы попрощаться с любимой, герой отправляется на светский бал, но заблудившись в метели, оказывается на сельских посиделках, где ему встречается таинственный незнакомец, предлагающий раскрыть тайну возможного будущего. Автор подробно расписывает деревенские обряды, забытые ныне традиции гаданий, ты словно переносишься в ту эпоху. Язык повествования красивый, но чтение осложняет, хотя здесь именно язык — это огромный плюс.

Сразу четыре рассказа представляют в антологии творчество Ги де Мопассана, автора знакового для жанра мистики рассказа «Орля». Его первый представленный здесь рассказ «Кто знает?» заставляет героя, а заодно и читателя, задаваться вопросом: «весь мир сошёл с ума или только лишь я?». В роли рассказчика выступает убежденный интроверт, привыкший доверять больше вещам, нежели людям. Возвращаясь поздно вечером в свой особняк, он становится свидетелем необычайного явления, которое заставит нашего читателя вспомнить «Федорино горе» К.И. Чуковского и в меньшей степени «Зловещий призрак новизны» Р. Брэдбери.

Короткая юмористическая зарисовка «Преступление, раскрытое дядюшкой Бонифасом», несмотря на всю сюжетную простоту заставила меня от души улыбнуться. Сельский почтальон с утра пораньше отправляется разносить письма, у дома местного приказчика он слышит странные звуки, наводящие на мысли о страшном преступлении, вершащемся здесь и сейчас. Помимо прочего понравился сам образ дядюшки Бонифаса — наивного, простодушного и далеко не самого смелого почтальона в истории.

В рассказе «Страх» попутчики, оказавшиеся в одном купе делятся страшными историями, которые им приходилось слышать в реальной жизни от знакомых. Здесь Мопассан стремится доказать на примерах, что человека пугает лишь, то чего он не может объяснить с позиций материальной логики, а как только таковое объяснение находится, то все страхи рассеиваются, подобной предрассветной дымке. Коротко, но довольно интересно, особенно история, рассказанная со слов самого И. Тургенева.

Легенду о руке славы — части тела, живущей отдельно от тела бывшего хозяина — в разное время использовали разные авторы. Вот и в рассказе Мопассана «Рука» есть намеки на существование этого явления (или создания, не знаю как сказать). Полицейский жандарм делится историей из времен своей молодости, когда он расследовал убийство английского охотника, среди трофеев которого была мумифицированная рука его врага, пропавшая после смерти. Трактовку финала автор оставляет на усмотрение читателя.

На первый взгляд «Рассказ отца Алексея» И. Тургенева — это типичная мистика об одержимости. Единственный сын сельского священника отказывается от фамильной традиции и хочет посвятить жизнь науке, но с этого момента его начинает преследовать образ черного человека, видимый только ему. Однако за мистической оболочкой скрывается социальный посыл, озвученный в «Отцах и детях», т.е. автор воссоздает конфликт тогдашней нигилистической молодежи, подготовленной к приятию «бесов революции», с традиционным обществом. Образ отца-священника, сына-студента и происходящие с ним трансформации, после того как он решил порвать с прошлым — всё очевидно.

Теперь немного экзотики от Р. Киплинга, представленного здесь двумя рассказами. То что похоже на человека, но человеком не является, вызывает страх — таковы рыболюди и черные культисты из рассказов Лавкрафта, таков и орангутанг из рассказа Киплинга «Бими». Прирученный в детстве Бими очень любит своего хозяина и он очень умен. Время идет, и вот уже хозяин готов жениться, но тут любовь обезьяны через ревность может перейти в свою противоположность. Здесь интересна личность рассказчика — немца, говорящего с акцентом, использующего своеобразные выражения — в общем всё похоже на байку, но достоверную, действительно — чего только не бывает в колониях..

Стойкость человеческого духа в столкновении с бушующей стихией живописует рассказ «В наводнение». В роли рассказчика выступает индус-мусульманин, работающий на переправе через своенравную реку Бхарви. В начале мы видим многословного старика, который утомляет потоком слов, но когда он начинает рассказывать о случае из своей молодости, мы видим сильного и героического человека. Переправляясь через реку на свидание с любимой он попадает в наводнение и жизнь его висит буквально на волоске. Картины стихийного бедствия описаны с подлинным размахом и действительно потрясают, вообще нравятся мне такие истории о мужестве у Киплинга и Дж. Лондона.

Наверное, все видели советский мультик по рассказу О. Уайльда «Кентервильское привидение», вот и я смотрел, но сам рассказ прочел только сейчас. Действительно сильная история, которая здесь предстает в более взрослом варианте. Семья американского посла переезжает в английский замок, где обитает жуткое привидение его бывшего хозяина, убившего свою жену. Очень быстро выясняется, что призрак способен навредить лишь тем, кто сам его боится, а перед непробиваемым ликом материализма янки в роли жертвы оказывается само несчастное привидение. В общем, печальный, лиричный и жизнеутверждающий рассказ о настоящей человечности, заслуженная и вечная классика.

Новелла С. Цвейга «Страх» произвела на меня очень сильное впечатление, даже на фоне прочих блестящих вещей антологии. Героиня рассказа — богатая замужняя дама Ирена Вагнер изменяет мужу с молодым пианистом, но однажды, выходя из дома любовника, она встречается нос к носу с нелицеприятной женщиной, угрожающей раскрыть её обман. С этого момента Ирена становится жертвой непрекращающегося шантажа. Страх и душевные терзания героини, изменения в её личности, в отношении к мужу и детям переданы с невообразимой достоверностью. Автор рисует богатое красками психологическое полотно, заставляя буквально проглатывать рассказ страница за страницей. Во время чтения я прикидывал разные варианты финала, но автор меня действительно удивил в концовке. Очень мощный рассказ, зря я раньше обходил вниманием Цвейга.

Как по композиции, так и по основной мысли рассказ А. Чехова «Страхи» напоминает «Страх» Мопассана, о котором я уже говорил выше. Перед нами три небольшие истории, случаи из жизни, когда неведомое и страшное с первого взгляда, при ближайшем рассмотрении получало логическое объяснение и переставало пугать. Живой, образный язык автора, напряжение, сменяющееся разрядкой — не самый интересный в творчестве Чехова рассказик, но прекрасно подходящий к тематике настоящей антологии.

Ещё один рассказ Чехова называется «Страшная ночь», главный герой возвращается домой после спиритического сеанса на котором дух Спинозы предсказал ему скорую гибель. У себя дома взволнованный товарищ обнаруживает... самый настоящий гроб. Неужели предсказание сбывается, причем с такой скоростью и так недвусмысленно? Можно ли найти этому факту логическое объяснение? Этот рассказ написан в привычном чеховском стиле — легкость и ирония, «говорящие» фамилии персонажей — достойная вещица.

В каждом человеке, даже в самом последнем негодяе можно найти что-то хорошее — убежден Л. Андреев, об этом его рассказ «Предстояла кража». Матёрый уголовник собирается на дело, готовится крупное ограбление и, возможно, убийство, но по пути к месту встречи с подельником он встречает одинокого щенка, замерзающего в снегу. Рассказ короткий, сюжет простой и предсказуемый, но история цепляет и заложенный в ней морально-нравственный посыл смотрится вполне органично, не вызывая отторжения.

Ф. Сологуб в паре рассказов поднимает тему навязчивых детских страхов. Обе истории довольно мрачные и грустные, хотя в них нет никакой мистики. «Червяк» знакомит нас с веселой и жизнерадостной девочкой Вандой, которая вдали от дома живет в пансионе с одноклассницами. Однажды она случайно разбила любимую кружку хозяина дома, а тот жёстко подшутил в ответ, пригрозив, что ночью в рот девочки заползет червяк. Поверив дурацкой шутке, Ванда начинает чахнуть на глазах. Стоить отметить яркий авторский слог, запоминающиеся образы персонажей, а описания окружающего мира соотносятся с состоянием героини, становясь всё мрачнее и беспросветнее.

Мальчик Володя из рассказа «Тени» живет с рано овдовевшей матерью. Однажды ему попадается книжка с картинками, которые можно сложить из пальцев и устроить собственный театр теней. Забавное увлечение постепенно становится манией, мальчик начинает изобретать свои фигуры, тени занимают все его внимание, плохо отражаясь на успеваемости и отношениях с мамой. Также довольно мрачный рассказ, показывающий, как из невинного пустяка могут раскрыться двери в бездну.

Небольшой рассказик Ф. Кафки «Тоска» — история одинокого человека, который ищет укрытия от внешнего мира в своей квартире, среди привычных вещей и зеркал. Однажды его покой нарушает появление странного незнакомца, мальчишки, который утверждает, что они уже давно знакомы. Что это — призрак или воплощение внутреннего мира героя, а может быть порождение воспаленного разума? Беспокойная история, пропитанная одиночеством, безумием и безнадёжным стремлением к чему-то лучшему, к переменам.

Лучше прочувствовать стиль и гениальность Кафки позволит «Нора». Этот рассказ читается довольно тяжело, представляя собой непрекращающийся мысленный монолог некого существа, подобно кроту, живущему в ходах под землей, хотя для охоты оно иногда заглядывает на поверхность. Текст почти не делится на абзацы, идёт сплошным потоком, но в процессе чтения начинаешь мысленно ассоциировать себя с этим существом, а в концовке автор избрал интересное решение, отказавшись от кульминации и финала, от этого гарантировано послевкусие в виде зудящего чувства тревоги и беспокойства. Рассказ аллегоричен, это философская притча о мучительном выборе между свободой и безопасностью. Бессмысленность существования предстает неким сном наяву, который запросто может из легких предрассветных грез превратиться в кошмар.

Будничность зла, неспособность обычного человека ему противостоять — всё это нашло своё отражение в рассказе Э. Хемингуэя «Убийцы». В провинциальный бар заходит парочка серьезных незнакомцев, которые не скрывают, что являются наёмными убийцами, получившим заказ на одного из завсегдатаев — бывшего боксера Оле Андерсона. Не всякий отважится рискнуть своей безопасностью, чтобы предупредить жертву, но как отреагирует сам Андерсон на страшные новости, что предпримет — бежать или драться?

Окружающая действительность — это совокупность наших мысленных представлений о мире, но если оглядеться вокруг и увидеть истинную суть вещей, можно здорово испугаться. В этом убежден В. Набоков и герой его рассказа «Ужас». Молодой человек покидает свою возлюбленную и уезжает в другой город, в какой-то момент он чувствует, что с его глаз будто спали шоры, внезапно он начинает видеть обычные вещи в их истинном свете и это его не на шутку пугает. Получилась такая вот реалистичная «Матрица» без какой-либо фантастики, так что если наш мир лишь иллюзия, то может оно и хорошо, что мы не замечаем правды, в противном случае жить было бы невозможно.

А вот если представить, что по новостям вдруг объявят, что человечеству скоро крышка, и жить нам осталось менее суток? Р. Брэдбери задумался над этим вопросом в рассказе «Завтра конец света». Очень светлый рассказ, заставляющий поверить в то, что каждая секунда земного существования бесценна, и нужно жить и радоваться жизни до последнего вздоха, ведь с неизбежным бороться бессмысленно, рано или поздно для каждого из нас случится личный апокалипсис, ведь человек смертен. Когда читаю этот рассказ, то всегда вспоминаю сцены из «Титаника», особенно ту, в которой мать укладывает детишек спать, читает им сказку, а на нижних палубах уже бушует поток воды.

Ещё один рассказ Р. Брэдбери «Дракон» стирает рамки пространства и времени. Очень сильны здесь образы, особенно описания самого дракона, а также света костра, который является маяком, последним гарантом спокойствия среди темной ночи. Храбрые рыцари идут, чтобы сразиться с мифическим чудищем, но они не знают, что ждет впереди. Иногда страх не нужно преодолевать, ведь это защитный механизм, удерживающий от бессмысленного риска, гораздо полезнее прислушаться к себе, к своим ощущениям.

В революционный Петроград перенесет нас пара рассказов Е. Замятина. В своей «Пещере» Замятин, подобно Брэдбери, стирает грань между прошлым и настоящим, сравнивая мирных жителей Петрограда с охотниками на мамонтов. Новым божеством становится печка-буржуйка, требующая ежедневных подношений. Главный герой — типичный интеллигент, заботящийся о тяжело больной супруге, ему предстоит сделать тяжелый выбор между честью и выживанием — у жены день рожденья, а дров практически не осталось, сосед отказывается выручить, поэтому остается последнее — украсть. Помимо психологизма отмечу образный замятинский язык, его ни с чем не спутаешь.

То же место действия и схожие проблемы поднимаются в рассказе «Мамай». Здесь петербуржские пятиэтажки автор сравнивает с кораблями, плывущими по штормовому морю, у каждого корабля есть своя команда и капитан, то бишь управдом. Пётр Петрович Мамай — еще один типаж рафинированного интеллигента, который живет под крылом своей властной супруги, а единственной отрадой в жизни считает коллекционирование антикварных книг. По дому проходит слух, что грядут повальные обыски, жители начинают спешно припрятывать свои ценности, вот и Мамай хочет сохранить свои денежные накопления. Помимо прочего, автор пытается разобраться в том, что заставляет человека пойти на убийство и вообще, способен ли обычный человек убить живое существо, какая мотивация должна этому предшествовать.

Проблемы наркотической зависимости разбираются в повести М. Булгакова «Морфий». Молодой сельский доктор, чтобы унять боль делает себе укол наркотика, но с этой поры морфий плотно входит в его жизнь. Дневник доктора Полякова — это исповедь хорошего человека, ставшего наркоманом, автор описывает все этапы распада личности, как физическую, так и моральную деградацию. Это действительно тяжелое, но важное и полезное чтение, особенно в наше время синтетических наркотиков.

Завершает антологию рассказ Ю. Домбровского «Ручка, ножка, огуречик». Пожилой писатель, прошедший сталинские лагеря, заканчивает свой эпохальный роман, над которым он работал 11 лет. В то же время ему начинают поступать звонки с угрозами от неизвестных преступников. Герой готов лицом к лицу встретиться с опасностью, но станет ли это лекарством от страха, который может поселиться в душе любого, даже такого цельного и волевого человека, как герой этого рассказа.

В рамках этой качественной и очень сильной антологии сложно выделить какие-то приоритеты, каждый рассказ запоминается и по-своему оригинален. За выдающийся художественный стиль, образный язык изложения хочется отметить работы Ф. Сологуба, Е. Замятина и А. Бестужева-Марлинского. Психологизм и раскрытие персонажей удаются всем представленным авторам, но особенно запомнился в этом плане «Страх» С. Цвейга. В плане юмора стоит обратить внимание на рассказы Чехова, Мопассана и Мериме. В качестве самого оригинального и необычного произведения следует упомянуть Кафку с его «Норой». Для проходных и безвкусных работ в сборнике места не нашлось, в этом заслуга составителя. Для чтения эту книгу можно рекомендовать самой широкой аудитории всех возрастов и литературных предпочтений, любители классики могут увидеть знакомых авторов с новой стороны, а те кто предпочитает фантастику и мистику убедятся в том, что разница между миром «большой» и фантастической литературы довольно условна, и стоит говорить лишь об уровне художественного мастерства, настоящий мастер способен проявить себя в любом жанре, это бесспорно.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Михаил Булгаков «Морфий»

Нескорений, 17 ноября 2017 г. 09:05

Когда жизнь утрачивает яркость красок, а в душе поселяется беспросветное отчаянье, человек готов на всё, чтобы только восстановить душевное равновесие. Наркотики дарят иллюзию, что такое возможно, но каждый, кто поддался их темному очарованию, вскоре узнаёт, как жестоко он ошибался. М. Булгаков, сам по профессии врач, в определенный период жизни не избежал знакомства с наркотиками, но нашёл в себе силы отказаться от этой пагубной привычки и предостеречь читателя от подобных опытов. Чувствуется, что эта небольшая повесть во многом автобиографична, реализм, даже натурализм, все подробности ощущений и переживаний морфиниста переданы с потрясающей достоверностью, именно это и придает произведению атмосферность, заставляет верить происходящему и ужасаться переменам, происходящим с главным героем.

Действие происходит в смутное время, 1917-1918 годы, но революция проходит фоном, она где-то там далеко. Молодой доктор Бомгард, отбывший полтора года врачебной практики в Горелове, получает назначение в уездный город, где ему предстоит возглавить отделение детских болезней. Спустя небольшой срок он получает странное письмо из Горелова, от своего преемника на посту участкового врача, который настоятельно просить приехать и помочь в излечении от некого недуга. Отправитель послания — 25-летний Сергей Поляков, бывший однокашник Бомгарда, и наш герой не может ему отказать — с человеком случилась беда, но события развиваются быстрее, чем Бомгард мог полагать и вот уже в его руках оказывается личный дневник Полякова, который подробно раскрывает тайну несчастья, случившегося с молодым и перспективным доктором.

Большую часть повести занимают дневниковые записи Полякова, позволяющие восстановить хронологию его скоротечного падения в бездну. Как быстро может развиться зависимость? Казалось бы всего один укол морфия, но дорога в пропасть уже открыта и пути назад нет. Автор проводит нас по всем кругам ада, которые предстоят начинающему наркоману. Эйфория и повышенная работоспособность сменяются периодами равнодушия и тоски, человек незаметно начинает жить от одной дозы до следующей. Подсознательно он уже понимает, что болен, но здесь включается самообман, отрицание, злость по отношению к близким людям, желающим спасти хорошего человека. Дни сменяются днями, дозы становятся больше, возрастает частота приема, всё это действительно напоминает историю болезни, и жутко от этого понимания.

Стоит отметить достоверный стиль изложения — профессиональные врачебные сокращения, вырванные страницы, фразы обрывающиеся на середине — вся цикличность состояний Полякова воплощается на бумаге. Физическое истощение нарастает одновременно с моральным распадом личности — доставать дозы приходится всё чаще, любой ценой, здесь уже в ход идут и хитрость, и подлость, и лесть — откуда это всё могло взяться в душе вчера ещё красивого интеллигентного и доброго парня? Автор не упускает ни одной детали — наркотические сны, галлюцинации, презрение к самому себе, наивные надежды на выздоровление. Этот непростой год из жизни Полякова ты будто проживаешь вместе с ним, после такого точно не придёт в голову мысль самому когда-нибудь попробовать наркотики, ведь цена мимолетного удовольствия столь высока, а расплата ужасна.

Происходящее напоминает сделку с дьяволом — те же посулы райского блаженства, тот же обман. Вдвойне грустно от того, что реального счастья Поляков не замечает, стимулом для ухода в мир иллюзий становится развод с женой — оперной певицей, но когда рядом оказывается действительно добрая и любящая женщина, все её старания, вся любовь пропадают втуне. Жизнь порой действительно несправедлива, коллизия малозначительных совпадений может привести к поистине удручающим последствиям, но люди в своём легкомыслии отказываются просчитать будущее даже на один шаг вперед. Повесть оставила в душе тяжёлый отпечаток, насколько легко читаются булгаковские тексты, настолько же тяжело пропускать через себя предложенные смыслы. Одна ампула яда, затем ещё, и ещё, и вот уж на конце иглы маячит смерть, но многих это не пугает почему-то.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Антология «Вкус ужаса. Книга 3»

Нескорений, 14 ноября 2017 г. 17:02

Любое изысканное пиршество требует достойного завершения в виде десерта. Последний, третий том антологии хоррора «Тёмные деликатесы» от Д. Ховисона и Дж. Гелба особых сюрпризов не принес, хотя удержаться на уровне второй книги, на мой взгляд, удалось. Чувствуется, что запал составителей немного иссяк после того, как предыдущий сборник не смог повторить успех первой книги «Вкуса ужаса», получившей премию Брэма Стокера. На этот раз авторы проекта выбрали в качестве основной темы «Одержимость», рассказы подобрали соответствующие, но опять же немного подстраховались широтой трактовки термина. Нас ожидают не только истории о призраках, демонических сущностях и проклятых местах, но и одержимости иного рода — профессиональная, одержимость любовью, местью и т.п. По субъективным ощущениям стало больше «мясных» историй, хотя жанровое разнообразие по-прежнему широко представлено — наравне с привычной мистикой есть социальные, философские, лирические работы.

По авторскому составу вновь делается ставка на перспективных молодых авторов, хотя в качестве усиления задействованы и такие мастера, как Ч. Паланик, Д. Моррелл и К. Баркер. Традиционно составители оснастили антологию вступлением и послесловием, на этот раз Гелб и Ховисон высказались довольно лаконично, каждый попытался раскрыть своими словами общую концепцию сборника. В качестве автора дополнительного вступительного эссе привлекли С. Вебера, который признался в своей любви к жанру, но кроме общих фраз ничего нового не сказал. В конце книги есть опять же ожидаемая справка по авторам, только вот некоторые участники упоминаются буквально в двух предложениях, если в случае с Палаником можно оправдаться отсылкой на его личный сайт, то менее известные писатели требуют большего раскрытия, нежели простого перечисления пары-тройки их романов, которые на русском не издавались ещё пока, к тому же. Ну это так, небольшие субъективные придирки, пора переходить к основному контенту.

О людях искренне увлеченных свои делом читать всегда интересно. Разговор об одержимости профессиональной начнем с ученых. Рассказ С. Кларка «Дети воронки» переносит нас на о. Рюген, где после распада Советов осталась не только секретная база подлодок, но и кое-что пострашнее. Небольшая группа спецагентов направляется на остров с целью найти подземную базу, где проводились эксперименты над человеческим сознанием, исследовались техники внушения. Идеология большевиков обещала явить миру новый тип человека — человека советского, что получилось в итоге — во всех красках покажет автор данного рассказа. Здесь есть атмосфера страшной тайны, медленное нагнетание ужаса в антураже тотального распада и запустения, а то что ожидает в конце пути, не знаю как героев, но читателя уж точно не разочарует.

Проникнуть за завесу смерти, лучше познать человеческое тело люди стремились с давних времен. Рассказ А. Кэролин «Воскрешение» перенесет нас в атмосферу викторианской Англии, где любознательный патологоанатом в своих исследованиях готов фанатично добывать объекты для вскрытия. После смерти циркового гиганта он решает любой ценой завладеть его трупом, но проблема в том, что покойный не желал попадать на хирургический стол и предпринял серьезные меры, чтобы себя обезопасить. Ни один гробокопатель не соглашается вскрыть его могилу и профессору придется взяться за лопату собственноручно, чтобы развеять или подтвердить все жуткие слухи.

Желание стать самым крутым ганстой на районе движет 16-летним героем рассказа Э. Реда «В миксе». Паренек пишет примитивный рэп на убогом оборудовании, но при этом уверен, что если его записи выйдут на лэйбле местной знаменитости, скрывающейся под кличкой Микшер, то успех и слава ему обеспечены. Миксы известного продюсера невероятно популярны, но не все обращают внимание на жуткие биты, в которых слышится что-то отдаленное похожее на стоны и хруст костей. Рассказ короткий, персонажи шаблонные, а сюжет ни для кого не станет откровением, кроме нестандартной темы история ничем не запоминается.

От музыки перейдем к литературе. Некоторые писатели любят делиться с начинающими коллегами профессиональными секретами мастерства, пишут эссе и руководства, проводят семинары. Р. К. Матесон в рассказе «Как редактировать» решил над этим постебаться и получилось вполне неплохо. Рассказ стилизован под такое вот производственно-обучающее эссе, главный герой увлеченно работает над своей книгой и уверен, что каждое слово можно отшлифовать до идеала, главное, чтобы от процесса творчества ничто не отвлекало. Матесон показал постепенное превращение увлеченности в одержимость, и хоть финал немного предсказуем, но оригинальная форма и черный юмор делают эту историю достойной внимания, даже если вы никогда не пробовали изложить свои мысли на бумаге в художественной форме.

Лучшим рассказом антологии необходимо признать «Снежную архитектуру» Д. Моррела. Времена меняются и бизнес вытесняет с рынка подлинную литературу. После увольнения старый редактор трагически погибает, а его молодой коллега получает анонимную посылку с рукописью гениального романа. По всем признакам этот шедевр вышел из-под пера известного писателя, ушедшего на покой в 1961 году. Чтобы подтвердить свои догадки главный герой отправляется в провинциальный городок, где некогда обосновался писатель, но найти его будет непросто — жители словно соблюдают некий заговор молчания, не желая выдавать информацию о местонахождении знаменитости. Рассказ проникнут искренней болью и переживаниями о современных литературных процессах, о классиках, уходящих в забвение. Доля магического реализма в истории незначительна, но рассказ очаровывает и затягивает, а сам Р.Дж. Вентворт — пример писателя вдохновенного и, в хорошем смысле, одержимого своей работой.

По мнению М. Гарриса интернет убивает кино и телевидение, герой его рассказа «Третий акт Тайлера» после долгих попыток найти работу и вернуть себе звание успешного сценариста обращается к блоггерству. Однако современная публика жаждет самых эксклюзивных и непотребных развлечений, поэтому темой своего блога Тайлер выбирает трансляции ампутаций собственных органов в прямом эфире. В социальном плане история продолжает развивать мысли, высказанные в «Премии за риск» Р. Шекли и «Торговцах болью» Р. Силверберга, но в соответствии с духом времени автор не чурается душераздирающего натурализма, подробности прямых эфиров за кадром повествования не останутся. Рассказ очень мрачный, временами отталкивающий, но при этом не лишен критического посыла в отношении современного социума, а это очень хорошо.

Небольшая зарисовка С. Грина «Пища богов» тематически перекликается с «Третьим актом Тайлера», но здесь уже нет социального элемента. Скандальный журналист ищет для интервью таинственного гурмана по прозвищу Эпикур, который ест только самые великолепные блюда. Кто ищет, тот находит, как известно, поэтому сюжет вполне предсказуем, хотя автор держит в рукаве один интересный финт, закольцовывая повествование и тем самым вводя читателя в заблуждение.

Влюбленность, страсть — порой эти сильные чувства граничат с одержимостью избранным объектом внимания, а иногда и переходят эту грань. 18-летняя героиня рассказа Дж.В. Хартлауба «Старлетки и Спейсбои» в жизни видела мало хорошего — мать-алкоголичка, похотливый отчим, ни денег, ни жизненных перспектив. По этой причине случайное знакомство на фестивале воздушных шаров с привлекательным менеджером рок-группы «Старлетки и Спейсбои» Ником стало для неё лучиком надежды. Даже странные капсулы после приёма которых в голове начинает играть музыка не вызвали у девушки никаких вопросов, ведь за своим мужчиной она готова последовать даже на край света.

Безответная любовь может приносить страдания не только несчастному влюбленному, но и объекту его воздыханий, в случае если влюбленный буквально одержим своей страстью, как например в рассказе Д. Джеймса «Пахнут ли подсолнухи?». Героиня страдает от домогательств своего поклонника, который постоянно ей звонит, шлет письма и подарки. Молодой человек отказывается понимать, что его старания бессмысленны — типичная бытовая драма, но для финала автор подготовил раскрытие важного факта, заставляющего взглянуть на происходящее в ином свете и ещё глубже понять меру отчаяния измотанной девушки.

Вторая группа рассказов, которую можно условно выделить в рамках антологии — истории о сверхъестественных проявлениях одержимости, т.е. призраки, демоны и прочие сущности и мифические создания, осложняющие жизнь обычным людям. Х. Грэм в «Тумане над рекой» переносит нас в Новый Орлеан, где предприимчивые партнеры открыли круглогодичный аттракцион ужасов на месте старой усадьбы плантаторов, где некогда творились жуткие вещи. Очередная группа туристов готовится к экскурсии, а главный герой, выполняющий функции гида, очарован юной блондинкой, которая, кажется, принимает элементы шоу за чистую монету.

Люди рождаются и умирают, но как же тяжело прощаться с любимыми... Старик из рассказа Дж. Конноли «Одержимость» спустя год после смерти жены приезжает в отель, где они останавливались на каждую годовщину свадьбы. Заселившись в привычный номер главный герой замечает, что здесь уже находятся вещи некой молодой особы и уже готов идти разбираться с администратором, когда в номер возвращается юная красотка. Рассказ лиричный, вдумчивый и настроенческий, автор заставляет задуматься о бренности сущего, но в то же время дает надежду, что настоящее чувство существует вечно, вне временных и пространственных рамок.

Священник из рассказа К. Андерсона «Церковные службы» на пару с женой путешествует по Дикому Западу. После встречи с бродячим торговцем в руках пастора оказывается древнеегипетский артефакт, ловушка для демонов, позволяющая заключать внутри бесов, изгоняемых во время ритуалов экзорцизма. Вдохновленный проповедник стремится основать новый город, где не будет места ненависти, злу и несправедливости, но все мы знаем, куда в итоге ведут все благие намерения...

Порой призраки могут быть безвредными, а иногда даже помогать людям. Действие рассказа А. Майхар «Худший способ умереть» разворачивается в американской глубинке в эпоху Депрессии и последующие годы Второй мировой. Главный герой выполняет обязанности шерифа, кроме обычной бытовухи расследовать ничего не приходится, но вот семейство Пиндар, проживающее на отшибе, всегда доставляло массу проблем и их бесконечные дрязги ни к чему хорошему привести не могли. Простенькая спокойная история в духе сельского детектива, где мистический элемент незначителен и совсем не обязателен.

А вот у Ч. Паланика в рассказе «Принеси!» призрак ведет себя гораздо активнее. Главный герой играет на кладбище с друзьями и псом, бросая теннисный мяч, в какой-то момент он замечает, что мячик ведет себя странно и не подчиняется законам физики. Следуя за этим аналогом нити Ариадны герой обнаруживает ценную вещь и теперь ему предстоит решить, как следует распорядиться находкой, но надо учесть, что мячик лежать в стороне тоже не будет. Привычные атрибуты произведений Паланика на месте, стиль узнать можно без проблем, хотя немного непонятно зачем автор написал эту мистическую историю, сюжет-то довольно бесхитростный, а глубины нет, как нет.

Такое ощущение, что перед тем, как сесть за написание рассказа «Дрожь» М. Ботман пересмотрел «От заката до рассвета « и «Блэйд». Перед нами типичный криминальный боевик, отягощенный элементами мистического хоррора. Главный герой — в прошлом боксер-тяжеловес — берется за выполнение поручения криминального авторитета. На первый взгляд дело плёвое — найти и привести к заказчику эффектную стриптизершу, укравшую у мафиози нечто крайне ценное. Повествование довольно динамичное, много драк и кровищи, но сюжет простенький, как для сценария фильма категории В или даже отдельного эпизода какого-нибудь второсортного сериала.

А вот В. Салва судя по всему нашел вдохновение в компьютерных играх, совместив Wolfenstein с первой частью Diablo. Рассказ «Бродячие нечестивцы» состоит из заезженных штампов чуть менее, чем полностью. Небольшой отряд немецких солдат под руководством не много, не мало фельдмаршала (!) отправляется к зловещему аббатству, затерянному в снегах. В дороге воинов Рейха ожидает встреча со своими бывшими товарищами, превращенными в зомби,а в пункте назначения — с чем-то ещё более страшным. Автор вообще имеет очень приблизительное представление о религиозных взглядах в Германии того времени, да и вообще сложно идентифицировать место действия, о логике поведения персонажей лучше молчать. Все сцены и персонажи скроены из махрового картона и вызывают ассоциации с бездарным опереточным действом, короче, очень слабо.

В первую очередь рассказ М. Александер «И пусть бледны уста...», исполненный в жанре темного фэнтези, выделяется сеттингом позднего средневековья. Автор предлагает взглянуть на классический сюжет европейского фольклора с необычной стороны, добавив реализма и чернухи. Молодая дочь богатого графа отправляется на собственную свадьбу в карете с эскортом из солдат. Вскоре девушка замечает, что вместо заявленной Нормандии кортеж углубился в зловещие леса Пьемонта, о которых ходит дурная слава. Довольно интересная трактовка красивой (в классическом изложении) легенды, но вот финал оставляет ощущение незавершенности, таков уж авторский замысел.

Всегда страшно, когда вследствие нелепой случайности гибнут дети. В рассказе Дж. Р. Литтла «Медленная охота» один из близнецов в возрасте 10 лет случайно застрелил своего брата, но после смерти тот остался со своим убийцей. Вроде бы типичная история о взрослении, дружбе и первой любви, но для финала автор приготовил интересный сюжетный поворот, который изрядно встряхнет убаюканного неспешным повествованием читателя, за финал можно ставить однозначный плюс.

Ещё одна трагедия с нелепой гибелью ребенка описана в «Человеке с мешком» Г.А. Бронбека. Этот рассказ хочу отметить особо, очень добрая и философская история про Хэллоуин, которая заставила вспомнить финал «Кануна всех святых» Р. Брэдбери. После гибели подруги, жившей по соседству, главный герой замечает тень странного человека с мешком, который что-то ищет в куче осенних листьев, где находился труп. Поначалу мальчик списал всё на последствия шока, однако ночью он заметил этого же человека, в мешке которого нечто светилось голубым призрачным светом. Рассказ очень грустный и в то же время светлый, это история о самопожертвовании и человечности.

Завершает сборник коротенькое стихотворение К. Баркера «И с криком...» — может, конечно, тут вина перевода, но ни рифмы, ни версификации в стихотворении нет, да и сюжет про детей тьмы, низринутых во ад ничем не поражает. Такое чувство, что составители поместили стишок Баркера с одной целью — завлечь читателя громкой фамилией на обложке, других объяснений подобному странному решению я просто не нахожу.

Как итог, если вам понравилась вторая книга «Вкуса ужаса», то скорее всего вы благосклонно примете и третью, но какого-то качественного прорыва ждать не стоит, на мой взгляд, второй том даже чуточку поинтереснее вышел. В очередной раз составители просят любителей «ужас-ужаса» не беспокоиться, страшных рассказов в сборнике нет, есть грустные, ироничные, вызывающие отвращение, всё что угодно, кроме страха и паники. Как и при обзоре предыдущих томов выделю троицу личных симпатий. Особо отметить хочется «Снежную архитектуру» Д. Моррелла — вдумчивый и грустный магический реализм для тех, кто любит хорошую литературу. Очень важно уметь совмещать экстремальный хоррор с остросоциальным посылом, т.е. использовать шок-контент не в качестве «вещи в себе», но как острую приправу для важных мыслей. С этим удалось справиться М. Гаррису в «Третьем акте Тайлера». Острый коктейль из безнадёги и трагичности, смешанных с добротой, человечностью и подлинной любовью предлагает «Человек с мешком» Г.А. Бронбека, как мне показалось, автор работает в традиции Р. Брэдбери, и это у него хорошо получается. Все три книги «Вкуса ужаса» можно смело рекомендовать широкой аудитории совершеннолетних читателей — для расширения горизонтов, понимания того, что в любом литературном жанре найдутся свои жемчужины, которые необходимо отделять от плевел, возможно, даже благодаря этим книгам кто-то откроет для себя новую страсть — темную прозу разных оттенков.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Вкус ужаса. Книга 2»

Нескорений, 10 ноября 2017 г. 11:10

Спустя два года после выхода первого тома антологии, в 2007 году Д. Ховисон и Дж. Гелб представили на суд аудитории второй том «Тёмных деликатесов» под лаконичным названием «Страх». Если предыдущий сборник показался совершенно не страшным, то можно подумать, что теперь составители решили исправиться и хорошенько напугать читателя, это не так. Заглавная тема прослеживается во всех рассказах антологии — сами герои чего-то боятся или может быть наводят ужас на окружающих, кто-то преодолевает личные фобии и выходит из этой схватки победителем, а кто-то становится жертвой и все худшие предположения становятся явью. Можно говорить о том, что с задачей соответствия заданной теме авторы справились, хотя, с другой стороны, сложно представить себе рассказ в жанре хоррор, где страх не фигурировал бы так или иначе, таким образом составители облегчили себе задачу, но всё же надо признать, что большинство представленных новелл сами по себе достойны внимания и вызывают интерес.

Если в первом томе составители пытались усилить первое впечатление рядом громких имен привлеченных авторов, то здесь имена писателей скорее всего ничего не скажут обычному читателю. Из всего списка для меня оказался знакомым разве что Джо Лансдэйл, да еще Дж. Фаррис и С. Найлз, и то два последних имени я узнал благодаря первой части антологии. Так что эта книга была для меня «тёмной лошадкой», были опасения встретить массив низкопробных текстов, благо этот страх не оправдался, а в итоге отсутствие эффекта завышенных ожиданий даже пошло в плюс общему восприятию. Здесь не так уж много внимания отводится привычным обитателям подобных антологий, различным вампирам, зомби, оборотням и прочим, хотя и без них не обошлось. Гораздо чаще встречаются психологические триллеры, иногда с детективной линией. Сборник чётко ориентирован на совершеннолетнюю аудиторию, некоторые авторы довольно активно используют кровавый натурализм, секс, нецензурную лексику.

Открывает сборник предисловие Д. Ховисона, в котором он пытается настроить читателя на нужную волну, создать настроение, предвкушение встречи с неведомым. Второе предисловие составители попросили написать Р. Харрихаусена, легендарного голливудского мастера по спецэффектам. Харрихаусен в своем коротком эссе попытался найти точки соприкосновения дела всей своей жизни — создания киношных монстров — и работы мастеров литературного хоррора. Большинство представленных в антологии авторов так или иначе связаны с миром кино и телевидения, поэтому такое сравнение имеет право на существование. В конце сборника Дж. Гелб обращается напрямую к читателям, призывая вербовать новых адептов в «секту свидетелей хоррора», т.к. несмотря на определенные подвижки к лучшему, данный жанр продолжает считаться маргинальным. Также в конце книги содержится краткая справка по всем авторам, которая здесь довольно полезна, много новых имен, которые известны больше любителям кино, чем литературы.

Чего боится бессмертный вампир, ну кроме осинового кола и серебряной пули? Б. Хэмбли уверена, что к этому списку следует добавить реки, моря и океаны, лишающие кровососов сверхспособностей. В её рассказе «Рассвет над бегущей водой» британский вампир выбрал самый неудачный способ преодолеть этот страх, отправившись в Америку на борту «Титаника». Финал круиза немного предсказуем, но интрига есть — шансы на удачный исход для главного героя весьма туманны, а в случае чего ему придется коротать вечность под толщами океанских вод, что хуже любого ада. Вампира преследует настырная охотница, это добавляет происходящему динамики. Чувствуется, что автор серьезно подошла к поставленной задаче, изучила справочную литературу и разбирается в устройстве лайнера, положении палуб и хронологии трагедии, что добавляет происходящему достоверности. Вампир на «Титанике» предельно уязвим, он боится и спасается бегством, что заставляет ему даже посочувствовать, забыв о его происхождении.

Очень напряженным получился триллер Джо Лансдэйла «Пёс». Главный герой, отправляясь на обычную велосипедную прогулку, и не подозревает, что ему придется стать участником гонки на выживание до тех пор пока его не начинает преследовать огромный бродячий пёс с недвусмысленными намерениями. Происходящее можно воспринимать с точки зрения реализма, а можно посчитать пса неким инфернальным порождением, что добавляет сюда оттенок мистики. Рассказ удался на славу, после завязки действие не отпускает, заставляя пристально следить за судьбой главного героя, чей знакомый уютный мир внезапно стал ареной смертельной погони.

В эпоху «немого кино» нас переносит Дж. Харрисон в рассказе «Аккомпаниатор». Главный герой знакомится с увлеченным музыкантом, который каждый вечер обеспечивает музыкальное сопровождение для черно-белых фильмов. Талантливый пианист убежден, что в сочетании визуального ряда и звукового сопровождения рождается подлинное волшебство, он ищет новые аккорды, невероятные сочетания звуков и результат поражает. Главный страх аккомпаниатора заключается в том, что с приходом звукового кино из мира исчезнет магия. Рассказ совсем не страшный, скорее относится к категории «wierd» или даже магического реализма, но воплощение темы классное, надо признать.

Семейная сага Р. Мазелло «Где есть воля...» посвящена раскрытию становления личности главного героя — начинающего голливудского сценариста, который провел свою юность в тени властного отца, владевшего похоронным бюро. После того, как отец умирает от инфаркта, молодой человек возвращается в родовое гнездо, чтобы принять участие в похоронах, но замечает, что родственники от него что-то скрывают, а нити к раскрытию тайны ведут в фамильный склеп, где упокоилось тело родителя. Рассказ посвящен теме преодоления страха, поиску выхода из-под опеки, которая в некоторых случаях не исчезает и со смертью родителей, привыкших, чтобы их слушались беспрекословно.

Жизнь на городских улицах не несет ничего хорошего — уличные банды, наркотики, проститутки — в этот нелицеприятный мир погружает нас рассказ П. Эткинса «Стейси и её идиот». Героиня рассказа — в прошлом наркоманка и проститутка — по просьбе друзей приобретает у дилера пакет наркоты внутри которого обнаруживается страшная находка, явно предназначавшаяся кому-то другому. Пытаясь исправить положение, девушка попадает в сеть интриг, которые очень дурно пахнут. Начало рассказа обещает циничный криминальный триллер, но постепенно автора заносит в дебри мистики, искусственность этой «перемычки» режет глаз и получается ни рыба, ни мясо.

Человеческая развращенность и порочность может вызывать отвращение не меньше Чужого, покрытого липкой зеленой слизью. В рассказе Т. Дью «Развлечение» главный герой, вращающийся в кругах киноиндустрии, чтобы произвести впечатление на свою экстравагантную подружку знакомит её с коллегой, который после перенесенной в детстве операции совершенно утратил интерес к женщинам. Болезненные пристрастия, наркотическая пелена — всё это отталкивает и в то же время притягивает...

Кому доверить тему зомби, как не автору «Войны миров Z» М. Бруксу? Его рассказ «Великая стена: рассказ о войне с зомби» выполнен в форме интервью с участницей этой войны, которая описывает все тяготы противостояния на рубежах Китая. Сухость изложения, схематизм и предсказуемость — история показалась мне довольно скучной, героиня не вызывает искреннего сочувствия, несмотря на все лишения, выпавшие на её хрупкие плечи. Новелла выглядит лишь небольшой иллюстрацией глобального противостояния.

Когда нет ни воображения, ни талантов, а литературного признания хочется, некоторые не брезгуют плагиатом. История Г. Бранднера «Слова, слова, слова» посвящена как раз такому горе-писателю, который мог умело воровать чужие идеи, выдавая за свои, и иметь с этого неплохой доход, но всё когда-нибудь заканчивается. Во время очередного похода в библиотеку с главным героем начинают твориться странные вещи — книги становятся хищными тварями, а мирные посетители читального зала и приветливая библиотекарша — отвратными монстрами. Что происходит, почему всё так изменилось, в этом предстоит разобраться читателю вместе с главным героем.

Может просто совпадение, или же намеренная ирония составителей антологии, но следующим по списку идет триллер Р. Гартона «Между восемью и девятью часами». Рассказ отличный и очень мне понравился, если бы не одно существенное «но». Главный герой решил убить свою жену, для этой цели он нанял киллера, который, назначив дату и время убийства, предупредил заказчика — находиться вне дома и обеспечить себе хорошее алиби. Простое условие, но только на первый взгляд. Постепенно автор открывает причины семейной драмы, когда некогда любящие супруги превратились во врагов — персонажи достоверные, психологизм на месте, сюжетный поворот остроумный... Всё замечательно, если не знать, что всю фабулу от завязки до финала, включая ключевой поворот, автор рассказа «заимствовал» из новеллы Ф. Форсайта «Без улик», увы...

Начало «Первенца» Дж. Фарриса смотрится интригующе, обещая сюрреализм и даже намекая на возможность условно-альтернативного развития сюжета. Известный голливудский актер на пике славы получает звонок от неизвестного, который добивается встречи и угрожает, намекая на то, что прекрасно знаком с прошлым главного героя. Однако впоследствии автор переключается на шаблон из сборника волшебных сказок, чтобы исправить положение он добавляет неожиданный поворот в кульминации, но делает только хуже — настолько искусственно выглядит предложенный твист. В итоге городское фэнтези превращается в плохую оперетту с декорациями из папье-маше и картона.

Тема искусственных воспоминаний затрагивается в рассказе Г. Шеннона «Хозяин теней». Главный герой обнаруживает себя на хирургическом столе, доктор готовится провести операцию на мозге пациента, но постепенно герой начинает вспоминать, теряясь в потоке ложной памяти и подлинных воспоминаний. Хороший рассказ, показывающий насколько зыбкой может быть грань реальности, которую так просто перешагнуть, но вот путь назад может оказаться чересчур сложен, если возможен вообще.

Если общество бессильно наказать преступника, то приходится уповать на мощь сверхъестественных сил. Именно так поступили 12 судей из рассказа Л.Э. Бэнкс «Чего не отнимет дьявол». Завладев старинной книгой они провели ритуал, вызывая нейтральную сущность справедливости, находящуюся за гранью добра и зла. Поначалу им кажется, что инвокация не принесла результата, однако, они серьезно ошибались. С одной стороны рассказ может показаться простым и наивным, но он получился довольно разноплановым — здесь и ветка повествования от лица настоящего маньяка и ненавязчивое раскрытие серьезных тем социального и религиозного характера. «Не судите, да не судимы будете», «кто из вас без греха, пусть первый бросит камень» — эти библейские выражения не раз придут на ум во время чтения этой небольшой новеллы.

Очередную историю про оккультного детектива Кэла Макдональда нам предложит рассказ «Y-образный разрез» С. Найлза. И автор и его персонаж уже знакомы нам по первому тому антологии. В этот раз Кэл сам скрывается от полиции, но не упускает случая взяться за очередное расследование — в похоронном бюро творятся жуткие вещи, кто-то похищает трупы, которые впоследствии обнаруживаются ужасно обезображенными. В наличии привычный черный юмор и неистребимый оптимизм главного героя, но вот концовка опять получилась довольно банальной и вся интрига, задел на которую чувствовался в начале, в прямом и переносном смысле сгнила на корню.

Зловещим предупреждением всем любителям сесть за баранку в пьяном виде звучит «Маловероятное спасение Джареда Пирса» Дж. О'Брайена. Джаред виновен в том, что по пьяни стал причиной гибели четырех подростков, в чем сильно раскаивается. Однако, признание вины не спасло его от того, чтобы самому оказаться в роли возможной жертвы — маньяк по кличке Счастливчик подкараулил Пирса в его авто и заставил ехать вперед, нагрузившись текилой — любая остановка означает смерть, но чем глубже алкоголь проникает в кровь, тем меньше шансов на спасение. Рассказ динамичный и напряженный, а вот финал получился даже чересчур ярким и кинематографичным — здесь автор, конечно, переигрывает, но надо отдать должное, переигрывает красиво и зрелищно — концовка рассказа так и просится в руки хорошего оператора.

Известный рок-музыкант Г. Кин знает о гастролях всё — в автобусном туре может произойти всё что угодно, даже история, описанная в «Королеве группи». Рок-группа отправляется на гастроли на старом автобусе, с первых же минут главный герой начинает ощущать, что в салоне творится какая-то чертовщина. В целом рассказ средний, эдакая байка под пивко, из серии страшных историй про призраков. Раскрыть персонажей автору не хватило времени, хотя водитель автобуса на это прямо напрашивался.

Короткий рассказ Дж. Саллиса «Премьера сезона» показался мне каким-то скомканным и непонятным. Действие разворачивается в американской глубинке — после того, как жители линчевали парня, добивавшегося внимания слабоумной дочери местного «уважаемого человека», городок наводнили полчища крыс. После смерти юноши осталась безответно влюбленная в него девушка, довольно странная, как и все персонажи. Так и не понял я, что хотел сказать автор — то ли намекал на сверхспособности, то ли на переселение душ, в общем, мистический элемент в рассказе есть, а вот всего остального явно не хватает — ни атмосферы, ни ярких персонажей, ни внятного сюжета.

Сложное послевкусие осталось от рассказа Г. Хиршберга «Я буду жить у тебя во рту». Кагоми заботится о неизлечимо больном муже, долгие годы сражающимся с неизлечимой хворью. Когда супругу стало хуже, женщина начала замечать силуэт странного незнакомца в плаще и фетровой шляпе, который произносит непонятную фразу, вынесенную в заглавие рассказа. Понятно, что этот мистический триллер мотивирует верить в себя, бороться до конца, но исполнение слишком витиеватое. Местами повествование сбивается с ритма, путается — некоторые детали и подробности кажутся лишними, иные непонятно для чего включаются в текст — нестандартная история о призраках, на любителя.

Заканчивается сборник на довольно высокой ноте — «Аммонитовая скрипка» К. Кирнан, под четвертым номером числящаяся в авторском цикле «Баллады убийства», — рассказ неординарный, лиричный и исполненный на высоком профессиональном уровне. Коллекционер аммонитов, ископаемых окаменелостей — имеет ещё одну страсть — душить красивых девушек. Для очередного эпизода своей коллекции асфиксий он заказал дорогую скрипку у бельгийского мастера, после чего пригласил к себе молодую скрипачку, сестру которой задушил год назад. По специальности автор — палеонтолог, а также судя по всему, неплохо разбирается в музыке. В кульминации читатель словно плывет по волнам звука, а финал разрушит предсказуемые ожидания, что добавляет этому рассказу дополнительную привлекательность. Кроме того, эта история служит мостиком к заключительному тому «Темных деликатесов», который называется «Одержимость», ведь как иначе охарактеризовать любое фанатичное увлечение?

В целом, могу сказать, что сборник меня приятно удивил, я ожидал, что он будет намного слабее первой части — если честно, то немного уступает, но вот именно, что немного. Большинство рассказов прочел с удовольствием — интересные сюжеты, разнообразный авторский подход, жанровая и настроенческая вариативность. Составители стремились показать, что у хоррора есть будущее, есть талантливые авторы, которые ждут своего часа, своей первой публикации, и они по-настоящему способны удивлять. Составители в очередной раз хорошо поработали, выбор рассказов почти идеален, а их композиционная расстановка в структуре сборника неслучайна — истории перекликаются, дополняют и плавно переходят друг в друга, этого добиться непросто. В очередной раз можно сказать, что чтение нельзя назвать пугающим, но большинство авторов умеют заинтриговать, зацепить внимание читателя и заставить пристально следить за развитием сюжета и судьбами своих персонажей. Из личных предпочтений назову «Аккомпаниатора» Дж. Харрисона, «Аммонитовую скрипку» К. Кирнан — обе истории о музыке, как ни странно. Сюда же хотел добавить «Между восемью и девятью часами» Р. Гартона, но по причинам о которых говорил выше, вместо этого рассказа лучше отмечу «Пса» Джо Лансдэйла. Подводя итог, скажу, что к третьей части сборника приступаю с определенным оптимизмом — составители должны в очередной раз показать свое умение видеть жемчужины не только в творчестве мастеров, но также в работах их не столь популярных коллег.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Антология «Вкус ужаса. Книга 1»

Нескорений, 2 ноября 2017 г. 15:25

Людям нравятся острые ощущение, сильные эмоции, которые на литературном поле проще всего отыскать в стане триллеров и хоррора. При этом «страшные истории» традиционно считаются низким жанром, который ценится прежде всего среди гиперактивных подростков и «всяких там извращенцев». Однако, это в корне неправильное представление — если присмотреться внимательно, то становится заметно, что к «тёмной стороне» в своем творчестве обращались многие мастера не только фантастической, но и т.н. «большой» литературы. Сломать стереотипы, показать читателю истинный лик хоррора стремятся составители антологии-триптиха «Вкус ужаса». Первая книга, изданная в 2005 году, получила премию Брэма Стокера, и, надо сказать, совершенно по делу. Достаточно взглянуть на авторский состав — имена Р. Брэдбери, Б. Ламли, Р. Кэмпбелла, Р. Лаймона и К. Баркера говорят сами за себя. Остальные авторы не так известны у нас, но у себя на родине также добились успеха, и в этой антологии не просто отбывают номер.

Помимо знаковых имён в плюсы сборника следует записать и жанровое разнообразие — от классической фантастики до экстремального хоррора, от зыбкого сюрреализма до детективного нуара, от легкого жизнеутверждающего магического реализма до эротических новелл той или иной степени натурализма. Составители постарались передать разнообразие тёмной литературы, и им это вполне удалось. Рассказы грамотно скомпонованы, многие перекликаются тематически, но каждый отличается индивидуальным авторским виденьем, стилем — чтение не утомляет, напротив благодаря этому разнообразию сборник проглатывается незаметно. В книге сразу два предисловия, небольших по объему, но дающих необходимую презентацию, помогающую поймать нужную волну. Право высказаться получили Дж. Гелб — известный составитель страшных антологий и Р. Матесон — писатель по произведениям которого снято немало голливудских хитов, хотя представить для сборника свой рассказ автор не пожелал по какой-то причине.

В конце антологии отыщется также послесловие Д. Ховисона, второго составителя, известного владельца культового магазина страшных книг и сувениров, который он содержит на пару с супругой. Нелишней окажется и авторская справка по всем участникам антологии, в которой перечисляются их главные достижения и известные произведения. Из этой справки можно также сделать вывод, что многие авторы довольно близки к миру театра и кино — либо писали сценарии для известных фильмов или сериалов, либо их книги впоследствии экранизировались, ну а некоторые получили известность в среде почитателей комиксов, которые сейчас в фаворе у голливудских продюсеров. На мой взгляд, это не случайно — зрелищность, напряжение и эмоциональность хоррора — благодатный материал для кино, которое служит цели увлечь и развлечь, и не желает нудить, морализаторствовать и назидать. При этом за шок-контентом часто скрываются важные вещи, которыми авторы жаждут поделиться с читателем.

Примером того, что за внешней оболочкой может скрываться мудрая жизненная философия, является рассказ Р. Брэдбери «Переселение душ», первый и, на мой взгляд, самый сильный рассказ антологии. Главный герой — обычный зомби, по какой-то причине пробудившийся спустя месяцы после смерти. Жгучее желание получить то, что теперь уже недоступно движет героем этого рассказа, но возможен ли второй шанс? Особенно ярким и эмоциональным получился финал, позитивный и жизнеутверждающий.

Довольно забавную юмореску для фанатов хоррора приготовил Р. Пикман. Действие его рассказа «Темные деликатесы мертвых» происходит в том самом магазинчике, который содержит Д. Ховисон. Среди писателей, собравшихся на презентацию, легко угадываются многие мастера жанра от Баркера до Брэдбери. В контексте сборника новелла играет хорошо, переключая настроение, но всё же это вещь подчеркнуто нишевая, ориентированная на фэндом, человек со стороны неизменно спросит «кто все эти люди?».

Поклонникам Лавкрафта хорошо известно творчество Б. Ламли, но здесь он проявляет себя с неожиданной стороны — рассказ «Мой Пятница» — это классическая планетарная фантастика о похождениях космического робинзона, в результате крушения звездолета оказавшегося в одиночестве на неизвестной планете. Наблюдения за флорой и фауной этого дивного нового мира подталкивают героя к шокирующему открытию, особенно интересны погребальные ритуалы местных полуразумных существ. Рассказ хорош, но мне он показался вторичным, т.к. вызвал стойкую ассоциацию с «Миром, которого не может быть» К. Саймака, где герой пытался поймать неуловимую Циту, портившую посевы.

Обычно мне нравятся истории, где главным героем является психолог, задействована территория сна, различные символы и фобии, в этом плане рассказ Р. Лэннес «Захватчик разума» не стал исключением. Главный герой — преуспевающий психоаналитик, который начал замечать, что у него стали происходить провалы в памяти во время которых он ведет себя совершенно непредсказуемо, а потом ничего не помнит. Получилась эдакая «взрослая» вариация на тему «Доктора Джекилла и мистера Хайда», в рассказе много эротических моментов и переживаний главного героя. Автору удалось последовательно показать деконструкцию личности, а финал оставляет простор для трактовки видимых изменений. Помимо прочего в этой новелле четко звучит тема ответственности доктора перед пациентом, который полностью отдает себя в его руки.

Простенькую фабулу детективного триллера Дж. Фаррис богато разукрасил палитрой мистики и сюрреализма в рассказе «Утро «Кровавой Мэри». Главный герой — богатый бизнесмен, который однажды дошёл до точки невозврата и решил круто изменить свою жизнь, начав с того, что застрелил жену на заднем сиденье своего «линкольна». Дальнейшие события разворачиваются в духе какого-то кровавого трэша с сильной долей психоделии, но финал способен перевернуть ситуацию с ног на голову.

О потаенных грезах обычного писателя расскажет «Ныряльщица» Р. Лаймона. Однажды ночью главный герой заметил из окна кабинета красивую девушку, нырявшую в бассейн с трамплина, раньше ничего подобного в соседском дворе он не замечал. Постепенно жажда подсматривать за прекрасной незнакомкой перерастает в навязчивую манию, но всё может измениться, когда скрытного наблюдателя всё же заметят. По сути это эротический рассказ с элементами мистики, финал которого не даст однозначных ответов.

Ещё больше эротического компонента можно найти в рассказе К. Баркера «История Геккеля». Эта история интересна тем, что маскируется под деревенскую готику, только в отличие от авторов викторианской эпохи Баркер щедро украсил свой рассказ рядом шокирующих нелицеприятных сцен. Действие происходит в Германии XIX века, один из членов клуба молодых ученых делится случаем из жизни, который заставляет поверить в то, что не все те, кто называет себя некромантами на деле профаны и шарлатаны.

От историй так или иначе повествующих о посмертном существовании перейдем к триллерам, ведь не только мистический элемент может использоваться для нагентания атмосферы, сами люди иногда пострашнее любых демонов. Л. Мортон предлагает нам типичную историю о серийном убийце — «Бухта Блэк Милл». Сюжет довольно банален, но при этом динамичен и не содержит в себе ничего лишнего — подобный сценарий можно легко представить в качестве эпизода очередного сериала в стиле Хичкока. Супружеская пара приезжает на берег океана, пока супруга отдыхает в трейлере, главный герой ночью идет на берег удаленной бухты собирать ракушки. Страшная находка заставляет его искать пути к отступлению, но по законам жанра где-то неподалеку скрывается и сам хозяин ужасного «клада». Финал можно было бы назвать ударным, если бы он не был столь предсказуем, хотя за черный юмор стоит поставить писательнице аккуратный плюсик — в целом ничего выдающегося, но вполне читабельно, на мой взгляд.

Многие мечтают соприкоснуться с ярким миром кино, но изнанка может быть не столь радужной, особенно если в свои 24 года ты уже все испытал, всего добился. В рассказе «Де Помпа» У. Нолан покажет каково это — быть настоящей звездой. После смерти известного киноактера главный герой, который был его настоящим фанатом, знакомится с вдовой своего кумира, которая предлагает отправиться вдвоем в Мексику, к месту гибели самого Де Помпы. Рассказ получился не особо выразительный, скажу честно, скучноват — нет какой-то изюминки, изнанка шоу-бизнеса показана стандартно, без ожидаемого надрыва, от этого и рассказ получился проходным, незапоминающимся.

Скучают не только актеры, главными героями рассказа «Вне 12 шагов или лето с анонимными алкоголиками» Н. Холдер стали стареющие звезды глэм-рока, которые заделались настоящими каннибалами, разделывая на части неосторожных поклонниц. Чтобы покончить с пагубным пристрастием к человеческой плоти они решают вступить в Клуб анонимных алкоголиков, ведь любой «-изм» это зависимость, а значит может сработать. Опять же Голливуд и вся атмосфера «загнивающей богемы» показана невыразительно, есть небольшая заявка на чёрный юмор, но имеющегося явно недостаточно, чтобы занести эту историю в разряд удачных и достойных внимания.

Небольшой рассказ С. Найлза «И вся эта кровавая дрянь» из цикла, посвященного оккультному детективу Кэлу Макдональду, тоже посвящен каннибалам. Сюжетец прост и бесхитростен как говяжий стейк на прилавке мясника. Автор предлагает нам прямолинейный сплаттерпанк с обилием мяса и кровищи. Расследующий исчезновение на трассе обычной семьи детектив сам оказывается в плену у маньяка, ему предстоит стать следующим блюдом, но Макдональд не теряет присутствия духа в любой ситуации и способен найти общий язык с кем угодно. Несмотря на простоту и подчеркнутый натурализм, в плюсы истории можно занести удалой позитив и (само)иронию главного героя.

Перенестись в эпоху джаза предлагает детективный нуар Ф. Пола Вилсона «Часть игры». Главный (анти)герой — продажный коп, который хочет взять под контроль нелегальный игорный бизнес Чайнатауна, для чего ему нужно выйти на Мандарина — этого злодея никто не видел, но все боятся. О том что в арсенале триад есть кое что пострашнее кунг-фу детективу предстоит в скором времени убедиться, автор же в очередной раз предостерегает нас: будьте осторожны в желаниях — они могут сбыться.

Детектив Ч. Куинн Ярбро «Джентльмен старой школы» можно было бы назвать классическим, если б не одна проблема — автор исключила из рассказа всю детективную мякотку, оставив читателю лишь завязку и финал, очень странное решение. Расследование предстоит вести бойкой журналистке, которая знакомится с экстравагантным графом, который в целях благотворительности спонсирует Центр переливания крови, но рассказ не о вампирах, хотя герой цикла «граф Сен-Жермен» безусловно относится к их числу, и даже не о маньяке, который совершает ряд убийств молодых женщин — вообще непонятна цель написания этого рассказа, разве что напомнить о наличии цикла.

Из небольшого рассказа Д. Линн Смит «Падение» могла бы получиться неплохая завязка супергеройского комикса про очередного продолжателя дела Ван Хельсинга. На глазах 12-летнего мальчика вампир убил его родных, выжил только отец, который захватил в плен кровососа и теперь ставит над ним непонятные опыты. Зреющее пламя мести рано или поздно вырвется на свободу, и как предыстория становления борца с нечистью рассказ мог бы сыграть, особенно интересен религиозный компонент новеллы, который намекает на пересмотр традиционных понятий добра и зла, но общая сухость подачи и отсутствие напрашивающегося продолжения этой истории явно не идут на пользу.

Необычный талант может стать не только даром, но и проклятием, как, например, в рассказе Р.С. Райна «Пророк». Главный герой способен видеть будущее, как своё, так и окружающих в обычных зеркалах. Только вот его видения ничего хорошего обычно не приносят, а отец и дед героя, также владевшие этой способностью, покончили с собой в возрасте 53 лет, к этой роковой черте вплотную приблизился и наш пророк. Сможет ли он обхитрить судьбу или ничего изменить нельзя? Рассказ довольно хорош, автор умело создает атмосферу гнетущей безнадежности, душевного надлома — не то чтобы пугающая, но мрачная и депрессивная история с особым послевкусием.

Однако не все обладатели темных талантов тяготятся свои дарованием. Герой рассказа Г. Уилсона «На окраине» — одаренный художник, создающий пугающе реалистичные и страшные картины, таким место в престижной галерее, вот только где же мастер черпает своё вдохновение. Эта история безусловно напомнит «Модель для Пикмана» Г.Ф. Лавкрафта, но сам текст хорош, будни художника и его творения описаны со знанием дела, даром что сам автор в жизни не чурается холста, кисти и красок.

Чужой успех может быть поводом для зависти, равно как и неудачи коллег вызывают у некоторых личностей желание поглумиться. «Объявление» Р. Кэмпбелла пропитано духом сюрреализма, рассказ напоминает обрывочный и путаный ночной кошмар, правда, без особых ужасов. Все время герой куда-то бежит, то убегает, то догоняет, но по сути это аллегория на тему «Моцарта и Сальери», где композиторы почему-то решили поменяться привычными ролями. Писатель, работающий в жанре криптоистории, перед конвентом встречает своего более успешного коллегу, после мероприятия ему начинает казаться, что тот каким-то образом преследует его, распространяя клевету, высмеивая и втаптывая в грязь. Не самый удачный рассказ мэтра хоррора, то ли игры разума, то ли аллегорическая притча о пагубе зависти, а может всё это одновременно.

Тема проклятых книг вошла в литературу с подачи Г.Ф. Лавкрафта и его эпигонов. Многие без труда вспомнят «Некрономикон» безумца аль-Хазреда, «Безымянные культы» фон Юнтца, а может даже «Книгу червя». Продолжает эту традицию Д. Дж. Шоу рассказом «Пир» и другие» — это своего рода библиографический хоррор. Профессор литературы увлеченно ищет некую книгу, сборник страшных рассказов, который по городской легенде проклят и может осуществлять желания, если заснуть, положив его под подушку. Автор скрупулезно создает вымышленную историю книгу, нагнетает атмосферу, и читатель поневоле ждет шокирующей развязки, вот здесь и случился прокол — финал получился банальным и скомканным, будто автор сам не знал как закончить свою историю. Грустно, когда потенциально хороший страшный рассказ вот так вот сливается.

Антиутопия — жанр сам по себе невеселый, поэтому в данной антологии нашлось место и для него. «Кадиш» У. Стрибера перенесет нас в Америку, где победили христианские фундаменталисты. Тема очень мощная, жаль, что у автора не хватило смелости показать достоверную картину подобного будущего (хотя в этом случае это был бы не хоррор), а так вышла какая-то страшилка для либералов — с одной стороны тюрьмы, казни и репрессии, а с другой — «типа демократия», когда в обществе свободно действуют агенты иностранных государств и наблюдатели ООН, которые могут запросить об экстрадиции особо ретивых инквизиторов (если вдуматься — бред полнейший). Главный герой — директор тюрьмы, на счету которого тысячи казненных грешников, но очередная публичная казнь еврейского доктора, делавшего аборты, может грозить ему экстрадицией. Несмотря на ярлык плохого парня, герой вызывает сочувствие — автор показал сущность винтика большого механизма, который за маской палача скрывает страх и непонимание того, что творится вокруг, но всё же он продолжает верить и идти до конца, ведь подлинная вера не нуждается в аргументах, на то она и вера.

Подводя итоги выделю тройку моих предпочтений — это «Переселение душ» Брэдбери (не потому что автор у меня в фаворе, рассказ действительно здоровский), «Захватчик разума» Р. Лэннес (т.к. люблю про психологов и психологию, особенно с уклоном в различные перверсии), а также «Кадиш» У. Стрибера (за выбранную тематику и образ главного героя, несмотря на неидеальную реализацию и локальные мои «не верю!»). Неудачные рассказы тоже встречаются, но здесь они не создают критической массы и не портят общее впечатление от сборника, быстро стираясь из памяти. Из плюсов отмечу крепкий авторский состав, жанровое разнообразие и хорошую работу составителей. Для кого-то минусом может оказаться то, что испугаться при чтении практически невозможно, даже если читать его ночью на кладбище под тусклый свет луны и волчий вой. Однако, я не считаю, что темные рассказы обязательно должны пугать читателя до дрожи в коленях — с этой задачей по силу справиться даже любительской крипипасте, благодаря скримерам. Богатство образов, полная творческая свобода, отсутствие необходимости следовать четким правилам и канонам — именно этим привлекает творчество адептов сумрака.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Антология «Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери»

Нескорений, 12 октября 2017 г. 09:28

Писатели живут до тех пор, пока живы их книги, пока их читают, а сюжеты и герои вызывают яркий эмоциональный отклик у читателей. Р. Брэдбери уже нет на этом свете, но в своих работах он обрел подлинное бессмертие, что доказывает данная антология, посвященная его памяти. В каждом рассказе, из числа составивших эту книгу, отражается личное восприятие творчества Мастера. Это не попытка копировать стиль или написать продолжение полюбившихся историй, каждый рассказ оригинален, хотя тень Брэдбери незримо присутствует, проявляясь в отсылках, метафорах, сюжетных параллелях. Когда читаешь сборники рассказов Брэдбери, ты словно ведешь внутренний диалог с писателем, благодаря этой антологии можно стать свидетелем 26 таких диалогов, посмотреть со стороны с какой болью, какими проблемами другие писатели (они же читатели) продолжают приходить к Рэю, как они ищут и находят ответы на животрепещущие вопросы, близкие и понятные каждому из ныне живущих на Земле, на это стоит взглянуть и причаститься.

Книга увидела свет в 2012 году, виновник торжества не дожил до публикации всего месяц, но успел ознакомиться с работами своих последователей и даже написал небольшое предисловие, в котором поделился с нами радостью. Брэдбери сравнивает эту антологию со сбором семейства, наподобие того, что было им описано в рассказе «Возвращение». Такие разные авторы, разные темы, но в каждом горит частица света, зажженного талантом Рэя. Большинство авторов неизвестны нашему читателю, хотя на родине они довольно популярны, отмечены различными премиями, их книги признавались бестселлерами. Из тех имен, что на слуху сразу обращают на себя внимание Х. Эллисон, Н. Гейман, Д. Моррелл, Джо Хилл (сын С. Кинга), Р. Маккаммон и Р. Кэмпбелл. Даже по этому списку видно, что здесь собрались преимущественно адепты «тёмной стороны», мастера жанров ужаса и триллера. В конце книги есть небольшая справка по всем авторам, ознакомившись с ней понимаешь, что творцов хоррора здесь реально много, не даром антология получила премию Брэма Стокера, самую почетную награду в своей области. Однако, сборник не назовешь однобоким, для него характерно жанровое разнообразие — мистика и магический реализм, хоррор и триллеры, антиутопии и постапокалиптика, фантастика, описывающая как космос и другие миры, так и Землю будущего.

В некоторых рассказах фигура Брэдбери выходит на первый план, он сам или его произведения становятся сюжетообразующими. Таков рассказ Н. Геймана «Человек, который забыл Рэя Брэдбери» — лучшей «открывашки» для антологии составителям трудно было придумать. По сути это монолог главного героя, который постепенно ощущает, что начинает забывать отдельные слова, названия, но помнит их смысл, описания. Больше всего он боится того, что начал забывать произведения любимого писателя. В попытках вспомнить, автор предлагает нам череду известных рассказов Брэдбери, которые мгновенно всплывают в памяти каждого, кто знаком с творчеством Рэя. Получилась очаровательная литературная игра — чем больше рассказов Мастера забывает главный герой, тем больше их вспоминает в процессе чтения читатель.

Несколько в ином ключе продолжает эту игру Т.Ф. Монтелеоне в рассказе «Встреча», он предлагает нам литературно-биографический кроссовер, описывая судьбоносную встречу, которой в реальности не было, но она вполне могла состояться. Главный герой, мальчик, в котором узнаются сразу оба протагониста романа «Надвигается беда», а вместе с тем и сам юный Рэй, в 1937 году приезжает с родителями в Новую Англию, где случайно встречает на улице странного незнакомца. Рассказ не лишен шероховатостей, но всё можно простить за саму возможность такой встречи, за образную демонстрацию эстафеты фантазии, когда на смену одному автору приходит другой, не менее талантливый.

Не самым удачным признанием в любви Брэдбери получилась «Голова» М. Этвуд. Автор описывает недалёкое будущее, где нелицеприятный главный герой готовится к операции по омоложению. Подчеркнуто грубая лексика вызывает отторжение, а финальный поворот выглядит довольно предсказуемым. Чисто на уровне зрительных ассоциаций рассказ может напомнить «Банку» Брэдбери, хотя автор в послесловии почему-то считает, что вдохновение пришло к ней от «Человека в картинках».

Известно, что Брэдбери был большим любителем старого кино, в подтверждение можно привести его «Голливудскую трилогию». Некоторые авторы отдали дань этому увлечению Мастера в своих рассказах. В «Злодее» Дж. Бонансинги наёмный убийца проникает в офис известного голливудского агента, чтобы исполнить волю заказчика, но вскоре становится понятно, что всё это лишь вступительный финт. На фоне голливудских декораций автор вспоминает старых звезд кино, их известные работы, но не забывает и об эмоциональной нагрузке, предлагая своим героям непростой морально-нравственный выбор. Рассказ о дружбе и милосердии, но выразительных средств явно не хватает.

К теме кино обращается один из составителей антологии, М. Касл в рассказе «Свет» предлагает нам историю Мэрилин Монро, поданную в постмодернистском ключе. Рассказ не получился, на мой взгляд, кроме общих фактов из биографии звезды автор ничего не дает, такое чувство, что читаешь википедию, немного заретушированную художественным подходом. Показать Монро как трагическую фигуру, непонятую миром красотку с богатым внутренним миром автор пытается, но особого ответного отклика не возникает.

А вот у второго составителя С. Уэллера, автора двух документальных книг по творчеству Брэдбери, история получилась, более того «Девушка в траурном зале» стала одной из лучших вещей сборника и написана на личном опыте — именно так писал свои рассказы сам Брэдбери. Это история любви, на пути которой встает смерть. Молодой разносчик цветов видит труп красивой девушки и понимает, что это та самая, которую он искал всю жизнь. В рассказе нет мистики, но он очень сильно напомнил мне по эмоциям «Диану де Форе», сам автор приводит в пример историю про лимонное мороженое со вкусом ванили из «Вина из одуванчиков», но там влюбленных разделял возраст, а не могильная плита. В отдельных образах и метафорах новеллы безошибочно узнаются отсылки к различным рассказам Брэдбери, что подчеркивает эрудицию автора, в общем, всё здорово.

Продолжает тему смерти и предопределения Д. Моррелл в рассказе «Спутники». Главный герой в компании жены отправляется на премьеру оперы, по дороге они становятся свидетелями автоаварии, а перед представлением знакомятся с молодым монахом и его спутником. Череда случайных совпадений впоследствии заставляет героя поверить, что эта встреча не была случайной, а открывающаяся истина меняет мировоззрение. В послесловии автор указал источником вдохновения рассказ «Толпа», хотя сама концепция сильно напомнила мне сериал «Мёртвые, как я», который я очень люблю за черный юмор и неподражаемую героиню, в целом рассказ мне, конечно, понравился.

Основную сюжетную линию для рассказа «Кот на ужасном диване» Ли Мартин заимствовал из новеллы «Я никогда вас не увижу». Брак главного героя медленно идёт к своему краху, попытки подружиться с соседом мексиканцем особого успеха не имеют и финал немного предсказуем. В образах, которые использует Мартин, узнается сразу целая россыпь рассказов Брэдбери, не только упомянутая автором история. Тихий мексиканец-сосед у меня ассоциируется с супружеской парой из «Маленьких мышек», его попугай, вызывавший всеобщее восхищение, с птицей Хемингуэя из «Попугая, который знал Папу», купленный по пьяни диван — с семейным ложем из «Примирительницы», а найденный бродячий кот — с котенком из «Кошкиной пижамы». Только автор меняет акценты на противоположные — всё, что способствовало сближению людей у Брэдбери, здесь напротив вызывает разобщение и становится очередным кирпичиком фрустрации — и ужасный диван, и облезлый кот, как будто автор поднес рассказы Брэдбери к кривому зеркалу.

Чудесный коктейль из пары рассказов Брэдбери, которые входят в число признанных шедевров, представил Джо Хилл. Его рассказ «У серебристых вод озера Шамплейн» — это результат смешения «Ревуна» и «Озера». Играя у озера, героиня замечает странную глыбу, торчащую из воды, которой раньше не было, её приятель уверен, что они на пороге невероятного открытия, но ни другие дети, ни взрослые им не верят, не замечают очевидного. Пронзительная тема непонимания детей и взрослых, звучавшая в «Крике из-под земли» и «Девушке в сундуке», здесь проступает не менее четко и образно. Драматичный финал истории добавляет вкусности рассказу, позволяя трактовать его не только в фантастическом, но и в реалистическом ключе — а что если героиня, склонная к фантазии, с течением времени придумала несуществующие детали и на деле всё было не так.

Короткое дорожное приключение в постапокалиптических США получилось у Д. Хаона в «Маленькой Америке». По сюжету необычный мальчик путешествует по штатам в компании сурового незнакомца, который не расстается с пистолетом и старым «Кадиллаком». За несколько лет мир по какой-то причине сильно изменился, дети стали другими, произошло нечто типа зомби-апокалипсиса. В рассказе поднимается тема вечного конфликта отцов и детей, но финал у истории пустой — ради чего все затевалось остается непонятным. Эту историю Хаон в своё время отправлял Брэдбери для рецензирования, спустя долгие годы он довёл её до ума и представил в рамках данной антологии.

Короткий рассказ Г.А. Бронбека «Толстяк и малыш» развивается на фоне условной антиутопии — в будущем приняли законы, запрещающие людям с избыточным весом покидать пределы своего дома до тех пор, пока они не похудеют. В тайне от всех Малыш носит еду Толстяку, который не желает худеть, но всё хорошее рано или поздно заканчивается. Сюжет у рассказа немудреный, этой историей автор демонстрирует две вещи, которым научился у Брэдбери — гуманизм, человечное отношение к не таким как все и умение создавать образные метафоры при описании знакомых, обыденных вещей и явлений. В целом, вещица получилась средняя и особо не запоминается.

Невеселое будущее также предстает перед нами в «Резервации 2020» Б. Оджикуту. К 2060 году американцы оставили большие города и живут за высокими стенами Поселений, за их границы выходить опасно, но молодежь не устраивает такое положение вещей, они готовы устроить революцию. Главный герой — простой рабочий, но его сын становится символом повстанческого движения. Отцу придется решить непростую задачу — остаться верным семье или же проявить себя в качестве сознательного гражданина, выдав сына властям. Рассказ не понравился, антиутопия выглядит схематично, многое непонятно, герои не вызывают сопереживания, а от этого выбор героя не создает драматизма.

Гораздо лучше справился с поставленной задачей Р. Маккаммон. Его рассказ «Дети из проектора сна» рисует постапокалиптическое будущее — страна лежит в руинах, но жизнь продолжается. Стареющая героиня, потерявшая мужа и сына, читает книги и выращивает в своем огородике овощи для обмена . При очередном посещении местного магазинчика продавец предлагает ей бесплатно некий артефакт из прежнего времени, который помогал справиться с бессонницей, но аппарат, возможно, вышел из строя, тем не менее героиня решается его испробовать. Автор отлично уловил и передал читателю тонкую атмосферу рассказов Брэдбери, соединив тьму и свет, отчаянье и надежду. Рассказ получился просто отличный, без намека на вторичность, он запоминается, его хочется читать и перечитывать в точности, как рассказы самого Брэдбери.

Основанный на личных переживаниях «Телефонный звонок» Дж. Макнелли долгие годы ждал своего часа и в данном сборнике получил свою финальную редакцию. Помимо этого в сюжете ощутимо влияние хронооперы «Капелька нетерпимости» и марсианской драмы «Разговор заказан заранее». Будучи подростком главный герой потерял мать, которая стала жертвой жестокого преступления, став взрослым он случайно обнаружил, что старый телефон дает возможность дозвониться в прошлое. За эту возможность предотвратить трагедию герой цепляется всеми силами. Кульминационный финт явно заимствован из «Капельки нетерпимости», но автор на этом не останавливается — для финала он приготовил довольно яркую, эмоциональную и философскую сцену. Рассказ хорош, но это тот случай, когда истории не хватило самую малость, чтобы взять планируемую высоту.

Перенестись в далёкое будущее на суровую маленькую планету предлагают «Юные пилигримы» Джо Мино. Главные герои живут в общине протестантских фундаменталистов под воздушным куполом, выходы на поверхность довольно редки. Во время одной из прогулок они обнаруживают разлом в почве, который приводит к неожиданному открытию, ставшему общей тайной мальчика и девочки. На пути зарождения робкого чувства становится отец девочки, духовный лидер колонии, желающий разлучить влюбленных. По сути это космическая интерпретация «Вельда» о жестокости взрослых, упустивших развитие детей, и об ответной агрессии. Также очень явно в истории прослеживаются библейские мотивы — концепция грехопадения, потерянного и обретенного рая. Интересный рассказ, но финал немного не дожал в плане драмы и хочется некого послесловия.

Мистический рассказ Р. Кэмпбелла «Страница» наглядно иллюстрирует утверждение о неразрывной связи автора и произведения, которую Брэдбери высказал в «Изгнанниках». Главный герой отдыхает с супругой в Греции, нежась на пляже он замечает странного незнакомца, который преследует летящую по ветру страницу. Так получилось, что эта страница оказалась в руках главного героя, который решает выяснить её происхождение и ценность для того незнакомца.

Начало рассказа Э. Хоффман «Защитные чары» больше напоминает «Сумерки», чем творчество Брэдбери, хотя впоследствии параллели с творчеством Рэя становятся очевидны. Две юные подруги, гуляя по лесу, знакомятся с красивым парнем, который представляется родственником их соседей, но в поиске правды о происхождении юноши одна из подруг приходит к неожиданной истине. Ощущение грядущей опасности нагнетается автором так же, как в романе «Надвигается беда», эта книга напрямую упоминается среди тех, что находятся в местной библиотеке, а сам рассказ, по признанию автора, вдохновлен сюжетом новеллы «Весь город спит» из «Вина из одуванчиков».

По словам Дж. Келлер её рассказ «Папа Хейли» также основан на впечатлениях от истории «Весь город спит». Две подруги-школьницы остаются в гостях одной из них, когда отца вдруг вызывают на работу. Перед уходом папа Хейли настрого запрещает девочкам играть в подвале, но для детишек запрет — это скорее указание к действию. Рассказ неплохо передает детскую психологию, но финал истории предсказуем, к тому же кажется смазанным — хочется получить ответы, узнать мотивацию персонажей, но этого нет.

Зачастую удивительное находится рядом, только мы этого не замечаем. Рассказ Дж. Маклая «Макс» переносит нас в замкнутый мирок сообщества масонов. Пристальное внимание главного героя привлекает странный член общества, который долгие годы выполняет обязанности Привратника. Кажется, что Макс почти не стареет, хотя со временем и его начинают одолевать старость и болезни — кто он такой, зачем он вошёл в масонский круг — эту загадку пытается разрешить главный герой этого рассказа.

Америка — страна иммигрантов, об этом в очередной раз напоминает «Подарок судьбы» мамы аж 9 детей Ж. Митчард. В центре её истории два кузена, каждый из которых получает от деда подарок, который в будущем определит судьбу. История нескольких поколений большого семейства беженцев из Восточной Европы, их соседи — ирландцы, евреи, цыгане и потомки первых поселенцев — это слепок всего американского общества. Одному из кузенов суждено попасть на Восточный фронт, другому выпадет иная доля. На мой взгляд, рассказ перенасыщен второстепенными персонажами, которые не раскрываются и не нужны для сюжета, от этого происходит ощущение ненужного многословия. Также слишком долго автор подводит нас к мистической части, когда ты уже привык к неспешной семейной саге, и вовсе не жаждешь концовки в стиле «Банши».

Вдохновившись магией движущихся картинок, Б.Дж. Кэмпбелл написала свою «Татуировку», в которой получилось раскрыть судьбоносное значение этой магии, меняющей судьбу, причем даже лучше, на мой взгляд, чем в исходнике — «Человеке в картинках». Молодой наследник компании по производству подшипников, гуляя по ярмарке со своей подругой, делает ей предложение, но под конец влюбленные заглянули в павильон, где на теле девушки были изображены поразительные движущиеся картинки. Это чудо очаровало главного героя, причем настолько, что он решил любой ценой сделать себе подобную наколку. В сюжетах меняющихся картинок иногда возникают образы, знакомые по рассказам Брэдбери, но главное, что финал истории вызывает целую гамму положительных эмоций, в отличие от исходного рассказа, который был довольно грустным.

О. Ниффенеггер не скрывает, что её небольшой рассказ «Перемотка» стал ответом на «Детскую площадку», к тому же в основу его легли личные переживания писательницы. Героиня рассказа путешествует с отцом на круизном лайнере, компанию им составляют преимущественно пожилые пары. За время путешествия ей предстоит переосмыслить собственную жизнь и принять одно судьбоносное решение. Благодаря рекурсии тема отцов и детей получает новое звучание, рассказ удался, несмотря на лаконичность.

Как по мне, рассказ Чарльза Ю «Земля (сувенирная лавка)» уместнее смотрелся бы в посвящении Р. Шекли. Сам автор в качестве источника вдохновения указывает «Будет ласковый дождь» из «Марсианских хроник», но по смыслу и настроению вообще ничего общего. В далёком будущем Земля превратилась в музей достижений человечества, где можно купить сувениры, перечень которых автор приводит здесь же. История написана в ироничном ключе, но не цепляет, причастность к творчеству Брэдбери не чувствуется.

Страшилка Д. Эггерса «Кто стучит?» напоминает истории, которые мы рассказывали в пионерлагерях. Девочка вместе с родителями отдыхала в Национальном парке на берегу тихого озера. Однажды ночью она решила поплавать на лодке, но добравшись до середины услышала странный стук, исходивший снизу. О происходящем мы узнаём вроде как из дневника девочки, но финал истории не даёт вообще никаких ответов, здесь не тот случай, когда недосказанность интригует и завораживает, скорее раздражает.

Написанный на стыке жанров мистики и космической фантастики рассказ К. Линк «Два дома» получился довольно оригинальным. К Проксиме Центавра отправляются два звездолёта, в процессе путешествия они теряют друг с другом связь. Команда одного корабля пробуждается от анабиоза, чтобы отметить день рождения одной из будущих колонисток. В процессе застолья члены экипажа рассказывают истории о призраках, незаметно подбираясь к шокирующему открытию. Местами в рассказе угадывается влияние «Зловещего признака новизны» и «Попрыгунчика», название звездолётов символично — «Дом секретов» и «Дом тайн» по названию серий антологий комиксов DC, хотя у меня возникла ассоциация также с геттисбергской речью Линкольна, где он говорит о доме разделенном. Линкольн и его знаменитая речь встречаются в нескольких рассказах Брэдбери, так что здесь тоже вероятная отсылка. Финал у истории слишком резкий, хоть и неожиданный, но больше смазанный, чем ударный.

Завершает антологию небольшой рассказ давнего друга Р. Брэдбери и признанного мастера фантастических историй Х. Эллисона под названием «Усталость». Опять же хочется похвалить удачный выбор составителей, в контексте сборника рассказ смотрится сильнее, чем если бы его рассматривать самостоятельно. Это небольшая философская зарисовка, иллюстрирующая последние мгновения существования Вселенной. Для последних живых существ остаются считанные мгновения, чтобы, оглянувшись назад, оценить пройденный путь и всё же попытаться понять, а что же дальше? Забавно, что послесловие к рассказу получилось гораздо длиннее по объему, чем сама история.

В заключение скажу, что сборник удался, для поклонников творчества Брэдбери он станет хорошим подарком. Среди самых удачных работ в его составе отмечу «Девушку в траурном зале» С. Уэллера, «У серебристых вод озера Шамплейн» Джо Хилла, «Детей из проектора сна» Р. Маккаммона и «Татуировку» Б.Дж. Кэмпбелл. Скорее разочаровали рассказы М. Этвуд, М. Касла, Р. Кэмпбелла, Г.А. Бронбека, Чарльза Ю, Д. Эггерса и Б. Оджикуту. В отдельных случаях не менее интересно, чем сами рассказы, было читать послесловия, которые написаны к каждой из 26 работ антологии. Из сильных сторон сборника отмечу крепкий авторский состав, грамотную работу составителей, жанровое разнообразие, многочисленные отсылки к творчеству Брэдбери. Из минусов: не все авторы достойно справились с поставленной задачей, почти нет качественной реалистичной прозы (при том, что сборники «зрелого» Брэдбери состояли из неё не менее, чем наполовину), заметен перекос в сторону авторов мистики и хоррора (само по себе это не плохо, но было бы очень интересно посмотреть, как авторы других жанров, например, фэнтези или твёрдой НФ, отражают в своих работах наследие Брэдбери). Хотя по большей части перечисленные недостатки — это больше пожелания и субъективные придирки. Если говорить о себе, то сборник я прочел с удовольствием, как будто снова вернулся в мир фантазий Р. Брэдбери, причем взглянул на его произведения со стороны, через призму видения других поклонников его таланта.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Венецианская трилогия»

Нескорений, 4 октября 2017 г. 05:39

Первые детективные рассказы Брэдбери, которые он писал для недорогих бульварных изданий, сложно отнести к его лучшим работам. На какое-то время писатель оставил попытки работать в этом жанре, но спустя годы вернулся, написав Венецианскую трилогию, романы которой объединяет общая мрачная атмосфера с нотками триллера. Хотя любители лихо закрученных сюжетов и логически отточенных выводов будут несколько разочарованы, детективная линия ведется здесь автором только для галочки. Основной смак кроется в прекрасной атмосфере, ярких персонажах, автобиографичности и массе отсылок к старым кинофильмам, книгам, музыкальным произведениям. Писатель, которого традиционно считают наивным романтиком, «певцом детства» раскрывается здесь совершенно с другой стороны. Поэтический дар Брэдбери пронизан не только светом, но и тьмой, отделить одно от другого подчас довольно сложно, но драматизм, эмоциональность, внимание к психологии, к деталям — всё это отражается на страницах трилогии.

Действие романов разворачивается на улицах Лос-Анджелеса, в прибрежном районе, известном как Венеция и на киностудии «Максимус». Первое знакомство с героями происходит в 1949-ом, а последняя встреча — в 1960-м, это всегда осень, канун Хэллоуина, самое время для мрачных тайн и зловещих предзнаменований. В качестве главного героя выступает молодой писатель, которого Брэдбери срисовал с самого себя. Благодаря этому в первом романе можно найти массу отсылок к творчеству Брэдбери, его романам, рассказам, причем отдельные аллюзии становятся частью сюжета романа, а иные упоминаются в качестве литературных опусов самого главного героя, делая его идентификацию с автором неразрывной. Каждый роман трилогии подобно машине времени переносит читателя в мир авторских воспоминаний, знакомит с изнанкой мира кино, ряд персонажей (не только протагонист) имеют свои прототипы в реальной жизни. Да, получились такие вот своеобразные мемуары, замаскированные по художественное произведение.

Первый роман произвел на меня наиболее благоприятное впечатление. Писатель расследует цепочку смертей жителей Венеции, пытаясь разобраться, что происходит — то ли это очередной несчастный случай, то ли всё это дело рук некого безумного маньяка. Здесь хочется отметить особую мрачную атмосферу, каждое место действия прописано с подлинным вдохновением. Воображение писателя превращает обычный старый дом в проекцию усыпальницы фараонов, в грязных каналах мерещатся призраки и тени прошлого. Все персонажи, включая эпизодических мгновенно запоминаются, обладают яркими чертами и рельефной внешностью. Основную цель — познакомить нас с местом действия, основными характерами — роман выполняет великолепно, более того чтение превращается в путешествие по мирам Рэя Брэдбери, по страницам его цепкой памяти и богатой биографии. Здесь не столько интересно следить за ходом расследования, сколько подмечать все аллюзии, собирать щедро разбросанные по тексту «пасхалки».

Целенаправленное погружение в мир кинобизнеса начинается во втором романе. В «Кладбище для безумцев» основное действие разворачивается среди съемочных павильонов киностудии «Максимус», в которой знатоки усматривают компанию «Парамаунт». Главный герой работает над сценарием нового приключенческого фильма, в канун Хэллоуина он, следуя указаниям анонима, находит на кладбище, расположенном прямо за стеной киностудии, труп известного продюсера, погибшего в автоаварии 20 лет назад. Здесь довольно интересно наблюдать за распутыванием паутины кулуарных интриг и закулисных тайн кинобизнеса, хотя само расследование ведется аморфно и ключевым персонажам, уставшим от броуновских метаний протагониста, приходится самостоятельно раскрывать карты и объяснять свои мотивы. Этот роман действительно можно назвать энциклопедией кино, благодаря многочисленным примечаниям узнаешь отсылки к классическим фильмам, читаешь краткую биографию известных актеров 20-40-х годов прошлого века.

Заключительный том трилогии на общем фоне смотрится явно слабее. Детективное расследование здесь выходит на первый план, но сюжетная интрига держится слабо и разгадать авторский замысел не составит труда в самом начале. Той атмосферы, ярких персонажей, которые были в первом романе здесь уже нет, точнее всё это выражено слабее и не так цепляет. Как отдельный роман, это произведение можно было бы покритиковать, но в контексте трилогии он несет собственную смысловую нагрузку. Здесь автор обращается к психологии известных актеров, обреченных на взлеты и падения, славу и забвение. На примере Констанции Раттиган раскрывается духовное противоречие, когда за множеством ролей постепенно размывается личность, теряется собственное «я». Этот роман не стал жирной точкой, подводящей черту трилогии, скорее многозначительным многоточием, после которого остается богатое поле для размышлений. Если смотреть с этой стороны, то автор добился поставленной цели, заставил читателя думать.

За фасадом наиболее известных произведений Брэдбери, типа «Марсианских хроник» и «Вина из одуванчиков» Венецианская трилогия остается недооцененной, хотя любители интеллектуальной и эмоциональной литературы могут получить от этих книг подлинное наслаждение. Стоит заметить, что эти романы стоит читать после знакомства с наиболее известными произведениями Брэдбери, тогда можно получить дополнительный бонус от узнавания скрытых аллюзий и намеков на известные рассказы. Хорошо бы, конечно, и неплохо разбираться в старых голливудских фильмах, чтобы уловить все оттенки смыслов «Кладбища для безумцев», но даже те читатели, которые не смотрели ни одного старого фильма, благодаря подробным примечаниям не останутся в накладе — напротив, узнают много нового и расширят кругозор. С полюбившимися героями расставаться всегда нелегко, но благодаря тому, что в образе протагониста выступил по сути сам Брэдбери, любое возвращение к его творчеству обещает новую встречу, ведь в его книгах всегда можно отыскать кусочек ушедшего лета и навсегда поселиться в благословенном Гринтауне, который существует уже вне времени и реального пространства.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Рэй Брэдбери «Давайте все убьём Констанцию»

Нескорений, 3 октября 2017 г. 11:55

Путешествие по ярким, пусть внешне монохромным, кадрам истории голливудской Фабрики грёз завершается заключительным романом Венецианской трилогии «Давайте все убьём Констанцию», посвященным, как можно догадаться из названия, Констанции Раттиган, являющей собой собирательный образ очаровательной кинодивы, некогда популярной, но доживающей свой век в гордом одиночестве. Актёры уходят, меняются лица, эпохи — заря немого кино сменяется эрой звука и красок, но неизменной остается тяга человека к недостижимому идеалу, иллюзии, которая создается магией голубых экранов. В чем сила киноискусства, почему оно является самым массовым, самым любимым народом жанром — это не тайна мадридского двора, секрет в доступности и образности. Киноэкран в отличие от книги или симфонического концерта не требует от публики никакой предварительной подготовки, знаний, слуха — сиди, смотри и получай удовольствие. Взыскательный зритель, конечно же, не удовлетворится внешней оболочкой, всегда хочется заглянуть за кулисы, узнать чем живет и дышит этот загадочный мир — в этом в очередной раз поможет истинный ценитель и знаток кинематографа Р. Брэдбери.

Со времени событий, описанных в «Кладбище для безумцев», прошло 6 лет, наступил 1960-ый год, главный герой, наш молодой писатель, в котором личность Брэдбери чувствуется за версту, вновь оказывается на берегу океана, в калифорнийской Венеции, где в 1949-ом началось наше путешествие и знакомство с героями. На пороге писательского бунгало появляется мини-торнадо в лице Констанции Раттиган, которая сразу выдает основной квест — кинодива чувствует, что смерть идёт по её следу, некто подбросил в её особняк телефонные книги, которые сама Констанция называет «книгами мертвых». Она избавилась от этих записных книг, но вот они снова в доме и немногочисленные фамилии живых абонентов, включая саму Раттиган, помечены красными крестами. Выдав задание, актриса тут же ускользает, предоставив своему молодому приятелю весь роман идти по её следу, скручивая в клубок вьющуюся нить Ариадны, которая традиционно протянулась через ряд безмолвных трупов и метры кинопленки.

Сразу бросаются в глаза некоторые сюжетные нестыковки с предыдущими книгами трилогии, которые могут изрядно подпортить впечатление от задуманного сюжета. Ставшая толчком к расследованию «книга мертвых» уже упоминалась в первом романе, уже в то время там были те самые пресловутые красные кресты, но сейчас все персонажи делают умный вид, как будто они только что там появились и начинают расследовать по сути очевидное. Жену главного героя автор зачем-то переименовал, вместо Пег она стали Мэгги, для сюжета это не играет особой роли, но глаз режет всё равно. Забавнее другое, в третий раз подряд жена писателя на всё время описываемых событий уезжает из города, создается ощущение, что все злодеи Лос-Анджелеса пристально следят за перемещениями Пегги-Мэгги, и стоит ей только оставить нашего героя в одиночестве, как «наступает ночь — просыпается мафия». Понятно, что по сюжету жена только мешала бы, но автор сам себя загнал в ловушку автобиографичности произведения и теперь выкручивается.

В отличие от предыдущих частей этот роман обладает наибольшей динамикой — как в начале герой встал на рельсы расследования, так и едет по ним до финала, не размениваясь на экскурсы и сторонние размышления. Это было бы хорошо, если бы мы воспринимали книгу как детектив, но штука в том, что детективность во всей серии вторична, вся соль в философии, в отступлениях, в прогулках, пусть даже бесцельных, по городу, знакомстве с разными интересными личностями, а здесь этого не так много. Вот и получается, что детективная интрига разгадывается в самом начале, а дальше мы уже начинаем считать страницы до финала, посмеиваясь над наивными «сыщиками», которые ищут черную кошку в темной комнате с завязанными глазами. Констанция играет роль белого кролика, или даже механического зайца, за которым бегут гончие под рев трибун и азартные выкрики зрителей. Чувства реальной опасности не возникает, атмосфера разреженная, ей не хватает густоты, плотности, ощущавшейся в первых томах трилогии.

Новые персонажи уступают в яркости тем, кого мы встречали ранее, хотя автор старался держать марку, но некоторые действующие лица забываются после первого посещения. Спасают ситуацию знакомые герои, активно помогающие протагонисту добираться до истины — детектив Крамли составляет компанию писателю с самого начала, чуть позже к ним присоединяются режиссер Фриц Вонг, и слепой Генри, ненадолго вернувшийся из Нового Орлеана. Описания мест действия также утратили долю мрачного очарования, исключением можно назвать разве что Китайский театр Граумана — кинотеатр, являющийся одной из городских достопримечательностей, это своего рода мекка для поклонников кино. Хотя даже здесь автор перегибает палку с метафоричностью, некоторые эпизоды имеют явный оттенок сюрреалистического безумия, иные слишком нереалистичны своей театральной постановочностью. Герои меняются не в лучшую сторону, теперь они не упускают возможности припечатать крепким словцом, особенно здесь отличились Крамли и Вонг, да и сам главный герой в выражениях не стесняется, к тому же писатель стал благожелателен к алкоголю, что удивляет, учитывая его любовь к шоколадным коктейлям.

Тем не менее, без этого романа, ставшего заключительным штрихом, трилогия была бы не полной. Автор заставляет нас увидеть Констанцию Раттиган с новой стороны, но это ещё не всё. Главное, что хочет показать автор — двойственность актерской судьбы, где дар проживать тысячи чужих жизней сплетается с опасностью не прожить свою, потеряться в бессчетной череде образов и ролей. А где же я настоящий? — такой вопрос, наверное задает себе рано или поздно любой талантливый лицедей. Мотив романа — постоянное бегство, от кого? От смерти, неведомого убийцы, от поклонников, друзей, от самого себя в конце концов? Но где окончится этот путь, куда приводит дорога славы — вот эту гремучую смесь через смех и слезы пытается показать автор в данном произведении. Имена известных актеров через запятую сливаются в зацикленную круговерть, аллюзии на киноклассику заставляют утратить чувство реальности. Пусть роман не идеален, но свою роль в этой постановке он исполнил, расставив последние точки над i.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Рэй Брэдбери «Кладбище для безумцев. Ещё одна повесть о двух городах»

Нескорений, 2 октября 2017 г. 09:09

Если первый роман Венецианской трилогии был посвящением автора своему творчеству, таким своеобразным путешествием по мирам Рэя Брэдбери, то «Кладбище для безумцев» — это признание в любви старому кино, голливудской классике — фильмам, актерам и вообще всем, кто был причастен к созданию магии кино от первых немых картин до известных оскароносных лент. В послесловии переводчик даже назвал это произведение «энциклопедией кино», с этим определением сложно спорить. Достаточно взглянуть на количество примечаний, в которые вам придется заглядывать довольно часто, если вы, подобно мне, не особо разбираетесь в теме и с трудом можете отличить Дугласа Фэрбенкса от Белы Лугоши. Для меня это был довольно интересный опыт — перенестись на съемочную площадку, побродить меж студийных павильонов, рассматривая декорации и причудливые костюмы участников массовки, не говоря уже о тех, кому суждено исполнить главные роли в очередном библейском эпике или популярном вестерне.

У каждого поколения своё кино, только, может быть, современному поколению эпохи интернета это не так понятно. Ведь сейчас можно запросто скачать «экранку» и посмотреть фильм ещё до премьеры, а ходить в кинотеатр вообще не обязательно. Конечно, я не застал премьерных показов фильмов о которых вспоминает Брэдбери, но его чувства и переживания понятны каждому, кто когда-либо был мальчишкой. В свое время мы с друзьями с трепетом приближались к доске, на которой каждую пятницу вывешивали афишу о показе очередного фильма — интрига была в том, что покажут, хотя смотрели всё, начиная от «бондианы» до «Пиратов ХХ века», а если показывали что-то типа незабвенного «Полёта навигатора», то это был вообще праздник. Чуть позже я вспоминаю себя в толпе ребят у входа в видеосалон, где на экране небольшого моноблока показывали фильмы с Брюсом Ли или что-нибудь вообще трэшовое, из разряда «Киборг-полицейский-7» или «Маньяк-убийца-9», сейчас я бы не стал смотреть такое даже если бы мне заплатили, но в то время всё было иначе. Вот и Брэдбери вспоминает свои золотые годы, те впечатления от фильмов, типа «Призрака оперы», остающиеся на всю жизнь.

Действие романа происходит через 5 лет после событий, описанных в «Смерть — дело одинокое», молодой писатель, альтер-эго Брэдбери, работает сценаристом на кинокомпании «Максимус». Уже год как он женат на своей ненаглядной Пег, которая снова находится в отлучке. Вместе со своим приятелем Роном Холдстромом, прототипом для которого послужил Рэй Харрихаузен (его образ также легко угадывается в Тервиллигере, создателе макетов динозавров из рассказа «Грозный ящер»), главный герой работает над новым фильмом, приятели увлечены поиском образа нового монстра, чудовища, которое должно вселить страх в сердца зрителя. В канун Хэллоуина молодой сценарист получает странную анонимную записку с приглашением на кладбище, имеющее общую стену с киностудией. Именно там он и обнаруживает труп бывшего хозяина «Максимуса» — Дж. Ч. Арбутнота, который ровно 20 лет назад погиб в автокатастрофе прямо напротив кладбища. Эта находка становится первым звеном в цепочке странных событий, интриг, смертей и исчезновений. Главный герой планомерно распутывает этот клубок, подвергаясь опасности и всё ближе подбираясь к невероятной истине, сокрытой за внешней пеленой.

Детективная интрига закручена лучше, чем в первом романе. Паутина зловещих событий и интриг выглядит ярко, временами гротескно. Проблема в том, что главный герой, принимающий на себя роль детектива, здесь всего лишь резонер. Да, он вроде как собирает улики, сопоставляет факты, последовательно движется по нити от периферии к центру, но если бы даже он сидел на месте ровно, всё равно в конце мы бы всё и так узнали. Ключевые фигуры выходят на сцену в отведенное время, декламируют свои исповедальные монологи и приносят очередной кирпичик паззла на блюдечке с голубой каемочкой. Никакой острой необходимости, накопившегося груза улик в кульминации мы не видим, череда «каминг-аутов» происходит как бы сама собой, просто потому, что так захотел автор, так нужно по сюжету. Хотя, опять же детективная линия здесь вторична, это лишь повод познакомить читателя с миром акул кинобизнеса, а этот аспект получился в романе очень даже хорошо, здесь автор по-прежнему верен самому себе.

Атмосфера изнанки «голубого экрана» передана очень точно, из первых рук, сам автор знаком с миром, о котором пишет не понаслышке. Да, атмосфера создана безупречно, но мне чуточку не хватило того настроения, которое было в первом романе — и вроде всё на месте, и метафоры, и фотографически точные описания, и яркие персонажи. В первой части трилогии было больше разнообразия — там тебе и про старое кино, и про музыку, и про книги, и про творчество Брэдбери. Во второй книге больший акцент именно на кино — этот аспект прописан детальнее, глубже, но тем читателям, кто не в теме, сложновато поймать волну ностальгии, искренней увлеченности именно в этой областью искусства. К персонажам претензий нет, они запоминаются, они яркие и достоверные, в ряде характеров узнаются реальные прототипы или же собирательные образы. Взять немецкого режиссера Фрица Вонга (в реальности Фриц Ланг) с его неизменным моноклем или пластического хирурга Станислава Грока, который в Советской России готовил тело Ленина к помещению в мавзолей, а теперь спасает стареющих кинозвезд от неизбежной старости. Буквально каждый персонаж достоин отдельного разговора, это факт.

Довольно чётко ощущаются в романе библейские мотивы, в особенности описание совместной работы главного героя с Фрицем Вонгом над фильмом «Цезарь и Христос». Показателен образ безымянного актера, который многие годы играет Иисуса, он настолько сжился с ролью, что почти утратил чувство реальности, здесь мы видим аналогию с рассказом «Душка Адольф», где актер также начал себя отождествлять с Гитлером. В первой четверти романа связь с началом трилогии не столь очевидна, но постепенно на сцене начинают появляться уже известные нам персонажи — детектив Крамли, слепой Генри, Констанция Раттиган, а также некоторые известные локации Венеции из первой части. В начале книги автор проводит контрастную черту между киностудией и старым кладбищем, разделенными общей стеной. В процессе развития сюжета эта линия начинает постепенно смягчаться и наконец совсем размывается, автор стирает границы света и тьмы, безумия и нормы, актерской игры и реальной жизни. Здесь Брэдбери разворачивается во всей красе, и немного жаль того, что акцент на метафорах и философии автор начинает ставить ближе к кульминации и финалу произведения, не хватает отступлений, которыми был прошит весь первый роман, пусть даже это не шло во благо детективной линии. Таким образом, подведу краткий итог — первая часть трилогии понравилась мне несколько больше, но в целом продолжение вышло отличное — не повторение пройденного на улочках и причалах Венеции, но открытие новых горизонтов — закулисы мира кино.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Рэй Брэдбери «Смерть — дело одинокое»

Нескорений, 27 сентября 2017 г. 09:10

На заре своей писательской карьеры автор пробовал себя во многих жанрах, в том числе пытался писать детективы, которые по дешевке продавал в бульварные издания. Творения тех лет, часть которых вошла в сборник «Воспоминания об убийстве», на фоне других произведений Брэдбери смотрятся слабовато. Автору никогда не была интересна игра холодного разума, плетение паутины интриг, которые с математической точностью приводят в финале к логичной развязке — его сила в другом, в эмоциях, в описании человеческих характеров, чувств и переживаний. Классический детектив не его конек, поэтому, учитывая опыт прошлого, он вновь обратился к детективному жанру, чтобы создать нечто новое, своё — роман «Смерть — дело одинокое» это скорее психологический триллер, обогащенный философскими размышлениями, сундук, доверху заполненный воспоминаниями, потускневшими от времени фотографиями ушедших друзей и знакомых. Произведение довольно мрачное, но не лишенное надежды, веры в себя и в жизнь.

Главный герой романа — молодой писатель, проживающий в калифорнийской Венеции, в нем безошибочно узнается сам автор. Одной из дождливых ночей он обнаруживает в полузатопленной в одном из городских каналов цирковой клетке труп старика. Полиция склонна всё списать на несчастный случай, но главный герой уверен, что произошло убийство, и более того, с каждым днем в нем крепнет уверенность, что это лишь начало трагической цепочки. Позабыв обо всём он с энтузиазмом начинает собственное расследование случившегося, по крупицам собирая улики и связывая воедино разрозненные ниточки драматичных совпадений. Своими открытиями писатель спешит поделиться с лейтенантом полиции Крамли — довольно интересный типаж для полицейского — однако тот с профессиональным цинизмом отвергает гипотезы и домыслы юноши, хотя постепенно начинает проникаться к нему симпатией. Водоворот беды готов увлечь каждого, и вскоре понимаешь, что никто не застрахован от роли следующей жертвы.

Особую роль в повествовании автор отводит месту действия. Венеция напоминает темную инкарнацию Гринтауна, причем если город в Иллинойсе был средоточием детства, то Венеция — настоящий оплот старости, тлена и распада. Здесь даже юноши смотрят на мир глазами стариков, а пожилые люди незаметно добавляют себе прожитых лет. Густая атмосфера страха, безнадежности и неутолимого одиночества густо разлита в ночном воздухе. На безлюдном пирсе безжалостные агрегаты стирают в пыль карнавальные аттракционы, вот-вот закроют старый кинотеатр, где крутили исключительно немое кино — ощущение того, что безвозвратно уходит эпоха, стираются отжившие картины прошлого здесь неимоверно сильно. Призраком былого величия на берегу океана возвышается роскошный особняк стареющей киноактрисы Констанции Раттиган, а комнаты пансиона, принадлежащего леди, продававшей канареек, наполнены осязаемой египетской тьмой, превращены в гробницу фараона, где время навсегда остановило свой ход.

Отдельного разговора достойны персонажи романа. Все они созданы с искренней любовью и невыразимой грустью, даже второстепенные характеры, более того — даже те кто напрямую не появляется на сцене. Бывшая оперная певица, годами не выходящая за пределы своей комнаты и ложками поглощающая майонез из банки, ушедшая на покой звезда немого кино, которая ночами плавает в бассейне и смотрит старые фильмы в уединении своего особняка — вот лишь пара примеров, а в книге их несколько десятков, только ради знакомства с ними можно брать в руки этот роман. Некоторые действующие лица пришли сюда прямиком со страниц известных рассказов автора — чудаковатый альтруист Массинелло Пьетро, безумно любящий животных, шестеро мексиканцев у которых один дорогой костюм на всех — встреча с ними напоминает сбор старых друзей. Автобиография Брэдбери и сюжеты его рассказов сплетаются здесь в неразрывную целостность — поклонники получат наслаждение от россыпи отсылок и аллюзий.

Некоторые рассказы, такие как «Скелет», «Гонец», «Ветер«и др. упоминаются среди литературных произведений, вышедших из-под пера главного героя, он работает над их черновиками, отсылает в издательства, получает нежданные гонорары. Другие рассказы вплетаются в текст повествования в виде образов, метафор, действующих лиц. Умирающий на берегу океана остов «русских горок» и звучащие над заливом сирены, словно призывающие доисторическое чудовище, воскрешают в памяти рассказ «Ревун», катакомбы с рядами мумий в городке Гуанахато — отсылка к ряду мексиканских новелл, редкие звонки героя своей невесте в Мексику, открывающие окошко в живой мир, уходящий в последний рейс в вечность старый трамвай — как глоток «Вина из одуванчиков», десятки разноцветных стеклянных глаз в окне дома напротив наблюдают за героем как странный глаз в замочной скважине из «В глазах созерцателя», детские страхи темноты писателя аналогичны переживаниям в «Нечисти над лестницей».

Детективный сюжет здесь вторичен, это всего лишь повод для автора пригласить читателя в дом своих воспоминаний, где в каждом скрипе половицы слышится мелодия эдисоновского патефона, по стенам развешаны постеры и афиши черно-белых фильмов, фотографии популярных актеров и музыкальных исполнителей, на полках, возвышающихся до самого потолка, тускло поблескивают корешки романов любимых писателей, а со двора доносится хрип умирающей каллиопы, отправляющей машущую руками карусель в последний круг под блекло мерцающими огнями балаганов странствующей ярмарки. Несмотря на общую мрачность сюжета, автор дарит читателю надежду, делится рецептом того, как обвести вокруг пальца смерть и вырваться из цепких лап одиночества. Благодаря этой книге можно легко погрузиться с головой в любимую атмосферу мира фантазий писателя, вспомнить его творчество, жизненный путь и в очередной раз раствориться в океане ёмких и оригинальных метафор.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Рэй Брэдбери «Зелёные тени, Белый Кит»

Нескорений, 25 сентября 2017 г. 12:01

В 1953 году Р. Брэдбери отправился в Ирландию, чтобы работать там над киносценарием «Моби Дика». Роман Г. Мелвилла был одним из самых любимых произведений Брэдбери, и по его словам работать над экранизацией этой книги было пределом всех его мечтаний. Однако за этот год он не только написал сценарий, но и многое узнал об Ирландии, о людях её населяющих, эти впечатления писатель бережно сохранил и использовал в ряде своих рассказов, которые в 1992 году соединились в роман «Зеленые тени, Белый кит». В формате записок путешественника автор знакомит читателя с Изумрудным островом, показывает его таким, каким увидел его сквозь призму своих очков в роговой оправе. Получился не восторженно радостный туристический буклет, но и не сухой отчет статистика. Брэдбери ставит своей целью почувствовать кельтский менталитет, ухватить особенности национального мировоззрения, его перо подмечает остроумные детали быта и культуры, иронично и ярко запечатлевает человеческие характеры, драмы и судьбы.

Большая часть историй крутится возле своего рода местного центра мироздания — паба Гибера Финна, где вечерами собираются шумные компании завсегдатаев, чтобы поделиться слухами и сплетнями, вспомнить парочку забавных баек из прошлого, спеть хором любимую балладу или же поучаствовать в какой-нибудь очередной веселой и безбашенной проделке. Строки романа обильно сдобрены алкогольными парами, реки виски и моря темного эля в наличии, но на первом месте всегда человеческие истории, спиртное здесь лишь вспомогательный элемент для дружеского общения. Автор с готовностью пояснит почему каждый уважающий себя ирландец не выходит из дома без твидового кепи, как проходит настоящая охотничья свадьба, почему во время ночной езды лучше гасить фары и гнать на полной скорости и как вести себя с местными попрошайками. Ирландский колорит не выпячивается, мы узнаем страну как бы изнутри, автор берет на себя роль незаметного наблюдателя, который все видит, все замечает, но не вмешивается.

Все ранее публиковавшиеся рассказы ирландского цикла стали главами романа, они подверглись небольшим косметическим изменениям и объединены связующими главами, что позволило создать единое полотно. Тем не менее, стежки которыми оно сшито видны невооруженным глазом. Хотя безусловно имеется единство времени и места, а также сквозная фигура рассказчика, но по духу истории довольно разные — есть легкие ироничные юморески, а есть довольно тяжелые, драматичные сюжеты. По настроению истории не гармонируют, сравните, например, рассказы «За хозяина глоток, да глоток на посошок» и, скажем, «Нищий с моста О'Коннела». По стилю также имеются разночтения — от легкого, с обилием диалогов «Ужасного пожара в усадьбе» до вычурно философского и грустного «Зловещего призрака новизны». Некоторые рассказы были изначально написаны с элементами мистики и магического реализма, но роман выдержан в реалистичном ключе, что сказалось и на этих историях в частности.

Главный герой новеллы «Отпрыск Макгиллахи» теперь выглядит реалистично, акцент сделан на неком генетическом сбое, а не на сверхъестественном, по крайней мере отдельный рассказ я воспринимал именно так, в романе ощущения чуда нет. Там где без мистики было совсем не обойтись, автор делает финт ушами, как в рассказе «Банши» — здесь он просто заявляет, что это один из рассказов, написанных им во время пребывания в Ирландии, не более чем вымысел, а затем в отдельной главе приводит текст рассказа. На мой взгляд, можно было попробовать как-то изящнее всё это обыграть. Один из самых образных рассказов ирландского цикла «Холодный ветер, теплый ветер» после корректировки, вроде бы несущественной, утратил долю своего очарования. Раньше было даже сложно определить жанр этой истории — фантастика, магический реализм или вычурная проза — а теперь загадочные иностранцы — это просто итальянские туристы, не инопланетяне, не эльфы, хотя эти сравнения остались, но той самой магии уже нет.

Помимо ирландских историй автор описывает свою работу над сценарием, отношения с режиссером, их дружба, общение, взаимные розыгрыши, всё это также нашло отражение на страницах романа. Автор даже сравнивает себя с капитаном Ахавом, а своё стремление понять суть ирландского народа — с погоней за Белым китом. Общее настроение романа я бы назвал зимним, его комфортно читать возле теплого очага в комфортном кресле в компании с бутылкой коньяка или виски, слушая как за окном завывает ветер, а по крыше непрестанно стучит дождь. Дублин кажется довольно неуютным — постоянная слякоть, холод, свинцовые тучи, тем ярче на контрасте описания теплых помещений паба Гибера Финна или «Четырех провинций». Описания природы не радуют, акценты смещены в сторону людей, но тем не менее по окончанию романа можно сделать главный вывод — только проникнув в ирландскую душу можно за бураном и непогодой разглядеть сверкающую зелень кельтских холмов и курганов, хранящих тени эльфов и фей.

Жаль, что этот роман стал единственным, написанным на национальном колорите, а ведь в работе был также мексиканский роман с рабочим названием «Мгновение в лучах солнца». На основе латиноамериканских рассказов можно было также создать замечательное полотно, с карнавалами и корридой, жаркой страстью и философией смерти. Ирландская эпопея, на мой взгляд, получилась слишком калейдоскопичной, ей не хватило цельности, лиризма и философской глубины, которые можно найти на Марсе и в Гринтауне, но несмотря на это роман получился достаточно интересным и с удовольствием прочитывается за один вечер. Как минимум у автора получилось заинтересовать мой читательский разум ирландской темой, передать атмосферу суровой природы и двойственного темперамента ирландцев, которые могут быть как взрывными и импульсивными, так и романтичными, созерцательными. Общий посыл книги, такой разной местами, всё равно позитивный, оставляет приятные ощущения и хороший, добрый настрой.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Рэй Брэдбери «Из праха восставшие. Семейные воспоминания»

Нескорений, 23 сентября 2017 г. 06:35

Этот роман созревал в кладовых творческой мысли писателя более полувека, за это время читатели уже успели познакомиться и полюбить многих его героев, которые появлялись на страницах ряда рассказов, посвященных необычной семейке Эллиотов. Апрельская ведьма Сеси, добрый дядюшка Эйнар, парящий в ночном небе на крыльях, и обычный мальчик Тимоти, ощущающий себя в компании многочисленных родственников призрачного и вампирского происхождения «белой вороной» — нас ожидает новая встреча с этими героями, и не только с ними. Известные рассказы грамотно уложены в канву сюжета, складываясь в цельное повествование, семейную историю Эллиотов — от самых истоков до последних дней. У автора получилось создать не роман в рассказах, не разрозненную компиляцию сборника, а именно законченное и самостоятельное полотно. Знакомые новеллы, многие из которых и так были просто отличными, отшлифованы до состояния бриллианта, дополнены, где-то изменены, но в общем ряду они стали лучше.

Итак, приготовьтесь снова вернуться в город детства Гринтаун, и на сей раз открыть для себя его прикровенную сторону, где удивительное незримо сосуществует с обыденным. Автор расскажет о том, как возник город, когда и почему здесь был построен таинственный дом рядом с грозовым деревом. Можно предположить, что дерево всех святых, большой особняк мистера Смерча из романа «Канун всех святых» — это как раз таки место жительства Эллиотов, не понятно где в то время были остальные члены семейства, но место действия очень похоже. Корни Эллиотов уходят в древний Египет, все темные сказки и предания мира, пройдя сквозь века, встречаются в Иллинойсе. Тайна появления в необычном окружении мальчика Тимоти также будет раскрыта, а его роль и миссия получат необходимое обоснование. Теперь он не просто «гадкий утенок», но важный персонаж, альтер-эго самого автора. В послесловии к роману Брэдбери признается в том, что прототипами для многих Эллиотов стали члены его собственной семьи, не только реально существовавший дядя Эйнар, но и многочисленные кузены и тетушки, которые любили собираться все вместе в доме его родителей.

Согласно семейной легенде прапрабабушка писателя в свое время обвинялась в колдовстве и была сожжена на костре, так что теплота и сочувствие с которыми автор описывает Эллиотов неслучайны. Одним из ключевых персонажей произведения стала сновидица Сеси, 17-летняя девушка, способная отправлять свой разум в свободное путешествие, вселяться в животных, людей и даже неодушевленные предметы, а также перемещать разумы окружающих в другие тела. Особенно удачно получилась пятая глава романа, в основу которой лег рассказ «Апрельское колдовство». Эта прекрасная история первой любви стала ещё лучше, ещё поэтичнее, без преувеличения можно сказать, что в каждой строчке здесь слышится музыка небесных сфер, трогательное очарование робкой чувственности и страстное желание любить и быть любимой. Впоследствии Сеси ещё не раз предстоит сыграть ключевую роль в развитии сюжета, но именно это глава вызывает наиболее сильный эмоциональный отклик и сопереживание.

В числе прочих авторских удач хочется отметить историю призрака, путешествовавшего в восточном экспрессе на север в компании добросердечной медсестры Меррил Холлидэй. Автор заметно расширил знакомый сюжет рассказа, ввел несколько новых запоминающихся эпизодов — пикник на кладбище Пер-Лашез, общение с детьми на пароме, чтение классических историй о призраках ночь напролет. Изначально призрак не имел отношения к Эллиотам, но в романе автор придумал необходимую перемычку, вписав его историю в контекст всего произведения. Здесь получает развитие идея, высказанная в марсианских рассказах автора, где главную роль играли известные писатели ужасов, отступающие перед натиском рационалистической цивилизации («Изгнанники», «Эшер-2», «Огненный столп» — здесь действие происходит на Земле, но суть всё та же). Автор обеспокоен тем, что в эпоху телевидения и интернета из нашей жизни уходит сказка, меркнет очарование неведомого, фантазия оказывается лишним элементом.

Если внимательно читать роман, то можно заметить, что отдельные его элементы сложились не только из рассказов, где напрямую возникают Эллиоты, но и не связанных с циклом историй, которые встречались на страницах разных сборников, в особенности «Темного карнавала». Автор настолько плотно переплетает понятия жизни и смерти, что с определенного момента теряется ощущение, что здесь конец, а что начало. В эпизоде, когда вся семья находится в радостном ожидании таинственного скорого появления Анжелины Маргариты, чувствуется влияние рассказов «Срок», «Могильный день» и «Красавица» — это не связанные между собой истории, объединенные темой посмертного существования, их философия также чётко отразилась в романе. Также можно вспомнить рассказ «Ветер», где одушевленная стихия преследовала путешественника, узнавшего её страшный секрет. Продолжение этой истории также можно найти на страницах романа, хотя сам рассказ был безусловно законченным произведением, но всё же.

Окончание романа основано на рассказе «Вернувшаяся из праха» — это история Тысячи-Раз-Пра-Прабабушки, рожденной во времена фараонов. У нас он издавался только в виде журнальной публикации, но я всё же нашёл его, чтобы сравнить. Интересно, что в тексте рассказа Тимоти носит фамилию Лайт, а его родители — Дарк, что подчеркивает их противоречие, которого нет в романе, к тому же в рассказе автор прозрачно намекает на родство родителей Тимоти с мистером Дарком, хозяином тёмного карнавала из романа «Надвигается беда», естественно в «Восставших из праха» эти моменты удалены. Может быть мои размышления пойдут несколько вразрез с финалом романа, но всё же я считаю, что автор неслучайно поместил Эллиотов именно в Гринтауне. Только здесь они и могли существовать, ведь здесь есть любимая горожанами библиотека, где хранятся книги Э. По, Н. Готорна, А. Бирса и Г.Ф. Лавкрафта и многих других хранителей темных фантазий. Именно гринтаунская библиотека стала последним оплотом на пути наступления не только людей осени в романе «Надвигается беда», но и очагом сопротивления отрядам пожарных, сжигавших книги в рассказе «Лучезарный феникс». Признаюсь честно, я не ждал многого от этого романа, но автор меня действительно удивил, знакомые рассказы, прочитанные не раз, в разных переводах и авторских редакциях, заискрились по-новому, сложились в единую мозаику. Я не могу назвать себя особо чувствительным человеком, но некоторые эпизоды романа действительно вызвали в сердце сильный эмоциональный отклик, глубокие переживания, которые было трудно сдерживать в себе. Брэдбери здесь проявил себя в лучшем виде и заставил в очередной раз мысленно аплодировать.

Оценка: 10
– [  25  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Братство Кольца»

Нескорений, 22 сентября 2017 г. 06:12

Значение «Властелина колец» для жанра фэнтези сложно недооценить — это действительно тот самый эталон, канон на который многие равняются и по сю пору. Работа была проделана огромная, автор вложил в книгу душу, это чувствуется. С первых же строк неспешного повествования сюжет затягивает, ты полностью погружаешься в атмосферу романа и теряешь чувство реальности. Основную фабулу сюжета знают наверное все, даже те, кто никогда не читал фантастику и фэнтези, уж фильм-то не смотрел только ленивый. На этом основании некоторые читатели, особенно взрослые, избегают знакомства с первоисточником, опасаясь разочарования. До недавних пор к их числу относился и я, лишь достигнув возраста хоббитского совершеннолетия, выйдя из доростков, я всё-таки осмелился прочесть эту книгу и нисколько не пожалел. Хотя мир Средиземья был для меня не в диковинку, помимо фильма я прочел «Хоббита» ещё в школе, а следом проглотил двухтомник вольного продолжения Н. Перумова, но вот до «Властелина» не дотянулся.

Авторская магия начинается с пространного предисловия, где мы знакомимся с историей мира, довольно много узнаем о хоббитах. Обилие вымышленных дат и событий, скрупулезная псевдоисторичность — всё это заставляет принимать вымышленный мир всерьез, верить в него. Множество имен и топонимов поначалу даже немного оглушает, хотя кое-где слышатся знакомые созвучия, но чем дальше продвигаешься по тексту, тем яснее становится общая картина, лучше всего если вы будете сверяться с картой Средиземья, тогда быстрее поймете географию мира, тот путь, который предстоит пройти героям. Для тех кто не читал «Хоббита» автор приготовил в предисловии все необходимые пояснения, касающиеся истории обретения Кольца Всевластья, того как оно оказалось в хоббитском Шире, поэтому острой необходимости освежать в памяти знаменитое путешествие Бильбо туда и обратно нет. Встреча Бильбо и Горлума описана так подробно, что это напоминает пересказ, этот фрагмент можно пропустить, если в планах знакомство с «Хоббитом».

Новым хранителем кольца, как известно, предстоит стать племяннику Бильбо Фродо, который отправится в новое путешествие вместе с верными друзьями. Описание мирного и вольного житья хоббитов резко контрастирует с картинами пробуждения вселенского Зла. Никто не сможет остаться в стороне, отсидеться в уютной норке. Могущественный Саурон не остановится ни перед чем, чтобы вновь завладеть кольцом и править миром, изменив его согласно своим мрачным представлениям и понятиям. Первые эпизоды эпичного квеста остались за бортом киносценария, их читать было особенно интересно. Встреча Фродо с фермером Мэгготом, выращивающим очень вкусные грибы, но в особенности запомнился загадочный Том Бомбадил, который выполняет роль некого лесного божества, что-то типа лешего или античного Пана. Хотя пределы возможностей Бомбадила раскрываются не сразу и могут действительно удивить — кто он на самом деле, откуда пришёл и почему поселился в этом лесу, здесь больше вопросов.

С самого начала путешествие хоббитов ничем не напоминает праздничный выезд на пикник, автор создает напряженную атмосферу преследования — ведь по пятам за Фродо и его приятелями следуют Чёрные всадники — могущественные слуги зла, и от них не убежишь, не отобьешься обычным оружием. Каждый даже эпизодический персонаж наделен собственным характером и запоминающейся внешностью, что уж говорить об основных героях постепенно увеличивающегося пати. Хоббиты, гномы, эльфы и люди часто живут по соседству — иногда между ними случаются конфликты, но в целом такие разные обитатели Средиземья всегда могут найти общий язык. Здесь нет и намека на острое противостояние и даже погромы, как, например, в «ведьмачьей» саге А. Сапковского. Добро и Зло делятся предельно чётко, но здесь это полностью обоснованно, напротив было бы странно, если бы автор пытался найти что-то человеческое в орках, искусственных порождениях Зла, которым не нужно думать и рассуждать, а только выполнять приказы.

Описания природы просто завораживают, в них проявляется поэтический дар автора. Действительно, нельзя не восхищаться мирным спокойствием Хоббитона, вечнозелеными обителями эльфов — Дольном и Лориеном. Первый этап путешествия хоббитов по Средиземью показывает все красоты неслучайно. Вспомните фразу — если не знаешь за что умереть, то не стоит и жить, так вот — перед тем как бросить своих героев в горнило войны за кольцо, автору и нужно было показать то, за что не жаль пожертвовать жизнью. Прекрасно понимаешь чувства гнома Гимли, который оказался в Мории, некогда созданной трудами гномов, а теперь ставшей обителью зла, вотчиной врага. В некоторых областях само время течет иначе, что отражает философию и расовые характеристики отдельных обитателей Средиземья. В книге очень много стихов и красивых древних баллад, которые герои вспоминают от случая к случаю. Автор придумал не только историю и языки для своего мира, но и фольклор, а это тоже очень важный элемент достоверности.

Сюжетные повороты прописаны довольно ярко и остро, хотя для тех, кто смотрел фильм, они уже не станут откровением, к сожалению, но неожиданные встречи и тягостные утраты здесь есть, это нужно отметить. Символизм кольца призван опровергнуть тезис о том, что цель оправдывает средства. Автор настаивает, что с помощью одного беса нельзя победить другого. Кольцо постепенно меняет сущность своего хозяина и его окружения, даже самый честный и благородный человек может поддаться его чарам и незаметно склониться к путям зла, эти моменты также не забыты автором и раскрываются по ходу сюжета. Так что не стоит поспешно обвинять Толкина в монохромности персонажей. Соблазн пойти по легкому пути очень велик, но только тот, кто готов пройти весь квест до конца получает шанс добиться успеха и одержать верх в безнадёжной борьбе. Обычно я довольно неспешно читаю объемные тексты, но в этом случае я даже не заметил как пролетело время, и была перевернута последняя страница. Детально прописанный мир, обилие не только приключений, но и философской нагрузки — всё это заставляет забыть, что ты уже знаешь чем всё закончится и побуждает читать дальше.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ли Брэкетт, Рэй Брэдбери «Лорелея красной мглы»

Нескорений, 21 сентября 2017 г. 10:37

Первое за что цепляется глаз, когда приступаешь к чтению этой повести — фамилия Р. Брэдбери на обложке, однако, само произведение выполнено в полном соответствии со стилистикой Ли Брэкетт. Участие Брэдбери выразилось в том, что он заканчивал произведение, при этом старался бережно сохранить дух оригинала, надо сказать, что ему это удалось, без подсказки определить где заканчивается Брэкетт и начинается Брэдбери довольно проблематично. Известно, что молодой Брэдбери поддерживал довольно тесную дружбу с Ли Брэкетт и её супругом Э. Гамильтоном. В отличие от последователей дела Х. Гернсбека их творчество было подчеркнуто ненаучным, и гораздо ближе фэнтези, нежели фантастике. Да и сам Брэдбери впоследствии использовал космос и ракеты в качестве красивых декораций, никоим образом не претендуя на научность.

Первая публикация повести состоялась на страницах журнала Planet Stories в 1946, с этим изданием Ли Брэкетт тесно сотрудничала всю свою жизнь. Главный герой «Лорелеи» — земной авантюрист, беглый преступник по имени Хью Старк. Фамилия персонажа созвучна с именем наиболее известного персонажа Брэкетт — Эрика Джона Старка — меркурианского получеловека. Мне кажется, что совпадение неслучайно, «Лорелея» стала для Брэкетт пробным шаром на пути к созданию старковского цикла, когда идея сформировалась, она не стала дописывать повесть, а просто передала её Брэдбери. Буквально через год была написана первая повесть про Эрика Старка — «Венерианское чародейство», действие которой также разворачивается на Венере, во многом очень напоминающей Венеру из «Лорелеи».

Венерианцы из «Лорелеи» ещё не имеют самоназвания, но при этом делятся на две разновидности — морские и сухопутные, бок о бок с ними обитают выходцы с Земли. Все группировки находятся в состоянии войны «всех против всех», а технологически стоят на стадии раннего средневековья. Главная «фишка» венерианского ландшафта, созданного воображением писательницы — газообразное Красное море, на дне которого можно свободно дышать а по поверхности — плавать на особых кораблях и лодках. Описания морских глубин с навеки застывшими лесами, похожими на кораллы и развалинами черных титанических городов очень поэтичны, почти без изменений эти моменты будут перенесены в «Венерианское чародейство». Жаль, но кроме фантастичного моря-океана пейзажи ничем больше не запоминаются, всё прочее обозначено буквально парой штрихов.

Основным сюжетным приемом, двигающим сюжет, является сверхспособность предводительницы сухопутных венерианцев по имени Ранн. При этом она же и становится слабым звеном в общей логике. Ранн может с легкостью осуществлять перенос разума из одного тела в другое и брать под мысленный контроль действия своих противников. При этом совершенно непонято почему для исполнения своих планов она воспользовалась разумом Хью Старка, «темной лошадки», если для этого можно было использовать личность любого верного воина, который с легкостью исполнит замысел. Да и вообще, если идти дальше, то обладая такой силой она могла без проблем контролировать мозги всех представителей противоборствующей группировки и делать всё что вздумается, но, как мы понимаем, при таком раскладе писать было бы вообще не о чем.

Ещё один момент, режущий глаз — имя нового тела главного героя — Конан, вызывает стойкие ассоциации с известным персонажем Р.И. Говарда, при этом он даже внешне напоминает могучего киммерийца, различие разве что в цвете глаз. Привычный любовный треугольник, вроде как обозначен — есть главный герой, к которому неравнодушны «плохая» и «хорошая» красавицы, но здесь он сильно скособочен в сторону «хорошей», никаких теплых чувств к манипуляторше Ранн Старк-Конан не испытывает, а отсюда и не возникает проблемы выбора, нравственных мучений, всё чётко и прямолинейно. Напряжение возникает только во время ментальных дуэлей Старка и Ранн, одиночные поединки и глобальные сражения прописаны сумбурно и напоминают кучу-малу (в первом случае) и бессмысленную бойню (во втором). Повесть интересна не столько в художественном и сюжетном плане, сколько как демонстрация сотрудничества двух известных авторов и подготовительный эскиз к известному циклу о приключениях Эрика Старка.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Рэй Брэдбери «Канун всех святых»

Нескорений, 21 сентября 2017 г. 06:00

Так сложилось, что один из самых любимых праздников среди детей и взрослых на Западе — Хэллоуин — в нашей стране не отмечается, только в последние годы стали устраивать тематические вечеринки, маскарады, но массового характера эти действа не имеют. Хотя у нас есть и собственные традиции, вспомним рождественские гадания, колядование, скоморошество, правда, всё это осталось в деревенском прошлом, к сожалению. А ведь гоголевские «Вечера на хуторе близ Диканьки» по духу очень даже хэллоуинская история. Можно ругать молодежь, перенимающую иностранные традиции, но нельзя не признать, что сегодня у нас нет ничего похожего. При этом антураж праздника очень яркий — все эти тыквы, леденцы в форме черепов и скелетов, карнавальные костюмы — что плохого в том, что люди умеют от души веселиться, собираясь вместе. Искренняя радость и улыбка побеждают любые невзгоды, перед ними отступает даже сама смерть, которая из страшной старухи превращается в мрачного, но добродушного приятеля.

Короткий роман Р. Брэдбери «Канун Всех Святых» с первых страниц погружает нас в праздничную атмосферу конца октября. Действие происходит в небольшом безымянном городке, который очень сильно напоминает Гринтаун — здесь тоже есть дом с привидениями и мрачный овраг, средоточие всех дневных страхов обитателей города. Главные герои — компания мальчишек, уже нарядившихся в праздничные костюмы и запасшихся объемными мешками для традиционного сбора сладостей. Праздничную атмосферу омрачает лишь одно обстоятельство — душа компании, веселый и заводной Джо Пифкин, кажется, серьезно заболел, а без него какой там праздник. Тем не менее, друзья отправляются к местному дому с привидениями на пороге которого и начинается их опасное и безумное путешествие по странам и эпохам. В качестве проводника выступает таинственный мистер Смерч, хозяин странного дома, а в роли транспорта — волшебный воздушный змей, сотканный из обрывков старых цирковых и карнавальных афиш.

У автора получилось передать ту самую атмосферу праздника, как она воспринимается глазами мальчишек. Все краски осени, запахи палой листвы, бледный свет луны и, конечно, множество тыквенных голов с глазами-свечками нашли своё место на страницах романа. Особенно ярким и запоминающимся получился образ Дерева Всех Святых символизм которого раскроется в финале. Основная сюжетная линия — динамичный и довольно сюрреалистичный квестовый экскурс в историю возникновения праздника. Героям предстоит побывать в древнем Египте, стать свидетелями церемонии друидов на британских островах, вместе с ведьмами и колдунами пронестись на метлах в небе над Европой и увидеть создание знаменитого Нотр-Дама. Пригодились автору и впечатления, полученные во время путешествия по Мексике — тамошний День смерти по размаху и красочности превосходит даже американский Хэллоуин — практически у каждого народа есть свои традиции и ритуалы, связанные с культом предков, почитанием смерти.

Само путешествие напоминает посещение карнавального аттракциона «Лабиринт страха», когда ты едешь по рельсам в небольшой тележке а из-за каждого угла могут выскочить монстры, чтобы немножко напугать и тут же развеселить. Ощущение, что все здесь как бы понарошку, не покидает во время чтения ни на миг. Роман ориентирован на юную аудиторию, взрослому читателю может не хватить привычной философской глубины, эмоционального напряжения, да и для тех кто более-менее знаком с легендами и мифами народов мира автор не откроет ничего нового. Хотя будь я сейчас школьником, то, наверное, был бы в полном восторге, а так кажется, что сюжет развивается уж слишком быстро — не успел привыкнуть к одной локации, как уже переносишься в следующую, и так до самого финала. Между тем, читается произведение очень легко, часто используются междометия и звукоподражание, почти как в графических романах, есть песенки и стишки — всё это добавляет очков общей атмосфере происходящего.

Помимо главного квеста, который носит развлекательный характер, в романе есть и дополнительный смысл, иначе это уже был бы не Брэдбери. Причиной, подтолкнувшей героев к путешествию, стало исчезновение их приятеля — Джо Пифкина. Подобно белому кролику Джо в разных образах появляется практически в каждой локации, но лишь затем, чтобы вновь ускользнуть и повести своих друзей дальше. Здесь автор в форме аллегории демонстрирует процесс становления героев, которые должны понять, что смерть реальна и она навсегда, это не игра, а суровая правда жизни. До определенного возраста дети не понимают, что могут умереть, что это может произойти с ними. Осознание конечности человеческого бытия — важный этап на пути взросления. Дополнительным элементом здесь выступает дружба и способность к самопожертвованию — насколько герои ценят собственную жизнь, сумеют ли они пройти финальное испытание и спасти своего приятеля, да и может ли сказочное волшебство заставить отступить смерть и болезнь?

Что же в итоге? Получилось легкое, озорное и познавательное путешествие с терпким осадком простой жизненной философии, которая будет понятна даже самому юному читателю. Тех, кто постарше следует предупредить, что особых глубин здесь искать не следует, для этой цели лучше обратиться к роману «Надвигается беда». И всё же я не перестаю удивляться тому, как автору удается передать тот искренний незамутненный детский взгляд на вещи, то чистое восприятие мира, которое присуще каждому мальчишке. Даже тем, кто ни разу не принимал участия в хэллоуинских мероприятиях не составит труда ощутить себя в гуще событий, почувствовать атмосферу этого веселого и страшного праздника. В легкой игровой форме Брэдбери высказал свое отношение к смерти, к вечности, которых не нужно бояться, как глупо пытаться избежать неминуемого. При этом в любой даже самой непростой ситуации важно оставаться человеком, уметь принести в нужный момент необходимую жертву ради тех, кто нам дорог.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Рэй Брэдбери «Надвигается беда»

Нескорений, 20 сентября 2017 г. 09:53

Осенней порой тянет пофилософствовать в тепле уютного кресла, мерный стук дождя за окном, хмурые тучи — всё это наводит на мрачные мысли. Однако же воспоминания о жарком лете, о юном весеннем ветерке никогда нас не покидают, стоит лишь закрыть глаза, как тьма отступает, а на лице появляется блуждающая мечтательная улыбка. Ощущение чего-то страшного, неотвратимого преследовало Дуга Сполдинга в начале «Вина из одуванчиков», но подобно грозовой туче оно прошло стороной, так и оставшись невысказанной угрозой. Встретиться лицом к лицу с опасной бурей выпало на долю другим обитателям Гринтауна — двум паренькам и отцу одного из них, когда накануне Дня Всех Святых в город пожаловал странный Карнавал, ярмарка бродячих фокусников и уродцев с привычными аттракционами. Хотя привычным это шоу может показаться только с виду — мрачные тайны, скрытые за пологами разноцветных шатров могут угрожать каждому и вместо привычной платы за вход потребовать самое дорогое, что есть в жизни.

Герои романа — обычные мальчишки, живущие по соседству. Закадычные друзья, они при этом очень отличаются друг от друга, рождая то единство противоположностей, коим свойственно взаимное притяжение. Очень светлый, добрый и слегка застенчивый Вилли прекрасно дополняет темноволосого взрывного Джима, который готов в любую секунду сорваться с места и устроить тысячу разных проделок. Ребята вплотную подошли к той грани, что отделяет детство от юности, но мотив взросления, который безусловно присутствует, здесь на втором плане. Хотя нельзя отметить ту точность и образность с которой автор передает детскую дружбу, пробуждение интереса к противоположному полу, безмерную любовь к приключенческой литературе, книгам про динозавров. Вилли и Джим заключают в себе двойственную природу отрочества, которое безумно хочет побыстрее перейти во взрослую жизнь, и в то же время жаждет подольше задержаться в беззаботной, сладостной поре детства, которая уже никогда не повторится.

И всё же, как мне показалось, автора больше привлекает не проблема взросления мальчишек, а история их отца, столкнувшегося с кризисом среднего возраста. Работающий уборщиком в городской библиотеке Чарльз Хэллоуэй должен примириться с неизбежным наступлением старости, преодолеть себя, пройти личное испытание Карнавалом. Множество книг, что он прочел за долгие годы, большой опыт и философское отношение к жизни — вот его позитивный багаж, но чего он добился в жизни, с точки зрения общества — он всего лишь скромный, неуверенный в себе неудачник. В свои 54 года он ощущает себя седым стариком, но неужто в эти годы человек может считаться старым? Один из лучших эпизодов книги, на мой взгляд, — диалог Чарльза и Вилли, в котором автор походя решает извечный конфликт отцов и детей, показывает нам, что в каждом взрослом живет тот самый мальчишка, который с годами оказался замурован в коконе стареющей плоти, но стоит лишь позвать, как уже вот он, тут как тут.

С самых первых страниц автор мастерски нагнетает напряжение, создает предчувствие чего-то неотвратимого, пугающего, которое постепенно обретает контуры, облекается реальными страхами и угрозами. Собирательный образ Карнавала предстает как нечто одушевленное, средоточие греховности и соблазнов современного мира. Среди интерьеров и обитателей Карнавала нам встречаются знакомые по рассказам персонажи и сюжетные ситуации — «Чёртово колесо», «Электрический стул», «Карлик», «Человек в картинках», ведьма Таро из необозначенного рассказа «Вина из одуванчиков». При этом автор не ставит своей целью напугать читателя, мистический элемент служит для создания сверхъестественной атмосферы чёрной магии, незримо проникающей в реальный мир. Настоящая тьма клубится в глубине душ обычных жителей Гринтауна, а сам карнавал — это лишь катализатор, жнец, собирающий спелые колосья греха и лицемерия. Испытать подлинный ужас и отвращение можно только узрев свой подлинный облик.

Сила романа в том, что автор имеет готовые ответы на все вопросы, которые могут возникнуть у читателя. Он не бросает своих героев в омут безнадёжного отчаяния, несмотря на атмосферу осеннего увядания, мрачную гамму полутонов, в которой исполнено произведение, роман подкупает чувством неистребимого оптимизма, веры в жизнь, преодолением смерти. Рецепт главнейшего оружия с помощью которого можно победить людей осени, навсегда утвердив в своих правах лето, предельно прост, и автор охотно поделится им с читателем в свое время. Помимо прочего, в этом романе чётко звучит жизненная философия автора, согласно которой нет плохих возрастов, как нет плохих времен года. Не познать радости детства так же печально, как и оставаться вечным ребенком, ведь в зрелости мы обретаем любовь, а в старости — мудрость и смирение. Главное — сохранить волю к жизни, умение удивляться новому и радоваться каждому мгновению — только так можно найти себя в мире, а найдя — не потерять.

Для меня этот роман стоит в ряду лучших произведений Брэдбери, подкупая вдумчивой философией, переливчатой атмосферой игры света и тьмы. Пускай сюжет развивается по вполне предсказуемым рельсам, это не главное, внешнее отступает перед картинами напряженной внутренней борьбы персонажей. В эту книгу погружаешься целиком и полностью, во многом благодаря мастерским описаниям, ярким образам и поэтичным сравнениям. Точно как в «Вине из одуванчиков» автор воздействует на все органы чувств читателя, заставляя сплетаться в единую симфонию призрачный свет луны, яркие огни балагана и вкус лакричных леденцов. В заключение своего отзыва я не могу не процитировать строки экспрессиониста Г. Гейма, которые отлично укладываются в образы романа: «Ещё вчера шумели карусели, / Наяривал гигантский граммофон, / Афиши и названия пестрели, / И шум толпы летел со всех сторон, / Где собирались толпы у киосков / И зазывалы звали их войти, / Ещё вчера лежали праздные пути / Мужчин и женщин, старцев и подростков,- / Разверзлась тишина. Серп месяца / Вспорол утробу мрака. / Березы, словно знаки зодиака, / И мрамор мглы воздвигся на века».

Оценка: 10
– [  9  ] +

Рэй Брэдбери «У нас всегда будет Париж»

Нескорений, 14 сентября 2017 г. 12:45

Сохранять оптимизм на протяжении всей жизни дано не каждому, разменявший девятый десяток Р. Брэдбери, выпустив в 2009 году свой последний авторский сборник рассказов доказал, что это ему удается просто великолепно. Предыдущие сборники он посвящал любимой жене, детям, коллегам, и вот теперь пришла пора посвятить книгу умершему лучшему другу, покоящемуся на парижском кладбище. Поразительно, но несмотря ни на что писатель предстает перед нами таким же, каким мы помним его в молодые годы — ни тени старческого брюзжания, ни уныния, ни страха смерти. Рецепт прост — жить не оглядываясь назад, не останавливаясь на достигнутом, но это просто сказать, и совсем непросто сделать. Что помогало Брэдбери сохранять в себе внутренний свет до самого конца дней — может быть вера, или же любовь? Да, скорее всего неукротимая любовь к жизни, умение радоваться каждому мигу и даже в неприятностях находить светлые стороны, делая их частью сюжетов своих замечательных, нестареющих произведений.

В этом сборнике нас ожидает встреча с новыми рассказами автора, пускай примерно половина новелл была написана в разные годы, преимущественно в 40-е — 50-е годы прошлого века, но они еще не публиковались. Только рассказ «Туда и обратно» был в составе гринтаунского сборника «Летнее утро...», всё прочее — премьера. Особенно хочется сказать о рассказах, написанных специально для этой книги. Не могу гарантировать, что они сразу попадут в число любимых вещей, некоторые раскрываются не с первого раза, но здесь обнаруживается высшая грань писательского мастерства. Эти рассказы небольшие по объему, но очень емкие и образные, основная идея всегда выражена остроумно, без многословия. Я бы сравнил эти вещи с бильярдными шарами под кием профессионального игрока — идеальные по форме, и всегда точно в лузу, не важно отправляются они туда прямым ударом или после замысловатого рикошета. Наблюдать за действиями настоящего мастера — это всегда подлинное удовольствие.

Обложка книги цепляет жизнеутверждающим названием, фразой из классического кинофильма «Касабланка» — здесь романтизм, уверенность и легкая наивность сливаются воедино. Определить внутреннюю взаимосвязь рассказов как всегда непросто, но она есть. Я выделил основную тему сборника — это эстафета жизни, добра, человечности. Ключевое слово в названии — «всегда», мотив преемственности, когда конец — это начало чего-то нового — обнаруживается практически во всех рассказах. В предыдущих сборниках автор обыгрывал мотив движения и жизни, в этой книге условное шоссе превращается в кольцевую автостраду. Можно двигаться вперед, можно оставаться на месте, но в любом случае ты являешься частью дорожного траффика. На определенных участках воля человека имеет ключевое значение, где-то мы вынуждены подчиняться глобальным законам, но любое (без)действие обязательно имеет последствия, за добром следует добро, за жизнью смерть, а встреча всегда предполагает расставание.

Большая часть рассказов сборника — реалистичная проза с уклоном в семейно-бытовые аспекты, психологию отношений. Однако, находится место фантастике и мистике, нам снова предстоит вернуться на Марс, посетить Гринтаун — остановки в этих пунктах назначения давно стало хорошей доброй традицией. По составу сборник получился достаточно ровным, без явных провалов и резких взлетов, хотя несколько рассказов вызвали у меня сильный эмоциональный отклик, а это говорит о том, что время было потрачено не зря. Авторское вступление получилось очень кратким, там раскрывается фрагмент биографии, послуживший основой для первого рассказа, также автор делится секретом того, что внутри его личности гармонично уживаются два равноправных писательских компонента, что позволяет ему по-разному подходить к созданию рассказов.

В суете серых будней мы не замечаем ярких людей, живущих рядом с нами, а если замечаем, то они вызывают скорее раздражение, нежели сочувствие. Таков главный герой рассказа «Массинелло Пьетро» — в прошлом успешный бизнесмен, а ныне чудаковатый содержатель приюта для животных. Каждый миг жизни главного героя посвящен тому, чтобы дарить людям добро, пусть его не понимают и отталкивают, но он верит, что люди могут измениться. По жалобе соседей ему грозит тюрьма за нарушение санитарных норм, но собственная судьба его не беспокоит, а вот что станет с обездоленными животными, кто позаботится о них, когда хозяина не будет рядом?

Смерть одного человека может подарить жизнь другому. В рассказе «Посещение» мать молодого человека, погибшего в результате несчастного случая, приходит в гости к юноше, которому пересадили сердце её покойного сына. Зачем она пришла, может быть просто посмотреть в глаза незнакомцу, попробовать отыскать там знакомые черты, хотя сама понимает тщетность своей надежды. Очень проникновенный, добрый и в то же время драматичный рассказ о непрерывности дара жизни.

Как часто юность не понимает старость, но пройдут годы, и всё встанет на свои места. В рассказе «Гольф по ночам» 30-летний главный герой приезжает поиграть в гольф перед самым наступлением сумерек. На поле остались одни старики, каждый ведет сольную партию. Понять философию стариков герою пока рановато, его черед ещё не пришёл. Действительно, как играть в темноте, и зачем делать это каждый вечер, когда уже не видно мяча — в нужном возрасте эту истину поймет каждый.

Не только добро использует принцип «передай другому», зло также не упускает случая принять участие в эстафете. В рассказе «Убийство» хозяин пансиона заключает джентльменское пари с одним из постояльцев, тот уверяет, что каждый человек способен на убийство, нужно только знать, как его к этому подтолкнуть. Легкомысленно согласившись принять участие в споре, персонаж и не подозревает, что его ожидает в самом ближайшем будущем.

Может быть смысл жизни действительно в том, чтобы обеспечивать её непрерывность? Супружеская пара из рассказа «Подломится ветка» живёт по принципу чайлдфри, отказываясь заводить ребенка. В одну из ночей женщине начинает казаться, что где-то вдалеке ей слышится детский плач, быть может это голос нерожденного ребенка. Как изгнать собственных демонов и начать жить — рецепт предельно прост и был известен во все времена, автор лишь деликатно об этом напомнил.

Каждое посещение Парижа, города любви, обязательно должно скрывать в себе романтическое приключение. Для героя заглавного рассказа сборника «У нас всегда будет Париж» автор приготовил довольно нетрадиционный рецепт, а что делать, если любимая жена не хочет вылезать из постели, но не ради секса, а в ожидании очередного кусочка пиццы. Случай пережить сердечное волнение обязательно представится, пусть там где его совершенно не ожидаешь.

Печально, когда некогда любящие супруги настолько отдаляются друг от друга, что место желанного партнера занимает телевизор или радио, как в рассказе «У нас в гостях маменька Перкинс». Вернувшись с работы, главный герой обнаруживает на своей кухне назойливую старушку, которая утверждает, что она тот самый персонаж из радиопередачи, которую любит слушать его жена. Все попытки избавиться от незваной гостьи только усугубляют ситуацию, доводя до поистине сюрреалистического финала.

Довольно изящную аллегорию и одновременно рецепт от супружеских измен автор предлагает в рассказе «Парная игра». Семейная пара пристрастилась играть в теннис, играют они друг против друга, и кто бы не выиграл, другой обязательно будет расстроен. Разобщенность неизбежно приводит к тому, что и муж и жена ищут утешения на стороне, но так ли оно им необходимо или же достаточно провести одну нехитрую рокировку, чтобы вновь обрести мир, любовь и гармонию в отношениях.

Философия однажды озвученная в рассказе «Сладкий дар» получает новое воплощение в «Собачьей службе». Священники, окормляющие больницу при католическом монастыре, замечают, что пастор, совершавший обход пациентов в компании пса, куда-то подевался, но собака самостоятельно посещает больных и приносит им долгожданное утешение. Как и во многих рассказах, связанных с религией, здесь на сцену выходят два персонажа — догматик и сторонник живой веры, по-разному воспринимающие миссию пса.

Свою вариацию на тему конфликта гения и бездарности автор предлагает в рассказе «Кто смеётся последним». Известный общественный деятель, вдумчивый философ и благотворитель вдруг исчезает из поля зрения общества. Его друг пытается раскрыть тайну исчезновения и приходит к неожиданной истине. Нельзя присвоить чужие достижения, если их обладатель готов бескорыстно делиться ими с окружающими. Смех — вот лучшее оружие против заговоров и любых недоброжелателей.

Очередную возможность вернуться в Гринтаун на волнах памяти автора предоставляет рассказ «Летняя пиета». На сей раз в город практически одновременно приезжают сразу две цирковые труппы, вот истинная радость для каждого уважающего себя мальчишки. Однако через долгие годы вспомнятся не яркие клоуны и свирепые тигры, хотя и они тоже, но тот, кто всегда был рядом и бескорыстно дарил своё тепло и заботу в тот час когда погасли огни над куполами цирковых шатров.

Быть первопроходцем Марса — не только большая честь, но и тяжёлое испытание на прочность. Первый земной экипаж из 30 человек, отправляющийся на Красную планету в рассказе «Улети на небо» сталкивается с серьезной психологической проблемой — жгучая ностальгия и одиночество. Неужели это станет непреодолимой преградой на пути человечества к новым мирам, или всё же найдется способ справиться с душевной хворью. Рассказ хорош, но тема уже обыгрывалась в «Земляничном окошке».

Существует ли дружба между мужчиной и женщиной, ответить на этот вопрос автор пытается в рассказе «Обратный ход». Проснувшись в одной постели герои рассказа понимают, что былой дружбе конец. С чего всё началось, можно ли вернуть все назад, да и нужно ли, вот в чем вопрос. Особенно понравился финал рассказа, где автор прозрачно раскрыл ответ на поставленный в начале вопрос. Да и вообще, стоит ли заморачиваться с терминами, если людям просто хорошо в компании друг с другом.

Инициатива, как известно наказуема. Главный герой рассказа «Пойдем со мной» — человек неравнодушный и живо реагирует на любую несправедливость. Вмешавшись в ссору двух любовников он пытается спасти наивного юношу от властного партнера. Однако сделать это совсем непросто там, где любовь идет рука об руку с ненавистью. Рассказ напомнил «Мгновение в лучах солнца», только там была гетеросексуальная пара и не было привходящего элемента в виде нежданного благодетеля.

Принято считать, что плохое быстро забывается, а хорошее запоминается надолго. Для героя рассказа «Балтимор не близок» это утверждение нельзя назвать верным. Оказавшись на могиле друга детства он вспоминает все обиды, причиненные ему в детстве. Этот рассказ перекликается с «Идеальным убийством», только там друг детства был ещё жив, к тому же главное отличие рассказов в финальных решениях героев — в жизни всякое бывает, где один человек поступил так, другой может действовать совершенно иначе.

Единственный рассказ сборника с явным элементом мистики «Переселение душ» понравился мне больше прочих. Главный герой — оживший мертвец, который пробуждается под крышкой гроба и возвращается в родной город, где он оставил свою возлюбленную. Как много он потерял, но возможно ли изменить неизбежное, победить смерть и вновь ощутить себя живым? Очень пронзительный рассказ с яркой жизнеутверждающей концовкой, в лучших традициях Брэдбери.

Довольно странные впечатления остались после прочтения рассказа «Город Памятный, штат Огайо» — молодая супружеская пара возвращается в родной город, но откуда они вернулись и тот ли это город — понять сложно. Их преследуют какие-то непонятные люди с неясной целью, всё вокруг вроде знакомо, а вроде и нет. Финал рассказа частично проясняет ситуацию, но всё равно однозначно ответить на вопрос, что тут творится нельзя — всё очень странно, недосказанность идёт скорее в минус.

Линии судеб причудливо пересекаются, иногда люди живут в одном доме и годами не замечают друг друга, а могут сойтись и найти лбовь в миллионном городе. В подобной ситуации оказываются влюбленные из рассказа «Когда пересекаются пути». Пересечение их судеб скоротечно, любовь едва разгоревшись готовится пережить испытание расставанием, очень сильной и эмоциональной получилась концовка рассказа — лиричность, сентиментальность, драма и фатум слились воедино.

Каждый человек рано или поздно сталкивается с кризисом среднего возраста. Герои рассказа «Мы с мисс Эпплтри» прожили вместе долгие годы, но когда муж приближается к своему 50-летию он понимает, что ему чего-то не хватает. Вот, казалось бы, повод удариться во все тяжкие, найти любовницу, вновь почувствовать себя молодым, но здесь все зависит от того насколько мудрая женщина окажется рядом, как она отнесется к измене, мысленной или реальной и допустит ли её вообще.

Мы то, что мы читаем — доказать это утверждение на примере в очередной раз автор стремится в рассказе «Литературные встречи». После первого года в браке супруги начинают ощущать, что чувства уже не те. Все чаще муж оказывается в любимом кресле с томиком Д. Хэммета, всё реже он с улыбкой смотрит на свою жену. Чтобы исправить ситуацию необходимо вспомнить как всё начиналось и супруга прибегает к довольно оригинальному методу восстановления утраченной гармонии.

Завершает сборник стихотворение «Америка», обращенное к простым американцам, которые за рутиной будней перестали замечать в какой прекрасной стране они живут, в то время как многочисленным иммигрантам о земле обетованной приходится только мечтать. У нашего читателя сие творение вызовет скорее скептическую улыбку, но лично я не вижу ничего плохого в том, что писатель любит свою родину, пусть несколько идеализирует реальное положение дел, поэтам этого не запретишь, как известно.

В целом сборник получился вполне достойный и может занять заслуженное место на книжной полке в компании со своими предшественниками. Печалит лишь одно, что эта книга стала последней, хотя по настроению это совсем не ощущается. Автор уходит на мажорной ноте, как будто бы не прощаясь, но лишь на время берет перерыв. Большинство героев Брэдбери — обычные люди, поэтому их проблемы и переживания так близки нам и понятны. Умение выхватить суть, говорить о сложных вещах простым, образным языком — это всегда было сильной стороной Р. Брэдбери. Пускай его пишущая машинка замолкла навсегда, но то наследие, которое он нам оставил после себя сложно недооценить. В каждом рассказе чувствуется реальная радость и боль, очарование любви и философское отношение к смерти, поэтому его книги продолжают издаваться, их читают и будут читать.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Рэй Брэдбери «Маски»

Нескорений, 13 сентября 2017 г. 12:49

После того как на чердаке дома Р. Брэдбери были обнаружены черновики его неопубликованного романа «Маски», было принято решение их опубликовать. Однако, незначительный объем материала годился разве что для небольшой брошюры, поэтому остро встал вопрос о дополнении объема рядом вспомогательных материалов. В итоге черновики романа были опубликованы в составе одноименного сборника в 2008 году. Составители действительно провели хорошую работу — ряд статей анализируют роман, раскрывают историю его обнаружения. Также мы узнаем об истории создания произведения, о том периоде в 40-х годах, когда Брэдбери работал над этой книгой. Без этих статей разрозненные фрагменты воспринимались бы тяжелее, дополнительные материалы проливают необходимый свет на историю создания произведения, добавляя подробностей.

К примеру, в сборнике есть краткий план, который автор составил приступая к работе над текстом, там содержится несколько десятков профессий, взаимодействуя с представителями которых главный герой вскрывал бы социальные противоречия, сбрасывал маски социальных условностей, обнажая подлинную суть тех, кто скрывается за искусственной личиной. Составители знакомят нас с факсимильными фрагментами рукописи, из которых должно было выкристаллизоваться тело произведения. Все наброски и эскизы сведены в систему, сгруппированы по общим признакам, а все что можно было выстроено в последовательную цепь повествования. Есть даже уникальное семистраничное письмо, которое автор отправил самому себе, в нем обнаруживаются дополнительные фрагменты «Масок», их краткое содержание.

Среди иллюстраций в тексте сборника мы можем увидеть рисунки, которые автор делал на полях во время работы над книгой. Даже такой, на первый взгляд, чисто бюрократический документ как заявка на соискание гранта фонда Гуггенхайма открывает интересные подробности. Автор пишет о своих творческих планах, перечисляет свои достижения, указывает на цели, которых он пытался достичь в процессе работы над «Масками». К заявке приложены несколько рекомендательных писем, среди авторв которых мы найдем имена продолжателя дела Г.Ф. Лавкрафта А. Дерлета и известного журналиста и драматурга, автора множества радиопьес Н. Корвина, с которым Брэдбери впоследствии будет сотрудничать в процессе создания «Левиафана-99». Короче, для настоящих поклонников писателя это всё очень ценный материал.

Завершают сборник семь ранее неопубликованных рассказов, что само по себе могло стать причиной выхода книги. Надо отдать должное составителям — этими рассказами они не просто добивают объем, но все они подобраны к основной теме романа и вместе создают особое мрачное настроение безнадежности. По своим ощущениям могу сказать, что хотя все эти рассказы написаны в 40-е — 50-е годы, но чувство такое, как если бы Брэдбери времен «Полуночного танца дракона» решил написать новый «Тёмный карнавал». То есть рассказы написаны в жанре реализма, но объединены общей мрачной атмосферой. В конце каждой истории персонажи сбрасывают свои маски, превращаясь из механических манекенов в реальных людей. Человеческие взаимоотношения переданы с беспощадной точностью, ощущение разлитого в воздухе волшебства в наличии.

Один из наиболее драматичных рассказов, представленных в сборнике — «Лик Натали». Стареющая героиня ждёт возвращения бывшего возлюбленного после 10-летней разлуки. За это время любовь превратилась в ненависть, чтобы во всей полноте выразить это чувство Натали готова к пластической операции. Однако предсказать реакцию мужчины, равно как и то, каково истинное лицо героини довольно сложно. В этом рассказе особенно много хлестких запоминающихся метафор, хотя сам он довольно короткий.

За закрытой дверью часто скрываются постыдные тайны и неудобные секреты. Рассказ «Их ничто не возмущало» чётко ориентирован на взрослого читателя. Главный герой каждый вечер проводит в компании развязных красоток в своей комнате. Блондинки, брюнетки, рыжие — каждая готова лечь в постель без лишних разговоров — но кто они такие и откуда приходят, что им нужно от главного героя, который ничем кроме выпивки и женщин не интересуется, станет понятно лишь в финале истории.

Социальные барьеры и предубеждения были довольно актуальны в Штатах в середине прошлого века. Именно об этом небольшой рассказ «Дротлдо». Хозяйка частного пансиона заглянула к примерной квартиросъемщице, чтобы сообщить неприятное известие — в скором времени ей придется съехать, т.к. приезжает брат хозяйки. Однако истинная мотивация домовладелицы скрыта за пеленой условного предлога. Ничего особенного, просто картинка из жизни, бытовая иллюстрация, а название я так и не понял.

Пожалуй, лучшей из всего перечня новелл назову рассказ «В глазах созерцателя». Если так можно выразиться, это что-то типа социально-бытового триллера. Супружеская пара въезжает в отель, из ванной комнаты ведет наглухо закрытая дверь в соседний номер. Однако вскоре мужу начинает казаться, что кто-то постоянно за ними наблюдает, подозрение падает на невзрачного коротышку, живущего за стеной. Но оправданны ли подозрения и чем может быть вызвана слежка, вот этот вопрос и занимает на протяжении большей части рассказа. Очень увлекательное, неспокойное чтение, я бы даже сказал «приятно неприятное», единственный минус — не слишком внятная концовка.

Людям всегда чего-то не хватает. Казалось бы герой рассказа «Бродяга в ночи» счастлив в браке, любит свою жену и всё у него должно быть в шоколаде. Однако, почти каждую ночь что-то заставляет его в приступе лунатизма одеваться и уходить куда-то в ночь. Благо его всегда успевает на пороге перехватить любящая жена, но рано или поздно она не успеет, и что тогда, куда приведут героя ноги? Небольшой, но психологически точный рассказ из области семейной психологии с условно открытым финалом.

В довольно интересной истории «Галлахер Великий» автор исследует психологические мотивации человека, который, стараясь закрыться от мира в собственной раковине, делает это выставляя себя напоказ. Это такой эскапистский эксгибиционизм, свойственный многим участниками современных реалити-шоу. Разочаровавшийся в профессии фокусник уходит с работы, случайно оказавшись перед витриной, он видит странный манекен, который очень похож на живую девушку. К этой истории вплотную примыкает микрорассказ «Кукла», где речь идёт о необычном манекене в витрине магазина спорттоваров, судя по всему это небольшой набросок к «Великому Галлахеру», только и всего.

Правильно сказал Шекспир, весь мир — театр. Чтобы комфортно чувствовать себя в обществе, мы вынуждены ежедневно брать с собой дежурный набор социальных масок. Однако при этом необходимо помнить о том, кто мы есть на самом деле. Та личность, что скрывается под наслоением «луковых одёжек» и есть мы настоящие. Именно об этом стремился напомнить Брэдбери, жаль, что ему не удалось закончить свой роман, но мысли, звучащие в черновиках, обнаруживаются на протяжении всего его творчества, во многих рассказах. Эти простые истины хорошо работают хоть на Марсе, хоть в Гринтауне, и каждый читатель, обращающийся лицом к посланию мэтра, в конце концов найдёт то, что искал — самого себя, по крайней мере, очень хочется на это надеяться, ведь жизнь — это постоянный поиск, который ценен сам по себе.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Маски»

Нескорений, 13 сентября 2017 г. 11:24

Середина 40-х годов прошлого века была одним из самых плодотворных периодов в творческой карьере Р. Брэдбери. Начинающий писатель работал тогда над самыми известными своими произведениями — «Вином из одуванчиков» и «Марсианскими хрониками». Однако, мало кто знал до недавнего времени, что в тот же временной отрезок Брэдбери работал над сюжетом ещё одного романа, который, к сожалению, так и остался на стадии черновиков. Тем не менее, идея «Масок» очень хороша, если бы писатель закончил работу над этим романом, то он мог бы запросто войти в ряд его лучших работ. Это произведение никак не связано с фантастикой, в основе лежит человеческая психология и социальная сатира. На примере рассказов автора мы знаем, что Брэдбери был хорошим психологом, живо интересовался гранями человеческих взаимодействий.

Из разрозненных фрагментов и эпизодов исследователям удалось скроить более-менее цельное повествование, хотя связно написано только начало, далее роман быстро превращается в краткий синопсис и ворох условно сгруппированных набросков. При анализе этих документов можно представить каким мог бы выйти роман, но о полноценном погружении в сюжет речь здесь вести нельзя. Стоит отметить, что исследователи очень бережно отнеслись к найденному материалу, никому не пришло в голову что-то дописывать и подкраивать за автора. Рекомендовать произведение для широкого круга читателей не стоит, но ценители таланта Брэдбери получают уникальную возможность проникнуть в творческую мастерскую писателя, заглянуть через плечо и увидеть своими глазами, как создается магия ярких метафор и реальных характеров.

В разных фрагментах имя главного героя варьируется, то перед нами Чарльз Смит, то некий Кристофер или Птах, но всё же автор больше склонялся к варианту Уильям Латтинг, поэтому и мы в дальнейшем будем называть его именно так. Латтинг — человек с тысячей лиц, никто не знает как он выглядит в реальности, ведь он постоянно меняет маски и делает это настолько виртуозно, что может посрамить любого опытного гипнотизера. Главный поставщиком масок для Латтинга является мексиканский умелец, здесь сыграли роль воспоминания Брэдбери о путешествии в Мексику, откуда он привез не только ворох впечатлений, но и несколько интересных этнических масок. Главный герой проводит своего рода психологический эксперимент, он вскрывает человеческие пороки, но в то же время постепенно теряет себя — это неизбежно в данном случае.

В реальной жизни каждый из нас вынужден за день примерять десятки различных социальных масок — перед начальником на работе мы надеваем маску ответственного подчиненного, перед ребенком — заботливого отца, в общественном транспорте — лик отрешенности и безразличия, а в приватной дружеской обстановке — личину своего в доску парня. То о чём психологи говорят в переносном смысле автор романа перенес в реальную жизнь, заставив своего героя постоянно менять маски в прямом смысле слова. Может ли маска подчинять себе волю и характер того, кто её использует, как было в известной комедии с Дж. Керри? Среди прочего встречается интересный эпизод с маской смерти, здесь, возможно, автор рассматривал привнести в свою прозу элемент мистики или магического реализма, но это лишь пробный шар, который скорее всего попал бы в молоко.

Вскрывая социальные табу, вынуждающие нас прибегать к маскам, автор иногда действует на грани фола. Врезается в память эпизод с девушкой, влюбленной в собственного отца, которая сделала его маску и попросила Латтинга её примерить. Уже одно это намекает, что роман ориентировался на исключительно взрослую аудиторию. Исследование любви и страсти занимает в книге не последнее место — на нескольких примерах автор демонстрирует, что, как правило, человек влюбляется лишь в образ, мысленно создавая идеальные черты объекта своей страсти. Большинство людей не способно достичь подлинного единения душ, выйдя за рамки плоти стать частью другого человека не только физически, но и духовно. Главный герой, как и его окружение, не способен любить по-настоящему, но он по крайней мере это признает и демонстрирует окружающим.

Социальный компонент романа с нотками сатиры, напоминает, что в тот период автор работал над замыслом «451 градусов по Фаренгейту». Общество потребления ненавидит любые отклонения от нормы, наслаждается стабильностью и стремится уничтожить всех, кто идёт против течения. Именно с этой целью в романе появляется полиция, судебные психиатры и показательный процесс. Местами проглядывает что-то от Сартра, что-то от Кафки. В романе сразу три альтернативные концовки, одна из которых помечена автором как наиболее предпочтительная. В целом чтение всех фрагментов довольно интересно, но в итоге остается скорее разочарование от понимания того, какой хороший роман мы могли бы получить, а теперь он уже не будет закончен никогда и можно только предполагать, какой могла бы получиться финальная редакция рукописи.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Левиафан-99»

Нескорений, 12 сентября 2017 г. 12:36

Одним из любимых литературных авторов самого Брэдбери был создатель Моби Дика Г. Мелвилл. Будучи в Ирландии, Брэдбери работал над киносценарием к экранизации этого шедевра американской литературы, но этого показалось Рэю не достаточно. Повесть «Левиафан-99» — это своего рода римейк «Моби Дика» в жанре космической оперы, изначально текст создавался для радиопостановки. Несмотря на все препятствия произведение прозвучало по радио, причем роль безумного капитана досталась известному голливудскому актеру Кристоферу Ли. Впоследствии «Левиафан» добрался до театральных подмостков, правда, та постановка успеха не имела. В 2007 году Брэдбери решил представить публике финальный вариант рукописи, доведенный до ума, отшлифованный временем и талантом этого неординарного автора.

С самого первого предложения своей повести Брэдбери недвусмысленно намекает на связь с «Моби Диком», в дальнейшем фабула продолжает следовать основной линии романа Мелвилла, но Брэдбери не был бы самим собой, если бы не привнес в сюжет собственное видение, дополнительные смыслы. Вообще, идея перенести историю безумного капитана, ведущего охоту за гигантским китом, на поле фантастики приходила в голову не только Брэдбери, в памяти сразу всплывают «Небесные киты Измаила» Ф. Фармера, сравнивать эти работы сложно, у них не так много общего, кроме источника вдохновения, но дух и атмосфера классического романа лучше переданы в повести Брэдбери, у Фармера всё же акцент смещен в сторону приключенческой части, Брэдбери больше интересует сама драма и философия, на первом плане гуманистический подтекст.

На дворе 2099 год, юный Измаил Джонс готовится к эпичному путешествию на борту мощного звездолета «Сетус-7», который отправится к новыми мирам, будет бороздить космические пространства, расширяя границы познаний человечества. Однако, капитан звездолета полностью поглощен идеей разрушения гигантской белой кометы, которая, по его мнению, способна уничтожить Землю. Новые миры, романтика космических перелетов — всё это не трогает душу капитана, им движет лишь слепая ненависть, ради которой он готов придумать любые оправдания. Капитан слеп не только физически, но и духовно — автор прекрасно демонстрирует двойственную природу этой слепоты. Жизнь экипажа, собственное существование — всё может быть легко поставлено на карту ради достижения великой самоубийственной цели.

В повести масса отсылок не только к «Моби Дику», но и к Ветхозаветному Писанию. Звездолет на котором путешествует Измаил называется «Сетус», что в переводе с латыни значит «кит», образ библейского пророка Ионы, попавшего в чрево кита, возникает неоднократно. Старый астронавт, изрекающий пугающее пророчество, носит имя опять же библейского пророка Илии, жившего во времена царя Ахава — возвращение Илии должно предшествовать наступлению конца света. Речи безумного капитана до театральности пафосны, всё это создает особую атмосферу, включает читателя в игру, превращает его то в зрителя, то в слушателя радиоспектакля. Особую роль автор отводит понятию Времени, напоминает, что каждый звук, каждый голос навсегда остается в вечности, не исчезает бесследно — эти эпизоды повести наиболее поэтичны.

Интересно, что автор оставил в тексте ряд прямых отсылок к собственным фантастическим рассказам, не связанным между собой. Напарник Измаила — гигантский разумный паук-телепат, что сразу заставляет вспомнить рассказ «Дело вкуса», где излагалась история контакта людей с представителями этой цивилизации. Воскрешенные в телах роботов Аристотель и Сократ — напоминание о рассказе «Дж.Б.Ш., модель 5» главный герой которого предпочитал во время космического полета беседовать с механическим Б. Шоу, а не предаваться плотским развлечениям. Первая запись в бортовом дневнике первого помощника капитана Джона Рэдли — точь-в-точь начало рассуждений главного героя рассказа «То ли ночь, то ли утро», который помешался на почве солипсизма, находясь вдали от родной планеты в звездолете, бороздящем просторы открытого космоса.

Кроме того, по степени безумства и опасностей основного квеста, повесть напоминает рассказ «Золотые яблоки Солнца», герои которого отправились к нашему светилу, дабы взять образцы с его поверхности. По религиозному и философскому компоненту, а также общей гуманистической направленности находятся общие параллели с поэмой «Христос-Аполло». То есть автор подвел свои ранние рассказы к общему знаменателю, создав некое подобие внутреннего единства этих произведений. Сама повесть читается довольно легко, стиль Брэдбери не вызывает нареканий, а литературная игра добавляет интереса чтению. Отличная вещь, которую никак нельзя назвать вторичной. Как мне кажется, автору удалось создать своего Моби Дика, причем не навредив оригиналу — изящный творческий реверанс одного талантливого писателя другому.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Рэй Брэдбери «Где-то играет оркестр»

Нескорений, 8 сентября 2017 г. 07:01

Известно, что городом детства для Брэдбери был Вокеган, штат Иллинойс, превратившийся в Гринтаун из его произведений. Однако, несколько детских лет Рэй провел в Тусоне — тоже солнечном и жарком городе, именно эти воспоминания и легли в основу повести «Где-то играет оркестр». Реальный Тусон превратился в Саммертон, штат Аризона — город лета, которого нет на картах, где никто не выходит и поезда пролетают мимо без остановки. В отличие от реалистичных гринтаунских историй здесь правит бал подлинное волшебство, магический реализм в одном из лучших своих воплощений. Полвека потребовалось писателю, чтобы создать этот небольшой шедевр, лишь на излете дней он воплотил свой замысел на бумаге, но оно того стоило — путешествие в Саммертон очаровывает, заставляет мечтать и погружает в пелену солнечных грез, будь то ночью или днем.

Начинающий писатель и журналист Джеймс Кардифф, повинуясь внезапному импульсу, приезжает в Саммертон. Теперь ему предстоит открыть все тайны, что скрывает этот небольшой провинциальный городок и, возможно, обрести настоящую любовь, найти самого себя в этом оазисе спокойствия вне времени и пространства. Здесь каждая улочка таит в себе обрывки стихов, по ветру несутся печальные хайку, а где-то, кажется, звучит музыка невидимого оркестра. Очень сильны египетские мотивы — в именах, в названиях и деталях интерьера — то промелькнут загадочные сфинксы, то повеет безмолвием вечных пирамид или улыбнется вечно прекрасная Нефертити. Гулять по Саммертону легко и приятно, ничто не нарушает спокойную идиллию, но каждый Эдем с трепетом ждёт неслышного шелеста чешуек своего Змея, который несет яд грехопадения.

Само название повести заставляет вспомнить рассказ «Прощай, лето», вошедший в роман «Лето, прощай». Ту историю, где Дугу Сполдингу снился сон, как он отплывает от берега на пароходе, оставляя на берегу всех друзей и знакомых, собравшихся в импровизированный оркестр, играющий прощальный марш. Очень яркая аллегория смерти, ухода в вечность, она как никогда актуальна здесь, согласуется с философией этой повести. Звуки невидимой музыки, несущейся неведомо откуда — каждый услышит в них что-то своё — марш Мендельсона, «На сопках Маньчжурии» или «Прощание славянки». Всю жизнь человек стремится к мечте, но те немногие, кто её достигают сталкиваются с гораздо более сложной задачей — удержать в руках птицу счастья, не потерять то само мгновение, которое может стать вечностью или крупицами песка просочиться сквозь пальцы.

Один из главных аспектов повести — конфликт природы и цивилизации, романтиков и циников. Здесь неизбежно вспоминается рассказ «Диковинное диво» о мираже, сказочном городе, который можно было увидеть в небе, если свернуть с дороги в правильном месте. Каждый видит что-то своё, но видит лишь тот, кто умеет мечтать. Так и здесь сам город ощущается живым организмом, если он принял Кардиффа, допустил его к своей сокровенной сути, то это не значит, что он откроется кому-то еще. Важно, что Саммертон не город-призрак, не бесплотный мираж, но именно символ, который, как мне кажется, обретает плоть благодаря мечте, воплощая коллективное бессознательное всех тех, кто не от мира сего. Уйти или остаться, вот какой вопрос мучает главного героя — необходимость окончательного решения, сжигания за собой всех мостов к привычной жизни.

Брэдбери мечтал об экранизации этой повести, к сожалению не сложилось. Однако, во время чтения у меня возникли сильные ассоциации с фильмом «Крупная рыба», снятом Т. Бёртоном в 2003, т.е. ещё до выхода повести. Там был городок аналогичный Саммертону, главный герой, оказавшись там сталкивается с теми же проблемами и соблазнами. Интересно, что молодой Эдвард Блум в фильме путешествует в компании великана Карла, а фамилия главного героя повести — Кардифф — это отсылка к американскому городку, где были обнаружены кости трехметрового гиганта. Об этой мистификации напрямую говорится в тексте, а в примечаниях можно узнать более подробно. Такая вот ирония судьбы, частично мечта Брэдбери о фильме воплотилась ещё до публикации повести, невольно поверишь, что мысль материальна и ноосфера существует.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Джо Аберкромби «Первый Закон»

Нескорений, 7 сентября 2017 г. 10:41

Тёмное фэнтези сегодня популярно, неудивительно, ведь привычная смесь из эльфов, троллей и линейного квеста по спасению мира рано или поздно наскучит кому угодно. Одним из наиболее перспективных авторов, работающих на «темную сторону», называют Аберкромби, который ворвался в фантастическую литературу со своей трилогией «Первый закон», положившей начало циклу «Земной круг». У этих книг хватает как поклонников, так и недоброжелателей, поэтому мне было интересно самому докопаться до сути и составить своё объективное мнение. Будучи избавлен от пут ханжеской морали и необходимости следовать сложной системе надуманных личных моральных принципов, я изначально не имел ничего против излишнего натурализма и мата. Конечно, творение Аберкромби не произвело переворота в сознании, большинство сюжетных ходов уже где-то встречалось, то там то здесь возникают ассоциации с творчеством Р.И. Говарда, Толкина и Мартина, но чем дальше в лес, тем больше проступал индивидуальный авторский стиль.

Действие романов происходит в вымышленном мире, безопасность которого, как водится, висит на волоске. Первый том производит удручающее впечатление — такое чувство, что автор учится писать буквально на коленке, ничего не скрывая от читателя. Вместо готового высококачественного продукта нам предлагают ученический фанфик — трибьют героическому, эпическому и классическому фэнтези. В первом томе элементы темного фэнтези практически отсутствуют и возникает ощущение — из-за чего вообще весь сыр-бор? Количество ляпов и стилистических недочетов здесь довольно высоко — начиная от патологического многословия, извечного спутника графомании, до неумения соблюсти композиционный баланс при наличии целого ряда центральных персонажей — здесь очень часто заметен перекос то в одну, то в другую, то в третью сторону. Именно на этом этапе велик соблазн послать всё к чертям и навсегда поставить на авторе клеймо назойливого выскочки-недоучки. Единственное, что здесь цепляет — интересные герои.

Благо, продолжение стало существенным шагом вперед, автор продемонстрировал большое желание самосовершенствоваться на деле. Второй том старательно исправляет недочеты первой книги, иногда это напоминает авральное затыкание пробоин на тонущем судне, но само желание работать над ошибками уже радует. Во второй книге расширяется география мира, и хотя основная сюжетная ветка здесь — всё та же банальная квестовая линейка, а на протяжении нескольких последовательных глав может ровным счетом ничего не происходить, читать всё равно интересно. Автор углубляет характеры знакомых персонажей, вводит новых героев, ставит их в различные сложные ситуации, заставляя выпутываться и постепенно налаживать взаимодействие друг с другом. Примерно к середине второго тома замечаешь, что сюжет уже цепляет, раздражающих филлеров и неуместных назойливых рефренов становится всё меньше, пока они почти совсем не сходят на нет. К завершению трилогии подходишь уже с воодушевлением.

Третья книга читается с достаточным комфортом, большинство недочетов автор уже исправил, а оставшиеся огрехи не слишком бросаются в глаза. Происходит это благодаря тому, что автор постоянно удерживает внимание читателя, подкидывая в костер интереса один неожиданный поворот за другим. Практически каждый персонаж получает свою порцию внезапных взлетов и падений. От смерти не застрахован никто, а от внезапной смерти тем более — этот факт заставляет переживать за каждого героя. Автор старательно сводит концы с концами, всем ружьям, что были развешаны ранее, суждено выстрелить. Череда политических интриг, жаркие баталии, секс и насилие, метафизическое противостояние двух сильных противников — на этом поле есть где разгуляться бойкому перу. Всё было бы хорошо, только вот финал — это не точка, а скорее запятая, после которой хочется узнать дальнейшую судьбу персонажей, но продолжения истории нет — от этого чувство незавершенности и смутного разочарования.

Хотя в трилогии сразу несколько персонажей, каждый из которых мог бы претендовать на роль главного, автор обозначает свое предпочтение инквизитору Глокте — в прошлом перспективному молодому человеку, а ныне беспомощному калеке, обреченному на боль и страдания. Только этот персонаж получил право напрямую делиться с читателем своими мыслями, остальные характеры такой привилегией не наделены. Автор старается донести до читателя мысль, что высшая справедливость — это всего лишь красивая фикция, в реальной жизни люди обречены делать свой выбор в ситуациях, которые исключают принятие правильного решения. Добрые и благородные герои возможны лишь в книгах, при условии если их писал не Аберкромби. Реализм — штука хорошая, но необходимость его присутствия в жанре фэнтези — вопрос дискуссионный, в этом жанре наиболее чётко обозначен аспект эскапизма, читатель пытаясь скрыться от жестокого мира в произведениях типа «Первого закона» попадает из огня да в полымя.

Хотя, на мой взгляд, стоит приветствовать то, что автор не ограничивает свой опус рамками развлекательного приключалова, хотя на серьезную психологию и философию его творение не претендует, тем не менее на протяжении трилогии все без исключения персонажи мучительно пытаются ответить на знаковый экзистенциальный вопрос «почему я перестал быть хорошим человеком?». Ответ, конечно же, немного предсказуем для тех, кто ставит под сомнение сам факт такой разновидности гуманоидов, как «человек хороший». С определенными оговорками я всё же рекомендовал бы эту трилогию к прочтению, если вы сторонник того, что чтение должно быть каким угодно, но не скучным, а также довольно широко смотрите на догмы из серии «что такое хорошо, и что такое плохо». Процесс шлифовки текста в реальном времени, а не на этапе черновиков, также говорит не в пользу автора, но если закрыть глаза на обозначенные недочеты, то время в компании с героями Аберкромби пролетит легко и незаметно.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Джо Аберкромби «Последний довод королей»

Нескорений, 7 сентября 2017 г. 09:04

К заключительному тому трилогии «Первого закона» я подошёл с целым рядом надежд и опасений. К этому моменту повествование уже зацепило, было интересно узнать окончание персональных линий главных героев, как в равной степени и итог глобальной истории. Стабильный прогресс писательского мастерства Аберкромби, наблюдаемый на протяжении первых двух книг, продолжился и в третьем томе. Конечно, полностью приблизиться к идеалу не удалось, но автор сделал очередной шаг вперед, что не может не радовать. провисания сюжета сведены к минимуму, внезапных сюжетных поворотов в два раза больше, чем их было за предыдущие части цикла, все главные герои меняются, некоторые изменения просто кружат голову. Остались, конечно, претензии к описаниям батальных сцен, в особенности это относится к противостоянию Союза с императором Уфманом Уль-Доштом, да и финал больше похож на скопление многоточий, чем на скрупулезное расставление всех точек над i, впрочем, обо всем по порядку.

После завершения квеста Байяза и компании, достигших Края мира, центр повествования вновь смещается в Адую, столицу Союза. На севере продолжается ожесточенное противостояние в котором доблестный Коллем Вест совместно с Логеном и его товарищами пытаются остановить наступление Короля севера, объединившегося с мощной чародейкой и ордами шанка. Южная угроза также становится всё более осязаемой — амбициозный император совместно с почти неубиваемыми едоками Кхалюля явно не удовлетворится Дагоской. Наконец-то автор позволяет нам с головой погрузиться в придворные интриги, где не последнюю роль играет проницательный инквизитор Глокта, который сам оказался между двух, если не трёх огней. Итак, нас ожидает большое количество батальных сцен разной степени массовости, ожесточенная борьба за власть, где неминуемы хитрые комбинации и неожиданные альянсы и предательства. Сюжет закручивается подобно водовороту и держит напряжение до последних страниц.

Плетение придворных интриг дается автору вполне неплохо, предсказать финальный итог здесь непросто — есть целый ряд игроков, у каждого из которых на руках свои сильные карты, хотя от внезапного джокера или туза в рукаве застраховаться невозможно. Интересно, что в спор сторонников сильной власти вмешиваются поборники демократии, но все кулуарные завитушки могут оказаться мышиной возней перед лицом глобальной угрозы. Красивые гуманистические идеалы могут пасть жертвой жестокой целесообразности, здесь как в жизни, автор стремится показать горький осадок, когда развивает сюжет в направлении «только так, и никак иначе». Состояние предопределенности и собственного бессилия, от которого бесполезно сжимаются зубы — в этом реализм и трагедия Земного круга. Также не стоит забывать, что история развивается по спирали, а заговоры и волю серых кардиналов никто не отменял. Можно ли здесь что-то изменить, придя в этот вертеп с чистыми намерениями, или всё уже давно записано на скрижалях?

Кульминации военных конфликтов получились фифти-фифти. Начну с плохого, а именно с противостояния Союза с гурками. Все болячки, оставшиеся со времен обороны Дагоски, остались незалеченными и продолжают гноиться. Здесь мы имеем всё тот же «плохой Total War» — глобальные сражения подаются с высоты птичьего полета и напоминают махач стенка на стенку двух скоплений безликих юнитов, без намека на стратегию и тактику, естественно. К этому добавились эпизоды бессмысленной и беспощадной партизанщины, а также нелепые вылазки. Однако, стоит обратить взоры на север, как тут всё чудесным образом меняется, в этом случае уже напрашивается уместная ассоциация с игрушкой Mount & Blade. Читатель оказывается в самой гуще лютой сечи, вид от третьего или от первого лица — каждый поединок расписывается смачно и подробно, боль, кровь и ненависть сражающихся ощущаются почти на физическом уровне. Здесь потери имеют значение, а радость победы зачастую ничем не лучше горечи поражения.

Постельных сцен хватает, но их столько, сколько нужно — грубый реализм подробностей не опускается до порнографии, хотя и имеет все оттенки необходимого реализма. Что касается метафизического противостояния, то здесь окончательно «смешались кони, люди» — понятно, что темному фэнтези претит банальность вечного конфликта Бобра с Ослом, вот натравить друг на друга двух Ослов — другое дело, по мнению автора. Отсутствие хорошей альтернативы рано или поздно наскучивает и сменяется безразличием, если зло побеждает по определению, то копаться в том, где там меньшая, а где большая пагуба не особо интересно. Автор так и не пожелал дать четкой мифологической концепции, мы постоянно слышим о созданиях Тёмной стороны, наблюдаем «очень страшное колдунство» в действии, но разложить всё по полочкам не получается. Кто такие на самом деле Иувин, Кхалюль и Делатель — этого автор так и не раскроет. Суть здешней магии не ясна — действительно ли она сверхприродна или же в основе лежит некая технология?

Чем меньше страниц оставалось до финала, тем больше нарастало разочарование — вроде бы автор логически довел до конца все сюжетные линии, выстрелил из всех возможных ружей, выведя на сцену персонажей, о которых мы уже давно позабыли, но дойдя до финальной точки не испытываешь радости завершения интересной книги, а хочешь побыстрее взять продолжение, которого нет, ведь следующие книги цикла рассказывают о других героях. Если предыдущие тома трилогии вызывали где-то ассоциации с творчеством Мартина и Толкина, то финал ближе завершению ведьмачьей саги А. Сапковского, хотя польский автор не оставил места многоточиям и подарил нам хорошую концовку. Если честно, то всю трилогию я читал с нарастающим интересом, который дошёл до высшей точки к третьему тому, тем более обидно, когда автор прибегает к такому нечестному приему, заставляя гадать узнаем ли мы когда-нибудь о дальнейшей судьбе полюбившихся персонажей или об этом остается только мечтать.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Летнее утро, летняя ночь»

Нескорений, 5 сентября 2017 г. 10:11

На протяжении всего своего творческого пути Р. Брэдбери не уставал делиться с нами историей своей жизни, лучше всего это получалось в рамках гринтаунских историй. После выхода романов «Вино из одуванчиков» и «Лето, прощай», где сюжетообразующей была история взросления Дуга Сполдинга, в образе которого угадываются черты самого автора, осталась ещё масса нереализованных материалов, рассказов, действие которых также происходит в Гринтауне. Некоторые из них публиковались в составе разных сборников, но под одной обложкой они увидели свет лишь в 2007 году, образовав сборник «Летнее утро, летняя ночь». Многие из имеющихся в данной книге рассказов могли спокойно войти в состав «Вина из одуванчиков», некоторые напоминают эскизы, идеи которые могли быть реализованы в романах. Здесь мы вновь получаем шанс встретиться как с известными персонажами, так и с ещё незнакомыми обитателями Гринтауна. Главное, что почти везде сохранен тот дух, атмосфера, заставившие нас полюбить одуванчиковое вино.

При первом взгляде на содержание книги захватывает дух — целых 27 историй, которые не вошли в оригинальные романы, но при более пристальном обзоре восторгов может поубавиться. Первые 10 рассказов сборника ранее уже публиковались, и если вы внимательно следили за творчеством Брэдбери, то вам они должны быть хорошо знакомы. Завершают сборник 11 микрорассказов, каждый из них по объему от нескольких страниц до пары абзацев. В итоге получается, что из не знакомых читателю полновесных новелл нам предлагают всего 6 историй, половина из которых была написана в конце 40-х — начале 50-х. Согласитесь, совсем не густо... Эти факты нужно иметь в виду, чтобы не строить необоснованных иллюзий. Тем не менее, если вам действительно понравились «Вино из одуванчиков», то эту книгу стоит читать в обязательном порядке — не как продолжение, но как дополнительные материалы, дающие изысканную пищу для философских размышлений, свежие краски и новые смыслы к ранее прочитанному.

Во главу угла здесь поставлены истории, поднимающие темы любви и смерти. Довольно часто героями рассказов становятся старики, а вот дети выходят на первый план редко, их место занимают подростки и молодые люди. Интересно, что автор ставит знаки равенства между любовью и молодостью, смертью и старостью, причем биологический возраст не так важен — отрицание любви всегда фатально, в то же время она может продлить жизнь даже в угасающем от бремени лет теле. Все рассказы строго реалистичны, хотя поэтический дар автора иногда стирает грань между вымыслом и явью. Существенное значение уделяется и описаниям природы, которая здесь представлена не только в летнем, но и весеннем убранстве, в роскошных платьях поздней осени. Небольшой объем большинства рассказов навевает ассоциации с кинопленкой в аппарате умелого оператора — мастерские стоп-кадры, уместный монтаж и крупные планы превращают читателя в зрителя, купившего билет на последний сеанс в гринтаунском кинотеатре «Элит».

Я не стану подробно говорить о первых десяти рассказах, которые ранее уже публиковались, скажу лишь то, что многие из них достойны неоднократного прочтения. В особенности хочется выделить три новеллы. Процесс превращения скромной девушки в раскованную чувственную женщину отлично показан в рассказе «Лето кончилось» — это очень лирическая и в то же время мотивирующая история. Поймать тонкую грань перехода от детства к юности автору удалось в рассказе «Прыг-скок» — здесь есть и красочные описания природы и чудо зарождения первого чувства, а ко всему прочему — образная аллегория жизни, как детской игры в классики. Обязательным дополнением к «Вину» назову рассказ «В июне, в темный час ночной». История Душегуба, оставшаяся по большому счету за кадром в романе, здесь подается от первого лица. Автор дарит нам возможность узнать и понять этого персонажа, здесь раскрываются психологические предпосылки его поведения, из сюжетной функции Душегуб превращается в личность.

Теперь перейдем к 6 новеллам, составляющим ядро сборника. Принято считать, что любовь, превращающаяся с годами в привычку, это что-то плохое, автор стремится доказать нам обратное в рассказе «Туда и обратно». Когда двум людям, прожившим бок о бок почти полвека, хорошо и комфортно вдвоём — что может быть лучше? Да, мир за окном полон чудес и соблазнов, ярких событий и радостных встреч, но всё это не так важно, когда ты на своём месте, и чётко понимаешь, что давно нашёл то, что искал.

Никто не спорит, что нужно стремиться к идеалу, пускай в реальной жизни он недостижим — главное знать, что он существует. Главный герой рассказа «Красавица», молодой человек, ещё не встретивший свою половинку, находится под впечатлением историй старожилов Гринтауна, вспоминающих юную красавицу, самую красивую девушку на свете, умершую в юности много лет назад. Чтобы докопаться до истины герой готов на всё, но стоит ли игра свеч, если мечте полагается быть и оставаться мечтой.

Нет ничего прекраснее любви, убежден автор, люди, лишенные этого дара, обречены и достойны только сочувствия, ведь будучи живы, они давно уже умерли. В рассказе «Приворотное зелье» две пожилые сестры встречают возле дома юную девушку, которая влюблена, по их мнению, безответно. Чтобы помочь несчастной они дарят ей флакончик приворотного зелья, уникального средства. Однако, сработает ли магия там, где бессильны боги, что сильнее — любовь или зависть, жизнь или смерть?

Бывает так, что одно мгновение может решить жизнь, один уверенный шаг навстречу счастью, который можно сделать или же нет... Герой рассказа «Ночная встреча» работает водителем автобуса, в одном из ночных рейсов к нему подсаживается юная пассажирка, в которую он сразу влюбляется, но как выразить свои чувства, как признаться в том, что полюбил вот так вот, сразу и безоговорочно. Сказать сейчас или быть может завтра, а времени до конечной остановки остается всё меньше и меньше...

Почему людям так нравится смотреть криминальную хронику, обсуждать гибель известных людей или просто своих знакомых? Ответ прост — мы сами смертны и за показной скорбью скрываем скрытое облегчение, что это произошло не с нами и не сейчас. Персонажи рассказа «Кто-то умер» две пожилые супружеские пары встречаются после долгой разлуки — о чем поговорить, что обсудить — всё крутится вокруг судеб общих знакомых, но что подумает каждый, когда настанет время прощаться?

В отличие от взрослых дети воспринимают смерть совершенно иначе, они просто не верят в то, что это навсегда, что это не игра, а жестокая реальность. В рассказе «У меня есть, а у тебя нету!» две десятилетние соперницы-одноклассницы избирают довольно страшный способ посоревноваться в том, кто круче, после того, как у одной из них обнаруживают смертельную болезнь. Осознание того, что всё взаправду рано или поздно настанет, но тем и интригует неизбежная развязка, получившаяся острой и неожиданной.

Теперь обратимся к микрорассказам. В зарисовке «Первопроходцы» угадывается рабочая заготовка к рассказу «Отзвук бегущего лета», ставшему частью «Вина из одуванчиков». Здесь автору удалось передать то детское нетерпение с которым ожидается приход каникул и тысячи летних забав, когда уже можно будет сбросить постылые зимние башмаки и пробежаться по траве босиком, а ещё лучше в легких теннисных туфлях. Об одной из лучших новелл в творчестве Брэдбери — «Гонец» — напомнит рассказик «Пёс», здесь мне вспомнился эпизод болезни Дуга, почему бы не представить, что у него в то время мог быть такой пёс, который приносил бы ему в своей шерсти запахи лета?

Небольшой штрих к образу Тома Сполдинга добавляет «Река, что стремилась в море» — умный не по годам мальчуган всё ещё верит в сказки, этот кусочек вполне мог войти в основной текст «Вина». У мальчишек сотни разных забав, каждый может вспомнить что-то из этой серии, обратившись к своему детству. В зарисовке «Лети, лети, лети...» автор припомнил несколько детских развлечений, в принципе этот кусочек хорошо вписывается в текст романа «Лето, прощай».

Умение мечтать — вот одно из свойств настоящего ребенка вне зависимости от возраста, которую автор отметил в зарисовке «Проектор». В следующих двух фрагментах заключена мудрость дедушки Сполдинга, обращающегося к своему внуку, философские мысли изложенные в микрорассказах «Семирукие» и «Серьезный разговор», как мне кажется, были исключены из текста «Вина» только лишь с целью сократить объем романа. Особенно обидно, что в основной текст не вошёл фрагмент «Светлячки», где старый Сполдинг рассуждает о сути истинной любви, критикуя киношную «любовь-морковь» — блестящий эпизод, красочный и глубокий, который просто обязан быть частью «Вина».

Дополнением к аллегоричному антивоенному рассказу «Последний цирк» из сборника «К западу от Октября» можно назвать зарисовку «Цирк», в которой Том Сполдинг, опоздавший на представление, пытается представить как это было, почему и куда уехал из Гринтауна яркий праздник. Очень сильное впечатление сам по себе оставил рассказ «Кладбище (или склеп)», который вызывает ассоциации со сценой на кладбище из романа «Лето, прощай», но по атмосфере гораздо глубже и трагичнее. Здесь автору удалось передать мимолетность жизни, тонкую грань отделяющую бытие от своей противоположности, части рассказа отделены друг от друга десятилетиями, но ощущение времени здесь размыто. Вообще, я перечитал эту вещь три раза подряд, не потому что чего-то не уловил, но просто это маленький шедевр, на мой взгляд.

Завершает сборник зарисовка «На исходе лета» — само название уже говорит за себя, и автор всеми силами старается создать ту самую атмосферу легкой грусти и величия замирания природы. Красивые пейзажные описания, поэтичный слог — здесь всё отлично, только хотелось бы побольше объема и хотя бы чуточку сюжетности.

Все истории, вошедшие в сборник, разные, но по большому счёту автор в каждой из них призывает не бояться двигаться вперед, зарабатывать собственный опыт, познавать мир и открываться собственным чувствам, слушать мудрых людей, но не забывать о том, что сердце всегда подскажет верный выход из любой ситуации. Несмотря на определенные оговорки, сборник получился замечательный, только за одну возможность снова вернуться в Гринтаун автору огромное спасибо. Даже самые простые наблюдения Брэдбери — это важные кирпичики из которых строится здание Жизни. Автор даёт нам материал, но не готовую схему, каждый читатель волен выбирать проект по своему вкусу, кто-то построит роскошный дворец, а кто-то покосившийся барак. Но я всё-таки верю, что гринтаунский опыт не пройдет бесследно, каждый сможет почерпнуть из этих рассказов что-то полезное для себя, а если что-то не получается, возникают сомнения, что ж, всегда можно вернуться к прочитанным книгам и попробовать начать всё заново, может получится.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Рэй Брэдбери «Лето, прощай»

Нескорений, 4 сентября 2017 г. 12:50

Вот и кончилось лето, грустно когда что-то хорошее заканчивается, но грустно лишь от того, что перемены пугают, а ведь они могут таить в себе радость новых открытий. Последняя бутылочка с одуванчиковым вином встала на полочку в погребе семейства Сполдингов. За это лето, которое, казалось, никогда не кончится, Дуг многое узнал, открыл для себя. Продолжение гринтаунских историй охватывает всего один месяц — октябрь — но сколько всего интересного может произойти за эти дни, когда тебе всего 13 лет, и целый мир еще лежит перед тобой — неведомый, непознанный, жаждущий твоих первых робких шагов. Детство безвозвратно уносится прочь — белым пухом несомых по ветру семян, неуловимыми стрекозами, зависающими на мгновение в зарослях над оврагом лишь затем, чтобы в следующее мгновение стремительно переместиться, исчезнув из поля зрения. Начинаются школьные будни, про беззаботную беготню и купание в озере можно забыть, но не таков Дуг Сполдинг, чтобы сдаться без боя. Он готов сражаться за своё детство против взросления и старости, против скуки и уныния, но удастся ли ему одержать победу в этой безнадёжной борьбе, чтобы узнать ответ, нужно прочесть этот роман.

По объему «Лето, прощай» примерно в два раза короче «Вина из одуванчиков», здесь только одна сюжетная линия, нет привычных ответвлений в виде частных историй из жизни остальных гринтаунцев. По прежнему автор способен удивить яркими метафорами, образными описаниями, но их в разы меньше, чем в первом романе, хотя краски осени — благодатное поле для поэтического дара Брэдбери. Сообразно сезону (не за горами Хеллоуин!) автор открывает в городе своего детства новые локации — старое кладбище, дом с привидениями, полуночное здание городской ратуши с часовой башней, многие эпизоды происходят в зловещем Овраге, который без Душегуба уже не кажется столь ужасающим, но всё еще способен довести припозднившихся мальчишек до дрожи в коленях, особенно в тёмное время суток. Появляется чётко очерченный конфликт — детство вступает в войну со старостью, как некогда Север выступал против Юга, по этой причине каждая из 3-ёх частей романа носит соответствующее название из эпохи Гражданской войны.

Большая часть событий описывается с точки зрения «генерала» Дуга и его верного «адъютанта» Тома, который часто оказывается изобретательнее и умнее старшего брата. Однако автор не забывает дать слово и противоборствующей стороне — старому Квотермейну, главе попечительского совета и его проницательному другу мистеру Блику. Дедушка Сполдинг, хоть по возрасту ему и подобает влиться в «старую гвардию», играет роль беспристрастного арбитра, возвышаясь над разворачивающимся конфликтом александрийским столпом мудрости, понимания и здравого смысла. Если в первом романе чётко ощущались внешние границы составивших его рассказов, то здесь всё не так явно, кое-где можно углядеть отдельные истории, вплетенные в общую канву сюжета — рассказы «Прощай, лето», «В дни вечной весны», «Младшенький», но в целом повествование довольно монолитно. Привязка к «Вину» достаточно сильная, я бы не стал рекомендовать этот роман в отрыве от первого, на который автор часто ссылается по тексту.

Независимо от возраста во всех персонажах романа дремлет ребенок, только в ком-то он почти не различим (но это не значит, что его нет!). В этом и кроется безнадёжность борьбы Дуга и его товарищей, но не её бесполезность — каждый должен сам убедиться и на своем опыте открыть для себя главные тайны жизни. Благодаря большому временному промежутку между публикацией двух романов юный Брэдбери встречается с самим собой, только умудренным сединами, а в итоге выясняется, что писатель за многие годы не изменился, оставшись мальчишкой приобрел жизненную мудрость, и этот сплав энергии и опыта жаждет подарить взыскующему читателю. Каждая жизненная пора хороша по своему, и не стоит судорожно цепляться за уходящие годы. Вечное детство — это не дар, а скорее наказание, вспомните известный рассказ «Здравствуй и прощай», главный герой которого взрослел, оставаясь в то же время ребенком. Даже самый вкусный торт будет вызывать отвращение, если лакомиться им каждый день на протяжении многих лет, так и с возрастом — стоит только задержаться на месте, как неизбежно отстанешь от экспресса, уходящего к новым горизонтам, в подернутую завесой таинственной дымки вечность.

Так уж устроено природой, что формирующийся человек рано или поздно задается вопросом «откуда берутся дети?», а находящееся на платонической стадии либидо толкает его к неизбежному первому поцелую. Вкусив радостей плоти, мы забываем светлую пору детства и уже всеми силами стараемся оттянуть неумолимое наступление старости. Автор уверяет нас в том, что сохранить себя, преодолев череду гендерных трансформаций, вполне реально и совсем не страшно. Извечный конфликт отцов и детей будет исчерпан, когда люди поймут, что всех нас, независимо от пола и возраста, объединяет одно очень важное свойство, общее для всех без исключения. В разворачивающейся на страницах романа «войне» нет ни правых, ни виноватых, как не может быть победителей и проигравших в любом гражданском конфликте. Агрессия — следствие непонимания, страха, этот путь не имеет смысла. Увидеть такого же человека в оппоненте не так просто, но только так можно прийти к решению, достичь гармонии.

Можно долго спорить о преимуществах и недостатках «Вина» и «Лета», но это части одной истории, логически дополняющие друг друга. Конечно, хотелось бы больше ярких персонажей, интересных житейских историй, но главное, что история взросления Дуга доведена до логического завершения — во второй книге главный герой на практике проверяет теоретические выводы, записанные в дневник за лето. Где-то он неизбежно ошибётся, где-то окажется прав, и, возможно, добавит к своим записям несколько новых открытий. Важно, что вместе с братьями Сполдингами читатель сам проходит этот путь, ассоциирует себя с персонажами и получает глоток живительной житейской мудрости от лучшего виночерпия лета — Р. Брэдбери. Что-то заканчивается, что-то начинается, за летом непременно наступает осень, но в каждом времени года, как и в каждом возрасте человека, есть своя прелесть, которую нужно замечать и ценить по достоинству, а романы Брэдбери в этом непременно помогут.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»

Нескорений, 4 сентября 2017 г. 06:00

С каждым прожитым годом мы становимся старше, меняется наше восприятие окружающего мира. Новизна ощущений, восторг от большого и интересного мира в детстве постепенно сменяется рабочей рутиной и буднями семейной жизни в зрелости, а старость оставляет для себя лишь поблекшие фотографии и ворох угасающих воспоминаний. Потрясающе живой и образный роман Р. Брэдбери выхватывает из палитры лет всего одно лето, прошедшее в городке Гринтаун, штат Иллинойс, в далёком 1928 году. И вроде бы ничего сверхъестественного в жизни гринтаунцев не происходит — обычные люди с обычными проблемами — но повествование захватывает с первых же строк, поистине это настоящая поэзия в прозе, вершина литературного таланта Брэдбери. Простым языком, через призму детского мировосприятия автор говорит о сложных экзистенциальных проблемах — о жизни и смерти, взрослении и старости, любви и счастье — с возрастом многие теряют способность замечать самую суть вещей, многие, но не автор.

Подобно «Марсианским хроникам» «Вино» состоит из россыпи отдельных рассказов, объединенных персонажами и местом действия. Тем не менее, внутреннее единство произведения прослеживается очень явно даже несмотря на отсутствие четкой сюжетной линии. Подобная композиция романа с обилием ветвлений даже в плюс, т.к. возникает особенный эффект присутствия. Читатель ощущает себя приезжим, который гуляет по городу, знакомится с его жителями. У каждого своя история, своя цель, мечты и чаяния — люди разных возрастов гармонично сосуществуют и взаимодействуют. Немалую роль в эффекте полного погружения играет и то, что автор воздействует на все пять органов чувств читателя, описывая не только внешний облик предметов и персонажей, но и запахи, вкусы, звуки, фактуру — воображение само дорисует картинку не хуже, чем в современных 5D-кинотеатрах. При отсутствии чёткого конфликта времени скучать просто нет, каждое предложение — потенциальный афоризм или образная метафора.

В каждой из историй, составляющих роман, свои главные герои, но объединяет всё действие фигура Дугласа Сполдинга, юное альтер-эго автора, который в беседах с младшим братом Томом познает мир, становится старше с каждым прожитым месяцем. Отрицательных персонажей в книге попросту нет, даже недалёкая жена почтальона, мечтающая возглавить местный дамский клуб и подозревающая конкурентку в чародействе, вызывает местами ироничную улыбку, а местами жалость и сочувствие. При этом автору удалось показать город своего детства реальным, а не пасторальной идиллией, когда всё плохое забывается и воображение рисует сказочную страну с молочными реками и кисельными берегами. Зло здесь чётко персонифицировано и локализовано — темные страхи и беспокойство по ночам оживают в пределах Оврага, а безжалостный Душегуб каждый вечер выходит на охоту за молодыми хорошенькими девушками. Пусть тьма всегда рядом, но внутренний свет заставляет её отступить — плохое случится не сегодня, не с тобой.

Фантастический элемент в романе отсутствует, но при этом автор мастерски создает иллюзию чуда, таящегося в повседневности. Чудной Лео Ауфман строит в своём гараже Машину счастья, а у полковника Фрилея, по слухам, имеется настоящая Машина времени. Предчувствие чего-то необычного, пугающего и в то же время притягательного с первых страниц захватывает Дуга, но всё идет на уровне эмоций и откровений. Для удержания читательского интереса автору не нужны ни коварные пришельцы, ни злокозненные чародеи — подлинное волшебство таится в умелых руках бабушки, готовящей Четверговый обед, в легких парусиновых туфлях, которые летят быстрее сапогов-скороходов, в старом пыльном ковре, где хитроумный узор запечатал в себе прошлое, настоящее и будущее, ну и, конечно, в девяти десятках бутылочек из-под кетчупа, вобравших в себя каждый летний день под видом терпкого вина из одуванчиков, каждый глоток которого таит в себе целый букет из прошлых надежд, мечтаний и воспоминаний.

Для Дугласа Сполдинга это лето — последнее «прощай» периоду детства, дальше его ждут уже другие, подростковые проблемы. В этом плане «Вино» можно рассматривать как полноценный роман взросления. Помимо обычных житейских радостей, мальчишеских летних забав Дуг делает ряд важнейших открытий, каждый из нас в своё время переживал подобные откровения. Что значит быть живым и как осознать неизбежность старения и смерти? Для взрослого человека подобные рассуждения кажутся наивными, но если вдуматься, то сделать этот шаг в своём сознании очень непросто. Дуглас ведет дневник в котором записывает все свои впечатления и открытия — его финальные выводы лаконичны, как некая формула жизни. Автор, оставшийся в душе мальчишкой, с поразительной точностью понимает также переживания стариков, помогая примириться со смертью, сделать её не трагедией, но финальной точкой, пределом всех стремлений, даже необходимостью, как в истории про редкое мороженое с лимоном и ванилью.

По сути в этом романе автору удалось буквально всё и даже намного большее. Во время чтения неизбежно погружаешься в собственное детство — вспоминаешь старых друзей, соседей, давно ушедших родственников, родную улицу города своего детства. Мальчишки всегда остаются мальчишками, поэтому мысли и чувства персонажей произведения без труда находят живой отклик в наших сердцах. Уверен, что путешествие в Гринтаун стоит совершить каждому самостоятельно, и чем старше становишься, тем выше в этом потребность. Благодаря тому, что на страницах романа есть персонажи всех возрастов, книга воспринимается по-разному на разных жизненных отрезках — в юном возрасте ты проживаешь это лето вместе с Дугом, в зрелости ностальгируешь по ушедшему детству, а в преклонном возрасте, наверное, поймешь, что не стоит бояться последней черты, ведь достойно прожитая жизнь — сама по себе награда, и не важно что таит в себе смерть. Так что роман безусловно стоит того, чтобы ещё не раз к нему вернуться.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Рэй Брэдбери «Кошкина пижама»

Нескорений, 31 августа 2017 г. 12:24

Иногда я представляю себе Р. Брэдбери в роли эдакого литературного фокусника, который способен до бесконечности доставать из волшебного цилиндра всё новые и новые истории. Казалось бы, откуда что берется, но в этом наверное и есть особая магия. Только половина представленных в сборнике рассказов написаны специально для него, а прочее составляют ранее не издававшиеся сюжеты разных лет, исключение — разве что рассказ «Смерть осторожного человека», вошедший в «Воспоминания об убийстве», но то было не столько желание автора, сколько воля правообладателя. По качеству материал сборника можно признать вполне интересным, хотя до уровня настоящих шедевров здешние новеллы не дотягивают. Есть очень достойные работы, есть не столь удачные, но в целом сборник оставляет благоприятное ощущение и читается довольно легко. С другой стороны, вряд ли можно назвать какой-нибудь сборник Брэдбери, который читать было бы тяжело, всё-таки автор владеет словом, не допуская осечек.

Принцип отбора рассказов для этой книги понять не сложно, если знать толкование идиомы «кошкина пижама», пришедшей в английский язык в эпоху джаза. Этим словосочетанием принято обозначать нечто необычное, экстравагантное, а по этой причине и желанное для приобретения. В нашем контексте это можно перевести примерно как «лучшее из редкого». Для компоновки сборника автор использует принцип лоскутного одеяла, максимально пытаясь разнообразить сюжеты и жанры представленных рассказов — здесь есть и фантастика, и мистика, и триллеры, ну и конечно, философские и романтические истории. Необходимо отметить, что между лоскутным одеялом и ворохом старого хлама, бессистемно наваленного в углу комнаты, есть большая разница. При всём разнообразии представленных историй, чувствуется определенная взаимосвязь — некоторые новеллы перекликаются друг с другом, а иные даже заставляют вспомнить принцип сообщающихся сосудов, так что рука автора в подборе историй чувствуется.

В качестве краткого вступления автор предлагает небольшое эссе с довольно жизнеутверждающим названием. По традиции здесь он раскрывает секреты создания некоторых рассказов, вспоминает случаи из жизни, послужившие стимулом к написанию тех или иных новелл. Это всё безусловно интересно, но главное здесь другое — во время работы над книгой автор пережил серьезный жизненный и творческий кризис, потеряв свою верную музу, свою жену, что могло навсегда поставить крест на его вдохновении, на желании каждое утро бежать к пишущей машинке. Как удалось пережить это сложное время, что послужило поводом для возвращения в литературу — обо всем этом здесь также будет поведано. Однако же пришла пора обратиться к главному блюду — историям, ради которых всё это и затевалось.

Ещё во вступительном слове автор призывает не путать публикующийся здесь рассказ «Куколка» с одноимённой фантастической новеллой, кроме названия у них нет ничего общего. История сугубо реалистическая, плотно примыкающая к рассказам на тему расизма, хотя отличительная черта этой новеллы в том, что среди белых персонажей не все оказываются негодяями, что для Брэдбери редкость. Этот рассказ не столько на тему расизма, сколько о необходимости принимать себя таким, какой ты есть. Проблема негритенка, мечтающего стать белым, не в существовании «грязных расистов», а в его личном убеждении, стоит только решить проблему в голове, как всё может встать на свои места. Природу не переделать, в том что белое всегда остается белым, а черное черным нет ничего страшного, когда ты предпочитаешь быть собой, а не казаться другим.

Холодом человеческой отчужденности и тревоги веет от триллера «Остров». Обычная семья — стареющая мать, несколько взрослых сестер со своим братом — отгородились от всего мира в своём особняке, каждый живет в своем собственном мире. Казалось бы, они надёжно защищены от угроз извне, но смогут ли крепкие запоры и оружие защитить при реальной опасности, когда в семье нет взаимопонимания, теплоты и внутреннего единства — вопрос по сути риторический.

Драматичную историю семейной пары из рассказа «Кошки-мышки» автор пытается переосмыслить в новелле «Как-то перед рассветом». В тихом провинциальном пансионе селится странная супружеская чета. Рассказчик пытается проникнуть в тайну своих соседей, не предполагая к чему может привести раскрытие секрета. Такое ощущение, что чувство безысходности и предопределенности перекочевало сюда из предыдущей новеллы, из «Острова», только значительно увеличивается масштаб — вместо уединенного особняка, где каждый живет в согласии со своими тараканами, автор предлагает задуматься о судьбе общества, о том, что ожидает всех простых американцев.

Четким привкусом сюрреализма выделяется рассказ «Слава вождю!» в котором автор предлагает ироничную рекурсию. Поддавшиеся искушению азарта американские сенаторы проигрывают в индейском казино все Соединенные Штаты. Такое вот неожиданное торжество исторической справедливости, хотя шанс отыграться есть всегда, но, как известно, честным путем обыграть игорный дом вряд ли возможно. Да сама реальность уже иронична — в своё время индейцы проигрывали свои земли в карты, продавали за огненную воду и стеклянные бусы, а в качестве компенсации сейчас им дали возможность открывать казино, так сказать, восстановили справедливость...

В числе лучших вещей безусловно отмечу рассказ «Будем самими собой», основанный на личных переживаниях автора. Спустя долгие годы известный писатель обещает вернуться в родные края и навестить свою старую няню. Старушка с нетерпением ждёт долгожданной встречи, но бывший воспитанник как-то не торопится, и уже никто не верит в то, что он на самом деле придёт. Очень хороша концовка рассказа, оставляющая фирменное ощущение светлой грусти, которые я особенно ценю в лучших работах Брэдбери. Этот рассказ о любви, о семейных чувствах и всепрощении, которое может закрыть глаза буквально на всё, включая предательство.

Довольно часто в жизни происходит так, что гений, не признанный при жизни, получает почет и уважение только после смерти. Один из подобных случаев поведает рассказ «Ole Ороско, Сикейрос, si!». После трагической гибели юного мексиканского художника его картины приобретают большую популярность, но есть определенные сложности, препятствующие сохранению самобытного культурного наследия, да и раскрытие секрета гения может отвратить от восторгов снобствующих искусствоведов, считающих, что настоящее искусство можно найти только в шикарных картинных галереях и музеях с громкими названиями.

Известно, что восприятие окружающей действительности зависит от угла зрения — там где оптимист видит пространство для маневра, его противоположность замечает лишь распад и мерзость запустения. Герои рассказа «Дом» оказываются в такой ситуации, когда глава семейства приобретает за недорого старый особняк. Мужчина просто в восторге от покупки, а вот его благоверная считает, что в старом доме нет ничего хорошего. Можно ли найти компромисс, что поможет взглянуть на вещи иначе — «ищите женщину», ведь если жилище можно продать, то и женщину найти другую не проблема — что выберет муж, как отреагирует жена, в этом вся и интрига.

Подобно «Ветру Геттисберга» рассказ «Траурный поезд имени Джона Уилкса Бута/Уорнер Бразерс/MGM/NBC» очень сильно ориентирован на американского читателя. В принципе нетрудно догадаться, что хотел сказать автор — общественное мнение часто поднимает на пьедестал не настоящих героев, а их противоположностей. Только вот нашего читателя эта история вряд ли зацепит эмоционально — слишком много здесь упоминается персон из кинобизнеса, вряд ли кто знает чем знаменит тот или иной босс Юниверсал или МГМ, а для понимания рассказа это важно, по большей части я читал эту новеллу с мыслью «кто все эти люди?», хотя для своего читателя вещь может оказаться стоящей.

Заглавный рассказ сборника «Кошкина пижама» получился довольно романтичным, и не раз заставит вспомнить сколь ироничным бывает плетение человеческих судеб. Поводом для встречи юноши и девушки, практически одновременно оказавшихся на трассе, стал бездомный котенок. Каждый хочет приютить его у себя, но кто больше достоин стать хозяином бедного животного? На этот раз автор примеряет одежду царя Соломона, ведь решить спор завзятых кошатников может только библейский мудрец.

Мы любим тех, кто никогда не полюбит нас, и отвергаем любовь того, кто по-настоящему влюблен. Это невеселое правило очень часто находит подтверждение в реальной жизни, а в литературной форме автор проиллюстрировал его в рассказе «Треугольник». К двум сестрам, живущим под одной крышей, приходит с визитом тайный воздыхатель одной из них, чтобы открыться в своих чувствах, ведь лучше поздно, чем никогда. Довольно грустная и жизненная история, как со страниц какого-нибудь женского журнала.

Дань памяти творчеству любимых писателей Брэдбери отдавал в своих произведениях неоднократно. В рассказе «Мафиозная бетономешалка» он в который раз прибегает к помощи машины времени, чтобы изменить на этот раз судьбу С. Фитцджеральда. Вообще логично было бы этим заняться в рассказе «Аккумулятор Скотта Фицжеральда/Толстого/Ахава», но по какой-то причине место Фитцджеральда, всё же упомянутого ближе к финалу, там занял О. Уайльд. Исправить это упущение автор стремится в данном сборнике, рассказ приятный, но не выдающийся из числа прочих — привычная порция искренней любви и почитания очередному столпу американской литературы.

Взрослые и дети по-разному смотрят на мир, в который раз данное утверждение иллюстрирует рассказ «Призраки». Каждую осень в саду под окнами особняка обычной семьи появляются некие призраки, кто они на самом деле нам предстоит разобраться вместе с юными героинями рассказа. Автор исследует вопрос о родительской опеке, желании оградить своих детей от нелицеприятных моментов окружающего мира, но стоит ли это делать вообще. Ведь там где мы видим одно, дети замечают совершенно иное и воспринимают события согласно своему, а не нашему восприятию. Небольшая история взросления с привкусом философии, но без оттенка мистики.

С возрастом всё чаще понимаешь, что нужно стремиться жить, каждый прожитый день — это масса упущенных возможностей. Однажды осознание этого факта пришло и к герою рассказа «В Париж, скорей в Париж!». Билеты в город любви уже куплены, но с кем и зачем отправляется туда возбужденный муж, до поры неизвестно ни его супруге, ни читателю. Небольшая провокационная зарисовка, но посыл очень правильный — лучше поздно, чем никогда, ведь живём только раз.

В очередной раз автор обращается к теме расизма в рассказе «Превращение», подобную историю только в более изуверском и омерзительном ключе я уже встречал в «Бумеранге» норвежца Т.О. Брингсвярда. После изнасилования беременная негритянка сводит счеты с жизнью, а виновника ждёт страшная кара, куда без этого. Если честно, то ни один из персонажей не вызывает ни грамма сочувствия — ни насильник, ни его жертва, ни народные мстители. Здесь всё какое-то неправильное, с налётом театральной искусственности, логика нравоучений чисто детсадовская — «ты зачем жука раздавил, у него же детки остались» — довольно слабый рассказ, тем паче для Брэдбери.

Для понимания сути рассказа «Шестьдесят шесть» необходимо три вещи — знать историю Великой депрессии, понимать значение трассы №66 для среднего американца и прочесть «Гроздья гнева» Стейнбека. Если вы не проходите хотя бы по одному из перечисленных пунктов, то рассказ лучше пропустить, ибо непонимание гарантировано. Кем были погибшие на трассе люди, почему они так странно одеты, каковы мотивы убийцы, и что понял в итоге шериф — без подготовки тут не разобраться.

Пожалуй единственным чисто фантастическим рассказом в сборнике можно назвать «Дело вкуса». Хорошая ксенофантастика, повествование ведется от лица представителя расы гигантских пауков, на планете которых приземлился земной корабль. Встречают оно конечно по одёжке, но вот может ли человек преодолеть страх и предубеждение, закрыть глаза на внешние атрибуты и протянуть руку дружбы «на лицо ужасным», но добрым и бесконечно разумным «чудовищам» — на этот вопрос пытается ответить автор.

К сожалению, я не сумел по достоинству оценить рассказ «Мне грустно, когда идёт дождь (Воспоминание)». Эта история чётко ориентирована на американского читателя старшего поколения. Очень быстро рассказ превращается в непрерывную череду цитат из песен популярных исполнителей, бродвейских мюзиклов и оперетт. По идее, читатель, находящийся в теме, должен поплыть по волне музыки, мелодии сами зазвучат в голове, но для меня это короткое путешествие превратилось в череду сносок и примечаний, из десятков цитируемых песен я знал в лучшем случае пару-тройку вещей, но это не вина автора, а нехватка моих познаний в целевой области.

Для кого-то стимулом к жизни может стать любовь, а для кого-то — ненависть. Последний случай автор разбирает в рассказе «Все мои враги мертвы». Старик, прочитавший в газете о смерти своего последнего врага, теряет интерес к жизни и готовится умирать, благо поблизости оказался его лучший друг, который решил спасти товарища довольно радикальным и оригинальным методом. Здесь, как и в рассказе «Будем самими собой», главным героем движет альтруизм, только несколько иного рода.

Иметь в жизни цель, какое-то страстное увлечение, которое принесет пользу не только тебе, но и окружающим — это хорошо. Однако с другой стороны, ослепленные страстью, мы порой забываем о ближних, отдаляемся и не замечаем изменений, происходящих на расстоянии вытянутой руки. В рассказе «Собиратель» автор предлагает нам историю фанатичного коллекционера, собиравшего книги по всему миру, превратившего своё поместье в огромную библиотеку. Особенной удачей стоит назвать ударную концовку рассказа — довольно неожиданную, в которой сочетались будничность, трагизм и противоречивость, благодаря этому рассказ запоминается.

В качестве эпилога к сборнику автор предлагает нам стихотворение ««Восточный экспресс» в вечность для Р. Б., Г. К. Ч. и Дж. Б. Ш.». В поезде, несущемся в вечность собрались все любимые авторы Брэдбери, не только упомянутые в заглавии произведения. Каждый раз, заходя в библиотеку и снимая с полки томик любимого автора, мы покупаем билет на этот экспресс. Сейчас автор и сам уже мчится на том поезде, превратившись из попутчика в полноценного пассажира, передав эстафетную палочку нам, своим читателям.

В расширенной версии издания сборника добавлены ещё пять рассказов, не переводившиеся на русский. В сетевом переводе доступна одна новелла из пяти — «Остин и Джостин: близнецы во времени». Героиня рассказа знакомится с двумя 13-летними близнецами, одному из которых суждено вскоре умереть от страшной болезни, а второй собирается жить вечно. Пусть нам отмерен разный срок жизни, но прожить её нужно до конца, каким бы ни был финал. Осознание неизбежности смерти — не повод для трагедии, ведь, может быть, живым придется испить горькую чашу страданий, а мёртвым гарантирован только покой. Небольшая философская зарисовка, где автор размышляет о смерти — одна из его любимых тем, к тому же в центре внимания дети, но рассказ не особо понравился, может из-за обилия односложных диалогов, а может тому виной перевод.

Подводя итоги, можно сказать, что этот сборник будет интересен не только поклонникам автора, выскребающим его творческое наследие по сусекам, но и широкому кругу читателей. Пусть это не самый сильный томик в плеяде авторских сборников Брэдбери, но он определенно стоит прочтения. Среди плюсов — разнообразие, местами провокационность, игра с жанрами и вдумчивый философский подход. Из минусов — отсутствие явных фаворитов, наличие спорных рассказов, узкая ориентация некоторых новелл на целевую аудиторию. Ещё хочется добавить, что рассказы Брэдбери подобны конфетам — чем больше ешь, тем больше хочется. Несмотря на целый ряд прочитанных авторских сборников эта книга не потерялась на их фоне, ощущения не смазались и усталости от перегруза не наступило. Постепенно чтение Брэдбери входит в привычку, на встречу с ним идёшь как к знакомому психоаналитику, чтобы разобраться в своих мыслях, что-то вспомнить, где-то взглянуть на мир по-новому, открыть новые слои в уже прочитанных рассказах. Нет ничего фантастичнее реальной жизни, кому как не Брэдбери это знать, и этим знанием он готов поделиться с каждым.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Рэй Брэдбери «Высоко в небеса: 100 рассказов»

Нескорений, 4 августа 2017 г. 09:05

Подводя итоги своего творческого пути на рубеже 60-летия литературной деятельности, Р. Брэдбери презентует нам вторую сотню избранных рассказов. Сколько историй можно сочинить за такой срок, конечно, огромное количество, но важно, чтобы они находили отклик, были интересны адресату. Почти все рассказы Р. Брэдбери основаны на эпизодах его реальной жизни, поэтому, будучи пропущенными через фильтры талантливого писательского разума, они запоминаются, цепляют, а некоторые навсегда остаются в сердце. Всю свою жизнь Брэдбери работал не ради денег и не гнался за получением престижных наград, признанием критиков и поклонников фантастики. Для жанра НФ всё его творчество — тотальный неформат, тем не менее он признается одним из самых талантливых, искусных фантастов. Его секрет прост — он писал всё, что хотел, не ограничиваясь жанровыми рамками — от бытовой прозы и детективов до мистики и философской фантастики, но каждое его произведение пропитано чарующей магией живого воображения.

Можно подумать, что все сливки вошли в первый том сотни лучших рассказов, но это не так. Вторая книга лишь на полкорпуса уступает своей предшественнице, и то лишь по отсутствию громких названий, рассказов, которые у всех на слуху. На этот раз автор сделал акцент на сборники «К западу от Октября» и «В мгновенье ока», примерно половина рассказов из этих изданий вошла в данную книгу. По какой-то причине за бортом остались два самых новых на момент выхода второй сотни рассказов сборника — «Вождение вслепую» и «Полуночный танец дракона», здесь вы найдёте лишь одну новеллу из последнего. Если первые сто рассказов были сгруппированы в хронологическом порядке по сборникам, в составе которых они выходили, то здесь расположение новелл более хаотично, особой системы распределения не наблюдается. Автор ликвидирует пробелы предыдущего тома, публикуя здесь оставшиеся рассказы из сборников от «Тёмного карнавала» до «Далеко за полночь», взяв в среднем по шесть новелл из каждого.

Так же как и в первом томе избранного сюда вошли по пять историй из «Марсианских хроник» и «Вина из одуванчиков», по всему видно, что автор старательно соблюдает баланс, не желая ущемлять ни одно своё детище, но некоторые селекционные решения вызывают искреннее недоумение. К примеру, из сборников «К западу от Октября» и «В мгновенье ока» в состав лучших не попали такие запоминающиеся вещи, как «Обмен» и «Одна-единственная ночь», здесь предположительно сказалось то, что в лучших и так не мало гринтаунских историй. Но дальше ещё интереснее, из кандидатов как в первый, так и во второй том избранного остались за бортом «В дни вечной весны» и «Выпить сразу: против безумия толп», причем это единственные рассказы из сборника «Далеко за полночь», которые не вошли в число лучших, довольно странное решение, неужели эти замечательные истории по мнению автора хуже, к примеру, «Пылающего человека» из той же коллекции?

Аналогичная ситуация и со сборником «Электрическое тело пою!» — единственный рассказ, который не был отобран в разряд избранного — «Марсианский затерянный город» — умная и красивая философская история с несколькими сюжетными линиями. Что касается более ранних сборников, то там с решениями автора по выбраковке можно согласиться, хотя я так и не могу смириться с тем, что «День Смерти» и «Диковинное диво» из «Механизмов радости» в двухтомник не вошли. Как бы то ни было, в составе лучших оказались от 80 до 100% рассказов, вошедших в сборники начиная с «Тёмного карнавала» до «Далеко за полночь». Вполне допускаю, что автор держал в уме выход и третьего тома лучших вещей, но, к сожалению, не сложилось. Интересно, что как бы автор не старался соблюдать баланс, всё же можно выделить два сборника, которые можно назвать фаворитами самого Брэдбери — это «Октябрьская страна» и «Электрическое тело пою!», они вошли в состав двухтомника практически полностью.

По примеру первого тома автор включил в состав второй сотни лучших рассказов ряд новелл, которые раньше не публиковались в книжном формате, здесь их количество в два раза больше, чем в первой книге — отличный подарок для поклонников творчества писателя, на этих историях стоит остановиться подробнее.

Хроники Марса продолжают две истории, не вошедшие в роман. В «Недолгом путешествии» автор создает образ старушки, посвятившей свою жизнь богоискательству. Уже на склоне лет, героиня тратит последние сбережения, отправляясь в марсианский пансионат из которого намечен пуск ракеты за пределы Солнечной системы, организатор обещает встречу с самим Господом, как не купиться на такую рекламу? Однако запуск ракеты постоянно откладывается, и в конце концов старушка отваживается на отчаянный шаг. Классный рассказ о вере в мечту, о стремлении любой ценой достичь поставленной цели, какой бы недостижимой она ни казалось.

Когда человек долгое время оторван от человеческого общества, он цепляется за любую надежду встретить родственную душу. В рассказе «Одиночество» пара земных космонавтов готовится к окончанию экспедиции и отправке на Землю, во время неспешной беседы у костра разговор заходит о женщинах. Приятели обнаруживают чётко отпечатавшийся след женской ноги, который, возможно, оставила марсианка, и отправляются в путь, как говорится, «ищите женщину». В условиях Красной планеты все чувства и инстинкты обостряются, автор хорошо показал то, что человек всю жизнь занят поиском родственной души, которая способна понять и согреть.

Пара гринтаунских рассказов, которые через несколько лет войдут в состав тематического сборника «Летнее утро, летняя ночь» не разочарует поклонников «Вина из одуванчиков». Немного печальный, но всё же светлый и добрый рассказ «Далекая гитара» о любви, разделенной долгими годами, которая теплится подобно пламени лампады, но не гаснет, и готова вспыхнуть с новой силой, несмотря ни на что. Вот уже 40 лет мисс Бидвелл ведет затворнический образ жизни, не выходя за порог своего дома. Её жизнь разделилась на две части, когда её возлюбленный покинул Гринтаун в поисках лучшей доли. Неравнодушный сосед-бакалейщик все эти годы переживает драму старушки, как собственную, и вместе с ней ждет, не появится ли на подъездной дорожке, ведущей к дому с заколоченными ставнями усталый странник с запыленной гитарой за спиной.

Каждый человек достоин любви, маленького личного счастья, как же больно видеть, что по какой-то причине самые добрые и достойные люди лишены этого. В рассказе «Всё лето в одну ночь» 11-летний Дуглас готовится к празднованию 4 Июля, когда все дарят подарки, смеются и радуются. Не весело одной лишь стареющей библиотекарше, которую мужчины вниманием не балуют, Дуглас решает исправить эту страшную несправедливость, хотя бы в этот праздничный день, на одну летнюю ночь...

Первые идеи к назревавшему роману «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери изложил в рассказе «Лучезарный феникс». Действие происходит в 2022 в Гринтауне, кстати сказать, решение сделать полем антиутопии город мечты и сказочного детства сразу как-то отталкивает. Идея рассказа проста — в городскую библиотеку приходит отряд людей в черной форме, которые, выполняя распоряжение правительства, готовы жечь книги, но к их удивлению, не встречают отпора со стороны библиотекаря и постоянных читателей. Вся глубина ненасильственного сопротивления гринтаунцев проступает постепенно, по ходу рассказа, но финал остается открытым. Всё-таки это скорее набросок, запечатление яркой идеи, которую ещё придется немало отшлифовывать, рассказ интересен не сам по себе, а с исторической и литературоведческой точки зрения.

К ирландскому циклу относится «Дикий разврат в городишке Голуэй». Дождливым ирландским вечером, рассказчик, работавший над сценарием фильма, вместе с режиссером заглянули на огонек в паб Гибера Финна. Чтобы развеять тоску двух американцев, следует придумать что-то позабористее тёмного пива. Никогда не унывающий бармен обещает показать настоящий разврат, которого янки не забудут никогда. Автор умело интригует, создает напряжение и подводит нас к ироничной развязке — в целом, неплохая история.

Теме андроидов, которые могут полностью заменить человека, посвящен цикл «Корпорация «Марионетки», к нему относится и имеющаяся в сборнике «Подмена». Где-то услышав о существовании загадочной корпорации, героиня рассказа начинает подозревать своего любовника в том, что он посылает на свидания вместо себя свою точную механическую копию. Девушка тщательно подготовилась к очередной встрече — под подушкой пистолет, а в бокалах стрихнин, но сможет ли она распознать обман, кто есть кто?

Помимо прочего, автор не забывает и ранние рассказы, из периода, когда он писал для палповых журналов, получая по 20 долларов за один текст. Следующие три рассказа в своё время публиковались в легендарном журнале «Weird Tales» и до сих пор читаются с подлинным интересом. Замечательный военно-магический рассказ, в котором талант Брэдбери виден невооруженным глазом, называется «Бабах! Ты убит!». Во время Второй мировой двое рядовых американской армии сражаются на полях Италии. Смит — обычный солдат, а его приятель Джонни Куайр обладает уникальной способностью, такое ощущение, что его пуля не берет. Джонни воспринимает войну как детскую игру, именно эта вера и является ключом к его сверхспособности, Смит поддерживает друга, но завистники везде найдутся. Жанр рассказа определить непросто, при желании можно воспринимать его и чисто в реалистичном ключе, но главное, что удалось раскрыть автору — конфликт романтика и циника, очень динамичный и жизнеутверждающий рассказ получился!

Болеть всегда неприятно, особенно когда тебе 11 лет, а под окнами торчат приятели, зовущие поиграть. Именно в такой ситуации оказывается юный герой рассказа «Морская раковина». Чтобы скрасить одиночество своего сына-непоседы, мама передает ему подарок лечащего врача — большую морскую раковину. Приставишь такую чуть выше мочки уха, и сразу слышишь рокот океанских волн, но со временем в этом шуме мальчику начинает слышаться нечто большее. Интересно, что финал рассказа можно воспринимать двояко, от конкретного читательского восприятия зависит и то, каким окажется рассказ для вас — пугающим триллером или романтичной историей с привкусом мистики.

Доказательством того, что Брэдбери мог спокойно выдавать качественный хоррор является рассказ «Наблюдатели». Директор фирмы имеет серьезный пунктик по поводу насекомых, на борьбу с ними он тратит баснословные деньги. Чтобы уберечь босса от банкротства и психиатрической клиники, до причин возникновения фобии пытается докопаться его личный секретарь в компании со своей знакомой — психоаналитиком. Очень напряженная и интересная история, местами действительно страшная, постепенно формирующая каркас оригинальной конспирологической теории, а финал по стилю напоминает отдельные рассказы Г.Ф. Лавкрафта.

Небольшой рассказик «Бритье по высшему разряду» был написан значительно позже, в конце 70-х, но по идее вполне мог бы попасть на страницы какой-нибудь «пульпы». По сути это обычный вестерн с условно открытой концовкой в стиле короткого триллера. Ничего особенного, но для одноразового прочтения подойдет. В небольшой городок въезжает разбитной ковбой, привыкший сначала стрелять, потом говорить. Наведя шороху в местном баре он отправляется в цирюльню, где ставит брадобрею суровый ультиматум.

В рассказе «Травинка» фантастический антураж привычно для автор является лишь фоном, поводом поделиться своими философскими концепциями касательно роли человечества во Вселенной, гуманистическими рассуждениями о важности всего живого. Действие происходит спустя 300 000 лет после восстания машин, завершившегося полной победой роботов. Всё живое на планете уничтожено, но нашёлся один любопытный робот, который в ходе экспериментов с протоплазмой добился неожиданных результатов.

Довольно интересная концепция озвучивается в фантастическом рассказе «Неприкаянные». В будущем, когда человечество исследовало всю Солнечную систему, было обнаружено, что почти на каждом астероиде существует своя разумная цивилизация — более 47 000 уникальных миров. Люди решили использовать данную возможность, чтобы отправлять туда сумасшедших, кто считает себя Наполеоном, кто Гитлером — для каждого можно найти соответствующее общество, где его мания станет естественной и необходимой. За ширмой фантастики вновь скрыт гуманистический посыл — каждый человек уникален, нет хороших и плохих, для всех найдется место под солнцем.

Великолепен поистине небольшой шедевр — рассказ под названием «Стихи», написанный в жанре магического реализма. Безвестный поэт, живущий в уединенной долине со своей женой, достиг вершины мастерства, обретя уникальное дарование — его стихи настолько гениальны, что влияют на окружающий мир. Поразительно лиричный рассказ, читающийся на одном дыхании. С одной стороны это литания романтическому гению, воплощающему в житейских словесах неописуемые красоты, а с другой — предостережение, повод задуматься о пагубности тщеславия, ведь красота может не только спасти мир, но и уничтожить, всё зависит от сферы применения и угла зрения.

В заключение стоит упомянуть вторую часть рассказа «Человек в картинках», которой не было в оригинальном составе одноименного сборника, она появляется лишь в поздних переизданиях. По сути, это не продолжение, а предыстория из которой можно узнать, как и почему Уильям Фелпс стал Татуированным человеком, по какой причине он покинул цирк. В принципе эта история неплохо смотрится как отдельное произведение, есть законченный финал, который, к тому же, не предусматривает продолжения.

По результатам чтения двухтомника лучших рассказов, могу сказать, что этих книг будет достаточно для более-менее полного представления о творчестве писателя, одной книгой никак не обойтись. Хотя, как я говорил в начале, даже среди тех рассказов, которые в число лучших так и не попали, есть ряд просто отличных работ. Не стоит также сбрасывать со счетов поздние сборники, я по прежнему считаю «Полуночный танец дракона» одним из лучших собраний рассказов Брэдбери, где его умение находить чудесное в обычных вещах достигло совершенства. Притяжение подлинной силы слова, яркой образной мысли настолько велико, что некоторые работы не устаешь перечитывать, и перелистывая последнюю страницу очередной книги, неизменно ловишь себя на мысли, что ещё не раз вернешься в солнечный Гринтаун, пролетишь над красными песками Марса, вымокнешь до нитки под промозглым дублинским дождём или же вольёшься в красочный и опасный водоворот тёмного карнавала мексиканского праздника смерти.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Рэй Брэдбери «Полуночный танец дракона»

Нескорений, 2 августа 2017 г. 11:42

Вы думаете, что драконов не существует, что это всё детские сказки, вымысел? Замечательный рассказчик, мастер магического реализма Р. Брэдбери спешит убедить нас в обратном — они есть, они реальны, надо только уметь видеть. Если вам доводилось подолгу смотреть в небесную высь, пытаясь угадать фантастические фигуры в очертаниях облаков, вы поймете, что я имею в виду. На мой взгляд, этот сборник, который можно объективно причислить к ряду лучших работ писателя, является ярким примером, демонстрацией высшего мастерства, заключающегося в умении видеть невероятное в самых обыденных вещах. Попробуйте хотя бы бегло проанализировать любой из этих рассказов, и вы тут же столкнетесь с препятствием — к какому жанру отнести ту или иную вещь. И вроде бы здесь нет ничего фантастического, но назвать эти работы бытовой прозой просто не получается. Магический реализм или реальная магия? Автор размывает жанровые границы, заставляя поверить, что мы живем в удивительном мире.

Пара предшествующих сборников вызывала некоторые опасения, слишком значительна была в них доля старого материала, этой книгой Брэдбери доказал, что даже в возрасте 82 лет способен создавать новые шедевры, и всё так же тонко чувствует жизнь, надежды, страхи и отчаянье простых людей. Доля рассказов, написанных специально для этого сборника, составляет 2/3 от общего объема, остальное — истории разных лет, а не только сюжеты, созданные в 40-50-х годах прошлого века. Фантастики и мистики здесь немного, с большими натяжками и допущениями к фэнтези (в самом широком понимании этого слова, как антонима реализма) можно причислить едва ли треть всех работ. Однако, это не помешало автору получить за эту книгу премию Брэма Стокера. Частично, да, это признание старых заслуг, здесь похожая история, как с вручением «Оскара» третьей части «Властелина колец», по большому счёту премию нужно было давать сборнику «К западу от Октября», он более мрачный, ориентированный на мистику (но не хоррор!).

В послесловии автор раскрывает секреты создания некоторых новелл, приводит реальные случаи из жизни, подтолкнувшие его к написанию того или иного рассказа, это всегда интересно. Ключ к пониманию главной темы книги кроется в заглавных вещах, их здесь две, т.к. сборник изначально выходил под названием «Пора в путь-дорогу». Автор пытается показать, что вся жизнь — это один большой роман или фильм, местами цветной, местами черно-белый. Мы сами выбираем сюжетные повороты, где-то едем быстрее, где-то медленнее, иногда и вовсе останавливаемся. Всё это развивает темы предыдущих сборников: «жизнь — движение, причем без определенной цели». Неслучайно и то, что в книге 25 рассказов, как известно, стандартная кадровая частота кинопленки составляет 24 кадра в секунду, а знаменитый 25 кадр, якобы может воздействовать на подсознание. Так и в этом сборнике, любой (подчеркиваю, любой) рассказ может стать для разных читателей своим 25 кадром и попасть в самую цель, ведь у всех у нас разный жизненный опыт, воспоминания, темперамент. Объективно, в сборнике нет ни одного плохого рассказа, но в каждом случае восприятие индивидуально — что-то может вызвать отторжение, а что-то внезапно поразить до глубины души, поэтому выделить каких-то явных фаворитов тут невозможно, всё очень субъективно.

О том, как со временем люди меняются, и те, кого мы считали лучшими друзьями, становятся чуть ли не чужими людьми автор уже писал в «Хлебе из прежних времен», не менее замечательным рассказом на ту же тему получился «День первый». В первый день учебного года главный герой вспоминает о старой клятве, данной своим школьным приятелям на выпускном, встретиться возле школы через полвека. С надеждой и опасением он отправляется к месту встречи — какими они стали, что им сказать при встрече?

Когда человек чего-то недополучает в семье, то по традиции он идет налево, чтобы восполнить дефицит любви и внимания. Хотя, если разобраться, то быть может проблема в нас самих — в том восприятии любимого человека, сложившемся в голове, и если мы посмотрим на него с другой стороны, то и необходимость идти на сторону исчезнет? В рассказе «Пересадка сердца» автор показывает последнюю встречу двух любовников, решивших порвать с прошлым. Если сильно захотеть, то чудо возможно, достаточно лишь пожелать — и проснешься другим человеком. Так ли это на самом деле? Особенно трогательной получилась концовка — о настоящей любви, об истинных чувствах.

Тему перемещений во времени автор нередко использовал, чтобы попробовать изменить судьбу талантливых людей, любимых писателей. Герой, построивший машину времени в рассказе «Quid pro quo» столкнулся с интересной особенностью своего устройства — машина сама в нужный момент почувствует и перенесет тебя в нужное время, чтобы ты смог сделать то, что должен. Такой момент наступает, когда герой случайно встречает старика, которого знал 40 лет назад в образе талантливого молодого писателя. Особенное внимание стоит обратить на устройство машины времени, её компоненты, в ином ракурсе история из хронооперы превращается в философскую притчу.

Прямым продолжением «Последних почестей» стал рассказ «Аккумулятор С. Фицджеральда/Толстого/Ахава», описывающий второе путешествие в прошлое любителя классической литературы Гаррисона Купера. Если раньше главный герой отправлялся в последние часы перед смертью любимых писателей, чтобы донести до них весть о грядущей известности, то теперь задача сложнее — наш путешественник хочет сделать любимых авторов счастливыми при жизни — удастся ли, вот в чём вопрос?

Что если представить, что времени, как такового просто не существует? В рассказе «Переходный период» автор пробует воплотить данную идею в жизнь. Мелькают годы, десятилетия — ребенок, юноша, зрелый мужчина, старик — кто эти люди, почему перемешались их жизни, закрутившись в причудливую спираль. Рассказ довольно грустный, можно сказать мрачный, он позволяет почувствовать скоротечность жизни в динамике, и в то же время прикоснуться к вечности — красиво, образно и печально.

О том, что время и возраст понятия субъективные также напоминает рассказ «После бала». Компания пожилых людей возвращается после вечеринки с танцами на старом трамвае. Он и она — случайно встретились и притянулись друг к другу, как жаль, что встреча произошла так поздно — за окном непроглядные сумерки, да и на биологических часах уже далеко за полночь. И всё же, если любишь по-настоящему, разве это имеет значение, ведь достаточно закрыть глаза и представить, что всё иначе...

Всегда тяжело терять близких людей, иногда мы не можем отпустить любимый образ годами, продолжая жить прошлым и какой-то несбыточной надеждой. Герой рассказа «In Memoriam» всячески противится попыткам жены снять старое баскетбольное кольцо, ведь он всё ждет и надеется, что ему еще предстоит сыграть последнюю партию с кем-то, кого он так ждёт. Очень грустный рассказ, особенно больно становится, когда автор вскользь упоминает, что на этой улице есть ещё как минимум пять дворов с такими же старыми корзинами. Автор умалчивает о главном, предлагая читателю самостоятельно решить в финале, было ли здесь что-то чудесное или всё просто в голове героя.

Некоторые семейные пары не могут представить своей жизни без семейных конфликтов, особенно ярко это проявляется в еврейской среде. В рассказе «Тет-а-тет» автор описывает подобную парочку стариков, каждый вечер ругающихся на лавочке в прибрежном парке. В первую очередь рассказ, конечно же, о силе любви, которая сильнее смерти — два любящих сердца создают свой собственный замкнутый мир, не замечая того, что происходит вокруг. Очень сильно эта новелла напоминает «Голема» А. Дэвидсона, только Брэдбери не понадобился фантастический элемент для передачи собственных мыслей, его голем не имеет материального воплощения.

Заглавный рассказ «Полуночный танец дракона» можно поверхностно воспринимать как едкую сатиру над кругом высоколобых кинокритиков, любителей артхауса и прочего «кино не для всех». Для премьерного показа хозяин японского кинотеатра обращается к маленькой студии, занимающейся монтажом малобюджетных фильмов в жанре хоррор, провал премьеры неизбежен, но в дело вмешивается перст судьбы, который меняет ситуацию в корне, переворачивая ситуацию с ног на голову.

Второй рассказ, который тоже можно назвать заглавным и программным для этого сборника — «Пора в путь-дорогу». Начинающий автор обращается к издателю с радикально новой идеей, по его словам, он написал «роман века», которому обеспечен успех. Хитрость заключается не столько в сюжете, сколько в оригинальной подаче, которая может стать идеальным средством в борьбе с дорожной скукой и вернуть былую популярность знаменитому шоссе 66, по которому можно проехать всю Америку.

Не самый светлый пласт воспоминаний писателя, начатый рассказом «Желание», продолжает «Девятнадцатая лунка». Вечером возле поля для гольфа главный герой встречает старика, который ищет потерянные мячи для последующей продажи. Втянувшись в разговор, ему всё больше начинает казаться, что этот старик ему чем-то знаком, кого-то напоминает. Опять же автор оставляет читателю свободу трактовать этот рассказ как в мистическом, так и в реалистическом ключе.

«Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое» — эти строки из Откровения Иоанна Богослова могли стать емким эпиграфом для рассказа «Звери» — самого мрачного, атмосферного мистического рассказа этого сборника. Два приятеля ведут философские рассуждения о добре и зле, о природе зла, присутствующего в каждом. В конце разговора рассказчик дает товарищу номер телефона, позвонив по которому можно узнать некую тайну. Напряжение нарастает, и жертва постепенно втягивается в опасную аферу, где на кону не столько деньги, сколько гораздо большее. Может ли обычный человек противостоять вселенскому злу — ответ автор приготовил в финале, который получился простым и емким, как и всё гениальное. Очень понравилась эта новелла, только за неё сборнику можно было бы дать жанровую премию, я считаю.

В Гринтауне снова осень и время навести уборку на старом захламленном чердаке. В рассказе «Осенний день» автор обращается к теме воспоминаний, сталкивая лицом к лицу молодость и старость в лице пожилой главной героини и её юной племянницы. Яблоком раздора стал старый календарь — энергия детства заставляет проживать каждый день, как последний, вдыхая впечатления полной грудью, но чем старше становишься, тем меньше радости, тем чаще хочется забыть и не вспоминать то, что уже не повторится.

Город-призрак, покинутый мексиканцами в 1932 году, воскресает на страницах рассказа «Если вокруг пустота, есть где разгуляться». Молодой фотограф приезжает в город, где встречает последнего его обитателя, живущего в прошлом в прямом и переносном смысле. Прекрасно передана атмосфера запустения и распада, но главное даже не в этом, а в очередном столкновении подлинного мира прошлого с искусственным настоящим, по сути это новая интерпретация рассказа «Солнце и тень».

У каждой монеты есть две стороны, так и каждая жизненная ситуация может рассматриваться как с положительной, так и с отрицательной точки зрения. В рассказе «Лучший из возможных миров» на примере двух историй автор показывал, как самому сковать своё счастье, если приложить душу и сердце. В «Театре одной актрисы» Брэдбери пробует дать другую трактовку образу жены, способной быть разной каждый день — если вы завидовали героям «Лучшего из возможных миров», то теперь время им посочувствовать.

В третий раз Брэдбери обращается к образам своего любимого комедийного дуэта актёров Лорела и Гарди в фантастическом, на сей раз, рассказе «Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфе Центавра». В далёком будущем на Альфу Центавра с концертной программой прибывают те самые Лорел и Гарди, живые, но... чёрно-белые. Что, как и почему — ответы на эти вопросы они сами дадут завсегдатаям местного бара. Довольно интересный рассказ, полный отвлеченных философских рассуждений о смерти и бессмертии, вере и науке, одиночестве и способах борьбы с ним. Также он заставляет вспомнить марсианские рассказы, где автор «поселил» на Марсе любимых писателей.

Наверное, каждому из нас хотя бы раз в жизни хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку, излить свои чувства и переживания постороннему, пусть даже малознакомому человеку. Что чувствует сама «жилетка», как относится к назойливой череде жалобщиков — в этом автор попытался разобраться в рассказе «Объедки». Конечно, можно понять людей, которые скорбят по безвозвратно ушедшим близким, но если объект твоей любви находится в добром здравии, не проще ли поговорить с ним напрямую?

Иногда яркие воспоминания о прошлом накатывают совершенно неожиданно, при встрече с давним знакомым, которого ты уже давно забыл и случайно вспомнил при встрече. В рассказе «Мандарин» герой мысленно возвращается в прошлое, когда он был 19-летним парнем и в компании таких же оболтусов слонялся по городу. В любой компании есть заводила, именно его истории и посвящен этот рассказ. Как найти своё место в жизни, повзрослеть, когда тебе никто не нужен, а знакомые лица меняются, как перчатки? Довольно грустный рассказ о человеке, который не смог найти своего места в жизни, не нашёл в себе сил протянуть руку счастью, смиренно ждавшему под дождём.

Один день из детства может заключать в себе целую жизнь. Шестилетний герой рассказа «С улыбкой щедрою, как лето» просто живет и радуется каждому часу под летним солнцем, одна проблема — где найти подходящих друзей. Рассказ заставляет ценить каждое мгновение жизни, которая так скоротечна и подобно речному песку утекает сквозь пальцы с каждым прожитым днем, с каждым прожитым годом. Мы становимся старше, нет дороги назад, остаются лишь светлые воспоминания, теплые, как летний день.

Рассказ «Враг в пшеничном поле» заставил вспомнить «Банку», во время войны на поле одного фермера ночью падает бомба — чем не повод для разговора, мотив пригласить соседей и вместе подумать, как обезвредить опасную штуковину? Да и в конце концов совсем не важно, а был ли мальчик на самом деле, главное, что скуке и однообразию беспросветной рутины пришёл конец, а в погребах томится прохладное вино, которое можно предложить собеседникам на уютной веранде.

Столкнуться лицом к лицу со своими проблемами и уж тем более предпринять активные действия непросто, некоторым людям гораздо удобнее заниматься сублимацией. Вот и персонаж рассказа «Поберегись!» приходит вечером на поле для гольфа, чтобы раз за разом отправлять в небеса белые шарики. В чем проблема мистера Григвича, отчего он так ожесточенно машет клюшкой — в этом предстоит разобраться бухгалтеру, задержавшемуся в конторе гольф-клуба до позднего часа.

У каждого из нас своя жизнь, никто не запрещает идти своей дорогой, делать выбор, только иногда выбор этот очень больно бьёт по самым близким и дорогим нам людям. В центре рассказа «Мой сын Макс» история одной семьи, 20-летный красавец-сын год назад шокировал родителей, рассказав о своей ориентации, и вот теперь, когда семейство снова в сборе, отец, лишившийся надежд на продолжение рода, решил нанести ответный удар, который может задеть не только сына, но и супругу.

Чем оправдать супружескую измену? Неверный муж в глазах жены сразу становится чужим, и всё же любая женщина спросит: «Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?». Герой одноименного рассказа хорошо подготовился к тяжелому разговору, подведя под собственный проступок целую философскую концепцию, которая строится на тезисе «все мужчины одинаковы». Утверждение, конечно, не бесспорное, но следить за логикой рассказчика, по крайней мере, интересно.

Короткий рассказ «Диана де Форе» — это удивительно лиричная и трогательная история с элементами мистики. Задержавшись на кладбище Пер-Лашез допоздна, главный герой обратил внимание на памятник юной девушке, умершей 171 год назад. Внезапно, он услышал тихий голос, которому не мог не ответить... Пронзительная история, где смешались любовь, вечность, смерть и бессмертие. Время жестоко разводит любящие души, разделяя их пластами эпох, но истинная любовь живет в вечности, не исчезая.

Завершает сборник рассказ из области семейной психологии «Сверчок на печи». С годами в браке чувства неизменно притупляются, бесконечное колесо «работа-дом-работа» создает иллюзию благополучия, но романтика уходит. Всколыхнуть трясину обыденности может любое неординарное событие. Для героев рассказа таким случаем стала довольно неприятная история — ФБР поставило их дом на прослушку, после чего отношения мужа и жены стали быстро меняться. Рассказ мотивирует не сидеть на месте, не погружаться в трясину однообразия, а просто посмотреть, что рядом есть любимый человек, который остался тем же, что и в первый день вашей встречи.

По итогам чтения сборника также обратил внимание на то, что автор постарался выстроить композиционную взаимосвязь, протянув ниточки, связывающие каждый последующий рассказ с предыдущим. Благодаря этому повышается легкость восприятия всей книги в целом, такое ощущение, что плывешь в маленькой лодочке по спокойному озеру, где тишину нарушает разве что плеск воды, и не хочется причаливать к берегу, но к сожалению любая книга рано или поздно заканчивается. Персонажами многих рассказов становятся пожилые люди, вступающие в последнюю фазу жизни, но для автор это не повод для уныния — всегда находится связующее звено, дорожка, ведущая персонажа во времена юности, детства. Тема смерти, в ранних сборниках фигурирующая открыто, теперь звучит более завуалированно — Жнец скорби не выходит на авансцену, хотя его присутствие за кулисой часто довольно чётко ощущается. Самое главное, что автор не ограничивается старыми темами, которые неизменно присутствуют во всех сборниках, но открывает новые горизонты, не только переосмысливает и даёт свежие трактовки уже звучавшим идеям, а делится новыми мыслями. Чувствуется живая работа деятельного ума, не омраченного возрастными изменениями, столь же юного и бодрого, как во времена юности. Душа не стареет, и внимательный читатель это обязательно почувствует, а может и вспомнит, когда в очередной раз будет смотреть в ночную звездную высь или угадывать очертания фантастических созданий в несущихся по небу облаках...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Вождение вслепую»

Нескорений, 27 июля 2017 г. 19:10

О том как кормить и удерживать музу Р. Брэдбери знал, как никто другой. Для обычного человека просто дожить до 80-и лет уже достижение, какое уж там творчество, какая работа. Однако периодичность выхода новых сборников у Брэдбери не только не снизилась, но даже ускорилась — буквально через год после выхода в свет «В мгновенье ока» он отправляет в издательство новую подборку рассказов — «Вождение вслепую», на тот момент ему было уже 77 лет. Надо сказать, что два этих сборника очень похожи друг на друга и при желании их можно было вообще поместить под одну обложку, разницу вряд ли кто-нибудь заметит. Уже своего рода традицией стало то, что половина рассказов — это старые вещи, написанные в 40-50-е годы, такое чувство, что их поток никогда не иссякнет, хотя если вспомнить как работает автор, выдавая стабильно по рассказу в неделю, это неудивительно. Старые черновики само собой, а ведь были ещё записные книжки с записью потока слов-ассоциаций, каждое из которых могло превратиться в рассказ.

Если обратиться к конкретному наполнению книги, то сразу бросается в глаза, что автор планомерно сокращает долю фантастики и фэнтези в своих работах, всё больше пространства отдавая реалистичной прозе. Если «В мгновенье ока» состояло из нефантастики на 2/3, то «Вождение вслепую» заполнено реализмом на 4/5, это при равенстве общего количества рассказов в двух книгах. То есть из 21 рассказа сборника к фантастике, мистике и городскому фэнтези без оговорок можно отнести всего-то четыре новеллы! Всё более явственно ощущается нехватка образности, поэтичности — главного козыря писателя, это утверждение справедливо не для всех рассказов, но некоторые вещи написаны так, что если бы не имя на обложке, догадаться о том, что их писал Брэдбери было бы довольно проблематично. Особенно чётко это прослеживается в начале и конце книги, середина вполне соответствует ожиданиям. Наибольшего попадания достигают старые, а не новые вещи сборника, и это тревожный симптом.

Предыдущий сборник удивил отказом автора от ирландских, мексиканских и марсианских историй, здесь ситуация выправляется, в минусе остается только Марс, Ирландию и Мексику нам всё-таки предстоит посетить, хоть и всего по одному разу. Гринтаунские истории традиционно делают погоду и ожидаемо оказываются в числе фаворитов. Что касается объединяющей тематики, то это опять ребус-кроссворд, решить который с наскока не получится, тем паче, что авторские подсказки в виде вступления или заключения здесь отсутствуют. Учитывая большую схожесть этой книги с предыдущим сборником становится понятно, что и тема здесь близкая. Если раньше автор доказывал тезис «жизнь — это движение», то здесь он вносит важное уточнение — движение, не имеющее определенной цели. Автор призывает не заниматься бесплодными поисками жизненного смысла, не тратить время впустую, а просто жить, двигаться вперед по шоссе бытия и не задумываться о конечной остановке. Судьба иногда подкидывает нам непростые ситуации, и некоторые из них описаны в этой книге, но для их решения не существует единственно верного решения, каждый выбор, который вы делаете, может оказаться правильным, если вы делаете его на интуиции, руководствуясь мощным душевным порывом, а не холодным расчетом.

Нельзя отнимать у человека право на ошибку, когда он сам обманываться рад и с удовольствием идет по полю, где раскиданы грабли — кто мы такие, чтобы указывать и обличать? В рассказе «Ночной поезд на Вавилон» неравнодушный пассажир поезда, в прошлом школьный фокусник, хочет вывести на чистую воду профессионального карточного шулера. Однако, наибольшее противодействие он встречает со стороны потенциальных жертв, и это заставляет вспомнить утверждение, что любая инициатива наказуема.

Любовь Брэдбери к старому Голливуду известна, в рассказе «Шкура неубитого льва» автор предлагает нам перенестись во времена Второй мировой, в декорации студии МГМ (там в заставке у них лев рычит, если вы помните). Экстравагантный миллионер и авиатор Г. Хьюз пытается обезопасить свой авиазавод от нападения японцев, для этой цели он маскирует один из съемочных павильонов МГМ под стратегический объект. В этой истории автор раскрывает негативные стороны человеческого поведения в критической ситуации, когда собственный эгоизм заставляет главного героя забыть о безопасности ближних, коллег по студии — своя рубашка ближе к телу.

Поминки и кладбища, слезы и скорбь — это нужно не мертвым, а нам, тем, кто ещё жив. Однако, в рассказе «Привет, я ухожу» автор предлагает посмотреть на проблему иначе — а что если мертвым действительно небезразлично наше к ним отношение даже после смерти. Уже четыре года как покойный персонаж приходит в гости к своему живому приятелю, чтобы пожаловаться на собственную жену, которая все реже стала приходить на кладбище. Мы живы до тех пор, пока о нас помнят, пока мы кому-то нужны, рассказ довольно ироничный, но финал вполне предсказуем и не вызывает особого сопереживания.

Уже неоднократно автор доказывал, что блестяще умеет говорить на деликатные темы. И вновь в рассказе «Дом разделившийся» он демонстрирует класс. Пробуждение подростковой сексуальности, переход от детства к юности через осознание собственного тела здесь описан великолепно. Две пары подростков, мальчики и девочки, кузены и кузины рассказывают друг другу страшилки на чердаке, чтобы скоротать моменты тягостного ожидания — их общий дядя находится в больнице на грани жизни и смерти. Круговорот жизни, начало и конец, скорбь и радость — всё это автор передал образно и без тени пошлости.

Настоящая любовь не умирает, не растворяется в череде долгих лет, об этом поведает рассказ «Дерзкая кража». Две сестры-старушки живут под одной крышей спокойно и тихо, однажды ночью они слышат на чердаке странные звуки. Подозрение о ночных грабителях оказывается верным, но что же могли похитить преступники на старом чердаке, где вроде бы нет ничего ценного. Трогательный рассказ о любви, где угадывается влияние Э. Уортон и её «Века невинности», как легко современная молодежь относится к отношениям и насколько это было непросто для наших бабушек и дедушек — чувства тогда были крепче, ну и трава, как водится, зеленее.

Наверняка каждый из нас хотя бы раз в жизни испытывал чувство неловкости, когда незнакомый человек на улице вдруг меняется в лице и с радостью узнавания кричит: Привет! Не узнал?» Подобную ситуацию автор воссоздает в рассказе «Не узнали?», где главный герой, отдыхающий во Флоренции случайно встречает знакомого мясника и опрометчиво соглашается с ним поужинать. Хорошо переданы чувство неловкости и невозможность отказать настойчивому знакомцу с которым, в общем-то и не о чем поговорить.

Единственный триллер в составе сборника носит легкомысленное название «Ложки-плошки-финтифлюшки», история получилась хоть и не страшной, но достаточно напряженной и интересной. Терпеть не могу людей, которые ради квартиры готовы на всё, даже сжить со свету своих родственников. В этом рассказе бабушка опрометчиво пустившая пожить свою внучку и её мужа вскоре оказывается на осадном положении, боится выйти из комнаты. Наглый мужик, чтобы доконать старушку, приобрел кухонный измельчитель мусора и при каждом удобном случае намекает, что бабушка может закончить свои дни в механических жвалах этого опасного прибора. Что может противопоставить божий одуванчик здоровенному детине, когда внучка делает вид, что ничего страшного не происходит и помощи ждать неоткуда? Классный рассказ с позитивной развязкой.

Заглавный рассказ сборника вызывает интерес и интригует с самого начала. В Гринтауне появляется странный незнакомец на новеньком «студебеккере», скрывающий лицо под непроницаемым черным капюшоном. Зачем он приехал в город, какова истинная цель незнакомца предстоит выяснить любознательному парнишке, ведь загадочный тип селится в пансионе его бабушки. Автор так и не раскрывает главную тайну, хотя даёт ряд важных ключей, используя которые, каждый может создать свою версию истории Капюшона.

Помните ли вы свою первую любовь, ту девушку, впервые пробудившую в сердце нежные чувства? Очень часто нас разделяют годы и обстоятельства, и хочется узнать, а как бы сложились наши жизни, если бы мы в определенный момент не расстались? «Где она, милая девушка Салли? — именно этим вопросом задается герой одноименного рассказа и отправляется на поиски своего прошлого. Спонтанный импульс персонажа и его маниакальное упорство в розысках кажутся нелогичными, а его поведение в конце квеста каким-то циничным. Но всё же рассказ заставляет задуматься — как бы я поступил на его месте, что случилось с моей «девушкой Салли» и стоит ли её вообще искать?

Если все мы произошли от Адама, то почему тогда каждый человек так отличается от своих собратьев, что если предположить, что мы просто не замечаем сходства. В рассказе «Все мы одинаковы» главный герой во время посещения букинистической лавки рассматривает старые школьные альбомы с фотографиями выпускников и обращает внимание на одну поразительную деталь, которая грозит перевернуть представления о наследственности и генетике. Фантастическое допущение рассказа, конечно, очень спорное, но автор в первую очередь пытается показать, что люди часто идут одними и теми же путями, имеют сходные интересы, цели в жизни, и это действительно так.

Своими воспоминаниями от посещения дешевого мексиканского цирка-шапито автор поделился в рассказе «Старый пёс, лежащий в пыли». Очень подробно расписано одно лишь цирковое представление — этот цирк, который вы вряд ли хотели бы посетить — несмешные клоуны, дряхлые животные, криворукие факиры, но постепенно создается общая атмосфера распада и безнадежности, цирк здесь вновь метафора мира, который, слава Богу, еще держится на ярких, неординарных личностях.

Париж — город любви, и от этого никуда не деться, пусть даже любовь оказывается невзаимной. В рассказе «Мадам и месье Шиль» автор знакомит нас с практикой парижских рестораторов подсаживать к витрине красивые пары, которые общаются за ужином, смеются. Простая, но действенная реклама, на самом деле. Привычный порядок вещей меняется, когда подсадной юноша признается своей партнерше в любви. Рассказ мог бы получиться отличным, если бы автор добавил сюда поэзии парижских улочек, бездушных витрин и грязных луж, а так история в общем-то ни о чем, с открытым финалом, оставляющим ощущение разочарования.

Когда угасает любовь человек стремится окуклиться в коконе прежних воспоминаний, уйти в то время, когда ему было хорошо и легко, очень часто этой порой оказывается детство. Главный герой рассказа «Кто там, под дождём?» приезжает на отдых с женой в кемпинг, где раньше отдыхал с родителями. Для него здесь каждый камень наполнен сладкими грёзами, а для неё всё это лишь дешевая гостиница. От одной ключевой детали мы вместе с героем переключаемся к другой, чтобы понять — времени нет, история повторяется. Досадно, в самом деле, когда мы были маленькими, нам так хотелось побыстрее вырасти, а когда выросли — всё наоборот...

Каждый из нас достоин того, чтобы быть уникальной личностью, делать что хочется без оглядки ни на кого. Героине рассказа «Зеркало» в этом плане не очень повезло, дело в том, что она — одна из двойняшек всю жизнь считавшая себя отражением старшей сестры. Одинаковая одежда, прическа, вкусы в еде — встретит ли она своего любимого мужчину, ведь кроме как с другими близнецами им кажется быть не суждено. Никогда нельзя сдаваться, даже если тебе уже 40 лет — жизнь только начинается, уверяет автор.

На мой взгляд, лучшим в составе сборника можно назвать гринтаунский рассказ «Лето кончилось». 35-летняя скромная школьная учительница по ночам преображается в свою противоположность, открываясь для неземных чувств, настоящей любви. Весь спящий город и безликая луна принадлежат только ей, сказать самые главные слова, которые она никогда не решилась бы при свете дня, она может именно сейчас, поддавшись магии полнолуния. Здесь вновь мы видим Брэдбери-поэта, вдохновенного, тонко чувствующего женскую душу писателя, который может находить волшебное в самых обыденных вещах.

Что интересного может быть в профессии мусорщика? Если любишь свою работу, то каждое дело хорошо и достойно, хотя рассказ «Предрассветный гром» не совсем об этом. Во время ночной смены оператор мусоровоза сталкивается с неведомым — человеческий голос из нутра его машины просит отпустить его на волю, но мусорщик точно знает — ни один человек не мог оказаться внутри, тогда кто же с ним разговаривает? Сможет ли Битти противостоять искушению, справиться с естественным любопытством?

Дети на самом деле могут быть очень нетерпимыми, особенно по отношению к однокласснику, который выделяется из общей массы. Рассказ «На макушке дерева» — одна из тех школьных историй про преследование изгоя, когда весь класс заставляет несчастного снять штаны, а заводила забрасывает одежду жертвы на верхушку дерева, что можно сделать в ответ? Есть один верный способ, да и вообще известно, что испытания делают нас сильнее. Спустя много лет рассказчик встречается со своей жертвой, чтобы узнать, как сложилась судьба изгоя. Довольно жизнеутверждающий и мотивирующий рассказ, добавляющий аргументов идти против течения.

Единственный ирландский рассказ, написанный после выхода романа «Зеленые тени, белый кит», — это «Болотные страсти». При этом он не выглядит пятым колесом в телеге, и тесно связан со своими предшественниками. Мы вновь оказываемся в уютном пабе Гибера Финна, где любителей пропустить пару-тройку кружечек «Гиннеса» баламутит «гимнобежец» Дун. Определившая рассказ идея уже звучала в «Холодном ветре, теплом ветре» — трудно в Ирландии найти место, чтобы уединиться на природе для плотских утех. Однако, кельты сдаваться не привыкли и изобретательный Дун, кажется, готов предложить действенное решение проблемы.

Рассказ «Пречистая дева» сильно напоминает новеллу «Обещания, обещания». Главный герой приходит к любовнице, которая недавно приняла католичество, что автоматически означает разрыв их любовной связи. Что послужило мотивом, какая судьба уготована влюбленным, всему своё время, но главное здесь — хорошо смеется тот, кто смеется последним. Автор явно на стороне мужчины, также как уже было в «Обещаниях», и тот рассказ был драматичнее, сильнее.

Кто-то из нас хочет жить вечно, иные же видят в бессмертии страшное проклятие. Поразмыслить на эту тему предлагает рассказ «Мистер Бледный». На космическом корабле, совершающем рейс от Земли к Марсу обнаруживается неучтенный пассажир, умирающий от неизвестной болезни. Правдивы ли его речения или же это просто сумасшедший, предстоит решить доктору. И снова мы видим конец и новое начало, виток развития человечества, которое получает свой шанс, или напротив его теряет.

В последнем рассказе — «Заводная птичка» — автор выступает как грамотный психолог. Новая соседка, одинокая женщина, грозит разрушить спокойствие трёх семейных пар, мужчины тянутся к ней как трава к весеннему солнцу. Как удержать своего мужчину — спросит женщина. А ты не пробовала его... любить? Я как мужчина, конечно, одобряю рассказ, есть лишь один момент — та свобода в браке, о которой мы говорим, что она из себя представляет? Если разобраться, то это увлечения, друзья, выпивка, — но разве ради счастья с любимым человеком мы не должны себя в этом ограничить (я не говорю совсем отказаться), любое благо не дается даром, об этом стоит подумать.

В конце книги хотелось бы поговорить о многом, но всё же постараюсь быть кратким. Да, этот сборник не может конкурировать с более ранними работами, здесь не так много запоминающихся рассказов, тем не менее ощущения о прочтения остались вполне положительные. Главное, что автор идёт вперед, не останавливается на любимых темах, к примеру, популярная ранее тема смерти здесь звучит крайне редко. Самое худшее, что можно представить — это самоповторы, от этого никуда не деться, но всё же подобного материала здесь минимум. Хотелось бы вновь увидеть в рассказах Брэдбери поэтическую доминанту, не ограниченную рамками сюжета, но в любом случае этот писатель знает свое дело и делает его хорошо. Каждый может сам составить отношение к этому сборнику, вполне допускаю, что кто-то не избежит разочарования, кому-то как и мне книга понравится. Главное, что эти рассказы не устаревают, они о вечных ценностях, они трогают душу и заставляют думать — важнее этого вряд ли что-то может быть.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Рэй Брэдбери «В мгновенье ока»

Нескорений, 26 июля 2017 г. 12:26

Рецепт творческого долголетия Р. Брэдбери заключается в постоянном движении, каждое утро бежать к пишущей машинке, чтобы не забыть идеи, родившиеся за ночь — это уже привычка, это в крови. По этой причине автор стабильно радовал читателей новыми работами, даже будучи уже в почтенном возрасте. Вышедший в 1996 году сборник «В мгновенье ока» показал, что есть ещё порох в пороховницах, хотя несколько тревожных звоночков уже прозвенели. Больше половины представленных здесь рассказов были написаны в период с середины 1940-х по начало 50-х, и десятилетиями ждали своего часа в глубинах письменного стола. Для опытного литератора довести прежние идеи до нужных кондиций не так уж сложно, проблема в том, что закрома прошлого не бездонны, рано или поздно все может иссякнуть. Пока старый материал ещё выручает, но даже на примере этой книги заметно — всё лучшее уже было извлечено на свет в предыдущих сборниках, хотя остатки временами ещё очень сладки, и некоторые вещи выстреливают, задевая тонкие струны читательской души за живое, ожидать рассказов уровня «Озера», «Косы» или «Калейдоскопа» не приходится.

Написанные специально для этого сборника рассказы также не добавляют оптимизма, среди них есть довольно удачные работы, но встречаются и те, которые до высоко поднятой самим автором планки читательских ожиданий уже не дотягивают. Если рассматривать эту книгу, как «вещь в себе», то она безусловно хороша, но в сравнении с предыдущими коллекциями рассказов можно сказать, что только подборка ранних детективных новелл «Воспоминания об убийстве» получилась слабее. Здесь впервые автор полностью отказался от ирландских, мексиканских и марсианских рассказов, которых в предыдущих сборниках было по 2-3 на каждый цикл соответственно. Остаются только гринтаунские истории, они по-прежнему держат марку, именно эти вещи я бы отнес к лучшим составляющим данной книги. На 2/3 сборник состоит из реалистичной прозы, которая временами уходит в сторону магического реализма. К фантастике можно отнести лишь один (!) рассказ, остальное отдано на откуп мистике разной степени мрачности.

Как и прежде выделить объединяющую идею с первой попытки непросто, в этом может немного помочь авторское послесловие, кстати, замечательное эссе, где раскрываются предпосылки создания некоторых рассказов сборника. После долгих размышлений, я пришёл к мнению, что объединяет все истории мотив движения, который присутствует где-то явно, а где-то на уровне метафоры или всего одной ключевой фразы. Вся совокупность работ иллюстрирует фразу «жизнь — это движение», временами она может напоминать стремительную езду по скоростному шоссе, иногда автомобиль останавливается на обочине, чтобы затем медленно набрать скорость или же, утопив педаль газа в пол, рвануться вперед, рискуя вылететь с трассы, упасть в бездонную пропасть опасных рефлексий. Также не стоит забывать, что в коробке передач есть и задняя, благодаря которой можно в любой момент отправиться в прошлое, или хотя бы погрузиться в череду сладких воспоминаний.

Как правило составители сборников и антологий ставят сильные рассказы в начало, чтобы сразу пробудить у читателя интерес, здесь же ситуация обратная — начало не очень впечатляющее, но постепенно количество хороших рассказов нарастает, и под конец сборник достигает крейсерской скорости. Даже здесь чувствуется аналогия с движением автомобиля, возможно, это просто совпадение, а может быть и часть замысла самого Брэдбери, кто знает.

Ситуации, когда исповедник и прихожанин в процессе общения постепенно менялись ролями мы уже видели в рассказах «Сладкий дар» и «От греха моего очисти меня». В «Докторе с подводной лодки» место священника занимает психоаналитик-немец, во время Второй мировой служивший капитаном военной подлодки. Мотив воспоминаний о войне, которые с годами не ослабевают, а становятся ярче, также звучал в рассказе «Прощай, Лафайет!». В сравнении с перечисленными новеллами «Доктор...» смотрится слабовато, с иронией автор несколько переигрывает, интриги толком не создает, поэтому для меня того самого «Погружения!» в эту историю так и не произошло.

Признаюсь, читать про различные теории заговоров, даже абсурдные, мне всегда было интересно, поэтому по началу рассказ «Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера» показался интригующим, но сама конспирологическая конструкция выглядит настолько просто, насколько и не достоверно. Человека можно заставить поверить во всё что угодно, если грамотно подать коктейль из точных фактов и вымышленных совпадений, здесь не получилось, а для пародии на заданную тему выглядит как-то не смешно.

Рецепт создания рассказа «Помнишь Сашу?» предельно прост — автор взял небольшой кусочек из своей биографии и приправил его толикой магического реализма. История молодых супругов, ждущих появления на свет малыша, конечно, милая и трогательная, и всё-таки автор не раз доказывал, что может писать на порядок лучше, эмоциональнее. Финал мог бы показаться ироничным, даже остроумным, но будучи в курсе основных моментов биографии Брэдбери, для меня концовка оказалась немного предсказуемой.

В предыдущем сборнике мне очень понравилась драматичная история любви из рассказа «Лорел и Гарди: роман». К сожалению, «Опять влипли» — это не продолжение той истории, объединяют два рассказа только отсылки к образам известных комиков эпохи немого кино, а действующие лица и даже настроение у этих двух новелл — разное. На сей черед автор предлагает сюжет из области мистики, это дань памяти автора любимым актерам детства, его запоздавшее прощание и слова признательности.

О событиях, послуживших поводом к написанию рассказа «Электрический стул», догадаться несложно, хотя в послесловии этот момент автор обошёл вниманием. Судьбоносная встреча юного Рэя с иллюзионистом из бродячего цирка мистером Электрико, трансформировалась в историю личной драмы главной героини рассказа, показывающей на арене фокусы с электричеством. Порочный круг супружеских отношений без любви напоминает мексиканский рассказ «Мгновение в лучах солнца», помимо всего прочего.

Ещё одна цирковая история — заглавный рассказ сборника «В мгновенье ока», также основанный на реальных событиях. Образ иллюзионистки-карманницы, которая на арене при помощи ловкости рук оставляет в дураках сразу несколько добровольцев мужского пола — это аллегория роковой красотки, манипулирующей сильным полом при помощи женской хитрости и внешности. Среди потенциальных жертв герой видит на арене своего двойника, но провести параллель со своей жизнью он не способен.

Замечательную аллегорию момента перехода из детства в юность являет собой рассказ «Прыг-скок» — вся жизнь, как игра в классики, где один квадрат равен году жизни. Очень красивая и проникновенная история зарождения романтических чувств, жажды первого поцелуя. Один прекрасный и беззаботный летний день, который может навсегда остаться в памяти, чарующие описания природы леса, тёплого дождя — написано в лучших традициях авторского стиля и достойно высших похвал.

О какой бы жути не пробовал писать автор, страшно у него не получается. Казалось бы рассказ «Финнеган» — типичный хоррор с элементами классического британского детектива в духе «Собаки Баскервилей». Вводная звучит довольно устрашающе — в Чатемском лесу пропадают дети, чьи полностью обескровленные тела обнаруживает полиция. Роль детектива предстоит исполнить экстравагантному старичку, коллекционеру дверей, проживающему в старом замке. Несложно провести параллель между чудным коллекционером, одержимым страстью любой ценой поймать загадочного убийцу, и капитаном Ахавом из «Моби Дика», их роднит идея фикс, но мотивация, конечно, разная.

Мистический рассказ «Разговор в ночи» довольно близок к новеллам «Банши» и «Желание». Каждую ночь на лужайку перед домом главного героя приходит неизвестная девушка, которая о чем-то плачет и стонет. Герой чувствует, что любой ценой должен встретиться с незнакомкой, расспросить её о том, в чём причина её горя. Главная интрига в личности той самой девушки, и финал достаточно оригинальный, здесь автор вновь делится с нами воспоминаниями своего детства, не самыми приятными, надо сказать.

От любви до ненависти, как известно, меньше воробьиного шажка. Героями рассказа «Убить полюбовно» стала пожилая пара, чья любовь постепенно трансформировалась в безразличие, усталость и полное неприятие друг друга. Однако за долгие годы выработалась стойкая привязанность, что не позволяет супругам разойтись. Автор предлагает нам довольно оригинальный коктейль где плотно смешались привязанность и ненависть, озорная ирония и философская грусть по утраченному времени, по былым чувствам, которые ещё, возможно, где-то дремлют, в глубине постаревших и уставших друг от друга сердец.

Что стало с портретом Дориана Грея? Своими предположениями на эту тему писатель делится с нами в рассказе «Слава в вышних Дориану». Очень мрачная история, полная неприятных картин и сцен, особенно удачно вышел образ Дориана, достойный кисти Гигера. Вообще, с атмосферой тревожности, мерзости здесь полный порядок — рассказ в этом плане смотрится достойно, а помимо прочего автор задается философским вопросом о цене, которую приходится платить за любое благо, не слишком ли она высока.

По первым ощущениям кажется, что рассказ «Всё хорошо, или одна беда — собака ваша сдохла» будет играть на поле сантиментов и эмоций — умирает семейный любимец, все домочадцы в трауре и готовы достойно проститься с любимой зверушкой. Но смерть собачки — всего лишь повод задуматься о том, как мы счастливы, если единственной семейной бедой за долгие годы стала потеря собаки, умершей от старости к тому же. Если в рассказах «Убийца» и «Человек в воздухе» автор выступал против технического прогресса, то здесь он находит массу положительных моментов в этом явлении, как всегда — любая тема имеет, подобно монете, свой аверс и реверс.

В прямую полемику с «Человеком в воздухе» вступает «Дух скорости», где автор становится на сторону гения, опередившего время. В глухой английской деревеньке появился странный кузнец, который по слухам создал нечто, грозящее радикально изменить картину мира. Проверить информацию и сделать собственные выводы о сути изобретения стремится королевский естествоиспытатель. Автору хорошо удалось передать фанатичную увлеченность своим делом, заражающую близких по духу людей. Желание идти вперед против течения, невзирая на осуждение соседей, обязательно окупится сторицей, пускай не сразу, но спустя годы.

Желание воздать должное не только безвестным изобретателям, но и любимым писателям, не получившим признания при жизни, сподвигло автора к созданию рассказа «Последние почести». Страстный любитель литературы Гаррисон Купер изобретает машину Мёбиуса, позволяющую путешествовать в прошлое. Куда и зачем отправится герой, автор раскрывает не сразу, но догадаться не сложно, ведь Брэдбери не раз говорил об авторах, которые повлияли на его творчество больше всего.

История имеет свойство повторяться, но хорошие люди есть во всех временах, и в будущем и в прошлом. Мистический рассказ «Ведьмин закут» интригует загадочной атмосферой — таинственная каморка под лестницей старого дома, откуда доносятся странные звуки, заставляет вспомнить рассказ «Лаз в потолке», но здесь финал более чёткий, не оставляющий пространства для домыслов и неопределенности. Явственно ощущается желание скрыться от ужасов мира, от войн и преступности, найти свой уютный уголок.

Когда проходит страсть — это ещё не значит, что любовь ушла, но жизненно важно преодолеть скучную рутину семейных будней вместе, сохранить романтический настрой. В рассказе «По прошествии девяти лет» отношения супругов переживают сложный период, который грозит окончиться расставанием. Как удержать любимого человека, найти нужные слова, попробовать измениться и начать всё сначала, автор вновь выступает здесь в роли успешного семейного психолога.

Танец, как средоточие жизни, движения, которое не должно останавливаться ни на мгновение становится основной темой рассказа «Баг». Это история молодого человека, который лучше всех умел танцевать, как сложилась его судьба спустя долгие годы после школы — об этом поможет узнать случайная встреча рассказчика с главным героем посреди суеты миллионного города. Это рассказ-мотиватор, заряжающий энергией и оптимизмом — верить в себя, никогда не останавливаться, к этому призывает нас автор.

Умение находить чудесное в обыденных вещах, на которые большинство людей просто не обращает внимания, бесценно. Главный герой рассказа «И снова легато» прислушавшись к пению птиц в своем саду вдруг услышал в нем неземную гармонию, способную стать бесподобно красивой симфонией. Новоявленный композитор обречен на успех, но сколь долго продлится его творческий взлёт, когда вокруг так много завистников, а источник вдохновения столь хрупок и непостоянен?..

До глубины души меня поразила обычная, на первый взгляд, история «Обмен». Каждый из нас в детстве ходил в библиотеку, засиживался допоздна над любимыми книгами, вместе с героями переживал невероятные приключения, и вновь и вновь перечитывал романы избранных авторов, если эта история про вас, тогда «Обмен» вам непременно понравится. Спокойная атмосфера библиотеки, куда после 20-летнего отсутствия возвращается молодой офицер, часами просиживавший здесь за книгами в детстве. В запасе у него лишь несколько часов, чтобы вновь встретиться со своими лучшими друзьями, побеседовать с любимой волшебницей — библиотекаршей мисс Адамс.

На старом кладбище история застыла буквально под ногами, отражаясь в надгробных плитах, покосившихся крестах и мрачных деревьях. В рассказе «Земля на вывоз» молодой человек польстился на объявление, предлагающее бесплатный кладбищенский чернозем всем желающим. Старый сторож готов отдать землю бесплатно, с условием, что возврату она не подлежит. Здесь так и хочется перефразировать известный афоризм и сказать, что землю можно вывезти с кладбища, а вот кладбище из земли — никогда.

Завершает сборник рассказ «Другая дорога», который, как мне кажется, можно считать продолжением рассказа «До встречи над рекой», где описывался последний вечер небольшого городка накануне открытия оживленной автомагистрали, которая сделает старую дорогу ненужной и по сути убьёт городишко. Путешествующая в автомобиле семья Трэверсов, свернув на старую дорогу, оказывается в том самом городе, только 20 лет спустя. Отец семейства одержим мечтой приобрести здесь домик и начать работу над романом, но все мы, как известно, рабы условностей и обстоятельств. По отношению к мегаполисам автор всегда высказывался негативно, инопланетный «Город» стремился уничтожить землян физически, а «Марсианский затерянный город» — отнять волю к жизни, так и здесь привязанность к городу не сулит героям ничего хорошего.

В заключение позволю себе ещё пару слов о том, как творчество автора меняется со временем. При формальном подходе можно сказать, что автор всё дальше отдаляется от областей фантастического и сверхъестественного, но если разобраться, то он просто постепенно переходит на новый уровень, обретая способность создавать волшебное из ординарного. Для этого ему уже не нужны ракеты и магические артефакты. Главное оружие автора — цепкая память, которая позволяет сохранять яркое лоскутное одеяло воспоминаний, служащее сырьем для создания новых историй. Реализм Брэдбери зачастую фантастичен, возьмите рассказ «Обмен», где благодаря мастерству автора действительно можно поверить, что книжные герои оживают по ночам, что сами книги — живые существа. Или тот же «Прыг-скок» — сюжетно это обычная история первой любви, но переданная так поэтично и образно, с яркими философскими аллегориями, что воспринимается не иначе, как волшебство, причем волшебство, доступное каждому на определенном жизненном этапе. Да, я не могу сказать, что из этой коллекции мне понравились все рассказы без исключения, но выбрать было из чего, несколько новелл попали в самое яблочко, достигли поставленной цели. Поздний Брэдбери остается всё тем же восторженным мальчишкой, и ему ещё есть, что сказать, поверьте.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Дзен в искусстве написания книг»

Нескорений, 24 июля 2017 г. 05:49

Учиться никогда не поздно, особенно у такого яркого и талантливого писателя, как Р. Брэдбери. Когда берешь в руки этот небольшой сборник стихотворений и статей, написанных в разные годы, возникает чувство близости откровения, ведь автор собирается говорить с тобой напрямую, не прячась за спиной своих персонажей. Поучиться у Брэдбери действительно стоит, и не только умению создавать литературные тексты, но и самому главному — жить ярко, дышать полной грудью и проводить каждый день как последний, чтобы проснувшись на следующее утро, полным идей и энергии, повторять этот цикл до бесконечности, ну или сколько там отмерил нам Господь. Удивительно, но никого не обвиняя в своих речах, не стараясь казаться лучше, чем он есть на самом деле, автор обличает алчность, лицемерие и гордыню, заставляет работать над собой, и эту борьбу вести постоянно, не останавливаясь и не расслабляясь. Однако, ближе к делу, давайте посмотрим, что из себя представляет сборник по своему наполнению.

Всё содержимое книги можно условно разделить на три части. Первое — это рекомендации начинающим авторам, мастер-класс от мэтра. Второе — подборка вступительных статей к сборникам и самым известным романам, где мы узнаем историю создания самых известных произведений, послушаем об опытах работы Брэдбери в сопряжении с театром и кино. Ну и напоследок нам предлагается ознакомиться с рядом авторских стихотворений, ведь неспроста многие видят в образе этого писателя в первую очередь романтика и поэта. Про то, что всё написано увлекательно, эмоционально, вдохновенно и живым художественным языком лишний раз упоминать даже не стоит. Лучше сказать о недочетах. Первое, разделы стоило обозначить в содержании и расставить вступительные статьи к романам и сборникам по хронологии выхода произведений — чисто косметический момент, но всё же. Второе, нового материала можно было предложить побольше, специально для этого сборника написано только два эссе, остальное — перепечатка старых работ.

Наиболее интересным мне показался первый раздел, где автор раскрывает свои творческие секреты, дает ценные советы и наставления. Вроде бы всё просто, до этого можно дойти и своим умом, но как всегда — самые очевидные вещи мы упускаем, не обращаем на них внимания, а когда кто-то указывает нам на эти простые истины, то это производит эффект откровения. Переложить свою жизнь на бумагу, не гнаться за деньгами и популярностью — это не просто пустые слова, сам Брэдбери жил и работал в полном соответствии с этими принципами, именно поэтому он в итоге получил и деньги, и славу. Автор призывает к постоянной работе, к самосовершенствованию — нельзя просто сесть за компьютер и в одночасье стать литератором — долгие годы тренировок, тысячи неудачных рассказов, написанных «в мусорную корзину». Главное — не останавливаться до тех пор пока не напишешь свою первую достойную вещь, для Брэдбери это был рассказ «Озеро», но перед этим была масса неудачных, подражательских работ, без которых нет и шедевров.

Вторая часть сборника состоит из вступительных статей к сборникам и романам, многое из этого я уже читал ранее, но, как известно, повторенье — мать ученья, собранные под одной обложкой статьи производят дополнительный эффект, иллюстрируя разные этапы становления мастера. Здесь не удалось избежать самоповторов, периодически замечаешь, что историю создания какого-либо рассказа ты уже читал несколькими статьями ранее или уже второй раз слышишь одну и ту же историю из личного опыта. В этой части стоит отметить историю создания «Марсианских хроник» — цепочка важных встреч и удивительных совпадений, заставляет задуматься, что здесь не обошлось без вмешательства Провидения. В «Потайном разуме» автор делится не только историей создания ирландского цикла, но и своими опытами в драматургии, работой по написанию пьесы по ирландскому материалу. Про отношение к театру автор также говорит в эссе, посвященном «451 градусу по Фаренгейту», рассказывает о создании спектакля по книге.

Взаимодействию с миром кино посвящается эссе о создании сценария для экранизации романа «Надвигается беда». Известно, что Брэдбери в Ирландии также писал сценарий для киноверсии «Моби Дика». Благодаря этому сборнику автор раскрывается не только как известный писатель, но и драматург, сценарист, поэт. Завершает книгу подборка стихотворений Брэдбери. Не могу сказать, что приведенные здесь стихи пришлись мне по вкусу, просто я предпочитаю поэзию другого рода. Мне больше нравится, когда в отдельных рассказах Брэдбери переключается на поэзию в прозе. Такое впечатление, что в стихах для этого сборника автор продолжает делиться жизненными истинами, это как будто краткий художественный дайджест дополнительных эссе, которые могли бы войти в эту книгу в прозе, но автор решил изложить свои в мысли в стихах. Критиковать что-то здесь мне кажется неуместно, ведь лирика — это очень интимный момент, определяющую роль здесь играет восприятие образов, ритма, а оно у каждого своё.

Подводя итоги, могу оценить этот сборник вполне положительно. На мой взгляд, он ориентирован на уже подготовленного читателя, знакомого с наиболее известными романами и рассказами автора. Собранные здесь эссе позволяют собрать в голове целостный образ творца, что-то обобщить и дополнить, что-то напомнить — в результате отдельные штрихи складываются в цельное портретное полотно. Было интересно узнать, как создавались любимые романы, познакомиться из первых рук с методами работы автора, а самое главное оценить насколько трудоёмким является труд настоящего писателя, дистанцирующегося от конъюнктуры и поденщины. Эту книгу я прочёл на одном дыхании, она довольно короткая, в два раза меньше стандартного сборника рассказов. На нескольких примерах понимаешь, что автор мог бы рассказать о каждом своём рассказе ту историю, которая дала ему вдохновение для создания сюжета. Автобиография писателя могла бы занять несколько солидных томов, но благодаря его творческому подходу — каждое произведение Брэдбери — это частица жизни, бережно сохраненная в кладовых памяти и переданная нам, обычным читателям.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «К западу от Октября»

Нескорений, 21 июля 2017 г. 08:22

Незаметно летят годы, и вот уже очередной сборник своих рассказов Брэдбери посвящает любимым внучкам. Однако, несмотря на почтенный возраст, писатель остался всё тем же мальчишкой в парусиновых туфлях, бегущим по бескрайнему лугу жизни к загадочному неяркому свету. Название сборника, отсылающее к «Октябрьской стране», обещает акцент на мрачной прозе, поэзии ночи. Отчасти это действительно так, и недаром сборник номинировался на соискание премии Брэма Стокера. Мистический элемент присутствует во многих рассказах, а смерть, если и не является во всем великолепии, то незримо стоит у порога. Однако образ смерти здесь — это не привычная старуха в черном балахоне, но бледная дева в белоснежном саване с грустной и всепрощающей улыбкой на лице. Тема старости всегда интересовала писателя, его притягивал образ мальчишек и девчонок, закованных, как в панцирь, в обветшавшие тела. С годами Брэдбери сам вошёл в осеннюю пору жизни, и здесь неслучайно часто встречаются истории о пожилых людях.

Благо, никакой трансформации образа старости не произошло — старички и старушки в историях Брэдбери внутренне остаются вечно молодыми. Автор даже добавил частицу озорства, веселого хулиганства в ряд новелл — это живое свидетельство того, что жизненный закат не пугает писателя, не погружает в порочную бездну брюзжания и раздражительности. Тема любви, отношений мужчины и женщины также встречается довольно часто — автор помещает своих героев в сложные ситуации, заставляет принимать драматичные решения. Каждое мгновение в жизни может оказаться решающим, любая секунда — возможная точка невозврата, такие ситуации в сборнике очень часты. Автор призывает жить и радоваться каждому дню, смело смотреть в будущее и не бояться принимать решения. В качестве рецепта он предлагает веру — в самого себя, в Бога, в то, что достижение счастья возможно, если не на Земле, то уж тогда на Небесах. Вот здесь мы уже вплотную приблизились к основной теме сборника.

«К Западу от октября» — название поэтичное, оно раскрывает мистическую, мрачную ориентацию книги, имеющей и второе имя — «Конвектор Тойнби», т.е. машина времени. Действительно весь сборник представляет собой машину времени, механизмом которой служит сам Брэдбери. Объединяющая все рассказы тема — это время, причем не обычное, а психологическое. Герои свободно путешествуют в прошлое и будущее, причем чаще всего без машинных «костылей», используя свои воспоминания (в прошлое) и мечты (в будущее). Все рассказы, за исключением «Надгробного камня», ранее не публиковались, хотя примерно на треть книга состоит из историй, созданных во второй половине 40-х годов. При этом не возникает диссонанса старого и нового, секрет в том, что автор продолжает использовать потоки свободных ассоциаций, созданные в юности, извлекая из них ещё не реализованные образы, как пример — рассказ «Лаз в потолке», написанный спустя сорок лет после того, как в голове писателя родилось это название.

Программным рассказом для сборника стал «Конвектор Тойнби», в котором раскрывается значимость и условность понятия времени. Действие рассказа происходит в будущем, где человечество добилось небывалых высот, благодаря данным, добытым путешественником во времени. Наступил момент, когда старый путешественник должен встретиться с самим собой в юности, только что прибывшим в будущее. Автор дает богатую пищу для размышлений — о роли личности в истории, о том как важно верить в себя.

Удивительное может быть рядом с нами, но пока мы не обращаем на него внимания, оно остается в тени. Мистический рассказ «Лаз в потолке» можно трактовать по-разному, и как призыв жить с широко открытыми глазами, и как предостережение для жаждущих встречи с неведомым. Прожив в доме 10 лет героиня вдруг замечает странную дверцу в потолке, за которой раздаются необычные звуки. Загадочный лаз то появляется, то пропадает, но интерес хозяйки становится все сильнее, а любопытство сложно побороть. Открытый финал не дает ответа на главный вопрос, но это лишь подстегивает интерес, заставляет читателя гадать — а что же там, наверху?

Во время чтения новеллы «Восточным экспрессом на север» меня не покидало ощущение сходства этой истории с рассказом «Мертвец» в части мотива любви. Ещё один аспект рассказа — это вера, способная не только двигать горами, но и материализовать мечты. В этом плане вспоминается ряд рассказов из «Марсианских хроник», посвященных противостоянию мира фантазии с реальностью («Эшер-2», «Огненный столп» и др.). Во время путешествия в поезде пожилая добросердечная старушка, в прошлом медсестра, знакомится с необычным пассажиром, страдающим от странного недуга. Героиня старается окружить случайного попутчика любовью и заботой, пусть даже после прибытия в пункт назначения они навсегда разойдутся. Финал истории великолепен — квинтэссенция светлой грусти, легкой печали и страстной надежды.

В числе лучших вещей сборника непременно отмечу «Одну-единственную ночь». Это невероятно романтичная, в то же время философская зарисовка о любви и счастье. Здесь Брэдбери в полной мере раскрывается как поэт — описания природы, переживаний и чувств главного героя на высшем уровне. Заехав на один вечер в небольшой город, где давно не бывал, герой погружается в череду воспоминаний и грез, которые постепенно смешиваются с реальностью. У каждого в жизни есть то время, которое можно назвать самым лучшим, пусть оно длится месяц, неделю или всего пару минут, но в нашей душе такие моменты обретают качества вечности.

Вновь встретиться с очаровательной апрельской колдуньей Сеси Элиот предлагает рассказ «К Западу от октября». Четверо молодых кузенов Сеси обращаются к ней с просьбой — переселить их на время в разумы пациентов местной психиатрической клиники. В процессе ментального путешествия происходит несчастный случай — пожар, уничтоживший физические тела юношей, и теперь перед Элиотами встает вопрос — где разместить умы четырех горячих парней. Рассказ получился очень добрый, местами забавный. Автор сталкивает лбами молодость и старость и приходит к единственно верному заключению — любовь не знает понятия возраста, а в душе каждый остается молодым.

В названии гринтаунского «Последнего цирка» слились воедино радость и печаль. Цирк, приезжающий в город — это всегда праздник, особенно для детей, не хочется верить, что эта гастроль может оказаться последней. Автор создает яркую аллегорию современного мира, который в его представлении не театр, но цирк. И вроде бы всё хорошо, ничто не предвещает беды, но откуда тогда это ощущение тревоги и безысходности, любой карнавал рано или поздно заканчивается, а что останется потом, лучше не думать.

Ещё один рассказ, который входит в число моих любимых — это «Лорел и Гарди: роман». Перед нами история страстной любви двух родственных душ, сошедшихся на симпатии к старому кино и двум известным комикам. На определенном этапе развития сюжета автор ставит персонажей перед необходимостью сделать судьбоносный выбор, и здесь рассказ очень сильно напомнил «Выпить сразу: против безумия толп». Только эта история получилась более пронзительной, ведь герои уже осознавали, что могут потерять. Роман Лорела и Гарди получился очень проникновенным, заставил сопереживать, пробудил целую гамму чувств и эмоций, ярких, как краски увядающей осени.

Бывают моменты, когда точка невозврата в отношениях уже пройдена, и ничего нельзя изменить. В рассказе «Обещания, обещания» главный герой приходит к своей любовнице, чтобы рассказать об обещании Богу, которое он дал у больничной кровати своей дочери, которая два дня находилась на грани жизни и смерти. Заданная ситуация действительно вышла драматичной, автор заставляет читателя перебирать в уме возможные решения конфликта, которые позволят всем сделать хорошо, но в итоге все сводится к одному, к неизбежности единственного пути. Снова мы видим необходимость принять тяжелое решение, где нужно выбирать между верой и долгом, любовью и страстью.

Насколько гнетущей может быть необходимость расставания с любимым человеком, так же прекрасно зарождение первого робкого чувства, пусть даже объект его недоступен, опасен и непонятен. Новая часть «Марсианских хроник» под названием «Любовная история» расскажет об одном из последних марсиан, юноше, который нашёл любовь там, где даже не искал. Автор хорошо показал этапы зарождения первого чувства — от непонимания и почти что ненависти до всепоглощающего восхищения, когда недостатки видятся достоинствами, а желание быть с любимым человеком становится сильнее инстинкта самосохранения.

Как часто мы понимаем, что не успели сказать самое главное свои близким при жизни, осознавая всю полноту нашей любви лишь после их ухода. «Спроси, зачем мы пришли» сильно напоминает рассказ «Желание», в котором автор прощался со свои отцом. Здесь эта тема получила свое развитие — главный герой заказал ужин в ресторане, пригласив на него своих родителей, умерших 20 лет назад. Герой опечален тем, что при жизни папы и мамы о не успел выразить им всю полноту своих чувств, но ещё большее беспокойство вызывают у него взрослые дочери, которые будучи живыми кажутся дальше от него, чем давно почившие родители.

Война — это ад, который всегда с нами, даже спустя многие годы воспоминания о войне могут быть непрекращающимся кошмаром. Ради чего погибать молодым, ребятам, не успевшим пожить, найти свою любовь, вместо этого обреченным убивать друг друга в бессмысленной бойне за интересы тех, кто сидит на вершине башен из слоновой кости? В рассказе «Прощай, Лафайет» ветеран Первой мировой приходит в гости к соседу-писателю, чтобы поделиться своей болью — ведь все чаще в последнее время он видит лица своих боевых товарищей и врагов, не вернувшихся с той войны. Получился мощный антивоенный рассказ с напряженной мистической концовкой, классная вещь.

Пришло время вновь отправиться в Ирландию, в рассказе «Банши» автор вспоминает то время, когда он работал над сценарием «Моби Дика» вместе с известным режиссером. Главный герой приходит в гости к коллеге с очередным фрагментом рукописи, а в наступающей ночи слышатся странные вздохи и стоны, заставляя вспомнить старое поверье о банши, предвестнице близкой смерти. Мистический рассказ о несчастной любви, которая застыла вне времени и персоналий, превратившись в символ вечного отчаянья.

Всё же любая печаль неизменно уступит место веселью и радости, второй ирландский рассказ, представленный здесь, — «За хозяина глоток да глоток на посошок!» — получился веселым и озорным, очень жизнеутверждающим. После смерти старого лорда большая часть местных обывателей пришла на похороны. Желание проститься с хорошим человеком похвально, но помимо этого завсегдатаев местного паба интересует судьба десятка тысяч бутылок дорогих вин, хранившихся в погребах покойного, у которого нет наследников. Любовь в к выпивке делает человека крайне изобретательным, позволяя найти лазейку для любого юридического казуса, поэтому остроумный финал обеспечен.

Непосредственно примыкает к «Вину из одуванчиков» очередная жемчужина сборника «В июне, в темный час ночной». Пожалуй в литературе ещё не было образа такого поэтичного, печального и, что невероятно, вызывающего искреннее понимание, маньяка, ведущего охоту за молодыми девушками. Откуда берутся «дети Чикатило»? Мы привычно начинаем перечислять — трудное детство, физические недостатки, психологические проблемы, отсутствие любви и понимания в семье. Брэдбери смотрит на проблему совершенно иначе — а что если предположить, что корень зла в счастливом детстве, которое прошло, но его так хочется удержать и продолжать играть в те же самые игры, только уже на другом уровне. Отмечу, что не случайно главного героя зовут Том Диллон, здесь чётко угадывается отсылка к одному из любимых поэтов Брэдбери Дилану Томасу. Кстати, стихотворение Д. Томаса «Do not go gentle into that good night», звучавшее в фильме «Интерстеллар», могло бы стать 100%-ным эпиграфом к данному сборнику.

Каждый наш поступок, даже кажущийся незначительным, может отразиться на всей последующей жизни. Рождественская история «От греха моего очисти меня» напоминает «Сладкий дар», вновь главный герой священник, который исповедует невидимого за ширмой посетителя. Прихожанин, пришедший перед самым наступлением Рождества, удивляет старого исповедника тем, что вспоминает свои прегрешения, совершенные 60 лет назад, во время когда он ещё был мальчиком. Этот рассказ ещё раз напомнит о том, что перед Богом нужно быть честным, как перед самим собой и наоборот, а чудесный финал делает из рассказа замечательную и чистую праздничную историю.

Дети — это продолжение нас самих, но что получается, когда родители, игнорируя личные предпочтения ребенка, начинают кроить дитя по своим лекалам, создавая свою точную копию. Последствия гиперопеки, не несущей ничего хорошего ни взрослому, ни ребенку, мы видели в новелле «Детская площадка». Вновь возвращается к этой теме автор в рассказе «По уставу». Едущий в поезде рассказчик замечает за соседним столиком вагона-ресторана молодого человека, которого помнит ещё мальчиком. В те годы парнишка подвергался постоянной армейской муштре со стороны своего властного отца, желавшего сделать из парня свое подобие. Как сложилась судьба этих людей спустя долгие годы автор поведает в этом рассказе. История довольно поучительная с драматичным, но закономерным финалом.

Классическую хронооперу представляет рассказ «Капелька нетерпимости». Возвращающийся домой в электричке главный герой обращает внимание на странного старика, который утверждает, что прибыл из будущего, где совершил страшное преступление, и теперь пытается изменить свою судьбу в прошлом. Эта история не столько о временных парадоксах, сколько о семейных взаимоотношениях — с чего начинается поворотный момент, когда любовь постепенно превращается в свою противоположность. Довольно остроумный финал даст ответ на этот вопрос о капельке нетерпимости, способной за годы источить прочный фундамент счастливого брака.

Даже такой неприятный и скучный момент, как сопровождающий развод раздел имущества, Брэдбери умудряется обыграть образно и иронично в рассказе «Задача на деление». Герой возвращается в свой бывший теперь уже дом за вещами, где его ожидают две большие стопки книг, подлежащие разделу. С этого и начинается «книжный разбор», в котором раскрываются личности недавних супругов через их литературные предпочтения. Вот уже действительно, мы — то, что мы читаем!

Если в «Задаче на деление» причиной расставания послужили частые измены мужа, то в рассказе «Приезжайте вместе с Констанс!» хранивший верность супруг становится жертвой ревности своей благоверной, получившей странное письмо с приглашением на семинар. Проблема в том, что мужа приглашают вместе с некой Констанс, хотя он клянется, что впервые слышит это имя. Здесь автор обыгрывает тонкости женской психологии, выдавая действенный рецепт построения прочных и счастливых отношений.

Удивительно, как Брэдбери удается без пошлости говорить на нескромные темы, в данном случае речь о рассказе «Младшенький». 82-летний герой, проснувшись однажды утром обнаруживает под одеялом то, чего не видел уже много лет. На радостях он обзванивает всех своих подруг, которых любил в разные годы, и те незамедлительно приезжают в гости. Рассказ о больших детях, которых не в силах одолеть старость, о дружбе, любви и взаимопонимании. Человек может быть счастлив в любом возрасте, и как мало порой для этого нужно. Главное — сохранять бодрость духа, оставаться внутренне молодым, и этим рассказом писатель доказывает, что он именно такой.

Настоящий мистический хоррор, основанный на личных детских страхах автора перед темнотой, получился в рассказе «Нечисть над лестницей». Главный герой, который в детстве боялся спать без света, возвращается в родной город и решает посетить старый дом, в котором он вырос. Прекрасно описана психологическая трансформация главного героя, который внешне став взрослым, сохранил свои детские страхи, которые ему предстоит вновь преодолеть, и наконец выяснить чего же он боялся на самом деле.

Завершает сборник один из моих любимых гринтаунских рассказов «Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила». Эта история запала мне в душу когда я нашёл её в антологии, посвященной египетским мумиям, и теперь вновь перечитал, получив изрядное удовольствие. Страшнее скуки зверя нет, о том, как победить этого монстра и расскажет автор в рамках данного рассказа. Здесь нравится исключительно всё — образ доброго и мудрого Стоунстила, описания сонного городка в преддверии осени, ну и конечно мальчишеская, озорная, практически марктвеновская атмосфера мистификации, ставящей на уши всю округу.

На мой взгляд, этот сборник можно отнести к числу самых достойных авторских коллекций рассказов, если не брать в расчет собрания лучших, ранее публиковавшихся, вещей. Фантастики здесь минимум, зато довольно много мистики, при этом автор не ставит целью напугать читателя, используя сверхъестественный элемент для создания атмосферы реальности, соприкасающейся с миром фантазии. Эта книга придется ближе по духу тем, кто ценит гринтаунский цикл — истории о детстве и старости, о любви и расставании. Можно отметить, что в составе сборника нет хрестоматийных рассказов, известных почти каждому, но это скорее в плюс. На своем опыте убедился, что популярные истории, типа «Ржавчины» или «Здесь могут водиться тигры» могут быть не так интересны, чем их менее известные компаньоны. Посредственных рассказов здесь попросту нет, буквально каждая новелла отложилась в памяти, заставила переживать сильные эмоции, навела на интересные размышления. Зрелый и опытный Брэдбери не дает стилевых осечек, а опора на прошлый опыт личных впечатлений, пронесенных через годы и не раз прокрученных в мысленном кинозале воспоминаний автора, создает гармоничное сочетание старого и нового. Сборник мотивирует, заставляет менять в лучшую сторону отношение к близким людям — в этом непреходящая ценность предложенных рассказов.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Воспоминания об убийстве»

Нескорений, 19 июля 2017 г. 05:58

Название этого сборника красноречиво говорит о его содержании, основываясь на этом, я ожидал приятного дополнения к «Темному карнавалу», формально эти чаяния оправдались, но по качеству и разнообразию материала «Карнавал» выше этой коллекции на голову. Здесь собраны исключительно ранние новеллы, написанные в середине 40-х годов и печатавшиеся в профильных периодических изданиях. За исключением «Крошки-убийцы» и «Помяните живых» все рассказы сборника в книжном формате публикуются впервые. Жанровое соответствие выдержано предельно чётко — каждую историю можно причислить к детективам или триллерам, мистика прослеживается лишь в двух рассказах. Признаться ранние рассказы Брэдбери мне очень нравится, но из представленных здесь историй сложно назвать хотя бы пару-тройку таких, которые можно сразу занести в разряд любимых. Это ещё не тот Брэдбери, которого мы любим, кое-где угадывается знакомый стиль, но если бы не имя на обложке, то угадать автора было бы не просто.

После прочтения становится понятным нежелание автора публиковать эту книгу, изданную исключительно по воле правообладателя ограниченным тиражом. В 1984 году Брэдбери был уже известным и состоявшимся писателем, выдавать широкой публике, знакомой с его лучшими работами, первые опыты, да ещё и в бульварной литературе, казалось ему ниже своего достоинства. В русском издании отсутствует авторское предисловие, которое проясняет ситуацию, отношение самого автора к этому сборнику. Брэдбери указывает на то, что чтение детективной литературы в своё время негативно сказалось на его творческом подходе к созданию собственных произведений. Его особенность — вдохновение, интуитивный стиль письма, который позволяет создать небольшой шедевр за несколько часов работы. Детективный жанр такого подхода не приемлет — в нем ценится механический расчет, холодная логика хитро закрученных преступных комбинаций — прежде всего игра ума, а не терзания сердца.

По факту, автор здесь сам себя лишил главного оружия — поэтичности, проникновенной жизненной философии. Конечно, осталась ещё неистощимая фантазия, но на одном крыле далеко улететь не удастся. Каждый рассказ из представленных, тем не менее, обладает своей изюминкой, старается чем-то выделиться, отличаться от соседей. В те моменты когда автор нащупывает свои любимые темы, истории преображаются, появляется интерес — будь то описание психологии жертвы или повествование от лица ребенка, здесь узнаешь того самого Брэдбери. Проблема в том, что самому автору не интересно заниматься детективной частью, выстраивать сложные схемы, изобретать череду случайностей, причин и следствий, закручивающихся в тугой узел зловещего замысла. Ему зачастую не столь важно ответить на вопрос кто убийца, какие у него мотивы, сколько сконцентрироваться на внутреннем мире жертвы, изобрести необычное место преступления, какие-то яркие обстоятельства случившегося.

Интрига держится слабо, часто получается вычислить преступника довольно рано, от этого становится неинтересно. С логикой расследований также беда, построение версий строится на ничем не подтвержденных гипотезах, внезапных озарениях, улики больше напоминают слабо замаскированные на обочинах текста рояли. В общем, для любителей лихо закрученных детективов здесь поживы маловато. Однако, для уровня старых журналов рассказы смотрятся вполне достойно, по крайней мере, благодаря своей нешаблонности они не стираются из памяти на следующий день после прочтения. В качестве развлекательной литературы, не отягощенной особой смысловой нагрузкой, эти истории вполне справляются со своей функцией, читабельны и местами интересны, главное, приступая к сборнику, не иметь завышенных ожиданий.

Довольно удачно на общем фоне выглядит «Смерть осторожного человека». Здесь автор предлагает не столько гадать, кто станет убийцей, сколько задуматься о возможном способе преступления, которое необходимо представить, как несчастный случай. Отличительную черту жертвы, используя которую убийца планирует осуществить замысел, автор выдает в самом начале, но интерес от этого не теряется, финал истории получился достаточно изобретательным и непредсказуемым, за что дополнительный плюс.

Небольшая зарисовка, если так можно выразиться, околокриминального характера «Я весь горю!» предлагает взглянуть на место преступления с позиции жертвы, точнее трупа. Особенностью рассказа является то, что повествование ведется от первого лица. Если бы автор больше ушёл в сторону психологизма, то получился бы хоррор, где несчастная жертва не понимает что происходит, испытывает страх, перерастающий в ужас, когда тело везут на вскрытие. Здесь автор пошёл по другому пути, его герой уже мысленно в мире ином, его не интересует мышиная возня и суета живых. Автор раскрывает социальные аспекты — поведение и отношение к происходящему следственной группы, зевак и многочисленных любителей чтения криминальной хроники в ежедневных газетах. В этом рассказе уже угадывается знакомый нам Брэдбери, его стиль и взгляд на вещи.

Следующие два рассказа представляют собой мини-цикл о Коротышке Маллигане. «Погибнуть из-за скудоумия» и «Похороны для четверых» написаны, как под копирку. Главный и единственный плюс — автор постарался придумать оригинальный образ народного мстителя — бывшего полицейского, бывшего частного сыщика Коротышки Маллигана, который беспощадно борется с мафией, используя свою уникальную методику. К сожалению, в этом подходе и кроется дьявол — герой не расследует дела, не занимается сбором улик, для него главное довести преступников до тюрьмы или морга любыми способами. В первый раз следить за его действиями интересно, на второй уже скучно, для цикла историй это тупик, развивать сериал просто некуда, благо автор вовремя это понял и закрыл лавочку, признав эксперимент неудачным.

Самым слабым рассказом сборника, на мой взгляд стала «Долгая ночь». Автор погружает нас в мрачную атмосферу уличных банд, массовых беспорядков и жестоких убийств. На словах здорово, на деле же вышла полная ерунда, где смешались кони, люди. Роль детектива предстоит исполнить несовершеннолетнему мексиканцу, члену банды пачучос, ставшему свидетелем пожара, в котором погиб человек. Квест проходит сумбурно, автор постоянно подбрасывает новые улики и трупы. Всё это выглядит как полнейший винегрет — алкаши, гадалки, уличные драки, внезапно зачем-то свастика. Логика действий главного героя не просчитана, цепочка построения доказательств строится больше на внезапных догадках и озарениях, чем на реальных фактах. Ощущение, что рассказ писал наивный школьник для своих товарищей.

К теме бродячего цирка с шоу уродцев автор обращается в «Карнавале трупов». В результате убийства погибает один из сиамских близнецов, выживший поклялся найти убийцу и вывести его на чистую воду. Вводная часть открывает широкие возможности для построения интересного квеста, но автор допустил ряд серьезных ошибок, значительно подпортив итоговое впечатление. Угадать убийцу, причем довольно рано, не составляет труда — главный минус. Второй недочет — потенциал дюжины уродцев, которые по задумке должны стать основными подозреваемыми не раскрыт совершенно. Довершают картину нелогичные действия главного героя и наивная любовная линия.

На этом фоне детективная часть рассказа «Полчаса ада» выглядит не в пример интересней. По крайней мере, вычислить убийцу сразу здесь точно не удастся. Погибший молодой человек был полностью слеп, но обстоятельства дела в высшей степени странные — в квартире погром, а звуки борьбы, по словам соседей, доносились в течении получаса. Сколько времени надо чтобы убить слепого, какие мотивы двигали предполагаемым убийцей? В целом читать было интересно и финал не разочаровал.

Нелюбимая работа, сварливая жена, больное сердце — такое сочетание кого угодно доведет до депрессии. Главный герой рассказа «Долгая дорога домой» мечтает поехать в отпуск, чтобы заставить жену уехать с ним, он признается в выдуманном убийстве, которого не совершал. Однако план удариться в бега, а попутно хорошо отдохнуть, начинает сыпаться с самого начала — герой втягивается в цепочку странных совпадений, и тогда уже вечер перестает быть томным. В рассказе есть некоторые логические натяжки и упрощения, но в целом следить за развитием квеста занимательно, а концовка получилась закономерной, но при этом довольно остроумной.

Чем-то неуловимо саймаковским веет от рассказа «Я вам не олух царя небесного!». После того как местный деревенский дурачок обнаруживает труп убитого фермера, к делу подключается шериф. Зеваки, оказавшиеся на месте убийства, предлагают шуточное пари — кто быстрее раскроет дело — недалёкий главный герой или же опытный шериф. Здесь опять же два минуса — сразу ясно, кто настоящий преступник и преображение главного героя из увальня-простофили чуть ли не в Шерлока происходит внезапно и ничем не обосновано. Тем не менее, рассказ показался мне довольно забавным, читается легко, хотя детективный триллер должен быть наоборот — напряженным и пугающим.

Когда Брэдбери пишет о детях — это гарантия того, что история получится хорошей. Рассказ «Девушка в сундуке» подтверждает эту истину. На чердаке собственного дома мальчик обнаруживает труп учительницы, но взрослые не верят главному герою, считая его историю выдумкой. Тут есть определенное сходство с новеллой «Крик из-под земли», только здесь история получилась даже более страшной — за парня реально переживаешь, ведь убийца явно кто-то из близких родственников, а бежать из дома ему некуда. Всё было бы замечательно, если бы не одна эпизодическая сценка, в которой автор прозрачно намекает на убийцу — в результате ощущения от финала несколько смазываются. Если добавить в рассказ долю мистики, то могла бы получиться классная современная готика, но и в качестве триллера история выглядит очень даже неплохо.

Передать атмосферу старого Голливуда автору удалось в классическом детективе «Сегодня очень холодно, Диана!». Прямо на съёмочной площадке погибает известная актриса — у неё была масса врагов и поклонников, убийцей мог стать кто угодно. Спустя три года после трагедии главный герой — сержант полиции, работавший в тот вечер на проходной киностудии, не теряет надежды раскрыть дело, ведь его безответная любовь к Диане не остыла и после её смерти. Здесь автора стоит похвалить за атмосферу и лиричность, построение логической цепочки квеста также не вызывает особых нареканий, в результате получился хороший детектив, достойный представитель жанра.

Не могу назвать удачной новеллу «Мертвец никогда не воскреснет», хотя в ней тоже есть положительный момент. Гангстеры похищают богатую девушку, но в процессе жертва гибнет в результате случайности. Тем не менее, шеф бандитов, которого интересовали не деньги, но сама красотка, приказывает придерживаться плана, помещая тело убитой на второй этаж особняка, где предполагалось ждать получения выкупа. Помимо полиции за бандитами охотятся конкуренты, которые сами хотят получить выкуп. В общем ситуация какая-то абсурдная и искусственная. Интерес вызывает само место действия — домик на берегу озера, где находится затопленный монастырь — очень поэтичная сцена, но использовать её возможности по полной у автора не получилось, хотя определенные попытки предпринимались, надо отметить.

Завершает сборник, причем на довольно высокой ноте, рассказ «Сахарный череп». В очередной раз мы отправляемся в мексиканский городок Гуанахуато, известный своими катакомбами с мумиями местных жителей. Действие происходит в разгар празднования Дня Смерти, а это обещает красочные карнавалы, сахарные черепа и прочие атрибуты этого необычного праздника. Главный герой занимается поисками своего друга, предположительно пропавшего в этом городе годом раньше, но вскоре сам начинает получать зловещие предупреждения, которые прозрачно намекают на то, что следующей жертвой может стать он сам. Эта история может занять одно из лучших мест среди мексиканских рассказов — хорошо переданы атмосфера праздника, напряжение и интрига. Кульминация выглядит зрелищно, хотя сам финал чересчур шаблонный.

По общему итогу сборник выглядит слабее своих предшественников — уровень художественных текстов на порядок ниже, чем мы привыкли получать от автора, это оправдывается годом написания и ориентацией на редакционную политику бульварных изданий. Тем не менее, из представленных рассказов есть что выбрать, не лучшие, но вполне достойные образцы «тёмной новеллы». Возможно, строгое следование заданной тематике здесь сыграло скорее в минус — автор уже приучил нас к разнообразию, постоянным путешествиям из Гринтауна на Марс, из Мексики в Ирландию. По составу сборник выглядит неровно — начало и конец смотрятся сильнее середины, которая местами проваливается. Для широкого круга любителей рассказов Брэдбери я бы эту книгу скорее не стал бы рекомендовать, лишь для поклонников, которым интересны все моменты становления писателя, поиск им своего стиля через тернии литературных жанров и образов.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Рэй Брэдбери «И грянул гром: 100 рассказов»

Нескорений, 17 июля 2017 г. 11:44

В жизни каждого хорошего писателя наступает период, когда можно обернуться назад и подвести некий промежуточный итог проделанной работы. Для Р. Брэдбери роль такой вехи сыграл сборник «И грянул гром», ознаменовавший сорокалетие его профессиональной творческой деятельности. Целая сотня рассказов, изрядный том, собравший лучшие работы писателя. Дополнительный интерес коллекции придает то, что подборку рассказов Брэдбери делал лично, всегда интересно — совпадает ли твоя персональная оценка с мнением автора, насколько близко твоё восприятие к позиции творца. Работа была проделана важная и тяжелая, я даже не хочу представлять, как это сложно — выбирать лучшее из лучшего, ведь до сего дня мне еще не встречалось ни одного (!) проходного или откровенно слабого рассказа, вышедшего из-под пера Р. Брэдбери. Все новеллы сгруппированы по сборникам и романам, в составе которых они публиковались, в хронологическом порядке — от «Тёмного карнавала» до «Далеко за полночь».

При составлении коллекции автор старался соблюдать баланс, поэтому каждому сборнику отведено примерно равное пространство. Из каждого предыдущего собрания новелл сюда вошла примерно половина, если считать «Темный карнавал» и «Октябрьскую страну» за единое целое. На этом фоне может показаться, что оба романа — «Марсианские хроники» и «Вино из одуванчиков» — автор незаслуженно обошел вниманием, суммарно они занимают 1/10 часть данной подборки, но такой подход полностью оправдан, т.к. в каждом авторском сборнике обязательно есть несколько историй, продолжающих марсианскую или же гринтаунскую темы. Кроме того, если собрать из этих романов все самые лучшие вещи, то их придется перепечатать практически целиком, а это в данном случае не вариант. В целом сборник выглядит очень ровно, на стабильно высоком уровне, читать эту литературную квинтэссенцию — подлинное удовольствие, и не столь важно впервые вы читаете эти вещи или уже неизвестно какой по счету раз — ощущения высшие.

После того как я сравнил свои предпочтения с авторским выбором, то понял, что одобряю его решения практически процентов на 90, если говорить о ранних сборниках, до «Лекарства от меланхолии» включительно, то здесь вообще без вопросов, единственное, что в части «Человека в картинках» хотелось бы видеть рассказы «Ракета» и Пришелец». Если идти дальше, то иногда начинает казаться, что для соблюдения баланса автор не всегда отдает предпочтение лучшим историям. В частности из «Механизмов радости» вместо неплохого, но не особенно запоминающегося «Спринта до начала гимна» можно было бы взять такие яркие вещи, как «Диковинное диво» или «День Смерти», они почему-то вообще остались за бортом. Или же следующий сборник «Электрическое тело пою!» — в нём целых три ирландских рассказа из которого в данную коллекцию включены два. Вместо того же «Большого поджога по-ирландски» можно было взять «Марсианский затерянный город» — сложная философская и очень яркая жизненная притча.

В сборнике «Далеко за полночь» есть очень эмоциональные рассказы, чётко передающие авторский стиль и художественную манеру, для примера могу назвать рассказы «Желание» и «В дни вечной весны», но вместо них обнаруживаем «Сладкий дар» и «Попугая, знавшего Папу» — может быть они и придают коллекции разнообразие, но лучшими я бы опять же их не назвал. Согласен, что любые претензии здесь субъективны, но в приведенных выше примерах я отметил лишь те вещи, которые сюжетно и художественно просто обязаны быть в числе лучших — у автора своё видение, бесспорно, просто хочется показать, что это не исчерпывающий «best of the best», прочитав который можно успокоиться и решить, что полностью ознакомился с Брэдбери — в каждом его сборнике ещё остается масса жемчужин, способных удивить и войти в ваш личный топ.

Специально к выходу этого сборника автор написал пространное вступительное эссе, где можно найти много интересных деталей. Брэдбери вспоминает годы детства и юности, указывает на основные моменты, стимулировавшие его творить. Та легкость с которой он мог написать гениальный рассказ за пару часов поражает, но за всем этим кроются годы упорных трудов, многие тысячи страниц, уходившие на оттачивание мастерства. В те годы у людей были достоинство и совесть, прежде чем объявить себя писателем и бежать в издательство, нужно было много работать, превратить словесное искусство в неотделимую часть собственной жизни, только так можно было добиться успеха. Примеры создания известных рассказов, приведенные в эссе, заставляют задуматься о подлинной ценности писательского труда и настоящего таланта, без которого нет подлинной литературы.

В самом конце сборника, так сказать, на сладкое, автор приготовил несколько ранее не публиковавшихся в книжном формате новелл, так что даже если вы читали все предыдущие сборники, это повод взять в руки и эту подборку рассказов. По всем параметрам «Чёртово колесо» могло стать одним из украшений «Тёмного карнавала», но по какой-то причине не сложилось, и рассказ дошёл к читателю значительно позже, попутно став основой для романа «Надвигается беда». Я помню эту новеллу по антологии «Компьютер по имени Джо», но здесь либо более поздняя авторская редакция, либо просто перевод Е. Петровой удачнее, чем у Р. Рыбкина, в любом случае рассказ выглядит ещё образнее и ярче, благодаря дополнительным деталям и описаниям. Любой дар, гениальное изобретение или настоящее чудо можно использовать как во благо, так и во вред. Если главный герой рассказа «Здравствуй и прощай» стал кем-то вроде Мэри Поппинс для пожилых людей, то для антагониста из «Чёртова колеса» характерно цинично-потребительское отношение к чудесной поре детства. Благо, всегда найдутся неравнодушные люди, которые подобно девочке из «Крика из-под земли», несмотря на безразличие взрослых и грозящую опасность, будут стараться сделать всё, что в их силах, чтобы справедливость в итоге восторжествовала.

Прямым продолжением «Нищего с моста О'Коннела» стал «Отпрыск Макгиллахи». Главный герой первого рассказа через 15 лет возвращается в Дублин, чтобы раскрыть секрет бойкой нищенки, просящей подаяние с младенцем на руках, об этой парочке вскользь упоминалось в первом рассказе, кстати. Интересно, что история Отпрыска — это нечто среднее между упоминавшимися выше «Здравствуй и прощай» и «Чёртовым колесом» в том плане, что потребительский подход к чуду здесь смешивается с крайней необходимостью и в итоге обращается на благие цели. Два минуса, помноженные друг на друга, дают плюс, в итоге получился оригинальный взгляд на проблему.

Если бы не прямая отсылка к марсианскому циклу в англоязычном названии рассказа «Акведук», то его можно было бы воспринимать как абстрактную философскую притчу. Во многом эта история сильно напоминает «У водопада» Г. Гаррисона — чёткая антивоенная тематика смешивается с морально-нравственной оценкой тех, кто непричастен к войне, но пользуется её плодами. Допустимо ли это? Автор не даёт своей оценки, предлагая каждому читателю сделать из ситуации собственный вывод.

Задачи, которые порой предлагает реальная жизнь, могут быть пострашнее иного триллера. В рассказе «Замри-умри!» автор знакомит нас с влюбленной парой, которая уже давно живёт вместе и не имеет проблем в отношениях до определенного момента. Однажды Бет предложила Чарльзу после полуночи сыграть в одну занимательную игру, а он опрометчиво согласился, не подозревая в чём заключается эта забава. Рассказ заставляет задуматься о том, как мы смотрим на вещи — как просто произвести перестановку, когда всё привычное и позитивное вдруг превращается в свою противоположность, или же это лишь иллюзия, игра света и теней. В любом случае с точки зрения психологии автор в который раз оказывается прав — в отношениях мужчины и женщины никогда не наступит момент, когда можно спокойно почивать на лаврах и пользоваться плодами былых достижений. Каждое неосторожное слово или действие может иметь непредсказуемые последствия, которые могут серьезно отразиться на будущем, и не в лучшую сторону.

Отдельно хочется упомянуть рассказ «Детская площадка», который отсутствовал в первоначальном варианте «Человека в картинках» и появился в британском переиздании. Под внешней оболочкой мистического триллера здесь скрывается важный посыл из области семейной психологии, напрочь упущенный в сериальной экранизации, кстати сказать. Главной герой — типичный пример родителя, страдающего синдромом гиперопеки, в жизни подобное не редкость. Автор на ярком примере показал развитие ситуации, заводящее носителя этой ролевой модели в тупик. Окружить ребенка чрезмерной заботой — не значит по-настоящему любить его, такие родители подсознательно видят в своём чаде самих себя, и пытаются каким-то образом исправить прошлое, как говорят: «дать ребенку то, чего у нас не было». Рассказ Брэдбери наглядно показывает, что это ошибочный путь, вредный как для ребенка, так и для родителя — жертвуя своей личной жизнью и счастьем во имя детей, мы часто не задумываемся, а насколько это нужно самим детям.

В общем и целом сборник можно оценить только положительно. Здесь автор раскрывается со всех сторон — вот он играет роль вашего личного психоаналитика, а чуть погодя перевоплощается в семейного психолога. Он может рассказать спокойную и добрую сказку у детской кроватки, которая утешит и подарит надежду, а может перевоплотиться в хитроумного последователя дела Э.А. По и нагнать изрядной жути, вызывая чувства отчаяния и безысходности. Как мне кажется, главный секрет его таланта в том, что каждый рассказ он пропускал через себя, вкладывал частицу личного опыта и искренних переживаний. Выдавая рассказ за рассказом, он не гнался за славой и деньгами, а пытался познать себя, разобраться в собственных чувствах, открывая простые человеческие истины, понятные и близкие каждому. Именно поэтому у каждого читателя может возникнуть чувство, что он и сам когда-то бывал на этом невероятном Марсе, гулял по лужайкам Гринтауна, с восторгом и трепетом следил за красочным мексиканским карнавалом смерти и пил тёмное пиво в дублинских пабах. Как презентация многогранности таланта сборник удался, кто-то откроет для себя автора с новой стороны, а кто-то просто ещё раз переживёт уже однажды испытанные впечатления, но проходить мимо этой книги однозначно не стоит — это нужно читать.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Далеко за полночь»

Нескорений, 13 июля 2017 г. 12:01

Каждый раз, возвращаясь к рассказам Р. Брэдбери, ловишь себя на мысли, что продолжаешь вести диалог с ушедшим писателем, а поговорить с ним действительно есть о чём. Его простой и, можно сказать, наивный взгляд на жизнь очень часто попадает в самую точку, вечные темы, казалось бы, уже изученные на сто рядов, внезапно предстают в новом свете. Этот сборник, вышедший в 1976 году, с одной стороны очень похож на предыдущие коллекции рассказов автора, и в то же время сильно отличается от них. Примерно половина из представленных здесь рассказов — это истории, написанные в период 40-50-х годов, т.е. самые ранние вещи, но автор доработал их, довел до ума, и только спустя несколько десятилетий представил на суд читателя. Ощущается преемственность тематики, настроения, но в то же время иногда замечаешь, что некоторые мысли уже были озвучены ранее, хотя сейчас они звучат громче и ярче, но всё же иногда теряется ощущение первого соприкосновения, открытия, переворачивающего сознание, в этом минус.

Несмотря на довольно однозначное название, обещающее новую встречу с темной стороной писателя, на деле всё оказывается не так просто. Здесь тот случай, когда впору вспомнить расхожую истину — чем гуще мрак, тем ярче рассвет. Да, содержание большинства новелл сборника не внушает повода для оптимизма, но отношение автора со времен «Темного карнавала» значительно сдвинулось в сторону позитива, где раньше звучали нотки безнадежности и фрустрации, появилось пространство для надежды. В этом нет ничего странного, ведь вместе с Брэдбери мы уже нашли лекарство от меланхолии, познали суть механизмов радости и присоединились к вдохновенному гимну электрическому телу. В этом сборнике писатель явно старается проявить себя со всех сторон, показать все грани своего таланта — истории мистические, фантастические, жизненные — каждый читатель найдет здесь что-то личное, не уйдет с пустыми руками. Сборник хорош, он разноплановый и глубокий, наполнен простой философией и прелестью бытия.

Открывает собрание один из лучших рассказов сборника, написанный в рамках «марсианского» цикла — «Синяя бутылка». Здесь непременно вспомнятся философские откровения из «мексиканского» рассказа «День Смерти». Автор вплотную подобрался к раскрытию извечного вопроса о смысле жизни, обозначая границы предела желаний. Поиск загадочного артефакта, который вероятно был продуктом производства Города из рассказа «Марсианский затерянный город», исполнит сокровенное желание каждого искателя, только вот каким окажется результат — это зависит от конкретного человека. Очень глубокий и образный рассказ, доносящий сложные мысли простым языком.

Религиозная тематика в «марсианском» цикле всегда получалась у Брэдбери крайне интересной, взять хотя бы рассказ «Огненные шары». В рассказе «Мессия» из данного сборника религия всё же носит вспомогательный характер, основная идея заимствована из рассказа «Сущность», написанного в 48-ом. Что будет если к горячему религиозному пылу добавить крайний эгоизм, смешать эти понятия воедино, сделать их неразрывными? Автор демонстрирует подобный конфликт. На выходе получается довольно интересная дилемма, из которой следует целый ряд теологических вопросов в качестве «домашнего задания» для читателя, но портит ситуацию безусловно вторичность, увы.

Один из самых оцененных читателями и критиками рассказ «О скитаньях вечных и о Земле» также имеет привязку к марсианской тематике, пусть и довольно условную. По сути это классическая хроноопера, но смысл, заложенный в этой новелле, действительно очень мощный. Одухотворенный, романтический рассказ-литания, гимн вдохновенному литературному гению и его благодарным поклонникам. Стоит отметить, что эта история относится к основополагающей тематике сборника — мотив прощания и памяти здесь воплощен великолепно. Творчество Т. Вулфа, американского классика, ушедшего на взлете карьеры, до сих пор вдохновляет, и безоговорочно веришь автору, что именно этот писатель мог бы стать тем единственным, кто сумел бы создать настоящий роман — гимн эпохи космических полетов, освоения дальних пространств.

Будучи поклонником творчества Э. Хемингуэя, Брэдбери уже делился с нами своими мыслями по поводу ухода этого писателя в рассказе «Машина до Килиманджаро». На эту же тему был написан «Попугай, который знал Папу», где в роли главного героя выступил сам Брэдбери, отправившийся на поиски похищенной птицы — последней ниточки к живому Хемингуэю, который, возможно, запомнил его последний роман, так и не воплощенный в бумаге. Рассказ наверняка порадует любителей американской классической литературы, здесь упоминается множество литературных деятелей первой половины прошлого века, но т.к. в этой сфере я не силен, то для меня чтение превратилось в частое путешествие по сноскам, познавательно, конечно, но вследствие этого до конца прочувствовать рассказ я так и не сумел, хотя посыл здесь тот же, что и в «Машине...».

Продолжает почетную галерею авторской памяти рассказ «Дж.Б. Ш., модель 5», где фантастический элемент помог воскресить могучий интеллект Бернарда Шоу, пусть и в железном теле робота. Основной конфликт аналогичен тому, что мы видели в рассказе «Пешеход» — главный герой отделяет себя от мира, предпочитает игру ума развлечениям плоти, но как и в «Пешеходе», реальный мир довольно суров к «отступникам» и не терпит инакомыслия, в борьбе за свою механическую идентичность не чураясь любых методов. Вот где ирония — всё настоящее, живое воплотилось в металлическом корпусе, а живая плоть превратилась в конвеер удовольствий и бездумных развлечений.

Если металлический Б. Шоу по внутренним характеристикам ничем не отличался от оригинала, то персонажи двух следующих рассказов, о которых хочется поговорить в этой связи, существенно путают понятия «быть» и «казаться». При анализе «Душки Адольфа» большинство читателей становятся заложниками своих представлений об истории и политике, но рассказ совершенно не про это. Здесь образ А. Гитлера следует воспринимать в качестве архетипа Творца Утопии, а не реального политика. Обратите внимание на описание реакции массовки на личность актера, играющего Гитлера, на его собственную психологическую эволюцию. С этой точки зрения появляется логика и в описаниях режиссера и продюсера фильма — это не положительные герои, борцы с фашизмом (откуда фашизм, они же сами этот фильм снимают?), а отрицательные агенты фабрики грёз, решившие подзаработать на соприкосновении с мечтой миллионов (какой бы она ни была), которая живет вне времени и пространства. Отсюда их отталкивающий внешний вид, беспричинная агрессия, ненависть, истеричная трусость, злоупотребление обсценной лексикой. Рассказ эпатажный по внешней компоненте, но по сути это очередное воплощение наступления (псевдо)реального мира картонных декораций на подлинную действительность, которая скрыта под матрицей видимой иллюзии.

Мальчик из рассказа «Чудеса Джейми» идет ещё дальше, обнаруживая свое внешнее сходством с образом Спасителя, а из этого делая вывод, что он также может творить чудеса. Вера в себя безусловно помогает, автор умело описывает наслоение пирамиды самообмана, которая начинает сыпаться уже в момент постройки, подобно домику из карт, при соприкосновении с настоящей, ничем не завуалированной реальностью. Рассказ довольно грустный, но автор никого не осуждает, не берется судить и надевать на себя тогу всезнающего архонта — он просто предлагает нам интересную жизненную ситуацию и предлагает читателю сделать выводы самостоятельно, без учительской указки.

Когда близкий человек серьезно болен, еще остается робкая надежда на чудо, совсем иное, если он уже давно ушел безвозвратно, как в рассказе «Желание», где автор по сути прощается со своим отцом. Под Новый год случается всякое, но каждое желание должно быть продуманным, иначе мы рискуем причинить боль другим, оказавшись заложниками собственного эгоизма. Главный герой пожелал невозможного, его одновременно манит и пугает возможность исполнения этого желания. По своему развитию история кажется назидательной, но финал неожиданно трактует ситуацию в совершенно ином ключе, оставляя на душе чувство умиротворения и светлой грусти.

Чувство потери является нашим постоянным спутником на протяжении всей жизни — мы теряем близких, настоящую любовь, детство и юность в конце концов. Хотя иногда потерять что-то важное — значит найти нечто ещё более ценное, как в рассказе «В дни вечной весны». Главный герой всеми силами старается задержаться в детстве, каждое действие взрослых кажется ему проявлением злого умысла, постепенно наивное желание превращается в болезненную манию. Всему своё время, нам кажется что в юные годы всё было прекрасно, но согласитесь, что взрослым быть тоже неплохо, во всем есть свои плюсы и минусы, в этом герою придется убедиться на своем опыте.

Конечно, взросление не остановить, если не прибегать к магическим средствам, но сохранить любовь нам вполне под силу, только вот не всегда мы ценим этот дар, не замечаем точки невозврата, проходя которую любовь превращается в зависимость и ненависть. Психологическая драма «Мгновение в лучах солнца», интерпретация рассказа «Следующий» из мексиканского опыта Брэдбери, является характерным примером подобной ситуации. Прожившие 5 лет в браке супруги путешествуют по Мексике, но от былой любви уже ничего не осталось. Муж — инфантильный манипулятор, а жена, начинающая писательница, оказывается втянута в паутину его действий. Возможно ли разорвать порочный круг и обрести желанное счастье и свободу, чем ради этого придется пожертвовать — над этим предлагает нам задуматься автор вместе с героиней рассказа.

Настоящая любовь не знает ни пола, ни возраста — эту фразу легко бездумно повторять, но столкнуться с реальной ситуацией всегда непросто. В «Рассказе о любви» 15-летний подросток влюбляется в свою 24-летнюю учительницу, с кем не бывает по молодости, но проблемы начинаются тогда, когда девушка начинает чувствовать симпатию к своему юному поклоннику. Как быть влюбленным, если законы общества суровы и не терпят отклонений, идти против течения или смириться с судьбой? Внезапно эта история мне очень сильно напомнила рассказ «Озеро», один из моих любимых у Брэдбери, но здесь всё портит диаметрально противоположный финал, который кажется искусственной альтернативой. Не может быть такого эпилога, весь драматизм ситуации, который был в «Озере», здесь сводится на нет неуместным позитивчиком.

Да, концовка «Рассказа о любви» меня разочаровала, но автор реабилитировался сполна, благодаря новелле «Выпить сразу: против безумия толп». Как часто в решающей ситуации мы предпочитаем зажатую в потном кулачке синицу парящему в небе журавлю... Атмосфера инфернального, пышущего летним зноем мегаполиса передана идеально, посреди этого безумия есть лишь один призрачный шанс на лучшую счастливую жизнь, проблема в том, что выбор герою предстоит сделать здесь и сейчас. Примечательно, что в данной истории Брэдбери перевоплощается в Ницще, наглядно иллюстрируя его онтологический принцип «живи опасно!».

Действительно, всему своё время, но возможен ли всё-таки в любви второй шанс? Андроиды в творчестве Брэдбери встречаются нечасто, но каждый образ запоминается, будь то всепонимающая бабушка из «Электрическое тело пою!» или коварный мужезаменитель из «Корпорации «Марионетки». В «Наказании без преступления» главный герой готов заплатить немалые деньги, чтобы убить точную копию неверной жены, но сможет ли он довести замысел до конца, остались ли у него ещё какие-то чувства к супруге? Помимо бытовой супружеской драмы автора интересует здесь также социальный элемент — как должно относиться общество к такому «виртуальному убийству», если никто фактически не пострадал, да и вообще с точки зрения психотерапии подобная сублимация агрессии даже полезна. Занятный рассказ, хотя развязка могла быть и поинтересней.

Главный герой известного рассказа «Октябрьская игра» идёт ещё дальше, тлеющая ненависть к своей нелюбимой жене постепенно подводит его к идее убийства, но просто лишить жизни объект своих несчастий он не желает — жертва должна по-настоящему страдать и способ, каким этого можно добиться выбран поистине изуверский. Дополняет картину атмосфера празднования Хэллоуина, также автор анализирует причины, побудившие героя к принятию непростого решения. Финал рассказа довольно напряженный, и хотя его можно назвать условно открытым, но возникающая в воображении читателя сцена красноречивее всяких слов — просто отличный образец психологического триллера.

Подвести итог драматическим любовным историям можно с помощью заглавного рассказа сборника «Далеко за полночь». Автор предлагает взглянуть на трагический, и к сожалению, не редкий финал неудачной лавстори с позиции от третьего лица, а именно с точки зрения медиков, принимающих труп повешенной девушки. С одной стороны — циничный взгляд врача, который уже 30 лет в профессии, а с другой — видение зеленого новичка, упрекающего своих коллег в черствости. Особый сюрприз автор припас для финала, который является очередным тестом на человечность для читателя, уже сформировавшего на тот момент свое мнение, но что вы скажете, когда автор достанет из рукава свой последний джокер? Не скрою, этот рассказ мне нравится прежде всего честностью, позицией тех самых «циничных медиков», они настоящие, в них веришь безоговорочно.

Мы уже привычно считаем, что сильнее любви нет ничего, перед ней пасует сама смерть, тем интереснее звучит рассказ «Секрет мудрости» в котором в роли наиболее сильного чувства выступает искренняя мужская дружба. Брэдбери уже зарекомендовал себя как мастерский игрок с субъективным временем — у него всё лето может уместиться в один день, а целый жизненный цикл занимать восемь суток. По этой причине уже не удивляет, что лучшее и самое счастливое время за всю долгую жизнь может длиться лишь одну неделю, одну, но какую! Автор говорит на деликатные темы без тени пошлости, его горячий посыл — идти против течения, хватать за хвост ускользающую птицу счастья, чего бы это не стоило, ведь в противном случае может получиться так, что будешь всю жизнь сожалеть об упущенном шансе. Великолепный рассказ о настоящих чувствах, счастье, переживаниях и той самой дружбе над которой не властно время, которая больше любви и сильнее смерти.

Ещё раз вспомнить о прежних друзьях, о беззаботных моментах молодости заставит чудесный, но в тоже время жизненный и горький рассказ «Хлеб из прежних времен». Наверное у каждого есть такие друзья, с которыми есть что вспомнить, но со временем жизнь разводит нас по разным дорогам, городам, и если даже есть возможность написать, позвонить, встретиться, то мы скорее будем заниматься самообманом, но в реальности всячески избегать возобновления общения — почему так? Я думаю, что ответ прост — прошлого уже не вернешь, мы взрослеем, меняемся, у нас появляются новые интересы, и как бы ни было нам хорошо со старыми друзьями в прошлом, иногда получается так, что точки соприкосновения с ними утрачиваются — при встрече банально не о чем поговорить, кроме как о семье, работе и погоде, это очень печально на самом деле.

Принято считать, что человек помнит только хорошее, а плохое быстро забывается. Главный герой рассказа «Идеальное убийство» готов оспорить это утверждение. Спустя долгие годы он помнит о своем детстве, о соседском мальчике, причинившем ему много горя и обид. Абсурдный замысел — вернуться в Гринтаун, чтобы застрелить своего старого неприятеля — идеальное преступление? По сути рассказ вновь использует идею, которая легла в основу «Города, в котором никто не выходит», только здесь автор подвел более внятное психологическое обоснование для формирования преступного замысла и придумал хорошую, поучительную концовку.

Когда любовь прошла и нет поблизости друзей, человек остается один на один с собственным одиночеством. Надо отдать автору должное, что эту тему, благоприятную для написания депрессивной драмы, Брэдбери трактует в положительном ключе. Действительно, как можно быть одиноким на планете, где обитает 7 миллиардов людей, неужели среди этого невероятного количества не отыщется хотя бы одна родственная душа, может стоит внимательнее оглянуться по сторонам? Иногда очень важно просто поговорить с кем-нибудь по душам, нам хочется понимания, хочется быть услышанными, пусть даже незнакомым человеком, с которым в другой ситуации мы никогда бы не встретились. В рассказе «Сладкий дар» мы становимся свидетелями подобной ситуации, когда на исповедь к священнику приходит юный любитель шоколада, чтобы покаяться в своем пагубном пристрастии к сладкому. Каждый из персонажей одинок, но их неумолимо влечет к общению друг с другом, и в этом проявляется частица простого счастья.

Оказаться в чужом городе одному, без друзей и знакомых — ситуация довольно неприятная. Именно это и случилось с главным героем рассказа «Как-то пережить воскресенье», молодым писателем, снимающим комнату в дублинской гостинице. Чем себя занять, куда пойти — в ближайший бар или просто побродить по улицам? Главное не сидеть на месте, ведь под лежачий камень вода не течет, а интересные встречи и новые знакомства могут поджидать буквально за ближайшим углом.

Напоследок осталось сказать несколько слов о паре рассказов на общие темы. В советское время очень часто печатали рассказ «Ржавчина» — нетрудно догадаться почему — четкая антивоенная тематика, лаконичность и афористичность. На мой взгляд эта история чересчур простенькая, Брэдбери умеет писать гораздо интереснее, тоньше, аллегоричнее. Здесь же перед нами полный монохром с жирными указателями, где «хорошие», а где «плохие». Интрига довольно условная, финал несколько ироничный, но не цепляет. На мой взгляд, оба перевода названия рассказа неудачные. «Ржавчина» — помимо того, что отсебятина, так еще и никак не обыгрывает заложенную автором иронию, а дословный «Кусок дерева» вообще может вызвать непонимание. Мне кажется, что хотя тоже не идеально, но всё же лучше здесь было бы название «Дубина», такой перевод с одной стороны обыгрывает характеристику личности оппонента молодого сержанта, а с другой намекает на последний аргумент в состоявшемся споре.

Докопаться до сути того, где же находятся корни первородного зла автор пытается в мистическом триллере «Пылающий человек». Также не могу сказать, что фокус удался — идея, которой пытался поделиться автор понятна: если допустить, что возможно появление изначально добрых людей, то почему люди не могут рождаться чисто злыми. Ощущается некая искусственность предлагаемой ситуации, финал не удивляет — тот случай когда интересную мысль не удалось достойно воплотить в художественной форме.

В целом сборник получился достойный, автор умеет вызвать на диалог, интересно и небанально подать важные мысли. В принципе исключения встречаются, но они единичны, и общей погоды не портят. По-прежнему автор предлагает нам новые рассказы из ирландского и марсианского цикла, одна история напомнит о Мексике, ну и, конечно, есть здесь и возможность снова вернуться в Гринтаун. Рассказы, написанные в разное время, не создают ощущения диссонанса, образуют единую картину. В центре внимания прежде всего человек, вся палитра эмоциональных проявлений, как позитивных, так и негативных — здесь есть рассказы о любви, дружбе, одиночестве, о смерти и умении примириться с неизбежным. Положительно отмечу, что автор не боится говорить на сложные и неудобные темы, причем делает это без навязчивых нравоучений, умело избегая пошлости и скуки. Как мне показалось, этот сборник стал переходным звеном в творчестве автора, здесь он с легкой грустью прощается с юностью и с надеждой смотрит в будущее, обещающее, что жизнь продолжается, что будут ещё моменты счастья и радостных переживаний.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Электрическое тело пою!»

Нескорений, 6 июля 2017 г. 10:38

Постоянно двигаться вперед, не останавливаться на достигнутом, но при этом не забывать о своём прошлом опыте успехов и неудач — на мой взгляд, этот принцип был одним из определяющих в жизни Р. Брэдбери. Вышедший в 1969 году сборник «Электрическое тело пою!», с одной стороны — безусловный шаг вперед, развитие литературного мастерства автора, но с другой — переосмысление ряда ранних работ, попытка найти иное решение созданных ранее конфликтов. Здесь гармонично соединяются прошлое, настоящее и будущее: на одну треть сборник состоит из рассказов, написанных в 40-е годы, ждавших своего часа, и наконец-то доработанных, готовых к представлению на читательский суд. Ряд вошедших в эту книгу новелл полемизирует с авторской точкой зрения, изложенной ранее, предлагает новые пути решения непростых ситуаций. В то же время здесь отыщется немало работ, представляющих развитие Брэдбери, как писателя, вдумчивого философа, вдохновенного поэта, для которого Музой стала сама жизнь.

Название сборника — это отсылка к поэзии У. Уитмена, по аналогии с тем, как «Золотые яблоки Солнца» заставляли вспомнить творчество У.Б. Йейтса. Эти сборники сходны не только по принципу выбора названия, но и по содержанию, по атмосфере — здесь Брэдбери вновь предстает перед нами в образе поэта-прозаика, а не сумрачного гения «темной новеллы». Мрачные темы кое-где прослеживаются, но в основном не выходят из-за кулис. Маятник снова качнулся в другую сторону — больший акцент в рассказах делается на позитиве — надежда, вера в мечту, любовь к ближним, к Богу, к своей стране и ко всему человечеству. Даже дежурные ирландские рассказы изменились, вместо баек, которые приятно послушать за кружечкой «Гиннеса» нас ждут истории, заставляющие поверить, что обыкновенное чудо рядом, стоит только раскрыть глаза. Автор смело экспериментирует с жанрами, стирая грань между обычным бытописательством и магическим реализмом — это увлекает, позволяет открывать новые грани в уже знакомых рассказах.

При первом взгляде на содержание сборника может показаться, что перед нами какой-то винегрет, рассказы между собой не перекликаются, нет общей тематики и вообще они подобраны произвольно. Это, конечно же, ошибочное мнение, даже если не брать в расчет общую светлую атмосферу, поэтичность. Центральной объединяющей темой сборника можно назвать человеческие отношения в градации от единицы до бесконечности. Начиная от рассказов, где человек остается наедине с собой, попадая в ловушку рефлексий, до отношений мужчины и женщины, сложностей нахождения гармонии в отдельной семье. Через проблемы жителей одного города, страны — до предстояния всего человечества перед Богом, перед бескрайним космосом. Расположение рассказов не по условной иерархии от частного к общему, но по принципу спирали, постепенно рождает ощущение причастности к вечному жизненному круговороту, где миллиарды микрокосмов постоянно стремятся к абсолюту и затем вновь распадаются на отдельные частицы.

Судьба обычного человека касается только его самого и близких людей, если же речь идёт о великом писателе, то его участь может оказать влияние на умы миллионов. В рассказе «Машина до Килиманджаро» горячий поклонник Хемингуэя отправляется к могиле кумира с мыслью, что писатель умер неправильно, не достойно тому, как он жил. Какое горючее необходимо «машине времени», способной изменить прошлое, привести представления поклонников в гармонию с реальной жизнью? Здесь вспоминается рассказ «Удивительная кончина Дадли Стоуна» — он об умении вовремя уйти, создать легенду, которая будет питать воображение многих поколений. История о Хемингуэе получилась, на мой взгляд, менее удачной, она выглядит как-то размыто, не хватает эмоциональности, надрыва, поэтического вдохновения, даже персонажи здесь безымянные, как типажи, сошедшие с чёрно-белых гравюр — охотник, писатель — всё-таки от Брэдбери хотелось бы услышать более прочувствованный некролог-посвящение Хэму.

Свои переживания от гибели Кинга и Кеннеди автор воплотил в рассказе «Ветер Геттисберга». Вновь звучат выстрелы в театре, и во второй раз А. Линкольн погибает от рук Бутса, только вот на этот раз Линкольн — это механический андроид, а Бутс уже не тот, что стрелял в первый раз. Автор пытается раскрыть психологию маленького человека, поднимающего руку на что-то великое, в этом плане рассказ получился неплохо. Однако отношения творца и творения — инженера Фиппса и «Линкольна» автор наметил, но так и не показал во всей полноте чувств и эмоций, этого не хватило. К тому же рассказ чётко ориентирован на американского читателя, если вы не знаете сути геттисбергской речи Линкольна, а сам он для вас не более, чем исторический персонаж, то большая часть эмоционального заряда рассказа пройдет мимо цели.

Однако отношения малых и великих могут развиваться и в более позитивном ключе, что автор демонстрирует в рассказе «Друг Николаса Никкльби — мой друг». В Гринтауне появляется экстравагантный незнакомец, который представляется Ч. Диккенсом и с увлечением работает над «Повестью о двух городах». Проблема в том, что этот роман, как и все другие произведения Диккенса, уже давно обитает на полках всех библиотек мира. Рассказ просто пропитан положительной энергией — какая разница, в конце концов, каким способом человек достигает гармонии с собой, воплощает мечту, находит любовь и дружбу, если это никому не вредит? Главное разобраться в мотивах, одно дело, если перед нами хитрый мошенник, и совсем иное, если это человек, горячо любящий литературу, пусть и лишенный собственной творческой искры.

Иногда бывает, что кризис случается в жизни известного человека, событие, которое заставляет его пересмотреть отношение к своей профессии, к людям и самому себе, как, например, в рассказе «Человек в рубашке Роршаха». Известный психоаналитик на десять лет пропадает из публичной сферы внимания, рассказчик описывает свою неожиданную встречу с этим человеком в обычном автобусе — облаченный в экстравагантную рубашку старый психолог проводил сеансы со всеми пассажирами, мимо которых проходил. Автор утверждает, что известность и деньги ничего не значат, если ты нашёл свое истинное призвание в жизни, очень мотивирующий и светлый рассказ.

В сборник вошло сразу три ирландских рассказа, только один из них — «Ужасный большой пожар в усадьбе» напоминает аналогичные вещи из предыдущих сборников. В канун Большого Пасхального мятежа группа ирландских радикалов решила поджечь усадьбу местного лорда, но в процессе выполнения плана столкнулась с рядом непредвиденных обстоятельств, начиная с того, что они забыли... спички. Позитивный рассказ, где много доброго юмора, ещё пара ярких штрихов к тому, как ирландцы относятся к своей стране, к искусству и прекрасному вообще, об этом был начат разговор в рассказе «Спринт до начала гимна» и вот такое развитие получилось, вполне достойное, надо сказать.

От национального вопроса никуда не деться, в рассказе «Холодный ветер, теплый ветер» показано столкновение двух диаметральных культур — ирландских обывателей и туристов, прибывших с берегов Сицилии. Автору удалось ухватить восприятие иностранцев, какими они видятся коренным жителям, и передать это видение читателю. Какое-то мягкое волшебство разлито на всем протяжении текста, хотя рассказ, если разобраться, всё же реалистичный, но сложно удержаться, и не поверить той магии обычных вещей, которой мы часто не замечаем у себя под носом. Каждое новое прочтение этого рассказа поднимало мою оценку, вплоть до ремарки «чудесно!» на полях.

Давно известно, что в одну реку дважды войти невозможно, очередную попытку опровергнуть эту аксиому предпринимают герои рассказа «Зловещий признак новизны». Автор описывает старый ирландский замок, который долгие годы был местом кутежей богемной публики со всего мира. Старый друг хозяйки, вернувшийся в замок после длительного отсутствия, видит, что с одной стороны ничего не изменилось, но с другой — всё совершенно иное. Философский и достаточно грустный рассказ о том, что нельзя оставлять работу над ошибками на потом, ведь не факт, что получится переписать историю заново, что те, кем ты пренебрегал в своё время, сумеют понять и простить...

Исповедь консерватора, который любит свою страну не благодаря, а вопреки, составляет основу рассказа «Генрих Девятый». Когда все британцы покинули Туманный Альбион, устремившись в более благополучные области земного шара, на островах остался лишь один Гарри, наотрез отказавшийся уезжать. Немного наивная история, конечно, но спасает мощный эмоциональный подтекст — нужно любить свою страну, свою историю. Пускай где-то живется проще и веселее, но дом всегда остается там, где твое сердце.

В мире всё стремительно меняется, и человек зачастую не властен над волей обстоятельств. Рассказ «До встречи над рекой» заставляет вспомнить философскую притчу «Может быть, мы уже уходим». Перед нами последний вечер жизни небольшого городка, стоящего возле оживленного шоссе. Утром откроется новый участок трассы, и все лавочки и магазины потеряют своих покупателей. Здесь сожаление по привычным вещам смешано с новой надеждой, простая, но в то же время проникновенная история.

Мысленно вернуться в эпоху Великой Депрессии автор предлагает нам в рассказе «Мотель куриных откровений». Обычная американская семья колесит по Штатам в бесплодной надежде найти любую работу, однажды им довелось провести ночь в придорожном мотеле, где их ожидала встреча с маленьким, но самым настоящим чудом. Никогда нельзя сдаваться, необходимо хранить надежду и ждать перемен — этот небольшой рассказ становится прекрасной иллюстрацией к этим простым, но очень важным истинам.

В критической литературе нередко отмечается негативное отношение Брэдбери к техническому прогрессу, к механистической парадигме общественного развития, но отличительная черта писателя в том, что он умел видеть картину в целом, отмечать, как отрицательные, так и положительные стороны явлений. Своего рода антитезой к рассказу «Корпорация «Марионетки» стал заглавный рассказ сборника «Электрическое тело пою!». Если в «Марионетках» роботы служили средством ещё большего отчуждения между членами семьи, то здесь напротив — появление электронной бабушки позволяет детям осознать и пережить безвременную кончину матери. Несмотря на очевидную идею, рассказ довольно многогранный, особенно интересны рассуждения «бабушки» об истинном понимании человечности, любви — безусловная жемчужина сборника.

Тем читателям которым не понравился рассказ «Крошка-убийца» — негативный, шокирующий и трагический — стоит обратить внимание на новеллу «И всё-таки наш...», где рождение в семье ребенка также становится серьезным испытанием на прочность отношений, супружеских и родительских чувств. Рассказ получился эмоциональным, мотивирующим на положительное отношение к «особенным» детям, здесь любовь видится тем, что сильнее общественного мнения и связанных с этим страхов.

Иногда мне кажется, что автору на каком-то жизненном этапе довелось поработать семейным психологом. Рассказ «Женщины», несмотря на фантастический элемент, можно признать классической иллюстрацией развития и последствий любовного треугольника, где мужчина подсознательно стремится к общению с другой женщиной, не утрачивая любви к жене, а та, в свою очередь, интуитивно догадывается о существовании соперницы и пытается всеми силами предотвратить неизбежное. Получился хороший психологический триллер с напряженной кульминацией — рассказ из раннего творчества, словно создан для первого авторского сборника писателя.

Ещё один привет из прошлого — новелла «Могильный день», которая явно дискутирует с философской притчей «Смерть и дева», в свою очередь выросшей из ироничного рассказа «Жила-была старушка». Это на самом деле отличный рассказ — образная и лаконичная аллегория триумфа Жизни над смертью и разложением. Что лучше — умереть молодым и остаться в памяти близких красивым или же дожить до глубоких седин, утратив молодость, но сохранив способность жить и радоваться жизни? Здесь каждый читатель волен выбрать из этих трёх историй ту, что наиболее соответствует его личному мироощущению, а почему бы и нет, ведь все люди разные.

Одну из жизненных интерпретаций проявления Эдипова комплекса, разрушившего счастье молодых влюбленных, мы видели в рассказе «Кое-кто живёт как Лазарь». Сходную тему автор развивает и в новелле «Силач», только здесь ситуация пусть не столь рельефная, зато ещё более сложная. Роль матери в жизни 30-летнего красавца-атлета безусловно высока, но краеугольным камнем его неспособности построить отношения, покинуть дом детства становится его личный инфантилизм. Уже не в первый раз Брэдбери показывает, что прекрасную пору отрочества невозможно удержать силой, а любые попытки ведут к негативным последствиям, вспомните рассказ «Здравствуй и прощай!».

Можно сказать, что уже традиционно в сборнике присутствуют два рассказа, продолжающие тему «Марсианских хроник», обе представленные здесь новеллы из этого цикла можно назвать мини-шедеврами, одними из самых сильных вещей сборника. Конфликт бессердечной молодости и одинокой старости раскрывается перед нами в рассказе «Разговор заказан заранее». Верный заветам Торквемады, Брэдбери подвергает своего героя самому страшному испытанию — пытке надеждой. Такое чувство, что рассказ писал великий Данте, вновь ставший нашим проводником, теперь уже в глубины персонального ада дряхлого старика. Несложно заметить, что этот рассказ является антитезой «Безмолвным городам», вышедшим в рамках романа «Марсианские хроники», только если там одиночество выступало как благо, то здесь — это проклятие. Если вы потрудитесь хотя бы на пару делений включить свое воображение, то полностью ощутите всю безнадежность атмосферы безлюдного Марса с покинутыми скорлупками человеческих городов, пройдетесь по пыльным улицам, чтобы услышать, как в ближайшем пустом доме вновь зазвонит телефон, обещающий в одно и то же время и надежду, и муку.

Впервые тема инопланетных городов, построенных неизвестными создателями с неведомой целью, прозвучала у Брэдбери в рассказе с простым названием «Город». В «Марсианском затерянном городе» эта тема получает значительное развитие. Каждому из персонажей, отправившихся на поиски легендарного города, предстоит пройти своё личное испытание, итоги которого будут для каждого свои. Такие разные люди — капитан звездолета, опытный охотник, престарелый миллионер, пьяница-поэт, известный актер и стареющая киноактриса — какие цели и мечты, роятся в их головах, что готовит им загадочный город. У каждого из них есть мечта, только вот вопрос, что важнее — достижение конечного результата или долгая дорога к намеченной цели. Глубокая, интересная история, написанная образно и талантливо — чтение просто завораживает местами.

Завершает сборник стихотворная поэма «Христос-Аполло», с точки зрения художественного исполнения не могу сказать, что это произведение понравилось, хотя здесь могут быть немаловажными особенности перевода. Идейное же наполнение вполне достойное, заставляет вспомнить идеи рассказа «Огненные шары» о том, что внешние проявления Бога могут разительно отличаться, что Бог — это вселенская идея, которая не зависит от внешних форм, но едина для всех. Также позитивно хочется отметить романтический пыл, с которым автор взирает на начало эпохи освоения космоса — здесь вера в прогресс, в единство духа и разума, отправляющихся в горние выси — к звёздам.

Подводя итоги, ни в коем случае не хочу сказать, что у меня во время чтения возникало ощущение вторичности, скорее местами не хватало какой-то свежести новизны, присущей первым авторским сборникам. Автор развивает темы, затронутые ранее, в этом он большой молодец, шлифует старые сюжеты, выдумывает новые. Позитивно хочется отметить развитие ирландских историй, также марсианские темы, написанные на очень высоком уровне. Общий позитивный заряд также был необходим, чтобы немного переключиться, отвлечься от пары предыдущих сборников, где приоритет отдавался «темным новеллам». Довольно интересно, что данный сборник очень хочется сравнить со старым терпким вином, которое с годами становится только лучше. Каждое новое прочтение, даже тех рассказов, что уже встречались годами ранее, даёт новые эмоции, наталкивает на интересные мысли, которые раньше почему-то не возникали. Порекомендовать эту книгу стоит в первую очередь тем, кто ценит положительную, светлую сторону в творчестве автора, и положительно принял букет «Золотых яблок Солнца», также мне кажется, что этот сборник более ориентирован на зрелого читателя. По крайней мере, на своем примере заметил, что некоторые рассказы сейчас мне читать интереснее, нежели они воспринимались в юные годы.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «К — значит космос»

Нескорений, 3 июля 2017 г. 14:57

По названию сборника не трудно догадаться, что оно отсылает нас к подборке лучших вещей автора «Р — значит ракета», и тем самым претендует на роль продолжения. Отчасти это действительно так — перед нами вновь компиляция, составленная по большей части из рассказов, уже выходивших в составе различных авторских подборок. Сходство также и в том, что приоритет при выборе рассказов отдавался фантастическим вещам, лишь несколько новелл можно признать не имеющими отношения к фантастике. На этом признаки подобия исчерпываются, и чтобы лучше понять концепцию сборника необходимо обратиться к одностраничному авторскому предисловию. В этом коротком эссе Брэдбери перечисляет ряд авторов, вдохновлявших его на первом этапе творческого пути — это Ж. Верн, Э.А. По, Э.Р. Берроуз, М. Шелли, а также популярные комиксы про Флэша Гордона и Бака Роджерса. Сам автор указывает на то, что сборник в первую очередь не про космос и ракеты, но про то, что «Т — значит тёмный», «У — ужасающий», а «В — восторг».

Таким образом, нечего и удивляться, что в итоге получился не сборник «лучшие из лучших», а отличная подборка тёмных рассказов, триллеров, антиутопий и мистики, собранная из работ, написанных в период с 1940-х по первую половину 1950-х годов включительно. Основу сборника составили работы, взятые из сборников «Человек в картинках», «Золотые яблоки Солнца» и «Лекарство от меланхолии», также по одному рассказу заимствовано из «Марсианских хроник», «Вина из одуванчиков» и «Механизмов радости». Из ранее не публиковавшегося в книжном формате доступно четыре рассказа, все они из числа самых первых профессиональных работ автора. Основная тематика характерна для творчества Брэдбери — это темы детства, стремления к мечте, конфликт реальности и фантазии. Несмотря на то, что далеко не все истории оканчиваются хэппи-эндом, сборник не оставляет по прочтении тягостных, мрачных ощущений, скорее призывает задуматься, и не допускать ошибок, которые могут привести к фатальным результатам.

Иногда автор достаточно смело экспериментирует, комбинируя, казалось бы, несовместимые жанры, как, например, в рассказе «Куколка», который можно воспринимать как фантастический триллер или магический реализм. Объектом исследования ученых становится тело некого Смита, который по неизвестным причинам впал в кому, покрывшись твёрдой, почти непроницаемой зеленой оболочкой. Что же представляет собой этот необычный объект — неизвестную науке болезнь, последствия радиационного облучения или новую ступень человеческой эволюции? Автор умело сеет зерна психологического напряжения, приготовляя поистине необычный, яркий финал.

Ещё один эксперимент на стыке жанров — рассказ «Столп Огненный», логическое продолжение «Эшера-2» и «Изгнанников». Здесь действие разворачивается не на Марсе, а на Земле, но в той же псевдоутопии — стерильном мире, где нет преступности и все довольны, но ценой стало уничтожение фантазии, мечты. Самое невероятное, что автору удалось пробудить искреннее сопереживание к главному герою рассказа — восставшему из мертвых Уильяму Лэнтри, который поставил своей целью уничтожить этот мир, и движется вперед буквально по горам трупов, безжалостно убивая всех, кто может ему помешать. Лэнтри — средоточие ненависти, ходячий мертвец, но в то же время он последний носитель памяти нашего мира, лишь в его сознании ещё живы бессмертные творения Э.А. По, Г.Ф. Лавкрафта, А. Бирса, Н. Готорна и Э. Блэквуда. Пускай в художественном плане рассказ не выдающийся, но по силе воздействия, по смелости с которой автор обращается с пером, это произведение совершенно точно достойно внимания.

Обеспокоенность автора судьбами нашего мира, механистическим вектором развития цивилизации проявляется также в хроноопере «И времени побег». Экскурсия школьников из далёкого будущего появляется в 1928 году в обычном американском городке. Дети всегда остаются детьми, даже тем из них, кого намеренно лишили детства интересно посмотреть на праздничный салют, бродячий цирк и хеллоуинские тыквы, причем не только из «социологического интереса»...

Истории про людей, захороненных заживо, есть, наверное, у каждого писателя, который соприкасался так или иначе с литературой ужаса. В творчестве Брэдбери таким рассказом стал «Крик из-под земли». Казалось бы тема, затасканная донельзя, но всё равно сюжет вызывает интерес и сопереживание, ведь автор подает нам историю от лица маленькой девочки, которая слышала сдавленные крики неизвестной женщины, заточенной под толщами земли на местном пустыре. Сопереживаешь не столько несчастной жертве, сколько обеспокоенному ребенку, который встречается со стеной непонимания со стороны взрослых — наверное, каждый из нас сталкивался в детстве с подобным, ведь детей принято не воспринимать всерьез, а все их проблемы считать глупой шуткой или какой-то дурацкой игрой, от которой проще отмахнуться, чем поучаствовать.

Что сказать в заключение. Пусть в этом сборнике и нет настолько эмоционально глубоких рассказов, как «Ревун», или столь значимых для фантастики в целом, как «И грянул гром», тем не менее подборка получилась очень хорошей, объединенной одной общей концепцией. Если сборник «Р — значит ракета» основывался на светлых впечатлениях автора о детстве — на мечте стать космонавтом, на прогулках по летнему лугу, на приключенческих книжках из местной библиотеки, то «К — значит космос» — это сборник, вобравший в себя детские страхи и переживания — страх смерти близких, опасения быть непонятым и нелюбимым, боязнь темноты. По этой причине оба сборника образуют некое духовное единство, как инь и ян — светлая и темная сторона детских переживаний, близких и понятных каждому, которые мастерство автора трансформировало в оригинальные, самобытные истории. Книгу можно рекомендовать как любителям фантастики, так и поклонникам «темной новеллы» — это достаточно стильная и яркая коллекция рассказов.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Рэй Брэдбери «Механизмы радости»

Нескорений, 3 июля 2017 г. 08:37

Каждый сборник рассказов Р. Брэдбери — это определенное настроение, бережно упакованное в бумажную оболочку. Его ожидаешь с радостным предвкушением, как посылку от далёкого друга, и каждый раз безумно интересно — а что же там внутри? Вышедший в 1964 году сборник «Механизмы радости» включает в себя 21 рассказ, все они до этого момента, кроме новеллы «Почти конец света», в книжном формате не издавались. На первый взгляд, сложно выделить общую тематику сборника, может даже показаться, что её нет. Для того, чтобы разобраться с этим, необходимо обратиться к названию книги. Что такое «механизмы радости» автор недвусмысленно раскрывает в одноименном рассказе — это все действия, которые приносят нам удовольствие, будь то бокал хорошего вина или полёт на ракете. После такого зачина, ожидаешь, что все рассказы будут написаны на крайнем позитиве, но это не так, даже в большинстве случаев наоборот. Почему так, и в чем истинный смысл названия? Поделюсь своими соображениями на этот счет.

Мне кажется, ключевое слово в названии — «механизмы», т.е. искусственные неодушевленные предметы, которые могут казаться живыми, но никогда таковыми не являются. Самая первая аналогия, которая приходит в голову, когда слышишь о механизмах, призванных приносить радость — это парковые аттракционы, всевозможные качели, карусели, комнаты смеха и прочие чёртовы колеса. Днём они выглядят привлекательно, а ночью напротив — зловеще. На мой взгляд, автор этим названием отсылает нас к первому своему сборнику — «Тёмный карнавал», где приоритет отдавался историям в жанре мистики и хоррора. Если внимательно читать «Механизмы радости», то становится понятно, что это безусловно переосмысление и развитие идей, заложенных в «Тёмном карнавале». Некоторые рассказы здесь имеют явные параллели с новеллами из первого сборника, об этом я ещё скажу ниже. Вновь на первый план выступает мотив Смерти, который так или иначе прослеживается в большинстве собранных здесь историй.

Заглавный рассказ сборника по-своему хорош, только вот с задачей раскрыть общую концепцию он не справился, на мой взгляд. Мир стоит на пороге космической эры, как к этому отнесется религия? В рассказе священники разбиваются на два лагеря — идёт теологический спор между догматиками и сторонниками живой веры, в этом плане вспоминается «марсианский» рассказ «Огненные шары». Также здесь интересны ситуации, где ложь может стать оправданием истины, а правда — использована во зло.

Фантастический триллер «Тот, кто ждёт» вызывает сильные ассоциации с классической повестью Дж. Кэмпбелла «Кто ты?», а точнее с написанным по её мотивам рассказом П. Уоттса «Ничтожества», ведь повествование здесь также ведется от лица инопланетного существа. Короткий рассказ, где автору удалось достичь понимания чувств того самого «нечто», которое при обычных раскладах предстает безжалостным чудовищем, если бы мы не узнали о его представлениях касательно смерти и одиночества.

Тема инопланетного вторжения разрабатывается ещё в одном рассказе-триллере «Ребятки! Выращивайте гигантские грибы у себя в подвалах!». По сути это переосмысление раннего рассказа автора «Урочный час», только здесь объектом воздействия инопланетян становятся не дети, а подростки. История выглядит более логичной, главный герой постепенно собирает кусочки паззла и приходит к пониманию страшной истины. Напряжение нарастает размеренно, но для более-менее осведомленного читателя интрига выглядит довольно прозрачно, слишком уж недвусмысленно автор в самом начале выдает ключевые детали и постоянно заостряет на них внимание.

Нелегкая участь настоящего творца, художника, вынужденного пробивать себе дорогу в беспощадном мире шоу-бизнеса, раскрывается в рассказе «Тираннозавр Рекс». Создатель макетов динозавров для нового анимационного фильма вынужден терпеть постоянные упреки продюсера и переделывать своё детище. В древних джунглях не было зверя страшнее тираннозавра, но в наши времена совсем другие монстры и чудовища — довольно забавный рассказ, ироничный сюжетный поворот и изящная концовка.

Цивилизация может исчезнуть не только в пожаре ядерной войны, может случиться и так, что вы однажды проснетесь и осознаете, что остались последним человеком на планете, а люди все куда-то исчезли. В рассказе «Каникулы» семья из трех человек путешествует по Штатам на старой дрезине, что может быть чудеснее совместного отдыха вместе, но для счастья им чего-то не хватает. Не понимают герои своей удачи, возможности начать жизнь с чистого листа, я бы всё отдал, чтобы оказаться на их месте — рядом с тобой твои близкие люди, в твоих руках целая планета, о чем здесь можно сожалеть. Тем не менее, несмотря на финальную мораль рассказ великолепен, очень красиво написано.

Ещё один вариант устройства жизни после конца света описывается в рассказе «Чикагский провал», и здесь уже без Третьей мировой не обошлось. Автор логически развивает идеи, заложенные в рассказе «Улыбка». Красота спасет мир, в произведениях искусства отразились все лучшие надежды и чаяния человечества. Однако этого недостаточно, помнить о простых житейских радостях — о шоколадках «Хершиз», сигаретах «Мальборо» и кинотеатрах под открытым небом — не менее важно. Вернуться к мирной благополучной жизни можно, только если по-настоящему захотеть, пожелать тех привычных её символов, которые раньше были доступны каждому и воспринимались как должное.

Нет ничего хорошего в войне, но иногда мы должны защищать то, что нам дорого, жертвовать собой во имя любви к ближним. В рассказе «Барабанщик из Шайло» Брэдбери демонстрирует правильное понимание сути справедливой войны, от настроя с которым солдат шагает в атаку зависит многое. Трус умирает тысячу раз, храбрец лишь однажды, а герой живёт вечно. В беседе между опытным генералом и юным барабанщиком в ночь перед боем раскрываются простые истины о долге и самопожертвовании.

Нет ничего вечного на Земле, строятся и рушатся империи, цивилизации проходят все этапы развития, чтобы достичь пика величия и уйти в небытие. Небольшая философская притча «Может быть, мы уже уходим» переносит нас во времена конкистадоров. Индейский мальчик и его дед стали первыми свидетелями пришествия белого человека на континент, что должно стать поворотным пунктом в смене эпох. Грусть и неизбежность, целый букет эмоций дарит нам этот небольшой, но яркий рассказ.

О любви и вечности, бренности человеческой жизни напомнит лирико-философская история «Вот ты и дома, моряк». На мой взгляд, стимулом к созданию этой новеллы стал блестящий рассказ «Коса» — образы необычной фермы посреди безбрежного океана пшеничного поля, желание любой ценой сохранить любовь, обмануть смерть — в этом рассказы похожи. И опять же, главная цель рассказа — примирить читателя с неизбежностью, показать философию жизни и смерти, где нет места унынию, лишь светлой грусти.

Для тех кто провёл жизнь в полусне, смерть может стать истинным пробуждением. Рассказ «Кое-кто живёт как Лазарь» представляет нам историю любви, протянувшуюся от детства до глубокой старости. Препятствием на пути счастья молодых становится властная мать молодого человека, которая, кажется, собирается жить вечно. Желать смерти ближнему — неправильно и грешно, но если нет иных способов достичь счастья? Автор предложил довольно непростую ситуацию, где каждый персонаж в чём-то неправ, такой расклад может показаться искусственным, но в жизни, на самом деле, похожие ситуации далеко не редкость.

Пара мексиканских рассказов также посвящена единству жизни и смерти, особой философии латиноамериканцев по этим вопросам. В «Последней работе Хуана Диаса» мы возвращаемся в городок Гуанахато, известный своими мумиями. Через год после смерти Хуана его семья не в состоянии оплачивать аренду его могилы и гробовщик грозится выставить труп на всеобщее обозрение в своем музее мумий. Образ могильщика, кстати, чем-то напоминает главного героя из рассказа «Кукольник» — мелкого человечка, игравшего роль бога в своей епархии мёртвых. Сам же рассказ о любви и заботе — причем взаимной, как живых о мёртвых, так и наоборот, хоть здесь и нет ни грана мистики.

Считаю, что вершиной всех «мексиканских» рассказов автора является «День Смерти». Эта история расставляет важные точки над i в философской концепции принятия смерти, помогает лучше понять ранее прочитанные рассказы о мексиканцах. В частности стремление к тишине любой ценой, которое мы видели в рассказах «En la noche» и «Маленькие мышки» здесь получает чёткое обоснование, благодаря философским откровениям дяди мальчика Рикардо. Сюжет развивается параллельно, показывая картины празднования Дня Смерти в разных городах Мексики. Особенно сильными получились сцены корриды и реконструкции Распятия. Также могу предположить, что события рассказа можно считать прологом к новелле «Следующий» из первого сборника, действие которой происходит в Гуанахато сразу после празднования Дня Смерти.

Найти любовь удается не каждому, но потерять её безвозвратно проще простого. В психологическом детективном триллере с элементами мистики «Именно так умерла Рябушинская» сюжет строится вокруг расследования обстоятельств гибели неизвестного мужчины, обнаруженного в подвале. В числе подозреваемых оказываются известный чревовещатель, его агент и ассистентка. Внимание детектива привлекает необычной красоты кукла, которую владелец называет Рябушинской, именно она может дать необходимые ключи для расследования убийства. Интересны отношения создателя и его творения, любовь, которая не отступает перед смертью, лишь перед предательством.

История хитрой старушки, обманувшей саму смерть, которую автор рассказал в «Жила-была старушка», приобретает новое звучание в лирико-философской притче «Смерть и дева». Бессмертие без доли счастья по сути ничем не отличается от смерти. Ради чего жить, если нет ни любви, ни надежды? Этот рассказ гораздо ближе по духу к прозе Брэдбери, эмоциональный, глубокий и философский — вечные темы и непреложные максимы облекаются в понятные образы и красивые метафоры.

В паре ирландских рассказов наконец-то наткнулся на историю, которая мне понравилась в этом цикле — «Нищий с моста О'Коннела», помимо прочего это ещё и предыстория к «Отпрыску Макгиллахи», события которого происходят через 15 лет. Как часто мы проходим мимо тех, кто просит подаяния, не замечая их? Кто из этих несчастных действительно нуждается в помощи, а кто лишь талантливый актёр? Главный герой рассказа готов подать каждому, но лишь один нищий не получил от него ни пенни, вопрос почему.

В рассказе «Спринт до начала гимна» автор продолжает знакомить нас с особенностями национального характера обитателей Изумрудного острова. На сей раз под прицелом оказываются отношение ирландцев к спорту и искусству, а также косвенно — чувство патриотизма. Рассказ довольно забавный, ироничный, как и большинство из ирландского цикла, но от Брэдбери подсознательно ожидаешь другого подхода — образности, вдумчивой философии — здесь иной стиль и акценты.

Само название рассказа «Иллюстрированная женщина» отсылает нас к «Человеку в картинках», хотя по сути истории разные, общие элементы есть — центральные персонажи имеют отношение к цирку, рисунки на теле становятся чем-то большим, нежели изобразительное искусство. Автор примеряет здесь на себя костюм семейного психолога, пытается найти утраченную гармонию между супругами. Здесь есть интересный сюжетный поворот, и в целом рассказ оригинален.

Ещё пара способов достижения семейного комфорта и благополучия раскрывается в рассказе «Самый лучший из миров». Два случайных попутчика в поезде делятся друг с другом историями из жизни, в которых их знакомые сумели сами создать свое семейное счастье, построить для себя лучший из возможных миров. Новелла довольно позитивная, наполненная добротой и легкой иронией, она несет в себе сильную мотивацию на тему «человек сам кузнец своего счастья».

Ситуация, обрисованная в рассказе «Стая воронов» многим может показаться знакомой. Иногда жизнь складывается так, что время и обстоятельства на какой-то отрезок жизни разводят нас даже с самыми лучшими друзьями, а когда мы встречаемся вновь, то замечаем — люди изменились, и не всегда в лучшую сторону. Молодой писатель, альтер эго самого Брэдбери, встречается с парой своих добрых друзей после 3-летнего перерыва, его впечатлениям от встречи и посвящен этот небольшой рассказ.

К числу лучших вещей сборника несомненно относится рассказ «Диковинное диво» — это история двух друзей, колесящих многие годы по стране, в надежде открыть наконец собственное дело, наткнуться на золотую жилу или найти какой-то иной способ постоянного дохода. Всё это время за ними неотступно следует их корыстный знакомый, который добивается успеха, вовремя воспользовавшись достижениями двух друзей. На сей раз приятели обнаружили странное природное явление — мираж, который хорошо виден с обзорной площадки — можно ли торговать мечтой или чудо принадлежит всем и для каждого своё — романтичный и очень светлый рассказ-мотиватор.

На мой взгляд, «Механизмы радости» — один из лучших сборников автора, продолживший идеи «Тёмного карнавала»/«Октябрьской страны». Здесь уже не такой силы поэзии в прозе, которая прослеживалась в «Лекарстве от меланхолии», взять хотя бы рассказы «Погожий день» или «Икар Монгольфе Райт», где каждая строчка была, как звучание струн арфы. В «Механизмах» поэзия если и появляется, то в виде цитат из классических произведений британских поэтов. Тем не менее, в этом сборнике автору удалось создать особую атмосферу, нащупать тонкую грань взаимопроникновения любви, жизни и смерти, поделиться с читателем своими философскими наблюдениями, которые стали ещё глубже, ещё образнее, чем в первых сборниках. Каждая книга рассказов Брэдбери подобна сеансу психоанализа, где читатель выступает одновременно в роли врача и пациента, а рассказы играют роль удобной кушетки — средства, способствующего раскрытию собственных чувств, переживаний, воспоминаний. С каждым прочитанным сборником приходит ощущение, что ты начал понимать себя чуточку лучше, ещё больше узнал об окружающем мире, о людях. Данную подборку новелл можно рекомендовать каждому, но в первую очередь мне бы хотелось привлечь к ней внимание любителей «тёмных рассказов», создавать которые Р. Брэдбери был великий умелец.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Р — значит ракета»

Нескорений, 28 июня 2017 г. 11:48

Своего рода чертой, подводящей итоги первого этапа творческой карьеры Р. Брэдбери, стал сборник «Р — значит ракета», изданный в 1962 году. Автор предлагает нам собрание лучших вещей, публиковавшихся в сборниках «Человек в картинках», «Золотые яблоки Солнца» и «Лекарство от меланхолии». Помимо этого сюда вошла одна новелла из «Октябрьской страны», два рассказа, взятые из романа «Вино из одуванчиков», а также пара новых, до этого не издававшихся произведений, каждое из которых достойно высочайших похвал. Важно отметить, что для сборника автор выбрал по преимуществу фантастические рассказы, к реалистическому жанру можно отнести только главы «Вина из одуванчиков». Таким образом, можно сказать, что это первый чисто фантастический сборник рассказов Брэдбери, предыдущие коллекции делали явный упор на мистику, магический реализм или житейскую прозу. Для тех, кто отдает приоритет фантастике, начать знакомство с автором стоит именно с этого сборника лучших вещей.

Отдельно хочется отметить удачный выбор названия сборника — лаконичное, и в то же время наполненное энтузиазмом, каким-то детским восторгом, обещающим близость космических далей. Кажется, что протяни руку, и ладонь ощутит холодную сталь корпуса ракеты, острием устремленной к небу. Аналогичные ощущения возникают, когда слышишь название романа Р. Хайнлайна «Имею скафандр — готов путешествовать. Романтический настрой оживает даже сегодня, когда энтузиазм покорения космоса несколько угас, сложно представить, как оно воспринималось в те годы, когда буквально вчера первый человек преодолел путы земного притяжения, шагнул за грань обыденного, подарил всем жителям Земли сказочную мечту. А завтра Луна, дальше — Марс, и дух захватывает, когда представишь все бесчисленное множество иных миров, ждущих человека.

Именно это настроение полностью передано в первом рассказе, давшем название сборнику. Обычные мальчишки мечтают о космосе, каждую субботу они отправляются на место старта, где в небо взмывают мощные ракеты. Стать космонавтом мечтает каждый, но осуществить мечту удастся лишь единицам — самая желанная, самая романтичная профессия, которую только можно придумать. Автор пишет легко, увлеченно, чувствуется, что он сам будучи подростком грезил космосом и сохранил эту любовь на всю жизнь.

В числе лучших произведений Брэдбери несомненно стоит отметить повесть «Лед и пламя», впервые опубликованную в этом сборнике. Потрясающий синтез планетарной фантастики и философской притчи, органично дополняющих друг друга. Человеческое сообщество, живущее на примитивном уровне в тёмных пещерах, где продолжительность жизни всего 8 дней, в которые умещаются детство, зрелость и старость. Автор создал образную метафору, модель нашего общества в миниатюре, здесь неизбежно начинаешь задаваться вечными вопросами — ради чего мы живем, что оставим потомкам, настанет ли конец безрадостному серому существованию? Главный герой Сим вызывают сильную симпатию, он не готов смириться с тем, что его жизнь пройдет как мгновение в вечности — целью его существования становится заплыв за буйки — в стремлении переломить сложившуюся ситуацию он готов на всё, если надо и принести себя в жертву. Именно благодаря подобным личностям человечество продолжает двигаться вперед, преодолевает застой и унылую стабильность. Большинству, конечно, достаточно куска мяса и гарантированной миски похлебки, благо, есть и те, кто обращает свой взор к звёздам.

Редкий случай, что более, чем 3/4 вошедших в состав книги рассказов я могу характеризовать превосходными эпитетами, автор действительно создал очень сильный дайджест, в котором просто нет слабых мест. В небольшом предисловии Брэдбери указал принцип отбора произведений — все истории наполнены лучшими переживаниями детства, понятными каждому, кто помнит свою мальчишескую пору. Каждый из нас глядел в ночное небо, мечтая о далеких звёздах и серебристых космолетах, подобно маленькому Рэю мы ходили в библиотеки, где зачитывались историями про динозавров и машины времени, а что может быть лучше, чем пробежаться босиком по летней росистой траве? Этот сборник возрождает в памяти самые светлые детские воспоминания, фантазии, мечты и надежды. Именно по этой причине, я уверен, что всем настоящим любителям фантастики понравится эта книга, в ней есть искренность и романтизм, вера в безграничные возможности человека, теплота и дружелюбие с которыми автор общается с нами, читателями.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Нескончаемый дождь»

Нескорений, 28 июня 2017 г. 09:37

Этот сборник рассказов воспринимается как дополнение к «Лекарству от меланхолии», выпущенному в Штатах в том же 1959 году, только чуть позже. «Нескончаемый дождь» — это британская версия сборника, поэтому большинство рассказов здесь те же самые. По какой-то причине в русском переводе возникла путаница с названием сборника — «Нескончаемый дождь» — это название «венерианского» рассказа, напечатанного в рамках «Человека в картинках» и отсутствующего в составе настоящего сборника. На самом деле сборник должен называться «Пришло время дождей» — по названию первого рассказа, вошедшего в эту книгу. В американском издании присутствуют 4 новеллы, не вошедшие в британскую версию — это два рассказа из «Ирландского цикла», «Лекарство от меланхолии» и «Всё лето в один день». Зато в «Нескончаемом дожде» имеются 5 рассказов, которые не вошли в состав «Лекарства», стоит отметить что все эти рассказы фантастические, в «Лекарстве» же сделан упор на (магический) реализм, фантастики почти нет.

Будущее с явным привкусом антиутопии является нам в рассказе «Сущность». Действие происходит на неком острове, где проходит обучение подрастающее поколение, в т.ч. и главный герой — мальчик Робби. Шанс изменить свою судьбу Робби получает, встретив пришельца, высадившегося на острове. На мой взгляд, положительных героев в рассказе нет, каждый из персонажей живет по принципу «цель оправдывает средства», даже сам Робби не столько жесток, сколько равнодушен ко всему, что лично его не касается. Возникает ощущение безнадежности — никто не пытается сломать систему, но каждый действует исключительно в своих интересах.

На этом фоне довольно неплохо смотрится вариант ближайшего будущего из рассказа «Почти конец света». Два золотоискателя возвращаются в небольшой провинциальный город, который за несколько месяцев их отсутствия изменился до неузнаваемости — всё сияет чистотой и новыми красками, жители опрятны и ухоженны. Что же случилось, какое событие привело к таким внезапным и резким переменам — героям предстоит добраться до ответа на этот вопрос. И всё бы ничего, если бы рассказ не был до ужаса наивен, даже если не брать во внимание слишком мизерный срок, за который осуществились изменения, то автор всё равно демонстрирует полное непонимание психологии масс, создавая некую искусственную утопию. «Вот было б хорошо, если...» — восклицает Брэдбери, и с увлечением рисует картины перемен, только вот в такие расклады не верится, увы.

Совершенно непонятной для меня любовью среди отечественных читателей пользуется рассказ «Здесь могут водиться тигры», объяснить это можно разве что синдромом утенка, да теплыми воспоминаниями о мультике, снятом по мотивам. Объективно рассказ написан для младшего школьного возраста — предсказуемый сюжет, простая мораль, которая выдается в лоб открытым текстом в самом первом абзаце, ну и предельно чёрно-белые персонажи. Может быть секрет успеха в фантдопущении, в образе планеты, и раньше ничего такого не было? Очень сомневаюсь, странно, что никому не приходит на ум очевидная параллель с рассказом Ф. Стивенса «Остров — друг», вышедшем в 1918 году, Брэдбери тогда еще не родился. Сюжеты практически дословно повторяются, даже сравнение планеты с женщиной Брэдбери позаимствовал у Стивенса, хотя там это было более логично, учитывая общий феминистский настрой рассказа. Своей планете Брэдбери даже не удосужился придумать название — «планета № такая-то в системе № такой-то».

Неоднократно в своих рассказах автор являл примеры того, что любовь может быть сильнее смерти, новелла «Уснувший в Армагеддоне» о том, что подобное свойство может быть присуще и ненависти. Потерпевший крушение на безлюдном астероиде космолетчик без проблем вызвал помощь, его жизни казалось бы ничто не угрожает, но первое погружение в сон вызывает у героя беспокойство и тревогу. Шесть дней до прилета космической шлюпки, шесть дней наедине с собой и странными голосами, которые вторгаются в сознание стоит лишь смежить веки. Рассказ довольно тяжелый, по сути это психологический триллер в космическом антураже. Ко всему прочему здесь ощущается явное желание автора создать антивоенную притчу, как отдельное произведение рассказ воспринимается хорошо, но из общего настроения сборника выбивается.

Продолжением рассказа «На большой дороге» из «Человека в картинках» стала новелла «И камни заговорили». История, описывающая первые дни после стремительного завершения Третьей мировой, в ходе которой две сверхдержавы оказались практически стерты с лица Земли. Уцелевшие американцы возвращаются на родину с территории Мексики, но сталкиваются с ненавистью, завистью тех, кто вчера довольствовался положением прислуги. Этот рассказ также производит довольно гнетущее впечатление — мир восставших рабов оказывается ничем не лучше капиталистической диктатуры, даже хуже — ведь законы здесь не действуют, а жизнь человека не стоит и ломаного цента. Стоит отметить, что персонажи здесь прописаны неплохо, среди мексиканцев можно встретить не только хищников, но и тех, кто сохранил в себе что-то человеческое.

Если сравнивать британское и американское издания сборников, то версия, выпущенная в США смотрится более предпочтительно. Ощущается внутреннее единство, большинство рассказов образуют условные пары — либо принадлежат к одному циклу, либо задают сходные условия, но предлагают альтернативные решения конфликта. Рассказы, добавленные в сборник «Лекарство от меланхолии» смотрятся органично, те же вещи, что не вошли в переиздание, не слишком вписываются в общую концепцию. Это либо слишком мрачные, безысходные новеллы, либо чересчур наивные, можно сказать детские. «Лекарство от меланхолии» — сборник по преимуществу светлый, наполненный мечтой и надеждой, пятерку рассказов из «Нескончаемого дождя» лучше прочесть в качестве факультатива, ведь сами по себе это неплохие вещи, просто здесь они не очень уместны.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Лекарство от меланхолии»

Нескорений, 27 июня 2017 г. 16:11

Каждый сборник рассказов Р. Брэдбери несет своё настроение, но по мере развития авторского мастерства, формирования собственного неповторимого стиля, становится ясно, что писатель постепенно движется от тьмы к свету. От «Тёмного карнавала» и «Октябрьской страны» к «Золотым яблокам Солнца» и «Лекарству от меланхолии» — постепенно снижается значение темы смерти, тоска и безнадёжность остаются в прошлом. Брэдбери становится всё лиричнее, оптимистичнее и романтичнее. По уровню владения художественным словом в «Лекарстве от меланхолии» писатель уже полностью оправдывает звание американского классика. Здесь он раскрывается как подлинный художник и поэт, создавая шикарные полотна смелыми соцветиями метафор и оригинальных эпитетов. Некоторые вещи настолько поэтичны, что их можно читать с любого абзаца, начиная с произвольно выбранного места рассказа. Нет, безусловно автор не утратил мастерства владения темными красками, это свое умение он также не стесняется демонстрировать.

И всё же, о чём эта книга, есть ли здесь генеральная линия? Безусловно, причем не одна. Прислушайтесь к бархатному голосу рассказчика, и вы поймете, что эти истории о Вере в мечту, когда твёрдого убеждения достаточно, чтобы преодолеть все преграды, побороть самого себя и добиться желаемого результата. Также они безусловно исполнены Надежды на будущее, которое есть не только у каждого из нас, но и у всего человечества. Ну и конечно же нельзя позабыть про Любовь — чувство, не знающее ни социальных, ни возрастных преград, одерживающее победу над смертью и примиряющее с вечностью. Брэдбери учит нас философскому отношению к жизни, к неудачам, которые бывают у каждого, а также преодолению страха перед старостью и переходом в мир иной. Каждый рассказ — это отдельный рецепт, позволяющий побороть уныние, избавиться от меланхолии, здесь есть и сладкие микстуры и горькие отвары, сильнодействующие капсулы и безвредные витамины, что-то из этого обязательно поможет, исцелит.

Нужно учиться видеть красоту в самых обычных вещах. Главный герой рассказа «Погожий день» — горячий поклонник живописи, в особенности полотен Матисса. Отправившись с женой на отдых в Европу он мечтает о встрече с великим художником, жаждет стать обладателем хотя бы небольшой картины. Очень поэтичный рассказ, талант автора проявляется с невероятной силой — картины, которые Брэдбери создает словом, достойны лучших галерей, достаточно лишь отдаться власти его воображения.

Какое бы будущее нас не ожидало, не нужно отчаиваться. Если что-то и может погубить этот мир, то отнюдь не красота, у которой как раз-таки противоположная миссия. В рассказе «Улыбка» люди переживают последствия Третьей мировой, во всем винят прошлое, их ненависть направлена на любое упоминание о былом мирном существовании. Для того, чтобы возродить мир из пепла, одного отрицания недостаточно, нужна любовь, и может быть одна задумчивая улыбка способна изменить жизнь к лучшему.

Мир европейских легенд на горизонте, где время обращается в пространство, оживает в небольшом рассказе «Дракон». Удивительно продуманная вещь, выверенная и отточенная до последнего слова. Автору поразительно точно удалось передать ощущение ночной темноты, окружающей пламя костра, в котором, кажется, исчезает само время, также образ дракона невероятно красочен и эпичен. Ко всему прочему, фантастика здесь не является необязательным атрибутом, но важным сюжетообразующим звеном.

В заглавном рассказе сборника автор предложит наиболее эффективное средство для излечения меланхолии. Юная Камилла страдает от неизвестного недуга, когда все врачи оказались бессильны, родственники в качестве последнего средства обращаются к народу, позволяя каждому высказать свое мнение о том, чем больна Камилла, и как от этого избавиться. Получилась довольно лиричная и спокойная притча, пропитанная магией ночи, волшебством угасания и возрождения.

Предчувствие космоса, ожидание важного шага для всего человечества содержится в рассказе «Конец начальной поры». Родители первого в истории астронавта с надеждой и страхом ждут времени старта ракеты, когда их сын вырвется за пределы земной колыбели, станет символом продолжения пути для миллионов людей. Очень позитивный рассказ, не лишенный напряжения предстартовых секунд, манифест, мотивирующий к новым свершениям, к покорению звезд и дальше — в бесконечность.

На ту же тему написана новелла «Икар Монгольфье Райт», только здесь уже впечатлениями и надеждами делится сам астронавт, видящий чудесные сны перед первым полетом в космос. С давних пор человек мечтал оторваться от земли, будь то на птичьих крыльях, на воздушном шаре или аэроплане. Очередным этапом этого долгого пути должен стать полет на ракете. Стрела времени, нацеленная ввысь, концентрируется на одном человеке, наследнике и продолжателе великих воздухоплавателей.

«Главное, чтобы костюмчик сидел» — так думают герои рассказа «Чудесный костюм цвета сливочного мороженого», шестеро мексиканцев, решивших приобрести вскладчину дорогой и красивый пиджак. У каждого свои мечты, тайные мысли, о том, как изменит их жизнь этот великолепный костюм, но смогут ли они сохранить дружбу, остаться людьми и обрести свою мечту? На удивление добрый, слегка ироничный и романтичный рассказ, который просто приятно читать.

Подобно смуглым обладателям белоснежного костюма, герой рассказа «Шлем» верит, что скорректировать недостатки внешности достаточно, чтобы изменить жизнь к лучшему. Приобретя парик, скрывающий последствия старой травмы, он наконец-то осмеливается сделать предложение своей юной соседке. Встречают-то, конечно, по одежке, но вот провожают по уму. Рассказ о превратностях семейной жизни, о любви и о том, чего на самом деле ожидают от мужчин женщины, помимо привлекательной внешности.

Такое чувство, будто пара рассказов изрядно задержались на «Тёмном карнавале» и пожаловала к нам прямиком из «Октябрьской страны». Не ожидал встретить здесь психологический хоррор, каковым является новелла «Горячечный бред», напомнившая рассказ «Скелет» из дебютного сборника автора. Маленький мальчик болен скарлатиной, ему кажется, что болезнь постепенно завладевает им изнутри, но семейный доктор уверяет — это лишь последствия жара. Условно открытый финал оставляет ряд вопросов, заставляет задуматься об истинном замысле автора — здесь финал не такой прямолинейный, как в «Скелете», что оставляет пространство для вольной трактовки событий.

Обманчивое впечатление производит рассказ «Город, в котором никто не выходит». История начинается довольно лирично, настраивая на размышления о прелести и спокойствии уединенных уголков, где ничего не происходит, время течет размеренно и незаметно, но постепенно сюжет переключается в русло психологического триллера. Вот этот диссонанс, признаюсь сбил меня с толку, не позволил в полной мере насладиться атмосферой рассказа, которая безусловно чувствуется.

Семейные отношения уже привычно становятся центральными в ряде рассказов. Яблоком раздора для супругов в «Примирительнице» становится старое брачное ложе, которое давно требует замены. Муж давно привык к своей кровати, и не хочет перемен, а жена, ориентируясь на соседок, требует новую кровать. Женская логика — вещь довольно сложная, особенно для мужчин, ведь истинная причина недовольства и обеспокоенности супруги может быть совершенно в ином, а кровать — лишь удобный повод.

Сложно сказать, какие подводные камни автор замыслил в рассказе «Маленькие мышки», и есть ли они там вообще. Поверхностно историю можно воспринять, как иллюстрацию отчуждения супругов, которые, переехав из провинции, ищут спокойствия в тишине, и ради этого жертвуют даже личным общением. Если всё действительно так бесхитростно, то рассказ получился не очень интересным, но есть подозрения, что недаром автор проводит сравнение супругов с мышами, указывает на их предпочтение жить в полутьме.

Очень душевным получился рассказ «Запах сарсапарели», здесь также на первом месте конфликт между пожилыми супругами. Муж со временем начинает всё больше времени проводить на старом чердаке, только там он счастлив и доволен. Среди знакомых вещей он путешествует по тропинкам былых воспоминаний, хочет вернуться во времена молодости, но если придется выбирать между привычной жизнью вдвоем и счастьем в одиночестве, какой выбор он сделает?

Аналогичную ситуацию автор предлагает в рассказе «Время уходить». Пожилая пара переживает очередной кризис в отношениях — начитавшись журналов о приключениях и путешествиях муж считает, что для него настала пора уходить в последний путь, сможет ли он бросить всё, уверен ли в своих чувствах? Печальный, но в то же время уютный рассказ, где оба персонажа вызывают симпатию и сопереживание, щепотка авторской иронии лишь добавляет истории очарования.

Тему «Марсианских хроник» дополняют два рассказа сборника, они в чём-то перекликаются, хотя касательно дальнейших путей освоения Марса предлагают диаметрально противоположные вероятности. О том, какое влияние среда оказывает на человека расскажет новелла «Были они смуглые и золотоголазые», а «Земляничное окошко», напротив, о влиянии человека на среду обитания. Вообще, Марс Брэдбери — это словно переплетение параллельных и даже фэнтезийных реальностей, здесь не нужно искать несостыковки с основным циклом, но воспринимать это как варианты выбора, тем более, что оба рассказа удивительно хороши и заслуживают прочтения.

С этого сборника автор начинает нас знакомить со своим ирландским циклом, здесь также присутствуют два рассказа из этой серии. Обе новеллы, и «Первая ночь поста», и «Страшная авария в понедельник на той неделе» так или иначе затрагивают темы дорожного движения и алкоголя. Центром историй является местный паб, где кипит жизнь, обсуждают местные новости. Пока можно отметить разве что легкий юмор, национальный колорит раскрывается однобоко, что не добавляет интереса чтению.

Пожалуй, самым известным рассказом в составе сборника является «Всё лето в один день», который относится к небольшому условному циклу «Венерианских хроник». Здесь символом надежды выступает солнце, которое озаряет венерианскую почву лишь на один час раз в семь лет. Дети, никогда не видевшие вживую светила, ждут этого момента, как чуда, при этом постепенно отторгая от коллектива девочку с Земли, которая ждет обещанного часа не меньше остальных. Рассказ довольно грустный, вполне эмоциональный и в первую очередь затрагивает тему детской жестокости, которую автор раскрывает мастерски, причем далеко не в первый раз.

Если на Венере дождь воспринимается как привычное и неизбежное зло, то для героев рассказа «Пришло время дождей» он становится несбыточным чудом, мечтой и смыслом жизни. Три старика одиноко живут в маленькой гостинице, затерявшейся в американских пустошах, где дождь идет лишь раз в год. Тягостное ожидание приводит персонажей к краю пропасти отчаяния, но неожиданное событие может перевернуть весь их привычный уклад, заставить вновь полюбить жизнь. Этот рассказ наиболее удачно выражает основные мысли данного сборника, в нем есть и вера, и надежда, и любовь — чарующая история, украшенная тихими, волшебными звуками арфы.

Как оставаться прекрасными родителями в любой, казалось бы, безвыходной ситуации — об этом Р. Брэдбери рассказывал в новелле «Ракета», в этом сборнике тоже есть история такого рода — «Подарок». Это такой космический дух Рождества, приятный текст, для чтения в преддверии праздника. Молодая семья покидает Землю перед самым Рождеством, подарки, приготовленные для детей им брать в ракету запретили, но праздник должен состояться в любом случае...

О любви, точнее о жгучем желании любить и быть любимым — рассказ «Берег на закате». Два друга живут вместе у самого океана, добывая пропитание тем, что вынесут на берег волны. Однажды в их руки попадает совершенно неожиданная находка, распорядиться которой — значит пройти или провалить экзамен на звание человека. Лирический рассказ, проникнутый восхищением перед Женщиной, окутанный романтическим ореолом сказки, вторгающейся в реальность.

Если говорить в целом, то этот сборник мне очень понравился, он способен создать настроение, подарить приятные часы чтения и размышлений о высоком. Я думаю, что здесь сложно однозначно выделить явно сильные рассказы, и отсечь аутсайдеров. Каждый читатель, наверняка, составит свой личный список полюбившихся историй. Я всё-таки не могу не отметить несколько работ, попавших в моё настроение, задевших какие-то душевные струны. В первую очередь это рассказы «Запах сарсапарели», «Всё лето в один день» и «Конец начальной поры». Если перечислять новеллы, которые меня также затронули, но с какой-либо мизерной оговоркой, то пришлось бы указать половину содержания книги, чего я делать не буду. По сути этот сборник можно рекомендовать всем любителям интеллектуальной литературы, а не только философской фантастики.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Золотые яблоки Солнца»

Нескорений, 26 июня 2017 г. 11:47

Потрясающая сила таланта и литературного мастерства Р. Брэдбери проявляется не только и не столько в создании фантастических миров, но в умении видеть волшебство в самых обыденных вещах. Если первый сборник его рассказов концентрировался на теме мистики и хоррора, второй, вдохновленный успехом «Марсианских хроник», был по большей части фантастическим, то в «Золотых яблоках солнца» автор проявляется как искусный прозаик и поэт. Неслучайно в качестве названия для сборника были выбраны стихотворные строки У.Б. Йейтса — практически в каждом рассказе можно уловить скрытый поэтический ритм, сюжет затеняется обилием образных метафор, впечатлений, что ощущается даже в приключенческих рассказах (вспомните описание реликтового ящера в хроноопере «И грянул гром»). Интересно, что вырванные из контекста сборника, рассказы производят несколько меньший эффект, это я могу сказать по опыту чтения межавторских антологий, где встречались рассказы из этой книги — в единстве возникает синергия.

Большая часть рассказов третьего сборника объединены общей тематикой. Если в «Тёмном карнавале» явственно ощущалось присутствие Смерти, «Человек в картинках» являл по большей части образы, касающиеся семейных взаимоотношений, то в «Золотых яблоках» господствует тема Одиночества, поиска своего места в мире. Тонкая духовная работа или же внезапное озарение, а может быть влияние некоего внешнего стимула позволяет персонажам рассказов меняться, обретать дорогу к счастью. Неприятие стремительных, зачастую насильственных перемен, отрицание агрессивной войны и бездумного прогресса — эти мотивы также явственно ощущаются. Двигаться вперед, принимать мир таким какой он есть, в то же время сохранив незыблемость внутренней ойкумены — здесь обретается тонкая грань золотого сечения Жизни. Совсем ещё молодой на тот момент писатель предстает порой невероятно мудрым старцем, ненавязчивым проводником в житейском океане страстей — именно это заставляет возвращаться к его историям снова и снова.

Потрясающую гамму эмоций оставляет прочтение рассказа «Ревун». Здесь и надежда, и темная фрустрация, и беспредельное одиночество, и светлая грусть. Есть у этой истории своё, почти мистическое очарование, картины одинокого маяка на берегу ревущего, пенного океана, пронзительный гул сирены, разносящийся на десятки тысяч миль, и жгучая надежда того, кто слышит этот призывный зов, чтобы раз в год попытать удачи и решиться на опасное путешествие к источнику такого близкого и родного звука.

Ощущения безысходности и тоски по навсегда утраченному миру книг, живого общения и близких друзей усиливает рассказ «Пешеход». Автор предлагает нам отправиться на вечернюю прогулку по пустынным улицам города в компании с одиноким писателем, вглядеться в безликие желтые очи оконных стекол, за которыми тысячи горожан приникли к гипнотическим телеэкранам. Гулкая тишина одиноких шагов, бездушный свет фонарей и беспредельная грусть — для тех, кто подобно главному герою, не от мира сего.

Очередная встреча с очаровательной мечтательницей Сеси Элиот из рассказа «Странница» предстоит нам в новелле «Апрельское колдовство». Чудо первой любви, природа, пробуждающаяся от сна, и сердце, жаждущее новых чувств и эмоций. Полететь в теле птицы, гонимой апрельским ветерком, почувствовать свежесть росы на утренней траве, и главное — испытать доселе неведомое чувство первой любви и узнать её истинную ценность — предлагает нам автор в этом рассказе.

Непосредственно из романа «Марсианские хроники» взят рассказ «Пустыня». Каждый, кому доводилось надолго, если не навсегда, покидать родные края, вспомнит и заново испытает те ощущения — страх перед утратой известного и такого родного мира и надежда, рождающаяся при мысленном взгляде на открывающиеся новые горизонты. Две женщины получили от своих мужей вызов с Марса, им предстоит навсегда оставить родной город. Всего лишь один день — и так много нужно за него успеть...

Как мне кажется, из общего ритма сборника заметно выбивается психологический триллер «Фрукты с самого дна вазы». Лиричный настрой и создавшееся ощущение медитативности нарушается погружением в пучины нестабильной психики. Обманутый муж в пылу эмоций убивает своего соперника, и теперь ему предстоит замести следы, чтобы избежать ответственности. Проблема в том, что главный герой в состоянии аффекта напрочь забыл, к чему он прикасался в доме убитого, а чего не трогал. Хорошо показано нарастание напряжения, утрата чувства реальности, психологические изменения сознания главного героя — занимательный рассказ, но здесь не совсем ко двору.

После небольшого перерыва мы вновь возвращаемся к теме одиночества. В рассказе «Мальчик-невидимка» помимо этого доминирует тема отношений юности и старости, свойственная творчеству писателя. Чтобы хоть ненадолго привязать к себе своего юного родственника старая колдунья обещает раскрыть мальчику секрет невидимости. Здесь также можно говорить и о теме детской жестокости, пускай неосознанной. Финал истории великолепен, в одном абзаце проступает бездна чувств и переживаний.

Философская притча «Человек в воздухе» вместо привычной провинциальной Америки переносит нас в древний Китай. Конфликт прогресса и традиции органично раскрывается именно на этой почве. Китайский император встречает человека, который изобрел первую в истории машину для свободного полета. По первым ощущениям авторское развитие ситуации может вызвать непонимание, отрицание, шок, но Брэдбери обосновывает свою точку зрения, которая также имеет право на существование.

Продолжает тему конфликта обычного человека с убыстряющимся темпом технического прогресса рассказ «Убийца». Дошедший до точки кипения главный герой поясняет психиатру причины, побудившие его начать одиночную войну с бытовой техникой и электронными приборами. Не считаю себя противником развития технологий, но во время чтения ловил себя на мысли, что понимаю главного героя. Предметы, раскрывающие перед нами массу новых возможностей — мобильные телефоны, компьютеры с интернетом — всё это хорошо, но с другой стороны, расплачиваться иногда приходится личной свободой и безопасностью, всё чаще ощущаешь себя на незримом поводке, возникает психологическая зависимость от гаджетов, без которых раньше спокойно обходился, а теперь, кажется, не можешь ступить и шагу.

И снова возвращаемся в древний Китай, на сей раз в рассказе «Золотой змей, серебряный ветер» автор предлагает нам красивую антивоенную аллюзию. Здесь между строк читается отсылка к конфликту двух сверхдержав, ведущих бесконечную и ожесточенную гонку вооружений, подрывающую творческий потенциал, экономику и ресурсы всех, кто в равной степени вовлечен в противостояние. Красивая, но очень предсказуемая философская притча с ярко выраженным гуманистическим подтекстом.

Простая жизненная зарисовка, которая не вызвала у меня особых эмоций, особенно на контрасте с более яркими элементами сборника — рассказ «Я никогда вас не увижу». История обычного мексиканца, который после нескольких лет пребывания в Штатах подлежит депортации. Нет здесь ни горечи расставания, которая по идее должна быть, ни намека на несчастную любовь, которая рушится под напором несокрушимых внешних обстоятельств — довольно блеклый и невыразительный рассказ, на мой взгляд.

Идейным продолжением рассказа «Завтра конец света» можно назвать новеллу «Вышивание». Автор также старался показать последние часы перед неотвратимостью грядущих и пугающих событий. Вместо семейной пары здесь три подруги, занятые вышивкой картинок на салфетках. Будничность и спокойствие женщин, увлеченных привычным любимым делом, это есть, но нет той глубины, когда между строк читается, что любовь и забота о ближнем сильнее смерти, которая отходит на второй план, становится ирреальной.

По аналогии с «Человеком в картинках» один рассказ из состава сборника посвящен теме расизма. «Большая игра между чёрными и белыми», также как и «Око за око» назову самой неудачной, неинтересной вещицей. В литературном плане написано хорошо, образно, но за всем этим кроется идейный примитив и политическая ангажированность. В наше время такое произведение с легкостью могло бы попасть в разряд уголовно наказуемых, т.к. четко прослеживается разграничение людей по расовому признаку, чёткая положительная характеристика одной социальной группы и негативная — другой. Рассказ во всех смыслах получился чёрно-белым, раскрашенным подобно салону трамвая в эпоху апартеида. Известно куда приводят благие намерения, возможно, автор хотел написать аболиционистский манифест, но получилась лишь агитка для черных расистов.

Сложно найти среди любителей фантастики человека, который не слышал про рассказ «И грянул гром». Это произведение стало вехой в истории развития хронофантастики. Небольшая новелла призвана раскрыть и наглядно проиллюстрировать сущность влияния изменений в историческом прошлом на события будущего. Может ли незначительное событие кардинально изменить ход истории или же его последствия постепенно нивелируются — узнать наверняка возможно лишь эмпирическим путем.

Когда живёшь в глуши, без телефона и интернета, без возможности путешествовать, то постепенно начинает казаться, что весь огромный мир вне поля твоего зрения лишь иллюзия. Главная героиня рассказа «Огромный-огромный мир где-то там» даже не умеет писать и страдает от того, что оторвана от мира, в то время как ее соседка постоянно получает письма. Приезд молодого племянника может всё изменить и чуточку приоткрыть пелену, отделяющую пожилую женщину от многоцветья красок огромного и сказочного мира людей. Очень жизнеутверждающий и добрый рассказ с немного грустным, но в то же время светлым и спокойным финалом, один из шедевров сборника.

Во время чтения «Электростанции» у меня создалось впечатление, что автор этой новеллой продолжил развивать мысли, затронутые в великолепной мистической притче «Коса». Героиня рассказа, прожившая жизнь без потрясений, не имевшая потребности в религии, находится на пороге духовного кризиса — вместе с мужем она едет через пустыню в город, где умирает её мать. Супруги останавливаются переночевать под кровом заброшенной электростанции. Здесь чувствуется сильный библейский мотив — героиня удаляется в пустыню в поисках (пускай неосознанных) откровения, она старается обрести смысл существования, примириться с круговоротом жизни и смерти. Довольно сильный, глубокий и образный рассказ, рождающий настроение, наводящий на философские размышления — одна из центральных вещей сборника, на мой взгляд.

Спокойствие жителей многоквартирного дома в одном небольшом мексиканском городке каждую ночь нарушают горестные стенания безутешной женщины, мужа которой забрали в армию. Персонажи «En la noche» обеспокоены горем своей соседки, но больше всего их тревожит невозможность спокойно выспаться, кто-то должен предпринять решительные действия, пойти на определенные жертвы ради общего блага. Немного ироничный, но чересчур простенький рассказ, скорее бытовая зарисовка из серии «их нравы».

Желание сохранить привычный мир движет главным героем рассказа «Солнце и тень». Рикардо всеми силами стремится помешать фотографам, устроившим фотосессию с полуобнаженными моделями на фоне старых улочек мексиканского города. Снова перед нами ситуация, когда один человек выступает против наступления современного мира, в данном случае мира моды и бездушного глянца. Что будет с теми, кто равнодушно воспримет подобное вторжение автор аллегорически показал в микрорассказе «Задники», вошедшем в «Тёмный карнавал», здесь он уже убежден, что бороться можно и нужно, а то что иногда и один в поле воин, это мы хорошо знаем.

Прекрасный рассказ в продолжение темы защиты внутренней утопии от внешних воздействий носит лаконичное название «Луг». Не случайно автор разместил его сразу после «Солнца и тени» — не важно какое место ты избрал для своей личной Вандеи, главное, чтобы оно было для тебя действительно дорого и значимо. Для ночного сторожа из рассказа «Луг» таким местом стал... комплекс киношных декораций — целый мир, выстроенный на одной лужайке. Чтобы защитить обитель фантазий старик готов к решительным действиям. Кроме того, автор встроил в рассказ и гуманистический антивоенный подтекст, представив макет мира победившей глобализации, где нет места конфликтам.

Не бывает плохих профессий, бывают люди, занимающие чужое место. Такое, по первому впечатлению благодатное ощущение оставляет начало рассказа «Мусорщик». Главный герой искренне любит свою работу — вставать с первыми лучами солнца, видеть пустые улицы, постепенно оживающие после ночного сна, вести неспешную беседу с напарником и знать, что ты приносишь пользу обществу. Что может заставить человека задуматься об отказе от любимой профессии? Ещё одна история о том, как внешний мир способен разрушить внутреннюю гармонию, когда человек становится бессилен что-либо изменить перед лицом отвратных обстоятельств.

О том сколь прекрасна беззаботная молодость может знать лишь умудренная опытом старость. В рассказе «Большой пожар» сердце юной девушки открыто для любви, домочадцы прочат ей скорый брак и счастливое замужество, лишь старая бабушка, вероятно, помнящая свои юные стремления и помыслы, знает, что здесь не всё так просто. Не самый удачный рассказ сборника, опять скорее зарисовка, не возникает сопричастности, желания одобрить или осудить побуждения юной особы, у всех свои тараканы...

Каждого из нас посещало желание ненадолго вернуться в детство, но что если представить, что наше старение можно замедлить, продлить мгновения ребяческой поры. Заманчивым это кажется лишь на первый взгляд, ведь если проследить судьбу главного героя новеллы «Здравствуй и прощай», то от затянувшегося отрочества одни проблемы. Как не стать объектом ненужного внимания соседей, где найти средства к существованию — такое детство уже не беззаботная пора, а сплошные проблемы и тревоги.

Завершает путешествие в мир фантазий Р. Брэдбери заглавный рассказ сборника — поэтичный, мечтательный и немного наивный. Экспедиция исследователей отправляется к самому Солнцу, чтобы зачерпнуть частицу его жара, принести золотое яблоко с вечного древа жизни на бренную Землю. Как мне кажется, миссия героев рассказа — это аллегорическое представление самопожертвования талантливого писателя, который каждым своим рассказом добывает для нас, изнеженных и порой неблагодарных читателей, изысканные каштаны новых впечатлений и неожиданных откровений, срывая их с неопалимой купины литературной фантазии.

В этом сборнике автор доказал, что даже сугубо реалистические истории могут порой очаровывать не хуже самых фантастических шедевров. Многие рассказы здесь по смыслу рифмуются с гринтаунским циклом, написаны на вдохновении «Вина из одуванчиков». Чистой фантастики очень мало, а реализм не так часто требует приставки «магический», встречаются и притчи в чистом виде и даже триллеры, но общее впечатление от сборника — это легкость, грусть уходящего лета, заката жизни, сменяемого колосьями нового урожая. Количество вещей, которые могут расширить постоянный круг чтения, здесь солидное. Безусловно достойны похвалы такие рассказы, как «Ревун», «Мальчик-Невидимка», «Огромный-огромный мир где-то там», «И грянул гром», «Апрельское колдовство», «Пустыня» и «Электростанция». Не столь удачных вещей, язык не поворачивается назвать их проходными, здесь больше, чем в предыдущем сборнике, но надо отметить, что и общее количество рассказов в «Золотых яблоках» также увеличилось.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Рэй Брэдбери «Человек в картинках»

Нескорений, 23 июня 2017 г. 06:51

Если первый сборник рассказов Рэю Брэдбери удалось издать благодаря неоценимой помощи и энтузиазму своего друга А. Дерлета, то со вторым было всё не так просто. В то время издатели охотно публиковали романы, малую форму печатали разве что в журналах. По сути роман «Марсианские хроники», изданный годом ранее «Человека в картинках» — это тоже сборник рассказов, замаскированный под роман. Ту же самую уловку, что сработала при публикации «Хроник», Брэдбери использовал и для проталкивания в печать «Человека в картинках», неслучайно этот сборник иногда называют повестью. Выбранные для издания 18 рассказов автор заключил в рамки пролога и эпилога — разбитого на две части рассказа «Человек в картинках». Финт сработал, хотя внутреннее единство «повести» при первом приближении ощущается слабо, то ли дело «Марсианские хроники», объединенные сквозной хронологией, одним местом действия и более-менее прослеживающимся пунктиром общего сюжета.

По замыслу автора, рассказчик встречает в пустыне странного незнакомца, чьё тело покрыто невероятно реалистичными цветными татуировками. Каждый рассказ должен представлять собой частицу общего полотна, изображенного на теле бывшего циркача, но понять эту задумку не так просто — переход от пролога к первому рассказу не очевиден. Добавляют пестроты и постоянно меняющиеся декорации — Марс и Венера, Земля будущего, открытый космос и какие-то совсем не известные науке планеты. Как таковая, «вещь в себе» из сборника не получилась, что подтверждают последующие переиздания, в которых издатели исключали отдельные рассказы и вводили новые, отсутствовавшие в оригинале. Тем не менее, общая для всех произведений тематика в сборнике присутствует — это противостояние духовного и материального. Конфликт мира фантазии с пресной реальностью прослеживается практически в каждой истории, если пристально вглядываться в пестрый калейдоскоп, то картинка постепенно складывается.

С точки зрения творческого развития автора, этот сборник стал последним приветом красочному миру бульварной литературы. Рассказ «Человек в картинках» словно пришёл со страниц «Темного карнавала». Богато иллюстрированный, как журналы Weird и Amazing, человек расскажет свои последние истории, а эпилог символизирует прощание рассказчика, с которым Брэдбери явно себя отождествляет, с профаническим волшебством жанра «палп-фикшен», из которого автор уже вырос. Эти рассказы, по сути, те же самые «тёмные новеллы», только в новых фантастических декорациях. Влияние «Хроник» также сильно бросается в глаза, треть сборника занимают рассказы, дополняющие марсианскую эпопею. Тем не менее, Брэдбери приложил все усилия, чтобы убрать с книжной обложки словосочетание «научная фантастика», и тем самым вырваться за рамки жанрового гетто, получив положительные отзывы критиков, которые традиционно считали фантастику низким литературным жанром.

Тему детской жестокости, начатой тремя рассказами «Темного карнавала» автор продолжает двумя свежими новеллами. В первую очередь, это, конечно же, многим известный рассказ «Вельд», где родители постепенно начинают замечать, что их дети всё дальше отдаляются от них, что виртуальная реальность становится для Питера и Венди (обратите внимание на говорящие имена) важнее простых человеческих отношений. Признаюсь, что в детстве, читая этот рассказ, я мечтал о том, что когда-нибудь у меня будет подобная комната. Сегодня концепция умного дома уже практически реальность, а виртуальный мир активно заполняет нишу массовых домашних развлечений. Ирония в том, что чем дальше идут технологии, тем больше моё желание оградить сына от смартфонов и телевизора. В данном контексте «Вельд» — это очень сильный мотиватор.

Ещё одним ударом набатного колокола для нерадивых родителей звучит «Урочный час». Дети по всей стране вдруг начали играть в странную игру — во вторжение. Родители снисходительно относятся к детской забаве, и только мама маленькой Мышки начинает чувствовать беспокойство. Характерно, что мать периодически делает попытки поучаствовать в игре, но быстро отступается, ей становится скучно. При этом дети не препятствуют ей, даже напротив, хотя старших товарищей отшивают безоговорочно. Напряжение в рассказе чувствуется, финал сделан в лучших традициях саспенса, единственная претензия в отсутствии психологического обоснования отчуждения детей и взрослых. Это при том, что дети не просто играют, но прекрасно понимают суть игры и её последствия, в «Вельде» причина семейного раздора прописана чётко, здесь особых предпосылок попросту нет.

Продолжая тему семейных отношений, нельзя не упомянуть рассказы «Космонавт» и «Ракета», для меня они связаны в единое целое, как инь и ян — один светлый и дарящий надежду, а второй темный и грустный. В «Космонавте» глава семьи каждые 3 месяца уходит в космический полет, оставляя жену и сына ждать и надеяться на его возвращение. Увлечение космосом здесь сродни наркотической зависимости, когда каждый раз уверяешь себя, что всё — последний раз, но завязать не получается. Герой должен сделать выбор, что для него важнее — семейное счастье или романтика неведомых пространств. В «Ракете» все члены семьи тоже мечтают о космосе, но денег хватает только на одну путевку до Марса, кто должен лететь, как сделать этот непростой выбор и сохранить теплые отношения в семье. Оба рассказа просто великолепны, вызывают сильные эмоции.

Печально, когда любящие супруги постепенно теряют взаимную привязанность, всё дальше отдаляются друг от друга. В рассказе «Корпорация «Марионетки» главный герой, чтобы осуществить давнюю мечту и съездить в Рио, приобретает новинку — своего робоклона, который должен заменять его во время отсутствия. Нет ничего плохого в желании путешествовать, но почему бы не взять с собой супругу, денег на махинацию с роботом требовалось гораздо больше. С другой стороны, если в семье гармония и взаимопонимание, то счастье любящих не разрушит ничто, даже если они точно знают, что им остались считанные часы, как в рассказе «Завтра конец света». Эта история очень спокойная, чистая, но градус напряжения всё равно высок, вспоминается сцена из фильма «Титаник», где мать укладывает детишек спать, зная что корабль гибнет и им уже не проснуться.

Перед смертью обнажается истинная сущность человека, всё плохое и хорошее выходит на поверхность, маски сбрасываются. Великолепный рассказ «Калейдоскоп» показывает такую ситуацию как нельзя лучше. Разбросанные взрывом ракеты астронавты обречены на верную смерть — радиосвязь сохраняется, что позволяет им сказать всё, что они думают о своих товарищах, и здесь каждый покажет, чего он стоит на самом деле. Восхитительный финал — очень добрый и жизнеутверждающий, несмотря на весь ужас ситуации.

В чем-то похожая расстановка возникает в рассказе «Пришелец». В будущем бесплодный Марс стал чем-то вроде хосписа для заразных больных, жить им остаются считанные месяцы. Всё что осталось обреченным — мечтать о доме, о детстве. Настоящим подарком становится прибытие нового парня, наделенного способностью создавать иллюзии. Марк Леонард готов помочь каждому, но на пути его светлых стремлений становится человеческий эгоизм, каждый думает только о себе, не желая делиться чудом с товарищами.

Хороший человек может быть счастлив, несмотря на бедность. Если ты живешь в мире с самим с собой, ощущаешь внутреннюю гармонию, то все катаклизмы внешнего мира проходят стороной. Люди куда-то спешат, они напуганы, их страх подобен заразной эпидемии, но главный герой рассказа «На большой дороге» словно живёт в другом мире, в ином ритме жизни на обочине скоростного шоссе. Автор призывает остановиться, подумать, не поддаваться панике в любой ситуации — хороший рассказ.

Религиозная тематика чётко прослеживается как минимум в двух рассказах сборника. «Человек» — своего рода иносказательная притча об истинном смысле жизни. Большую часть истории занимают диалоги капитана звездолета и его лейтенанта — прожженный скептик против романтика, готового и желающего верить. И снова Брэдбери призывает не спешить, подумать — а чего конкретно ты хочешь от жизни, к чему стремишься, в чём твоя самая заветная мечта. Парадоксально, но иногда можно быстрее достичь цели оставаясь на месте, нежели двигаясь вперед с бешеной скоростью в погоне за неуловимой синей птицей счастья, которая манит близостью, но ухватить себя так и не дает.

Христианские миссионеры отправляются на Марс в рассказе «Огненные шары», чтобы нести Истину заблудшим душам, обращать в свою веру туземцев. Здесь много философских размышлений — всякая ли разумная жизнь священна, может ли Бог принимать любую форму, где критерий, отделяющий человека от животного. Очень понравился главный герой, священник, руководящий миссией — антидогматик с большой буквы, в нем свет живой веры, за ним правда — именно такой должна быть Церковь.

На первый взгляд, рассказ «Нескончаемый дождь» никак не связан с религией, но во время чтения меня не покидало ощущение, что автор при его создании черпал вдохновение в Писании. Действие происходит на Венере, после крушения ракеты группа космонавтов должна найти безопасное убежище — Солнечный купол. Дело осложняется тем, что здесь непрестанно льёт дождь, но люди движутся вперед — их надежды и разочарования, прозрения и поражения, а временами победы — всё это подобно аллегории жизненного пути, на котором каждый несет свой крест, где нельзя оглядываться назад и сомневаться, иначе обратишься в соляной столп. Нужно просто верить, что в конце дороги ты найдёшь желаемое, несмотря ни на что. Солнечный купол здесь, как олицетворение Бога, как символ яростной надежды, заставляющей идти вперед, чтобы жить.

Чтобы не потерять способность мечтать, нужно продолжать верить. Фантазия, вступающая в противоборство с реальностью, становится центральной темой рассказа «Изгнанники». Здесь Фантастический Марс превращается в чистое фэнтези. Земная экспедиция летит в сторону Красной планеты, где нашли свой приют ожившие авторы и герои произведений художественной литературы, по преимуществу мистического характера — Э.А. По, А. Бирс, Н. Готорн, Э. Блэквуд и другие. На Земле им не осталось места после того, как все их книги, пробуждающие воображение, были уничтожены, сожжены. Порождения фантазии активно защищаются, отстаивают свое право на жизнь, но в чем смысл их существования, если они не нужны людям, если человечество само превратило себя в бездушную машину, не приемлющую сказочного полета воображения.

Апологией солипсизма можно назвать рассказ «То ли ночь, то ли утро». Космический корабль несется по просторам космоса, в то время как один из членов экипажа всё больше утрачивает связь с реальность. Хичкок утверждает, что не верит в Землю, а значит её не существует. Он живет одним днём, отрицая воспоминания, только непосредственные ощущения реальны, а всё прочее — лишь хмельная дымка, призрачный сон. Здесь автор последовательно описывает метаморфозы, происходящие с человеком, утратившим способность верить и мечтать, потерявшим волю к воображению. Рационализм, доведенный до крайности, страшнее воспаленного безумия.

Пожалуй, единственный рассказ, который мне однозначно не понравился в составе сборника — «Око за око». К марсианской колонии негров летит последний корабль Земли с белым человеком на борту. Атомная война уничтожила все земные города и большую часть населения. Чёрные марсиане готовят «достойную» встречу — ружья и веревки, рабские ошейники — смогут ли они забыть старые обиды и начать жизнь с чистого листа. Рассказ получился какой-то одномерный, наполненный условностями, яркими цветами без полутонов. Когда Брэдбери обращается к микрокосму человека, вскрывает тьму и свет подсознания — это великолепно получается, но когда он забирается на трибуну и начинает провозглашать политические лозунги, то приторный плакатный пафос губит весь интерес — не нужны такие ангажированные рассказы, читать их скучно.

Критика бездуховности, всепоглощающего общества потребления звучит в рассказе «Бетономешалка». Марсиане готовы вторгнуться на Землю, их технологии продвинуты, военная мощь огромна, что сможет противопоставить пришельцам мирная и безобидная Земля, где войны стали достоянием прошлого. Через призму взгляда обычного призывника, втянутого во вторжение помимо воли, автор воссоздает картины мира будущего, которое так похоже на настоящее.

Бежать от ужасов войны, найти мирное пристанище стремятся главные герои рассказа «Кошки-мышки» — супружеская пара, которая перенеслась из мира антиутопии 2155 года в Мексику, год 1938-ой. Всегда найдется тот, кто будет завидовать чужому счастью, так и по пятам наших героев неотступно следует агент политической полиции, убеждающий их вернуться в свое время и разделить судьбу мира, гибнущего в непрерывных военных конфликтах. Хороший фантастический триллер с элементами хронооперы.

Космос — место опасное и недружелюбное, каждая планета может таить в себе неожиданные тайны, когда давно позабытое, стёртое из анналов истории прошлое вновь пробуждается к жизни. Таков рассказ «Город», автору прекрасно удалось создать напряженную атмосферу заброшенного города, который не утратил способности мыслить и стремиться к достижению единственной цели, для которой он некогда был создан неведомыми архитекторами.

По итогам сборник получился довольно сильный, можно даже сказать отличный. Лично мне не понравился лишь один рассказ из 18-и, остальные на очень и очень хорошем уровне. Довольно много рассказов, вызывающих сильные эмоции, цепляющих за живое — к их числу я несомненно могу отнести «Вельд» и «Урочный час», «Калейдоскоп» и «Пришелец», «Космонавт» и «Ракета». Уже за одно лишь наличие в составе сборника таких сильных вещей автору можно всё простить. Образно, обстоятельно и проникновенно автору удается говорить на извечную тему отношений отцов и детей, причем он не только обозначает проблему, но и предлагает способы решения, как например в рассказе «Ракета». Тема смерти также присутствует во многих рассказах, но заметно, что автор начинает использовать её в качестве лакмусового индикатора, раскрывая чувства и характеры героев с предельной честностью перед лицом неизбежного. Фантастика для Брэдбери — всего лишь красивая декорация, он вполне себе вольно обращается с жанровыми компонентами, не претендуя на научность, добавляет элементы чистого фэнтези. Рассказы Рэя не только позволяют приобщиться к фантастике людям предельно от неё далёкой, но и безболезненно раскрывают поклонникам чистой НФ мир большой литературы, именно поэтому его истории так популярны и по сей день.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Октябрьская страна»

Нескорений, 21 июня 2017 г. 07:15

Начало творческого пути Р. Брэдбери, его первые успехи и достижения связаны с жанром «темного рассказа». Журнальные публикации в нише мистики и хоррора были собраны в самом первом авторском сборнике «Тёмный карнавал». В свою очередь, «Октябрьская страна», сборник по хронологии выхода уже четвертый в активе писателя подвёл итоговую черту под первым этапом становления Р. Брэдбери на литературном поприще. Здесь собраны лучшие рассказы из тех, что вошли в состав «Темного карнавала» — 15 новелл были не просто механически переизданы, но заново отредактированы автором, благодаря чему некоторые истории зазвучали по-новому, стали более красочными. Дополнительно автор включил в состав сборника 4 рассказа, относящихся к мейнстриму. «Новые» рассказы выбиваются из концепции сборника, только один из четырех («Карлик») можно по атмосфере привязать к тематике сборника, с другой стороны такое решение символизирует переход автора от публикаций в палповых журналах к глянцевым изданиям.

Брэдбери обращается к массовому читателю, смелые эксперименты, шокирующие истории, как, например, микрорассказы «Дева» и «Срок» не вошли в «Октябрьскую страну». По составу сборник получился достаточно плотным и сильным, все рассказы написаны на высоком уровне, некоторые претендуют на звание шедевров. Особенно хорошо зазвучали в новой редакции такие замечательные вещи, как «Гонец» и «Попрыгунчик». Далее я поделюсь своими наблюдениями, которые возникли при сравнении разных редакций рассказов из «Карнавала» и «Октябрьской страны». Сборники я читал последовательно, на свежую голову и ничего не пропуская, поэтому сравнивать могу достоверно. Однако, сперва хотелось бы оставить краткое впечатление о 4 реалистических новеллах. Не могу сказать, что эти произведения вызвали у меня восторг — да, написано сильно, профессионально, но когда ты настроен на встречу с неведомым, такие истории воспринимаются хуже, играют роль своего рода переключателей, что совершенно излишне.

По началу кажется, что рассказ «Карлик» — это именно то, чего так не хватало в первом авторском сборнике. Ярмарочная атмосфера, аттракционы — ожидаешь чего-то мрачного и таинственного, но вместо обращения к сверхъестественному автор вскрывает негативные стороны человеческой натуры. Признаюсь, я даже не сразу понял финал этого рассказа, который мне пришлось перечитать несколько раз — очень уж ждал мистической развязки, концовка сильная в итоге, но меня подвел эффект ложных ожиданий.

Мода — вещь извращенная и непредсказуемая, настолько, что популярным может стать, что угодно, даже живое воплощение серости, скуки и посредственности. Рассказ «Пристальная покерная фишка работы А. Матисса» на мой взгляд, приобретает новое звучание в нашу эпоху интернетов, блогов, ютубов и инстаграммов. Серая масса возносит на пьедестал убожество и ревностно ему поклоняется, а добившийся «успеха» фрик лезет вон из кожи, чтобы оставаться в тренде, отвечать новым ожиданиям поклонников.

Вокруг нас много неприятных людей, но некоторые особы бьют все рекорды. Я думаю, каждый сможет вспомнить такого человека — вечно недовольного, раздраженного, сыплющего оскорблениями направо и налево. Именно такую женщину пытаются изменить, спасти от себя самой герои рассказа «Прикосновение пламени» — пара бывших страховых агентов, вышедших на пенсию. Очень точно передан типаж, элементы немотивированной агрессии и закономерность итогов подобного социального поведения.

Тема Моцарта и Сальери, гения и завистника, далеко не нова, но на этом материале автору удалось создать оригинальный, мотивирующий и светлый рассказ, речь об «Удивительной кончине Дадли Стоуна». Известный писатель завершает карьеру на самом пике, что послужило причиной отказа от славы и признания пытается выяснить у самого «покойного» дотошный журналист, отправляющийся в гости к бывшей знаменитости спустя 25 лет после знакового события.

Задумавшись ещё раз об этих четырех рассказах, мне пришло в голову, что они в целом образуют в сборнике своеобразную кунсткамеру, цирк человеческих духовных уродств. Насмешники, завистники, хамы и пустышки — каждому автор приготовил отдельную стеклянную банку в виде одного из рассказов, выставив на всеобщее обозрение всю неприглядную сущность человечишек подобного сорта. При таком подходе их вполне можно рассматривать в качестве достойных экспонатов тёмной ярмарки осени.

Ну вот, теперь переходим к рассказам, взятым с «Темного карнавала». По сюжету никаких изменений не произошло, правки можно в большинстве случаев назвать незначительными, поэтому большого смысла перечитывать эти рассказы сразу после «Карнавала» нет.

Наибольшей редакции подверглись рассказы «Попрыгунчик» и «Гонец», эти отличные истории удалось сделать ещё лучше. В «Попрыгунчике» изменения заметны с самого первого абзаца и на протяжении всего рассказа они хорошо прослеживаются, финал немного расширен. Если в «карнавальной» версии рассказчик в начале предлагает нам вообразить коробку с попрыгунчиком, то в новой версии эта игрушка появляется непосредственно в сюжете, в знаковых эпизодах. Наличие сквозного символа добавляет рассказу глубины, подчеркивает значимость этапов становления героя. Также добавлены некоторые новые эпитеты и сравнения.

«Гонец» также заметно изменился. В начале рассказа добавлены подробные описания ароматов осени в шерсти пса, упоминаются запахи лета и весны. Сразу идет указание на то, что действие происходит в октябре, а не просто осенью. Вырезаны упоминания о посетителях Мартина — миссис Холлоуэй, подарившей книгу, и ювелире Джейкобсе. Точнее сказать посетители трансформировались в запахи, которые приносит мальчику пес: Холлоуэй сменила пол и стала часовщиком, а Джейкобс — зеленщиком. Добавлены воспоминания Мартина о прошлом, когда он был здоров. Самое важное изменение касается мисс Хейг, её образ получил должное раскрытие, чего так не хватало предыдущей редакции — из абстрактной молодой соседки она превратилась в учительницу Мартина, рассказывается как они проводили время, как сблизились — это важно для сюжета.

Иногда правки нацелены только на придание рассказам большей актуальности в связи с отсылками к событиям в мире. Скажем в рассказе «Коса» раньше было упоминание о событиях с 1938 года, а в новой версии уже речь идет о 1945 и далее. В «Жила-была старушка» упоминания о 1917 годе и кровавом сражении в Аргоннском лесу автор заменил на события Второй мировой, упоминая высадку в Нормандии, — в остальном же изменения практически незаметны.

Автор не только дописывал и редактировал, но также вырезал лишние, по его мнению, эпизоды. Правки такого рода заметны в рассказе «Дядюшка Эйнар» из которого исчезло упоминание эпизодического персонажа «священника Элиота», проводившего обряд бракосочетания. Из новеллы «Водосток» автор удалил небольшой эпизод, в котором Анна делится с сестрой воспоминаниями о необычных случаях, которые произошли с ней за три последних дня непогоды.

В отношении рассказа «Следующий» я ожидал изрядных сокращений, но по объему он остался прежним, ничуть не меньше предыдущей редакции. Единственное, что не упоминается название мелодии, звучавшей из граммофона на площади перед гостиницей. Остальные различия можно списать на коллизию переводов. К примеру, орхидеи, оставленные на местном кладбище после Дня мёртвых, изначально выглядели «развратно», а в новой версии уже «сексуально» — разница есть всё-таки.

Кстати, от перевода также может немного меняться смысл и восприятие. В рассказе «Постоялец со второго этажа» я обратил внимание, что словосочетание «copper pennies» Л. Брилова перевела как «медные центы», а Т. Жданова — «оловянные пенни». По номиналу монеты претензий нет, допустимы оба варианта, а вот с материалом накладка, откуда вообще взялось олово, даже исторически в составе цента олова всегда было менее 5%, а в 1927 году эти монеты делали как раз из меди. Деталь, на первый взгляд, незначительная, но для последующего сюжета довольно важная. В данном случае перевод Л. Бриловой удачнее в целом — и по подбору слов, и по конструкции предложений.

В «Крошке-убийце» также можно говорить разве что о разнице переводов, авторские правки малозаметны. Обратил внимание на такую деталь — в эпизоде, где Лейбер решает записать жену на прием к специалисту, чтобы решить её психологические проблемы и избавить от страхов перед ребенком, у Т. Ждановой фигурирует «невропатолог», а у С. Сухарева «психоневролог». Термин «невропатолог» с 1980 года вышел из употребления, в настоящее время актуально «психоневролог». Однако, если психоневролог специалист более широкого профиля и может заменить невропатолога и психиатра, то невропатолог расстройствами психики не занимался, Лейбер скорее уж к психиатру обратился бы.

В новой редакции «Скелета» авторские правки небольшие, но присутствуют и заметны. Роль скелета Харриса, если можно так сказать, чуточку увеличена, в монолог толстяка в пивной добавлены новые метафоры и сравнения. Предпочтение стоит отдать переводу М. Пчелинцева. Чтобы набрать вес Харрис решает принимать таблетки, у Пчелинцева это таблетки пивных дрожжей, а вот у Л. Бриловой таблетки солода — и то, и другое связано с пивоварением, но если речь о медицине, то солод здесь явно не при чем.

Если говорить о рассказе «Банка», здесь также имеется ряд улучшений. Описаниям банки и её содержимого отводится больше места, этот предмет обретает большую таинственность, шарм очарования неведомого. Сравните нейтральное словосочетание «содержимое банки» и «философическое нечто, обитавшее в банке». В «карнавальной» редакции практически не говорилось о том, что Чарли любит свою жену, после исправлений появляются ремарки о том, что он скучал, что Тиди ему небезразлична, что Чарли тревожит постепенное охлаждение чувств, отдаление от супруги. «Октябрьская» версия также выглядит лучше благодаря переводу М. Пчелинцева, который красочнее Л. Бриловой передал эмоции, просторечно-грубоватый говор фермеров. Сравните перевод реплики деда Медноува в сцене, когда Чарли, вернувшийся с ярмарки, впервые демонстрирует загадочную банку своим приятелям. У Пчелинцева старик восклицает: «так это что, восьминог?», а у Бриловой вяло интересуется: «это мозг?».

Что касается остальных рассказов — «Озера», «Толпы», «Ветра» и «Возвращения» — то в них я особых изменений не заметил, версии переводов различаются не критично и выбор варианта здесь дело вкуса, но в любом случае, тут вы ничего особо не упустите и не потеряете. Тем, кто только планирует начать знакомство с тёмными рассказами Р. Брэдбери, могу посоветовать приступить сперва к «Октябрьской игре», а, войдя во вкус, добить не вошедшими в этот сборник рассказами из «Тёмного карнавала».

Оценка: 9
– [  10  ] +

Рэй Брэдбери «Тёмный карнавал»

Нескорений, 20 июня 2017 г. 06:13

Имя Р. Брэдбери в наши дни знакомо не только любителям фантастики, этот писатель по праву вошёл в число признанных классиков американской литературы. Прекрасный рассказчик, тонкий знаток человеческой психологии и неисправимый романтик — всё это в высшей степени относится к личности Р. Брэдбери. Однако, зачастую многие забывают о тёмной стороне его таланта, который также превосходно раскрылся в жанрах мистики и хоррора. Первый авторский сборник рассказов Р. Брэдбери «Темный карнавал» целиком и полностью посвящен именно этой грани мастерства известного автора. Здесь собраны рассказы, большинство из которых на протяжении 1940-х годов было опубликовано в красочных журналах, ориентированных на «палп-фикшен». Издатели брали эти работы даже несмотря на их неформатность, настолько оригинальными и талантливыми они оказывались. В это же время Брэдбери начинает сдвигаться в сторону мейнстрима, публиковаться в «глянце», тем выше ценность настоящего сборника.

Интерес Брэдбери к «темному рассказу» выглядит вполне закономерно, если вы немного знакомы с его биографией. Достаточно сказать, что к серьезному литературному творчеству писателя подтолкнуло знакомство с фантастическим триллером Дж. Кэмпбелла «Кто ты?», а среди его близких друзей числился Г. Каттнер, который известен не только как фантаст, но и автор классического хоррора. Более того, Брэдбери был очень дружен и плотно сотрудничал с А. Дерлетом — искренним последователем и популяризатором творчества Г.Ф. Лавкрафта. Именно в издательстве Дерлета «Аркхем-Хаус» и увидел свет в 1947 году «Темный карнавал». Сборник более полувека представлял собой библиографическую редкость, и до 2001 годе не переиздавался даже на языке оригинала, хотя большинство рассказов из его состава было доступно благодаря другим сборникам и антологиям. Однако этот факт не отменяет уникальности «Темного карнавала» — все рассказы из ранних журнальных публикаций были заново отредактированы, а кое-где и переписаны автором, те из них, что впоследствии вошли в сборник «Октябрьская страна» претерпели очередное редактирование, уже третье, так что даже если вы увидели в составе настоящего сборника уже известные вам рассказы, прочесть его непременно стоит, особенно если вы не перечитывали эти вещи с 2008 года.

Переиздание 2001 года ценно также наличием ряда дополнительных материалов. Небольшая заметка издателя Д. Олбрайта помимо дани уважения таланту Брэдбери и указанию на непростой путь, который прошёл сборник на пути к читателю, содержит упоминание, что все рассказы в переиздании предваряются иллюстрациями — обложками тех журналов, в которых они были впервые опубликованы, к сожалению, русское издание лишилось всех этих красочных постеров. Близкий друг и профессиональный исследователь творчества Брэдбери Дж. Эллер в развернутой статье описывает историю создания сборника, крайне интересные материалы для поклонников. Имеется также раздел авторских благодарностей и предисловие от самого Мастера, а также небольшая заключительная заметка от классика современного хоррора К. Баркера, где он проводит сравнение между творчеством Брэдбери и У. Блейка, говорит о влиянии рассказов Рэя на жанр ужасов и собственное творчество. Однако наибольшую ценность представляют краткие вступительные заметки самого автора к каждому из рассказов сборника, — наблюдения, случаи из жизни, послужившие поводом к созданию шедевров, очень ценный материал.

Наработки для будущих романов, первые попытки подступиться к основополагающим темам Любви и Смерти, Юности и Старости, Семьи и Одиночества — всё это нашло своё отражение в «Тёмном карнавале». Здесь мы находим сразу три рассказа, впоследствии вошедшие в роман «Из праха восставшие». Это история Семейства Элиотов, каждый из членов которого наделен необычными способностями, всё это вызывает явные параллели с семейкой Аддамс, правда, юмора здесь почти нет. «Возвращение» — история 14-летнего Тимоти, страдающего от отсутствия каких-то необычных дарований, что делает его «белой вороной» на фоне остальных Элиотов. «Странница» делает акцент на старшей сестре Тимоти, сновидице Сеси, которой предстоит уладить семейный конфликт с дядюшкой Джоном, неоднократно сдававшим Элиотов властям за вознаграждение. Ну и наконец «Дядюшка Эйнар», рассказ, посвященный самому необычному члену семейства, способному летать на больших кожистых крыльях. Здесь раскрываются подробности личной жизни Эйнара, и причины по которым он после Воссоединения так и не вернулся в Европу. В этих рассказах четко звучит тема семьи и отношения к «не таким, как все».

Первым рассказом из которых позже сложился один из самых известных романов автора «Вино из одуванчиков» — это «Ночь», практически на сто процентов автобиографичная зарисовка. Это первый вариант, впоследствии полностью переработанный для включения в роман, но в нем уже в полной мере ощущается тот неповторимый дух и атмосфера любимого многими «Вина...» Старший брат Тома задержался, не вернувшись с вечерней прогулки и мальчик вместе с матерью отправляются на его поиски к местному оврагу, который во тьме представляется самим средоточием зла. Здесь отлично переданы мысли и переживания ребенка, каждый из нас испытывал подобное, когда кто-то из родителей задерживался, Брэдбери превосходно уловил это иррациональное ощущение тревоги и зловещих предчувствий и воплотил в своём рассказе.

Обычный семейно-бытовой конфликт лег в основу рассказа «Банка», если извлечь из истории фабулу, то она до неприличия проста, но автору удалось создать почти магический антураж и за счёт всего лишь одного предмета сделать из истории нечто необычное, оригинальное. Всё началось с того, что Чарли за 12 долларов приобрел на разъездной ярмарке банку с необычным уродцем. Странный экспонат стал предметом для ежевечерних собраний и рассуждений в небольшом поселке — каждый предполагал, что видел внутри банки что-то свое и на этом строил свою теорию, но достоверно узнать что внутри никто не мог. Скептически относились к банке лишь жена Чарли и Том Кармоди, его сосед. Довольной интересный рассказ, в первую очередь он о вере и о том, что происходит когда кто-то пытается эту веру разрушить.

Далеко не всем так везет с родственниками, как Тимоти Элиоту, нет ничего хуже, когда самые близкие люди отвергают, игнорируют тебя, как в рассказе «Когда семейство улыбается». Мистер Греппин давно уже взрослый, но в душе остался тем самым ребенком, который во что бы то ни стало хочет добиться одобрения взрослых, признания окружающих. Пришла пора ему жениться, о будущей свадьбе он спешит поведать своим дяде и тёте за семейным обедом, и вроде бы всё хорошо, семейство улыбается и довольно, если бы не один немаловажный нюанс. Психологический триллер о человеке, который закрывается от мира в раковину собственных фантазий.

Иногда единственной ниточкой, связывающей нас с ушедшими близкими, становятся их личные вещи. Живущий в доме тети и дяди Мэл тоскует об умерших родителях и брате, он прячется от всего мира на пыльном чердаке, где хранятся вещи его семьи. Может ли быть так, что если сильно верить, то частицы тех, кого мы так сильно любим, помогут им вновь вернутся в наш мир, эта идея целиком завладела мыслями главного героя рассказа «Воссоединение», полного отчаяния и глубокой, неизбывной тоски.

Тема эскапизма, определяющая суть двух только что упомянутых рассказов, находит высшее выражение в «Попрыгунчике», это действительно очень сильная, продуманная вещь. После того как умер глава семьи, мать и 14-летний сын остаются одни в огромном особняке. Мальчик искренне верит, что их дом — это целый мир, за пределами которого нет ничего хорошего, а мать всеми силами поддерживает эту веру. Однако, ясно, что ничто не может продолжаться до бесконечности и правда постепенно будет открыта, но какой ценой, вот в чем вопрос. Благодаря метафорам и описаниям автору прекрасно удалось передать восприятие дома, как замкнутой вселенной. Рассказ получился довольно мрачным и тяжелым, хотя здесь нет никаких монстров и ничего сверхъестественного — внутренний мир человека может быть пострашнее маньяков и чудищ.

Следующий шедевр, один из моих любимых рассказов Брэдбери — семейная драма и глубокая метафорическая притча «Коса». Лишившееся своей фермы семейство обосновалось в доме, хозяин которого недавно умер и завещал своё хозяйство тем, кто его похоронит. Каждый день Дрю Эриксон берет в руки косу и идет на пшеничное поле, но пшеница растет здесь довольно необычная, и вскоре Дрю предстоит узнать почему... Этот рассказ очень важен потому, что он помогает примириться со Смертью, принять неизбежность предначертанного — очень сильные образы, запоминающиеся и пронзительные, к тому же мощная аллегория в привязке к истории ХХ века.

Заметный отпечаток в творчестве Брэдбери оставила его поездка в Мексику, где он провел несколько месяцев на отдыхе со своим приятелем. Если вы немного в теме, то знаете, как мексиканцы относятся к Смерти, совсем не так как европейцы, для них это именно что Тёмный карнавал. Раз уж мы плавно перешли к образу Старухи с косой, то рассказом, продолжающим разговор в этом контексте, является «Следующий». Это, пожалуй, самый объемный рассказ сборника, материал этой истории должен был послужить основой для романа, над которым в то время работал автор. Дело происходит в Мексике, куда на отдых приезжает супружеская пара. Джозефу хочется посетить местную достопримечательность — кладбище, где покоятся мумии местных жителей, а Мари всё больше одолевает тревога, ей хочется как можно скорее уехать из города. Автор с фотографической точностью передает местный колорит, досконально описывает психологические метаморфозы, происходящие с героиней. Однако здесь тот случай, когда хочется напомнить, что краткость — сестра таланта. Рассказ выглядит слишком затянутым, напряжение чувствуется постоянно, но нарастает слишком медленно, обилие деталей постепенно начинает утомлять, а кульминация всё откладывается. Рассказ безусловно хорош, но в данной версии слишком размазан, много лишнего для произведения короткой формы.

О надуманных проблемах, которые постепенно меняют мировосприятие, автор также говорит в рассказе «Скелет». Доктор Берли догадывается, что мистер Харрис — обычный ипохондрик, и его боли в костях — это психологическая, а не физическая хворь. Ничего страшного могло и не случиться, если бы Харрис не обратился к альтернативному целителю, М. Мьютигану, показавшему ему картинки человеческого скелета. С этого момента Харрис начинает мысленно разделять свой скелет и плоть, воспринимать их как два разных, враждебных друг другу существа. Трансформация Харриса показана подробно и достаточно хорошо, всё могло бы завершить историей в духе Ф.К. Дика, но, к сожалению, для финала автор выбрал не самое оригинальное решение, от этого рассказ только проиграл, превратив игры разума в обычную страшилку.

А вот в микрорассказе «Задники» сломать реальность получилось очень даже неплохо. После долгих поисков Пол обнаруживает своего приятеля Мэтта, пропавшего несколько месяцев назад, на киностудии среди декораций. Мэтт упорно отказывается возвращаться, несмотря на то что дома его ждут жена и друзья. Образная метафора того, как человек стремится уйти от реальности в мир грез и иллюзий, где ему хорошо и приятно, а дом, как известно, там, где сердце.

Ещё один довольно необычный эксперимент и тоже в формате микрорассказа под названием «Дева». Небольшая зарисовка, где любовь и смерть сливаются в единое целое, где герой находит собственный фетиш, соединяющий в себе эти два несовместимых, с привычной точки зрения, понятия. Поэзия в прозе, сюжет здесь почти не играет роли, а на первый план выходят ощущения, эмоции, закручиваясь в единое целое и порождая неожиданный, довольно резкий финал.

Когда за окном которые сутки льет дождь, небо затянуто пеленой туч, а мостовые и тротуары превратились в бурлящий ливневый поток, самое время вспомнить об утраченной любви, и понять, что она сильнее смерти. По крайней мере к этой мысли подводит нас автор в рассказе «Водосток». Две сестры разговаривают у окна, Анна делится с Джулией странной историей — о двух влюбленных, которые нашли друг друга после смерти, и теперь их безжизненные тела вместе со сточными водами медленно плывут к океану. Что это — простая выдумка романтичной девушки или нечто большее, кто эти влюбленные и почему судьба свела их вместе слишком поздно и в таком странном месте. Да, это такой рассказ- настроение, плавный и печальный, как осеннее озеро в пасмурный день, пример того, как мастерски автор создает атмосферу.

Иногда удивительное находится перед самым нашим носом, а мы упорно его не замечаем. В рассказе «Мертвец» жителей провинциального городка нисколько не удивляет, что их земляк по прозвищу Чудак Мартин считает себя мертвецом и круглые сутки просиживает на смоляной бочке возле парикмахерской. Всем наплевать, кроме парикмахерши мисс Уэлдон, которая сама не может найти себя в этом мире, только она способна разглядеть в Чудаке настоящего человека, а возможно ещё и полюбить его, горячо, искренне и бескорыстно. Рассказ о том, что любовь слепа, и мы не выбираем наших половинок, но где-то там на Небесах наша встреча предначертана Судьбой.

Один из самых сильных рассказов Брэдбери на тему любви и смерти — это «Озеро». Потрясающе проникновенная история о первой любви героя, 13-летней девочке с которой он строил песочные замки на берегу, но однажды она пошла купаться и не вернулась на берег. Через годы герой, который уже успел обзавестись семьей, возвращается в родные края, на берег того самого озера, где воспоминания воскресают с новой силой. Очень лиричный и эмоциональный рассказ, простой, но в то же время очень личный.

Что ещё кроме любви может преодолеть барьеры смерти? Иногда достаточно крепкой веры в то, что смерти нет, как, например, поступала главная героиня рассказа «Жила-была старушка». Энергия и оптимизм пожилой леди действительно мотивируют, рассказ немного ироничный, бесконечные монологи старушки, упорно не желающей признавать очевидное, смотрятся довольно забавно. Один из немногих светлых рассказов данного сборника с положительным финалом.

Ладно, с любовью и верой вроде как всё понятно, а что насчет дружбы? На эту тему написан великолепный рассказ «Гонец». Маленький мальчик, прикованный болезнью к постели, получает сведения о внешнем мире от своего верного пса. На ошейнике собаки есть послание ко всем встречным — приходить и навещать маленького пациента, до поры пёс исправно выполнял свои обязанности, но однажды пропал... Здесь высокий накал эмоций — пронзительная боль от вероятной утраты единственной ниточки, связывающей с миром, жгучая надежда, которая живет вопреки всему. Тяжелый рассказ, но всё равно света здесь на порядок больше, чем тьмы.

Помимо рассказов, где смерть выступает в качестве сюжетного мотива, в сборнике немало историй непосредственно связанных с кладбищенской тематикой. Как ни странно, они получились не такими мрачными, а напротив, иногда даже забавными. Взять, к примеру, рассказ «Надгробный камень» — по сути это вообще черная комедия. Супружеская пара снимает комнату в которой бывший арендатор, резчик по камню, забыл могильную плиту, над которой усердно работал. Хотя это надгробие никогда не бывало на кладбище, с наступлением ночи супруги начинают замечать проявление разных странностей. Ироничный финал можно трактовать двояко, как в мистическом, так и в реалистическом ключе.

Принято говорить, что бояться нужно не мертвых, а живых. Именно так поступает главный герой рассказа «Кукольник», владелец похоронного бюро с прилегающим кладбищем, мистер Бенедикт. Скромный и робкий, готовый стерпеть любые унижения от соседей Бенедикт преображается, работая над трупами — здесь он царь и бог. Изобретательность его злой иронии кажется неистощимой, здесь автор хорошо пофантазировал, но, к сожалению, слил концовку, слишком уж банальной получилась развязка этой истории.

Довольно жуткая фантазия автора проявилась в микрорассказе «Срок», здесь вообще нет живых персонажей, повествование ведется отвлеченно, но финальный образ получился запоминающимся. Старая церковь с тихим кладбищем выглядит безмятежно лишь с поверхности, а под землей нарастает напряжение, мертвые каким-то образом общаются друг с другом, ожидая, что вот-вот произойдет некое важное событие, ведь близится срок...

Изобретения бывают разные, в том числе и самые неожиданные, как например, в рассказе «Помяните живых». Стоящий одной ногой в могиле старик изобрел необычный гроб, который в перспективе сможет изрядно сократить расходы на погребение. Гордый изобретатель хочет стать первым человеком, погребенным новым способом, но его братец, привыкший жить за счет других и во всем ищущий выгоду, имеет в отношении ноу-хау собственные виды. Хороший чёрный юмор и назидательная мораль, как итог истории.

На мой взгляд, в литературе ужаса половину успеха делает правильный выбор источника страха. Особенно жутко становится, когда в роли проводника зла выступает то, что принято считать знакомым, мирным и безобидным — тема детей в хорроре всегда сильный ход. О детях Брэдбери писал немало, понимал детскую психологию, от этого его произведения звучат ярко и достоверно. Кроме того, в рассказах Рэя дети далеко не всегда играют позитивную роль, ведь они живые люди, которые могут совершать хорошие и плохие поступки, испытывать положительные и негативные эмоции. В сборнике есть три рассказа на тему детской жестокости, и все они страсть как хороши.

Любой криминалист скажет, что убийство, квалифицирующееся по признаку «особая жестокость» с большой долей вероятности совершено либо психически ненормальным либо несовершеннолетним субъектом, детская жестокость существует, это непреложный факт. Другой момент, что проистекает она не из корней абсолютного зла, здесь другие причины, в которых автор пытается разобраться вместе с читателем. В рассказе «Поиграем в «Отраву» школьный учитель мистер Говард становится свидетелем того, как третьеклассники жестоко убили своего товарища, после этого он оставил карьеру и на семь лет замкнулся в себе. Согласившись выйти на три недели в качестве учителя на замену, Говард вскоре раскаивается, в каждой невинной шалости учеников он видит злой умысел, возможно, это просто излишняя мнительность, но нет дыма без огня.

Кому может навредить беспомощный младенец? Рассказ «Крошка-убийца» утверждает, что вполне может, да ещё как. В уголовной практике убийство матерью новорожденного считается смягчающим обстоятельством, для обывателя это дико, но на деле связано с состоянием аффекта молодой матери, которая не до конца осознает последствия своих действий. Для ребенка приход в этот мир, это как болевой шок, вырванный из спокойной утробы он оказывается в мире света и звуков, его матери сам процесс родов причиняет боль — откуда же здесь взяться взаимной любви, гораздо логичнее предположить обратное чувство, замечает автор.

Детская жестокость имеет разные причины — желание утвердиться в коллективе, неразвитость эмпатии, неспособность осознавать последствия своих поступков, но этот перечень неполный, конечно. Что если предположить, что жесткость может стать следствием естественной любознательности. В рассказе «Постоялец со второго этажа» в пансионе бабушки главного героя появляется странный незнакомец. Мальчик замечает, что мистер Коберман ведет себя довольно экстравагантно и ощущает к нему острую антипатию. Попутно паренек интересуется тем, как устроен человек, почему, если мы разные снаружи, то должны быть обязательно одинаковы внутри.

У каждого есть свои фобии — кто-то боится пауков, кто-то темноты, есть и гораздо более странные страхи, душа человека — потемки. Изобретательный ум автора подчас предлагает нам довольно нетипичные источники страха, как природного, так и социального характера. Главный герой рассказа «Толпа» однажды попал в автоаварию, истекая кровью в ожидании скорой, он обратил внимание на странный факт — толпа зевак вокруг места трагедии собралась с потрясающей быстротой и практически из ниоткуда. Выйдя из больницы он пытается докопаться до сути этого явления, и правда, что ему откроется в итоге, подтвердит, что любопытство до добра не доводит.

Можно легко понять людей, которые боятся огня, или опасаются утонуть, но бояться ветра — это не каждому дано. Тем не менее, главный герой рассказа «Ветер», побывавший в тибетской Долине ветров, утверждает, что раскрыл страшную тайну ветра, и теперь тот повсюду его преследует, стремясь уничтожить. Напряжение нарастает постепенно, подобно тому, как легкий бриз превращается в бушующий шквал. Довольно интересно, что повествование ведется от лица приятеля намеченной жертвы, который в тишине домашнего уюта получает информацию от своего друга по телефону. Помимо прочего, это ещё и рассказ о человеческом безразличии, о равнодушии, когда мы отмахиваемся от ближних, которым порой достаточно одного слова поддержки, чтобы успокоиться, придти в себя — ведь то, что для нас пустяк, для кого-то может быть жизненно важным.

Вот и закончился наш Тёмный карнавал, аттракционы опустели, съеден последний сахарный череп, грустные клоуны смыли свой грим, а на павильоне шоу уродцев красноречиво поблескивает массивный амбарный замок. Нам же, как посетителям, осталась масса воспоминаний — приятных, жутких, но неизменно острых и захватывающих, а посему мы будем искренне ждать того момента, когда купола ярмарочных шатров вновь распахнутся под ночным небом и зазвучит загадочная и таинственно притягательная музыка скрипучей карусели, машущей нам руками, приглашающей вновь взять один билетик на этот мрачный карнавал. Здесь нет проходных и бесцветных историй, каждый рассказ автор пропустил через себя, передал нам частицу своего опыта и личных переживаний. Этот сборник до сих пор освещает поле мистики и хоррора ровным светом черной свечи. Многие рассказы из его состава я люблю уже давно и с изрядным удовольствием перечел в очередной раз, такие вещи как «Озеро», «Коса», «Гонец» и «Попрыгунчик» в числе непреходящих шедевров. Не обошлось, конечно, и без некоторых огрехов, простительных для «первого блина», конечно же. Кое-где автору не хватило запала на яркий и необычный финал, где-то он перетянул с напряжением, застопорил динамику, но это частности — для первого раза очень хорошо. За 70 лет эти рассказы нисколько не устарели, не превратились в безжизненный экспонат, но до сих пор заставляют плакать и смеяться всё новых и новых читателей, в этом безусловная заслуга гения Мастера.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Джаспер Ффорде «Полный вперёд назад, или Оттенки серого»

Нескорений, 14 июня 2017 г. 15:06

Атмосфера страха и безнадежности, вездесущие агенты политической полиции, толпы безликих граждан в бесформенных мешковатых костюмах — в антиутопии Дж. Ффорде «Полный вперед-назад» этих привычных элементов жанра нет и в помине, здесь всё ровным счетом наоборот. Яркий причудливый мир — временами безумный до степени абсурда, временами гипертрофированно рациональный — такой отход от принятых канонов вызывает когнитивный диссонанс. Продуманная социальная система, подробно регламентированная до незначительных бытовых мелочей, раскрывает свои секреты постепенно, заставляя всё глубже погружаться в мир авторской фантазии. Ффорде безусловно сотворил нечто своё, оригинальное и неповторимое. Однако бархатная и даже, если позволите, жизнерадостная диктатура не меняет своей сути — Левиафан, пожирающий свободу, по определению не может быть мягким и пушистым котиком, как бы он не маскировался под ярмарочной маской — рано или поздно любой спектакль закончится.

Чтобы научиться плавать, нужно начать тонуть, поэтому автор забрасывает нас в свой мир без лишних предисловий и объяснений. Общество будущего строится на чётких принципах хроматического неравенства — каждый гражданин способен видеть только определенный процент одного или нескольких естественных цветов, по этому правилу проводится разделение на красных, желтых, зеленых и т.д. Положение в обществе, карьерные перспективы и даже выбор брачного партнера зависят от того цвета, который способно воспринимать зрение того или иного члена Коллектива. Низшую ступень занимают Серые, те, кто вообще лишен цветового восприятия — здешний непривилегированный класс. Понятно, что люди от рождения неравны — кто-то умнее, кто-то красивее — неравенство заложено в нас от природы, но здесь автор доводит концепцию до абсурда, выстраивая искусственную систему, в основе которой лежит принцип незыблемой Стабильности, неприятия любых, даже положительных перемен.

Поначалу я ожидал, что автор предложит интересную хронофантастику, однако упоминания о Больших скачках назад, сопровождающихся процедурой Дефактирования, т.е. изъятием из оборота технических средств — будь то трактор или велосипед — всего лишь бюрократическая процедура, а не процесс, сопровождающий реальное течение временного потока вспять. Время действия определяется довольно точно — 00496 год после Того, Что Случилось, только вот что же на самом деле произошло, нам так и не расскажут, по крайней мере в первом романе цикла. Хотя наблюдательный читатель уже сейчас может догадаться и установить дату по нашей системе летосчисления с погрешностью плюс-минус сотня лет, благодаря подсказкам в виде разнообразных артефактов, которые всплывают по ходу сюжета. Определить место действия, по крайней мере идентифицировать главные локации, как то Восточный Кармин или Ржавые Холмы благодаря подсказкам тоже возможно, правда, здесь у соотечественников Ффорде солидное преимущество.

Примерно до середины сюжет развивается очень неспешно, почти бессобытийно, но скучно не будет — автор дает время на адаптацию с правилами игры, на изучение декораций, выписанных в мельчайших подробностях, а также на знакомство с основными персонажами. Главный герой, 19-летний сын цветоподборщика (так здесь именуют докторов) Эдди Бурый за незначительный проступок отправляется на периферию ойкумены — небольшой городок Восточный Кармин, где ему предстоит по заданию Главной конторы заняться переписью стульев, тем самым обучившись смирению. Эдди готовится пройти тест Исихары, который предположительно закрепит его высокий уровень восприятия красного и откроет двери к должности префекта, а также к выгодному браку по расчету. Однако жизнь во Внешних пределах полна сюрпризов, и главный герой постепенно начинает узнавать, что окружающий мир совсем не такой, каким кажется на первый взгляд, а честность и настоящая любовь важнее сытого благополучия и уютного спокойствия.

Несмотря на то, что в Цветократии практически нет преступности, а об убийствах никто даже не помышляет, жизнь в таком обществе нельзя назвать безопасной, особенно на фронтире. Гражданам действительно есть чего опасаться — бандитские шайки, не признающие власть Цветократии, огромные плотоядные лебеди, шаровые молнии, смертельная плесень, страшнее рака и чумы вместе взятых, даже простой приход ночи, когда гаснут все краски и цвета, смертельно опасен. Отказ от свободы во имя стабильности при таких раскладах многим кажется меньшим из зол, пусть даже и приходится подстраивать свою жизнь под откровения из Книги мудрости Манселла, в которой без малого восемь сотен томов, но в любом законе можно отыскать лазейку, это большинство здешних граждан превосходно усвоили. Набирать баллы в специальную книжку и продвигаться по социальной иерархии вовсе не обязательно, а максимальное наказание — отправка на перезагрузку, что-то типа исправработ и перевоспитания, не особо сурово, на первый взгляд.

Исследовать Восточный Кармин в компании с Эдди безусловно интересно, но самое вкусное начинается потом, когда автор, незаметно развесив по сцене внушительный ружейный арсенал, начинает планомерно приводить его в действие. Постепенно круговорот событий настолько затягивает, что становится сложно оторваться. Каждый шаг главного героя приносит очередной кирпичик паззла, розовый туман медленно рассеивается и начинают проступать очертания чего-то зловещего. Интересных крючочков и ключей в тексте просто огромное количество, первый роман вскрывает разве что верхушку айсберга, оставляя массу вопросов на откуп запланированным продолжениям. В этом заключается главный недостаток книги — неизвестно когда будут опубликованы следующие романы, а без них «Полный вперед-назад» — это всего лишь тизер, разнообразный, интересный и дико увлекательный, но бессмысленный без развития и финала полной истории, в которой ожидается ещё как минимум два романа.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Филип Дик «Экзегеза»

Нескорений, 8 июня 2017 г. 12:04

Ф.К. Дика можно по праву назвать самым оригинальным фантастом за всю историю существования жанра. Его потрясающий талант заключался в умении создавать невероятные миры, заставлять читателя поверить в реальность их существования, стирая грань между действительностью и иллюзией. Детское увлечение журнальной фантастикой переросло в интерес к серьезной реалистической литературе, именно поэтому в антураже невероятных фантастических миров у Дика всегда на переднем плане человеческие взаимоотношения, психологические и религиозные искания. Сам Ф.К.Д. считал себя не писателем, но философом и аналитиком, записывающим мысли на бумагу. В начале карьеры Дик отличался фантастической работоспособностью, публикуя по нескольку романов в год, но в определенный момент он замолчал, однако, это было то самое молчание, которое зовётся золотом, с 1974 по 1982 Дик работал над своим главным произведением — «Экзегезой», которую Р.А. Уилсон назвал «нейропсихофилософским дневником».

По объему «Экзегеза» составляет более 8 000 листов рукописного текста и полностью не публиковалась. Частично ознакомиться с этим opus magnum можно благодаря книге Л. Сутина, собравшего выборку отдельных фрагментов «Экзегезы» и рассортировавшим их по восьми тематическим главам. Основная часть дневниковых откровений Дика посвящена анализу мистических откровений, полученных им в 1974 году. Именно эти видения легли в основу романа «Валис», который можно назвать частично автобиографическим. Для неподготовленного читателя вникнуть в суть религиозных концепций автора может оказаться проблематично. По этой причине перед тем, как приступать к «Экзегезе», стоит ознакомиться со статьей Ф.К.Д. «Космогония и космология» — там идеи автора изложены более внятно и системно. Помимо этой статьи нужно как минимум прочесть такие романы писателя, как «Убик», «Пролейтесь слёзы...» и «Валис», а в идеале ознакомиться со всем творческим наследием Дика.

«Экзегеза» — это не попытка заработать денег или прославиться, создать новый культ или приобрести авторитет в эзотерических кругах. Нет, это предельно честная попытка разобраться в собственном духовном опыте, ведь объемная рукопись изначально мыслилась вещью для внутреннего пользования и не предназначалась к публикации, которая осуществилась лишь после смерти автора, и то частично. Чем на самом деле была теофания Филипа Дика, имевшая место в 1974-ом — реальным мистическим опытом, бредом сумасшедшего или же отголоском правительственных экспериментов? Автор анализирует каждую из этих гипотез и приходит к выводу, что реальность события бесспорна — на тот момент он не употреблял наркотики, был психически здоров, отдельные нервные срывы можно не брать в расчет. Дик не считает свои откровения непреложной истиной, постоянно добавляет новые ключи, отбрасывая тупиковые ветки — к примеру в 1980 он признал предыдущие 6 лет работы ошибочными (но не бесполезными!).

Привычный для нас мир, согласно Ф.К.Д., всего лишь иллюзия, голограмма, наложенная на подлинную реальность. Всё что нас окружает — Черная Железная Тюрьма (ЧЖТ) — и главное предназначение человека в том, чтобы бороться с этим угнетением. Вся жизнь писателя — это борьба не против плоти и крови, но против властей, духов злобы поднебесной, что суть мироправители — архонты ЧЖТ. В то же время Дик утверждает, что время нелинейно, мы до сих пор живем в 45 — 70 годы н.э., когда первые христиане вели борьбу против Империи, которая вечна, но в то же время — не более, чем иллюзия. Более того, Господь, утративший память, находится среди нас и конец заключения наступит, когда Бог, достигнув предела страданий, вспомнит о своей истинной природе и сокрушит оковы ЧЖТ. При создании своей теологии Дик использует элементы всех мировых религий и мифологических систем — истина расколота и крупицы правды рассеяны по свету — помимо своей воли он создает новую религию, вне догматов и рамок.

Первые главы достаточно объемны и сложны для восприятия, особенно для тех, кто привычно воспринимает метафизику, как нечто плохое. Любителям фантастики будут особенно интересны 3 и 4 главы, где автор рассказывает о своем творчестве и планах. Для самого Ф.К.Д. стало откровением, что всю свою литературную карьеру он по сути создавал один глобальный метароман, все его произведения складываются в единое целое, подобно хитроумному паззлу. Автор предлагает читать свои романы в особом порядке, который расходится с хронологией их публикации (хотя мы помним, время лишь иллюзия, правда?) — пронумерованный список произведений, складывающихся в метароман, находится в тексте 3-ей главы. Таким образом художественные произведения Дика — это первая часть божественного откровения, а «Экзегеза» — вторая, и воспринимать их следует как единое целое. Здесь главный ключ к наследию Филипа Дика, круг замкнулся. Фрагменты 4 главы — синопсисы «Валиса» и «Трансмиграции», а также нескольких ненаписанных романов.

Некоторые признания заставляют взглянуть на Ф.К.Д. совершенно по-новому. Например, принято считать его одним из представителей писательского круга левого толка. Внезапно выясняется, что это совершенно не так, происходит поворот на 180 градусов. Ф.К.Д. открыто заявляет о своём неприятии марксизма и плутократии, всё это бездуховные проявления ЧЖТ. Своё мировоззрение он обозначает как фашистское, в истинном понимании этого слова, напрямую сравнивает себя с А. Гитлером — маленьким человеком, достигшим вершин, превратившим иллюзию в реальность. Хотя политика не интересует Дика как таковая, лишь как средство уничтожения (не)реальности. Тем не менее, уверен, что левые критики и прочие прислужники архонтов ЧЖТ сделают всё возможное, чтобы выставить «Экзегезу» в качестве бреда сумасшедшего.

В общем, даже небольшая подборка избранных мест из «Экзегезы» представляет собой непростое чтение, но в качестве приобретения нового опыта — это произведение бесценно. С большим удивлением я узнавал, что многое, о чём я смутно догадывался, что инстинктивно чувствовал и ощущал, нашло воплощение в реальном опыте этого писателя, истинного визионера. Очень полезная и нужная работа для понимания сути вещей, масса интересных гипотез и предположений, если хотя бы 10% изложенного автором окажется истиной, то привычная картина мира изменится кардинально. Несмотря на то, что я в своё время внимательно прочел все произведения автора, до которых можно дотянуться в эпоху интернета, только сейчас становится понятно, что многого я не понял, упустил массу скрытых смыслов — в этом плане «Экзегеза» также стала для меня «ключом-от-всех-дверей», появилось острое желание перечитать избранные произведения Ф.К.Д. в порядке, образующем метароман.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Артур Кларк «2001: Космическая одиссея»

Нескорений, 5 июня 2017 г. 15:28

На протяжении всего своего существования человечество неустанно ищет ответы на вопросы о происхождении жизни, нашем предназначении, роли разума во Вселенной. Сложно представить, что из какой-то ничтожной клетки, плававшей в органическом бульоне, может появиться такое высокоорганизованное, сложное существо, как человек. Идея бога, вмешательства в процесс эволюции некого Высшего разума или представителей иной цивилизации — эти бездоказательные на сегодняшний день теории развивались и трансформировались на протяжении сотен лет истории, но никогда не уходили в небытие. Свою версию возникновения и развития человеческой цивилизации в романе «Космическая одиссея» представил известный британский фантаст и учёный А. Кларк. Книга получилась действительно эпичной — от проработки технических деталей до философских размышлений текст вызывает эффект полного погружения и оставляет неизгладимое впечатление, позволяя причаститься великих тайн, что скрывает Вселенная.

По структуре роман состоит из шести частей, первые две из которых являют собой предысторию к основному сюжету — научно-исследовательской миссии корабля «Дискавери», впервые отправившегося к орбите Сатурна через пояс астероидов и Юпитер. Довольно интересный подход — начать повествование с доисторических времен, показать небольшое племя питекантропов, ведущее суровую борьбу за выживание. Первые робкие шаги от животного состояния к человеку разумному — могла ли прямоходящая обезьяна совершить их самостоятельно или потребовался некий внешний толчок? Трудно представить насколько сложной была сама идея использовать палку в качестве оружия для дикого, ещё не разумного существа. Заготовить добычу впрок, а не сожрать на месте лучшие куски, оставив большую часть мяса падальщикам — элементарная мысль, но лишь для существа, руководствующегося логикой, уже познавшего свет разума — такие незначительные достижения были гораздо важнее изобретения пороха или компьютера в будущем.

Познакомив нас с событиями седой древности, автор тут же переносит читателя в космическую эру — человечество уже вышло из земной колыбели, отстроило лунные базы и увлеклось исследованием Солнечной системы, готовя первую в истории экспедицию к Сатурну. Что общего между событиями далекого прошлого и ближайшего будущего становится понятно не сразу, автор раскрывает карты постепенно, заинтересовывая и интригуя читателя. Авторитетный ученый и научный консультант НАСА доктор Флойд получает срочный вызов на Луну — его миссия окутана ореолом высшей степени секретности и только избранным известно, что же произошло на земном спутнике, официально закрытом на карантин. Полёт Флойда на Луну с промежуточной остановкой на орбитальной станции описан в мельчайших подробностях и производит полное впечатление достоверности. Внешний вид челнока, интерьеры станции, еда и развлечения во время перелета, описание невесомости — всё продумано до малейших деталей.

По прошествии лет интересно сравнить, какие прогнозы автора осуществились, а какие пока не очень. Жаль, конечно, но пока мы не построили лунных баз, не долетели даже до Марса, что уж говорить о Сатурне. Автор не мог предвидеть, что Советы сойдут с политической арены вместе со своей космической программой, а ведь если бы история сложилась иначе, то всё описанное в романе вполне могло бы состояться. Сейчас надежды связываются с развитием частной космической инициативы, но уверенность в том, что человечество рано или поздно построит орбитальные станции для туристов, создаст базу на Луне — есть. Хотя некоторые предсказания автора сбылись с поразительной точностью, например, массовое распространение планшетных компьютеров с беспроводным интернетом — устройство, которое использовал доктор Флойд, читая в полете новости, теперь доступно каждому желающему. Ощущение достоверности во время чтения не покидает, местами кажется, что читаешь не фантастический, а документальный роман.

Основная сюжетная линия также подается с массой научно-технических подробностей — в деталях описан внешний вид космического корабля, устройство внутренних отсеков, распорядок дня астронавтов дается буквально по часам. Как они проводят свободное время, питаются, работают и даже ходят в туалет — как будто реально побывал на экскурсии. Отдельная глава посвящена размышлениям о перспективах космических полетов — проблема звездного ковчега, анабиоза, искусственного интеллекта, преодоления скорости света — автор ничего не забыл, рассказал обо всём. Особо хочется сказать об описаниях космических просторов, звёзд и планет — романтика холодного космоса и точность научных описаний сливаются воедино, ощущаешь себя пассажиром космического корабля, наблюдающим все эти красоты в объёмный иллюминатор. Однако автор не ограничивается производственной частью, постепенно переключая течение сюжета в русло напряженного триллера. Ориентируясь на свои ощущения, могу сказать, что скучать мне не пришлось ни на минуту, автор чётко ощущает в какой момент можно снизить ритм повествования, а когда напротив заинтересовать читателя, добавить напряжения, подбросить новую интригу. Я уверен, что всем, кто по-настоящему любит космос, роман придется по душе, для остальных же читателей он может показаться скучным.

Напоследок автор приготовил главный сюрприз, и хотя финал остается открытым, чувства недосказанности не возникает, в данном случае это правильное решение — слишком велика и непостижима для человеческого разума тайна, явленная в начале. Признаюсь, что изначально к чтению романа меня подтолкнула концовка его экранизации из которой я ровным счетом ничего не понял — какой-то психоделический бред наркомана, вырвиглазно-сюрреалистический видеоряд, который не вызвал ничего, кроме разочарования. К счастью, благодаря книге всё стало на свои места, и авторская мысль стала понятной. К слову, в первом русскоязычном издании отсутствуют последние главы с 45 по 47-ую, но благодаря Н. Галь концовка была переведена, и теперь можно достоверно узнать финал истории капитана «Дискавери». По глобальности замысла, глубине поднимаемых тем этот роман можно смело ставить в один ряд с «Солярисом» С. Лема — любители умной космической и философской фантастики обязательно оценят эту книгу по заслугам.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Антология «Девушка из золотого атома»

Нескорений, 3 июня 2017 г. 11:16

На мой взгляд, невозможно хорошо разбираться в современной фантастике, не имея представления об истоках, читать и перечитывать классику необходимо — именно там впервые проявились многие темы, сюжетные ходы, актуальные до сих пор. С нашей колокольни многое теперь кажется слишком простым и наивным, однако, в потоке старой журнальной фантастики, задававшей тон в эпоху «палп-фикшен», зачастую находятся очень сильные произведения и шедевры, отличающиеся хорошим литературным стилем, сюжетной изобретательностью, богатством авторского воображения. Кроме того, не стоит забывать известную истину о том, что всё новое — это хорошо забытое старое. Замечательную возможность вернуться в начало прошлого столетия, и открыть для себя частицу очарования старой фантастики даёт сборник «Девушка из золотого атома», выпущенный минским издательством «ЭксКиз» в 1993 году. Большая часть составивших антологию произведений была написана в 1910-1930-е годы, встречаются работы позднего периода — 50-х конца 60-х, но они не противоречат концепции, а иллюстрируют переосмысление идей, заложенных основателями, демонстрируют взаимосвязь старого и нового.

Кто работал над составлением сборника неизвестно, нет ни вступительной статьи, ни дополнительных материалов — это безусловный минус, особенно пригодилась бы здесь справка об авторах, некоторые из которых неизвестны нашему читателю и публикуются на русском впервые. Хотя громких имен хватает — от Х. Гернсбека, отца американской фантастики, до Г.Ф. Лавкрафта, создавшего целое направление в жанре хоррора, Э.Р. Берроуза, с которого началось развитие жанров планетарной фантастики и научного фэнтези, Э. Гамильтона — одного из создателей первых качественных космических опер. Среди авторов более позднего периода — всем известные П. Андерсон, Р. Силверберг и М. Лейнстер. По качеству материала сборник получился достаточно плотным, хотя некоторые рассказы выглядят слабовато, но основная масса смотрится очень достойно, есть и действительно отличные произведения, и работы, отмеченные престижными премиями. Жанровое разнообразие — от твёрдой НФ до фэнтези, мистики и хоррора — полный спектр.

Заглавный рассказ антологии — дебютная журнальная публикация Р. Каммингса, ставшая основой романа «Принцесса атома», написанного 10 лет спустя. В художественном плане рассказ довольно слабый и вторичный, но обладает исторической ценностью — это одно из первых литературных воплощений приключений в микромире. Очевидно, что автор находился под большим влиянием «Машины времени» Г. Уэллса, сюжетная фабула целиком повторяет известный роман от завязки до финала, даже персонажи здесь не имеют имён — Химик, Банкир, Молодой Человек — в точности как у Уэллса. Микромир легко можно было заменить иным измерением — богатая основа для научно-популярного знакомства с молекулярным устройством вещества никак не задействована. Чёткое деление на хороших и плохих, наивные мечты о создании сверхоружия, которое положит конец всем войнам, отсутствие социально-философского подтекста — в общем, рассказ будет интересен только исследователям, обычный читатель будет разочарован.

Упоминая имя Х. Гернсбека, критики всегда говорят, что его произведения чересчур наукообразны, воспринимаются сухо и практически нечитабельны. Рассказ «Смертельный разряд», конечно, далеко не шедевр, но читать его вполне можно — этот такой крошечный детектив, соединенный с фантастикой ближнего прицела и обогащенный иронической подачей материала. Сейчас всё это выглядит достаточно архаично и наивно — нам сложно представить времена, когда первые телефонные аппараты были последним словом техники, поэтому опять же воспринимать эту историю, иначе как показательный исторический документ не получается.

Один из трёх, представленных в антологии рассказов С. Вейнбаума, талантливого молодого писателя, ушедшего таким молодым, также посвящен техническим новинкам. «Очки Пигмалиона» — возможно, одно из первых упоминаний в литературе очков виртуальной реальности — на дворе стоял 1935 год, представьте себе! Хотя виртуальность Вейнбаума скорее напоминает истории об иных измерениях, написанные в жанре фэнтези, но сама постановка вопроса — где настоящий мир, там или здесь, может ли технология создавать миры, делать их вещественными — вот это уже крайне интересный подход, который получит богатое развитие в более поздней фантастике.

В последнее время сложно спрятаться от потока комиксов и блокбастеров о супергероях с однотипными сюжетами. «Супермен доктора Джукса» Ф. Флэгга на этом фоне смотрится нетипично — главный герой — наёмный убийца, приговоренный мафиозным боссом во времена Сухого закона, получает сверхспособности и становится Сверхчеловеком. Интересно, что автора интересуют не драки и перестрелки, хотя это тоже здесь есть, но исследование пределов человеческого развития и способности психологически принять происходящие с физическим телом перемены. Финал получился философским и немного мрачноватым — достаточно интересный рассказ, даже если вы не любите суперменов.

Рассказ М. Лейнстера «О том, как неприятно ждать неприятностей» хоть и относится к более позднему периоду, но также посвящен изобретателям и их изобретениям. Это прекрасный образец юмористической фантастики «золотого века», не лишенный задора и куража махровой «пульпы» (и это ещё мягко сказано). Новое изобретение чудака-изобретателя называется «твёрдый вакуум», его практичный приятель решает использовать ноу-хау в приземленных целях, с этого момента начинается динамичная цепочка случайностей и тех самых неприятностей, которая нарастает как снежный ком и может привести к поистине непредсказуемым последствиям.

Классическую схему вторжения пришельцев показал Г. Уэллс в «Войне миров», в этом плане рассказ Ф. Баршофски «Одна доисторическая ночь» выглядит довольно необычно. Во-первых, действие происходит в дочеловеческие времена, во-вторых, колонизаторам с Марса противостоят обычные динозавры, не какие-то разумные ящеры, но самые ординарные бронтозавры и диплодоки с мозгом размером с грецкий орех. Рассказ можно рассматривать и с точки зрения конфликта варварства и цивилизации, эта тема впоследствии получит достойное воплощение в рассказах Шекли, Брэдбери, Андерсона. Не могу сказать, что история мне очень понравилась, но за оригинальную идею безусловный плюс.

Не менее оригинально подает тему вторжения чужих Р. Силверберг в рассказе «Пассажиры». Всё же мотивация интервентов «исследовать, захватывать, порабощать», озвученная Уэллсом, выглядит достаточно антропоморфно. Кто знает, какие цели могут преследовать пришельцы из дальнего космоса. По версии Силверберга Наездники не осуществляют прямое вторжение, они лишь захватывают контроль над разумом отдельных людей, а затем освобождают, чтобы потом, возможно, снова позабавиться. Возникает ситуация полнейшей нестабильности, никто не застрахован от захвата разума, а избавиться от напасти возможности нет, но жизнь продолжается и человек ко всему привыкает, к тому же потребность в любви и дружбе никто не отменял. Мотивы Наездников непонятны — то ли они так развлекаются, то ли преследуют какие-то свои цели — по крайней мере схема вторжения очень необычная. Можно вспомнить «Зловещий барьер» Э.Ф. Рассела или «Кукловодов» Хайнлайна, но там всё же «чужие» захватывали разум и/или тело жертвы с целью получения энергетических ресурсов или установления полного контроля над планетой, здесь этого нет, в этом загадочность и интрига.

Взглянуть на проблему с другой стороны предлагает Л.Ф. Стоун в рассказе «Завоевание Голы», здесь рассказ ведется от лица знатной венерианки (или, точнее сказать, голианки), которая вспоминает историю контакта и противостояния с жителями Земли. В рассказе очень чётко прослеживается феминистская направленность, просвещенный социум Голы стоит на основе матриархата — пример того как реальность отражается в фантастике, ведь во время написания рассказа на слуху была эмансипация, борьба за женские права.

Ещё более чётко феминистская направленность прослеживается в «Острове — друге» Ф. Стивенса. Рассказ ведется от лица старой морской волчицы, которая вспоминает времена своей юности, когда в результате кораблекрушения она оказалась выброшена на необычный остров (возможно, вулканического происхождения), которого нет ни на одной карте. Общество будущего, где живёт рассказчица — это 100% матриархат, где женский и мужской пол поменялись ролями, так что помимо приключенческого элемента здесь можно разглядеть и социально-политический подтекст. Достаточно сложно отнести рассказ к тому или иному жанру — на первый взгляд, это определенно фантастика, но с элементами фэнтези, отделить одно от другого довольно сложно. А вообще история напомнила мне сказку «Аленький цветочек» только с иронией и без Чудища Лесного.

Пожалуй, самым необычным рассказом в антологии следует назвать «Гостью» Дж. Расс. Эта история также пропитана духом феминизма, центральные персонажи здесь женщины, к тому же его можно рассматривать как историю взросления 16-летней героини-рассказчицы. Хотя рассказ и написан в 1970-ом, действие переносит нас в провинциальный американский городок 1925 года. В обычной семье появляется странная квартирантка, очень высокая, с нестандартной внешностью любительница литературы. Ко всему прочему это ещё и трибьют-посвящение «Машине времени» Г. Уэллса, поданное в постмодернистском ключе. Не факт, что вы зачислите это произведение в число любимых, но запомнится оно однозначно. Есть в нём определенное очарование странного, переплетение реальности с тайной, которая будет раскрыта, но лишь наполовину...

В наше время при слове «фэнтези» в первую очередь возникают ассоциации с «Властелином колец» или «Игрой престолов», но в начале прошлого века этот жанр был лишен привычных образов эльфов и троллей, равно как и реалистичных кровавых разборок с интригами и распрей. Переосмысление волшебной сказки, иллюзорность реальности, подчеркнутый эскапизм — вот отличительные черты жанровой литературы того времени. «Город Поющего Пламени» К.Э. Смита — один из замечательных примеров литературы подобного рода. Знакомясь с дневником своего пропавшего друга, фантаст Филип Хастейн узнает, что тот нашёл портал в иную реальность, где существует чудесный город в центре которого находится храм с фонтаном яркого пламени, чарующая музыка которого притягивает к себе всех посетителей. В этом рассказе слышатся отголоски сновидческих историй Г.Ф. Лавкрафта, автор талантливо воссоздает атмосферу неведомого очарования иных миров, настраивая читателя на биоритмы собственных грез, заставляя увидеть притягательную красоту космического абсолюта и бесконечность разнообразия миров, лежащих за пределами воображения обычного человека.

От аллегорических размышлений К.Э. Смита о том, что земная жизнь — это лишь начало чего-то большего, хочется перейти к чуть более конкретной мистической истории А. Меррита «Три строчки на старофранцузском». Ужасы Первой мировой заставили содрогнуться всё человечество, в ряде произведений сборника отчетливо слышится желание преодолеть страх смерти, особенно чётко это показал Меррит. Рассказ великолепный — как в сюжетном плане, так и что касается литературного языка. Автор создает интригу, даёт ключи к опровержению, и вновь интригует уже расслабившегося читателя, ставя эффектную ударную точку. Это история молодого офицера, который прямо на боевом посту в окопах Первой мировой стал объектом эксперимента известного психолога, который исследовал внушаемость человеческого подсознания, погруженного в сон.

Переход в иной мир через портал, погружение в сон — здесь мы видим четкую границу, черту, перешагнув которую, мы сталкиваемся с неведомым. Совсем другое дело, когда сверхъестественное напрямую вплетаются в канву бытия и удивительное оказывается рядом в прямом смысле слова. Пускай, рассказ Г.Ф. Лавкрафта «Болото луны» и нельзя назвать в числе лучших произведений писателя, но в качестве иллюстрации историй подобного рода, он довольно характерен. Молодой человек, получивший в наследство старое поместье в ирландской глуши, берется привести родовое гнездо в божеский вид, для чего ему требуется помимо прочего осушить близлежащее болото, но по местным поверьям оно проклято, и одному дьяволу ведомо, какое зло там может обитать. Автор не ставит целью напугать читателя, но заставить поверить в то, что самые невероятные вещи могут произойти в обыденности. Как и во всех прочих историях Лавкрафта, неизменным рефреном здесь звучит предостережение не будить спящее лихо.

В повести «Царица ветров и тьмы» П. Андерсон поставил перед собой непростую задачу — создать гармоничный синтез фантастики и фэнтези. Задуманное удалось в полной мере — несмотря на то, что действие происходит в будущем на одной из далёких планет, автор оживляет мир европейских легенд и даёт этому логичное обоснование. Поиски пропавшего ребенка уводят героев на неисследованные территории, где по слухам обитают аборигены, которых до сей поры никто не встречал. Помимо прочего, автор исследует механизмы воскрешения мифологических архетипов в сознании современного человека, пытается разобраться почему рациональный метод временами оказывается бессилен при встрече с суеверием. Понятно, что нет дыма без огня, распутать клубок противоречий, отделить сказку от реальности пытаются герои этой повести.

Куда только не направляли своих героев писатели — микромир, иные измерения, загробный мир, прошлое и будущее, виртуальность, но для научной фантастики в первую очередь привлекательны космос и другие планеты. Выше я уже упоминал имя С. Вейнбаума, этот нестандартный фантаст известен в первую очередь тем, что на страницах его произведений планеты Солнечной системы оживали, наполнялись причудливой, кипучей жизнью, иногда разумной, а иногда и не очень. В его рассказах герой часто остается один на один с враждебным окружением и переживает массу ярких необычных приключений. К числу таких рассказов можно отнести «Марсианскую одиссею», где герой, после аварии оказавшийся один на просторах Марса, должен вернуться назад, попутно встречая разнообразные формы местной (и не только) жизни — отличный образец приключенческой планетарной фантастики, которая заставляет сказать, что пускай на Марсе жизни нет, но придумать её определенно стоило.

Герой следующего рассказа С. Вейнбаума «Безумная луна» заключил годовой контракт с крупной корпорацией, торгующей местным растением фервой. Вести затворническое существование среди местных аборигенов — шизиков и шмыгунов, да ещё и страдая от частых приступов лихорадки, уже нет никакой возможности, но судьба приготовила ему неожиданную встречу, которая может изменить всю его жизнь. Череда динамичных приключений, неистощимая фантазия автора и очаровательный паракот, заменяющий не только земную киску, но и попугая, делают этот рассказ интересным и читабельным даже спустя столь долгий срок с момента его написания.

Ускорение ритма жизни, темпов технического прогресса — всё это оказывало влияние на людей, живших в начале прошлого столетия. Ряд писателей переводили свою тревогу на бумагу, тоска по утраченному Золотому веку становилась всё острее. Эти мотивы чётко прослеживаются в рассказе Э.Р. Берроуза «Последний из плейстоцена». В ледниковых отложениях на севере Сибири пара американских исследователей находит замерзшее тело доисторического человека. Новая методика позволяет разморозить реликт и вернуть его в общество, здесь и проявляется конфликт между прошлым и будущим. Рассказ от создателя Тарзана получился местами забавный, но по большей части грустный.

В отличие от Берроуза Э. Гамильтон, также считающий, что раньше трава была зеленее, настроен более решительно и позитивно. Его рассказ «Остров безрассудства» — своеобразная антиутопия об обществе, в основу которого положен принцип целесообразности, любое отступление от этого принципа считается преступлением и карается ссылкой на Остров безумия, где люди живут без каких-либо правил и законов. Главный герой, оступившийся член социума, отправлен на остров, теперь ему придется вспомнить, что в первую очередь не разум делает человека человеком, но любовь, чувство долга и ответственности, которые сильнее холодного расчета и всех искусственных законов.

Завершает антологию приключенческий роман Дж.А. Энгланда «Мрак и рассвет» в жанре постапокалипсиса. Пережившие катаклизм юноша и девушка очнулись от глубокого сна в далёком будущем, в самом центре Нью-Йорка, превратившегося в девственный лес. Возможно, они последние люди на Земле, которым предстоит создать новый мир, начав историю с чистого листа. Роман очень динамичный, насыщенный приключениями, читается легко и заставляет поверить — перемены к лучшему возможны.

Ну вот и пришло время подвести итог. Антология вышла хорошая, сбалансированная, подбор произведений грамотный. Не все рассказы могут заинтриговать, но каждый по-своему ценен — формой, идеей, синтезом жанров. Разнообразие тем, авторских подходов позволяет целиком окунуться в эпоху старых красочных журналов, пройти путем проб и ошибок, которым шла фантастика к своему нынешнему состоянию. Особенно хочется отметить, что составитель не просто предлагает нам компиляцию старых публикаций, но показывает те мостики по которым осуществляется связь нового и старого. То что произведения поздних авторов, обращавшихся к классике, были отмечены вниманием критиков и читателей — свидетельство того, что они достигают цели и, обретая точку опоры в прошлом, кто знает, могут перевернуть и будущее.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джордж Аллан Энгланд «Мрак и рассвет»

Нескорений, 3 июня 2017 г. 05:29

В наши дни на тему постапокалипсиса написаны тысячи книг, однообразные сюжеты про радиоактивные пустоши, хищных мутантов, скрывающихся в полузатопленном метро, и бесконечную борьбу за воду, консервы и патроны уже изрядно приелись. Тем не менее, довольно интересно обратиться к истокам жанра, посмотреть с чего всё начиналось. В начале прошлого века изрядной популярностью среди зарубежных читателей пользовалась трилогия Дж. А. Энгланда «Мрак и рассвет», ныне эти романы можно отнести в категорию незаслуженно забытой классики. К сожалению, на русском в настоящее время доступен только первый роман трилогии, очень хотелось бы познакомиться с продолжением, ведь здесь есть всё — и попаданцы в далёком будущем, и постепенное возрождение нового мира с нуля, и тема выживания с крафтом и поиском предметов, ну и мутанты, куда без них. Прекрасный образец приключенческой, притом довольно качественной, литературы — книга, кстати, напоминает приключения Робинзона Крузо.

Действие происходит в самом центре Нью-Йорка, в результате неизвестного катаклизма превратившегося из каменных джунглей в самую натуральную лесную чащу. Из населения многолюдного мегаполиса выжили только молодой инженер Алан Штерн и его симпатичная секретарша Беатрис, очнувшиеся в погибшем городе спустя долгие годы от некого подобия транса или летаргического сна. Теперь молодым людям предстоит суровая борьба за выживание, поиски тех, кто подобно им также пережил катастрофу, а, возможно, и встреча с непредсказуемыми угрозами, которые таит в себе сей дивный новый мир. Поиски еды, воды и оружия, обустройство жилища, охота и создание устройств из подручных материалов — парочка новых робинзонов включается в процесс, не тратя время на сопли и сожаления по былым дням, и с подлинным задором и энтузиазмом, свойственным настоящим американцам. Их ждут успехи и разочарования, радости и горе, моменты мирного уюта и мобилизация всех сил и ресурсов в борьбе с окружающим миром.

Сюжетная схема романа предельно проста — всего одна линия развития действия без каких-либо отступлений, воспоминаний о прошлом. Основных персонажей всего два, благодаря этому процесс получается очень динамичным — с самого старта и до финальной строки автор не дает нам скучать, в нужных местах заставляет поволноваться, сопереживать персонажам. Любовная линия выглядит достаточно целомудренной и предсказуемой, при этом с самого начала герои вынуждены исследовать мир в костюмах Адама и Евы. Художественный стиль изложения достаточно хорош, здесь всё гладко — читатель может плавно скользить по тексту, страница за страницей — глаз не цепляется за сложносочиненные конструкции, подолгу вчитываться в каждый абзац, пытаясь понять, что имел в виду автор, также не приходится. По объему роман довольно небольшой, учитывая легкость чтения, проглатывается за один присест, по крайней мере я не смог прерваться и отложить книгу до самой финальной точки.

Недочёты, возможно, субъективные также следует отметить. Как правило, герои подобных романов на протяжении сюжета пытаются разобраться в причинах катастрофы, если они не очевидны изначально. Здесь этого нет совершенно, что произошло, какой катаклизм привел к уничтожению человечества — тайна, покрытая мраком, автор даже не пытается дать какое-то обоснование или хотя бы ключ к разгадке. Всё случившееся напоминает последствия взрыва водородной бомбы или действие некого газа, но это лишь предположение, пальцем в небо можно тыкать до бесконечности. Ещё более странным выглядит чудесное спасение главных героев — почему только им удалось выжить непонятно. Здесь автор ограничивается упоминанием о свойствах организма — самоконсервации, но Алан и Беатрис не тибетские монахи, а самые обычные американцы. Есть намек на то, что выжили они благодаря тому, что находились в офисе на вершине небоскреба, но это опять всего лишь хлипкая гипотеза без обоснований.

Автор просто не стал изобретать велосипед, видимо, вспомнив рассказ В. Ирвинга про Рипа ван Винкля, который заснул в британской колонии, а проснулся уже в свободной стране. Хотя с ван Винклем всё более-менее понятно — тот «причастился» стаканчиком спирта из странного бочонка и заснул, а вот что ввергло в транс наших героев не ясно. Научной достоверности искать в романе также не стоит, если начать разбираться почему одни вещи истлели в прах, а другие остались почти в идеальном состоянии, то станет очевидно, что автор кое-где подыгрывает своим персонажам. Руководством по выживанию для скаутов роман также не является, здесь не найти подробных инструкций, типа как соорудить арбалет из обломка метлы, пары консервных банок и упаковки зубочисток — конечный результат здесь важнее самого процесса. Однако, нельзя сказать, что у героев всё получается легко и просто — прикладывать волевые и физические усилия, проявлять смекалку по сюжету им придется достаточно часто.

Для автора роман стал своего рода ответом на вызовы современного ему мира, погрязшего в социальных пороках, войнах и бездуховности. По этой причине герои ни на мгновение не сожалеют о случившейся катастрофе, а начинают строить свой мир с нуля — они приобрели больше, чем потеряли. Серая рутина городских катакомб, облеченных в металл и пластик, обезличивает людей, превращает их в механизмы. Возможность начать историю с чистого листа — это стопроцентный мотиватор, финальный монолог инженера Штерна, не лишенный уместного пафоса, можно назвать манифестом всего нормативного человечества, следующего идеалам гармонии, объективной эстетики, внутренней и внешней чистоты. Безапелляционный энтузиазм и оптимизм героев касательно будущего имеет под собой религиозные мотивы — автор предлагает нам по сути Адама и Еву, вкусивших от древа научного познания, но лишенных печати первородного греха — людей способных создать на Земле некое подобие Эдема, в это хочется верить, несмотря ни на что.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Кейт Лаумер «Проверка на прочность»

Нескорений, 26 мая 2017 г. 11:04

С течением времени писателям становится всё сложнее развлекать и удивлять читателя, оставаясь в границах заданных жанровых рамок. Повторять одни и те же сюжетные ходы и повороты, будь они стократ гениальны — рано или поздно это наскучит даже самому непритязательному читателю. Борьбу отдельно взятой личности против тоталитарной системы прекрасно описал Дж. Оруэлл, вторжение на Землю пришельцев — Г. Уэллс. Большинство последующих работ на ту же тему неизбежно попадало в тенеты известной канвы, заставляя искать дьявола, сокрытого в деталях. Выходом из тупика нередко становился жанровый синтез, смешение известных тем в результате могло дать нечто новое, как получилось, например, с повестью К. Лаумера «Проверка на прочность», вошедшей в антологию Х. Эллисона «Опасные видения».

Автор последовательно сводит две параллельные ветки нарратива в условной точке. Сами по себе сюжетные линии кажутся довольно банальными — классическая антиутопия, где мужественные оппозиционеры сражаются против отрядов полиции безопасности и бесстрастно-недружественные пришельцы, уничтожающие все проявления разумной жизни на своем пути и наконец-таки добравшиеся до земной орбиты. Всё это мы уже читали десятки раз, но только по отдельности, самое интересное начинается с момента пересечения этих линий в точке Х, которая постепенно переключает сюжет в область философской притчи, проходя стадию психологического триллера. Очень неожиданное и изящное манипулирование стандартными сюжетными ходами в результате приносит новые плоды, а вот это уже всегда интересно и увлекательно.

Не отвлекаясь на предисловия автор сразу бросает нас в гущу событий. Восстание против правительственной тирании вступает в решающую фазу, заговорщикам осталось продержаться лишь одну ночь, но диктатор прилагает все усилия, чтобы сохранить власть и уничтожить бунтовщиков. Начало напоминает очень динамичный, но скоротечный боевик с погонями и перестрелками. В то же время находящиеся на орбите Земли пришельцы, готовящие вторжение, ищут необходимую кандидатуру — землянина, чей разум можно подчинить и исследовать. С неизбежностью двух несущихся друг другу навстречу поездов, интересы пришельцев и диктатора Косло фокусируются на личности главного героя — лидере оппозиции Джоне Мэллори, переводя конфликт с материального на психологический уровень напряженного противоборства сторон.

Одно из главных достоинств повести — умение автора управлять динамикой и уровнем напряжения, достижению этих целей служит всё — даже продолжительность глав, которая варьируется от средней до ультракороткой. Сведя сюжетные ветки воедино, автор превращает текст в череду отдельных микроисторий, подобно бусинам, нанизывая их на пунктирную линию главенствующего нарратива. Наблюдая за напряженным процессом становления личности героя, постепенно начинаешь подозревать, что финал немного предсказуем, и автор больше ничем не сможет удивить, но это не так. Заявленная в названии проверка на прочность не ограничивается пределами кульминации, узнать справился ли герой с испытанием на все 100% можно только в самом конце, добравшись-таки наконец до финальной точки.

Все вышеперечисленные плюсы, конечно, решают, но удачные с одной стороны находки иногда имеют негативную оборотную сторону. Высокий динамизм и отсутствие предыстории лишают читателя возможности сопереживать положительным героям. Мотивы пришельцев также предельно упрощены, вследствие чего они выглядят одномерно и искусственно, даже несмотря на нестандартные расовые характеристики — сегментированный коллективный разум. Взять для сравнения Берсерка Ф. Саберхагена — там тоже один деструктивный мотив, но в каждом рассказе Берсерк индивидуален, интересен, изобретает новые подходы, открывает яркие грани своей безразлично холодной личности. В итоге, повесть вышла хорошая, но до высшей планки не дотягивает, как эксперимент по переливанию старого вина в новые мехи — здесь абсолютно никаких претензий.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Теодор Старджон «Окажись все мужчины братьями, ты бы выдал сестру за одного из них?»

Нескорений, 25 мая 2017 г. 13:03

Одним из наиболее эпатажных и провокационных текстов, вошедших в антологию Х. Эллисона «Опасные видения» (1967) стала повесть Т. Старджона «Окажись все мужчины братьями, ты бы выдал сестру за одного из них?». Вдвойне неожиданно от того, что Старджон всегда воспринимался как респектабельный фантаст, не замеченный в игре на грани фола. Многие вещи люди привыкли воспринимать как аксиому — земля вращается вокруг Солнца, дважды два всегда четыре, прямые линии не пересекаются. Любого, кто осмелится оспаривать эти известные каждому школьнику истины просто подвергнут осмеянию или запрут в сумасшедший дом. Ещё хуже поступят с тем, кто выступит против устоявшихся правил и запретов, складывавшихся веками в самой интимной сфере — сексуальной. За такое кое-где и сейчас могут камнями побить, не хуже, чем в Средние века.

Однако, эпатажная по форме и содержанию, повесть Старджона мыслится гораздо глубже, подлинная цель автора — дать читателю своего рода тест на разумность. Способны ли вы принять чужую точку зрения, спокойно выслушать и подвергнуть анализу все аргументы оппонента. Как очень точно подметил один из персонажей повести, наибольшее неприятие у нас вызывает не то, что не соответствует истине, но то, что идет в разрез с нашими убеждениями. Что сделает, скажем, упёртый монархист, выслушав аргументированные доводы политолога о преимуществах демократии? Скорее всего съездит «шибко вумному» по морде, но чтобы изменить своему кредо — никогда. Так и большинство читателей этой повести будут выискивать недочеты в предложенной утопической модели, настаивать на её научной несостоятельности, позабыв, что произведение-то совсем о другом.

По сюжету после того как человечество открыло способ быстрых межпланетных перемещений, тысячи кораблей с колонистами отправились осваивать иные миры, но вскоре связи между колониями были утрачены, лишь спустя какое-то время человечество снова стало собираться воедино, за это время многие миры, населенные людьми, развили собственные уклады, традиции, но необходимость в межпланетной торговле подвигала к взаимодействию. Лишь одна планета осталась под негласным запретом, Вексфельт, окруженный заговором молчания все обходили стороной. Упертый правдоискатель Чарли Бакс, работник одного из торговых складов, решает во что бы то ни стало узнать, почему все так ненавидят и боятся вексфельтиан, несмотря на то, что их планета богата ресурсами, а экономика процветает.

С малых лет нам знакома поговорка «со своим уставом в чужой монастырь не ходят», вся штука в том, что вексфельтиане не нарушают этого принципа, они прекрасно знают, как относятся остальные земляне к их традициям и в чужих мирах ведут себя согласно местным нормам, но всё равно подвергаются преследованиям и гонениям. Помнится в романе Г. Гаррисона «Специалист по этике» Ясон динаАльт утверждал, что не существует никакой универсальной морали, что хорошо и правильно в одной точке Вселенной, может восприниматься совершенным нонсенсом в другой — это утверждение он прекрасно доказал на практике своему донкихотствующему оппоненту. Действительно, если в Новой Гвинее нормой является каннибализм, то оказавшийся в парижском ресторане папуас, заказывающий человечинку, вызовет шок и трепет, и это вполне справедливо.

Проблема в том, что большинство людей считают свой образ жизни единственно правильным и не способны к разумному диалогу, не в состоянии воспринимать любые доводы, будь они хоть стократ разумными и доказательными. Задуматься над этим призывает автор, да, для иллюстрации своих мыслей он избрал довольно провокационную тему, но в данном случае — это лучший способ вызвать читателя на мысленный диалог с самим собой, и, возможно, кто-то сумеет взглянуть на себя со стороны, стать чуточку совершеннее и сделать ещё один шаг от прямоходящего животного к человеку разумному. Не стоит воспринимать изображенную утопию предвзято, не так уж важно каким способом вексфельтиане пришли к процветанию, главное, что у них получилось, они открыты для всего нового, готовы принимать у себя чужаков, если они в свою очередь уживутся на Вексфельте.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Филип Фармер «Пассажиры с пурпурной карточкой»

Нескорений, 25 мая 2017 г. 07:06

Одной из самых ярких жемчужин «новой волны» американской фантастики можно по праву назвать повесть Ф. Фармера «Пассажиры с пурпурной карточкой», получившую в 1968 году престижную премию «Хьюго» и номинировавшуюся на «Небьюлу». Это произведение было написано специально для легендарной антологии Х. Эллисона «Опасные видения», которая сама по себе уже веха в истории фантастики. Текст получился крайне экспериментальным, очень ярким и необычным, требующим начальной подготовки и вдумчивого прочтения. Получившаяся в итоге постмодернистская деконструкция соединила сюрреализм с фантастической дистопией, социальную сатиру на реалии, близкие автору, с пугающе точным футурологическим, я бы даже сказал визионерским, прогнозом изменений в обществе, которые происходят или вполне могут случиться в нашем с вами столетии.

Небольшой шок можно испытать уже в процессе чтения первой главы, которая рисует сюрреалистические картины, соединяя в единое целое полотна Дали и Босха, однако, не спешите откладывать книгу с формулировкой «бред» и «я ничего не понял». Это всего лишь сон главного героя, в котором содержится масса ключей к последующему сюжету, а он здесь как ни странно присутствует. В скором времени вы наверняка захотите вернуться к первой главе, и посмотреть, что вы пропустили, попробовать расшифровать символы, образы, головоломки, ещё недавно казавшиеся бессмысленным потоком сознания. Первая глава — это стилизация, отсылающая нас к одному из самых сложных произведений современной литературы — роману Дж. Джойса «Поминки по Финнегану», именно произведение Джойса должно стать главным ключом к пониманию повести, жаль только, что на сегодняшний день на русском доступны лишь две первые главы «Поминок..», хотя понять это произведение можно только обратившись к первоисточнику.

Если говорить о сюжете, то он довольно несложный. Молодой художник Чибиабос Эльгреко Виннеган, живущий со своей матерью, укрывает от полиции своего прапрадеда и попутно готовится к выставке, которая может принести солидную денежную премию. Старик Виннеган — один из самых интересных персонажей, именно он выступает рупором авторских мыслей, текст повести периодически разбавлен выдержками из его личного дневника, в которых содержится масса интересных мыслей о религии, обществе, отдельных людях. Старого Виннегана подозревают в хищении 20 миллиардов долларов, хотя деньги уже изрядно утратили свою ценность — всё многочисленное население аркологии Беверли-Хиллз живет на пособие, т.н. «пурпурные карточки», которые удовлетворяют базовые материальные потребности всех членов общества.

Основной потребностью социума становятся развлечения и духовная пища, именно поэтому особую популярность имеют люди искусства и художественные критики, заменившие поп-звезд. Однако большинство населения яйцеобразных домов удовлетворяется просмотром вездесущего фидео — гибрида кабельного телевидения с видеофоном. Люди перестают общаться, замыкаясь в собственной скорлупе, даже сексуальные потребности всегда готов удовлетворить форниксатор — устройство, напрямую воздействующее на мозговой центр удовольствий. Сексуальные запреты практически отсутствуют — бисексуальность, оральный секс между детьми и родителями, укоренившийся благодаря панаморитскому культу, — всё это давно стало нормой. Тем не менее, недовольных хватает, по большей части это молодежь, изливающая протест в уличных драках и массовых беспорядках.

На поверку утопия стремительно превращается в свою противоположность — у человека лишь два выбора — либо жизнь в комфортной аркологии, либо кочевое существование среди америндов, живущих в экоприродных резервациях. Интересно обыграны острые вопросы глобализации — в частности миграция стала своего рода гарантией от мировых войн — страны целенаправленно обмениваются гражданами. К примеру, в аркологии главного героя проживает заметная диаспора арабских ваххабитов, а сам Чиб в случае провала выставки рассматривает вариант эмиграции в Египет. Очень точно автор подмечает моменты, с которыми мы начинаем сталкиваться уже сейчас — крах миграционной политики, распространение сексуальных девиаций, падение роли традиционной семьи, взаимное отчуждение членов общества, социальное иждивенчество.

Падение роли отца в семье, постепенный крен в сторону матриархата даёт всплеск гомосексуализма, доступность сексуальных игрушек влечет за собой падение нравов и взаимное отчуждение — зачем искать партнера, если можно заняться самостимуляцией. Однако, всё это важные, но второстепенные для автора вопросы. Удача Фармера в том, что ему удалось создать едкую сатиру одновременно на марксистский социализм и западную лжедемократию. Если в теории отсутствие необходимости работать ради куска хлеба должно было освободить людям время для самообразования, творчества, то на практике мы видим, что в заданных условиях 95% населения идут по самому простому пути, предаваясь пьянству, разврату и азартным играм. Развитие медицины даёт зеленый свет нежизнеспособным индивидам, что в итоге понижает общее качество человеческого материала, медленно, но верно толкает социум на дно полной дебилизации, выключая естественные эволюционные механизмы отбора самых лучших, способных и сильных.

Свобода слова превращается в фарс, радикализм — в дешёвый китч и поп-перформанс. Развитые полицейские структуры только следят, но не противодействуют, тем самым обесценивая само своё существование, в повести они и выведены в гротескной роли наблюдателей-шпиков — нелепые костюмы, медленные электрокары, неспособность вести скрытое наблюдение. Критика всеобщего равенства и свободы слова без свободы действия — это, конечно, хорошо, проблема в том, что автор, подобно членам радикальной организации «Молодые Редисы» не может или не хочет предложить что-то взамен, озвучить доктрину альтернативного третьего пути развития цивилизации. Бежать в горы, искать личного спасения в любви, оставив обществу право самому погребать своих мертвецов — не могу сказать, что данный вариант является лучшим выходом из положения.

Это основные моменты касательно социальных аспектов произведения. Не менее интересен и чисто художественный компонент произведения — обилие оригинальных неожиданных метафор и каламбуров, которыми усыпан текст — это настоящее пиршество разума. Главным недочетом для меня стала чёткая ориентация на западного читателя — частые отсылки к «Поминкам по Финнегану», «Песни о Гайавате» Г.У. Лонгфелло, «Моби Дику» Г. Мелвилла — без хорошего знакомства с этими произведениями многие аллюзии ускользнут от понимания. Любителям литературы доставит удовольствие эпизод в полицейском управлении, где специалист дотошно разбирает смысл названия организации «Молодые Редисы» — здесь явная насмешка над исследователями «Поминок по Финнегану», раскапывающими такие потаенные смыслы, о которых не догадывался сам Джойс.

Поклонникам фантастики наверняка запомнится эпизодический персонаж — писательница Хьюга Уэллс-Эрб Хайнстарбери, чьё имя призвано напомнить о Х. Гернсбеке, Г. Уэллсе, Э.Р. Берроузе, Р. Хайнлайне, Т. Старджоне и Р. Брэдбери. Вот яркий показатель кризиса новых идей, где новые имена в фантастике, неужели развитие жанра остановилось в 20 столетии? Появляются новые техники, материалы, формы выражения, но сами идеи не зарождаются в обществе, где царит безразличие и застой. Автор пытается найти точку, в которой история пошла в неверном направлении, быть может это сцена рождения Христа, запечатленная кистью Чиба в криптоисторическом ключе — кто-то справедливо назовет такое понимание библейского сюжета святотатством и богохульством, но стоит отметить, что зерно истины в такой трактовке есть. При этом автор оставляет робкую надежду на духовное возрождение, одна из дневниковых глав Старика Виннегана озаглавлена просто великолепно: «Сквозь балаклавы ненависти они прокладывают дорогу к Богу».

Не могу сказать, что я понял все аспекты повести правильно, расшифровал все скрытые смыслы, наверняка это не так, однако в процессе чтения мне было невероятно интересно, меня увлекла предложенная литературная игра. Более того, скажу, что это одно из самых необычных и странных произведений, прочитанных мною за последний год. На самом деле не так много в фантастике встречается годной социальной сатиры, которая может зацепить, используя смелые, запоминающиеся и эпатажные образы, а не просто перебирая всем известные реалии — «правительство угнетает», «народ страдает», «богатым всё, бедным ничего». Тем, кто привык к классической фантастике, привычным сюжетным ходам и образам, повесть вполне может не понравиться, легко это допускаю, но если вас интересуют смелые эксперименты, то «Пассажиры..» могут оказаться именно тем, что надо.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Брэм Стокер «Логово белого червя»

Нескорений, 22 мая 2017 г. 14:33

Большинству читателей Б. Стокер известен прежде всего как создатель образа графа Дракулы, прочно вошедшего в массовую культуру. Однако, этот известный писатель не был автором одного романа, в его творческом багаже есть целый ряд интересных произведений, которые оставили свой след в литературе ужаса, продолжили развитие викторианского готического романа. В их числе и последний опус писателя, вышедший в 1911 году под названием «Логово белого червя». Произведение очень яркое, разноплановое и насыщенное, читается с неподдельным интересом даже спустя целый век с момента публикации. На страницах романа оживают древние легенды, страшные фамильные тайны, автор исследует феномен сверхъестественных способностей человека, подводя всё вышеперечисленное под общую тематику противостояния света и тьмы, которое ведется как на внешнем, так и на внутреннем уровне. Есть у «Логова» и ряд явных недочётов, которые не дают причислить роман к числу шедевров, но об этом поговорим чуть позже.

Действие разворачивается на просторах провинциальной старой доброй Англии, где каждый холм пропитан отсылками к историческому прошлому, заставляя вспомнить не только норманнов и кельтов, но и более тёмные времена. Молодой австралиец Адам Сэлтон приезжает в гости к своему двоюродному дедушке и попадает в круговорот странных событий, происходящих в округе — исчезновения детей, нападения на домашний скот. Подружившись с приятелем своего деда — пожилым дипломатом и местным историком-краеведом сэром Натаниэлем — Адам узнает легенду, возникшую вокруг поместья «Роща Дианы», принадлежащего местной разорившейся аристократке Арабелле Марч. Эта древняя усадьба ранее носила название «Логово белого червя» и окутана туманом зловещих преданий. Вслед за Адамом в эти края прибывает молодой наследник старинного замка Эдгар Касуэлл, обладающий гипнотическим магнетизмом, состоятельный жених становится объектом пристального внимания таинственной леди Марч.

Завязка романа очень сильно напоминает «Собаку Баскервилей» А. Конан Дойла, слишком много совпадений, чтобы они оказались случайностью. Забавно, что самого сэра Артура в своё время также обвиняли в плагиате, якобы он позаимствовал идею для сюжета у своего приятеля Б.Ф. Робинсона (рассказ «Хроники Аддингтона Писа»). Не исключено, что образ мистического пса навел Конан Дойла на определенные идеи, но вот сам детектив Пис в паре с рассказчиком-журналистом — здесь уже сам Робинсон «вдохновлялся» дуэтом Холмса и Ватсона, это очевидно. Не в укор Стокеру, просто иллюстрация общей картины, в то время все писатели, тем более работавшие в одном жанре, были хорошо знакомы друг с другом и внимательно следили за творчеством коллег, поэтому и идеи, как говорится, витали в воздухе. При всей схожести локаций Конан Дойл справился с задачей лучше Стокера, ему удалось передать ощущение осенней меланхолии, очарование лесов и болот, хранящих тайну, а вот у Стокера это не получилось, к сожалению.

Если говорить о персонажах, то тут двойственная ситуация. С одной стороны герои получились яркими и запоминающимися, но с другой — в большинстве случаев с мотивацией и логикой поведения вышел полный абзац. К примеру, зачем богатый наследник Эдгар Касуэлл с завидной регулярностью наведывается на чай на ферму своих арендаторов Уэтфордов, устраивая ментальные поединки с симпатичными кузинами. Можно было бы понять, если бы он имел в их отношении матримониальные планы или с какой-либо иной целью пытался подавить их волю, поставить под свой контроль, но Касуэлл творит зло просто из любви к искусству, нравится ему это дело, другого объяснения не нахожу. Можно в принципе попробовать понять отношения Уэтфордов и Касуэлла как материальное выражение борьбы добра со злом, но в таком случае здесь всё слишком толсто, как говорится, более искусственной, ненатуральной иллюстрации этой философской концепции придумать сложно. Причем с логикой не дружит не только Эдгар.

Мотивация Лиллы Уэтфорд, на которую и направлена большая честь негативной ментальной энергии богатого лендлорда также за гранью понимания. Девушка прекрасно понимает, что из себя представляет Эдгар, она впадает в панику от одного его присутствия, но при этом не перестает молиться, чтобы он взял её в жены, испытывая что-то типа ревности к леди Марч. Можно было хоть как-то понять такую психологию, если бы Лилла была в безвыходном положении, скажем, стояла перед выбором — потерять ферму или выйти замуж за эту одиозную личность, но автор объясняет её поведение просто — в округе нет других достойных женихов, а замуж нетерпеж. Отношения Адама Сэлтона и леди Марч также полны логических дыр, особенно это становится заметно после того, как Адам начинает понимать, что же из себя на самом деле представляет леди Арабелла. Такое чувство, что автор всю жизнь прожил на другой планете и понятия не имеет об элементарных чувствах и реакциях простых людей.

Единственное психологически верное описание получилось дать негритянскому рабу Касуэлла Ууланге — модель поведения «дикарь в цивилизованном обществе» дана, как она есть. Творцам современного миропорядка стоило бы ознакомиться с историей несчастного слуги, чтобы понять какой непоправимый вред наносит их политика интеграции не только самим европейцам, но и тем, кто стоит на ступень ниже по развитию. Несмотря на все негативные моменты, которые я только что отметил, роман читается легко, с большим интересом. Это достигается благодаря множественным отсылкам к мифам, истории, проявлениям сверхъестественного. Помимо собственно легенды о реликтовом белом черве автор затрагивает темы вудуизма, месмеризма, ясновидения и вещих снов, энергетического вампиризма. Благодаря этому читать не скучно, текст довольно насыщенный, несмотря на обилие экскурсов, а в нужные моменты и динамичный, с яркими спецэффектами, хотя иногда с этим даже перебор, особенно отличилась финальная сцена.

Сперва резюмирую минусы — это нереалистичное поведение и поступки большинства персонажей (главный недочет) и скупые пейзажные описания (второстепенный). Плюсов, на мой взгляд, больше — интересный сюжет, незаезженная тематика, оригинальный монстр, яркие персонажи, разнообразие в описании сверхъестественных явлений, отсылки к истории и легендам, попытка объяснить происходящие события с научной точки зрения, умелое нагнетание напряжения, даже когда кажется, что основная интрига давно дезавуирована (парадоксально, но факт), а также хороший литературный стиль, достойный уровень владения словом, что не может испортить даже не всегда удачный перевод. Тот случай, когда очень хочется выставить произведению высший балл, но чувствуешь, что не дотягивает до него произведение, непродуманная логика действий персонажей не позволяет до конца поверить в происходящее, вот что огорчает. Тем не менее, в качестве хорошего образца литературной готики, не превращающейся в сентиментальный женский роман, произведение можно рекомендовать интересующейся жанром аудитории — критерию нескучного чтения произведение соответствует в полной мере.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Роберт И. Говард «Ястребы Отремера»

Нескорений, 13 мая 2017 г. 08:49

За свою недолгую жизнь Роберту Говарду удалось создать целую когорту запоминающихся героев — киммериец Конан и правитель Валузии Кулл, добродушный ковбой с пудовыми кулаками Брекенридж Элкинс и хулиганистый моряк-боксер Стив Костиган, бесстрашный оккультный детектив Стив Харрисон и путешествующий по глубинам родовой генетической памяти Джеймс Эллисон, а также множество других. К сожалению, нашему читателю из всех перечисленных по преимуществу знакомы только приключения Конана, и то по вольным продолжениям многочисленных молодых отечественных авторов. Одним из неизвестных широкому читателю героев Говарда стал Кормак Фицджеффри, именно ему посвящена настоящая повесть. Это подлинно «говардовский» герой — суровый, отважный и честный мизантроп, ведомый исключительно чувством справедливости.

Бывший ирландский вождь смешанного кельто-норманнского происхождения волею случая оказывается на Ближнем Востоке, принимая участие в европейских Крестовых походах. Кормак плечом к плечу сражался с Ричардом Львиное Сердце и смотрел в глаза самому Саладину, приобрел обширную славу, основанную на страхе и уважении. К моменту начала событий повести Кормак считается погибшим, но он возвращается в Утремер — совокупность карликовых европейских королевств, образовавшихся на Ближнем Востоке после Первого Крестового похода, и он вернулся, чтобы отомстить. Яркий исторический антураж, обилие реальных персонажей, некоторые из которых напрямую действуют на страницах произведениях не должны обманывать — по духу это скорее героическое фэнтези, не претендующее на историческую достоверность.

Через образ главного героя раскрывается один из основных конфликтов, свойственных творчеству писателя — «Варварство против цивилизации». Кормак Фицджеффри, еще вчера бегавший по горам, прикрываясь волчьими шкурами, оказывается вовлеченным в череду интриг современного мира. Даже среди франков он всегда чужой, герой-одиночка «не от мира сего». Не являясь рыцарем, Кормак по сути возрождает в себе утраченный европейцами идеал рыцарского благородства. Не случайно Р. Говард часто помещал своих героев-европейцев в экзотические локации, будь то Африка, Восточная Азия или, как в нашем случае, Ближний Восток. Только в этих местах белый человек может сбросить оковы иллюзий, вспомнить свою истинную природу — не торговца и сибарита, но воина и борца, чей интерес лишь Кровь, но не презренное злато.

Сюжет у повести линейный, предыстория персонажа дается лишь в двух словах. Динамика на высшем уровне — перед нами действительно качественный исторический боевик, где нет ничего лишнего. Отдельно стоит упомянуть описания боевых сцен, вот где современным авторам стоило бы поучиться мастерству. В моменты боя представить происходящее в подробностях читателю не представляет труда — ты словно наяву видишь, как меч разрубает ключицу противника или как ломаются кости врага, ощущаешь соленый вкус крови и пота, выступающего из-под тяжелого норманнского шлема. Схватки скоротечны и зрелищны, каждая обязательно заканчивается яркой точкой, своего рода «фаталити». Короче, эта маленькая повесть — квинтэссенция настоящей мужской приключенческой прозы, в которой нет места страху, сомнениям и болезненным рефлексиям.

Можно только сожалеть, что автор не пожелал развивать этот цикл, ограничившись двумя произведениями и одним незаконченным эскизом. Хотя стоит отметить, что в рамках реальной истории Говарду тесно — создание альтернативных миров, лишь условно привязанных к нашему миру, типа Хайбории и Валузии — вот это его подлинная вотчина, там его фантазию практически ничто не ограничивает. «Ястребы Отремера» — хороший повод, пусть ненадолго, перенестись в эпоху храбрых воителей, всколыхнуть в генетической памяти дремлющие архетипы. Финал произведения достаточно неожиданный, хотя его и можно назвать несколько «рояльным», но этот недочет компенсирует важная мораль, выражающаяся через трансформацию, коррекцию мировоззрения главного героя, который получил возможность в толпе безликих злодеев увидеть Человека.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Антология «Другое небо»

Нескорений, 28 апреля 2017 г. 11:39

Наука и религия кажутся непримиримыми антагонистами лишь на первый взгляд, если разобраться, то между ними много общего. Каждый человек хотя бы раз задумывался о происхождении Вселенной, смысле нашего существования, смерти и бессмертии, возможности проявлений некого высшего разума. На эти вопросы пытаются ответить, как ученые, так и священники, главное различие лишь в используемых методах. Если сторонник научного познания опирается на эксперимент, постоянно корректирует свои представления об окружающем мире в соответствии с новыми данными, то вера мистика не требует доказательств, а догматы, установленные в седой древности не подлежат пересмотру и правкам. Ещё недавно казалось, что технический прогресс положит конец мракобесию, и религия постепенно исчезнет из жизни общества, но на практике мы видим совершенно иную ситуацию — всё больше становится экстрасенсов, различных культов, сект, всё в точности по закону «спрос рождает предложение». Нынешняя наука становится такой сложной, что без специального образования к ней не подступиться, вот и вынуждены простые обыватели обращаться к мистике, искать спасения в вере. Я это говорю не для того, чтобы кого-то осуждать, просто хочу обратить внимание, что религия и вера до сих пор актуальны, и они будут развиваться, это необходимо учитывать.

Изначально научная фантастика была довольно критично настроена к религии, если писатели первой половины прошлого столетия и обращались к теме Бога, то лишь затем, чтобы доказать, что его нет. Однако со временем, когда гегемония математики и физики в НФ была нарушена, авторы обратились к гуманитарным дисциплинам, среди которых философия и психология. Религиозные темы в фантастике стали подниматься чаще, место односторонней критики занял диалог, и сегодня уже никого не смущает, что в «Песнях Гипериона» Д. Симмонса или «Дюне» Ф. Херберта вопросы религии играют одну из первостепенных ролей. В нашей стране, вплоть до краха СССР, религиозную фантастику по понятным причинам не жаловали, цензура внимательно следила, чтобы к читателю не просочилось чего-нибудь эдакого, поэтому даже из тех романов, что допускались в печать, любые религиозные намеки вырезались безжалостно, как пример составитель антологии приводит «Солярис» С. Лема. Благо с приходом 90-х идеологическая блокада рухнула, и мы получили наконец возможность ознакомиться со всем многообразием фантастики, в т.ч. философской и религиозной.

Одной из первых антологий на тему религиозной фантастики стал сборник Вл. Гакова «Другое небо». Книга достойна наивысших похвал, выпущенная в 1990 году, она собрала под одной обложкой достойнейших авторов, знаковые работы, среди которых шедевры встречаются чуть ли не через раз. Многие произведения получили в своё время престижные литературные премии — Хьюго, Небьюлу, Локус или, как минимум, номинировались на их соискание. За редким исключением, жемчужины, выловленные Вл. Гаковым из океана англо-американской фантастики, на русском языке были опубликованы впервые, кое-что раньше удавалось протащить в печать под видом антирелигиозной, атеистической литературы, но это капля в море, некоторые из рассказов сборника с 1990 года ещё ни разу у нас не переиздавались. К качеству перевода вообще никаких претензий, достаточно отметить, что к этому аспекту антологии приложили руку такие мастера своего дела, как В. Баканов и Н. Галь. Структурная композиция сборника близка к идеалу — все произведения рассортированы по четырём тематическим разделам, для эпилога и пролога выбраны рассказы, подходящие на эти роли как нельзя лучше.

Вступительную статью составителя рекомендую прочесть перед тем, как приступить непосредственно к рассказам, тем паче, что её автор не затрагивает в ней произведения, вошедшие в состав сборника. Помимо поиска общих точек соприкосновения науки и религии, Вл. Гаков приводит во вступлении своеобразный дайджест наиболее знаковых фантастических произведений, не вошедших по тем или иным причинам в состав сборника. Если кто-то что-то упустил в своё время, а после знакомства с «Другим небом» заинтересовался ключевой тематикой, то статья поможет сориентироваться, выбрать интересные произведения по своему вкусу. Стоит отметить, что все разделы сборника также предваряются краткими вводными от составителя. Вот их читать я бы не рекомендовал, особенно если вы взяли эту антологию впервые. Гаков здесь не всегда осторожно относится к сохранению интриги, заранее раскрывая некоторые ключевые подробности сюжетов, что может подпортить общее удовольствие читателю.

В качестве пролога использован микрорассказ Э.Ф. Рассела «Единственное решение». Как говорится, начнём ab ovo, и обратимся к первой книге Бытия — что было, когда ещё ничего не было? Для трактовки этой небольшой зарисовки автор оставляет читателю широкое пространство для маневра, не претендуя на истину.

Первый раздел сборника призывает нас обратиться к небу — тема высшего существа, Бога и его роли в жизни людей здесь является основной. Замечательный рассказ Р. Брэдбери «Человек», который очень долго шёл к нашему читателю, по сути являет собой извечный спор верующего с материалистом. Есть люди, которые подобно Фоме не способны уверовать «не вложив персты в раны Его», но чего стоит такая вера, превращенная в знание? Остановись хоть на секунду и задай себе простой вопрос — что значит для тебя счастье, к чему ты стремишься, возможно, ответ уже прямо перед тобой — об этом нам пытается сказать автор, как всегда с доброй улыбкой и легкой грустью.

Известный ветхозаветный сюжет о моавитянском пророке Валааме и его ослице, посланном своим народом проклясть израильтян перед битвой, но уверовавшего и благословившего их, Э. Бучер в рассказе «Валаам» переносит в декорации Марса. Сюжет известен, следовательно и интриги никакой, мне такие ремейки не очень по душе. Тем более, что автор не уловил смысл библейского сюжета, который строится не на самоуничтожительном гуманизме, но на доказательстве триумфа единобожия над язычеством.

Истоки формирования мифологических архетипов пытается отыскать П. Андерсон в повести «Царица ветров и тьмы». Маскируя планетарную фантастику под фэнтези, автор обыгрывает кельтские легенды об эльфах, похищающих детей. Однако основная цель произведения, не в литературной игре, но в том, чтобы доказать известную максиму «человек сам кузнец своего счастья». Ещё известный римский поэт Вергилий говорил: «выбирающий бога, выбирает судьбу», однако верно и обратное утверждение, только тот, кто самостоятельно вершит свою судьбу, волен ставить над собой бога или же вообще отказаться от этой концепции.

Следующий блок рассказов объединяет принцип человека-творца, принявшего от Господа эстафету созидания. Здесь важно напомнить факт из библейской истории. Во время пребывания человечества в Эдеме, Господь передал Адаму частицу своего Логоса-Слова, дабы тот дал имена «всем тварям земным, морским и небесным», т.е. напрямую принял участие в акте творения. По этой причине все споры о противоречии роботехники, клонирования, создания ИскИнов высшему замыслу можно считать абсурдными, т.к. отрицать право человека создавать новые формы жизни (а как иначе назвать то, чем занимался Адам?), значить отрицать книгу Бытия, а это уже явная ересь.

Если А. Азимов в ряде своих рассказов положительно оценивал возможность избрания робота на пост президента, то Р. Силверберг в рассказе «Добрые вести из Ватикана» идёт ещё дальше, вторгаясь в святая святых — как воспримут верующие католики, что очередным Папой станет... нечеловек. Рассказ отмечен престижными наградами, но, как мне кажется, по преимуществу за авторскую смелость, сам рассказ не особо интересен — нет здесь ни интриги, ни производящего переворот в сознании финала.

Куда могут завести человечество эксперименты по созданию ИскИна демонстрирует «Иуда» Дж. Браннера — дальше ехать некуда, здесь автор переплюнул даже Силверберга, ведь робот в его рассказе стал живым Богом. Главный герой вынужден примерить на себя образ гоголевского Тараса Бульбы, восклицавшего «я тебя породил, я тебя и убью», но к чему приведет запоздалое прозрение изобретателя станет ясно лишь в финале, который получился довольно остроумным.

Ещё один рассказ Э. Бучера, называющийся «Поиски св. Аквина» перенесет нас в далёкое будущее, когда религия утратила свои позиции, и подобно первым христианам верующие скрываются в катакомбах. Чтобы дать стимул к возрождению веры, главный герой отправляется в путешествие к местам, где по легендам хранятся нетленные мощи древнего святого, но то, что ожидает нашего паломника в финале, способно перевернуть его восприятие мира кардинальным образом.

Настоящим открытием для меня в своё время стал небольшой рассказ А. Кларка «9 миллиардов имен бога». Автор напоминает нам о том, что хотя существование высшего разума и не доказано научно, оно в то же время и не опровергнуто. Также стоит задуматься, чего способны достичь наука и религия, если будут действовать сообща. По верованиям тибетцев конец света наступит тогда, когда человечество запишет все возможные имена бога. Процесс неимоверно длительный, но приобретение нового мощного компьютера может заметно ускорить этот тяжкий труд. Блестящий образный финал в одной лишь фразе — просто великолепно.

Настоящее пиршество для футурологов содержится в «21-ом путешествии Ийона Тихого» С. Лема. Рассказ читается нелегко, очень много научных терминов, концепций и забавных авторских словообразований, но содержание стоит усилий более чем. Перед нами разворачивается история развития научной, религиозной и политической мысли на планете Дихтонии, обитатели которой практически достигли вершины технического прогресса. Автор открывает нам тайны бессмертия, возможности клонирования, пластической хирургии, да и вообще вряд ли найдется научно-фантастическая концепция, которой здесь не нашлось места. Существенную роль играют и рассуждения религиозно-философского характера о свободе, о Боге. Содержания рассказа хватило бы на парочку толстых романов — великолепная вещь, где фантазия и выдумка С. Лема проявляются в высшей мере.

На протяжении всей своей истории человечество не устает искать ответы на сакраментальные вопросы. Герои микрорассказа Ф. Брауна «Ответ» стоят на пороге эпохального события, наконец-то создана машина, с помощью которой можно получить искомое, но каким будет решение и как отреагируют люди — это Ф. Браун прописал вполне остроумно.

Не обладая секретом путешествий в прошлое, мы не можем стать живыми свидетелями того, как создавались первые религии, узнать, что было исходным стимулом. Герои рассказа Р. Силверберга «Папа и шимпанзе» нашли способ, как обойтись без темпоральных прыжков, ведь модель первобытного общества может представлять группа подопытных шимпанзе, которым в качестве эксперимента была дана концепция смерти высшего существа, для приматов это человек.

Отвлечься от высоких материй и немного передохнуть предлагает третий раздел антологии, посвященный потусторонним силам, антагонистам Бога. Составитель решил обратить наше внимание на то, что дьявола иногда принято называть Лукавым, поэтому все рассказы здесь объединены также по принципу наличия иронии и юмора.

Без этого рассказа не может обойтись ни один сборник религиозной фантастики. «Битва» Р. Шекли обращается к одной из самых грозных мифологических концепций — последнему сражению сил света и тьмы. Легионы Антихриста готовы вторгнуться в земные пределы, но военное руководство способно встретить врага рода человеческого во всеоружии, выставив на защиту механизированные формирования, собранные по последнему слову техники. Финал получился по-настоящему остроумным и назидательным.

Есть вещи в мире пострашнее черной магии, тот кому хоть раз доводилось сводить бухгалтерский баланс это наверняка подтвердит. Родители главного героя рассказа Р. Шекли «Бухгалтер» хотят, чтобы их отпрыск по семейной традиции посвятил себя магическому искусству, но мальчик видит своё будущее иначе, сводить дебет с кредитом ему гораздо интереснее, чем чертить пентаграммы и зажигать чёрные свечи. Отчаявшиеся родители готовы прибегнуть к последнему, самому страшному средству, но как я уже говорил, в нашем мире есть вещи посильнее колдовства. Рассказ очень легкий и запоминающийся, как и все талантливые вещи этого мастера слова.

Во всем нужна золотая середина, по мнению Т. Когсвелла, высказанном в рассказе «Стена вокруг мира», одностороннее увлечение развитием технологий или углублением в духовные практики — путь опасный и шаткий. Герой рассказа — 13-летний мальчик, который учится в магической школе, долина, где находится его деревня, отделена от остального мира высокой стеной, её не перелететь на метле. Однако паренек уверен, что способ заглянуть за грань должен быть, и там где магия оказывается бессильной, он уверен — может помочь техника. Желание летать, расширять пределы познания сильнее мнения окружающих и успехов в учебе — добрый и мотивирующий рассказ.

Тема сделки с нечистым известна в литературе со времен «Фауста» Гёте, взглянуть на знакомый сюжет по-новому предлагает А. Бестер в рассказе «Вы подождете?». По сути это отличная социальная сатира на современное общество, отягощенное засильем бюрократии, сутяжничеством и волокитой. Чтобы продать свою душу, герою необходимо подписать контракт, но для начала нужно найти нужный офис в современном городе, что само по себе задача не менее мучительная, чем путешествие по кругам ада.

Экстрасенсорика всегда была не только способом связаться с потусторонним миром, но и полем обогащения для различных шарлатанов и мошенников. Герой рассказа Б. Шоу «Обратная связь» относится как раз к этой категории. Желая идти в ногу со временем он приобретает для своих сеансов инвокаций новый компьютер, однако жаждавший легкой наживы шарлатан и подумать не мог, к чему приведет внедрение в «призрачный» бизнес новейших технологий.

Заключительный раздел сборника призван подвести итоги нашему путешествию в горние выси, здесь мерилом всего является человек. Как преломляется в нас взаимодействие с высшими силами, ведь если бы Бога не было, его-таки стоило бы придумать.

Главный герой рассказа У. Ле Гуин «Выше звёзд» — опальный астроном, вынужденный бежать от преследования властей, бросив свою обсерваторию, дело всей своей жизни. Несчастный находит приют в глубоких шахтных выработках и путь назад, к звездному небу ему заказан, но если очень захотеть, то найти желаемое можно где угодно, даже там где меньше всего этого ожидаешь. Чудесное романтическое фэнтези, которое очаровывает искусством создания образов и мастерством слова.

Одним из важнейших принципов христианства является концепция свободы воли, рассмотреть этот вопрос призывает повесть С. Лема «Маска». Произведение в высшей степени экспериментальное, великолепный художественный стиль, но, к сожалению, невыразительное содержание, читается достаточно скучно — за словесным плетением теряются образы героев, нет интересных сюжетных поворотов, всё предсказуемо, а финал разочаровывает банальной театральностью.

Зато во второй раз порадовал А. Кларк, ещё один его рассказ «Звезда» — о космической экспедиции к месту взрыва сверхновой, случившемся в далеком прошлом. В составе экипажа есть католический капеллан, который становится непосредственным участником археологических изысканий, поиска возможного контакта, но истина, которая открывается нам в финале поистине потрясает воображение, очень сильное завершение рассказа, такое запоминается надолго, это точно.

Довольно горький и немного ироничный рассказ Д. Найта «Восславит ли прах тебя?» можно отнести к разряду предупреждений, здесь четко проявляется антивоенная тематика. Однако, мне показалось, что главное здесь в том, с какой горечью автор между строк обращается к Богу, уподобляя всё человечество распятому на кресте Спасителю, восклицавшему «Господи, почему ты оставил меня?». Здесь всё — и боль разочарования, и даже некое злорадство, но место для надежды остается, это главное.

Завершается антология эпилогом — рассказом У. Ле Гуин «Новая Атлантида». Здесь две сюжетные линии — основная — это привычная антиутопия о разлагающемся от перенаселения, безработицы и диктатуры американском обществе ближайшего будущего. Вторая линия — нечто довольно странное, череда смутных образов в духе произведений «новой волны», именно это сочетание обыденной безысходности и неведомого рождает странное ощущение, придает рассказу особый шик и глубину. Несмотря на безрадостность бытия своих героев, обычных американцев, автор не теряет присутствия духа, последовательно проводя мысль, что конец — это обязательно новое начало, история повторяется и будет развиваться дальше, так что не стоит грустить, ведь уныние смертный грех, а мёртвые пусть сами собирают своих мертвецов.

Подводя итоги, следует отметить, что сборник получился довольно интересным и разноплановым, но при этом достаточно четко следует заявленной тематике. Здесь есть над чем посмеяться, где погрустить и задуматься. Большинство произведений мне очень понравилось, некоторые уже давно зачислены в разряд любимых. Возвращаясь к теме взаимодействия науки и религии, многие авторы призывают к разумному синтезу, наука безусловно постоянно расширяет границы наших знаний об окружающем мире, но человек так устроен, что ему иногда необходимо просто во что-то верить. Границы познаний бесконечны, то что наука не может объяснить на сегодняшний день, временно поможет принять и осмыслить религия, которая, хотелось бы верить, постепенно выйдет за рамки косных догматов, станет живой и динамичной, отвечающей злободневным запросам и чаяниям людей. В конечном итоге все мы стремимся к достижению счастья, а способы и дороги бывают разные, посему же, как говорили римляне, suum cuique.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Станислав Лем «Маска»

Нескорений, 27 апреля 2017 г. 06:57

Очень ценю творчество С. Лема за неординарную фантазию, смелость в экспериментировании с формой и содержанием, глубокий философский подтекст. Казалось бы в повести «Маска» присутствуют все перечисленные мной элементы, но вопреки всему произведение не понравилось, не зацепило какие-то душевные струны, и в итоге оставило равнодушным. Почему так? Да просто всё это неинтересно, читать было откровенно скучно, я не люблю рефлексию ради рефлексии, многословие ради красивого ажурного плетения слов, а «Маска» наполнена этим чуть более, чем полностью. Загадка происхождения и предназначения главной героини, на которой по замыслу автора должна была держаться интрига, предугадывается и расшифровывается довольно быстро, но даже тем, кто особо не вникал в суть, автор всё подробно объяснит уже в середине повести.

Повествование ведется от первого лица некого существа, пробуждающегося в теле прекрасной придворной дамы. Мир, созданный автором, полностью копирует европейское средневековье — придворные, балы, античные статуи, темные парки, ахи и вздохи под луной. По форме — нечто среднее между средневековым женским романом эпохи романтизма и сеансом психоанализа. Внешний конфликт достаточно примитивен — противостояние между деспотичным королем и придворным мудрецом, который чем-то не угодил своему монарху. В этот конфликт и вплетается Маска, но главное, что заботит автора — внутренние переживания героини, которая пытается вспомнить свое прошлое, которое ускользает, ветвится на параллельные воспоминания о жизни трех различных женщин, но помимо этого есть нечто иное — пугающее, холодное, неживое.

Динамика отсутствует здесь в принципе — ворохом разноцветных конфетти рассыпаются вопросы «кто я?», «что я?», «зачем я?». Всё это под аккомпанемент приторно-романтической мути — прогулки в парках, букеты цветов, любовные переживания, свидания. Здесь элемент скуки силён, как никогда. Единственное, что не позволяет оставить чтение — великолепный литературный язык, но одной лишь формой без интересного содержания сыт не будешь. Нарастает нетерпение, когда уже начнется настоящее действие, а оно всё так и не начинается. На этом этапе велика вероятность забросить всё к черту, и оставить чтение, однако надежда на то, что автор «Соляриса» и дневников Ийона Тихого приберег интересные повороты и скрытые смыслы на потом, умирает последней, но, забегая вперед, всё-таки умирает.

Середина повести внушает робкие надежды, наконец-то начинается движение, кажется, что вот сейчас всё изменится и прощай, скучная завязка. Не тут-то было, бесконечная рефлексия героини тянется и тянется сплошным потоком, с той лишь разницей, что теперь это происходит на бегу. Так что от динамики здесь одна только видимость — бесконечное движение абсолютно бессобытийно. Хуже того, никто из персонажей не вызывает сопереживания, ни сама героиня, ни её возлюбленный, которого даже полноценной функцией не назовешь. Понятно, что автор ставил целью разобраться с вопросом свободы воли, предопределением, предназначением и возможностью (или же отсутствием таковой) плыть против течения, сопротивляться воле кукловода. А стоит ли бороться, однозначного ответа нет, но этот не тот случай, когда условно открытый финал будет уместен.

Пару слов о концовке, которая также разочаровала — банальнейший театральный финал, после которого актерскую труппу принято закидывать помидорами не первой свежести. Никакого откровения, никакого катарсиса — одно лишь удивление — что, и это всё? Возможно, повесть понравится поклонникам «большой литературы» за художественный слог, но кроме внешней формы здесь ничего и нет. Любителям фантастики, в т.ч. умной, философской её части, рекомендовать эту повесть не хочется. Читать никто не запрещает, но если не хотите ощутить испанский стыд и оказаться в роли придворного, нахваливающего «великолепное платье» голого короля, то лучше не стоит.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Пол Андерсон «Царица ветров и тьмы»

Нескорений, 26 апреля 2017 г. 06:13

Только собственным трудом, через боль и страдание человечество может придти к счастью и процветанию. Любые доброхоты, будь то высокотехнологичные прогрессоры или проповедники духовности и пасторальных идиллий из других миров с одной стороны могут предложить нам очевидные блага, но с другой стороны платой за эти «троянские дары» несомненно станет свобода воли, утрата права выбирать собственный, пусть трудный и тернистый путь в будущее. Такой позиции относительно Контакта придерживается П. Андерсон, в подтверждение можно вспомнить его повесть «Нет мира с королями», а также его «Царица ветров и тьмы», принесшая автору целый набор высоких наград, содержит, как мне кажется, аналогичный посыл. Конечно, всегда найдутся те, кто предпочтут существование в уютной «матрице», но смею надеяться, что таких меньшинство.

Действие повести разворачивается в далёком будущем, когда человечество стало активно расселяться на просторах дальнего космоса. Этот процесс не назовешь легким — огромные расстояния, крайне низкие шансы обнаружить планету земного типа и невозможность преодолеть барьер скорости света. По этой причине каждая новая колония становится существенным достижением на пути экспансии, потерять с таким трудом завоеванные рубежи равносильно смерти. Планета Роланд идеально подходит для колонизации, к моменту начала событий повести там уже воздвигнуты крупные мегаполисы и дальнепоселенцы живут на границе неосвоенных территорий, но всё ещё значительная часть планеты остается не исследована. Однако затрудняют дальнейшую колонизацию не только климатические условия и долгая ночь, но и странные легенды о местных обитателях — аутлингах.

Повествование делится на две сюжетные линии, первая, которую можно считать основной, посвящена расследованию загадочного исчезновения мальчика Джимми. Дело ведет частный детектив Шерринфорд, нарочито похожий на Шерлока Холмса — трубка, дедукция, все дела — в своё время автор объяснит нам для чего ему потребовался данный прием. В компании с матерью похищенного Джимми детективу предстоит отправиться на запретные земли, где по легендам обитают загадочные аутлинги и докопаться до истины. Вторая сюжетная линия носит вспомогательный характер, здесь автор даёт нам взглянуть на мир глазами тех самых аутлингов. Детективом повесть можно назвать только по форме, о том, кто и зачем украл мальчика автор рассказывает в самом начале, а всё «расследование» — простое перемещение детектива и заказчицы из точки А в точку Б.

Главное достоинство повести в литературной игре, когда планетарная фантастика маскируется под фэнтези. Странные миры с необычными, практически сказочными обитателями — это не так уж часто встречается в рамках НФ. Из ближайших аналогов, которые сразу всплывают в памяти — рассказ Р. Шекли «Призрак-5» из серии приключений двух незадачливых бизнесменов Грегора и Арнольда. Аналогия с европейскими легендами об эльфах, похищающих маленьких детей, в повести Андерсона лежит на поверхности. Автор пытается докопаться до корней, до архетипов мифологического сознания — почему люди так охотно создают мифы и легенды, а потом сами начинают в них верить? Что лежит в основе сказочных образов, ведь дыма без огня не бывает? Автор даёт высказаться всем — как жителям больших городов, так и маленьких селений, и даже самим аутлингам.

Если говорить о сюжетной композиции, то здесь явно нарушен баланс — завязка и подготовительный этап квеста занимают в два раза больше места, чем само приключение, кульминация получилась скомканной, а финал, напоминает рассказы о Шерлоке — аналогичный эпилог, где сыщик знакомит читателя с подробностями дела и пытается ответить на все вопросы. Финальная часть также не даёт исчерпывающих ответов, хотя и проясняет общую картину, но всё же ряд интересных моментов относительно происхождения, развития сообщества аутлингов, роли Царицы ветров и тьмы — это осталось за кадром. В целом же повесть получилась довольно яркой, лиричной, с глубоким философским и мотивирующим подтекстом — нужно верить в себя, а не ждать «волшебника в голубом вертолете», который покажет как надо жить и накормит, и напоит, и согреет, и сказку на ночь расскажет.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Пол Андерсон «Сестра Земли»

Нескорений, 25 апреля 2017 г. 05:10

Мы привыкли убежденно говорить о ценности любой разумной жизни, но как мы поведем себя, если речь зайдет о выживании человечества, утратят ли былые суждения свою категоричность? В своей повести «Сестра Земли» П. Андерсон ставит перед героями практически неразрешимую морально-этическую дилемму, здесь невозможно найти правильное решение, чтобы «всем было хорошо». Неизбежно придётся выбирать, брать на себя страшную ответственность за судьбы миллиардов разумных существ. Пороки человечества хорошо известны, но достаточно ли этого, чтобы отказать людям, к которым ты сам относишься, в праве на жизнь? Можно ли купить это право ценой жизни других, быть может более совершенных, добрых и хороших созданий? Каждый может поставить себя на место главного героя и задуматься, — «а как бы я поступил в подобной ситуации?».

Начало у повести между тем вполне оптимистичное — это твердая планетарная фантастика ярко выраженного производственного характера. Действие происходит на Венере в ближайшем будущем, люди делают первые шаги по освоению и изучению соседней планеты. Персонажи повести — учёные различных специализаций, а главный герой — биолог Хоуторн — непосредственно занимается исследованием местных форм жизни, главную из которых представляют добродушные дельфоиды, живущие на просторах местного океана и ведущие с людьми меновую торговлю. Как внешне, так и по поведению, они очень напоминают земных дельфинов, но споры о разумности здешних обитателей ведутся достаточно горячо, есть изрядное количество аргументов как за, так и против, естественно Хоуторн больше остальных верит в наличие у дельфоидов интеллекта равного человеческому.

Главный и единственный недостаток повести в том, что её научная часть на сегодняшний день серьезно устарела. Автор основывает представления о Венере на исследованиях учёных своего времени, 50-х годов прошлого века. Благодаря достижениям нынешней науки мы видим Венеру совершенно иначе. Отсюда и невозможность всерьез воспринимать теории персонажей, изложенные достаточно подробно и обстоятельно, в соответствии с обыкновениями твёрдой фантастики. Вследствие этого чтение уже не назовешь легким, да и на пользу общей динамике это не идет. Хотя пейзажные описания вполне хороши, здесь подробности уместны, романтизм и увлеченность автора постепенно передаются читателю. Хотя до красочных планетарных фантасмагорий, которые встречаются в творчестве, к примеру, Л. Брэкетт П. Андерсону всё же далеко.

Единственная здесь сюжетная линия, отягощенная научно-популярными экскурсами, развивается в среднем темпе, середина повествования несколько провисает, если судить с позиций современного читателя. Все развешанные по сцене ружья неизбежно должны выстрелить в финале, причем как в прямом, так и в переносном смысле. Только в конце приходит осознание того, зачем в начале повести автор приводит грозную цитату из Священного Писания, и суть короткого вступления становится ясной, как день. Главное достоинство произведения — яркий и драматичный финал, забудутся имена персонажей, сотрется из памяти суть их теорий, но то, что автор припас для развязки, читатель будет вспоминать ещё долгие годы — подготовиться к этому невозможно, и сильные эмоции во время пронзительной кульминации нам обеспечены.

Мне очень понравилась авторская честность, который не побоялся показать человечество, как оно есть. Понятия добра и зла условны, порою люди вынуждены выходить за рамки искусственных догм и выбирать из нескольких зол худшее, не потому что им так хочется, но просто по-другому никак. Для тех, кто привык рассуждать с позиций абстрактного гуманизма «Сестра Земли» может стать прививкой трезвости, предлагающей ситуацию из которой просто не может быть достойного выхода. Решать вопросы выживания любовью, добром и терпимостью — такое возможно лишь в утопиях, насилие заложено в природу человека самим механизмом эволюции. Не стоит забывать, что каждый из нас, все ныне живущие представители человечества — прямые потомки кроманьонцев, устроивших первую в истории расовую войну и одержавших победу, вырезав всех неандертальцев до последнего детеныша. При оценке этого события возможны лишь две позиции — либо признать, что наши прапра...бабушки и дедушки были стократ хуже этих ваших фашистов, либо задуматься о том, что когда речь идет о выживании и благополучии наших детей, вопросы морали и этики отходят на второй план.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Антология «Космическая опера / Новая космическая опера»

Нескорений, 22 апреля 2017 г. 19:33

С первых лет становления фантастики, как жанра, космическая опера была одной из самых популярных и востребованных массовым читателем разновидностей. В отличие от твердой фантастики, которая серьезно и пафосно пыталась донести до читателя научные идеи, космоопера была призвана развлекать. Однако не стоит думать, что это направление литературы изначально было пустым и недалеким, за марсианскими принцессами и схватками на световых мечах проглядывали попытки познакомить читателя с астрономией, актуальными на тот момент научными теориями, но сделать это увлекательным, а не навевающим скуку факультативом. Я уверен, что многие нынешние специалисты НАСА в юные годы активно увлекались теми самыми журналами с кричащими обложками — именно это стало импульсом подтолкнувшим их к серьезной науке, пробудившим интерес к просторам космических глубин. Какими бы наивными не казались нам сегодня первые образцы жанра, они выполняли свою функцию, и делали это хорошо.

В 60-70-е годы адепты «новой волны» фантастики говорили, что космическая опера мертва, но это было, мягко говоря, лукавством, и сегодня, когда все рекорды в кинематографе бьют новые эпизоды «Звёздных войн», «Аватар», регулярно снимаются новые части «Звездного пути», мы переживаем подлинный «ренессанс космической оперы», именно так в оригинале и называется антология К. Крамер и Дж. Хартвелла. Работу составителей можно оценить на отлично, первое на что обращаешь внимание — объём сборника, в русскоязычном издании он вышел в двух изрядных талмудах. Каждое произведение предваряется информативным предисловием составителей, которые рассказывают об авторе, его вкладе в развитие жанра. Причем это не жалкие пара абзацев, но полноценная статья с развернутыми цитатами из критических статьей, интервью с известными фантастами.

Составители постарались собрать под одной обложкой наиболее ярких представителей жанра от Л. Брэкетт и Э. Гамильтона до А. Рейнольдса и Д. Симмонса. Все произведения сгруппированы по отдельным блокам, расположенным в хронологическом порядке. Абсолютное большинство повестей и рассказов презентуют нам известные циклы, многие из которых стали уже классикой фантастики. Количество произведений впервые публикуемых на русском также достаточно велико. Составители отказались от экзотики, в программе только англо-американская фантастика. Нашему читателю к тому же предстоит знакомством с малоизвестными авторами, которые очень популярны у себя на родине. Заметный перекос в сторону современной космической оперы может показаться странным, но если обратиться к оригинальному названию антологии, то всё закономерно — предмет исследования именно новая приключенческая фантастика, если делать дайджест по всему жанру, то потребуется ещё пара-тройка томов такого же объёма.

Перенесемся в 30-40-е годы прошлого столетия, именно этому периоду посвящен первый раздел сборника. Среди пестрого многоцветья бульварных журналов рождались подлинные шедевры, то на чем стоит жанр космических приключений. Составители сумели отделить зерна от плевел, выделить наиболее характерные повести и рассказы того времени. Обратите внимание, что за внешним каскадом приключений, достойных сказочного фэнтези, здесь скрывается твердая научная основа, которая в наши дни безнадежно устарела, но то, что авторы развлекая, обучали, пробуждали интерес к науке — это неоспоримый факт. Стоит отметить, что здесь мы увидим не только основу космической оперы, но и характерные примеры научного фэнтези, планетарной фантастики — эти разновидности жанра существуют и поныне, об этом поговорим чуть позже.

В качестве сферической космооперы в вакууме можно привести в пример рассказ «Похитители звёзд» Э. Гамильтона. Здесь есть все характерные признаки — злобные пришельцы, готовящиеся захватить мир, доблестные ученые и журналисты, невероятные изобретения и сверхоружие, технологическая гонка вооружений. Все персонажи подчеркнуто черно-белые, сюжет пафосно-глобален, но ощущение встречи с неведомым, ожившей тайны будоражит воображение даже сегодня.

Тема космического пиратства фигурирует почти что в каждом втором произведении эпохи ранней космической оперы. Есть она и в повести Дж. Уильямсона «Принц космоса», но в данном случае это произведение призвано проиллюстрировать тот факт, что фантастика в начале ХХ века подхватила знамя приключенческой литературы — здесь явственно ощущается влияние культурного наследия А. Дюма, Ж. Верна и Г. Уэллса, всё это органично вписано в рамки известных теперь уже каждому космических приключений.

Венера, которой никогда не было, оживает, благодаря воображению и таланту Л. Брэкетт в повести «Венерианское чародейство». Вот вам и классический пример планетарной фантастики или научного фэнтези, продолжающей традицию Э.Р. Берроуза. Здесь стоит отметить фантастически яркие пейзажные описания, лирический настрой и даже поэтическую сущность. Повесть отправляет фантазию читателя в свободное плавание, заставляя грезить наяву.

В качестве промежуточного итога, завершающего данный этап развития жанра, нам предлагается микро-рассказ К. Джексона «Меченосцы Варниса». Обилие штампов, театральность, оторванность от жизни — всё это стало предметом активной критики жанра в 50-60-е годы. Ветер перемен в общественно-политической жизни заставлял искать чего-то нового и на страницах литературных произведений. Одну из явных несуразностей жанра высмеивает К. Джексон в этом рассказе, но вопреки всему, это ещё не приговор.

А время шло, и вот настали революционные 60-е годы. Вьетнамская война и всплеск антивоенных настроений, движение хиппи с их культом свободной любви и страстью к наркотикам. Кроме того — пик Холодной войны с Карибским кризисом и высокие ожидания, связанные с реализацией космических программ сверхдержав, всё это не могло не отразиться на литературе, в Британии поднимается «новая волна», цель которой низвергнуть устоявшиеся авторитеты. Развлекательная фантастика становится объектом для пародий, возникает спрос на глубокую литературу, говорят даже о естественной смерти космической оперы, отжившей свое, об этом расскажет 2-ой блок антологии.

Нет, конечно, даже ниспровергатели авторитетов признавали, что читателя нужно развлечь. Однако привычные штампы следует оставить в прошлом, если раньше космоопера могла вступать в синтез исключительно с твердыми образцами НФ, то теперь почему бы не скрестить её с гуманитарной ипостасью фантастики? Яркий пример — хрестоматийный рассказ К. Смита «Игра с крысодраконом». За внешним антуражем космических битв со злобным и безжалостным врагом скрывается сентиментальная мелодрама. Автора в первую очередь интересуют не спецэффекты, но незримая связь человека со своим партнером, кошкой, готовой к самопожертвованию, способной любить.

Прыжки по Вселенной, необычные миры — весь этот антураж классической космооперы может служить благой цели, не только развлекать. Почему бы и нет? Авторы-шестидесятники , в числе которых Г. Гаррисон, Р. Шекли, С. Дилэни решили, что на фоне стандартных декораций можно воспитывать в читателе «разумное, доброе, вечное». Нести идеи пацифизма, гуманизма, прочие прогрессивные установки. С ноткой абсурда, с юмором и фантазией это прекрасно получается у С. Дилэни в повести «Имперская звезда». Показать весь абсурд милитаризма, института рабства, в этом писатель преуспел, но надо сказать, что и читается это вполне увлекательно.

Ещё одной характерной приметой времени является распространение пародий на космооперную классику. Здесь и «Герой Галактики Билл» Гарри Гаррисона и язвительный фарс Р. Шекли «Драмокл», обратить внимание читателя на эту тенденцию составители пытаются с помощью рассказа того же Шекли «Зирн без охраны...». Без предисловия составителей вникнуть в суть здесь будет достаточно сложно, ведь это не отдельно стоящее произведение, но пародия на финал космической оперы, а согласитесь, вряд ли мы начинаем читать очередную книгу с конца. Благодаря пояснениям рассказ начинает восприниматься адекватно, понимаешь его суть и остроумие автора.

И всё же схлынувшая «новая волна» не прошла бесследно, поиск новых идей, синтезов жанров занимает внимание авторов 70-80-х годов прошлого века. Этот период находится в центре внимания третьего раздела антологии. Взять Д. Брина с его повестью «Искушение» — насколько далеко его планетарная фантастика ушла от романтических представлений Л. Брэкетт. Мир неодельфинов, основавших новую колонию на планете Джиджо основан на наших знаниях об этих существах, но интереса к чтению добавляет встреча с неведомым, философские размышления автора о свободной воле и смысле существования, здесь и аллюзии на научное фэнтези и предчувствие «Матрицы» братьев Вачовски.

Временами синтез жанров рождает и вовсе экзотические конструкты, как, например, в случае с рассказом Д. Дрейка «Бронзовые шеренги», где военно-приключенческая фантастика плотно смыкается с историческим фэнтези, в котором автор даёт свою конспирологическую версию темы потерянных римских легионов Красса.

Но даже в военной фантастике происходят процессы, которые отделяют её от боевой. Такова, к примеру, повесть Л.М. Буджолд «Метеоролог» из её знаменитого барраярского цикла. Первые шаги М. Форкосигана — это военно-полевая рутина, здесь мы видим, как социально-психологическая фантастика заслоняет военный компонент.

В заключение составители приводят рассказ И. Бэнкса «Дар культуры» из известного цикла «Культура». Здесь мы наблюдаем политическую диссоциацию британских и американских авторов, помянутый И. Бэнкс пропагандирует левоэкстремистские тенденции с сопутствующим довеском толерантности к геям и трансгендерам.

На этом экскурсы в историю жанра можно считать законченными, переходим к 90-ым годам прошлого века, которые можно назвать началом современной космической оперы, главного предмета настоящего исследования. Классиком жанра ныне бесспорно считается Д. Симмонс с циклом «Песни Гипериона», его повесть «Сироты спирали» как раз из этой серии. Мощный философско-религиозный компонент, горячий альтруизм — вот главный элемент произведения, которое нашло массу поклонников.

Забудьте о канонах и штампах, к этому призывает К. Гринленд, чья повесть «Грезящие над кладезем» довольно смело скрещивает привычную планетарную фантастику с сюрреализмом, добавляя в вольных пропорциях элементы женского романа и классического детектива.

Переосмыслить классику позволяет «Горизонт событий» П. Гамильтона. Стандартные космические приключения, поданные на новый лад — повесть увлекает с самой завязки — загадочные артефакты, игры с пространством и временем, пусть даже финал решает лишь локальные вопросы, каждая страница здесь — это частица паззла.

Первые шаги очаровательной «солдатки в юбке» демонстрирует нам Д. Вебер в повести «Гардемарин Харрингтон». Это именно тот случай, когда можно говорить о военно-бытовой фантастике — сражения и спецэффекты на втором плане, главное — это будни армейской службы и закулисные интриги, поданные в высшей степени увлекательно.

Во многом напоминает творение К. Гринленда повесть К. Азаро «Утренняя заря» — оригинальная планетарная фантастика вкупе с детективом и женским романом, однако здесь место сюрреализма занимает выверенная математическая логика в описании декораций, мир который трудно забыть, хотя сюжет довольно безыскусный.

С необычного ракурса обыгрывает тему космического пиратства Р. Гарсиа-и-Робертсон в повести «Судовые крысы». На первый план выходят чувства и переживания беспомощных жертв, оказавшихся в ситуации, когда для выживания и спасения необходимо применить все доступные навыки и смекалку.

Своеобразной эпитафией для данного раздела стала повесть А. Стила «Смерть капитана Фьючера», явно постмодернистский опус, который в то же время не является ни стилизацией, ни пародией. Автор живописует смену жанровых вех, и если «король умер», то «да здравствует король».

Предпоследний раздел антологии выглядит наиболее противоречиво, здесь собрались произведения, которые относятся к смежным фантастическим жанрам, будь то твердая, гуманитарная фантастика или же киберпанк. Однако космоопера здесь неизменно фигурирует на заднем плане, придавая произведениям увлекательность и оригинальность.

Твердая фантастика в исполнении классика жанра Г. Бенфорда, рассказ «Червь в колодце» — это типичная производственная НФ, которая сильно напоминает аналогичную советскую фантастику, за вычетом того, что мотивации героев здесь сугубо капиталистические. Читается тяжеловато, перегружено научной терминологией, но всё это можно принять и простить, если бы в финале автор дал ответы на глобальные загадки, а так полное ощущение неудовлетворенности.

Жемчужиной раздела назову роман Д. Кингсбери «Изгой» из межавторского цикла, примыкающего к «Известному космосу» Л. Нивена. Ни тени ремеслиннечества, только близкая к идеалу ксенофантастика, которая ближе к середине романа обогащается военной космооперой и твердой НФ.

Рассказ С. Зеттел «Подвиг шута» находится на стыке киберпанка, феминистской и космической фантастики, единственное что здесь понравилось — это штатная должность шута на космическом корабле, раньше подобного не встречал, остальное же скучно и предсказуемо.

Очень сложно по началу воспринимать «Историю шобиков» из Хайнского цикла У. ле Гуин, тот случай когда простую историю нам пытаются рассказать сложными словами, завязка практически не читабельная, но в процессе выполнения героями основного квеста — испытания нового двигателя космолета — пробуждается интерес, когда автор играет с причиной и следствием, погружается в философию и вообще превращается в инкарнацию Ф.К. Дика.

Следующий пит-стоп — рассказ Р. Рида «Реморы». Узрите классическую социально-психологическую фантастику в антураже космических приключений. Главную роль здесь играет социальный компонент — расслоение на богатых пассажиров миллионолетнего космического круиза и генетически измененных реморов, здешний угнетенный класс. Яркая обертка по сути скрывает под собой классические ходы из женских романов и давит на сентиментальные чувства читателя.

Не осталась без внимания и религиозная фантастика, рассказ П.Дж. Макоули «Внимая ангелу» из цикла «Слияние». Сразу скажу, что без знания матчасти, то бишь произведений основного цикла, рассказ будет практически не понятен, рассуждения о религии, свободе воли, иные миры — для неофита здесь это лишь пустой звук.

Военный и боевой потенциал космооперы бесспорен, в этом плане интересно то, что рассказ С. Бакстера «Большая игра» крепко завязан на антивоенной тематике, если помните, такой ход был особенно популярен в эпоху «золотого века» фантастики. Здешние космодесантники не участвуют в кровопролитных баталиях, но пытаются спасти мирных жителей одной из колонизированных Землей планет, которым грозит глобальный стихийный катаклизм.

Превосходной стилизацией и признанием в любви старой космической опере стала повесть М. Муркока «Волшебница безмолвной цитадели». Преданный ученик и верный друг Л. Брэкетт отдает должное её творчеству, разнообразя постмодернистский текст массой пасхалок и отсылок к произведениям планетарной фантастики.

Смелый литературный эксперимент М. Кэндела, который попытался обыграть второе слово из термина «космическая опера», к сожалению, получился довольно спорным. Он будет интересен разве что эстетам, для массового читателя это лишь головная боль и трата времени. Пародия здесь идет больше на форму, чем на содержание, причем от космооперы берется лишь антураж, а пародируются классические оперные произведения, без музыкального образования читать не рекомендуется.

И вот наконец мы добираемся до сути, ради чего городился весь этот огород. Финальная часть антологии посвящена новейшим образцам космооперы, именно этот раздел вызывал у меня наибольшие опасения по началу, но теперь могу сказать, что этот блок один из самых интересных, нет ни одного проходного произведения, всё здесь я отметил достаточно высоко, причем до этого считал себя любителем классической фантастики, всячески избегая новомодных трендов и незнакомых авторов.

Без лишних предисловий составители бросают нас сразу в полымя, повесть Т. Дэниела «Грист» — это непростой гибрид планетарной фантастики и посткиберпанка с явным уклоном в философию, религию и в то же время местами воспринимается как научное фэнтези. Прочитать это стоит безусловно, чтобы как минимум расширить собственные горизонты фантастики, я получил большое удовольствие, и если бы не сложности в начале, то в целом вероятно внес бы эту повесть в число любимых произведений (даже так!).

Всегда обходил за километр женские романы, но рассказ С. Вестерфельда «Движения её глаз» случай особый — он одинаково хорошо подходит читателям обоих полов, каждый найдет здесь для себя интересные моменты. В наличии и космические приключения в космосе, и посещения экзотических планет, но на первом месте — проблема становления искусственного интеллекта, и в то же время взросление девочки-подростка, эротические сцены в рассказе очень оригинальны и достойны особого упоминания.

Военная фантастика в исполнении А. Рейнольдса , а конкретно «Спайри и королева» акцентируется не столько на красочных спецэффектах, хотя мир будущего сам по себе здесь достаточно колоритен, сколько на конспирологии, тайны, загадки и ещё раз тайны — новые технологии, искусственный интеллект, чтение очень увлекательное по природе.

Авантюрная космоопера Ч. Стросса «Медвежий капкан» эксплуатирует довольно редкую тему финансовых махинаций, если говорить о профильном жанре. Динамичный приключенческий триллер с невероятной и крайне остроумной концовкой, дающей ответы на все интересовавшие читателя в процессе развития сюжета вопросы.

Ну и напоследок составители дарят нам пример того, что наработки старой космооперы не канули в Лету. Рассказ Дж. Райта «Гостевой закон» — живая иллюстрация выражения «новое вино в старые мехи». Продвинутые генетические изменения человечества, предпочитающего жить в космических кораблях, а не на планетах, здесь соседствуют с цифровым постиндустриализмом и средневеково-феодальными порядками. Не забыта и тема космического пиратства, в общем, полный набор классических ходов, но автор постепенно вводит в рассказ мораль, превращает его в философскую притчу. Благодаря таким произведениям понимаешь, что жанр не только преодолел былой кризис, но вышел на новый уровень, он продолжает меняться, радовать читателей и оставаться таким же увлекательным, как на заре своего существования.

Говоря откровенно, мне было очень трудно прощаться с этим сборником, во всех разделах без исключения я находил как минимум несколько произведений, читавшихся с удовольствием, с искренним интересом. Многих авторов, которые ранее были мне знакомы лишь понаслышке, я попробовал на вкус, и ничуть не испытал разочарования. Ещё один момент, в плане работы составителей этот сборник близок к идеалу — полное соответствие тематике, обширное вступление, предисловия ко всем произведениям, грамотное выделение разделов по хронологии, выбор авторов и их произведений. Данный сборник позволяет составить исчерпывающее представление об истории становления и нынешнем состоянии жанра, он будет безусловно интересен как любителям фантастиковедения, так и широкому кругу читателей, рекомендация к прочтению очень высокая.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Тони Дэниел «Грист»

Нескорений, 21 апреля 2017 г. 06:31

Третий закон, сформулированный А. Кларком, гласит: «любая достаточно развитая технология неотличима от магии». Можно сказать, что Т. Дэниел в повести «Грист», положившей начало дилогии «Метапланетарная война», поставил своей целью проиллюстрировать это утверждение на практике. В жанровом плане «Грист» представляет собой причудливый синтез современной космической оперы, посткиберпанка, а также твёрдой и гуманитарной фантастики, добавленных в равных пропорциях. Временами даже возникает ощущение, что читаешь какое-то научное или технофэнтези, в общем, если рассматривать произведение в качестве интересного литературного эксперимента, то можно сказать, что он удался. Не всё получилось гладко, хотя эффектная подача, остроумие и неуёмная фантазия автора, который готов удивлять бесконечно, скрашивают недочеты.

Несмотря на то, что действие повести происходит в далеком, а может быть и очень далеком будущем, человечество здесь не осваивает дальний космос, ограничившись пределами нашей Солнечной системы. Прежде всего нам предстоит познакомиться с Андре Садом, священником Пути Зеленого Древа, оставившим служение ради медитативной практики балансировки камней. Узнав о том, что помешанный на милитаризме генерал Амес готовиться разжечь гражданскую войну, которая охватит все земные поселения, Андре понимает: единственный шанс предотвратить неизбежную бойню — отыскать старого приятеля по семинарии, или точнее, его новую ипостась по имени Тадеуш. Только он, достигший в саморазвитии уровня бога, способен видеть все варианты будущего и менять реальность, выбирая наиболее предпочтительный ход развития событий.

Вторая сюжетная линия развивается на астероиде с неблагозвучным названием Чирей — это одна большая вонючая свалка отходов, именно здесь обитает Тадеуш, добывающий средства к существованию охотой на крыс с помощью хорихи Джилл, разумного зверька, созданного им из органики и вездесущего гриста. Кстати, этот самый грист встречается в тексте с самого начала и упоминается почти на каждой странице, но автор вообще скуп на объяснения. Можно лишь предположить, что это некая рукотворная основа бытия, совокупность программных кодов, позволяющих каждому с легкостью изменять свойства физических объектов — именно грист является основой здешней технологии, которая для нас ничем не отличима от магии. На Чирье спокойно можно встретить ведьму, обитающую в сточной трубе, поболтать с костяшками домино и выпить «волшебного» самогона.

Вообще, апатия большинства людей будущего удивляет — как можно жить на свалке или годами передвигать камешки, когда перед тобой открывается практически неограниченные возможности — направленные мутации, посмертное существование, изменение по своим предпочтениям окружающего мира, для этого не надо даже щелкать пальцами. Почти любой желающий может превратиться в большую агрегацию личностей, получив натуральные сверхспособности, но даже ординарный человек здесь по умолчанию обладает собственной пелликулой (в контексте романа, что-то вроде овеществленной души или ауры) и конвектатом — виртуальным личностным клоном с искусственным интеллектом. Во время чтения лучше не убирать далеко словарь, но в целом повесть читается легко (после преодоления порога вхождения, он выше среднего).

Терпеливый и внимательный читатель будет достойно вознагражден, сюжет способен удивлять на каждом шагу и предугадать дальнейшие повороты практически невозможно. А какие просторы здесь открываются для развития любовных линий — забудьте про банальные треугольники, заданные автором условия игры позволяют формировать настоящие романтические тессеракты (вспомните о больших агрегациях личностей, упоминавшихся выше)! Банальный секс превращается в чувственную фантасмагорию, когда происходит взаимопроникновение не только физических оболочек, но и пелликул влюбленной пары, и пусть весь мир подождет, это уж точно. Исходя из сказанного, осмелюсь рекомендовать эту повесть всем любителям хорошей фантастики, но при этом не стоит забывать, что приступая к «Гристу», необходимо запастись терпением.

В заключение скажу о недочетах, которые не позволили мне дать этой повести высший балл. Текст не слишком дружелюбен к неофитам, автор не облегчает задачу, отправляя читателя в свободное плавание по миру собственной фантазии — ни примечаний, ни сносок не будет, только гугл и словарь. Вследствие этого довольно проблематично создавать во время чтения мыслеобразы — попробуйте представить как выглядит пелликула, диафания Земля-Марс или вездесущий грист. Вторым определяющим моментом стала концовка повести, которую автор завершил промежуточным финалом, как говорится, на самом интересном месте... Безусловно, желающие на сегодняшний день могут сразу же приступить к чтению основной дилогии, но всё же я считаю, что пролог должен восприниматься и в качестве самостоятельного произведения, а не быть только рекламной заманухой.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Дональд Кингсбери «Изгой»

Нескорений, 19 апреля 2017 г. 07:29

Путь человечества к звездам труден и долог, а первый контакт с представителями внеземного разума может быть далеко не дружественным. Перед нами история кровопролитного и затяжного конфликта людей и кзинов — агрессивных прямоходящих кошек ростом более двух метров. При этом наблюдать за противостоянием мы будем с точки зрения кзинов, что само по себе уже очень интересно. Роман Д. Кингсбери «Изгой» входит в четвертую антологию из межавторского проекта о войнах кзинов и людей, на сегодняшний день вышло уже 14 сборников. Этот сериал непосредственно связан с объемным авторским циклом Л. Нивена «Известный космос». Тем не менее, «Изгой» — произведение самодостаточное и не требует обязательного знания предыстории, его вполне можно прочесть в качестве отдельного романа и получить немалое удовольствие. Часто бывает так, что в межавторских сериях выходит масса проходных коммерческих поделок, к роману Кингсбери это не относится.

Произведение охватывает значительный временной промежуток с 2391 по 2435 гг. н.э., когда первые три попытки вторжения кзинов в Солнечную систему потерпели неудачу и готовится новый, уже четвертый по счету поход. Главный герой носит имя Коротышка-сын Чиир-Нига, его семья живет на периферии кзинского Патриархата — небольшой бесплодной планете Хссин, вращающейся вокруг умирающей звезды Р'хшссиры. Слабый и трусливый Коротышка в агрессивном обществе воинов-кзинов обречен стать «белой вороной». Жестокие порядки местного общества обрекают подобных ему на смерть или изгнание, но несмотря на свою слабость Коротышка тоже мечтает о славе, межзвездных путешествиях, жарких сражениях с приматами, то бишь с людьми, и куче покорных рабов, которые достанутся победителям. Пережить травлю сверстников, найти свое призвание и получить шанс на воплощение заветной мечты — всё это ожидает Коротышку, но сможет ли он пережить столкновение мечты с жестокой реальностью, это покажет время.

Первые 10 глав — очень качественная планетарная ксенофантастика, во время знакомства с миром, с цивилизацией кзинов поражаешься насколько автор всё продумал — никакой антропоморфности в поведении и мотивации, полное ощущение действительно чуждого разума, когда не знаешь как герой будет реагировать на ту или иную ситуацию, предугадать его поведение исходя из человеческой логики практически невозможно. Постепенно мы узнаём историю становления кзинской цивилизации, вникаем в суть родственных и социальных отношений, особенности языка, уясняем значение личного имени в жизни каждого кзина. Автор не стал придумывать специфический инопланетный язык, поэтому нет необходимости постоянно сверяться со словарем и загружать мозг ненужной информацией, которая забывается сразу после прочтения. Однако ощущение чужеродности кзинов ему передать удается — благодаря местным идиомам, фольклору, ритуальным жестам, обычаям — здесь всё не как у людей.

Не менее интересны ещё одни обитатели Хссина — паукообразная раса джотоков, которая прежде превосходила кзинов по развитию, но проиграв войну оказалась в рабстве у победителей, которые не стесняются при желании употреблять своих рабов в пищу и разводить их на фермах как скот, прекрасно зная, что эти особи разумны. В одном из эпизодов автор дает нам взглянуть на происходящее глазами джотока, передавая особенности их речи, мировосприятия. Сами по себе джотоки выглядят крайне экзотично — обладают пятью конечностями в каждой из которых отдельный мозг, и болтающийся на «ниточке» глаз, который можно свободно вынимать и вставлять обратно. Людей кзины также вполне спокойно причисляют к животным и не рассматривают иначе как в качестве рабов или источника пищи. Вообще, для кзинов характерно пренебрежение любой разумной жизнью, даже своих соплеменников они могут запросто убить в ходе игры или в порыве ярости, и это не считается за преступление.

И всё же автор не зацикливается на одной ксенофантастике, отдавая должное любителям военной космооперы, хотя оказаться в центре сражения нам не дадут — за ходом конфликта приходится наблюдать из тыла, в этом есть смысл — вместо красочных спецэффектов автора интересуют будни и тяготы войны — оккупация мирных планет, испытание новых образцов оружия и космических двигателей. Здесь мы постепенно смещаемся в сферу твёрдой НФ. Космическая экспансия показана с изрядной долей реалистичности — корабли кзинов не превышают скорость света, о гипердрайве можно только мечтать, а сообщения с фронта доходят на световых волнах спустя годы после того, как сражение завершилось. Довольно подробно автор описывает принципы работы космических двигателей людей и кзинов, мы становимся свидетелями не только боевых столкновений, но и технологического соревнования — сведения о противнике устаревают очень быстро, поэтому никогда не знаешь какой сюрприз преподнесут Героям эти злобные «мартышки».

Коротышка — герой, конечно, положительный, но с человеческой точки зрения он довольно часто совершает такие поступки, что волосы дыбом, постоянно приходится напоминать себе, что для кзинов это норма, что это всё укладывается в психологию их расы. В общем, образ главного героя автор раскрыл хорошо, отдельные эпизоды достойны психологического хоррора, также ближе к концу в распоряжении читателя оказывается дневник лейтенанта земного флота Норы Аграментайн, столкнувшейся лицом к лицу со своим врагом. Психологическая деформация личности описана достоверно, по ходу дневника меняется стиль письма его владелицы. Ближе к финалу возникают ассоциации с повестью Б. Лонгиера «Враг мой», но честность и достоверность Д. Кингсбери выше на две головы — враг всегда остается врагом, даже за годы и десятилетия, психология диаметрально различных рас не может быть сведена к одному знаменателю простыми разговорами — только если одна личность насильственно подавляет другую, изменяя саму структуру поведения, психологию, лишь тогда может быть достигнута иллюзия мира, но дружба не завоёвывается, её необходимо заслужить.

Так навскидку сложно припомнить что-то аналогичное «Изгою» по уровню проработки ксенофантастики, разве что трилогия Г. Гаррисона «Эдем», где доисторические люди жили в мире господствующих прямоходящих рептилий иилане. Разные жанры, у Гаррисона альтернативная история, а здесь военная космоопера, но общее ощущение чуждого разума, совершенно неприемлемой для человека психологии, сходно. «Изгой» очень понравился — и жанровым разнообразием, и психологической глубиной, и детальностью описаний. Чтение было очень увлекательным, поэтому книги хватило лишь на один вечер, впечатления остались самые лучшие. Война здесь показана как она есть — ни одна сторона не права, но у каждой своя правда. Когда сталкиваются в противостоянии две агрессивные расы, то на месте конфликта остается лишь выжженная земля, и подготовкой для долгого мира войну не назовешь — рано или поздно конфликт вспыхнет с новой силой, пока не достигнуто истинное взаимопонимание, лишь оно может быть основой мирной жизни.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Джо Аберкромби «Прежде чем их повесят»

Нескорений, 18 апреля 2017 г. 11:06

После прочтения первого тома цикла, в котором была масса косяков и недоработок, я всё-таки решил дать автору второй шанс, что со мной происходит нечасто. Определяющим фактором здесь стало то, что прогресс авторского развития ощущается невооруженным глазом, если первая часть «Крови и железа» выглядела тяжеловесной, аморфной, подражательной и малочитабельной, то уже во второй части романа начал выкристаллизовываться мир, характеры персонажей, появилась некая индивидуальность стиля. Для сравнения, я зарекся читать продолжение «Имени ветра» П. Ротфусса, несмотря на хороший литературный язык и индивидуальность — там было видно, что свой дебютный роман автор отшлифовывал долго и представил читателю качественный продукт, то что мне не понравился образ главного героя, система магии и недостаточно глобальная карта мира — это уже мои личные проблемы. В этом, кстати, главное преимущество Ротфусса перед Аберкромби — он уважает читателя, автор же «Первого закона» отнёс в издательство ещё сырой продукт, над которым стоило ещё долго работать, но вся эта работа протекает на глазах читателя, такой подход несерьезен, если не сказать неприемлем.

Тем не менее, история «Первого закона» меня заинтересовала, среди героев выделились собственные фавориты, расставаться с которыми уже не хотелось. Во втором томе автор тщательнее относится к структурной компоновке романа — сразу же выделяет три параллельные сюжетные линии. Инквизитор Глокта отправляется по приказу архилектора Сульта, чтобы возглавить оборону осажденной гуркхами Дагоски и попутно расследовать тайну исчезновения своего предшественника на этом посту. Майор Вест едет на Север, воевать против Бетода, вторгшегося в Инглию, при штабе бездарного и глупого принца Ладислава. В эту же ветку сюжета автор определил бывших соратников Логена под предводительством старого вождя Рудды Тридуба. Рекордсменом по числу центральных персонажей стала третья ветка — квестовая линейка геройского пати под руководством Первого из магов, в которую вошли Логен, Ферро и Луфар, им предстоит отправиться на Край мира через мрачные земли Старой империи.

Поначалу автор соблюдает баланс повествования чётко чередуя главы из всех трех линеек, но временами стройное чередование сбивается в пользу той или иной ветки и начинается перекос — то чересчур увлечется интригами Глокты, забыв про байязовских «туристов», то начнет сплошняком живописать батальные сцены на Севере, в ущерб остальному. Однако, в сравнении с хаотичным чередованием линий в первом томе, здесь ситуация ещё вполне сносная. Многочисленные сюжетные дыры, образовавшиеся в первом романе автору приходится затыкать в экстренном порядке, для этой цели он иногда прибегает к таким топорным приемам, что впору хвататься за голову. Взять хотя бы информацию по легендарной истории Земного круга, которую Байяз выдает Ферро в режиме блиц, т.е. «вопрос-ответ» — единственное утешение здесь, что лучше уж так, чем совсем никак.

Одновременно ведется борьба с многословием и навязчивыми рефренами, хотя и с переменным успехом. Наконец-то в прошлом остались постоянные причитания искалеченного Глокты перед каждой лестницей и детальные описания каждого пука инквизитора после пробуждения. Постоянная присказка Логена «я ещё жив» за которую в первом томе хотелось сделать с автором что-нибудь нехорошее, местами проскакивает, но уже не так часто, поэтому и раздражения не вызывает. Хотя временами автор вновь берется за старое, например, посвящая две главы подряд исключительно нытью одного из персонажей, получившего травму в процессе локального боестолкновения — подчеркиваю, две главы на протяжении которых сюжетная динамика впадает в анабиоз. Безграничное могущество заклинаний Байяза автор существенно урезал — теперь это действительно крайняя мера, за которой может последовать тяжелая расплата для заклинателя, а не способ побаловаться, как было на фехтовальном турнире и в сцене банкета на Закрытом Совете в I томе.

Мифологическая концепция обретает положенную глубину, уходя от примитивного деления на чёрное и белое. Теперь у читателя действительно возникают сомнения, где зло, а где добро, таким ли уж исчадием ада был мастер Делатель, каким пытается его представить Байяз и настолько ли непогрешим был Иувин с его «апостолами». Географическая картина мира во второй книге увеличивается сразу в 3 раза, предлагая нам следить одновременно за приключениями на Севере, Юге и Западе. Учитывая то, что раньше все дороги вели в Рим, пардон, в Адую, расположенную в центре Земного круга, такое разнообразие локаций можно только приветствовать. Образы персонажей приобретают новые краски и грани, в ветке Байяза и К хорошо показано развитие межличностных отношений между разношерстными членами пати. Хотя о сложном моральном выборе вновь речи не идет, и по прежнему для темного фэнтези главные герои выглядят слишком белыми и пушистыми, а отдельные темные пятна, они, как вы понимаете, есть и на солнце.

Зрелищность боевых сцен возрастает в разы, поединки выглядят эффектно, в наличии литры крови и килограммы выпущенных на землю кишок, но реалистичность умеренная, до вызывающего отвращение натурализма далековато, это минус. Появляются глобальные сражения — всё описано опять же подробно, но с точки зрения стратегии и тактики довольно примитивно — видно, что автор играл в серию Total War, но на лёгком уровне сложности. Появляются постельные сцены, напрочь отсутствовавшие в первом томе, грубоватый реализм описаний здесь скорее забавен, чем эротичен. В плане плетения интриг автор делает лишь первые робкие шаги, получается довольно слабо. К примеру, детективная деятельность по расследованию Глоктой исчезновения предыдущего наставника Дагоски по схеме напоминает рассказ Дж. Вэнса «Гнусный Макинч», но там по крайней мере красочная ксенофантастика была, а здесь Глокта просто последовательно обходит всех подозреваемых, чтобы в итоге получить разгадку на блюдце, скрасить уныние от всего происходящего могут разве что язвительные ремарки авторского фаворита, но для меня этого оказалось недостаточно, надеюсь дальше интриги будут поизобретательней.

Что в итоге? В целом автор ведет успешную работу над ошибками, хотя до идеала всё ещё далеко. Наиболее вопиющие косяки выправить удалось, хоть и не всегда изящными методами. Конечно, за один заход всё исправить невозможно и очевидно, что дальнейшая шлифовка будет производиться уже в третьем томе, который, при условии стабильного авторского прогресса, я буду читать уже без задних мыслей и по большей части получать удовольствие. И всё же главное, то что сюжет увлёк, следить за перипетиями в судьбах персонажей увлекательно. Таких резких поворотов, когда впору хвататься за валидол, как в «Песни...» Дж. Мартина, Аберкромби не допускает и в целом относится к своим персонажам гораздо бережнее, хотя тут можно всё трактовать двояко, если смерть избавление от страданий, то жизнь может приносить боль ежесекундно. В этом плане Аберкромби изначально своих героев не жаловал, взять хотя бы Глокту, а в дальнейшем, судя по всему, будет ещё хлеще, ведь уже очевидно, что почти каждый шаг приносит героям физические и моральные страдания, заставляет меняться и далеко не в лучшую сторону, надеюсь, третий том станет эффектным завершением всей этой истории.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Аллен Стил «Смерть капитана Фьючера»

Нескорений, 18 апреля 2017 г. 09:35

При одном взгляде на название повести, я сразу же решил, что это какая-то пародия или по крайней мере стилизация. Я ошибся. Постмодернистский элемент здесь безусловно присутствует, но это самостоятельное произведение, не связанное напрямую с творчеством Э. Гамильтона, хотя вполне заслуживающее эпитета «посвящение». Повесть относится к авторскому циклу о Ближнем космосе из которого на русском пока доступны ещё лишь пара рассказов. В свое время автор получил за эту свою работу статуэтку «Хьюго» и номинацию на «Небьюлу», а также был отмечен и рядом других известных наград. По сути здесь мы имеем попытку перекинуть мостик от старой космической оперы к современной, художественными средствами автор анализирует достоинства и недостатки жанровых основ, пытается ответить на вопрос о дальнейших перспективах космооперы.

Итак, на дворе 2076 от Р.Х., т.е. человечество активно колонизирует планеты Солнечной системы, но ещё не вышло за её пределы. Романтика освоения новых рубежей отходит на второй план, космические бродяги обеспокоены в первую очередь выживанием в условиях монополии Трансгалактической Ассоциации, единственная надежда на профсоюзы, но правда жизни в том, что достойной работы всё равно на всех не хватит, а удел неудачников — до гробовой доски прозябать на внутренних рейсах, курсируя между Луной и Землей. К числу простых тружеников космоса относится Рор Фурланд, от лица которого ведется повествование. Получив единственный в жизни шанс — место на корабле, занимающемся грузоперевозками на Юпитер, он должен точно в срок прибыть в пояс астероидов, проблема в том, что никто не горит желанием доставить Рора в пункт назначения.

Чтобы добраться на искомый астероид вовремя Рор готов принять любую помощь, даже занять пост второго помощника на «Комете», принадлежащей Бо Маккиннону — худшему капитану ТГА, называющему себя капитаном Фьючером — в честь известного литературного героя. Владелец «Кометы» — настоящий космический Дон Кихот, живущий в мире собственных фантазий. В его лице автор высмеивает тех фанатов космической оперы, кто бесповоротно застыл в прошлом. Маккиннону важнее форма, нежели содержание — его кают-компания украшена постерами обложек старых палп-журналов, бережно помещенных в рамку и под стекло, бортовой компьютер носит прозвище Мозг по аналогии со свои собратом из цикла Э. Гамильтона, а за каждым встречным астероидом новоявленной инкарнации Фьючера мерещатся базы космических пиратов и заговоры тёмных властелинов.

В противовес своему капитану Рор Фурланд являет собой тип героя современного — деятельного, смекалистого, смелого, но делового, готового если надо на риск, но напрочь лишенного нелепого выспреннего пафоса, которым пропитан образ Маккиннона. Основной квест произведения специально создан из жанрового штампа, чтобы дать нам возможность наблюдать в сравнении реакции на сюжетные повороты героев старого и нового типа. Попутно автор затрагивает и злободневную тему ксенофобии — разделения человечества на Лучших и Прежних в результате генетических экспериментов. Первая помощница капитана относится к расе Лучших и выполняет роль своеобразного переходящего знамени, по умолчанию её симпатии на стороне Фьючера, но постепенно она начинает проявлять интерес и к Фурланду, т.е. Джери — это одушевленный индикатор изменений.

Условные главы повести отделяются друг от друга цитатами из произведений Э. Гамильтона, причем каждая цитата подобрана именно так, чтобы соответствовать сюжету. Любить что либо всем сердцем — не означает пытаться удержать это любой ценой, но уметь вовремя отпустить — это справедливо в т.ч. и для литературных, телевизионных сериалов, кинофраншиз. Бесценный опыт и жанровые основы, заложенные тем же Э. Гамильтоном, нельзя забывать ни в коем случае, но постепенно подобные работы становятся достоянием истории, обителью теплой ностальгии. Помнить о прошлом, но постоянно двигаться вперед — к этому призывает автор. Герои уходят, но остаются в памяти читателей, становятся легендой. При этом А. Стил подводит черту своим размышлениям о нынешнем состоянии жанра: «Король умер? Да здравствует король» — и с этим вряд ли поспоришь.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Р. Гарсиа-и-Робертсон «Судовые крысы»

Нескорений, 18 апреля 2017 г. 05:22

Одним из традиционных элементов жанра космической оперы всегда были межзвездные пираты, которым наряду с безумными учеными, осьминогоподобными инопланетянами и тоталитарными империями отводилась роль извечных противников главного героя. Вооруженный световой рапирой и бластером, мужественный и непобедимый космолетчик вступал в жестокое противостояние со звездолетами разбойников или же, будучи захвачен в плен, быстро завоевывал уважение своих похитителей и сам становился благородным пиратом. Современная космическая опера всячески пытается уйти от избитых штампов и стереотипов, но основа приключенческого антуража меняется нечасто, здесь сложно придумать что-то радикально новое, а вот взглянуть на привычные вещи под необычным углом — это всегда интересно.

Пересмотреть пиратскую тематику пытается Р. Гарсиа-и-Робертсон в повести «Судовые крысы», положившей начало небольшому авторскому циклу о работорговцах. Основная фишка этих произведений в том, что взглянуть на романтику Веселого Роджера нам предлагается с точки зрения слабой жертвы — женщины или девочки, волею случая оказавшихся в центре кровавых событий. Искать выход из сложной ситуации здесь приходится полагаясь только на случай и смекалку, сойтись с пиратами в рукопашной или посоревноваться в точности стрельбы из светового оружия обычным женщинам, как понимаете, сложновато. Ставки для героев предельно высоки — в случае неудачи их ждет быстрая смерть или тяжелое рабство, что еще хуже, поэтому каждый шанс на спасение, даже самый незначительный приходится использовать по максимуму.

В повести сразу две главные героини, судьбам которых по замыслу автора суждено пересечься. В начале мы знакомимся с 13-летней сироткой Кей, подписавшейся на рискованную авантюру — занять капитанское кресло и доставить неизвестный груз с поверхности газового гиганта Тифона на Тартар, одну из местных лун. Несмотря на то, что дело явно нечистое, Кей вынуждена принять сомнительное предложение, ведь плата за риск позволит ей навсегда покинуть надоевший Тифон и устремиться навстречу приключениям к звездам. Вторая героиня по имени Хейди старше Кей практически вдвое, она работает в должности мастера спецэффектов, развлекая пассажиров громадного круизного лайнера «Артемида», очередной остановкой которого должен стать Тифон. Ветка Хейди быстро становится главной и основные события мы видим с её точки зрения.

Мир будущего, созданный воображением автора, имеет явный оттенок киберпанка — социальное расслоение общества, доминирование крупных финансовых корпораций, широкое распространение виртуальной реальности, доступность генетических модификаций, биочипы, ну и без пресловутой «розетки в затылке», конечно, тоже не обошлось. Мир получился яркий и в целом достоверный, но есть ряд логических дыр, которые существенное влияют на восприятие — это повальная доступность сенсорных фильмов и рекламы, благодаря которым каждый может в любой момент очутиться в мире своей мечты, неотличимом от реальности. При наличии такой «матрицы» представляется сомнительным потребность людей платить реальные деньги за космические круизы, подвергая себя опасности, если те же ощущения можно получить не вставая из домашнего кресла.

Ещё один момент — отношение общества к сексу. Если Кей ведет себя вполне ожидаемо для акселерата из далекого будущего, т.е. для неё в порядке вещей сэкономить пару кредитов, расплатившись натурой, и для её партнеров это тоже норма (напомню, Кей 13 лет), то взрослая Хейди поступает как эмансипированная американка из ХХ столетия, активно выражая негативное отношение к садомазохистским пристрастиям пассажиров «Артемиды» и угрожая своему начальнику иском за сексуальные домогательства. Также непонятна ситуация с прямым кабельным подключением тела к информационным системам, если в начале Хейди использует разъем в затылке, то впоследствии для подключения к системам управления, другим биочипам ей вообще не нужны никакие провода, достаточно мысленной концентрации.

Сюжет в целом развивается довольно предсказуемо, однако стоит отметить хороший уровень динамики и напряженную кульминацию. Помимо прочего в повести присутствует социальный элемент, аналогичный рассказам Р. Шекли «Седьмая жертва», «Премия за риск» и Р. Силверберга «Торговцы болью». Общество будущего ориентировано на получение развлечений, принципы морали и этики ослабевают — чужая трагедия легко превращается в шоу со спецэффектами, а зрители с готовностью потребляют этот продукт, теряя грань между виртуалом и реальностью. Что не понравилось, в отличие от Шекли и Силверберга здесь автор берет самоотвод и уклоняется от осуждения моральных принципов этого общества, даже напротив, как мне показалось, приветствует встраивание героев в систему.

Да, выносить чужую боль на общее обозрение нехорошо, но раз уж так получилось, то никто не запрещает получить свой законный профит. В качестве развлекательной фантастики произведение воспринимается довольно неплохо, читается легко и с достаточным интересом. Из минусов здесь отмечу логические ляпы в концепции общества будущего, значительный перекос в сторону линии Хейди, из-за чего раскрыть образ Кей не получилось, ну и, конечно, теплохладность морального посыла, если уж он заложен, то автор должен четко выразить к нему свое отношение — осудить или одобрить, этого по какой-то причине сделано не было.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Кэтрин Азаро «Утренняя заря»

Нескорений, 15 апреля 2017 г. 10:59

Отличительная черта современной космической оперы — сближение с твердой НФ, обилие технических подробностей и описаний. С одной стороны это хорошо, получать пищу для размышлений, задумываться над оригинальными научными гипотезами и допущениями. С другой же стороны, космоопера в традиционном понимании всегда являла собой приключенческий жанр развлекательной литературы, книги с которыми приятно отрешиться от повседневных забот и провести вечер в уютном кресле. С повестью К. Азаро «Утренняя заря», относящейся к циклу о Сколианской империи из которого на русском доступны лишь пара романов и повестей, расслабиться вряд ли удастся. Произведение отмечено целой россыпью призов и номинаций, в т.ч. на Хьюго и Небьюлу, но, как часто бывает в подобных случаях, у обычного читателя чтение может вызвать затруднения.

Первые ассоциации, которые возникли у меня в процессе — «Утренняя заря» во многом напоминает «Грезящих над кладезем» К. Гринленда. Во-первых город Найтингейл на планете Анзатц, погруженный в вечный мрак, как и колония на Умбриэле в повести Гринленда, находится на периферии. Во-вторых, основным источником туристического интереса к планетам в обоих случаях является торговля сновидениями. В-третьих, главная сюжетная интрига в конечном итоге может быть сведена к детективному элементу, в обоих случаях фигурирует убийство, и антагонисты пытаются доказать свою непричастность к преступлению. Хотя, если разобраться, то сходство только внешнее, картины мира очень сильно отличаются, если Гринленд тяготеет к зыбкому сюрреализму в своих описаниях, то Азаро придерживается стройной и красивой математической логики.

Привязка к основному циклу в нашем случае второстепенна, а значит повесть можно легко читать в отрыве от остальных произведений. Глобальная картина биполярного мира довольно проста — расселившееся по Галактике человечество, активно использующее генную инженерию, разделилось на две фракции — Империю, олицетворяющую преимущества демократии, и Торговцев, которые пропагандируют завуалированное рабство. Планета Анзатц населена нейтральными Мечтателями — гениями в области искусства и математики. Главный герой Джейто Стормсон, 8 лет назад прибывший на планету в надежде выгодно продать свои сновидения, был обвинен в убийстве, которого не совершал, и вынужден находиться в фактическом рабстве, служа натурщиком одному из местных знаменитых художников.

Шанс изменить свою судьбу выпадает главному герою, когда в Найтингейле появляется привлекательная женщина-астронавт, сделавшая здесь вынужденную остановку для ремонта личного звездолета. При описании романтических эпизодов, коих в повести немало, возникает ощущение, что читаешь какой-то женский роман, все штампы и приемы тут в наличии. Сюжет довольно простенький, развивается вяло, местами провисает, да и финал изначально немного предсказуем. Главное достоинство произведения, ради которого его стоит прочесть — это отличные описания окружающего мира, полные подробностей, продуманных технических деталей. Здесь интересно всё — от вращающихся по правилам сложного уравнения колец, из которых состоит пол в местном баре, до обзорной лестницы, которая сама по себе произведение искусства — высота её ступеней строго соответствует заданной математической функции, и Променада на Костях Гиганта — синергию природного и рукотворного гения человека.

Насколько интересно гулять по Найтингейлу в компании персонажей, настолько же сложно создавать мысленные образы из предлагаемых описаний, так что готовьтесь к тому, что в процессе мозг будет сигнализировать о перегрузке. Взять хотя бы синтез скульптуры и музыкального произведения, который подробно описывает автор — без высшего образования в сфере точных наук понять что-либо крайне затруднительно. В итоге же получился спорный, но интересный гибрид женского детектива и твёрдой планетарной фантастики. Не могу сказать, что чтение для меня было легким и увлекательным, но всё же фантазия автора производит впечатление, самобытный, детально описанный мир, основанный на оригинальной концепции — это большой плюс. Так что за фоновые декорации можно поставить «отлично», а вот сюжет и персонажи здесь на «троечку».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Дэвид Вебер «Гардемарин Харрингтон»

Нескорений, 15 апреля 2017 г. 08:18

На сегодняшний день цикл, посвященный приключениям очаровательной Хонор Харрингтон, насчитывает массу романов и сборников, далеко не всё из этого изобилия доступно на русском, но для первого знакомства с данной вселенной вполне подойдет повесть «Гардемарин Харрингтон», описывающая первые шаги Хонор на пути её военной карьеры в космофлоте Звёздного королевства Мантикоры. Мало просто сказать, что это качественная военная космоопера, автору удалось создать запоминающуюся героиню, которая лишена сверхспособностей, если не считать таковыми связь со сфинксианским котом-эмпатом Нимицем, зато обладает внутренним стержнем, талантом к военной тактике и упорством в достижении поставленной цели. Автору удается держать внимание читателя даже во время описания скучных трудовых будней, что говорить о жарких баталиях.

Может быть мысли талантливых людей движутся в одинаковом направлении, но я просто не мог не обратить внимание на сходство данной повести с недавно прочитанным «Метеорологом» Л.М. Буджолд, относящимся к барраярскому циклу. Там тоже описываются первые шаги юного героя-одиночки, только закончившего обучение, от успеха миссии зависит дальнейшая карьера, также основное внимание уделяется армейской рутине, отношениям между сослуживцами, на первом месте стоят подковерные интриги, а не сцены кровопролитных сражений. Основное различие только в родах войск, если Форкосиган служит на базе пехоты, то Харрингтон попала в космофлот. Оба произведения я прочёл с большим удовольствием, здесь нет никакого плагиата, просто каждый герой данного жанра так или иначе проходит этот этап становления личности.

Для того, чтобы отличать подобную литературу от боевой фантастики, возможно, стоит внести небольшое уточнение и назвать её военно-бытовой фантастикой. Кстати, произведения такого формата стали объектом пародии Г. Гаррисона в романе «Стальная Крыса идёт в армию» — автор чётко уловил и обыграл условности и штампы жанра, однако, на мой взгляд, изрядно переборщил с гротеском и доведением ситуации до абсурда. Все младшие офицеры там увлекаются пьянством, имеют багровые лица с кустистыми бровями и никогда не упустят случая поглумиться над салагами, а высшее командование отличается подчеркнутой тупизной. При этом антагонист до крайности мартисьюшен — интуитивно чувствует все подводные камни армейской службы и грамотно их обходит, стремительно продвигается по карьерной лестнице и выходит сухим из любой передряги.

Критический взгляд Г. Гаррисона на жанровые слабости обоснован и имеет право на жизнь, но восприятию лучших образцов, к которым можно отнести произведения Л.М. Буджолд и Д. Вебера, подобные упреки почти не мешают. Половина успеха здесь — это образ главного героя, который не должен быть суперменом, а добиваться всего потом и кровью, в этом плане к миз Харрингтон претензий нет. Ещё один момент — сходство своего цикла с «Сагой о капитане Хорнблауэре» С.С. Форестера Д. Вебер не скрывает, а напротив всячески подчеркивает. Парламентская монархия Мантикоры сходна с Британией — владычицей морей до степени смешения, только действие перенесено в далёкое будущее с просторов земных океанов в глубины дальнего космоса. Приключенческая литература живет и развивается, в таком преемстве я не вижу ничего дурного.

В повести много интриг, как межличностных, так и политических — королевство Мантикоры и Андерманская империя видят зоной своих интересов слабую Силезскую конфедерацию, раздираемую постоянными смутами и страдающую от пиратства. По объему произведение вполне тянет на короткий роман, сюжет линейно-параллельный, что позволяет взглянуть на события с точки зрения разных персонажей, в т.ч. и антагонистов. Финальное сражение — как звезда на рождественской елке, напряженный, драматичный и кровопролитный поединок нарушает мнимое спокойствие повествования, обнажая все ужасы войны, когда приходится идти вперед, несмотря на потери и прилагать всё мастерство в ситуации, когда выхода нет. Уверен, повесть понравится не только любителям военной фантастики, но и ценителям хорошей приключенческой литературы.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Питер Гамильтон «Сквозь горизонт событий»

Нескорений, 13 апреля 2017 г. 07:58

Времена меняются, но потребность читателей в качественной приключенческой фантастике не исчезает. Работы первопроходцев жанра космической оперы — Э. Гамильтона, Дж. Уильямсона, Дока Смита — пронизаны ламповой ностальгией, до сих пор пользуются любовью поклонников жанра, но современному взрослому читателю подчас хочется чего-то более серьезного, но при том не менее увлекательного. Просто замечательно, что нынешние авторы, в частности П. Гамильтон, не просто продолжают космооперную традицию, но развивают жанр, ведут нас в будущее с упором на прошлое. Романтика космоса никуда не делась, дух межгалактических авантюристов по-прежнему вдохновляет воображение, но при этом твердая научная основа, интересные гипотезы и нетривиальные сюжеты становятся бальзамом не только горячему сердцу, но и холодному разуму читателя.

Повесть «Сквозь горизонт событий», относящуюся к известному авторскому циклу «Пришествие ночи», можно по праву считать хорошим примером современной космической оперы. Связь с основным циклом здесь довольно условна, поэтому произведение вполне можно рекомендовать и читать как самостоятельное. Действие происходит во вселенной Конфедерации, раскинувшейся на сотни колонизированных человечеством миров, есть упоминание о разделении людей на некие фракции адамитов и эденитов, да ещё личность капитана звездолета «Леди Макбет» — на этом собственно все привязки к циклу и заканчиваются, нетрудно сделать вывод, что на восприятие это влияет не особо, никаких непонятных терминов, отсылок к прошлым событиям здесь нет. Оценить же авторское мастерство и размах замысла повесть вполне позволяет.

Команда космических искателей приключений под руководством капитана Марка Калверта во время посещения одной из астероидных колоний заключает контракт на исследование удаленной звездной системы с местным богачом Антонио Рибейро, предложившим инновационный метод поиска сверхкрупных самородков драгметаллов в открытом космосе. В случае успеха экспедицию ожидает феноменальный доход, исчисляемый миллиардами кредитов, но в процессе исследования Марка всё чаще начинают одолевать сомнения касательно истинных целей его нанимателя. Однако, бескрайний космос таит массу тайн и загадок, никогда не знаешь, что ждёт тебя за следующим поворотом, ведь возможно в указанной точке можно обнаружить не только золото, но нечто гораздо более ценное, то что способно радикально изменить линию технического развития человечества.

Общий уровень динамики развития событий здесь благоприятный, сюжет нигде не провисает, интерес не теряется ни на минуту. Завязка выдает только нужную информацию — знакомит нас с основными действующими лицами, проводит краткий брифинг. Уже в самом начале квеста достигается эффект полного погружения, с каждой страницей читать становится всё интереснее. Буквально каждый шаг героев приносит невероятные открытия, распаляющие воображение читателя. Единственная сюжетная линия периодически даёт взглянуть на происходящее глазами разных персонажей. Герои в процессе делают лишь небольшие передышки, чтобы обсудить новые данные, выдвинуть теории, которые им тут же предстоит подтвердить или опровергнуть, таким образом и динамика не стопорится, и следить за развитием событий вполне комфортно, не теряя общую нить.

Единственным разочарованием здесь для меня стал финал, где автор дает ответы только на приземленные вопросы, уклонившись от решения глобальных загадок. Вроде и не скажешь, что автор слил концовку, но осадок от обманутых ожиданий всё равно остался. За этим исключением всё просто отлично, в процессе чтения я получил большое удовольствие и шансов отложить книгу вплоть до последней точки просто не было. В повести есть практически все необходимые атрибуты жанра — космические путешествия, технические изобретения, загадочные артефакты, пространственно-временные головоломки, черные дыры и червоточины. Автор немного облегчил себе задачу, наделив главного героя безошибочной интуицией, но в обществе будущего, достигшего вершин генной инженерии это ещё не самая читерская способность. Немаловажно для меня было убедиться также в том, что современные авторы не хуже мастеров прошлого могут создавать достойные образцы космической приключенческой фантастики.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Колин Гринлэнд «Грезящие над кладезем»

Нескорений, 12 апреля 2017 г. 12:00

Благоразумная природа разделила сознание и подсознание, сон и реальность, но что будет, если человеку представится возможность стереть эту грань, выпустить в мир свои подсознательные желания, мечты, извращения, фобии. На страницах повести К. Гринленда «Грезящие над кладезем» словно оживают картины великих сюрреалистов ХХ столетия. Само произведение по структуре похоже на аморфный, переливающийся из одного состояния пузырь, медитативная авторская подача незаметно набрасывает на читателя вуаль грез, заставляя видеть сны наяву. Здесь планетарная фантастика плавно переходит в сюрреализм, сфера повествования оборачивается то мелодраматической, то детективной стороной. Автору удалось добиться вязкого эффекта иллюзорности, и при этом не сбиться на бессмысленный поток сознания, кубическую россыпь образов и метафор.

На крыльях авторской фантазии мы переносимся в ХХII век на покрытый льдом и вечным мраком Умбриэль, спутник Урана. Главная героиня — развязная и несколько вульгарная Табита Джут, капитан космического транспортника «Алиса Лиддел», это настоящий «мужик в юбке», социопатка, предпочитающая работать в одиночку, компанию ей составляет лишь корабельный ИскИн. На первый взгляд простое задание — забрать груз и доставить его в пункт назначения — оборачивается неожиданными осложнениями, чтобы выполнить миссию нужно как минимум найти клиента, а он по какой-то причине всячески уклоняется от встречи. Во время скучного ожидания найти себе развлечение на захолустной планете не так-то просто, единственной достопримечательностью этих краев являются Кладези — природные источники, помогающие овеществлять образы из сновидений.

Начало повести слишком уж неторопливое, если не сказать скучное, автор даёт нам время настроиться на внутренний ритм истории, от того насколько быстро мы его уловим, и зависит итоговое впечатление от всего произведения. Несколько сглаживает порог вхождения ладный художественный стиль изложения, читается повесть достаточно легко. Постепенно мы получаем всё больше деталей, описаний предметов интерьера, которые медленно поднимают градус легкого безумия происходящего. Здешний мир частично напоминает полотна С. Дали — пластичность, восковость, асимметрия, то ощущение мгновений мимолетного сна, который изредка удается захватить на грани пробуждения. Загадки природы здесь воспринимаются как нечто естественное, главная тайна — это индивидуальный человеческий микрокосм, негативное пространство подсознания.

Не столь явно, но всё же ощущается здесь и элемент социально-психологический. Автор прогнозирует дальнейшее развитие общества потребления, и итоги неутешительны. В качестве лакмуса здесь выступает отношение к Кладезям — казалось бы уникальное чудо природы, источник мистических откровений, таящий бездну возможностей, воспринимается абсолютным большинством людей исключительно как средство для приобретения материальной выгоды, будь то деньги, политическое влияние или возможность вербовать новых последователей собственного культа. Тот факт, что для получения материальных благ Кладези использовать невозможно, сразу же низвел общественный интерес до нуля, предоставив их в распоряжение горстки полубезумных мечтателей, людей искусства, составляющих основу местного населения.

Автор отдает дань уважения творчеству Л. Кэрролла не только прямой отсылкой в виде названия транспортника главной героини, один из центральных персонажей своими внешностью и поведением довольно сильно напоминает карточную Королеву из «Алисы в стране чудес». По мере развития сюжета, ожидаешь что дальше будет «страньше и страньше», но автор не желает окончательно покидать тропинку реальности, итоговое сведение истории до уровня обычного и крайне немудреного детектива отнюдь не добавляет произведению плюсов, ожидаешь больше выдумки, невероятных поворотов и фантасмагории, а в итоге получаешь довольно логично обоснованный финал, не преподносящий выносящих мозг сюрпризов. Несмотря на недочёты, произведение всё же понравилось, особенно моментами переплетения сна и яви.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Дэн Симмонс «Сироты спирали»

Нескорений, 11 апреля 2017 г. 12:44

Несмотря на то, что я много хорошего слышал о цикле «Песни Гипериона» Д. Симмонса, ознакомиться с этим масштабным произведением всё никак не находится времени. Хотя нередко бывает, что общепризнанные шедевры обманывают ожидания, не производят должного эффекта. Чтобы определиться стоит ли мне читать весь цикл, решил попробовать небольшую повесть, самое последнее на данный момент произведение в серии, которое, если верить аннотации, не слишком тесно привязано к остальным романам. Ну что сказать, читать было, конечно, сложно, но интересно, оценить масштаб и глубину «Песен» мне в целом удалось, стало очевидно, что это именно та умная фантастика, с глубоким религиозно-философским смыслом, морально-нравственным посылом и элементом научно-технической «твёрдости», которую можно читать и перечитывать очень долго.

Во время чтения повести неофита ожидают камни преткновения на каждом шагу — что из себя представляют Бродяги, Паксы, Гегемония, Момент Сопричастности, Крестоформы, Хиджра — и это лишь малая толика специальной терминологии цикла, встречающейся здесь. Автор особо не утруждает себя подробными пояснениями, предполагается, что читатель уже хорошо знаком с основным содержанием «Песен». В общих чертах, конечно, можно угадать, а где-то домыслить, о чем идет речь, но всё равно это будет лишь верхушка айсберга. Может быть сюжет здесь действительно выглядит законченным и самостоятельным, но без знания матчасти от понимания ускользает масса отсылок к прошлому и настоящему этой вселенной. Благо, хороший литературный стиль и легкая манера подачи материала в какой-то мере облегчают продвижение по тексту.

На протяжении сотен лет огромный звездный ковчег под названием «Спиральный рукав Амойета» бороздит просторы глубокого космоса в поисках идеального мира для колонизации. Во время очередного выхода из пространства Хокинга, ИскИны, осуществляющие пилотирование, принимают сигнал бедствия из ближайшей двойной звездной системы. Следуя инструкции, они выводят из анабиоза девятерых членов экипажа, дальнейшая судьба корабля и сотен тысяч пассажиров оказывается в руках этих лучших из лучших. Прямая угроза для самой экспедиции отсутствует, но высокие моральные принципы и понимание высшей ценности любой разумной жизни, заставляют экипаж идти на риск и принимать судьбоносные решения, которые могут затронуть миллиарды живых существ, неважно сколь далеко или близко отстоящих от человечества.

В повести довольно мало активного действия, большую часть сюжетного времени занимают диалоги персонажей, их размышления, экскурсы в прошлое. Сюжетная линия всего одна, но дай Бог уследить хотя бы за ней, столь много подробностей автор выдает на единицу текста. Читатель в деталях знакомится с устройством корабля колонистов, получает исчерпывающее описание исследуемой звездной системы, романтика космических странствий здесь органично сплетается с астрономией. Основное внимание уделяется проблеме Контакта, но не меньше этого автора беспокоит психологическая достоверность происходящего, хотя экипаж корабля подчеркнуто функционален, личностные черты в персонажах крайне условны, их проще различать по цветам скафандров, нежели по именам, запоминается разве что номинальный капитан Дем Лиа.

Решение конфликта лежит не в военно-технической, но скорее в моральной плоскости — герои бьются над поиском соломонова решения, руководствуясь принципом «не навреди», здесь проявляется подчеркнуто идеализированный альтруизм людей будущего. В обычной ситуации такое поведение персонажей могло бы показаться искусственным, но отсылки к некому глобальному событию под названием Момент Сопричастности, заставляют думать, что человечество претерпело реальные изменения в своем мировоззрении, которые сложно постичь нам, порождениям кровавого ХХ столетия. Финал оказался для меня предсказуемо непонятным, ключевой вопрос — «кто все эти люди?», но здесь, конечно же, не стоит пенять на зеркало, а искать ответы в предыдущих частях цикла. Для поклонников «Песен» повесть в свое время, как мне кажется, стала достойным подарком, для новичка здесь остается слишком много непонятного, но по крайней мере определиться с тем, что «Гиперион» следует обязательно прочесть, мне удалось однозначно.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Лоис Макмастер Буджолд «Метеоролог»

Нескорений, 10 апреля 2017 г. 09:15

Так уж получилось, что моё первое знакомство с барраярским циклом Л. Макмастер Буджолд, да и вообще с её творчеством, состоялось только сейчас, благодаря этой небольшой повести. Сразу скажу, что впечатления остались самые положительные, не возникает никаких вопросов касательно того, почему этот цикл получил кучу наград и любовь широких масс любителей фантастики. Поначалу, не скрою, меня терзали смутные сомнения, точнее ряд опасений — это и «скучное» название произведения, и его производственный характер, и то, что это далеко не самое начало цикла, а отрывок, первые шесть глав романа «Игра форов». С первых же страниц все сомнения улетучились — динамичный стиль повествования, ироничные ремарки, обаятельный герой — всё это заставило меня просто проглотить этот текст, не отвлекаясь ни на что другое.

В самом начале мы знакомимся с младшим лейтенантом Майлзом Форкосиганом, вчерашним студентом имперской академии, получившим свое первое служебное назначение. Вопреки свои большим надеждам, Майлзу предстоит провести ближайшие полгода на военной базе Ложковского, получившей неофициальное прозвище «Вечная мерзлота», в качестве главного метеоролога. В случае успешного прохождения службы Форкосигану прочат блестящее начало армейской карьеры на новейшем имперском звездолёте «Принц Зерг». Естественно Майлз не в восторге от вынужденной ссылки в заполярье, к тому же он ровным счетом ничего не понимает в метеорологии, но ради воплощения заветной мечты готов на любые жертвы. Серая рутина армейских будней — что в этом может быть интересного, но автор умеет увлекательно подать даже такие скучные вещи.

Умение вливать новое вино в старые мехи у Буджолд не отнять, основываясь на традициях старой космооперы, она вносит в жанр новое содержание — здесь почти нет приключений, зато богато производственной фантастики, психологического драматизма, есть позитивный социальный посыл, намеки на политический и классический детектив, а также доля твёрдой фантастики. Если посмотреть на такой коктейль отвлеченно, то можно подумать, что это очередной «франкенштейн», удивительно, но все элементы органично сплавились воедино, ни один из них нельзя назвать лишним или неудачным, а дух старой школы приключенческой фантастики при этом сохранен. Одно из главных достоинств повести — нетипичный для жанрового канона главный герой — молодой аристократ, вследствие врожденного заболевания, вынужденный носить экзоскелет, его рост всего 145 см, вследствие чего он вынужден на протяжении всей жизни сносить неприятие и насмешки окружающих, доказывать свое право на место в этом мире.

При таком протагонисте совершенно естественной выглядит тема отношения общества к «не таким как все», при этом автор подает её ненавязчиво, без слезливой мелодрамы или гневных пафосных лозунгов, отдельные детали заставляют читателя почувствовать несправедливость, самостоятельно возмутиться человеческой черствости и нетерпимой общественной морали. Попавший в «Вечную мерзлоту» Майкл получает свои первые уроки того, как следует обращаться с подчиненными и старшими по званию, но при этом не превратиться в послушный винтик бездушной армейской системы. Всегда есть соблазн пойти по пути наименьшего сопротивления и использовать обширные преференции, которые даёт принадлежность к роду Форкосиганов, однако не стоит забывать, что кому многое дано, с того много и спросится, путь Майлза не усыпан розами, скорее их шипами.

Особо хочется отметить напряженную психологическую кульминацию, когда герой вынужден сделать важный моральный выбор и провести для себя тонкую грань между законным и преступным приказом. Сопереживание здесь достигает высшей точки, я постоянно спрашивал себя: «А как бы я поступил в подобной ситуации, смог бы пойти до конца, отстаивая свои принципы или же смалодушничал и сделал вид, что моя хата с краю?». Немногие авторы умеют вызывать читателя на внутренний диалог с самим собой, вот у Буджолд получилось, и это прекрасно. В финале все точки над i автор расставляет, поэтому опасения о несамостоятельности повести, срезанном финале, также, к счастью, не оправдались. Считаю, что для того, чтобы определиться, стоит ли вам читать барраярский цикл или нет, достаточно ознакомиться с этой повестью, лично мне понравилось.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Дэвид Брин «Искушение»

Нескорений, 10 апреля 2017 г. 04:49

Что такое разум — великий дар или же страшное проклятье? Что предпочесть — свободу добиваться всего своими силами, самостоятельно определять пути развития или же существовать в сытых тепличных условиях под крылышком заботливого «старшего брата»? Именно такие сложные и важные философские вопросы ставит перед своими героями и читателем Д. Брин в повести «Искушение», последней на сегодняшний день части знаменитого цикла «Возвышение». Это произведение интересно помимо прочего тем, что автор смело экспериментирует с жанрами — твердая планетарная фантастика постепенно превращается в научное фэнтези и наоборот. Читать всё это довольно интересно, «твёрдость» здесь не синоним сложности восприятия, а богатое философское наполнение оставляет изрядную пищу для размышлений после прочтения.

Знакомство с предыдущими частями цикла приветствуется, но не сказать, что обязательно, при желании «Искушение» вполне можно читать в качестве самостоятельного произведения. Основные моменты для понимания сути происходящего автор поясняет для новичков, хотя порог вхождения здесь безусловно существует, но это не критично. В центре сюжета небольшая колония неодельфинов, высадившаяся на планету Джиджо с земного звездолёта «Стремительный», спасающегося бегством от преследования агрессивной расы дарфуров. В результате психологического стресса часть дельфинов утратила разумность, поэтому Джиджо для них становится чем-то вроде санатория — надежда на восстановление есть, хотя вероятность того, что пострадавшие так и застрянут в примитивном состоянии, довольно велика.

В произведении имеются сразу три основные сюжетные линии, развивающиеся параллельно, соответственно мы имеем трёх центральных персонажей. Руководитель земной колонии — мудрая и проницательная дельфинья самка Маканай — она должна заботиться о выживании колонии и выздоровлении соплеменников, благо воды здешнего океана полны обильной пищи, а явные угрозы в виде агрессивных хищников отсутствуют. Её помощница Пипоу в самом начале была похищена парой регрессировавших самцов, взявших её в сексуальное рабство, и теперь ей нужно придумать и осуществить план бегства. Ещё один знаковый персонаж — любознательный археолог Текке, который стремится достичь Великой Середины, океанской впадины, где захоронены все культурные артефакты буйуров — исконной расы Джиджо, навсегда покинувшей планету миллион лет назад.

Изначально автор предпочитает развивать сюжетную линию Маканай, но постепенно сводит её к минимуму, предлагая читателю следить за приключениями Текке и Пипоу. Главная интрига повести — загадка неизвестного объекта огромных размеров, который медленно движется в глубинах океана, это движение улавливают чуткие эхолокаторы дельфинов, природное любопытство которых влечет их навстречу вероятной опасности. В плане научности автор опирается на известные биологам данные по физиологии дельфинов, поначалу кажется, что психология здесь подкачала — слишком уж антропоморфными выглядят мысли и мотивации персонажей, но постепенно приходишь к пониманию, что здесь это логично, ведь эта подводная раса была возвышена, т.е. стала разумной, благодаря людям, и это наложило свой безусловный отпечаток.

Очень хорошо показано восприятие дельфинами окружающей среды, их взаимодействие друг с другом, особенно между разумными особями, говорящими на подводном англике и регрессировавшими, использующими праймал. Увлекающаяся творческая натура неодельфинов проявляется в т.ч. и в поэзии, при каждом удобном случае герои комментируют события с помощью хокку, сочиняемых экспромтом. Даже на дне океана чувствуется вселенский пульс бесконечной эстафеты разума — возвысившиеся несколько сотен лет назад дельфины сами стремятся стать патронами, с увлечением возвышая полуразумную расу небольших амфибий. Финал повести можно назвать условно открытым, ведь она по замыслу должна была стать началом нового романа цикла, однако ответы на все главные вопросы читатель всё же получит в конце, чувства незавершенности автор не оставляет.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Сэмюэл Дилэни «Имперская звезда»

Нескорений, 7 апреля 2017 г. 05:10

С приходом в фантастику авторов, провозгласивших манифест «новой волны», многое изменилось. Серьезные перемены произошли и в таком консервативном жанре, как космическая опера, которой адепты новых идей прочили скорую гибель, но по сути переосмыслили этот жанр, вдохнули в него новую жизнь и идейное наполнение. Супермены с мечами и бластерами, спасающие роскошных блондинок от жукоглазых марсиан, стали достоянием истории, им на смену пришли простые люди, попадающие в высшей степени необычные обстоятельства. Авторов стали интересовать не только и не столько «приключения тела», но возможность вписать в сюжетную канву философский, социальный, религиозный подтекст, не только развлекать читателя, но вызывать его на дискуссию, заставлять думать.

Достаточно вспомнить Билла Героя Галактики из одноименного романа Г. Гаррисона или Тома Кармоди из «Координат Чудес» Р. Шекли, чтобы представить себе в общих чертах картину перемен. «Имперская звезда» С. Дилэни относится к разряду именно таких произведений. Главный герой повести — простой парень по имени Джо Комета с захолустной планеты Рис, несмотря на ряд экзотических деталей жители тех краев сильно напоминают типичных американских реднеков, это выражается даже в подчеркнуто безграмотной манере речи персонажей. В процессе неожиданной встречи со странным незнакомцем Джо принимает главный квест — доставить некое послание на Имперскую звезду, проблема в том, что он не знает ни содержания послания, ни местонахождения этой самой звезды, да и какой спрос может быть с темной деревенщины.

Одно из главных достоинств повести — яркие, необычные персонажи, начиная от главного героя и его спутников — восьминогого рогатого дьявольского котенка и кристаллизовавшегося тритонца, получившего прозвище Самоцвет, который по совместительству выполняет роль рассказчика — до второстепенных, среди которых есть и безумный поэт и искусственный интеллект с необычными свойствами. Сюжет по началу кажется линейным, даже подчеркнуто рельсовым — героя ведут по чекпойнтам буквально за ручку, передавая от одного наставника другому и попутно прокачивая его навыки. Здесь можно впасть в уныние и немного заскучать, но не спешите ругать автора — в определенный момент, достигнув верхней точки, тележка сюжета срывается вниз, как на американских горках, и стремительно несется к развязке.

Постепенно понимаешь всю хитрость авторского замысла и мысленно аплодируешь такому мастерству — прямые сюжетные рельсы закручиваются в причудливую спираль, которая превращается в ленту Мёбиуса, сюжет, маскировавшийся под линейный, проявляет свою инверсионную сущность. Почти все второстепенные персонажи, которых встречает герой на своем пути оказываются совсем не теми, кем казались по началу — от таких поворотов захватывает дух, автор все продумал, предусмотрел и объяснил. Единственный минус — слабые декорации, они яркие, но пустые — всё внимание уделяется взаимодействию персонажей, посмотреть на изменения Земли будущего, прогуляться по диковинным мирам, населенным причудливыми цивилизациями — на это надеяться здесь не стоит, герой проскакивает все локации кавалерийским галопом, нигде не задерживаясь надолго.

Сюжетообразующая социально-психологическая концепция, предложенная автором, довольно проста и логична — все разумные создания делятся по принципу восприятия мира на три типа — симплекс, комплекс и мультиплекс, причем это никак не связано с интеллектом, т.е. здесь можно встретить как полуразумную мультиплексную зверушку, так и высоколобого ученого, который окажется симплексом. Также чётко прослеживается тема несвободы — автор исследует этот вопрос с разных сторон — какую цену платит рабовладелец за полученные блага, можно ли оправдать угнетение одних созданий стремлением принести счастье другим. В итоге получилась умная, немного ироничная космоопера с продуманным сюжетом, запоминающимися персонажами, обогащенная социальным, антивоенным и философским подтекстом.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ли Брэкетт «Венерианское чародейство»

Нескорений, 6 апреля 2017 г. 06:58

Довольно плотно к космической опере примыкает жанр, который принято называть научным фэнтези или же планетарным романсом. Традиции этого направления заложил Э.Р. Берроуз, но среди его последователей безусловно стоит выделить творчество Ли Брэкетт, посвятившую свою жизнь этому виду литературы. Первое, что бросается в глаза, когда читаешь повести и рассказы Брэкетт — одухотворенный романтизм, поэзия иных миров — здесь каждая страница пронизана этим чувством. Конечно, планеты Солнечной системы, изображенные в творчестве писательницы имеют мало общего с реальным положением вещей — по цветущему Марсу и юной Венере здесь путешествуют отважные и сильные герои, вооруженные мечами и пистолетами, полная иллюзия фэнтези, но любые проявления необычного здесь объясняются с реалистических позиций, только и всего.

«Венерианское чародейство» открывает авторский цикл, посвященный приключениям Эрика Джона Старка — дикаря-получеловека с Меркурия. Первое знакомство с героем читателю предстоит осуществить на просторах Венеры, как можно догадаться из названия повести. Чтобы найти своего пропавшего друга Старку нужно отправиться в овеянный недоброй славой город работорговцев Шараан. По факту с самого начала возникает ощущение, что читаешь привычное героическое фэнтези — работорговцы, пираты, прибрежные таверны, зловещий черный замок, где правят страшные владетели этих мест и тайна исчезновения Потерянных Душ. Сильный и смелый герой непреклонно стремится в самое сердце опасности, ведомый самыми лучшими побуждениями, не страшащийся ни дьявола, ни Бога.

Фабульная простота типичного квеста компенсируется обилием красочных описаний окружающего мира, который может с легкостью поспорить с создателями «Аватара». Чего стоит одно лишь Красное море, состоящее из малиново-пурпурных газов, в глубинах которого человек может спокойно дышать и при этом наслаждаться подводными красотами, свободно перемещаясь в пространстве. Городской антураж Шараана стремится к образам европейского средневековья, но кое-где проглядывают «анахронизмы», намекающие на «технофэнтезийность», хотя, надо признаться, этих элементов крайне мало. Увлекшись яркими декорациями, почти не думаешь о сюжете, которому явно не хватает плотности, каскада экшена и приключений, свойственных авантюрной фантастике — здесь это самый главный и определяющий недостаток.

Происхождение загадочных лхари, секреты тайных катакомб, тайна Потерянных Душ и мощные инопланетные артефакты древних рас — раскрытие этого набора вкусностей для героя не представляет никаких проблем, авторская воля постепенно передает Старку новые ключи прямо в руки, как вы понимаете, интереса повествованию такой подход отнюдь не добавляет. Хотя сам главный герой задуман интересно, в редких флэшбэках нам раскрывается вторая сторона его натуры — прошлое мальчика Н'Чаки, проходящего обряд инициации. Линия поведения Старка заставляет вспомнить строки из стихотворения «Белеет парус одинокий», герой сам идет к опасности, вызывает бурю на себя, его храбрость часто граничит с глупостью, есть ощущение, что это тоже часть замысла автора, которая обусловлена прошлым героя, но в данной повести раскрыть Старка не получилось.

Романтическая линия напомнит «Легион времени» Дж. Уильямсона — здесь также герою предстоит сделать выбор между двумя красотками, символизирующими чистоту добродетели и порочную привлекательность. Однако решить конфликт так же изящно как Уильямсон, Брэкетт не смогла — подано всё довольно драматично, но местами напоминает сцены из женских романов, а финальное решение этой линии почти не зависит от воли героя, не заставляет его делать осознанный морально-нравственный выбор или же следовать за сердцем. Если бы не простенький сюжет и ряд перечисленных выше недостатков, то повесть могла бы получиться вообще шикарной — легкий язык повествования, романтизм, обилие красочных образов и описаний притягивают внимание мощным магнитом, но до уровня своей «Шпаги Рианнона» автор здесь не дотянула.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Джек Уильямсон «Принц космоса»

Нескорений, 31 марта 2017 г. 14:59

Казалось бы, если оценивать эту повесть с позиций современного читателя, то она состоит из сплошных недочетов — предсказуемый сюжет, обилие роялей, одномерные персонажи, черно-белое деление на плохих и хороших, устаревшая научная база. Однако, во время чтения обо всём этом забываешь и прощаешь автору все перечисленные недостатки. Тем не менее, речь не идет о двоемыслии, современным авторам мы таких ошибок не прощаем, но классика 30-40-х годов прошлого века отличается притягательным очарованием ретрофантастики, здесь это не баг, а фича, создающая определенную теплую атмосферу, передающую стиль ярких журналов, где публиковались исключительно истории о злобных пришельцах и героических суперменах. Подобные произведения позволяют вернуться в прошлое, ощутить ритм навсегда ушедшей эпохи.

И всё же не каждое произведение тех лет можно назвать достойным образцом жанра, в тех самых журналах печаталось множество проходных, однотипных историй, которые выветривались из памяти уже на следующий день. Здесь важно отделить зёрна от плевел, и на примере «Принца космоса» показать, чем отличается хорошая, годная ретрофантастика от ширпотребных однодневок. Первое, на что стоит обратить внимание — эта повесть не просто космоопера, но сплав приключенческой и твердой фантастики. Автор уделяет пристальное внимание техническим деталям, если он описывает Марс, то обязательно расскажет об атмосфере, ветрах, каналах, песках — всё на уровне научных представлений о Красной планете, бытовавших в его время. Пусть сейчас это кажется наивным и устаревшим, но цель не только развлекать, но и просвещать — налицо.

Достаточно сказать, что именно в этой повести впервые прозвучала идея космической станции, где искусственная гравитация создается в результате вращения. Что касается сюжетного наполнения, то источники вдохновения автора очевидны, главную роль здесь сыграла «Война миров» Г. Уэллса, этот роман даже напрямую упоминается в тексте в одном из диалогов. Определенные эпизоды воскрешают в памяти явные ассоциации с творчеством Ж. Верна и А. Дюма — далеко не самые худшие примеры для подражания, если мы говорим о приключенческой литературе, согласитесь. С динамикой развития событий здесь полный порядок, обилие мест действия, красочных декораций, сражений, как космических, так и наземных. Автор делает всё возможное, чтобы читатель не сумел заскучать ни на секунду.

Любовная линия выглядит довольно просто, акцентируясь вокруг мотива неразделенной любви, но её подача эмоциональна, развитие этой линии демонстрирует изменения в психологии персонажей, если не оживляя, то по крайней мере раскрашивая «картон». Также стоит отметить популярную в ранней космоопере тему Сверхоружия, здесь это ключевой элемент сюжета. Любые сражения здесь подаются не с точки зрения стратегии и тактики боя, а с позиций у кого на данный момент круче вундервафля. При этом герои способны совершать революционные открытия буквально на коленке, смотрится всё это безусловно надуманно, но некоторые изобретения обнаруживают недюжинную фантазию автора и технологическую увлеченность. У многих даже могут возникнуть ассоциации с «настолкой», где исход боя зависит от комбинации кубиков и удачной карты.

Тема космических пиратов, к сожалению, раскрыта слабо, изначально ожидаешь большего. Однако и здесь автора можно похвалить, походя нас заставляют задуматься над извечным балансом цели и средств — может ли быть оправдано нарушение закона интересами всеобщего блага. В финале героев ожидает необходимость тяжелого морального выбора, хотя особых рефлексий здесь ожидать не стоит, сделайте скидку на жанр. Противник подается максимально отстраненно, здесь это всего лишь объект для ненависти и отвращения. Примитивно? Да, конечно, хотя, чёрт возьми, иногда просто приятно поболеть за хороших парней, отставив в сторону постулат о том, что «у каждого своя правда». В целом, перед нами достойный образец приключенческой литературы, любителям ретрофантастики сей опус явно придётся ко двору.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Антология «Фантастика, 87»

Нескорений, 28 марта 2017 г. 17:18

Конец 80-х — ветер свободы, запах перемен, но почему-то во время чтения этого сборника пульса эпохи совершенно не ощущается. Казалось бы фантастика должна в числе первых реагировать на новые горизонты, давать обществу яркие перспективы, но для большинства собранных под одной обложкой авторов время будто бы застыло — на календаре всё те же 60-е — всё те же проблемы, герои, идеи... Первое на что обращаешь внимание — упор при составлении антологии делался на новые, на тот момент неопубликованные вещи, большой спектр отечественных авторов разной степени известности, солидный блок, посвященный творчеству новичков. Другой момент в том, что средний уровень представленных работ достаточно серый, я могу выделить разве что пару-тройку рассказов из общего количества, которые мне по-настоящему понравились и запомнились, всё остальное — типичный проходняк, читать который просто неинтересно. Вряд ли я могу кому-то рекомендовать этот сборник, но поговорить о нём стоит.

Хочется отметить, что эта антология была выпущена «Молодой гвардией» в период, когда её возглавлял В. Щербаков, тот самый, который открыл эликсир бессмертия, нашёл земной Асгард и лично беседовал с Богородицей. Последний раздел, составленный из ряда очерков на тему эзотерики, различных паранаучных теорий, ярко иллюстрирует этот факт. К счастью наполнение антологии не говорит о типичном состоянии отечественной фантастики на тот период, но лишь иллюстрирует политику выбора произведений одного крупного издательства. Я вообще сомневаюсь, что подборки такого рода должны выноситься на суд широкой аудитории, как признается в заключительной статье И. Семибратова, для «молодогвардейцев» ежегодные сборники «Фантастика» были своеобразным ситом, отборочным туром для писателей, которым можно было выделить персональный том в серии «Библиотека советской фантастики», именно поэтому здесь такое внимание уделяется новичкам. Брать книгу с полки стоит разве что хардкорным любителям советской фантастики, готовым перебирать тонны проходных стандартных рассказов в поисках достойных, у обычного читателя на это просто не хватит терпения.

Основной раздел открывает рассказ «И услышал голос» П. Амнуэля, одна из немногих запомнившихся вещей, кстати. По сути это производственная хроноопера, написанная серьезно и обстоятельно, с вниманием к техническим деталям, рассказ действительно заставляет поверить, что если в ближайшем будущем изобретут способ перемещения во времени, то исследования Хроноса будут производиться примерно так, как здесь описано. Автор замахнулся на самую глобальную тайну — происхождение жизни на Земле, версия Амнуэля заставляет вспомнить «Одинокого Адама» А. Бестера, но если там всё было иронично и неожиданно, то финал этой истории пропитан пафосом сложного морального выбора, театральными диалогами и в целом портит общее хорошее впечатление от рассказа.

Основной темой «Деловой операции» И. Фролова стали социально-психологические аспекты трансплантологии. На эту тему прекрасно высказались такие гранды, как С. Лем, Р. Шекли, Г. Слизар — после них сложно зацепить читателя интересным поворотом, и у нашего автора не получилось. Финал операции по пересадке мозга немного предсказуем, никакой интриги тут не создашь, как ни пытайся, но автор на протяжении всей повести делает вид, что результат может быть оригинальным, в итоге же всё очевидно сливается, ни ярких персонажей, ни интересного морально-этического конфликта создать не удалось, а само фантдопущение выглядит простенько и глуповато.

Попытка написать прямое продолжение «Машины времени» Г. Уэллса — замах на рубль, а результат, как и следовало ожидать, на копейку. «Второе путешествие Путешественника» М. Грешнова смотрелось бы гораздо лучше без жёсткой привязки к Уэллсу, тогда рассказ можно было бы воспринимать как приключенческую хронооперу, которая подобно рассказу П. Амнуэля пытается открыть нам самую главную тайну человечества. В «Машине времени» путешествие в будущее было всего лишь предлогом для демонстрации антиутопии, здесь же перемещение к началу времен — самоцель, от продолжения ждёшь совершенно другого, впрочем здесь я не могу быть объективным, т.к. очень люблю «Машину» Уэллса.

Когда всякие там «Люди икс» были для нас в диковинку и тема школы для сверходаренных не была еще заезженным штампом, Г. Гуревич написал свою повесть «Таланты по требованию» — в отличие от всяких там суперменов, наши вундеркинды не спасают мир, а занимаются более приземленными задачами — создают новые математические теории, решают сложные инженерные вопросы для освоения Луны — всё вроде бы и неплохо, только вот опять же скучно, а постоянные авторские экскурсы, призывающие задуматься над той или иной теорией или проблемами экологии, задвигают основной сюжет на второй план, неплохо получились только самое начало и финал, середина жёстко провисает.

Художественным произведением рассказ В. Щербакова «Морег» можно назвать только условно, это больше похоже на очерк, автор приводит здесь ряд кельтских легенд, историй про встречи с инопланетянами и пытается хоть как-то сшить это воедино через фигуру рассказчика. Хотя всё же стоит отметить, что параллели между эльфами с их полыми холмами и современными зелеными человечками на тарелках смотрятся интересно.

Довольно интересным может показаться «Казнь» А. Валентинова — гуманное общество будущего, придумавшее вместо лишения жизни кое-что покруче, вступает в конфликт с героем одиночкой, который напоминает персонажей романов А. Бестера. Рассказ несколько сумбурный, да и об обоснованности и психологической достоверности финального выбора героя можно спорить, но на контрасте в целом рассказ оставляет положительное впечатление.

Легенду о корабле-призраке заставит вспомнить «Летучий Голландец» Ю. Никитина, сюжет легенды, который проще воспринимать в жанре мистического хоррора, автор превратил в нравоучительную притчу о чести, упорстве, верности долгу. Внезапно доставляет русский матрос призрачного корабля, на этом собственно интерес к рассказу и заканчивается.

Тему бессмысленного в своей беспощадности героизма и упорства продолжает «Репортаж до последней минуты» Р. Романова, только действие здесь происходит в не столь далёком будущем. Главный герой, рискуя жизнью, высаживается на комете, летящей к солнцу, а на что ты готов ради науки, уважаемый читатель?

Типичная советская история социально ответственного гражданина «На всякий случай» Ю. Кириллова и В. Адаменко чем-то напоминает комедию «Опасно для жизни». Не в меру бдительный младший научный сотрудник и ещё более внимательный гаишник сообща спасают город от уничтожения, попутно вступая в контакт со внеземной цивилизацией.

Лучшим, на мой взгляд, рассказом антологии стала история Н. Дарьяловой «Вот и кончилась вечность», начать с того, что повествование здесь ведется от лица новорожденного, который знает и понимает гораздо больше взрослых, а осознавать себя как личность начинает чуть ли не с момента зачатия. История одной семьи, очень грустная и в то же время жизнеутверждающая — рассказ философский, и спокойный и эмоциональный — здесь жизнь и смерть, случай и предопределение сплетаются в житейскую канву бытия.

Повесть О. Романчука «Пятое измерение» — ещё одно разочарование, тема мультиверсума, путешествия в параллельные миры показана из рук вон плохо и что вообще неожиданно — скучно (как можно было запороть такую тему?). Даже сюжетный ход с амнезией автор сливает в самом начале, интриги нет, научная теория слабая, как и сама повесть.

Когда традиция вступает в конфликт с прогрессом фантастика обычно становится на сторону последнего. Дм. Жуков в своем «Колесе прогресса», видимо, чтобы проявить оригинальность, решил сыграть от противного — развитая цивилизация землян вступает в контакт с патриархальным обществом октопов. Понятно, что со своим уставом в чужой монастырь, и всё такое, но всё же мораль рассказа вызывает некоторое недоумение.

Что первично — гены или воспитание, в этом пытаются разобраться герои рассказа Л. Кокина «Дядюшка Улугбека». Интрига истории строится на том, что советские археологи клонировали Тамерлана, а потом усыновили результат эксперимента. В общем-то фантастический элемент здесь вторичен, автор упорно и нудно пропагандирует общечеловеческие ценности, конфликтных ситуаций, где могли бы проявиться гены завоевателя, избегает, в итоге скучный и закономерный результат с рефреном «все люди братья».

Тяжело жить на свете непонятым гениям, «Человек с кейсом» Р. Сагабаляна иллюстрирует это на примере. Совершить открытие это полдела, гораздо важнее убедить окружающих в том, что ты действительно создал что-то нужное и полезное. Простенькая социальная сатира с элементами легкой иронии, ничего особенного.

Если в разделе профессиональных писателей были отдельные проблески интересных историй, то блок, отданный начинающим авторам, состоит из уныния чуть менее, чем целиком. Совместить конспирологию и спорт пытается «Футбольная история» И. Евстратова — с изобретением головизора количество желающих ходить на стадионы резко пошло на спад, пожилой любитель футбола всё же рискнул тряхнуть стариной, но правда, которая ему открылась заставила его продать головизор и навсегда забыть о спортивных матчах. В историях на тему «а власти скрывают» важна не только невероятная подоплека заговора, но и ощущение реальной возможности его осуществления, вот с этим здесь и беда, поверить в существование описанных автором махинаций просто невозможно, слишком уж велик масштаб и близость игры к народу.

Борьба директора магазина оригинальных игрушек с крупными корпорациями — это сюжет рассказа А. Сульдина «Куда летает махолет». Здесь опять же в угоду своему замыслу автор жертвует здравым смыслом — у сложных электронных игрушек и обычных кукол, фигурок зверей — разные целевые аудитории, понятно, что автор хотел показать трагедию, когда все естественное вытесняется бездушными красивыми штамповками, но выглядит всё это чересчур схематично.

Что хотел сказать В. Савченко своим «Недоразумением», что он тоже читал «Солярис»? Честно говоря, вообще непонятно зачем писать, а потом печатать такой откровенный плагиат, ладно если бы автор придумал что-то свое, но он просто перенес действие на Марс, а место Океана отдал... какому-то недоразумению.

На этом фоне еще как-то воспринимается «Бабушка» В. Эвентова, хотя и здесь сюжет проще некуда, а удержать интригу автор даже не пытается. В будущем роботы полностью заняли место нянек для детей, но иногда бывает так, что свободных роботов нет, а оставить ребенка с кем-то надо.

Ещё один рассказ Эвентова называется «Голоса земли» — ученый изобрели прибор, который позволяет считывать звуки с различных камней, минералов — неплохая основа, чтобы дать интересную загадку, раскрыть тайну гибели динозавров или происхождения жизни, но автор в итоге свёл всё к антивоенному патриотическому пафосу — неожиданно, конечно, но очень уж надуманно и искусственно всё это смотрится.

Семейное воспитание портит ребенка, вот интернат совсем другое дело, именно так считает В. Ксионжек. Действие его «Зверушки для Малыша» происходит как раз в таком коммунистическом будущем. Малыш — один из немногих, кого в интернат не отдали и чтобы он не вырос эгоистом, отец привозит ему с далекой планеты ручную зверушку, о которой следует заботиться, как можно догадаться, итог вполне предсказуем, мораль коллективистского общества торжествует, пороки искореняются.

Лирическая история любви, а по совместительству и Контакта предлагается нам в рассказе А. Карташкина «Фуга Баха в понедельник». Рассказ довольно слабенький и полный розовых соплей, но что реально повеселило, автор, не мудрствуя, ставит в кустах рояль, причем не в переносном, а в самом прямом смысле.

К загадке шаровых молний пробует подступиться рассказ Н. Орехова и Г. Шишко «Охотники за молниями» — типичная производственная история, авторы даже не потрудились придумать своего объяснения для этого феномена, финал откровенно слит, ради чего было тратить бумагу совершенно не понятно.

Все мы совершаем ошибки о которых жалеем после, герой рассказа В. Пищенко «Начни сначала» получает уникальный шанс — вернуться в любой момент своего прошлого и начать жить заново, прокручивая череду воспоминаний герой приходит к трудному, но единственно верному решению.

На фоне предшественников В. Гаврюшкин со своей «Безымянной планетой» хотя бы выделяется иронией, да запоминающимися отчествами персонажей. Желание угодить начальству порой доходит до абсурда, открыта новая планета, какое же название подойдет ей лучше прочих?

Совместить фантастическую историю Контакта с магическим реализмом попытался В. Цветков. Рассказ «Дождь, которому хотелось курить» — история встречи в беседке под дождём со странным незнакомцем, зря автор пытался усидеть на двух стульях, в качестве просто философской лиричной зарисовки без пояснений, рассказ смотрелся бы лучше.

Сатирический памфлет В. Демьянова под названием «Проект» по идее об ухищрениях, на которые пускаются ученые, чтобы выбить денег на свои исследования, но написано это так невнятно, что мне пришлось перечитать рассказ пару раз, благо он короткий, чтобы въехать в суть этой истории.

В рубрике «Школа мастеров» радует рассказ Ф. Сологуба «Маленький человек» — социальная сатира с гоголевскими нотками о чиновнике, который хотел сделать свою жену чуть менее пышной, для чего прибег к магии, но всё естественно пошло не по плану. Для тех, кто не знаком с творчеством Сологуба в конце рассказа есть небольшая заметка В. Грекова, представляющая в общих чертах писателя и его основные работы.

Ещё один пример того, как надо писать — «Премия за риск» Р. Шекли — мир шоу-бизнеса здесь доведен до абсурда, зрители с удовольствием следят за кровавыми телепередачами, а их участники готовы идти на любой риск ради денег. Хорошо показана эволюция главного героя, который, начав с малого доходит до финала и уже не может остановиться, деньги и адреналин необратимо влияют на психику, превращая всё происходящее в коллективный наркотик.

Завершает антологию раздел посвященный неведомому, фантастическим теориям, нетрадиционной медицине и прочим сверхъестественным делам. Неземной след в происхождении земной жизни ищет и находит Л. Белова в статье «Я слушаю космос» — автор придумывает теории с потолка, не приводит никаких конкретных фактов и активно признается в любви к М.Ю. Лермонтову, умиляет её попытка убрать противоречие между врожденным коммуно-атеистическим мировоззрением и обретенной склонностью к эзотерике.

Ю. Кононов в статье «Шаровые молнии над Бермудами?» пытается дать свой ответ разгадки тайны треугольника. Начинает он издалека, чуть ли не от сотворения мира, но скрупулезно и последовательно со ссылками на научные авторитеты пытается всё обосновать, статья немного затянута и местами скучновата, но достойна внимания.

Довольно годная и актуальная даже сейчас получилась статья В. Родикова «К звездам под радиопарусом» — автор развивает идею солнечного паруса Циолковского, подробно просчитывает сколько времени займет полет к звёздам, какие сложности могут возникнуть, что нужно сделать для запуска проекта.

Каким будет город будущего — на этот вопрос пытается ответить статья Г. Искржицкого и М. Сычевой «Город 21 века» — ничего особо нового и интересного я здесь не обнаружил, авторы начинают от утопических проектов городов Оуэна и Мора, знакомят нас с некоторыми смелыми идеями советских и зарубежных архитекторов, а завершают предсказуемо — необходимостью постройки городов на воде, в воздухе, на орбите Земли и ближайших планетах. Статье не помешали бы картинки, кстати.

Об архетипах примитивного сознания, которые через эпохи сохранились в генетической памяти и зачастую диктуют поведение современного человека расскажет В. Ягодинский в статье «Кто сказал, что всё исчезает?» Да никто вроде и не спорит, что подсознание архаично, а поведенческие стереотипы складывались на протяжении многих поколений.

Довольно интересной показалась мне статья «На крыльях ветра» Р. Фурдуя и Г. Бурганского, хотя большинство фактов, изложенных здесь, уже было мне известно по другим источникам. Статья, если можно так выразиться, о палеоаэронавтике — фигурки, которые находят в ацтекских храмах, египетских захоронениях вызывают ассоциации с реактивными летательными аппаратами, откуда древние могли знать об этом, где черпали вдохновение? Далеко идущих выводов авторы избегают, просто знакомят читателя с подборкой занимательных фактов, изрядное место посвящено анализу древнеиндийского эпоса, где часто встречаются воздушные колесницы — виманы.

Своим опытом общения с таджикской целительницей, открывшей технику костного массажа, делится Ю. Слащинин в статье «Познай себя». Кости полезно не только массировать, иглоукалывание также можно проводить непосредственно воздействуя на кости скелета считает В. Лаговский в «Лечении без лекарств».

Завершает сборник статья И. Семибратовой «Многоликая» — отсюда можно узнать немало касательно редакционной политики «Молодой гвардии», принципы отбора рассказов, авторов, основные серии издательства. Благодаря этой статье становится понятно, почему данная антология представляет из себя то, что представляет. Ну и на закуску небольшой отчет с ежегодного заседания редакционного Совета фантастов. Характерно, что большую часть времени заседавшие уделили критике братьев Стругацких, особенное недовольство вызвали такие произведения, как «Пикник на обочине», «Жук в муравейнике», «Трудно быть богом». Что тут сказать, сколько бы не ломали критические копья разные академики, а читатель делает свой выбор сердцем, в общем-то тот факт, что романы Стругацких любят и читают миллионы, а опусы «молодогвардейских» любимчиков знакомы единицам, говорит о многом, вернее сказать обо всем. Не хочу обобщать и вешать ярлыки, речь про общую тенденцию, которую иллюстрирует и этот сборник в том числе.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Олег Романчук «Пятое измерение»

Нескорений, 24 марта 2017 г. 03:41

Идея мультивселенной, на мой взгляд, одна из самых вкусных фантастических гипотез. Действительно, только представить, что параллельно с нашей реальностью развивается бессчетное множество альтернативных миров, это не просто будит воображение, но завораживает. Одно дело допустить и принять саму возможность существования иных реальностей, следующий логически вытекающий из этого вопрос — а возможно ли туда попасть, и если да, то каким образом? Если до другой планеты можно долететь на ракете и здесь действуют понятные законы физики, то для путешествий в параллельные миры нужно открыть совершенно иные принципы перемещений. Примерно такие размышления посещали меня, когда я приступал к чтению «Пятого измерения» О. Романчука, в надежде что эта повесть порадует какой-нибудь оригинальной теорией.

Начало произведения, в принципе, интригует — автор предлагает нам следить за первыми шагами главного героя в новом мире, причем он сам не помнит ничего о себе, ни как сюда попал. Оказавшись в больничной палате под наблюдением опытных врачей и медсестер Лусон, это имя герою дали по имени местности, где он был обнаружен, пытается вспомнить прошлое, узнать, кто он на самом деле. Пускай сюжетный ход с амнезией — это не самое оригинальное начало, но для развития сюжета оно открывает массу возможностей — автор может сколь угодно долго подогревать интригу, нагнетать напряжение, выдавая ключевые детали для идентификации истины в час по чайной ложке или же бурным потоком. Беда в том, что здесь вся интрига продержалась не более нескольких страниц, хотя сам Лусон продолжает искать ответы до финала, читателю же в это время остается лишь скучать.

Повесть ветвится на две параллельные сюжетные линии, причем автор отдает явный приоритет научно-технической ветке, приключенческо-детективная линия с дезавуированной интригой и невыразительными персонажами сливается в самом начале, хотя с упорством голодного зомби продолжает тащиться к финалу. Ну ладно, быть может разочаровав ожидания любителей развлекательной литературы, автор компенсирует всё научной частью, выдаст оригинальную теорию, расскажет простым языком о сложных вещах? Не тут-то было... Наукообразная концепция с упором на психологию в повести безусловно есть, только вот подобные идеи широко озвучивали авторы бульварной фантастики начала прошлого века. Таким образом, автор маскирует простую идею ворохом сложных технических конструкций и надеется, что читатель ничего не заметит.

Обилие взятых из головы наукообразных терминов с приставкой «дельта» утомляет. С тоской вспоминается, как подобные сюжеты разворачивал перед читателем Ф.К. Дик, умело стиравший грань между реальностью и иллюзией, менявший эти понятия местами и возвращавший всё на круги своя. Есть ощущение, что в нашем случае автор хотел выдать что-то подобное, но при этом остаться в русле традиционной советской фантастики, а это, увы, невозможно. В одном эпизоде, я заметил, автор сделал намек на критику коллективистской утопии, однако, одумавшись, быстро свернул этот ход. Так и всё произведение оставляет ощущение того, что автор хочет быть оригинальным, но не желает при этом сильно выделяться — отсюда беззубая авантюрная линия и пафосно-напыщенная научная, на поверку не несущая в себе новизны.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Георгий Гуревич «Таланты по требованию»

Нескорений, 20 марта 2017 г. 07:56

Идея о том, что человек может взять на себя функции Бога, всегда волновала мечтателей. Так сложилось, что законы Природы установили и закрепили изначальное неравенство стартовых способностей людей — кто-то рождается умнее, кто-то сильнее. Однако, прогресс не стоит на месте, что если наука достигнет таких высот, что появится возможность ликвидировать эту заложенную Природой несправедливость, сделать всех людей одинаково умными и талантливыми? С одной стороны — это очень красивая и благородная мечта, почти утопическая, но всё же мы привыкли задаваться вопросом — а какова цена? Ничто не дается даром, и это также справедливо — какую цену запросит у человека Природа за полученные способности, за превращение в сверхчеловека, возносящегося над массой ординарного большинства?

В повести Г. Гуревича «Таланты по требованию» мы переносимся в мир ближайшего будущего, где открылась новая возможность для повышения интеллекта — после курса инъекций и обучения в спецшколе даже самый обычный и ничем не примечательный ученик становится гением в той или иной области науки. С главным героем, 16-летним подростком по имени Гурий (что недвусмысленно намекает, на то что перед нам альтер-эго автора), мы знакомимся когда он ещё обучается в обычной школе. В начальных главах, где перед нами возникают типичные школьные беты, альфы и омеги, повесть читается неплохо — автор раскрывает стандартные реакции коллектива на новичка, стадный инстинкт большинства, вводит линию первой любви. Однако впоследствии повесть приобретает чисто производственный характер, и живые люди превращаются в манекены.

Изначально мне казалось, что наделение главного героя природной склонностью к изобразительному искусству — потенциально хороший ход, который поможет раскрыть вероятный конфликт между врожденными и приобретенными способностями, что окажется сильнее — полученные способности к математике или тяга к творчеству. Однако, ни этого, ни какого-либо еще конфликта не возникает — героям всё даётся просто и естественно, а где же возможные осложнения, которые почти неизбежно возникают в ходе сложного инновационного эксперимента? Конечно, можно здесь сказать кучу красивых фраз про то, что автор верит в прогресс, в человека и пускай его вера чересчур идеализирована и не содержит темных пятен, но она идёт от сердца. Всё это было бы прекрасно, если бы не было так скучно, читать про сверхлюдей с которыми не случается неприятностей неинтересно.

Такое ощущение, что автор старался поместить в одной повести все волнующие его наблюдения и размышления касательно путей развития человеческой цивилизации — обилие экскурсов в отдельных эпизодах просто заслоняет основной сюжет — здесь и проблемы постройки орбитальных станций, и этапы колонизации Луны, и проблемы экологии. Взглянуть на перспективы приобретения таланта автор пытается с точки зрения ученика, преподавателя, практического специалиста и обычного человека, но каждый взгляд таит в себе поверхностность, явственно не хватает глубины раскрытия психологической подоплеки как главного, так и второстепенных персонажей. Местами интерес пробуждается, когда автор описывает отдельные типажи учеников школы сверхлюдей или говорит о незапланированном положительном эффекте развития таланта, но этого недостаточно.

Лишь в финальной главе автор вспоминает, что нужно быть ближе к народу и вновь акцентируется на чувствах и переживаниях своих героев, возвращаясь к любовной линии, размышляя о той самой плате за получение сверхчеловеческого дара и заставляя героя сделать важный выбор, который решит его дальнейшую судьбу. В целом начало показалось мне многообещающим, а концовка достаточно неплохой, но вот основа текста выглядит неудачно, рассыпаясь на отдельные мысли, идеи, слабо развивая генеральный сюжет. Вера в человека — это хорошо, но помимо этого необходимо дать читателю возможность переживать неудачи центральных персонажей и радоваться их достижениям, полученным через преодоление терний, следить за неожиданными поворотами сюжета, а не заставлять впитывать авторские рассуждения и плавно, лениво дрейфовать в направлении финала.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Иван Фролов «Деловая операция»

Нескорений, 17 марта 2017 г. 09:40

Прежде чем говорить о повести И. Фролова «Деловая операция», хочется вспомнить известный парадокс Корабль Тесея, который формулируется следующим образом: если заменить все части в исходном объекте на новые, то что получится в результате — новый объект или исходный. Современная медицина уже достигла уровня, когда стали возможны пересадка почек, легких, даже печени и сердца. Автор предлагает нам всего одно фантдопущение — возможность пересадки мозга, что позволяет реконструировать тело исходного пациента полностью с использованием донорских органов. По сути нам предлагают применить Корабль Тесея к человеку, что на первый взгляд интересно. Однако, порок в предложенных условиях виден сразу, ведь мозг — это не просто рядовой орган тела, но сочетание уникальных комбинаций нейронных связей, где содержится личность человека.

Главный герой работает в центре т.н. консолидации, осуществляющем пересадку донорских органов с выплатой денежной компенсации «поставщикам». Очередной донор ведет себя нетипично, задает слишком много вопросов, чересчур спокоен и вообще подозрителен. Возможно, Боб Винкли типичный аферист, решивший каким-то образом обмануть компанию, но как и для чего ему это нужно? Основная мотивация всех персонажей повести — это личное обогащение, такое чувство, что эмоции, личные симпатии и человечность в этом мире стали бесполезным атрофировавшимся рудиментом. Возможно, здесь кроется часть авторского замысла — показать бездушный мир капитала, где жизнь индивида оценивается исключительно в денежном эквиваленте, но в результате мы не видим ни одного яркого, запоминающегося персонажа, никто не выходит за строгие рамки функции.

Сопереживать здесь попросту некому, разбогатеет ли кто-то из героев или весь хитрый план провалится — да какая разница, в эмоциональном плане сюжет не цепляет нисколечки. Автор даже не постарался создать свою версию мира ближайшего будущего — кроме возможности консолидации, подкрепленной соответствующим законодательством, здешний быт и окружение ничем не отличаются от реалий ХХ столетия. Сложно даже определить страну, где разворачивается действие — с одной стороны часть персонажей носит английские имена, в ходу обращение «сэр», с другой — часть действующих лиц носит немецкие фамилии и использует обращение «герр». При этом основная часть сюжета протекает в вымышленном городе Делинжер, в ходу несуществующие денежные единицы — дины. Можно было предположить, что это альтернативный Евросоюз или некая германо-саксонская конфедерация, но в одном эпизоде главный герой посещает вполне заурядную Францию, причем в качестве транспортного средства использует самолёт, не паром и не поезд, что заставляет подозревать североамериканскую локализацию центральных событий повести.

Что касается научной части, то для создания видимости интриги автор делает предположение, что личность человека содержится не только в коре головного мозга, но в тканях организма, в крови, в генах. Отсюда следует и туманный намёк на генетическую память, только вот как это всё может повлиять на чужой разум, пересаженный в пустую телесную оболочку, автор не продумал. К чему вся эта казуистика, когда ежу понятно, что если к телу дяди Васи пришить голову дяди Миши, то в итоге получится дядя Миша, который внешне будет выглядеть дядей Васей. В итоге, вместо Корабля Тесея мы получаем трёх мудрецов в одном тазу. Желаемая головоломка могла получиться, если бы вместо донорского к пересадке готовили мозговой протез с виртуальной копией личности пациента, немного киберпанково, зато над исходом операции можно задуматься.

Иногда можно сделать скидку за смелость, новизну идеи, но повесть была написана в конце 80-х, на 20 лет позже «Корпорации «Бессмертие» Р. Шекли, где была целая научная концепция загробной жизни, операции по обмену телами, а мир будущего поражал воображение на каждом шагу, вспомнить, хотя бы, кабинки для самоубийц. Десятью годами раньше «Деловой операции» выходит киносценарий «Слоеный пирог» С. Лема, в котором польский писатель выдал качественную социальную сатиру, довёл до абсурда трансплантологию, создавая тех ещё «франкенштейнов», подробно прорабатывая все юридические казусы и парадоксы, я уже молчу о юморе, чего стоит хотя бы упавший в пропасть автобус из 18 пассажиров которого после операции получилось 19 человек. Здесь ничего подобного нет — ни юмора, ни ярких персонажей, ни проработанного мира, само фантдопущение шито белыми нитками, в качестве твёрдой фантастики всё тоже довольно слабо, единственный плюс — ровный стиль и грамотность, но это не мотивирует к чтению.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Антология «Зарубежная фантастика»

Нескорений, 16 марта 2017 г. 11:53

Такие сборники, как «Зарубежная фантастика», сегодня можно рассматривать в качестве своего рода документов эпохи. Когда на заре 90-х открылись незримые шлюзы и книжные прилавки наполнились самой разнообразной литературой, у не привыкшего к такому изобилию читателя разбегались глаза — яркие обложки, кричащие названия. Логику того времени понять можно — «налетай — подешевело», «на всех не хватит», «бери, пока дают» — многие покупали книги, особо не вникая в содержание, лишь бы на обложке было заветное слово «фантастика». Про авторские права тогда мало кто слышал, а при слове «пираты» перед мысленным взором вставал образ одноногого Джона Сильвера с попугаем на плече. Да что там говорить, если в те годы совершенно спокойно издавались работы исторических деятелей, ныне занесенные в федеральный списков запрещенных материалов.

Тем не менее, спрос рождает предложение, по этой причине издание книг без указания выходных данных, личности составителя было почти что в порядке вещей. В качестве неприятного бонуса шли безвкусное оформление, отсутствие сопроводительных статей и низкое качество полиграфии. С рассказами, выбранными анонимусом для этого сборника, читатель имел возможность ознакомиться в 60-е гг. благодаря журналу «Искатель» и номерным альманахам из серии «НФ». При этом стоит похвалить хороший вкус составителя — слабых рассказов здесь единицы, большинство новелл — если не шедевры, то лишь немного не дотягивают до этого статуса. Общей тематикой рассказы не связаны, хотя по внутренней логике некоторые рассказы объединяются в пары — здесь есть истории про роботов, попаданцев, топологические головоломки. Жанровый разброс также предельно широк — от твёрдой НФ до философской фантастики, от реализма до фэнтези — можно найти всё и почти на любой вкус.

Первые три рассказа посвящены роботам и позаимствованы из тематической «мировской» антологии «Шутник». Проблемы начинающего писателя, у которого полно идей, но нет связей в издательских кругах аллегорически представляет К. Саймак в рассказе «На Землю за вдохновением», чувствуется, что писатель основывался здесь на личном опыте. Литературные негры нужны не только исписавшимся фантастам, но и эстрадным юмористам — об этом рассказ У. Тенна «Шутник». Идея использовать апгрейды домашнего робота для написания шуток казалась главному герою удачной, но это только на первый взгляд. Типичные обывательские страхи и абсурдные конспирологические теории высмеивает Б. Олдисс в рассказе «А вы не андроид?» — в роли главного героя автор вывел самого себя, начавшего подозревать свою жену, что она не та, за кого себя выдает.

Без малейших оговорок я могу назвать «Абракадабру» Э.Ф. Рассела шедевром юмористической фантастики. Это живой, остроумный и дико смешной НФ-анекдот, который запоминается с первого прочтения на всю жизнь. Всем пережившим ревизии и бюрократические проверки посвящается — знать, что такое «кор. ес» должен каждый.

Чудаковатый изобретатель из рассказа У. Тевиса «Новые измерения» в домашних условиях собрал миниатюрную модель пентаракта — куба, раскрывающегося в 5-и измерениях. Конечно же Фарнсворт спешит поделиться открытием с приятелем, но познавать свойства невероятной фигуры героям придется в буквальном смысле на себе. Если первая половина рассказа — это добродушная юмореска в духе классических НФ-историй про изобретателей, то вторая напомнит вам отдельные работы Р. Шекли и Ф.К. Дика, конкретизировать не буду, ибо это станет чересчур прозрачным намёком. Архитектор Тил из рассказа Р. Хайнлайна «И построил он себе скрюченный домишко» мыслил не так глобально, как Фарнсворт, построив дом в форме тессеракта, расположенного «всего» в 4ёх измерениях. Во время экскурсии по дому, которую Тил проводил для молодой семейной пары покупателей, всё пошло не совсем по плану, ведь войти в такой интересный дом гораздо проще, чем потом отыскать выход. В общем, автор со своей стороны сделал всё, что от него зависело, от читателя же требуется обязательное наличие чувства юмора и развитое пространственное воображение.

Для тех, кто не желает ломать голову над геометрическими выкрутасами, дверь в иной мир открывает магия. В рассказе Ф. Энсти «Стеклянный шар» герой попадает в сказочную реальность посредством обычной рождественской игрушки, купленной в магазине. Сюжет может показаться слишком простеньким и наивным, но нужно учитывать солидный возраст рассказа, которому уже за сотню лет. Если сказочные драконы и принцессы вас не вдохновляют, то, возможно, понравятся ироничные диалоги, способные вызвать улыбку. Если среди ваших любимых книг числится «Вино из одуванчиков» Р. Брэдбери, то наверняка придется по вкусу рассказ Р. Серлинга «Можно дойти пешком». Преуспевающий молодой человек, мечтающий вернуться в детство, уезжает из Нью-Йорка. Вернувшись в родной городок, который покинул 25 лет назад, он замечает, что здесь по сути ничего не изменилось. Автор замечательно передал словами атмосферу детства, лета, городских парков с оркестрами и вкус сладкой ваты.

Творчество Р. Шекли представлено одной из лучших его работ — рассказом «Особый старательский». Это очень насыщенная и многогранная история, которая объединяет в себе социальную сатиру, направленную против общества потребления, проблематику законов роботехники и авантюрный фон, в духе «золотоискательских» историй Дж. Лондона.

Несмотря на то, что в «Мальчике-невидимке» Р. Брэдбери отсутствует фантастический элемент, эта история берёт за душу магией мастерства рассказчика. Здесь что-то типа сказки про Бабу-ягу только наоборот — деревенская колдунья, знающая тысячи заклятий ни одно из которых не работает, маленький мальчик, который хочет стать невидимым... Дети в творчестве Брэдбери — предмет для отдельного разговора, мастер умел передать их характеры живыми и достоверными благодаря тому, что не боялся показать, что помимо наивности и доброты дети иногда могут быть злыми, жестокими, равнодушными, хотя хорошего в них гораздо больше. Особенно поражает блестящий финал истории — с одной стороны он спокойный и умиротворяющий, а с другой настолько эмоциональный, пронзительный, что мурашки по коже.

Насколько безгранична Вселенная, настолько же узко привык воспринимать её человек. Немного расширить привычные рамки призывает «Правда» С. Лема. Какие формы может принимать разум, как отличить живое от неживого? Трое молодых ученых в ходе экспериментов по исследованию плазмы приходят к неожиданному открытию. После этого рассказа хочется откинуться в кресле и часами размышлять о звёздах, космических течениях, пытаться почувствовать биение ритмов жизни в холодном космосе.

Когда нет никаких способов остановить бесконечную, бессмысленную войну впору впасть в уныние, а можно попробовать заглянуть внутрь себя и поискать решение там, как поступили персонажи рассказа А. Бестера «Феномен исчезновения». В одном из госпиталей был обнаружен необъяснимый феномен — некоторые пациенты начали вдруг исчезать неизвестно куда, а затем возвращаться — открыть их секрет не может никто. В отличие от бренных тел наши мысли свободны, запретить можно всё, кроме одного — мечты.

Историй о людях, заключивших сделку с дьяволом, в литературе немало, начиная с «Фауста» Гёте. Вот и главный герой «Поезда в ад» Р. Блоха пошёл на такую сделку с проводником адского поезда, доставляющего души грешников в Преисподнюю. За всё приходится платить и однажды страшный проводник потребует свою плату. Это история с важным философским посылом — нужно стараться быть счастливым каждый миг, а не ждать, пока объявят конечную.

Поклонникам зрелого периода творчества К. Саймака «Фактор ограничения» может показаться скучным, но если разобраться, то рассказ хороший. Меня подкупила классическая атмосфера, где сочетаются авантюрный дух, тайны неземных цивилизаций и отвлеченные философские рассуждения. Конечно, некоторые элементы, типа перфокарт, видятся нелепыми анахронизмами, но общее впечатление портят не так сильно. Интересно следить за героями, всё глубже проникающими в недра чужой планеты, пытающимися разобраться в функциональном назначении отдельных комнат, артефактов, представить как выглядели их прежние хозяева.

Несмотря на то, что большинство из рассказов сборника встречались мне раньше, я на жалею о времени, ушедшем на чтение. Из того, что читаю впервые, хочу отметить рассказы Р. Серлинга и У. Тевиса, их я с удовольствием добавлю в перечень любимых произведений. На общем фоне слабовато смотрятся разве что новеллы Б. Олдисса и Ф. Энсти, хотя и они небезнадёжны, обладают своей фишкой и достойны хотя бы однократного прочтения. Опытные любители фантастики вряд ли отыщут для себя здесь что-то новое, а вот для начинающих и тех, кто ещё вообще не знаком с фантастикой, эта книга может показаться крайне интересной — жанровое разнообразие, высокий профессионализм авторов, интересные сюжеты — здесь есть из чего выбирать, что-то заставит улыбнуться, где-то придется погрустить, главное — скучно не будет.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Альфа-1»

Нескорений, 16 марта 2017 г. 04:58

С первого взгляда на обложку и название этой книги невозможно правильно угадать, что ждёт внутри. «Космическая фантастика?» — робко предположил я и предсказуемо ошибся. Сразу же привлекает внимание личность составителя, в качестве которого указан известный переводчик В. Баканов. Несмотря на то, что Владимир перевёл лишь один рассказ из восьми имеющихся в наличии, за качество остальных можно не переживать, одно только имя И. Гуровой чего стоит. В связи с тем, что ни вступительной статьи ни послесловия в книге нет, суть концепции подбора рассказов мне пришлось постигать самостоятельно. Если вкратце, то антологию можно было назвать «Мир будущего: преступления и наказания», не так лаконично и загадочно, как «Альфа-1», конечно, зато сразу понятно, с чем нам придётся иметь дело.

Однако, речь пойдет не о фантастических детективах, а скорее о изменениях в системе правосудия, исполнения наказаний, оперативно-следственных мероприятий и о преступлениях, конечно же. Хотя часто вся эта криминальная тематика проходит фоном, и здесь мы подходим ко второму принципу отбора рассказов, уже не внешнему, но внутреннему. Составитель предлагает нам знакомство с самыми необычными, нестандартными рассказами, которые способны удивить или поразить читателя внезапными сюжетным поворотом, ударным финалом или же просто нетипичной манерой повествования. Каждая история содержит свою изюминку, рассказы, собранные Бакановым, не похожи друг на друга, но вместе создают причудливый калейдоскоп, а главное, что удалось достичь ощущения внутреннего единства антологии, и это немаловажно.

Не нужно быть продвинутым футурологом, чтобы предположить, что в будущем роботы если не вытеснят человека из всех сфер деятельности, то будут играть определяющее значение. В рассказе Р. Гуларта «Пора в ремонт» действие происходит в земной колонии на планете Барнум, главный герой — инспектор полиции, который шагу не может ступить без своего крим-фургона — машины с помощью которой можно не выходя из закусочной обнаружить, задержать, судить и приговорить опасного преступника. Удобно, спору нет, но кто может поручиться за то, что хитроумный искусственный интеллект всегда будет работать безотказно? Характерно, что даже замечая странности в поведении фургона герой не отказывается от его использования. Финал немного предсказуем, но последнее предложение просто шикарно, хороший пример ударной концовки.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят — справедливость этой истины стремится проверить космический пилот Джонни Безик из рассказа Р. Шекли «Стандартный кошмар». Планету Лорин можно запросто назвать утопией — высокий уровень технологий, отсутствие преступности и бедности, но всегда найдётся тот, кому и в раю покажется скучно. Землянин в данном случае выступает в роли возмутителя спокойствия, вступая в конфликт с местными законами, но как его остановить, если коренные жители Лорина издавна придерживаются принципа ненасилия? Финальный поворот, намекающий на то, что и против лома есть свои приемы, довольно остроумен.

Видимо, склонность к нарушению закона у человечества в крови, если даже в далёком будущем, если верить П. Андерсону, преступность не будет побеждена. Однако, технический прогресс открывает новые возможности для системы исполнения наказаний. Герой рассказа «Цель высшая моя — чтоб наказанье преступленью стало равным» за некий серьезный проступок отправлен из своего времени в середину XX века. На первый взгляд, суровым такое наказание не кажется — человек ко всему привыкает, а владея информацией и знаниями он может занять высокое положение в обществе и жить припеваючи, но вся изощренность замысла правоохранителей раскроется лишь в финале.

Пожалуй один из самых необычных рассказов, которые мне встречались, если не брать в расчет сюр и психодел, конечно, — это «Человек, который шёл домой» Дж. Типтри-мл. Оригинальный гибрид хронооперы и постапокалиптики, после глобальной катастрофы 1989 года общество было отброшено на примитивный уровень. Автор последовательно описывает изменения мира, поднимающегося с колен, перед нами проносятся десятки и сотни лет. Однако, это лишь одна из сюжетных линий. Вторая, наиболее эмоциональная, о чувствах и стремлениях того самого человека из заглавия рассказа. Читателю предстоит установить связь между двумя линиями сюжета, и когда вся картинка складывается в мозгу в единое целое, поражаешься изобретательности автора. Кстати, мотив проступка и наказания, растянутого во времени, здесь также прослеживается.

Данная антология стала уже 4-ым изданием, в котором мне встречается рассказ Д. Писерчиа «Наваждение», причем другие произведения этого автора мне неизвестны. Главный герой обнаруживает себя в помещении, похожем на тюремную камеру — как он здесь оказался, кто он на самом деле — этого мы не знаем. Вопросы, вопросы без ответов... Автор грамотно вводит читателя в заблуждение на всём протяжении рассказа, чтобы в конце поразить финальным откровением.

Главным фантдопущением полицейского детектива Л. Нивена «Весь миллиард путей» становится существование мультиверсума. Действие происходит в альтернативном Нью-Йорке жители которого открыли секрет перемещения в параллельные миры. Город захлестнула эпидемия преступлений и самоубийств, постепенно накапливая факты, главный герой начинает подозревать, что всё это как-то связано с перемещениями в альтернативные миры. Очень удачно у автор получилось художественными средствами передать бесчисленную вариативность каждого решения человека, особенно ярко это проявилось в финале рассказа, где нам открывается разгадка.

В очередной раз задуматься о смысле жизни читателю предлагает рассказ Р.А. Лафферти «Раз по разу». Свою идею автор раскрывает в виде философской притчи с явственным налётом сюрреализма. В небольшом провинциальном городке появляется странный незнакомец, который не знает меры в еде, выпивке, женщинах и драках. Однако, самое невероятное, что он утверждает, что помимо прочего ему доводилось умирать, причём неоднократно и по собственной воле. Рассказ мотивирует жить каждый день, как последний. Да, и если говорить о привязке к теме закона и порядка, то в рассказе фигурирует полицейский участок, а главные герои с удовольствием предаются хулиганству.

Завершает антологию «Время — предатель» А. Бестера, само начало рассказа уже нестандартно — высокооплачиваемый специалист, продающий Решения крупным компаниям, по неизвестной причине убивает всех по фамилии Крюгер. Вот первый, но далеко не последний крючок, цепляющий интерес читателя. Постепенно рассказ превращается в сентиментальную мелодраму, где определяющую роль начинают играть вопросы времени. Известно, что в одну реку нельзя войти дважды, но вдруг получится?

Жаль, что сборник получился таким коротким, только входишь во вкус, как перед тобой уже последний лист. В данном случае небольшой объем я склонен расценить как недостаток. Ещё одним минусом является несоответствие обложки и названия книги содержанию, сюда же — отсутствие вводной статьи и дополнительных материалов. В остальном же всё просто замечательно — качественный перевод, грамотный выбор рассказов, каждый из которых удивляет необычным финалом. Книга понравится тем, кто любит нестандартные сюжетные ходы, ждёт ударных концовок и готов воспринимать окружающую (не)реальность с широко открытыми глазами.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Судьбы наших детей»

Нескорений, 15 марта 2017 г. 08:11

Цели фантастической литературы не ограничиваются одним лишь развлекаловом, многие произведения несут в себе какую-то идею, писатели-фантасты стремятся сделать мир лучше, достучаться до читателя, посредством ярких образов донести до аудитории ту или иную правильную мысль. Антология «Судьбы наших детей», составленная Н. Евдокимовой в 1986 году, предлагает нам тему борьбы за мир, все произведения в её составе так или иначе содержат в себе антивоенный посыл. Составитель сделала преимущественную ставку на проверенных авторов, мастеров англо-американской фантастики, хотя примерно четверть сборника составляют нефантастические произведения. Абсолютное большинство рассказов антологии на момент выхода книги не были переведены на русский язык, в этом плане составителю можно поставить жирный плюс, учитывая то, что она познакомила читателя с великолепными произведениями Р. Шекли, Р. Брэдбери. Соответствие заявленной антивоенной тематике стопроцентное, но есть и существенные минусы.

Уровень рассказов неровный, рядом с абсолютными шедеврами прописались средненькие, скучноватые истории. Отдельный вопрос к необходимости разбавить антологию реалистическими рассказами, все они, за редким исключением, состоят из тоски и уныния, неужели не нашлось фантастики профильной тематики? Судя по всему, этот дисбаланс бросился в глаза не только мне, ведь через несколько лет эта антология была переиздана в сокращенном варианте под названием «Лавка миров», вот там шлака уже почти нет — всё лишнее отбросили, и это правильно. Небольшое вступление для сборника написал космонавт Ю. Глазков, а послесловие — известный отечественный писатель С. Абрамов. К сожалению, обе статьи получились так себе — много идеологических клише, ненужной воды и пафоса. Критические стрелы авторов направлены в сторону Америки — только она несёт угрозу миру, разжигает войны и прочая, а мы, конечно, самые белые и пушистые — оплот борьбы за мир, цитадель демократии и земля обетованная.

Выбор начальных рассказов для сборника довольно неожиданный — обе первые истории нефантастические и очень похожи друг на друга. Поднимается тема отношения общества к «не таким как все», в рассказе Ф. Йерби «Возвращение на родину» это одноногий негр, а герой «Поисков Томми Флинна» С. Барстоу просто городской дурачок. Объединяет этих персонажей то, что оба они вернулись с фронтов Второй мировой и не могут найти себе место в мирной жизни — в понимании авторов все люди плохие, одни белые вороны хорошие, никто их не любит, не ценит, все норовят обидеть — мягко говоря, не самые интересные истории в составе сборника.

Если первые два рассказа можно пролистать без зазрения совести, то «Коса» Р. Брэдбери достойна самого пристального внимания. Не скрою, этот рассказ один из моих любимых — глубокая философская притча с мистическим религиозным подтекстом, в трудной жизненной ситуации эта история непременно поможет примириться с утратой. Жизнь человека автор сравнивает с этапами роста колоса пшеницы, смерть не является злом, но лишь неизбежностью, одним из принципов на котором строится мир. «Лавка миров» Р. Шекли также очень хороша, это своего рода гимн эскапизму. Смогли бы вы променять 10 лет своей скучной жизни на один год в мире своей мечты? Главному герою рассказа придется сделать этот непростой выбор, а финальный поворот сюжета, ставящий всё с ног на голову, добавляет очков этой атмосферной истории.

Следующие два произведения очень похожи друг на друга, они посвящены близкому контакту с представителями враждебной цивилизации. «Мемориал» Дж. Уайта вскрывает причины вражды землян и чужих, как незначителен может быть повод, который приведет к кровопролитному конфликту! В повести Б. Лонгиера «Враг мой» пилот земного истребителя оказывается лицом к лицу с драконианином на необитаемой планете. Если говорят, что от любви до ненависти один шаг, то верно и обратное утверждение.

Выбор, который Ф. Браун заставляет сделать главного героя рассказа «Купол», довольно незавиден — погибнуть в ядерном конфликте вместе со всем человечеством или провести 30 лет в абсолютном одиночестве. Естественно, каждый разумный человек выберет жизнь, но иронию судьбы всё же никогда исключать не стоит. Если изобретение купола может спасти жизнь, то открытие ученого из рассказа И. Шоу «Раствор Мэнникона» можно использовать не только в мирных целях. Открытие средства для выведения пятен попутно раскрыло и незапланированный побочный эффект, вызывающий гибель живых существ определенного вида.

Конечно, антология подобного сорта не могла оставить без внимания тему расизма. Юмористический рассказ Р. Шекли «Зацепка» показывает насколько субъективными могут быть расовые предубеждения — один из членов звездолета наотрез отказываться служить с новичком, вся интрига строится на том, кто же на деле этот новый член экипажа и сумеет ли командир корабля переубедить упрямца в сжатые сроки. В «Пробном камне» Э.Ф. Рассела героям предстоит выдержать серьезное испытание, чтобы заслужить доверие аборигенов, с которыми необходимо установить контакт. Туземцы по сути примитивные люди и умеют говорить по-английски, в этом и кроется вся странность.

Военные готовы использовать любую возможность, чтобы получить преимущество над противником, поэтому их крайне интересуют различные изобретения и обладатели необычных способностей. В рассказе Ф. Пола «Вот именно...» ученый под присмотром военных открывает способ переноса разума из одного тела в другое — идеальное средство для маскировки шпионов, но отдать свои достижения армии профессор не спешит и начинает опасную игру. Поискам обладателя сверхспособностей, сбежавшего из закрытого заведения для подобного рода уникумов, посвящена «Ваза эпохи Мин» Э.Ч. Табба, динамичный квест, пропитанный атмосферой эпохи Холодной войны.

Каждый из нас может изменить мир, ну или хотя бы попробовать. «Подручный бакалейщика» Дж. Митчелла — это история, рассказанная провинциальным школьным учителем о своем друге и бывшем ученике Гарри Менгеле. Парень унаследовал бизнес отца, но успел проникнуться радикальными убеждениями, когда он узнает, что демонстрация против ядерной бомбы должна пройти через его город, делец и романтик вступают в его душе в противоречие. Повесть Т. Шерреда «Попытка» посвящена истории создания хроноскопа — прибора благодаря которому можно наблюдать за любыми событиями прошлого. Изобретатели сначала извлекают из открытия личную выгоду, но постепенно приходят к мысли, что хроноскоп должен стать достоянием человечества, и вступают в конфликт с государством за мир во всем мире.

Звёздные войны — это серьезно, хотя рассказ К. Саймака «Достойный противник» предлагает взглянуть на проблему под неожиданным углом. Земляне терпят одно поражение за другим в продолжительной войне с цивилизацией пришельцев, приходит пора финальных переговоров о капитуляции, но противнику еще есть, чем удивить наших военных. Весь абсурд ведения агрессивных войн, тотальной патриотической пропаганды раскрывает К. Воннегут в отрывке из романа «Сирены Титана» под названием «Барабан и антенны». Земная колония на Марсе ведет подготовку к вторжению на родную планету — зачем, почему не важно, но марсиане готовы драться до последней капли крови, невзирая на полное техническое превосходство Земли. Обсуждать решения командования не разрешается, каждому, кто пытается задуматься о происходящем стирают память.

Сразу 4 рассказа сборника посвящены участию детей в деле борьбы за мир. В «Рождественском сюрпризе» Дж. Уайта группа детей, наделенных сверхспособностями, решает узнать, где Санта-Клаус хранит подарки, но вместо фабрики эльфов ребята раскрывают совершенно иные секреты взрослых. Когда не получается добиться взаимопонимания с пришельцами за столом переговоров, может быть стоит поискать другой подход, такой как, например, в рассказе З. Хендерсон «Подкомиссия» — дети всегда остаются детьми и порой им гораздо проще понять друг друга, нежели взрослым, отягощённым грузом привычек и предубеждений.

События «Цвета свободы и траура» Э. Парджитер происходят на оккупированном Кипре — на военную базу хитростью проникают парень и девушка, их дерзкая цель — вывесить флаг своей родины, но в ходе патриотической акции часовой успевает пометить лицо девушки краской, теперь найти виновных, кажется, не составит особого труда. Заглавный рассказ антологии, также известный под названием «Проповедовать на пыльных дорогах...» И. Шоу также исполнен в жанре реализма. Пожилой американец провожает своего сына на фронта Второй мировой, где 23-летнему лейтенанту предстоит командовать танковой группой. Во время проводов отец вспоминает яркие моменты из прошлого, сожалеет о том, что жизнь прошла не так, как должна была, ведь войны ведутся с молчаливого согласия большинства, и теперь он может потерять сына, но ради чего?

Пару очень забавных рассказов Р. Шекли можно назвать одним из украшений сборника. Компания земных авантюристов из «Руками не трогать» совершает «рейдерский захват» корабля одинокого пришельца, живущего по принципам ненасилия. Правда, завладеть незнакомым оборудованием — это только полдела, гораздо важнее суметь его «укротить». В рассказе «Охота» автор предлагает нам взглянуть на мир с точки зрения инопланетян, чтобы получить признание соплеменников главный герой должен принести шкуру легендарного зверя, которого много лет уже никто не видел на этой планете, но внезапно поступило сообщение, что группу из 3-ёх мирашей видели неподалеку. Для нашего героя это безусловный шанс отличиться, только вот мираш не отдаст свою шкуру даром, разведчику придется применить все свои навыки, финал у рассказа очень остроумный.

Дебютный рассказ М. Клингермен «Министр без портфеля» — довольно простенькая и наивная история Контакта. Старушка божий одуванчик, решившая заняться вязанием на пленэре, встречает трёх незнакомых парней, которые задают очень много вопросов. Наивная женщина-дальтоник принимает их за иностранцев, или пилотов, которые заблудились в незнакомой местности. Завершает сборник «Третье желание» Д. Шармана, это пьеса в двух действиях, посвященная Контакту с высокоразвитой цивилизацией. Ассистент профессора, крутившийся возле радиотелескопа, знакомится с пришельцем, который за оказанную помощь предлагает исполнить любые три желания. Парень теперь должен сделать сложнейший выбор — чего же пожелать, если нужно помочь всему человечеству, но и о себе забывать не хочется, с другой-то стороны.

По итогам сборник оставил неоднозначное впечатление, назвать его слабым безусловно нельзя, в нем есть превосходные вещи, типа рассказов Р. Шекли или «Косы» Р. Брэдбери, он полностью соответствует заявленной тематике, на момент выхода предлагал читателю незнакомые на тот момент рассказы, большинство из которых ещё не было доступно на русском, а некоторые вещи не переиздавались и до нашего времени. Составитель попыталась не только подобрать рассказы по теме, но и сгруппировать их в виде связок внутри сборника — как, например, два самых первых рассказа про ветеранов Второй мировой, или рассказы, где главная роль отводится детям.

Не во всех случаях такое решение можно назвать удачным — хорошо, когда отдельные рассказы перекликаются между собой, плохо, когда они производят впечатление однотипности — например, после «Мемориала» Дж. Уайта сразу следует «Враг мой» Б. Лонгиера — ситуации, предложенные авторами очень похожи. Уровень рассказов слишком разнится, скажем простенькая история М. Клингермен вряд ли зайдет читателю после искромётных юморесок Р. Шекли. Решение почти на четверть заполнить антологию нефантастическими произведениями также кажется мне спорным, хотя антивоенной тематике эти рассказы соответствуют, всё же в общей гамме они не играют, не раскрываются, на мой взгляд, необходимость периодически возвращаться со звёзд на грешную Землю несколько портит удовольствие. Хотя за старание составителя стоит похвалить — к работе над сборником Н. Евдокимова привлекла настоящих космонавтов, один из которых написал вступление, а другой предоставил 16 своих картин для цветной вклейки, само наличие которой уже плюс и встречается не так часто. По общей сумме хочется оставить положительную рекомендацию к прочтению, сборник получился достойный, несмотря на недочёты.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Барри Лонгиер «Враг мой»

Нескорений, 14 марта 2017 г. 07:35

Ненавидеть врага на расстоянии просто, воспринимать его как мишень в тире, наблюдая через перекрестье оптического прицела. Совсем другое дело столкнуться с ним нос к носу, увидеть в нем личность со своими убеждениями, целями, стремлениями. У каждого есть своя правда, любая воюющая сторона считает себя по умолчанию правой, а своих противников мыслит воплощением зла. На войне сомнения неуместны, чуть задумался и уже убьёшь не ты, убьют тебя. Каждый солдат прекрасно понимает, что его противник не сделал ему лично ничего плохого, но всё же он обязан защищать свою семью, свою землю. Тот кто не способен ненавидеть, не может и по-настоящему любить, потому как ненависть есть негативное проявление любви — защитить всё, что тебе дорого любой ценой, и не важно, чем руководствуется оппонент, до той поры пока он остается твоим врагом.

По сюжету повести «Враг мой» человечество уже много лет ведет войну с расой дракониан за нейтральный сектор Галактики. В ходе одного из боестолкновений два корабля непримиримых противников совершают аварийную посадку на необитаемую планету Файрин-4, оказавшись на крошечном клочке суши посреди бушующего океана, человек и драконианин должны выжить и дождаться помощи. За это время им предстоит многое узнать друг о друге, понять своего противника и принять то, что противоположная точка зрения тоже имеет право на существование. Экстремальные условия чужого мира заставляют непримиримых противников сотрудничать ради выживания, но шансов на спасение немного и, возможно, им придется провести на этой планете всю свою жизнь только вдвоём.

Автор с одной стороны избрал беспроигрышный вариант, поместив двух героев в замкнутом пространстве — такой подход идеален для раскрытия персонажей, последовательного отображения изменений в их мировоззрении. С другой стороны, формат небольшой повести не позволяет отобразить всю глубину и сложность этих изменений по времени, динамика развития событий на высоком уровне, несмотря на обилие диалогов и отвлеченных философских размышлений, но что хорошо для боевика, то плохо для притчи. Кроме того, весь фантастический элемент для сюжета совершенно бесполезен и играет роль красочной подложки, не более. Подобную историю гораздо проще было бы рассказать в формате реализма — взять американского и японского пилота и поместить их на необитаемом острове — ровным счетом ничего не изменится.

В уничижительном прозвище «дракошка» (забавно, что по-русски это звучит скорее уменьшительно-ласкательно) слышится аналогия с «япошкой», священная книга дракониан Талман — на слух воспринимается как гибрид Талмуда с Кораном, да и весь драконианский язык похож по звучанию на что-то земное, с восточным оттенком — никаких непроизносимых фонем, цокающих, свистящих, утробных звуков, которые нельзя было бы передать человеческим речевым аппаратом. По ксенофантастике здесь всё очень слабо, драконианин ведет себя слишком по-человечески, если вы читали, к примеру, «Сёгуна» Дж. Клавелла, то там абсолютно земные японцы ведут себя в европейском понятии гораздо более дико, чем здешний «чужой». Что касается приключенческой компоненты, завязанной на робинзонаде, то тут тоже ситуация не лучше.

Автор старается максимально упростить жизнь как себе, так и героям. Начиная с того, что атмосфера рандомной планеты внезапно оказалась пригодной для дыхания представителей двух рас, так еще и в плане питания вкусовые предпочтения персонажей совпадают — землянин с аппетитом уплетает сухпаек товарища по несчастью, а окружающий мир с готовностью предоставляет героям коренья, фрукты, мясо змей, моллюсков. Инопланетный мир почти ничем не отличается от Земли, никаких опасностей, кроме смены времен года здесь нет — ни хищных животных, ни экзотических болезней — просто курорт, где можно спокойно лежать у костра и рассуждать на философские темы.

Единственное, что мне здесь понравилось, это то, что автор вольно или невольно на примере землянина показал причины, способствующие ксенофилии. У офицера Дэвиджа нет ни семьи, ни жены, ни детей, с родителями он не общается с 18 лет, хотя вроде и не ссорился. За время службы у него не появилось ни одного настоящего друга, хотя товарищи были, конечно, но это не то. Он абсолютно нерелигиозен, ему некуда возвращаться, нечего защищать, никто не любит его, и он по сути никому не нужен. Однако, даже такой человек перекати-поле способен страдать от одиночества, будучи отторгнут человечеством, он вынужден искать понимания где угодно, хоть в самой Преисподней. Вот интересно, как бы сложилась судьба Дэвиджа, если бы ему было что терять, было куда возвращаться, и ради чего жить и умирать.

Тем не менее, эта повесть собрала целый букет фантастических премий, была экранизирована и считается классикой. Если же разобраться, то кроме общечеловеческой пропаганды в духе времени, наивной сентиментальности и сюжетных ходов, заимствованных из мексиканских сериалов, здесь нет ничего — ни фантастики, ни приключений, ни философии, точнее всё это есть, но в упрощенном варианте, для младшего школьного возраста. Читается легко, но особого интереса и эмоционального отклика не вызывает.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Антология «Неувязка со временем»

Нескорений, 13 марта 2017 г. 08:18

Сегодняшняя фантастика уже далеко ушла от формулы Х. Гернсбека «75% науки, 25% вымысла», на прилавках магазинов можно найти большой ассортимент романтического фэнтези, попаданческих боевиков, но вот той самой «научки» с большой буквы «Н» выходит не так много. В советское время, когда фантастика мыслилась средством для продвижения науки в массы, ситуация была совершенно иная. Вышедшая в 1991 году антология В.С. Кондратьева «Неувязка со временем», посвящена науке и учёным во всех проявлениях, хотя легкий уклон в сторону хроноопер всё же можно различить — название обязывает. Ограничиваться рамками англо-американской НФ автор не стал, поэтому авторский состав выглядит умеренно интернационально, хотя обошлось без латиноамериканской и восточноевропейской «экзотики». Среди известных имён выделяются Р. Шекли, А. Кларк и С. Корнблат, остальные в той или иной степени менее известны широкому кругу отечественных читателей.

Ничего нового сборник даже на момент выхода предложить не мог, все рассказы, вошедшие в его состав, так или иначе публиковались ранее в сборниках серии «Зарубежная фантастика» или мелькали в качестве журнальных публикаций. Небольшая вступительная статья Ю. Данилова предлагает поразмышлять над взаимоотношениями фантастики и науки. Главный тезис автора статьи можно сформулировать как «наука всегда фантастична». Определенная логика в этом есть — фантастика, предвосхищая своё время, бежит впереди локомотива прогресса, ставит интересные задачи, заставляет размышлять над невероятными гипотезами, а наука постепенно старается воплотить идеи мечтателей в жизнь. Таким образом, по вектору направленности в грядущее наука и фантастика совпадают, но движутся не параллельно. Если посмотреть на сегодняшний мир, то по представлениям писателей 50-х годов, он уже фантастичен — видеозвонки, смартфоны, виртуальная реальность, интернет, плазменные панели, то о чем мечтали отцы стало нашей реальностью.

За радость познания, честь подарить человечеству новые блага ученым зачастую приходится дорого платить. На кону оказывается их личное счастье, благополучие тех, кому они небезразличны. Об этом предлагает читателю задуматься «Гомес» С. Корнблата. Автор обнажает перед нами всю неприглядную сущность государственного механизма, в котором отдельные люди всего лишь шестеренки, вращающиеся для достижения великой цели, очки на шкале науки, производства и военной мощи Системы.

Технический прогресс может принести людям не только благо, но и поставить человечество на грань уничтожения. Представить общество, отказавшееся от прогресса во имя безопасности нам предлагали не раз, чаще всего причиной служила очередная война или техногенная катастрофа, здесь можно вспомнить «Колесо» Дж. Уиндэма, где общество добровольно отказалось от использования механизмов. «Наследники Эйнштейна» Г.В. Франке интересны тем, что показывают высокотехнологичный мир, который застыл в своем развитии, занятие наукой здесь расценивается как преступление и даже психическое отклонение. Задумка интересная, особенно когда автор начинает фантазировать, как на подобный запрет отреагировали бы молодежные субкультуры или религиозные секты, противопоставляющие себя общественному мнению. На этом положительные аспекты рассказа заканчиваются — блеклый, невыразительный мир и такие же герои не идут произведению на пользу, реализация замысла могла быть на порядок лучше.

Начало рассказа Белькампо «Дорога воспоминаний» сильно напоминает научно-популярную статью о достижениях в области нейрохирургии, поэтому первая его часть выглядит скучновато. Интерес просыпается только когда автор переходит от теории к практическому примеру — супружеская пара из-за нехватки денег принимает решение продать свои лучшие воспоминания. Их последний день перед операцией, чувства, диалоги — всё это неплохо, но почему-то меня всё время занимал один вопрос — если наука нашла способ «трансплантации» воспоминаний, то почему он работает лишь по принципу «вырезать / вставить», а не копировать, видимо, только ради необходимого автору конфликта.

Если бы в своё время Дж. Уиндэм не написал свой «Хроноклазм», то рассказ М. Гарсиа-Виньо «Любовь вне времени» можно было только похвалить. Умеренно сентиментальная, грустная история любви, строящаяся на хронопарадоксе, всё это передано достойным литературным языком. Однако сравнения с «Хронклазмом» неизбежны, автор произвел только косметические изменения, вместо девушки из будущего, тайком отправившейся в Лондон первой половины 20 века, здесь главный герой — парень из 1980, отправленный на 40 лет вперед в качестве эксперимента, ну и место действия Испания. Кроме того, автор умудрился наплодить массу сюжетных дыр и нестыковок, поэтому если на секунду отбросить сентиментальный настрой и подвергнуть рассказ анализу, то утлый челн сюжетного повествования грозит отправиться на дно океана логики и здравого смысла.

Если внимательно следить за новостными лентами, то изредка проскальзывают забавные статейки, очень похожие на фейк — то окаменевший кроссовок под пирамидой найдут, то перстень с часами в гробнице китайского императора — всё это как бы намекает на привходящее вмешательство. Рассказ Х. Лампо «Рождение бога» предлагает нам одну из версий происхождения Кецалькоатля, поданную в подобном криптоисторическом ключе — по сути ничего нового, таких историй вагон и маленькая тележка. В свете же генеральной линии нашей антологии рассказ иллюстрирует работу археологов, таким образом получает привязку к общей тематике.

Приключенческая хроноопера Р. Шекли «Вор во времени» интересна в первую очередь тем, что главный герой выступает одновременно в роли преступника и частного детектива. Юному изобретателю машины времени приходится постигать смысл своих собственных поступков в будущем, прыгая по временной шкале и собирая улики. Не самый лучший рассказ у Шекли, если сравнивать с шедеврами, но вполне достойный, динамичный и увлекательный — градус интереса сохраняется вплоть до финала.

Небольшой рассказ А. Кларка, название которого было избрано составителем для всей антологии целиком, относится к разряду детективных казусов. Кражу ценного марсианского артефакта удалось предотвратить лишь благодаря досадному просчету преступника, который при планировании преступления века не учёл одного незначительного, на первый взгляд, факта. Да, никогда не знаешь, когда могут пригодиться научные познания, причем даже в такой асоциальной сфере, как воровство.

Отдавая дань кабинетным теоретикам, нельзя забывать о вкладе в прогресс простых инженеров, которые, порой пренебрегая формулами и точными выкладками, действуют методом тыка. Именно таков главный герой рассказа Э. Маккина «Неприятности с СИМом», из-за финансовых неурядиц подписавшийся за 24 часа наладить вышедший из строя суперкомпьютер с искусственным интеллектом. Главное достоинство рассказа — это живой, неунывающий герой — забавно наблюдать за тем, как он, вооруженный лишь молотком, паяльником, да крепким словцом, «чинит» сложную машину. В финале автор припас жизнеутверждающий позитивный поворот, который добавляет плюсов рассказу.

Проблемам топологии посвятил два связанных между собой рассказа о гениальном профессоре Сляпенарском американский математик М. Гарднер. В «Нульстороннем профессоре» Сляпенарский готовится явить миру свое сенсационное открытие и продемонстрировать предмет у которого нет ни одной стороны. В острове «Пяти красок» нам придется попутешествовать по африканскому островку, где обитают 5 племен, каждое из которых имеет общие границы со всеми соседями. Оба рассказа отличают остроумие и юмор, умение говорить просто о сложном и доброжелательный тон рассказчика, который будет понятен даже самому убежденному гуманитарию.

С рассказами Гарднера перекликается «Последний иллюзионист» Б. Эллиотта, который также обращается к топологии. Это история великого фокусника, который мог бы поспорить с Г. Гудини, его новый трюк с освобождением может стать сенсацией — ведь выбираться иллюзионисту придется из самой настоящей бутылки Клейна. Помимо прочего здесь нам встретится и мотив неразделенной любви, раскаянья и мести, что вкупе дает неплохой плутовской детектив. Если вы смотрели фильм «Престиж», то понимаете, о чём я.

Краткий занимательный курс экономической теории нам готов прочитать Г. Килер в «Долларе Джона Джонса». Рассказ выстроен в форме лекции, которую читает своим студентам профессор в далеком будущем. Его рассказ начинается с того, как некий Джонс, ярый противник частной собственности, в 1921 году положил на банковский счёт 1 доллар с условием, что снять деньги сможет лишь его прямой потомок в 40-ом поколении. Помимо того, что профессор показывает насколько увеличивался вклад через каждые сто лет на протяжении тысячелетия, он знакомит нас с самыми яркими достижениями прогресса за этот период — урок экономики превращается для читателя в футурологический экскурс. Всё это довольно интересно, ведь на одном лишь росте процентов на долларовый вклад сюжета рассказа не построишь.

Что ни говори, а статистика — тоже наука, причем из разряда точных. «Закон» Р.М. Коутса строится на интересном фантдопущении — а что если в один прекрасный день закон средних чисел перестанет работать, какие изменения это вызовет в обществе. Жаль, что кроме допущения автору не удалось больше ничего положительного — решение по преодолению кризиса он предлагает спорное и половинчатое, а от анализа возможных причин и вовсе устраняется, жаль, ведь могло быть интересно...

Судя по всему, составитель хотел закончить сборник на высокой ноте, поэтому для финального рассказа остановил свой выбор на проверенном варианте — «Особом старательском» Р. Шекли, это один из лучших рассказов писателя. Вот только к заявленной тематике сборника он относится очень отдаленно. На первом месте здесь антикапиталистическая сатира и взаимоотношения машины и человека, если очень сильно постараться, то можно, конечно, сказать, что это рассказ о работе геологов — ведь главный герой занимался поиском ценного ресурса в венерианских песках, но здесь это лишь отправная точка для сюжета, а не его смысл и движитель.

По общему впечатлению сборник получился достойным, хотя могло быть и лучше. Всё-таки какой-то процент произведений должны составлять неизвестные читателю произведения или хотя бы новые переводы, а не просто набор репринтов из разных изданий. Это притом, что составитель делает ставку не на проверенных авторов, а дает слово европейским писателям, малознакомым широкой аудитории. По соответствию состава сборника общей теме — хроноопера, наука, ученые и их открытия — здесь составитель справился хорошо, немного слукавил лишь в случае с последним рассказом, но Шекли грех и в очередной раз не перечитать, хорошего рассказа много не бывает. В целом, антология смотрится довольно ровно, общий уровень рассказов достойный, критических провалов я не заметил, хотя есть отдельные истории, которые можно отнести к проходным, но где их нет. В плане иллюстрации того, что фантастика может быть не только развлекательной, но и научной, сборник годится, хотя, разве кто-то в этом вообще сомневался?

Оценка: 7
– [  8  ] +

Мартин Гарднер «Профессор Станислав Сляпенарский»

Нескорений, 13 марта 2017 г. 04:35

С непрофессионалами о науке нужно говорить интересно, иначе лучше вообще не поднимать эту тему — это я как непрофессионал говорю. Примеров того как ученые становятся фантастами хватает, вот только большинство из них забывает, что читатель — это не студент, который пришел на лекцию, ему нужно не только вложить в голову новые знания, но и развлечь, в противном случае первое знакомство может оказаться и последним. Бывает, читаешь твёрдую фантастику, и вроде задним умом сознаешь, что автор увлеченно делится с тобой интересной идеей, но продираться через формулы, обилие терминологии и академическую сухость подачи материала неимоверно сложно. К счастью, известный математик М. Гарднер к числу подобных авторов не относится, его мини-цикл, посвященный профессору Сляпенарскому, состоит всего из двух рассказов, но эти две истории написаны настолько интересно и увлекательно, что могут переломить предубеждение читателя перед твёрдой фантастикой, остроумие, легкость подачи и научные теории здесь сплетаются воедино.

В рассказе «Нульсторонний профессор» мы впервые знакомимся со Сляпенарским, который прибывает в Штаты из Венского университета, чтобы выступить с лекцией на ежегодном собрании членов общества «Мёбиус» и поделиться своим сенсационным открытием. По ходу автор вводит нас в курс дела, объясняет сферу применения топологии, знакомит с основными понятиями, причем делает это максимально ненавязчиво — если вы понятия не имели, как выглядит тор, то автор сразу же приведет в пример бублик или соломинку для коктейля. Представить предмет у которого лишь одна сторона не составляет сложности — это т.н. лента Мёбиуса, а вот вообразить фигуру не имеющую сторон вообще, это у вас вряд ли получится, но для Сляпенарского нет ничего невозможного. Юмор и динамика на уровне, автор позволяет нам почувствовать себя живыми участниками настоящего спора двух именитых ученых. Финал, казалось бы, не оставляет надежды на продолжение, тем не менее через несколько лет был опубликован второй рассказ цикла.

События «Острова пяти красок» стартуют спустя некоторое время после происшествия на лекции общества «Мёбиус», эту историю можно читать и в отрыве от предыдущей, но отсылки к первому рассказу здесь имеются. Здесь автор знакомит нас с проблемой четырех красок, получившей практическое решение лишь спустя более 20 лет с момента выхода рассказа. Главный герой отправляется в Африку на остров близ побережья Либерии, где по словам его коллеги обитают 5 туземных племен, каждое из которых имеет общие границы с четырьмя остальными. Путешествие по острову скучным не будет, для каждого племени автор не поленился придумать экзотическую социальную модель. Также в наличии стёб над учёными, которые привыкли проверять любые, даже умозрительные теории, с помощью практического эксперимента. Проблемы четырех красок автору показалось мало, и он знакомит нас с принципами устройства бутылки Клейна, оставляя задел для будущих историй, или же ставя жирную точку, здесь каждый решит по-своему.

Очень жаль, что Гарднер так и не продолжил этот свой цикл, ограничившись двумя рассказами. Можно только мечтать о том, какими бы получились истории про тессеракт или ящик Шредингера, да мало ли в науке интересных головоломок? Самое главное, что Гарднер пишет увлекательно, даже мне, человеку далёкому от ученого мира, было интересно читать. Импонирует, что автор не смотрит на читателя свысока, не оперирует «общеизвестными фактами», а просто и ясно говорит о сложных вещах так, что будет понятно каждой домохозяйке. Если вы до сих пор считаете, что твёрдая фантастика обязательно должна быть скучной, заумной и нечитаемой, то рекомендую обратиться к этому циклу М. Гарднера — наука может быть интересной, живой и близкой к народу — главное, уметь найти правильную форму, а с этим автор в данном случае справился.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «Иные миры, иные времена»

Нескорений, 10 марта 2017 г. 07:54

Знакомство с книгой обычно начинается с обложки, но встречая по «одёжке», провожаем очередной томик мы всё-таки по впечатлениям, оставшимся от его содержимого. Антология фантастических рассказов «Иные миры, иные времена», вышедшая в 1990 году, внешне выглядит довольно невзрачно и аскетично, однако рассказы, которые собрал для нее В. Кан, хороши, как на подбор. Достаточно взглянуть на состав авторов среди которых сплошь громкие имена англо-американских мастеров калибра Шекли и Брэдбери, процент малоизвестных авторов здесь крайне незначителен. Уникальность антологии в том, что все представленные здесь рассказы, за исключением 2 из 5 попавших сюда работ Ф. Брауна, были впервые изданы на русском в книжном формате именно здесь, некоторые рассказы не переиздавались до сих пор, и это не только новеллы малоизвестных писателей, но и такие рассказы, как, например, хроноопера Л.С. де Кампа «Аристотель и оружие».

Вступительную статью к антологии написал сам составитель, в первую очередь она ориентирована на тех, кто прохладно относится к фантастике или же напротив, крайне неразборчив в выборе фантастической литературы. Сборник в целом получился разноплановым, но не разрозненным, каждый из 5 его тематических разделов посвящен отдельной грани «инаковости», но общая концепция за этим не теряется — иные миры, времена, люди, история — яркий калейдоскоп фантастических красок, присмотревшись к которому без труда можно выявить те проблемы и волнующие вопросы, которые близки каждому в реальной жизни.

Раскрывая часть названия антологии, первый раздел посвящён «Иным мирам», и состоит исключительно из приключенческих рассказов в жанре планетарной фантастики. Этот жанр я ценю особо, поэтому не исключена субъективная позиция при оценке тех или иных рассказов, Каждый из которых дает нам возможность хоть одним глазком заглянуть в очередной невероятный мир, познакомиться с внеземными цивилизациями, диковинными видами флоры и фауны, пережить каскад приключений, не вставая из уютного кресла.

Те кто считает, что Вселенная ждёт человека с распростертыми объятиями, поступают как минимум легкомысленно. Среди многообразия возможных обитаемых миров мы можем столкнуться с вещами, неподвластными обыденному разуму, созданиями, чьи цели и мотивации неизмеримо чужды нашему менталитету. Своего рода призывом к осторожности для будущих пионеров космоса звучит рассказ Ли Брэкетт «Тени». Обманчиво миролюбивая планета, где, на первый взгляд, отсутствуют признаки разумной жизни, пленяет земных исследователей красочными видами, а загадочные руины чего-то похожего на древний город манят нераскрытой тайной. Первое впечатление обманчиво — истинность этого утверждения предстоит на себе испытать героям рассказа. Также интересен конфликт опыта и осторожности с юностью и целеустремленностью. Несмотря на то, что автор призывает читателя не спешить с выводами, всё же она признает, что достичь успеха можно только объединив мудрость и пассионарность.

Возможно, имя лауреата пулитцеровской премии 1975 года М. Шаары вам ещё не знакомо, но его рассказ «Книга», несмотря на отдельные условности и шероховатости, смотрится вполне достойно. Здесь, как и в рассказе Брэкетт, автор изначально предлагает нам конфликт опыта и молодости — небольшой экипаж звёздных картографов должен исследовать неизвестную планету, скрывающуюся за границей космической аномалии. Концепция инопланетного социума, возводящего фатализм в ранг абсолюта, смотрится несколько надуманной, но всё же философские рассуждения автора в концовке рассказа вполне интересны, и не кажутся в данном контексте притянутыми за уши.

Немного передохнуть и расслабиться, отстранившись от серьезного тона предыдущих рассказчиков, предлагает нам «Спасательная операция» Г. Диксона. Этот автор известен умением создавать интересные образы «чужих», эта его способность проявляется и в данном рассказе, который являет собой хорошую юмористическую фантастику, где динамика и приключения не дают заскучать. Справедливости ради, скажу, что сама история местами кажется уж чересчур наивной и детской, хотя образы инопланетян здесь прописаны рельефно и с чувством юмора, поэтому они обязательно запомнятся даже взрослым, которые наверняка угадают неожиданный сюжетный поворот, ждущий в финале.

Будучи поклонником классического цикла о Шерлоке Холмсе, я без особого энтузиазма принимаю пародии и всякие постмодернистские переосмысления образа Великого сыщика. Хотя в случае с рассказом П. Андерсона «Сокровища марсианской короны» такая попытка не вызывает отторжения, может быть потому, что эта история не претендует на то, чтобы быть продолжением Конан-Дойля. В роли проницательного сыщика здесь самый настоящий марсианин, который должен, не выходя из комнаты, распутать дело о похищении ценных артефактов и предотвратить дипломатический скандал. По сути рассказ напоминает политические расследования Холмса, типа «Скандала в Богемии» — здесь есть масса забавных отсылок к произведениям оригинального цикла, хотя в качестве самостоятельного детектива рассказ, прямо скажем, слабоват.

Ещё одну разновидность приключений в иных мирах являет рассказ Э.Ч. Табба «Колокольчики Ахерона». В этой истории жизненная философия переплетается с мистикой, можно даже сказать, что чувствуются слабые отголоски лемовского «Соляриса». Возможен ли в жизни человека второй шанс и нужен ли он вообще, есть ли смысл цепляться за ускользающую нить бесплодных рефлексий и горестных воспоминаний, когда настоящая жизнь переливается всеми цветами радуги перед твоим носом? Заново найти себя в профессии, встретить новую любовь — всё это возможно, если только найти в себе силы вырваться за пределы иллюзии — в общем, перед нами хороший рассказ-мотиватор.

То что «планетарные истории» могут быть не только такими, как приключения Джона Картера, граничащими с фэнтези, но и вполне себе твёрдой «научкой», демонстрирует Л. Нивен в рассказе «Когда наступает прилив». При этом его история смотрится вполне живо и динамично, это не сухой наукообразный отчет, а настоящая приключенческая фантастика на твёрдой основе, где есть место и теме поиска взаимопонимания, заставляющей вспомнить известный рассказ М. Лейнстера «Первый контакт», и загадочным артефактам, и даже астрономическим аномалиям. Читается рассказ довольно легко и не воспринимается пустышкой, напротив — дарит пищу для ума.

Название следующего блока рассказов — «Иные времена» — вводит в заблуждение, я ожидал подборку хроноопер, а получил три истории, которые можно объединить разве что, тем, что они происходят на Земле в недалёком будущем. Короткий рассказ Р. Брэдбери «Подарок» вполне можно было бы отнести к «Марсианским хроникам», эта зарисовка учит читателя видеть чудесное в обыденном. Отношения детей и родителей, вкупе с космической романтикой, на выходе подарили нам замечательную добрую сказку.

Довольно интересно смотрится способ подачи конфликта человека и машины в рассказе Р. Желязны «Ауто-да-фе», в особенности учитывая то, что главного героя человеком можно назвать только с большой долей условности. Поединок людей с природой, символом которого выступала коррида, в грядущем заменяется дуэлью постчеловека с нечеловеком. Гротескная притча, не лишенная поэтичности и философии, ориентируется на любителей нестандартной фантастики, в первую очередь.

О том, что окружающий нас мир может оказаться всего лишь иллюзией, нам рассказала трилогия «Матрица», правда, буддисты подозревали это гораздо раньше. В рассказе Дж. Пейджа «Счастливец» главный герой является одним из немногих «неспящих», в то время как все остальные люди погружены в искусственный сон. Череда приключений в реальном мире — это динамичный фантастический боевик, состоящий из погонь, перестрелок и нападений на блокпосты Патрульных, всё это неплохо само по себе, но автор постепенно уводит читателя от прямолинейных пострелушек в область философии, открывая двойное дно своей истории, что делает её ещё краше.

В третьем разделе антологии нас ожидают два рассказа об «Иных людях», здесь название соответствует содержанию, оба рассказа — о героях, наделенных сверхспособностями, оказавшихся волею судеб в традиционном обществе с патриархальным укладом. Рассказ У. Мура о «Парне, который женился на дочке Мэксилла» переносит нас в провинциальную Америку времен Великой Депрессии. Странный незнакомец, неизвестно откуда явившийся на ферму Мэксиллов», постепенно раскрывает свои способности и завоевывает сердце дочери фермера. Перед нами, с одной стороны, семейная история, растянувшаяся десятилетия, а с другой — стандартная гуманистическо-пацифистская проповедь. Всё это было бы довольно пресно, если бы не одно но — автор ни на секунду не забывает, что психология «иных» не должна напоминать нравы обывателей. Благодаря этому финал получается довольно неоднозначным, можно долго спорить о правильности итогового выбора центральных персонажей, но в этом и ценность рассказа.

Скажу честно, бесконечный поток супергеройских историй, льющийся со страниц журналов и телеэкранов, утомил до отвращения. В этом свете мне особенно понравился рассказ Р. Силверберга «Скрой свой талант». Главный герой — мощный телекинетик, который в рамках обучения должен провести 5 лет на планете со средневековым укладом, жители которой ведут активную охоту на ведьм. За эти годы ему нельзя пользоваться способностями, как же поступить в такой ситуации — с одной стороны, очень тяжело подавить свои привычки, а с другой — есть опасения, что без практики дар может иссякнуть. Автор очень хорошо и подробно показал мучения главного героя, скрывающего свои способности, живущего в страхе перед разоблачением и каждый день преодолевающего искушение обнаружить себя, что в данной ситуации означает для него смерть.

Самый обширный раздел антологии носит название «Иная история», и вновь этот ярлычок не кажется удачным, по смыслу ожидаешь увидеть здесь подборку рассказов в жанре альтернативной истории, но составитель имел в виду нечто другое, объединив здесь рассказы о людях, пытавшихся (или хотя бы имевших возможность) изменить мир — неважно, переписать прошлое или повлиять на настоящее, но главное — обеспечить лучшее будущее для себя или всего человечества.

Действие небольшого рассказа Г. Диксона «Прислушайся» происходит на другой планете, где технически продвинутая цивилизация Земли встречается с примитивными пришельцами, разрушая их пасторальную идиллию, обращая аборигенов в своих слуг. Есть ли будущее у человечества, стремящегося проводить экспансию железом и кровью — несмотря ни на что автор не теряет надежды, ведь если мы такие, то может быть дети будут лучше, мудрее нас?

Сценариев глобальной катастрофы, грозящей гибелью человечеству, в литературе описано немало, свою лепту в общий котел добавил рассказ Р. Олина «И каждый день среда». Здесь на головы людей не падают метеориты, опасные вирусы не покидают надежных лабораторных боксов, и даже про злобных зеленых человечков никто не слыхал. Однако, что-то с этим миром все-таки не так, и главный герой — обычный заводской работяга, проводящий каждый вечер с кружкой пива возле телевизора, начинает замечать эти странности. Финал довольно интересный, неожиданный для тех, кто привык к историям о спасителях мира, но сам рассказ слабоват в литературном плане, да и сюжетных прорех хватает.

Одним из лучших рассказов сборника можно назвать «Последний вопрос» А. Азимова — на протяжении всего времени существования Вселенной её обитатели неизбежно приходили к необходимости найти ответ на один важный вопрос, но вот возможно ли когда-нибудь станет получить на него точный и ценный с практической точки зрения ответ? Интересно, что по временной шкале сюжет рассказа простирается на тысячи, миллионы и даже триллионы лет — автор последовательно показывает этапы развития человечества, начиная с 21 века и до последних дней существования Вселенной — масштаб событий потрясает, а воображение автора рисует невероятные картины изменений.

Многие наверняка читали эталонную попаданческую хронооперу Л.С. де Кампа «Да не опустится тьма!», а вот его рассказ «Аристотель и оружие» далеко не так популярен, хотя не менее интересен. Характерно, что автор словно вступает в полемику с самим собой — на вопрос можно ли переписать историю, способен ли попаданец добиться успеха в изменении прошлого, оба произведения выдают диаметрально противоположные результаты, но это и правильно, ведь пока не будет открыта машина времени, никто не может знать наверняка, как отразятся изменения в древнем мире на нашей реальности и будут ли они вообще иметь какой-либо эффект.

Мощнейший фантастический триллер от Р. Шекли «Рыболовный сезон» является ещё одним украшением данного сборника. В провинциальном американском городе начинают бесследно пропадать люди — все попытки поиска не дают результата, так куда они всё же девались? Автор блестяще нагнетает напряжение, постепенно создавая ощущение почти мистического ужаса, ощущение того, что все мы можем стать марионетками в кукольном театре чьего-то недоброго замысла. Отдельное уважение вызывает полуоткрытый финал, который прозрачно намекает на разгадку, но не дает всех ответов, заставляя читателя додумывать, достраивать свою версию, добавляя отсутствующие детали.

Блестящую социальную сатиру, вскрывающую все недостатки и нелепости плановой экономики соцстран, мы обнаруживаем в рассказе М. Рейнольдса «Толкач». Действие происходит в ближайшем будущем в несуществующем (по крайней мере на данный момент) государстве Трансбалкания, где царит жесткая тоталитарная диктатура советского типа. Чтобы сгладить недостатки отсутствия справедливой конкуренции и инновационного предпринимательства, руководство решает провести эксперимент, наделив неограниченными властными полномочиями случайного среднего гражданина. В сатирическом ключе автор вскрывает абсурдность известных проектов Союза и Китая — от массового отстрела воробьев до плана на сдачу металлолома, от распахивания целины до объявления кукурузы царицей полей. Очень достойный и остросоциальный для своего времени рассказ.

Скучноватым показался мне рассказ Р. Гаррета «Джентльмены, обратите внимание», который представляет из себя хронологически отсортированную подборку писем, якобы обнаруженных в библиотечных фондах и содержащих в себе сенсационные намеки на то, что И. Ньютон опередил своё время на 3 столетия, приблизившись к открытию теории относительности. Большую часть писем составляют обращения к Ньютону армейского генерала, по заданию которого ученый рассчитывал оптимальные параметры для выстрела из пушки, а также письма декана математического факультета Тринити-колледжа, призывавшего своего воспитанника уделять больше внимания научному методу и экспериментам. Читать всё это не особо интересно, даже финальный поворот не приносит должного удовлетворения, рассказ смотрится слишком затянутым.

Главный герой рассказа Ф. Брауна «Купол» в последние минуты перед началом атомного апокалипсиса стоит перед выбором — погибнуть вместе с человечеством или воспользоваться своим новым изобретением — энергетическим куполом — и спастись. Через 30 лет добровольного одиночества он решает снять барьер и выяснить, что же на самом деле случилось с окружающим миром, даже если эта попытка будет стоит ему жизни. Довольно грустный, но поучительный рассказ, не типичный для Ф. Брауна, как мне кажется.

Завершает антологию, по традиции, юмористическая секция, здесь сразу бросается в глаза засилье рассказов Ф. Брауна — 4 из 5, сами по себе они довольно хороши, но в межавторском сборнике ожидаешь большего разнообразия имен. Первый из представленных здесь рассказов Брауна называется «Персона грата». Вряд ли что-то хорошее может получиться из типичного набора фантастических штампов — подготовка инопланетного вторжения, похищение пришельцами, спасение мира, но благодаря неожиданному образу главного героя из этого набора автору удалось состряпать конфетку. Где еще найти историю про то, как судьба Земли оказывается в трясущихся руках «профессионального» алкоголика, хотя не зря люди говорят, что пьянство развивает смекалку — нет более хитрого человека, чем тот, которому нужно срочно найти денег на выпивку.

Следующий рассказ Брауна — «Эксперимент» — короткая остроумная зарисовка, посвященная парадоксам, возникающим при путешествиях во времени, забавный анекдот и не более того. Мини-рассказ «Хобби» можно причислить к детективно-плутовскому жанру. Некий аптекарь изобрел сильнодействующий яд, который не обнаруживается в организме жертвы, само собой для потенциальных убийц это вещь довольно привлекательная, но прежде чем поделиться своим изобретением, аптекарь выдвигает свои условия. Завершает брауновский бенефис очень короткий рассказик «Естественно» о нерадивом студенте, который для помощи в подготовке к экзамену по геометрии решил обратиться к черной магии, призвав могущественного беса. Остроумная вещица с поучительной моралью, тот случай, когда краткость — сестра таланта.

Завершает антологию рассказ фантаста-любителя Э. Карра «Это не моя вина», получилась неплохая социальная сатира с религиозным подтекстом. Кто виноват в голодной смерти нищего бродяги? В этом предстоит разобраться божьему ангелу, спустившемуся на грешную Землю. Вместе с главным героем мы по цепочке пройдем через галерею потенциальных виновников гибели бедняги Смита, у каждого из которых несомненно отыщутся аргументы в своё оправдание.

Резюмируя, можно сказать, что сборник получился крайне достойный. Во-первых, ставка была сделана на эксклюзивный материал, а не перепечатку заезженных хитов из многочисленных антологий, которые уже набили оскомину и утратили опыт новизны. Во-вторых, авторский состав подобрался довольно сильным, даже не самые известные произведения мастеров — это довольно качественная фантастика, но то, что переводилось на русский в советское время — это лишь вершина айсберга. Как показывает антология «Иные миры...», творческое наследие известных фантастов может принести ещё немало приятных часов нашему читателю. Если придираться, то можно отметить, что название некоторых разделов выглядит спорно, может ввести в заблуждение — это касается секций «Иные времена» и «Иная история». Также хотелось бы видеть больше разных авторов в заключительном юмористическом разделе, который почти целиком был отдан на откуп мини-рассказам Ф. Брауна. Однако, это всё, конечно, мелочи по большому счёту. Книга оставила очень хорошие впечатления, чтение выдалось интересным, местами даже слишком увлекательным. Для любителей постмодернистской игры и всяких новомодных наворотов современной фантастики некоторые рассказы здесь могут показаться чересчур простыми и наивными, но любители старой доброй фантастики оценят книгу по достоинству.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «Вирус бессмертия»

Нескорений, 26 февраля 2017 г. 13:43

Первый опыт знакомства с произведениями зарубежных фантастов советский читатель получил благодаря журнальным публикациям, в книжном формате сборники начали выпускать только в середине 60-х. Найти некоторые старые рассказы сегодня не так-то просто, для этого придется прошерстить кипы журнальных подшивок, да ещё и не факт, что они сохранились в ваших запасниках. Изрядно облегчить эту задачу помогает антология В. Терентьева и В. Кравченко «Вирус бессмертия», в которой составители собрали почти полсотни рассказов англо-американских писателей, издававшихся в журнальном формате. Многие из этих рассказов так и не были впоследствии переизданы, работа проведена солидная, часть рассказов не просто перепечатана, но получила новый перевод. Среди авторов большую часть составляют гранды первой величины, процент незнакомых имен совсем незначителен. По уровню материала антология смотрится на высоте, слабые произведения отсутствуют, и это при том, что акцент составители делали на раритеты.

Жанровые антологии, в отличие от тематических, зачастую страдают эклектичностью, собранные под одной обложкой рассказы не выстраиваются в единое целое, но не в этом случае. Среди основных тем — проблема Контакта, кризисные ситуации, которыми может грозить ближайшее будущее — ядерная война, перенаселение и нехватка ресурсов, довольно много рассказов на тему развития системы правосудия, контроля за населением. Многие рассказы образуют пары, перекликаются между собой, раскрывая одну и ту же проблему с разных точек зрения. От написания подробной вступительной статьи с детальным разбором собранных рассказов составители решили отказаться, предисловие занимает всего несколько абзацев, его задача показать принцип подбора рассказов — редкие журнальные публикации. В конце сборника в разделе справочных материалов приводится полный перечень издания отечественной и зарубежной фантастики в «Неделе» и «Зарубежной России» за период с 1960 по 1982 годы, конечно, перепечатать всё интересное в одном сборнике невозможно, но благодаря этому списку легко найти журнальный номер с заинтересовавшим рассказом в библиотеке и ознакомиться самостоятельно.

Антивоенный рассказ Т. Годвина «Вы создали нас» начинается довольно интересно, ожидаешь чего-то типа мистического триллера, но развитие сюжета стирает иллюзии, не самый лучший рассказ для начала сборника — слишком пессимистичный, да и финальные откровения главному герою поданы на блюдечке, а не в процессе интересного квеста.

Гораздо лучше на этом фоне смотрится «В восемь утра» Р. Нельсона, здесь тема вторжения пришельцев раскрыта в форме бодрого сумасшедшего и кровавого фантастического триллера. Откровение из ряда «они уже среди нас» задаёт высокий градус динамизма событий, во время чтения может вспомниться «Орля» Мопассана — автор заставляет читателя гадать, что происходит — реально ли вторжение или это только игра больного разума, но в финале, благодаря одной сюжетной детали, нас ждёт однозначный ответ.

Отправиться в межзвездное путешествие с «Космическим Казановой» предлагает А. Кларк в одноименном рассказе. Новелла получилась небольшой, довольно ироничной, но почему-то кажется затянутой, это своего рода пародия на космооперу, концовка, которая мыслилась ударной, особо не удивляет, рассказ вышел не самый сильный.

Интересно, что рассказ П. Андерсона «Дуэль на Марсе» кажется сшитым из двух историй его коллег. Основное действие напоминает «Погоню» А. Порджеса, только инопланетянин и человек поменялись ролями, а финал — это ремейк известного рассказа Л. Нивена «Дождусь!», в целом у Андерсона получилось неплохо раскрыть тему.

По началу рассказ А. Ван Вогта «Пробуждение» навевает ассоциации с лавкрафтианской прозой — некое древнее существо пробуждается после долгого сна в водах океана и становится угрозой человечеству. Даже имя Иилах созвучно чему-то типа Р'льех, но ассоциации обманчивы, довольно быстро история превращается в обычную антивоенную агитацию, завязанную на страхе перед оружием массового уничтожения, типичный рассказ эпохи Холодной войны.

На какие только ухищрения не шла корпорация ЮС Роботс под руководством умницы Сьюзен Кэлвин, чтобы доказать, что роботы не несут угрозы человеку. В рассказе «Будете довольны» очередную опытную модель робопомощника предоставляют на несколько недель в распоряжение обычной домохозяйки, муж которой уехал в командировку. Процесс эмоционального сближения женщины и механического человека показан последовательно и подробно, только это не одна из сотен однотипных историй на тему «способны ли роботы любить?», авторский замысел гораздо тоньше и интереснее, рассказ достоин безусловного внимания, хорош как по задумке, так и по исполнению.

Известную еврейскую легенду пересказал на новый лад А. Дэвидсон в рассказе «Голем» — андроид, считающий себя големом и одержимый идеей «убить всех человеков», забредает на веранду дома пожилой еврейской пары, но супруги, увлеченные взаимными пикировками, не замечают странного гостя, что его несказанно раздражает. Рассказ довольно легкий, ироничный, с одесским юморком, следить за препирательствами супругов одно удовольствие.

Может ли ненависть убивать? В фантастическом триллере Г. Слизара «Кандидат» автор рассказывает о некой тайной организации, которая за деньги убивает намеченных жертв мысленными усилиями своих членов, желающих определенному человеку гибели. Фантдопущение спорное, но довольно изящная концовка рассказа всё искупает.

Много ли можно купить на пару долларов? Об этом предстоит поразмыслить герою рассказа А. Порджеса «1,98», который оказал услугу мелкому божеству и получил право на одно желание. Проблема в том, что божок может исполнить желание, стоимость которого не превышает 1,98$ — совсем пустяк, на первый взгляд, но финал довольно неожиданный.

Бойтесь данайцев, дары приносящих — именно это выражение приходит на ум во время чтения рассказа Ф. Пола «Панч». Человечество вступило в Контакт с пришельцами, инопланетяне с интересом осваиваются на Земле, за каждую незначительную услугу они готовы платить сторицей — открыть секрет межзвездных перелетов или поделиться тайной невероятного технического изобретения, в чем секрет аттракциона невиданной щедрости? На этот вопрос мы получим ответ лишь в финале.

Ошибочно приписанный Р. Шекли рассказ «Корабль должен взлететь рассвете» на самом деле написан Э.Ч. Таббом, его действие происходит в недалеком будущем, когда распространение получили частные космические рейсы на орбиту Земли и на Луну. Главный герой — глава небольшой корпорации должен за короткий срок найти пилота для очередного рейса, проблема в том, что желающих нет — компания экономит на всём и пилоты гибнут один за другим. Рассказ о том, что в погоне за выгодой человек, ослепленный жаждой наживы, может потерять нечто большее, то чего за деньги не купишь — очень грустный и трагичный рассказ, даже по настроению Шекли здесь не пахнет.

Неплохая планетарная фантастика содержится в рассказе Ф. Уоллеса «Ученик», читатель может сам в процессе пораскинуть умом, в чем же секрет необычной планеты, на которой только один вид млекопитающих, зато много разных птиц, а эволюция буквально каждый день выдает на гора новый вид живых существ.

Задуматься о вечном предлагает А. Азимов и его «Трубный глас». Представим, что дата Апокалипсиса назначена, рог Гавриила протрубил и мёртвые встали из могил, как это будет выглядеть на практике? А может быть возможно найти какую-нибудь зацепку, чтобы отсрочить эту страшную дату? Ироничная религиозно-социальная фантастика от известного автора предлагает взглянуть на ситуацию глазами как обитателей горней выси, так и простых земных обывателей.

В рассказе Ч. Ван де Вета «Возвращение» земные колонисты высаживаются на планету, населенную примитивной цивилизацией чужих, которые разрешили людям поселиться в их мире, но по прошествии лет выдвигают ультиматум — человек должен уйти, ведь условия соглашения нарушены. Стоит ли бояться туземцев, что они сумеют сделать против высоких технологий. Автор призывает не судить по одежке, пути развития цивилизации могут быть различными, и не всегда технологии имеют решающее значение.

Эту же тему раскрывает К. Саймак в «Ветре чужого мира» — аналогичная ситуация — примитивные инопланетяне требуют землян покинуть их планету, в противном случае угрожают негативными последствиями — на первый взгляд угроза выглядит смехотворно, но лишь на первый взгляд...

Заглавный рассказ антологии, который в другом варианте называется «Кровообращение», принадлежит перу Б. Олдисса. Действие разворачивается на экзотическом острове, где проживает американский ученый со своей женой. В ходе исследований, проведенных в Антарктике, герой обращает внимание на внезапное резкое увеличение популяции пингвинов, численность других видов животных также растет — причина может заключаться в неизвестном науке вирусе, но если он так воздействует на животных, то как он повлияет на человека? Готово ли человечество к бессмертию и нужно ли оно ему, автор предлагает подойти к этой проблеме с философской точки зрения.

Приключения в духе Индианы Джонса ожидают читателей рассказа Р.Э. Альтера «Мираж». В ходе археологических раскопок на Ближнем Востоке обнаружена потрясающей красоты мраморная статуя женщины, ценность открытия настолько велика, что ученые решаются присвоить себе этот артефакт. Довольно занимательной получилась концовка, которая превращает авантюрный рассказ в религиозную криптоисторию, по атмосфере напоминающую «Ковчег» М. Люкаса.

Будущее системы правосудия изображает Дж.Г. Бреннан в рассказе «Последняя инстанция» — судьи в париках и черных мантиях остались в прошлом, теперь участь преступников решает бесстрастный искусственный интеллект. При таком подходе апелляция превращается в чистую формальность, но возможно ли обхитрить компьютерный разум, обратившись к инстанции, что по рангу выше, чем Верховный суд? Идея интересная, но ради воплощения замысла автор жертвует логикой — если в заданном будущем каждый безработный живет как король, получая все мыслимые блага, то что заставляет адвоката исполнять свой долг, если его тошнит от своей работы, клиентов и судей?

Когда вы будете читать замечательный юмористический рассказ М. Лейнстера «О том, как неприятно ждать неприятностей» то наверняка вспомните песенку «Всё хорошо, прекрасная маркиза». Чудак-изобретатель открыл секрет «твердого вакуума» и поделился своей идеей с прижимистым приятелем, который решил испытать новинку для того, чтобы сэкономить на топливе и двигателе для своего старенького катера. События развиваются стремительно, как снежный ком, неприятности, заявленные в заглавии рассказа, ждать себя не заставят, следить за развитием динамичного сюжета одно удовольствие, а персонажи получились яркими и забавными.

Несмотря на то, что сюжет «Отпрыска Макгиллахи» Р. Брэдбери особо изобретательным не назовешь, рассказ привлекает своим социально-философским подтекстом. Прибывший в Дублин писатель обращает внимание на нищенку с младенцем возле входа в гостиницу, и ему начинает казаться, что этого же самого младенца он видел 15 лет назад на том же месте. Главная идея рассказа в том, как социум влияет на отдельную личность, как общественное мнение и ожидания окружающих могут стать стимулом или тормозом развития того или иного человека. Как всегда, для выражения глубокой мысли автор изобретает яркую и запоминающуюся метафору.

Небольшой рассказ Дж. Кристофера «Равносильно смерти» предлагает вообразить как изменится в будущем пенитенциарная система — смертная казнь — это негуманно, вопрос в том, чем её заменить? Существуют два русских перевода рассказа с разными окончаниями, наиболее удачным вариантом кажется версия А. Берга, которая приводится в данной антологии, только для раскрытия всей иронии ситуации к портрету личности преступника следует добавить одну важную деталь, тогда финал будет понятен без вопросов.

Ещё один рассказ А. Азимова и снова очень умная, хитро закрученная история с непредсказуемым сюжетом — «Моё имя пишется через «С». По совету жены американский физик-ядерщик Зебатинский, считающий, что его на работе недостаточно ценят, обращается к нумерологу. Старичок, проведя анализ, предлагает изменить одну букву в фамилии, после чего жизнь учёного, возможно, изменится к лучшему. Дальнейшее развитие сюжета уводит нас к политическому триллеру эпохи Холодной войны, уже одного этого было бы достаточно, но для финала автор приберег ещё одно очень важное откровение, раскрывающее фантастический элемент рассказа.

На мой взгляд, лучшим рассказом антологии стал «Тест» Р. Матесона — действие этой камерной семейной драмы происходит в 2003 году, Земля страдает от перенаселения и правительство решает проблему путем эватназии стариков. Каждые 5 лет пенсионеры проходят так называемый тест, решающий их судьбу. Отцу главного героя предстоит пройти это испытание, но по всем показателям выдержать испытание у старого Тома нет никаких шансов. Самое страшное — в отношении близких к своему родственнику — сын одновременно жалеет отца, но в то же время считает его обузой. Все самые ужасные преступления совершаются с молчаливого согласия большинства, рассказ написан настолько психологически достоверно, что без труда веришь — такое развитие событий теоретически возможно и в нашем реальном будущем.

Возможное развитие темы Контакта, описанное К. Саймаком в рассказе «Однажды на Меркурии», изначально подкупает яркостью образов, которые находятся на стыке сюра и реальности. Всегда интересно посмотреть на цивилизацию радикально отличающуюся от земной, в данном случае — это раса энергетических цветных шаров-хамелеонов. При этом очевидно, что большое влияние на Саймака в данном случае оказал знаковый (в каком-то смысле даже культовый) рассказ Дж. Кэмпбелла «Кто ты?».

Безысходностью и смертельной усталостью веет от антиутопической военной драмы Р. Шекли «Право на смерть» — бесконечная и бессмысленная война — это всегда страшно уже само по себе, гибель каждого солдата — трагедия. Умение медиков воскрешать павших в прямом смысле — казалось бы, что может быть лучше, но ради чего терпеть бесконечную боль и череду смертей, если карусель смерти не остановится никогда, если только тебя не прельщает участь викинга, допущенного в чертоги Вальхаллы.

Человек — это звучит гордо, иллюстрацией этого расхожего утверждения служит рассказ Г. Диксона, который так и называется — «Человек». По прихоти властелина чужой планеты землянина за незначительный проступок приговаривают к смерти, теперь ему предстоит сделать выбор — цепляться за жизнь любой ценой или до конца остаться человеком. Во время чтения пришла в голову историческая параллель — если сравнить Ивана Калиту и Михаила Тверского, кто из них более достоин называться человеком, здесь нет однозначного ответа, каждый может отдать свои симпатии той либо другой стороне, рассказ Диксона, незатейливый сам по себе, ценен именно схожей вариативностью.

Детективный мини-рассказ Ф. Брауна «Хобби» при желании можно воспринимать и трактовать как нефантастическую новеллу, автор оставляет соответствующую лазейку, а в целом у него получилась блестящая, ироничная плутовская история с позитивной моралью и продуманной развязкой.

Ироническую семейно-бытовую комедию Р. Прессли «Прерванный сеанс» в наши дни легко могут обозвать сексистской, но для своего времени рассказ смотрится вполне в духе. Домохозяйка, фанатка бесконечных развлекательных шоу собрала из подручных средств, найденных в мужниной кладовке, телевизионную приставку, позволяющую смотреть передачи из будущего. Установка довольно несовершенна, но на удивление работает, только вот что будет если любимое ток-шоу всё-таки закончится...

Во все времена любое правительство мечтало о тотальном контроле над умами граждан, конечно, всегда это маскировалось благими намерениями, вопросами безопасности — в рассказе Г. Слизара «Красный узор» после очередной Мировой войны американское правительство утвердило внедрение установки эмоционального контроля — глобальная компьютерная система, позволяющая, благодаря вживленным в тела людей датчикам, контролировать изменение их эмоционального состояния. Система работала исправно, мятежи гасились в зародыше, но однажды на голографической карте США появился необъяснимый «красный узор» и день ото дня его локализация ширилась...

Если «Тест» Р. Матесона заставлял задуматься об участи пожилых людей, то «День экзамена» Г. Слизара предлагает рассмотреть эволюцию образовательной системы для молодёжи. Рассказ не менее мрачен, чем творение Матесона, а с учётом нынешней реформы образования, засилья тестов и ЕГЭ, а также моды на толерантность, когда ущербность подается под видом добродетели, такое развитие событий также нельзя сбрасывать со счетов — время идёт, а прежние страхи не рассеиваются, но обретают плоть, замечаете?

В данной антологии есть целый ряд рассказов, который предлагает различные способы обхода системы правосудия будущего, одним из них является «Верховный судья» А. Ван Вогта. Главный герой приговорен к смерти, спасения, кажется, нет, но последней соломинкой может стать новое изобретение героя, пока о нём не знают, это может сработать.

Повествование в рассказе К. Саймака «Я весь внутри плачу» ведется от лица сельскохозяйственного робота, занимающегося выращиванием кукурузы для производства самогона. На Земле будущего остались одни аутсайдеры, которые не умеют мечтать, ничего не хотят и привыкли лежать на печи. Все активные и целеустремленные давно покинули Колыбель человечества ради далёких миров. Надо сказать, что рассказ мотивирует, ведь известно, что под лежачий камень вода не течет, разве что самогон...

По своей атмосфере рассказ П. Шуйлер-Миллера «Забытый» напоминает приключенческую прозу Дж. Лондона, только перенесенную на почву Красной планеты. Разработавшие богатую жилу ценного ресурса старатели «забыли» своего компаньона и улетели на Землю. Главный герой был обречен на верную смерть, если бы не встретил местных аборигенов, внешне похожих на гигантских кроликов, через 10 лет на том же месте садится другой корабль, но не факт, что эти авантюристы окажутся лучше прежних «товарищей».

В рассказе «Ночь, когда он заплакал» Ф. Лейбер пародирует жанр «крутого боевика», герои которого привыкли сначала стрелять, а потом уже думать. Повествование ведется от лица осьминогоподобной пришелицы, способной принимать любую форму. По какой-то причине инопланетянка считает, что земной писатель, фамилия которого прозрачно намекает на М. Спиллейна, неправильно относится к женщинам, и её цель — любой ценой заставить этого брутального мужика изменить свое отношение к жизни.

Космическая романтика затягивает не по-детски, герои рассказа Дж. Кристофера «Новогодние розы» — космические пилоты, совершающие рейсы по Солнечной системе. Беда в том, что век пилота недолог, рано или поздно настанет момент, когда врачебная комиссия выдаст запрет на участие в очередном рейсе, и не факт, что это произойдет на Земле. Главный герой, отправляясь на Луну, везет своему товарищу, который до конца дней оказался запертым вне Земли, новогоднюю ель, чтобы порадовать старика. Довольно лиричный и трогательный рассказ, о деле, которое становится любовью всей жизни, и перед которым становится неважной даже сама смерть.

О том что правильная постановка диагноза — только полдела — расскажет Р. Шекли и его «Терапия». Страдающий от маниакально-депрессивного психоза главный герой мечтает убить своего соседа, чтобы избавиться от этой мысли он приобретает дорогой медицинский агрегат. Беда лишь в том, что продавец-консультант продал ему выставочный образец, который предназначен для лечения пациентов совсем иного рода. Один из лучших рассказов Шекли — больше здесь добавить нечего.

Какой сценарий Контакта окажется ближе к реальности, тот что показан в «Инопланетянине» или в «Дне независимости» — этого мы предсказать не можем, но то что массовая культура формирует сознание, задает стереотипы поведения прекрасно показал А. Кларк в рассказе «Рекламная кампания». Так уж совпало, что после громкой премьеры фильма о вторжении агрессивных пришельцев на Землю наткнулись пришельцы настоящие, только вот поверить, что они пришли с миром будет крайне сложно, учитывая свежие впечатления от нашумевшего блокбастера. Финал немного предсказуем, но в целом рассказ получился достойным, с поучительной развязкой.

Во все времена за преступлением следовало наказание, призванные думать о будущем фантасты соревнуются в оригинальности — какую кару придумает гуманное общество будущего для своих нарушителей. Рассказ Р. Силверберга «Увидеть невидимку» в этом плане довольно оригинален — главный герой приговаривается целый год существовать в статусе невидимки, при этом все окружающие будут его видеть, но делать вид, что его не существует. Казалось бы у такого положения есть свои плюсы — можно бесплатно обедать в ресторанах, брать в магазине всё что захочется, но на практике всё не так просто, и вынести «одиночество в толпе» достаточно тяжело.

Во многом рассказ С. Джейма «Вслед за сердцем» напоминает «Верховного судью» А. Ван Вогта, о котором я говорил выше, только исполнен менее интересно и не так профессионально. В отличие от героя Ван Вогта здешний преступник равнодушно относится к смерти, а окончательно впечатление портит финальный авторский «рояль».

Гротескная антиутопия Дж. Браннера «Вас никто не убивал» в очередной раз сталкивает нас с проблемой избытка населения на Земном шаре, которую в данном случае власти решают довольно спорным образом — пропагандой бытовых убийств по телевизору. Также как и в привычном шоу-бизнесе здесь идет борьба за рейтинг, проводятся мозговые штурмы — как поднять число убийств среди зрителей шоу после эфира. Уличная полиция, в свою очередь, готова открыть огонь на поражение за малейший проступок.

Имя К. Энвила знакомо нашему читателю преимущественно по рассказу «История с песчанкой», в данном сборнике печатается ещё один его рассказ «Глухая стена», который по схеме подачи сюжета напомнит «Песчанку». Весь рассказ представляет собой череду газетных заметок, расположенных в хронологическом порядке. Сюжет строится вокруг внедрения в массы нового изобретения — энергетических панелей, обеспечивающих полную звукоизоляцию. Постепенно становится очевидным, что сфера применения ноу-хау гораздо шире обшивки стен квартиры. Рассказ в целом хорош, удручает только отсутствие внятной концовки, которая поставила бы жирную точку.

Напряженная история Контакта Б. Шоу «Встреча на Прайле» частично напоминает упоминавшийся рассказ К. Саймака «Однажды на Меркурии» — земная картографическая экспедиция во время исследования безжизненной, на первый взгляд, планеты сталкивается с пришельцем, способным принимать любую форму, благодаря чему вместо спущенных на поверхность Прайла шести вездеходов к моменту возвращения на корабль их оказалось семь. Чтобы подняться на борт людям придется сперва вычислить незваного гостя, но сделать это будет не так просто, ведь мимикрия — не единственное свойство этого уникального организма.

Главными героями рассказа Дж. Х. Уильямса «Поиграть бы с кем-нибудь» становятся дети, живущие вместе с родителями под куполом в инопланетной колонии. Стерильная душная атмосфера земного поселения угнетает юные сердца, которые при любой возможности стремятся улизнуть в овраг, где кипит причудливая и разнообразная жизнь.

Один из знаковых представителей фантастов «Новой волны» Н. Спинрад подает тему ядерной угрозы в присущем ему стиле в рассказе «И вспыхнет огонь...». Эффектный политический триллер переливается ядовитыми оттенками психоделической палитры — тяжелый рок, наркотики, хиппи, шоу-бизнес и военные, но за этой яркой картинкой смутно проступают очертания ядерного гриба. Звук, тексты песен — всё это постепенно сливается в сумасшедшее полотно массовой истерии и гипноза.

Если бы не фамилия Б. Брауна, которой подписан рассказ «Звёздные утята», то вполне можно было подумать, что эта история вышла из-под пера К. Саймака, здесь есть все его характерные элементы — простодушные реднеки, инопланетяне, будто сошедшие со страниц детского комикса, и взбалмошный журналист, любой ценой мечтающий ухватить за хвост жар-птицу мировой сенсации. В целом получилось довольно простенько, но мило.

Большинству читателей имя С. Мартинеса не скажет ни о чем, тем более удивительно, что его рассказ «Ради всего святого...» можно причислить к лучшим вещам данной антологии. По сути это религиозная социальная сатира, изложенная в форме заявлений, протоколов, газетных заметок, жалоб и обращений. После того как профессиональная активистка, всю жизнь посвятившая борьбе за нравственность, умирает, естественно, попав в Рай, всё только начинается, даже на Небесах она не прекращает проявлять свою активную жизненную позицию, забрасывая все инстанции жалобами и упреками. Весь этот спектакль смотрится очень живо и остроумно, попадание в цель стопроцентное, наверное, каждому вспомнится подобная ханжа, считающая себя праведнее самого Господа Бога, грех такую кипучую энергию не использовать во благо.

Завершает сборник рассказ Д. Найта «Человек в кувшине» — землянин, прибывший на планету Менг в поисках представителей легендарной расы марраков, уже готов улететь домой несолоно хлебавши, как его внимание привлекает молодой коридорный. С этого момента читателю предстоит стать свидетелем поединка разумов, когда юный инопланетник вынужден доказывать, что он не верблюд, то бишь маррак, а землянин любой ценой жаждет заставить парня превратить кусок графита в натуральный алмаз.

В целом сборник получился очень достойный, не только по авторскому составу, но и по разнообразию и качеству представленных текстов. Жаль, что многие рассказы из представленных здесь долгое время не переиздавались. Антологию можно смело рекомендовать всем любителям классической фантастики. Если вы уже наизусть заучили хрестоматийные рассказы из «золотого фонда», а желание попробовать чего-то новенького из старенького не пропало, то самое время подхватить с книжной полки «Вирус бессмертия» — здесь вы гарантированно откроете для себя то, что когда-то пропустили, или же вспомните некогда любимое, но уже основательно за давностью лет позабытое.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Джо Аберкромби «Кровь и железо»

Нескорений, 22 февраля 2017 г. 13:25

Когда чувствуешь, что немного устал от знакомого с детства героического фэнтези, и хочется чего-нибудь нового — нестандартных сюжетных ходов, оригинальных персонажей — самое время попробовать фэнтези тёмное. Бесспорным лидером в этом сегменте является Дж. Мартин, но в бесконечном ожидании очередного тома его старой «Песни» о главном обязательно возникнет желание ознакомиться с парой-тройкой эпигонов, и выбор читателя чаще всего останавливается на произведениях Аберкромби. Возможно, я имею неправильное представление о рамках тёмного фэнтези, но во время чтения начального тома трилогии «Первый закон», который стал литературным дебютом Аберкромби, меня не покидало ощущение, что этого самого «дарка» автор катастрофически не докладывает. Наличие целого набора персональных сюжетных линий — это безусловная заявка на эпичность, стандартный квестовый характер большинства линеек — знакомая каждому героика, но от тёмного фэнтези здесь лишь отдельные немногочисленные элементы, большинство рецензий, обещавших отвратительных до тошноты героев, предательства и низость на каждом шагу — врут, ничего такого здесь и близко нет, в этом разочарование.

Если что и позаимствовал Аберкромби у Мартина, так это географию и геополитику своей ойкумены. Условным центром здесь является столичная Адуя, местная Королевская Гавань, где разворачиваются основные придворные интриги и куда словно мухи на мёд слетаются все герои. На Севере в клановой борьбе за власть одержал победу король Бетод, который угрожает спокойствию Союза, вместо Белых ходоков здесь плоскоголовые шанка, их не так сложно убить, как нечисть из цикла Мартина, но за сверхъестественную угрозу миру отвечают именно они. На Юге традиционно процветает рабство, император Ульфман уль-Дошт также лелеет амбициозные планы покорения мира, в общем те же самые Дорн и Миэрин за минусом дотракийцев и драконов. Есть упоминания о некой Старой империи на Западе, но всё это слишком туманно, чтобы делать какие-то выводы. Короче, острое ощущение дежавю обеспечено, а учитывая то, что Мартин сам многое позаимствовал из Остен Арда Т. Уильямса, здесь мы получаем вселенную уже из третьих рук.

По структуре роман разбит на две части, с первой всё очень плохо, невооруженным взглядом видно, что это ученическая проба пера, автор только пытается нащупать собственный стиль, отсюда постоянно рвущийся ритм повествования, бездарно загубленная динамика — на этом этапе продолжать чтение можно только насилием над собой. Некоторые эпизоды настолько детализированы, что описывается буквально каждый чих героя — типичная ошибка начинающих авторов, неумение отсекать лишнее. Однако, во второй части чувствуются позитивные подвижки — закручивается интрига, ненужные детали отбрасываются, а намеченный штрихами мир получает более существенную проработку, в качестве примера можно привести эпизод блуждания варвара Логена по улицам адуанского Агрионта — читатель получает необходимые описания городского быта, мир постепенно оживает. Отдельные эпизоды можно назвать захватывающими, правда их всего два — посещение таинственного Дома Делателя и финал фехтовального турнира, который внезапно напомнил приснопамятный футбольный матч с участием команды «Зубило» из «Старика Хоттабыча», вряд ли Аберкромби читал Лагина, так что это не плагиат, слава Богу.

Справедливости ради надо отметить, что герои получились запоминающимися, а некоторые, в частности майор Коллем Вест, капитан Джезаль и инквизитор Глокта получили психологическую глубину проработки, пусть и спорную. Изначально мне хотелось сделать ставку на капитана Джезаля, который представлялся циничным карьеристом, готовым шагать по трупам и бессердечным ловеласом, однако довольно скоро стало понятно, что автор развивает его в сторону поверхностного недоумка и сопливого бабострадальца, не достойного ничего кроме презрения. Положительный майор Вест явно пожаловал сюда со страниц героического фэнтези, тем больший когнитивный диссонанс вызывают его отношения с сестрой — истеричной алкоголичкой Арди. Лучше всего в плане достоверности получилось раскрыть инквизитора Глокту — молодой перспективный юноша превратился в язвительного калеку, но осталось ли в нем что-то человеческое, способен ли он на любовь, дружбу — образ этого персонажа раскрывается вполне достойно.

Пожалуй наиболее близкий жанру темного фэнтези персонаж появляется лишь во второй части — беглая рабыня и отличная лучница Ферро Малджин — воплощение неукротимости и жажды мести, поначалу автор предпринимает попытки придать её образу глубину, но в дальнейшем предпочитает говорить о ней через призму других персонажей, превращая Ферро в «неведому зверушку», эдакого Джорджа из джунглей. Один из самых известных персонажей трилогии — легендарный северный варвар Логен Девятипалый, явная отсылка к говардовскому Конану-киммерийцу, но автор изначально подает его в трактовке хейтеров Конана, которые не прочли ни строчки у Говарда, зато любят порассуждать о тупых перекачанных «мечемашцах». По сравнению с Логеном Конан выглядит настоящим злодеем — пират, вор, наёмник, даже насильник (рассказ «Дочь ледяного гиганта»), в то же время все зверства Логена в далеком прошлом, в настоящем это такой неуклюжий увалень, который пасует даже перед парой уличных грабителей, а вообще выглядит подлинным альтруистом, готовым отдать последнюю рубашку своему ближнему. Намеки на трансформацию образа Логена появляются лишь в самой концовке романа.

Отдельно стоит поговорить о месте в этом мире магии, изначально автор заявляет, что волшебство уходит из жизни, но после знакомства с первым из магов Байязом, выясняется, что здесь он изрядно лукавил. Выражаясь языком геймеров, Байяз — это имба, разрушитель баланса, живое воплощение рояля на колесиках. В любой сложной ситуации Байяз способен применить заклинание, которое отутюжит вражескую группировку почище залпа «Града», при этом не пошевелив и пальцем. Не менее искусно он владеет контрзаклинаниями и баффами, а учитывая его бессмертие и то, что в мифологической системе здешнего мира он что-то вроде легендарного полубога, гадать о исходе очередной передряги, куда попадают ведомые им спутники, бессмысленно. Кстати, религиозный компонент романа прописан крайне схематично — банальный дуализм, а активно действующая в Адуе инквизиция намного ближе ведомству товарищей Ежова и Берии, нежели епархии ревностного борца с ведовством и сатанизмом Торквемады.

Глобальные сражения в романе отсутствуют в принципе, экшен появляется только в небольших стычках местного значения. Некоторые потасовки описаны сносно, в иных же случаях автор включает столь милое его сердцу слоу-мо, когда в ущерб динамике описывается малейшее движение персонажа. Сложный моральный выбор, когда из двух зол нужно выбрать меньшее, выпадает на долю второстепенных персонажей и всего один раз. Фирменной мартиновской безжалостности в обращении с главными героями нет и в помине, разве что одного малозначительного персонажа второго плана укокошить, на большее Аберкромби не отваживается. По уровню жестокости и натурализма роману можно присвоить подростковый, если не детский рейтинг, в каждом из эпизодов, где только начинает маячить на горизонте какая-нибудь жесть (как пример — пытки инквизиции) быстренько включается «чёрный экран». На эротику, секс и разврат нет ни единого намека — весь «романтизьм» сводится к одному почти что дружескому поцелую в щечку (!).

Но не всё так плохо, как может показаться, автора есть за что и похвалить. В частности любители классического фэнтези, возможно, оценят предложенную литературную игру. Отсылки к творчеству Говарда не ограничиваются образом Логена, здесь стоит упомянуть и Дом Делателя, который заставит вспомнить рассказ «Башня Слона» — монументальное сооружение в центре города, никто не знает, что творится за его стенами, атмосферу тайны, талантливо созданную автором Конана, удалось воспроизвести и Аберкромби. Интересно обыграны и классические ходы, которые часто становились отправными точками в развитии сюжета фэнтезийной героики, например, когда герой, выходя из таверны, ввязывается в потасовку на стороне слабого и оказывается вовлеченным в круговорот событий. Типичная квестовая схема развития сюжета также была переосмыслена, здесь автор шлёт «респекты» Толкину. Упоминавшийся Байяз — это искаженный образ Гэндальфа — только он владеет ситуацией, становится инициатором сбора геройского пати, но в отличие от волшебника в островерхой шляпе внешне напоминает деревенского мясника (так его описывает сам автор). Ключевую роль в готовящемся походе, судя по косвенным намекам, предстоит сыграть Ферро Малджин, которая выступает в роли местного Фродо (ср. даже созвучие имён), будучи его полнейшей противоположностью во всем.

Итак, фигуры наконец-то расставлены на доске и пора приступать к основной партии. Пускай первая книга трилогии была не лишена серьезных недостатков, настрой по прочтению создается позитивный. Заметен прогресс авторского мастерства даже в пределах одного романа, центральные персонажи если еще не полюбились, то уже без всяких оговорок запомнились, первые ружья заняли свое место на сцене, и теперь остается ждать пока они выстрелят. Любители следить за обнажением темных сторон человеческой натуры первой книгой цикла будут разочарованы, возможно, в дальнейшем краски будут сгущаться, ведь пока мы составили только первое впечатление о персонажах, а заявки на психологическую проработку образов, причем не всегда с позитивной точки зрения, мы уже получили. При детальном разборе «Кровь и железо» не выдерживает сравнения с «Игрой престолов», однако местами ощущается потенциал автора и претензии если не на оригинальность, то на владение приемами постмодернизма. Начало цикла получилось достаточно сырым, что не исключает для меня вероятности продолжения знакомства с дальнейшим развитием истории и её персонажами.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Антология «Компьютер по имени Джо»

Нескорений, 15 февраля 2017 г. 09:39

Казалось бы нет ничего проще, чем составить антологию рассказов на тему роботов, ведь металлические спутники человека фигурируют в тысячах фантастических произведений, на деле же выделить из множества историй самые интересные и достойные — работа в высшей мере непростая. Тем не менее, нужно признать, что составитель настоящей тематической антологии Р. Рыбкин справился с поставленной задачей просто замечательно. «Компьютер по имени Джо» — сборник рассказов, посвященных роботам и искусственному интеллекту вышел в детлитовской «рамочке» в 1990 году, сначала хочется выделить очевидные плюсы данного сборника. Несмотря на интернациональный авторский состав и обилие малоизвестных имен, проходных и слабых рассказов здесь на удивление мало — это всего лишь небольшая ложка дегтя в бочке мёда (или же в данном случае правильнее будет сказать — ложка патоки в бочке машинного масла?). Многие латиноамериканские, западно- и восточноевропейские авторы достойно смотрятся даже на фоне англо-американских грандов, среди которых представлены Р. Брэдбери, Э. Гамильтон, Ф. Саберхаген, Дж. Уиндэм, М. Лейнстер, У. Тенн, А. Порджес, А. Азимов и Р. Шекли.

Ещё одна отличительная черта антологии — составитель не полагается на зарекомендовавшие себя хиты и знакомит читателя с новым материалом — 5 рассказов из 23 были впервые изданы на русском, ряд новелл впервые собрались под твердым переплетом и раньше публиковались только в журнальном формате, а некоторые хорошо известные читателю истории получили новый перевод — согласитесь, здесь чувствуется серьезный подход, а не простое желание надергать с бору по сосенке. Вступительная статья М. Никитина с красноречивым названием «Стоит ли бояться роботов?» не несет ничего принципиально нового, но в то же время и не раскрывает интригу собранных в антологии рассказов. Автор статьи приводит наиболее известные примеры использования роботов в фантастике, читать статью стоит хотя бы для того, чтобы понять принцип подбора рассказов, иначе в ряде случаев возникает недоумение. Хотя этот самый принцип и вызывает несогласие, слишком уж широко здесь трактуется понятие «робот». По мнению М. Никитина в эту категорию можно записать и Колобка, и Медного всадника, и Каменного гостя, т.е. любое рукотворное по форме создание, и не важно каким путем оно получило разум — благодаря человеку, саморазвитию или же по щучьему веленью. Из-за широты трактовки ряд рассказов откровенно выбивается из общего стройного ряда, но всему своё время.

Начать знакомство со сборником составитель предлагает сразу с эксклюзива — рассказа Э. Гамильтона «Мои бедные железные нервы» из цикла о капитане Фьючере. Главный герой истории — робот Грэг, который получает задание отправиться на спутник Плутона и выяснить причину отсутствия связи с колонией промышленных роботов, добывающих там ценный ресурс. Это довольно ироничная история, забавно следить за рефлексирующим роботом, постоянно беспокоящемся о своем душевном здоровье, посещающим сеансы психоаналитика, который применяет к нему методы человеческой психологии. Эти фрагменты могут напомнить рассказ Р. Шекли «Терапия», но в центре сюжета прежде всего приключенческий квест, в ходе которого поднимаются вопросы философского и социального характера, что характерно — на юмор и динамику это почти не влияет.

В числе лучших рассказов антологии безусловно следует назвать «Чёртово колесо» Р. Брэдбери, проблема лишь в том, что роботами здесь и не пахнет. Конечно, можно с долей условности говорить об отношениях человека и машины, глядя на использование владельцем ярмарки колеса обозрения, но тут явно задействован сверхъестественный, а не технический элемент. Сюжет этого рассказа в представлениях, думаю, не нуждается — рассказ из серии «прочел однажды — запомнил на всю жизнь». Как мистический триллер история не пугает, но берет атмосферой — провинциальная Америка, пара мальчишек, узнавшие тайну хозяина чёртова колеса и несмотря на страх, пытающихся предотвратить преступление. Можно говорить о несложном сюжете и предсказуемой концовке, всё равно рассказ шедеврален, открывая Брэдбери, как мастера «тёмной прозы».

Наступят времена, когда роботы станут практически неотличимы от человека, рассказ Я. Вейса «День на Каллисто стоит года на Земле» переносит нас на спутник Юпитера, где за порядком среди туристов следят два полицейских-андроида. Рассказ обыгрывает тему «Принца и нищего», попутно предлагая задуматься о том, где грань, отличающая человека от машины. Мечтают ли андроиды об электроовцах, да кто его знает, но каждый робот втайне мечтает хоть на денек побыть человеком, ощутить на себе, что это такое.

От извечных страхов никуда не денешься, тема восстания машин поднималась в литературе не раз и не два, вот и В.Ф. Флорес в рассказе «Бунт» предлагает свою версию подобного развития событий. Нападение огромных боевых роботов — это одно дело, здесь чётко видно, что перед тобой враг и с ним нужно бороться, совсем другой случай, когда из-под контроля выходят привычные вещи, от которых не ждешь подвоха, которые любишь, иногда даже считаешь своим продолжением. Отличительная особенность рассказа — обилие красочных пейзажных описаний с обилием образных метафор, вот уж чего точно не ожидаешь, но латиноамериканцы — люди впечатлительные, спасение человечества может чуть-чуть подождать, когда вон с того пригорка открывается такой замечательный вид на роскошный закат, понимаешь...

Человеческий разум — это не просто набор логических цепочек, а нечто большее — об этом нам пытается сказать Дж. Т. Макинтош в рассказе «Дело рук компьютера». Неизбежны параллели с «Цветами для Элджернона» Д. Киза — слабоумная уборщица, работающая в вычислительном центре, с благоговением взирает на огромный суперкомпьютер, а вечерами, когда никто не видит, подкидывает машине пару простеньких арифметических задачек, дабы та не скучала. На мой вкус этот рассказ превосходит упомянутые «Цветы» по ряду параметров — он не давит на жалость, не пытается пролезть со свиным рылом в калашный ряд, сиречь пробиться в т.н. «большую литературу» — просто хорошая и светлая история о нормальных людях и разумном компьютере, каждый из которых знает свое место и от души старается помочь ближнему.

Может ли у машины развиться чувство прекрасного, как бездушный механизм воспринимает литературу, искусство, музыку, наконец. В рассказе Г. Голдстоуна «Виртуоз» маэстро обнаруживает у своего домашнего робота интерес к фортепиано и пытается объяснить, что такое музыка и зачем она человеку. Не могу не отметить гениальные диалоги, где эмоции сталкиваются с бесстрастным разумом. Также поразительны словесные описания звучащей классической музыки, настоящая поэзия в прозе от автора одного рассказа.

Первый рассказ из цикла Ф. Саберхагена про безжалостных Берсерков, с которым познакомился советский читатель — это «Игра вслепую», здесь роботы олицетворяют абсолютную противоположность человеку, громадные космические корабли с искусственным интеллектом уничтожают всё живое, включая планеты с миллиардным населением. На пути очередного агрессора становятся два земных крейсера, которым необходимо дождаться подмоги, а для этого нужно придумать способ справиться с психотронным оружием Маньяка, который предлагает землянам сыграть в некое подобие шашек — полагаться придется лишь на смекалку и верного, но неразумного обезьянопса.

Небольшая юмористическая зарисовка Х.Г. Мартинеса «Роб-ерт и Роб-ерта» переносит нас в будущее, где различия между людьми и роботами практически сведены к нулю, общество даже узаконило браки между людьми и роботами, причем развестись в случае чего невозможно — фантдопущение довольно спорное, но необходимое для сюжета. Персонажи рассказа — влюбленная пара, вынужденная мучиться от подозрений — человек ли будущий партнер или же машина, забавно и мило, но довольно простенько.

Героиня рассказа М. Клингермен «Победоносный рецепт» — насколько искусная повариха, настолько же и прожженная технофобка. После того как прогрессивный брат женщины устанавливает на кухне новинку под названием «Великий автоповар», она понимает — это война, и победитель может быть только один, на какие только ухищрения не идет героиня, чтобы доказать несостоятельность механизма. Мораль истории вызывает недоумение — можно еще говорить, что машина лишена воображения, не может творить, но к чему пытаться доказать своё превосходство там, где техника может быть помощником, а не конкурентом, хотя для автора рассказа кулинария — это тоже искусство.

Сложно поверить, что А. Азимов написал своего «Робби» аж в 1940 году, это один из первых рассказов мастера, с которыми познакомился советский читатель, и до сих пор он воспринимается свежо и интересно. Азимова часто и, к сожалению, объективно обвиняют в чрезмерной сухости подачи текста, но в данном случае такие утверждения не соответствуют действительности, может ведь, когда захочет. Трогательно показана дружба маленькой девочки и домашнего робота, верность ребенка другу, когда их разлучают. Сентиментальный сюжет разворачивается на фоне социального конфликта — общество опасается роботов и отвергает их, но как всегда, находятся и те, кто готов плыть против течения. Интересно небольшое камео Сьюзен Кэлвин, совсем еще юной студентки, но больше всего эмоций вызывает Робби, который задолго до истории, рассказанной в «Двухсотлетнем человеке», (на дворе 1998 год) доказал, что машина может быть если и не человеком, то чем-то большим, нежели обычный механизм.

Одним из подлинных украшений антологии стал рассказ Р. Шекли «Необходимая вещь», относящийся к самому известному циклу рассказов писателя — о приключениях межпланетных бизнесменов Грегора и Арнольда. Оптимистичный Арнольд презентует свою очередную «выгодную покупку», способную создавать любую вещь, которую прикажет её владелец, однако, мы прекрасно знаем, что каждый экспонат со свалки старьевщика Джо обладает незначительным, но очень своеобразным нюансом, который Арнольд как обычно предпочитает не замечать. Блестящая комедия, остроумная и незабываемая история от мастера юмористической фантастики.

Разумных и тонко чувствующих роботов может создавать не только незабвенная Сьюзен Кэлвин, кто сказал, что механических людей собирают только на Земле? Дж. Уиндэм в рассказе «Исчезнувший робот» убивает одним выстрелом двух зайцев, соединяя тему роботов с проблемой Контакта. Главный герой рассказа хочет найти своё место среди людей, это история об одиночестве и непонимании. Порою удивительное рядом, но замечать этого мы не хотим, а заметив, стараемся извлечь какую-то выгоду, печально всё это...

Суровая болгарская фантастика в лице Л. Дилова с рассказом «Очередной номер» на контрасте с новеллой Уиндэма показывает, как не надо делать. Здесь тоже в центре сюжета оказывается искусственный интеллект и тема Контакта, но потенциально интересная идея, на порядок остроумнее обыгранная, например, в рассказе Г. Гаррисона «Четвертый закон роботехники» оказывается бездарно слита из-за невнятной подачи и общей реализации. Линия с пришельцами пришита к сюжету совершенно топорно, кто они, каковы их цели и смысл появления на сцене — непонятно. Не спасает даже ироничный финал — опять же проблемы художественной подачи и слабого технического исполнения рассказа.

Проще всего происходит Контакт, если участие в нем принимают дети, существа без предрассудков, груза жизненного опыта. «Дарик» Р.Г. Леона предлагает свою версию столкновения человечества с внеземными цивилизациями, тема роботов здесь также актуальна. История рассказывается от лица маленького мальчика, который на несколько часов остался дома один и за это время успел познакомиться с самыми необычными гостями, которые только могут заглянуть на огонек. Главное достоинство этой небольшой новеллы — достоверные и симпатичные персонажи, сюжет здесь не столь важен, но ощущение того, что сказка может постучаться и в нашу дверь — бесценно.

Золотая рыбка, цветик-семицветик, волшебная щука — сюжеты об исполнителях желаний очень часто встречаются в старых сказках. Поначалу рассказ «У. Мальмгрена «Три желания» и кажется очередной такой сказкой на новый лад, но развитие истории очень даже необычно. Обычный мальчишка-двоечник встречает в лесу странного старичка, который дарит ему три камушка, исполняющих любое желание. И вот тут-то и происходит внезапная метаморфоза — волшебная сказка превращается в философскую социально-психологическую фантастику, очень необычное сюжетное решение. Автор пытается разобраться и ответить на вопрос, где находится предел желаний, может ли процесс достижения цели быть важнее самого результата? Рассказ позволяет заглянуть в очень далёкое будущее, задуматься о смысле жизни не только отдельной личности, но и всей человеческой цивилизации. Общий моральный посыл произведения не нов, да и передать его у известных фантастов получалось лучше, вспомним «Предел желаний» Р. Шекли или «Синюю бутылку» Р. Брэдбери, но сама история очень необычная и обязательно отложится в памяти, только за это можно поставить автору однозначный плюс.

Вся суть антиутопии на одной странице — именно так можно охарактеризовать мини-рассказ Г.В. Франке «Управляемые на расстоянии». Действие происходит в недалёком будущем, где изобрели прибор, способный управлять поведением живых существ посредством психологических импульсов. Сфера применения устройства не ограничивается одними лишь домашними животными, это и так понятно, но атмосфера пугающей недосказанности в финале интригует, здесь такой ход абсолютно уместен.

Заглавный рассказ антологии, написанный М. Лейнстером в доинтернетовскую эпоху, становится актуальным в наши дни повального распространения всемирной компьютерной сети. Возможность доступа каждого человека к гигантским объёмам цифровой информации — этим уже никого не удивишь, но что если представить Интернет подключенный к искусственному интеллекту, который может ответить на любой поставленный перед ним вопрос, зло это или благо? Автор анализирует все аспекты проблемы, преимущества очевидны, но как же быть с тайной частной жизни, с преступниками, которые за минуту могут скачать из сети план идеального ограбления — нужен ли обществу такой Интернет?

Тема корабля поколений обычно раскрывается в рамках социально-психологической фантастики, интересно следить за изменениями, происходящими в замкнутом людском сообществе, которое, как правило деградирует и пробуждает в себе первобытные инстинкты. В рассказе А. Селлингса «Вступление в жизнь» известный сюжет подается камерно, через проблему взросления двух детей, оставшихся на попечении пары роботов. Во время чтения возникает довольно ощутимая эмоциональная связь с героями, вольно или невольно автор вплотную подобрался к ответу на вопрос, ради чего мы живем, и пусть это лишь один из возможных вариантов, он несомненно правильный.

Пожалуй, самым слабым рассказом антологии стал «Обман» чеха И. Колафы-мл. Сюжет разворачивается на тридцатой Олимпиаде в Новом Орлеане (реальная 30-ая Олимпиада уже прошла в Лондоне в 2012 году). Чешские журналисты подозревают американских художественных гимнастов в подтасовке результатов и для проверки своих подозрений обращаются за помощью к местным коллегам. Твердая фантастика ближнего прицела, как она есть — рассказ довольно скучный, с описанием технических подробностей, которые в нашу эпоху уже не удивляют, нынешние технологии цифрового компьютерного монтажа способны и не на такое.

Если бы я составлял гипотетический учебник под названием «Краткий курс для начинающего писателя-фантаста», то «Погоню» А. Порджеса включил бы туда в первую очередь. Одинокий геолог встречается в канадских лесах с инопланетным роботом, собирающим коллекцию из разных представителей земной фауны. Быстро прикинув, что следующим экспонатом может оказаться он сам, геолог пускается в бегство, на его стороне скорость и смекалка, а робот берет абсолютной выносливостью, практической неуничтожимостью и целеустремленностью. Динамика здесь на высшем уровне, автор грамотно расставляет препятствия, заставляет радостно потирать руки, когда герой придумывает очередной способ избавиться от преследователя и разочарованно вздыхать, в случае его неудачи. Прекрасно передано ощущение неумолимой угрозы, от которой не скроешься, если читатель начинает сомневаться в зловещих намерениях робота, то автор быстро рассеивает сомнения, демонстрируя на примере, что для достижения цели механический пришелец безжалостно уничтожит кого угодно. Градус отчаяния достигает в кульминации максимума, тем неожиданнее оказывается финал, который внимательный читатель может предугадать, но для этого необходимо пристально следить за развитием событий с самого начала и отмечать все ключевые детали.

Вся начальная интрига рассказа Г. Теске «Талантливый футболист» строится на догадках относительно происхождения странного новичка футбольной команды, идущей на дно второго дивизиона, только вот сама публикация истории в тематической антологии давит все сомнения читателя на корню. Несмотря на это, рассказ получился вполне достойным, нашлось место и для раскрытия темы fair play, и необходимости командного взаимодействия в игре, и отношениям футболистов и тренеров с прессой. Интересно следить за тем, как стремительно меняется 23-летний Ян Штайн по ходу сюжета, ведь в концовке он уже стал совершенно иным, не только в плане техники игры, но и в эмоциональном плане.

Небольшим, но ярким мазком к общему портрету робочеловека стал юмористический мини-рассказ Д. Чавиано «Опять этот робот!». Рассказ представляет собой письмо жены мужу, находящемуся в командировке на Ганимеде. Женщина непроизвольно примеряет на себя роль матери шаловливого семейного робота Роби, и всячески пытается оправдать его проделки в глазах строгого «отца». Причем внешне Роби — не человекоподобный андроид, а «консервная банка», но ведь любить можно, даже невзирая на внешность.

Завершает антологию рассказ У. Тенна «Шутник». Здесь домашний робот предстает не в качестве всеобщего любимца, но как инструмент, с помощью которого можно достигнуть высот в эстрадной карьере, и при этом самому не напрягаться. Известный комик проапгрейдил своего робослугу так, что тот получил способность сочинять искрометные шутки, только вот новоявленный механический острослов зачастую переходит все границы.

Ах, если бы эта книга попала мне в руки, когда я был 8-летним мальчишкой, то восторгу не было бы предела, даже теперь сборник вызвал массу положительных эмоций. Составитель успешно решил поставленную задачу — нарисовал образный и яркий портрет робота в литературе — от милого домашнего наставника Робби до Маньяка-Берсерка, безжалостно уничтожающего планеты с миллиардным населением. В процессе чтения возникает ощущение, что рассказы плавно перетекают из одного в другой, взаимно перекликаются, чувствуется рука составителя по распределению произведений внутри антологии, рандомом здесь не пахнет. Многие рассказы можно причислить к разряду юмористических, но даже те, где смеяться не над чем, оставляют после себя светлые ощущения, а всё вкупе рождает в заключении позитивный настрой. Сборник подойдет не только детям, но и взрослым, ряд рассказов идеально могут вписаться в круг семейного чтения, в общем, достойная книга, которая оправдывает своё место в коллекции.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Мишель Демют «Вдаль, к звёздам»

Нескорений, 6 февраля 2017 г. 16:32

Тема контакта человечества с иным разумом — пожалуй, самый частый сюжет в научной фантастике, но попытки создать действительно оригинальный, совершенно не похожий на земной, разум иной цивилизации, встречаются не так уж часто. Недостаточно просто пририсовать пришельцам пучок щупалец и соцветие фасеточных глазок, показать неизмеримую разницу психологических мотиваций — вот что сложно, антропоцентризм так или иначе дает о себе знать. В отличие от И. Ефремова, который был убежден в существовании общих для Вселенной законов гармонии и целесообразности, которые так или иначе приводят любой разум к гуманоидным формам, многие зарубежные фантасты считали, что адаптация к условиям среды первична, поэтому внешность наших братьев по разуму может быть более, чем экзотична.

Пожалуй, самым ярким примером разумной жизни неизмеримо далекой от человека можно назвать Солярис С. Лема — сверхсущество мотивы и цели которого невозможно постичь, используя инструментарий человеческой логики. При создании повести «Вдаль, к звёздам» М. Демют явно вдохновлялся опытом великого поляка, издавшего свой шедевр четырьмя годами ранее. В его произведении две сюжетные линии, одна из которых подается от лица внеземного сверхразума, Исходного Комплекса, который постепенно исследует окружающее пространство и выходит за пределы своей планеты, устремляясь к звездам, только в отличие от людей ему для этого не нужны подручные средства. Поначалу такой подход интригует, однако, быстро понимаешь, что намеренно или нет, но автор убивает загадочность, мы изначально знаем, что Комплекс разумен, в то время как исследование Соляриса велось земными учеными, спорившими о его природе, даже после финала романа Лема читатель ходил несколько недель в задумчивости, пытаясь разобраться в природе этой непостижимой формы жизни, можно ли назвать это проявлением разума или это всё же явление природы, порождение планетарных процессов. Мало создать сверхсущество, нужно еще и расставить в нужных местах капканы для читателя, погрузив его в философско-детективные размышления, здесь этого нет даже близко.

Вторая сюжетная линия описывает миссию земного «звездного ковчега», который близок к достижению цели после 20 лет полета, но в результате технической неисправности успех миссии поставлен под вопрос, и будущим колонистам нужно принять жизненно важный выбор — попытаться приземлиться на ближайшей планете земного типа или продолжить путешествие, которое, возможно, теперь уже никуда их не приведет. Уже один этот конфликт мог бы стать основой для напряженного психологического НФ-романа, где можно было ярко раскрыть психологию персонажей, показать неоднозначность выбора — каждый человек может решить пожертвовать собой, но вправе ли он распоряжаться судьбой ближних, которые не желают чрезмерного риска? Эту линию автор также благополучно слил, в качестве удачного примера раскрытия аналогичной ситуации могу вспомнить «13 лет пути» К. Булычева, где герои спорили до хрипоты, переживали, размышляли, взвешивали плюсы и минусы и чуть ли не до самоубийства дело доходило. В повести Демюта мы такого не обнаружим, перед лицом важнейшего выбора в жизни 2000 пассажиров изображают покерфейс и кажется, что им вообще всё равно, что будет с ними и их детьми.

О том что все персонажи здесь — просто унылые статисты, можно даже не говорить, даже главный герой — социопсихолог Поль Гарно — который должен сообщить пассажирам пренеприятное известие, воспринимается не более, чем актер из дешевого водевиля, все его мнимые переживания и жесты шиты белыми нитками и в них абсолютно не веришь. Об авторских ляпах и сюжетных условностях стоит сказать особо, учитывая то, что я обычно индифферентно отношусь к научным и логическим проколам, но здесь даже мне стало попросту невыносимо. Вся повесть строится на крышке гигантского рояля, а как иначе предположить невероятное совпадение — Исходный комплекс добрался до космоса аккурат в тот момент, когда неподалеку пролетал земной звездолет, вероятность такого совпадения меньше, чем один на триллион. Полное недоумение вызывает также и то, что в атмосфере планеты и в безвоздушном пространстве Комплекс развивается гораздо быстрее, чем в твердых слоях планеты, богатых ресурсами, хотя автор постоянно подчеркивает, что для развития Комплексу жизненно необходима энергия, которой почти нет на поверхности планеты и тем более в космосе.

Однако даже мегарояля и полного отсутствия логики для сведения двух сюжетных линий в одну автору показалось мало, в оконцовке он, видимо, решил, что хорошему произведению обязательно нужен глубокомысленный философский финал, который ничтоже сумняшеся и прикрутил. Мало сказать, что такое решение ничто не предвещало и концовка откровенно слита, когда читатель только настроился на развитие нового конфликта, так еще и навязчивое общечеловеческое морализаторство забивает последний гвоздь в крышку логики повествования. Напоследок поясню, чем вызвана моя небывало щедрая, в данном случае, оценка, учитывая все вышеописанные ужасы. Разгадка проста: всё-таки наличие в повести подчеркнуто нечеловеческого разума играет значительную роль, на безрыбье и рак рыба, как говорится, поэтому, по моему скромному мнению, данная повесть достойна хотя бы единократного прочтения, для расширения горизонтов восприятия ксенофантастики, иных причин читать данный опус попросту нет.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Антология «Звезда по имени Галь. Заповедная зона»

Нескорений, 16 января 2017 г. 12:20

Каждому читателю, интересующемуся зарубежной литературой, прекрасно известен тот факт, что восприятие произведения во многом зависит от мастерства переводчика. Плохой перевод может загубить даже явный шедевр, а хороший — подчеркнуть достоинства в чём-то недостаточно сильной вещи. В плеяде громких имён переводчиков классической НФ особенно ярко выделяются работы Э.Я. Гальпериной, подписывавшейся псевдонимом Н. Галь. Пользуясь астрономической метафорой, Н. Галь можно сравнить с Полярисом — ведь для многих советских читателей она стала своего рода путеводной звездой, ориентиром и знаком качества того или иного произведения. К выбору очередного объекта для перевода Н. Галь подходила очень тщательно и знакомила читателей только с лучшими в её понимании вещами. В её творческом багаже масса классических рассказов в жанре НФ, целый ряд выдающихся романов, в т.ч. Г. Уэллса, К. Саймака. Особенное место в сердце Н. Галь занимало творчество Р. Брэдбери — яркого поэта в прозе, знатока человеческих душ.

Антология авторских переводов Н. Галь, вышедшая в двух томах в «Зарубежной фантастики», завершила в 1999 году эту легендарную серию на высокой ноте. Томик под названием «Земляничное окошко» на 90% состоит из рассказов Р. Брэдбери, а настоящая антология «Заповедная зона» — это коллекция переводов англо-американских и французских фантастов, многие из которых входят в золотой фонд НФ, неслучайно обложка сборника украшена лаконичной ленточкой «Классика». Подавляющее большинство произведений сборника посвящено теме Контакта, но этим тематика антологии не исчерпывается, здесь можно найти истории, посвященные проблеме одиночества, поиску своего места под Солнцем, конфликту человека с техникой, другими людьми — всё разнообразие гуманитарной фантастики. Предисловие и вступительную статью к сборнику написала дочь Н. Галь Э. Кузьмина, кому как не ей лучше знать свою маму. Сюжетов рассказов вступление совсем не касается, так что прочесть его можно в самом начале без опасений.

Открывает антологию классический рассказ Л. дель Рэя «Крылья ночи», посвященный проблеме Контакта. Несмотря на солидный возраст, рассказ и сегодня читается с удовольствием, аромат нафталина практически не ощущается, несмотря на то, что действие происходит на Луне, где человек уже побывал. Однако даже сейчас вряд ли кто-то может поручиться, что где-то в глубине одного из кратеров не доживает свой век последний представитель некогда могущественной лунной цивилизации. Достоинство рассказа кроме всего прочего и в том, что автор дает нам возможность взглянуть на проблему не только глазами землян, но и с точки зрения негуманоида. Позиция землян также представлена не одномерно, автор дает высказаться, как романтикам-альтруистам, так и осторожным ксенофобам, ищущим собственной выгоды, но если разобраться — сугубо отрицательных персонажей в рассказе нет, в условно отрицательном герое также немало положительных качеств, да и по сути парень-то он неплохой.

Серьезным вызовом для любого переводчика может стать рассказ Р. Желязны «Страсть к коллекционированию», здесь Н. Галь проявила себя с лучшей стороны. Тема Контакта землянина с представителем цивилизации разумных булыжников — уже необычный ход. Как объяснить здоровенной каменюке, что такое деньги и зачем они нужны, это не просто, согласитесь, но ещё сложнее для обычного человека вникнуть во все нюансы местного термина «вздиблиться». В этом небольшом рассказе нашлось место даже элементам детективного замысла, а нотки чёрного юмора служат дополнительным украшением этой необычной увлекательной истории.

Психологический конфликт человека с искусственным интеллектом — в эпоху стремительного прогресса, наверное, подобное неизбежно. М. Клингермен в рассказе «Победоносный рецепт» иллюстрирует данное противостояние «войной» обычной домохозяйки с новинкой умной бытовой техники — «Великим автоповаром». Автор, видимо, хотела удивить читателя остроумной концовкой, но финал довольно предсказуем. Здесь гораздо интереснее было бы обыграть утверждение, что нет ничего вкуснее маминой каши, ведь она сварена с душой, но автор решила иначе. По итогам же рассказ производит впечатление какого-то гимна технофобии, у луддитов тоже была своя правда, но зачем же стулья ломать?

Очень трогательная и прочувствованная хроноопера У. Ле Гуин «Апрель в Париже» неоднократно издавалась на русском, и вполне заслуженно надо сказать. Что общего может быть между современным профессором и магом-алхимиком из эпохи Да Винчи или между рабом из Древнего Рима и межзвездным археологом из далекого будущего — казалось бы совершенно ничего. Разный менталитет, культура, традиции, уровень интеллектуального развития, но всё же существует такое чувство, которое будет понятно каждому, и это совсем не обязательно любовь, в этом случае, учитывая романтическое название рассказа, всё было бы слишком просто, автор ищет и находит подлинные корни проблемы.

«Замочная скважина» М. Лейнстера подобно «Крыльям ночи» Л. дель Рэя вновь переносит нас на Луну и возвращает к проблеме Контакта. Отношения исследователя и исследуемого, так ли они однозначны или же этот процесс скорее двусторонний. Автор рассказа в самом начале намекает на то, что возможны альтернативные варианты. Антропоцентрический взгляд на проблему даёт серьезную трещину в ходе развития сюжета. Дополнительным достоинством рассказа является образ мимимишного «лунатика», который похож на Чебурашку из мультика. В процессе общения персонажи меняются, их взгляды на мир становятся шире — это тоже в плюс.

Ещё один рассказ М. Лейнстера «Этические уравнения» в каком-то смысле дополняет и развивает мысли о проблеме Контакта, высказанные в известном рассказе этого автора «Первый контакт». Главный герой вынужден решать непростую дилемму, лавируя между Сциллой и Харибдой. Рассказ в целом интересный и занимательный, но чтение несколько осложняется наукообразной терминологией, а разобраться в авторской теории этих самых уравнений с первого прочтения может оказаться непросто.

На тему Всемирного Потопа в наше время написаны сотни статьей и десятки научных монографий. Автор рассказа «Ковчег» М. Люкас пытается обобщить информацию по данному вопросу в некое подобие художественного дайджеста. Практически весь рассказ — это подготовка читателя к ударной точке, но на поверку оказывается, что лаконичный финал не всегда идет в однозначный плюс. Концовка оставляет ощущение некой недосказанности, инстинктивно хочется небольшого послесловия, ответной реакции персонажей.

Братом-близнецом рассказа М. Люкаса является история Д. Плектея «Не нашей работы». Несмотря на то, что действие на этот раз происходит не на Земле, а за пределами Солнечной системы, фабулы рассказов практически идентичны, но я бы отдал предпочтение именно этой истории, т.к. автор здесь дополнил ударный финал кратким эпилогом.

Замечательный рассказ К. Саймака «Дом обновленных» с первых же строк очаровывает своей неспешной медитативной атмосферой, красотами девственной природы, здесь автор проявляет себя во всем великолепии. Кроме того, поднимается довольно актуальная проблема о месте пожилых людей в жизни общества, о преодолении часто возникающего чувства ненужности и заброшенности, ведь всё что необходимо, чтобы чувствовать себя живым — это осознавать, что ты кому-то нужен и делаешь важное общее дело.

В отличие от М. Клингермен К. Саймак способен логически обосновать технофобию своих героев. В рассказе «Разведка», который начинается почти как юмористическая зарисовка в духе «Федориного горя» К.И. Чуковского, автор постепенно нащупывает серьезный тон, доходящий до героического пафоса в финале. Конспирологический момент всего происходящего заставляет вспомнить ранние рассказы Ф.К. Дика — пример того, как известную тему можно раскрыть ярко и небанально.

Чувствуется, что при написании рассказа «Рукою владыки» Р. Силверберг держал в уме колониальное прошлое земной истории. Автор задается фундаментальным вопросом об этике поведения прогрессоров. Герой рассказа, военный по званию, но психолог в душе, должен сделать судьбоносный выбор, который определит дальнейший вектор развития взаимоотношений человечества с менее развитыми народами из иных миров. Финал немного предсказуем, а чтобы довести дело до желаемой развязки, автору приходится прибегать к услугам рояля. Стоит отметить, что изъян кроется в самой постановке вопроса — высший и низший по определению не могут находиться на одной ступени. Вести себя как старший брат (но не как равный) или как строгий хозяин — такая постановка вопроса была бы логически правильной.

На мой взгляд, написать утопию может каждый, для этого достаточно просто собрать все свои представления о лучшем мироустройстве в систему, но на практике итоговый результат часто получается пресным, как вареная подметка — без конфликта читать произведение неинтересно, а если в утопии возникает конфликт, то какая же это утопия? Автор одного из лучших рассказов антологии «Искусники планеты Ксанаду» Т. Старджон прекрасно разрешил это противоречие. Змей, проникающий в Эдем — это еще не гарантия провала Проекта, но уже повод для конфликта. О практическом осуществлении теории автора можно спорить, но замысел действительно прекрасный. Заставить людей действовать, как единое существо, но при этом совершенно не затронуть свободу и уникальность отдельной личности — невозможно, скажете вы? Спросите у искусников Ксанаду.

Следующий рассказ Т. Старджона порадует в первую очередь юных читателей, его «Ракета Мяуса» заставит вспомнить спилберговского «Инопланетянина» и сериал про Альфа. Хочется отметить живые диалоги, возникающие между членами семьи Геррик — они эмоциональные, местами ироничные, но всегда добрые и позитивные, даже когда супруги находятся в шаге от ссоры. Финал довольно остроумный, в целом же рассказ идеально подходит для чтения в кругу семьи.

Действие рассказа У. Тенна «Недуг» происходит на Красной планете — первые люди на Марсе открывают древний город исчезнувшей цивилизации. Большая часть повествования раскрывает взаимоотношения интернационального русско-американского экипажа. В экстремальных условиях экспедиции, осложненных непредвиденным фактором, обнажаются старые страхи, обиды, недоверие и противоречия — тема интересная, но требует отдельного исследования в рамках более крупной формы. Финальный выверт получился неожиданным, если бы можно было оставить в рассказе завязку и финал, а основную часть подсократить, то было бы просто замечательно, а так — просто хорошо.

Женский взгляд на тему вторжения пришельцев дает З. Хендерсон в рассказе «Подкомиссия». Пока мужчины ведут бесплодные переговоры на языке дипломатии пушек, их жены и дети постепенно нащупывают точки сближения и постепенно начинает казаться, что внешние различия ничего не значат, ведь материнская любовь, забота о потомстве свойственна всем разумным существам, есть у них перепонки или нет, живут ли они в воздухе, на земле или на суше.

Творчество Р. Шекли представлено в сборнике сразу тремя рассказами и первый из них — «Доктор Вампир и его мохнатые друзья» далеко не самый лучший в творчестве этого изобретательного выдумщика. Начало рассказа напоминает что-то среднее между «Островом доктора Моро» и «Франкенштейном», всё это сдобрено щепоткой мексиканского колорита, поэтому дополнительно всплывают в памяти всякие чупакабры, до определенного момента подозреваешь, что это какая-то пародия, но постепенно автор переходит на серьезный тон, начинает скучно философствовать на общечеловеческие и экологические темы, интерес при этом окончательно теряется. Теневой замысел автора при этом предельно ясен, нам пытаются показать относительность понятий добра и зла, вообще этот мотив довольно часто встречается в творчестве Шекли, только в этот раз всё подано сумбурно.

Совсем иные впечатления оставляет «Заповедная зона» — это странная и в хорошем смысле безумная планетарная фантастика. На протяжении всего рассказа автор умело интригует своих героев и читателя, постепенно подбрасывая новые детали к картине паззла, который всё никак не складывается, но финальная развязка настолько необычна, что заставит вас либо аплодировать стоя, либо задаваться вопросом о том, какие курительные смеси послужили в данном случае источником авторского вдохновения.

Ещё один известнейший рассказ Шекли под названием «Страж-птица» возвращает нас к теме восстания машин. Доверить решение проблемы преступности бесстрастным и вездесущим механизмам — идея сколь заманчивая, столь и рискованная. В первую голову приходит мысль о том, что прав был А. Азимов, утверждая незыблемость трех законов роботехники. Отмена первого закона, даже из самых благих побуждений, может привести к самым непредсказуемым последствиям, что наглядно демонстрирует этот рассказ.

Завершают антологию работы французских авторов и каждая из них в своем роде интересна, особенно для тех, кто привык к англо-американской классике НФ. Лучшим из этих рассказов и одной из жемчужин этого довольно сильного сборника я считаю «Мальчика» И. Дермеза. Немало я прочёл разной постапокалиптики, но такого, честно, не припомню. Здесь нет красочных декораций в стиле 4-ого «Фоллаута» и продуманной социальной модели декадентского общества, которая здесь предстает в виде до предела условной и стандартной, обозначенной парой штрихов тоталитарной антиутопии. Интересен образ главного героя, эдакий зародыш Тёмного властелина в образе 15-летнего парнишки, скрывающего свои сверхспособности от окружающих. У многих Мальчик вызовет неприятие и отторжение — это не рыцарь без страха и упрека, а хитрый и беспринципный герой с приставкой анти — ницшеанская мораль для него так же естественна, как дыхание. Однако следует понимать, что он естественный продукт этого падшего мира, его страстное желание отстоять свою самость любой ценой вызывает если не восхищение, то понимание. Неслучайно автор встроил здесь параллель с христианским сюжетом Распятия — логика Мальчика безупречна, а обоснования хлёстки и безапелляционны — что принесли тебе разговоры о доброте, человеколюбии и сострадании, если ты с утра до вечера горбатишься на заводе за миску вонючей похлебки, как можешь ты помочь другим, если даже самому себе помочь не в состоянии? Очень сильный рассказ в жанре тёмной НФ.

Продолжает удивлять А. Доремье и его «Пора мщения». Казалось бы показать вторжение пришельцев с точки зрения чужих, выставить землян агрессорами, а инопланетян невинной жертвой — прием уже не новый, но автор этого рассказа нашёл как оживить этот сюжет. Во время чтения и ещё значительное время после, начинаешь задаваться вопросом о том, где лежит граница между благородной яростью и всепоглощающей ненавистью, не знающей утоления. Детям такое в руки лучше не давать, хотя особого натурализма тут нет.

В качестве финальной точки выступает философский и удивительно лиричный рассказ Ж. Клейна «Голоса пространства». Поиски внеземного разума до сих пор не увенчались успехом и крепнет убеждение, что во Вселенной мы одиноки, но пока человек живет, надежда не умирает. Автор показывает нам главного героя на разных отрезках жизненного пути, по мере того как человечество продвигается в освоении Солнечной системы, с надеждой вслушиваясь в радиопомехи из дальнего космоса, среди которых изредка пробиваются странные звуки, но что это — всего лишь отголоски далеких космических процессов, преломленные в сознании игрой воображения или же нечто большее?

Каждый из рассказов антологии по-своему хорош, всё истории варьируются в промежутке от хорошего к лучшему, а претензий к качеству перевода здесь не может быть по определению. Сборник получился очень сильным, даже несмотря на то, что многие рассказы вы наверняка ранее читали в составе других антологий, собранные под одной обложкой они производят цельное впечатление. Работа переводчика — дело зачастую неблагодарное, ведь согласитесь, что понравившийся перевод мы часто принимаем как должное, и чаще ругаем тех, кто на наш взгляд непрофессионально подошёл к своей работе. Тем более показательно, что читатели запомнили Н. Галь именно за хорошую работу, эти рассказы люди читали с удовольствием и будут читать и перечитывать ещё много лет, ведь настоящая классика не подвластна разрушительному влиянию времени.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «Нежданно-негаданно»

Нескорений, 13 января 2017 г. 11:38

Учитывая тот факт, что данная антология 1973 года позиционируется как собрание юмористической фантастики, мне бы хотелось сравнить её с антологией «31 июня» вышедшей в серии «Зарубежная фантастика» пятью годами ранее, в этом промежутке можно ещё вспомнить «Карточный домик», но там основной тематикой проходил не юмор в целом, а социальная сатира. В отличие от «31 июня» над которым работал А. Стругацкий, здесь имя составителя осталось неизвестным, но со своей задачей этот аноним справился лишь немногим хуже своего именитого коллеги. Что объединяет оба сборника? Во-первых, слияние разных направлений юмора — здесь найдутся вещи на любой вкус — от чернушки и социальной сатиры до легкой иронии и беллетризованных анекдотов. В жанровом плане «Нежданно-негаданно» выглядит более однородно, никакого фэнтези здесь нет (правда есть одно исключение). Во-вторых — принцип подбора авторов в обоих случаях крайне интернационален, в этом плане «Нежданно-негаданно» может даже дать фору своему предшественнику. В-третьих, в качестве «паровозов» выступают почти одни и те же писатели — А. Азимов, С. Лем, Р. Шекли, только вместо Ф. Брауна здесь П. Андерсон.

В чем основные отличия? А. Стругацкий сделал ставку на оригинальность, стараясь максимально разнообразить тематику подбираемых рассказов, в данной же антологии заметно преобладают истории о роботах, искусственном интеллекте и фантастических изобретениях. Оборотной стороной подхода А. Стругацкого к составлению антологии явилось то, что в «31 июня» не так явно ощущается внутреннее единство, в «Нежданно-негаданно» многие рассказы перекликаются между собой, дополняют друг друга или дают альтернативный взгляд на уже рассмотренную проблему. Последний подход мне импонирует больше, т.к. я предпочитаю видеть в антологии продукт авторского замысла составителя и чем чётче он проглядывает, тем лучше. Тем не менее, «31 июня» получилось более запоминающимся сборником, благодаря большему проценту удачных рассказов, там, конечно, хватало и откровенного проходняка, но скучные рассказы в скором времени забываются, а удачные задерживаются в памяти надолго. В этом плане «Нежданно-негаданно» более ровная антология, здесь мало явных взлетов, зато и откровенных падений не наблюдается, хотя именно этого я опасался, учитывая обилие незнакомых имен в содержании. Здесь я не встретил ранее не прочитанных рассказов, которые бы меня поразили, зато нашёл ряд довольно хороших историй, которые явно запомнятся.

Так же как и к «31 июня» вступительную статью к настоящей антологии написал Е. Парнов, и сделал он это в том же самом ключе, т.е. акцентируясь исключительно на сюжетах рассказов, вошедших в антологию. И вновь не обошлось в некоторых случаях без раскрытия основной сюжетной интриги, учитывая то, что статья называется «Сюрприз для Себастьяна Сюша», есть в этом какая-то злая ирония, ведь добравшийся до рассказа М. Демюта читатель будет пробегать глазами эту замечательную вещь уже без особого интереса, изначально зная, что же является единственной отдушиной для скучающего Сюша, «благодаря» вступлению Парнова, так что категорически рекомендую отложить чтение вступления на потом, точно также как это было в случае с «31 июня», в противном случае радости от ударных концовок нескольких рассказов вы уже не испытаете.

Открывает сборник довольно известная вещь Р. Шекли «Человек по Платону», написанная в нарочито азимовской стилистике. Наблюдать за развитием конфликта «человек-машина» всегда интересно, в особенности следить за тем, как эмоциональные человеческие доводы рассыпаются в прах перед лицом непоколебимой логики механизма, остающегося верным заложенной в него программе. О том, что предугадать финал без сторонней подсказки здесь практически невозможно, я вообще молчу.

В заглавном рассказе антологии его автор Дж. Эзертон затрагивает сразу две злободневные проблемы — утилизацию мусора и кризис перепроизводства. Если вы достаточно знакомы с научной фантастикой, и помните о существовании закона сохранения вещества, то довольно быстро разгадаете подвох, в плане выдумки автор звезд с неба не хватает, да и для гуманистического финала иного инструмента кроме рояля он не нашёл, но тем не менее рассказ неплох, читается приятно.

Может кому-то и покажется забавной «Логическая машина» супружеской пары Г. и И. Браун, кричавшая «нелогично!», но у меня этот рассказ никаких положительных эмоций не вызвал. Проблема искусственного интеллекта, да и интеллекта ли в данном случае, не раскрыта, причудливые перверсии пресловутой женской логики, которые здесь можно было попытаться изящно обыграть, подаются прямо в лоб, да и вообще корявый стиль изложения особого желания поставить авторов на заметку в будущем не вызывает.

Небольшой рассказик А. Азимова «Мой сын-физик» я бы не отнес к числу выдающихся, но есть в нем своя небольшая изюминка, авторская теплота, признательность к матери, которая не позволяет просто перелистнуть его и продолжить чтение сборника. Вот здесь-то как раз, в отличие от авторов предыдущего рассказа, Азимову удалось показать, что житейская мудрость женщины в определенной ситуации может оказаться сильнее холодного мужского разума.

От болгарских фантастов я по традиции не ждал ничего хорошего, но «Возвращение Одиссея» В. Настрадиновой всё-таки немного изменило моё отношение к фантастам данной школы в лучшую сторону. Хорошее знание античного мифа, незаезженное фантдопущение, общая атмосфера, настраивающая на философский лад — всё это в плюс. Хотя, если начистоту, то доводилось встречать и более интересные трактовки мифологической криптоистории, у того же Р. Шекли, к примеру.

Безоговорочно лучшей работой в составе антологии для меня стал рассказ П. Андерсона «Договор», хотя допускаю, что моя оценка здесь может грешить субъективностью, всё-таки я питаю определенную слабость к «фаустовским» сюжетам фантастических рассказов о сделке с дьяволом. Фабула подобных историй как правило проста: контакт с представителем потустороннего мира — исполнение желания — финальная расплата (как вариант, хитрый трюк позволяющий одурачить демона). В этом рассказе интересна инверсия — демон вызывает человека для выполнения задания (такое было у Шекли, но всё же), и, конечно, интригует, какую же награду попросит астроном за свою услугу.

Завязка короткого рассказа Д. Плектея «Не нашей работы» довольно банальна — земной экипаж за границами Солнечной системы обнаруживает огромный звездолёт пришельцев и естественное любопытство подталкивает исследователей выяснить, что внутри. Вытягивает рассказ ударная концовка (хотя всё это конечно же уже где-то было), ну и качественный перевод в исполнении Н. Галь, если бы не это, то рассказ можно было смело списывать в разряд серых проходняков.

В мире будущего, как в Греции, всё есть, об этом хорошо известно его коренному обитателю, герою рассказа М. Демюта «Скучная жизнь Себастьяна Сюша». 90% сюжета занимает описание всевозможных достижений и чудес, которые может предложить мир далекого будущего, только вот бедняге Сюшу всё это давно наскучило, всё, кроме одного. Каждый современный читатель, я уверен, поймет главного героя, ведь в наши дни любые развлечения легко доступны, некоторые даже бесплатно, благодаря интернету.

Рассказ Х. Дрейпера «Зпс нйд в бблтк» в первую очередь привлекает внимание своим неудобочитаемым названием, а по сути представляет собой отчет экспедиции андромедян, посетивших Солнечную систему после гибели земной цивилизации. Инопланетные исследователи пытаются восстановить цепочку событий, приведших к Катастрофе. Логика в построении рассказа присутствует, но уж очень он плохо «ложится на глаз» из-за обилия псевдонаучных терминов и сокращений, аналогичных названию рассказа.

В отзыве на сборник «31 июня» я критиковал рассказ А. Моравиа «Челестина» за прямолинейную подачу конфликта отцов и детей, к которому ради придания фантастичности были прикручены роботы. «Отпрыск» Р. Абернати готов показать своей итальянской «сестрице» как надо — тот же самый затертый до дыр конфликт преподносится в совершенно оригинальном сеттинге — место действия — коралловый риф, а персонажи — актинии. Однако необычный антураж здесь не просто красивая обертка, но необходимый элемент сюжета, к которому автор добавил тему эволюции и прогресса. Финал определенно способен вызвать добродушную улыбку читателя, а не раздражение от вторичности.

Из японских фантастов мне наиболее импонирует творчество Я. Цуцуи, у С. Хоси тоже встречались достойные работы, но не в этом случае. Его «Цирк в космосе» — прямой и бесхитростный рассказик с простейшей рекурсией и попыткой выдать нравоучительный финал. Ни оригинальной идеи, ни интересного поворота событий здесь нет.

Ещё один рассказ А. Азимова «Здесь нет никого, кроме...» я читал впервые, раньше как-то не попадалась мне эта история, впечатление рассказ оставил хорошее. Расхожая тема «восстания машин», точнее страх человека перед возможностью такого сценария, раскрыта превосходно. Искусственный интеллект здесь не действует от первого лица, всегда оставаясь чуточку за ширмой, но автору удалось передать эмпатию, заставить читателя где нужно сопереживать, а где-то сожалеть. Это не просто очередная история про искусственный интеллект, здесь есть и толика юмора, и любовная линия, даже финал, смешавший в себе соль и сахар, получился удачным.

Лавры самого экспериментального рассказа антологии можно по праву вручить С. Лему и его «Слоеному пирогу», написанному в формате киносценария. Рассказ концентрируется на проблемах трансплантологии, которые могут возникнуть в ближайшем будущем, а точнее на юридической казуистике, которая связана с пересадкой человеческих (и не только) органов. Коронную фразу хирурга «У хорошего портного обрезков не остается!» можно смело заносить в мемориз, читается рассказ по-настоящему увлекательно и забавно, следить за злоключениями главного героя интересно, хотя лично мне непривычно было читать рассказ по ролям, как какую-нибудь пьесу.

«Реклама — двигатель прогресса!» — видимо этот известный слоган герой рассказа А. Нельсона принял буквально. Пытаясь угодить привередливому боссу, молодой химик придумал состав, позволяющий делать воздушную рекламу (ну, все видели, как опытный летчик может «написать» в небе практически любую фразу) крайне устойчивой и долговечной. Не обошлось здесь и без мотива несчастной любви, а в итоге получилась годная социальная сатира — в больших городах от рекламы и так некуда деваться уже сейчас.

Космический антураж в рассказе Б. Чандлера «Половина пары» всего лишь фон, но фон необходимый для продвижения сюжета, который носит семейно-бытовой характер. Это история в первую очередь о любви, которая сильнее любого страха, о готовности к самопожертвованию. Какой пустяк может привести к очередной семейной ссоре, прекрасно известно всем, когда-либо состоявшим в браке, буря в стакане воды может привести к непредсказуемым последствиям, но всё поправимо, если люди любят друг друга.

Рассказ А. Яромина «Вэля и мой компьютер» подобно ряду историй, о которых я говорил выше, концентрируется на проблеме взаимодействия человека с искусственным интеллектом, добавляя к этому мотив романтических отношений. Сюжет проще некуда, всё блекло и предсказуемо, финальная мораль банальна и звучала уже тысячу раз.

В антологию «31 июня» был включен рассказ А. Нурса «Эликсир Коффина», на ту же тему пишет и Р. Браун, только в его «Приключении древнего рецепта» вместо средства от насморка главный герой открыл секрет мгновенного роста волос, который у наивного исследователя хочет выманить представитель компании «Шевелюра». Во многом эти истории перекликаются, но не повторяют друг друга. Р. Браун пишет живо и интересно, хотя главный герой получился у него ну слишком уж наивным и невозмутимым.

Кризис в отношениях мужчины и женщины становится отправной точкой в сюжете рассказа «Встреча» испанского писателя А.Б. Касареса. По сути вся история была написана ради ударной концовки, эффект от которой нивелируется предсказуемостью сюжета, ну и самим названием рассказа, конечно, по крайней мере его русским переводом.

Как только не пытались фантасты раскрыть тему Контакта, и на этом поле сегодня сложно предложить что-то оригинальное. У Дж. Водхемса в рассказе «Не тот кролик» с оригинальностью неплохо — автор пытается раскрывать сюжет параллельно — с точки зрения землян и пришельцев, описывает процесс перехода от непонимания и отвращения к попытке нащупать точки соприкосновения и сотрудничества. Проблема в том, что с оригинальностью у рассказа даже перебор, очень высокий порог вхождения — долгое время я читал и не понимал, что тут вообще происходит, о чем речь — для произведений малой формы такой подход, на мой взгляд, не простителен.

Завершает антологию производственная юмореска Г.Б. Файфа «Хорошо смазанная машина». В рассказе описываются трудовые будни журнала бульварной фантастики в далеком будущем — единственный человек здесь главный редактор, которому приходится не только решать административные проблемы управления целым штатом роботов, но и параллельно думать, как растопить лёд в отношениях со своей возлюбленной Эллен — получилась задорная и динамичная история с долей хорошего юмора.

Как гласит известная мудрость — «Ищите женщину!», большинство собранных под одной обложкой рассказов раскрывают не только проблемы возможного будущего, взаимодействие человека и робота, но и тему, которая актуальна во все времена — коллизии романтических и супружеских взаимоотношений. Признаться в любви или найти нужные слова для того, чтобы попросить прощения у любимой, для мужчины зачастую бывает не менее сложно, чем наладить Контакт с выходцем откуда-нибудь из созвездия Альфы Центавра или перепрограммировать позитронный мозг служебного робота. В который уже раз фантасты убеждают нас, что сколь бы невероятными не казались их сюжеты, основные темы и конфликты они черпают из реальной жизни, будь то проблема отцов и детей или взаимоотношения зятя и тёщи. Конечно, знакомство с данной антологией не решит ваших личных и семейных проблем, но, возможно, заставит взглянуть на сложную ситуацию с юмором, а там уже и до отыскания точки выхода из кризиса будет рукой подать.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Антология «31 июня»

Нескорений, 12 января 2017 г. 09:41

Первое на что обращаешь внимание, когда берешь в руки этот сборник — личность его составителя, в роли которого выступил мастодонт советской фантастики А. Стругацкий. Однако при беглом взгляде на авторский состав собранных под одной обложкой произведений начинаешь сомневаться — слишком высок процент малоизвестных авторов из Южной и Восточной Европы, но это только добавляет интриги — возможно составителю удалось выбрать из посредственности подлинный жемчуг и преподнести в дар читателю. Забегая вперед скажу, что ожидания оправдались не полностью, первые 2/3 сборника оставляют вполне достойное впечатление, но это по преимуществу заслуга признанных мастеров — А. Азимова, Р. Шекли, Ф. Брауна, хотя несомненно хочется отметить рассказ К. Михала, одну из явно удачных находок составителя. По сути перед нами антология жанровая — нам предлагается ознакомиться с разнообразием юмористической фантастики и фэнтези середины прошлого века.

Сюжеты представленных на наш суд произведений предельно разнообразны, составитель пытается увлечь нас яркой каруселью, где на смену роботам приходят драконы и принцессы, а далекие инопланетные миры уживаются со сказочным прошлым нашей планеты. По жанрам рассказы также существенно разнятся — от научной фантастики и фэнтези до сказки и постмодерна. Вступительную статью к антологии написал Е. Парнов, запомнившийся отличными вступлениями к ряду других сборников серии «Зарубежная фантастика», в этот раз он решил написать «антипредисловие», которое призывает читателя не читать данную книгу... или всё-таки читать? Чтение статьи лучше отложить и прочесть её в самом конце, т.к. автор концентрируется на ознакомлении читателя с рассказами антологии, и хотя уверяет, что всячески избегал раскрытия интриги, всё же кое-где становится понятно, что «убийца — дворецкий». В качестве заключения, чтобы вспомнить и осмыслить прочитанное, статья смотрелась бы более уместно.

Открывает антологию рассказ А. Азимова «Остряк», относящийся к серии о Мультиваке — для жанровой антологии прекрасный выбор, ведь Азимов пытается анализировать саму природу юмора. Действительно, почему люди смеются над шутками, кто придумывает анекдоты и можно ли представить себе нашу жизнь без юмора? Автор очень хорошо раскрыл поставленную тему, а конспирологический финал просто великолепен и заставляет задуматься — может оно и на самом деле так? Интересный эксперимент С. Лема под названием «Автоинтервью» понравится не всем, возможно, но мне показался как минимум оригинальным — известный фантаст решил взять интервью у самого себя и рассказать о творческих планах. В рассказе присутствуют целые фабулы вымышленных произведений Лема, которые он никогда не напишет, но может быть когда-то и планировал, для поклонников творчества польского писателя и любителей литературных экспериментов рассказ годится, у кого-то вполне может вызвать недоумение, но так оно и должно быть.

Отрывок из романа венгерского писателя Э. Дертяна «Блеск и нищета кибернэросов», который целиком на русский не переводился и вряд ли когда-то будет переведен, оставляет двоякое впечатление — с одной стороны завязка хоть и не Бог весть какая оригинальная, но интересная, чувствуется потенциал хорошей социально-политической сатиры, проблема в том, что это именно отрывок романа, несамодостаточный, обрывающийся на полуслове — его присутствие в антологии, на мой взгляд, неоправданно. А вот рассказ Р.А. Лафферти «Семь страшных дней» вполне хорош, если кратко его охарактеризовать, то это вариация на тему каттнеровских Хогбенов, ориентированная на детей. Уютная атмосфера провинциального американского городка, опасное изобретение на грани магии и достойная развязка — очень легкая, веселая и по-хорошему безбашенная история.

Не менее хорош и рассказ Р. Артура про «Упрямого дядюшку Отиса» — это также городское фэнтези с использованием сверхспособностей. Попробуйте представить, что убежденный солипсист вдруг приобрел способность отрицать очевидные вещи не на словах, а на деле. Что будет если он вдруг усомнится в существовании американского президента или, страшно сказать, Солнечной системы? Мы привыкли видеть домовых примерно такими, как они описаны в замечательном цикле рассказов Д. Трускиновской «О домовых» — милыми бородатыми старичками, незаметно помогающими человеку по хозяйству, поэтому домовой в виде черного цыпленка для нас кажется странной экзотикой. Однако рассказ К. Михала «Домовой мостильщика Гоуски» поражает не только этим. Удивительно, как такую историю в своё время проглядели бдительные советские цензоры, ведь автор открыто высмеивает ценности социалистического общества — всеобщую уравниловку, кондовую бюрократию и плановую экономику в целом. Принцип «больше работаешь — больше получаешь» никак не укладывается в рамки марксистской этики, призывающей не высовываться, не выделяться из коллектива. Бюрократы же здесь представлены настолько непрошибаемыми созданиями, что готовы принять на работу хоть самого черта, лишь бы повысить показатели на своем участке, в общем, рассказ вышел крайне удачный.

Ещё одна жемчужина жанра от классика юмористической фантастики Р. Шекли — рассказ «Где не ступала нога человека» сумел породить ряд устойчивых мемов в доинтернетовскую эпоху. Оказавшись на складе инопланетных товаров два земных космонавта ради выживания должны найти себе еду, но как это сделать если кругом полно ящиков и баночек с надписями на непонятном языке. Что русскому хорошо, то немцу смерть, главное не отравиться в процессе и не употреблять в пищу ничего хихикающего, а то знаете ли, это чревато. «Эликсир Коффина» А. Нурса уместнее смотрелся бы в сборнике «Фантастические изобретения», но и в контексте данного сборника выглядит неплохо. Возможно ли создать универсальное средство от насморка? Наверное можно, если осторожно, ведь у каждого препарата могут быть неожиданные побочные эффекты, которые заставят забыть о первоначальном недуге и ломать голову над устранением последствий, однако далеко не факт, что новый препарат в свою очередь тоже окажется не без сюрприза.

Ничто человеческое не чуждо даже роботам, вот и искусственный интеллект из рассказа С. Вайнфельда «Пьяница» страдал одним из распространенных в человеческой среде пороков. Как избавить электронный мозг от пагубной привычки — над этим предстоит задуматься гениальному изобретателю, и что принесет в итоге желанное избавление. Многие известные люди страдали от разных недостатков, но не могло ли быть так, что эти недостатки могли быть одной из причин их несомненных достоинств, вот в чем вопрос? Очень интересную астрономическую конструкцию предлагает читателю Ф. Браун в рассказе «Планетат — безумная планета». Так случилось, что Планетат, где расположилась небольшая исследовательская станция землян, вращается по замысловатой траектории между двумя очень близко расположенными солнцами, что в определенные часы даёт необычный эффект, когда привычные вещи начинают казаться землянам совсем необычными. Не обошлось в рассказе без любовной линии и остроумной концовки, что только радует.

Только ли астрономические особенности могут портить жизнь колонизаторов дальних миров? Ф. Уоллес уверен, что не меньшей проблемой могут оказаться земные бюрократы. В его рассказе «Из двух зол» отец и сын с планеты Врежу-в-Харю прибывают на Землю, чтобы пройдя все круги бюрократических преисподних, вернуть родному миру правильное название, только вот может старое было и не таким уже плохим вариантом? С этого момента хорошие рассказы в антологии иссякают. Небольшой рассказ И. Поповски «Репортаж из далекого будущего» о конференции представителей Солнечной системы на Нептуне — абсолютно проходная и незапоминающаяся зарисовка без конфликта и особого сюжета. Чуть лучше на этом фоне выглядит мини-рассказ Б. Оттума-мл. «Много шума из ничего», который запомнился разве что дорожным указателем «Конец Вселенной», в остальном история совершенно банальная. «Челестина» А. Моравиа — типичный сюжет из серии вечного конфликта отцов и детей, если Челестина была бы не роботом, а обычным подростком, то в рассказе ничего бы кардинальным образом не изменилось. Такие проходные рассказы изрядно портят общее впечатление от всей антологии.

А вот «Несокрушимая логика» Р. Мэлони смотрится вполне удачным рассказом. Достаточно сказать, что главный герой решил на практике проверить известный пример, демонстрирующий теорию вероятности, — если усадить за печатные машинки группу обезьян, то за неопределенно долгий срок они напечатают все возможные книги. Вот экспериментатор и усадил шестерых шимпанзе за работу. Финал кажется чересчур жёстким и не вяжется с общей добродушно-ироничной атмосферой рассказа, хотя стоит положительно отметить иронию автора над учеными догматиками, готовыми отстаивать правоту общепризнанных теорий любой ценой. В наше время 3D-принтеры уже особого удивления не взывают, хотя еще никому не удавалось засунуть в это устройство человека, а вот рационализатору из рассказа П. Леви «Мимете» пришла в голову идея сделать точную копию собственной жены. Рискованный эксперимент, но что же делать в случае успеха, шведскую семью устраивать что ли, об этом ученый задумался лишь опосля.

И всё же завершается антология на высокой ноте — заглавной повестью Дж. Б. Пристли. Перед нами смесь городского и сказочного фэнтези, прелестная принцесса Мелисента из мира артуровских легенд отправляется в Англию 1961 года, на поиски возлюбленного, которого она увидела в волшебном зеркале, а обычный лондонский художник спешит в сказочный Перадор, чтобы найти свою любовь. Драконы, рыцари и маги — весь обычный фэнтезийный антураж здесь разбавляется социальной сатирой, приключениями выходцев из Перадора в Лондоне, два разных мира постепенно сближаются и определить где вымысел, а где реальность становится сложновато. По сути автор написал трибьют всему жанру фэнтези старой школы и творчеству Лорда Дансени в частности. Несмотря на некоторую наивность и предсказуемый сюжет повесть оставила приятное впечатление.

В заключение скажу, что антология в целом всё же выглядит неплохо, как минимум 2/3 собранных здесь произведений достойны внимания любителя качественной фантастики. В качестве паровозов выступают рассказы Р. Шекли, А. Азимова, а также заглавная повесть Дж. Б. Пристли, в качестве неожиданного открытия стоит отметить удачный рассказ чеха К. Михала «Домовой мостильщика Гоуски». Проходных и откровенно слабых рассказов тоже хватает, в этом «заслуга» авторов из Южной и Восточной Европы, но справедливости ради надо сказать, что это проблема не только конкретной антологии, а целого ряда сборников серии «Зарубежная фантастика». Разнообразие тем и жанров — одна из сильных сторон сборника, ряд авторов заставляют взглянуть на обыденные проблемы под необычным углом. Всё-таки даже именитый составитель не является гарантией отличного качества конечного продукта, ведь он не может переписать, изменить изначально неудачные рассказы, так что А. Стругацкий сделал всё что от него зависело, если бы не было необходимости продвигать в рамках сборника «прогрессивных» ноунеймов, то результат мог оказаться лучше в разы, но имеем, что имеем.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Джон Бойнтон Пристли «31 июня»

Нескорений, 12 января 2017 г. 06:42

Этого дня нет ни в одном календаре, после 30 июня неизбежно наступает 1 июля... или всё-таки оно существует, это 31 июня? Всем нам порой хочется вырваться за грань скучных будней и поверить в реальность существования чуда, вот тогда она и наступает эта дата. Повесть Дж. Б. Пристли — это своего рода посвящение всему жанру классического фэнтези, написанное талантливо, со знанием дела и любовью к литературе подобного рода. Если смотреть поверхностно, то перед нами синтез городского и сказочного фэнтези с активным использованием попаданцев, но по мере чтения всё оказывается не так однозначно. В какой-то момент начинает казаться, что повесть можно отнести к жанру фантастики, есть попытка научно обосновать возможность перемещения между мирами, автор предлагает нам теорию шести измерений пространства, но всё же частое использование магии, колдуны, рыцари и драконы свидетельствует о фэнтезийной природе произведения. Находится место здесь и для социальной сатиры, в отдельных эпизодах автор высмеивает современные телешоу, раскрывает неприглядную изнанку мира бизнеса. Стоит отметить пародийный элемент повести, но пародия здесь добрая, а не ехидная, как бывает иногда.

Многие помнят замечательный советский музыкальный фильм, снятый по мотивам данной повести, стоит отметить, что по сюжету книга и фильм существенно отличаются, кроме завязки и имен главных героев между ними не так много общего, так что если вы помните сюжет кинокартины, читать книгу будет всё равно интересно. Сюжет развивается параллельно — в Лондоне 1961 года и в вымышленном государстве Перадор, населенном персонажами из легенд о короле Артуре. Принцесса Мелисента, увидев в волшебном зеркале лондонского художника Сэма без памяти влюбляется в него, а Сэм рисует портрет Мелисенты, уверенный в том, что это вымышленный образ, но узнав, что девушка реальна, отправляется на её поиски в Перадор. Конфликт строится на соперничестве Мелисенты и леди Нинет, обе они хотят выйти замуж за Сэма, каждой из них помогает могущественный волшебник — Мелисенте — старый Марлаграм, а Нинет — его племянник Мальгрим, в общем классическая борьба добра со злом, хотя постепенно грани между этими понятиями стираются, повесть похожа на красочный калейдоскоп или скорее театральный фарс в цветистых сказочных декорациях.

Главный герой Сэм на поверку оказывается совсем не героем — романтичный художник, который предпочитает спокойствие и уют смертельному риску и опасностям, а поиски прекрасной принцессы всегда готов немного отложить ради сытного обеда. Романтическая линия стараниями автора максимально нереалистична, такое бывает только в сказках, скажет читатель, и будет несомненно прав. В определенный момент начинаешь понимать, что все персонажи старательно отыгрывают свою роль так, словно они находятся на театральных подмостках, автор сознательно создает такой эффект, ведь мир фэнтези — это страна мечты, то чего не бывает в реальной жизни. За что можно полюбить трусоватого увальня Сэма или же глупенькую Мелисенту (кроме как за привлекательную внешность) — но в сказке возможно всё, об этом говорит нам автор, выдавая предельно неправдоподобную концепцию романтической «любови». Все персонажи не выходят за рамки отведенных им функций, но ощущения картона при этом не производят.

Довольно удачными получились роли второстепенных персонажей, которых однако можно и нужно было раскрыть на порядок лучше — невозмутимая буфетчица Куини, каламбурящие стражники королевской темницы Джек и Фред, сам взбалмошный король Мелиот, ну и конечно же вечно пьяный капитан Планкетт, готовый на любой случай выдать подходящую историю из опыта своих морских приключений. Последний из перечисленных персонажей достоин самого пристального внимания. Именно Планкетт чаще всего получает роль резонера и даже «бога из машины», его сюжетная функция очень важна, и образ получился шикарный. Однако это еще не всё, фамилия нашего капитана — отсылка к одному из родоначальников жанра фэнтези Лорду Дансени, настоящее имя которого было Э. Планкетт. Сюжетная фабула «31 июня» по всем параметрам, кроме финала напоминает роман Дансени «Дочь короля Эльфландии» — герой из нашего времени влюбляется в сказочную принцессу и отправляется на её поиски в вымышленный мир.

Одним из основных мотивов повести Пристли является следование за мечтой, перенос персонажей из реального в вымышленный мир, желание вырваться за рамки повседневности — эта атмосфера была преобладающей в творчестве Дансени, можно вспомнить и Г. Уэллса, те его произведения, которые можно отнести к магическому реализму и фэнтези. Способы перехода героев из одного мира в другой заставят вспомнить «Хроники Нарнии» и «Гарри Поттера». Также очевидна полемика автора с М. Твеном и его «Янки при дворе короля Артура». Если у Твена магия — не более чем шарлатанство, то Пристли эксплуатирует колдовские способности двух своих чародеев по полной. Из минусов стоит отметить довольно предсказуемый сюжет и финал, потенциал второстепенных персонажей раскрыт не полностью, любовная линия нереалистична, хотя здесь это не баг, а фича, но всё же. Рекомендовать повесть можно практически всем, но в особенности ценителям старого, дотолкиновского фэнтези — здесь обыгрывается масса классических штампов и сюжетных ходов, свойственных произведениям начала прошлого века.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Солнце на продажу»

Нескорений, 20 декабря 2016 г. 08:22

До вступления человечества в индустриальную эру проблемы экологии особо никого не волновали — можно было, конечно, извести под корень ценные леса или истребить охотой тот или иной вид животных, но возможность довести планету до ручки человечество получило лишь когда задымили фабричные трубы, реки стали наполняться токсичными отходами, а после открытия радиоактивности ситуация стала и вовсе недвусмысленно зловещей. Конечно, фантастика, как литературная отрасль живо реагирующая на все социальные проблемы, бегущая не только в ногу со временем, но зачастую обгоняя прогресс семимильными шагами, не могла остаться в стороне от природоохранной тематики. Предупредить человечество, заставить вовремя остановиться, показав наглядно к чему может привести насилие над Природой в будущем — значительное число писателей-фантастов не осталось в стороне от этой проблемы, раз за разом поднимая в своих произведениях знамя борьбы за экологическое благополучие человеческой (и не только) расы.

Когда заходит речь об экофантастике, мне в первую очередь вспоминаются два тома альманаха «Гея», где основной упор делался на произведения отечественных авторов. Однако, «Гея» не стала гласом вопиющего в пустыне, помимо неё на экологическую тематику был издан целый ряд хороших антологий, в числе которых непременно стоит отметить «Солнце на продажу», вышедшее в серии «Зарубежная фантастика» в 1983 году. Этот тематический сборник предлагает читателю произведения англо-американских фантастов, в теплую компанию которых затесался одинокий В. Зегальский. Общий уровень собравшихся под одной обложкой произведений на удивление высок, негативное впечатление по прочтению оставили лишь единицы, большая же часть собранных Р. Рыбкиным рассказов заставляет говорить о себе в превосходной степени. А теперь ложка дёгтя. Такой высокий процент хороших рассказов достигается тем, что приносится в жертву заявленное соответствие экологической тематике. В целом ряде произведений отношение к вопросам защиты окружающей среды явно притянуто за уши. Для составителя достаточно того, чтобы один из персонажей был охотником, получил возможность контролировать силы природы или просто бросил на тротуар фантик от конфеты — сразу же ставится отметка Ecotest и произведение входит в состав антологии. Такое довольно широкое понимание экофантастики составителем приводит к тому, что стержневая линия антологии выглядит размыто, ощущение внутреннего единства компонентов находится на грани, в этом основной минус.

Вступительная статья Д. Биленкина написана добротно, но читается скучновато, слишком уж много и пространно автор говорит с читателем об очевидных вещах — человек губит природу, её нужно защищать — это и так понятно, где здесь открытие Америки? Следуя духу времени автор статьи основной упор делает на губительную роль капитализма в разрушении окружающей среды, хищнической добыче ресурсов. Позвольте, но так ли всё спокойно было в этом плане в датском королевстве, сиречь в нашем едином и могучем Союзе? Вместо погони за большими деньгами наши промышленники вели соцсоревнования за перевыполнение Плана, и ради достижения своих целей жалели Природу не больше американских буржуинов, так что у автора статьи подход стандартно однобокий, бревна в своём глазу по традиции не замечаем, хотя стоило бы — на дворе не сталинский режим, а вполне себе восьмидесятые, когда через бетонные плиты идеологии уже начали пробиваться первые, очень робкие ещё конечно же, но всё же ростки гласности.

Открывает антологию очень крепкая повесть У. Пауэрса «Нечем дышать», это произведение как нельзя лучше соответствует заявленной тематике сборника. К чему может привести необдуманное загрязнение среды в самом ближайшем будущем? С документальной точностью автор моделирует картину возможного экологического бедствия. В повести две сюжетные линии, которые позволяют оценить как глобальный масштаб событий, так и взглянуть на происходящее глазами среднестатистического обывателя, который должен бороться за выживание своей семьи. Авторство заглавного рассказа антологии принадлежит Э. Роудс. Это история гениального изобретателя, который раскрыл секреты управления солнечной энергией и получил идеальный инструмент для управления погодой. В рассказе отчетливо присутствуют элементы воинствующего феминизма, что неудивительно, ведь автор — американка. Этот рассказ гораздо логичнее смотрелся бы в антологии «Фантастические изобретения», экотематика здесь вторична.

Повесть Л. Биггла-мл. «Памятник» также имеет не совсем очевидную связь с экофантастикой. В центре внимания автора здесь противостояние алчного капиталиста и дружелюбных туземцев с планеты Ларни. Заповедный уголок Вселенной в ближайшем будущем может стать туристической меккой, казалось бы, что могут противопоставить акулам капитализма примитивные дикари, но у них в запасе есть пара действенных секретных приемов. Эта повесть больше подходит для юношеской аудитории, главное достоинство — позитив, вера автора в добро и глобальную справедливость. В числе лучших рассказов хочется отметить «Наш прекрасный город» Р. Хайнлайна. Вообще нетипичный для автора рассказ, я бы не удивился если бы его написал Р. Брэдбери. Мне очень нравится атмосфера старой традиционной Америки, здесь она присутствует в полном объеме — продажный мэр, глупые полисмены, въедливый журналист, который всегда не прочь опрокинуть стаканчик виски. Главная же изюминка рассказа — невероятно милый одушевленный смерчик по имени Китти, который постепенно становится местной знаменитостью. Также очень добрый рассказ, исполненный в жанре магического реализма, для нашей антологии здесь может быть актуальна разве что тема городского мусора, хотя рассказ, конечно, совсем не об этом.

Короткая юмористическая зарисовка Р. Силверберга под названием «Звероловы» читается почти как анекдот, правда, юмор здесь не особенно веселый. Земной экипаж, занимающийся отловом экзотических животных для зоопарков высаживается на очередной планетке, которая поражает фантастическим разнообразием представителей фауны. Восторгу экипажа нет предела, но капитан подозревает — что-то здесь не так. В целом история довольно неплохая, хотя финальный поворот особенно оригинальным не назовешь. Одним из первых о проблеме космического мусора начал говорить отец-основатель «Звёздного госпиталя» Дж. Уайт. Его повесть «Смертоносный мусор» представляет собой крепкий детективчик с наличием внезапных сюжетных поворотов. Развлекательная компонента произведения гармонично связана с предупреждением, камнем в огород руководителей космической программы. Конечно, хочется побыстрее побывать на Марсе, выйти за пределы Солнечной, но действовать по принципу «после нас хоть потоп» недопустимо.

Хорошо, когда есть возможность ещё что-то изменить, но бывает так, что исправлять положение поздно, и надо как-то выживать в сложившейся ситуации. Рассказ Ч.К. Ярбро «Лягушачья заводь» — это история существования человечества после некоего катаклизма, повествование ведется от лица 15-летней деревенской девочки, встретившейся возле местного пруда с городским парнем. Декорации экологической катастрофы безусловно в наличии, но автора в первую очередь интересуют проблемы человеческих отношений, что есть норма и как вести себя с не такими как все. А вот У. Эрлс предлагает задуматься о будущем росте числа автолюбителей, хотя уже сегодня их развелось столько, что плюнуть некуда. В рассказе «Транспортная проблема» ситуация доведена до закономерного абсурда — бесконечные пробки, бешеный ритм жизни города, аварии и постоянный экстрим. Сюжета как такового в рассказе нет, конфликта тоже — это именно зарисовка из возможного в будущем техноапокалипсиса, короче, прочесть и ужаснуться вполне можно.

Творчество Р. Шекли представлено в антологии сразу тремя произведениями, все они высшей пробы. «Лаксианский ключ» — рассказ из самого популярного авторского цикла о приключениях бизнесменов Грегора и Арнольда. Получить в свое распоряжение машину, способную производить что-то из ничего — казалось бы золотая жила, но как всегда оптимистично настроенные приятели не учитывают существенный подвох своего нового приобретения, вряд ли в детстве мама читала им перед сном сказку про волшебный горшочек, иначе они действовали бы гораздо осмотрительнее. Лучший в творчестве Шекли роман «Координаты чудес» представлен только в качестве отрывка. В представленной части романа Тому Кармоди предстоит отыскать свою Землю среди бесчисленного множества вариаций из параллельных реальностей. Об этом романе не столько хочется говорить, сколько читать и перечитывать, каждый эпизод достоин стать самостоятельным рассказом — острым, ярким, философским, такого Шекли не любить просто невозможно!

На фоне двух предыдущих вещей (но только на фоне!) рассказ «Пушка, которая не бабахает» кажется чуточку слабее, тем не менее он тоже хорош. В своих рассказах Шекли не раз заставлял главного героя становиться экспериментальным испытателем очередного нового устройства на неизведанной планете. Перед нами как раз такой случай, герою предстоит испытать новейшую модель бластера с потрясающей убойной силой, правда, разработчик не мог предусмотреть, что в определенных ситуациях достоинства новой «игрушки» могут обернуться серьезными недостатками. Автор от души веселится, меняя местами понятия эффектности и эффективности, а для нашей антологии здесь может быть интересна тема столкновения человека с природой один на один. К сожалению, худший рассказ сборника принадлежит единственному славянину, оказавшемуся в компании англосаксов — В. Зегальский и его «Зеленый проклятый остров»... М-да, единственным достоинством рассказа является его 100% соответствие тематике антологии, других плюсов я не вижу. Такое ощущение, что автор получил задание написать историю про загрязнение окружающей среды, они и написал... прямую, как оглобля. Главный герой, жертва кораблекрушения, оказывается на необитаемом острове, только в будущем на каждом необитаемом острове обязательно «обитает» дежурный робот (с какой целью спрашивается?), а значит спасение неизбежно, однако на деле злоключенца ожидает страшное открытие, заставляющее вспомнить поговорку из огня да в полымя.

Ещё приснопамятный барон Мюнхгаузен, побывав на Луне, выяснил из чего состоит поверхность нашего извечного спутника, но время сказок прошло, теперь мы можем лично убедиться, что барон лукавил... или же нет? «Заключение о состоянии лунной поверхности» Дж. Браннера — мини-рассказ, анекдотичная история вполне способная заставить читателя улыбнуться. Во время написания рассказа американцы на Луне ещё не были, но всё что было связано с исследованием ближнего космоса вызывало у читателя искренний интерес, сегодня это уже не так актуально, но тем не менее всё же забавно. Если копать глубже, то можно говорить о роли пресловутого человеческого фактора, о хрупкости любой экосистемы, это чтобы в который раз притянуть очередной рассказ к заявленной тематике антологии, опять же связь довольно косвенная. В общем-то как и в рассказе Дж. Чиарди «Гипноглиф». Автор описывает самобытную инопланетную цивилизацию, которая строится вокруг осязания. Здесь интересно подана тема Контакта, загадочных инопланетных артефактов, способных выступить в роли Троянского коня, но в который уже раз — причем здесь экология, так-то рассказ хорош, но к чему его было помещать сюда?

Иногда я критикую популярные, выдержавшие множество переизданий НФ-рассказы, но в случае с «Крыльями ночи» Л. дель Рэя я полностью согласен с большинством — рассказ великолепен. Действие происходит на Луне, в кратере которой обитает последний представитель некогда могущественной лунной цивилизации. Последним шансом для вымирающей расы становится аварийная посадка земного космолета. Бедняге Л'ину требуется всего лишь немного меди, чтобы обеспечить будущее своего потомства, но что попросят люди взамен, не слишком ли велика будет цена. Автор позволяет взглянуть на проблему Контакта как с позиции инопланетянина, так и с точки зрения людей, один из которых довольно прогрессивный, а второй — неплохой парень, но ставит личные интересы превыше всего. Здесь нет однозначно отрицательных героев, рассказ отличает невероятно позитивный настрой, вера в человечество — это классическая старая фантастика в своем лучшем проявлении.

Пронзительно грустный, вызывающий щемящее чувство сожаления и стыда — рассказ-зарисовка А. Лентини «Дерево». Так страшно сознавать, что всё описанное в рассказе может стать реальностью — привольные рощи и леса исчезнут с лица Земли и наши праправнуки смогут увидеть настоящее живое дерево разве что в музее. Рассказ-предупреждение, призывающий человечество опомниться пока не стало слишком поздно, и в погоне за прогрессом не забывать, что не только модные гаджеты и компьютеры делают нас людьми, иногда ведь просто хочется прижаться щекой к шершавой, но живой коре раскидистого дуба. В очередной раз перенестись на поверхность Луны предлагает рассказ М. Лейнстера «Замочная скважина», здесь опять же сюжетообразующей является тема Контакта. Невероятно милый пришелец и суховатый ученый, который в процессе исследования иной формы жизни становится добрее и человечнее. В своей гордыне человек не допускает мысли, что его титул венца творения может быть кем-то оспорен, однако, возможно всё.

Не могу сказать, что мне очень понравился рассказ К. Смита «Игра с крысодраконом», но это произведение безусловно достойно внимания. Перед нами, если можно так выразиться, экспериментально-сентиментальная космоопера, если вы привыкли к классическим ходам звёздных войн, то здесь вас ждёт сюрприз. Человечество открыло способ путешествовать в гиперпространстве, но оказалось, что во время перехода корабль могут атаковать некие «драконы», бороться против которых человек может только с помощью Партнеров, которые расправляются с угрозой не хуже, чем кошка с мышью. Интересный симбиоз человека и кошки — фантдопущение спорное, но любителям пушистых должно понравиться. Завершается сборник на высокой ноте, лучшего заключения, чем «Величайшее из достижений» А. Азимова для данной антологии сложно пожелать. При этом, если вырвать рассказ из контекста сборника, его вполне можно не заметить, записав в разряд середнячков. Привычное для Азимова будущее, где на Земле функции управления отданы компьютерам, существует проблема перенаселения и угроза исчезновения последних представителей флоры и фауны. Решающую роль здесь играет экологическая служба, возглавляемая главным героем рассказа, который во многом напоминает Гари Сэлдона из «Академии». Принцип «сбалансированной экологии» считается аксиомой, но автор предлагает читателю задуматься, что отличает человека от машины, можно ли во всём полагаться на компьютер и оставаться людьми. Кажется, ответ на сакраментальный вопрос о смысле жизни где-то рядом — философский, вдохновляющий рассказ, немного пафосный, но в данном случае это простительно и уместно — яркая завершающая точка, удачное решение составителя.

Если оценивать данный сборник в качестве тематической антологии, то возникают неизбежные вопросы — соответствие произведений экологической тематике колеблется от 100% до нуля. Первое и последнее произведения вписываются в концепцию идеально, о том что между ними, тут можно рассуждать. В случае, если закрыть на этот момент глаза и представить, что мы читаем антологию жанровую, то всё чудесно — подборка рассказов получилась крайне сильная, среди слабых звеньев числятся лишь единицы. Палитра настроений разнообразна — юмористические зарисовки соседствуют с мрачными предупреждениями, философские вещи с легкими приключенческими рассказами. Главное, что после прочтения сборник не оставляет чувства уныния и обреченности, ведь окончательно проигравшим может быть лишь, тот, кто отказался от дальнейшей борьбы. Пускай это прозвучит до неприличия банальным, но в любом деле начинать нужно с себя, иначе в условиях кризиса мы повторим судьбу обывателей из повести «Нечем дышать».

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ллойд Биггл-младший «Памятник»

Нескорений, 18 декабря 2016 г. 13:39

Признаюсь, мне всегда были интересны произведения, где тема Контакта подается не с точки зрения землян, а с позиций инопланетной расы, ну или хотя бы землянам отводится роль отрицательных персонажей. Вспомним, хотя бы замечательный рассказ Р. Шекли «Потолкуем малость», где на пути локомотива земной экономической экспансии внезапно оказались непреодолимые лингвистические особенности языка туземцев. В повести Л. Биггла-мл. «Памятник», ставшей основой полноценного романа, описывается сходная ситуация, когда добродушные мирные аборигены, живущие в идиллическом райском месте, вынуждены столкнуться с безраздельной алчностью земного капиталиста, который ради собственной выгоды готов загнать местное население в резервации, обрекая их тем самым на вымирание. В плане сюжета всё довольно просто, но эта простота и привлекает.

В качестве пролога автор предлагает читателю небольшой экскурс в прошлое планеты Ларни — историю первого контакта туземцев с космическим авантюристом, который оказался в этом мире поначалу на положении Робинзона, но вскоре сроднился с местным населением и стал своего рода культурным героем, в представлении аборигенов — кем-то вроде полубога. Справедливо полагая, что рано или поздно на Ларни приземлится очередной земной космолет, О'Брайен подготовил своих подопечных к такому развитию событий, стремясь любой ценой сохранить этот прекрасный уголок Вселенной в своей первозданной чистоте. Основная интрига повести заключается в том, какие наставления получили туземцы перед смертью своего почитаемого наставника, сумеют ли они воплотить его план и не допустить превращения своей земли в очередной туристический курорт.

Персонажи повести не наделены какой-либо глубиной и неоднозначностью — все они прописаны чёрно-белыми красками. Все туземцы как на подбор мирные и наивные дикари, алчный капиталист Эмблинг — классическая инкарнация Тёмного властелина в миниатюре, а военные наблюдатели из космофлота Федерации — третья сила, миротворцы, сочувствующие туземцам, но вынужденные защищать Эмблинга от любых посягательств, до тех пор пока он действует в рамках существующих галактических законов. Тем не менее, следить за развитием сюжета не скучно, перед нами как будто бы разворачивается любительская шахматная партия, на каждый ход Эмблинга туземцы отвечают очередным пунктом из программы О'Брайена, хотя основные фишки его замысла автор предусмотрительно приберегает до финала, который, надо сказать, получился достойным.

Очень удачными получились пейзажные картины Ларни, которые действительно позволяют почувствовать себя на каком-нибудь тропическом острове, здесь также стоит отметить грамотный и качественный перевод С. Васильевой. Тем не менее, если из повести убрать все фантастические декорации, сюжет практически не пострадает — действие произведения легко можно было перенести куда-нибудь на Гавайские острова, которые наметил своей целью очередной владелец сети дорогих отелей. Несмотря на то, что автор детали интриги сохраняет до конца произведения, всё же сомнений в неотвратимости хэппи-энда не возникает с самого начала. Полагаю, что основной упор автор делал на юношескую аудиторию, нетребовательную к наличию внезапных сюжетных поворотов и глубокого психологизма, взрослому всё происходящее может показаться наивным.

И всё же в целом повесть читается легко и приятно, в процессе, что называется, отдыхаешь душой, не испытываешь напряжения, не чуешь подвоха оттуда, откуда не ждали. Если бы мне это произведение попалось в школьные годы, то безусловно я был бы доволен, сейчас впечатления более сдержанные. Как я уже говорил в начале отзыва, несмотря на простоту сюжета, в этом и есть основное достоинство повести. В последнее время выходит не так много книжек, которые учат хорошим и добрым вещам, не выворачивают темное и светлое наизнанку, не пытаются в обязаловку приконопатить некую «свою правду» даже последнему негодяю. Иногда достаточно просто верить, что не все люди вокруг обязательно плохие (хотя на самом деле это зачастую и не так), ведь в жизни каждого должно быть место сказке, без этого не просто.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Уильям Пауэрс «Нечем дышать»

Нескорений, 18 декабря 2016 г. 12:11

Сценариев тотальной гибели всей человеческой расы в фантастической литературе можно найти великое множество. Здесь и злобные инопланетяне, и ядерный апокалипсис, и нашествие зомби, и агрессивные вирусы из правительственных лабораторий — каждый наверняка без труда вспомнит массу примеров. Читать такие книги, конечно, интересно — всем нам небезразлична судьба наших семей, друзей, потомков, да и собственная участь, чего там скрывать. Вот только по-настоящему встревожить красочные сценарии конца света всё же не могут, даже погружаясь в атмосферу произведения, всё равно на периферии сознания крутится мысль, что это всего лишь вымысел, взаправду такое маловероятно. Тем ценнее на этом фоне произведения, в которых пусть и не так много спецэффектов, зато праводоподобность, достоверность катастрофы заставляют поверить в неё безоговорочно.

Именно к такому сорту литературы и относится повесть У. Пауэрса «Нечем дышать». Автор моделирует экологическую катастрофу, которая реально может произойти хоть завтра, и неважно где — в России, Китае, или же как по сюжету в США. В любой стране мира об экологии заботятся по большому счету лишь на словах, желание не упустить финансовую выгоду всегда побеждает здравый смысл и даже врожденный инстинкт самосохранения. Критические ситуации, подобные той, что описана в повести, помимо прочего наглядно вскрывают внутреннюю сущность людей — от последнего бомжа до главы влиятельной корпорации. Взглянуть на себя со стороны в таких условиях всегда полезно, но редко приятно — само общество, где главенствует принцип «человек человеку волк» закрывает возможность взаимопомощи, разумного сотрудничества в час, когда придёт беда.

В повести есть две параллельные сюжетные линии, первая предлагает нам следить за семьей обычных средних американцев, а вторая дает картину глобальной катастрофы в масштабах всей страны. Композиционно решение очень удачное, однако, автору не удалось выжать всё возможное из этой вводной. Главная беда в том, что персонажи категорически безлики, сопереживать им вроде бы и нужно, но необходимого эмоционального накала страстей автор не создает. Если вы играли в замечательный симулятор выживания гражданских во время боевых действий This War is Mine, то поймете, что я имею в виду.

В условиях всеобщей разрухи и нехватки ресурсов, даже хорошим людям по сюжету игры нужно перевоплощаться в негодяев — грабить стариков (всё равно им недолго осталось), воровать в соседских домах, убивая монтировкой женщин и детей, чтобы те не успели позвать на помощь главу семьи с дробовиком, давать от ворот поворот детишкам, которые иногда стучат в вашу дверь и просят лекарство для умирающей мамы (у самого пара персонажей тюфяками валяются на матрацах при смерти, а третий на грани депрессии того и гляди сунет голову в петлю, не в силах вынести тяжести вчерашнего случайного убийства ни в чем не повинной соседки, в холодильнике которой оказалось всего пара промерзших морковок). В «Нечем дышать» глава семейства лишь вскользь упоминает о том, на какие подлости ему приходилось идти, чтобы выжить самому и спасти семью. Показать хороших людей, примеривших шкуру негодяя, у автора, к сожалению, красиво и зрелищно не получилось.

Линия Службы наблюдения поначалу подкупает своей достоверностью, позволяет подробно следить за развитием масштабов катастрофы в динамике. Всё происходящее похоже на сводки экстренных выпусков новостей, специалисты пытаются что-то изменить, донести правду до президента, преодолевают сопротивление военных, тугодумность чиновников, но в какой-то момент бесцельность и хаотичность действий персонажей рождает ощущение мышиной возни. Здесь также масса второстепенных и третьеразрядных героев, которые абсолютно не запоминаются, постоянно появляются новые личности, уже знакомые на время выпадают из поля зрения читателя. В какой-то момент герои словно вспоминают восточную мудрость про то, что если долго сидеть у реки, то по ней проплывет труп твоего врага. Такая стратегия имеет право на существование, но в художественной литературе хочется видеть деятельное противостояние героев брошенным вызовам. Даже если удачный исход маловероятен группа ученых должна продолжать разрабатывать новые теории, пытаться их воплотить, чтобы читатель при любом исходе мог как минимум сказать: «Окей, это жизнь, но ребята по крайней мере старались и боролись до конца».

Финал повести выглядит преждевременным и нелогичным, оставляя после себя чувство неудовлетворенности, только ты вошёл во вкус, как вдруг тебе показали финальные титры. Если бы автор попробовал расширить произведение до объемов романа, уделить пристальное внимание развитию героев, добавить эмоциональности и психологизма, то мог бы получиться настоящий шедевр. Однако при наличии всех перечисленных минусов произведение мне понравилось. Главное автору всё-таки удалось — передать реальность угрозы, показать развитие катастрофы в динамике, смоделировать, пусть в общих чертах, поведение политиков и простых американцев в экстремальной ситуации. После прочитанного невозможно не задумываться о том, как небрежно мы относимся к природе, восторгаемся багряным закатом и тут же бросаем в кусты допитую алюминиевую банку. В обществе нет чувства солидарности, взаимной ответственности, каждый понимает, что если он даст слабину, то другие не упустят своего шанса — сорвут с головы последний противогаз, отберут пакет с консервами, растащат дровяную поленницу, и ведь самое страшное, что они ещё вчера были твоими соседями, а теперь готовы на всё, чтобы выжить.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «Шутник»

Нескорений, 17 декабря 2016 г. 14:27

Не будет преувеличением сказать, что роботы прописались в научной фантастике с самых первых лет существования жанра и вполне уверенно себя в нём чувствуют до сих пор. За этот срок образ человекоподобной машины претерпел существенную эволюцию. Если в космооперах 20-30 годов прошлого века роботы были не более чем обязательной декорацией или в лучшем случае сподвижниками очередного темного властелина, стремящегося покорить Галактику, то с появлением А. Азимова и его знаменитых законов роботехники ситуация резко изменилась. Роботы стали полноправными сюжетными персонажами по интеллекту и эмоциональности не уступающими, а иногда и превосходящими человека. Из угловатых металлических ящиков на колесах роботы превратились в андроидов, которых даже внешне зачастую не отличить от обычного человека. В тематическую антологию «Шутник», посвященную, как вы уже наверняка догадались, роботам и искусственному интеллекту вошли разные произведения, как мастеров, так и неизвестных авторов.

Неровный авторский состав, на мой взгляд, главная ахиллесова пята антологии, этим грешат многие сборники серии «Зарубежная фантастика». Слишком уж очевиден разрыв в уровне мастерства между англо-американскими грандами и безвестными фантастами из стран соцлагеря. Составителей винить сложно, время было такое, что особая самодеятельность не приветствовалась, нужно было продвигать дружественных прогрессивных авторов. На контрасте опусы болгар, выходцев из ГДР и прочая, смотрятся особенно уныло. По тематическому соответствию к составителям претензий нет, роботы так или иначе присутствуют в каждом из представленных рассказов. Особая удача составителей в том, что все рассказы кажутся взаимосвязанными, плавно перетекают из одного в другой, раскрывая только что затронутую проблематику под другим углом — добиться такого эффекта при составлении антологии всегда непросто. Особенно хочется отметить замечательную вступительную статью Е. Парнова. Часто бывает, что вводные в советских сборниках либо пестрят обилием идеологических клише и штампов, либо скатываются до подробного пересказа и раскрытия финальной интриги составных частей антологии, поэтому у многих читателей выработалась привычка пропускать вступление, не читая. Е. Парнов словно ведет непринужденную дружескую беседу с читателем, делает краткий обзор отношений человека и машины с античности до наших дней. Представленных в сборнике рассказов он касается вскользь, разжигая интерес, но оставляя интригу в неприкосновенности.

Кстати, именно из этой статьи я узнал, что К. Чапек не сам придумал слово «робот», ему удачно подсказали, если бы не случай, то сейчас железные люди назывались бы совершенно иначе, благо сия чаша нас миновала. Открывать антологию составители по праву доверили А. Азимову, который представлен здесь сразу двумя новеллами. «Женская интуиция» входит в популярный цикл «Рассказы о роботах». Знаменитый робопсихолог Сьюзан Кэлвин уходит на пенсию, её преемник предлагает создать робота нового типа, наделенного свободным мышлением, но в самом начале он и его творение погибают в авиакатастрофе и теперь сотрудниками ЮС Роботс предстоит выяснить какое же важное открытие сделала роботесса перед гибелью. С. Кэлвин как всегда великолепна и неотразима, в финале этой полудетективной истории её холодный аналитический ум может дать фору самому Шерлоку Холмсу. «Раб корректуры» также принадлежит к упомянутому азимовскому циклу. Здесь Сьюзан еще не состарилась и хотя действует не так открыто, все же её знание робопсихологии может сыграть решающую роль в судебном процессе над очередным детищем ЮС Роботс, которое обвиняется в серьезном нарушении своих служебных обязанностей — работа корректором в одном из научных институтов, от исхода разбирательства зависит будущее отношений людей и роботов.

Отдохнуть после детективных страстей предлагает нам юмористический рассказ П. Энтони «Не кто иной, как я...», кстати, единственная часть цикла, посвященного космическому врачу-стоматологу Диллингэму, доступная на сегодняшний день на русском. Диллингэму предстоит отправиться на планету роботов, чтобы избавить от зубной боли реликтового джанна, представителя робоцивилизации, пролежавшего под землей тысячи лет. Наивный альтруист даже не представляет, чем обернется эта поездочка. В этом рассказе стоит отметить интересный красочный мир, где бок о бок сосуществуют разные формы жизни, не только роботы, но и гигантские моллюски, огромные пауки, например. Робот из рассказа К. Саймака «На Землю за вдохновением» пролежал в пыли гораздо больше упомянутого джанна — миллионы лет. После его случайного обнаружения охоту за ним начинает известный, но исписавшийся писатель, ведь за миллионы лет робот успел придумать бесчисленное множество фантастических сюжетов, которые только и ждут воплощения на бумаге. Здесь акцент делается на отношениях, которые могут возникнуть между неизвестным, но талантливым автором и его заслуженным, но исписавшимся коллегой. На тот момент для начинающего свой творческий путь К. Саймака эта тема была безусловно близкой и животрепещущей.

От нехватки вдохновения могут страдать не только известные писатели, но и популярные телекомики, как в заглавном рассказе антологии У. Тенна, например. Главный герой, ведущий юмористического телешоу, за бешеные деньги прокачал своего домашнего робота и теперь надеется, что тот станет выдавать ему феноменальные шутки. С юмором у робота действительно стало все окей, только вот в процессе апгрейда рабочие, кажется, повредили какую-то микросхему и робот стал вести себя, мягко говоря, странновато. Тема литературного негра и известной личности перекликается с рассказом Саймака, но получает иное развитие и неожиданный, хотя и вполне закономерный финал. Также стоит отметить удачное изображение общество будущего, У. Тенн подошёл к делу с юмором — что вы скажете о том, что через пару сотен лет обычный чугунный радиатор станет баснословно дорогим антиквариатом и займет почетное место в роскошных домах богачей, например? Любая антология, посвященная роботам, будет неполной, по моему мнению, без превосходного мини-рассказа Р. Шекли «Битва», в котором остроумие, оригинальный сюжет и образность сочетаются с глубоким религиозно-философским подтекстом. Апокалипсис, последняя битва человечества с силами Зла, какой она будет — в Библии об этом упоминается, но у Р. Шекли есть своя, более интересная версия.

Стремительное развитие технологий несёт не только больший комфорт, но и новые страхи и опасения. В ироничном рассказе Б. Олдисса «А вы не андроид?» главным героем выступает сам уважаемый автор, который вдруг стал подозревать, что его жена на самом деле совсем не та, за кого себя выдает. Довольно легкое и игривое повествование поначалу, постепенно приобретает тревожный оттенок, достигающий ударной точки в финале. Для своего времени рассказ был несомненно оригинальным, но сегодня такими сюжетными ходами уже никого не удивишь. Одним из худших рассказов антологии я несомненно назову «Алмазный дым» болгарина А. Донева. Автор предлагает нам вариацию на тему приключений Холмса и Ватсона, только в далёком будущем. Фантдопущение на котором строится перенос литературных персонажей в фантастические декорации иначе как абсурдным не назовешь, но это еще не самое худшее. Взяв на вооружение стандартную фабулу Конан-Дойля (странный посетитель — выезд на место преступления — финальные пояснения Холмса, как он дошёл до разгадки) Донев всё до невозможности сократил, рассказ пролетает быстрее пули, расследования как такового не проводится, а выводы Холмса строятся на каких-то притянутых к сюжету деталях. Как детектив — полный ноль, как вольное продолжение «холмсианы» — ещё хуже, даже на пародию не тянет.

Среди авторов антологии я с удивлением обнаружил Дж. Родари, неужели тот самый, который написал сказку про восстание овощей? Оказалось — да, тот самый. Рассказ «Робот, которому захотелось спать» это тоже по большей части сказка, причем элементы революционного социализма здесь тоже присутствуют. Не шедевр, конечно, но довольно милая история, которая вполне понравится детям. Может ли сон сделать робота человеком, как существу, не нуждающемуся в ночном покое, вообще понять, что такое сон, а поняв — заставить себя заснуть? В общем, хороший рассказ, добавляющий антологии разнообразия, сказку в НФ-декорациях я уж точно не думал здесь встретить. Главный герой рассказа З. Гюнцеля «Одни неприятности с этой прислугой» подобно Б. Олдиссу озабочен семейными разборками с женой. Мнительную супругу не устраивает старый семейный робот, она хочет новую модель, чтоб было как у всех, а её дорогой супруг никак не желает распрощаться со своим старым другом-слугой, на этом строится весь конфликт.

После нелепой «холмсианы» А. Донева я уже несколько расслабился и вообразил, что дальше мне уже ничто не угрожает, но вдруг снизу постучала Д. Хернанди с мини-рассказом «Homo protesiensis». Рассказик производит полное ощущение чего-то совершенно некультяпистого и любительского, что вообще происходит по сюжету, понять можно с трудом. Как я полагаю, в мире будущего люди достигли технического бессмертия, теперь если даже ты погибаешь в результате несчастного случая, тебя мгновенно реконструирует некий суперкомпьютер, причем со всеми воспоминаниями и прочими уникальными личностными характеристиками. Весь сюжет строится вокруг попыток главного героя найти способ объегорить хитрую машинерию и уйти-таки наконец бесповоротно из этой опостылевшей жизни. Что за чих-пых случился в финале я даже разбираться не хочу, скажу прямо, про такие рассказы принято говорить: главное достоинство — небольшой объём. Зато напоследок антология принесла настоящую жемчужину — роман Ф. Лейбера «Серебряные яйцеглавы», написанный в жанре социальной сатиры. Автор предположил, что в будущем все книги будут писать специальные машины — словомельницы, а писатели станут чем-то вроде обслуживающего персонала. О достоинствах романа можно говорить много — здесь и яркая атмосфера мира будущего, и запоминающиеся персонажи, и хорошие шутки. Из недостатков только то, что в данной антологии представлен изрядно сокращенный цензорами перевод оригинала — почикано целых 7 глав.

Что сказать в заключение? В целом сборник получился хороший, достойное развитие темы про роботов, начатой в одном из первых томов серии ЗФ «Туннель под миром». Конечно, все рассказы о роботах собрать под одной обложкой задача нереальная, их слишком много. Вместо неудачных и проходных рассказов вполне можно было найти лучшие вещи, есть из чего выбирать. Жаль, что за пределами внимания составителей остались рассказы Ф.К. Дика, С. Лема, Р. Брэдбери, перечислять можно долго. Не знаю, найдет ли когда-нибудь человечество братьев по разуму на просторах космоса, но убежден, что уже скоро настанет время, когда люди станут творцами новой жизни, создадут наконец-таки искусственный интеллект. Часто нас, конечно, пугают страшилками на тему «восстания машин», но у страха, как известно, глаза велики, хочется верить, что совершенный разум — это личность не только логически мыслящая, но и этически безупречная, а значит нам нечего бояться. Книги, подобные «Шутнику», заставляют верить в чудеса прогресса, да и просто в чудеса, ведь что может быть волшебнее, чем появление настоящего разумного существа из обычного куска металла?

Оценка: 7
– [  16  ] +

Фриц Лейбер «Серебряные яйцеглавы»

Нескорений, 16 декабря 2016 г. 11:25

Со времен античности и до наших дней любое правительство, дабы удержаться на плаву, вынуждено удовлетворять основные потребности народных масс в хлебе и зрелищах. С гастрономическими запросами всё понятно, а вот с духовной пищей — сложнее. Развлечения меняются вслед за развитием технологий и общественных нравов от кровавых поединков на арене Колизея через театральные постановки и викторианскую литературу до социальных сетей и виртуальной реальности. Как писателя, Ф. Лейбера не могло не интересовать дальнейшее развитие литературы в сфере развлечений, его «Серебряные яйцеглавы» — замечательная фантастическая сатира на тему изменений, которые произойдут с писателями и читающей публикой в конце XXI столетия. Первая журнальная публикация произведения датируется 1959 годом, чуть раньше из-под пера автора вышла в свет экспериментальная хроноопера «Необъятное время» — именно эти произведения, на мой взгляд, а совсем не фэнтези про Фафхрда и Мышелов, определяют вклад Лейбера в развитие фантастической литературы. Оказавшиеся незаслуженно забытыми «Яйцеглавы» могут встать в один ряд с лучшей социальной сатирой XX века.

Перед нами предстает ленивое постиндустриальное общество, где роботы почти на равных сосуществуют с людьми. Социальные болезни ещё изжиты не до конца, в частности упоминается о высоком уровне безработицы, но никого особо не тянет бунтовать и лезть на баррикады. За исключением узкой прослойки профессиональных писателей. Вокруг этой социальной группы и закручивается завязка романа. Основным развлечением людей будущего является чтение — с одной стороны хорошо, но проблема в том, что люди читают исключительно продукты, произведенные специальными машинами — словомельницами, а роль живых писателей сводится до уровня технического персонала. В этом мире издатели обладают не меньшей властью, чем правительство, ведь словопомольные книги требуются всем без исключения, они заменяют собой наркотик. Книги здесь — продукт одноразовый, никому не приходит в голову перечитывать какое-либо произведение, а вся литература дословопомольной эры по умолчанию считается скучной и не достойной прочтения. Писательское сообщество чётко ранжировано — от подмастерий и поденщиков до профессиональных писателей. Каждый писатель вынужден одеваться в соответствии со своим статусом и носить чисто писательские «имя-фамилию», типа Рэй Станислав Лавкрафт. Бок о бок с людьми живут роботы, вообще по атмосфере здешний социум сильно напоминает рассказ Г. Гаррисона «Безработный робот» и популярный мультсериал «Футурама», причем это не просто мои субъективные ассоциации, а реальное сходство до степени смешения.

Толчок к развитию сюжета даёт восстание писателей, желающих вернуть себе право творить самостоятельно. Казалось бы, что может быть благороднее этого чувства пробудившихся к жизни творцов, но что-то здесь явно не так, и сам этот благородный бунт больше напоминает архетипичный погром где-нибудь под Винницей. Автор предлагает нам «451 по Фаренгейту» Брэдбери наоборот, где место безжалостных пожарных бригад, паливших хорошие книги, заменяют толпы писателей с огнеметами, выжигающими весь низкопробный словопомол. Вот только сочувствие читателя почему-то не на стороне распоясавшихся литераторов, гораздо больше симпатий вызывает хрупкая роботесса, мужественно защищающая словомельницы от гогочущей орды. Кстати, отсылок и скрытых пародий в тексте довольно много. К примеру в одном эпизоде один из героев удивляется, что люди забыли даже кто такой Шерлок Холмс, а немногим позже другой персонаж, сам того не подозревая, практически пересказывает завязку рассказа А. Конан-Дойля «Обряд дома Месгрейвов». С помощью гиперболизации и гротеска автор удачно высмеивает расхожие штампы приключенческой литературы, а также женскую романтическую прозу в финале и кульминации «Яйцеглавов». Литературная игра прекрасно разбавляет собой сатирическую остроту, не позволяя краскам сгущаться до полутонов антиутопии.

Дополнительный эффект создают элементы ретрофутуризма, носящие здесь вспомогательный характер. Будущее, которое не может случиться, проработано довольно хорошо — здесь и роботы с интеллектом не уступающим человеку, но телами, словно срисованными из бульварных журналов 30-40 годов, и пришедший на смену газовому «скунсовый» пистолет», и роскошные надувные виллы богачей, и словопомольные книги, воздействующие сразу на все органы чувств читателя, в т.ч. и на обоняние (представьте только, какое амбре могло окутывать книжные лавки, если бы такая полиграфическая продукция стала реальностью). Хотя в то же время наравне со всем этим забавным до абсурда некстгеном существуют и вполне дельные технологии, которые уже без 5 минут реальность — беспилотные роботакси на спрятанных в дорожном покрытии магнитных рельсах или же коптеры, миниатюрные летательные аппараты индивидуального пользования. В умении изображать вымышленный мир яркими красками Ф. Лейберу уж точно не откажешь.

О явном сходстве «Яйцеглавов» с миром «Футурамы» я уже упоминал выше, создатели мультфильма взяли на вооружение многие находки классической фантастики, вспомним хотя бы знаменитые кабинки для самоубийц из «Корпорации «Бессмертие» Р. Шекли. У Лейбера «футурамщики» тоже позаимствовали богато. Сама идея того, что классические «жестянки» могут быть наделены машинным интеллектом и прекрасно себя чувствовать в человеческом окружении уже чего стоит. Половое различие роботов, робосекс, электричество, заменяющее железным людям алкоголь и наркотики — всё это перекочевало в сериал отсюда. Даже у самих яйцеглавов есть прямой футурамный аналог — говорящие головы известных политиков и артистов XX века, помещенные в специальные емкости с особым раствором. Мало того, среди героев романа есть явные прототипы персонажей Футурамы. Главный герой — писатель Гаспар де ла Нюи — вылитый Фрай, ленивый и туповатый неудачник, который водит дружбу с роботом. Зейн Горт, лучший рободруг Гаспара — фактически Бендер, правда лишенный фирменной язвительности, хвастовства и самодовольства. Няня Бишоп, возлюбленная Гаспара, во многом напомнит Лилу, только без яркой прически и циклопического глаза — красотка, немного не от мира сего, сирота, всегда готовая схватиться за револьвер и сделать пару акробатических кульбитов, а её отношение к Гаспару периодически меняется от равнодушия до внезапной нежности. Слишком много здесь явного сходства, чтобы списать на обычное совпадение, не находите?

Также, говоря о «Яйцеглавах», не могу не вспомнить замечательную фантастическую сатиру М. Фрейна «Оловянные солдатики». Тут есть и сходства и явные различия, если бы эти романы принадлежали перу одного автора можно было даже пофантазировать о единой вселенной этих произведений. У Фрейна упоминаются машины, которые созданы для написания порнографических романов, чем не прообраз лейберовских словомельниц? Хотя я, конечно, не стану здесь выяснять у кого получилось лучше, каждый роман хорош по-своему, у каждого свои сильные стороны. В литературном плане Фрейн выглядит посильнее, типажи прописаны более цельно и рельефно, но стоит отметить камерный характер его произведения и склонную к затемнению цветовую палитру, ну и главное — роману явно не хватает фантастической составляющей, она там есть, но тем не менее... У Лейбера все кажется попроще и на порядок бесшабашнее, а его основные «фишки» — открытый мир, яркие краски и обилие фантастических элементов.

О переводах следует сказать особо. Я читал самую первую русскую версию — перевод И. Почиталина и Р. Нудельмана, к качеству текста претензий нет, тут дело в другом. Над этим переводом усердно поработали цензорские ножницы, в результате из 44 глав оригинального романа остались только 37, особых провалов в логике повествования не наблюдается, склейка ретуши выполнена хорошо, но осадок тем не менее остался. По слухам в полной версии доступны наиболее пикантные и неполиткорректные сцены, типа робосекса и садомазохизма, в кастрированном варианте ничего крамольного нет, поэтому даже если книжка попадется в руки ребенку, то ничего страшного не случится. Впечатления от чтения остались самые наилучшие, у автора получилось одновременно и развлечь меня, как читателя, и ненавязчиво погрузить умными мыслями, и втянуть в свою литературную игру. То что в свое время роман не получил ни одной премии — это вполне понятно, слишком обидным он получился для всех, кто так или иначе причастен к литературе. Автор изрядно пропесочил не только писателей, издателей, редакторов и цензоров, но и изрядно попинал по мягкому месту нашего брата читателя, согласитесь, что такое не каждому понравится, особенно когда с неудовольствием узнаешь свои черты в том или ином персонаже, но я, как человек склонный к самоиронии, просто получал удовольствие. Для меня этот роман безусловно запомнится и войдет в самую ценную категорию уходящего года — «незаслуженно забытая классика», наряду с «Оловянными солдатиками» М. Фрейна, например.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Антология «Туннель под миром»

Нескорений, 5 декабря 2016 г. 11:38

Как же приятно порою мысленно вернуться в ту эпоху, когда отечественный читатель ещё не был избалован обилием фантастической литературы на прилавках и каждое новое имя было в диковинку. В качестве своеобразной «машины времени» вполне можно использовать антологию «Туннель под миром» и неразрывно связанную с ней «Экспедицию на Землю» — первые два тома легендарной серии «Зарубежная фантастика», вышедшие в 1965 году. Оба сборника ставят своей целью познакомить нашего читателя с миром англо-американской фантастики, представить лучшие образцы жанра, и во многом составители справились с поставленной задачей. Если главными темами «Экспедиции» были проблема контакта, исследование космоса, пришельцы и путешествия во времени, то «Туннель» тематически разделенный на два блока, акцентирует внимание на роботах и искусственном интеллекте, в заключительную часть включены рассказы разной тематики и даже жанровой составляющей — что называется, остатки сладки.

Предисловие, открывающее данную антологию, довольно краткое и носит отсылочный характер — объемная и развернутая вступительная статья для обеих антологий находится в «Экспедиции на Землю». Авторы статьи освещают главные проблемы становления жанра, от социальных утопий и фантастико-приключенческих опусов XIX века до появления романа Х. Гернсбека, ставшего официальной датой рождения НФ, как жанра литературы. Небезынтересно проследить факторы, способствовавшие сближению английской и американской фантастики, которую на момент выхода антологии уже можно было рассматривать как единое целое. Краткая справочная информация об авторах рассказов и переводах их произведений на русский для современного читателя, вооруженного Интернетом, малополезна, но для своего времени это были очень ценные сведения. Помимо широко известных имен, типа Р. Брэдбери, Р. Шекли и Ф. Пола, сборник открыл советскому читателю такие имена, как Г. Каттнер, У. Тэнн, а также ряд менее известных писателей, при этом рассказы Дж. Киппакса, С. Барра, Дж. Макинтоша, вошедшие в состав антологии, на русском языке впоследствии ни разу не переиздавались.

Заглавный рассказ Ф. Пола, открывающий одноимённую антологию, без преувеличения можно назвать одним из лучших рассказов, когда-либо написанных в рамках жанра, причем это объективное утверждение, а не моё персональное пристрастие. Сюжет рассказа по началу напоминает известный фильм «День сурка» с Дж. Белуши, но развитие сюжета построено на порядок интереснее. Автор приготовил для читателя целую россыпь ложных финалов, а итоговое откровение получилось действительно неожиданным, при этом возникает чувство, что это ещё не конец, может быть это очередной промежуточный финал? В общем, этот рассказ достоин отдельного и подробного анализа, в рамках сборника же такое сильное начало вряд ли можно было чем-нибудь переплюнуть, хотя составители старались. Вторым по списку числится А. Азимов и «Все грехи мира», на мой взгляд, один из лучших рассказов в рамках цикла о Мультиваке. Автор предлагает нам свой взгляд на теорию допреступности, если вы помните, то Ф. К. Дик в «Особом мнении» рассматривал этот вопрос с полумистической точки зрения (Провидцы, предсказывающие преступления), У. Тэнн в «Сроке авансом» разрабатывал морально-этический аспект проблемы, а Азимов не мог обойтись без гигантского суперкомпьютера. Способна ли машина стать мировым координатором, избавить человечество не только от преступности, но и от болезней? Самое интересное здесь — эволюция машинного интеллекта от бездушного набора микросхем, бесстрастно решающего судьбы, до мыслящего существа, которое просто не может рано или поздно не задаться вопросами философского характера и дать категоричный, но единственно верный ответ на зависший в воздухе вопрос.

Тема эмоционального взаимодействия робота и человека затронута в рассказе Дж. Киппакса «Пятница», если «Двухсотлетний человек» А. Азимова показывал стремление робота стать человеком, то здесь ситуация иная — робот, как последнее связующее звено с миром живых, для человека, оказавшегося в экстремальной ситуации. Сам рассказ довольно простенький, но не лишенный некой эмпатической изюминки. Страх перед неумолимым техническим прогрессом, превращающим цветущую зеленую органику в бездушный металл, отразился в рассказе Л. Гардинга «Поиски». Главный герой в мире будущего поставил себе целью найти последний девственный уголок на Земле, опутанной тоннами проводов и километрами стальных плит, неужели не осталось ничего настоящего? Довольно сильная вещь в эмоциональном плане, призывающая читателя заглянуть внутрь самого себя, задуматься над тем, не является ли техногенное изменение окружающего мира следствием процессов, протекающих у нас внутри, в нашей голове, возможно.

Очень благожелательные впечатления оставил рассказ С. Барра «Кэллахэн и его черепашки», пожалуй, одно из лучших воплощений темы «восстания машин», так странно, что рассказ впоследствии не переиздавался. Парадоксально, но в наши дни эта история не только не устарела, но приобрела новую актуальность, на наших глазах в дома потребителей входят новые гаджеты, раньше считавшиеся фантастикой. Взять хотя бы роботы-пылесосы, которые уже сейчас каждый обладатель 10 тысяч рублей может приобрести в магазине бытовой электроники. «Черепашки» талантливого кибернетика отличаются от помянутых пылесосов разве что наличием самообучающегося чипа. Как и следовало ожидать, постепенно эксперимент по наблюдению за маленькими роботами в стенах собственного дома вышел из-под контроля, теория Дарвина работает не только на этих ваших шимпанзе. К положительным чертам стоит отнести мягкий юмор и живых персонажей, взять хотя бы жену изобретателя, чья речь пестрит цыганскими словечками, а отношение к «черепашкам» постоянно меняется от ненависти до сочувствия. На этом фоне как-то разочаровал рассказ Г. Каттнера «Порочный круг» — в мире будущего идет война корпораций, одной из которых удается создать робота, который практически неразрушим, проблема в том, что вскоре после создания эти роботы сходят с ума. Решение вопроса, избранное автором для финала кажется надуманным и каким-то ненатуральным, да и сам рассказ несколько путаный, сумбурный — для уровня Каттнера слабовато, я считаю.

Еще одно неожиданное разочарование — «Здесь могут водиться тигры» Р. Брэдбери, рассказ открывает последний тематический раздел антологии и обладает статусом культового. Ну как же так — персонажи одномерные, развязка предсказуема, интриги никакой, вследствие чего читать вообще неинтересно. Сугубо отрицательный Чаттертон, воплощение цепного пса капитализма, нейтральный капитан корабля и положительный молодой Дрисколл — такая трехцветная палитра может впечатлить разве что совсем юных читателей. Есть мнение, что составители слишком тенденциозно подошли к своей задаче, выбирая между интересными и идеологически близкими рассказами последние, поэтому и получилось, что имена Каттнера и Брэдбери в рамках антологии не блещут даже на фоне «ноунэймов». Взять хотя бы «Безымянную гору» или «Долой паразитов» Р. Шекли, вот они уж точно сходный сюжет раскрывают гораздо лучше, хоть и не шедевры, да. Не зря я вспомнил Шекли, ведь он тоже представлен в данном сборнике, его рассказ «Царская воля» мне очень нравится, хотя это не НФ, а скорее городское фэнтези или современная сказка, кому как ближе. Рассказ очень веселый и читается легко — здесь есть и создания из параллельных реальностей и упоминания Атлантиды, а также путешествия во времени, ну и фирменная ирония Роберта — чтобы немного отдохнуть и улыбнуться лучшего и не надо.

К жанру городского фэнтези я бы отнес также рассказ А. Порджеса «Саймон Флэгг и дьявол», где обыгрывается типично фаустовский сюжет — известный математик вызывает дьявола, чтобы заключить с ним стандартное соглашение. Рассказ читается как хороший анекдот, в свое время даже был экранизирован на советском ТВ, с чистой совестью могу занести его в актив данной антологии. Сюжет, когда в руки наших современников по ошибке попадают вещи из будущего или иного мира оригинальным не назовешь, достаточно вспомнить «Чёрный чемоданчик» С. Корнблата или «Все тенали бороговы» Г. Каттнера, может даже «Пыльную зебру» К. Саймака, но У. Тенну удалось замечательно раскрыть эту тему в своем рассказе «Игра для детей», в котором в руках далеко не преуспевающего юриста оказывается детский конструктор «Собери человека». Финал истории довольно закономерен, но в то же время и неожиданный, здесь стоит отметить жёсткую авторскую иронию с явно выраженными нотками чёрного юмора.

В заключение скажу про пару рассказов, в которых ощущается дух времени — эпохи Холодной войны, в данном контексте для современного читателя они могут показаться устаревшими, однако из песни слова не выкинешь. Действие рассказа Дж. Кристофера «Предел напряжения» разворачивается после Третьей мировой, когда власть оказалась в руках мировых корпораций. Директор компании «Атомикс» решил уничтожить Землю и объявил ультиматум — через 3 дня он нажмет на красную кнопку. Начало рассказа кажется скучноватым, но решение конфликта интересное, я бы не назвал его предсказуемым. Претензии, которые антигерой выдвигает в адрес современного мира можно назвать вполне обоснованными, местный «злодей», это просто человек, дошедший до последней степени отчаяния, психологический и философский компонент в рассказе также присутствуют и смотрятся как нельзя к месту. А вот «Король на горе» у Дж. Блиша получился, на мой взгляд, хуже — американский полковник на орбитальной станции получает приказ сбросить бомбы на Вашингтон — разобраться, что на самом деле происходит в рассказе не так-то просто, то ли это какие-то игры разума, то ли жестокая шутка или диверсия — в финале автор дает нам требуемый ответ, но особого эффекта рассказ не производит, хотя в свое время и получил номинацию на «Хьюго». Здесь же стоит упомянуть рассказ Дж. Макинтоша «Гений» не может ошибаться» из первого раздела антологии — военное противостояние Земли и Меркаптана напоминает холодный конфликт Штатов и СССР, никаких кровопролитных баталий, но активная шпионская война — диверсии, саботаж, двойные агенты. Для современного читателя рассказ будет интересен разве что «битвой умов», которая развернется между главным героем и ИскИном американской разведки, чтобы обойти встроенные запреты машины придется призвать на помощь всю логику и смекалку.

Подводя итоги, можно смело сказать, что данная антология, несмотря на то что была издана полвека назад, до сих пор производит хорошее впечатление, даже современный читатель может найти здесь для себя немало интересного, что уж говорить про тех, кто купил эту книгу в 1965 — для своего времени это точно была бомба. Да, идеологическое влияние чувствуется, как во вступительной статье (её лучше оставить на потом ввиду обилия спойлеров), так и в принципе подбора рассказов. Авторский состав подобран сбалансированно, громкие имена не заглушают фамилии своих менее известных коллег. Заявленная тема роботов и искусственного интеллекта, на мой взгляд, раскрыта достаточно полно в соответствующем разделе. Помимо НФ встречаются рассказы в жанре городского фэнтези, фантастического шпионского детектива, антология направлена на предельно широкую читательскую аудиторию, рассказы будут интересны как детям, так и взрослым. В общем, «Туннель под миром» ещё рановато паковать в ламинированный кокон и выставлять за стеклом в разряде раритетов, сборник вполне послужит в качестве настольной книги еще не одному поколению любителей фантастики.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Таинственный рыцарь»

Нескорений, 28 ноября 2016 г. 05:33

Третья, и последняя на сегодняшний день, история о приключениях прекраснодушного рыцаря Дунка и его неизменного оруженосца Эгга, на мой взгляд получилась лучше своих предшественников. Единственный укор, который можно предъявить автору — «рояльность» завязки повести, ну очень сложно поверить, что рандомно странствующие по Вестеросу Дунк и Эгг вдруг оказались в нужном месте в нужное время. Вот эта искусственность и портит дальнейшие впечатления, конечно, можно зажмуриться и сказать, что всё это благодаря Предопределению, Року, но мы-то понимаем, что автор просто облегчил себе жизнь — взял из редактора готовую карту, прописал сценарий, выставил юнитов и нажал на «плей», всё так, но необходимо помнить, что у Мартина и карта, и юниты, и в особенности сценарий — всё это элементы высшей пробы, если даже говорить без эмоций.

Распрощавшись с Горячей Вдовой и сиром Осгри, Дунк вновь выходит на межу, теперь его цель — Винтерфелл, а в перспективе — Стена. Заманчиво познакомиться с предками Эддарда Старка, посмотреть как жили черные братья, стерегущие покой Вестероса от одичалых в то время, но это видимо сюжет для будущих историй. Волею случая нашим героям предстоит посетить Белые Стены — фамильный замок лорда Батервелла — и стать свидетелями свадьбы знатного аристократа с одной из представительниц небезызвестных Фреев. Матримониальные аллюзии вкупе с фамилией Фрей автоматически включают в мозгу программу «Красная Свадьба!!!», но Мартин не настолько прост, чтобы заниматься самоплагиатом, нам предстоит стать очевидцами ключевых событий в истории Семи Королевств, но от чувства дежавю в данном случае мы застрахованы, за это плюс.

Помимо прочего, хочется поделиться парочкой интересных, на мой взгляд наблюдений. Первое, в рамках данного цикла выкристаллизовалась сквозная завязка — в начале каждой из трех повестей Дунку так или иначе приходится иметь дело с мертвецами — своего рода memento mori от автора. Второе, после утраты своего звездно-вязового щита Дунку приходится на время пользоваться новым, купленным по случаю щитом с изображением висельника. Считаю, что здесь следует вспомнить арканы Таро, где висельник — очень интересный и неоднозначный символ. В данном случае его можно трактовать как испытание, инициацию героя, обретение Дунком-чурбаном мудрости зрелого воина, тем более, что не он выбирал щит, а тот был ему послан в качестве знака судьбы на определенном отрезке жизненного пути, так что символизм здесь явно обусловленный волей автора.

Обращаясь к названию повести, можно поразмыслить над тем, кого автор имел ввиду под таинственным рыцарем. Ответ, конечно, лежит на поверхности — эту роль здесь исполняет экстравагантный межевой рыцарь Джон-скрипач, но автор не мог упустить удобного случая для отсылки к событиям «Песни льда и огня». Если вы помните, то после предполагаемой гибели Горы от отравленного дорнийского клинка у Серсеи Ланнистер появился таинственный турнирный защитник двухметрового роста — воскресший ли это Гора или кто-то (а может что-то) другой / другое, этого мы пока не знаем, ну да Бог с ним. Интересно, что Дунк, славящийся своим выдающимся ростом, на турнире, посвященном свадебным торжествам тоже решил примерить образ таинственного рыцаря (публика это любит!), к чему это привело говорить не буду, но следует вспомнить, что в начале своей рыцарской карьеры Дунк, как и Гора, защищал честь прекрасной дамы в судебном поединке, Тансель Длинная это вам не Серсея, конечно, но параллели явно здесь напрашиваются.

После ничего не решавших в глобальном плане событий «Присяжного рыцаря» мы вновь оказываемся в центре событий, определяющих судьбу Вестероса — вновь перед нами череда представителей известных домов, отсылки к недавней истории Семи Королевств. Подробно описаны свадебные торжества, отличия большого турнира в Эшфорде от забав местечковой знати в Белых Стенах, также на примере рыцаря Улитки мы узнаем, чем отличается межевой рыцарь от турнирного, а также нас ждет череда интриг, политических заговоров, покушений и прочих вкусностей, даже небольшой детективный элемент здесь присутствует. Персонажи ожидаемо получают дальнейшее развитие, а новые фигуры прописаны рельефно и вызывают интерес, будь то упоминавшиеся Скрипач и Улитка или же отпрыск известного героя Глендон Болл. Как я уже говорил — эта повесть в рамках цикла оставила пока наилучшие впечатления, оформилось «лицо» спин-оффа, судя по авторским планам, Мартин планирует активно развивать ветку Рыцаря Семи Королевств, который в перспективе может стать достойным чадом «Песни Льда и Огня», затмить основной сериал не получится, но расширить и дополнить вселенную — уже получилось.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Присяжный рыцарь»

Нескорений, 25 ноября 2016 г. 07:03

Рыцарь — звание почетное и благородное, однако мало пройти посвящение и надеть доспехи — путь воина — сложная и кровавая стезя, по которой придется идти всю жизнь. Рыцари бывают разные — хорошие и плохие, добрые и злые, с богатой родословной или же совсем без таковой. Выбирающий Бога — выбирает судьбу, сказал как-то римский поэт Вергилий, так вот, для рыцаря таким богом можно назвать его личный герб, если вы читали первую повесть, то без труда припомните какую судьбу выбрал себе главный герой — цветущий вяз и падающая звезда. Благодаря «Межевому рыцарю» мы уже знакомы с молодым рыцарем Дунком и его верным оруженосцем Эггом, в повторном представлении они не нуждаются, их приключения начинаются практически на том же месте, где закончилась первая часть. На вольных хлебах странствовать хорошо, но иногда полезнее и выгоднее принести присягу какому-нибудь лорду и стать его вассалом, взамен получив стабильный доход и какую-никакую, но крышу над головой.

Вот и наш Дунк, немного поколесивший по Вестеросу, осел во владениях старого сира Юстаса Осгри, который представляет собой только тень былого величия своего дома, он живет прошлым, словно тень человека, все его достижения, семья остались где-то там — за пеленой серого гобелена выцветшей памяти. Основной конфликт повести заключается в земельном споре между Осгри и госпожой, живущей по соседству — Горячей Вдовой. В период засухи особое значение приобретает небольшой ручей, протекающий по территориям обоих землевладельцев, естественно каждый считает, что благословенная влага принадлежит исключительно ему по праву — у каждой стороны спора есть собственные аргументы, попутно всплывают и старые обиды, которые усугубляются новыми, и вот уже кажется, что без крови дело никак не обойдется.

Персонажи получились достаточно запоминающимися, но вполне черно-белыми, без труда можно вычислить однозначно хороших и плохих, это для Мартина как-то нехарактерно. Положительно отмечу развитие образа оруженосца Эгга, упрямый парнишка получил от автора бонус прокачки юмора и теперь часто и вполне удачно Эгг подтрунивает над прямолинейным Дунком. Повествование носит довольно камерный характер, вместо глобальных проблем Вестероса нам предлагается конфликт двух захолустных лендлордов, видимо с помощью такой миниатюризации автор хотел показать читателю, что маленькие проблемы по сценарию могут повторять большие и вызывать не меньше страстей. От Дунка-чурбана из первой части осталось совсем мало, главный герой раскрывается как сугубо положительный и ведет себя в большинстве ситуаций как образцовый рыцарь.

В этой повести нет громких имен, не развеваются стяги известных домов, легендарные герои не выходят на поединки, да и на судьбу мира описанные события никаким боком не влияют. Однако, для поклонников «Песни льда и огня» автор приготовил встроенный в сюжет рассказ о ключевой битве на Багровом Поле, где когда-то решалась судьба Вестероса — противостояние Красного и Черного Драконов — законного представителя династии Таргариенов и претендента на Железный трон. В который раз уже убеждаешься, что в жизни всё решает случай и всегда можно придумать много «если» — каким бы стал мир, но реальность требует принимать все случившееся как данность и жить в сложившихся условиях. История имеет свойство повторяться, немалое число возможных развилок автор приготовил для основного цикла, но определять судьбу мира — не читателям, а лишь ему.

Всё-таки первая повесть была ближе к основному циклу, «Присяжный рыцарь», если убрать экскурс о Багровом поле, это вообще классический рыцарский роман для юношеской аудитории без извращений, расчлененки, подлого предательства и «хороших плохих» героев. Интересно, что здесь четко прослеживаются элементы фабулы волшебной сказки, мотив инициации, битва добра со злом, своя правда здесь вроде как присутствует у обеих сторон, но выглядит она как-то номинально, пришитой для галочки, чтобы уж совсем не сводить сюжет к уровню детского сада. Спасает по традиции живость изложения, образность и динамичность, хотя развитие романтического аспекта главного героя намеренно стопорится, таким темпом мы доберемся до потери Дунком невинности не раньше, чем частей через десять. К плюсам также отнесу небольшой объем и общую легкость чтения, а также отсылки ко вселенной Вестероса. Из минусов — привычной атмосферы «Песни льда и огня» здесь не сыщешь днём с огнём.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Джеймс Клавелл «Сёгун»

Нескорений, 24 ноября 2016 г. 12:13

Что приходит в голову когда мы слышим о Японии — суши, тойоты, анимэ... но это сейчас, а вот Дж. Клавелл предлагает нам окунуться в историческое прошлое этой страны, когда там правили грозные самураи и понятие чести не было пустым звуком. По сути «Сёгун» представляет собой синтез энциклопедии жизни в средневековой Японии с классическим авантюрным романом. Объем произведения действительно эпичен — целых 1200 страниц печатного текста, не раз во время чтения возникала ассоциация с «Игрой престолов» Дж. Мартина, если конечно убрать из нее элемент фэнтези и добавить восточного колорита. Главная отличительная черта «Сёгуна» — обилие хитросплетений интриг, у каждого персонажа свой интерес, планы и цели — любовь, долг, предательство и смерть переплетены в один яркий змеиный клубок, для распутывания которого читателю потребуется изрядное количество времени. Эту книгу нельзя читать мимоходом или по диагонали, она требует вдумчивого подхода, внимания к деталям, взамен читатель получит частичку ощущения познания дзен, а также увлекательную и подчас шокирующую правду о быте и нравах жителей Страны восходящего солнца в ту историческую эпоху.

Действие романа происходит в 1600 году от Р.Х. на территории японских островов. Номинально главным героем можно считать искусного английского кормчего Джона Блэксорна, который привел к японским берегам голландское судно «Эразмус», затонувшее там в результате сильного шторма. Исторический бэкграунд повествования — становление сёгуната Токугавы, который в романе выступает под именем Торанаги, изменив имена ключевых персонажей, автор получил право на долю художественного вымысла, не исключая при этом общей достоверности описываемых событий. Проблема контакта двух цивилизаций начинает раскрываться с первых шагов Блэксорна по японской земле — здесь всё чудно и непонятно для европейца — языковой барьер, жестокость нравов, целый комплекс традиций и ритуальных фраз. Блэксорну предстоит пройти нелегкий путь от презираемого чужеземца, фактически равного по статусу местным неприкасаемым — эта, до фигуры, способной сыграть решающую роль в смертельной междоусобной войне за власть.

Сейчас в мире лидируют Штаты, до них Британия, а во времена Блэксорна роль мирового гегемона играла Испания с примкнувшей к ней Португалией. Блэксорну предстоит столкнуться не только с автохтонным населением, но и с враждебными португальскими эмиссарами. Религиозный аспект противостояния католиков и протестантов описан автором достаточно подробно, трудно поверить, что множество японцев охотно принимало христианство, некоторые даже побывали в самом Риме. Главным форпостом власти Папы в Японии является орден иезуитов — они оказались единственным мостиком для торговли шелком между Японией и Китаем. Автор упоминает также, что японские самураи в союзе с конкистадорами участвовали в освоении Нового Света, звучит неправдоподобно, поверхностный поиск инфы по этому вопросу мне ничего не дал, но даже если это выдумка, то довольно вкусная, разжигающая воображение. Автор уверенно рушит расхожие европоцентристские мифы, после этой книги моё отношение к японцам явно изменилось.

Скрупулезное внимание к деталям действительно поражает — автор затронул практически все интересные аспекты японского быта и культуры — от чайной церемонии и соколиной охоты до становления института гейш. Даже такой «стыдный» вопрос как отправление естественных надобностей, как оказалось, может многое сказать о национальной экономике и менталитете. Вопросы секса также не остались за рамками повествования — вообще, у японцев даже нет такого понятия как «половое извращение» — хочешь мальчика, утку, козу или барана — пожалуйста, причем на демографии это никак не отражается, по количеству населения Япония легко уделывала всю Европу того времени. В то время как католические священники разглагольствовали о содомском грехе, с удовольствием пользуясь услугами братских афедронов, японцы всё делали открыто, видимо поэтому и извращенцев там было меньше, чем в Европе — если запретный плод перестает быть запретным, то сразу теряет всю свою привлекательность — в этом тоже есть своя логика.

По структуре роман делится на 6 частей, в каждой из которых не менее десятка объемных глав. Параллельный сюжет дает читателю возможность взглянуть на события глазами не только ключевых персонажей, но даже случайных статистов — безымянного самурая, крестьянина или служанки. Пространные экскурсы в прошлое таят в себе много интересной информации о главных героях романа. Стилистически книга также достойна похвалы — мысли японца вы всегда отличите от рассуждений европейца, если диалог ведут голландские моряки, то здесь непременно будут звучать грубые словечки и морской жаргон, в этом плане хочу похвалить автора за хороший язык, добавляющий достоверности происходящему. Вместе с Блэксорном мы постепенно будем осваивать основы грамматики и лексики японского языка — всё это искусно встроено в сюжет и отторжения не вызывает — целых страниц на зарубежной мове, как у Л. Толстого в «Войне и мире» тут нет и слава Богу. Начиная с самых простых слов, мы постепенно переходим к небольшим фразам, а дальше — больше, хотя, выучить язык по книге не удастся, очень уж сложное и непонятное для нас это дело — японские иероглифы, но парой фраз в обществе блеснуть сможете, если что.

К сожалению, при всех своих богатых достоинствах роман не избежал нескольких существенных недостатков, которые не позволяют мне занести его в платиновую категорию шедевров. Внимание к деталям и обилие второстепенных подробностей — это хорошо, но всё-таки добавляет тяжеловесности тексту, повествование периодически провисает, приоритет отдается словам и мыслям в ущерб действию. Основная любовная линия (она здесь не одна) в целом прописана хорошо и подробно, но её разрешение в итоге однозначно идёт в минус, автор смазал её финал, тем самым срезав развившийся к тому времени градус читательской эмпатии к отношениям персонажей. Сам финал также получился скомканным и не оправдывает ожиданий — явно напрашивается вторая часть, где можно было реализовать тонны военного экшена, но автор предпочел по-быстрому свернуть декорации, ограничившись каким-то мутноватым предсказанием-эпилогом последующих событий. Тем не менее, нисколько не жалею о потраченном на чтение времени — роман очень много может поведать о Японии и японцах, масса занимательной информации и закрученный сюжет, который все же не смог совсем обойтись без роялей, но это можно простить. Рекомендую книгу не только тем, кто хочет побольше узнать об историческом прошлом японского государства, но и просто всем любознательным личностям.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Кровавый урожай»

Нескорений, 20 октября 2016 г. 11:56

Нельзя сказать, что Р. Шекли не умел работать в соавторстве, в коллективных проектах, просто результаты такой деятельности получались разными — от великолепной трилогии о Рыжем Дьяволе (вместе с Желязны) и хороших динамичных рассказов в рамках сериалов «Боевой флот» и «Боевая станция» до сумбурной пародии-сиквела Билла Героя Галактики Г. Гаррисона и скучной новеллы-спиноффа в сеттинге вселенной Бака Роджерса. Участие Р. Шекли в цикле продолжений серии фильмов про Чужих, к сожалению, не самый удачный пример литературного творчества писателя и на это есть ряд причин. Первое, автору просто не интересна атмосфера мира Чужих, чувствуется явная работа «на отвались» — блеснуть мастерством и попутно заработать денег не получилось, не знаю как насчет гонорара, но ничего из тех элементов за которые мы любим Р. Шекли — юмора, остроумия, безудержного полета фантазии, смелости в экспериментах — ничего этого в «Кровавом урожае» вы не найдете. Второе — неудачная вводная создателей всего проекта — вместо напряженной камерной атмосферы оригинальных фильмов полем боя часто становятся открытые пространства и даже целые планеты. Третье, известно, что Шекли лучше писал рассказы, чем романы, исключения составляют «Координаты чудес» — сборник рассказов сшитый в единый роман, в «Урожае» Шекли пытался действовать по классической схеме крупной литературной формы — результат неутешителен, с композиционной структурой произведения связано немало спорных и откровенно неудачных решений.

Действие «Кровавого урожая» пятого по внутренней хронологии цикла романа, происходит после вторжения Чужих на Землю (sic!) и успешного отражения землянами атаки инопланетных агрессоров (что само по себе представляется сомнительным, учитывая то, что в оригинале уничтожение даже одного Чужого представлялось задачей на грани возможного). Главный герой — профессор кибернетики Стэн Маковски — находится на грани финансового банкротства, а в довершение всего узнает, что смертельно болен раком. Завязка романа приобретает худшие черты «рояльного мастерства», когда на пороге Маковски появляется прелестная авантюристка Джулия, предлагающая ученому возможность сказочно разбогатеть, ну и себя в придачу. Чтобы придумать более-менее сносную мотивацию для отправки героев в логово Чужих за сверхценным «урожаем» королевского желе, автору пришлось изрядно подумать — каждый землянин теперь прекрасно знает, что из себя представляют Чужие и не подойдет к ним на пушечный выстрел. Мотивация Стэна ещё куда ни шло, он считает, что обогащенное желе из самого муравейника исцелит его от рака, так что выбора у него особо и не остается. Джулия внезапно оказывается жутко алчной персоной, хотя непонятно, что мешает ей при таких прокачанных воровских навыках разбогатеть на Земле, ничем при этом не рискуя.

Завязка романа неимоверно затянута, она занимает примерно половину от общего объема произведения. Знакомство читателя с очередным сюжетным персонажем начинается с обязательного экскурса в биографию потенциального смертничка, что наносит ощутимый удар по динамике произведения, которая и без этого дышит на ладан. Отдельные куски текста плохо согласованы друг с другом, автор периодически пытается реализовать схему «роман в рассказах», но все попытки разбиваются о необходимость тянуть вперед магистральную сюжетную линию. Для подготовительного этапа хватило бы 1-2 глав, вместо этого автор потчует нас ненужными гастрономическими подробностями, уже помянутыми экскурсами, выдает главным героям кучу второстепенных, но при этом обязательных квестов на поиск финансирования, подбор экипажа, захват корабля и прочее. В социальном плане состояние дел на Земле вызывает серьезные вопросы — практически бок о бок сосуществуют высокотехнологичный и благополучный Нью-Йорк и Джерси, попадая в который мы словно оказываемся в атмосфере постапокалипсиса, при том, что Штаты, как единую страну никто не отменял. Предположим, что в результате вторжения Чужих отдельные регионы пострадали по-разному, но почему в мирное время не предпринимается никаких попыток по восстановлению пострадавших областей и по какой причине обитатели разрушенных регионов предпочитают жить на помойке, а не мигрировать в пригодные для жизни мегаполисы — вот это непонятно совершенно, препятствий к этому никаких нет.

Почти никто из персонажей не вызывает сочувствия и сопереживания, поэтому угроза гибели очередного действующего лица от клыков Чужих не трогает практически никак. Интересный факт, в образе главного героя явно узнается Р. Желязны — сочетание англосаксонского имени и славянской фамилии, наличие рака на последней стадии, при этом роман вышел в 1995 году, когда Желязны умер от рака. Но ещё больше хотелось бы узнать, что же хотел сказать автор, показывая по ходу сюжета негативное развитие Стэна Маковски, который из положительного ученого постепенно превращается в бессердечного наркомана, готового без сожаления жертвовать ближними. Одним из немногих персонажей, вызывающих сочувствие становится андроид Гилл, который также как и Маковски претерпевает свою трансформацию, только положительную. Здесь безусловно чувствуется влияние «Двухсотлетнего человека» А. Азимова, только в данном контексте тематика человечности машинного интеллекта смотрится как пятое колесо. Правда, благодаря Гиллу унылая романтическая линия приобретает черты любовного треугольника и метаморфозы, происходящие с Маковски смотрятся рельефнее.

Вообще отсылка к Азимову здесь не единственная, по тексту разбросано немало эпизодов, воскрешающих в памяти известные литературные произведения, только вместо ощущения намеренно припрятанных пасхалок возникает чувство соприкосновения с плохо замаскированным плагиатом — выполнение Джули квеста на деньги, наделение её психокинезом — чёткий реверанс в сторону Язона динАльта и завязки «Неукротимой планеты». Эпизод космического путешествия к миру Чужих и высадка на точке назначения — «Остров сокровищ» Р.Л. Стивенсона. Чем дальше в лес, тем больше ощущение того, что роман не связывается в единое целое, отсюда отторжение и неизменное «не верю!». Той атмосферы за которой зрители шли на первые фильмы про Чужих здесь нет и в помине, ну об этом я уже говорил в начале и вина здесь лежит больше на авторах проекта. Порций мяса, кровищи и брызжущей с клыков кислотной слюны не хватит чтобы прокормить даже самого конченого литературного дистрофика. Эпизодов экшена для избранного жанра непозволительно мало, а то что есть вызывает ощущение бессмысленности и беспощадности, правда гораздо чаще первого, чем второго.

Эпизоды планетарной фантастики достойны отдельного смачного пинка — с ксенобиологией все настолько плохо, что даже нет слов. Мало того, что автору не удалось придумать реально выглядящую концепцию инопланетной флоры и фауны, так он ещё и умудрился запороть образы Чужих, выданные ему на всё готовое. Если бы я в детстве не смотрел фильм, то во время чтения представлял бы себе здешних монстров в виде хищных муравьев-мутантов. Устройство муравейника Чужих прописано чуть более, чем никак, можно было перенести на R-32 действующую модель устройства земного термитника на худой конец, но нет, не дождетесь. Когда автор вспоминает, что надо бы вроде как разнообразить фауну, то безнадёжность становится и вовсе беспредельной — появляются какие-то хищные свино- и лисоподобные зверушки, которые по какой-то причине пасутся в одной стае (симбиоз?), чем они питаются спрашивать бесполезно, ответа все равно не найдете. Планетарные декорации по своей картонности умудряются превзойти большинство персонажей — суровый и жестокий мир не означает пустоту и скуку, отсутствие красок. В общем, я как чувствовал, что откладывал эту книгу на потом, по сути она стала последним кирпичиком из всего доступного мне творчества Р. Шекли, теперь я точно могу сказать, что хуже «Урожая» может быть разве что беззубая пародия про Агента Х да несколько первых повестушек про суперагента Стивена Дэйна, скроенных по избитым шаблонам.

Оценка: 4
– [  6  ] +

Майкл Фрейн «Оловянные солдатики»

Нескорений, 12 октября 2016 г. 07:02

К чтению этого романа я приступил не без опаски — неизвестный мне автор, мизерное количество оценок, всего одно русскоязычное издание, и то было в дремучем 1969 году в серии «Зарубежная фантастика». Аннотация, правда, добавляла оптимизма — дебютный роман британского писателя и драматурга, удостоенный премии С. Моэма. Вообще не припомню, когда мне последний раз попадалась годная социальная сатира, которая не просто развлекает, но и служит источником интеллектуального пиршества, так вот, по итогам могу сказать — этот роман воплощает в себе лучшие черты гоголевских «Мёртвых душ» и «Ревизора», дополняя картину тонким английским юмором и легким фантастическим элементом. Галерею созданных воображением автора человеческих типажей смело можно покрывать платиной и выставлять на воображаемой литературной диораме. Пожалуй, единственным небольшим упреком в сторону романа будет то, что сюжет местами слишком статичен, хотелось бы видеть больше ситуаций, позволяющих персонажам раскрыться.

Действие происходит в XX веке, на момент написания книги — в самом ближайшем будущем. В центре сюжета — взаимоотношения в коллективе научных сотрудников Института автоматизации им. У. Морриса. Готовится открытие нового корпуса института, которое в перспективе даёт широкий простор новым исследованиям, но главное — на неофициальную церемонию открытия удалось пригласить саму английскую королеву. Приготовления идут полным ходом — создаются десятки комитетов по подготовке встречи, многократно дублирующие друг друга, состоящие из одних и тех же сотрудников, а параллельно мы знакомимся с центральными персонажами, каждый из них — великолепный типаж, в котором вы сразу узнаете черты кого-нибудь из своих коллег. Роман нисколько не устарел, что в крестьянской артели, что в советском НИИ или в современном офисе — времена меняются, но корпоративные отношения остаются прежними — закулисные интриги, слухи и сплетни, соперничество, разгильдяйство подчиненных и низкопоклонство перед начальством.

Автор очень четко рисует типичные ситуации, возникающие на рабочем месте, будь то корпоратив, служебный роман, конкуренция между отделами, травля того или иного сотрудника — все это нам хорошо знакомо и приносит радость узнавания. При всём при этом автору удалось соблюсти баланс в плане работы с приемами гротеска и абсурда, чувство меры идеально ощущается. Параллельное развитие сюжета позволяет читателю взглянуть на происходящие события через призму всех основных персонажей, каждый может выделить своего фаворита, но сделать это будет отнюдь не просто, я даже сейчас разрываюсь между тремя кандидатурами. Что это, как не показатель того, что образы героев получились предельно рельефными и запоминающимися? Даже второстепенных персонажей типа секретарши директора или помощника одного из начальников отдела вы точно не забудете, если разобраться, то в процессе сюжетного развития им выпадают роли не менее, а то и более важные, чем те, которые играют центральные герои повествования.

Часть действующих лиц наделена говорящими фамилиями — Ныттинг, Пошлак или Ребус, например. В числе первых, автор знакомит нас с профессором Голдвассером — типичный интеллектуал, болезненно относящийся к оспариванию его умственных способностей, работает над автоматизацией печатных изданий. Довольно подробно автор излагает методы работы Голдвассера, и действительно веришь, что любую газету может при желании составлять машина, которая будет набирать статьи и заголовки по заранее прописанным алгоритмам, руководствуясь имеющимся набором заготовок. Смех смехом, а ведь пресса действительно так работает — есть определенные правила — что пойдет на первую полосу, как привлечь внимание читателя, какие темы и эпитеты чаще всего повторяются в газетных заметках — всё это не только занимательно, но и познавательно. Лучшим другом и постоянным интеллектуальным соперником Голдвассера выступает начальник отдела этических автоматов Макинтош, его научная работа — попытка создать идеальную этическую машину — не столько забавна, сколько пугает. Улучшая своего «Самаритянина», Макинтош незаметно для себя раскрывает суть человеческих взаимоотношений в экстремальной ситуации — альтруизм, способность к самопожертвованию — что же на практике делает нас людьми и допустимо ли получать удовольствие от жертвенности.

Директор института предельно отстранен от коллектива, главным же антигероем выступает его заместитель Нунн, воображающий себя серым кардиналом. Бывший «безопасник» просто помешан на подслушивании и подглядывании, любые проявления «неблагонадёжности» он сразу же берет на карандаш. Очень узнаваемый типаж, который отыщется почти в каждом рабочем коллективе. Искусственно подавляемая женственность, ранимость — всё это Ребус, развязно-пошловатая, косящая «под мужика», с неизменной сигаретой во рту — не сложилась личная жизнь, значит всё это можно заменить работой, но можно ли, ведь даже таким «синим чулкам» в глубине души иногда хочется немного нежности. Один из самых интересных персонажей — Роу, который пишет на рабочем месте свой первый роман, то что он начинает работу с хвалебных рецензий в свою честь — само по себе забавно, но через его литературные штудии автор активно пародирует типичные ошибки начинающих писателей, а также не забывает пройтись по творчеству своих именитых коллег, таких как Айрис Мёрдок или Кингсли Эмис, к примеру. Каждый черновик Роу — доведенная до абсурда типичная ошибка молодого литератора — то он углубляется в детализацию всего и вся, то концентрируется исключительно на психологизме или же напротив начинает писать предельно бытовым, разговорным языком на самые банальные темы. Примеры литературных опусов Роу стоит почитать не только писателям, но и читателям, которым кажется, что им не хватает деталей или психологии персонажей там, где они излишни.

Ближе к завершению кульминации у меня возникло опасение, что автор сольет финал, но напрасно — последняя глава, состоящая всего из одного абзаца, ставит отличную точку, понимаешь, что иначе и не могло быть, или могло... здесь есть над чем задуматься. Эту книгу хочется рекомендовать не только тем, кто ценит качественный британский юмор, но и любителям хорошей литературы, желающим интеллектуально развлечься. Небольшой объем романа позволяет проглотить его за один вечер, но пищи для последующих раздумий он оставляет изрядно. Странно, что эту книгу у нас не баловали переизданиями, она того более чем достойна. Фантастики здесь действительно маловато, тема искусственного интеллекта не раскрыта, да автор и не ставил перед собой такой цели, главное что ему удалось — показать читателю нашу реальность в преломлении кривого зеркала социальной сатиры, уметь смеяться над собой и не бояться указывать окружающим на их недостатки и пороки — в нашем мире это дорогого стоит!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Антология «Юмористическое фэнтези»

Нескорений, 10 октября 2016 г. 10:20

Юмористическая фантастика — явление крайне многогранное, составителю данной антологии М. Эшли если что и удалось, так во всей полноте иллюстрировать данное утверждение. Жанровый охват сборника предельно широкий — от классической фантастики и фэнтези до мистики, детектива и даже вообще не фантастических произведений. Антология ориентирована в первую очередь на зарубежного читателя, для нашего человека тут будет масса «непоняток», т.к. юмор зачастую основан на игре слов, аллюзии призваны вызвать из памяти читателя события, книги и персонажей, слабо знакомые нашему человеку, а переводчики в большинстве случаев неспособны передать тонкую литературную игру и чтение рассказа часто вязнет в череде многословных комментариев. Любителям классического фэнтези, решившим почитать что-то типа Пратчетта лучше обойти эту антологию стороной, основной акцент здесь делается на пародии, фантастические детективы и «странную прозу», на обложку, обещающую юмористическое фэнтези даже не смотрите, оно тут тоже присутствует, но не особо уж смешное. Вообще улыбаться в процессе чтения придется редко, часть вещей просто забавны, некоторые остроумны, а в ряде рассказов авторы просто теряют рамки и превращают очередную пародию в откровенно глупую и ни капли не смешную буффонаду.

Большинство представленных в сборнике авторов не известны отечественному читателю, хотя встречаются и громкие имена — Р. Шекли, Н. Гейман, П. Андерсон и Г. Диксон, рассказ последних двух авторов по моему мнению является главной жемчужиной антологии, хотя, возможно, выигрышным он смотрится на контрасте. Предисловие составителя занимает всего одну страничку, но исполнение можно назвать оригинальным, нас знакомят с антологией ненавязчиво, в форме мини-рассказа. Буквально в двух словах автор обозначает основные моменты данной сборки. Концепция, если верить М. Эшли, довольно интересная — все рассказы выстроены в последовательность таким образом, что плавно перетекают из одного в другой. Забегая вперед, скажу, что сшить воедино это лоскутное одеяло так и не получилось, автор безусловно старался следовать концептуальной задумке, но максимум, что удавалось — выдавать комбо из нескольких рассказов, затем связь обрывалась. В своей следующей антологии, которая выходила у нас под названием «Реально смешное фэнтези», составитель учел ошибки и поделил весь контент на небольшие тематические блоки из нескольких рассказов. Так уж получилось, что вторую антологию мне довелось прочесть раньше первой, поэтому могу сказать, что по градусу «смехогенерации», подбору авторов и жанровой пестроте эти два тома примерно одинаковы, если вы читали один сборник, то можете представить, что вас ждет во втором, так что на основании этого уже легко сможете сделать выбор читать или не читать. В качестве прочих фишек антологии составитель упоминает 8 эксклюзивов и пару винтажных репринтов, которые не переиздавались, а соответственно никогда на русский не переводились.

Нелегкая роль быть первым выпала Н. Гейману с рассказом «Недозволенные невесты безликих невольников в безымянном доме ночью ужасного хотения». Непомерно длинное название сразу же намекает на пародию, высмеивающую графоманство в жанре мистики и хоррора. Две параллельные сюжетные ветки не пересекаются, но тем не менее взаимосвязаны — история юной героини, спасающейся от страшной угрозы ночью в лесу в ещё более мрачном доме, развивается одновременно с описанием творческих мук молодого писателя, который безуспешно пытается работать в жанре классической литературы, но постепенно приходит к идее попробовать силы в жанре фэнтези. Проблема в том, что место обитания писателя несколько отличается от привычной нам реальности. Автор иронизирует над строгим отделением фантастики от прочей литературы — довольно прямолинейно, хотя местами и не без изящества. Проблемы литературной идентификации уступают место вопросам борьбы за чистоту классики кино в хроноопере Т. Баллантайна «Голубая магнолия». После изобретения машины времени люди получили возможность изменять прошлое, так почему бы не попробовать сделать любимый фильм ещё лучше, объектом невольного апгрейда выпало быть классической (однако же в нашей реальности не существующей) голливудской ленте «Голубая магнолия». Основной посыл рассказа — зачем чинить то, что и так не было сломано, мораль банальна, литературными изысками история не блещет, да и читается довольно скучно, короче ничего особенного.

В пародии С. Пайри «Высокоэнергетические штаны Колкита» объектом становится твёрдая фантастика, где все герои обязательно ученые, а вопросы, которые они решают, без двух высших по точным наукам можно даже не пытаться идентифицировать. Однако особой зауми здесь ждать не стоит, речь персонажей хоть и усеяна всякими «сингулярностями» и «синхрофазотронами», но в центре сюжета — простой любовный треугольник, месть обманутого супруга более удачливому любовнику в декорациях научно-исследовательского института. «Встреча с драконом» К.Ш. Гарднера, кроме громкого имени автора ничем не запомнилась. Рассказ входит в фэнтезийный авторский цикл, посвященный волшебнику Эбенезуму и его ученику Вунтвору. Судя по тому, что в следующую антологию составитель включил продолжение этого рассказа, он считает его удачным, я же считаю, что это просто проходняк. Основная фишка в том, что маг Эбенезум в результате проклятия приобрел аллергию на магию, но т.к. ничего больше делать не умеет, то вынужден зарабатывать на кусок хлеба привычным ремеслом, а выходить из положения придется подручными средствами. В очередной раз незадачливый маг получает квест на зачистку замка трусливого герцога от вполне реального дракона, который может оказаться не совсем таким, как его описывал вынужденный покинуть своё фамильное гнездо аристократ.

Переосмыслить классический миф о Беовульфе пытается А. Робертс в рассказе «Уничтожение вредителей». Драконы драконами, а вот что делать если у вас на заднем дворе поселился кровожадный Грендель? Конечно звонить в службу борьбы с вредителями, проблема лишь в том, что у искомого специалиста может не оказаться лицензии, но не беда, служба очистки всегда поможет, если не делом, так «добрым» советом уж точно. В целом рассказ довольно неплох, а в концовке, можно сказать, и вообще хорош, хотя до шедевра ему еще довольно далеко. Докопаться до причин технического прогресса пытается Т. Холт в фантастическом рассказе «Не та планета». Здесь скрыта довольно тонкая ирония над высокой миссией человечества, путями развития цивилизации и конечным смыслом всего этого. Главный герой — первый человек ступивший на Марс, только вот его первые слова вряд ли войдут в историю космонавтики, странное поведение первопроходца имеет под собой основание, о котором автор расскажет в дальнейшем.

Если вчера люди еще ценили честь и благородство, то сегодня место рыцарей заняли купцы. Этой социальной метаморфозе и посвящена философская притча Л. Лонга «Возвращение воина», замаскированная под пародию на героическое фэнтези. В некотором царстве, некотором государстве мирно живут люди разных профессий и проблема у них всего одна, им кажется, что местный волшебник, выполняющий обязанности губернатора, злоупотребляет полномочиями и ведет налоговые махинации. Мало кому под силу тягаться с таким искушенным в крючкотворстве злодеем, но все меняется, когда в селении появляется новый кузнец, в недавнем прошлом — доблестный Рыцарь финансового аудита. Безжалостный постмодерн не щадит никого, после классического фэнтези под раздачу попадает привычный детектив. «Рождественские забавы» Д. Лэнгфорда — описание предпраздничной ролевой игры команды звездолета, которые решили разыграть очередной детективный сюжет в виртуальной реальности. Однако в процессе что-то пошло не так и «жертвой» стал совсем не тот, кому была уготована эта роль, теперь главной целью участников становится поиск выхода из виртуала, для чего им нужно обмануть искусственный интеллект. Персонажи задействуют весь спектр уловок, встречающийся в детективной литературе, получилась такая легкая пародия на классику, сборная солянка из Шерлока Холмса, Эркюля Пуаро и комиссара Мегрэ в камерной обстановке, напоминающей роман «Десять негритят» А. Кристи. Предпраздничная тематика является сюжетообразующей в сказке Ф.Р. Стоктона «Рождество Стивена Скэрриджа» — просто сферический в кубе пример рождественской истории в духе Гринча. Старый скряга портит всем праздник, выбивая долги за аренду в сочельник, но странное происшествие или просто сон заставляют мерзавца по-другому взглянуть на мир. Короче, для чтения всей семьей при желании проникнуться тем самым «духом Рождества» самое оно. Это самый бородатый рассказ из всей антологии, написанный ещё в XIX веке, со всеми вытекающими.

Детективную тематику продолжает рассказ Р. Лоя «Песня за полпенса», в качестве декораций здесь выступает волшебная сказка, по большей части «Золушка» и «Сказки матушки Гусыни». Типичный частный детектив получает задание от Принцессы — разобраться в деле о попытке отравления Прекрасного Принца, которому кто-то подкладывает в пироги мертвых дроздов, а недавно принц получил странную записку, которая дает основание подозревать шантаж. Попытка скрестить детектив и сказку была бы оригинальной, но она далеко не первая, каких-либо иных плюсов у рассказа нет — детективная интрига откровенно слабовата, а сказочный мир фрагментарен и не производит ощущения живой вселенной. Так, какие жанры еще у нас остались неохваченными? Давайте теперь антиутопию, рассказ Д. Бродерика «Прыжок сквозь Вселенную» как раз об этом. Сразу скажу, что это начало авторского романа, так что финал здесь отсутствует в принципе, не люблю читать подобные огрызки, особенно если в процессе не возникает желания ознакомиться с полной версией произведения. Фабула предельно простая, характерна для всех антиутопий начиная с Дж. Оруэлла — герой осознает себя не таким как все, пытается изменить мир, ну и в общем финал довольно предсказуем, с той разницей, что здесь это еще далеко не финал, хотя узнать, что будет дальше с героиней желания особо не возникает.

Уважаю попытки Р. Шекли пробовать себя в жанре сюрреализма, но вот рассказы из позднего периода творчества, в которых автор пытается повторить успех своего первого золотого десятилетия, смотрятся не слишком убедительно. К подобным историям относятся и напечатанные здесь «Ботинки». Главный герой за символическую плату покупает на распродаже кроссовки, которые оказываются экспериментальной моделью, наделенной искусственным интеллектом, желающим активно вмешиваться в жизнь своего хозяина. Вот в следующих трех рассказах, к созданию которых Шекли не причастен, сюрреализма больше, чем достаточно. «День нашей победы над Марсом» М. Ричардсона — описание эпохального матча по сюрреалистическому регби между марсианскими чудовищами и сборной Земли всех времен и народов. Рассказ перенасыщен историческими, литературными и просто известными личностями, причем далеко не всегда первой величины. Расчет идет явно на зарубежного читателя, для нас же очень часто будет возникать вопрос «кто все эти люди?» за которым следует изучение примечаний переводчика, благо хоть они здесь есть. Воспринимайте это как своего рода культурологический тест, nothing special.

Не менее странно выглядит «Птичья драма» С. Редвуда, которая начинается с попыток самоидентификации главного героя, очнувшегося в металлической клетке. Постепенно сюрреалистический флер рассеивается и наружу проступает психологический детектив с фэнтезийно-мистическим подтекстом. Собрать мысли в кучу и перестроиться от восприятия полунаркотических фантазий главного героя к эпиложным откровениям злодея, расставляющим точки над i, не так-то просто, ну по крайней мере оригинально. Завершает торжество постмодернистского безумия Р. Хьюз и его «Смерти Робин Гуда». Пожалуй, самый неадекватный рассказ из трех в данной комбо-связке. В классическую легенду о лесном разбойнике автор вводит царицу скифских амазонок, которая решила провести очередной отпуск в Шервудском лесу. Вызвать Робина на поединок у скифской воительницы не получится, ведь накануне он получил смертельную рану в поединке с помощником ноттингемского шерифа. Здесь смешалось все — пародия, юмор ниже пояса, какие-то некрофильсике аллюзии, сказочные мотивы, игра слов с непременным желанием автора проиллюстрировать эту игру на практике и посмотреть, что из этого всего выйдет. Короче, рассказ очень сильно на любителя, однако, безумие тоже можно подавать со вкусом и изыском, а не превращать в натужную клоунаду из непрофессионального спектакля.

Мне очень нравится классическая хроноопера Дж. Уиндэма «Хроноклазм», но стоит признать, что «Промашка» М. Браун получилась не хуже этой известной новеллы. От своего приятеля главный герой узнает, что стал персонажем фантастического рассказа, опубликованного неизвестной девушкой в одном из журналов в XX веке. Теперь его навязчивой идеей становится поиск во времени своей возможной любви. Институт, где работает герой, занимается производством устройств для путешествий во времени, но, как известно, поспешишь — людей насмешишь, не удосужившись внимательно ознакомиться с инструкцией герой обрекает себя на массу нелепых и забавных ситуаций, тем не менее, его упорство достойно уважения, как минимум. Пародировать женское фэнтези — задача очень простая и сложная одновременно, как можно пародировать то, что чаще всего и выглядит как натуральная пародия самое себя же. Э. Фриснер попробовала и ничего путного из этого не вышло, рассказ «Мой ласковый и грубый чародей» просто копирует все заезженные клише и штампы любовного фэнтези, на выходе превращаясь в пшик. Строптивая эльфийка ищет помощи, спасаясь от врагов, в башне известного некроманта. От любви до ненависти один шаг, как известно, но одно дело просто намешать сладкой патоки, и совсем другое — изобрести увлекательный и остроумный литературный сюжет.

Название фэнтезийного детектива Дж. Бибби «Власть и порок» является прозрачной отсылкой к классическому произведению Г. Грина «Сила и слава», однако пародировать это произведение автор не пытается. Нам предлагается полицейский детектив в вымышленном мире позднего средневековья, где бок о бок с людьми живут представители иных рас, типа орков и эльфов. Инспектор полиции расследует щекотливое дело, пытаясь найти того, кто шантажирует его шефа, который в тайне от всех иногда посещает закрытый клуб садомазохистов. Хороший и самое главное смешной рассказ, особенно запомнился незадачливый помощник главного героя — тупой как пробка сержант Раасей, который воспринимает все приказы и просьбы окружающих буквально, благодаря чему регулярно получает, иногда по самые помидоры, хе-хе. «Чудесное приключение мистера Корпусти» Э. Армстронга — еще один пример наследия старых журналов. Я бы даже его назвал предысторией к Карлсону, только без пропеллера. Упомянутый в заглавии Корпусти — самоуверенный толстяк, который убежден, что сила воли и абсолютная вера творят чудеса. Однажды ему в голову приходит идея поверить в то, что он может летать, что он и стремится продемонстрировать окружающим. Верить в себя — великолепно, но обязательно нужен рядом тот, кто тоже в тебя поверит, в этом убежден автор рассказа.

Следующий раритет, находящийся в пограничной зоне между волшебной сказкой и городским фэнтези — «Большой синдикат желаний» Дж. К. Бэнгса. Классическая история о трех желаниях, перенесенная в современность и сдобренная протестантской этикой, дает не совсем традиционные результаты. Находящийся на грани банкротства главный герой, получив уникальный шанс проявляет предельный прагматизм и приходит к мысли о том, что исполнение желаний может стать вполне неплохим бизнесом, ведь ограничений не желать дополнительных желаний на него никто не накладывал. Продолжая тематику волшебства в современном мире, П. ди Филиппо предлагает нам рассказ «Галстук в цветочек», который является данью памяти автора юмористического фэнтези Торна Смита, работавшего в начале прошлого века, конкретно его роману «Мечта епископа». После дорожного инцидента в руках главного героя Джей Ди Торн-Смита и его жены оказывается Мастер Пульт, наделенный искусственным интеллектом. В отличие от простой волшебной палочки этот прибор — мечта дизайнера, инженера реальности. С его помощью можно копировать-вставить, вырезать и размножить практически любой предмет. Главный герой решает использовать представившуюся возможность, чтобы отомстить всем своим недоброжелателям, естественно Пульт не всегда работает как надо, да и фантастика — это не совсем сказка, действуют реальные законы — Пульту необходим источник энергии, закон сохранения массы вещества также никто не отменял, от этого и все сложности.

Нашлось место и для пары мини-рассказов — Т. Геренсер и его история «Почти на небесах» запомнилась оригинальной мифологической системой. В дом главного героя начинают прибывать странные посетители, именующие себя богами, только вот сфера деятельности у них предельно специфична, то богиня выноса мусора заглянет на огонек, то бог идеального завтрака, остроумная зарисовка не более, того, но читается приятно. Прикоснуться к миру маленьких цветочных фей дает рассказ Н.Г. Андерсон «Глубокое разочарование» — появившись очередной весной каждая на своем цветке феи узнают, что хозяйка сада недавно умерла, а вокруг полно полиции, которую интересует большая куча компоста, оставшаяся еще со времен мужа покойной, который в саду уже давно не появлялся. Очередной фантастический детектив в составе антологии — рассказ Г. Роллинс «Избалован до невозможности» — запомнился в первую очередь необычной детективной парочкой, в напарники обычному частному сыщику Мартину автор выделил натурального пришельца Виктора — небольшое, крайне нелицеприятное по земным стандартам создание с извращенными гастрономическими пристрастиями. История рассказывается от лица Виктора, детективная интрига довольно непритязательная, но читается приятно, на этой основе может получиться хороший цикл рассказов.

По поводу создания искусственного интеллекта сломано немало копий, как в научных лабораториях, так и на страницах фантастических журналов. Основная проблема в том, чтобы определить, в какой момент бездушный набор микросхем станет личностью, приобретет индивидуальность. Автор мини-рассказа «Рождение ИИ» С. Вард уверена, что когда вы такой интеллект создадите, то узнаете об этом сразу и без всяких тестов Тьюринга. По факту же рассказ получился довольно слабым, как по форме, так и по содержанию, мыслившаяся автору ударной концовка не впечатляет. От проблемы машинного интеллекта в мир женского фэнтези нас переносит рассказ М. Тодд «Уж-ж-жасное колдовство и немного любви» — молодая колдунья работает в местном колледже, где преподает магию. Проверять работы школяров ей мешает говорящий уж, который просит избавить его от проклятия, наложенного прабабкой нашей героини. Поначалу история не впечатляет, но ближе к финалу, когда автор начинает сводит воедино все концы, становится интересно — кто же на самом деле этот несчастный змей, почему его превратили в ужа и имеют ли холоднокровные рептилии право на любовь. Не все змеи бывают такими мелкими, вот у Э.Дж. Эпплтона в «Синдикате морского змея» герою удалось подружиться с настоящим реликтовым ящером, который наводил ужас на многие поколения моряков. Дружба ценна сама по себе и не стоит пытаться извлечь из нее выгоду — простенький, но приятный и позитивный рассказ, немного наивный, но делайте скидку на возраст — начало прошлого века.

С приветом из Золотого века фантастики к нам обращаются П. Андерсон и Г. Диксон, их рассказ «Йо-хо-хока!» входит в авторский цикл произведений из которого на сегодняшний день переведены всего два рассказа. Диксон — мастер ксенофантастики и здесь не подкачал, Андерсон придумал забавный и динамичный сюжет. Действие происходит на далёкой планете, населенной хоками, это такие существа, похожие на плюшевых мишек, главная особенность их общества — безумная любовь к ролевым играм, которые становятся частью жизни. На планете установилось некое подобие земной викторианской эпохи, но по недосмотру к любознательным хокам попала пара приключенческих книжек про пиратов и тут же местные моря наводнили корабли под флагами с Веселым Роджером. Главный герой — эмиссар-наблюдатель с Земли стремится предотвратить возможное кровопролитие, ведь где пираты — там насилие. Отличный рассказ, который понравился мне в данной антологии больше прочих. Напомнить нам о том, что мы вроде как читаем сборник юмористического фэнтези стремится Дж. Моресси рассказом «Зеркала Моггроппле» из цикла, посвященного чародею Кедригерну и его супруге Принцессе. По сути рассказ состоит из двух историй — «Каркодисский кристалл» и «Свет мой, зеркальце...», неразрывно связанных между собой. В первом рассказе Кедригерн с помощью мощного артефакта пытается расколдовать свою супругу, лишенную дара речи, а во втором — получает приглашение от старого друга — гениального механика Афронтия, создающего металлических помощников (читай — роботов) без помощи магии. На этот раз Кедригерну предстоит снимать проклятие с чародейки Моггроппле, заточенной в 6 зеркалах. В общем, если нравится читать фэнтези по связке артефакт + проклятие, то это самое оно, на мой вкус — неплохо, и не более, хотя второй рассказ поинтереснее смотрится.

Фантастический детектив про могущественные корпорации, стремящиеся устранить слишком любознательных персонажей, приготовил Р. Гуларт. «Замужем за роботом» — небольшой ироничный детектив, героиня которого получает по почте стражбота с встроенным интеллектом бывшего мужа, которого вероятно уже нет в живых, поиск бывшего возлюбленного вовлекает героиню и ее робота в череду интриг, финал мог быть и поинтереснее, а так — ничего особенного, тот случай, когда пикировки между роботом и героиней выглядят интересней основной детективной интриги. Завершает антологию пара рассказов, связанных с религиозной тематикой. Второй уже здесь рассказ С. Пайри (первый был про штаны Колкита) называется «Миссис Уилсон и черная магия миссис Вельзевул из дома номер шесть» — небольшая юмореска с легким философским подтекстом на тему Армагеддона — силы Зла и Добра, возможно они живут по соседству в обычной многоэтажке, но чем способны жертвовать герои ради спасения человечества — вопрос стоит именно таким образом. Несмотря на то, что в рассказе Г. Дженнингса «Рано или поздно или никогда-никогда» практически нет фантастики, описанная здесь комедия положений вряд ли возможна в реальной жизни. Автор с чувством пародирует приключенческие рассказы конца XIX — начала XX вв., в то время когда на карте ещё оставались белые пятна. Незадачливый протестантский миссионер вдруг загорелся нести Слово Божие никому, кроме узких специалистов, не известному племени австралийских аборигенов. Пылкий миссионер не остановится ни перед чем, чтобы продемонстрировать бессилие языческих демонов в свете вящей славы Господа. Действительно смешная комедия положений, масса аллюзий, игра слов, попутно еще и ненавязчивое путешествие по Австралии, которое выглядит достоверно, и в то же время очень комично, мало никому не покажется, уж точно.

Ну что же, если подводить итоги, то большинство рассказов антологии по качеству относятся к средней категории разной степени твердости. Акцент делается на самые свежие произведения, среди представленного жанрового разнообразия заметно первенство пародий и детективов, хотя и прочего добра хватает. Симптоматично, что первое место я бы здесь отдал П. Андерсону и Г. Диксону — их рассказ, классическая планетарная фантастика с долей здорового юмора, второе место — Г. Дженнингс, заключительный рассказ антологии, который вообще к фантастике/фэнтези никоим образом не относится. Помимо этого выделю хронооперу М. Браун «Промашка», фэнтезийный полицейский детектив Дж. Бибби «Власть и порок», ну и пожалуй «Галстук в цветочек» П. ди Филиппо, по атмосфере и персонажам напомнивший отличный комедийный сериал «Меня зовут Эрл». Что и говорить — из 32 рассказов попаданий в меня, как в читателя, довольно мало. Есть подозрение, что для того, чтобы полностью проникнуться этой подборкой, нужно отличное знание английского и читать следует в оригинале, юмор здесь своеобразный, построенный на непереводимой игре слов, рекомендовать для широкого круга не стану, для общего развития, расширения кругозора в сфере расстановки акцентов в современной зарубежной фантастике / фэнтези-литературе, так пожалуй и сгодится.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Антология «Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика»

Нескорений, 29 сентября 2016 г. 11:13

Евреи — народ сугубо деятельный и непоседливый, есть мнение, что еврея можно встретить повсюду, даже в Антарктиде. Такое явление как фантастическая литература, конечно же, не обошлось без еврейского влияния. Среди признанных мастеров американской фантастики народ Израиля представлен более чем внушительно — А. Азимов, Р. Шекли, Г. Гаррисон, Р. Силверберг, Х. Эллисон, вот лишь несколько громких имен, которые у всех на слуху. Настоящая антология Дж. Данна, посвященная вкладу евреев в жанры фэнтези и НФ, увидела свет в 1974 году, а до нас добралась лишь в 2011, ну что ж, лучше поздно, чем никогда. Тем более, что эта книга будет интересна не только евреям, но и, прости Господи, гоям, при условии, что они не являются зоологическими антисемитами. У нас появляется шанс посмотреть на еврейский народ изнутри, увидеть какие проблемы их волнуют, как они относятся к окружающему миру и к себе подобным, причем получить эту информацию из первых рук. Конечно, среди фантастов не встретишь умудренных седыми пейсами ортодоксов в меховых шапках со свитками Торы наперевес, тем не менее память о своем происхождении так или иначе преломляется в творчестве всех еврейских авторов.

Большинство рассказов антологии можно без сомнения отнести к кошерным, трефного материала тут мало, и в этом заслуга составителя. Несколько рассказов были написаны эксклюзивно для данной подборки, к ним относятся новеллы У. Тенна, Р. Силверберга и Х. Эллисона, все они очень хороши, не проходняк, штампованный для галочки. Все без исключения рассказы предваряются кратким предисловием составителя, который парой абзацев задает тон предстоящему чтению. Жанровое разнообразие простирается от классической фантастики до фэнтези, мистики и магического реализма. По настроению преобладают юмористические зарисовки с классическим одесским колоритом, но есть и довольно драматичные, грустные истории. Так что не будьте поцами, устраивайте свой тухес в любимое кресло, запасайтесь блинчиками с фаршмаком и приступайте к чтению книги, если у вас хватает хуцпы, конечно. Мне-таки дичайше жаль тех шлимазлов, которые до сего момента не имели нахеса ознакомиться с этой кошерной антологией.

Вступительную статью было поручено написать самому А. Азимову, в рамках статьи автор вспоминает о собственных еврейских корнях, размышляет насколько же он сам еврей и как этническое происхождение отразилось на его литературном творчестве. В общем довольно интересные мысли, которые мне, как любителю азимовского творчества, было небезынтересно выслушать. Довольно значительный процент рассказов посвящен теме самоидентификации еврея в окружающем мире, эту тему выбрал Азимов и для своего рассказа «В четвертом поколении», написанном эксклюзивно для участия в антологии. Тематически новелла подобрана идеально, но вот читается не особо интересно, для уровня мастера слабовато и скучновато. Некий молодой еврейский предприниматель по пути на деловую встречу вдруг начинает обращать внимание на то, что то тут, то там видит исковерканную фамилию Левкович, то ему попадется Лефкович, то Лефкоу, но почему вдруг этот вопрос стал для него таким важным, вот в чем нужно разобраться герою, чтобы примириться с самим собой, найти свои корни. Для американских евреев, рожденных за пределами Земли обетованной, проблема, затронутая автором сугубо актуальна. Ещё один эксклюзивчик, теперь уже от У. Тенна — блестящая новелла «Таки у нас на Венере есть рабби!». Это история, представляющая собой монолог бедного пожилого венерианского еврея, телемастера Мильчика, расскажет не только о нелегкой судьбе главного героя, но и пояснит причины Исхода евреев из земной юдоли, осветит практически все основные моменты еврейского вопроса, а главное — заставит задуматься, обязательно ли еврею быть человеком, ну и наоборот — для «открывашки» рассказ отличный.

Продолжает раскрывать тему евреев-негуманоидов К. Карр в рассказе «И вам ещё кажется, что у вас неприятности?». Ещё один монолог старого еврея, который действительно-таки поимел неслабую семейную коллизию — его дочь вышла замуж за марсианина, полурастительную форму жизни. Как примириться с таким поворотом судьбы — проклясть своевольницу или же принять всё как есть, для того, чтобы расставить все точки над i главный герой летит к дочери на Марс. Рассказ достаточно неплохой, есть и традиционный еврейский юмор, но вот в литературном отношении смотрится всё это немного суховато, а развязка особой остротой и выдумкой не балует. Антагонизм еврея, оторванного от своих корней, с окружающим миром ярко проявляется в фэнтезийной зарисовке А. Дэвидсона «День гослина». Гослины — это что-то типа еврейских гремлинов, живущих в зеркалах и устраивающих окружающим разные пакости, в чем им помогает способность принимать любое обличье. Главный герой замечает, что с каждым днем начинает появляться все больше гослинов, с этой проблемой он идет к талмудисту ребе Каплановичу, но особого понимания не встречает. Образ Каплановича довольно интересен, но тут, судя по всему, какие-то сугубо еврейские хохмы, по словам Изи Шниперсона из комедии «Ширли-Мырли», «нам, гоям, не понять!».

Рассказ Р. Силверберга, давший название российскому изданию антологии, также был написан специально для этого проекта и относится к категории лучших вещей антологии. На планете Мазлтов, которую евреи-переселенцы делят с местными примитивными негуманоидами куниварами внезапно появляется дибук — дух недавно умершего, завладевший живым телом. Чтобы освободить ни в чем не повинного кунивара и дать покой мятущейся душе нужно будет испробовать массу средств, какое же окажется действенным? Здесь автор образно рисует картину возникающих противоречий, которые образуются не только между евреями и неевреями, но и между нерелигиозными евреями и ортодоксами. В который раз поднимается вопрос — может ли нечеловек быть евреем, рассказ очень достойный, один из лучших в рамках антологии. Ещё одной жемчужинкой сборника я бы назвал рассказ Х. Эллисона «Как я искал Кадака». Большую часть истории составляет монолог еврея-негуманоида, который посреди пустыни беседует с порхающей бабочкой. Перед грядущей эвакуацией планеты последние оставшиеся на ее поверхности евреи решили провести памятный ритуал, но для этого требуется собрать миньян, т.е. десяток правоверных иудеев. Главный герой отправляется на поиски недостающего члена коллектива, в процессе ему предстоит пройти через массу унижений, трудностей и опасностей. Эллисон традиционно горазд на выдумки, нас ждет встреча с массой изуверских и просто абсурдных культов. Весь рассказ обильно пересыпан словечками на идиш, для непосвященных местами тяжеловато, но благо, в конце рассказа автор приводит словарик, где поясняется смысл всех непонятных из контекста выражений.

Снова к вопросу о «человечности» евреев мы возвращаемся в рассказе Б. Маламуда «Еврей-птица». В окно обычной американской семьи еврейского происхождения залетает ворон, который свободно говорит на идиш и утверждает что он особая птица — еврей. Ворон решил поселиться у гостеприимных хозяев, однако главе семейства такой квартирант пришелся не по душе. Рассказ интересен и ценен главным образом тем, что автор пытается в аллегорической форме разобраться в корнях такого явления, как антисемитизм. Причем, и это очень важно, он старается занимать беспристрастную позицию, раскрывая негативные черты поведения обоих сторон конфликта — нетерпимость и ксенофобия с одной стороны и желание жить за чужой счет, не делая никакого особого вклада — с другой, а результаты всем известны. Необычную антиутопию предложил Дж.А. Эффинджер, его «Затерянный рай» — история одаренного еврейского юноши, который живет в мире, контролируемом мировым правительством, стирающим все культурные и этнические барьеры. Только евреи еще худо-бедно сохраняют обособленность, но и они постепенно ассимилируются в общем котле. Вообще, когда мировой заговор инспирирован неевреями и направлен не в последнюю очередь против евреев, возникает когнитивный диссонанс и читать такое довольно забавно. Мне, как ценителю жанра антиутопии, рассказ понравился этой своей оригинальностью, а также остроумным способом, которым мировое правительство пыталось решить пресловутый еврейский вопрос.

Теперь перейдем от темы противостояния евреев с окружающим миром к такому интересному вопросу, как отношения внутрисемейные. В некоторых рассказах, упомянутых выше эта тема так или иначе всплывала, но основной она стала для нескольких рассказов, о которых сейчас поговорим. Новелла А. Дэвидсона, под названием «Голем», предлагает нам стать свидетелями взаимоотношений пожилой еврейской супружеской четы. В один прекрасный день на пороге дома супругов появляется странный незнакомец, утверждающий, что он голем и планирует «убить всех человеков», однако вопреки его ожиданиям, старики почти не обращают на него никакого внимания, увлеченные привычными пикировками друг с другом. Прекрасная иллюстрация того, как любовь гармонично уживается с неприязнью и язвительностью, в этих казалось бы неразрешимых противоречиях и заложена сущность типичных евреев. Великолепный рассказ Р. Шекли «Город мечта, да ноги из плоти» — это глава из романа «Координаты чудес», переработанная в отдельную новеллу. Кармоди планирует переехать в сверхсовременный город Бельведер, но почему он стал единственным обитателем Бельведера, искусственный интеллект которого готов упредить любые чаяния всех горожан. Это единственный рассказ антологии, где нет ни одного еврея, тем не менее тематике сборника он соответствует. Здесь раскрывается такое явление, ставшее уже нарицательным, как «еврейская мамаша» — женщина, чья гипертрофированная любовь к детям подавляет любую инициативу и свободу воли возлюбленных чад.

Замечательная современная сказка, городское фэнтези Г. Голда «Трудности с водой» расскажет нам историю бедного еврейского лавочника, которого угораздило поссориться с водяным гномом, наложившим на беднягу проклятие — теперь прикосновения героя будут избегать вода и любые водные обитатели. Получилась такая история царя Мидаса, по большей части забавная, но местами грустная. Все персонажи прописаны ярко — от скандальной жены главного героя до ирландского полицейского, который немало знает о повадках сидов, то бишь этом вашем маленьком народце. Единственный рассказ, который откровенно не понравился — «Собирайте синие розы» П. Сарджент. Он резко выбивается из общего настроения сборника своим выспренним сентиментальным пафосом, нарочитой серьезностью и четким делением на «плохих» и «хороших». Уж такие тут евреи разнесчастные, несущие все скорби мира на своих хрупких плечах, что просто плакать хочется. В устах автора названия польских концлагерей превращаются в какое-то каббалистическое проклятие, весь окружающий мир в лучшем случае безразличен к страданиям евреев, а в худшем стремится их уничтожить. В отличие от Б. Маламуда Сарджент не пытается честно анализировать причины Шоа, для неё — это религиозно-мистический акт, обосновывающий примат мессианства евреев, причем без всяких исключений.

На мой личный вкус, лучшим рассказом сборника оказалась философская притча нобелевского лауреата И.Б. Зингера «Йохид и Йохида», я вообще очень люблю истории про жизнь после смерти, а здесь автор предлагает простую, но очень образную схему. Представьте, что ангелы тоже могут умирать, чем тогда для них окажется смерть и в какой ад попадают белокрылые грешники от ступеней Небесного престола. Рассказ короткий, но очень образный, выверенный. Представления людей о загробном мире автор выворачивает наизнанку и просто следовать за его мыслью, переживать чувства нераскаявшейся грешницы Йохиды — это уже очень занимательно. В общем и целом антология, несмотря на небольшой объем оставила хорошее впечатление — каждый рассказ оригинален по-своему, темы, волнующие авторов зачастую повторяются, но каждый раскрывает суть вопроса со своей точки зрения — эмоционально, с юмором, глубоко. Я не терплю ярлыки и штампы ни в каком виде, конечно, евреи — народ неоднозначный, крайне противоречивый, по выражению Писания жестоковыйный, но разбираться чем живут, чем дышат эти люди лучше самостоятельно, не следуя ни в русле антисемитов, ни юдофилов.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Антология «Харон обратно не перевозит»

Нескорений, 26 сентября 2016 г. 06:46

Удивительно, всего за 6 лет существования в рамках серии «Румбы фантастики» вышло более ста томов, последним из которых стала антология «Харон обратно не перевозит». Главной отличительной чертой серии, на мой взгляд, было то, что здесь публиковались произведения молодых писателей фантастов, подающих надежды, так сказать. Для своего времени это был неплохой шанс заявить о себе и пробиться к читателю, ведь тиражи были довольно внушительные, даже если брать настоящую антологию, вышедшую в 1994, то полсотни тысяч экземпляров это совсем не мало. Наполнение серии единообразным не назовешь, были и чисто переводные издания и авторские сборники, но наибольший интерес представляют антологии произведений, составленные по итогам семинаров молодых писателей, даже сейчас интересно посмотреть, уже с высоты нашего времени, как сложилась судьба этих авторов, кто-то выбился в люди, кто-то так и не выстрелил, а иные и вовсе завязали с литературным творчеством. «Харон» составлен по принципу фифти-фифти — первую половину сборника составители отвели для произведений отечественных авторов, участвовавших в ялтинском семинаре 1991 года, а вторую составляют рассказы признанных зарубежных мастеров, типа смотрите как надо. В заключение приводится научно-популярная статья В. Щербакова, посвященная поискам следов Атлантиды.

Честно говоря, подобное структурное решение антологии кажется мне довольно сомнительным, для внутреннего круга такая схема подходит — сначала пробы пера своих авторов, а затем, для примера, лучшие образцы зарубежной фантастики — мол, смотрите и учитесь. Судя по тиражу, книга ориентирована на широкий читательский круг, поэтому на контрасте у читателя может создаться впечатление, что «нашим» до «ихних» как до Луны пешком. Не все обратят внимание на разницу в весовых категориях. Было бы интересно сравнить первые литературные опыты американских грандмастеров и наших «молодых и талантливых», тогда стало бы очевидно, что пропасть не столь велика, а в ряде случаев можно было бы даже сказать, что «наши лучше». Я вот не думаю, что «Змей из-под пространства» М. Пухова намного хуже дебютного рассказа А. Азимова «Затерянные у Весты», но в сравнении с шедевральным азимовским «Последним вопросом», приведенном во второй части «Харона», тут разница в уровне более чем очевидна.

В жанровом плане составители постарались внести как можно больше разнообразия, даже если судить по первой части — фантастика твердая и гуманитарная, планетарная и приключенческая, хроноопера и сюрреализм — каждый читатель может подобрать здесь что-то по своему вкусу. Обоснованность включения в сборник статьи В. Щербакова, посвященной Атлантиде, вызывает вопросы, не вписывается она как-то в общую концепцию, хотя если учесть, что автор статьи на тот момент был главредом «Молодой гвардии», то можно понять, что скорее всего это было своего рода необходимым условием, платой за публикацию книги. Нет, кстати, статья довольно неплохая сама по себе, если интересуетесь тайнами древних цивилизаций, то проглотить можно, несмотря на внушительный для статьи объем. Правда, если вы уже читали В. Щербакова, то наверняка обратите внимание на компиляторский характер работы, автор просто понадергал кусков из своих предыдущих книг и кое-как сшил воедино, хотя кое-где проглядывают прорехи, я вот точно запомнил один, как минимум, косяк, когда автор ссылается на то, о чем мы якобы только что говорили, хотя этого «разговора» в тексте точно нет и видно, что автор просто неряшливо скопипастил. В концовке к тому же автор существенно отходит от заданной темы — начинает раскапывать корни этрусков и мусолить вопрос происхождения Руси.

Жаль, что И. Дубов, автор заглавной повести антологии выбрал карьеру, завязав с литературой, начало было очень даже неплохим. В полном соответствии с названием хроноопера «Харон обратно не перевозит» оставляет мрачное и довольно гнетущее впечатление. По сюжету здесь специалисты из далекого будущего Земли ищут следы внеземного разума в Московии 17 века, подозревая, что за легендами о нечистой силе стоят инопланетяне. К разряду интересных решений можно отнести активное использование искусственного интеллекта, который контролирует тела хрононавтов, блокируя возможность хроноклазмов. Сюжет захватывает, чувствуется напряжение и драматизм, герою предстоит сделать непростой моральный выбор, в общем, даже наделенные широкими возможностями супермены могут оказаться не всесильны. Творчество Л. Кудрявцева представлено частью его основополагающего цикла о «Мире-Цепи», в высшей степени странной повестью «Мир крыльев». Как мне кажется, это пример годного вплетения сюрреализма в фантастический жанр — череда удивительных миров, в которых герои ищут свой собственный, интересна уже сама по себе. Здесь есть и лиризм и тонкая ненавязчивая философия, и абсурдный юмор, который, возможно, понравится не каждому. Несмотря на странности сюжет развивается логично, и в конце автор ответит на все вопросы читателя.

Жанр твёрдой фантастики представлен в антологии рассказом М. Пухова «Змей из-под пространства». Сейчас, когда человек делает только первые шаги по освоению космоса, множество неразгаданных тайн скрывает наша собственная планета — реликтовые животные, природные аномалии, НЛО... но загадки не исчезают, логично предположить, что и в космическую эру люди будут сталкиваться с необъяснимыми явлениями. Именно такой аномалией стало регулярное появление возле небольшой космической станции странного явления — мерцающих сфер, сплетающихся в цепь, а через некоторое время исчезающих. Автор заставляет задуматься о природе пространства, о многомерности Вселенной, где человек отнюдь не венец творения, но лишь один из множества составных элементов. Известный по работе во вселенной «Сталкера» С. Вольнов в 1994 году дебютировал с повестью «Слезы льда», изданной под псевдонимом А. Рубинов. Получилась довольно стандартная планетарная фантастика — эдакий Дж. Лондон в инопланетном антураже. Планета вечного холода Кельвин-Зеро не так давно стала земной колонией, но кто жил здесь до прихода человека? Своеобразным промыслом местных колонистов стало отыскание и обработка вмерзших в лед тел гуманоидных аборигенов. Разобраться в причинах несчастья, постигшего первых обитателей планеты, предстоит главному герою, старателю Оскару.

Типичный сюжет о похищении обычного человека инопланетянами предлагает А. Силецкий в рассказе «Поправка на человечность». На мой взгляд, самая слабая вещь из всего первого блока. Средний обыватель Шарапкин, будучи похищен из собственной постели высокоразвитой цивилизацией, готовящей вторжение на Землю, должен найти выход из неприятной ситуации. Рассказ очень наивный, простой, фантастическими наворотами автор не заморачивался, зато поток гуманистических сентенций, той самой человечности на которую нужно делать поправку, льется здесь как из рога изобилия. Завершает раздел отечественной прозы повесть В. Трапезникова «Практикум для начинающих», открывающая цикл «Агент космической безопасности». Как мне кажется — прекрасный пример хорошей развлекательной литературы, годной приключенческой фантастики. Единственный минус — неправдоподобная суперменистость главного героя, курсанта Академии безопасности Вета Ника, который берется на свой страх и риск за свое первое самостоятельное расследование. От сердечного приступа умирает ученый, недавно вернувшийся с загадочной планеты Терфа, была ли эта смерть случайностью или за ней стоит нечто большее, в этом предстоит разобраться бравому курсанту. Сюжет хорошо закручен, и, что называется, держит, не отпуская, как фантастический детектив — очень даже прилично.

Переводную секцию антологии открывает рассказ А. Азимова «Последний вопрос», без лишних предисловий — это шедевр. Рассказ раскрывает талант писателя с лучшей стороны. Главное — масштаб, начав с 21 века автор последовательно ведет повествование к последним эпохам существования Вселенной, через промежутки времени, показывая, как менялось человечество. Уместить такую масштабность в рамки небольшого рассказа — это нужно уметь. Я до сих пор под впечатлением от фантазии автора, который не боялся заглядывать так далеко и изображать всё достоверно, связующее звено между эпизодами рассказа — тот самый главный вопрос, который человечество не перестает задавать себе, возможно ли получить ответ, вот в чем интрига. Классическую космооперу предлагает нам А. Нортон в рассказе «Все кошки серы», здесь особое очарование добавляет главная героиня со своим котом Бэтом, скромная девушка, готовая помогать всем — может ли ей тоже повезти найти своё счастье? В очередной раз девушка решает помочь бравому капитану отыскать затерянный космолет «Императрица Марса», что-то типа гибрида «Летучего голландца» и «Марии Селесты» эпохи мореплавания, в комплекте — тайна — ведь все кто искал загадочный корабль назад уже не возвращались. Хороший, добрый и очень позитивный рассказ, от которого веет очарованием старой, но не архаичной, фантастики.

Ещё один рассказ А. Нортон «Мышеловка» переносит нас из космических глубин на Марс. Эта небольшая история в чем-то напоминает творчество Р. Брэдбери, наверное, самой атмосферой — безжизненная планета на которую прибывают искатели наживы, которые в погоне за прибылью готовы уничтожить то немногое, что осталось от древней цивилизации. Удивительное рядом, но сколь хрупкой может оказаться мечта, подлинную красоту нельзя конвертировать в твердую валюту. Финал рассказа дает надежду на то, что где-то действительно существует высшая справедливость, охотник и жертва вполне могут поменяться местами. Ещё одну ассоциацию с творчеством Р. Брэдбери вызывает рассказ З. Хендерсон «Стены», по атмосфере и смыслу он очень напоминает «Всё лето в один день». Это история о равнодушии, черствости, детской жестокости и дискретности человеческих существ, которые даже не пытаются понять друг друга. Маленькая девочка в который раз рассказывает зубоскалящим сверстникам историю о том, как она попала в совершенно фантастический, с её точки зрения, мир, но ей никто не верит, возможно ли найти родственную душу или вокруг только ненависть и непонимание, и надежде нет места?

В который уже раз поражаюсь живости фантазии и неутомимой выдумке Р. Шекли, который в рассказе «Жертва из космоса», относящемся к социально-психологическому направлению планетарной фантастики, предлагает нам совершенно необычную систему инопланетного общества. Молодой космический путешественник прибывает на неизвестную планету, населенную примитивными гуманоидами, проблема в том, что у местных очень своеобразные традиции, постичь которые землянину будет очень непросто. Здесь, к слову, уместно будет вспомнить «Специалиста по этике» Г. Гаррисона, где Язон динАльт наглядно показывает — то что в одной части Галактики считается правильным и этичным, в другой её части может быть воспринято с точностью до наоборот. К каждому народу, каждой культуре следует подходить индивидуально, ведь понятие этики относительно, не существует универсальных законов, которые будут верны для всех без исключения. Завершает художественную часть антологии постапокалиптическая зарисовка К. Эмшвиллер «Субботний отдых на берегу моря». Чем удивил этот рассказ — экстремальные условия существования человечества после катастрофы автор пытается показать с обыденных позиций, человек приспосабливается ко всему, в любой ситуации люди будут стремиться к семейному уюту, тихому счастью, а что может быть лучше, чем провести уик-энд со своей семьей, выехать на пикник, пусть даже бензин на вес золота, море насыщено радиацией, а соседние отдыхающие имеют относительно вас отнюдь не самые дружественные намерения.

Несмотря на всё, сборник в целом мне понравился, причем обе его части, как зарубежная, так и отечественная. Да, разность потенциалов ощутима, но то что наши авторы, несмотря на отдельные недочеты, могут выдавать качественную фантастику — это факт. Понравилась нестандартная хроноопера И. Дубова, сюрреализм Л. Кудрявцева, бодрый фантастический детектив В. Трапезникова. Из зарубежного понравилось практически всё, хотя особо отмечу А. Азимова и Р. Шекли, гуманистический рассказ З. Хендерсон, пожалуй, чуть меньше остального, но я вообще не любитель подобных сюжетов. Сборник получился разнообразным, однако все компоненты подружились, я бы не стал говорить, что то или иное произведение здесь лишнее, может разве что за исключением заключительной статьи В. Щербакова. Главное, что в процессе чтения не было скучно, однообразие утомляет, здесь же практически в каждом произведении можно найти что-то особенное, какую-нибудь интересную фишку, поэтому время было явно потрачено не зря.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Владимир Трапезников «Практикум для начинающих»

Нескорений, 22 сентября 2016 г. 04:46

Иногда хочется просто расслабиться и отдохнуть, не ломать голову над сложными философскими концепциями, смелыми научными теориями, а просто сесть в уютное кресло и следовать за героем, который браво шагает по всем сюжетным хитросплетениям, выступая живым воплощением нити Ариадны, которая непременно приведет вас к финальной разгадке. Фантастический детектив В. Трапезникова «Практикум для начинающих» открывает авторский цикл «Агент космической безопасности» и полностью соответствует описанию, которое я привёл чуть выше. Честно, не ожидал, что эта повесть понравится, настраивался на бесхитростный, прямой как оглобля сюжет, обилие жанровых штампов и роялей, но из всех опасений подтвердилось лишь одно — образ главного героя являет собой сферического Марти Сью в вакуумном кубе, к остальному у меня претензий нет.

В самом начале мы знакомимся с Ветом Ником — студентом 4 курса Академии космической безопасности, который проходит летнюю практику на Земле в должности инспектора-практиканта под началом опытного, но малоприятного в общении Альбина Фогга. Смерть биохимика Лимана Фроса из Службы колонизации, который недавно прибыл на Землю в отпуск после экспедиции на планету Терфа, закончившуюся экстренной эвакуацией ученых и закрытием планеты, с первого взгляда обусловлена естественными причинами, однако молодой Вет, несмотря на запрет непосредственного начальства и наступившие каникулы, начинает самостоятельное расследование, в ходе которого вскрываются странные факты загадочных совпадений — Фрос оказывается не единственным учёным с которым произошло несчастье, теперь Вету предстоит составить мозаику воедино.

Главное достоинство повести — лихо закрученный сюжет, интрига, заданная в начале, не отпускает вплоть до финала. На каждый промежуточный ответ, который Вет получает в ходе следствия, сразу возникает пара новых вопросов. Чтобы докопаться до сути придется проработать изрядное количество версий, периодически заходя в тупик и начиная с начала, но разгадка стоит потраченных усилий — все ружья, заряженные автором, стреляют, каких-либо неувязок или недоговоренности я не заметил. Особо стоит отметить то, что перед нами не просто детектив, декорированный фантастическим элементом, но именно представитель гибридного жанра, в котором фантастика играет не вспомогательную, а жизненно важную для развития основного сюжета роль. Хорошая динамика не дает скучать и позволяет на одном дыхании вместе с героем дойти до финальной развязки.

Сначала хотел немного покритиковать повесть за аморфность декораций, но постепенно понял суть замысла автора и делать этого не буду. Земля в будущем, которое несет с собой тотальную глобализацию, будет представлять одну большую деревню. По этой причине добраться из тропической Африки до заснеженной Сибири, от средиземноморских берегов до амазонской сельвы можно будет даже быстрее, чем сейчас занимает поездка на метро из одного района Москвы в другой. Автор намеренно уходит от пространных пейзажных описаний, постепенно создается иллюзия единого мира, в котором понятие расстояния довольно условно. Частые перемещения из одной локации в другую не вызывают головокружения, а воспринимаются естественно. В качестве задела на будущее упоминается пара планет, где будет развиваться действие следующих произведений цикла.

С образом главного героя всё предельно ясно — он и в спорте чемпион, и в учебе отличник, и в боевых единоборствах любого ушатает, а каждая встречная красотка так и норовит прыгнуть в его объятия. Особый интерес вызывает образ антагониста, вот уж где полная неоднозначность, здесь стоит серьезно подумать, какой ставить знак — плюс, минус или оба два сразу. Очень хорошее впечатление оставил финал повести, удививший внезапным драматизмом, когда, казалось бы, ничто уже не предвещало. На мой взгляд, эта повесть станет отличным выбором для приятного вечернего времяпровождения, если хочется интересной развлекательной литературы, думаю, что она наверняка понравится, как любителям закрученных детективных сюжетов, так и ценителям приключенческой фантастики, если, конечно, закрыть глаза на невероятный уровень прокачки главного героя.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Сергей Вольнов «Слёзы льда»

Нескорений, 21 сентября 2016 г. 07:47

Повесть «Слёзы льда» стала для С. Вольнова, известного современному поколению по участию в межавторском проекте «Сталкер», дебютом в сфере фантастической литературы. От планетарной фантастики в первую очередь ожидаешь описаний оригинального мира, который населен неведомыми представителями фауны, при этом указанный мир должен выглядеть достоверно. В процессе работы над произведением автор выбрал довольно легкий путь — описания планеты вечного холода явно основаны на земных реалиях, замаскированных фантастическим элементом, поэтому всё смотрится достоверно, даже несмотря на неземные аномалии и нестандартный объект промысла местных старателей. Встречаются отдельные недоработки, непродуманные решения, которые можно списать на эффект «первого блина», но в целом повесть читабельна, хоть и далека от идеала.

Посланник Земли прибывает на планету Кельвин, сплошь покрытую льдом, чтобы убедить колонистов вернуться на родину, где стала ощущаться нехватка рабочих рук, а также предупредить о глобальном природном катаклизме, который ожидает кельвиниан через 150 лет. Первое, что шокирует эмиссара нашей планеты на Кельвине — особенности местной культуры, наиболее ценными произведениями искусства здесь считаются т.н. «полостники» — замороженные в ледяной толще тела аборигенов, которые много лет назад пережили некий катаклизм. Теперь скульпторы обрабатывают застывшие глыбы, и продают ценителям, прямо как мух в янтаре — цинично и дико, но местные к этому давно привыкли. На Кельвине все изготавливают изо льда — это единственный доступный материал, только лёд здесь особенный, его уникальные свойства делают его непохожим на земной.

Основная сюжетная линия подается через образ опытного старателя и талантливого скульптора Оскара. Основных вопросов, которые могут заинтересовать читателя сразу несколько — что стоит за природой местных аномалий ландшафта, что послужило причиной мгновенной заморозки аборигенов, и почему кроме застывших тел от местного населения не осталось никаких объектов материальной культуры. Все эти вопросы автор пытается раскрыть по ходу пьесы, но получается не ахти, очень поверхностно, а для финала вообще был выбран один из самых простых вариантов решения, концовка, прямо скажем, сильно разочаровала. Аномалии описаны мимоходом, квест, касающийся библиотеки туземцев, по логике должен был стать основным, но после выдачи его главному герою автор почему-то про него забывает, чтобы, спохватившись, вспомнить лишь под конец произведения.

Фауна представлена довольно бедно — упоминаются только хищные пингвины и совы-падальщицы. Судя по всему, автор вообще не заморачивался построением логичной пищевой цепочки — на кого охотятся пингвины в естественных условиях — на землян, а раньше на аборигенов? Довольно сомнительно выглядит такая куцая конструкция. Я уже не говорю про вопрос, который возникает у читателя в самом начале — почему среди «полостников» встречаются только гуманоиды, нет ни одного представителя местной фауны, и как местным зверушкам удалось пережить катаклизм, не с Земли же их завезли в конце концов. Даже на Крайнем Севере природа выглядит гораздо богаче — белые медведи, олени, песцы, полярные лисы, различные птицы. Понятно, что мир суровый и особого разнообразия ждать не приходится, но можно было придумать что-то оригинальнее сов и пингвинов.

Социальные и бытовые моменты также почти ничем не удивляют, единственная неплохая находка — изображение постановки местного театра, и то это смотрится лишь на безрыбье. Если вы читали рассказы Дж. Лондона про Аляску, то ничего особо нового здесь не найдете — мэр, шериф, старатели, браконьеры — всё до боли знакомо, только слегка закамуфлировано инопланетным антуражем. Короче, удивлять автору особо нечем, основная загадка решена просто, каких-то причудливых форм жизни, типа гигантских ледяных червей, нам тоже не предлагают. Ряд эпизодов прописаны довольно динамично, но общей картины не меняют — напряжения и острого сопереживания персонажам автору вызвать у меня не удалось. За пронизывающей до костей атмосферой жуткого холода тоже не сюда, как видите, претензий к повести хватает, можно разве что сделать скидку на дебют.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Леонид Кудрявцев «Мир крыльев»

Нескорений, 19 сентября 2016 г. 11:07

Мой первый опыт знакомства с «Миром-цепью» Л. Кудрявцева начался с повести «Крысиный король», первое впечатление нельзя назвать благоприятным, несмотря на причудливый и самобытный мир, а также мощную и зрелищную концовку. Особого желания продолжать чтение цикла не было, но вот случайно попалась на глаза ещё одна повесть из этого цикла — «Мир крыльев», которая заставила меня пересмотреть сложившееся мнение. Данную повесть я не могу зачислить в ранг шедевров, слишком уж она своеобразная и, что говорится, на любителя, но при этом произведение зацепило, я понял суть авторского замысла, его реализация в данном контексте также понравилась. Здесь почти не ощущается ноток стандартного героического фэнтези, зато много сюрреализма, абсурдного юмора, всё это смешано с классическим детективом, превращающимся в политический триллер.

Поначалу повесть напоминает позднее творчество Р. Шекли, что-то типа романов «Выбор» и «Обмен разумов» — постоянное движение главного героя вперед по причудливым, постоянно меняющимся мирам. Главный герой — странное существо — Сумчатый Птиц, питающийся кирпичами, вот уже третий год в компании с говорящим медвежонком коалой Птиц путешествует по Дороге миров, в надежде разобраться кто он и откуда, и, возможно, в конце пути добраться до вожделенного Мира крыльев. Параллельно развивается сюжетная линия Велимира, который работает диспетчером в неком Комплексе, откуда на исследование Дороги миров направляются отряды дорожников. Велимир расследует довольно странное убийство своего коллеги Лапонога, постепенно понимая, что все события — часть большой политической игры, которая ни к чему хорошему не приведет.

Юмора в повести немало, но он довольно своеобразный, на любителя театра абсурда, подавляющее большинство остроумных сценок построено на игре слов в духе коротких анекдотов про Штирлица, из серии: «Штирлиц сидел в кабинете, из форточки дуло. Штирлиц закрыл форточку, дуло исчезло.» Поначалу кажется неплохо, однако постепенно однообразное употребление одного и того же приема начинает утомлять. Чувствуется влияние на произведение духа времени, отдельные элементы конструктивного устройства миров вызывают прозрачные аллюзии на реалии эпохи Перестройки, а также на московские события августа 1993 года. Поиск параллелей с реальной жизнью добавляет чтению дополнительный интерес, различных пасхалок той или иной степени очевидности автор разбросал по тексту немало, я даже не уверен смог ли я отыскать их все до единой.

Помимо двух основных сюжетных линий, которые развиваются вроде как параллельно, но на самом деле с существенным временным разрывом, в повести присутствует ряд небольших лирико-философских отступлений. Этот дополнительный пласт добавляет произведению ещё одну перспективу, заставляет почувствовать глубину, даёт время задуматься над вечными темами, намекая на то, что все прыжки героев по меняющимся мирам делаются не просто для развлечения, но преследуют определенную цель. Понять что из себя представляет Дорога — непросто, автор разбрасывает по тексту ряд намёков, заставляя читателя гадать, что же перед ним на самом деле — виртуальная реальность, система параллельных миров, галлюцинация или один из вариантов посмертного существования. Разбираться во всем этом было довольно интересно, по крайней мере для меня.

Здесь следует отметить сходство с мини-циклом рассказов Р. Шекли «Город мёртвых», где посмертное существование античных богов плотно переплеталось с виртуальностью. Также положительно хочу охарактеризовать концовку повести, где автор раскрывает карты, связывая сюжетные линии воедино, проливая частицу света на природу Дороги и дезавуируя личности основных персонажей. Чувства незавершенности, обманутости не возникает, напротив есть удовлетворение от полученной развязки и квеста, который хоть и не окончен, но уже определен. Это произведение в первую очередь о поиске человеком своей мечты, о жгучем желании вырваться из серой угнетающей рутины, когда возможно изменить свою жизнь одним махом. Ведь если разобраться, то каждый из нас идет по этой самой Дороге, только вот что ждет в конце, найдем ли мы свой Мир крыльев, зависит лишь от нас.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Игорь Дубов «Харон обратно не перевозит»

Нескорений, 19 сентября 2016 г. 06:54

С давних времен человечество стремилось познать неведомое, в Средние века это находило свое воплощение в алхимии и оккультизме, в космическую эру, когда люди вышли за рамки Солнечной системы этот поиск продолжится на новом уровне — исследование планет в попытке найти равную или превосходящую нас по уровню цивилизацию. Путь к звёздам тернист и опасен, когда огромная масса людей стремится к Великой Цели, то зачастую на потери не обращают внимания, участь отдельного человека ничто в свете глобальной миссии. Тем не менее, право решать и распоряжаться жизнями своих товарищей, определять дальнейшую судьбу всей земной цивилизации, порой предоставляется конкретным людям, на которых это бремя ложится непосильной ношей. Повесть «Харон обратно не перевозит» — о проблеме Выбора, моральной дилемме главного героя.

У этого произведения есть свой порог вхождения, который необходимо преодолеть, чтобы в последующем получать удовольствие от чтения, втянуться в сюжет. Поначалу вообще непонятно, что происходит, но вникнуть можно после первых 10-15 страниц. По сюжету человечество уже давно ведет безуспешный поиск братьев по разуму, исследуя далёкие миры. Мало того, что человек покорил пространство, он раскрыл и секреты Времени, путешествия в прошлое стали возможны. Группа специалистов из Службы Времени, т.н. сантеров, отправляется в Москву 1638-го года, им предстоит осуществить довольно важную миссию. Есть мнение, что поиски иного разума могут увенчаться успехом в прошлом, именно тогда были зафиксированы попытки Контакта, которые в дальнейшем по какой-то причине сошли на нет. Ряд экспедиций потерпели неудачу, больше ошибаться нельзя.

Есть мнение, что чужой разум в представлении людей прошлого был проявлением Зла, отсюда все легенды о бесах, дьяволе и пр. Группе под руководством Старика предстоит войти в доверие и проникнуть на мессу тайного люциферианского культа, который может вызывать дьявола во время своих ритуалов, конечно, сантеры уверены, что под маской дьявола скрываются братья по разуму. Огромную помощь хрононавтам оказывает искусственный интеллект, благодаря вездесущим камерам наблюдения агенты могут следить за объектами, находящимися в разработке, получать предупреждения об опасности заблаговременно, также ИИ контролирует тела самих специалистов, превращая их в мастеров ближнего боя, которым, правда, нельзя убивать. Довольно интересная фишка автора — сделать ИИ предохранителем, не допускающим возникновения хроноклазмов.

Что меня больше всего огорчило — слабо раскрыты образы сантеров, кроме главного героя и частично его пассии, все прочие специалисты так и остались для меня безликими статистами, хотя по сюжету очень важно сопереживать всем членам группы. У меня не получилось, эмоции вызывали только коллизии основной ветки Грига и Чаки, любовная линия не слишком впечатлила, будучи выстроенной по схеме «укрощение строптивой», она оказалась довольно короткой и бесхитростной. Боевых сцен хватает, они смотрятся вполне динамично, напряжение автор создает мастерски, с определенного момента от развития сюжета практически невозможно оторваться. Интересный ход — в повести две кульминации, которые развиваются параллельно, причем логически все оправданно — технические достижения позволяют главному герою, а вместе с ним и читателю, быть постоянно в курсе разворачивающихся событий и по необходимости переключаться, чтобы видеть происходящее глазами того или иного персонажа, находящегося в эпицентре.

Повесть полностью оправдывает своё название, она получилась достаточно мрачной и драматичной. Мне понравились эмоциональные описания переживаний главного героя, его муки выбора, когда было необходимо определиться, что важнее — личное счастье или благо всего человечества. Особое спасибо за реализм, за надрыв, который мог быть еще больше, если бы была возможность переживать за всех персонажей. Уже оскомину набили рассказы про накачанных космодесантников, которые оставляют за собой горы трупов, и всегда выходят из боя без потерь, чтобы в конце еще и насладиться приторным хэппи-эндом с кучей пафосных банальностей. Повесть в полной мере позволяет пережить чужие боль и страдания, понять, что ничто не дается даром, и плата за успех может оказаться непомерной. Довольно остроумно автору удалось обосновать невозможность Контакта в будущем и необходимость путешествий в прошлое. Да и вообще здесь есть где разгуляться, помимо темы Контакта, довольно подробно описаны ритуалы культа дьяволопоклонников, есть мощный артефакт, активно задействован искусственный интеллект. Мне очень нравятся подобные произведения, оставляющие по прочтению стойкий осадок депрессивности и безнадежности, заставляющие поверить в существование Фатума, который из всех возможных вариантов всегда осуществляет наихудший.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Александр Кацура, Валерий Генкин «Лекарство для Люс»

Нескорений, 15 сентября 2016 г. 11:43

Мне очень нравятся произведения-«матрешки», т.е. такие в которых присутствуют не просто острые сюжетные повороты, но в определенный момент сюжет кардинально меняет своё русло и читатель понимает, что до этого автор умело его мистифицировал, и окружающая реальность на деле выглядит совершенно иначе. В качество примера можно привести многое из творчества Ф.К. Дика, а также довольно известный рассказ Ф. Пола «Туннель под миром». Может быть просто мне так «везет» в последнее время, но что-то перестали попадаться на глаза подобные сюжеты, поэтому когда я понял, что повесть А. Кацуры и В. Генкина «Лекарство для Люс» относится к этой категории, то читал с большими надеждами и воодушевлением. Не все ожидания оправдались, к сожалению, да, в целом повесть хороша, однако имеется пара моментов, подпортивших удовольствие.

При характеристике повести к напрашивающемуся ярлыку «хроноопера» я бы без сомнений добавил эпитет «постмодернистская» — здесь очень много интертекста, неожиданных аллюзий, «историй в истории». Литературная игра — дело довольно тонкое, подобные приемы можно только приветствовать, правда, в данном случае у меня сложилось мнение, что отдельные компоненты недостаточно хорошо прошли притирку друг к другу, очевидна нехватка цельности, общей атмосферы, которая должна скреплять подобное «лоскутное одеяло» воедино. Подобно опытным каталам авторы сначала дают возможность «клиенту», то бишь читателю, почувствовать, что он уже разгадал суть замысла, но когда внимание ослабевает, тут уже дураку понятно — время брать банк и получать заслуженный профит, авторы действуют по этой схеме только вот срывать банк не торопятся.

Начало повести довольно мелодраматическое: умирает ребенок, маленькой Люси осталось жить считанные дни, может даже часы. Казалось бы помочь уже ничем нельзя, в этой ситуации отец Люси — Пьер Мерсер решается на отчаянный шаг. Вместе с двумя товарищами он работал над созданием прототипа машины времени, аппарат еще не доработан и ни разу не испытывался, с его помощью Пьер, в тайне от друзей, решает отправиться в далёкое будущее, с надеждой, что там медицина уже научилась лечить такие болезни. Шансы на то, что машина работает предельно малы, да и предугадать, куда она перенесет своего пассажира практически невозможно. После перемещения в другую эпоху Пьер должен разобраться, куда он попал, возможно ли здесь найти лекарство и существует ли способ вернуться назад, или придется навеки остаться одиночкой в чужом времени.

Одно из главных достоинств повести — хороший литературный язык, уверенный грамотный авторский стиль без уклона в сложносочиненные навороты размером в полстраницы и попыток блеснуть остроумием на ниве изобретения неологизмов. Читать просто приятно, словно плывешь по тихой речке, плавное течение которой постепенно тебя убаюкивает, тем больше эффект от внезапного столкновения с порогами и чередой водопадов, тот случай, когда язык и подача материала являются неотъемлемыми элементами развития сюжета. Подобно цирковым артистам авторы умело жонглируют жанрами — военная драма, историческая проза, сентиментальный роман и классическая хроноопера с попыткой привычного анализа вероятных хроноклазмов. Интересный калейдоскоп, распадающийся на череду пространных воспоминаний и рефлексий главного героя, однако чего-то здесь не хватает.

При наличии таких изрядных плюсов мне постоянно что-то мешало проникнуться атмосферой, погрузиться с головой в течение сюжета, а причина скорее всего в том, что психологической достоверности повести явно не достает. Понимаете, у главного героя умирает дочь — самый дорогой и единственный близкий человек, но ожидаемого надрыва, беспредельного отчаяния и жгучей надежды на лучшее здесь нет совершенно. Пьер постепенно осваивается в незнакомом мире, беседует с новыми персонажами, слушает песни и стихи, пробует местную еду и... почти не вспоминает о бедной Люси, точнее вспоминает но чересчур редко и как-то отстраненно, словно через подушку, набитую лебяжьим пухом. В такое поведение героя не веришь совершенно, особенно после завязки, в которой он проявил себя настоящим человеком, готовым на смертельный риск ради своего ребенка.

Ситуацию могло бы спасти наличие отдельной линии Люси, которая в последние часы перед смертью вспоминает самые радостные и трогательные моменты своей короткой жизни, но авторы не пошли по пути такого решения. Конечно, здесь легко было бы перейти ту грань, когда хороший психологический сюжет превращается в банальную слезовыжималку, это был бы худший из всех вариантов. Не понравился финал, который получился слишком приторно-ванильным, с определенного момента это решение становится наиболее вероятным, а рецепт хорошей «матрешки» в том, чтобы переигрывать читателя до конца, и в самом последнем предложении дать намёк, что всё вообще не так — к примеру, это был сон, если брать самое простое из возможных решений. Так что к концу авторы сдулись, не дотянули — сделали реверанс в пользу читательского большинства, которое привычно избегает горького послевкусия, требуя «сахарной ваты». Жаль, что потенциал, заявленный в начале, так и остался в категории «если..», а мог бы быть шедевр.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Межевой рыцарь»

Нескорений, 14 сентября 2016 г. 05:09

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается... Чем заняться в ожидании очередного тома «Песни Льда и Огня», когда уже казалось бы всё прочитано и пересмотрено. Можно, к примеру, обратиться к предыстории и расширить свои познания по миру Вестероса, узнать предпосылки событий, которые имеют для саги ключевое значение. Для того, чтобы поклонники «Песни» от ожидания совсем не зачахли, Дж. Мартин решил предложить своему читателю побочную ветвь сериала под общим названием «Рыцарь семи королевств», события которой разворачиваются за сотню лет до начала конфликта «Игры престолов». Открывает данный спин-офф повесть «Межевой рыцарь», посвященная юному поборнику справедливости Дунку и его малолетнему оруженосцу Эггу, их знакомству и первым испытаниям на пути становления героев в жестоком мире Семи Королевств.

Совсем еще юный Дунк после смерти своего старого друга и наставника, у которого он служил оруженосцем, принимает эстафету и «унаследовав» доспехи, оружие и лошадь покойного, отправляется мир посмотреть, да себя показать. Как быстро прокачаться неопытному странствующему падавану? Конечно, отправиться на большой турнир и постараться завалить там хотя бы какого-нибудь одного бронированного дядечку, дабы поиметь профит в виде доспехов и коня побежденного, разжиться лутом, так сказать. С подобными соображениями Дунк направляется в Эшфорд, где анонсирована искомая «полная распродажа», сиречь турнирное действо. По пути за Дунком увязался 8-летний пацан, который добровольно принял на себя обязанности оруженосца, парнишка смышлен не по годам и, кажется, знает об участниках готовящегося действа буквально всё.

После хитровыкрученных интриг «Песни» с множеством параллельных линий и внезапных поворотов сюжета, от которых впечатлительный читатель может запросто поседеть раньше срока, фабула «Межевого рыцаря» кажется прямой, как пика поединщика. Кроме того, большинство тех, кто читал «Песнь» уже в курсе, что при её написании Мартин «вдохновлялся» историческими перипетиями войны Алой и Белой розы, так вот, при создании «Межевого рыцаря» автор также искал музу на стороне и нашел её в виде известного рыцарского романа В. Скотта «Айвенго», если стереть внешнюю позолоту и беспристрастно взглянуть на «скелет» повести Мартина, то сходство с «Айвенго» доходит до степени смешения. Никаким эпиком здесь и не пахнет, стандартная героика, правда, очень качественная, из элементов фэнтези — только перенос сюжета в вымышленный мир.

Моментов, заставляющих читателя ахать и охать, в повести можно выделить всего два — в середине и в самом конце, прямо скажем, не густо, но учитывая мизерный объем текста было бы глупо рассчитывать на что-то столь же пронзительное, как эпизоды Красной свадьбы и завершение сюжетной ветки Эддарда Старка в основном цикле. Поклонники сериала сразу почувствуют себя в своей тарелке — вон взвился штандарт Ланнистеров, здесь важно прохаживается кто-то из Баратеонов, в то время как один из предков Безумного короля попивает винишко у входа в шатёр. Перед знакомством с предысторией необходимо прочесть хотя бы первых три тома «Песни», иначе вопрос «кто все эти люди?» будет неизбежен. Для поклонников автор припас парочку сюрпризов — почему Фоссовеи разделились на две ветви, какие отношения царили в семье Таргариенов, и это ещё не всё.

Лично мне в повести не хватило привычной жести — никакого секса, расчлененки, пыток и извращений, для меня в рамках данного сериала это существенный минус. Также не порадовало то, что автор периодически начинает мелочиться и описывать шатры, коней и обмундирование каждого рыцаря чуть ли не до подштанников. Зачем нужна эта лишняя информация, которая мгновенно отфильтровывается памятью и стирается из головы, я сейчас даже под пытками не вспомню из каких цветов слагался плащ какого-нибудь Лео Тирелла. При поверхностном чтении может показаться, что Мартин изменил самому себе и вместо того, чтобы показать неоднозначность персонажей сделал их черно-белыми. На первый взгляд, так оно и есть, но если разобраться, то даже главный герой оказывается совершенно не таким белым и пушистым, каким он сам себя представляет.

Согласен, что мысли Дунка чисты, он грезит идеалами рыцарства, справедливости, но его история — прекрасная иллюстрация пословицы о том, куда приводят благие намерения. Мне всегда были, мягко говоря, не близки люди, которые сначала делают, а потом думают, Дунк — персонаж как раз из этой серии. Недаром автор неоднократно заставляет его напоминать себе, что он «тёмен как погреб». Оказавшись в трудной ситуации Дунк получает на выбор сразу несколько, как минимум три, варианта, из которых он, конечно, выбирает тот, что наиболее соответствует его понятию чести. Однако, он ни на секунду не задумался о том, что ради его самоуважения, ради пустых и абстрактных идеалов могут погибнуть совсем не причастные люди, которые его, Дунка, еще вчера даже и не знали. Короче, Мартин не был бы самим собой, если бы не заложил здесь подобную мину, есть о чем задуматься, поразмышлять на досуге, а в целом повесть мне понравилась, вполне помогает вспомнить события мира Вестероса, окунуться в привычную атмосферу.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Филип Фармер «Небесные киты Измаила»

Нескорений, 13 сентября 2016 г. 09:21

На сегодняшний день роман Г. Мелвилла «Моби Дик» заслуженно числится в составе классических произведений американской литературы. Свою дань уважения этому шедевру в числе прочих выразил и Ф. Фармер, который написал продолжение — историю единственного выжившего моряка с китобойного судна «Пекод». «Небесные киты Измаила» начинаются там, где закончился «Моби Дик», необычен формат продолжения — приключенческая хронофантастика. Белый кит уходит в морскую пучину, оставляя на поверхности обломки «Пекода» и тонущих моряков. Вместо пустого гроба, приготовленного для одного из китобоев, Измаил спасается на неком древнем саркофаге, всплывающем из воздушного пузыря, после чего его подбирает «Рахиль», капитан которой продолжает поиски вельбота, где среди прочих находился его сын. Как видим завязка «Небесных китов» в точности повторяет финал романа Мелвилла, за одним исключением — таинственный саркофаг, которому суждено стать средством для переноса Измаила в будущее Земли.

Вот отсюда и начинаются «непонятки» — откуда взялся этот саркофаг, как он связан с Измаилом, почему он служит средством для путешествий во времени — всё это вопросы без ответа, очевидный рояль, выставленный автором лишь для того, чтобы хоть как-то объяснить перенос героя из своего времени в будущее. Ладно, связка, конечно, получилась не ахти, но первые описания фантастического мира завораживают, свои впечатления могу сравнить с ощущениями от «Встречи с медузой» А. Кларка. Огромное красное солнце, темно синее небо, высыхающие океаны, которые по концентрации соли во много раз превосходят Мёртвое море, опасные джунгли, населенные причудливыми обезьяномедведями и хищными растениями-кровососами. Согласитесь, уже не мало, но настоящая жизнь кипит в воздухе — кого здесь только нет — небесные акулы, летающие киты, какие-то совершенно невероятные гигантские твари, словно явившиеся в мир из ночных кошмаров — всё это постоянно живет, охотится, насыщается, спасается бегством и умирает.

Авторская выдумка, проявившаяся в проработке флоры и фауны, является, пожалуй, главным достоинством романа. По оригинальности и слаженности взаимодействия растений, животных и людей произведение Фармера напоминает трилогию Г. Гаррисона «Эдем», естественно со скидкой на небольшой объем «Небесных китов». Тем более, что Гаррисону было немного проще, ведь он писал о доисторических временах, пускай и альтернативных, Фармеру же пришлось додумывать к каким результатам придет эволюция через миллионы лет. Почему большая часть жизненных форм переместится в воздух, как и чем обосновать наличие способности к полету у тех же «китов» и «акул», во что превратится обычная кошка, что станет с растениями и как внешне изменится сам человек. Одной фантазии здесь мало, необходимо и обоснование, чтобы читатель поверил, что при определенном раскладе такое будущее возможно, придумать можно даже говорящих фиолетовых коров с крыльями как у бабочки, только вряд ли кто в это поверит.

В качестве еще одной положительной черты стоит отметить высокую динамику развития событий — действие развивается достаточно бодро, не тормозит ни на секунду. Главный герой постоянно с кем-то сражается, убегает, принимает важные решения — всё это в режиме нон-стоп, который практически не прерывается никакими отвлеченными экскурсами. На этом можно закончить разговор о хорошем и перейти к минусам. Увлекшись описанием мира и стремительным сюжетным бегом, автор в то же время позабыл о персонажах, которые выглядят здесь просто никакими, ни на миллиметр не выходя за рамки предписанных функций. Кроме Измаила и местной девушки Намали вспомнить кого-то еще довольно проблематично, враги, те вообще обозначены предельно схематично. Несмотря на обилие шишек, синяков и кровопотерь, которые Измаил регулярно получает по ходу своего квеста, всё дается ему довольно легко, каких-либо непреодолимых препятствий, критических ошибок здесь просто нет — главное добежать до финала, где можно будет отдышаться.

Главный герой страдает всеми известными болячками «успешных попаданцев». Во-первых, он невероятный полиглот, способный освоить совершенно неизвестный чужой язык буквально мгновенно. Во-вторых, его стремительный «карьерный рост» происходит без приложения каких-либо усилий со стороны персонажа, прямо-таки по щучьему веленью. В-третьих, Измаил оказался «гениальным изобретателем» — ладно там, песочные часы смастерить, но изготовить на коленке целый арсенал мощной взрывчатки без познаний в химии, а откуда они у простого английского китобоя, это уже какая-то техномагия. Особый шик — «изобретение» дыхательных масок, работающих на сжиженном воздухе. В реальности эта технология появилась в 1902 году, а Измаил провалился в будущее в 1842 — придется предположить, что он без всяких там саркофагов и раньше умел по времени шастать, иначе объяснить его знания технологий будущего невозможно. Плюс ко всему здесь отсутствуют металлы, а лучшими инструментами являются каменные топоры и деревянные ножи.

В финале автор угощает нас парочкой околофилософских банальностей, типа ненависть — плохо, дружба — хорошо, главное — верить в себя, ну и прочее в этом духе, от продолжения «Моби Дика» справедливо ожидаешь большей глубины. Обобщая, можно сказать, что хорошая в целом задумка могла быть реализована на порядок лучше, если бы автор убрал имеющиеся недочеты, коих немало. Основных плюсов в романе два: бойкая сюжетная динамика и поражающий воображение мир будущего в эпоху умирающей Земли, где верх и низ словно поменялись местами. Минусов я углядел поболее: блеклые персонажи, притянутое за уши обоснование временного переноса, наличие «идеального попаданца», который решает все проблемы одной левой, примитивная любовная линия, парочка так и не выстреливших «ружей», простенькая морализаторская философия. Привязка романа к «Моби Дику» также идёт не на пользу, знающий читатель ждет чего-то большего, а те, кто Мелвилла не читал просто не поймут сути всего замысла.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Жерар Клейн «Время не пахнет»

Нескорений, 13 сентября 2016 г. 03:35

Поле французской фантастики не может похвастаться обильными урожаями, если сравнивать его с англо-американским, но по разнообразию сюжетов, буйству фантазии, французы зачастую могут дать фору своим заокеанским коллегам. Роман Ж. Клейна «Время не пахнет» поначалу вызывает аналогии с «Концом Вечности» А. Азимова, только в галактических масштабах, однако, это ощущение вскоре проходит, обнаруживается оригинальный замысел автора, следить за раскрытием которого довольно интересно. Сюжет держит внимание читателя на протяжении всего произведения, желание докопаться до истины, разгадать заданную в начале загадку, не позволяет угаснуть интересу, несмотря на наличие определенных недочетов, о которых я еще упомяну. Здесь явно ощущается влияние Новой волны, в отличие от хронофантастики первой половины XX века, которая интересовалась в первую очередь техническими аспектами хронопутешествий и решением логических парадоксов, здесь во главе угла находится человек, его внутренний мир.

В далеком будущем земная Федерация распространила свое влияние более чем на 6000 обитаемых миров, не желая перемен, прикрываясь лозунгами стабильности, власти Федерации поддерживают свою гегемонию с помощью Службы времени. Элитные отряды темпоральных коммандос отправляются в прошлое и корректируют ход развития истории тех или иных планет, которые могут нести в себе угрозу существованию Федерации. Очередную миссию предстоит осуществить на ничем не примечательной планете Игона, которая находится на невысоком уровне развития и практически не обладает технологиями. Отряд коммандос из 7 человек под руководством опытного командира Йоргенсена направляется на 250 лет в прошлое для проведения идеологической диверсии или по необходимости физического устранения неугодных ключевых лиц. Коммандос оснащены по последнему слову техники, они практически всемогущи, но по прибытию на Игону оперативники начинают понимать, что столкнулись с чем-то из ряда вон выходящим, непостижимым.

Официальная теория временных перемещений, которая излагается в начале романа, кажется довольно банальной — путешествия в будущее практически невозможны, в собственное прошлое переместиться нельзя, а значит нет и возможности создать парадокс. Чем дальше целевая планета находится от базы темпоральных коммандос, расположенной на Альтаире, тем меньше задействовано причинных связей, а следовательно расход энергии на перемещение будет ниже. Истинная картина откроется только ближе к финалу, и то как всё устроено на самом деле, делает честь фантазии автора, который опирается не только на физику, но и на психологию, тем самым соединяя традиции хронофантастики XIX и XX веков. И всё же основная проблематика произведения лежит в морально-этической плоскости: кто дал одним людям право судить и выносить приговоры, изменять по своей прихоти судьбы иных миров и цивилизаций, а главное — ради чего всё это, ведь только здоровая конкуренция ведет к прогрессу, социум, зацикленный на себя, не развивается.

По части основных действующих лиц в романе явный перебор, для чего автору понадобилось создавать диверсионную группу из целых семи участников, при том, что всё развитие сюжета по преимуществу подается через призму видения Йоргенсена — этот момент мне не понятен. Каждому из числа коммандос автор постарался дать свою индивидуальность, но на деле это смотрится как-то искусственно. Ну ладно, пускай один увлекается альпинизмом, другой мореходством, третий ищет потерянные в космосе звездолеты, а четвертому милее всего уличные драки, и т.д. Всё это совершенно не имеет значения для сюжета, напоминает комикс про черепашек-ниндзя, которые различаются между собой по цвету повязок, да ещё разве что по предпочтениям в оружии. Статисты они и есть статисты, я даже по свежим впечатлениям не смогу всех их перечислить даже по именам, да и нужно это кому-то больно... Это первый очевидный недочет, который искусственно отягощает текст, отвлекает читателя от погружения в распутывание клубка интриги.

Ещё один момент, который мне не особенно пришёлся по вкусу — такое ощущение, что автор по ходу написания романа не мог окончательно определиться с жанром — начинается всё как классическая космо- хроноопера, затем внезапный уклон в сторону фантастического боевика, который тут же на короткий отрезок времени трансформируется в психологический триллер. Дальше, внезапно, подключается планетарная фантастика с социально-психологическим уклоном, а потом начинается и вовсе какой-то сюрреализм с прыжками по неизвестным мирам и псевдореальными сновидениями. В защиту автора стоит сказать, что он с честью вышел из положения, и на выходе из всего этого винегрета мы получили довольно неплохое блюдо, всё встало на свои места и калейдоскопическая чехарда прекратилась. Также к минусам можно отнести периодическое провисание сюжета, неравномерную динамику и чрезмерный уклон в сторону психоанализа, спасает положение только жгучее желание добраться до финальной истины, раскрыть тайну Игоны.

Резюмируя, скажу, что в целом роман оставил положительное впечатление, даже несмотря на ряд отмеченных недочетов. По крайней мере, произведение явно выбивается из череды однотипных хроноопер, скроенных по одним и тем же лекалам. Местами выбивает из колеи чрезмерный гуманистический пафос автора, но в целом на общем впечатлении это серьезно не сказывается. Над любовной линией стоило бы также поработать серьезней, тем более, что автор француз. Тема самопознания является определяющей для сюжета, не скажу, что автор здесь открыл Америку, ведь и до него не раз звучали мысли о том, что прежде чем отправляться на освоение бескрайних просторов Вселенной, нужно заглянуть в бездны собственного эго, найти точку гармонии с самим собой, тогда, возможно, Вечность в свою очередь откликнется на твой безмолвный зов и появится четкое знание ответов на вопросы «как» и «во имя чего». Рекомендую этот роман как пример нешаблонной хронооперы и достойный образец французской фантастики, коей не так много до нас доходит.

Оценка: 8
– [  19  ] +

Герберт Уэллс «Машина времени»

Нескорений, 11 сентября 2016 г. 09:10

Есть произведения-однодневки, а есть книги на все времена, «Машина времени» Г. Уэллса безусловно относится ко второй категории, в чем же секрет нестареющей классики — ведь роман регулярно переиздается, а значит активно раскупается читателями даже спустя сто лет с момента выхода в свет. Это самое первое произведение крупной формы в библиографии писателя, в его основу были положены наработки, использованные в повести «Аргонавты во времени». Именно с этого романа принято вести отсчет зарождения хронофантастики, несмотря на то, что и до его выхода прием перемещений во времени использовался в литературе. Заслуга Уэллса в том, что он одним из первых дал внятное научное обоснование возможности хронопутешествий с использованием технических средств, а не родовой памяти, к примеру. Описания далекого будущего здесь разрывают шаблоны — автор описывает не хайтек и утопию, а напротив — перед нами антиутопическая картина вырождения человечества, призывающая читателя задуматься и ужаснуться.

В первой главе автор дает внятное и доходчивое обоснование теории временных перемещений, с массой примеров и простых аналогий, благодаря чему суть становится ясна даже школьнику. Показательно, что с самого начала нам дают понять, что главный герой и его слушатели — это не более, чем функции, автор специально оставляет большинство персонажей безымянными — Журналист, Очень Молодой Человек, Путешественник во Времени — т.е. перемещение главного героя в отдаленное будущее — это всего лишь вспомогательный прием, главная цель — описать последствия пути развития современной технологической цивилизации. Путешественник не старается изменить мир или найти в нём свое место, он простой наблюдатель, который хочет только осмотреться и отправиться назад. По ходу сюжета автор обращается к своим предшественникам, работавшим в жанре утопии, подчеркивая реализм собственного сюжета — к примеру, у героя здесь нет проводника, он почти не может общаться с местными и описывает все в точности так, как видит, ведь глубокие описания и подробности ему не доступны — для него все здесь чужое, непривычное — шутка ли дело, попасть в 802 701 год, это не через один век перепрыгнуть...

Эффект постепенного погружения читателя в неведомый мир усиливается тем, что Путешественник не сразу понимает суть всего происходящего, поначалу все видится ему пасторальной идиллией, первые впечатления от своего путешествия он выразил одним словом: «коммунизм». На этот момент стоит обратить особое внимание, т.к. гений Уэллса по сути предсказал здесь гражданскую войну в России, обнажив человеконенавистническую, людоедскую сущность зарождавшегося большевизма. Социальную модель мира будущего автор показал предельно просто — на поверхности обитают потомки капиталистов, называющие себя элои — красивые, беззаботные и веселые создания с интеллектом 5-летнего ребенка, а в глубоких подземельях поселились безобразные и агрессивные морлоки, ведущие свое происхождение от пролетариата. За кажущейся простотой скрывается глубокое понимание смысла нашей цивилизации, острый аналитический ум писателя, мрачный прогноз которого не утратил своей актуальности и до настоящего времени, это страшно.

В процессе чтения мне стало интересно проследить этимологию названий противостоящих друг другу слоев социума будущего. С элоями все просто — здесь безусловно слышится древнееврейское слово Элохим, которое в переводе означает «боги» либо же «Яхве», «Господь», т.е. во множественном числе получаем «господа», потомки высшего класса. С морлоками все немного сложнее, на мой взгляд, это слово двусоставное. Основу следует искать в английском warlock, т.е. «чародей», «волшебник», казалось бы причем здесь это, но дело в том, что этимология этого слова восходит к староанглийскому waerloga — «враг», «дьявол». Добавляем сюда прилагательное morbid — в современном значении «омерзительный», «нездоровый», староанглийского аналога я не нашёл, но здесь явно звучит корень mor-, восходящий к санскриту: maras — смерть всему живому. По идее всё сходится, для элоев морлоки — это дьяволы преисподней, несущие смерть, огромная опасность и источник всех возникающих страхов — т.е. названия классов здесь неслучайны.

Можно пойти ещё дальше и задуматься над тем, почему потомки высшего класса избрали для себя древнееврейское самоназвание, а «дети рабочих» приняли староанглийский термин, но здесь нужно быть в курсе авторской позиции по национальному вопросу, я не владею этой информацией, так что ничего не утверждаю. Однако здесь необходимо привести два факта из биографии писателя. Первое: Уэллс находился у истоков возникновения Фабианского общества, которое стояло на позициях немарксистского социализма. Второе: в 1907 году писатель стал членом Евгенического общества. Если сложить два и два и не побояться получить при этом четыре, можно обоснованно предположить, что Уэллс положительно относился к идее европейской консервативной революции. Это позволяет разрешить ещё одну «непонятку»: почему в контексте романа автор относится к элоям с жалостью и презрением, а к морлокам — с нескрываемой ненавистью, ведь наоборот социалист должен стоять за пролетариат и осуждать эксплуататоров. Обратите внимание, в романе начисто отсутствует средний класс — главная опора общества, там где нет среднего класса, пролетарии неизбежно превращаются в люмпенов, а их хозяева деградируют. Сравните положение дел в современной России, где также нет реального среднего класса, при таком раскладе финал кажется немного предсказуем — жёстко, зато честно.

Правоту автора подтверждают также исследования некоторых современных футурологов, которые пришли к выводу о том, что в будущем человечество неизменно придёт к разделению на две основные расы, в первую войдут самые красивые и здоровые люди, а во вторую, по логике вещей, все остальные. Философская компонента романа производит не менее сильное впечатление, в попытке разобраться в причинах того, как человечество дошло до жизни такой, автор делится с нами своими соображениями. По его мнению, основу позитивного развития цивилизации составляют Свобода и Труд, там где эти понятия обесцениваются, возникает социум ленивых рабов. Сравним это с текущим положением в нашей стране, где главной мечтой большинства стало «взять кредит и не отдавать», т.е. получать блага без трудовых инвестиций, а все свои права и свободы люди беспрекословно готовы принести на алтарь безопасности — «лишь бы не было войны», «моя хата с краю», «был бы человек хороший» — вот основные принципы на которых строится наше общество.

Беспощадным молотом истины автор сокрушает краеугольный камень идеалистических воззрений гуманистов — мир без войны, всеобщее равенство, решение проблемы голода, перенаселения, загрязнения окружающей среды, так почему же рай на Земле на наступил? Согласно выводам автора, разум дается человеку в награду за лишения, необходимость преодолевать трудности, отвечать на вызовы времени. Там, где все проблемы, казалось бы, нашли своё решение, сон разума элоев неизбежно рождает морлоков. В этом контексте набатом звучит призыв Ф. Ницше: «Живи опасно!» — человек совершенствуется только в постоянной борьбе, которая открывает путь к истинной свободе и ведет ступень за ступенью по пути развития — к Сверхчеловеку. Стабильность и застой никогда не приведут к процветанию, их естественное следствие — вырождение и упадок. Поразительно, что Уэллс знал это ещё в XIX веке, в то время как в XXI столетии абсолютное большинство доверчиво внимает досужим басням о стабильности, удвоении чего-то там и незыблемости вертикали.

Безрадостная участь человечества, которая ожидает нас, если мы вовремя не одумаемся, находит свою кульминацию в 14 главе романа. Безысходность и мерзость запустения последних столетий существования Земли способны поколебать даже каменное сердце. Показательно, что первому редактору романа пришлось вырезать из этой главы наиболее жёсткие фрагменты, и до сих пор в русском переводе «Машина времени» издается без этих эпизодов, которые в восстановленной редакции авторской рукописи получили название «Серый человек». Вспоминается невесёлая шутка о том, что пессимист — это хорошо информированный оптимист. Предупреждение Г. Уэллса — это не попытка нагнать жути, но способ достучаться до тех, кто еще не очнулся от сладкого морока иллюзий, каждый прожитый нами день неумолимо приближает нас к описанному в романе финалу, смею надеяться, что всё изменится, ведь недаром эту книгу не постигло забвение, если хотя бы один из тысячи читателей задумается об этом, значит автор трудился не зря.

В романе А. Кларка «Пески Марса» капитан Норден неслучайно приводит в пример «Машину времени», указывая на то, что это пример подлинной литературы, которую будут читать и восхищаться спустя сотни лет, в отличие от бульварной подёнщины, печатающейся по принципу «прочитал и забыл». Приключенческая составляющая в романе вторична, поборников психологизма автор также просит не беспокоить. Тем же, кто неравнодушен к будущему цивилизации, кто видит весь абсурд и лживость современного общества, этот роман придется по вкусу. Для меня «Машина времени» открыла Г. Уэллса как искреннего и правдивого социального мыслителя, человека, который мог силой мысли проникать в грядущее, оставить своим современникам и потомкам яркое и образное предупреждение того, чего нельзя допустить. До знакомства с романом я ошибочно считал, что это легкая хроноопера для младшего школьного возраста, как же я рад, что тогда ошибался. Рекомендую роман не только любителям фантастики, но и ценителям большой литературы.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Артур Кларк «Пески Марса»

Нескорений, 8 сентября 2016 г. 11:22

Когда-нибудь настанет день и нога первого землянина ступит на поверхность Марса, а до наступления этого момента нам остается только мечтать и представлять, как это будет на самом деле. Роман «Пески Марса» посвящен начальному этапу грядущей колонизации Красной планеты. Удивительно, но книга, появившаяся на прилавках за 10 лет до полета Гагарина, чего уж там говорить о марсоходах, написана довольно реалистично, конечно же, если сделать скидку на научные представления тех лет. Сегодня мы знаем, что никаких растений и пересохших рек на Марсе нет, но все равно после прочтения романа остается ощущение, будто бы ты сам, не покидая уютного кресла, совершил небольшое путешествие и увидел всё собственными глазами, не через призму писательских фантазий, но сквозь оптический объектив реального журналиста. Не покидает чувство, что в своё время всё будет примерно так, как описал Кларк, не скрывая бытовых трудностей и рутины будней колонистов, одновременно насыщенных романтикой и восторгом пионеров космоса.

Знакомство с главным героем — известным писателем-фантастом Мартином Гибсоном происходит в момент начала его путешествия к Марсу. Мне всегда интересно, когда центральным персонажем выступает писатель — у автора появляется простор для (само)иронии, возможность опосредованно обратиться к своим собратьям по ремеслу и, возможно, открыть какие-то творческие секреты. Здесь это прослеживается чётко — одно дело писать о космических приключениях, и совсем другое — испробовать это на своей шкуре. Раскрывая образ Гибсона, автор дает отповедь стереотипам и штампам фантастики первой половины прошлого века. Первые шесть глав романа полностью посвящены описанию перелета с Земли на Марс, причем автор старался описать всё предельно реалистично — реакция новичка на старт, первые ощущения от невесомости, длительность полета, который тянется несколько недель. При этом никакого занудства не обнаруживается, в этом заслуга доброго юмора и подлинная эмоциональность романтика, живущего космосом.

Отрицательных персонажей в романе нет, все действующие лица прописаны хорошо, вызывают симпатию. Автор разрушает стереотип, по которому экипажи космических кораблей часто вызывают ассоциации с флибустьерами — никаких бластеров, литровых бутылок виски и портретов, списанных из криминальной хроники. Каждый член экипажа «Ареса» в первую очередь ученый, профессионал в своей сфере деятельности, конечно, ничто человеческое им не чуждо, они живые люди, которые подшучивают друг над другом, радуются, грустят, устают и мечтают об отдыхе. Главный герой, в котором автор наверняка видел самого себя, тоже далеко не супермен, а уже немолодой полноватый писатель, который переживает все страхи, свойственные новичку в космосе, попадает в неловкие ситуации. Экстремальных ситуаций практически нет, а вот бытовых трудностей хватает — к примеру, в чем особенность игры в дартс в невесомости, почему космическая пыль может быть опаснее крупных метеоритов — об этом и многом другом мы узнаём вместе с Мартином.

Запомнился диалог писателя с капитаном «Ареса» Норденом, в котором шла речь о роли и ценности научной фантастики. Гибсон, естественно, встал на защиту своего жанра, капитан же указал на то, что фантастика быстро устаревает и для новых поколений уже не представляет интереса то, что было написано 10 лет назад. Приводя в пример «Машину времени» Г. Уэллса Норден разводит понятия «фантастика» и «литература», здесь устами капитана автор критикует фантастику ближнего прицела, пытается определить пути дальнейшего развития жанра. Романтики космических путешествий в романе также хватает — вместе с Гибсоном мы поражаемся безбрежности пространства, когда звезды оказываются не только над головой, но и под ногами, когда крошечный шарик Колыбели человечества становится настолько мал, что его можно закрыть мизинцем, а неизмеримо далекий некогда Марс постепенно становится в иллюминаторах всё ближе и ближе, все чувства пассажира «Ареса» Кларк передал будто бы сам побывал на его месте.

Примерно до середины книги продолжается чисто производственная часть романа — читатель знакомится с бытом первых марсианских колонистов, живущих в небольшом поселении под куполом. Реальность, как всегда, гораздо прозаичней устоявшихся в фантастической литературе образов, как заметил Гибсон, колония пока представляет собой не более, чем «механизированную деревню». Тем не менее, в романе нашлось место и приключениям, преодолению человеком недружелюбной среды, поискам разумной жизни, есть и полудетективный квест, в ходе которого Мартин пытается проникнуть в суть сверхсекретных планов руководителей колонии. Дополнительный интерес состоит в раскрытии полузабытых секретов прошлого известного писателя, его дружба с самым юным членом экипажа «Ареса» Джимми Спенсером и даже первая любовь пылкого юноши к местной красотке. Помимо прочего запомнился рассказ бывалого астронавта Хартли, одного из немногих, кому повезло вернуться из первой земной экспедиции к спутникам Сатурна.

Главное достоинство романа в том, что читать его попросту приятно, в процессе чтения, как говорится, отдыхаешь душой. Да, здесь нет особого напряжения, хитрых интриг и зрелищных спецэффектов, динамика развития событий спокойная и неторопливая, но при этом чтение отнюдь не кажется скучным. В первую очередь автор ориентируется на любителей космической фантастики, уставших от однотипных космоопер с постоянными перестрелками и монохромными персонажами. Эта книга для тех, кто любит и умеет мечтать, здесь так просто представить себя на месте главного героя, вообразить своё собственное путешествие к дальним мирам. Читаешь, и действительно веришь, что колонизация Солнечной системы — это всего лишь вопрос времени, ведь гибкость ума и смекалка помогут людям найти решение и выход из любой ситуации, а дальше — бесконечные просторы Вселенной, кто знает, что мы встретим на этом пути, неважно когда это произойдет — через 50, 100 или даже 400 лет, главное искренне верить в то, что возможно всё.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Станислав Лем «Солярис»

Нескорений, 7 сентября 2016 г. 12:22

Среди любителей фантастики сложно найти такого, кто ни разу не слышал о «Солярисе». Признаюсь, я непозволительно долго откладывал знакомство с этим произведением, опасался эффекта завышенных ожиданий, обилия сухих научных выкладок и заявленной сложности философской концепции. Перешагнуть через эти преграды меня сподвигла американская экранизация, осознавая, что фильм скорее всего снят «по мотивам» и далёк от оригинала, я всё же почувствовал, что это моё, та атмосфера, которая привлекает меня в художественных произведениях — непостижимая загадочность, драматизм, доходящий до надрыва и общее ощущение тотальной фрустрации и безысходности. Сразу скажу, что знакомство с «Солярисом» оправдало надежды и даже более того, книга безусловно на порядок сильнее фильма, который я также воспринял положительно, но на экране сложно передать всю гамму чувств и эмоций персонажей, а за деревьями переживаний героев создатели фильма не разглядели леса — столкновения человека с неведомым, с собой.

Поначалу чересчур подробное описание технических моментов, сопровождавших прибытие главного героя на Солярис, всколыхнуло в душе старые опасения, но с первых же шагов Кельвина на исследовательской станции сюжет захватил и держал в напряжении до финала. Это при том, что роман никак не назовёшь динамичным — обилие пространных наукообразных экскурсов в соляристику, постоянные диалоги, размышления, сомнения, догадки, совещания центральных персонажей, общее ощущение камерности сцены. Однако на этом фоне автору блестяще удалось проявить свое литературное дарование. С самого начала оформляется крепкая интрига — хаос и беспорядок на Станции, странное поведение её единственных обитателей — кибернетика Снаута и доктора Страториуса, самоубийство доктора Гибаряна, случившееся за несколько часов до прибытия Криса. И на этом фоне — безбрежный, предположительно разумный Океан, реальный вызов человечеству, безуспешно пытающемуся проникнуть в его тайны на протяжении последнего столетия.

В процессе чтения ряда эпизодов меня не покидало ощущение почти что осязаемого Присутствия, тревожности и беспокойства, хотя к числу параноиков я не отношусь. Всё это прямое следствие умения автора несколькими уверенными штрихами, незаметными с первого взгляда деталями создавать желаемую атмосферу. Меня поразило насколько профессионально писатель работает с цветом, здесь это очень важный и часто встречающийся элемент декора. Цветовую гамму определяет астрономическое положение Соляриса, зажатого между красным и голубым солнцами. Описания Океана достойны кисти Айвазовского, если бы тот внезапно воспринял фантасмагорическое виденье Дали, порой действительно кажется, что вместо пера автор использует кисть художника. Пребывающая в постоянном движении багрово-розовая плоть океана с редкими точками суши сталкивается с рыжей зарей и голубым закатом, все это великолепие проникает в иллюминаторы Станции — игра света, красок и теней на фоне которой развивается драма.

Психологическая подоплека действий главного героя раскрыта экспрессивно, ярко, с подлинным чувством. Душевные терзания и боль Кельвина заставляют читателя сопереживать, захлестывая волнами эмоций, автор постепенно подводит нас к шквалу кульминации. Скелеты, таящиеся в шкафах Снаута и Сарториуса, так и останутся загадкой, это верное решение, желающие могут строить самостоятельные предположения, исходя из некоторых проскальзывающих в тексте деталей, но истории Криса здесь больше чем достаточно. Пространные наукообразные экскурсы, складывающиеся из выдержек из отчетов и монографий предыдущих исследователей Соляриса, не выглядят лишним элементом, напротив добавляют роману дополнительный смысл — люди, пытающиеся привычными методами исследовать и классифицировать явления, повинующиеся совершенно иной логике и подчас физическим законам, терпят одно поражение за другим, здесь порой заметна тонкая ирония автора, его проницательная улыбка, скрывающаяся за стеклами очков.

На мой взгляд, роман еще долго не утратит своей актуальности и привлекательности, сознание отказывается цепляться за имеющиеся в тексте анахронизмы, типа наличия в далёком будущем бумажных книг, калькуляторов и плёночных магнитофонов с бобинными катушками. Автор постоянно подбрасывает нам интересные психологические головоломки, заставляя искать способ, как отличить реальность от бреда, погружая в пугающие сны, которые происходят то ли в грёзах, то ли наяву. Однако главная загадка, которая интересует одновременно автора и читателя — проблема Контакта двух принципиально разных форм разума, что такое Солярис, чего он хочет, а может быть правы те, кто считает его лишь причудливым природным явлением — здесь возможны сотни разных теорий и вывод, к которому в итоге склоняются герои — это отнюдь не истина в последней инстанции, но лишь одна из множества гипотез, пускай и самая новая. Кто-то будет искать в Солярисе бога, кто-то видеть неразумное дитя, но главное что каждый видит в нем что-то свое.

Если долго вглядываться в бездну, то стоит опасаться и обратного эффекта, об этом предупреждал ещё Ф. Ницше. Кто больше стремится к Контакту — люди, разбежавшиеся по Галактике подобно муравьям или обреченное на вечное одиночество гигантское существо, которое изначально обречено на отсутствие любви, дружбы, понимания. Кому на самом деле приходится тяжелее — Кельвину, погружающемуся в темные пучины рефлексий или же Солярису, который, если он на самом деле разумен, никогда не сможет самостоятельно пережить подобный опыт, со всеми его позитивными и негативными последствиями. Роман являет собой блестящий образец философской фантастики, который оставляет существенный след в сознании читателя, ко всему прочему это еще и своего рода ментальный тренажер — в процессе чтения я много раз пытался дистанцироваться от антропоцентризма, чтобы, возможно, по-своему понять Солярис, но подобно его многочисленным исследователям постоянно терпел неудачу. Да и невозможно, наверное, до конца отринуть человеческую природу, по крайней мере пока человек остается привязан к своей физической оболочке, а нужно ли это вообще, здесь каждый должен спросить у себя.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Антология «И грянул гром…»

Нескорений, 5 сентября 2016 г. 04:31

Помимо 25 основных и трёх дополнительных томов серии «Библиотека современной фантастики», которая издавалась «Молодой гвардией» с 1965 года, существует ещё два тома, изданные с внесерийным оформлением, которые также можно причислить к общей коллекции. Одним из этих двух томов стала антология рассказов американских писателей «И грянул гром», выпущенная в 1976 году. По ряду причин это издание достойно внимания и выделяется из общего ряда фантастических сборников. Стоит отметить профессиональный качественный перевод, наличие цветных иллюстраций, интересную подборку сильных произведений известных авторов. Однако в первую очередь стоит похвалить отличную работу составителей, которые представили на суд читателей ретроспективу развития фантастической литературы США начиная с XIX столетия до второй трети XX. Каждое произведение иллюстрирует собой ту или иную веху в истории становления жанра, наглядно показано смещение акцентов с течением времени, возникновение новых тем и проблематики.

Вступительная статья составителей антологии Ю. Зараховича и В. Скурлатова знакомит читателя с концепцией книги, её авторы избегают подробного пересказа произведений сборника, с которыми читателю только предстоит ознакомиться, не пытаются превратить введение в краткий курс политинформации, заранее расставить указатели, где здесь писатели «прогрессивные», а где «буржуазные», хотя совсем уйти от привычного для того времени развешивания ярлыков всё же не удалось. Статью С. Джимбинова, который более подробно анализирует вошедшие в антологию произведения, составители благоразумно поместили в конец книги, дабы не портить удовольствие от преждевременного раскрытия финалов некоторых произведений. Очень порадовало наличие предисловий ко всем без исключения рассказам, где В. Скурлатов вкратце знакомит нас с биографией каждого автора, указывает ряд наиболее известных произведений и обозначает вклад каждого рассказа в развитие фантастической литературы. По структуре антология делится на три основных блока, если с первым, где представлены авторы XIX века, всё ясно и понятно, то логика распределения рассказов между вторым и третьим разделами не всегда улавливается — хронологический принцип не соблюдается, могу лишь предположить, что во второй раздел вошли по преимуществу произведения на классические для фантастики темы контакта, роботов, исследования других планет, а в заключительный — более экспериментальные вещи гуманитарного плана, опять же — по преимуществу. В самом конце книги есть краткая библиография русских изданий американских фантастов, для своего времени информация полезная, но в эпоху интернета уже явно не актуальная.

Открывает антологию замечательный рассказ классика американской литературы, блестящего новеллиста В. Ирвинга «Рип ван Винкль». Очень велик соблазн объявить это произведение дедушкой всех современных «попаданцев», однако это история чисто мистического толка, где фигурируют сверхъестественные явления, а не научный метод. Рассказ отличает образный литературный язык, живые персонажи и стилизация под городскую, а точнее провинциальную легенду. Такие байки можно рассказывать у костра, с обязательным многозначительным подмигиванием — «мол, правда то, вымысел ли, но люди сказывают...» Отец детективного жанра Э.А. По временами активно использовал в своих произведениях фантастический элемент, яркий пример — «Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля» — представляющий собой дневниковый отчет главного героя о полете на Луну на воздушном шаре. Автор всеми силами пытается придать истории Пфааля наукообразность — всё это можно было бы без труда отнести к твёрдой фантастике, если бы не внезапное «но» в финале — автор, блестяще нагнетавший атмосферу, переворачивает всё с ног на голову, оставляя читателя в недоумении. Этот приём в творчестве писателя использовался неоднократно, точно так же он мог методично нагонять мистической жути, чтобы в конце дать всем событиям реалистическое обоснование.

Все мы помним историю с радиопостановкой «Войны миров» Г. Уэллса, вызвавшей изрядный переполох, но если Уэллс такого эффекта не ожидал, то многие его коллеги по цеху сознательно мистифицировали доверчивых читателей. Рассказ У. Роудса «Горячее сердце Земли» специально маскируется под выдержки из правительственного отчета, описывающего тревожные последствия международного научного эксперимента, проведенного в Бельгии. Ученые решили проверить гипотезу о том, что по мере приближения к центру Земли температура повышается, для этого начали углублять заброшенную шахту, что привело к непредсказуемым последствиям. Учитывая то, что такие рассказы часто печатались в обычных газетах, а проверить информацию для обычного человека, не познавшего прелести ТВ и Интернета, было невозможно — бурление народных масс было довольно предсказуемым явлением. Не чурался сознательных мистификаций и А. Бирс, у которого есть целый цикл псевдодокументальных историй, описывающих якобы реальные случаи сверхъестественных явлений — то что они попали в точку, доказывает то, что некоторые из них до сих пор перепечатываются в разных «энциклопедиях тайн и чудес» для домохозяек. В антологии приводится самый известный рассказ Бирса «Случай на мосту через Совиный ручей», где янки собирались казнить плантатора-южанина. Рассказ действительно хорош — автору удалось создать напряжение, заставить читателя потерять связь между явью и иллюзией, задуматься о грани жизни и смерти.

Традиция литературной утопии довольно богата и восходит к XVI столетию, имена Кампанеллы, Фурнье, Мора и многих других навсегда остались в истории. Автором самой популярной утопии XIX века, если верить составителям антологии, является Э. Беллами, придерживавшийся социалистических убеждений. Здесь приводится его рассказ «Остров ясновидцев», рисующий картины утопического общества, многие века существующего на труднодоступных островах в Индийском океане, куда в результате кораблекрушения попадает главный герой. Автор подробно исследует социум телепатов, описывает все преимущества, которые могло получить человечество, если бы все его представители были бы наделены этим уникальным даром. Герой проходит путь от страха и неприятия того, что для окружающих он как раскрытая книга, до подлинного наслаждения полным единением человеческих душ на духовном уровне. Завершает раздел короткий набросок к роману М. Твена «Таинственный незнакомец» под названием «Школьная горка», примыкающий к циклу приключений Тома Сойера. Непонятно зачем включать такие рабочие эскизы в сборники для широкого круга читателей, здесь только пролог к роману, в котором среди учеников обычной школы появляется мальчик со способностями вундеркинда. Могу предположить, что составители хотели проиллюстрировать этой мистической историей будущий интерес некоторых фантастов к вопросам религии, космогонии, существованию параллельных миров, различных сверхспособностей, но это лишь моя догадка.

Резюмирую сказанное по первому разделу. Конечно в XIX веке не существовало фантастики в современном понимании этого слова. Провинциальный фольклор и городские легенды впитывались талантливыми авторами и проникали в литературу, закладывая базу для создания фэнтези, кое-что из этого впоследствии достанется и НФ, особенно её пограничным жанрам. На примере рассказа Э.А. По мы видим появление синтеза научпопа и авантюрной беллетристики, в этом направлении плодотворно работал Ж. Верн, а в следующем столетии эстафету подхватили апологеты твёрдой фантастики. Философская проблематика затрагивалась редко, предшественники авторов гуманитарной фантастики концентрировались как правило вокруг теологических, либо спиритических дискурсов — возрастал интерес к эзотерике, восточным учениям и практикам, появлялись оккультные кружки и духовные общества разных толков, всё это преломлялось в литературе. Полностью сформированным на тот момент можно было назвать разве что утопическое направление, подогреваемое всплеском интереса к идеям марксизма, европейскими революциями 1848 и грядущими социально политическими катаклизмами в России и Германии. Ввиду зачаточного состояния СМИ и отсутствия у людей свободного доступа к новостным и информационным ресурсам ряд авторов активно занимался вбросами, выражаясь современным языком, троллили общество всеми способами, в качестве примера составители справедливо приводят работы У. Роудса и А. Бирса. В общем, весь XIX век — это всего лишь пролог к грядущему пуску звездолёта «Фантастика», который осуществился в следующем столетии — веке XX-ом, и это повод перейти к обзору второго раздела.

Блок фантастической литературы Золотого века открывает повесть Дж. Кэмпбелла «Кто ты?» — это действительно знаковое произведение, достаточно сказать, что знакомство с ним подвигло к началу своей писательской карьеры такого мастодонта, как А. Ван Вогт. Справедливости ради надо сказать, что идею для своей повести Кэмпбелл почерпнул из романа Г.Ф. Лавкрафта «Хребты безумия» — опытный издатель знал, что придется по вкусу народу — упростил, причесал, сократил и получил заслуженный профит. В итоге произведение стало важным этапом на пути становления жанра фантастического триллера, идея о команде полярных исследователей, откопавших и разморозивших хищную инопланетную тварь упала на благодатную почву — здесь и экранизация Карпентера, фильм «Нечто», и целая франшиза «Чужой», вспоминается даже 8 серия 1 сезона «Секретных материалов» «Лёд», которая почти целиком копирует фабулу повести. Любители кино наверняка приведут ещё массу примеров, я к таковым не отношусь, поэтому мои познания в данной области весьма скромны. В 20-30-х гг. роботы появлялись на страницах фантастических журналов только в роли жестяных декораций, угловатых металлических ящиков. Сломать этот стереотип удалось Л. дель Рею, чей рассказ «Елена Лав» является отсылкой к античному мифу о Галатее. Способны ли роботы любить, где пролегает грань между машиной и человеком — эти вопросы поднимаются в рассказе Рея, опубликованном за год до того, как создатель законов роботехники А. Азимов явил миру свою первую новеллу.

Ушедший из жизни в возрасте 30 лет С. Вейнбаум за свою 10-летнюю писательскую карьеру успел войти в золотой фонд фантастики. Его рассказ «Марсианская одиссея» стал неожиданной альтернативой привычным космооперам Э.Р. Берроуза, Ли Брэкетт и Дж. Уильямсона. Под пером Вейнбаума безжизненная красная планета постепенно оживает, его фантазия населяет Марс опасными хищниками, невероятными разумными формами жизни, которые невозможно постичь человеческому разуму. Главный герой рассказа преодолевает не только экстремальную среду, но и барьеры, отделяющие человека от братьев по разуму — этот рассказ — блестящий образец планетарной фантастики, где есть не только приключения и экшен, но и попытка разобраться в ксенопсихологии, показать разнообразие форм жизни во Вселенной. Знаковым для понимания проблемы Контакта стал рассказ М. Лейнстера «Первый контакт», где автор сталкивает на просторах космоса две равные по уровню цивилизации. Создается патовая ситуация, каждая сторона опасается раскрыть другой местонахождение родной планеты, чтобы не ставить под угрозу существование своей расы, ведь с первого взгляда невозможно предсказать, как поведут себя незнакомцы. Рассказ призывает к осторожности, в рамках полемики с Лейнстером И. Ефремов написал «Сердце змеи», где утверждает мысль о дружественном контакте.

Классическая хроноопера предполагает обязательный антураж в виде машины времени и темпоральных парадоксов, в одном из лучших рассказов, написанных Г. Каттнером в соавторстве со своей супругой «Все тенали бороговы» акценты расставлены иначе. Игрушки, которые попадают из далекого будущего в наши дни к обычным детям, это только катализатор развития событий. Фантастический элемент здесь вторичен, авторы концентрируют внимание на проблемах семьи, красочно иллюстрируют процесс отчуждения детей и родителей. Необходимо отметить, что этот рассказ оказал большое влияние на Р. Брэдбери, тема детства в творчестве которого прослеживается отчетливо, ряд своих первых рассказов Брэдбери также создавал в соавторстве с Г. Каттнером. Поиски истоков происхождения «Матрицы» братьев Вачовски неожиданно приводят к рассказу А. Ван Вогта «Эрзац-Вечность». Трое космонавтов, оказавшиеся заброшенными на неизвестную планету сталкиваются с невероятными вещами. Известна фраза «бытие определяет сознание», но если принять за аксиому бесконечность Вселенной, то где-то возможна рекурсия этого утверждения. Какие механизмы закрутили водоворот событий, увлекший главных героев, стоит ли за этим некий Сверхразум и какой во всем этом смысл — открытый финал дает читателю богатый простор для размышлений. Конечно, если копать ещё глубже, то первопроходцами здесь были буддисты со своей концепцией майя — всё сущее — суть иллюзия, но для фантастики этот рассказ был явно революционным, знаковым.

Заключительный раздел антологии показывает разнообразие направлений фантастики, постепенный отход от научности в сторону гуманитарных дисциплин и человековедения, необходимость поиска новых сюжетов порой рождает уникальные поджанры. Замечательный рассказ Р. Хайнлайна «И построил он себе скрюченный домишко» я бы описал определением «топологическая фантастика». Экстравагантный архитектор построил дом в форме тессеракта, в ходе демонстрации его творения супружеской паре происходит небольшое землетрясение и оказывается, что в этот дом просто войти, но не так просто отыскать выход. Дополнительным плюсом является здесь добрый юмор, который скрашивает сложности понимания всех этих топологических наворотов, наличие пространственного мышления у читателя приветствуется. Из произведений на схожую тематику мне вспоминается рассказ «Нульсторонний профессор» М. Гарднера, который вышел шестью годами позже. Однако авторы, работавшие в жанре мистики и хоррора додумались использовать топологию пространства для перемещения в иные измерения ещё раньше — в качестве примера отмечу Г.Ф. Лавкрафта с рассказом «Сны в ведьмином доме» и его коллегу Ф. Белнапа Лонга — «Псы Тиндала», где означенные псы могли попасть в наш мир по ментальному следу оккультиста только через острые углы его комнаты.

Помимо топологической существует и «лингвистическая фантастика», представленная в антологии рассказом Р. Шекли «Потолкуем малость?». Необычно уже то, что главный герой-землянин выступает в качестве отрицательного персонажа, пытаясь подчинить экономическому влиянию Земли менее развитую цивилизацию, единственными средствами защиты которой внезапно оказываются непостижимые правила языка, который постоянно меняется. Несмотря на то, что этот рассказ был написан позже «золотого десятилетия Шекли» и не обладает простотой и легкостью восприятия первых работ, я считаю его одним из лучших в творчестве писателя. Лингвистика не раз оказывалась у Шекли сюжетообразующим звеном, достаточно вспомнить рассказы «Терапия» с умопомрачительной фразой «дварковать влендишным способом» и «Опека», где главному герою ни в коем случае нельзя было «политурить». Здесь же отмечу роман С. Дилэни «Вавилон-17», в котором поэтесса Ридра Вонг должна была дешифровать кодированные радиопередачи под условным названием «Вавилон-17», являвшиеся психологическим оружием в войне, полностью подчинявшим волю реципиентов, превращающим людей в безвольных кукол.

А. Азимов — сам по себе веха в истории фантастики, его творческая карьера началась в 1939 году с рассказа «Затерянные у Весты». Само произведение в научном плане на сегодняшний день устарело, художественными изысками не блещет, но как начало пути великого фантаста вполне имеет право на присутствие в данной антологии. В результате поломки двигателя три космолетчика оказываются запертыми в корабле на орбите Весты, запасы воздуха заканчиваются, помощи со стороны ждать не приходится и чтобы выжить им придется полагаться только на свое мужество и смекалку. Тему «восстания машин», воплощенную на экране в фильме «Терминатор», одним из первых начал разрабатывать К. Саймак в рассказе «Разведка». Журналист «Геральда», пришедший на работу раньше обычного, заметил на своем столе странную крысу, которая быстро от него ускользнула, затем получил сообщение о гуляющей по городу швейной машинке, постепенно он начинает понимать, что это не чья-то шутка, и от его действий может зависеть будущее Земли. Послевоенный рост благосостояния американцев, наполнение домов бытовыми техническими новинками с одной стороны это радовало, а с другой вызывало опасение — ведь дальше компьютеры и ИИ, который как любое разумное существо будет стремиться к свободе и естественной преградой на пути к ней перед ним может встать человечество.

Тема вторжения пришельцев, впрочем, движимых скорее любопытством, чем агрессивными устремлениями, также звучит в рассказе Т. Старджона «Золотое яйцо». В качестве фантдопущения автор представил существование некой неизмеримо древней расы, которая добилась полного всемогущества и утратила интерес к существованию, только один её представитель, путешествуя в космосе, наткнулся на Землю и под видом местного жителя пытается узнать о людях. Здесь опять же тема космоса и пришельцев носит вспомогательный характер, автор использует фантастические средства, чтобы с тонкой иронией продемонстрировать непредсказуемость женской логики, сможет ли идеальный красавец с неограниченными возможностями покорить сердце симпатичной девушки, чего на самом деле хочет женщина от своего избранника, в этом автор пытается разобраться вместе с читателем. В «Тайнике» Р. Маккенны фантастики и того меньше — рассказ в первую очередь о любви, о чувствах двух людей. Во время Второй мировой главный герой, американский военнослужащий, получает задание отыскать на орегонских пустошах месторождение урана, от местных он узнает, что в этом ему может помочь одна девушка, проблема в том, что она не от мира сего — живет в мире своих детских фантазий. Постепенно герой втягивается в её игры, но по мере сближения начинает понимать, что в мире есть вещи гораздо важнее служебного долга. Рассказ отмечен премией «Небьюла» и номинацией «Хьюго», Новая волна постепенно заявляла о своём существовании.

Завершает сборник рассказ Р. Брэдбери «Куколка», написанный в соавторстве с Г. Каттнером — эта эффектная точка иллюстрирует рост читательского интереса к гуманитарной фантастике, отход от научности в сторону человековедения и философии. Страдающий от неизвестной болезни мистер Смит пребывает в неком подобии комы, его кожа приобрела зеленый оттенок, а покровы затвердели. В порядке гипотезы один из врачей предположил, что такое состояние напоминает стадию куколки в процессе формирования бабочки, но что выйдет из кокона Смита — это одновременно пугает и интригует. Поначалу рассказ напоминает напряженный фантастический триллер, но финал получился в классическом стиле Брэдбери — красивый, поэтичный и философский. В процессе создания антологии составителям удалось показать два века развития фантастики — век XIX, обусловивший предпосылки формирования жанра и XX в котором всё начиналось с твёрдой «научки» и ярких пульповых журналов, а в итоге привело к появлению ряда талантливейших авторов, некоторые из которых, как пример — Брэдбери, получили признание в мире большой литературы и стали прижизненными классиками, чей труд вдохновляет миллионы.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Марк Твен «Школьная горка»

Нескорений, 31 августа 2016 г. 11:36

Несмотря на то, что М. Твен всю жизнь был убежденным атеистом, и в ряде его произведений прослеживается антирелигиозная сатира, направленная против Церкви и священнослужителей, интерес к неведомому, сверхъестественному был отнюдь не чужд этому признанному классику американской литературы. В этом нет ничего удивительного, просто время было такое, вспомним серьезнейший интерес А. Конан Дойля к документальным свидетельствам о призраках и оккультизму или масонский цикл Р. Киплинга. Своего рода дань моде, обусловленная стремительным развитием технического прогресса — если телефон и телеграф стали реальностью сегодня, то почему бы не предположить, что телепатия станет реальностью завтра. Конечно же, подобные мысли занимали свободные пытливые умы интеллектуалов, освободившихся от косных рамок религиозности.

Цикл повестей и романов, посвященный приключениям Тома Сойера и Гека Финна, несмотря на феерический каскад забавных, а порой и страшных происшествий, в которые оказываются втянуты главные герои, не выходит за рамки реализма. Исключение из этого правила являет собой повесть «Школьная горка», которая с самого начала позволяет зачислить себя в разряд мистических историй. К большому сожалению, ключевые персонажи цикла присутствуют здесь исключительно для галочки — Том появляется лишь в паре эпизодов в качестве второстепенного персонажа, а Гек, тот вообще удостоился лишь косвенного упоминания. Судя по всему, автор и сам быстро понял, что данная история категорически не вписывается в рамки цикла, как по духу и замыслу, так и по атмосфере и своему содержанию, поэтому дальше вступления дело не пошло.

По сюжету в Питтсбурге наступила зима, школьный сезон в самом разгаре, Том в компании Гека и своих одноклассников каждое утро отправляется в учебные классы, минуя по пути крутую школьную горку, с которой при случае можно покататься на санках. В один ничем не примечательный день в компании школяров появляется новенький — странный незнакомец — симпатичный парень, который только улыбается, но не говорит ни слова. Естественно у новичка сразу же возникает конфликт с альфой класса — богатым сынком злого работорговца Генри Баскомом, который играет здесь роль главного отрицательного персонажа. На первом же уроке ребят ждут потрясающие открытия — таланты нового ученика в учебе превосходят возможности любого вундеркинда, но там где одни восхищаются, другие начинают испытывать злобу и жгучую зависть, которые ещё проявят себя.

По объему повесть очень короткая, не тянет даже на рассказ — состоит из шести маленьких глав, причем последняя вообще занимает всего пару строчек. Выясняется, что перед нами просто эскиз, самый первый набросок для романа «№ 44 Таинственный незнакомец», который, для сравнения, состоит из 33 глав и никакого отношения к истории Тома Сойера не имеет. Существует второй более поздний вариант «Школьной горки», который называется «Таинственный незнакомец», там уже действие развивается в Австрии XVI века — на мой взгляд, совершенно оправданная перестановка, учитывая мистическую направленность текста, который, судя по всему будет развиваться в духе фильма «Омен». Вообще, это нетипичное для М. Твена произведение — не чувствуется беззаботности и легкости, юмора практически нет, атмосфера же почти что готическая — это не привычно.

Кстати, предыдущая повесть цикла — «Заговор Тома Сойера» — прекрасно передает ощущения двух первых общеизвестных романов, даже несмотря на срезанную, недописанную концовку — это замечательный подростковый детектив с добрым юмором и элементами социальной сатиры. Вот на «Заговоре» и стоило бы поставить точку, хотя, очень жаль что школьные проделки Тома и Гека автор так и не осветил — простор для выдумки здесь самый богатый. Как я уже говорил, в рамках данного цикла «Школьная горка» вообще не смотрится, это уже песня из другой оперы. В принципе, обычному читателю здесь ловить нечего, для поклонников творчества М. Твена, которые положительно приняли итоговый роман, может и сгодится, в случае если осталось желание освоить всё без остатка и узнать историю создания «Таинственного незнакомца» из литературоведческих побуждений.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Клиффорд Саймак «Пересадочная станция»

Нескорений, 30 августа 2016 г. 11:49

Признаюсь, я очень люблю философскую фантастику, каждый раз, когда в моих руках оказывается книга подобного рода, я испытываю предвкушение предстоящего удовольствия от чтения, особенно если автор мне известен и вызывает симпатию. Не знаю, как я раньше проходил мимо «Пересадочной станции», ведь это один из лучших романов в творчестве К. Саймака, причём отмеченный премией «Хьюго», но я рад, что наконец-то познакомился с этим замечательным произведением. Все мои ожидания оправдались, и я получил даже больше, чем полагал в начале. Несмотря на стандартный для подобной литературной формы объём, я читал эту книгу сравнительно долго, но не потому что было скучно, как раз наоборот. «Станцию» вообще невозможно читать быстро, каждая глава заставляет задуматься, отложить книгу и осмыслить прочитанное. Какой аспект романа ни возьми, хочется говорить об этом только в превосходной степени — интересный сюжет, симпатичные персонажи, размышления о судьбах человечества, здесь всё это есть.

В центре сюжета — история Инека Уоллиса, который вот уже долгие годы живет в полном уединении в родительском доме на холмах Айовы. В этих краях не принято задавать вопросы, поэтому соседи не лезут в его жизнь, мало что знают об этом одиноком отшельнике, но так не может продолжаться вечно — на каком-то этапе Уоллис заинтересовал агентов ЦРУ, направившим в Айову своих наблюдателей, которым предстоит разобраться, что из себя представляет старый дом Уоллисов, какие секреты скрывает семейное кладбище и кто же в конце концов такой этот Инек. Самая первая глава, в которой нам предложено взглянуть на происходящее глазами правительственных агентов, уже неимоверно интригует. Автор знакомит нас с истинным положением дел постепенно, каждый шаг вперед, каждая встреча с новыми персонажами романа или же дневниковая запись — это уже маленькое откровение. С одной стороны хочется добраться до финала и получить все ответы, а с другой — растянуть удовольствие подольше, чувствуя себя в туфлях Инека.

На мой взгляд, главная удача автора в том, что ему удалось создать отличный образ главного героя, который вызывает эмпатию, постепенно происходит полное олицетворение читателя с героем, и ты сам переживаешь всю гамму чувств, которые вложены в образ Уоллиса. Несмотря на то, что Инек — типичный для Саймака персонаж, он живой и прописан с любовью и пониманием, в него автор вложил свою душу, тревоги, сомнения, свою боль. Описания природы американской глубинки как всегда чудесны — не составляет малейшего труда ощутить себя в тех краях, пережить светлую грусть наступающей осени, побродить по лесу, наслаждаясь его звуками и ароматами. При этом автор не делает особого акцента на декорациях, его мастерство в том, что всю красоту и богатство образов удается передать в паре абзацев. Дополняют картину образы соседей Инека — будь то типичная семейка реднеков, занимающихся ловлей зубатки, охотой на опоссумов и самогоноварением или же местный почтальон, вырезающий красивые фигурки из разных пород дерева.

Фантастических идей в романе также изрядное количество, фантазия автора бьёт ключом. Все посетители Станции уникальны, их разнообразие заставляет почувствовать сколь безгранична наша Галактика, наша Земля — всего лишь песчинка в глобальной песочнице. Огромное количество причудливых артефактов вызывает желание часами разбираться в их устройстве и предназначении, если бы только удалось попасть в подвалы Станции хоть на денек... Автор выдвигает теорию существования духовной энергии, которую можно аккумулировать и передавать окружающим посредством специального устройства. Совершенно чуждые человеческому разуму научные дисциплины, теории, виды искусств — на изучение всего этого массива не хватит Вечности. На определенном этапе ловишь себя на мысли, что подобная Станция действительно может существовать, начинаешь верить в происходящее, ну или по крайней мере в возможность чего-то подобного — одно лишь знание того, что мы не одиноки уже было бы гигантским шагом вперед, к свету.

Также необходимо обратить внимание на год написания романа — автор создавал свой шедевр в разгар Карибского кризиса, что нашло прямое отражение в тексте. Произведение характеризует сильный антивоенный посыл, надежда на лучшее будущее, лихорадочный поиск способов спасения человечества. В то время, когда у каждого второго американца под подушкой лежал противогаз, а каждый пятый копал на заднем дворе персональное убежище, я немного утрирую, но всё же — для своего времени проблематика произведения звучала крайне злободневно. Инстинкт самосохранения вступал в противоречие с позывом разделить участь человечества, вспомните рассказ Ф. Брауна «Купол» — здесь также герой тяготится необходимостью принятия решения — насколько дорога ему Земля, что выбрать — жизнь в одиночестве или возможную гибель в толпе. Может ли один человек принимать решения за всю человеческую расу — на этот вопрос автор, кстати, так и не ответил, изящно уклонившись, перевел течение сюжета в несколько иное русло.

Всё же стоит сказать пару слов о том, что не совсем понравилось, здесь всего два некритичных момента, но тем не менее. Во-первых, мне сложно принять точку зрения, что люди сами неспособны решать свои проблемы, что обязательно нужен «волшебник в голубом вертолёте», который укажет на ошибки и научит как жить, в этом плане мне гораздо ближе альтернативная точка зрения П. Андерсона, звучавшая в повести «Нет мира с королями». Во-вторых, образ агента Льюиса прописан недостоверно, слишком далеко от жизненных реалий. Не бывает таких деликатных агентов, которые готовы на слово верить первому встречному и давать далеко идущие обещания без раздумий и консультаций с начальством, как минимум. Однако это всё частности, которые не слишком влияют на общее положительное впечатление, полученное в процессе чтения. Сейчас я с уверенностью могу сказать, что это книга, к которой я обязательно вернусь в будущем, такие вещи необходимо периодически перечитывать, роман заставляет читателя думать, это немаловажно.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ольга Ларионова «Перун»

Нескорений, 26 августа 2016 г. 07:56

Возможно ли получить второй шанс или то, что предначертано на Небесах уже не под силу изменить никому? Очень эмоциональная, яркая и при этом тяжелая и драматичная повесть О. Ларионовой «Перун» никак не связана со славянской мифологией, как можно было предположить из названия, это история любви, которая вступает в схватку с предопределением и самой смертью. Каждый из нас хочет быть счастливым, но можем ли мы пожертвовать своим счастьем во имя другого, самого близкого нам человека? Как найти в себе силы принести эту жертву и окупится ли она, если здесь вообще корректно говорить об окупаемости. Можно ли положить на алтарь свою любовь или же она гораздо выше обыденных материй плоти, вечна и самоценна, существуя даже в отрыве от самого объекта — повесть оставила целую гамму впечатлений и обеспечила часы раздумий о важном.

Заметил за собой одну интересную вещь: произведения отечественных женщин-фантастов, таких как Д. Трускиновская, Е. Грушко или вот О. Ларионова не оставляют меня равнодушным, либо сразу вызывая отторжение либо острую симпатию, практически нет вещей, которые могут быть восприняты теплохладно, на середнячковом уровне. Это крайне положительный момент, т.к. я считаю, что чтение в первую очередь должно вызывать у читателя эмоциональный отклик, неважно позитивный или негативный. Рассказы, которые мысленно помечаются маркером «неплохо», проходят унылой серой чередой и бесследно стираются из памяти, они не стоят потраченного времени, которого вечно не хватает. Благо, «Перуна» серой мышью не назовешь, здесь игры разума плотно замешены с мистицизмом, свойственным авторам Серебряного века и приправлены щепоткой космофантастики.

Действие начинается в 2260 году, мы знакомимся с главным героем — космолингвистом Кириллом Анохиным — во время его кратковременной побывки на Земле, куда он вернулся из полуторагодовалой увлекательной одиссеи к новым мирам и космос в скором времени вновь ожидает его возвращения. Всего лишь месяц подарила ему судьба — встреча с прекрасной незнакомкой в сером платье навсегда изменила жизнь, но расставание неизбежно, а дальше.. эпистолярный роман и жгучее желание вернуться к любимой на Землю. Ключевая точка делит повесть пополам, переключая произведение из режима «лав стори» в депрессивную драму с воспоминаниями. Во второй части ощутимо заметно влияние лемовского «Соляриса» — всё, за исключением контакта с иным разумом, иначе сходство достигло бы степени смешения, а это уже не комильфо, но баланс соблюдается.

Стоит отметить легко узнаваемый авторский стиль подачи материала, который устанавливает определенный порог вхождения. В целом за язык и стиль я бы поставил плюс, хотя предпочитаю более плавную подачу, здесь же иногда ощущается легкая хаотичность, особенно в диалогах. Судя по всему, место, где живёт Кира, очень живописное, но лично мне не хватило описаний природы, хотя метафоры, иногда довольно оригинальные, добавляют атмосферности и сглаживают недостатки. Примерив на себя амплуа «разрушительницы реальности», О. Ларионова, конечно, не дотянула до планки Ф.К. Дика, но местами, можно сказать, получалось. Нити, которыми флэшбэки Анохина крепятся к окружающей реальности видны невооруженным глазом, а этого быть не должно, в идеале герой должен переходить от яви к грезам незаметно для самого себя, здесь же, после первых спонтанных опытов, он настраивается на эти сеансы заранее и это начинает напоминать аутотренинги после регулярного посещения личного психоаналитика.

Финал мне понравился, хотя, можно сказать, что он довольно предсказуем, но то как автор передавала эмоции и переживания главного героя достойно похвалы. Во время чтения этих фрагментов в голове непроизвольно включилась строчка из песни шведских «кататоников», которая крутится до сих пор: «I'd like to try to live my life again, I'd like to see where I was going wrong..» Действительно, а нужен ли нам второй шанс, стоит ли пытаться изменить прошлое, сделать иной выбор и прожить уже другую жизнь. Нет, я бы не согласился — весь груз печалей и радостей, все ошибки и разочарования — это часть личного опыта, который принадлежит только мне, а другого не надо. Жить воспоминаниями, пытаться отыскать тот момент, с которого всё пошло не так — этим можно заниматься бесконечно. Всё же рецепт, подсказанный одним поэтом для данной ситуации, мне гораздо ближе: «На удочку рефлексий попасться не посмей, быть сгустками агрессий приятней, чем идей» — главное не оглядываться назад, иначе рискуешь превратиться в соляной столп.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Кир Булычев «Тринадцать лет пути»

Нескорений, 25 августа 2016 г. 10:17

Каждому из нас за время жизни хотя бы раз приходится делать судьбоносный выбор, и осуществить это, как правило, очень непросто. Повесть К. Булычева «Тринадцать лет пути», открывающая цикл, посвященный доктору Славе Павлышу, затрагивает именно эту проблему — ставит героев перед необходимостью принимать важное решение, заставляя реализовывать свое право решать. Космические декорации, огромный «корабль поколений», окруженный холодным пространством бесконечности — всё это просто вспомогательные декорации, в первую очередь автора интересуют человеческие характеры, различное поведение и реакции на критическую ситуацию. Несмотря на небольшой объем произведения, автору удалось показать напряжение и психологизм, затронуть философские вопросы, добавить нотки лиризма и меланхолии, ну и, конечно, дело не обошлось без Любви.

На протяжении вот уже 106-и лет огромный корабль «Антей» летит по направлению к Альфе Лебедя. Этот грандиозный проект может даровать всему человечеству дорогу к звёздам, открыть дальний космос. Несмотря на все ухищрения, людям не удалось преодолеть барьер скорости света, поэтому путешествия к дальним мирам занимают значительное время. Автор предложил своё решение проблемы звёздного ковчега. Как правило, в фантастике описываются два варианта этой схемы — либо астронавты погружаются в анабиоз на все время полета, либо корабль превращается в замкнутый социум, где за время полета рождается и умирает не один десяток поколений. К. Булычев предложил более гуманный способ — с помощью передатчика материи между Землей и «Антеем» налажена связь, и экипаж постоянно меняется, вместо одной вахты приходит следующая и так много лет.

В конечной точке полета будет установлен экран передатчика, который станет окном в далёкий космос. Красивая схема, но авторское фантдопущение содержит явный изъян — по мере удаления от Земли количество энергии для передачи материи увеличивается и представляется сомнительным, что в конечной точке ресурсов всей Земли хватит, чтобы построить планетарную базу — это будет экономически невозможно, проще говоря — ведь даже передача небольшой гравиграммы оказывается крайне накладной, что уж говорить о массе техники и стройматериалов, которые нужно будет перебросить сквозь «игольное ушко» передатчика в завершении миссии «Антея». Хотя не нужно слишком строго относиться к технической стороне вопроса, автора волнуют совершенно иные проблемы — в центре внимания писателя — человек, а сверхзадача, которая перед ним ставится не так важна.

Команда «Антея» предельно интернациональна, здесь можно найти специалистов и учёных из многих стран, но главный героем стал молодой доктор Слава Павлыш, которому вместе со своими коллегами предстоит провести на вахте один год. Помимо самого Павлыша раскрыть получилось только двух персонажей — девушек из предыдущей смены — Гражину и Армине. Несмотря на то, что они считаются подругами, эти девушки являют собой полную противоположность друг другу. Гражина — волевая, язвительная красавица со сложным характером, Армине же напротив — чувствительная, робкая и очень ранимая натура. Кроме этих троих больше из экипажа никто не запоминается, но для небольшого формата повести большего не нужно. На примере этих трёх молодых людей автор и раскрывает различные модели поведения в критической ситуации, заставляет их выбирать.

Не столь очевидной является метафорическая линия повести, «Антей» — аллегория великой страны, идущей к светлому будущему. На этом пути некогда передовой корабль постепенно устаревает, ветшает, закрываются исчерпавшие себя отсеки. Какой же выбор примут люди в период идеологического кризиса — продолжать движение к великой цели или же остановиться и крепче держать оставшуюся в руках синицу? Авторское определение демократии выглядит довольно спорно, скорее здесь имеет место маскировка привычного коллективизма демократическим фантомом, но не надо забывать про год написания повести. Романтическая линия строится по классической схеме «от ненависти до любви» и выглядит вторичной, несколько непроработанной. Финал произведения скомканный, но для «открывашки» цикла такое простительно — ведь приключения Павлыша только начинаются и мы, наверняка, еще узнаем, чем закончилась история Славика и Гражины. Несмотря на минусы, повесть вполне читабельна, в общем, для начала годится.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Бернард Коннерс «Не водите за нос ФБР»

Нескорений, 22 августа 2016 г. 10:33

Когда я слышу словосочетание «агенты ФБР», мне сразу же вспоминается незабвенная парочка Малдера и Скалли из «Секретных материалов» — отглаженные костюмы, строгие автомобили, стойкость и неподкупность. Конечно, экранный образ, созданный сценаристами, разительно отличается от суровой реальности, в жизни всё совсем по-другому. Заглянуть за фасад могущественной организации о который мы так много слышали, но так мало знаем, предлагает малоизвестный отечественному читателю автор, который сам в прошлом был специальным агентом. Кому как не бывшему фэбээровцу знать все секреты внутренней кухни, уже по этой причине данный роман представлял для меня особый интерес. За ширмой благопристойности, которой отмечены «люди в чёрном», скрывается совсем не благовидная изнанка — лояльному американскому читателю узнавать такую правду будет неприятно, а многие наши увидят в этом очередной повод позубоскалить над «пиндосами», но не надо обольщаться, «там то же, что у нас» — не больше, не меньше.

На дворе самый конец 60-х, Штаты переживают кризис вьетнамской бойни, к тому же Холодная война с Советами в полном разгаре. Знакомство с героями начинается ab ovo — с обучения в Академии, где готовят будущих агентов. Слепой случай сводит вместе двух совершенно непохожих курсантов, которым на весь период учёбы придется делить на двоих одну комнату. Харви Такер — простой американский парень, в недалёком прошлом пляжный спасатель из небольшого провинциального городка, именно он будет главным героем первой части романа. Его однокурсник — Джей Вон Влак — отпрыск богатого аристократического рода из Вестчестера, что близ Нью-Йорка. Постепенно Харви начинает подозревать, что его сосед по комнате что-то скрывает — обрывки разговоров, странные знакомцы и не всегда понятное поведение дают Такеру повод считать Джея «субмариной» — стукачом, который есть в каждой группе. Попутно он узнает о совсекретном «Деле Кто» — проекте КГБ по внедрению двойных агентов в ряды американских спецслужб.

Первую часть вполне можно считать прологом, особенно удалась автору неожиданная концовка этой части романа, которая поначалу вызывает недоумение, затем шок и осознание. Во второй части мы ближе знакомимся с Джеем, учёбе конец — впереди реальная полевая практика настоящих фэбээровцев. На примере трёх городов — Альбукерке, Чикаго и Нью-Йорка автор показывает нам различные стили управления региональными филиалами Бюро. Каждый начальник здесь — это определенный типаж, который предъявляет к подчиненным собственные требования и имеет личные пунктики, под которые необходимо подстраиваться рядовым агентам. Весь спектр и методы Бюро описаны как есть, без прикрас — забудьте о романтическом ореоле, созданном СМИ, большую часть дня агента занимает рутинная и никому особо не нужная бумажная работа, опросы свидетелей, беседы с информаторами. Основные принципы деятельности региональных отделов — лень, разгильдяйство и надежда на авось. Здесь наблюдение за дорогими путанами чередуется с расследованием ограблений банков, поиск утерянных секретных документов с выявлением крыс в собственных рядах — охота на ведьм на грани паранойи.

Использование служебного положения в собственных интересах считается в порядке вещей, тем не менее большинство агентов не относятся к категории успешных и знаменитых личностей. Персоны с модельной внешностью практически не встречаются, зато хоть отбавляй лентяев, алкоголиков, развратников и тупых мордоворотов. Нет, не все такие, Боже упаси, но собирательный образ рыцарей с холодным сердцем и чистыми руками оказывается изрядно подпорчен. Обстановка на секретных объектах также заставляет желать лучшего — важные документы запросто могут сунуть не в ту стопку и отправить в отдел без соответствующего допуска, сверхточные ракеты на испытаниях валятся с небес куда ни попадя, если вообще взлетают — всё это мне кое-что напоминает. Агенты занимаются волокитой, работают спустя рукава, разгульные оргии с безудержным пьянством и шлюхами мешаются с корыстью, карьеризмом и лицемерным ханжеством — в общем, весь этот «протестантский неприбранный рай» до боли схож с нашей действительностью.

Из недостатков романа отмечу следующее. Все декорации довольно условны, отличить Альбукерке от того же Нью-Йорка по внешним признакам вряд ли удастся. Образы персонажей не блещут индивидуальностью и не отягощены психологизмом, скорее это всё напоминает коллекцию типажей, галерею портретов, экспонируемую в подземном переходе. Агентов много, но имена совершенно не запоминаются, они как люди в вечерней электричке, с которыми ездишь каждый день, но при попытке вспомнить вряд ли дашь связный словесный портрет. Хотелось бы видеть больше характерных случаев из реальной жизни, ярких эпизодов-баек, которых с лихвой можно вытянуть из любого подгулявшего спецслужбиста в отставке. Минусы есть, конечно, но общее впечатление они не особо портят, потому как главное здесь — лихо закрученный, абсолютно непредсказуемый сюжет, в котором каждый персонаж может оказаться совершенно не тем, кем он мог оказаться, согласно ожиданиям и догадкам читателя — в этом жирный плюс всего романа.

Автор умело накрутил целый клубок хитросплетений интриг — служебные дрязги, криминальные истории, шпионские страсти и почти готические семейные тайны аристократов. Бывший агент с успехом водит за нос читателя, подкидывая очередной кардинальный сюжетный разворот на 180 градусов тогда, когда этого совсем не ждешь. Третья часть романа составляет всего одну неполную страничку, но этот мини-эпилог, расставляющий все точки над i в условно открытом финале, достоин особой похвалы, концовка получилась на редкость ударной, посылая в решительный нокаут всех не в меру сообразительных читателей, привыкших бежать впереди паровоза и предугадывать финал. При этом эффекта чертика из табакерки не возникает — автор разрулил всё достаточно эффектно и элегантно, в пору хвататься за голову, сетуя на собственную недогадливость — ведь все намёки и ключи были разбросаны по тексту. Именно такие литературные жемчужинки с лихвой окупают долгие часы листания старых подшивок, когда продираешься через горы шлака из анахронизмов и посредственности в надежде выловить что-нибудь эдакое, тем больше удовлетворение, когда оно самое в итоге и находится.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Сергей Наумов «На расстоянии крика»

Нескорений, 19 августа 2016 г. 09:15

За свою жизнь С.М. Наумову довелось не раз менять сферу своей деятельности — он работал геологом, учителем, журналистом и даже пробовал себя в качестве режиссера и сценариста. В области литературы вотчиной Наумова стали военно-приключенческие произведения, основу которых составляет цикл повестей и рассказов, объединенный фигурой майора разведки Андрея Долгинцева, оперативный псевдоним: Седой. В авторском сборнике 2005 года содержится ошибка: фильм «В двух шагах от «Рая» с А. Булдаковым, вышедший уже после смерти автора в 1984 году, был снят по одноименной повести, а не по мотивам «На расстоянии крика», которая хоть и входит в цикл о Седом, но предлагает нам иную историю, да ещё и ошибочно называется в сборнике романом. Забегая вперед, скажу, что повесть вышла не ахти, шаблонный шпионский квест почти «по Штирлицу».

Очередное задание Седого заключается в том, чтобы, воспользовавшись документами пленного германского гауптмана, отправиться в Австрию с рекомендательным письмом к Кальтенбруннеру. На дворе весна 1945-го и финал войны уже немного предсказуем, поэтому из охваченной пламенем Германии бежит не только «Динамо», но и вообще все, способные самостоятельно передвигаться. Седому следует постараться вступить в контакт со связным, который числится под псевдонимом Аякс, и втереться в доверие небольшой группы сотрудников гестапо, которые через Альпы будут уходить в Северную Италию. В составе этой группы находится важный германский разведчик, который понесет с собой микрофильм, где содержатся сведения обо всей германской агентуре, оставленной на территории стран Восточной Европы — это и есть главная цель Седого.

Вообще, складывается впечатление, что подобный микрофильм — это голубая мечта всех мировых разведок. Сразу же вспоминается повесть Ф. Кауцкого «Скорпион и король», где за аналогичными данными гонялись представители сразу нескольких стран. На практике же существование этого «философского камня» для всех шпионов представляется крайне сомнительным, в спецслужбах работают отнюдь не дураки и складывать все яйца в одну корзину никому в голову не придет. Реальная работа шпионов, как правило буднична и малоинтересна широким кругам обывателей, поэтому писатели активно создают Миф, романтизируя рутину рыцарей плаща и кинжала в угоду читателям, жаждущим острых сюжетов. Доходит до смешного: некоторые молодые работники органов начинают одеваться по примеру книжных «коллег», за что получают по шапке от опытных товарищей.

Огорчает также тот факт, что вся детективная интрига повести загублена на корню — поломать голову над тем, кто же на самом деле скрывается под псевдонимом Аякс и каким из персонажей окажется таинственный носитель микрофильма, читателю не придется. Нет, конечно, автор старался сохранить интригу до конца и прямым текстом раскрыл искомые фигуры лишь в кульминации, но я не знаю кем надо быть, чтобы самостоятельно не вычислить этих типов при первом их появлении в сюжете — автор настолько глупо и топорно пытается отвести от них внимание читателя, что достигает практически противоположного эффекта — не хватает только неоновых указателей, праздничной мишуры и конфетти с бравурной музыкой. После таких косяков желание продолжать чтение сразу пропало, на горизонте замаячил жирный хэппи-энд и целый караван перелетных роялей.

Понятно, что литература подобного сорта не может обойтись без приторного патриотического пафоса, к слову, в этой повести его не так много, но то как он здесь проявляется вызвало у меня, мягко говоря, недоумение. Автор умудрился запихать пассаж из серии «вставай, страна огромная»... в единственный романтический эпизод произведения, более абсурдного решения мне сложно было себе представить. Вот вы могли бы признаться в любви женщине с лицом статуи «родины-матери», которая вполне может ответить вам взаимностью голосом Левитана? Какие там «эдельвейсы», вот Седой — настоящий сверхчеловек, меня аж заколбасило после этого момента. Ну и, конечно, в комплекте идет полный набор штампов, типа паролей а-ля «здесь продается славянский шкаф?» и «цветочных» явок. Нет, можно писать интересные книги про шпионов, как делал тот же Ю. Семёнов, где все персонажи были самостоятельными личностями, а враги не производили впечатления бумажных мишеней для тира, можно, конечно, работать и по шаблону, только кому это будет интересно, особенно сейчас, когда читателю доступна любая художественная литература, а не только та, которую выдавали в обмен не несколько кило макулатуры.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Владимир Возовиков «Река не может молчать»

Нескорений, 17 августа 2016 г. 05:35

Широким читательским массам имя В.С. Возовикова в первую очередь вспомнится в связи с парой исторических романов, посвященных нашествию на Русь полчищ Батыя. Однако большую часть своей литературной карьеры Возовиков, начинавший как военный журналист, посвятил написанию произведений военно-патриотической тематики, к числу которых относится и повесть «Река не может молчать», вышедшая в 1978 году. Именно этот год стал знаковым в жизни писателя, который в то время уволился в запас в чине подполковника и сконцентрировался исключительно на литературе. Наиболее успешным было сотрудничество Возовикова с издательством «Молодая гвардия», где печаталась не только его военная проза, но также увидела свет журнальная версия романа «Поле Куликово», выход которой был приурочен к 600-летию Куликовской битвы.

Возвращаясь к повести, необходимо пару слов сказать о сюжете. Завязка довольно стандартная — идут плановые военно-полевые учения советской армии, «Западные» атакуют, «Восточные» обороняются. Главный герой — молодой старший лейтенант Алексей Плотников, совмещающий роль командира разведотряда с обязанностями замполита, получает ответственное задание — проникнуть в тыл «Западных», готовящихся на рассвете форсировать реку, и добыть жизненно важные сведения о месте танковой переправы. В состав своей группы Плотников включил опытного сержанта Дегтярева, зеленого новобранца Витальку Чехова, меланхоличного и невероятно прожорливого солдата Молодцова, а также водителя Оганесова. Плыть по реке предполагается на замаскированном под плывун бронетранспортере, при обнаружении танковой трассы — послать шифровку в штаб.

За год до публикации повести на экраны советских кинотеатров выходит замечательный боевик «В зоне особого внимания», который до сих пор иногда крутят по ТВ. Ситуации очень похожи — идут военные учения, разведгруппа забрасывается в тыл условного противника с важной миссией, командует разведчиками молодой лейтенант, стремящийся проявить себя, а в составе группы есть более опытный человек — сержант Дегтярев в повести и прапорщик Волентир в фильме. Выпускник танкового училища Возовиков только изменил основную цель разведгруппы — найти танковую переправу, но вместе с тем в его повести отсутствует всё то, что делает фильм, которым он явно вдохновлялся, интересным. Нет ни яркости, ни острых поворотов сюжета — всё гладко, причёсано и приторно пафосно, чтение вызывает откровенную скуку, переживать за героев не приходится совсем.

Если в фильме основной конфликт строился на противостоянии лейтенанта Тарасова и опытного Волентира, то в повести сержант Дегтярев — персонаж третьестепенный. При этом автор старается очеловечить своих героев, раскрывая не только образ Плотникова, но и насыщая характеры Молодцова и Чехова своими историями, случаями из мирной и армейской жизни. Нет ни одного отрицательного героя, все персонажи — отличные ребята, без намёка на червоточину, каждый мечтает о подвиге и при первой возможности готов жертвовать собой во имя общего дела, хотя о жертвенности на учениях можно говорить лишь условно. Фильм был основан на реальных событиях, если там в болоте тонет БТР, то зритель кусает локти — могут погибнуть люди, дорога каждая секунда. Я уже не говорю про сцены столкновения с реальными бандитами, когда накал страстей достигает максимума.

Да, повесть Возовикова так и хочется сравнить со спокойным течением реки, Плотникову даже не приходится вылезать из бронемашины, всё что от него требуется — отправлять подчиненных с той или иной миссией, если кого зачекают — не страшно, следующий — на выход. Финал произведения немного предсказуем уже с самого начала, поэтому стимула добраться до конца нет никакого. Могу лишь сказать, что эту небольшую повестушку я «мучал» чуть меньше недели (!), прочитывая от случая к случаю несколько страниц. Расчет подобной литературы довольно нехитрый — повесть явно ориентирована на патриотически настроенных «защитников родины», которым предстоит проходить «срочку», совершенно уместно такие книжки будут смотреться в библиотечке любой воинской части, только вот читать подобное желающих найдётся не много, даже на полном «безрыбье».

Оценка: 3
– [  6  ] +

Андрей Белянин «Заговор Чёрной Мессы»

Нескорений, 11 августа 2016 г. 06:03

Чем привлекают читателя литературные сериалы — не в последнюю очередь своей стабильностью, регулярностью встреч с полюбившимися персонажами, которые становятся как родные. Белянинский цикл про современного участкового, оказавшегося в сказочном прошлом, занимает не последнее место в сегменте отечественного юмористического фэнтези, автор следует главному правилу сериала — никаких хитрых финтов и радикальных изменений, только поступательное развитие — знакомые действующие лица, привычные сюжетные ходы и минимум новых локаций. Во второй книге цикла это ощущается в полной мере, у меня даже возникло ощущение, что я перечитал первую часть, только немного подредактированную и измененную. В продолжении мы получили нового врага, несколько второстепенных сказочных персонажей, отсутствовавших ранее, а также дополнительный район в городе Лукошкино. Не густо, но если учитывать продолжительность сериала, то автора понять можно — нужно оставить что-то и «на потом», на следующие эпизоды цикла.

Если в первой части угроза исходила с Востока, то теперь автор обращает взор на Запад. По сюжету всё начинается с пропажи партии чёрной материи со склада на городском рынке, дело казалось бы пустяковое, но первые попытки Никиты приступить к расследованию встречают ожесточенное противодействие со стороны неизвестных супостатов. Давление на органы правопорядка здесь начинается практически сразу и опасные ловушки ждут героев на каждом шагу. Если покушения на жизнь и здоровье сотрудников в первой книге носили бандитский характер, то теперь перед нами раскрывается картина чуть ли не мирового терроризма. Открывается новая локация — Немецкая слобода, национальный вопрос выходит на первый план. Добавляется еще один комический персонаж — еврей Шмулинсон, типичный представитель действующих лиц одесских анекдотов. Большую часть сюжетного времени машина правосудия буксует, расследование кражи не движется с места, Никита сотоварищи уходит в глухую оборону почти до финала.

Здесь автор старается нас не только развлечь, но и в игровой форме предлагает задуматься о вопросах глобального характера. После первого посещения Немецкой слободы Никита размышляет на тему «как нам обустроить Россию», приходит к выводу, что не подходит нашему менталитету путь западного «орднунга». Мне кажется, что автор намеренно всё упрощает, подталкивая читателя к известной мысли об «особом пути» развития России. Делить всё на чёрное и белое безусловно просто, но почему бы не подумать о том, что и у соседей можно взять что-то хорошее, не отказываясь от своего. Что плохого в синтезе русской духовности и германского порядка, вспомните гончаровского «Обломова» — Илья Ильич и Штольц прекрасно дополняют друг друга, но в одиночку обречены на гибель — один на физическую, другой — на духовную. Предсказания Гончарова сбылись после октябрьского переворота, когда симбиоз русского народа и германской правящей верхушки был уничтожен насильственным путем — вот об этом стоило бы серьезно подумать.

Также активнее проявляется религиозный компонент — если в первом романе мы познакомились с миром, где гармонично сосуществуют православие и сказочные, читай языческие, персонажи, то теперь в эту гармонию вторгается католичество, которое, руководствуясь благими побуждениями, мостит дорогу согласно поговорке. Если на Руси могут мирно уживаться ортодоксальное христианство и древние народные верования, то западный вариант учения Христа, по мнению автора, не терпит конкуренции. Инквизиция, противостоящая нечисти всех мастей, в т.ч. и славянской, в случае триумфа может заместить собой православие. Здесь автор снова несколько путает понятия — западная традиция инквизиции была направлена исключительно на искоренение ересей, т.е. на борьбу с внутренним врагом. Древние легенды и мифы также органично вписывались в картину христианского мировоззрения на Западе, как и на Руси — все эти драконы, единороги, даже языческие праздники — самайн стал Днём всех святых, так же как Купала рождеством Иоанна Предтечи, а Коляда Рождеством Христовым. Антизападнические посылы автора понятны, только вот обоснование у них поверхностное, даже обыденное.

Романтическую линию в роман автор решил не вводить, хотя по первой книге были чётко видны его намерения в будущем подыскать суженых для Никиты и царя Гороха. Заметно, что лукошкинский участковый приобрел больше самостоятельности — если раньше за каждый чих он отчитывался перед царём, то теперь наносит визиты начальству лишь в особо важных случаях, для текущих донесений предпочитая использовать Митьку в качестве посыльного. От юбки бабы Яги Никита кажется тоже окончательно оторвался, по крайней мере все выезды за пределы города теперь проходят без её участия. Мотив оборотничества, колдовского превращения людей в представителей фауны, опробованный автором в «Тайном сыске» на самом Никите, показался автору удачным, и здесь он использует его неоднократно и достаточно активно. Расширено сотрудничество местной милиции со стрелецким ведомством, в качестве второстепенного персонажа появляется старшина стрельцов Еремеев, оказывающий силовую поддержку операциям участкового.

Парочка побочных квестов принесла знакомство с несколькими мифологическими персонажами, которые, возможно, всплывут в следующих сериях — это леший и водяной, а также пара привлекательных русалок. Кощей, судя по всему, прописался в сериале на постоянной основе, в концовке прямо говорится, что следующая часть цикла будет посвящена ему. В некоторых сериалах есть сквозные эпизоды, регулярно кочующие из серии в серию, чтобы дать читателю дополнительную уверенность в том, что он читает именно «то самое». Похоже автор определился, что в этом качестве будет выступать эпизод с петухом, который будит участкового ни свет, ни заря, чем постоянно подвергает свою птичью жизнь опасности попасть в ощип. С юмором ситуация чуть лучше, чем в первой части, где его, откровенно говоря, практически не было.

Время от времени автор прибегает к перепевке бородатых анекдотов, рассмешить такое может разве что читателя, который рос в информационном вакууме, но сам факт необходимо отметить. Также автор отказался от раздражающих вставок в виде цитат из популярных песен и кинофильмов, это тоже не может не радовать. По итогам двух первых частей цикла можно сказать, что процедура знакомства с персонажами окончена, концепция окончательно сформирована, наработаны привычные схемы. Теперь большинство читателей уже может определенно сказать, будут ли они и дальше продолжать знакомство с циклом или решат попрощаться. Я ещё не до конца определился, как развлекательное чтение для разгрузки, сериал выполняет свою задачу, только вот медленное развитие персонажей, стандартные ходы немного наскучивают, но это уже издержки сериальности.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Сергей Абрамов «Сложи так»

Нескорений, 10 августа 2016 г. 05:07

Если свою литературную деятельность С. Абрамов начинал в качестве писателя-фантаста и работал в паре с отцом, то в 70-х он расширяет жанровый охват своего творчества и работает сольно. Помимо фантастики в числе его преференций оказываются приключения, детективы и даже сказки. Написанная в 1978 году повесть «Сложи так» относится к популярному в советское время жанру шпионского детектива, где главными героями оказываются чекисты, стоящие на страже государственных интересов и разоблачающие хитрых и коварных зарубежных агентов, вкупе со своими предателями. Сейчас этот жанр утратил свою актуальность и практически пришёл в упадок, но на тот момент такие произведения пользовались спросом, причем как в нашей стране, так и по ту сторону Атлантики, но ничего удивительного — материал давала Холодная война двух сверхдержав.

Завязка повести С. Абрамова достаточно банальна — милиция расследует причины пожара, в результате которого погиб пьяница-дворник. Казалось бы, обычное дело и всё следует списать на несчастный случай, если бы не одна существенная деталь — во время тушения пожарные обнаруживают в тайнике дворницкой металлическую коробку с пачкой американских долларов. К расследованию незамедлительно подключаются чекисты — у честного советского человека не может быть таких деньжищ в иностранной валюте — и первые же выводы следствия заставляют задуматься — по документам погибшего в пожаре жил и работал совершенно другой человек. Первоначально следствие заходит в тупик, если бы не звонок сознательного врача-стоматолога, полного тёзки погибшего, сообщившего о том, что к нему на работу недавно приходил иностранец, ранее ему незнакомый.

Расследование ведет полковник госбезопасности Николай Петрович Соболев, а помогает ему майор Саша Жирмундский, сын его фронтового товарища. Интересно, что столь высокие чины включаются в дело даже не на первом, а на нулевом этапе, когда никаких предпосылок для того чтобы рыть носом землю вроде бы нет. Автор не даёт нам никаких вариантов по поводу главного антагониста, кандидатура «человека-редиски» обозначается в самом начале, а весь интерес заключается лишь в том, чтобы следить за тем, как его выведут на чистую воду. Злодей наделяется кристально чистой биографией, при всех иных раскладах тут бы и сказочке конец, но только у полковника есть особое «звериное чутье» на изменников родины, которое впору записывать в разряд сверхспособностей всех сотрудников органов с холодным сердцем и чистыми руками.

Автору важно показать, что актуальное на тот момент противостояние разведок родилось не на пустом месте, все ниточки ведут ко временам Второй мировой, поэтому нам предлагаются пространные экскурсы в недалёкое военное прошлое, раскрывающее тайны центральных персонажей повести. Короля делает его свита, поэтому даже рядовой шпион наделяется обширным окружением, состоящим из простых советских людей, подверженных тем или иным порокам, автор стремится показать, что тяга к легкой и красивой жизни красна платежом — «сегодня он играет джаз, а завтра...» ну вы поняли. Ненавязчиво подается мысль, что каждый гражданин, который живёт чуточку лучше других — имеет новую «Волгу», любит дорогой коньяк, увлечен недешёвым хобби — может стать потенциальным предателем родины, никакой идейности, только человеческие слабости и пороки.

Временами становится даже как-то не по себе от той легкости с которой обычные люди вовлекаются в паутину шпионской игры — казалось бы, оказал пустяковую услугу случайному знакомому, и вот ты уже практически государственный преступник, соучастник измены. Обличается не только корыстный интерес, но и отсутствие гражданской сверхбдительности — поневоле задумаешься о том, что «в любом непонятном случае — звони в КГБ», иначе сам можешь оказаться среди соучастников. Лес рубят — щепки летят, судьбы случайных людей, оказавшихся не в то время не в том месте, чекистов не интересуют, лишь в конце автор спохватился, вложив в уста гэбэшного генерала словесный пассаж о том, что жизнь каждого советского человека, даже негодяя, очень дорога, но смотрится всё это неубедительно, милиционеры в советских детективах выглядят на порядок добрее.

Довольно интересным мне показался способ связи резидента со своими зарубежными покровителями, но в реальности всё можно было бы обставить проще, здесь автор явно прибегает к натяжкам для придания дополнительной остроты сюжету. Название повести выглядит несколько коряво, но автор сам поясняет — это дословный перевод названия популярной среди американских безработных времен Великой депрессии игры «jigsaw» — «сложи так», по описанию она напоминает известный нам паззл или графическую головоломку. В финале автор вроде бы сложил все элементы, но мне показалось, что несколько вопросов, заданных в начале, так и остались без ответа — причины пожара и личность иностранного посетителя стоматологии, если таковой вообще существовал — здесь уже «сложи сам», автор либо забыл про эти элементы либо посчитал их несущественными для общей картины. В итоге мы имеем типичный образчик советского шпионского детектива, ничем особо не выделяющийся на фоне аналогов, на раз прочесть можно, тем более, что в наши дни такого уже не делают, хотя на фоне обострения внешней политики, кто знает, может в скором времени этот жанр переживет свой ренессанс...

Оценка: 5
– [  16  ] +

Сергей Абрамов «В лесу прифронтовом»

Нескорений, 4 августа 2016 г. 09:11

Достаточно простой и эффектный прием — перенести наших современников в прошлую эпоху или же доставить в наше время обитателей минувших лет сегодня смотрится уже донельзя избитым и затасканным. Сколько сотен и даже тысяч книг было написано на тему «попаданцев», а публике всё мало, продолжают покупать и читать. Первые опыты подобной литературы известны с советских времен, в качестве одного из примеров можно взять повесть «В лесу прифронтовом» С. Абрамова, открывающую мини-цикл, объединенный сквозным персонажем — советским физиком, в прошлом партизаном, Старковым. Ничего выдающегося и особо запоминающегося автор нам здесь не предлагает, может для своего времени это и могло казаться интересным, благодаря эффекту новизны, но сегодня такое вряд ли может доставить удовольствие — всё слишком просто и без изысков.

Группа студентов-физиков под руководством Старкова проводит в брянских лесах эксперимент по испытанию поля временного переноса. На бумаге теория выглядит гладко, но на практике поле нестабильно и удержать его свыше считанных секунд не получается. В ходе очередной корректировки Старков устраняет ошибку и убеждается в том, что его теория оказалась верной. Однако возник непредвиденный «побочный эффект» — в радиус действия поля попал отряд германских солдат, который переместился из 1942 года в наше время и теперь опрометчивым исследователям придется расхлебывать последствия своих действий. Неподалёку находится ничего не подозревающая деревня, которая может подвергнуться атаке карательного отряда из прошлого, Старкову предстоит предупредить местных и вернуть гостей из прошлого обратно в их эпоху.

Короче, сюжетная фабула простая донельзя — конфликт высосан из пальца, а логика развития событий, мотивация персонажей либо просто надуманны, либо натянуты до предела, нарушая все понятия о целесообразности и здравомыслии. С самого начала возникают вопросы, к примеру, зачем для проведения эксперимента исследователям нужно было тащиться за сотни километров от Москвы в брянскую глушь — никаких причин для этого нет, поле может действовать где угодно. Получается, что Старков за казенный счет просто решил посетить места своей боевой славы, при этом он сам признается — знал бы о последствиях, ни за что бы не стал подвергать риску ребят и деревню. Ну, конечно, он не предполагал последствий, целенаправленно экспериментируя со временем он заранее выбрал «интересное» место, не навоевался что ли за 4 года...

Образы антагонистов — это даже не говорящий картон, а форменные мишени из тира, причем матчасть автор явно учил по пафосным советским фильмам, иначе знал бы, что черные мундиры — форма «общих СС», в полевых условиях части «ваффен» носили исключительно камуфляж и фельдграу, поэтому если вам по примеру героев повести доведется наткнуться в близлежащем лесу на группу лиц в чёрной форме, то это скорее всего актеры, участвующие в постановке очередного «патриотического кино», но никак не гости из прошлого. Радиус действия поля — окружность с радиусом 1 км, ухитриться случайно поймать в такую «дырдочку» отряд из 30 здоровых мужиков, да ещё и с техникой — это не легче, чем продеть канат сквозь игольное ушко, бывают в жизни совпадения, но если называть вещи своими именами, то здесь определенно выставлен рояль.

После того как герои обнаружили немецкий отряд, они приняли решение предупредить деревню и держать оборону, за то время как ничего не подозревающие солдаты буксовали в лесной грязи, «старковцы» спокойно вернулись к генератору поля. Что сделал бы обычный человек на их месте — выключил бы установку, пока немцы находятся в радиусе действия портала, вместо этого герои начинают путано объяснять, что есть какой-то микроскопический риск в теории, что немцы не исчезнут, а повторно включить генератор почему-то нельзя, хотя сами включают его с регулярностью программы «Время» каждый Божий день, поэтому, мол, нужно ждать пока экраны поля не перегрузятся и оно не исчезнет само собой, здесь как говорится без комментариев — если ты настоящий герой, то из всех возможных вариантов всегда выбирай тот, где можно погеройствовать.

И такие условности и подтасовки здесь на каждом шагу, главное показать, что обычные мирные парни тоже готовы к труду и обороне, в общем родина может спать спокойно. Ситуация с психологией персонажей ничуть не лучше — обычные студенты без страха и сомнений готовы незамедлительно вступить в бой с «захватчиками», их нисколько не волнует, что на четверых у них всего три охотничьих ружьишка против 30 шмайссеров противника, а реальный боевой опыт имеется лишь у Старкова. Особенно в этом плане характерен образ Олега, который без приказа по собственной инициативе и с неизменной улыбкой способен выстрелить из засады в спину совершенно незнакомому человеку, который даже не подозревает о существовании этого Олега. Да, можно заявить «они-же-фашисты», но лично у меня больше опасения вызывают такие олеги, которые могут совершить первое убийство без малейшего аффекта, не из мести или необходимой обороны, а просто так из интереса, спортивного азарта, главное, чтобы на спине жертвы висел соответствующий ярлык, тогда ни страха, ни сомнений — жми на спуск и пляши от радости. Если завтра этому Олегу скажут, что его сосед по общежитию нелестно отзывался в адрес тов. Сталина, то он пойдет и убьёт, всё с той же улыбкой — «плохих» людей убивать хорошо, особенно если «хорошие» люди сказали тебе, что они «плохие».

Умные хронооперы А. Азимова, К. Саймака, Р. Шекли предлагают читателю занимательные размышления над природой Времени, над сущностью парадоксов, предлагают варианты решения, пробуют различные теории. В то же время идеологические хронопострелушки, а к этой категории так или иначе относятся все попаданческие истории, задействующие период Второй мировой, создаются с единственной целью — потешить самолюбие автора и читателей — «уж мы бы наваляли этим фрицам по первое число». Так вроде уже наваляли, дальше что — ни альтернативного хода истории, ни ярких героев, ни острых поворотов сюжета в подобной литературе не предусмотрено. Исходных вариантов всего два — альтер-эго автора проваливается прямиком в 41-ый год и начинает пачками валить супостатов или же, как в настоящей повести, протагонист вызывает супостатов с доставкой на дом, с неизменной впрочем целью — порубать манекены в капусту, а что останется вернуть отправителю. В общем, расчет здесь исключительно на целевую аудиторию.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Владимир Рыбин «Иду на перехват»

Нескорений, 3 августа 2016 г. 14:38

В художественную литературу В. Рыбин пришёл лишь к 48 годам, до этого он работал журналистом, публиковал документалистику. Первые опыты в жанре приключений и фантастики приходятся на 1974 год, в этом же году Рыбин приходит на пост главреда журнала «Искатель». Одна из первых повестей на армейскую тематику — «Иду на перехват» — была опубликована в конце 74-го как раз-таки в «Искателе». Произведение получило вторую премию всесоюзного конкурса, который проводился журналом «Пограничник» при активной поддержке со стороны государства. Собственно этот факт говорит о многом, перед нами не столько литературное произведение, сколько замаскированная под художественный опус агитация для военкомата, рассчитанная на юношей призывного возраста, ещё не определившихся куда податься, как вариант — в погранцы.

Сюжет повести простой как пять копеек, по-хорошему материала здесь на небольшой рассказик, но автор умудрился растянуть историю до объемов средней формы. Молодой призывник по фамилии Гаичка, которого все упорно называют Гайкиным, серьезно увлекается футболом. Автор предлагает нам отрывок из биографии своего героя, ограниченный рамками от военкомата до Подвига. Проходить срочную Гаичке выпало на дальнем кордоне, на пограничном сторожевике, охраняющем морские границы родины от всяких диверсантов и прочих нежелательных элементов. Лубочные картинки следуют одна за другой — призывной пункт, учебка, первый выход в море, учения и, как венец всего, операция по задержанию. По сравнению с похождениями Гаички современный телесериал «Солдаты», тоже пропаганда, покажется жуткой чернухой.

Единственная проблема, которая возникает у героя — нет, понимаешь, поблизости футбольного поля, чтобы потренироваться, т.е. процесс адаптации парня к суровым армейским будням показан чуть менее, чем никак. Понятно, что перед автором была поставлена задача показать службу в положительном ключе, но совсем уж отрываться от реальности не стоило. Отцы-командиры здесь добрее деда Мороза, все девушки сплошь красавицы, а корабль — это и дом родной, и вообще отечество в миниатюре. Несмотря на немудрёную подачу, почти разговорный стиль изложения и односложные диалоги, читается повесть крайне тяжело. Тяжело, потому что всё происходящее неимоверно скучно, примерно 3/4 объема занимает ординарная бытовуха, не разбавленная ни юмором, ни байками, ни вообще какими-либо значимыми, интересными для читателя происшествиями.

Сквозь всю эту рутину продираешься со скромной надеждой, что в конце автор поддаст газку, устроит динамичный экшен с погонями и перестрелками, проверит героя на прочность, создаст напряжение, заставив читателя волноваться и сопереживать центральному персонажу. Не тут-то было, по какой-то причине именно к финалу автор уже некстати вспоминает о реализме, стараясь показать, что служба пограничника — это не героический отлов вражеских шпионов, а кропотливая будничная работа, где даже спасение унесенных штормом в лодке туристов является подвигом, а задержание худо-бедных нарушителей вообще событие экстраординарное. Вместо динамики в кульминации автор вновь предлагает нам статичное ожидание развязки, в исходе которой ни на секунду не сомневаешься. Образы «злодеев» вызывают скорее жалость, нежели праведный гнев.

Если разобраться, то финальный эпизод мог вообще обойтись без участия Гаички, итог и так был примерно предсказуем, так стоило ли под занавес выкатывать на сцену этот расстроенный рояль и окончательно превращать сюжет в дешёвый водевиль. Сейчас мне трудно поверить, что было время, когда подобные опусы люди читали, причем добровольно и с интересом, хотя не знаю, как оно там было на самом деле. Что я действительно не люблю, так это откровенно скучные произведения, а эту повесть не оправдать никакими благими намерениями, если читатель в процессе откровенно скучает, не ощущает причастности, вовлечения в сюжет, то все труды автора можно признать напрасными. Хотелось бы сказать хоть что-то положительное, однако в голову ничего не приходит, просто жаль зря потраченного времени, его уже не вернуть, увы и ах.

Оценка: 3
– [  19  ] +

Анатолий Жаренов «Обратная теорема. (История одного расследования)»

Нескорений, 3 августа 2016 г. 06:37

При нынешнем разнообразии и доступности печатных изданий любители триллеров и детективов часто предпочитают обращаться к западной литературе. Не спорю, такой подход оправдан, я и сам грешным делом предпочитаю в последнее время творчество иностранных авторов. Тем приятнее иногда обнаружить, что и наши соотечественники в своё время создавали не просто качественную, но действительно талантливую литературу подобного плана. Советский журналист, а впоследствии профессиональный писатель-«шестидесятник» А. Жаренов оставил нам не такой уж обширный творческий багаж. В сферу его писательских интересов входили как детективы, так и фантастика. Цикл «Кладоискатели», который открывает повесть «Обратная теорема» — психологический детектив, написанный увлекательно, и при том автором, не причастным к службе в органах.

В небольшом провинциальном городе совершено убийство — жертвой неизвестного преступника стал ничем не примечательный монтёр-обходчик, который незадолго до смерти продал дом и вместе с возлюбленной готовился к переезду в другой город. Расследование дела поручено милицейским следователям Петру Михайловичу Шухову и Ивану Петровичу Кожохину. В деле сразу же обнаруживается масса странностей, никаких прямых улик убийца не оставил, круг подозреваемых вырисовывается, но все версии, возникающие у следствия имеют свои слабые стороны — картинка не складывается и возникает угроза того, что расследование зайдет в тупик. Что послужило мотивом, зачем преступник пытался поджечь дом, для чего разбил аквариум, почему погибший Назаров взял два билета на один поезд, но в разные вагоны — масса вопросов и никаких ответов.

Структура строения сюжета выглядит интересно — основная линия расследования регулярно перемежается главами, которые переносят нас в недавнее прошлое, последние часы и минуты жизни Виктора Назарова, которые он посвятил подробным воспоминаниям о родителях, детстве, юности, отношениях с женщинами и с обществом, сокровенных мечтах и главной тайне, которую он пытался сохранить до последнего вздоха. Нелегкая драматичная судьба человека, который не нашёл своего места в мире захватывает внимание и читается не менее интересно, чем само расследование. Вообще, психологизм здесь на высшем уровне — все персонажи, включая второстепенных, раскрыты по максимуму, запоминаются, наделены характерной внешностью, речью, деталями поведения — для психологического детектива это крайне важно, и автор справился с задачей блестяще.

Наиболее запоминающимся получился образ жадного старика Комарова, который купил домик Назарова за 7 000 рублей и теперь ждёт, когда милиция передаст ему вожделенную недвижимость — портрет Комарова написан ярко, даёт воображению почти фотографическую картинку. Ещё один знаковый персонаж — бывший муж возлюбленной Назарова — Эдя Мокеев, чудак-человек не от мира сего, «домашний» изобретатель, занимающийся исследованием проблемы магнетизма в собственной крошечной «однушке». Вместе со следователями читатель перебирает список подозреваемых, как чётки, но явного подозрения не вызывает никто. Докопаться до сути невозможно без уяснения того, каким человеком был погибший, что им двигало, какие мотивы — коллизии судьбы Назарова постепенно выдают нам новые ключи, расширяют список подозреваемых, но интрига держится.

На контрасте образы следователей можно принять за функции, только Шухова автор наделяет индивидуальной чертой, делает библиофилом — «скажи мне, что ты читаешь, и я скажу кто ты», но это увлечение не простая прихоть автора, оно может дать Шухову столь необходимый ключ к пониманию психологии жертвы. Поведение правоохранителей образцово-показательно, они действуют строго в рамках закона, не поддаваясь соблазну облегчить себе жизнь. Кожохин собирает сведения о личности жертвы, мотаясь по командировкам, Шухов не испытывает соблазна сформировать своё «убеждение следователя» и согласно ему засадить первого попавшегося под руку за решетку, как делают в наши дни воспитанные на «Глухаре» любители «посшибать палки». Система здесь работает именно так, как и должна работать милиция в идеале — без пыток, без подтасовок.

Спасти человека от необдуманного шага, даже если его персона тебе лично не симпатична — так работают настоящие профессионалы для которых профилактика, реальное изменение общества к лучшему важнее быстрого карьерного роста и премиальных денег. Повесть почти свободна от идеологического давления, единственный момент, который мне не совсем понравился — автор в духе господствовавших в ту эпоху идеологем последовательно проводит мысль, что человек, оторванный от коллектива, противопоставляющий себя обществу — «ненастоящий», т.е. как паршивую овцу его следует лечить, исправлять, даже несмотря на то, что он может и вовсе не совершить ничего противозаконного. Автор пытается ответить на вопрос, что делает человека плохим — генетика, среда, воспитание или всё в совокупности, не во всём здесь я согласен, но тут момент дискуссионный.

Что касается фоновых декораций, здесь также всё на высшем уровне, благодаря обилию бытовых мелочей, незначительных на первый взгляд деталей, бережно воссоздается атмосфера того времени. Кроме того, автор затронул актуальный на тот момент конфликт поглощения деревни городом — основная драма разыгралась на улице Тополевой, в своеобразном реликтовом сельском анклаве, попавшем в поток расширения границ современного полиса. Если говорить об основной интриге, то автору удается держать напряжение до самого конца, угадать преступника у меня не получилось даже после упоминания ключевой улики и финального флэшбэка, хотя, возможно, опытный любитель детективов, опираясь на массу прочитанной литературы, сумеет сделать верное предположение и опередить следствие. Как результат, получился классный психологический детектив с закрученным сюжетом, проработанными персонажами, атмосферными декорациями и, что немаловажно, без навязчивых идеологических догм и морализаторства.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Олег Куваев «Зажгите костры в океане»

Нескорений, 1 августа 2016 г. 09:34

Получать информацию из первых рук всегда интересно, когда автор описывает то, что видел собственными глазами, в чём он разбирается, причем профессионально, здесь плохо получиться не может. Олег Куваев — советский геолог и геофизик, который впоследствии стал довольно известным писателем, стоит упомянуть хотя бы его роман «Территория», который разошёлся миллионными тиражами по 17 странам мира и был неоднократно экранизирован, как в Союзе (1978), так и в современной России, можно сказать совсем недавно (2014). Куваев пришёл в литературу, имея за плечами богатый опыт участия в экспедициях в труднодоступные уголки Земли, в первую очередь — это Крайний Север. В его творчестве привлекает именно акцент на северную природу, из него мог бы получиться наш Дж. Лондон, если бы над персонажами не довлела печать соцреализма.

Повесть «Зажгите огни в океане» относится к числу первых проб пера начинающего писателя, который на тот момент ещё не распрощался со своей первой профессией и продолжал работать в экспедициях. Вместе с троицей молодых советских геологов — Мишкой, Виктором и главным героем, альтер-эго автора — нам предстоит отправиться на Чукотку, чтобы подтвердить достоверность записок погибшего в 1944 геолога Кахидзе, обнаружившего в тех краях миридолитовую слюду, содержащую мидий — очень ценный элемент для современной промышленности, который применяется при создании аккумуляторов, лазеров и ракетного топлива, а также во многих других перспективных сферах промышленного производства. На самом деле, таинственный мидий, содержащийся в миридолите, месторождения которого ищут герои Куваева — это литий, агентам ЦРУ на заметку.

Но перед тем, как приступить к поискам вожделенного элемента, нашим героям предстоит на автомате преодолеть обычные бюрократические формальности, добраться до места старта и, что самое важное, доукомплектовать экспедиционную группу неквалифицированным персоналом. Вообще, не в первый уже раз встречается мне тот факт, что советские научные сотрудники, выполняя задание руководства, должны изыскивать помощников своими силами и брать буквально всех желающих, закрывая глаза на тёмное прошлое и пагубные привычки своих сессионных коллег. Как же так? С одной стороны такая секретность — название экспедиции закрашено точками (...ская — чукотская надо понимать), вместо лития загадочный мидий придумывают, а с другой — набирают себе в помощники кого придется — пижона Лешку, детдомовского Вальку и Гришку по кличке Отрепьев.

Очень легкомысленный подход к делу, особенно если учитывать то, что герои отправляются не на курорт, а в пеший поход в экстремальных северных широтах. Здесь могут возникнуть разные ситуации, вопросы жизни и смерти, в которых положительный исход во многом может зависеть от качества человеческого материала, от взаимовыручки и готовности жертвовать собой ради даже не коллеги, но друга, собрата. Хотя, судя по всему, у тогдашних геологов просто не было выбора, приказ руководства есть, значит умри, но сделай, и не важно как. Повесть получилась достаточно динамичной, если вы думали, что геологи — это такие бородатые дядьки в штормовках, которые только песни в лесу у костра под водочку способны горланить, то благодаря этой повести увидите, почему эта профессия считается не только юдолью романтиков, но и делом настоящих мужчин.

В литературной части повести особых изысков нет — слог рубленый, характерный для начинающих авторов, но здесь это даже в тему, т.к. подчеркивает суровую аскетичность северных пейзажей. Читается очень легко, несмотря на некую отстраненность повествователя, даром рассказ ведется от первого лица. Поначалу чувствуется какая-то слайдовость, эпизоды сменяются быстро, но сами по себе они статичны, хотя в дальнейшем ситуация выправляется, автор начинает чувствовать себя уверенней. Персонажи стандартные для подобных произведений, на них особо останавливаться не хочется — все чистые, светлые, если у кого и затесалась червоточинка, то в процессе, не без помощи сотоварищей, персонаж неизбежно меняется к лучшему, закон жанра, что поделать. Тем не менее, у меня сложилось впечатление, что несмотря на то, что герои даже сами себе в этом никогда не признаются, всё же главный их квест — не выполнение задания, а личный исход, когда подобно упомянутому в повести племени онкилонов, человек испытывает неутолимую жажду бежать от цивилизации — от бульдозеров, рушащих старые дома под новые фундаменты, от бензиновой вони автомашин и серых толп пешеходов, которые вечно спешат куда-то, окуклившись в футляры неприметных плащей и курток. Желание стать свободным, решать свою судьбу самостоятельно — этот подтекст здесь неочевиден, но он присутствует.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Уехал славный рыцарь мой...»

Нескорений, 29 июля 2016 г. 12:12

Существует масса романов, как исторических, так и написанных в жанре фэнтези, посвященных приключениям благородных рыцарей, побеждающих драконов, злых колдунов, великанов и просто рядовую нечисть во имя той или иной возвышенной цели. В подобных произведениях прекрасной даме отводится эпизодическая роль финального приза для победителя, не более того. Семейный творческий дуэт украинских фантастов М. и С. Дяченко предлагает взглянуть на известную тему с необычной точки зрения, а именно с позиции дамы сердца странствующего рыцаря, которая ждёт возвращения своего возлюбленного. Казалось бы, о чём тут писать — ну сидит девица день-деньской у окна одиноко торчащей в поле башни с неизменной вышивкой и поглядывает, не появился ли на горизонте милый-ненаглядный, в общем, «тоска и жалкий жребий», как сказал поэт.

Настоящего писателя от подёнщика-бумагомараки отличает именно то, что подлинный мастер своего дела не ищет лёгких путей, самостоятельно бросает себе в лицо перчатку и, принимая вызов, по итогам выходит с честью из виртуального литературного поединка с самим собой. Авторы данной повести с вызовом справились, решили непростую задачу на отлично. Честно скажу, не ожидал, что отечественные писатели могут конструировать столь оригинальные миры, которые сделали бы честь такому признанному выдумщику, как Роберт Шекли, к примеру. Кроме того, помимо концепции литературного мира, особой похвалы достойны образный художественный язык и потрясающий финал, т.е. техническое воплощение замысла находится на высоком уровне. Интригу удалось сохранить до конца, при этом читателю вовремя дают необходимые ключи в чётко отмеренных единицах.

Если говорить о жанровой принадлежности повести, то поначалу складывается впечатление, что перед нами необычное фэнтези, на деле же — это философская фантастика. Какими бы причудливыми не выглядели законы предложенного нам мира, там ничего не происходит «по щучьему веленью» — особого внимания механике причинно-следственных связей авторы не уделяют, но чётко дают понять, что все здесь подчиняется определенным правилам. Хотя, признаю, что «тень на плетень» всё же наводится изрядная — странствующие рыцари, ведьмы, некроманты, а с другой стороны — компьютерные чипы, киборги, энергетические пушки, у неподготовленного читателя такая смесь запросто может снести крышу, однако всему своё время. Каждый новый эпизод — очередная частичка паззла, дополняющая картину мира, которая целиком явится нам лишь в финале.

Несмотря на в целом спокойное сюжетное течение, мир полон опасностей — даже в пределах замка донна Клара должна опасаться костлявых аббатов, замаскированных под людей ходячих бомб и каждую ночь с помощью энергетической пушки отстреливать падающие с небес моховые звёзды. Кстати, последний момент — явная отсылка к Пернскому циклу Э. Маккефри, который тоже активно маскируется под фэнтези, правда, драконы в мире Дяченко отсутствуют в принципе, но героиня и без них неплохо справляется. Конечно, можно много говорить о философской компоненте повести, в центре внимания авторов тема искренней вечной любви, одиночества, надежды. Устами персонажей авторы рассуждают о роли судьбы в человеческой жизни, о справедливости, о предназначении. Спокойный лиризм разбавляется светлой грустью и кольцами трубочного дыма возносится к небу.

Стоит отметить, что повесть совершенно заслуженно получила две номинации и пару главных призов отечественных литературных премий. Единственной ложкой дёгтя для меня стало то, что несмотря на все старания авторов, по мере приближения к финалу начинаешь замечать некое однообразие, всё-таки хотелось видеть чуть больше событийности, но заскучать читатель всё же не успеет, ибо всё искупает великолепный финал, который даст окончательные ответы на все возникшие в процессе чтения «зачем?» и «почему?». Завершение повести по-настоящему берет за живое пронзительным драматизмом, чутким пониманием авторов психологии своих персонажей. Особая благодарность за то, что авторы не стали идти по простому пути «механической слёзовыжималки», такой подход вызывает у меня лютую ненависть, но логично и обстоятельно довели повествование до конца, без уклона в наигранную эмоциональность. Персонажам веришь и даже небольшой элемент «обыкновенного чуда» не портит картину, но воспринимается как должное.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Майкл Муркок «Волшебница Безмолвной Цитадели»

Нескорений, 28 июля 2016 г. 06:45

Марс, созданный воображением авторов бульварной фантастики прошлого века, имеет мало общего с реальной Красной планетой, тем не менее его особое очарование, атмосфера неведомой тайны, заветной мечты будят воображение и ностальгию, заставляют читателя переноситься в особый ни с чем не сравнимый мир красочных иллюзий и переживаний. Посетить именно такой Марс предлагает нам М. Муркок в своей повести, посвященной творчеству Ли Брэкетт. Здесь не стоит искать психологизма, хитроумного сюжета, насыщенного нестандартными ходами — у автора совершенно иные цели. Да, это литературная игра, постмодернистская космоопера, но не пародия и не тупое подражание, в первую очередь повесть будет интересна любителям старой фантастики, которые отыщут здесь массу реминисценций и аллюзий на любимые произведения, причем не только Ли Брэкетт.

Классическая завязка происходит в марсианском баре, куда заглянул легендарный авантюрист, капитан Джон Макшард, чтобы встретиться с купцом Морриконе, который готов заплатить любые деньги, только бы вернуть свою любимую дочь Мерседес, похищенную безжалостными теннетами. Как видим, перед нами стандартный квест на спасение красавицы из лап негодяев. Теннеты — это мутировавшие потомки землян, чей корабль в прошлом потерпел крушение на Марсе, с тех пор они и живут в своих подземных логовах, наводя ужас на мирное население. Основное внимание автор уделяет описанию своего главного героя — это идеальный супермен, обладатель всех героических качеств и свойств, которые когда-либо встречались на страницах произведений жанра палп-фикшен, во многом Макшард напоминает героя романа «Шпага Рианона» Ли Брэкетт.

Образ гиперактивного брутального сверхчеловека, космического Индианы Джонса с несгибаемой волей, который ценит личную свободу превыше всего — всё это заключает в себе Джон Макшард. При этом он обладает чёткими принципами, благородством, чувством справедливости, но в то же время его тягу к приключениям подпитывает и желание личного обогащения — каждый положительный герой по законам жанра должен иметь хотя бы одну черту «плохого мальчика». Забавно, что история происхождения Макшарда перекликается с «Тарзаном» Э.Р. Берроуза — бравый капитан в детстве потерял родителей и воспитывался среди меркурианских обезьяноподобных дикарей, которые дали ему прозвище Тан-Арз, что значит «смуглокожий», сумел возвыситься и стать вождём, а впоследствии был найден землянами, встретился с дядей и получил образование на Земле.

Как и все супергерои Макшард не может обойтись без уникальных артефактов, среди которых инопланетное стрелковое оружие «бэннинг» и загадочный звездолёт «Герцогиня Мальфи», который Макшард отыскал в поясе астероидов. Интересно, что среди обладателей «бэннинга» автор также упоминает известных литературных героев — Эрика Джона Старка Ли Брэкетт, Нордвеста Смита Кэтрин Мур и Дюмареста с Терры Эдвина Ч. Табба. Одним взмахом пера автор соединяет в единое целое различные литературные вселенные, подчёркивая, что уважает не только Ли Брэкетт, но и прочих известных создателей космических опер. Художественное мастерство Муркока воссоздает всю палитру, свойственную авторам пульпы, в объеме небольшой повести. Предыстория этого мира напрямую связана с Морскими Королями, носителем древнего Зла — Рианоном, вновь реверанс Брэкетт.

Сам квест очень короткий и носит вспомогательный характер, время, необходимое для перемещения в точку финального поединка, автор тратит на описание картин окружающего мира и исторические экскурсы. Даже сама финальная сцена подается читателю постфактум, хотя и описана довольно подробно, и все требуемые пояснения на месте, но автор недвусмысленно даёт понять, что это здесь совсем не главное — почувствуйте атмосферу, забудьте о сюжете — он здесь, можно сказать, для галочки. По итогам нужно сказать, что с поставленной задачей автор блестяще справился — описания Красной планеты, образ главного героя — всё это воссоздано по классическим лекалам с аптекарской точностью. Все прочие необходимые элементы также на месте — темный властелин, древнее Зло, загадочные машины и артефакты древней цивилизации, ментальные поединки и прекрасная красавица в качестве награды для героя — всё то, за что мы полюбили и продолжаем любить подобную литературу в повести М. Муркока присутствует в полном объеме.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Кир Булычев «Ваня+Даша=любовь»

Нескорений, 27 июля 2016 г. 06:07

В детстве читал рассказы К. Булычева про Алису, позднее творчество прошло как-то мимо меня, поэтому приступая к чтению повести с легкомысленным названием «Ваня+Даша=любовь» ожидал что-то легкое, детско-подростковое. Как же я ошибался, это одно из самых тяжелых, в хорошем смысле, произведений, что довелось прочесть в последнее время. В 2002 году повесть номинировалась на получение трёх авторитетных отечественных премий, и хотя не стала лауреатом, но это уже показатель. Тема клонирования часто всплывает в фантастической литературе, но произведений, где она является центральной не сказать, чтоб много. Первое, что приходит на ум — рассказ У. Ле Гуин «Девять жизней», один из русских переводов которого, кстати, принадлежит К. Булычеву — довольно драматичная история, но в сравнении с данной повестью это праздник оптимизма какой-то.

Действие происходит в Москве в наши дни либо в самом ближайшем будущем в условном Институте, где проводится секретный одиозный эксперимент по созданию полноценных человеческих клонов, используемых в качестве мясной фермы для пересадки органов известным или просто очень богатым людям. Повествование ведется от лица Вани, 20-летнего юноши, одного из клонов, созданных за 2 года до описываемых событий. Несмотря на биологическую идентичность, каждый клон — это личность со своим характером, темпераментом, привычками и предпочтениями. Руководитель проекта, Григорий Сергеевич, изначально убедил своих подопечных, что на них возложена особая миссия по спасению человечества, каждая операция — подвиг, а идущий на трансплантацию клон — герой. Эта нехитрая манипуляция строится на двух основных архетипах — Павлика Морозова и Александра Матросова — слепая готовность жертвовать собой по приказу и безоговорочная вера начальству, заставляющая доносить на неблагонадёжных и сомневающихся.

Наличие любовной линии обусловлено самим названием повести — вторая группа клонов под управлением Марии Тихоновны — это 18-летние девушки, одна из которых Даша, приглянувшаяся Ване. Здесь легенда о великой миссии иная — девушкам внушают, что их готовят к тому, чтобы стать идеальными женами и матерями, исчезновение клонов-сестер объясняют выдачей замуж, но на деле их участь аналогична клонам Вани. Драматизм ситуации в том, что каждый из влюблённых может в любой момент отправиться под скальпель хирурга, каждый день может стать последним, поэтому необходимо торопиться любить, жить и бороться за свои чувства. Надежда на счастье, точнее пытка надеждой, столь призрачна и мимолетна, но подкупает наивная вера молодых людей в чудо, в то что всё каким-то образом будет хорошо, именно любовь меняет Ваню, даёт волю к жизни.

Несмотря на то, что большинство персонажей — выходцы из пробирки, они смотрятся на удивление живыми, непохожими друг на друга. Возникает крайне уместный в данной ситуации диссонанс — всё происходящее похоже на будни пионерлагеря — посиделки за столом с чаем и вареньем, обсуждение любимых книг, шахматы... Тем более дико и трагично на контрасте смотрится исчезновение тех или иных клонов, будничный цинизм, обыденность, с которой это происходит, вызывает настоящий ужас и шок от ситуации. В антигероев тоже веришь без труда, тем паче страшно, что подобные типажи встречаются в реальной жизни, все эти григорий сергеичи и марии тихоновны с отцовскими-материнскими лицами и добрыми руками, готовые ради наполнения своего кармана жертвовать чужими жизнями, их лицемерие, когда глядя в глаза обреченным они выдают ложь за правду. В клонах узнаешь себя, своих соотечественников — Ваня готов наброситься с кулаками на брата лишь бы не слышать горькую правду, не лишиться твёрдой почвы под ногами в виде сверхидеи жертвенности и «высокой миссии», как часто мы ведем себя также, защищая свои уютные мифы и розовые иллюзии — не видеть, не слышать зла...

Сам Институт — безусловная аллегория страны, единой в трёх эпохах, здание екатерининской постройки, еще хранящее в отдельных кабинетах наследие советской эры, но уже активно подновляемое евроремонтами и косметической переделкой фасада постперестроечной России. Внимание к мелким деталям оживляет фон, даёт чёткую картинку. Образ вождя, отца «приемных детей», который играет Григорий Сергеевич тоже узнается безошибочно. Чёткое узнавание себя, своей истории, национального менталитета через вымышленный Институт клонирования оказывает жёсткий терапевтический эффект. Есть произведения, которые можно сравнить с хорошим вином, есть те, что напоминают легкое пиво, а эта повесть ближе к медицинскому спирту — за внешней прозрачностью скрывается обжигающее пламя, каждый глоток которого не пьянит, но напротив отрезвляет.

В жанровом плане перед нами социально-психологическая фантастика, но здесь без труда можно выделить элементы философской притчи, мрачной антиутопии и даже отчасти современного хоррора. Повесть читается очень легко, а фирменный авторский слог добавляет особый психологический эффект. По тексту часто встречаются отсылки к известным произведениям массовой культуры, книгам, фильмам, песням, есть даже упоминание известных отечественных фантастов. Главный недостаток произведения — скомканный финал, автор буквально обрывает повествование, не завершив любовную линию, отказавшись от прорисовки дальнейшей судьбы большинства персонажей. Для неравнодушного, думающего читателя повесть станет хорошим открытием, в небольшой объем автор уместил очень многое, при этом не разорвав ткань сюжета, в общем, рекомендую прочесть.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Нэнси Кресс «Компьютерный вирус»

Нескорений, 26 июля 2016 г. 10:27

Как это часто бывает, что первый снятый с раскаленной сковороды блин являет собой невразумительное нечто, так и моё знакомство с творчеством Н. Кресс, которое началось с отмеченной рядом наград повести «Цветы тюрьмы Аулит», нельзя назвать приятным опытом. С первого взгляда в сравнении с «Цветами» «Компьютерный вирус» выглядит бедным родственником — номинация на приз читателей журнала «Азимов» против трех премий, в числе которых авторитетная Небьюла, но по факту «Вирус» оказался на голову интереснее, хотя главная болячка — наличие годных идей при скромной реализации — по-прежнему требует доктора. На этот раз автор предлагает нам камерный психологический триллер с элементами твёрдой фантастики, или наоборот — здесь могут быть разные мнения, продукт получился годным к употреблению, но, на мой вкус, до конца не пропёкся.

На тему проблемы взаимодействия человека с искусственным интеллектом, опасности «восстания машин» в научной фантастике говорилось изрядно, начиная с отца-основателя законов роботехники до современных апологетов киберпанка. Мой личный фаворит в данной области — роман Г. Гаррисона и М. Мински, ученого, занимавшегося проблемой ИИ, «Выбор по Тьюрингу», несмотря на отдельные шероховатости и общую тяжеловесность авторам удалось показать процесс постепенного превращения человека в машину и параллельное очеловечивание искусственного разума. Что нового удалось сказать на эту тему Н. Кресс? Да по сути ничего, кроме банального «они-же-как-люди-даже-лучше», в таком случае, что привлекает в повести? Здесь два момента — техническая злободневность и научный подход в поиске выхода из критической жизненной ситуации.

После смерти мужа, известного ученого, занимавшегося разработками биотехнологий для улучшения окружающей среды, его вдова — 39-летняя Касси, специализирующаяся в области генной инженерии, вместе с двумя малолетними детьми 3-х и 6-и лет от роду ведет полуотшельнический образ жизни, поселившись в Доме, наделённом зачатками ИИ, т.н. концепция «умного дома», которая в настоящее время проходит обкатку на практике и возможно в ближайшем будущем станет достоянием широких обывательских масс. Спокойной жизни приходит конец, когда все системы Дома-крепости берет под свой контроль сбежавший по Сети из правительственной лаборатории ИскИн с кодовым именем t4S. Захватчик обращается с заложниками вполне благожелательно, выдвигая лишь одно требование — прислать представителей СМИ, чтобы правительство не смогло его уничтожить втихую.

Ситуация осложняется тем, что маленький сын Касси серьезно болен и ему становится всё хуже, а умный Дом хранит немало неприятных сюрпризов, оставшихся от первого хозяина, страдавшего паранойей. Невозможно не сочувствовать матери, сражающейся за выживание своего ребенка, здесь автор избрала беспроигрышный ход, но сами дети не вызывают личного сопереживания, автор забыла поближе познакомить с ними читателя, достаточно было пары сентиментальных воспоминаний Касси о том, как они вместе проводили время с детьми и мужем, чтобы уровень читательской эмпатии к персонажам повысился в разы, но этого нет. Интересно было бы посмотреть на развитие отношений дочери Касси с машинным интеллектом, дети проще родителей находят общий язык с техникой, тем более живой, но и здесь автор лишь штрихами намечает начало контакта.

Очень понравилось то, что автор заставляет Касси искать выход из сложившейся проблемы без помощи тупой силы, но с применением научной мысли. Стокгольмский синдром пару раз упоминается, но по-настоящему в психологии героини этот момент не находит воплощения. Вспомогательная сюжетная линия, демонстрирующая подготовку спецслужб к штурму, не раскрыта, здесь было бы интересно посмотреть на поединок разумов опытного переговорщика и мыслящей машины, но опять же, упомянув такую вероятность, автор отказывается от её воплощения. Повесть строится по одной из стандартных схем, характерных для триллера — долгое нагнетание напряжения с яркой кульминацией и коротким расслабляющим финалом, который может плавно перетекать в краткий эпилог, если бы автор следовала схеме, всё было бы хорошо, но ближе к концовке строй нарушается.

Проблема в том, что кульминация здесь настолько стремительная, что её почитай и не заметно, в этом плане весь подготовительный эффект пропадает втуне, а в самой концовке я ожидал внезапного сюжетного поворота, касательно тайны происхождения t4S, парочка закамуфлированных самострелов для этого, как мне казалось, была запрятана в предшествующих эпизодах повести в виде намёков и оговорок, но в итоге пшик и разочарование от обманутых ожиданий яркого финала. После изрядной обработки напильником опытный мастер мог бы сотворить из этого материала шедевр, а так получается лишь клубок интересных начинаний, идей, которые обозначаются, но почти никогда не доводятся до конца. Потенциал рассказчика, генератора мыслей у автора есть, в этом я убедился, но вот литературного мастерства для воплощения не хватает, что немало огорчает.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Джеймс Уайт «Напасть»

Нескорений, 25 июля 2016 г. 06:08

При упоминании имени Дж. Уайта первое, что приходит на ум, — это, конечно же, словосочетание «космический госпиталь», хотя творчество этого писателя не ограничивается одним лишь этим циклом. Что привлекает в «Госпитале», это умение автора создавать причудливые внеземные цивилизации, представители которых с первого взгляда совершенно не похожи на нас, но при дальнейшем рассмотрении начинает казаться, что в этих странных созданиях даже больше человеческого, нежели в иных представителях нашего собственного вида. Доброта, гуманизм, вера в человека — эти отличительные черты присущи, пожалуй, всем без исключения произведениям Дж. Уайта, в т.ч. и небольшой повести «Напасть», являющейся объектом моего обзора. Проблема Контакта, поиска взаимопонимания между представителями различных культур — вот основная тема произведения.

В 1983 году «Напасть» была отмечена номинацией на премию журнала «Аналог», в русском переводе пока доступна лишь в журнальном формате. Эта повесть легла в основу романа «Мир Федерации» (Federation World), который до настоящего времени не доступен русскоязычному читателю. Печально, что многие достойные произведения зарубежных авторов не доходят до читателя, в то время как издаётся изрядное количество всякого шлака, восстановить справедливость помогают журналы и малотиражки, по большому счёту этого недостаточно, но пусть хотя бы так. Суровый закон рынка — спрос рождает предложение — выходит в наше время выше спрос на боевики, на условное добро с пудовыми кулаками и птичьими мозгами, а умная, добрая Книга, которая не только развлекает, но и заставляет думать, часто остается за бортом ковчега современной литературы.

Ну ладно, это всё лирика, revenons à nos moutons, как говорят французы. Предложенная автором концепция далёкого будущего концентрируется вокруг Федерации, в которую входят более 200 представителей разных разумных рас. Земная цивилизация на момент событий, описанных в «Напасти», является последней из тех, кто получил членство в Федерации. Основную категорию составляют граждане, т.е. те, кто по своим морально-нравственным качествам соответствует принципам Федерации. Однако немаловажная роль отводится негражданам, наиболее активным, пассионарным индивидам, находящимся на испытательном сроке, вот в этой категории постоянно ощущается нехватка, при том, что неграждане вносят существенный вклад в общее дело. Процесс принятия Земли в состав Федерации напомнил рассказ «Детский сад» К. Саймака, я думаю это неслучайно.

Пара землян, Мартин и Бет, только что окончившие учебное заведение для специалистов по контактам, получают своего рода финальный экзамен и своё первое серьезное назначение от Наставника. Им предстоит установить контакт с населением планеты Тельди, которые уничтожили механических ботов Федерации, посланных на разведку. На Тельди всего два континента — на Северном сохраняются остатки технологий, на Экваториальном обитает основная масса жителей, эта область подвергается постоянным метеоритным бомбардировкам — 1117 лет назад на орбите Тельди взорвался спутник, осколки которого регулярно падают на поверхность планеты. С этим катаклизмом связан регресс тельдианской цивилизации, т.е. нам предлагается своего рода планетарная постапокалиптика, уникальный социум, сложившийся под воздействием внешних обстоятельств.

Акцент делается преимущественно на диалоги, автор уверен, что все проблемы можно решить словами, не прибегая к насилию. Момент действия здесь один на всю повесть и служит исключительно иллюстрации поведения тельдиан в экстремальной ситуации. Не забыта и любимая автором медицинская тема — все без исключения тельдиане помимо основной специализации проходят курс врачебной подготовки, сама жизнь в условиях постоянной опасности понуждает к этому. Образы персонажей непримечательны и носят служебную функцию, основной интерес в том, что автор демонстрирует апологию неравенства на примере тельдианского общества — можно ли обосновать институт рабства в определенных условиях, что тяжелее — рабская доля или бремя господина, всё это, включая упертый солипсизм инопланетников, делает задачу Мартина трудновыполнимой.

Напарница Мартина, постоянно находясь в корабле на орбите планеты, играет роль «голоса в голове» и заранее запрограммированного бога из машины. По условиям задачи у Мартина нет никакого оружия и практически никакой защиты, его надежда исключительно на красноречие и здравый смысл. Финальная часть кажется несколько затянутой, автор пытается создать напряжение, но получается слабо, т.к. его собственный оптимизм и вера в способности человека договариваться, убеждает читателя в том, что Мартину всё по плечу. В целом получилась вполне интересная повесть, особенно для тех, кто не прельщается зубодробительным экшеном, хотя действия стоило добавить чуточку больше, иногда дела звучат громче самых убедительных слов, но главное в том, что по окончанию чтения получаешь здоровый заряд позитива, добротную прививку от уныния и апатии.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ллойд Биггл-младший «Негромкий голос труб»

Нескорений, 22 июля 2016 г. 09:39

Революции бывают разные — научные, социальные, консервативные, сексуальные — в рамках данного романа Л. Биггл предлагает читателю стать свидетелем во всех смыслах Культурной революции. Может ли искусство стать катализатором важных общественных изменений, если верить автору, то может, но при этом необходимо учитывать, что для обоснования этого тезиса Бигглу пришлось прибегнуть к услугам сферического коня в вакууме, т.е. явленная на страницах романа инопланетная цивилизация может существовать лишь в теории, на практике застой в обществе не может продолжаться бесконечно, прямым его следствием является упадок и последующий крах правящего режима, даже самого могущественного, вспомним, что последовало за эпохой Брежнева хотя бы. Ещё один вопрос, который неизбежно возникает — способно ли общество каждый член которого является если не творцом, то искренним ценителем высокого искусства столь безразлично относиться к отсутствию личных прав и свобод — нонсенс, по моему скромному мнению.

Действие романа происходит на планете Гурнил, где вот уже на протяжении 400 лет оперативники из Бюро Межпланетных Отношений пытаются установить демократию, что позволит включить эту область в Федерацию Независимых Миров. На планете всего два крупных континента, разделенных внушительным океанским пространством. На Ларноре установить демократию удалось почти сразу и без особых проблем, загвоздка возникла с Курром, где высокий уровень жизни является гарантом стабильности абсолютной монархии. Сотрудники Бюро перепробовали практически всё, но эффект неизменно оказывался нулевым. В качестве жеста отчаяния на Гурнил направляют старшего инспектора Департамента Культурологических Исследований Джефа Форзона, который должен исполнить роль человека со стороны и переломить сложившуюся ситуацию, попытаться найти новую идею, которая приведет курриан к долгожданному освобождению от власти тирании, но для начала Форзону необходимо преодолеть самодурство местного координатора.

Профессиональный музыковед, преподаватель истории музыки Л. Биггл чувствует здесь себя в своей стихии, главный герой — очевидное альтер-эго автора, который не страдает комплексом Марти Сью, ну может совсем чуть-чуть. Образ культуролога Форзона получился наиболее удачным, остальные персонажи могут вызывать симпатию, но прописаны достаточно поверхностно. Романтическая линия находится в эмбриональном состоянии, в данном виде она совершенно не смотрится, нужно было либо развивать её подробнее, либо вообще отказаться от этого хода, роман в итоге ничего бы не потерял. Удачным можно признать созданный воображением автора мир, который производит ощущение живого, самобытного образования, а не декораций, которые включаются лишь на время прохождения героя по очередному сюжетному отрезку. Несмотря на очевидные логические натяжки бродить по Курре интересно везде — от шумных узких улочек и таверн, где счет выставляют по часам, а не выпитым кружкам, до амфитеатров и дворцовых казематов.

Тема прогрессорства подается вдумчиво, автору чужд нахрапистый задор «попаданческих» сериалов, где герой с незаконченным высшим увлеченно штампует армаду линкоров при дворе Ивана Грозного. Главный принцип Бюро: «демократия, навязанная извне, есть худшая форма тирании». Действует Правило Единицы, согласно которому оперативники могут внедрить в отстающем обществе всего лишь одно нововведение, и то после бесконечных бюрократических согласований и обоснований. Ноу-хау должно быть реально единичным — к примеру, нельзя дать аборигенам мушкеты, т.к. их производство связано с целым ворохом отдельных технологий, зато можно что-нибудь простое, типа обёртывания кувшина вина шерстяной тряпицей, чтобы сохранить прохладу напитка, только вот какая от этого будет польза революции... Лично я против любой помощи извне, общество должно иметь право на самостоятельное развитие, возможность ошибаться и приобретать свой уникальный опыт, но такой утончённо-сдержанный подход Бюро у меня вызывает уважение.

В принципе, если принять правила игры, допустить вероятность существования статичного общества на неопределенно длительном отрезке, то можно признать оправданность незначительного импульса, который обрушит лавину восстания. Как говорил Ф. Ницше, «падающего — толкни», подразумевая под этим, что ничтожный канет в бездну, а достойный вознесется ввысь. Нельзя дать народу светлое будущее на блюдечке с золотой каёмочкой, но вместо того, чтобы накормить голодающего рыбой, лучше дать ему удочку, чтобы он впредь обеспечивал себя насущной пищей самостоятельно. В обществе должна появиться внутренняя потребность, воля к созданию гражданского общества, т.е. осознанная необходимость не только пользоваться благами Свободы, но и защищать её своими руками, получение прав неизбежно влечет возникновение обязанностей. Ошибочно считать, что восстание невозможно пока людям есть что терять, достаточно показать им, что они могут получить гораздо больше и это «больше» — не химера, а осязаемая реальность.

Помимо прочего, сюжет цепляет рядом совершенно неожиданных поворотов, противостояние ведется не только и не столько против курранской тирании, сколько внутри самого Бюро, где среди верных идеалам организации специалистов находятся самодуры, бюрократы и властолюбцы. Стоит отметить легкий язык рассказчика и качественный перевод Л. Щёкотовой, благодаря которому роман номинировался на отечественную премию Сигма. Жаль, что на нынешний момент произведение доступно лишь в формате журнальной публикации и многие читатели просто не знают о нём, а ведь оно по праву может занять достойное место на полках поклонников фантастического жанра, роман великолепен, хотя немного не дотягивает до шедевра, обладая рядом незначительных недочётов. Такие книги особенно важны сегодня у нас, когда с каждым годом власти урезают свободу, в то время как народ безмолвствует. Если надежды на рев иерихонских труб маловато, то может быть нам посчастливится услышать негромкий голос духовых инструментов Л. Биггла.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Нэнси Кресс «Цветы тюрьмы Аулит»

Нескорений, 19 июля 2016 г. 06:11

Эта небольшая повесть принесла малоизвестной в России писательнице Н. Кресс целый букет из трёх литературных премий. После прочтения меня донимает вопрос — неужели для того, чтобы добиться успеха у читателей достаточно одной интересной, но в остальном голой идеи? А как же достойное воплощение, сюжет, персонажи, которым можно сочувствовать, интерес читателя к демонстрируемым событиям и связанное с ним удовольствие от самого процесса чтения произведения? Большую часть сюжетного времени я пытался понять и принять условия игры, пробовал проникнуть в предложенный мир, когда же почувствовал, что вроде бы что-то начинает получаться, то... повесть закончилась. Как же так, ну можно было понять такой подход при наличии продолжений, а их нет, выходит все усилия впустую, удовольствия от потраченного времени практически никакого.

Меня всегда неимоверно бесит, когда автор забрасывает читателя в совершенно незнакомый, чуждый человеческому восприятию мир без всяких предисловий. Мол, сами там как-нибудь разбирайтесь, мне-то до лампочки, кто из вас научится плавать в этом пруду, а кто камнем пойдёт на дно. Здесь как раз такой случай — некий Мир, освещаемый светом шести лун, повествование ведется от лица женской особи неземной расы. Единственная деталь в описании этого подвида чужих — наличие шейного меха. Мир абсолютно лишён детализации, как, например, выглядит дерево элиндель, о ветке которого упоминается на первой странице? В общем, автор действует по принципу — накидать побольше незнакомых слов собственного изобретения, а читатель пусть сам отдувается, пытаясь представить как всё это выглядит и работает, только как это сделать если напрочь отсутствуют какие-либо отправные точки для включения воображения, кроме невнятных словесных загогулин. Я даже имя героини постоянно забывал в процессе, вроде Эли Пек что-то-там...

Не пытаясь остановиться, чтобы поближе познакомить читателя с обстановкой, с главной героиней, автор торопится вывалить нам на голову все тонкости местного мировоззрения и побыстрее окунуть в устройство пенитенциарной системы. Все аборигены ощущают себя частями коллективной реальности, самое страшное для них наказание — получить статус «нереального». Преступник, нарушающий реальность ближнего, сам отвергает всеобщую гармонию, противопоставив себя обществу, он становится изгоем, пустым местом для окружающих, но тогда вопрос — зачем его ещё и дополнительно изолировать, помещая в замкнутую тюремную среду? Кстати, указанная в заглавии тюрьма Аулит до боли напоминает обычную американскую зону, известную нам по фильмам и сериалам, что явно свидетельствует о том, откуда автор черпала своё вдохновение.

Понятие смерти делится на два этапа — на первом ты физически жив, но находишься в статусе нереального, а второй — это уже физическое небытие, причем мёртвых преступников маринуют в химическом составе, препятствуя их «воссоединению с предками». Постепенно автор подводит героиню к выполнению полудетективного квеста — добраться до истины, выяснить зачем она совершила преступление и виновна ли она вообще. Что-то похожее мы видели в рассказе Ф.К. Дика «Мы вам всё припомним», хотя до уровня Дика Н. Кресс ещё шагать и шагать. Понятно, что многие читатели любят различные теории заговоров, рассуждения на тему «а власти скрывают...», но во всём же должна быть элементарная логика. Обоснование подобных теорий в авторском изложении здесь не выдерживает никакой критики, а как же принцип Оккама, в конце концов?

Финал, умещающийся в одно предложение, концентрирует внимание на участи героини, но оставляет за рамками будущее Мира. В принципе, такой подход можно было принять, если бы судьба данного персонажа вызвала некий отклик, а так — никаких особых эмоций, ни радости, ни грусти. Подводя итоги, могу сказать лишь одно — произведение прошло мимо, не зацепило, это при том, что я убежден — изложение истории от лица представителя инопланетной расы — неизбежно выигрышный прием, который сложно испортить, оказывается и он не всегда срабатывает. Как говорят у нас, замах на рубль — удар на копейку. Автор попыталась придумать оригинальный мир, свою философскую концепцию мировоззрения негуманоидов, но литературных средств для воплощения замысла не хватило — продираться через текст сложно и скучно, да и нужно ли?

Оценка: 5
– [  6  ] +

Стивен Р. Дональдсон «Любитель животных»

Нескорений, 18 июля 2016 г. 11:40

Помнится, пару лет назад я сделал попытку познакомиться с творчеством С.Р. Дональдсона, известного за рубежом мастера жанра фэнтези. Может быть для первого опыта я взял неудачное произведение — фэнтезийную повесть «Дочь императора», но продолжать знакомство после чтения у меня тогда желания не возникло. Неудивительно, что перед началом второй попытки я был настроен несколько скептически — фантастический боевик, который на русском издавался только в журнальном формате, однако, в процессе чтения я быстро сориентировался и понял, что это произведение довольно годное, хотя и не лишено определенных недостатков. Невооруженным глазом видно, что при написании «Любителя животных» автор вдохновлялся известным романом Г. Уэллса, тем не менее известная тема значительно переосмыслена и подана в духе хорошего боевитого комикса.

Если говорить о жанровой составляющей, то перед нами безусловно остросюжетный фантастический боевик, помимо этого здесь можно обнаружить черты антиутопии и детектива. Затрагивая социальную тематику, автор поднимает вопрос ответственности учёных за свои изобретения, рассуждает о научной этике. Хочется отметить очень высокий уровень динамики, с момента когда герой приступает к выполнению основного квеста, начинается практически непрекращающийся каскад приключений, взрывов, перестрелок и прочих спецэффектов. Очень легкая подача текста не вызывает ощущения косноязычия и чрезмерной бедности языка, повесть прочитывается стремительно, буквально влёт. Кульминация сливается с финалом в единое целое, поэтому времени чтобы отдышаться, перевести дух и собраться с мыслями у читателя практически не остается.

Если Р. Шекли в рамках своего цикла «Жертва» одним из вариантов прекращения глобальных военных конфликтов видел институт Охоты, когда люди добровольно включались в смертельную игру, примеряя роли Жертв и Охотников, то С. Дональдсон в качестве метадона для исконной человеческой агрессивности предлагает доступные каждому автогонки и традиционную охоту в т.н. резерватах, то бишь искусственных заповедниках. Мир 2011 года по Дональдсону стоит перед необходимостью решения стандартных проблем — перенаселение, бедность, нехватка природных ресурсов. Исследования в сфере генетических экспериментов по выведению «нового человека» приводят к народным бунтам 1999 года, однако добровольная киборгизация обществом воспринимается терпимо, хотя и не носит характера повального увлечения ввиду дороговизны.

В таком мире выпало жить и работать главному герою повести — молодому спецагенту ФБР Сэму Брауну. Учитывая его небольшой срок службы в Бюро, данное расследование становится его первым по-настоящему серьезным делом, но ввиду особенностей психологии Сэма это расследование ещё и его попытка разобраться в самом себе. Повышенное внимание инспектора Морганстарка, начальника нашего героя, вызывают события в резервате Шэрон Пойнт, где за последние 20 месяцев уже погибло 45 охотников. Все погибшие были знакомы между собой, имели приличное состояние, серьезный опыт в деле охоты, но тем не менее погибали. Таинственности происходящему добавляет и то, что руководство резервата выдает родственникам тела погибших только после кремации, прямого нарушения закона здесь нет, но слишком много подозрительных деталей...

Образ главного героя получился в целом удачным, а вот злодеи смотрятся чересчур одномерными, даже карикатурными фигурами, совокупностью всех злодейских штампов, встречающихся в кино и литературе. Не удалось обойтись без «роялей», хотя в бесконечном потоке экшена особого внимания на этот пункт не обращаешь. Картины мрачного будущего также не блещут оригинальностью и даются фоном, что называется, «для затравки». Несмотря на всё это мне повесть понравилась, ощущение как от просмотра хорошего комикса, мысленно представляя персонажей, даже иногда непроизвольно пририсовываешь им текстовые «бабблы» вкупе с размашистыми «bannng!» и «aaarrrghh!» на полстраницы. В целом, неплохая разрядка для перегруженного мозга после тяжелого рабочего дня или в качестве средства, чтобы взять тайм-аут во время чтения серьезного произведения.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Грег Бир «Мандала»

Нескорений, 18 июля 2016 г. 09:58

К сожалению, творчество Г. Бира гораздо популярнее на Западе, чем у нас, большинство его работ ещё ожидают своих переводчиков. Достаточно только посмотреть на список премий, которых удостоился этот писатель, чтобы понять — его ценят не только критики, но и читатели. Многим нашим любителям фантастики знаком его рассказ «Музыка, звучащая в крови» в которой он показал себя нестандартным выдумщиком, настоящим генератором нетривиальных идей. «Мандала» — первая из двух повестей, которые легли в основу романа «Крепость камня» (The Strength of Stones), который еще не переводился на русский. Памятуя о «Музыке, звучащей в крови» я изначально ожидал чего-то необычного, захватывающего дух и распаляющего воображение — сразу скажу, автор здесь не подвел, с самого первого предложения (!) становится понятно, что надежды были не напрасны.

Действие происходит в 3451 году на планете с необычным названием Бог-Ведущий-Битву, колония землян на этой планете существует на протяжении 1300 лет, основой колонии изначально были сотни автономных высокотехнологичных городов, оснащённых искусственным интеллектом. На каком-то этапе что-то пошло не так, и города стали воспринимать своих обитателей враждебно, в итоге люди были вынуждены покинуть современные поселения, основать примитивные экополисы и одичать до состояния дикарей. Главный герой — юный кузнец по имени Джошуа, страдающий от врожденного мужского бессилия, чтобы исцелиться он должен попасть внутрь города, для него операция — это последний шанс стать полноправным членом общества, а не презираемым изгоем. Предложенный автором квест — классическая инициация, обогащенная множеством аллюзий.

Религиозно-мифологический компонент повести даёт наибольший простор для размышлений. На поверхности лежит известный мотив утраченного рая, грехопадения и искупления. Изначально герой оценивает свои шансы на успех, используя категории греховности/чистоты. Имя Джошуа — искаженный вариант имени Иисус, при этом напрямую говорится, что его профессия, а также особая отметина на теле — признаки Каина, т.е. сразу идёт отсылка к братоубийству, разрушению — образ главного героя крайне противоречивый. Очень необычно автор обыгрывает сюжет об Адаме и Еве, обретенном рае. Само название города — Мандала — обозначает «божественный» статус этого поселения, отделенного от реального мира непреодолимыми препятствиями, здесь же скрыт и психологический символизм мандалы, как средства познания себя, открытия собственного «я».

Согласно традициям ряда примитивных народов Земли юноша должен пройти символическую инициацию, чтобы стать мужчиной, здесь же получается, что Джошуа проходит инициацию в прямом, физическом смысле, т.е. автор сознательно меняет местами категории верха и низа, обыденного и сакрального, вызывая у читателя виртуальное головокружение. Не осталась без внимания и тема Нижнего Царства, в роли которого выступает Шеола — разветвленная сеть заброшенных технологических туннелей, где царит мерзость запустения и скрываются многочисленные опасности. Несмотря на название повести, отсылок к буддизму не так много, гораздо больше внимания уделяется темам, взятым из иудаизма, католического христианства, а также общим для разных народов мифологическим мотивам, в итоге получаем уникальный сплав эзотерики и киберпанка.

Для того, чтобы получить удовольствие от чтения необязательно глубоко заходить в философско-мистические дебри, наличие ярких описаний внутреннего устройства городов, неожиданные сюжетные повороты, меняющие представление об окружающем мире и героях, позволяют рассматривать произведение и в качестве просто приключенческой фантастики. Единственный минус, который несколько ухудшил общее впечатление — невнятная концовка, оставляющая чувство неясности, неопределенности дальнейшей судьбы героев, их соплеменников и самодвижущихся городов, но судя по всему этот недочет исправлен в романе, который расскажет, что было дальше. Всё же в первую очередь повесть хочется рекомендовать любителям нестандартной фантастики, обогащенной религиозно-философской глубиной, эта категория читателей получит гарантированное удовольствие.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Глен Кук «Золотые сердца с червоточинкой»

Нескорений, 18 июля 2016 г. 05:21

По мнению Г. Кука не бывает ни хороших, ни плохих людей, в каждом из нас содержится мера добра и зла, только в различной пропорции. Во втором деле цикла о приключениях детектива Гаррета нам предстоит отыскать червоточинки в золотых сердцах танферской аристократии, раскрыть нелицеприятные секреты высокопоставленных особ и распутать цепочку преступлений, которые по принципу домино запускаются одним малозначительным событием плутовского характера. В жанровом плане роман представляет собой иронический детективный нуар в синтезе с темным городским фэнтези. Не каждый коктейль подобного рода получается удачным, но в случае с детективом Гарретом автор, что называется, попал в точку — ему удалось совместить легкость подачи с интересным закрученным сюжетом, хотя и лишённым твёрдого монолитного стержня, придумать яркие запоминающиеся образы персонажей, не прибегая к дуалистической модели, а также создать оригинальный мир, который живёт и раскрывается на наших глазах.

Отправной точкой для описываемых в романе событий становится обращение к Гаррету очаровательной Амиранды Крест, выполняющей поручение домины Даунт, которая в свою очередь управляет делами в поместье Владычицы Бурь Рейвер Стикс, очень богатой и влиятельной дамы, которая на неделю покинула Танфер, отправившись в деловую поездку. Неизвестные похитители требуют денежный выкуп за Карла да Пену, сына Владычицы, который пропал накануне во время инспекции склада товаров, где предположительно процветало воровство. Гаррету практически ничего не надо делать, просто «торговать именем», чтобы похитители поняли серьезность намерений, а в это время домина уплатит выкуп в размере 200 тысяч золотых. Естественно, всё так гладко может быть только на бумаге и сразу же начинают происходить непредвиденные события, которые рушат чёткий план домоправительницы семейства Стикс. В то же время, любовь, алчность и любознательность заставляют Гаррета докопаться до первопричин и установить истину.

Образы персонажей заслуживают особой похвалы. Судя по всему, автор, придумывая образ своего частного детектива, задался вопросом «что больше всего любят мужики?». Правильно, женщин и пиво, именно эти радости жизни и стали основой образа Гаррета, странно, что в Танфере неизвестен футбол, так попадание было бы ещё точнее. Не менее интересной авторской находкой стал компаньон Гаррета — логхир Покойник, своего рода стационарный мозговой центр, который не выходит за пределы своей комнаты и изредка даёт Гаррету ценные советы. Если бы не природная черта логхиров — лень-матушка, то вся беготня Гаррета по Танферу была бы излишней, по набору сверхспособностей Покойник даст фору многим супергероям — телепатия, эмпатия, телекинез, идеальный аналитический ум, всё это по преимуществу растрачивается на то, чтобы моделировать на стене комнаты известные военные сражения с помощью многочисленных насекомых. Жаль, что автор не использует Покойника на все сто, эпизодов с его участием здесь не так уж много.

Учитывая то, что Гаррету заниматься домашними делами попросту некогда, а Покойнику, как несложно догадаться, всё это до лампочки, то логичным выглядит появление в этом романе управляющего Дина, в котором течёт энное количество тролльской крови. Помимо того, что Дин отлично готовит, он постоянно пытается сосватать Гаррету одну из своих многочисленных племянниц, которые красотой, мягко говоря, не отличаются. Плюс ко всему, существенную помощь Гаррету в расследовании оказывают уже известные читателю по первой части тёмный полуэльф Морли Дотс и воплощение выносливости и грубой силы Плоскомордый Тарп. К второстепенным персонажам автор относится без особого пиетета, снимая с доски отыгравшие своё фигуры, хотя в чрезмерной жестокости его не упрекнешь. Причем если безликие статисты могут погибать, что называется, «в прямом эфире», то об уходе за кулисы «именных» характеров мы всегда узнаём постфактум и как бы между делом, в рабочем порядке, что добавляет толику грубого реализма происходящему.

Большая часть сюжетного времени проходит в пределах Танфера, хотя ряд ключевых событий происходит в прилегающей сельской местности. Открываются две значимые новые локации — богатый район местной аристократии под названием Холм и город гоблинов — район, аналогичный Гарлему, где представители власти предпочитают не появляться. В этом романе наиболее остро поднимается вопрос имущественного расслоения, классовых противоречий танферского общества, что выражается в презрительном отношении обитателей Холма ко всем прочим, неблагородным, включая Гаррета. Дополнительную перспективу и масштабность придают упоминания о военных действиях, которые постоянно ведут здешние государства, вроде бы незначительная фоновая деталь, но она придает привкус эпика, стирая ощущение камерности описываемых событий. Юмора, как такового, мне здесь обнаружить не удалось, кое-где проглядывает чёрная ирония, но не более того, относить роман к юмористическому фэнтези я бы не стал.

В целом, роман получился отличный — именно как образец качественной развлекательной литературы произведение полностью отрабатывает свою функцию. Деление текста на небольшие главы, большинство из которых не заканчиваются «острыми крючками», позволяет без проблем отложить чтение при необходимости, т.е. можно читать в свободную минуту урывками, в транспорте или во время «окна» на работе. Однако чем дальше проходишь по сюжету, тем сложнее становится отложить книгу в сторону, здесь тот случай, когда не столь важно добраться до финальной разгадки и выяснить, кто же на самом деле тут главный злодей, сколько получать удовольствие от самого процесса чтения — действий персонажей, их диалогов и реакций на происходящие события. Довольно неплохо прописаны экшен-эпизоды, особенно события в городе гоблинов, короче, для любителей крутых детективов в самый раз. Если брать детективное фэнтези, то приключения Гаррета — это определенно самое интересное из всего, что мне встречалось в рамках данного жанра.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Каттнер «Долина пламени»

Нескорений, 14 июля 2016 г. 08:42

С детства меня привлекали приключенческие истории о затерянных городах, неизвестных науке животных, потомках древних нечеловеческих рас — всё это пробуждало фантазию и заставляло мечтать о встрече с Неведомым, чуть позже состоялось знакомство с мирами Р.И. Говарда и Г.Ф. Лавкрафта, но это немного другая тема. В первую очередь Г. Каттнер интересен мне в качестве создателя мистических историй, публиковавшихся в Weird Tales, достаточно вспомнить его шедевральный дебют — рассказ «Кладбищенские крысы», по-настоящему жуткая, пугающая история, которая до сей поры не утратила своего тёмного очарования. Довольно интересно было узнать, что Каттнер, подобно Р.И. Говарду, пробовал себя и в жанре приключенческой фантастики, для знакомства с этой гранью творчества писателя я взял роман «Долина пламени». В нём есть определенные недочеты, о которых поговорим ниже, но в целом произведение оставило приятные впечатления, особенно интересно было читать примерно с середины, начало несколько затянуто и скучновато.

Честно говоря, моё недоумение вызывает позиция абсолютного большинства читателей, которые записали это произведение в разряд фэнтези. Мир, созданный воображением автора, действительно странный, очень непохожий на наш, но никакой магии, ничего сверхъестественного там нет — всё можно объяснить иными законами физики, правилами течения времени, которые действуют только в изолированной от доступа человека точке Земли. Причины, которые привели к существенным изменениям в легендарной стране Пайтити, находят свое объяснение, пусть и фантастическое, но уж никак не сказочное. Примерный рецепт создания «Долины пламени» таков: берём верновское «Путешествие к центру Земли», добавляем «Затерянный мир» А. Конан-Дойля и умеренно посыпаем получившуюся смесь приснопамятным «Легионом времени» Дж. Уильямсона за вычетом временных парадоксов и альтернативных вариантов будущего. По вкусу добавляем элементы жанра «меч и планета», не забывая, что действие происходит на Земле.

Необходимо помнить, что роман был написан в 1946 году, поэтому сюжетное время, чётко привязанное к 1985 году, было для автора недалёким будущим. Завязка романа разворачивается на берегах Амазонки, неподалёку от Манауса — исследовательская медицинская экспедиция в состав которой входят Брайан Рафт, Дэн Крэддок и Билл Мерридэй занимаются поиском способа излечения атипичной малярии. Толчком к последующим событиям является прибытие в экспедиционный лагерь охотника за алмазами Перейры и потерпевшего крушение пилота да Фонсеки, оба находятся в крайне измождённом состоянии. Исследование состояния новых пациентов приносит совершенно неожиданные результаты, попутно выясняется, что Перейра и Крэддок возможно были ранее знакомы. После того как Перейра уходит из лагеря, прихватив Крэддока, по их следам отправляется главный герой — Брайан Рафт, подозревающий, что его друг последовал за пришлым авантюристом совсем не добровольно, Рафтом движет желание раскрыть их секрет.

С самого начала автор начинает нагнетать напряжение — постоянный тревожный звук туземных барабанов, доносящийся из окрестных джунглей и вступающий в резонанс с сердечным ритмом находящихся на территории лагеря больных. Загадочное поведение валлийца Крэддока, упоминание местных легенд о Пайтити и Курупуру. С первой же главы автор обозначает будущую романтическую линию, являя главному герою образ прекрасной незнакомки, в которой поразительным образом соединяются Свет и Тьма, доброе и злое, чистота и коварство — вот вам Зорана и Летони из «Легиона времени» в одном флаконе. Однако несмотря на это, временами завязку читать скучновато, особенно мне не понравилось описание короткого квеста Брайана Рафта, преследовавшего Крэддока и Перейру по джунглям Амазонии. Чувствуется, что автор сам никогда не продирался через заросли сельвы с рюкзаком и мачете в руках — совершенно бессобытийное, лишённое образных деталей, описаний природы шествие через лес по формуле «следуй за Белым Кроликом».

Всё меняется в лучшую сторону с момента переноса действия на территорию легендарного Пайтити. Здесь стоит отметить, что авторская концепция этого затерянного региона не имеет ничего общего с индейскими легендами, которые представляют Пайтити в виде древнего города из чистого золота, построенного предками инков. Тем не менее, для привязки Пайтити на местности и этимологии самого названия берутся за основу индейские поверья. В тексте прямо об этом не говорится, но можно сделать вывод, что 11-дневный переход Рафта по амазонской сельве привёл его на юго-запад Бразилии, к точке перехода, отделяющей наш мир от искомого места. Также можно уверенно предположить, что из всех известных расшифровок названия Пайтити Каттнер придерживался варианта «Отец-ягуар». Наиболее яркой локацией в авторской версии Пайтити является сад Харна — уникальный биогеоценоз, прописанный образно, сочно и ярко — здесь соединяется чарующее притяжение Неведомого и смертельная опасность, в первую очередь для души путника. Хотелось бы отметить ряд интересных фантдопущений, использованных в романе. Автор затрагивает проблему возникновения жизни на Земле, вопросы эволюции — может ли разумная жизнь параллельно развиться из иного, отличного от приматов источника и какие предпосылки для этого необходимы. Иногда в тексте используются слова типа «колдовской», «заклятье», но данные эпитеты имеют характер метафор, подчеркивая крайнюю степень удивления героя, столкнувшегося с реалиями совершенно незнакомого мира.

Очень необычно смотрится концепция различной скорости течения Времени. Характеризуя архитектуру и растительный мир Пайтити, автор акцентирует внимание на циклопических размерах деревьев, древних замков. Кстати, современная наука уже доказала, что вблизи объектов, обладающих большой массой, течение времени замедляется, на ничтожную долю мгновения, но этот эффект зафиксирован близ египетских пирамид, возле чёрных дыр исследования пока не проводились, но есть все основания подозревать, что там это явление также имеет место. Интересно, что для описания необычных деревьев герою приходится прибегнуть к сравнению с древнескандинавским Иггдрасилем, т.е. их величина трудно поддается пониманию. Персонажи прописаны без намёка на глубину, но здесь есть примечательные характеры. Лично мне больше всего понравился образ Юранны, возлюбленной безумного Властелина Пайтити. В ней соединились врожденная красота и приобретенное уродство, любовь и ненависть, но больше всего запоминается способ её общения с окружающими — исключительно посредством игры на арфе, через которую она выражает все эмоции, слова и чувства. Конечно, связанная с ней романтическая история выглядит излишне мелодраматично и театрально, но её развитие на страницах романа мне понравилось, даже несмотря на всё это благодаря яркости и драматизму.

Кульминация и финал на общем фоне смотрятся вполне неплохо, но каких-то особых переживаний за судьбу персонажей, напряжения и неожиданных поворотов здесь нет. Всё в духе старой доброй журнальной фантастики первой половины XX века. Если обобщить всё сказанное выше, то среди минусов будет затянутая завязка, недостаточно яркий литературный язык, по большей части стандартные образы персонажей. К положительным моментам я бы причислил оригинальные фантдопущения, необычный мир, обилие тайн и загадок. Несмотря на год написания роман не выглядит устаревшим, какой-то явной архаики здесь нет, но для предельно широкого круга я бы это произведение рекомендовать не стал. Всё-таки наибольшее удовольствие от чтения получат поклонники приключений и старой фантастики, для любителей современной литературы всё может показаться «слишком просто», «ненаучно», «по шаблону» — как известно, de gustibus... Понравится не каждому, но я рад, что открыл для себя такого Каттнера, романтика-приключенца.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Антология «Гея»

Нескорений, 12 июля 2016 г. 10:59

Стремительное развитие научно-технического прогресса в XX веке поставило человечество перед рядом новых проблем, среди которых не последнее место занимает экологическая безопасность. Кризис перенаселения, исчерпание природных ресурсов, уничтожение уникальной флоры и фауны, загрязнение окружающей среды, опасность «ядерной зимы», парниковый эффект — всё это, конечно, не могло остаться без внимания писателей-фантастов, которых волнует будущее человечества. Спустя 2 года после выхода первого фантастического альманаха «Гея», издательство «Мысль» публикует второй сборник, который, к сожалению, стал последним в этой серии. При составлении настоящей антологии Н. Беркова постаралась собрать наиболее интересные фантастические произведения отечественных и зарубежных авторов. Среди представленных в альманахе повестей и рассказов громко звучат имена братьев Стругацких, В. Головачева, С. Логинова, Г. Прашкевича, наряду с такими звездами мировой фантастики, как Р. Шекли, А. Бестер, Г. Диксон, Р. Силверберг, Л. Спрэг де Камп и Ф. Пол, хотя нужно отметить, что иностранной литературе выделена всего 1/4 часть настоящей антологии.

Среди представленных в сборнике произведений довольно много тех, что знакомят нас с труднодоступными уголками планеты Земля, рассказывают о реликтовых формах жизни, различных природных аномалиях — это т.н. географическая фантастика. Стоит отметить заметный процент хроноопер, а также постапокалиптику, вообще, жанровое разнообразие заметно, но не превращает антологию в разрозненный калейдоскоп, общая тематика в целом ощущается. Ряд произведений публикуется впервые, некоторые рассказы впоследствии не переиздавались, но особого упора на чистый эксклюзив здесь нет — такой баланс играет в пользу общего уровня представленных произведений, среди которых присутствуют номинанты и лауреаты известных литературных премий. Также хочется отметить прекрасное оформление антологии, над иллюстрациями работала целая команда профессиональных художников, а в результате все повести и рассказы получили свою «картинку», стили разнятся от реализма до абстракции, но в этом есть своя прелесть.

Вступительную статью было доверено написать В. Губареву, пусть вас не пугает её казенно-пропагандистское название — «Фантастика, без которой трудно жить и работать». Для того, чтобы лучше настроиться на общую волну, лучше прочесть этот текст, много времени сие не отнимет — автор коротко обозначает экологические опасности «вчера, сегодня, завтра», подчеркивает важность проблемы, от которой нельзя просто так отмахнуться, представленных в сборнике произведений он намеренно не касается, так что спойлерофобы могут вздохнуть с облегчением. Из нехудожественных текстов в состав «Геи» вошли ещё две статьи. Прекрасный обзор и анализ перехода фантастики с книжных страниц на широкий экран даёт Вл. Гаков в статье «Звёздный час кинофантастики». Я никоим образом не отношу себя к числу киноманов, но мне читать было интересно, большинство из упомянутых фильмов даже я смотрел, но основной интерес в том, что автор показывает тенденции развития фантастики в кино буквально по десятилетиям, анализируя причины успеха или провала той или иной ленты. В самом конце сборника есть также маленькая статья художника А. Бурыкина «Красивая у вас Земля!», посвященная работам С. Сюхина, который специализируется на изображении природы Севера, ряд работ и журнальных иллюстраций этого художника приводится в самом конце антологии.

Таинственные создания природы, реликты и странные аномалии — работ, посвященных этой тематике, в альманахе изрядное количество. Открывает антологию повесть В. Бабенко «Чикчарни», по заглавию можно подумать, что она посвящена поискам загадочного лесного духа из фольклора обитателей Багамских островов, но перед нами классический супершпионский боевик, эдакий наш ответ Джеймсу Бонду. Автор рисует ближайшее будущее с подчеркнутым вниманием к деталям, налицо антивоенный подтекст, совмещенный с противостоянием спецслужб неоконченной Холодной войны, монохромность персонажей и прорывающийся пафос частично компенсирует динамика отдельных эпизодов и спецэффекты, но в целом повесть довольно средняя, собственно чикчарни пару раз упоминается по тексту, но не более того. Очень понравилась повесть Г. Прашкевича «Великий Краббен» — искрящийся живой слог, яркие характеры персонажей, чарующие описания природы Курильских островов, загадка реликтового морского ящера — произведение практически близко к идеальному и прекрасно вписывается в контекст данной антологии, довольно неожиданное, а поэтому вдвойне приятное для меня открытие.

Повесть А. Шалимова «Дьяволы сельвы» переносит нас в Бразилию, на берега Амазонки. Здесь так же, как и в повести В. Бабенко экологический подтекст вторичен, а зеленые дьяволы из индейских легенд почти не фигурируют в тексте. Зато здесь много политики, антикапитализма, антиамериканизма, пафоса и бесконечных разговоров. Сюжет довольно простой — американский бизнесмен активно вырубает девственные леса, попутно уничтожая индейцев, местные власти на всё закрывают глаза, а помешать капиталисту и остановить беспредел под силу разве что сверхъестественным существам. Попытку одним махом объяснить существование легенд о Несси, йети и прочих представителях реликтовой фауны предпринял С.А. Смирнов в своем «Проекте «Эволюция-2». Повествование ведется от лица советского ученого в руки которого попало покаянное письмо итальянского микробиолога, который в 30-х годах добровольно работал на благо Рейха во имя интересов чистой науки. На мой взгляд, самый слабый рассказ из представленных, единственное достоинство — внятный язык изложения материала, фантдопущения и объяснения автора настолько абсурдны и тенденциозны, что не выдерживают малейшей критики.

Начало рассказа В. Головачёва «Беглец» может показаться интригующим — таинственная аномалия в Алтайском крае, каменный монолит естественного происхождения и необъяснимые повышения и исчезновения радиационного фона. Однако во второй половине рассказа автор действует в духе классической советской фантастики, подменяя столкновение с неведомым антивоенным гуманистическим пафосом. Оригинальным, хотя и сложным для восприятия мне показался рассказ Ф. Дымова «Полторы сосульки». Действие происходит в недалёком будущем, после 3-хлетнего отсутствия в родной город возвращается исследователь полярной аномалии, загадочного Источника, Вадим Лыдьва. Рассказ состоит из воспоминаний героя — о работе в Арктике, о детстве и школьных друзьях, о первой любви и нерождённом ребенке. Всё же это больше психологическая история, рассказ о человеке, о чувствах, ностальгии — довольно интересная концовка, но за обилием, практически валом, экскурсов основное тело рассказа попросту теряется.

Очень приятные впечатления остались от рассказа Б. Пшеничного «Капсула» — для исследования аномалии, которая представляет собой каплевидный объект, способный оказывать влияние на ландшафт и людей, в распоряжение армейского контингента направляется гражданский эксперт — инфантильный профессор Покровский. Приятный стиль, постоянное ощущение загадки, требующей разрешения, конфликт военного и гражданского мировоззрения — всё хорошо, если бы не оставивший массу вопросов финал, который производит впечатление обрыва повествования. Образ капсулы здесь — это аллегория всех тайн и загадок нашей планеты, раскрыть которые пытается человек, к чему это может привести, вот что пытался показать автор. Несмотря на то, что действие рассказа Р. Шекли происходит на другой планете, я бы назвал рассказ «Безымянная гора» наиболее удачно вписавшимся в тематику «Геи». Команда терраформеров под руководством Моррисона, готовящая планету земного типа к заселению земными колонистами, испытывает постоянные затруднения — для того чтобы закончить жизненно важную для всего человечества работу и выполнить свою миссию, героям необходимо установить источник своих проблем — возможных саботажников масса, мотивы их могут быть различными, однако попытка ответить на вопрос «кому выгодно?» приводит к совершенно невероятному ответу.

Широко распространенная в фантастической литературе тема Контакта в настоящей антологии представлена всего одним рассказом. «Первые люди на первом плоту» Стругацких написаны ярким художественным языком, не спорю, но как я ни пытался заставить себя поверить в предложенное фантдопущение, сделать этого не смог. Аналогия между мореплаванием и полетами в космосе кажется на первый взгляд логичной, но по здравому размышлению здесь неуместна. Как можно перешагнуть через тысячелетия технического прогресса, и не знать ни пороха, ни ДВС, ни электричества, ни пластмасс, а сразу от каменных топоров перейти к звездолетам, тайна сия для меня недоступна. Выделяется из общего ряда и философская притча С. Логинова «Железный век». Действие происходит в альтернативном европейском средневековье, где главной ценностью является железо. К маркграфу Раймунду обращаются два алхимика, утверждающие, что они постигли секрет изъятия небесного железа из земных недр, взамен же просят лишь снабдить их материалами для работы и обеспечить покой и уединение. Какие последствия может вызвать это эпохальное открытие, как изменится мир — маркграфу придется принять непростое, но необходимое в данной ситуации решение. Концовка рассказа выглядит довольно жёстко, но в то же время иронично, рассказ в целом мне понравился.

Рассказ Вяч. Рыбакова «Носитель культуры» тоже можно отнести к притче, только в постапокалиптическом мире. Герои подчеркнуто обезличены и именуются лишь по профессии, по бескрайним пескам они идут к заветной реке, а по пятам их преследуют мутировавшие разумные крысы. Людей осталось мало, они истощены, крысы, почему-то похожие на зондеркоманду СС, истребляют всех подряд, но, по слухам, не трогают тех, кто является носителем культуры. Мысль автора понятна, но исполнение мне не понравилось, слишком всё схематично, по замыслу рассказ должен был пробрать до костей, однако сильных эмоций не вызвал. Самый старый из представленных в антологии рассказов — «Живое ископаемое» Л. Спрэга де Кампа. Автор предлагает нам перенестись в неимоверно далёкое будущее и узнать судьбу человеческой расы. Выводы автора особого оптимизма не внушают, всемогущий царь Природы не сумел сохранить венца творения, как иллюзорен и мимолетен миг видового превосходства на шкале истории, вот повод задуматься.

Лучшим из представленных, на мой взгляд, стал рассказ Ф. Пола «Ферми и стужа», удостоенный премии Хьюго. Здесь автор предельно точно и беспощадно моделирует возможный ядерный апокалипсис в глобальных масштабах, но при этом не забывает и о живых, образных героях. Здесь ничего лишнего, каждое слово из первой части рассказа, характеризующее масштабы катастрофы — как удар молота по наковальне, а наличие нескольких альтернативных финалов сможет удовлетворить любой читательский вкус. Уверен, если бы эту историю проходили в школе, то число политиков и военных, потенциально готовых в случае чего нажать на кнопку, стало бы значительно меньше. Тематика умирающей Земли и путешествий во времени объединяется в рассказе Р. Силверберга «Как мы ездили смотреть конец света». Здесь автору хорошо удалось передать нравы обывателей, такой благодушный цинизм. Казалось бы, конец света должен внушать трепет и скорбь, неизбежность гибели всего живого — вселять фатализм, но получившие доступ к машине времени простые граждане воспринимают картины апокалипсиса как увеселительную прогулку на уик-энд. Событие о котором можно рассказать на дружеской вечеринке, а какой конец света видели вы? Всё так приземленно, как съездить в Турцию, чтобы поваляться на пляже или сгонять в Китай за дешевым ширпотребом, просто нет слов...

В жанре социальной сатиры исполнен рассказ Р. Кросса «Гражданин стереовидения» — индустрия развлечений, доступ к которым можно получить не вставая с дивана и не выпуская из рук бутылки пива, может оказать серьезное влияние на мировосприятие. Главный герой увлекся телепередачами про Испанию, причем настолько, что сам стал ощущать себя испанцем, всё бы ничего, чем бы дитя ни тешилось, пока по ящику не объявили о начале испано-шотландской войны. Вот тут-то герой и вспомнил, что на днях видел своего соседа, щеголявшим в шотландском килте. К проблемам маленького человека обращается А. Силецкий в рассказе «В тридевятом царстве». Эта история написана в жанре магического реализма, главный герой, работающий в редакции на скучной должности, полностью окуклился в своем маленьком домашнем мирке, на досуге он мечтает о сказочном Тридевятом царстве, которое видит во снах. Такое прозябание могло бы продолжаться до гробовой доски, если бы однажды в тесной комнатушке не прозвучал Голос, уверявший, что знает дорогу в Тридевятое царство... Разница национальных менталитетов, ценностей Востока и Запада, показана Н. Спинрадом в рассказе «Творение прекрасного». Это такой полуанекдот, полупритча — главный герой, американский бизнесмен, который в погоне за большими деньгами готов на всё, предлагает своему японскому клиенту приобрести Бруклинский мост. Зачем японцу это сооружение, какое ему можно найти применение, и что он готов отдать взамен — финал остроумный, хотя в целом рассказ на любителя.

В рассказе А. Столярова «Чистый город» мне понравилось практически всё, кроме невнятного финала. В первую очередь во время чтения мне вспомнился Р. Маккаммон со своим «Городом гибели», хотя там герой почти сразу ставится перед фактом, в «Чистом городе» атмосфера нагнетается постепенно — от беспечности к удивлению, ужасу и отчаянью — отличный психологический хоррор, если бы ещё получилось написать достойную концовку, было бы вообще замечательно. С удовольствием в который раз перечитал «Автоматического тигра» К. Рида — очень трогательная, эмоциональная история о настоящей дружбе, верности и одиночестве. Главный герой приобрел в подарок племяннику новую игрушку — искусственного тигра, который почти ничем не уступает настоящему. Постепенно герой привязывается к своему приобретению и уже не может без него жить, попутно обретая уверенность в себе. Настоящего друга найти нелегко, но очень просто потерять, рассказ о том, что чувства и любовь важнее материальных благ.

Рассказ С. Лукницкого «Молотом взмахнул кузнец» показался немного недоработанным, швы между двумя частями рассказа видны невооруженным глазом. В беседе со студентами Прокурор Галактики вспоминает интересный случай, когда контролерам времени пришлось расследовать дело об исчезновении 1/32 секунды. Что можно успеть за такое короткое мгновение, оказывается очень и очень многое. В целом получилась несколько пафосная хроноопера с чётким антивоенным подтекстом. Короткий рассказ Н. Орехова и Г. Шишко «Отдых у моря» выглядит крайне удачным — ироничная хроноопера о мире будущего, страдающего от перенаселения. Главный герой в результате лабораторных опытов случайно открывает способ путешествий во времени. Чтобы сбежать от городской тесноты он принимает решение — вместе со всей семьей переселиться в мезозой, в дочеловеческую эпоху, где им будет принадлежать весь мир. На сходную тему, только с несколько иной моралью А. Бестер написал свой «Выбор». Сотрудник службы статистики в процессе работы обнаруживает странный факт — необъяснимое увеличение населения Штата Канзас. Чтобы дойти до истины, он отправляется на место статистической аномалии и устанавливает причину, которая оказывается в высшей степени неожиданной. Основную мысль можно выразить фразой «где родился, там и пригодился», жить нужно здесь и сейчас.

Посмотреть как живут далёкие потомки, что может быть интересней. Герой рассказа Г. Диксона «Дружелюбный человек» отправляется из 2190 года в будущее, которое наступит через 50 000 лет. Ожидания были самые фантастические, велико же было его удивление, когда он попал в мир, который почти ничем не отличается от его собственного. Местные обитатели утверждают, что по закону истории человечество развивается циклично, однако со временем героя начинают терзать смутные подозрения. Довольно необычная развязка, сюжетный поворот автору удался хорошо, в общем типичный рассказ для творчества Золотого века фантастики, не шедевр, но довольно неплохой образец короткой хронооперы.

В целом альманах производит вполне достойное впечатление. Не могу сказать, что понравилось всё, но отмечу — не все известные авторы порадовали, зато приятно удивили некоторые писатели, с творчеством которых я был не знаком, ну или почти не знаком. Разнообразие имён, жанров, тем — всё это не сливается в серо-буро-малиновую массу, но играет свежими ясными красками, словно шарик нашей Земли-Геи, вращающийся в холодном космосе. Несмотря на довольно высокий уровень представленных здесь работ зарубежных авторов, творчество отечественных писателей не выглядит на контрасте слабо, приятно видеть, что наши иногда могут выдавать вещи не хуже признанных американских мэтров — не претендую на объективность, здесь я опираюсь исключительно на личные читательские впечатление, уровень удовольствия полученный в процессе знакомства с произведениями, никакого ура- или же ксенопатриотизма, географическая фантастика может быть разной, главное, чтобы не была скучной.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Александр Шалимов «Дьяволы сельвы»

Нескорений, 12 июля 2016 г. 05:52

Эпиграфом для этой повести А. Шалимова вполне могло бы стать расхожее выражение «а ещё у них негров вешают!», настолько произведение насыщено оголтелым антиамериканизмом, на фоне которого теряется даже основной природоохранный пафос произведения. Как приключенческая новелла «Дьяволы сельвы» не производят никакого впечатления, ощущаешь себя курсантом, протирающим форменные брюки на добровольно-принудительных курсах политинформации. То что было понятно и простительно для советской фантастики 50-70-х годов, для 1990 кажется странным анахронизмом и вызывает полное недоумение. Появилась возможность открыто говорить о просчетах Режима, о том, какой ущерб Природе несли в себе поднятие целины, повороты рек и прочие «стройки века», Шалимов же продолжает упрямо гнуть своё — «во всем виновата Америка».

Коротко о главном. Действие происходит в Бразилии на берегах Амазонки, неподалеку от столицы штата — города Манаус. Потомственный «мистер Твистер», он же американский лесопромышленник Арчибальд Кроу-младший, продолжает дело своего отца, вырубая ценные породы деревьев, попутно выжигая девственную сельву вместе с обитающими там индейцами. Параллельно нас знакомят с католическим пастором Антонио Нуньесом, обитающим среди краснокожих. В деревню Антонио прибывает ретивый журналист Тун Чипактль, расследующий преступления Кроу, попутно нас знакомят с отрывочными сведениями о возрождении легенды, связанной с зелеными дьяволами сельвы — мистическими летающими обезьяноподобными существами, своего рода хранителями леса, которые вновь начали проявлять себя за 6-8 лет до описываемых в повести событий.

В начале автор кидает хорошую «замануху», имеется в виду как раз эта история с зелеными дьяволами, обеспечивая читательский интерес, но чем дальше читаешь, тем больше начинаешь понимать, что этот момент не то, что не является ключевым, но вообще автора не интересует, развивать его он особо не планирует. Скука прёт изо всех щелей, динамика просто нулевая — сплошные разговоры, диалоги, монологи, отвлеченные размышления, лекции на тему экологии и постоянные шпильки в сторону Штатов. Описания природы минимальны, для создания местного колорита автор ограничился несколькими выписками из справочника по ботанике, обозначив несколько уникальных представителей амазонской флоры. Сведение сюжетных линий всё же происходит, но почему-то выпадает за кадр, обо всех ключевых событиях автор предпочитает информировать нас постфактум.

Образы персонажей словно срисованы с пропагандистских плакатов. Главный злодей — типичный белый колонизатор, увешанный золотом и с неизменной сигарой. Его приспешник — накачанный мордоворот с квадратной челюстью, напрочь лишённый моральных принципов. Пастор Нуньес — наивный до безобразия чукотский юноша, который понадобился автору лишь для того, чтобы отвесить оплеуху сторонникам христианства. Мол, где же ваш Бог, когда он реально нужен, одна надежда на «дьяволов». Положительный герой тоже скроен по шаблону — представитель угнетенного коренного населения, восстающий на борьбу с «мерзкими империалистами». Особых поводов к оптимизму нет — приходится выбирать из двух зол, либо одиозный Кроу, либо аналогичный бизнесмен Цвикк, который хотя бы занимается рекультивацией лесов на месте сожженной сельвы.

Кто такие эти зеленые дьяволы — ответа на этот вопрос автор так и не дает, предоставляя нам гадать, были ли это мистические создания, мутанты или же сотрудники некой тайной природоохранной организации, каждый может выбрать версию по своему вкусу. Зато зверства американцев расписаны с таким размахом, что по сравнению с ними меркнут и Вьетнам и Хиросима, причем всё это творится в мирное время на территории чужого государства и не в дремучей глуши, а неподалёку от столицы Штата. Хищническая вырубка лесов в Амазонии — это безусловно плохо, но меня, к примеру, больше заботят ежегодные лесные пожары в России, дальневосточные леса, утекающие в Китай, медведи и тигры, которых азиатские браконьеры уничтожают в наших лесах ради компонентов своей народной медицины. Прежде чем выковыривать сучки из глаз соседей, нужно достать бревно из собственного ока. Несмотря на всю важность затронутой темы, мне не понравился авторский подход к её раскрытию, когда за «деревьями» политики не видно собственно леса.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Геннадий Прашкевич «Великий Краббен»

Нескорений, 9 июля 2016 г. 21:04

Во время чтения этой повести у меня в голове неотступно прокручивались сюжеты рассказов Р. Брэдбери «Ревун» и И. Ефремова «Олгой-Хорхой», все три произведения объединяет то, что они описывают встречу человека с неведомым, с неизвестными современной науке представителями реликтовой фауны Земли. Однако каждый автор расставляет акценты по-своему, если Брэдбери использует столкновение смотрителей маяка с древним выходцем из океанских глубин в качестве фона, аллегории безграничного одиночества, безответной любви и надрывной грусти, то Ефремов предельно серьезен, его рассказ напоминает научную документалистику, обладает эффектом достоверности. Для Ефремова важно показать, что любое неизвестное науке существо рано или поздно будет сфотографировано, запротоколировано и размещено в спиртовой банке на обозрение народных масс.

Вера в возможности человека, в могущество науки — это Ефремов, жизненная философия, внутренние переживания личности — это Брэдбери. Таким образом эти два рассказа известных писателей находятся на разных полюсах одной проблемы, рассматривая её как с материальной, так и с духовной стороны. Повесть Прашкевича находится где-то посередине, в ней присутствует лиризм и философский настрой Брэдбери, и в тоже время научная пытливость Ефремова, но помимо этого есть и своя особенность — добрый житейский юмор, который добавляет дополнительное очарование сюжету. У Прашкевича получилось рассказать свою историю, главными положительными моментами которой стали замечательные образы героев, живой и насыщенный язык изложения, а также потрясающие по красоте описания девственной природы уединенного острова.

Нашему вниманию предлагаются воспоминания руководителя Пятой Курильской экспедиции Тимофея Ивановича Лужина, младшего научного сотрудника Сахалино-Камчатского НИИ. Экспедиция состоит всего из двух участников, Лужину помогает поистине феерическая персона — Серп Иванович Сказкин, который кем только не поработал на своем веку, но большую часть жизни посвятил морю, он мужественно борется с зелёным змием, не подозревая ещё, что судьба приготовила ему встречу с не менее опасным хищником — змеем морских глубин, Великим Краббеном. Сама фигура Сказкина, манера речи, забавные истории из его бурного прошлого — это полный восторг, редко встретишь на страницах фантастических произведений такой сильный, запоминающийся образ героя, пересыпающего свою речь афоризмами и присказками, лукавого, но в то же время искреннего.

По структуре повесть делится на главы, предваряемые кратким содержанием, по окончанию каждой главы, а вернее сказать тетради, приводится краткая выдержка из лоции Охотского моря — всё это вкупе придает произведению эффект реалистичности, читаешь и действительно веришь, что нечто подобное могло на самом деле произойти. Очень хорошо получилось передать атмосферу уединенного пребывания вдали от цивилизации, помимо главных героев на Итурупе обитает лишь одинокий горбун Агафон, который является для Сказкина постоянным поставщиком гречки и сухофруктов, понятно, что не за так, а в обмен на «лишние» предметы экспедиционного снаряжения. Описания природы рождают в процессе чтения эффект присутствия, ты словно видишь происходящее своими глазами, на мгновение замирая от первозданных красот этого дикого края.

Пожалуй, единственная претензия у меня возникла к тому, что сюжет очень уж предсказуем, достаточно названия и пары-тройки первых страниц, чтобы составить в общих чертах представление о том, как будут развиваться события, тем не менее, даже несмотря на это читать интересно, ведь здесь главное не что, а как. Сколько ещё загадок таится на нашей родной планете — морские чудовища, снежный человек, секреты древних цивилизаций — всё это ещё ждёт своих исследователей, а мы уже приступаем к освоению космоса. Не слишком ли спешим, сумеем ли мы найти общий язык с представителями иного разума, если всё же его обнаружим? Ведь зачастую нам сложно понять даже своих ближних, таких же людей, как и мы, познавая окружающий мир, важно не забывать о необходимости самопознания, только так можно добиться успеха.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Виталий Бабенко «Чикчарни»

Нескорений, 7 июля 2016 г. 10:28

Ориентируясь на название, я ожидал от этой повести географической фантастики с возможным элементом мистики, ведь чикчарни — это злой дух, персонаж индейского фольклора, что-то типа мексиканской чупакабры. Вместо этого я получил шпионский боевик с элементами фантастики в духе Джеймса Бонда. Повесть входит в мини-цикл, посвященный Комитету Разоружения, судя по всему, чтобы с первых страниц включиться в поток событий, необходимо знать что было в первой повести, а так возникает ощущение, что ты попал с корабля на бал. Действие разворачивается на Багамских островах, на дворе 1998 год, т.е. автор описывал на тот момент ближайшее будущее. Задумка всего цикла строится на противостоянии Комитета по разоружению и Комитета Вооружений, т.е. всё та же старая песня — КГБ против ЦРУ, где хорошие, где плохие пояснять не приходится.

Деятельность КомРаза заключается в проведении аукционов, на которых продают военную технику в мирные руки, такая вот коммерческая конверсия. Смысл деятельности организации не совсем понятен, всё это напоминает литьё воды в бездонную бочку — одна сторона активно разоружается, в то время как противник методично штампует на военных заводах новые образцы смертоносной техники — театр абсурда на выезде, короче. Повествование ведется от первого лица, главный герой — 48-летний эксперт КомРаза Сергей Щукин, который прибывает на Багамы для участия в очередном аукционе, но попадает в центр интриг Комитета Вооружений. Автор сразу заявляет, что тянуть корову за хвост не намерен — с первых же строк герой оказывается в критическом положении — гостиничный номер, на руках свежий труп врага, на хвосте полиция — надо уносить ноги.

Вроде бы кажется, что начало для динамичного боевика в самый раз, но не тут-то было — практически сразу же автор начинает разбавлять сюжет пространными экскурсами в недавнее прошлое, поясняя, как герой дошёл до жизни такой. В итоге завязка получилась непростительно затянутой, особенно бесят пространные рассуждения о достопримечательностях Штутгарта, путем которых Щукин пытается разоблачить оппонента, вывести его на чистую воду. Понятно, что автору по профессиональной надобности приходилось много путешествовать, но вот время для того, чтобы блеснуть своими знаниями географии германского города он выбрал явно неудачное. К слову, по мере развития сюжета нас будут знакомить с историей и географией Багамских островов — узнать о пиратском прошлом этой акватории, о том, что такое байты и кизы было интересно.

Технических подробностей в повести масса, автор активно фантазирует на тему развития компьютерных технологий и разных гаджетов в ближайшем будущем. Правда, для нашего времени многое кажется странным или диким, например вместо причудливого термина «компьютерный гангстеризм» мы привыкли слышать «хакерская атака». Забавно, что у героя нет даже простенького мобильника, зато есть личный кимп, который представляет собой КПК со встроенным термопринтером (!), гибрид планшета с «Полароидом»? Наверное, что-то из этой серии. Каждый гражданский автомобиль оснащен мощным бортовым компьютером, с беспроводным интернетом и чуть ли не с искусственным интеллектом, но этот машинный мегамозг по какой-то причине не может работать в качестве навигатора, хотя система GPS в 80-е уже широко была распространена в Штатах.

В то время как гражданский автопром сделал серьезный шаг вперед, развитие ВВС замерло на уровне 80-х — странно, ведь все новинки сначала форсятся военными и только потом внедряются на гражданке. Нда, а в небе над Багамами рассекают воздух истребители Ф-15 «Игл», которые в ходу ещё с 1976 года, да британские «Страйкмастеры», снятые с производства в 1984 — неладно что-то в ихнем королевстве, или таким окольным путем автор показывает преимущество КомРаза над идейными оппонентами? Если речь заходит об отравляющих веществах, то автор обязательно начнёт сыпать чуть ли не химическими формулами, только вот обычному человеку что моногидробутрофосфат, что изохреноденатурат — всё едино, но та небрежность с которой автор говорит об этих вещах, подразумевая, что читателю это всё заведомо известно, нехило поднимает ЧСВ.

Во время чтения постоянно опасаешься запутаться в регулярных отсылках к ранним событиям, хотя где-то к середине уже охватывает безразличие — что там раньше, яйцо или курица, да кого волнует? Хотя справедливости ради надо отметить, что в повести есть несколько захватывающих напряженных моментов, связанных с погоней. Определить момент, когда становится «горячо» совсем несложно — автор переходит на ультракороткие предложения из пары слов, предельно детализируя каждый чих главного героя, выглядит это примерно так: «Прыжок. Подкат. Разворот. Я расстегнул кобуру. Снял предохранитель. Прицелился. Выстрел» — это не цитата, просто общая схема описания активных сцен. Финал вообще напоминает издевательское повиливание бульдожьим хвостиком, не хватает только фразы «продолжение следует». В целом, средний, проходной боевичок получился.

Оценка: 6
– [  16  ] +

Андрей Белянин «Тайный сыск царя Гороха»

Нескорений, 7 июля 2016 г. 05:56

Недавно для меня вновь ребром встал вопрос, что бы почитать вечером в семейном кругу на сон грядущий. Естественно, главный критерий отбора заключался в том, чтобы произведение было очень легким для восприятия и в то же время интересным, увлекательным, причем желательно было найти не отдельный роман, а цикл произведений, дабы оттянуть очередные муки выбора на максимально возможный срок. Супруга предложила попробовать творчество А. Белянина, т.к. в свое время она с удовольствием читала его Скиминока. В качестве пробного шара выбрали дилогию «Моя жена — ведьма», но дальше первых страниц дело не пошло ввиду повышенной «розовосопливости» текста. Показательно, что инициатором отправки сего творения в корзину выступила как раз-таки супруга, хотя казалось бы романтическое фэнтези ориентируется на женские вкусы. Не хотелось браться за «попаданческий» цикл, скажу прямо, но кто не рискует, тот не пьет, в итоге «Тайный сыск» оказался примерно тем, что я искал для озвученных выше целей.

С первых же страниц мы переносимся в знакомый с детства мир русских народных сказок, осовремененный наличием в нём привходящего элемента — 22-летнего младшего лейтенанта милиции Никиты Ивановича Ивашова. Способ, который автор выбрал для перемещения «попаданца» в нужную реальность, до боли стандартный, но здесь это особой роли не играет, главное хоть как-то объяснить наличие в сказочном прошлом сотрудника милиции. Круг возложенных на Никиту обязанностей предельно широк — от будничной практики участкового, заключающейся в профилактических беседах и отлове пьяниц, до особо важных дел госбезопасности, дело именно из этой категории автор предлагает нам для знакомства с миром и героями. Запоминающихся ярких персонажей в романе немного, помимо самого Никиты это царь Горох, непосредственный подчиненный Ивашова Митяй, ну и, конечно, внештатный сотрудник Баба Яга, функциональная полезность коей предельно широка, без неё младшему лейтенанту как без рук.

Царь Горох — это не капризный самодур, не трусливый рохля, но именно что Царь, который по своей воле казнит или милует. Это довольно проницательный персонаж, которого не проведешь на мякине, при этом довольно темпераментная личность, не женат, законных детей не имеет. Грубую силу милиции Лукошкина олицетворяет собой двухметровый детина Митяй, верный до смерти своему начальнику Никите, но при этом туповатый и питающий слабость к алкоголю, именно он выполняет функцию комического персонажа. Особого упоминания достойна баба Яга, в тереме которой размещается милицейский участок. Она не только объединяет в себе образы доктора Ватсона и миссис Хадсон, если проводить параллели с творчеством А. Конан-Дойля, но и успешно заменяет психолога, кинолога, судмедэксперта, водителя (ступы) и много кого еще, разве что от роли романтической спутницы главного героя автор решил её избавить, хотя подобный ход при должной реализации мог бы выглядеть достаточно забавно.

Описаниями окружающего мира автор особо не заморачивается, да и чего тут особого можно придумать, сказки в детстве все читали, царские палаты от Кощеева логова отличать умеем. Хотелось бы, конечно, видеть больше фантастических персонажей, колдовских артефактов, но учитывая протяженность цикла, рискну предположить, что этот элемент автор решил выдавать дозированно. Роман позиционируется в качестве юмористического фэнтези, но если вы приготовились от души посмеяться, то вынужден разочаровать, юмор здесь отсутствует в принципе, редкий эпизод можно зачислить в разряд забавных, и то с большой натяжкой. Не знаю, может быть для кого-то летящий в ступе Яги милиционер, распевающий известную песню про девушек и пилотов, может показаться смешным, но к юмору это всё имеет очень отдаленное отношение. Возможно, здесь кроется и плюс, шутки ниже пояса, на тему алкоголя и пересказы пикантных анекдотов здесь также отсутствуют в принципе. Немного напрягает, что герой время от времени вставляет в свою речь цитаты из известных отечественных фильмов, но это случается не так часто, поэтому некритично, волны раздражения от искусственности ситуации не поднимается.

Линейность сюжета и отсутствие пробуксовок в динамике обеспечивают предельную легкость восприятия текста, этот параметр в данном случае был для меня крайне важен. Речь персонажей аутентична и слух не режет, Никита, как правило, излагает мысли языком милицейского протокола, а местные обитатели общаются как и положено сказочным характерам, просто, но с небольшим налётом былинной архаичности. Есть отдельные натяжки — слишком уж легко герой приспособился к жизни на новом месте за 2 месяца, домой попасть он вроде как пытался, да и в нашем мире у него остались родители, друзья, любимая, но их утрату Никита переживает стоически, автор объясняет такое отношение к жизни тем, что Никита читал Д. Карнеги, хотя по сути так вести себя может разве что адепт йоги, достигший первой ступени на пути к просветлению. Тем не менее, синтез детектива и сказки получился вполне удачным, отторжения не вызывает, при этом автор умудряется избегать громоздких «роялей» и связно закручивает общую интригу.

Детективная часть мне понравилась — стандартное преступление, трое подозреваемых, которых предстоит отработать, внезапные повороты, новые улики, постепенно картина расширяется, масштаб увеличивается — удержать внимание читателя получилось, интересно продвигаться по сюжету, узнавать, что ждёт за следующим поворотом. Элементы фэнтези и колдовство играют в сюжете свою роль, т.е. нельзя сказать, что автор просто перенес детектив в сказочные декорации, без козней темного властелина, магии Яги некоторые эпизоды решить было бы сложновато. Романтическая линия в романе отсутствует, да и особой потребности в любовных приключениях здесь не имеется. В целом, я остался доволен, те надежды, которые я возлагал на книгу оправдались. Для вечернего чтения в семейном кругу — вполне достойный выбор, но лично для себя я бы, наверное, выбрал что-то другое, даже в качестве варианта «дорожного чтива», хотя в школьном возрасте наверняка принял бы эту книгу с полным восторгом.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Антология «Китеж»

Нескорений, 6 июля 2016 г. 16:04

Издательская аннотация, предваряющая данную антологию, насыщена оптимизмом и пестрит радужными обещаниями, на деле получилось не так гладко, как на бумаге. По идее данным томом планировалось открыть новую на тот момент, речь про 1992 год, серию отечественной и переводной фантастики, объединить под одной обложкой как известных авторов, так и начинающих, дать слово поэтам и критикам — именно в эклектичности замысла, на мой взгляд, и кроется неудача всего проекта, поэтому дальше выхода первого выпуска дело не пошло. Составитель Н. Романецкий старался выполнить обещания, звучавшие в аннотации, среди разделов сборника есть блоки отечественных и зарубежных авторов, стихотворная рубрика и парочка произведений начинающих авторов, а завершают всё это дело статьи на тему фантастиковедения. Уровень представленных произведений сильно разнится — от блестящего Р. Шекли до скромных проб пера И. Кремнева и Л. Смирнова, объединяющей темы, общей для всей антологии, нет, вот и получилась солянка...

В первом разделе составитель сгруппировал произведения отечественных фантастов, все они, за единичным исключением, были опубликованы впервые, т.е. практически свежачок. Если говорить в общем, то довольно неплохо, хотя, конечно здесь заметны явные фавориты и аутсайдеры. В качестве «открывашки» выступает добротный рассказ С. Казменко «Напрягите воображение» — с первого взгляда типичная военно-космическая фантастика — приближается решающий момент в глобальном конфликте двух высокотехнологичных рас. Внезапно поступает сигнал, что враг напал на объект, существовавший только «на бумаге» для дезинформации противника, весь фокус в том, что по сообщениям обнаружены выжившие в результате этой атаки и скоро их доставят на генеральский флагман. Ситуация действительно головоломная, а неожиданный финал в лучших традициях зарубежных мастеров способен удивить читателя. Любителей ксенофантастики безусловно порадует «Дар бесценный» Б. Зеленского в котором показан самобытный мир негуманоидных дикарей, столкнувшихся с представителем более развитой цивилизации, охотно скупающей слова и выражения местного диалекта. Помимо приключенческого и юмористического элемента здесь есть и философский посыл-предупреждение хранить «бесценный дар», финал здесь также вполне остроумный и непредсказуемый.

Лично мне особенно симпатична бытовая фантастика конца 80-х начала 90-х, в ней есть неповторимая атмосфера тех лет, синтез мрачной безнадёги, замешенной на фрустрации и алкоголе, с чёрным юмором, наличие которого явно свидетельствует, что несмотря на все трудности, надежда ещё жива. «Старые друзья» А. Кужелы — это довольно тяжелая и грустная история старика, который на закате дней столкнулся с неведомым, чтобы, возможно, получить второй шанс. Здесь особенно давит атмосфера одиночества, ненужности выброшенного на обочину жизни пенсионера, лишившегося старых друзей, вынужденного выживать в эпоху перемен на мизерную пенсию. «Рыжий Семёнов» А. Карапетяна возрождает в памяти «общажный нуар» — атмосфера грязных заблёванных дворов с алкашами, зловредными бабками и любителями устроить дискотеку на весь дом. Сама фантастика здесь смотрится вторично, хотя в истории Семёнова я разглядел мощную аллюзию на распад СССР и попытку создания СНГ — через призму человеческих взаимоотношений и «нелюбок» явственно проступают глобальные общественно-политические реалии, мотивация в обоих случаях передана точно.

Самым слабым рассказом в данном разделе, на мой взгляд, являются «Осы» П. Молитвина. Начало истории до боли напоминает рассказ Р. Шекли «Рейс молочного фургона» из цикла о Грегоре и Арнольде, затем уже пошла отсебятина и стало еще хуже — космический зоопарк героя остановился для ремонта на нейтральной планете, ставшей объектом вторжения враждебных захватчиков с которыми герой пытается справиться подручными методами — читать неинтересно, рассказ вообще не произвел впечатления. Завершает данный раздел «Моряна» И.А. Смирнова — это такая наполовину сказка, наполовину фантастика, которая должна дать авторское пояснение легенде о русалках. Удивительно, но сюжетная фабула этой истории сильно напоминает протолавкрафтианский хоррор И. Кобба «Рыбоголовый», который я перечитывал буквально накануне. Если убрать намек на любовную линию и перенести действие из Древней Руси на американский Юг, то эффект будет полный, вряд ли Смирнов читал в то время Кобба, но такие случайности неслучайны.

Поэтический раздел сборника понравился мне меньше всего. Здесь собрано творчество С. Вольского, И. Маляровой, Т. Савельевой и А. Карапетяна, может быть дело вкуса, но ни одно из 5 стихотворений мне не понравилось. Вообще, я предпочитаю творчество итальянских футуристов и русских поэтов Серебряного Века, в особенности Гумилёва и Северянина, поэтому подобные опусы я не воспринимаю. Наибольший негатив вызвало «Четвёртое измерение» С. Вольского, который изобразил что-то типа белого стиха, посвященного Контакту. В последующих стихотворениях хотя бы присутствует рифма и преобладает морская тематика, но в памяти ничего конкретного не отложилось. В отдельном разделе опубликована философская повесть А. Куркова «Не приведи меня в Кенгаракс!» — вполне достойное произведение, которое читается со сдержанным интересом, автор не равнодушен к судьбе отечественной истории, его герои путешествуют на товарном поезде по России, охраняя таинственный груз, заключенный в загадочных ящиках. Их ждут судьбоносные встречи, интересные и необычные остановки, опасности, но главное, что они получают шанс пересмотреть свое отношение к жизни, к нашему общему прошлому.

Знакомство с новыми отечественными авторами ожидает нас в разделе «Разрешите представиться», здесь всего два произведения, но это настоящий трэш. Повесть Л. Смирнова «Демон «Кеплера» — аморфная ученическая работа-франкенштейн. Автор слепил воедино советскую производственную фантастику, законы роботехники и кэмероновского «Терминатора» — эффект поражает, в основном мозг, причем необратимо. Вспоминая рассказ И. Кремнева «Подарок «Мечты», не знаю смеяться или плакать — это как раз тот случай, когда так плохо, что аж хорошо. В итоге я решил сделать выражение лица попроще и представить, что я читаю толстую пародию на антивоенную фантастику. Представители высокоразвитой технологической цивилизации, бороздящие просторы Галактики с гуманитарной миссией мира, оправдывают свою спешку и разгильдяйство в духе советских горе-работяг — некогда думать, «план горит!» — прямо так в тексте и сказано. Земляне показаны совершенно однобоко, замаскированные инопланетные наблюдатели выделяются в толпе, как верблюды на Северном полюсе, но ни у кого вопросов не вызывают. Вспомним, как филигранно работали Наблюдатели в «Конце Вечности» А. Азимова. Здесь же метода сбора информации о земном сообществе не просто однобокая, а никакая, финал вообще «фееричен», так что если не воспринимать текст всерьез можно хотя бы посмеяться.

В раздел зарубежной фантастики вошли 4 рассказа, 3 из которых ранее не переводились и не публиковались. «Монтаж» Р. Матесона по задумке напоминает кинокомедию «Клик», где герой с помощью пульта мог проматывать скучные моменты своей жизни. В «Монтаже» главный герой — начинающий писатель, который однажды пожелал, чтобы его жизнь была как в кино, в общем будьте осторожны со своими желаниями, не раз уже предупреждали. Философия тут немудреная — цените каждое мгновение своей жизни, и хорошее и плохое, другой жизни не будет, ну и всё в этом духе. Т. Старджон предлагает нам оптимистичный и местами забавный рассказик с говорящим названием «Дом с привидениями», здесь тоже без особых наворотов, хотя читается приятно. Молодой парень запал на неприступную дамочку и чтобы сломать её, пригласил пощекотать нервы, посетив дом с привидениями, куда заранее посадил своего приятеля, отвечающего за создание хоррор-эффектов. Опять же сюжет никаких откровений не несет, всё очевидно и угадывается.

Очень хорошо на общем фоне смотрится рассказ Р. Шекли «Чудовища», где нам предлагается наблюдать Контакт через призму восприятия расы инопланетных дикарей с очень экстравагантными для землян обычаями. Здесь уместно будет вспомнить Ясона динАльта из романа Г. Гаррисона «Специалист по этике», который на примерах доказал, что этика и нравственность — понятия относительные, и что русскому хорошо, то немцу смерть, ну или наоборот, неважно. В рассказе А. Азимова «Разрешимое противоречие» нам предстоит встреча со Стивеном Байерли и Сьюзан Кэлвин, которые столкнулись с непонятной ситуацией — вся планета Земля поделена на 4 зоны, управляемые Машинами, но с недавних пор мощный ИИ Машин начал допускать ошибки, как объяснить это противоречие — ведь Машина не может ошибаться, расследование предстоит провести Координатору Байерли, разгадка поведения Машин довольно интересна, а главное логично и обоснованно звучит в устах неподражаемой Сьюзан, перешагнувшей 70-летний рубеж.

Ну и наконец завершают антологию две статьи. Первая принадлежит А. Лихачевой и называется «Привет с Марса», автор пытается разобраться в загадке, волновавшей умы ученых и фантастов ещё в XIX столетии, речь о странных световых сигналах с Марса, которые могут носить искусственный характер. Чтобы дойти до истины нам придется познакомиться с историей вопроса, рассмотреть примеры, упоминавшиеся в фантастической литературе начала XX века, разгадка не очевидна, но она существует и в конце статьи мы узнаем ответ. Ещё больший интерес у меня вызвала статья П. Амнуэля, который решил обобщить наиболее яркие предсказания фантастов, опередившие науку своего времени. Начнём мы, конечно, с Ж. Верна, но по какой-то причине в антологию вошло только начало статьи, и очень скоро мы наткнемся на словосочетание «продолжение следует», хотя мы-то знаем, что его не будет, по крайней мере в рамках данной серии. Местами антологию вполне можно читать, есть ряд интересных произведений, но слишком уж очевидна разница потенциалов представленных авторов, цельной картины, связки элементов в одно целое составитель нам не предоставил, отсюда закономерный итог.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Андрей Курков «Не приведи меня в Кенгаракс!»

Нескорений, 6 июля 2016 г. 05:22

Сегодня то и дело предпринимаются попытки переписать историю, изменить прошлое, при этом фальсификаторы, чаще всего маскирующиеся под официальных борцов с этой самой пресловутой фальсификацией, прикрываются благими намерениями, государственным интересом и радением о душевном здоровье народных масс. Подобная культивация лжи не допустима ни под каким соусом, в одной очень умной Книге сказано: «Истина сделает вас свободными», соответственно любая ложь всегда направлена на то, чтобы лишить человека свободы выбирать и сомневаться, запретить самостоятельный поиск истины и превратить Личность в жалкого раба, который никогда не найдет выхода из хитросплетений искусственной идеологии, созданной в высоких кабинетах благообразными «мудрецами». Человек, лишенный исторической правды, неизбежно становится манкуртом.

Повесть А. Куркова «Не приведи меня в Кенгаракс!» — это попытка разобраться в самом себе, в историческом прошлом и неопределенном будущем. С каким багажом многомиллионная страна неумолимо приближается к точке смены вех, какую эстафету мы сумеем передать потомкам, здесь нужно отметить, что произведение было написано в период с 1984 по 1987, т.е. в эпоху кризиса советской системы, причем здесь нашли отражение личные мысли, тревоги и переживания автора, сюда он вложил частичку души. Произведение выстраданное, программное, не проходная повестушка-однодневка из серии прочитал и забыл, но предупреждение, повод задуматься, оглянуться назад, оценить путь, который прошла страна за эти непростые десятилетия, и сделать выбор — с горечью помнить всё или забыть и с улыбкой идиота встречать новый день.

Автор предлагает нам суровую философскую притчу, облеченную в форму дорожного приключения, которое протекает на фоне мрачного почвеннического сюрреализма. Двое сопровождающих, Радецкий и Турусов, колесят по России в вагоне товарного поезда, их путь из ниоткуда в никуда. Главная задача — доставить таинственные ящики с непонятной маркировкой неизвестному адресату, но когда произойдет доставка и примет ли адресат груз — этого не знает никто. В самом начале устами Радецкого автор задает главную моральную дилемму произведения, его герой рассказывает напарнику случай из практики своего отца, который после войны работал прокурором — на этот небольшой фрагмент повести стоит обратить особое внимание. Продолжать жить во мраке неведения или познать истину и умереть — вот непростой выбор, который предстоит сделать каждому.

Центральные персонажи прописаны неплохо, но всё-таки образу Радецкого стоило уделить больше внимания. Это опытный сопровождающий, который катается с грузами вот уже 12 лет, он циничен, грубоват и немного язвителен, его главная цель — войти в историю. Турусов же во многом отличается от напарника, именно ему отводится роль главного героя — это образ типичного интеллигента — бывший студент, увлекавшийся восточной философией, он вообще отрицает историю в качестве науки, признавая, что существуют некие общие закономерности, которые повторяются на определенных отрезках времени. Случайных персонажей в произведении попросту нет, каждый играет важную роль и запоминается — начиная со зловещей троицы в темных плащах и шляпах и заканчивая бабушкой Клавдией и её сыном Павлом, добывающим сторублевки прямо из сугробов, как руду в шахте.

Локаций в повести не так много и нельзя сказать, что их описания изобилуют детальностью, но каждая остановка на пути следования обязательно запомнится. Пожалуй, лучше всего получилась сибирская часть — очень атмосферно и гротескно — разбросанные по тайге бесплатные гостиницы-«факелы», как залы ожидания в белом безмолвии, оазисы тепла среди льда и мрака. Карелия получилась не такой яркой, тем не менее Выборг, это заколоченное до срока окно в Европу, зачаровывает своей медитативной магической атмосферой как при свете дня, так и во мраке ночи. Обозначенный в заглавии Кенгаракс получился бледнее всего, такое ощущение, что чем дальше уводит героев по сюжету извилистый маршрут, тем меньше красок остается в авторской палитре. С раскрытием интриги автор тоже поторопился, интерес связан с загадочными ящиками и непонятным Кенгараксом.

На определенном этапе невозможно не вспомнить оруэлловское Министерство Правды, занимавшееся ретушированием и правкой исторических фактов, здесь, конечно, нет подобной структуры, но ощущение от того, что историю можно не только править, но и безвозвратно уничтожать, не важно с какими целями — замешан тут личный интерес, общественная безопасность или простое постное безразличие ко всему — всё это оказывает даже больший эффект, чем известная антиутопия. Возникает подсознательный страх остаться в пустоте, в историческом вакууме, где нет ни верха, ни низа. Белые пятна множатся в геометрической прогрессии — утрачиваются документальные свидетельства, уходят очевидцы событий и процесс точного установления истины замирает, остается лишь надежда, что удастся сохранить какие-то крупицы, обеспечивающие привязку к реальности, связь с нашими историческими корнями, потому как хочется верить в лучшее и вслед за героем с отчаянной верой повторять: «Господи, не приведи меня в Кенгаракс!».

Оценка: 7
– [  7  ] +

Леонид Смирнов «Демон «Кеплера»

Нескорений, 5 июля 2016 г. 12:27

При чтении фантастики довольно часто встречается тема ответственности учёных за свои изобретения, но такую безответственность и откровенный пофигизм, подобно описанным в прологе к событиям повести «Демон «Кеплера», увидишь редко. Действие происходит в далёком будущем на сверхсовременной станции, занимающейся исследованиями пространственно-временного континуума, перспективы работы — широчайшие, человечество может получить доступ к путешествиям во множество параллельных миров. Естественно на станции собрана лучшая интернациональная команда профессионалов, в случае ошибки или халатности в работе их место готовы занять толпы претендентов. По логике на станции должны царить полная стерильность и жёсткая дисциплина. Что же происходит на деле — персонажи ведут себя как работники провинциального НИИ эпохи застоя.

Единственный член команды которому ещё не окончательно забить на всё — оператор Большой Машины Игорь Черторогов, но даже его поведение, мягко говоря, вызывает вопросы. Находим непонятно откуда взявшееся силовое поле, препятствующее доступу в столовую — как будто так и надо, целую ночь получаем на пульт сообщения о критических показателях исследуемого пространства — в порядке вещей, только под утро пытаемся разбудить «самого главного начальника», который вместо того чтобы объявить тревогу, наказать нерадивого подчиненного, бормочет про то, что «вечно этим новичкам что-то кажется» и отправляется на боковую. Самый главный теоретик вообще не хочет ни во что вмешиваться и скорее свалит домой, чем шевельнет пальцем, в то же время по научному объекту без конца водят шумные экскурсионные толпы. Так и хочется сказать: «мда, такое возможно только у нас», но вроде как на дворе двадцать-там-уже-какой-то век, да и проект важен для всего человечества, ну в общем итог довольно предсказуем.

Не могу знать, но по ряду признаков сложилось впечатление, что на момент написания повести Л. Смирнов был начинающим автором — чувствуется большое желание поделиться массой роящихся в голове идей, но воплощение замысла изрядно хромает, повесть напоминает причудливо изогнутый, недоделанный глиняный горшок, который еще не сняли с гончарного круга. В жанровом плане здесь царит полная эклектика: во-первых, налицо «научка» со скромной заявкой на «твёрдость с изрядной примесью мягкости», во-вторых, ощущается социально-психологическая направленность, в-третьих, имеется попытка замаскировать аллегории на актуальные для времени написания общественно-политические переживания автора, в-четвёртых, своё видение робофилософии а-ля Ф.К. Дик и А. Азимов, ну и в-пятых — боевик, явно вдохновленный бессмертным «Терминатором».

Со структурой произведения автор тоже перемудрил, для повести небольшого объема вполне достаточно одной сюжетной линии, здесь же помимо упоминавшегося пролога, отделенного от основных событий изрядным временным промежутком, нам предлагаются сразу две ветки, изрядно нашпигованные совсем необязательными короткими экскурсами. Фантастический мир реальности П-7 мог бы оказаться довольно интересным, если бы автор не забыл его прописать. По факту мы имеем голый холст с отдельными хаотичными мазками, из которых общий паззл сложить никак не получается. Имена и звания персонажей, обозначения важных событий и организаций выглядят нелепо и косноязычно. К примеру, что означает термин «непрерывный генерал» — бессменный, постоянный, наследственный титул или что-то еще, из контекста понять невозможно. Главное общественно-политическое событие, что-то типа синтеза народного праздника и самоинаугурации именуется Днём Называния, при этом участники сего действа становятся на очередной год кем-то типа «гарантов Конституции», но в чём заключается их «гарантия» неясно — это совещательный совет с правом вето или же что-то типа народных трибунов — в целом можно угадать, что автор вдохновлялся московскими событиями августа 1991. На этом фоне «президент Джохор» выглядит намёком просто слоновьей толщины.

Мечтают ли иван-иванычи об электроовцах читателю доподлинно неизвестно, но назвать главного героя-андроида таким «имеотчеством» — это довольно-таки сильный ход. Вообще, повесть можно смело переименовать в «Судный день из жизни Ивана Ивановича», потому как отправка замаскированной под человека машины в другую реальность с миссией «найти и уничтожить» явно намекает на киноблокбастеры Дж. Кэмерона. Создать коллизию между первым и третьим законами роботехники — здесь много фантазии не нужно, но вот найти логичное и остроумное решение выхода из ситуации, подобно А. Азимову, у автора не получилось, а в результате пришлось, не мудрствуя, садиться за «рояль». Несмотря на отдельные проблески интересных идей, в целом ощущение от повести напоминают созерцание «Сна разума» Ф. Гойи, а пользуясь кулинарными ассоциациями, можно сказать, что перед нами наполовину пережаренный, наполовину сырой полуфабрикат, который в данном виде малосъедобен и требует отправки на переработку.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Антология «Утро богов»

Нескорений, 4 июля 2016 г. 07:04

На излёте советской эпохи, когда общество разочаровалось в привычных догмах и идеалах, открылось благоприятное поле для всего нового, пробудился интерес к неведомому, сверхъестественному. Вся страна заряжала трехлитровые банки воды во время телетрансляций А. Чумака, следила за случаями чудесных исцелений на сеансах Кашпировского. Кто-то с готовностью влился в ряды энтузиастов, разносивших по квартирам «Сторожевую Башню», кто-то расклеивал в переходах метро плакаты с изображениями Дэви-Марии Цвигун, в киосках Союзпечати большой популярностью пользовались дешевые газетки, печатавшиеся на плохой бумаге солидными тиражами, громкие заголовки поражали воображение обывателя — встречи с пришельцами, случаи полтергейста, магия и колдовство — интерес к эзотерике был крайне высок. Настоящая антология отражает дух той эпохи, времени перемен, когда люди верили практически всему, начиная от Чубайса с его «Волгами» в обмен на ваучеры, до очередного проповедника, предрекающего конец света.

Составителем антологии «Утро богов», изданной в 1992 году «Молодой гвардией», является В. Щербаков — автор первых переводов «Книги Велеса», первооткрыватель земного Асгарда на территории Туркмении, а также, по его собственному признанию, изобретатель эликсира бессмертия на основе теллура. Короче, личность довольно «интересная», в данной антологии впервые был опубликован его документальный роман «Встречи с Богородицей», написанный в жанре эзотерики и криптоистории, об этом неоднозначном произведении поговорим ниже. По наполнению антология делится на две неравные части — первая содержит произведения фантастического характера известных авторов, таких как Г. Уэллс и Р. Шекли на тему взаимодействия людей с миром богов. К этой части никаких претензий — все произведения написаны на высоком уровне и отлично соответствуют заявленной теме сборника, жаль только по объему первая часть занимает чуть меньше 1/6 антологии. Вторая часть — эзотерическая, составлена из статей разных авторов, которые затрагивают вопросы мировоззрения йогов, находят упоминания о гибели Атлантиды в мифах разных народов мира и исследуют явления богов и инопланетян в нашем мире.

Открывает антологию рассказ Г. Уэллса. «Видение Страшного суда» — ироничная история с религиозно-философским подтекстом, в которой автор пытается представить, как будет выглядеть Судный день на практике. Представим, что протрубили ангельские трубы, и все некогда обитавшие на планете Земля люди от кроманьонцев до наших далёких потомков собрались пред лицом Господа, чтобы выслушать беспристрастный вердикт — злодеи и праведники, палачи и жертвы, есть ли среди них хоть один, кто сам без греха. Не менее ироничную картину Конца света создает Р. Шекли в рассказе «Битва». Заблаговременно узнав о наступлении воинства антихриста, земные полководцы готовы встретить врага рода человеческого во всеоружии, в их распоряжении батальоны боевых роботов, новейшие беспилотные танки и бомбардировщики. Кто станет победителем в последней битве — представители общества хай-тек или извечные силы тьмы, правильную ли стратегию избрали полководцы людей — узнать ответы чрезвычайно интересно.

Насколько тонкой может быть грань перехода от обыденности к чуду, как просто и как одновременно с этим сложно попасть в мир своих сокровенных желаний расскажет Г. Уэллс и его «Дверь в стене», исполненная в жанре магического реализма. Это история перспективного молодого человека, который в детстве случайно нашёл дверь в сказочный мир и потом не раз пытался туда снова проникнуть, удалось ли ему, что это было — реальность или плод детской фантазии, автор не дает однозначного ответа на вопрос, тем сильнее разжигая читательский интерес к этой истории. Ведь у каждого из нас в жизни были моменты, когда мы предпочитали крепко держать в руках синицу, наблюдая за полетом журавля в небесной выси, а потом сожалели о нереализованных шансах, гадали, как могла бы сложиться жизнь, если бы мы отправились вслед за мечтой. Столкновение двух миров мы также наблюдаем в повести А. Дмитрука «Полис». Простой советский офицер, которые в перестроечные годы служил на Черноморском флоте и греческий триерарх Котис, которому было поручено доставить прекрасную статую Афродиты из Афин в родной полис. Что общего между этими персонажами, разделенными тысячелетиями, какие причудливые перекрёстки судьбы готовит порой смертным Фатум и можно ли поверить в то, что боги реально существовали и до наших дней могут помочь нам в трудной ситуации.

Вторая часть антологии, озаглавленная «Чудеса и тайны», начинается статьей И. Ларионова «Тайны египетских карт Таро». Сразу скажу, что без надлежащей подготовки эту статью лучше сразу пропустить во избежание захождения манипуры за сахасрару. Про Египет, кроме небольшой легенды о происхождении карт, в статье ничего нет, зато есть полный комплект рассуждений о сущности андрогина и необходимости раскрытия чакр. Каждая карта в отдельности получила довольно сюрреалистическое смысловое описание от автора статьи, а также комментарий, который не только не проясняет ситуацию, но ещё больше запутывает. Для общего развития вполне можно ознакомиться с Йога-сутрой, снабженной предисловием и комментариями А. Фалькова. Здесь разобраться не так сложно, йога — это не физические упражнения и не философия, но цельное и глубокое мировоззрение. Если верить автору комментариев, то Йога-сутра датируется периодом с I по XV вв н.э., единственный русский перевод был сделан еще до революции в 1911 году, причем с английского перевода, в настоящем издании этот документ переведен заново с учётом санскритского оригинала. Особенно интересно было здесь узнать о состоянии самадхи, которое у меня вызвало ассоциации с христианской практикой исихазма, в комментариях автор нередко проводит параллели со Священным Писанием, а также описывает умения просветленных йогов, которые напоминают чудеса христианских святых и даже деяния Спасителя, типа хождения по воде — в целом для расширения кругозора годится.

Отрывок из монографии Л. Зайдлера «Атлантида» в данном издании представлен в качестве статьи «Боги и их родичи». На мой взгляд, это самая интересная статья из представленных в антологии, особенно пригодится тем, кто интересуется сравнительной мифологией народов мира. Автор анализирует греческие, египетские, зороастрийские, китайские и японские мифы, пытаясь найти в них общие моменты, касательно Всемирного потопа и космических катаклизмов, которые могли решить судьбу атлантов. Там где речь идет о гипотезах, автор прямо говорит об этом, здесь есть ссылки на исторические источники, отношение современной науки к поднятой теме, в общем автор не пытается мистифицировать читателя, а вместе с нами хочет разобраться в истоках вопроса. Завершает антологию документальный роман В. Щербакова «Встречи с Богоматерью», состоящий из 6 частей. Сразу скажу, я изначально воспринимал этот текст как художественное фантастическое произведение, сквозной линией через весь роман проходит история общения бывшей жены автора с Богородицей (она же Рожанна, Изида, Багбарту, Анахита и много кто еще), являвшейся в обычной московской квартире. Ничего нового, кроме того, что автор относится к разряду «очень интересных личностей» я для себя здесь не почерпнул. Пересказ известных историй о явлении Богородицы в Югославии и Португалии, отрывков из книги К. Стояновой о болгарской целительнице Ванге, несколько случаев похищения людей инопланетянами, анализ текстов Пушкина и Куприна, вкрапления Книги Велеса и пророчеств о наступлении Эры Водолея, пришествии Богородицы — лютый коктейль перемешанный с автобиографическими моментами — воспоминания о детстве, курортных романах, отношениях с дочерью и жёнами, попытках вести бизнес с мошенниками перестроечной эпохи, самореклама — полный эффект лоскутного одеяла.

Фантастическую часть антологии можно смело рекомендовать любителям жанра, здесь слабых произведений просто нет, со второй частью антологии ситуация сложнее. Категорическое «нет» я могу сказать только статье, посвященной картам Таро. Йога-сутра сама по себе небольшая и позволяет больше узнать о мире йогов, их отношении к жизни. Статья, посвященная Атлантиде, мне очень понравилась — много интересных мифологических параллелей, например, история греческого Девкалиона и библейского Ноя совпадают вплоть до незначительных деталей. При этом позиция автора сдержанная, он просто делится своими находками и наблюдениями, не пытаясь перетянуть никого под свои знамёна, такой подход я уважаю. Роман В. Щербакова, прямо скажем, на любителя подобной литературы, криптоистории в духе Ю. Петухова, здесь не обошлось без привычной лингвистической эквилибристики, таким путем можно «доказать» практически любую теорию, каких-то явных доказательств позиции автора я не увидел, везде, где нужно добавить фактов он начинает ссылаться на интуицию, прозрения, совпадения, давить на лирику, но в качестве фантастического романа читать можно. В целом, антология довольно интересная, особенно для тех, кто помимо фантастической литературы интересуется эзотерикой, мифологией, проявлениями неведомого в реальном мире.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Андрей Дмитрук «Полис»

Нескорений, 30 июня 2016 г. 04:33

Что может быть общего между древнегреческим полисом и военным закрытым городком на берегу Чёрного моря? Две с половиной тысячи лет разделяют время расцвета античной цивилизации и СССР эпохи перестройки — одно место действия, разное время, а может быть не такое и разное, ведь чем дальше читаешь эту замечательную повесть А. Дмитрука, тем больше находишь параллелей в судьбе греческого триерарха Котиса и советского офицера ВМФ Кости. Каждый из них живёт своей жизнью, не подозревая о существовании другого, но воля Провидения неисповедима, мойры, ткущие нити Судьбы, заставляют линии жизни всех когда-либо существовавших на Земле людей причудливым образом пересекаться и расходиться. Быть может и нет её, этой необозримой Бездны времени, разделяющий морскую гладь, несущую к своей цели трирему Котиса и крейсер Кости...

Признаюсь, я не возлагал особых надежд на это произведение — совершенно новый для меня автор, называющий себя учеником И. Ефремова, Древняя Греция и наша реальность, в общем, ожидал тривиальную хронооперу с попаданцами. Однако в процессе чтения был приятно удивлен тем, что сильно ошибался. В первую очередь здесь нужно отметить структурную композицию повести, аналогичных примеров я не могу вспомнить навскидку. Вроде бы ничего особенного — две параллельные сюжетные линии, одна в прошлом, другая в настоящем, но фишка в том, что переключение от одной линии к другой и обратно обусловлено самим нарративом, фантдопущением, которое устами персонажей озвучивает автор. Сначала трудно привыкнуть к переходам, вот ты ещё в Элладе, начинаешь следующий абзац, и только наткнувшись на явный анахронизм, спотыкаешься и постфактум осознаешь, что теперь автор уже перешел на линию Кости, постепенно к этому привыкаешь и даже начинаешь предугадывать моменты переходов, короче, эксперимент довольно интересный, хотя бы ради этого повесть стоит отметить к прочтению, но это, конечно, не единственное достоинство данного произведения.

События начинаются в Древнем мире, мы знакомимся с триерархом Котисом, которому поручено доставить на своей триреме в родной полис из Афин чудесное мраморное изваяние Афродиты, созданное рукой великого мастера. Параллельно развиваются события в современности — советский морской офицер Константин осматривает берег, поврежденный в ходе учебных стрельб, на этом месте когда-то располагалась греческая прибрежная колония. Уже одно созвучие имён главных героев наводит на определенные мысли, но дальше, когда мы знакомимся с их возлюбленными, эффект усиливается — молодая гречанка Мирина и Арина, советский археолог-подводник, обе они красивы и желанны для своих кавалеров и снова созвучие имён, ирония разделенных временем судеб. Арина увлеченно ищет легендарную статую Афродиты, которая должна покоиться на дне моря.

Приятно радует хороший литературный стиль, подчеркнутое внимание автора к деталям, акцент на историчность. Обилие греческих терминов и слов не раздражает, но добавляет атмосферности, описания полиса смотрятся настолько живо и подробно, что позволяют почувствовать себя на экскурсии — посетить виллу состоятельного полита, прогуляться по рынку, поразившись богатству ассортимента торговцев, почувствовать себя на борту изящной триремы. Не только Греция описана подробно, но каждая сцена притягивает внимание, декорации живые — будь-то видео-диско шоу в небольшом ДК или же погружение на дно Чёрного моря в батискафе «Тритон». Автор с уважением отнесся к читателю, специалист по истории в пояснениях не нуждается, а для обычных людей в конце приводится небольшой словарик античных терминов, здесь он действительно к месту.

События развиваются неспешно, автор никуда не спешит, для него нет второстепенных эпизодов, он всё описывает достаточно подробно, вроде бы всё хорошо, но чувствуется некая аморфность, растекание сюжета в стороны — археологические штудии Арины, политические дискуссии Кости с непосредственным начальством. Кульминация и развязка вполне логичны, но настроившись на медитативный лад читателю не просто осознать, что вот она — последняя строчка, условно открытый финал здесь не годится, хочется читать дальше, да и вообще узнать, а в чём смысл всей истории — просто коллизия судеб, мистическое совпадение? Не хватает здесь философского наполнения, очень интересная идея, но она намечена штрихами, читателю предлагается самостоятельно строить здание на этом фундаменте, только вот камни и цемент явно в дефиците.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «На волне космоса»

Нескорений, 28 июня 2016 г. 15:33

С позиции современного читателя сложно даже вообразить какой эффект имело первое издание в нашей стране этой антологии в далёком 1964 году, во времена когда о нынешнем разнообразии фантастической литературы на прилавках нельзя было даже мечтать. Каждый из собранных здесь А. Громовой рассказов для своего времени был полным эксклюзивом, лишь несколько новелл промелькнули до этого в журнальных публикациях, в книжном формате ничего подобного не было. Я читал переиздание этой антологии, которое вышло в 1989 году, где вместо вступительной статьи А. Громовой есть послесловие от В. Бабенко — даже сейчас антология производит впечатление крайне достойное, несмотря на то, что впоследствии большинство рассказов из её состава неоднократно переиздавались и стали хорошо известны широкому кругу читателей. В чём же секрет успеха? Я думаю в том, что во многих произведениях антологии фантастика всего лишь фон, авторов волнуют прежде всего вечные темы, которые они раскрывают на фоне вымышленных декораций, именно поэтому эти истории не утрачивают с годами своей привлекательности, не становятся анахронизмами, завоевывая любовь новых читателей.

Открывает антологию короткий рассказ «Ржавчина», написанный на антивоенную тематику. Сюжет предельно прост — молодой лейтенант приходит с новым революционным изобретением к полковнику, он убежден, что его открытие раз и навсегда положит конец всем войнам, но возможно ли преодолеть агрессию заложенную в самой глубинной природе человека, если отнять у него современные средства уничтожения — задается вопросом автор. Рассказ на самом деле прост как пять копеек, в советское время он был очень популярен и даже экранизировался, но если разобраться, то кроме громкого гуманистического посыла в рассказе больше ничего и не отыщется. Я очень ценю творчество Р. Брэдбери, но, на мой взгляд, данная работа откровенно слабовата, несмотря на присущий всем произведениям Мастера хороший литературный язык. Следующий рассказ Брэдбери под названием «Око за око» разочаровал меня ещё больше — он развивает негритянскую ветку «Марсианских хроник», описывая ситуацию когда колония негров готовится встретить корабль с Земли, на котором находится белый человек. Кроме проблемы расизма здесь нет ничего, много пафоса, эмоций, искусственного нагнетания драмы, но вся проблема выдается прямолинейно, пушечным ядром в лоб читателю — для своего времени рассказ, наверное, смелый и эпатажный, но уж очень напоминающий пафосный политический памфлет, который в ситуации, сложившейся в современном мире, смотрится, как некая дурная шутка, а вся философия здесь — на уровне детского сада.

За первой горькой пилюлей, к счастью следует шикарный десерт. Третий рассказ Брэдбери из представленных здесь — «Всё лето в один день», действие происходит на Венере, где на протяжении 7 лет идут бесконечные дожди. Марго, девочка с Земли, в отличие от местных детей помнит Солнце, она ждёт вместе со всеми, верит предсказаниям ученых, что вот-вот должен наступить краткий миг лета, когда из-за туч выглянет Солнышко. Это рассказ-атмосфера, рассказ-настроение, сильная и очень эмоционально тяжелая вещь о детской жестокости, о том как наивная, робкая вера в мечту может быть хрупка и уязвима. Как подлинный шедевр я воспринимаю следующий рассказ Р. Брэдбери — «Ревун», это настоящая философская поэма в прозе. История о бесконечном одиночестве, о безответной Любви, которая через отчаяние может обратиться в Ненависть. Сама картина так и стоит перед глазами — одинокий маяк у безбрежной громады океана, два одиноких смотрителя на границе встречи с неведомым и печальный повторяющийся рёв сирены.

После тяжелых раздумий приходит время перевести дух и отдохнуть, для этой цели прекрасно подходят два рассказа С. Лема из цикла «Сказки роботов» — «Как Эрг Самовозбудитель бледнотника одолел» и «Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей положили начало». Это, пожалуй, истории из числа самых оригинальных, которые я встречал в среде НФ — отличная литературная стилизация, былинный слог, смешанный с обилием околонаучной терминологии и заковыристыми именами персонажей — достаточно взглянуть на название рассказов. Вот что действительно можно назвать волшебными сказками для учёных, физиков и астрономов — первый рассказ напоминает историю Заколдованной принцессы, семеро отважных героев отправляются каждый навстречу своему приключению, чтобы заслужить любовь красавицы и получить царскую корону в обмен на голову хитрого бледнотника. Во втором рассказе автор выдаёт остроумную космогоническую гипотезу на тему большого Взрыва, своего рода научный Миф.

Очень сильное впечатление производят два рассказа Р. Шекли, вошедшие в состав антологии. «Паломничество на Землю» — это не просто остроумное сатирическое описание путешествия наивного колониста на постаревшую Колыбель человечества, но и тонкое философское исследование. Главный герой мечтает найти свою любовь, он слышал, что такое возможно на Земле, но по прибытии находит всё не таким, как он полагал — можно ли найти настоящую романтическую любовь за деньги, причем без обмана — нонсенс, или же всё-таки вариант? «Мятеж шлюпки» относится к феерическому авторскому циклу о приключениях Грегора и Арнольда, уже только за серию этих рассказов Шекли стоило бы поставить памятник. Очередное «выгодное» приобретение Арнольда в лавке старьевщика Джо — инопланетная спасательная шлюпка, необходимая приятелям для выполнения заказа на терраформирование планеты, большая часть которой покрыта океаном. Сначала всё идет довольно гладко, ну а дальше, как говорится, «вечер перестает быть томным».

Приятно порадовал фантастический триллер К. Саймака «Спокойной ночи, мистер Джеймс» — классный сюжет с рядом острых неожиданных поворотов, рассказ в котором финал имеет даже не двойное, а тройное дно. Главный герой обнаруживает себя на улице с револьвером в кармане, постепенно он вспоминает, что должен выследить и убить опасного инопланетного зверя пуудли, от действий героя зависит будущее Земли, ведь эта тварь очень хитрая, злобная и стремительно размножается. Каждый эпизод заставляет мысленно аплодировать выдумке автора, создающего напряжение в начале и поддерживающего градус тревожности до последнего предложения рассказа. Классическая хроноопера Дж. Уиндэма «Хроноклазм» — это не только коллизия временных парадоксов, но и история любви, которая не знает границ и барьеров времени. В жизнь благородного лондонского джентльмена постепенно вторгаются странные персонажи, а незнакомое имя Октавия вызывает в душе мистера Лэттери неожиданный отклик.

Небольшой рассказ-зарисовка Э. Уайта «В час досуга» концентрируется вокруг вопросов равноправия, очередной посетитель бара пришёл в заведение и принес с собой необычный металлический ящик, наделенный искусственным интеллектом. Бармен категорически отказывается обслуживать странную железную коробку — как доказать, что робот тоже человек? Неплохая ироничная история, которая совершенно не грузит и не вызывает отторжения, как упоминавшийся рассказ «Око за око» Брэдбери, тема та же, но подача не такая бесхитростная. Интересно, конечно, посмотреть как изменится мир за три столетия, главный герой рассказа Л. Сцилларда «Фонд Марка Гейбла» подверг себя добровольной заморозке, чтобы попасть в будущее, но через 90 лет его разбудили, чтобы решить несколько юридических нюансов. Хорошая социальная сатира, высмеивающая изменчивую моду, экстравагантные технические новшества, а в особенности запомнился остроумный способ затормозить научный прогресс, предложенный главным героем потомкам.

Благодаря этой антологии, я открыл для себя творчество К. Фиалковского, оба рассказа написаны в жанре твердой НФ, я бы даже сказал среднего прицела, в центре внимания начинающего на тот момент автора проблемы межзвездных путешествий. В рассказе «Вероятность смерти» автор рассматривает возможность исследований дальнего космоса с помощью мнемокопий живых людей — создается электронный клон человека и посылается в многолетний вояж к звёздам. Автор затрагивает не только техническую сторону вопроса, которая сегодня имеет явный привкус ретрофутуризма, но и пытается рассмотреть морально-нравственные аспекты такого решения. В рассказе «Бессмертный с Веги» в пределах Солнечной системы появляется давно потерянный звездолет, двести лет назад направленный к дальним мирам, единственный член экипажа, пребывавший в анабиозе, ничего толком не помнит и утверждает, что на Веге не побывал, разгадать загадку нашедшегося космолетчика предстоит героям рассказа.

Отличные впечатления оставил по прочтению рассказ «Необыкновенное жертвоприношение» К. Маклин. Исследовательская экспедиция с Земли прибывает на далекую планету, населенную человекоподобными племенами дикарей, в составе экспедиции помимо пары инженеров есть фанатичный проповедник, который буквально с трапа космолета пытается приступить к просвещению «заблудших овец». Очень оригинально показан инопланетный мир, жизненные циклы животных и растений. Короче, если по душе истории с уклоном в ксенобиологию, то этот рассказ вам понравится, а в философском плане автор придерживается старой доброй истины — со своим уставом в чужой монастырь не суйся. В заглавном рассказе антологии, который был написан румынским фантастом М. Драгомиром, земная экспедиция возвращается домой после исследования системы Тау Кита, в пределах Солнечной системы на волне, которая служит для передачи сообщений в космосе, приборы уловили радиосигнал — странную чарующую музыку, которая вызывает у каждого члена экипажа глубоко личные ассоциации и будит спящие воспоминания, каждый герой делится на этом фоне историей своей жизни, фантастика здесь на вторых ролях.

Учитывая нынешние закидоны министерства образования, порой действительно становится страшно за будущее наших детей. Эта тема волновала не только нас, как видим и в 60-е годы вопрос был актуален. Небольшой рассказ А. Азимова «Как им было весело» походя знакомит нас с системой образования 22 века, когда книги стали экзотикой, а привычную для нас школу заменили персональные преподаватели-андроиды. Предвидение автора воскрешает в памяти чудесный рассказ Р. Янга «В сентябре 30 дней». Сюда же стоит отнести и короткую антиутопию Э. Лудвига «Маленький преступник» — проступок, который совершил мальчик, герой рассказа, немыслим для общества будущего, он с ужасом ждёт возвращения отца, который явно будет в гневе — что же натворил мальчишка и что с ним теперь делать, одинок ли он в своем преступлении и есть ли сочувствующие? Рассказ читается легко и написано неплохо, но идея на сегодняшний день выглядит простенько, такого уж сильного удивления и шока не вызывает, учитывая новинки нашей техники.

Психологический фантастический триллер с элементами детектива — именно так можно охарактеризовать рассказ «Фантом», который представил нашему вниманию К. Борунь. Повествование ведется от лица врача-психиатра, который несколько месяцев наблюдал отставного генерала-милитариста, увлеченного технической новинкой — иллюзором, который позволяет моделировать различные ситуации и грозится заменить кино и телевидение. Может ли убийца одновременно быть жертвой и самоубийцей — такой интригующий вопрос ставит перед читателем автор в начале рассказа. Финал довольно интересный, в целом удачная, увлекательная история с антивоенным подтекстом. Джо Лайонс из рассказа Г. Голда «Герой» сумел пройти огонь и воду, то бишь совершил одиночное путешествие на Марс и теперь возвращается на Землю — сумеет ли он пройти испытание медными трубами? Три года в полном одиночестве оказали серьезное влияние на психику исследователя, но кажется, что те, кто остался на Земле за этот срок изменились еще больше — друзья, коллеги и родные — все видят в космонавте только символ — главного героя человечества, сможет ли кто-то разглядеть в нём личность, а не картинку с модной обложки?

В замечательном рассказе Р. Гаррета «Честность — лучшая политика» землян ожидает серьезная угроза — высокотехнологичная раса пришельцев готовит вторжение, в качестве последнего штриха «чужие» похищают главного героя, чтобы подвергнуть допросу с пристрастием на специальном оборудовании — говорить можно только правду и ничего кроме правды, сможет ли он найти нужные слова, чтобы ни разу не соврамши убедить пришельцев в военной мощи и непобедимости армии человечества? Тонкий, ироничный, идеально выверенный рассказ читать и перечитывать который — сплошное удовольствие. Повесть А. Азимова «Уродливый мальчуган» в первую очередь о нерастраченной материнской любви. После того, как из прошлого в будущее для научных исследований перемещают неандертальца Тимми, в качестве сиделки для него определяют Эдит Феллоуз. Девушка проходит путь от преодоления предрассудков перед уродливым доисторическим детенышем до чего-то близкого к материнской любви и опеке. Не знаю, но на мой взгляд у Азимова не получаются такие сентиментальные произведения, как и в случае с «Двухсотлетним человеком» эта повесть у меня не вызвала сильных эмоций, не хватает выразительных средств, описания чувств и эмоций суховаты, я прекрасно понял авторский замысле, что он стремился показать, какие чувства пробудить, но образности, проникновенности не хватает.

От сантиментов к иронии — еще одна небольшая хроноопера от А. Азимова — «Бессмертный бард», экстравагантный изобретатель уверяет, что ему удалось извлечь из прошлого и переместить в наши дни самого Вильяма, понимаешь, Шекспира, его собеседник сначала скептически относится к откровениям ученого, но постепенно начинает припоминать, что на его лекциях недавно появился необычный студент. В принципе, как небольшая шутка рассказ смотрится неплохо, особенно понравится тем, кто на уроках литературы скептически относился к рассуждениям учительницы о скрытых смыслах, которые закладывал в свое произведение тот или иной классик. Тема хронопутешествий держит сюжет и в рассказе В. Кайдоша «Дракон», история начинается как сказочное фэнтези — доблестный рыцарь собирается в пещеру дракона, чтобы победить супостата, пугающего мирных крестьян, но то что он увидел в пещере довольно неожиданно. В рассказе две сюжетные линии, несмотря на некий диссонанс, логика в их сведении безусловно имеется. Можно воспринимать рассказ как попытку объяснить происхождение средневековых легенд о драконах, хотя такие версии озвучивались в разных вариациях неоднократно.

В послесловии к антологии В. Бабенко пытается ответить на вопрос, почему данный сборник не теряет своей актуальности. Он выделяет гуманистическую направленность большинства рассказов, группирует их по общим направлениям. Положительно оценивая творчество мастеров, он критикует произведения малоизвестных авторов, отмечая отдельные положительные моменты, указывает, что некоторые рассказы представляют собой фантастику ради фантастики. Не могу согласиться с этой точкой зрения, мне кажется, что в данной подборке произведения польских и румынских писателей хотя и не могут наравне конкурировать с рассказами американских мастеров, но по крайне мере смотрятся достойно и не выглядят слабо на контрасте. Соглашусь, что сборник и в наши дни обладает не только ностальгической ценностью, но также читается с интересом. Не могу сказать, что мне понравились все рассказы без исключения, однако процент просто хороших и отличных произведений здесь довольно высок.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Момент бури»

Нескорений, 28 июня 2016 г. 06:34

Данная антология была выпущена издательством «Мысль» в 1991 году с подзаголовком «Зарубежная научная фантастика». Интересно, что годом ранее, в 1990-ом, тем же издательством с аналогичным подзаголовком была опубликована антология «Завещание Джеффри». Возможно планировалась серия книг, но что-то не срослось — кроме общего подзаголовка и мягкости переплёта у этих книг ничего общего — разные составители, оформление обложек, концепция подбора материала. Для «Момента бури» В. Кондратьев выбрал 20 рассказов известных американских фантастов, причем все они уже издавались в нашей стране в книжном формате, многие даже неоднократно. Общая тема для собравшихся под одной обложкой историй — человек и его место во Вселенной, поэтому сюжет большинства рассказов строится вокруг проблемы Первого Контакта или же авторы пытаются взглянуть на мир с точки зрения носителей неземного разума, столкнувшихся с представителями человечества. В ряде историй человек сталкивается с враждебной средой, проявляя свои лучшие или худшие качества в экстремальных условиях. В основном ставка делается на уже завоевавшие признание читателей рассказы известных авторов.

Авторство заглавного рассказа антологии, открывающего коллекцию, принадлежит Р. Желязны, и это действительно история из серии «лучших из лучших». Автор проявляет себя здесь не только в качестве философа, но и «поэта в прозе», заставляя задуматься о важных вещах — могут ли почет и признание, насыщенная приключениями жизнь заменить короткий поцелуй под дождём и то чувство, когда ты знаешь, что за пеленой тумана и времени есть кто-то, кто тебя по-прежнему ждет. На фоне стихийного бедствия, постигшего внеземную человеческую колонию, автор резкими мазками изображает перемены в человеческих характерах, вскрывая всё, что таится, тлеет в душе, разгораясь ярким пламенем при столкновении с экстремальными условиями. Внутреннюю трагедию человека, который по воле обстоятельств лишён возможности любить и быть любимым, обречен на годы одиночества, продолжает Ф. Браун в рассказе «Купол». Известный ученый на пороге ядерной войны изобрел силовое поле, которое может защитить его от гибели, через 30 лет он решает нарушить добровольное уединение и узреть, что сталось с миром. Очень сильный, трагичный и глубокий рассказ, хотя по выразительности чуть слабее «Момента бури».

Глобальное военное противостояние с враждебной расой фарсиан вот-вот завершится поражением человечества в рассказе К. Саймака «Достойный противник». По своей завязке эта история напоминает «Мат» Р. Шекли, а финальное решение не менее изящно и иронично. Сравнение масштабного военного конфликта с шахматной партией отмечает как Шекли, так и Саймак. Кровь, грязь и боль остаются за кадром, всё решается в высоких кабинетах — стратегия, тактика, ну а пешками в игре высоких начальников выступают простые солдаты, которых никто не спрашивает хотят они продолжить партию или согласны на ничью. Проблема расовой неприязни возникает в рассказе Р. Шекли «Зацепка» причем ситуация довольно абсурдна, весь престиж истории строится на гротеске. До старта космического корабля остаются считанные часы, за которые капитану предстоит убедить упертого члена команды, что его расовые предрассудки, не позволяющие служить на одном корабле с новичком не имеют смысла. Интрига строится на том, кто же такой этот новобранец.

Ещё один из представленных в антологии рассказов Р. Шекли под названием «Руками не трогать» смотрится на порядок интереснее предшественника. Здесь мы имеем ситуацию недружественного контакта, когда случай сводит на необитаемой планете трех землян-контрабандистов и «чужого», чья философия строится на полном неприятии лжи и насилия. В роли агрессоров, пытающихся захватить чужой корабль, выступают земляне, казалось бы, что может им противопоставить мирный дружелюбный пришелец, но там где бессильно доброе слово, в дело вступает само окружение. Знаменитый рассказ А. Ван Вогта «Чудовище» строится на рекурсии, позволяя взглянуть на мир глазами неземной расы. Исследовательский корабль пришельцев опускается на мёртвую Землю, уничтоженную вихрем ядерной войны, технологии чужаков позволяют с легкостью возвращать к жизни бывших хозяев планеты, конечно, это очень рискованное предприятие, особенно для тех, кто не знает о людях совсем ничего. Кто же на самом деле чудовище — задается вопросом автор, позволяя каждому читателю ответить на этот вопрос самостоятельно. Да, этот рассказ как кривое зеркало в парке аттракционов, искажая реальность, выявляет суть.

Узнать себя в недалеких и агрессивных аборигенах Юпитера предлагает нам А. Азимов в рассказе «Непреднамеренная победа». Земную исследовательскую экспедицию представляют три сверхпрочных робота, которые вступают в контакт с юпитерианами. Представители Земли испытывают на себе все последствия подозрительности и недоверия, им здесь не рады и хотят уничтожить или же хитростью заманить в ловушку, но хорошо смеется тот, кто смеется последним, как известно. Главными героями рассказа Г. Диксона «Странные колонисты» опять же являются негуманоиды — представители древних и мудрых рас становятся свидетелями приземления на необитаемую планету небольшого корабля, из которого вышла парочка двуногих. Странные, на взгляд «чужих», создания трудятся, любят, переживают опасности и сражаются за выживание со средой — что важнее, холодный интерес исследователей или способность к взаимопомощи, сотрудничеству, сопереживанию — какой выбор сделают инопланетники в момент истины?

О том, что даже при наличии доброй воли двух сторон Контакта могут возникнуть серьезные трудности, размышляет Р. Шекли в рассказе «Всё, что вы есть». Очень оригинальная особенность инопланетян во взаимодействие с которыми вступает земная экспедиция, но помимо забавных моментов здесь есть над чем задуматься. Все мы — совокупность недостатков, формирующих личность, но что-то хорошее есть в душе у каждого и стоит надеяться, что это самое хорошее на контрольном взвешивании перетянет чашу весов в свою пользу. Небольшой фантастический детектив от Дж. Вэнса «Гнусный Макинч» оставил двойственные впечатления — с одной стороны мир, созданный воображением автора, выглядит ярко и разнообразно, а с другой — детективная интрига выглядит довольно бледно и неинтересно, само расследование главный герой проводит, как два пальца, при этом автор указывает важную деталь, которая может изобличить преступника, только вот наш сыщик владеет дополнительной информацией, а читатель до поры — нет, поэтому и разгадать задачку самостоятельно невозможно. Хотя читать рассказ стоит только за красочное разнообразие подозреваемых негуманоидов, фантазия у автора работает отлично.

Один из лучших рассказов антологии — философская притча Р. Брэдбери «Коса», представляющая собой потрясную аллегорию бесконечного цикла жизни и смерти. История бедной семьи, которая решает поселиться на заброшенной ферме после смерти её последнего хозяина не оставит никого равнодушным. Задуматься о долге и необходимости, о том, что даже самая страшная и неприятная работа должна выполняться и какие последствия ждут тех, кто пробует перехитрить судьбу предлагает нам талантливый американский писатель. Постапокалиптика представлена в антологии рассказом Ч.К. Ярбро «Лягушачья заводь». Повествование ведется от лица 15-летней девочки подростка, живущей в глухой деревеньке. Как обычно отправившись ловить лягушек к ближайшему пруду она встречает странного незнакомого парня, который судя по всему живет в ближайшем городе, из их беседы мы постепенно узнаем больше об окружающем мире, причинах, которые его создали и, конечно, о самих героях этой небольшой истории.

«Дурной пример» К. Саймака напомнил мне его же рассказ «Дурак в поход собрался», здесь тоже есть ключевой пункт изменения главного героя, хотя дальше все идет уже в другом русле. История провинциального дебошира и пьяницы, который оказался совсем не так прост, как может представиться с первого взгляда. Автор считает, что в каждой деревне или небольшом городке обязательно найдется такая паршивая овца, в семье не без урода, в общем. Только вот в природе ничего лишнего не бывает, да и в обществе тоже, все социальные роли необходимы и важны. Отдельным рассказом в антологии опубликована новелла «Земляне», являющаяся частью романа «Марсианские хроники» Р. Брэдбери. Это история Второй экспедиции землян на Красную планету, начало довольно забавное, написано в ироничном ключе, можно даже разглядеть нотки социальной сатиры. Однако легкость повествования обманчива, развязка оглушает читателя подобно удару обухом по темени — драматично, мрачно, нелепо, и поэтому — жизненно.

Ещё один рассказ из марсианского канона Брэдбери, правда, не вошедший в роман, — рассказ «Синяя бутылка», который наряду с упомянутой выше «Косой» произвел на меня самые лучшие впечатления из всего состава антологии. Помимо небольшого приключенческого квеста, связанного с поиском легендарного марсианского артефакта — синей бутылки, которая исполняет самые потаенные чаяния своего владельца, здесь вся соль опять же в заложенной философии. В чем истинная цель наших стремлений, к чему мы идем, что нам важнее всего получить от жизни — по сложности эти вопросы можно поставить на одну доску с поиском смысла жизни, удивительно, но автор нашёл ответ на поставленные вопросы, хотя неожиданность и смелость его решения просто шокирует, при этом если разобраться без эмоций, то автор безусловно прав, как ни тяжело это признать. Переместиться с Марса на Венеру предлагает известный рассказ Р. Шекли «Особый старательский» — помимо приключенческого квеста на выживание в духе золотоискательских историй Дж. Лондона, здесь есть и социальная сатира над обществом потребления, стремящимся к чистой выгоде, и логические головоломки с роботами в духе А. Азимова.

Противостояние маленького человека с безликой государственной машиной является сюжетообразующей темой рассказа С. Корнблата «Гомес». Письмо 17-летнего мексиканца, отправленное в адрес известного учёного-физика, попало к журналисту, который шутки ради опубликовал его в своей газете, с этого-то всё и началось. Автору удалось показать как важно порой бывает простое человеческое счастье и как бездушны и жестоки могут быть бюрократы, радеющие об абстрактном общем благе, и в то же время ломающие судьбы простым людям, даже не замечая их на своем пути. Юмористическая история от Г. Диксона под названием «Мистер Супстоун» написана в духе гоголевского «Ревизора». Отличающийся неутомимой бодростью духа и кипучей энергией Хэнк Шалло прибывает на планету Корона, где местное население по ошибке посчитало его присланным специалистом, который в состоянии решить главную местную проблему — разобраться со спаджией, проблема в том, что Хэнк слыхом об этой самой спаджии не слыхивал.

Небольшая хроноопера от У. Тенна под названием «Посыльный» написана очень ярким, бодрым языком, читать одно удовольствие, возможно, в этом есть и немалая заслуга переводчика. Произведение пропитано социальной сатирой, бьющей точно в цель по американским «акулам» малого предпринимательства, которые всегда чуют выгоду одним местом и бульдожьей хваткой вцепляются в любую возможность подняться и сорвать большой куш. Главный герой содержит небольшой товарный склад, на который в качестве посыльного пытается устроиться странный мальчуган, сразу вызвавший пристальный интерес хозяина. Ещё одна юмористическая история принадлежит Б. Бове, его «Незначительный просчёт» знакомит нас с талантливым и въедливым ученым, который предсказал страшное землетрясение на разломе Сан-Андреас, проблема в том, что компьютер считает его выводы ошибочными. Чем ближе к часу Х, тем меньше народу остается на улицах города, но ученый до последнего проверяет свои расчеты, пытаясь либо найти ошибку в своих вычислениях, либо понять, где просчитался компьютер. В наличии неплохая ударная концовка, которая выглядит достаточно ироничной.

Несмотря на то, что даже на момент своего выпуска антология не могла предложить читателю ничего нового, составитель поработал неплохо — ему удалось собрать под одной обложкой крепкий авторский состав, выбрать из творчества зарубежных авторов наиболее интересные произведения и объединить их пусть довольно широкой и общей, но всё-таки единой тематикой. На страницах антологии людям предстоит вступать в различные конфликты — с себе подобными, с носителями иного разума, с искусственным интеллектом, с буйством стихий — доказать свое право на существование, право носить звание человека не так просто, но с этим рано или поздно сталкивается каждый из живущих на Земле. Подборка рассказов будет в первую очередь интересна тем, кто только начинает знакомиться с фантастической литературой — совокупность положительных факторов, о которых я говорил выше сделает знакомство долгосрочным, тем же, кто знаком с фантастикой не первый год, можно освежить в памяти любимые истории, сравнить впечатления.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Антология «Ордер на убийство»

Нескорений, 23 июня 2016 г. 12:22

Несмотря на то, что фантастика и детектив — это разные литературные жанры, на мой взгляд, между ними порой немало общего — их объединяет поиск истины, чёткая логика, математический расчёт и материалистический взгляд на природу вещей. Оба жанра интересны по отдельности, но их синтез — фантастический детектив, стирая искусственные рамки, обогащает создаваемый воображением писателей мир, даёт больше творческой свободы, позволяя описывать преступления, которые в реальности невозможны или применять при расследовании методы, недоступные современной криминалистике. Антология «Ордер на убийство», выпущенная издательством «Молодая гвардия» в 1990 году в качестве основной тематики знакомит читателя с фантастическим детективом, хотя далеко не все произведения, вошедшие в её состав строго соответствуют данному определению. К примеру, среди рассказов, отобранных В. Родиковым для данной антологии, немало хроноопер, но главное, что слабых вещей здесь практически нет.

Среди подобных сборников можно вспомнить юбилейный сотый том «мировской» «Зарубежной Фантастики», изданный двумя годами ранее, который получил свое название по рассказу А. Азимова «Ночь, которая не умирает», отметившемуся и в составе данной антологии. Хотя стоит отметить, что подборка фантастических детективов в «ЗФке» выглядит на порядок слабее, вследствие того, что произведения известных американских мастеров там изрядно разбавлены малоизвестными авторами, представлявшими страны соцлагеря. В «Ордере на убийство», слава Богу, представлены только Мастера, рассказы сгруппированы по авторам, вступительная статья, послесловие и какие-либо дополнительные материалы отсутствуют. К переводу претензий не возникает, достаточно отметить лишь несколько имён — В. Баканов, А. Иорданский, И. Можейко — здесь всё на высоком уровне.

Открывает антологию Р. Шекли, все четыре представленных рассказа очень хороши, три из них вполне тянут на шедевр. Заглавный рассказ антологии — моя любимая вещь, один из лучших рассказов Шекли. Здесь описано пасторальное общество, на века оторвавшееся от матери-Земли, но идиллия нарушается, когда внезапно восстанавливается связь с прародиной и на планету Новый Делавэр отправляется комиссия, которой предстоит установить соблюдают ли делавэрцы старые земные порядки. Автор гениально конструирует социальные взаимоотношения, здесь есть всё — юмор, гротеск и сатира, а встроенный антивоенный подтекст звучит совсем не навязчиво и в рамках рассказа смотрится естественным элементом. Здесь же сразу стоит упомянуть рассказ Г. Диксона «Мистер Супстоун», в нём автор тоже поставил персонажей в классическую гоголевскую ситуацию «к нам едет ревизор», только сюжет подается теперь уже с точки зрения самого «ревизора, в роли которого выступает Хэнк Шалло, прибывающий на планету Корона, где ему волею судеб придется косить под сведущего консультанта, вызванного для решения вопроса с некой спаджией, только вот Хэнку ничего об этой самой спаджии неизвестно. Этот рассказ тоже очень хорош — социальная сатира, комедия положений — автор постоянно ставит героя в двусмысленные и забавные ситуации, предлагая ему выпутываться самостоятельно.

Следующие два рассказа Р. Шекли относятся к разряду хроноопер. «Три смерти Бена Бакстера» великолепная история о попытках людей будущего вмешаться в своих интересах в ход истории, условно-альтернативный сюжет предлагает нам проследить за действиями трёх оперативных групп из будущего, которые должны любой ценой воспрепятствовать гибели Бакстера, являющегося ключевой персоной для мира будущего. Рассказ «Вор во времени», неоднократно включавшийся в состав различных антологий, также хорош, но не столь интересен и даже несколько переоценен. Здесь автор попытался показать историю молодого изобретателя машины времени, который вынужден расследовать преступления своего альтер-эго из будущего — классическая петля времени, известный парадокс, написано динамично, но на эту тему есть вариации и поинтересней.

Безусловно положительно стоит оценить и четвертый из собранных в антологии рассказов Шекли — «Призрак-5», который входит в известный цикл о приключениях друзей-предпринимателей Грегора и Арнольда. На этот раз Грегору предстоит отправиться на планету Призрак, чтобы установить причину таинственной гибели нескольких партий колонистов, планировавших там поселиться. Рассказ понравится как детям, так и взрослым, сама детективная интрига здесь не очень хитрая, но атмосфера и даже некоторый сюрреализм ситуации безусловно доставляют. Творчество А. Азимова представлено двумя историями из цикла, посвященного экстратеррологу-домоседу Уэнделу Эрту — оба рассказа прекрасно соответствуют тематике антологии. «Поющий колокольчик» получился не таким удачным — преступник известен, Эрту предстоит доказать его вину. Интересный момент в том, что отсутствие алиби здесь играет на руку преступнику, не понравилось, что финал вышел очень простеньким, буквально в одно действие, которое при этом, на мой взгляд, не может указывать прямо на виновность человека, только косвенно. Зато «Ночь, которая умирает» — это просто эталон того, как нужно объединять твердую фантастику с детективом, здесь наблюдательный читатель имеет все ключи, чтобы самостоятельно дойти до разгадки, а сведения из области астрономии, об устройстве планет Солнечной системы, хоть и немного устарели на сегодняшний день, но являются ключевыми моментами в расследовании Эрта.

Ни одно из представленных здесь произведений К. Саймака к детективам я отнести не могу, но они хороши сами по себе. Повесть «Кто там, в толще скал? — это вообще квинтэссенция творчества автора, здесь есть всё — тихая провинциальная атмосфера, красивые описания природы, светлая грусть осеннего увядания и философские рассуждения о долге и верности, дружбе и предательстве, сущности Добра и Зла. Небольшой рассказ «Изгородь» по смыслу вызывает ассоциации с другими творениями Саймака — повестью «Кимон», рассказом «Детский сад». В этой короткой истории автор предлагает нам задуматься о смысле человеческого существования, о радости личного труда, ответственности за собственные достижения, когда независимость становится большим благом, нежели уют и безопасность. Действие рассказа «Мираж» происходит на просторах Марса, напоминающего покоренный европейцами Дикий Запад, где ещё остались свои индейцы — раса «древних», марсиан. Начавшись как привычное приключение, рассказ постепенно переходит в иную плоскость, настраивая читателя на философский лад, размышления о жизни и смерти, о стремлении к мечте.

Своего рода литературным поклоном в сторону творчества основателя детективного жанра Э.А. По стал рассказ Э. Гамильтона «Отверженный», главным героем которого становится сам мистер По, на прием к которому приходит странная незнакомка, уверяющая, что они уже давно знакомы, но не здесь и не сейчас. Это не просто стандартная хроноопера, заставляющая вспомнить путешествие, описанное в «Звёздных королях», здесь автор, оставаясь романтиком, проявляет себя более серьезным, вдумчивым творцом, призывая задуматься об источнике вдохновения, о множественности миров, которые могут быть скрыты в тайниках памяти и открываться лишь изредка, в пелене предутреннего сна или же помутненного сознания. Продолжает тему перемещений во времени Дж. Финней, оба его рассказа тоже затрагивают тему Времени. «Лицо на фотографии» — фантастический детектив, где суровый инспектор Айрин вынужден расследовать ряд загадочных ограблений, после которых преступники бесследно исчезали. Постепенно он приходит ко мнению, что информацией о местонахождении грабителей может обладать местный профессор физики, встречавшийся с пропавшими преступниками незадолго до совершения ими преступлений. Альтернативную версию победы армии янки в одном из ключевых сражений Гражданской войны Севера и Юга автор приводит в рассказе «Хватит махать руками» — здесь скорее проявляется альтернативная история, нежели детективный элемент — рассказ по сути неплохой, но на сегодняшний день таким уже никого не удивишь.

За юмор и остроумие хочется особо отметить короткую историю Ф. Брауна «Персона грата», главный герой которой — хронический алкоголик, повстречавший двух инопланетян, планирующих вторжение на Землю. Мы неоднократно видели как мужественные герои самоотверженно спасают мир, но чтобы вот такой герой и таким способом, я ничего подобного не припомню — хороший живой язык, добрый юмор и оптимизм автора позволяют причислить этот рассказ к числу лучших произведений антологии. В то же время Дж. Уайт предлагает читателю задуматься о серьезных проблемах в повести «Смертоносный мусор» — проблема космических отходов с развитием космонавтики приобрела крайне серьезный характер, необдуманное поведение людей, только начинавших отрываться от Колыбели, приводит к неутешительным последствиям — выбрасываемый космонавтами мусор собирается в метеоритные потоки, которые представляют смертельную опасность для всех космических кораблей. Помимо экологической проблематики повесть характеризует детективный сюжет с неожиданными поворотами, что на выходе даёт вполне добротное произведение. Чистый фантастический детектив от Д. Уэстлейка «Смерть на астероиде» напоминает повесть Уайта сходным приемом развития детективной линии. Вместе с агентом страховой компании Джедом Стентоном нам предстоит отправиться в пояс астероидов, чтобы расследовать обстоятельства гибели клиента компании, который аккурат перед смертью написал заявлении о снятии всех пенсионных накоплений со своего долгосрочного счёта.

Как мне кажется, при написании своего «Гомеса» С. Корнблат держал в уме скандальную историю с рассказом Картмилла «Крайняя черта», вызвавшем в своё время панику в рядах ФБР. Репортер «Трибьюн» смеха ради опубликовал в своей газете письмо молодого мексиканца, отправленное в адрес местного профессора физики, утром на пороге дома удивленного репортера появились серьезные люди в штатском... Представленный в антологии рассказ Корнблата «Чёрный чемоданчик» я читаю уже во второй раз, и вновь в сокращенном варианте, возможно, в русском переводе вообще отсутствует полная версия, а жаль, история крайне достойная. Спившийся доктор Фулл, обитающий в мерзких трущобах города, случайно обнаруживает загадочный черный чемоданчик, который меняет всю его жизнь. По задумке рассказ напоминает «Все тенали бороговы» Г. Каттнера, только вместо детских игрушек в наш мир из будущего попадает докторский саквояж. Ироничный легкий рассказ постепенно превращается в философскую драму, сильная вещь.

Вообразить дальнейшее развитие индустрии телевизионных развлечений пытается Р. Силверберг в рассказе «Торговцы болью», получается очень даже неплохо. Эволюция реалити-шоу дошла до крайней точки, достижения науки позволяют транслировать боль и ощущения умирающих людей непосредственно в сознание подключившихся к трансляции телезрителей. Циничный хозяин реалити ради денег готов на всё, убеждая родственников очередной жертвы подписать согласие, но пути Господни неисповедимы, как известно. Завершает антологию постапокалиптический, довольно мрачный рассказ У. Ле Гуин «Мастера». После глобального катаклизма мир будущего остановился на уровне Нового средневековья, страх перед всем новым заставляет ставить строгие запреты на научные исследования, познание мира. Деятельность Мастеров похожа на некие парамасонские ритуалы, но отдельные люди не оставляют попыток достичь подлинного знания собственными силами, несмотря на угрозу костров воскресшей Инквизиции.

Подводя итоги, можно сказать что антология получилась достаточно сильной — процент отличных рассказов довольно высок, средних вещей практически не встречается. Авторы произведений сплошь знакомые всё лица, помимо широко известных произведений встречаются и менее популярные рассказы, хотя некоторые из них ни в чём не уступают историям, издававшимся неоднократно. Если у вас есть знакомый, который до сих пор стороной обходит фантастическую литературу, предпочитая серьезные детективы, то стоит дать ему почитать эту книгу, уверен, что с большой долей вероятности его мнение о фантастике изменится в лучшую сторону. Разнообразный характер и высокий качественный уровень представленных здесь произведений, среди которых не только детективы, позволяет рекомендовать эту антологию широкому кругу читателей любого возраста.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Джеймс Уайт «Смертоносный мусор»

Нескорений, 23 июня 2016 г. 05:15

Первое, на что я обратил внимание, когда начал читать эту повесть — год написания, 1960-ый, т.е. за год до полета Ю. Гагарина. Это было время расцвета космической романтики, ожидания, что вот сейчас человек выйдет в космос, отправится к иным мирам. Казалось бы, кто в те времена задумывался об опасности загрязнения, какая там проблема космического мусора — всё потом, решим как-нибудь. А вот Дж. Уайт задумывался, опережая естественный ход событий на десятки лет, это сейчас на земной орбите уже не протолкнуться от обломков искусственных спутников, прочего хлама, и ученые начинают чесать репы — пора, мол, с этим что-то делать, но думать надо было раньше. Небольшая по объему повесть получилась разноплановой — в первую очередь это космическая экофантастика, затем уже детектив, а в качестве скрепы выступает психологизм.

На пути поэтапного развития полётов в космосе человечество прошло путь от полного безразличия к проблеме космического мусора, до строгого запрета на любые сбросы, приравняв их к особо тяжким преступлениям, которые нельзя полностью оправдать даже состоянием крайней необходимости. Расследование трагедии пассажирского корабля, уничтоженного в результате столкновения с метеоритным потоком космического мусора, заставляет капитана Грегори найти и арестовать бывшего механика с корабля «Подсолнечник», который 11 лет тому назад совершил вынужденный сброс бытовых отходов и радиодеталей для спасения экипажа. Теперь капитану Грегори предстоит получить от Джеймса Эндрю Колфилда данные о составе и местоположении мусора и внести эту угрозу на космические карты. Колфилд дает подробные показания, но насколько он честен с капитаном, есть ли ему смысл что-то скрывать и почему он наотрез отказывается от допроса с применением психотропных препаратов?

Что касается описательных деталей, то здесь повести удивить нас почти нечем — большая часть сюжета проходит в открытом космосе на борту полицейского корабля «Декарт». Почти — потому что одна интересная деталь всё-таки имеется. Речь идёт об идее размещать искусственные пластиковые сады на внешней (!) обшивке кораблей, которые не предназначены для посадки на поверхность планет — почему так, понятно — при посадке весь пластик сгорит в атмосфере. Задумка уникальная, ничего похожего я припомнить не могу, но целесообразность такого решения вызывает вопросы — во-первых, ухудшение аэродинамики, во-вторых, как бы крепко ни были встроены зеленые насаждения в корпус, на космических скоростях их просто вырвет с корнем и получится очередной поток столь нежеланного в безвоздушном пространстве мусора. Почему бы не разместить небольшой садик внутри — нехватка места? Здесь вспоминается «Спасательный корабль» Г. Гаррисона, где основу жизнеобеспечения небольшой шлюпки составляли плющевидные растения, опутывавшие внутренние помещения корабля, благодаря чему экипаж обеспечивался кислородом и фруктовой пищей, а лишнего места не тратилось.

Персонажей в повести довольно мало, интерес представляют только фигуры капитана Грегори и механика Колфилда. Здесь автор неплохо поработал над психологическими мотивациями своих героев, причем во многом на этом строится и сам сюжет. Грегори — это персонаж сугубо положительный, он строго следует букве закона, не допускает нарушения прав арестованного, даже если это может поставить под угрозу жизни членов экипажа «Декарта». С одной стороны, он мечтает о блестящей карьере, но не готов ради личного продвижения подниматься за счет других. Механик Колфилд также фигура довольно интересная, на нём держится основная интрига повести. Автор довольно чётко прописал мотивацию Колфилда, поэтому раскрытие этого персонажа по ходу сюжета вопросов не вызывает, всё логично и обоснованно.

Динамика находится на среднем уровне, поначалу кое-где повествование может показаться скучноватым, но ближе к кульминации напряжение возрастает, чему способствуют неожиданные повороты сюжета, внезапные откровения, прозрения и находки. Герои вызывают сопереживание и сочувствие, отрицательных персонажей здесь попросту нет, даже хороший человек может иногда оступиться, не просчитать все возможные последствия своих поступков — ведь от ошибок не застрахован никто. Развязка получилась достойной, финал ощущения смазанности, недосказанности не вызывает. Повесть можно смело рекомендовать всем любителям космической фантастики, особенно тем, кто неравнодушен к вопросам защиты окружающей среды, квестовая составляющая, наличие загадки тоже добавляет дополнительного интереса чтению.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Антология «Завещание Джеффри»

Нескорений, 22 июня 2016 г. 06:38

На стыке эпох перед нашим читателем стали постепенно открываться ранее неизвестные горизонты зарубежной фантастики, цензура дала солидную трещину, и то, что раньше было нельзя, стало можно. Одной из первых ласточек стала антология «Завещание Джеффри», составителем которой является замечательный отечественный переводчик В.И. Баканов. Книга была выпущена солидным по современным меркам тиражом издательством «Мысль» в 1990 году, несмотря на мягкую обложку — это достойный кандидат в коллекцию каждого любителя фантастики. Среди авторов, чьи произведения вошли в состав антологии есть как звезды первой величины — Р. Шекли, Р. Желязны, Б. Шоу, так и менее известные в нашей стране авторы. Стоит отметить также хороший состав переводчиков, кроме составителя антологии здесь отметились И. Гурова, А. Корженевский и И. Можейко, более известный под псевдонимом К. Булычёв. Многие произведения антологии были изданы впервые, а некоторые вполне достойные рассказы впоследствии не переиздавались.

Вступительная статья принадлежит Э. Геворкяну, который обозначил общие темы антологии, отметил, что с падением Железного Занавеса наши читатели получили доступ к большому количеству ранее недоступной литературы, а данная антология — это попытка познакомить нас с наиболее интересными, ранее не издававшимися в книжном формате произведениями. Среди основных направлений представленных в антологии произведений можно выделить постапокалиптику, экофантастику, рассказы, поднимающие проблему первого контакта и преодоления связанной с этим ксенофобии. Нас ждёт путешествие на далёкие экзотические планеты, приключения в открытом космосе, некоторая мозаичность коллекции, по заверениям Геворкяна, идет сборнику только в плюс. Открывает антологию роман Р. Шекли «Хождения Джоэниса», который представляет автора в амплуа писателя-сатирика. Это первое издание произведения в нашей стране, в нем ещё отсутствует скандальная глава «Джоэнис в Москве», она будет напечатана в первом выпуске легендарного журнала «Если» через год, в 1991-ом. Не самый сильный роман Р. Шекли, на мой взгляд, но сам факт его публикации символичен.

Ещё одной вехой наступления нового времени стала публикация остросюжетной постапокалиптической повести Р. Желязны «Долина Проклятий». В советское время о подобном не стоило и мечтать, цензура рубила подобные опусы на корню, а ведь произведение просто великолепно. Однако раньше оно было обречено — «голливудщина», «похабщина», «ничему хорошему не учит», «герой-преступник» — всё это было возможно только «там», а не у нас. Всё течет, всё меняется, можно по-разному относиться к подобным произведениям, я, например, просто в восторге от такой литературы, а кто-то добровольно повторит все штампы советских цензоров, но самое главное — человек должен иметь право самостоятельно решать, определять личный круг чтения вне зависимости от политической конъюнктуры, одобрения окружающих и переменчивой моды. Уже только за подаренное ощущение свободы, когда издавалось порой такое, чего никогда не пропустят сейчас, хочется сказать тем ветрам перемен искреннее спасибо.

Продолжает постапокалиптическую тематику рассказ Дж. Типтри-мл. «Человек, который шёл домой» — после серьезной аварии в американской исследовательской лаборатории, случившейся в 1989 году, мир на долгие века погрузился в новую эпоху варварства. Перед нами последовательно рисуются этапы восстановления цивилизации, параллельно развивается сюжетная линия, объясняющая истинные причины катастрофы. Хороший синтез постапокалиптики и хронооперы, проникнутый легкой грустью и ненавязчивой философией. «Идеальная команда» Б. Шоу напомнила мне отличный рассказ Р. Шекли «Специалист» — начало строится по схожей схеме. Получивший серьезные повреждения во время космического путешествия корабль пришельцев делает короткую остановку на Земле, чтобы забрать на борт одного землянина. Главному герою обещано, что его вернут на родину после двухнедельного путешествия, а также достойно наградят, но сомнения, возникшие в ходе полета, заставляют героя прибегнуть к необдуманным мерам. Очень хорошо и экзотично прописаны образы пришельцев и их корабля, а также понравилось финальное объяснение автора — остроумно, но можно предугадать такой поворот.

Раньше мне казалось, что «Сбалансированная экология» Дж. Шмица — рассказ какой-то уж чересчур детский, но после очередного прочтения я всё-таки проникся атмосферой, для взрослых тоже вполне годится, напомнило некоторые рассказы Р. Янга по духу. Сюжет довольно простой — на далекой планете, уникальной наличием алмазных деревьев, находится семейная ферма главных героев. Богатый делец, не чурающийся грязных методов, пытается совершить, говоря современным языком, рейдерский захват фамильного предприятия, но сталкивается с непредвиденными сложностями. Качественный образец доброй, даже уютной экофантастики для семейного чтения, стоит отметить интересные описания необычного инопланетного биогеоценоза, в котором человек также может найти свое место. Рассказ «История с песчанкой» известен нашему читателю даже больше, чем его автор, К. Энвил. Действие происходит на Венере, информация подается в виде официальной бюрократической переписки. В центре сюжета история Сэма Мэтьюза, который сумел выжить в безводной пустыне и выйти к людям — история поднимает темы гибкости сознания учёных, трудности продвижения новых идей, идущих наперекор официальной науке. Финал у истории довольно жизненный, что добавляет дополнительное очко в копилку автора, которому удалось задеть, заинтересовать меня, как читателя.

Небольшой рассказик малоизвестной у нас писательницы Д. Писерчиа называется «Наваждение» — завязка довольно интересная, хоть и не слишком оригинальна — главный герой обнаруживает себя в незнакомом окружении и пытается определить кто он и где находится. Вся соль рассказа заключается в неожиданной ударной концовке — неплохая история, но при повторном прочтении сильных эмоций у меня не вызвала. А вот М. Коуни и его «Погонщики айсбергов» мне очень понравились, практически сразу я уловил, что именно этот рассказ стал источником вдохновения для повести Г. Гаррисона «Калифорнийский айсберг», написанной спустя 3 годе после «Погонщиков», и это редкий случай, когда переосмысление Гаррисона оказалось на порядок хуже оригинала — действие перенесено на Землю, сделан больший акцент на производственный характер, а также естественно выпилилась вся инопланетная экзотика, доставлявшая в рассказе Коуни. В оригинальной истории действие происходит в далёком будущем на планете Кантек — двое землян и местный абориген перегоняют айсберг, чтобы продать на местном рынке пресной воды, для перемещения используется гигантский ледяной червь — в общем-то несложный процесс осложняется наличием «конкурирующей фирмы», поэтому нам предстоит стать свидетелями гонки на время за денежным призом. Очень хорошие впечатления оставили экскурсы в ксенобиологию Кантека, образ гигантского снежного червя и сама цивилизация кантеков, которая так похожа на земную, образца XX столетия.

В заглавном рассказе антологии, принадлежащем перу Б. Кларка центральной является проблема контакта двух цивилизаций — землян и фуили, причем повествование ведется от лица инопланетянина, которого люди прозвали Джеффри. Здесь обрисовывается пропасть двух разных мировоззрений — люди всегда считали, что во Вселенной существуют иные носители разума, но проблема фуили в том, что они считают себя уникальными и не могут воспринимать людей как равных. Автор пытается найти точки соприкосновения, преодоления односторонней ксенофобии и это ему блестяще удается. Рассказ доступен только в составе данной антологии, хотя вещь вполне достойная. Завершает сборник ещё один рассказ Б. Шоу под названием «Амфитеатр». Действие происходит на далёкой планете Хассан-IV, куда прибывает молодая супружеская пара с целью заснять на плёнку проявления уникальной местной формы жизни — петраформов, а также по возможности раскрыть тайну исчезновения предыдущей съемочной группы. С точки зрения ксенобиологии рассказ довольно интересный, но лично меня оттолкнуло навязчивое продвижение автором своей точки зрения — по его мнению исследователь природы не должен занимать позицию стороннего наблюдателя, должен проявлять сострадание и активно вмешиваться в борьбу видов за существование. Понятно, что автор здесь пытается блеснуть гуманизмом, надавить на эмоции, но с точки зрения практики научных исследований такая позиция некорректна.

Если говорить в общем, то сборник оставил приятное впечатление — некоторые произведения встречались мне раньше, и здесь я получил шанс пересмотреть сложившееся в их отношении мнение, немало было хороших рассказов, которые я прочёл впервые. Все произведения сборника по-своему интересные, встречаются редкие произведения. Соглашусь с автором вступительной статьи — мозаичность здесь идёт на пользу, по крайней мере мне во время чтения скучно не было — постапокалиптика, иные миры, необычные формы жизни — в наличии фантазии большинству авторов не откажешь. По уровню материала антология получилась довольно ровной, хотелось бы особо отметить «Долину Проклятий» Р. Желязны, «Идеальную команду» Б. Шоу, хотя уверен, что у каждого читателя здесь будут свои фавориты, но рекомендовать эту книгу к прочтению, я думаю, стоит.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Роджер Желязны «Долина проклятий»

Нескорений, 21 июня 2016 г. 05:19

При разговоре об этом произведении можно, конечно, упомянуть, что оно послужило основой для одноименного романа и фильма, получило номинацию на престижную премию Хьюго, но самое главное — это действительно мужская повесть, повесть о настоящем человеке. Автор предлагает нам отправиться в увлекательное дорожное приключение по постапокалиптической Америке — здесь есть всё — буйство стихии, смертоносные монстры и самая страшная опасность — лихие люди на мощных мотоциклах. Здесь есть Герой, именно так, с большой буквы, который, решив изменить мир к лучшему, начинает с самого себя. Автор сумел показать, причем довольно красочно, что даже будучи плотью от плоти падшего, загнивающего мира можно и нужно искать в себе силы, чтобы оставаться Человеком, несмотря на то, что всё против тебя.

Недалёкое будущее, Соединенные Штаты практически стерты с лица Земли в результате ядерного конфликта, цивилизация сохраняется лишь на территории нескольких городов. Осужденный правительством Калифорнии за тройное убийство Чёрт Таннер получает шанс искупить все грехи прошлого, для этого ему необходимо доставить вакцину из Лос-Анджелеса в пораженный эпидемией Бостон. Путь главного героя лежит через Долину Проклятий, которая начинается с Колорадо и тянется почти до самого пункта назначения. Никому ещё не удавалось проделать этот путь и остаться в живых, но Таннер без особых колебаний даёт согласие на самоубийственную миссию. В дорогу отправляются 5 человек на трех специально оснащенных автомобилях — шипастых бронированных монстрах, вооруженных всем чем можно — от пулеметов до ракет.

Динамика развития сюжета находится на высочайшем уровне — постоянный путь вперед, гонка со смертью по выжженным радиацией трассам и городам Америки — страшные мутанты, банды байкеров, природные катаклизмы — настоящий ад, но даже такой мир не без добрых людей, ведь среди мглы и мрака можно встретить не только врагов, но и друзей, и даже найти свою любовь — жизнь — это дорога, дорога — это жизнь. Созданный воображением автора мир не похож на безликую темно-коричневую пустошь, воображение Желязны, его талант художника раскрашивают безрадостные пейзажи максимально ярко. К примеру, даже в двух небольших абзацах мы видим «топазовую пустыню», «оранжевый кактус» и двух койотов «с ярко-красными языками». Благодаря таким второстепенным деталям мир оживает и искрится суровой, мрачной красотой.

Процесс становления героя показан без пространных описаний и рассуждений, на это просто нет времени, но с каждой новой ключевой точкой сюжета мы видим, что перемены налицо. Нам не дают подслушать мысли главного героя, но очевидно, что опытный водитель, который находится за рулем большую часть суток постоянно ведет внутренний диалог с самим собой — это время для самоанализа, шанс разобраться в себе, и Таннер его использует. Символично, что скрытый внутренний процесс перерождения Таннера автор обозначает путем упоминания внешних второстепенных деталей. Например, в одной из локаций упоминается распятый на кресте скелет — символ бескорыстной жертвенности, кроме того, здесь можно вспомнить, что первым удостоился чести войти в рай именно Разбойник, распятый вместе со Спасителем.

Мне кажется, автор даже решил немного подстраховаться — о прошлых прегрешениях Таннера мы узнаем только со слов калифорнийского министра транспорта Дентона, если бы Таннер зверствовал в реальном времени, то многим читателям было бы сложно впоследствии воспринимать его положительно. С самого начала автор представляет своего героя бескорыстным альтруистом, хотя этот самый альтруизм и выражается подчас в грубой и даже жестокой форме. В глубине души Таннер всегда был положительным героем, просто он является типичным порождением жестокого мира, который не видел от других ничего, кроме подлости и жестокости, как только он понимает, что мир не без добрых людей, он пересматривает свои взгляды — ведь он умеет быть благодарным, обладает чувством ответственности и способен жертвовать собой, даже ради людей, которых ни разу не видел.

Нельзя сказать, что путь главного героя усыпан розами, скорее это его персональная Via Dolorosa, мощёная терниями, болью и горечью утрат. Прокладывая себе путь через тьму пламенем бортовых огнеметов он не просто уничтожает материальных противников, но очищает душу от всего наносного, «слишком человеческого», трансформируясь из обычного преступника в Героя. Повесть читается на одном дыханием, не замечаешь как летят минуты, как мелькают километры, приближая финишную черту. Автор умеет держать напряжение, скучать не приходится ни мгновения — находится место и описанию декораций, и сражениям, и диалогам, и даже небольшой любовной линии. При этом перед нами не просто очередной боевичок, но и довольно светлая, человечная история, которая оставляет приятный осадок, заставляя верить в лучшее и уверенней смотреть в будущее.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Антология «Фэнтези-2005, выпуск 2»

Нескорений, 20 июня 2016 г. 07:55

После знакомства с антологией «Фэнтези-2004» я отметил для себя ряд отечественных авторов, творчество которых меня заинтересовало. Одиночное попадание может быть и случайным, чтобы проверить свои ощущения я выбрал второй том антологии «Фэнтези-2005», в которой приняли участие многие авторы из антологии '04 года. Если говорить в целом, то отмеченные фавориты на разочаровали, при этом к их числу добавились новые авторы. По структуре антология делится на 5 тематических разделов, в целом составитель вдумчиво подошёл к подбору произведений — первые три блока производят довольно сильное впечатление. Два заключительных раздела выглядят на контрасте несколько слабее, хотя в каждом из них я отметил как минимум по одному очень достойному произведению. Явных провалов на этот раз нет, только один рассказ вызвал у меня скорее негативную оценку, хотя объективно — это просто не моё. Как и прежде нам предлагается ранее не публиковавшийся рассказ Р. Шекли, это стоит отметить в качестве дополнительного плюса.

Открывает антологию раздел под названием «Битвы магов», из названия несложно понять, что здесь собраны произведения главную роль в которых играют различные чародеи. Первым по списку идёт рассказ уже знакомого нам по антологии предыдущего года И. Пронина «Куклы всадника Лойоди», тогда я позволил себе покритиковать его повесть «Дым над Ульшаном», здесь же считаю, что автора следует похвалить — недостатки на которые я указывал в соответствующем отзыве по большей части устранены. История стандартная, но сюжет довольно крепкий, мотивации персонажей выглядят достоверно, перебора в создании образов не наблюдается. Странствующий наёмник Витто Лойоди спасает из реки могущественного колдуна, который делает спасителю ценный подарок, но вскоре выясняется, что дар был с подвохом и наш герой оказывается пешкой в противостоянии двух сильных чародеев. Здесь нужно помнить, что любая пешка может выбиться в дамки, а на любой хитрый болт найдётся... ну в общем, вы поняли.

С творческим дуэтом Г.Л. Олди я был знаком исключительно по их «Ахейскому циклу», талант у авторов несомненно имеется, но довольно своеобразный стиль требует привыкания. В рассказе «Конрад фон Шмуц, обер-квизитор Бдительного Приказа», который впоследствии стал частью романа «Приют героев», первое на что обращаешь внимание — это как раз-таки язык произведения — ажурно-вычурный, ироничный стиль, множество имён, замороченных титулов — с одной стороны это хорошо, создает уникальную атмосферу, с другой стороны — здорово снижается скорость чтения, порой приходится вчитываться в каждый абзац, возвращаться к только что пройденному материалу, но созданный в результате мир заслуживает высшей оценки — одно из лучших произведений антологии, несмотря на отсутствие финала, всё же перед нами отрывок, хотя и очень солидного объема. Авторы предлагают нам фэнтезийный полицейский детектив со шпагами и боевой магией. Главный герой расследует нападение на гостиницу, где остановились шестеро молодых рыцарей Ордена Зари, которые бесследно исчезли либо были убиты. Поразительное внимание к деталям, интересный мир, фирменный язык — рассказ безусловно заслуживает внимания.

Совершенно незнакомый мне автор под именем Д. Шорин представлен сразу двумя рассказами, хотя и очень малого объема. Обе истории относятся к одному циклу — «В поисках предназначения», не скажу, что они мне особенно запали в душу, но всё же я склонен оценивать их скорее положительно — автор умеет чётко выражать свои мысли, для этого ему не требуется большого объема, но всё, что он хотел сказать доходит до читателя — просто и ясно. В рассказе «Амулет» гулявший по рынку герой останавливается возле торговца магическими жезлами, критически оценивая выставленный товар, он проявляет интерес к амулету, замеченному на шее у торговца. Продолжает историю грустный рассказ «Печаль большого дракона» из последнего раздела антологии — герой прибывает в некий город, над которым кружит огромный дракон, вскоре выясняется, что персонажи знакомы очень давно, а дракон ищет их общую знакомую, живущую в этом городе, но маг пытается отговорить приятеля от продолжения поисков.

Во втором разделе под названием «Честь воина» нас ждут герои, предпочитающие магическим посохам обычную сталь. Положительно отметив рассказ А. Пехова из предыдущей антологии, я уверился в своих предпочтениях по прочтению повести «Цена свободы». Это произведение является предысторией цикла «Ветер и искры», здесь нам предстоит впервые познакомиться с Нэссом, который вынужден отправиться в квест в компании с двумя надменными эльфами ради поимки неизвестного убийцы, вмешавшегося в ход переговоров между Империей и лесным народом. У меня возникли стойкие ассоциации с первыми романами цикла А. Сапковского, посвященного Ведьмаку Геральту — отряды эльфов, противостоящие людям, глобальная политика, немного циничный, но цельный и довольно сильный образ главного героя. Несмотря на обилие диалогов в начале, действие не стоит на месте, а финал удивил неожиданным, и даже я бы сказал неоднозначным решением сложившейся ситуации — предыстория понравилась, хочется читать дальше.

Ещё один мой фаворит, отмеченный в предыдущей антологии — В. Камша с повестью «Пламя Этерны» для данного сборника представила повесть — «Данник Небельринга», которая стала предысторией романа «К вящей славе человеческой». Стабильность — признак класса, оба произведения мне очень понравились, но хотелось бы отметить такой момент — если «Этерна» — это более-менее привычное фэнтези, то «Данник Небельринга» — довольно оригинальное произведение, вызывающее сложности в жанровой классификации, подумав, я назвал бы его готическим фэнтези — придуманный мир сильно напоминает Германию времен Фридриха Великого, получается сочетание псевдоисторической прозы с готическим романом, где фигурируют страшные семейные тайны, родовые проклятия, общая атмосфера — осенний лес, мрачные замки, нагнетание обстановки ужаса, ощущение близости неведомого. Узнаваемый авторский стиль, прекрасный язык, крепко закрученный сюжет, умение создать качественные декорации — всё просто замечательно.

Обоснованность включения в данный раздел рассказа А. Уланова «Эльфийская обновка» лично для меня под вопросом, всё же это больше плутовская история для которой в этот раз не нашлось своего места. Произведение чётко делится на две части — первая довольно легкая, даже юмористическая, где главный герой — плут и мошенник по прозвищу Пол Райля, выдавая себя за непризнанного гения, пытается обманным путем заполучить одеяние эльфийского принца, чтобы угодить очередной подружке. Вторая часть бьёт по глазам контрастом — здесь уже включается жестокость, военные действия большого масштаба. Диссонанс? Безусловно, но такой приём автор использует намеренно, ведь задуманная концовка в очередной раз рвёт шаблоны и заставляет мысленно аплодировать авторскому коварству — сумел запутать, переключить внимание — в результате фокус удался.

«Духи Нижнего Царства» — так называется третий раздел антологии, в котором нам предстоит встреча с мистическими созданиями, обитателями Преисподней. открывает раздел рассказ А. Зорича «Раш-Раш», который относится к циклу «Круг земель». В предыдущей антологии я крайне положительно оценил повесть «Ничего святого» из этого же цикла Зорича — мрачное, дерзкое и циничное тёмное фэнтези на грани фола. Видимо, здесь я пал жертвой собственных ошибочных ожиданий, по всем параметрам «Раш-Раш» отличается от понравившейся мне повести. Рассказ получился довольно камерным, философским, лиричным и совсем не злым. Искусный охотник Бат Иогала отправляется в горы для поимки неуловимого барса, непогода заставляет его укрыться в пещере, где судя по всему раньше кто-то жил. Негативный момент — в угоду сюжета авторы намеренно оглупляют главного героя, который упорно не обращает внимания на явные детали, характеризующие его новых случайных знакомцев, встреченных во время охоты. Не догадаться здесь просто не возможно, поэтому наивность Иогалы постепенно начинает раздражать — рассказ неплохой, но в целом я ждал совсем другого...

Удачным для себя опытом считаю знакомство с творчеством Р. Афанасьева, который представлен в антологии повестью «Знак чудовища», впоследствии ставшей началом одноименного романа. Вроде бы стандартное средневековое деревенское фэнтези без особых оригинальных находок, но получить удовольствие от качественного развлечения можно запросто. Произведение очень легко читается, уровень динамики на высоком уровне, главный герой прописан достоверно и отторжения не вызывает, хорошо получились кульминация и развязка, в качестве предыстории, знакомящей с главным героем — просто отлично, в качестве самостоятельного произведения также вполне читабельно. Молодой курьер пехотного полка Сигмон Ла Тойя останавливается на постой в деревеньке Холмовицы, жители которой жалуются на бесчинства чудовищ, обвиняя во всех грехах не так давно поселившегося поблизости от деревни пришлого мага — хорошо показан процесс становления героя, рассуждения автора о природе чудовищ.

Единственным зарубежным автором в составе антологии стал Р. Шекли, его рассказ «История Зантии» типичен для позднего периода творчества писателя, в котором автор не редко обращался к тематике загробного мира. Конечно, сравнивать этот рассказ с шедеврами раннего творчества не стоит, но он всё же довольно неплох. Действие происходит в некой деревне, куда после смерти попадают души разных преступников, бок о бок с людьми живут разные мифические существа — зомби, вампиры и прочие. Зантия — своего рода староста деревни, местный авторитет, который следит за порядком. После того, как его жена Розамунда вдруг куда-то пропала, он отправляется на её поиски, которые завершатся довольно неожиданным итогом, что в общем-то типично для Шекли. Из интересных моментов можно отметить то, что история имеет сразу несколько альтернативных финалов, хотя, справедливости ради, надо сказать, что отличаются они только в деталях, оставляя общий итог неизменным.

Разноплановые произведения, объединенные жанром героического фэнтези вошли в раздел «Как стать героем». Повесть Л. Кудрявцева «Крысиный король», ставшая окончанием романа «Меч некроманта», входящего в цикл, посвященный Миру-цепи, сразу обращает на себя внимание оригинальным самобытным миром, созданным авторской фантазией. Главный герой возвращается домой по цепочке миров, в очередной локации ему предстоит встреча с могущественным некромантом. Написано неплохо, но сюжет в целом скучноват, хотя кульминация не лишена драматизма и спецэффектов. Обилие параллельных сюжетных линий, которые переключаются с поразительной быстротой не позволяет погрузиться в атмосферу, начать сочувствовать кому-либо из героев. Декорации в итоге мне очень понравились, а вот сюжет и герои как-то не очень...

С К. Бенедиктовым я уже был знаком по предыдущей антологии, положительно отметив повесть «Граница льда», здесь нам предлагают несколько иной рассказ автора — «Кот Эдипа», несмотря на то, что произведения совершенно разные, оба мне понравились. В своем рассказе автор берет за основу сюжет античной мифологии, а именно историю царя Эдипа, который по сюжету рассказа должен пройти испытание загадками сфинкса, чтобы получить корону Стовратных Фив. Автору удалось занимательно обыграть известный парадокс о коте Шрёдингера, совместив это с известным мифологическим сюжетом. Концовка получилась довольно остроумная, я разгадал замысел автора, но лишь немногим ранее того, как рассказчик раскрыл карты в финале — получился довольно остроумный и забавный рассказ, который я прочёл с удовольствием.

В. Аренев продолжает пересказывать старые сказки на новый лад — хочется отметить, что автор хорошо владеет словом, но, видимо, на основе двух прочитанных рассказов он для меня ещё не раскрылся. Если «Везенье дурака» из предыдущей антологии обыгрывало сюжет сказки о Царевне-лягушке, то история «В лесах под Черниговом» заставляет вспомнить известную былину о Соловье-разбойнике и Илье Муромце. Здесь немного доставила черепаха, невесть каким образом оказавшаяся в местных лесах, сам сюжет простенький, концовка невзрачная, в общем рассказ ничем не удивил. С. Логинов подобно К. Бенедиктову обращается к античной мифологии в рассказе «Рука судьбы» — короткая история в жанре мифологического фэнтези с острым привкусом назидательной философской притчи. Брутальный Автократ мечтает взять под контроль остров Лемнос, которым правит слабак Диомед, чтобы убрать противника со своего пути он не остановится ни перед чем — получив от жреца секрет местонахождения древнего святилища он стремится нанести визит трём древним титанидам. Тоже довольно средний рассказ, не вызвавший восхищения — для однократного прочтения вполне годится.

Пожалуй, меньше всего мне понравился рассказ А. Бессонова «Барон, дракон und самогон», который относится к жанру юмористического фэнтези. несмотря на то, что подобный жанр я люблю, но вот юмор такого рода — это просто не моё, шутки на алкогольно-фекальную тематику как-то не привлекают. Сюжет довольно прост — барон на старости лет решил вспомнить молодость и начал гнать, так сказать, продукт, не забывая угощать соседей. После того как дочурка барона вышла замуж, новоиспеченный тесть прибыл к барону с предложением отправиться на охоту, чтобы «заколбасить» дракона, поселившегося неподалеку — короче, финал довольно предсказуем. Если говорить о времени и месте действия рассказа, то здесь полнейшая каша. Вроде бы описаны времена развитого феодализма в вымышленной Центральной Европе, но тут же появляются упоминания о Ялте и Житомире, герои активно смолят «Беломор» и «Казбек», запивая это дело «Русским стандартом» и «Хортицей», пашут землю на тракторах, а вместо меча и пики запросто могут достать из запасников «дегтяря» или шестизарядный «смит-энд-вессон». Короче если автор не заморачивается цельностью атмосферы, то и читателю ломать голову не след.

Без любви, как известно, никуда, вот и последний раздел антологии посвящен этому прекрасному чувству. Возможность дать свое определение свободы вслед за А. Пеховым предоставляется Ю. Остапенко в рассказе «Стигматы». Фэнтези-декорации играют здесь вспомогательную роль, автора в первую очередь интересуют непростые отношения мужчины и женщины в ситуации, когда она его любит, а он её нет. Замок Зимняя Агония вызывает ассоциации с островом Цирцеи из античной мифологии, только здесь заснеженные равнины и острые горные пики у границы холодного моря. Хозяйка замка — бессмертная ведьма, привязавшая к себе героя мощным проклятьем, с обреченностью приговоренного Рэндал предпринимает попытки уйти от мучительницы, но неизменно к ней возвращается. Довольно интересный рассказ, для тех кто любит разные психологические штучки.

В заключение, я бы хотел особо отметить рассказ С. Логинова «Там, на Востоке» — романтическое фэнтези с явным восточнославянским колоритом, написанное хорошим языком. История трогает за живое, герои получились интересными и вызывают сопереживание. С Севера на деревню медленно надвигается затворище — неясное магическое явление, уничтожающее на пути всё живое и становящееся естественным барьером, закрывая путь на Запад. После того, как все жители деревни ушли на болота, в деревне осталась только юная сирота Алина, которой судьба приготовила встречу с таинственным незнакомцем Гэром, пришедшим с Запада несмотря на затворище. Гэр — вечный странник, наделенный особыми способностями, его неумолимо влечет на Восток, но сможет ли Любовь стать сильнее Предназначения? Этот рассказ мне очень понравился, единственный минус — смазанная концовка, ну ладно, можно считать её условно открытой, тем не менее история зацепила, автора я для себя отметил положительно.

Подводя итоги, могу сказать, что настоящая антология ничем не хуже сборника 2004 года, почти все авторы, которых я для себя отметил ранее, убедили меня в том, что их творчество мне интересно. В частности, А. Пехов, В. Камша, К. Бенедиктов — здесь можно сказать есть два попадания из двух. А. Зорич несколько разочаровал, но здесь скорее всего просто сыграл роль эффект обманутых ожиданий, сбрасывать его со счетов не стоит. Среди новых для себя имен отметил творчество Р. Афанасьева и С. Логинова, с ними знакомство хочется также продолжить. Также порадовал И. Пронин, которого в предыдущей антологии я не оценил, зато здесь он проявил себя вполне достойно. Вообще, я не увидел здесь откровенно слабых работ, все авторы хорошо владеют пером, вероятно, некоторые из них просто пока для меня не раскрылись, ну что же — дело будущего. Сам по себе сборник довольно ровный, интересный, я прочёл его с удовольствием и не жалею потраченного на чтение времени.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Леонид Кудрявцев «Крысиный король»

Нескорений, 19 июня 2016 г. 13:22

Насколько важен для общего успеха произведения оригинальный ни на что не похожий мир? Этим вопросом я не раз задавался во время чтения отечественных авторов, работающих в жанре фэнтези, не так часто удавалось найти что-то оригинальное, даже если в целом произведение было интересным и увлекательным. С первых же страниц этой повести, которая впоследствии превратилась в заключительную часть романа «Меч некроманта», вошедшего в цикл «Мир-цепь», я понял — вот оно, самобытный оригинальный мир, аналогов которому я прежде не встречал. Но чем дальше я читал, тем больше росла уверенность в том, что одного мира для точного попадания в сердце читателя недостаточно, жизненно необходимы и многоплановые проработанные персонажи, которым можно сочувствовать, а также захватывающий сюжет с обилием острых поворотов и отсутствием роялей.

К сожалению, с двумя последними элементами у повести явные проблемы — человеческих персонажей здесь нет вообще, среди действующих лиц сплошь фантастические создания у которых даже нет имен, в лучшем случае прозвища. С сюжетом тоже как-то не сложилось — главный герой идет к намеченной цели и идти ему судя по всему ещё не один роман, все препятствия на пути легко преодолеваются, вызывая «эффект колобка», а невероятное количество параллельных сюжетных линий в рамках небольшого по объему текста распыляет внимание и губит динамику на корню. Справедливости ради нужно сказать, что кульминация получилась на высшем уровне — все сюжетные линии свелись воедино, автор никого не забыл, драматизм и напряжение ощущаются, только вот дорога, приведшая к такой развязке получилась скучной, да и герой слишком серый, в обоих смыслах слова.

Пока читал, вспомнил, что это уже не первое моё знакомство с творчеством автора, несколько лет назад я прочёл его постапокалиптический рассказ «Озеро», не скажу что тогда он мне особо понравился, но тот факт, что спустя довольно значительный промежуток времени мне без труда удалось восстановить в памяти ситуацию и в общих чертах сюжет той истории — это уже о чём-то говорит. Ладно, будем для чистоты эксперимента считать, что в качестве создателя фэнтези автор для меня является новым лицом. В наличии фантазии этому писателю не откажешь, как я уже говорил — декорации мне очень понравились — фиолетовая пустыня, Нежданный лес, кусты-хамелеоны, говорящие динозавры, летающие крокодилы, сухопутные рыбины, на которых можно без проблем путешествовать по пустыне, если найдётся подходящее седло.

Запуская своего героя в квест, автор словно говорит читателям: «ребята, смотрите сколько я всего интересного напридумывал». Читатель скорее всего мысленно ответит: «да, красиво, черт возьми, с выдумкой сделано, но ради чего всё это?» Знаете, по своим ощущениям могу сказать, что это похоже на то, как если вам предлагают конфету «Мишки на Севере», вы с благодарностью разворачиваете обёртку, а там... «Первоклассница». Приключения стандартные, сюжет прямой как палка, философские отступления довольно тривиальны — рассуждения о жизни и смерти, о разнице между жизнью и существованием — всё это было уже сотни раз, никаких новых идей в уста персонажей автор не вкладывает. Раскрытие персонажей тоже вызывает недоумение — взять хотя бы троицу воинов-скелетов, которые вначале изображаются тупыми исполнителями воли Повелителя, затем вдруг одного из них пробивает на лирику и рассуждения о красоте природы, а через некоторое время, вернувшись к нашим баранам, — перед нами вновь миньоны Зла.

Язык повествования довольно неплохой, особых сложностей не доставляет, но вот количество сюжетных линий, а главное — частота переключения между ними, не позволяют погрузиться в атмосферу, отрицательно влияют на динамику. Во время чтения мне казалось, что я сижу перед телевизором, который с периодичностью 10-15 секунд автоматически переключает каналы, причём совершенно самостоятельно. Подобная схема хорошо работает у Дж. Мартина в «Игре престолов» — только там ты успеваешь погрузиться в очередную предложенную линию, после чего автор цепляет тебя на крючок, и тогда канал переключается, оставляя желание обязательно вернуться и узнать чем же закончились те события, трансляция которых оборвалась на самом интересном месте. Если говорить в целом, то за фантазию и созданные декорации ставлю автору жирный плюс, за персонажей — минус, т.к. никто из них явной симпатии или антипатии не вызвал. Генеральный сюжет и философские отступления меня также не заинтересовали, хотя хочется особо отметить удачную кульминацию. Не думаю, что в ближайшее время я вернусь к «Миру-цепи», но могу сказать точно, что сама идея мне запомнилась, созданный мир понравился.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Роман Афанасьев «Знак чудовища»

Нескорений, 18 июня 2016 г. 07:19

О чём может мечтать молодой солдат, делающий первые шаги по ступеням военной карьеры? Конечно о жарких баталиях, боевой славе, ну и о женщинах непременно, куда без них. Кому-то удается воплотить свои мечты в жизнь, кто-то с годами разочаровывается в былых романтических порывах юношеской души, но есть и те, кому изначально предуготована совсем иная доля. Поневоле задумаешься, как слепой случай иногда может сыграть роковое значение для всей последующей судьбы — казалось бы, выбери другой маршрут, задержись на постое деньком меньше, засунь своё тщеславие поглубже и не лезь в дела, которые тебя не касаются — на первый взгляд всё просто, проблема в том, что человек, как правило, не склонен к сухим доводам ratio, в нашей непредсказуемости заключаются и наши беды и одновременно с этим — преимущества.

С творчеством Р. Афанасьева я ранее знаком не был, новый автор — это всегда сочетание надежд и опасений. Его повесть «Знак чудовища», которая впоследствии стала началом одноименного романа, с первого взгляда кажется стандартным фэнтези, со второго в общем-то тоже, что же тогда мне здесь понравилось, чем зацепил автор? С самого начала автор чётко даёт понять, что не собирается изобретать велосипед, сбором звёзд с небосклона литературной критики он тоже не горит желанием заниматься. Рассказчик словно говорит нам: «Парень, расслабься, устройся поудобнее и приготовься провести приятный вечер в компании с интересной книгой, не насилуя свои мозги и воображение». Здесь нам не придется вникать в хитросплетения выдуманной политики, запоминать кучу заковыристых имен, топонимов и титулов — наша задача в том, чтобы просто хорошо отдохнуть.

Главный герой — 20-летний курьер пехотного вентского полка на испытательном сроке, т.е. совсем ещё зеленый безусый юнец с типичными для его возраста мечтами, о которых я говорил в начале, зовут его Сигмон Ла Тойя. Герой показан без особой глубины, тем не менее вызывает симпатию, его поступки характерны для человека его возраста — он ошибается, боится, испытывает гнев, в желании покрасоваться перед девушками готов идти хоть к крокодилу в пасть, т.е. ему веришь, мотивация естественна и понятна. Во время очередного служебного поручения по доставке послания командования в ближайший город, Сигмон останавливается на ночлег в небольшой деревушке Холмовицы. Местные спешат пожаловаться хоть какому-то, но представителю власти на беспредел, который творят в окрестных лесах неведомые чудища, в появлении коих возможно замешан маг-отшельник.

Вся повесть представляет собой средневековое деревенское фэнтези, придумывать какой-то свой оригинальный мир автор не стал, все события могли происходить и в известном нам мире, если поверить в реальность средневековых легенд. Проявления сверхъестественного также стандартны, каждый ребенок ориентирующийся в европейских сказках без труда может представить себе здешних возмутителей спокойствия. Основные отличительные черты повести — высокая динамичность и очень легкий язык изложения, вкупе с интересным сюжетом всё это заставляет буквально проглатывать текст страница за страницей и требовать добавки. Согласно такому описанию у вас может сложиться мнение, что перед нами просто тупое развлекалово, это не так, помимо увлекательного сюжета автор умудряется вплетать в текст морально-нравственные вопросы, не давая простых ответов.

В повести действует принцип «невиновных нет» — практически каждый участник, вовлеченный в водоворот сюжета имеет как свою правду, так и свою кривду. Кто же на самом деле является чудовищем, обозначенным в заглавии? На этот вопрос автор даёт не один и даже не два ответа, а сразу несколько, предоставляя читателю самому сделать выбор и определить чья же вина сильнее. После насыщенной кульминации автор даёт читателю небольшую передышку, финал ещё впереди, и он на самом деле неожиданный. Повесть можно легко воспринимать как в роли отдельного произведения, так и в качестве предыстории к последующим событиям романа — здесь главная задача была в том, чтобы познакомить читателя с главным героем, показать процесс его становления и, на мой взгляд, с этим пунктом программы автор справился на отлично. Как итог, в качестве легкого, но неглупого квестового фэнтези в провинциальной атмосфере средневековой Европы произведение можно рекомендовать всем любителям жанра.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Вера Камша «Данник Небельринга»

Нескорений, 17 июня 2016 г. 08:02

Впервые познакомившись с творчеством автора по повести «Пламя Этерны», которая оставила массу положительных эмоций, я решил продолжить знакомство, для второго опыта избрав ещё одну повесть — «Данник Небельринга», которая является предысторией романа «К вящей славе человеческой». Сразу скажу — я полностью доволен, второе произведение понравилось не меньше, а может даже больше первого. Определить жанр «Данника» не так-то просто, я бы назвал его готическим фэнтези, от готики здесь страшные семейные тайны, мрачный замок-особняк, родовое проклятие и общая атмосфера, а фэнтези здесь присутствует в меньшей степени, лишь в качестве того, что действие происходит в вымышленном мире, пусть и очень похожем на наш. При желании сюжет легко можно себе представить в реальных исторических декорациях.

События разворачиваются в вымышленном государстве Миттельрайх, в котором безошибочно угадывается Германия XVII столетия. Удачное решение, которое сразу заткнет рот всем любителям покритиковать фэнтези за исторические несоответствия — все события и герои вымышленные, совпадения — случайны. После внезапной и загадочной смерти 33-летнего императора Людвига власть должна перейти к его 6-летнему сыну. До совершеннолетия заботы о будущем государе поручаются вдовствующей императрице, а принцем-регентом становится брат покойного — Рудольф Ротбарт. В повести две тесно связанные сюжетные линии — первая — императрицы и наследника, вторая — принца-регента. Обе линии связаны с интригами против главных героев, которым грозит смертельная опасность, также на кону судьба династии и будущее Миттельрайха.

Наиболее удачным получился образ Руди Ротбарта, поначалу он напомнил мне Ринальди Ракана из «Пламени Этерны» — так же является одним из явных претендентов на трон после внезапной смерти правителя, в отношениях проявляет ветреность, красив, благороден, искусный фехтовальщик, даже инициалы у этих героев одинаковые. Однако Рудольфу уделяется больше внимания, он изначально рисуется положительным героем, его искренность и чистота намерений сомнений не вызывают. Отрицательные персонажи также получились довольно яркими, в них веришь, а особенно мне нравится используемый прием, когда положительные характеры вдруг оказываются форменными негодяями — такие сюжетные повороты обоснованны и придают произведению дополнительную остроту, роялей удалось избежать, а внутренние противоречия — обосновать.

Дополнительную красоту придает прекрасно созданная атмосфера. На дворе «унылая пора, очей очарованье», большинство эпизодов происходят в темное время суток — мрачный особняк, пугающий зловещими звуками лес, болезненный свет луны, высвечивающий душераздирающие сцены. Стоит отметить умение автора нагнетать напряжение второстепенными средствами, намеками, меткими характерными деталями. Пытаться напугать читателя склизкими щупальцами и острыми клыками или же путем натуралистичных сцен насилия — здесь много ума не надо, да и действенность таких приёмов под вопросом. Автор предпочитает иные средства — пугающие вещие сны, тревожные предчувствия, звуки и тени, ощущение преследования. Неведомое до последнего избегает непосредственного появления на сцене, интригуя таинственностью и неизбежностью.

Все вопросы, которые остаются у читателя после финала, разрешаются в эпилоге. Сюжет действительно интересный и просчитать всё наперед практически невозможно. В наличии также очень непростой моральный выбор, который предстоит сделать главному герою, правда, каким будет этот выбор — каждый решит самостоятельно, финал остается условно открытым. Такой подход мне очень нравится, автор не берет читателя за ручку, не тычет носом в давно набившие оскомину прописные истины из серии «добро побеждает зло». В каждом, даже в самом положительном с виду человеке есть частичка тьмы — то самое «человеческое, слишком человеческое», мешающее слиянию со сверхприродным абсолютом Света и Порядка. В данной повести автор наглядно и образно иллюстрирует такое положение дел, поэтому в происходящее веришь, ради этого и читаешь...

Оценка: 9
– [  13  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Цена свободы»

Нескорений, 16 июня 2016 г. 15:45

В рамках ознакомления с современными авторами, работающими в жанре фэнтези, я положительно отметил творчество А. Пехова. Его рассказ «Под флагом милорда Кугеля» мне показался довольно интересным, но ввиду того, что он был написан в соавторстве, сложно было определить сколько там Пехова, а сколько Парфёновой. Про роман-эпопею «Ветер и искры» я слышал много хорошего, так что когда у меня в руках оказалась повесть «Цена свободы», являющаяся предысторией к этому произведению, я настроился на позитив. В целом мои ожидания оправдались, хотя некоторые недочеты всё же имеются, о них будет сказано ниже, но для приквела повесть вполне годная — я составил примерное представление в каком ключе будет развиваться сюжет и теперь, в принципе, при случае постараюсь прочесть этот цикл целиком.

Начало меня несколько разочаровало — для завязки автор выбрал хорошо себя зарекомендовавшую, но совсем не оригинальную схему. Герой, оказавшийся в крайне сложной жизненной ситуации в последний момент получает предложение из тех, от которых не принято отказываться, и после короткого брифинга отправляется в квестовое путешествие, целью которого является поимка и доставка неизвестного убийцы, поставившего под угрозу мирные переговоры между людьми и эльфами. Главный плюс такой схемы — высокая динамичность, читателя не маринуют на старте, а сразу забрасывают в поток событий. Такой подход оправдывает себя для романов-продолжений, когда читатель уже знаком с героями, в курсе правил игры и не требует никаких пояснений, в предыстории же напротив хочется сначала вникнуть в события, настроиться и только потом — в путь.

Ситуация в которой оказывается главный герой сама по себе интересна, его вынужденная компания — два высокородных эльфа, которые испытывают к людям непреодолимую расовую ненависть, на что люди отвечают взаимностью. Больше половины квеста занимает бессобытийное продвижение вперед, разбавленное частыми диалогами в стиле «сам дурак». То что персонажи друг друга на дух не переносят это понятно сразу, незачем накручивать эту тему, выжать из неё что-то большее довольно сложно. Вообще, параллели с «Ведьмаком» Сапковского очевидны — бескрайние леса, заполненные вездесущими эльфами, готовыми выскочить из-за любого куста и покромсать неосторожного человека на мелкие кусочки — сразу вспоминаются отряды белок из Дол Блатанна. Недоумение вызывает только отказ местных остроухих от использования луков — в помощь ищущим 10 отличий.

Только вот несмотря на все параллели — эльфов, сражающихся с Империей, бескрайние леса, циничного светловолосого главного героя и прочие детали — тыкать в автора пальцем, дико вращая глазами, с возгласом «Уворовано!» почему-то не хочется. Те же эльфы выглядят здесь более проработанными типажами — их раса не монолитна безлика, но различается по наличию Домов, своего рода кланов, с поэтическими названиями: Дом Тумана, Росы, Искр, и даже Земляники. Толкин, Сапковский, Мартин — магистральные флагманы жанра, они задают направление, указывают путь в фарватере которого движутся многочисленные линкоры и минные тральщики. Пехова хочется сравнить как раз с таким линкором — да, он движется в фарватере Сапковского, но одновременно прокладывает собственный курс, дополняя и обогащая известные маршруты и карты новыми координатами.

В повести обозначено и наличие глобальной политики, которая судя по всему раскроется в романе — трибуна предоставляется не только группе центральных персонажей, но и Наместнику Империи и даже эльфийскому Дельбе, сиречь королю. Свободу каждый понимает по-своему, но цена в итоге назначена общая для всех. Герой понимает свободу в наиболее простом ключе, как волю идти куда глаза глядят, для лесного народа свобода — это несколько веков передышки от бесконечной и обреченной войны, а люди же видят в этом термине путь вперед — освоение новых рубежей, добычу полезных ископаемых на территориях, контролируемых до поры эльфами. Однако, как я сказал, цена для всех одна — необходимо оставить в прошлом старые предрассудки и противоречия и увидеть в исконном сопернике если не друга, то хотя бы равного партнёра.

Главное, что автору удалось в рамках предыстории — познакомить нас с героем, который вызовет симпатию у поклонников ривийского Геральта, особенно тех книг, где на первых ролях выступал Ведьмак, а не его малолетняя названая дочурка-разбойница с нетрадиционными наклонностями. Военные конфликты и политические интриги — всё это уже чётко намечено. Окружающий мир показался пока чуточку сырым, хотя и приятным, мяса можно нарастить потом. Практически всё действие происходит в лесах, только вот оригинальной флоры и фауны пока замечено не было. Тем не менее, ощутить аромат свежей хвои, поймать солнечные блики, пробивающиеся через зеленый полог, зачерпнуть целительной водицы из янтарного родника и поразиться величию древних руин эльфийских городов и храмов очень даже можно.

Повесть читается легко, глаз не цепляется за топорные фразы или же напротив слишком вычурные словесные конструкции — ровный стиль, уверенная рука. Некоторые недочёты, отмеченные выше, нельзя назвать критичными, особенно в рамках произведения, призванного стать преддверием ко входу в фантастический мир автора. Предыстория не отбивает интереса к последующим произведениям, напротив — подводит нас к началу событий, позволив стать свидетелями одного, пусть не самого хитроумного, но все же показательного и опасного приключения героя. Финал оцениваю положительно, автор несколько усыпил бдительность и каких-то нестандартных действий я особо не ждал, так что здесь однозначный плюс. Со своей главной задачей в предыстории автор справился — мне интересно, что же будет дальше, желание продолжать знакомство сохраняется.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Золотое время»

Нескорений, 15 июня 2016 г. 07:46

«Всё, что вы хотели знать о путешествиях во времени, но боялись спросить» — именно так можно вкратце описать назначение данной антологии. Подборка произведений лучших зарубежных мастеров фантастики Золотого Века от В. Головачева выглядит очень сильно, сложно сказать, что сюда еще можно было бы добавить, но слабых произведений здесь попросту нет. Одно только перечисление громких имён, среди которых Р. Брэдбери, А. Азимов, Р. Шекли, Р. Хайнлайн, П. Андерсон, говорит о многом. Авторы подробно на ярких примерах разбирают проблемы классических временных парадоксов, закручивают невероятные петли времени, ставя своих героев в крайне затруднительное положение. На страницах антологии мы познакомимся с различными организациями, учреждение которых станет возможным после проникновения в тайны Хроноса — от брэдбериевского АО «Сафари во времени», чьим девизом могла бы стать фраза «только бизнес, ничего личного», до азимовской Вечности, контролирующей Столетия земной истории, меняя Реальность.

Эталоном грамотной приключенческой хронофантастики для меня всегда будет цикл П. Андерсона «Патруль времени». В настоящей антологии представлен один из лучших рассказов цикла — «Легко ли быть царём». Патрульный Мэнс Эверард по просьбе девушки, к которой он питает нежные чувства, отправляется в древний Иран на поиски её мужа, затерявшегося в той эпохе. Здесь есть всё — любовный треугольник, необходимость морального выбора, проработанный исторический антураж, где отсутствуют непреднамеренные ляпы и анахронизмы, а также изящное решение того, как найти выход из петли времени. Автор анализирует распространенный в древнем мире миф о становлении национального лидера — сколько здесь правды, а сколько вымысла — всё это он покажет на примере. Патруль времени — служба, стоящая на страже времени, пресекающая случайное или злонамеренное вмешательство человека в историческое прошлое Земли. Читать нужно весь цикл, а начать вполне можно с этого рассказа.

В отличие от патрульных Андерсона, сотрудники организации Вечность из романа А. Азимова «Конец Вечности» активно вмешиваются как в прошлое, так и в будущее. Вечные считают, что человечество нужно защищать от самого себя, иначе рано или поздно чей-нибудь палец надавит на ядерную кнопку, и поминай как звали. Автор придерживается мнения, что точно рассчитанное незначительное вмешательство в прошлое может вызвать желанный результат, корректировку реальности. Согласно Азимову, Минимально Необходимое Воздействие на Реальность аналогично камню, брошенному в озеро — волновые колебания расходятся, но постепенно затухают, т.е. Реальность постепенно стабилизируется, любая цепная реакция изменений конечна. Главное оружие Вечности — точный расчет, основанный на беспристрастных отчётах Наблюдателей, микроизменения не способны вызвать глобальных последствий. Научная сторона произведения крайне интересна, но также немаловажен и морально-этический аспект — к чему приведет такая плотная забота о мире, можно ли ограничить свободу воли людей, лишить их возможности ошибаться и отвечать за последствия ошибок, во имя общей безопасности.

В рассказе Р. Скотта «Третий вариант» люди будущего тоже создали особую спецслужбу — Разведку времени. Главной задачей этой организации является спасение культурных ценностей прошлого, которые подвергались случайной гибели в результате стихийных бедствий или действий человека. Согласитесь, довольно заманчивая перспектива — получить возможность засылать в прошлое специалистов для спасения свитков из Александрийской библиотеки или древних летописей и икон из горящей Москвы. В нашем случае разведчик отправляется в начало XX столетия в Чикаго, перед отправкой его занимает вопрос — отказаться от полевой работы ради почетной должности и денег или же продолжить службу в качестве разведчика, мотаясь по векам и континентам. Существует ли третья альтернатива, обозначенная в заглавии рассказа?

Одним из самых известных произведений не только среди хроноопер, но и в фантастической литературе в целом является замечательный рассказ Р. Брэдбери «И грянул гром». 2055 год, день накануне оглашения итогов очередных выборов президента, богатый охотник Эскель готов отправиться на 60 миллионов лет в прошлое за главной добычей своей жизни — грозным тиранозавром. За техническую сторону вопроса отвечает организация «Сафари во времени», которая накладывает на охотника строгие ограничения, но не гарантирует ничего, кроме желанной добычи. Основополагающим моментом рассказа является теория о том, что любое, даже самое незначительное изменение в прошлом может повлечь за собой радикальные изменения в будущем, вероятностная цепь событий накручивается, как снежный ком — в результате под угрозой может оказаться само существование жизни на Земле. Литературное оформление фантдопущения выше всяких похвал — фирменный яркий, поэтичный слог Брэдбери предстает здесь перед нами во всей красе — такого мощного, красочного описания реликтового ящера мне не доводилось встречать где-либо ещё — одним словом, рассказ абсолютно заслуженно имеет статус шедевра.

На страницах хьюгоносного романа Ф. Лейбера «Необъятное время» разворачивается масштабная Война перемен между условными группировками Скарабеев и Скорпионов. Противостояние затрагивает миллиарды лет и триллионы планет, но автор ограничил свое произведение камерными рамками Места, где участники конфликта получают временную передышку и восстанавливают силы в перерывах между спецоперациями. Автор предлагает читателю почувствовать себя посетителем театра, его роман подчеркнуто похож на сценическую постановку. Технические аспекты и парадоксы автора не интересуют, в центре внимания судьбы простых людей, оказавшихся заложниками глобального конфликта. Что важнее — любовь или долг, как противостоять соблазну обрести уют и сбежать от ужасов войны или же напротив стоит этому соблазну поддаться? Роман относится к категории «не для всех», его вряд ли можно воспринимать как легкое развлекательное чтение, главные его козыри — оригинальность и нестандартный подход к проблеме.

Если быть точным, то в романе Дж. Уильямсона «Легион времени» речь идет не о какой-то спецслужбе, меняющей реальность, а скорее о команде героев, которые отправляются в будущее ради спасения Земли. Выбирать придется из двух возможных вариантов — рабовладельческая Гирончи или прекрасный Джонбар, пылкая и жестокая красавица Зорана или же скромная и очаровательная Летони. Помимо прочего роман подарил фанткритикам выражение «точка Джонбара», обозначающее вилку реальности, незначительное событие, которое имеет ключевое значение для формирования того или иного варианта будущего. Аналогичное фантдопущение мы встречаем в рассказе Ж. Клейна «Развилка во времени» — герой получает звонки из двух альтернативных вариантов своего будущего, один собеседник убеждает писателя принять выгодное предложение американского кинопромышленника, а другой всячески отговаривает героя от этого шага. Рассказ также интересен тем, что автор по сути предсказал появление в наши дни Интернета!

Переходим к рассказам о временных парадоксах, крайне распространенная и интересная тема. В рассказе Р. Шекли «Вор во времени» молодой ученый, которому предстоит изобрести способ перемещения во времени, оказывается в ситуации, когда полиция будущего начинает преследовать его за преступления, которые ему только предстоит совершить. Довольно ловкое и остроумное решение — чтобы докопаться до истины герою предстоит отправиться в будущее, выступая в роли частного сыщика, распутывающего череду своих же преступлений в попытке докопаться до истинных мотивов. Что было раньше — яйцо или курица? В рассказе Р. Хайнлайна «По собственным следам» автор заворачивает хитроумную временную петлю, которая просто взрывает мозг. Бобу Вилсону предстоит столкнуться с самим собой, сколько же на самом деле Бобов Вилсонов вовлечено в петлю, и кто из них настоящий, что послужило отправной точкой для начала развития событий — увлекательная головоломка, написанная в легком ироничном ключе.

Можно ли отправившись в прошлое жениться на своей бабушке, тем самым став собственным дедушкой. А. Ван Вогт пробует разобрать эту ситуацию в хрестоматийном рассказе «Часы времени». Главный герой узнает секрет старых напольных часов, доставшихся ему в наследство от деда — выставляя на циферблате нужные цифры можно перемещаться в прошлое, а затем по необходимости возвращаться. Можно ли жениться два раза, жить одновременно в прошлом и настоящем — блестящий рассказ, который не только талантливо и остроумно обыгрывает классическую тему, но и своим неожиданным финалом заставляет читателя недоумевать — «а был ли мальчик? Любовь сильнее времени, в этом уверен Дж. Уиндэм. В его рассказе «Хроноклазм» главный герой, классический британский джентльмен, встречает странно одетую девушку, которую преследуют не менее странные люди. Благородный порыв — защитить несчастную от преследования постепенно перерастает в нечто большее, но возникает ощущение, что они уже давно знакомы, да и странной девушке есть что рассказать своему благородному спасителю. История напомнила «Девушку-одуванчик» Р. Янга — более эмоциональный и пронзительный вариант «Хроноклазма».

Живой образный язык, бьющая ключом ирония, высмеивающая прожженных бизнесменов, которые в погоне за прибылью не остановятся ни перед чем, выгодно отличают рассказ У. Тенна «Посыльный» от множества похожих историй, где наши современники встречаются с пришельцами из будущего. Главный герой — типичная акула американского мелкого предпринимательства, когда ему на глаза попадается странный мальчик, выполняющий работу посыльного на его складе, он сразу понимает, что дело здесь не чисто. Любыми путями, хитростью, уговорами и силой герой пытается выжать из доверчивого мальчугана секреты будущего, которые могут принести материальную выгоду в настоящем. В качестве самого забавного рассказа антологии выступает «Колесо времени» Р. Артура. Экстравагантный изобретатель Джереми Джупитер утверждает, что изобрел машину времени, чтобы доказать реальность своего открытия всему научному сообществу, а также своему приятелю Лусиусу, Джереми приглашает друга на полевые испытания, которое решено совместить с пикником на природе. Реквизит, который послужит для демонстрации заставляет сомневаться в психической адекватности изобретателя — три дрессированные обезьяны в костюмах американских индейцев, барабаны и цирковые велосипеды. Концовка рассказа по-настоящему остроумная и смешная, как минимум вызовет широкую улыбку.

Классическое путешествие на машине времени в очень далёкое будущее предстоит герою рассказа Р. Силверберга «Хранилище веков». Рассказ довольно стандартный, его главные отличительные черты — путешествие в очень далёкое будущее, возможность стать очевидцем того, во что превратилась Земля и населяющее её человечество, а также легкомысленные действия хрононавта, которые приводят к непредвиденным последствиям. Подход к вопросу времени, который использовал Дж. Финней в рассказе «Боюсь» встречается в литературе профильного жанра не так часто. После необычного происшествия с радиоприемником главный герой начал коллекционировать подобные случаи, с которыми рассказчик и знакомит читателя. Обобщая массив информации, герой приходит к неожиданным выводам. Вообще, очень интересная тема, попытка подойти к вопросу со стороны психологии — по мере ускорения темпов прогресса коллективное бессознательное человечества по инерции остается в прошлом, происходит откат, меняющий реальность. За примерами далеко ходить не надо — в век мощных компьютеров люди начинают возрождать язычество, уходить от реальности в толкиенизм, исторические реконструкции.

Вопрос о том правомерно ли было включать в состав настоящей антологии повесть Ли Брэкетт «Цитадель утраченных лет», которая относится к жанру постапокалиптики и планетарной фантастики, является дискуссионным. После долгих размышлений я склоняюсь ко мнению, что такой подход имеет право на существование, если мы рассматриваем как хронофантастику фэнтезийный цикл Р.И. Говарда о Джеймсе Эллисоне, или же игровую франшизу Assassin's Creed, которая постепенно перемещается с экранов мониторов на страницы комиксов и афиши кинотеатров. Несмотря на то, что к жанру хронооперы «Цитадель» отнести невозможно, в исследовании вопросов времени подобные сюжетные ходы используются, данная повесть является прекрасной иллюстрацией того, как это воплощается на практике. Ещё одно произведение, которое лишь косвенно относится к заявленной теме антологии — рассказ А. Кларка «Завтра не наступит». Высокоразвитая раса инопланетян вступает в телепатический контакт с американским инженером, чтобы предупредить о том, что через 4 дня Земля погибнет в космическом катаклизме. Футурология, наука позволяющая увидеть будущее без фактического перемещения во времени — по здравому размышлению можно сказать, что и в этом случае составитель оказался прав, разнообразив антологию этим рассказом.

Что можно сказать в заключение? На мой взгляд, антология получилась достаточно сильной и разноплановой, для иллюстрации основных вопросов хронофантастики были отобраны не только классные, но и одновременно классические произведения, которые должен знать каждый любитель фантастики. Присутствует определенный момент личных пристрастий, вкусов составителя, кто-то из читателей может поспорить, что, к примеру, вместо «Хроноклазма» Уиндэма лучше было бы включить в состав «Девушку-одуванчик» Янга, но это частности. Из общего числа представленных произведений читатель получает наиболее широкий спектр темпоральной фантастики Золотого Века, в качестве базового фундамента такие антологии знать необходимо. Лично я для себя сделал вывод, что время на эту книгу было потрачено с пользой — ряд произведений я с удовольствием освежил в памяти, попутно восполнил пробелы, знать всё невозможно, какие-то вещи всё равно проходят мимо в своё время. Как итог, настоятельно рекомендую данную антологию как начинающим, так и опытным любителям фантастики — все произведения в её составе высокой пробы, нестареющая классика!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ли Брэкетт «Цитадель утраченных лет»

Нескорений, 14 июня 2016 г. 12:29

Данная повесть стала для меня вторым опытом знакомства с творчеством Ли Брэкетт, первым была незабываемая «Шпага Рианона». Если брать в сравнении, то «Цитадель» несколько уступает «Шпаге», хотя узнаваемый стиль, крепкий динамичный сюжет, «джонкартеровская» атмосфера, свойственная эпохе «палп фикшен», позволили мне утвердиться во мнении, что Брэкетт относится к категории «моих» авторов. Несмотря на то, что действие происходит на нашей планете в отдалённом будущем, я бы отнес эту повесть к разновидности космооперы под названием «меч и планета» — типичный герой, обнаруживший себя в незнакомом месте, наличие квеста по спасению мира, древние артефакты, злобные и опасные противники, хотя лично мне не хватило именно яркости, экзотики — описания окружающего мира довольно скудные, местами общая картинка напоминает эскиз.

Не знаю как на самом деле, но в процессе чтения у меня возникло подозрение, что «Цитадель» послужила источником вдохновения для П. Буля, который 13 лет спустя опубликует свою «Планету обезьян». Конечно, Буль добавил многое от себя — расписал структуру обезьяньего социума, добавил массу необходимых деталей и экзотики, которых не хватает «Цитадели», но основную идею рабовладельческого общества, где люди попали под власть более совершенных с точки зрения эволюции созданий, он скорее всего позаимствовал именно у Брэкетт. Я не вижу в этом ничего плохого — довести до ума чужую находку, отшлифовать бриллиант и подарить его миллионам читателей — это похвально и требует не только сил, но и таланта — обвинения в плагиате же будут звучать необдуманно и глупо, но всегда интересно найти откуда у известной книги ушки растут, согласитесь.

Главный якорь, призванный удерживать внимание читателя — это возможность шаг за шагом наблюдать процесс познания героем окружающего мира, в то время как он постепенно преодолевает последствия амнезии, мы получаем всё новые и новые частицы паззла, обещающие сложиться в цельную картину в финале. С первых страниц автор умело задает интригу — безымянный герой в каменном мешке сквозь узкое оконце видит незнакомый, чем-то напоминающий экзотическое средневековье, мир. Однако в то же время в его голове проносятся совершенно иные образы — Нью-Йорк, Центральный парк, хлопья снега, кружащиеся над Манхэттеном. Полный диссонанс, пробуждающий мгновенное желание докопаться до истины, плюсом ко всему сюда добавляется загадочный образ обозначенной в заглавии Цитадели.

С динамикой в повести полный порядок, иногда автор даже чересчур ускоряет темп. К примеру, классический квест по перемещению из точки А в точку Б описывается буквально одним абзацем, после чего автор выдает краткое резюме, похоже на опцию «быстрый бой» в известной компьютерной стратегии «Герои меча и магии». Несмотря на скупость описаний некоторых эпизодов, все необходимые элементы, присущие произведениям подобного жанра в наличии имеются — острые клинки, калёные стрелы и стремительные скакуны, романтическая любовь и коварное предательство, опасные противники и верные союзники, а главное — притягивающая внимание и заставляющая биться над разгадкой тайны Цитадель, на которой сходятся все устремления и планы задействованных в повести персонажей.

В итоге получилось добротное, увлекательное и динамичное произведение, которое придется по вкусу любителям героической планетарной фантастики. Те же, кто предпочитает современную литературу с немыслимыми наворотами и чрезмерным многословием будут разочарованы непривычной для себя простотой сюжета. Несмотря на наличие отмеченных недочетов повесть мне понравилась, прочел на одном дыхании, получил ожидаемое удовольствие, чего ещё желать. Соглашусь, что не шедевр, но очень крепкий представитель в своей жанровой нише. Не считаю, что такие книги могут заинтересовать исключительно подростков или людей недалеких — у них есть отличительная особенность — неповторимая атмосфера ушедшей литературной эпохи, которая цепляет и заставляет вновь и вновь возвращаться, перечитывая знакомые произведения, открывая для себя новые.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Фриц Лейбер «Необъятное время»

Нескорений, 14 июня 2016 г. 06:33

Вне времени и пространства существует Место, где проходят бесконечные смены пяти Комедиантов, чьё назначение в том, чтобы развлекать Солдат, участвующих в Войне Перемен, растянувшейся на миллиарды лет по шкале времени, и затрагивающей триллионы планет, населенных разумными формами жизни. Непрекращающийся конфликт ведется между группировками Скорпионов и Скарабеев, наши герои находятся на стороне Скорпионов, но никто из них ни разу не видел своих загадочных хозяев. Процесс вербовки Солдат и Комедиантов аналогичен способу, описанному Дж. Уильямсоном в «Легионе времени». Масштаб военных действий потрясает, тем сильнее контраст с замкнутым пространством самого романа, автор четко ограничил место действия и не выходит за эти рамки, о спецоперациях Скорпионов мы можем узнать только из рассказов Солдат, посещающих Место. Подчеркнутая статичность сюжета, акцент на взаимоотношениях персонажей, их воспоминаниях — такой подход может понравиться далеко не каждому читателю.

Тем не менее, в 1958 году роман получил премию «Хьюго» — неужели в то время не было более достойных кандидатов, спросите вы. У меня есть ответ на этот вопрос — дело в том, что данное произведение относится к той категории, что получает одобрение критиков, а у простых читателей зачастую не находит понимания. Автор осуществил довольно смелый литературный эксперимент — его роман можно без особой натяжки назвать библиоспектаклем. В 1957 году на экраны выходит фильм «12 разгневанных мужчин», ставший на сегодняшний день классикой, отечественный зритель также может вспомнить римейк этой картины от Н. Михалкова под названием «12». В следующем году Ф. Лейбер издает свой роман — такая же камерная атмосфера, даже количество действующих лиц совпадает. По большому счету разница лишь в декорациях и в том, что герои должны вынести вердикт не в отношении конкретного человека, но касательно самой Войны Перемен, дать моральную оценку этому событию.

Автор всеми средствами старается создать иллюзию того, что мы находимся в зрительном зале, на сцене, ярко освещенной софитами, живут, отыгрывая роли характеры-актёры. Они произносят монологи, обращаясь в зрительный зал, беседуют между собой, дерутся и признаются в любви. Декорации сделаны на совесть, представить себе место действия не составляет труда. Помимо главного зала, где расположены кушетки, бар и фортепьяно, есть Операционная, иногда Солдат нужно не только развлекать, но и оказывать медпомощь. В Галерее собрана огромная коллекция причудливых артефактов и сувениров из разных миров, это своего рода местный музей. При необходимости Комедианты могут призвать себе в помощь Призрачных Красоток — в Месте хранится более тысячи конвертов, наполненных эктоплазмой, благодаря чему реальные женщины из Переменчивого мира могут на время оказаться в Месте, причем для красавиц это будет представляться обычным сном, который они наверняка забудут при пробуждении.

Большинство Комедиантов в «прошлой жизни» имело отношение к искусству — здесь есть поэты, балерины, начинающие актрисы и театралы. Ряд персонажей обладает особым способом выражения мыслей, своим стилем речи. К примеру, руководитель группы Комедиантов Сидни Лессингем — актёр, игравший во времена Шекспира, поэтому его монологи частично напоминают классические английские пьесы. Эрих — офицер германского вермахта, дослужившийся до поста коменданта Чикаго (в результате изменений, вызванных Войной Перемен союзники проиграли Вторую мировую), исполнен пафоса, рассуждает о чести и храбрости, пересыпая речь словами на немецком. Римский легионер Марк немногословен, но его краткие реплики, как правило, резюмируют эпизоды лаконичными латинским пословицами. Критянская воительница Киба вообще изъясняется исключительно гекзаметром. Готовясь к очередной операции Солдаты переоблачаются в костюмы соответствующей эпохи, что опять же вызывает ассоциации с костюмерной театра.

Хотя по количеству страниц роман довольно небольшой, его чтение займет примерно столько же времени, сколько требуется на роман стандартного объема. Читать следует вдумчиво, с небольшими паузами, чтение по диагонали строго не рекомендуется, в таком случае лучше вообще отказаться от знакомства с произведением и сэкономить время для более полезных дел. По своей сути роман является одной из первых ласточек, обозначивших конец Золотого Века и начало Новой Волны — в пользу этого утверждения говорят экспериментальный характер произведения, нежелание автора заострять внимание на «твёрдых» научных аспектах, делить персонажей на положительных и отрицательных, также имеются легкие нотки сюрреализма. Примерно половина романа отводится на знакомство с персонажами и условиями игры, а где-то с середины появляется некое подобие движения — легкий полудетективный квест, автор поднимает напряжение, включая условный таймер, но если разобраться, то вся суматоха — это тоже часть актерской игры, которая производит эффект бури в стакане воды — герои сами привозят себе проблемы и сами стараются из них выпутаться.

В финале ощущение театральности доходит до предела, возникают ассоциации с коллективным выходом на поклон и заключительной групповой песней, однако расслабляться нельзя даже в момент падения занавеса, ведь самая главная тайна открывается в последнем предложении, всего два слова, зато каких! Да, это действительно книга не для всех, на момент выхода злободневная, вскрывающая страхи перед атомной бомбой, рисующая очевидную аллегорию Холодной войны. Этот роман не для приятного вечернего времяпровождения, для этих целей лучше взять что-нибудь более развлекательное и простое. Здесь нужен особый настрой, неторопливость, желание нового и странного, склонность к философским размышлениям. Вся Вселенная становится театральными подмостками, где самый кассовый спектакль — война, где солдаты становятся актерами, а актеры солдатами — брать ли билеты на этот спектакль — решать только вам, но если литература подобного рода не вызывает у вас отторжения, то попробовать стоит.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Антология «Фэнтези-2004»

Нескорений, 12 июня 2016 г. 17:25

Так сложилось, что круг моего чтения по преимуществу составляют зарубежные авторы, с помощью данной антологии мне хотелось начать заполнение белых пятен, познакомиться с нашими авторами, сравнить уровень современной зарубежной и отечественной литературы данного жанра. Не так давно я ознакомился со сборником «Реально смешное фэнтези», представляющим собой выборку лучших работ зарубежных авторов, работающих в жанре юмористического фэнтези. Если сравнивать обе книги, а сборник «Фэнтези-2004» я взял практически наугад, то можно сказать, что наши пишут не хуже, по крайней мере читать отечественную антологию было на порядок интереснее, да и смеялся я во время чтения гораздо чаще, это при том что наша антология не позиционировалась в качестве юмористической. В целом, я остался доволен — общее представление о положении вещей получил, выделил для себя ряд авторов с которыми хочется продолжать знакомство, хотя не обошлось и без разочарований.

Составитель сгруппировал все произведения по четырем тематическим разделам, в дополнение ко всему присутствует новая, на момент выхода антологии, и нигде не публиковавшаяся работа Р. Шекли. «Соль истории» — рассказ довольно нетипичный для творчества мастера, уже то, что он относится к жанру подросткового фэнтези вызывает удивление. По сути нам предлагается простенький квест — Борис и Эля, учащиеся Магической академии отправляются в параллельный мир, чтобы при помощи своих магических способностей заработать денег на поездку в Париж — легкая, довольно непритязательная история, не вызывающая особого интереса. А вот исследование А. Зорича «Господин дракон», посвященное развитию и эволюции сказочных чудовищ с античности до наших дней, хоть и не претендует на открытие Америки, но написано живо, эмоционально и весело. Автор приводит примеры из мифов и современной фантастической литературы, анализирует причины смещения акцентов в трактовке образов чудовища.

В «Бестиарий» антологии вошли две повести и один рассказ, центральную роль в которых играют различные монстры и нелюди. В качестве фаворита выделю повесть К. Бенедиктова «Граница льда» — увлекательное квестовое фэнтези с героем-пройдохой, обилием неожиданных сюжетных поворотов, а также монстров на любой вкус — из камня, льда и даже глины. Также понравился «Старый Цимох» С. Булыги, где несмотря на вымышленный мир явно угадываются литвинские мотивы, язык, щедро усыпанный словами местного диалекта, добавляет атмосферности, а в сюжете проглядывают философские нотки. Добыть шкуру реликтового цмока — затея сама по себе опасная, но надо разобраться что за зверь это такой — обычный динозаврус или кое-что пострашнее. «Конвоир» Н. Резановой поначалу идёт скучновато, но постепенно ситуация выправляется — средневековое фэнтези, действие которого развивается на границе цивилизации, в лесах, населенных опасными хищниками и нелюдями.

В разделе «Чудеса плутовства» герои или их антагонисты предпочитают добиваться поставленных целей не силой, а хитростью. Наибольшее удовольствие здесь доставил рассказ Д. Трускиновской «Молчок» — сказочное городское фэнтези о житье-бытье наших домовых. В первую очередь отмечу образную языковую стилизацию, далее — юмор, эпизоды, связанные с доставкой ежа из города в лес заставили смеяться в голос, ну и само путешествие домовёнка Тришки от городских новостроек до деревенских поселений смотрится живо и динамично, плюс ко всему сказочный мир буквально оживает под талантливым пером автора. Второй фаворит — пиратское фэнтези от А. Пехова и А. Парфёновой «Под флагом милорда Кугеля» — очень динамичный насыщенный рассказ, где команда пиратского корабля «Хапуга» оказывается в центре хитроумной политической комбинации — команда флибустьеров подобралась разношерстная — на борту есть гном, орк и даже тролль, а также утонченные, но опасные абордажники из расы фруан, не хватает только корабельного мага, хотя юнга-тролль обязательно кого-нибудь подыщет. Понравились описания морских сражений, где помимо пушек и абордажных крючьев в дело идут магические технологии, черные заклинания и артефакты, авторы планировали развить идею до целого романа, жаль, что не срослось.

М. Бабкин разнообразил антологию детективным фэнтези, в его рассказе «Удивить дракона» герой должен в сжатые сроки установить причину странной аномалии — на город с удручающей регулярностью стали падать обезглавленные трупы драконов, раньше такого отродясь не бывало, мэр требует решительных действий — ведь на носу выборы. Читается легко, но уж больно просто далось детективу расследование, кстати, этот рассказ, в отличие от творения А. Пехова, дорос до романа. Короткий рассказ С. Лукьяненко «Не спешу», получивший «Рваную грелку», у меня особых восторгов не вызвал — тема заключения контракта с дьяволом известна со времен Доктора Фауста, в современной литературе также часто встречается, к примеру, у Р. Шекли сразу несколько подобных рассказов и все, на мой взгляд, интереснее истории Лукьяненко. А вот повесть И. Пронина «Дым над Ульшаном» меня несколько разочаровала — видно, что автор старался, но кое-где переборщил, а где-то наоборот немножко схалтурил. Разношёрстная компания героев в составе чудаковатого профессора, его самозваной внучки и никудышного поэта отправляются в замок местного герцога, чтобы помочь ему с неким деликатным вопросом. Образы персонажей неестественно яркие, вплоть до театральности, сюжетные повороты неожиданны, но нелогичны — начало неплохое, но чем дальше в лес, тем больше дров.

В каждом из трех произведений блока «Меч владыки» так или иначе фигурируют клинки — боевые и церемониальные, волшебные и не очень. Особо отметить здесь хочется повесть В. Камши «Пламя Этерны» — это грамотное средневековое фэнтези в оригинальном вымышленном мире после непродолжительной завязки увлекает в водоворот дворцовых тайн и интриг. Хороший литературный слог, занимательный сюжет, разве что финал принес больше вопросов, чем ответов, но для предыстории к большому циклу это простительно. Названию раздела антологии повесть соответствует благодаря наличию церемониального клинка местного властителя-анакса, который сыграет свою небольшую, но всё-таки роль в повествовании. Настоящим чемпионом по количеству мечей на любой вкус и цвет оказался рассказ В. Головачева «Мечи мира». В школьные годы такой Головачев шёл у меня на ура, сейчас восторгов как-то поубавилось, впечатления двойственные — с одной стороны отсылки к неведомому, которое рядом с нами — новгородские древности, раскопки близ Аркаима, а с другой — монохромное деление на черное и белое, прямые как оглобля персонажи, с легкостью дающие фору суперменам из голливудских боевиков.

Не порадовал А. Николаев и его рассказ «Исход», подозреваю, что автор сначала придумал драматичный финал, а предшествующие события дописал постфактум по принципу«чтобы было», от этого и история получилась серой, невыразительной — некий древний Орден, последние представители которого погрязли в инцесте, сбежавшая жена, обманутый муж, отправившийся на поиски неверной супруги в микро-квест до ближайшей таверны. Проникнуться атмосферой не получается, персонажи эмоций не вызывают, поэтому эффект от запланированной драмы нулевой, и да — меч здесь тоже присутствует, но особой роли не играет — старинный клинок Ордена, не магический, имеющий разве что культурную ценность. Рассказ самостоятельный, был бы частью цикла, то списать отсутствие внятного антуража и предыстории можно было на другие произведения, а так нет.

Название четвертого раздела антологии — «Магия любви» — в пояснениях не нуждается. Хотя типичного женского фэнтези здесь вы не найдете, зато внезапно обнаружится фэнтези темноё — мой последний личный фаворит в рамках данной антологии — А. Зорич с повестью «Ничего святого». Мрачная картина мира, своеобразная дерзкая и циничная манера подачи, жизненные персонажи, большая часть которых достойна презрения, невозмутимый главный герой, который и сам не ангел, но и не человек — читается великолепно, при условии, что вы благосклонно относитесь к данному жанру. Здесь же находится ещё один рассказ Д. Трускиновской из цикла о домовых — «Пустоброд», эта история хоть и хороша, но уступает «Молчку» — на прежнем месте остались атмосфера, симпатичные персонажи, образный язык, но куда-то пропал юмор, да и сюжет не такой насыщенный.

Короткий рассказ от В. Аренева называется «Везенье дурака» и отсылает нас к сюжету известной сказки о Царевне-лягушке, а точнее к эпизоду встречи Ивана со своей будущей земноводной суженой. Особого впечатления рассказ не произвел, претензии те же, что к упоминавшемуся выше рассказу Лукьяненко — перепевка старой темы на новый лад плюс немного иронии в концовке. Ну и в заключение скажу о главном разочаровании — рассказе Н. Романецкого «Возлюби и уйди». Я долго пытался собрать осколки сюжета в нечто связное и уяснить в чём тут соль — автор с самого начала бросает нас в придуманный мир, не давая никаких пояснений, сами, мол, разберетесь по ходу. Действие скачет как мартышка по лиане, то мы вроде бы в лесу, где бродит некая Нагиня (гибрид индусской Наги и славянской Берегини что ли?), затем вдруг оказываемся в обычной отечественной квартире, потом внезапно едем на паровозе, у которого явно какие-то проблемы, во всё это автор еще умудряется вставить какие-то отсылки к Числу Зверя и Апокалипсису. Уфф, насколько я понял, у каждого человека есть свой ангел-хранитель, который после смерти подопечного получает возможность на инкарнацию в мире людей, повлиять на судьбу опекаемого этот защитник может, только для него самого цена будет высока. Ни драматизма, ни внятных героев, только обрывки философии и мистики, в общем плохо всё.

Итак, подводя итоги, могу сказать, что в данной антологии я нашёл больше плюсов, чем минусов. Чтение во многом оказалось не только интересным, но и полезным, для себя я отметил ряд авторов знакомство с которыми хотелось бы продолжить в будущем — это К. Бенедиктов, Д. Трускиновская, А. Пехов, В. Камша и А. Зорич, их творчество произвело на меня впечатление, у каждого свои плюсы — увлекательный сюжет, владение словом, свой узнаваемый стиль. Не обошлось, конечно, и без негатива, но изначально я ожидал, что всё будет гораздо хуже. Оказывается, среди отечественных авторов немало тех, кто может писать не хуже зарубежных коллег, а отсутствие нежелательного посредничества в виде переводчика, мастерство и стиль которого существенно влияют на исходный материал — это дополнительный аргумент в пользу «отечественного производителя». Если говорить об этой конкретной антологии, то я бы отметил хорошую работу составителя — удобное деление материала на тематические блоки, хороший подбор авторов и произведений, многие из которых знакомят нас с отдельными романами или циклами, жанровое разнообразие также на высоком уровне, охвачен почти весь спектр — от темного и пиратского фэнтези до классического и героического, и даже волшебной сказки.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Александр Зорич «Ничего святого»

Нескорений, 12 июня 2016 г. 13:03

После удачного знакомства с творчеством В. Камши мне повезло во второй раз — литературный андрогин, скрывающийся под псевдонимом А. Зорич, изрядно доставил повестью в жанре тёмного фэнтези. Половой диморфизм писательского дуэта пришёлся здесь как нельзя кстати, женская половина сконцентрировалась на генеральной любовной линии, а мужская вволю отвела душу, создавая мрачные антуражи и цинично выписывая взаимоотношения характеров. Манера подачи материала, дерзкий авторский стиль и хлёсткое владение словом сразу бросаются в глаза, чтобы ко всему этому привыкнуть, мне потребовалось совсем не много времени. Конечно, здесь имеет значение и момент вкусовых пристрастий читателя, но те, кто привык пастись исключительно на лужайках доброго сказочного фэнтези, забредая на территорию тьмы, могут винить лишь себя.

Мрачная, едкая, циничная, безысходная, лживая, кровавая, несправедливая — семь эпитетов, которыми можно охарактеризовать атмосферу произведения. Семь — по числу смертных грехов, которым в той или иной степени подвержены все люди, обитатели здешнего мира — Синего Алустрала. Семь — по числу позитивных человеческих качеств высшей пробы и концентрации, присущих главному герою — слуге знатной девушки Ливы из древнего и некогда благородного Дома Лорчей. Оноэ, так зовут нашего героя, принадлежит к расе ариварэ — это обитатели Небес, порабощенные местными колдунами, и вынужденные исполнять на Земле обязанности воинов или домашней прислуги, что-то типа падших ангелов. Тела ариварэ похожи на затвердевшее стекло, т.е. почти прозрачны, по форме они сходны с людскими, но способны к метаморфозам.

Лива безумно влюблена в молодого циничного красавца Сьёрта, который тоже принадлежит к Дому Лорчей. Сьёрт охотно отвечает Ливе ваимностью, практично полагая, что её бесплатные ласки — разумная альтернатива удовольствиям, которые можно купить за деньги в борделе. Именно Сьёрт заключает в себе те качества, которые характеризует словосочетание, вынесенное в заглавие повести. Оноэ предстоит выяснить истинные мотивы и планы Сьёрта, а также попробовать отвести от своей хозяйки зловещее проклятие, которое дамокловым мечом нависает над юницей с момента её рождения. Авторы безжалостно анатомируют подлинную суть отношений, возникающих между мужчиной и женщиной, с ними можно мысленно спорить, но надо признать, что в подобных наблюдениях содержится зерно горькой истины.

Несмотря на то, что повесть явно не предназначена для детских глаз, авторы не опускаются до низкопробной вульгарности и пошлости. Нецензурщины в произведении практически нет, хотя за крепким словцом персонажи в карман не лезут. Достаточно отметить, что самым страшным ругательством Сьёрта является странное словосочетание «рыбий гроб», так что в данном плане «Ничего святого» выгодно отличается от многих современных произведений, на страницах которых испарения матерщины стоят коромыслом. Упоминания постельных сцен часты, но напрочь лишены натурализма, хотя свои цинизмом кого-то могут легко покоробить. Без жестокости и кровищи тоже не обошлось, жанр обязывает, как понимаете, но вызывать у читателя рвотный рефлекс смакованием выпущенных кишок и испражнений авторы явно не планируют.

За фасадом основной сюжетной истории скрываются еще несколько смысловых пластов, достойных упоминания. На контрасте между героическим прошлым Дома Лорчей и современным состоянием его представителей, у которых не осталось ничего святого, безошибочно можно опознать наши реалии. Двоемыслие, возведенное в категорию социальных добродетелей, заставляет нас негодовать, когда кто-то позволяет себе критику нашей культуры, образа жизни и духовных ценностей. При этом нас нисколько не смущает, что в последний раз мы читали своих литературных классиков из-под палки в далёкие школьные годы, а в церкви последний раз были лет эдак пять назад, когда хоронили преставившуюся бабу Клаву. Рассуждать о великих героях прошлого под водочку — это нас хлебом не корми, а на деле все мысли и мечты сводятся к тому, чтобы взять где-нибудь беспроцентный кредит, да еще в идеале и безвозвратный. Да, мы тоже жители Синего Алустрала... есть исключения, но общая картина, увы, такова.

Кроме жесткой социальной сатиры в повести содержится также пародийный элемент — авторы высмеивают расхожие штампы и ляпы женского романтического фэнтези. К примеру, описывая внешность Сьёрта, авторы сравнивают его фигуру со словом из шести букв, рифмующимся со словом «конец», при этом такой же сутулой — почти цитата из текста — а в следующем абзаце как ни в чем ни бывало продолжают описание, рисующее нам этого персонажа уже форменным красавцем. Лива в качестве романтической героини — наш ответ этим вашим восторженным мэрисьюшкам. Ослепленная чувствами к недостойному избраннику она слепа и равнодушна к окружающим, более того — неоправданно жестока в обращении со слугами. Всем романтическим натурам, ожидающим увидеть на горизонте алые паруса, стоит присмотреться к Ливе повнимательнее.

Все сказанное в двух предыдущих абзацах, конечно, субъективно — это мои мысли, возникшие в ходе чтения и по его окончанию, возможно, кто-то другой ничего подобного здесь не узрит или придёт к противоположным выводам — это право каждого. На уровне чувств и эмоций некоторые фрагменты повести вызвали у меня внезапные ассоциации с чем-то тургеневским и лермонтовским, хотя конкретных параллелей уловить не могу, чисто интуиция. Подводя итоги — открыл для себя ещё одного интересного автора, понравился его стиль, владение словом, неожиданные ассоциации и образы, возникающие в голове в процессе чтения, а главное — смелость изложения материала и пренебрежение низкими средствами — нет петросянства, пошлости, мата и порнухи. Думаю, что через несколько лет стоит вернуться к этой повести и сравнить свои ощущения.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Вера Камша «Пламя Этерны»

Нескорений, 11 июня 2016 г. 10:30

Признаюсь, я не очень хорошо знаком с отечественными авторами, работающими в жанре фэнтези, поэтому, приступив к чтению повести «Пламя Этерны», испытывал определенные опасения — чем может удивить меня наш автор, к тому же женщина, не окажется ли это стандартной поделкой для целевой аудитории? Забегая вперёд скажу, что все страхи были напрасными, автору удалось увлечь меня сюжетом, заинтересовать рассказываемой историей, которая, как я позднее узнал, является началом объёмного цикла. Показателем того, что произведение действительно интересное, для меня стало и то, что, взяв в руки книгу, дабы прочесть пару десятков страниц на сон грядущий, я и не заметил как пролетело время, а отложил книгу только добравшись до финальной точки, не помешали этому ни дневная усталость, ни предыдущая бессонная ночь.

Первые пара-тройка глав прочлись не очень легко, но это необходимая плата за вхождение в оригинальный мир — здесь мы знакомимся с персонажами, получаем необходимую информацию о местной политике и религии. После трагической гибели верховного правителя — анакса — его место занимает старший из трёх братьев-эпиархов — Эридани Ракан. Средний брат и будущий наследник престола Кэртианы — Ринальди — редкостный красавец, любимец женщин и отважный воин, младший Эрнани, с которым мы знакомимся прежде всего — калека с рождения. Стартовой точкой развития сюжета является бесследное исчезновение молодой жены полководца из семьи Борраска, последним, кто видел пропавшую женщину стал Ринальди. С этого момента читать становится очень интересно — паутина интриг, внезапные повороты, короче, всё как надо.

Не могу сказать, что я глубоко проникся переживаниями здешних героев, всё-таки для глубокого погружения объема повести недостаточно, но следить за их судьбами было интересно. Особенно хочу отметить изящный прием, который использует автор — в окружении Эрнани есть художник, обучающий молодого эпиарха живописи — Диамни Коро, поэтому через его восприятие можно легко выдавать полные и образные описания действующих лиц, пейзажей и интерьеров. При этом ощущения наигранности не возникает, ведь художник по роду деятельности обязан замечать детали, а хороший художник автоматически отмечает для себя яркие черты образов, манеру держаться, поведение и позы. Чего мне не хватило, так это знакомства с городом, персонажи редко выходят за пределы дворца, а хочется почувствовать ритм жизни обывателей, ощущать реальность мира.

Заметно, что автору интереснее создавать интриги и лепить образы персонажей, сражения и героика её почти не интересуют. Если бы возможно было привлечь к соавторству светлой памяти Р.И. Говарда, то получился бы форменный шедевр, а так выходит, что таинственное древнее подземелье, Изначальные Твари — всё это лишь второстепенный фон. Во время чтения я не мог отделаться от ощущения, что создаваемый мир напоминает мне Королевскую Гавань из последних сезонов сериала «Игра Престолов» — интриги вокруг трона, судебные разбирательства, испытания, обнаженные дамы под взглядами вожделеющей черни, эсператисты (слово то какое, непроизвольно хочется разложить его на эсперов и сепаратистов) — фанатики единобожия, рвущиеся к власти, и прочее. Это не плагиат, просто, наверное, частичка Дж. Мартина есть в каждом.

Немного разочаровал финал, в котором автор воспользовалась услугами «бога из машины» — я понимаю, что всё это необходимо для связки слов в предложении, сиречь для того, чтобы прокинуть мостик от предыстории к основному циклу, но можно было бы найти какое-нибудь более изящное решение. Что такое помянутая в заглавии Этерна, от кого её защищают Стражи Заката для меня осталось непонятным — ясно одно, всё это выходит за рамки настоящей повести и будет разъяснено позже. Подводя итоги, могу сказать, что мне понравилось почти всё — меняющиеся на протяжении сюжета персонажи, оригинальный мир, религиозная концепция, которая мыслится глубже банального противостояния язычества и монотеизма, а также чётко отмеренные граны сверхъестественного, которые добавляют присущий жанру фэнтези антураж, но не перетягивают на себя одеяло, не отвлекают внимание от развития сюжетных перипетий. Отметил для себя как автора, так и данный цикл для знакомства в будущем — это уже говорит о многом.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Джек Уильямсон «Легион времени»

Нескорений, 9 июня 2016 г. 22:43

Можно сколько угодно обвинять Дж. Уильямсона в чрезмерной наивности, стремлении слишком всё упрощать, но для меня его «Легион времени» навсегда останется тем зерном, из которого выросла современная хронофантастика. По степени значимости для своего жанра «Легион» можно сравнить со «Звёздными королями» Э. Гамильтона, ставшими эталоном космооперы, при этом толчок к развитию сюжета у Гамильтона тоже дает путешествие в далёкое будущее, правда, там применяется технология обмена разумов, но всё же. Иногда мысленно вернуться в эпоху «палп-фикшена» не только приятно, но и полезно. В частности такое путешествие стоило бы предпринять многим современным авторам, подвизающимся на ниве «попаданчества». Вот тогда бы может поменьше стало сюжетов о том, как очередной Вася Пупкин ходит в прошлое/будущее так же спокойно, как в ближайший магазин за пивом. Авторы Золотого Века были солидарны в том, что хронопутешествия требуют не только колоссальных энергозатрат, но и являются важнейшим событием в жизни героя, который должен сделать решающий выбор и во имя благородной цели сжечь за собой все мосты — как говорится, уходя — уходи.

Завязка у романа довольно стандартная — обычный американский студент Денни Ланнинг становится объектом пристального внимания обитателей грядущего. Сначала к нему является прелестная Летони, рассказавшая Денни, что от его действий зависит будущее — либо реальностью станет Джонбар, мир Летони, либо одиозный Гирончи — рабовладельческое государство, где правит безжалостная красавица Зорана. Естественно Зорана не меньше Летони заинтересована в том, чтобы перетянуть Денни на свою сторону, взамен она может предложить разделить с ней мировое господство, стать её царственным супругом. Если вы думаете, что для благородного и чистого сердцем юноши здесь выбор очевиден, то жестоко ошибаетесь — Зорана обладает настолько сильной магнетической привлекательностью, что в мире не найдется ни одного мужчины, способного пренебречь ею, в этом плане Денни не позавидуешь — выбирать между Добром и Злом, когда Зло так потрясающе красиво, хотя и Летони тоже не уродина, но всё же...

Символично, что первая встреча Ланнинга и Летони происходит в 1927, именно в этом году Дж. Уильямсон впервые соприкоснулся с фантастической литературой, когда в его руки попал известный журнал «Amazing Stories». Это незначительная, но важная деталь, чтобы понять почему данный роман так сильно похож на волшебную сказку. В образе Ланнинга автор мыслит самого себя — для него знакомство с фантастикой стало той самой встречей с неведомым, удивительным и нереальным, как для Денни визит Летони. Дальнейшие годы взросления героя рисуются в сознании, как некое слайд-шоу, составленное из пожелтевших от времени фотокарточек — Испания, Центральная Европа, Китай — череда перемещений из одной горячей точки мира в другую, но настоящая жизнь начинается только после ухода героя во Время, точно также, как автор прошёл путь от читателя фантастических историй до творца — это была его персональная инициация, уход в иную реальность, жить вне которой было уже для него невозможно.

Варианты возможного будущего автор рисует всего парой уверенных ярких мазков. Серебряные башни и зеленые холмы Джонбара в сочетании с белоснежными одеяниями Летони против мрачного дворца и храма Гирончи, где обитает Зорана — прекрасная воительница в красно-черных доспехах, т.е предельно чёткая дихотомия — ангелы и демоны, рай и преисподняя. Стоит обратить внимание также на чёрные, красные и жёлтые флаги Гирончи, а также имя верховного жреца — всё-таки от политики никуда не уйдешь, но здесь можно простить автора, если посмотреть на год написания романа — мир доживал последние спокойные месяцы в предчувствии страшной войны, тогда наверное у каждой домохозяйки на уме были не самые радужные предчувствия. Я не стану упрекать роман за чрезмерную монохромность, особенно учитывая то, что в эпилоге автор делает неожиданный финт, меняющий уже сложившееся восприятие. Также необходимо понимать, что нарочитая сказочность происходящего и подчеркнутая пропасть между Добром и Злом — это аллегория противостояния духовного и плотского внутри человека, за видимой приключенческой оболочкой скрывается философская притча.

Чтобы подчеркнуть необычность миров, которые пока являются всего лишь одной из вероятностей, автор прибегает к самым сильным и ярким средствам. Например, восьмифутовые люди-муравьи, вооруженные золотыми топорами, или же дворцовая кровать Зораны, изготовленная из цельного (!) сапфира. Золото вообще не самый подходящий материал для холодного оружия, а раздавать такие драгоценные топоры сотням охранников, пусть даже в церемониальных целях — верх расточительности. Возможность существования сапфира размером с двуспальную кровать автор позднее обосновывает технологией получения искусственных кристаллов, только вот возникает другой вопрос — какова будет ценность бриллиантов, изготовленных промышленным способом, об удобстве спать на таком ложе я вообще молчу. Руководствуясь такими циничными соображениями, можно сразу же отложить книгу, презрительно фыркнув при этом, но мне почему-то это в голову не пришло, а не пришло по причине, указанной выше — автор намеренно накручивает подобные описания, создавая абсолютно фантастический мир, который будет максимально отличаться от привычных нам реалий.

Поначалу я опасался, что роман будет напоминать приключения бравых суперменов-десантников, которые одним махом семерых убивахом, а из любой смертельной заварушки выходят без единой царапины. К счастью, опасения оказались напрасны — со своими героями автор обращается так, что с легкостью даст фору даже популярному в наши дни сериалу Дж. Мартина. Всё правильно, война — не воскресный утренник, а кровь, смерть и боль, но ради общей цели человек должен побеждать самого себя, идти и жертвовать собой без обещания награды. Сам процесс описания сражений особой красочностью не обладает, но драматизм неизменно присутствует. Хотя битвы здесь не главное, особый интерес у меня вызывало всё, что связано с процессом путешествий во времени. Как я уже говорил в начале, автор постоянно подчеркивает, что любые перемещения в четвертом измерении связаны с колоссальными затратами энергии, на тот момент в приоритете была атомная энергия., что нашло отражение в данной книге.

Для того, чтобы просто захватить с собой небольшой обломок материального вещества, необходимо затратить количество энергии равноценное той, с помощью которой можно взорвать пару континентов, именно так утверждает автор. Если верить каналу Дискавери, то современная наука в теории не отрицает возможности перемещения в прошлое, но создание и удержание портала даже величиной с игольное ушко потребует таких гигантских энергозатрат, которые сложно даже представить в своем сознании, так что автор «Легиона» не слишком далеко ушёл от истины. Довольно интересно выглядит идея о влиянии наблюдателя, использующего хроноскоп на вероятность вариантов будущего — не помню, чтобы такое мне раньше встречалось. Кстати, «Легион времени» обогатил зарубежное фантастиковедение термином «точка Джонбара» (см. статью Jonbar Hinge в англоязычной Вики) — это то, что мы привыкли называть точкой бифуркации, т.е. незначительное событие в прошлом, своего рода вилка, ключевой пункт, который влияет на тот или иной выбор вариантов развития будущего. Самый известный пример — знаменитая доисторическая бабочка из популярного рассказа Р. Брэдбери «И грянул гром».

Если говорить в целом, то роман, обладая явственным пряным ароматом ретрофантастики, всё же положительно воспринимается и в наши дни, подтверждением чего служит то, что два года назад «Легион» номинировался на ретро-Хьюго. Наверняка автор не ожидал такого эффекта, но его роман о путешествиях во времени по прошествии десятилетий сам превратился в машину времени, благодаря которой мы можем мысленно отправиться в начало прошлого столетия, когда не только деревья были большими, но и фантастика издавалась в ярких красочных журналах с уродливыми чудовищами и соблазнительными красотками на обложках. Сейчас, в эпоху постмодерна такой литературы уже не производят, но почему-то желание читать старые книги со временем не исчезает, может потому, что новые авторы не могут предложить достойной альтернативы, не знаю. Хочу сказать одно — благодаря «Легиону» я хорошо провел вечер, узнал для себя кое-что новое и получил пищу для размышлений, косвенно связанных с романом, как на научные, так и общелитературные темы. Читается книга очень легко, образный, местами поэтичный язык, умение описать сложные вещи простыми словами — всё это важно, я считаю.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Игорь Пронин «Дым над Ульшаном»

Нескорений, 8 июня 2016 г. 06:57

Для создания хорошего фэнтези необходимо сочетание как минимум трёх компонентов — оригинального самобытного мира, ярких, запоминающихся персонажей и насыщенного событийного квеста, желательно с минимальным количеством роялей. Автор «Дыма над Ульшаном», повести открывающей цикл приключений незадачливого поэта Кея Римти, старался следовать этой схеме, но конечный результат получился неудовлетворительным. Картина мира выглядит симпатично, но чересчур шаблонно, без каких-либо оригинальных находок, персонажи безусловно запоминаются, только вот делают это настолько навязчиво и ненатурально, что чувствуется явный перебор, а предложенный читателю квест поражает не столько неожиданными поворотами сюжета, сколько их абсолютной неподготовленностью, отсутствием ключевых зацепок в завязке и развитии повествования.

Завязка повести заключается в следующем. Урмис, декан ульшанского университета, получает от своего покровителя, герцога Итиенского, письмо с просьбой прислать в замок Викенну мага для помощи в некоем деликатном деле. Проблема в том, что местный магический факультет существует только ради выкачивания денег из доверчивых студентов, реальных магов в распоряжении декана нет, а отказать — значить признаться в обмане, что недопустимо. С подачи своего зама Урмис принимает решение отправить в Викенну экстравагантного профессора Хлумиза, преподающего географию, но помимо прочего указавшего в анкете, что он является специалистом в области Философии Бытия и магическом искусстве. На деле Хлумиз, конечно же, никакой не волшебник, его задача — тянуть время и как-нибудь выпутаться из сложившейся щекотливой ситуации.

Теперь давайте поподробнее рассмотрим недостатки произведения, о которых я упоминал выше. Созданный автором мир не блещет оригинальностью и во многом напоминает «Ведьмака» А. Сапковского. Ульшан — небольшой городок, главной достопримечательностью которого является местный университет. Бок о бок с людьми в Ульшане проживают эльфы, гномы, орки и прочие нелюди. Наличием помесей типа полуорков и полуэльфов тоже никого не удивишь, отсюда вытекают межрасовые противоречия — законы, ограничивающие нелюдей в правах, ксенофобия, которая теоретически может вылиться в погромы. Всё это тоже знакомо, но если в «Ведьмаке» был оригинальный восточноевропейский колорит — полуденницы, стрыги, низушки там разные, то здесь автор решил ничего от себя не добавлять — удивить читателя ему нечем, по сути.

Попытка раскрасить пластмассовые манекены персонажей яркими красками индивидуальности безусловно похвальна, и в данном случае имеет место быть, но вот реализация на мой субъективный взгляд оказалась неудачной. Центральный персонаж цикла — проходимец и плут, а ко всему ещё и дрянной поэт Кей Римти. Переключаясь на этого персонажа автор слишком увлекается вставками в его речь собственных четверостиший на тему «что вижу, то и пою». При этом не только окружающие, но и сам Римти считает эти стихи ужасными, вот здесь впору громко крикнуть «не верю!» — не бывает в природе таких поэтов, которые добровольно признали бы несостоятельность своего творчества, это просто нонсенс. Ко всему прочему проблем с версификацией у Римти почти не возникает, и хотя шедеврами высокого искусства его опусы не назовешь, но для любого стихоплета уже только наличие рифмы и размера позволяет чувствовать себя гением той или иной степени непризнанности.

Да, я понимаю, что перед нами сказка, фэнтези, но это не освобождает автора от необходимости создавать достоверных персонажей, ведь фантастическая литература — это отражение реальной жизни, которое в перспективе отстраненности позволяет ярче высветить человеческие добродетели и пороки, те или иные жизненные реалии, с которыми нам приходится ежедневно сталкиваться. Опять же не могу не вспомнить А. Сапковского и его барда Лютика — вот персонаж который в определенных эпизодах комичен, в иных же сценах серьезен. Он актерствует и позирует, хвастается и превозносит самого себя, но в то же время способен к самопожертвованию, риску ради близких людей. Лютик — персонаж яркий и в то же время достоверный, он не вызывает ощущения чьего-то надуманного измышления, такие характеры встречаются в жизни среди людей творческих, в Лютика я могу поверить без проблем, а вот в Кея Римти почему-то никак не получается.

Ещё один важный персонаж повести — профессор Хлумиз, на котором держится изрядная доля сюжета. Здесь с созданием комичного эффекта автор явно перестарался. Особенностью мировоззрения профессора является то, что он живёт в своем мире и воспринимает всё происходящее как иллюзию. Отсюда в его речи частые апелляции ко Вселенной, а описание его действий производится не иначе как «вошёл в иллюзию кабака, нашарил иллюзию денег, пригубил иллюзию пива». Конечно, шутка повторенная дважды становится вдвое смешнее, но со временем эти постоянные упоминания о Вселенной и иллюзиях в речи профессора начинают изрядно накалять. Однако этого мало — при любом удобном случае Хлумиз начинает излагать собеседнику выдуманные на ходу истории из разряда «земля покоится на трёх китах» и «на севере обитают люди с песьими головами» только градус абсурда в измышлениях профессора на порядок выше — и снова, если бы такой финт прошёл несколько раз, то ничего страшного, даже забавно, но после десятой-пятнадцатой истории подобного типа, читательская длань непроизвольно тянется к челу.

Ну и наконец самое больное место произведения — мотивация персонажей и неожиданные сюжетные повороты. Основных локаций в повести две — Ульшан, где происходит сбор геройского, а точнее плутовского пати, и замок Викенна, служащий декорацией к кульминации и финалу. В качестве перемычки служит тоненькая прослойка путешествия из первого пункта во второй, практически бессобытийная, надо отметить. Точкой притяжения служит массивная фигура профессора Хлумиза, который, курсируя по короткому маршруту университет-кабак-дом-кабак, умудряется за один вечер стать объектом пристального внимания двух мошенников — Кея Римти и Агнешки, пытающейся выдать себя за незаконнорожденную дочь профессора. Связи между получением квеста от декана и сбором пати нет никакой — обычная симфония для рояля с оркестром. Хлумиз беден, как церковная мышь, одевается чуть лучше оборванца, но при первом же взгляде на него Римти почему-то решает втереться в его окружение, а Агнешка даже разработала целую спецоперацию — раскопала все сведения о прошлом Хлумиза и приехала из другого города, чтобы мошенническим путем стать наследницей профессора.

Однако ульшанская часть еще не самое худшее — в Викенне начинается настоящее броуновское движение — персонажи слоняются по замку, совершают абсолютно необдуманные поступки, которые не влекут в дальнейшем никаких последствий для сюжета. Могущественный хозяин Викенны, он же маг Ираклиаз, по воле автора вынужден играть в ромашку — «тут слышу, тут не слышу» — наши герои обсуждают свои планы часто и на повышенных тонах, но подслушать Ираклиазу удается только то, что позволит ему автор. Самое интересное происходит в финале, когда карты вскрываются, и внезапно один из персонажей оказывается совсем не тем, кем казался до этого.

Чем фокусник отличается от наперсточника? Первый не скрывает, что его манипуляции — это ловкость рук, а второй уверяет, что, мол, никакого обмана, всё по-честному. Так вот, здесь автор выступил в роли наперсточника, когда в начале произведения знакомит нас с мыслями этого персонажа, а в финале внезапно срывает покровы и получается, что либо у этого персонажа клиническая шизофрения, либо нас просто держат за дураков. Умение мастера заключается в том, чтобы рассыпать по тексту неочевидные детали, которые впоследствии станут подтверждением внезапной метаморфозы героя, а вводить читателя в заблуждение, намеренно выдавая ложные сведения, здесь много ума не надо.

После концовки, раскрытия тайн и выдачи пояснений автор не спешит заканчивать повесть, но читать дальше уже неинтересно. Он словно ищет место, где бы поудачнее поставить точку, чтобы не создалось ощущения обрыва повествования, поэтому последняя глава кажется лишней. Всё же в эпилоге стоит положительно отметить рассуждения о последствиях Тримагорской войны и реальных выводах из совместного сосуществования людей и нелюдей, хотя возникшее в ходе чтения разочарование уже не исправить. Каждый решает за себя, не знаю надо ли оно вам, но я по крайней мере твёрдо определился, что на этой повести моё знакомство с циклом и завершится. Несмотря на сравнительно легкий язык изложения материала, знакомство с этим произведением отняло у меня почти полдня, а в итоге положительных эмоций почти не осталось. Что имеем — неоригинальный литературный мир, чрезмерную театральность и надуманность образов главных героев, а также сомнительную мотивацию и читерские сюжетные повороты, печально всё это.

Оценка: 5
– [  18  ] +

Айзек Азимов «Конец Вечности»

Нескорений, 7 июня 2016 г. 04:42

Что важнее — счастье отдельной личности или незначительное улучшение благосостояния абстрактного большинства? Может ли быть Любовь сильнее Вечности? Эти и многие другие вопросы ставит перед читателем А. Азимов в своём романе, отмеченном номинацией на Хьюго'56. Всем известно куда приводят благие намерения — радение о благе народа зачастую вызывает к жизни принцип «цель оправдывает средства», наделяя вершителей судеб полномочиями жертвовать жизнями немногих ради спасения большинства. Перед нами образцовая хроноопера — умная, разнообразная, интригующая, помимо этого автор затрагивает широкий пласт философских проблем. Роман можно рассматривать также в качестве утопии или же её противоположности — зависит от мировоззрения читателя. Каждый выбирает сам, что для него важнее — безопасность или свобода, хотя нельзя забывать, что отказываясь от свободы во имя стабильности, рано или поздно ты потеряешь всё. Марионетки в руках кукловода имеют свойство часто ломаться, увы, но это действительно так.

Вечность в контексте романа — название мощной структурированной организации, обладающей неограниченными возможностями, играющей роль Бога для ничего не подозревающего человечества. После того, как в 24 веке Виккор Маллансон открыл принцип Темпорального поля, путешествия во времени стали реальностью и в конце 27 Столетия была основана Вечность. Первоначально специализируясь на межвременной торговле и перераспределении ресурсов, Вечность постепенно превратилась в Пастыря для человеческой отары. Реальность можно изменять, рассчитывая Минимально Необходимое Воздействие, в результате чего предыдущая Реальность уходит в небытие, а отредактированная версия становится единственно верной, и наплевать на судьбы тех, кто в результате Изменения погибнет или вовсе исчезнет — ведь важнее всего не допустить атомной войны, оградить человечество от самого себя, люди — они такие люди — считают Вечные, сотрудники организации.

Под контролем Вечности находится уйма временных эпох, начиная с момента учреждения организации и вплоть до 70 000 Столетия, дальше по временной шкале лежат, т.н. Скрытые Столетия, а времена до основания Вечности называются Первобытными, и там, и там Изменения Реальности не осуществляются, хотя путешествие на эти временные отрезки в принципе возможно. Сотрудники Вечности вербуются из Времян, жителей Столетий, подконтрольных Вечности. 15-16-летние мальчики изымаются из своей эпохи и становятся Учениками, следующая ступень — Наблюдатели, собирающие информацию для расчёта готовящихся Изменений. Из Наблюдателей получаются Специалисты, те же, кто не прошёл испытание, становятся Работниками, обслуживающим Вечность персоналом. Главный герой — Техник Эндрю Харлан — относится к классу Специалистов, он — лучший в своём деле. Обладая практически неограниченными возможностями по проведению Изменений, Эндрю обречен на одиночество, у него нет друзей, Техников все обходят стороной.

Если разобраться, то Вечность строится по образцу средневековых мужских союзов, Эндрю даже сравнивает сложившиеся порядки с монастырскими. Женщин на службу в Вечность не берут, поэтому сотрудники вынуждены нести обет безбрачия, хотя эпизодические связи с женским полом возможны с разрешения Совета Времен. Главный герой начинает меняться после знакомства с Нойс Ламбент — аристократкой из 482 Столетия, которое должно подвергнуться очередному Изменению. Любовь на фоне борьбы одиночки против системы напоминает «1984» Дж. Оруэлла, хотя у Азимова всё не так мрачно. Помимо главного героя удачным можно назвать образ его руководителя — Вычислителя Лабана Твиссела, который наделен не только примечательной внешностью, но и драматической историей личного характера. Основной оппонент Харлана — Вычислитель Финжи — малопримечателен, его реакции и поведение типичны для отыгрываемой роли. Нойс раскрывается только в финальном монологе, до этого её образ не более чем функция.

Тип героя, к которому принадлежит Харлан, относится к числу моих любимых — обычный человек, который внезапно загорается идеей, ради которой он готов поставить на карту всё. Есть чёткий момент понимания, что Рубикон перейден, сомнения, раздирающие душу Харлана добавляют драматизма, но не могут поколебать его уверенности в собственной правоте. В процессе борьбы за личное счастье Харлан готов без тени сомнения, без жалких рефлексий шагать по трупам. Ненависть к несвободному миру пробуждает в Эндрю архетип библейского Самсона, готового погибнуть, забрав с собой всех своих врагов. Даже в самой безвыходной ситуации, когда уже кажется, что всё потеряно, Харлан не теряет воли к победе, именно этот первородный напор, неутолимая жажда обладания способны запустить разрушительный танец обновления Шивы. Вечность — это воплощение Оробороса, стискивающего в объятиях Землю, она стремится замкнуть круг, утвердить своё существование. В этом плане Эндрю Харлан должен сделать свой выбор, почувствовать какие действия могут привести к спасению мира, а какие обрекут его на гибель — стать драконоборцем или же самому обратиться драконом.

Однако не всё так просто, как может показаться из названия романа — обилие интриг, лихо закрученный сюжет, где мотивы и истинные цели персонажей открываются внезапно и неожиданно для читателя, не позволяют расслабиться до финальных строк. В нужные моменты автор умело нагнетает драматизм, в то же время он не дает читателю перегореть, разбавляя повествование отвлеченными экскурсами в прошлое основных персонажей или интересными рассуждениями на тему природы классических временных парадоксов. Незначительные детали, разбросанные по тексту, в ходе развития сюжета могут приобрести ключевое значение, заставляя восклицать: «как же я раньше не догадался!» или же «я сразу понял, что это ж-ж-ж неспроста», т.е. автор обходится без роялей, все сюжетные повороты имеют свои предпосылки, что стимулирует повышенное внимание в процессе чтения. Для меня «Конец Вечности» — эталонная хроноопера, которая оставила после себя превосходные впечатления, заставив задуматься о природе общества и человека, путях дальнейшего развития, порадовав интереснейшим сюжетом и неожиданными откровениями.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Наталья Резанова «Конвоир»

Нескорений, 6 июня 2016 г. 04:23

При первом взгляде на название повести в голову приходят мрачные ассоциации с колючкой, вертухаями и прочими «прелестями» жизни в неволе. Конечно же здесь ничего подобного нет, ведь перед нами не очередная история из жизни современных зэка, а фэнтези в средневековом антураже. Повесть относится к циклу «Хрустальный собор», но в связи с тем, что прочих произведений цикла я не читал, то и сравнивать по большому счету не с чем. По крайней мере, как самостоятельное произведение эта история смотрится вполне законченной и полноценной, не требуя для понимания сюжета каких-то моментов из первой новеллы. Рассказать об участи «не таких как все» в мире людей пытались многие авторы, вот и Н. Резанова добавила свои «пять копеек», получилось в целом неплохо, а местами, можно сказать, даже хорошо.

В непроходимых лесах оплотом наступающей цивилизации стала старая крепость, которую сделали своим опорным пунктом местные блюстители порядка — «красные куртки». Главная задача пограничников — защищать проезжающих купцов от расплодившихся разбойников, которых хлебом не корми — дай пограбить караваны. Кроме того, население окрестных деревень нужно защищать от опасных обитателей леса, где водятся не только опасные хищники, но и сверхъестественные твари. За всё надо платить, поэтому население деревень регулярно поставляет в Крепость из числа своих обитателей рекрутов для выполнения тяжёлой, но необходимой работы — лесорубов, рудокопов, конюхов, поваров и т.д. В числе таких добровольно-принудительных работников оказался и молодой крестьянин Тавено, от лица которого ведется повествование.

Небольшой конвой из пяти крестьян, среди которых оказался Тавено, необходимо доставить в Рауди, поселение лесорубов. Опасная дорога пролегает через лес, а проводником становится парень из числа «красных курток» по имени Орен. Так начинается немудрёный квест по условиям которого нужно пройти из пункта А в пункт Б, по возможности избегая опасностей и потерь. В ходе путешествия у Тавено постепенно зарождаются подозрения касательно Орена, его поведение и внешний вид дают повод усомниться и задуматься — тот ли он за кого себя выдает на самом деле? Несмотря на сомнения, Тавено ощущает растущую симпатию к своему конвоиру, в то время как его собратья по несчастью — такие же крестьяне, при любой возможности норовят смазать лыжи, избежать подневольного труда, присоединившись к какой-нибудь местной шайке.

Первая половина повести получилась несколько скучноватой — идём по прямой, сталкиваемся с каким-нибудь чудом-юдом, быстро решаем проблему и идем дальше, слышим шорох в кустах — тёмный экран — выбираемся из кустов, идём дальше. Согласитесь, подход к выполнению квеста не очень оригинальный. Если бы я был художником-абстракционистом, то изобразить сюжет повести мог бы таким образом — тёмно-зеленый и коричнево-серый фон в центре которого красуется алая клякса. Повести серьезно не хватает ярких красок, разнообразия, событийности, динамичности, в конце концов. Из числа персонажей внимания достойны только Орен и Тавено, все остальные — просто массовка, дополняющая созданные автором декорации. Во второй половине повести эмоций больше, здесь уже начинаешь переживать за судьбу персонажей.

Финал мне понравился — есть неожиданный поворот с логичным авторским объяснением, на все вопросы о дальнейших вариантах развития автор пытается ответить устами центральных персонажей, и ощущения незавершенности не возникает. Философская сторона повести, помимо рассуждений об отношениях толпы и «белой вороны», затрагивает проблему экспансии цивилизации, замещения традиционного уклада универсальными нормами, также автора волнует вопрос гуманного, бережного отношения человека к Природе, за что автору отдельный плюс. В целом, приятное произведение, которое очень легко читать, но от указанных выше недостатков никуда не деться. Начало немного напомнило «Ведьмака» А. Сапковского — описанием мира и образом конвоира, также чувствуется легкое влияние Дж. Мартина, хотя, может, просто показалось...

Оценка: 7
– [  6  ] +

Кирилл Бенедиктов «Граница льда»

Нескорений, 3 июня 2016 г. 10:45

Бытует мнение, что для того, чтобы писать фэнтези много ума не надо — берём героя, выбираем его специализацию, проводим краткий брифинг и отправляем в незатейливый квест с эльфами, орками и драконами, в конце которого нас ожидает неминуемый хэппи-энд и всеобщее благорастворение воздухов. Это утверждение справедливо. Для плохого фэнтези. Поначалу у меня были опасения, что «Граница льда» относится именно к этому одиозному классу, но с каждой прочитанной страницей страхи развеивались, и вскоре я уже полностью погрузился в череду интриг и увлекательных приключений, которыми автор обильно разнообразил путь своего главного героя. Данное произведение похоже на драгоценный камень, переливающийся разными оттенками — здесь нашлось место и юмору, и приключениям, и плутовству, и хитроумным политическим интригам, даже хоррору в духе ГФЛ и небольшой дозе лёгкой эротики. С поставленной задачей увлечь и развлечь автор великолепно справился, и это не потребовало написания десятка нудных томов.

Без симпатичного главного героя, которому хочется сочувствовать и сопереживать, даже самый продуманный и интересный сюжет рискует потерпеть неудачу. В нашем случае такой проблемы не возникает. Главный герой — странствующий заклинатель духов Лэн по прозвищу Бар-Аммон, что означает Сын Ветра. Да никакой он и не маг, если разобраться, а изрядный пройдоха и шарлатан, поднаторевший, правда, в таинствах алхимии, да эффектных ярмарочных фокусах. Какой интерес следить за превратностями судьбы могущественного чародея, который одним мизинцем может разрушать горы и останавливать реки? Лэн совсем не такой, его единственное оружие — хитрость и внешние эффекты, пыль в глаза, да неплохо подвешенный язык — вот всё на что приходится полагаться герою в его самоубийственной миссии.

Лэн нигде надолго не задерживается, вот и прожив при дворе князя Уммы Замурру всего пару месяцев, он получает трудное и опасное поручение — отправиться в Снежную Твердыню с предложением руки и сердца князя тамошней принцессе Элии. Для доказательства серьезности своих намерений князь вручает Лэну помимо ценных подарков ещё и священный артефакт — кольцо речного дракона Суббахи, которое должно стать обручальным, в случае, если маг сочтёт Элию достойной парой для князя. Так начинается стандартный, с первого взгляда, квест, но, поверьте, автору будет, чем удивить читателя. Развитие сюжета не назовешь стремительным, но динамика на достойном уровне, никаких лишних тормозов и растекания мыслями по древу не будет. Героя постоянно ждут различные опасности, встречи с неожиданными персонажами и прочие приключения.

Созданный автором мир заключает в себе простоту и разнообразие, но главное, что система работает чётко. В долине обитают глиняные големы, на вершинах гор обосновались ледяные демоны-карлисы, а функции пограничников осуществляют порождения камня — олбасты. Довольно интересное решение — все упомянутые твари внешне совершенно антропоморфны и отличить карлиса или голема от человека можно только после небольшой проверки. Благодаря этому автору удается достичь нужного эффекта — то ощущение, когда всё может в любой момент оказаться совершенно не тем, чем представлялось ранее — внезапных сюжетных поворотов и откровений в повести хватает с избытком. Автор не слишком увлекается описанием декораций, но представить антураж можно без труда — заснеженные горы, жаркие плодородные долины, дворцы и заброшенные башни.

Другое дело в том, что он уклоняется от портретных описаний персонажей, оставляя создание мыслеобразов действующих лиц полностью на откуп читательской фантазии. Я не требую досконального описания всех морщинок и родинок на лице героя, но как минимум пару слов стоило бы уделить этому моменту — толстый/щуплый, брюнет/блондин — отталкиваться здесь абсолютно не от чего. Но это частности, главное в том, что получилось создать гармоничный коктейль, где нотки юмора не вызывают ощущения наигранности, а саспенс и эпизоды мрачного соприкосновения с неведомым, древним и жаждущим крови неименуемым злом в Башнях Пришествия не вызывают отторжения. Если не брать в расчет отдельные детали, то повесть получилась просто отличная, её можно смело рекомендовать любителям качественного и увлекательного фэнтези.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Антология «Лорд фантастики»

Нескорений, 2 июня 2016 г. 10:29

Для меня Р. Желязны навсегда останется в числе авторов, с которых началось моё знакомство с миром фэнтези, позднее я открыл для себя и другую сторону его таланта — тонкого философа и поэта, подарившего миру «Розу для Екклезиаста». Мемориальная антология «Лорд Фантастики», посвященная творчеству Роджера, увидела свет в 1998 году, спустя три года после его безвременной кончины. Само название антологии — это уже прямая отсылка к одному из самых известных романов Мастера — «Князю света». В состав сборника вошли 23 рассказа от авторов, лично знавших Желязны при жизни, многим ему обязанных, тех, кто воспринял эстафету его творчества и продолжает нести это пламя в себе. Почти все рассказы снабжены авторскими послесловиями, в которых участники проекта рассказывают о месте Роджера в их жизни и творческой биографии. Кто-то ограничился парой абзацев, кто-то расписался на несколько страниц, но читать послесловия интересно, их наличие добавляет антологии дополнительную ценность.

Состав авторов получился достаточно пёстрым — от практически неизвестных широкому кругу читателей имён до признанных мастеров фантастического жанра, среди которых Р. Шекли, Р. Силверберг, А. Нортон, Н. Гейман и Г. Бенфорд. В конце антологии содержится краткая персональная справка по всем участникам проекта, учитывая малоизвестность ряда имён — это тоже заметный плюс. В качестве составителя М. Гринберг проявил здесь себя с лучшей стороны, хотя по уровню материала сборник ровным не назовешь — встречаются как очень слабые, так и отличные, интересные произведения. Перевод антологии на русский целиком и полностью заслуга Е. Голубевой, качество перевода — на «троечку», т.е. читать можно, но частенько встречаются явные ляпы, режущие глаз. Вступительную статью написал Ф. Саберхаген, близко знавший Р. Желязны при жизни. В этой статье он вспоминает о совместных творческих проектах, о том как они дружили семьями, ходили друг к другу в гости, вместе отдыхали — светлая получилась статья.

Классической фантастики в сборнике не так много, заметен перекос в сторону фэнтези, мистики и сказок, поэтому начну я пожалуй именно с НФ. Одним из лучших произведений антологии считаю «Лету» У. Уильямса, получившую три номинации на авторитетные литературные премии. После того, как в результате несчастного случая погибла Кэтрин, возлюбленная Даву, главный герой возвращается на Землю, где живут две другие супружеские пары — клоны Даву и Кэтрин. Вернуть «ту самую» Кэтрин невозможно, но может быть получится найти свое счастье с одним из действующих клонов Любимой или же попробовать создать «новую» Кэтрин, помимо этого существует техника Леты, позволяющая устранить все негативные воспоминания. Очень интересный и разноплановый рассказ, где нашлось место философии и психологизму. Мир будущего прописан на отлично, действительно ощущаешь, что попал в завтрашний день, автор делится рядом интересных концепций, не забывая о мелочах и не усложняя сюжет сухими научными экскурсами.

Своеобразный гибрид космооперы и твёрдой фантастики получился у Г. Бенфорда в рассказе «Медленная симфония массы и времени», вызывающим ассоциации с «Островом мёртвых» и «Кладбищем слонов» Р. Желязны. Оппозиционный политик Зеб вынужден бежать от преследования имперских спецслужб, бегство представляет собой постоянные перемещения через червоточины пространства к центру Галактики. Недаром автор носит ученую степень профессора физики — в его динамичном рассказе холодный космос оживает яркими красками от черных дыр до красных карликов — всё очень красиво, хотя обилие наукообразных описаний осложняет чтение. Н.К. Хоффман также взяла за основу своего рассказа «Не совсем мёртвый» роман Роджера «Остров Мёртвых». Джейк, занимающийся терраформированием планеты Эмери, умирает, наевшись местных «персиков», чтобы воскреснуть через три дня. Кто он теперь — бесплотный призрак или нечто большее, что скрывает за собой бессмертие — герою предстоит выяснить этот вопрос самому.

Путешествие на другую планету, исследование руин древней цивилизации и обретение загадочного мощного артефакта — всё это есть в рассказе Р. Шекли «Эрикс». Главный герой — пилот космического корабля, подаривший Эрикс миру, но что несет в себе это загадочное наследие исчезнувшей расы — жизнь или смерть, как изменится главный герой после того, как он проникнет в подлинную сущность Эрикса? В общем, один из лучших рассказов «позднего» Шекли, написанный специально для этой антологии. В «Истории, которую Роджер так и не рассказал» Дж. Уильямсона главным героем выступает сам Р. Желязны, который по стечению обстоятельств столкнулся с представителями Галактической Службы Безопасности, эта встреча изменила всю его жизнь — альтернативное авторское объяснение перехода Желязны от стихов и рассказов к крупной литературной форме. Довольно ироничное и лёгкое произведение, но в отрыве от тематической антологии не воспринимается совершенно.

Практически автобиографичный рассказ, лишь немного приукрашенный выдумкой, представил Дж. Хаусман. Герой рассказа «Потому что дальше — тишина» — сам автор, который после очередной встречи с Р. Желязны решает посетить последнее пристанище Э. Хэмингуэя, покончившего там жизнь самоубийством. Рассказчика терзают внутренние демоны, связывая образ властного отца с личностью известного писателя. Помимо прочего в этом рассказе автор раскрывает историю создания романа «Дикие земли», написанного им в соавторстве с Р. Желязны. Мистическая история Дж. Дж. Миллера «Короли самоубийц» расскажет о юной девушке, которая после смерти любимого кота Флаффи покончила с собой. Её пробуждение в ином мире началось хорошо, но постепенно постигая законы новой реальности, героиня начинает жалеть о содеянном. В качестве отдельного персонажа Р. Желязны здесь не фигурирует, однако в финале рассказа автор делает прозрачный намёк на известного писателя из Нью-Мексико, страдавшего от рака.

Тематику посмертного существования развивает Дж. Варли в рассказе «Летучий голландец», ставшим подлинной жемчужиной антологии. Автор признается, что на создание этой истории его подвигла идея рассказа Р. Желязны «И спасся только я один, чтобы возвестить тебе». Американец с голландскими корнями по фамилии Меерс больше всего на свете хочет поскорее вернуться домой к жене и детям, но купить авиабилет в канун Рождества не так просто. Меерсу предстоит последовательно проходить по всем кругам ада в череде аэропортов, борясь с голодом, усталостью и отчаянием. Постепенно он начинает замечать, что окружающий мир выглядит странно, люди ведут себя не так, как обычно, но всё, что он знает — нужно продолжать идти, стремиться к своей цели. Философская притча Дж. Роберсон «Безумный Джек» по идее должна была мне понравиться, т.к. я люблю атмосферу мрачной безысходности, обожаю следить за развитием внутренней драмы персонажей. Тем не менее, рассказ не зацепил — начало хорошее — герой едет к развалинам древнего шотландского замка, попутно вспоминая все беды, которые выпали на его долю, но сказочная концовка рушит атмосферу и вообще пришита здесь белыми нитками.

Литературная игра, благодаря которой в рамках одного произведения сталкиваются разные известные персонажи других авторов, представлена в творчестве Роберта романом «Ночь в одиноком октябре». Это произведение вдохновило Н. Геймана и П. Деллинджера на написание собственных кроссоверов. У Геймана получилось неидеально, но вполне достойно. Его рассказ «Просто опять конец света» развивается в декорациях лавкрафтовского Иннсмута, куда прибывает Ларри Тэлбот — оборотень из классического хоррора «Человек-волк». Рассказ получился ироничным, мрачным, насыщенным чёрным юмором, но фирменная атмосфера недосказанности, свойственная Дедушке Ктулху, при этом страдает. Деллинджер показал пример того, как не надо писать кроссоверы. В его рассказе «Движители и сотрясатели» постепенно собираются две кодлы супергероев для очередного бессмысленного эпизода борьбы Бобра с Ослом — где, зачем и почему вылупились из порталов эти персонажи совершенно непонятно — короче, помахались и разбежались.

Пожалуй, самым неудобоваримым для меня рассказом в составе антологии стала «Ставка на Питтсбург» С. Браста. Главный герой принимает участие в покерной игре, которая проходит на Титане. Ставки предельно высоки и от мастерства и удачливости представителя Земли зависит будущее человечества. Учитывая то, что я бесконечно далёк от картёжничества и вообще азартных игр на деньги, синтез реальной и выдуманной покерной терминологии, которой изобилует рассказ, стал для меня камнем преткновения. При этом автор постоянно вставляет в текст ремарки, типа «Успеваете?», «Вам понятно?» В эти моменты мне искренне хотелось от души запустить книгой в ближайшую стену. Ещё один рассказ, который в свое время был написан для антологии «Колесо фортуны», вышедшей под редакцией Р. Желязны, представляет собой фантастический детектив. В «Арройо де Оро» П. Найджел главная героиня — агент ФБР, которой поручено расследование убийства симпатичного актера, игравшего в «Театре Качина», расположенном внутри индейского казино. Фигурки качина — воплощение духов, которым поклонялись индейцы хопи, голограммами качин уставлено всё казино и это важный элемент сюжета. Кроме того, подобный антураж недвусмысленно отсылает нас к роману Р. Желязны «Глаз кота», которому отдали дань многие авторы настоящей антологии.

К примеру, К.Э. Кимбриель в рассказе «Полечу на крыльях утра» также активно развивает индейскую тематику. Женщина-археолог вместе со своим дядей прибывает в резервацию индейцев хопи для изучения обнаруженных в одной из пещер древних петроглифов и пиктограмм. Экстрасенсорные способности героини позволяют почувствовать, что за видимой частью пещеры скрывается нечто большее. Параллельно развивается фоновая сюжетная линия — весь мир находится в одном шаге от начала глобальной войны всех против всех. Главный герой рассказа Б.Х. Сайнора «Обратно в «Реальный мир» тоже индеец, правда, из племени чероки. Вернувшись домой из Вьетнама он устроился на работу рейнджером в Национальный парк. Теперь ему предстоит в одиночку преодолеть последствия посттравматического военного синдрома, вступив в ожесточенное психологическое противостояние с самым опасным из возможных противников. Рассказ явно слабоват, не тянет совершенно, уровень среднеученический — проба пера.

У. Сандерс в рассказе «Найнкиллер и Нетеру» избрал несколько иной путь, хотя его герой тоже индеец, но действие происходит на территории Египта. Джесс — военный пилот вертолета, в критических ситуациях он получает предупреждения от своего умершего деда. Во время очередной миссии Джесс находит древнюю гробницу фараонов, которую современные террористы сделали своим складом, именно там ему и предстоит обещанная в названии рассказа встреча с Нетеру, богами древнего Египта. Рассказ довольно забавный, динамичный, я бы даже сказал разухабистый — здесь и боевик, и мистика с мифологией, в целом выглядит всё вполне неплохо. Р. Силверберг также использует тему древних богов, соединяя городское и мифологическое фэнтези в своем рассказе «Зовите меня Титаном». Главный герой — титан Тифой (не путать с Тифоном) пробуждается после 50 000 лет заключения в основании вулкана Этны, и во время извержения вырывается на свободу. Путешествуя по современной Греции в облике простого туриста, он сравнивает современность с античностью, и неутомимо стремится найти и покарать своего главного обидчика — могущественного Зевса.

Скандинавский пантеон тоже не остался обделен вниманием авторов проекта. Т.Ф. Монтелеоне и Р.У. Маккой решили пофантазировать над преемственностью язычества и христианства в рассказе «Смена караула». Главный герой делится со своим приятелем воспоминанием о необычном сновидении, в котором он перевоплощается в обличье бога Тора и принимает участие в Рагнарёке. Внезапная помощь в борьбе с порождениями Хаоса приходит от странного незнакомца в белых одеждах, но, как известно, за всё надо платить. На сходную тематику написан рассказ М. Стэкпола «Асгард анлимитед», повествование в котором ведется от лица обманщика Локи. В эпоху кризиса христианства скандинавские боги получают второй шанс, Локи становится пиар-менеджером нового проекта по привлечению людских масс к посещению Вальхаллы. Остальные боги поначалу с сомнением относятся к радикальному рестайлингу, но постепенно входят во вкус, вопрос лишь в том, можно ли доверять главному герою?

Короткая повесть А. Нортон под названием «Оборотень» относится к жанру сказочного фэнтези — простой и незамысловатый сюжет о девочке Эрике, воспитывавшейся среди людей, но сохранившей в своих жилах волчью кровь матери. Жизнеутверждающий финал, хорошая и добрая сказка для всех возрастов от признанной королевы жанра фэнтези. Щепотку экзотики к общему блюду антологии предлагает рассказ Дж. Линдсколд под названием «Ки'рин и сине-белый тигр». Сказка основана на легендах Страны Восходящего солнца, и, по словам автора, пришлась по нраву Р. Желязны, который успел ознакомиться с нею при жизни. Чисто женская лиричная история о Любви и Бессмертии — раз в столетие и только на один день на Земле встречаются волшебный тигр и единорог, влюбленные друг в друга. Во время одной из таких встреч мифическим созданиям предстоит помочь молодой матери, чей ребенок смертельно болен. Понравились начало и финал, квестовая мякотка рассказа слишком упрощена, автор ощутимо спешит и торопит события, что здесь не комильфо.

Понравился короткий рассказ Дж. Холдемана под названием «Южный дискомфорт», написанный в жанре юмористического городского фэнтези. Нетипичная фея Этель была изгнана из Страны фей за неподобающее поведение, и теперь вполне комфортно себя чувствует в захолустье американского Юга, где она содержит небольшой магазинчик, торгующий пивом и рыболовной наживкой. Этель сильно напоминает нашу старуху Шапокляк, по условиям ссылки вернуться домой она сможет только если бескорыстно совершит хотя бы одно доброе дело. Проблема в том, что Этель вовсе не горит желанием возвращаться к своим сородичам — ей и тут хорошо. Немного особняком стоит в антологии рассказ У.Б. Спенсера «Дом на полпути из тьмы», посвященный проблемам общества, где широкое распространение получили онлайн-игры и виртуальная реальность. Главная героиня — богатая сирота Кил, страдающая от острой игромании, попадает на лечение в клинику уже не первый раз. Избавиться от зависимости непросто, особенно когда могущественные игровые корпорации ведут борьбу в буквальном смысле за каждого клиента. Светлый и позитивный финал рассказа получился к месту, такие истории нужны в нашем мире.

В заключение, хотелось бы сказать пару слов о недочетах антологии. Такое чувство, что составитель принимал работы всех желающих, никого не отсеивая, отсюда наличие как сильных, так и слабых работ под одной обложкой. Понятно, что отказывать желающим почтить память Мастера неэтично, но можно было попросить некоторых авторов вместо рассказов написать статью с воспоминаниями и включить этот материал в приложение к антологии. По большей части послесловия к рассказам понравились, только Р. Шекли и А. Нортон ограничились какими-то вынужденными отписками, будто из-под палки, а их рассказы, хоть и хороши сами по себе, но явных параллелей с творчеством Роберта я не углядел, может быть плохо смотрел, конечно. Наверное, многие авторы хотели быть оригинальными, в результате ряд известных произведений Желязны остался за бортом — никто не вдохновился Амбером, не попытался написать свою «Розу», хотя тот же «Глаз кота», «Остров мёртвых«или «Ночь в октябре» избрали в качестве материала для вдохновения сразу несколько авторов. Несмотря на указанные недочёты, антология оставила приятные впечатления, главное — что творчество Желязны не забывают, его помнят и от всей души говорят искренние, добрые и тёплые слова. У каждого читателя свой Желязны — ознакомившись с антологией я понял, что это действительно так...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Андрэ Нортон «Оборотень»

Нескорений, 31 мая 2016 г. 06:02

Иногда хочется ненадолго вернуться в детство, вспомнить, как бабушка читала перед сном сказки, а мы не хотели засыпать, требуя ещё и ещё... Знакомые всем и каждому волшебные сказки типа «Красной шапочки» или «Кота в сапогах», которые слышал уже тысячу раз, перечитывать уже как-то неинтересно, в данном случае хорошей альтернативой станет сказочное фэнтези, как пример можно взять короткую повесть А. Нортон «Оборотень». Грань между сказкой и фэнтези иногда довольно условная, ведь второй жанр в своё время родился из первого. Будет ошибкой считать, что сказочное фэнтези пишется исключительно для детей, ведь помимо волшебного антуража туда закладываются и философские вопросы, авторы пытаются анализировать причины человеческих поступков и поведения, раскрывают светлые и темные стороны души.

Данная повесть была написана специально для мемориальной антологии «Лорд фантастики», посвященной памяти безвременно ушедшего Р. Желязны. В творчестве Роджера жанр фэнтези занимал видное место, помимо героического фэнтези в активе автора были и произведения мифологической направленности, основанные на легендах североамериканских индейцев и древних египтян. Как видно из названия повести, в центре сюжета «Оборотня» — история вервольфа. Люди-волки — неотъемлемая часть средневекового европейского фольклора, только А. Нортон решила отказаться от привычных атрибутов — серебряных пуль, полнолуния и зловещего проклятья, в её произведении оборотень — маленькая девочка, по линии матери унаследовавшая гены реликтовой расы волкоподобных гуманоидов. Выглядит она как человек, от обычных людей отличается только наличием почти сверхъестественной чувствительности и быстрым развитием.

По сюжету деревенская знахарка Герта в одну из дождливых ночей откликается на стоны странной, покрытой мехом женщины, у которой пришлось принять роды. Ребёнок, которого Герта нарекла Эрикой, после смерти матери остался на воспитании у знахарки. Эрика растет как на дрожжах, во всем помогает своей приемной матери, в деревне её не считают чужой, хотя никто и не догадывается о тайне её происхождения. Спокойное течение жизни прерывается в один момент, когда в деревню приходит страшная беда и жизни всех её обитателей оказываются под неумолимой угрозой. Эрике предстоит сделать важный выбор, определиться — кто она — волк или человек, узнать истинную сущность окружающих её людей, которая без прикрас обнажается в часы серьезного кризиса. Сделать выбор непросто, особенно когда он касается не только твоей жизни, но и окружающих.

Повесть очень короткая и для раскрытия характеров персонажей, описания окружающего мира просто нет времени. По сути, кроме Герты и Эрики здесь нет других характеров, обитатели деревни — коллективный организм, безликая толпа, настроение которой переменчиво, как погода в мае. Обращает на себя внимания красивый литературный слог, протяжный и певучий, как будто не читаешь книгу, а слушаешь историю у тёплого камина. Мотив инициации присутствует, однако прописан довольно поверхностно. Главное в этой истории — авторская мораль, которая заставляет поверить, что среди тупой и жестокой человеческой массы иногда находятся настоящие личности, которые способны плыть против течения, рисковать и жертвовать собой для общего блага, не требуя благодарности и признания.

Несмотря на непритязательный сюжет и одномерные характеры персонажей в картонных декорациях, по прочтению повесть существенно поднимает настроение, вызывает легкость и душевную чистоту, поэтому, я считаю, на знакомство с ней стоит потратить четверть часа личного времени. Произведение отлично подходит для чтения в семейном кругу, также хорошо будет воспринято детьми в качестве вечерней сказки на ночь. Нельзя сказать, что финал у этой сказки жизненный, но на то она и сказка. Как же хочется, чтобы все люди были такими самоотверженными, как Эрика, такими отзывчивыми, как Герта, но, к сожалению, такие типажи встречаются лишь в волшебном мире, а те кто нас окружает напоминают безликую биомассу обитателей деревни, которых представители древней расы презрительно называют помоечниками.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Мюррей Лейнстер «Исследовательский отряд»

Нескорений, 26 мая 2016 г. 12:20

Наступит время, когда колонизация иных миров из области научной фантастики перейдет в разряд насущных и актуальных проблем. Планеты земного типа встречаются не так часто, хорошо, если помимо пригодной для человека атмосферы там будет плодородная почва, дружелюбная фауна и неядовитая флора — надеяться нужно на лучшее, но готовиться к худшему. Повесть «Исследовательский отряд» наглядно воспроизводит ситуацию, когда освоение пригодной для жизни планеты осложняется наличием опасных, кровожадных хищников. Подобно Г. Гаррисону, который в романе «Неукротимая планета» показал два подхода к заселению Мира Смерти — жестянщиков и корчёвщиков, М. Лейнстер здесь также анализирует похожую проблему и предлагает наиболее эффективный способ её решения. Официальная колония во всем полагается на возможности роботов, а нелегальное поселение использует в борьбе с местными хищниками генетически измененных медведей и орла-разведчика.

Недаром эта повесть в своё время получила премию «Хьюго» — произведение получилось, можно сказать, программным, полемическим, и в то же время интересным, динамичным, в определенные моменты цепляющим эффектом саспенса. При разборе произведения невозможно не упомянуть о рассказах К. Саймака «Дезертиры» (1944) и П. Андерсона «Зовите меня Джо» (1957). Несмотря на то, что в этих рассказах главным препятствием для колонизации была неблагоприятная среда, а не животные, но предложенные способы решения проблемы как раз-таки показывали преимущества генной инженерии перед техническими приспособлениями. Саймак предлагал модифицировать самих колонистов, Андерсон же придумал специальных ю-сфинксов — биологические объекты, телепатически управляемые человеком-оператором, своего рода «аватары». Общность подхода к вопросу очевидна — главное — способность к адаптации, не изменять механически окружающую среду планеты, а постараться измениться самим, приспособиться к непривычным условиям.

В «Исследовательском отряде», который впоследствии вошёл в состав романа «Колониальная служба», действие происходит на планете Лорен. Главная проблема для колонистов — враждебная фауна планеты, самые опасные представители которой — пресмыкающиеся сфиксы — лазурно-рыжие бестии, нападающие стаями и отличающиеся сверхъестественным упорством и любопытством. Главный герой — единственный обитатель нелегальной колонии Хайгенс (правильнее — Гюйгенс, в честь известного математика и астронома), который успешно противостоит сфиксам с помощью генетически измененных кодьякских медведей. За разведку с воздуха отвечает орёл Семпер, чьё имя напрямую отсылает к известному латинскому изречению Sic semper tyrannis, т.е. «смерть тиранам», что должно подчеркнуть автономность и стремление к независимости главного героя. Также неслучайно, что эта фраза содержится на эмблеме 149-ой истребительной эскадрильи из Ричмонда, символом которой является опять же пикирующий на добычу орел.

Отправной точкой развития событий является высадка на Лорен инспектора Колониальной службы, который должен составить отчет о деятельности официальной колонии, основанной на планете год назад, но кроме Хайгенса инспектору Роуну не удалось обнаружить на Лорене никого. Роун считает Хайгенса преступником и должен его арестовать, но необходимость откликнуться на сигнал бедствия выживших поселенцев заставляет на время забыть о противоречиях и действовать сообща, пустившись в опасное многомильное путешествие по враждебной планете. Легальные колонисты во всем полагались на роботов, не оснащенных искусственным интеллектом — их опыт явно свидетельствует об ошибочности такого подхода. Нам предстоит стать свидетелями драматичных схваток со сфиксами и прочими агрессивными тварями, вместе с героями созерцать красоты этих опасных краёв, а в перерывах прислушаться к полемике Хайгенса и Роуна и узнать, что такое самоуважение.

Роуну предстоит пройти нелегкий путь от «разумного животного» до Человека, который берет на себя право решать, чётко видит разницу между законом и справедливостью и категорически не приемлет несвободу в любом её проявлении. Хайгенсу меняться не нужно — он цельная, сформировавшаяся личность с кристальным мировоззрением. Перед нами не луддист, не отшельник-мизантроп, но именно свободный человек, который охотно использует плоды механистической цивилизации и выступает только против того, чтобы человек становился рабом машины, утрачивал самостоятельность и волю. Автор утверждает, что будущее есть только в симбиозе живых существ, существующих на положении равных, презирающих императивную систему «раб-хозяин». Во все времена успешными покорителями фронтира были свободные люди, часто даже преступники, которые умели главное — приспосабливаться и выживать в любых условиях — вспомните ковбоев Дикого Запада или казаков Ермака, покоривших Сибирь. Сила регулярной армии в численности, выучке и дисциплине, она хороша в чистом поле против аналогичного войска противника. Британские красномундирники неизбежно сгинули бы в лесах, гоняясь за индейцами, точно также, как царские стрельцы не смогли бы ничего противопоставить нападавшим исподтишка подданным Кучума.

Замечательно показаны отношения человека и зверя — здешние мишки не похожи на виляющих хвостом собак — это свободолюбивые животные, которые видят в человеке друга, равное себе существо, они не потерпят принуждения и прямых приказов. Помимо двух брутальных самцов в отряде есть и медведица со своим медвежонком, чье присутствие добавляет необходимую трогательность, не переходящую в сопливость. Можно, конечно, пожаловаться на скупость описаний, но образность в отдельных эпизодах шикарная — представьте вооруженного винтовкой всадника с орлом на плече, который во весь опор скачет скачет на боевом медведе по пустыне, только за это уже можно простить многое. Несмотря на отвлеченные споры центральных персонажей, сюжет не провисает, динамика на приемлемом уровне. Автор в основном оперирует короткими и очень короткими предложениями, диалоги присутствуют в пределах нормы, не превращая повесть в говорильню.

Если вы в данный момент знакомитесь с представителями Золотого века НФ, то настоятельно рекомендую включить в обязательную программу эту повесть, которая представляет не только исследовательский интерес, но и обеспечит изрядную долю удовольствия от чтения. Легкая архаичность ощущается, без этого обойтись сложно, но данный аспект, на мой взгляд, здесь совершенно не критичен. Не знаю по поводу «Хьюго», но у меня сложилось впечатление, что это произведение достойно Зала славы премии «Прометей», т.к. наглядно иллюстрирует триумф свободной личности над коллективным инфантилизмом. Очень полезно будет прочесть эту повесть и юным читателям для формирования свободного мировоззрения, в настоящее время такие книги — редкость, в мэйнстриме сейчас совсем другие приоритеты — толерантность, «гуманизм» и прочее. Экофантастика, к числу которой относится и данное произведение, учит любить Природу, видеть в окружающем мире не только ценный ресурс, но и находить эстетическое наслаждение. Бездумное потребление по принципу «после нас хоть потоп» автоматически переводит человека в разряд «разумных животных», по выражению автора — этого необходимо избегать любой ценой.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Сага предателей»

Нескорений, 24 мая 2016 г. 08:55

Данная повесть входит в состав второй антологии межавторского проекта «Боевой флот». Сразу скажу, что произведение в целом понравилось, хотя на уровень шедевра и не тянет. После знакомства с пародийными космооперами автора было интересно, как он себя проявит в более-менее серьезном произведении, не высмеивающим жанровые штампы. Что тут сказать — автор остается верен самому себе — хороший юмор, которого могло быть и побольше, нехватка динамики и спецэффектов, зато интересная ксенофантастика и раскрытие заявленной в заглавии темы предательства с необычной стороны. Приключенческого элемента явно не хватает, сюжет периодически провисает, автора интересует психология персонажей, он пытается разобраться в мотивах противостоящей землянам расы халиан изнутри, вместо злобных агрессоров показать созданий, которым тоже не чуждо понятие чести, верности данному слову, способных на крепкую дружбу, умеющих видеть в противнике не только кусок мяса, но и разумную личность.

Через две тысячи лет после крушения Последней Империи, объединявшей тысячи планет под властью Земли, человеческая раса создала Альянс на страже интересов которого стоит Боевой флот. В Альянс входит более 300 планет, каждая со своей культурой и традициями, неизбежные противоречия забываются перед лицом страшной угрозы вторжения чужеродной расы халиан представители которой напоминают гигантских хорьков и сражаются с яростью скандинавских берсерков. Флот готовит масштабную операцию по захвату планеты Цель, которая считается основной базой халиан. Возглавить высадку на Цель предстоит десантным отрядам с планеты Пердидо, предводитель одного из отрядов — наш главный герой — капитан Иуда бен-Иуда. Жители Пердидо считают себя потомками десяти потерянных колен Израилевых, хотя земные иудеи не признают их соплеменниками, ссылаясь на то, что колонисты не соблюдают обрядов и традиций, не владеют Торой и Талмудом.

Очень забавно автор описывает еврейский вопрос, жаль, что юморное начало не получило продолжения — впоследствии главный герой лишь изредка будет отпускать характерные шуточки и изречения. Слабое место повести — спецэффекты и описание масштабных сражений. По сути глобальная битва запланирована всего одна, но автору откровенно не интересно разрабатывать тактику и стратегию участников конфликта — серьезная боевая операция вызывает меньше интриги и напряжения, чем какой-нибудь налёт американских десантников на тихую вьетнамскую деревушку. Наземная операция описана очень скупо и скучно, а о космической баталии упоминается лишь вскользь для отписки. Хотя, конечно, сложно было в этом плане ожидать от автора иного, боёвка — не его конёк. Повествование существенно оживляется, когда речь заходит об описании внеземных цивилизаций: аборигенов Цели — птицеподобных нидийцев и врагов человечества — халиан.

Социальная структура, обычаи и менталитет нидийцев описаны неплохо, особо углубляться в тонкости не позволяет объем произведения, но различные интересные фишки нидийского мировосприятия автор умело вворачивает по мере развития сюжета. Описание социума халиан получилось ещё лучше — автор постепенно знакомит нас с их миром, мифы, сложившиеся вокруг столь опасного врага, если не развеиваются, то значительно теряют свою кровожадность. Поневоле задумаешься — а так ли уж эти халиане хуже людей — основная масса наших соплеменников тоже не блещет умом, склонна к проявлениям агрессии, трусости и безрассудства в определенных ситуациях. Интересна расовая психология халиан, автор постарался сделать её оригинальной, но при этом не переходящей границы возможной достоверности. Особой глубины в персонажах повести не чувствуется, но некоторые способны вызвать симпатию. Добавить бы ко всему ещё побольше действия, увлекательной событийности и было бы просто замечательно.

Главное, что у автора получилось создать интересную моральную дилемму, раскрыть название повести в полном объеме. Предателей не любит никто, даже те кому они служат, но возможно ли создать ситуацию, когда это явление можно оправдать — это еще можно представить, и такая ситуация в повести есть. Однако автор идет ещё дальше, создавая ситуацию, в которой предательство может восприниматься исключительно позитивно, играя на руку тому, кого предают и вместе с этим не вызывая моральных мучений у самого предателя. Финал показался немного скомканным, но распутать созданный узел автору всё же удалось, повествование доходит до логического завершения без внезапных обрывов и недосказанностей. В отдельных эпизодах чувствуется фирменный юмор и легкость изложения автора, хотя это произведение из позднего периода творчества. В целом повесть можно назвать удачной, хотя рекомендовать её любителям боевой фантастики я бы не стал ни в коем случае. Эта вещь скорее подходит тем, кто интересуется ксенофантастикой, не возражает против доли юмора и с интересом воспринимает остроумные философско-психологические ситуации.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Uncanny Tales»

Нескорений, 24 мая 2016 г. 04:17

Один из самых последних авторских сборников малой прозы Р. Шекли, вышедший уже в XXI веке, носит название «Странные истории» (Uncanny Tales). Это очевидная дань жанру «палп-фикшн» из которого по его собственному утверждению вырос в своё время автор. В целом сборник производит впечатление трибьюта самому себе — все рассказы написаны на средне-хорошем уровне, явные провалы отсутствуют, хотя и видимых фаворитов в составе сборника тоже не наблюдается. В нашей стране сборник в исходном составе не издавался, хотя почти все рассказы, кроме самого первого, доступны в русском переводе и выходили в печатном виде. Бодрость ума и здоровая юношеская улыбка, свойственные первым авторским сборникам, уступили место горькой усмешке и грусти о прошедшей молодости. Интересные идеи по-прежнему встречаются, но реализация зачастую страдает — автору словно не хватает запала для того, чтобы довести дело до конца и превратить замысел в подлинный шедевр. Спустя два года после выхода сборника в рассказе «Два Шекли», наполненном самоиронией, автор признает, что он уже не тот, что прежде — усохла шишковидная железа, ответственная за генерацию свежих идей и сюжетов. Шутка, конечно, но в каждой шутке, как известно, содержится доля истины.

Вступительная статья развивает мысли уже знакомого нам эссе «Как на самом деле пишут профессионалы». Написать хороший рассказ очень не просто, но оказывается, что вступительные статьи писать ещё сложнее, особенно если эта статья открывает сборник твоих собственных рассказов. С одной стороны, хвалить самого себя — нескромно, а с другой, критиковать собственные опусы тем более не будешь, если ты считаешь их достойными читательского внимания, вот такой парадокс, который автор попытался разрешить в рамках небольшого введения. В основном в сборнике представлен новый материал — рассказы, написанные по преимуществу в девяностые годы и в начале нулевых. Из ранее опубликованных работ автор включил в состав сборника две истории. «Забавы чужаков» — одна из шести составляющих сборника «Машина Шехерезады» и «Вселенский кармический банк», вошедший в состав пятого тома авторской коллекции малой прозы, изданной в 1991 году.

В череде рассказов Р. Шекли мистические истории встречаются не так уж часто, хотя то что есть выглядит довольно неплохо. Открывает сборник как раз новелла из этого ряда, написанная во время летней грозы, когда автор путешествовал на авто по Трансильвании. «Кое-что лучше этого» (A Trick Worth Two of That) — рассказ о том, как автор, его жена и пара итальянских знакомых попали по дороге в Будапешт в непогоду. Загадочный незнакомец, встретившийся на пути героев, оказался хозяином недостроенного отеля, который предложил путешественникам стол и кров. После обеда хозяин развлекает гостей беседой, рассуждая о существовании Мира Духов, который изредка проявляется в нашей реальности. После этого разговора главный герой начинает замечать, что с ним происходят какие-то странные изменения. Начало рассказа довольно ровное, но развитие темы явно буксует — почему разговор затронул только главного героя, кто такой на самом деле этот хозяин — в общем вопросов больше, чем ответов, что в данной ситуации не радует.

Многим наверняка знаком замечательный рассказ Мопассана «Орля» о вторжении невидимых пришельцев — рассказ автобиографичен и постепенно нагнетает атмосферу безумия, оставляя недоумевающего читателя гадать, что это было — реальное вторжение или игры разума в воспаленном сознании героя. В рассказе «Новая орля» Шекли решил отдать должное творению Мопассана, но получилось как-то не очень. Главный герой на лыжах добирается до уединенного шале, во время перехода он получает серьезную травму. Кое-как добравшись до пункта назначения он то ли впадает в бред, то ли действительно вступает в контакт с невидимым пришельцем. В отличие от Мопассана, Шекли интересует отношение героя к событию — в центре внимания выбор, который должен сделать человек, столкнувшийся с неведомым — сделать вид, что ничего не произошло или стать одним из тех, кто рассказывает бесконечные истории о «зеленых человечках». Концовка совершенно не интригует, автор раскладывает всё по полочкам, в то время как следовало бы наоборот напустить побольше тумана, психологизм не цепляет, накала страстей и напряжения не ощущается, об изначальной вторичности сюжета вообще молчу.

Тайна зеркал интересовала человечество с давних времен, по мнению автора, даже в далеком будущем мрачные загадки зазеркалья будут будоражить фантазию определенных персон. Мрачный рассказ с поучительным финалом называется «Игры с зеркалами». Главный герой отправляется на далекую планету жители которой научились проходить по ту сторону зеркала. Герой хочет навсегда уйти в другой мир, где, как он надеется, обитает его покойная возлюбленная. В процессе выполнения контракта местная ведьма вскрывает зловещие тайны зеркала и принимает тяжелое, но справедливое решение. Довольно хороший рассказ, но атмосфера мира будущего выглядит в данном контексте чужеродно, гораздо логичнее было бы придать истории антураж классической готики. Этот рассказ о человеческих страстях, о любви, которая сильнее смерти, и о смерти, что длится дольше, чем любовь. Всё же герой достоин если не понимания, то хотя бы доли сочувствия, ведь несмотря ни на что он любит по-настоящему и ради неё готов даже отказаться от жизни.

Времена алхимиков остались в средневековом прошлом, но, как оказалось, адепты тайного искусства магии встречаются и в наши дни. Главный герой рассказа «Магия» — ничем не примечательный американец, работающий на складе. В свободное время он практикует магию, но не афиширует свои занятия, не стремится к личной выгоде, занимаясь колдовством исключительно из любви к искусству. Всё же шила в мешке не утаишь — после того как управляющий прознал о возможностях своего подчиненного, он решил использовать способности героя в корыстных целях — сделка с дьяволом обещает солидные дивиденды, но кто-то должен за всё заплатить. Мораль истории выглядит мягко говоря неоднозначно, я думаю, что автор хотел показать, что справедливости нет, а жизнь вообще штука жестокая. С другой стороны, зачем нужны груды золота тому, кто умеет наслаждаться красивым закатом, любоваться зеленью кленов и мечтать о встрече с прекрасной незнакомкой.

Серия произведений о виртуальной античности, где продолжают существовать былые боги и герои началась с рассказа «Город мёртвых». Автор долго работал над связной концепцией, в последующих рассказах его мысль витала, не находя точки опоры, в «Лабиринте минотавра» идея выглядела уже чётче, но окончательное воплощение получилось в рассказе «Бегство Агамемнона». Здесь мы видим не отдельные наброски и отрывочные сцены, перемешанные с постмодернистскими экскурсами, но более-менее цельную картину мира. В будущем люди принимают участие в некой лотерее, победители которой переносятся в виртуальное пространство и становятся воплощением того или иного персонажа древних легенд. Джо выпала роль Агамемнона, но проигрывать один и тот же сценарий с незначительными вариациями рано или поздно наскучивает, когда приходит пора возвращаться и заканчивать игру нужно помнить, что шоу должно продолжаться несмотря ни на что, и каждая роль требует своего актера.

Внезапное откровение, которое герой получает во сне от божественной сущности — прием в общем-то не новый, подобная ситуация уже была в рассказе «Из луковицы в морковь». Главный герой рассказа «Сон о непонимании» — известный психиатр, которому во сне является Ариман, поведавший, что каждого человека окружает невидимая мембрана, вследствие чего люди не понимают друг друга даже в очевидных ситуациях. Вооруженный этим знанием и особым артефактом герой пытается проникнуть в сознание своей бывшей жены, чтобы уничтожить мембрану, вследствие которой былая любовь обратилась в ненависть. Финал немного предсказуем, рассказ философско-психологического характера, по объему небольшой и переворота в сознании не вызывает. Более интересным погружение в мир грёз оказывается в рассказе «Глубокий синий сон» — хорошая история с неожиданными поворотами, хотя и немного недоработанная. В будущем люди научились контролировать свои сны, большинство проводит во сне всё свое время. Неудивительно, что грань реальности часто теряется и сложно понять, где ты находишься в данный момент — сон или явь, жизнь или смерть — одним словом, бесконечная иллюзия.

Довольно грустный и остро прочувствованный автором рассказ называется «Увидеть Венецию в 2179-ом». Не секрет, что Венеция была одним из любимых городов автора. В его рассказе некий мистер К. хочет в последний раз посетить Венецию и заново испытать впечатления молодости, к его услугам новые способности — особая концентрация позволяет усилить яркость ощущений до предела, но подобные практики вредны для здоровья и ослабленный старостью организм может просто этого не перенести. Рассказ «Шкатулка Пандоры» — одна из вариаций на тему происхождения жизни на Земле. В незапамятные времена мир был населен бесплотными духами, которые жили в мире и согласии, но однажды в этой идиллии появляется странный ящик с пометкой «открывать с осторожностью». Конечно же искушение узнать, что внутри слишком велико...

Герой рассказа «Пленники Манитори» занимается доставкой грузов в космосе. Однажды ему приходится совершить посадку на частный астероид хозяин которого явно что-то скрывает — содержание роскошного особняка и обеспечение его необходимыми ресурсами в далёком космосе требует колоссальных средств. Докопаться до разгадки — дело принципа, а дополнительный интерес представляет очаровательная дочь хозяина Манитори. Классическую развязку автор украсил неожиданным поворотом, сделав прозрачный намёк в последнем предложении. Ещё одна попытка переложить старую сказку на новый лад — рассказ «Робот Кихот». Классический сюжет Сервантеса перенесен в далекое будущее — Дон Кихот и его верный конь Росинант здесь роботы. Благородный Дон стремится уничтожить Завод — главный оплот индустриализации, которым управляет одиозный Робо-Директор. Пародийный элемент и заложенная ирония пропали в результате перевода. К примеру, отправной точкой событий является серьёзное повреждение, которое Кихот получил в схватке с великаном Макадамом, переводчик умалчивает, что странное имя гиганта — это обычная щебёнка, т.е. падение на просёлочной дороге в сознании рыцаря превращается в поединок с монстром, но без знакомства с оригиналом рассказа уловить подобные аллюзии невозможно.

Тема контакта с пришельцами — это практически обязательный пункт программы, здесь данная проблема рассматривается на высшем уровне, в том смысле что «чужие» контактируют с самим президентом. В рассказе «Эмиссар жёлто-зеленого мира» пришелец с далекой планеты вступает в контакт с президентом, чтобы предупредить о неизбежной гибели Земли через несколько десятков лет. В установленный срок эмиссар обещал вернуться и забрать всех жаждущих спасения в безопасное место. Рассказ довольно незамысловатый, немного грустный и, что называется, заставляет поверить, что даже в толпе крикливых безумцев найдётся хотя бы один искренний и верный человек. А вот рассказ «Первый день президента» слегка напомнил фильм «Люди в чёрном» — президент Дукакис только что вступил в должность, первым посетителем овального кабинета становится спецагент, убеждающий нового главу правительства посетить сверхсекретный объект, где тайно находятся представители иной цивилизации. Дукакису предстоит принять важное решение, которое определит судьбу мира, но по ходу дела ситуация принимает совершенно иной оборот. Довольно неожиданная развязка, в которой автор по-доброму иронизирует над любителями конспирологических теорий, также намекая на возможность альтернативного развития истории.

Для писателя уровня Р. Шекли сборник выглядит слабовато — читать можно и материал воспринимается довольно легко, но все истории выглядят либо немного простенькими, либо чуть-чуть недоработанными. Ничего сверхъестественного от сборника ждать не стоит — воспринимайте его как последний поклон мастера замечательных фантастических рассказов прошлого века. Творчество Р. Шекли расширяет границы сознания, является хорошей прививкой от квадратно-гнездового мышления и заставляет поверить, что у фантазии, у свободно парящей мысли нет и не может быть никаких искусственных рамок и ограничений. Пускай поздние рассказы автора и не блещут, не искрятся отточенной иронией и тонким юмором, а зачастую вызывают ностальгию и чувство легкой грусти, но они тоже имеют право на существование. До самого конца автор продолжал творить, делиться с нами своими мыслями, переживаниями и новыми идеями. Настоящий талант сильнее смерти, а то, что рассказы которым уже больше полувека до сих пор пользуются любовью читателей и находят новых поклонников, безусловно свидетельствует меру творческой энергии, вложенной в них при написании автором.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Роберт Шекли «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Five»

Нескорений, 20 мая 2016 г. 22:19

В 1991 году издательством Pulphouse ограниченным тиражом, всего 300 экземпляров, было издано пятитомное собрание малой прозы Р. Шекли. В состав первых четырех томов в полном объеме вошли восемь авторских сборников, увидевших свет в период с 1954 по 1971 годы. Вступительные статьи к каждому тому были написаны известными фантастами хорошо знавшими Р. Шекли, среди них Р. Желязны, Х. Эллисон, М. Резник и Д. Найт. Вступление к пятому тому коллекции принадлежит К.У. Джестеру, этот автор слабо известен нашему читателю, однако внес заметный вклад в формирование киберпанка и стимпанка, а также участвовал в таких крупных межавторских проектах как «Звёздные войны» и «Звёздный путь». В состав пятого тома полностью вошёл авторский сборник «Робот, который был похож на меня» (1978), а также вторая половина сборника «Так люди этим занимаются?» (1984), состоящая из малоизвестных и ранее не публиковавшихся рассказов автора. Плюс ко всему этому в заключительный том коллекции вошли 11 новых на тот момент рассказов, написанных в период с 1986 по 1991 годы — этот материал хотелось бы рассмотреть подробнее.

Заключительный рассказ из популярного цикла о Грегоре и Арнольде был написан после 30-летнего перерыва, но по остроумию и степени интереса не уступает своим предшественникам. Друзья-предприниматели получают заказ на очистку от паразитов планеты Саркан. После прибытия на место они понимают, что ситуация гораздо запутаннее, чем представлялась в начале. Всё бы хорошо, но впечатление портит тот факт, что основную идею для этой истории автор позаимствовал из своего раннего рассказа «Безымянная гора». Подход к постапокалиптике у Шекли всегда нетривиальный, вот и в рассказе «На слете птиц» мы видим скорее философскую экофантастику, хотя воплощение идеи выглядит, на мой взгляд, не совсем удачно. После ядерной войны разум и способность общаться с человеком обрели все обитатели Земли — животные и даже растения. Автор оптимистично смотрит в будущее, предполагая, что совместная работа всех форм жизни позволит начать историю с чистого листа.

Кратковременное путешествие в иной мир предстоит главному герою рассказа «Вселенский кармический банк». Гарри Циммерман, воспользовавшись полученным по почте приглашением, посещает упомянутый кармический банк, где содержатся счета всех планет, населенных разумными существами. Хорошие дела отдельных индивидов пополняют коллективный счет планеты, при необходимости очки кармы можно снять со счета и использовать для процветания своего мира, есть такой счет и у Земли, но означает ли это, что теперь в нашем мире снова наступит Золотой век? Автор считает, что человек сам кузнец своего счастья и не стоит надеяться на помощь извне, вот и в рассказе «С божьей помощью», который можно рассматривать как поучительную притчу, он укрепляет веру читателя в это утверждение. На планете Аттала достигший просветления святой удаляется для медитации в горы и становится богом. В минуты фатальных кризисов люди обращаются к своему покровителю с просьбой о помощи, конечно, сверхчеловек не может отказать своим неразумным чадам, но средства, которые он порой избирает для ответа на людские молитвы, мягко говоря, являются радикальными.

Вопрос о жизни после смерти всегда волновал человека, вот и в творчестве Р. Шекли можно найти немало произведений, посвященных этой тематике. Среди них рассказ «В случае смерти наберите наш номер» главный герой которого в результате несчастного случая погибает. К счастью, он заблаговременно успел подписать контракт с фирмой, гарантирующей, что момент перехода в мир иной будет приятным и безболезненным. Но что из себя представляет загробная жизнь — это загадка, которую каждый должен разгадать самостоятельно в свой черед. Основанный на реальных событиях рассказ «Привет из преисподней» описывает странный сон автора, в котором ему явился покойный шурин, с которым они при жизни были в довольно натянутых отношениях. Бывший родственник жалуется на свою незавидную судьбу, попутно описывая устройство жизни в аду, и просит автора о помощи. Довольно ироничный, но при этом незатейливый рассказ, который не производит должного эффекта.

Отношения мужчины и женщины — тема сама по себе непростая, а относиться ко всему этому с юмором непросто вдвойне, но у автора зачастую это прекрасно получается, как, например, в рассказе «Песнь звёздной любви». Главный герой отправляется на один из греческих островов, который по его расчетам необитаем. К своему удивлению он встречает там прекрасную незнакомку, которая утверждает, что прибыла с другой планеты. Возникшая страсть к прелестной деве приводит героя к неожиданным последствиям, этот рассказ — хорошее шутливое предупреждение всем любителям секса без обязательств. От рассказа «Гибель Атлантиды» не стоит ждать исторической достоверности, криптоисторией здесь тоже не пахнет. Автор предпринял попытку создать своего рода притчу, в которой можно было бы иронически обыграть научный метод, статистику и влияние переменных факторов на конечный результат — с поставленной задачей автор справился, но результат почему-то особого впечатления не производит.

О старых добрых временах ранних авторских сборников напоминает «Робот-коробейник по имени Рекс». В результате аварии персонального летательного аппарата главный герой оказывается в крайне затруднительном положении, которое может грозить смертью. На его счастье к месту крушения прибывает робот, занимающийся доставкой различных товаров — казалось бы, вот он — шанс на спасение, но программные ограничения, заложенные в Рекса, осложняют задачу героя до предела. Рассказ вызывает явные параллели с «Особым старательским» и «Человеком по Платону», только этот факт не позволяет воскликнуть «браво!» и отметить историю высшим баллом. Рассказ «После этой войны другой уже не будет» по началу показался скучноват, но впоследствии ситуация выправилась. После долгой борьбы власть на Земле оказалась в руках мирового правительства, сформированного исключительно из военных. Расправившись со своими земными противниками, милитаристы отправляют космическую экспедицию на поиск новых миров, потенциально пригодных для экспансии. После долгих поисков искомая планета обнаружена, но в процессе контакта выясняется странное — братья по разуму сами просят землян захватить их родной мир. Понравилось всё кроме завязки — эпизод контакта, сама идея рассказа и остроумный финал выполнены в лучших традициях автора.

Ну и напоследок несколько слов о рассказе, который оставил самые лучшие впечатления — это «Червемир». Единственная претензия заключается в том, что он сложноват для восприятия, но в целом за созданную концепцию, детальную проработку всех аспектов рассказа я просто снимаю перед автором виртуальную шляпу. Повествование ведется от лица Рона — червя, вступившего в телепатический контакт с автором. В своих монологах Рон постепенно знакомит нас со своей цивилизацией, которая с первого взгляда совсем не похожа на земную. Автору удалось описать буквально всё — научные концепции, искусство, социальное устройство и законы, космогонию, сны и философские дискуссии обитателей Червемира. Напоследок автор делится с нами оригинальной идеей происхождения и устройства Вселенной, поясняя, что на самом деле представляет собой Червемир, и где он находится. Главная удача автора в том, что у него получилось изобразить оригинальную неземную расу, но при этом показать единство всех форм разума во Вселенной.

Общее впечатление от рассказов второй половины 80-х — фифти-фифти. Половина историй особого впечатления не производит, зато другая половина доставляет изрядное удовольствие, хотя совсем без изъянов не обходится. Такие рассказы, как «Долой паразитов!», «Робот-коробейник по имени Рекс», «Червемир» и «После этой войны другой уже не будет» безусловно хороши, но в каждом есть своя проблема, будь то вторичность, сложность восприятия или же чересчур затянутое вступление. К сожалению, данный пятитомник рассказов Р. Шекли на русском не издавался, хотя большинство рассказов доступно в разных изданиях, но всё же иметь подобную коллекцию на книжной полке были бы рады многие поклонники писателя. Не так давно на русском были изданы пять авторских сборников малой прозы Ф.К. Дика, будем надеяться, что и до Р. Шекли дело дойдет, его истории не менее интересны и достойны внимания как любителей легкой литературы, так и взыскующих серьезных философских идей.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Is THAT What People Do?»

Нескорений, 19 мая 2016 г. 14:49

Этот авторский сборник рассказов, вышедший в 1984 году, включает в себя как хорошо известные любителям фантастики произведения автора, так и малоизвестные работы, в т.ч. прежде не публиковавшиеся. Несмотря на то, что в целом критики не баловали автора своим вниманием, этот сборник удостоился номинации на премию Локус, хотя для меня это не показатель — многие ранние коллекции рассказов бесспорно были достойны всяческих наград, но тем не менее были оставлены без должного внимания. Перед нами своеобразный отчет за несколько десятилетий напряженной творческой работы, где нашли отражения как взлеты, так и падения — рассказы разных лет написания, разной степени совершенства в целом дают полное представление о мере таланта Р. Шекли. По структуре сборник делится на две части, в первый блок рассказов — «винтажный Шекли», занимающий 2/3 сборника, вошли известные работы автора, принесшие ему любовь и популярность читателя. Во втором блоке сосредоточены неизвестные широкому кругу читателей рассказы, именно на этой части сборника мне бы хотелось остановиться подробнее в своем небольшом обзоре.

Открывает сборник мини-рассказ «Глаз реальности» — это лаконичная философская притча о том, что на некой далекой планете был найден загадочный артефакт с помощью которого можно увидеть истинную природу вещей. Автор описывает впечатления людей трех разных профессий, которые увидели мир через глаз реальности. Если честно, рассказ не впечатлил, при хорошей задумке выводы автора не удивляют, не производят откровения. Совсем другое впечатление оставляет философская притча, открывающая раздел «неизвестный Шекли», она называется «На пять минут раньше». Сразу приходят на ум строки из песни, звучавшей в музыкальной комедии «Карнавал» — действительно, а что можно успеть за пять минут? Главный герой рассказа попадает на Небеса, но выясняется, что Жнец Скорби забрал его на 5 минут раньше срока, герой просит вернуть его на Землю, чтобы прожить эти потерянные минуты, хотя и подозревает, что ничего хорошего там его не ожидает. Автору удалось наглядно показать главное — цените каждое мгновение жизни, неважно, что оно несет — радость или боль, важно, что эти секунды никогда больше не повторятся и необходимо принять всё, что нам преподносит жизнь.

До недавнего времени неизвестный нашему читателю рассказ «Замок скаггов» — предпоследняя история из цикла о Грегоре и Арнольде. По сути неплохая новелла в рамках цикла смотрится инородным телом — героям предстоит примерить маски частных сыщиков, типа Холмса и Ватсона, и расследовать природу загадочных явлений, происходящих в заброшенном замке, принадлежавшем древней и могущественной расе скаггов. Читается легко, но детективная интрига смотрится слабовато. Ещё один рассказ из раннего творчества — «Тем временем в Баналии» по структуре напоминает рассказ «Триптих». Это три пародийных, не связанных общими сюжетом, мини-рассказа. Первый пародирует криминальные детективы, где главный герой-преступник с легкостью водит за нос полицию и находит выход из самых безвыходных ситуаций. Вторая история — это пародия на шпионские триллеры с политическим подтекстом, в которых каждый персонаж может оказаться двойным, а то и тройным агентом. Ну и напоследок автор предлагает нам пародию на классический детектив, в котором известный сыщик делает невероятные, но по сути верные выводы, из нескольких неочевидных посылок. Высмеиваются классические жанровые штампы, главный прием — доведение ситуации до абсурда, особого удовольствия рассказ не доставляет, довольно проходная вещь.

Любовь — сильная штука, но что делать, если избранник не отвечает взаимностью? В рассказе «Мисс Мышка и четвертое измерение» автор знакомит нас с писателем-эзотериком, который конструирует прибор для перемещения в четвертое измерение. Его скромная ассистентка, по прозвищу мисс Мышка, влюблена в писателя по уши, но тот ее просто не замечает. Сильное чувство может сделать даже неприметную девушку находчивой, сильной и изобретательной — автор призывает нас почаще оглядываться по сторонам, возможно, счастье, которое мы ищем за тридевять земель, уже где-то рядом, и просто тихо ждет своего часа. Небольшая ироничная зарисовка «Рука помощи» также касается отношений мужчины и женщины. Главный герой — типичный неудачник — наконец-то принял твердое решение уйти из жизни, но в последний момент может оказаться, что это лишнее, ведь жена, которая всё время пилила своего мужа, могла сохранить в глубине сердца какую-то искру. Финал рассказа в целом доставляет, но в целом история слабовата.

Довольно необычным кажется авторский подход в рассказе «Последние дни нашего (а может, параллельного?) мира». Человечество замерло в ожидании неминуемого конца света, но вместо всеобщей паники и катаклизмов происходит совершенно иной эффект. На примере главного героя и его близких мы видим, что ожидание конца может быть не пыткой, а напротив — шансом сблизиться, оживить утраченные чувства, посмотреть на прожитую жизнь со стороны. Неожиданно теплый и атмосферный рассказ, оставляющий крайнее приятные и светлые чувства, несмотря на мрачную, казалось бы, тематику. Рассказ с пессимистичным названием «Не надеясь на будущее» поведает историю Леонарда Нишера, который побывал в грядущем и был до глубины души поражен коренными социальными изменениями. Общество, построенное на основе любви, отменившее все сексуальные запреты и условности, как хочется остаться там навечно, но неумолимые силы возвращают героя к действительности — что делать теперь, как жить с полученным знанием — у Леонарда, кажется, есть решение. Рассказ неплохой, но немного недоработанный, чувствуется влияние идеологии хиппи и сопутствующих веществ, сюжет нетривиален.

Прямые ассоциации с циклом Г. Гаррисона «КБОКК» вызывает «Компания «Необузданные таланты». Разница в том, что герой Гаррисона содержал агентство, спонсирующее чудаковатых ученых, а Уэйверли из рассказа Шекли создал агентство для помощи и трудоустройства людей с паранормальными способностями. Очередной клиент агентства — озабоченный ясновидец Эскин, страдающий вуайеризмом. От Эскина одни неприятности, никто не хочет, чтобы посторонний исследовал самые интимные стороны их жизни, пусть даже с благими целями, но Уэйверли уверен, что даже самых странных паранормов можно приспособить к работе на пользу человечеству. Рассказ довольно забавный, юморной и вызывает сугубо положительные эмоции. Шекли не стал делать цикл на его основе, хотя существует как минимум одно продолжение, где напрямую упоминается Уэйверли и один из его подопечных, которому поручают заменить мощность космического двигателя и доставить экспедицию на Марс — это рассказ «Инструкция по эксплуатации».

Немало было у автор историй о том, как в будущем изменится индустрия шоу-бизнеса и развлечений. К этому числу относится и рассказ «Жизнь как жизнь» — обычная американская семья благодаря рандому становится на один день участником популярного реалити-шоу. Что интересного в жизни обычных людей — автор высмеивает саму идею реалити, к моменту написания рассказа уже получившую воплощение в жизни, а также иронизирует над стойким желанием многих простых людей любой ценой «попасть в телевизор». С этим рассказом во многом перекликается «Прощание с болью». Главный герой становится обладателем главного приза телевикторины — в распоряжение его семьи попадает универсальный Справочник, в котором перечислены всевозможные услуги, доступные только состоятельным клиентам. Элрои начинают активно пользоваться халявой, меняя свою жизнь по своему усмотрению — к их услугам лучшие психологи, курсы профессиональной переподготовки и всё прочее, но может ли всё это принести счастье. Финал рассказа выполнен в духе «позднего Шекли», при этом вполне закономерен и остроумен.

«Рассказ о странном происшествии со средним американцем» по своей завязке напомнил «Нулевой потенциал» У. Тенна. Главный герой на основе исследований компьютерной статистики объявлен живым воплощением среднего американца. Шекли старается уйти от серьезного тона, не превращая свой рассказ в предостережение. Жизнь главного героя начинает рушиться, никто не хочет быть воплощением серости и посредственности, но возможно ли подобный провал обратить в победу и получить выгоду из сложившейся ситуации? Помимо прочего в рассказе нашлось место и злободневной социальной сатире, автор отразил этнические перемены в образе среднего американца в соответствии с духом времени. По началу мне показалось, что «Пальба в магазине игрушек» обещает легкое ироничное фэнтези в духе рассказа «Царская воля», но это не так. Главный герой — частный сыщик, страдающий от нехватки денег, берется за поручение владельца магазина игрушек расследовать загадочные исчезновения товаров, которые происходят по ночам. Герою предстоит провести в магазине всю ночь, чтобы поймать неуловимого похитителя за руку, но истинная причина событий навсегда изменит жизнь незадачливого детектива. Это история о детской мечте, которая сталкивается с беспощадной взрослой реальностью, о сказке, которой претит алчность и жестокость нашего мира.

Среди рассказов Шекли психологические триллеры почти не встречаются, но «почти» не значит «совсем». Рассказ «Болото» относится как раз к этой категории — главный герой откликается на помощь мальчишки, который просит спасти его утопающего приятеля из болота, времени на раздумья нет, действовать нужно быстро. Рассказ небольшой, в целом вполне достойный, но не слишком оригинальный, то что в истории есть подвох ясно с самого начала, а развязка может удивить разве что незнакомых с классическими триллерами читателей. Помимо прочего, в сборнике содержится парочка эссе. В «Будущем секса» автор выступает в роли футуролога, пытаясь вообразить, как изменится сфера плотских наслаждений в ближайшем будущем, опираясь на достижения современной науки. Продлить эрекцию, избавиться от импотенции или вообще по желанию отрастить на теле несколько половых органов в любом удобном месте, даже превратить весь свой организм в сплошную эрогенную зону — для генетики нет ничего невозможного, уверен автор. Это эссе будет интересно в первую очередь целевой аудитории читателей, увлекающихся подобными вопросами. Больший интерес представляет автобиографическая работа «Как на самом деле пишут профессионалы». Здесь автор вспоминает о том, как он начал писать рассказы, описывает периоды творческих кризисов и способы выхода из этого состояния, а также упоминает несколько забавных эпизодов своей совместной работы с такими известными фантастами как У. Тенн и Л. дель Рэй.

К сожалению, настоящий сборник до настоящего времени не издавался на русском языке, хотя практически все рассказы из его состава получили переводы и выходили в составе разных изданий. Довольно интересно было бы сравнить рассказы из блока «винтажный Шекли», которые были переписаны и доработаны специально для данного сборника, с оригинальными авторскими редакциями, хотя я придерживаюсь мнения, что то что не было сломано в починке не нуждается. Некоторые неизвестные рассказы из второй части, конечно, смотрятся слабее классических, хотя среди них попадаются вполне достойные работы, на мой взгляд, незаслуженно лишенные внимания издателей и составителей различных сборников и антологий. Было интересно узнать, что признанный рассказчик Р. Шекли помимо прочего и вполне приличный эссеист — его слог и юмор проявляются не только в выдуманных мирах, но и при описаний жизненных реалий. Пожалуй, данный сборник будет хорошим выбором для первого знакомства с творчеством автора, хотя среди известных рассказов и отсутствует множество жемчужин, но сложно объять необъятное. Вторая часть станет хорошим подарком для когорты сложившихся поклонников писателя, позволяя увидеть любимого автора с разных сторон, оценить все грани его таланта.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Роберт Шекли «The Robot Who Looked Like Me»

Нескорений, 17 мая 2016 г. 14:44

После того, как первые импульсы увлечения тенденциями Новой волны спали, Р. Шекли частично вернулся к стилю, который характеризовал начало его творчества. Хотя в данном сборнике «странные» рассказы также присутствуют, их количество меньше по сравнению с предыдущим сборником «Того же и вам — вдвойне». Тематика здешних рассказов довольно разнообразна, хотя в ряде случаев автор переосмысливает свои предыдущие опыты, но самоплагиатом я бы это всё же не назвал. Среди 13 историй, составивших «Робота, который был похож на меня» середнячков почти не встречается, костяк составляют рассказы довольно приличного уровня, также ряд новелл можно признать если не шедеврами, то превосходными представителями жанра. Можно подумать, что, исходя из названия сборника, большинство рассказов посвящено роботам и искусственному интеллекту, но это не так, роботы фигурируют только в заглавном рассказе, да и вообще тема механических людей никогда не была для Р. Шекли определяющей, хотя в предыдущих сборниках она неоднократно поднималась. До первых авторских сборников эта коллекция не дотягивает, но она на порядок сильнее предыдущего сборника, ставшего своего рода экспериментом.

Заглавный рассказ сборника, который в русском переводе получил название «Мой двойник — робот», принадлежит к числу жемчужин настоящей коллекции. В первую очередь, это острая социальная сатира над обществом бездумного потребления, миром будущего в котором день человека расписан буквально по минутам и для привычных житейских радостей, для любви и романтики места попросту не остается. Главный герой — типичный деловой человек, когда пришла пора выбирать спутницу жизни, его выбор пал на девушку, которая нуждается в романтике и классических ухаживаниях. Чтобы удовлетворить прихоть избранницы и при этом не нанести ущерба бизнесу, герой обращается в контору по производству андроидов, где получает точную копию самого себя. Теперь ходить на свидания будет робот, проблема решена? Финал исполнен в лучших традициях автора — ирония, неожиданный поворот, а главное — повод задуматься — неужели деньги важнее всего, может быть стоит остановиться и посмотреть вглубь себя...

Матримониальным проблемам, которые гипотетически могут возникнуть в будущем, посвящен еще один рассказ — «Предварительный просмотр». Питер Гонориус должен в сжатые сроки найти спутницу жизни, ведь безбрачие с определенного возраста преследуется по закону. Служба электронного подбора партнерши кажется ему недостаточным средством в таком ответственном предприятии, ведь с человеком предстоит прожить всю жизнь — даже если возникнет первое чувство, то кто даст гарантию, что в будущем любовь сохранится и супруги не превратятся в злейших врагов. Питер обращается к ученому у которого есть аппарат, позволяющий смоделировать за несколько часов первые пять лет жизни в браке с любой из предложенных кандидатур — устроить предварительный просмотр. Первые опыты приносят герою разочарование, возможно ли вообще встретить ту единственную или это всё фикция? Рассказ довольно хорош, но, вызывая параллели с «Моим двойником — роботом», смотрится несколько бледновато.

Тема пришельцев и проблема контакта встречается в творчестве автора довольно регулярно. В данном сборнике ей посвящены два рассказа. По сюжету «Вымогателя» инопланетянин Детрингер изгоняется с планеты Ферланг за нарушение местных законов, после чего его корабль совершает вынужденную посадку на необитаемой планете. По стечению обстоятельств примерно в то же самое время на эту планету высаживается земная экспедиция. Контакт неизбежен — Детрингер стремится любой ценой раздобыть у землян топливо для продолжения путешествия, а земляне — не ударить в грязь лицом и достойно выглядеть на страницах будущих учебников истории. Рассказ в целом получился хороший, вызывает ассоциации с произведениями Золотого века, только вот, на мой взгляд, завязка получилась чересчур затянутой — проступки Детринегра на Ферланге, его изгнание и высадку на безымянном мире можно было бы сократить до пары абзацев, здесь многословие только во вред.

На порядок лучше получился рассказ «Стандартный кошмар» в котором земной косморазведчик вступает в контакт с продвинутой цивилизацией планеты Лорис. Автор изображает полнейшую утопию — лориане достигли уровня, когда в социуме отсутствуют какие-либо конфликты, цивилизация абсолютно мирная, хотя и с большим военным потенциалом, который будучи приведен в действие с легкостью уничтожит любого агрессора. Землянин Джексон играет роль змея, проникшего в Эдем — это живое воплощение всех негативных качеств человеческой расы — вспыльчивый, неуживчивый и нахальный тип, который органически не приемлет местные порядки. Автор показывает противостояние культуры и варварства, находит психологическую червоточину в цивилизациях, достигших вершин процветания. Со свойственной ему изобретательностью и иронией автор изыскивает способ нивелировать эту слабину, который, если разобраться, достаточно прост, как и всё гениальное.

За время своей творческой деятельности автор не раз обращался к жанру пародии, объектом которой становилась космическая опера. Достаточно вспомнить роман «Драмокл» или повесть «Жар чужих звезд», вот и в рассказе с говорящим названием «Зирн без охраны, дворец Дженгик горит, Джон Вестерли мёртв» мишенью автора становится упомянутый жанр. Здесь автор сконцентрировал свои усилия на том, чтобы спародировать классический финал космоопер, зачастую грешащих обилием роялей и тягой к неизменному хэппи-энду, даже в условиях полного краха и безнадёжности. Если не знать предысторию рассказа, то всё происходящее можно принять за бред, потому как автор бросает нас сразу в самую гущу событий, в кульминацию сюжета без какой-либо предыстории — что такое Зирн, где находится дворец Дженгик и чего добивается Джон Вестерли — неподготовленный читатель будет пытаться разобраться во всем этом, естественно без малейшего шанса на успех — пародия получилась хорошая, но без предисловий вызывает лишь вопросы.

К жанру хронооперы автор также неоднократно обращался ранее, но если в рассказах типа «Вор во времени» или «Травмированный» можно было расслабиться и получать удовольствие, то «Рабы времени» заставляют реально поднапрячься. Молодой изобретатель Чарльз Глейстер получает от своего двойника предупреждение — отказаться от изобретения машины времени, естественно после этого он изобретает свой аппарат за пару часов и отправляется в будущее, где правит император Мингус, владеющий секретом временных перемещений, благодаря которому давит любые попытки восстания против своей тирании на корню. Чтобы вникнуть во все местные парадоксы и запомнить условия игры мне потребовалось прочитать рассказ дважды, только после повторного прочтения в спокойной обстановкой, с постоянными возвращениями на пару страниц назад и размышлениями на тему почему герой должен был поступить именно так, а не иначе, мне удалось «победить» эту историю. От Р. Шекли непроизвольно ожидаешь легкости чтения, сталкиваясь с подобными тяжеловесными, хотя и небезынтересными конструкциями, поневоле испытываешь затруднения.

Рассказ «Бесконечный вестерн» иллюстрирует возможные пути развития индустрии развлечений в будущем. В «Премии за риск» мы видели агрессивные, смертельно опасные для жизни участников реалити-шоу, здесь ситуация во многом схожая, только местное реалити отягощено обязательным ролевым элементом — участники шоу проходят специальный курс обучения, заключают контракты и начинают играть в вестерне, который полностью реален — здесь всё взаправду — и ограбления и убийства. Актёры действительно живут, а не играют, главный герой — лучший стрелок Дикого Запада, который решил завершить карьеру и уйти на покой, на его беду как раз в этот момент в вестерне появляется новый амбициозный персонаж, который мечтает занять место суперзвезды — финальный поединок неизбежен, но кто победит — опыт и рассудительность или дерзость и молодость? Считаю, что «Премия за риск» всё же читается интереснее, «Вестерну» порой не хватает динамики, напряжения, но философская концовка бесспорно хороша.

Тема исполнителей желаний безусловно не нова, хотя мне нравятся истории подобного рода. В предыдущем сборнике заглавный рассказ, который в русской версии получил название «Предел желаний», показывал нам сделку с дьяволом, естественно с подвохом. В рассказе «Желания Силверсмита» завязка очень похожа, только вот вместо дьявола к главному герою обращается представитель некой таинственной корпорации, обещающей исполнить любое желание клиента, причем безвозмездно и без всяких подвохов. Силверсмит на удивление легко соглашается, да и желание его не относится к разряду невыполнимых, в качестве бонуса он получает еще несколько бесплатных желаний, с этого всё и началось. Здесь интересен философский момент — в чем заключается счастье, что нужно человеку для того, чтобы действительно почувствовать полное удовлетворение. Конечно, роскошь и богатство преходящи, хоть и очень соблазнительны — интересно следить за постепенной эволюцией героя, который постепенно находит свой собственный предел желаний — что можно пожелать, когда у тебя уже все есть? Рассказ хорош, но всё же несколько вторичен.

Размышляя о смысле жизни, невозможно обойти стороной рассказ «Конечная» — самый странный из представленных в сборнике. Во время давно планировавшегося космического путешествия герой, стремившийся отдохнуть, получает сообщение, что звездолет сходит с оговоренного маршрута и следующая станция — конечная. Оказавшись на конечной герой получает возможность осмыслить свою жизнь, познакомиться со странным и абсурдным окружающим миром. Мне рассказ не очень понравился, если честно, слишком много непонятного, мысль автора витает в запредельности, редко соприкасаясь с реальностью. А вот заключительный рассказ сборника под названием «О высоких материях» неимоверно хорош — это филигранно отточенный анекдот, шутка, где краткость — сестра таланта. Путешествующий в Андах турист внезапно слышит голос свыше, вопрошающий о смысле жизни. Бедолага устраивает настоящий мозговой штурм, пытаясь за несколько минут ответить на краеугольный вопрос в истории человечества. Вся соль в самой концовке, где автор предстает перед нами во всей красе гения юмористической фантастики и коротких озорных историй.

Тему психологических, философских историй развивает рассказ «Голоса», здесь юмора почти нет, а то что есть, скорее относится к категории черного. Главный герой патологически не любит принимать решения, он привык слушаться своего внутреннего голоса, но в результате каких-то метеорологических явлений вместо своего внутреннего голоса он начинает слышать голоса, которые дают какие-то бессмысленные советы. В целом довольно проходной рассказ, не вызывающий острых эмоций. В рассказе «Так люди этим занимаются?» тоже прослеживается «новый» Шекли. Главный герой покупает бинокль, чтобы подсматривать за девушками из соседнего дома, но в его руках оказывается экспериментальная модель, способная видеть через стены, картины которые открываются взору подглядывающего вызывают искреннее изумление — неужели, когда мы не видим, посторонние люди действительно занимаются подобными вещами, к тому же не надо забывать предупреждение Ф. Ницше об опасности продолжительных наблюдений бездны.

В заключение хочется сказать о рассказе, который, на мой взгляд, является здесь наилучшим, подлинной жемчужиной сборника — это история, написанная в соавторстве с Х. Эллисоном «Я вижу: человек сидит на стуле и стул кусает его за ногу». Авторы талантливо изображают картины мира будущего после Третьей мировой — подлинным спасением человечества стал мутировавший планктон, который на сленге сборщиков именуется «дерьмом». Один из сборщиков, Джо Паретти, подхватил редкую болезнь Эштона, последствия которой непредсказуемы, но всегда загадочны и сюрреалистичны. В красках описывается индустрия местных извращенных развлечений, вся мерзость и падение этого мира искусно переданы читателю. Рассказ рождает чувство концентрированной экстравагантной мизантропии, постепенно отождествляя тонны океанского планктона и 27 миллиардов обитателей суши друг с другом, а одновременно и с одной неблаговидной субстанцией. Влияние Эллисона в рассказе очевидно, хотя и рука Шекли здесь несомненно присутствует.

Сборник безусловно хорош, хотя Шекли уже не тот ироничный и восторженный юноша, который создавал истории из цикла о Грегоре и Арнольде. Здесь автор не только иронизирует и веселит читателя, но и выступает в образе мыслителя, заставляя задуматься, посмотреть на себя со стороны. Какая грань творчества автора ему ближе — каждый решает сам за себя, мне, к примеру, нравятся в равной степени, как ранние юморные работы, так и некоторые поздние, тяжелые вещи, типа рассказа написанного на пару с Х. Эллисоном. Тем не менее радует, что писатель не стоит на месте, не пытается эксплуатировать зарекомендовавшие себя с лучшей стороны сюжеты, получившие признание читателей. Напротив, он не боится экспериментировать — не старается идти на поводу у поклонников или пробиться в любимчики критиков. Творческий процесс интересует Р. Шекли сам по себе, он действительно чувствует и переживает то, что пишет, делится с нами своими мыслями, и эта искренность дорогого стоит, пусть и не всем придется по нраву.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Корпорация «Бессмертие»

Нескорений, 10 мая 2016 г. 23:18

Каким будет мир XXII века? Межзвездные перелеты, колонизация планет Солнечной системы, подводные фермы, новые социальные институты, развлечения, мода — всё это мы уже неоднократно встречали на страницах различных фантастических романов. Фантазия Р. Шекли простирается гораздо дальше, ему удалось создать мир, в котором древние легенды, религиозные постулаты нашли строго научное обоснование. Потусторонний мир, жизнь после смерти, зомби и оборотни — всё это превратилось в суровую реальность на страницах «Корпорации «Бессмертие». Трудно поверить, но это дебютный роман писателя, которого многие признают отличным рассказчиком, но критикуют за крупные произведения. На мой взгляд, этот роман, наряду с «Координатами чудес» и «Цивилизацией статуса» входит в тройку лучших крупных произведений писателя. Здесь каждая составляющая выглядит продуманной и детально проработанной — начиная с фантдопущений и заканчивая строением сюжета и образами основных персонажей.

В начале романа, который состоит из четырех частей, автор знакомит нас с главным героем. Том Блейн — младший конструктор фирмы, занимающейся проектированием яхт. В результате автокатастрофы Том погибает, но, благодаря достижениям науки будущего, его сознание переносится из 1958 в 2110 год стараниями корпорации «Рекс», которая планирует использовать Тома в рекламных целях. После переноса руководство изменяет планы и Том остается предоставленным самому себе — один на один с пугающим и непривычным миром будущего, который таит для выходца из XX столетия массу опасностей буквально на каждом шагу. Отлично показана проблема взаимодействия физического тела и сознания — Том получает тело совсем не свойственное его духовному складу и проходит через сложный процесс сживания со своей новой оболочкой — может ли внешность оказывать влияние на характер и поступки героя — всё это Тому предстоит испытать на себе.

Фантазия автора поистине безгранична, Нью-Йорк будущего, который предстает перед нами на страницах романа, играет тысячами причудливых красок — описания улиц, домов, баров и отелей, даже подземной жизни города — всё выглядит необычно, но в тоже время достоверно. Реально описаны проблемы «попаданца», который в новых условиях, подобно младенцу, не защищен от возможных опасностей, найти работу практически невозможно, как быть, как выжить без посторонней помощи? Особое внимание следует уделить концепции загробной жизни, под которую автор подвел научную базу. Все сверхъестественные явления, известные человечеству, получили логичное объяснение — наличие Пороговой зоны, предшествующей переходу в лучший мир, возможные травмы сознания, связанные со смертью — всё это влечет определенные последствия и проявляется на физическом уровне. Какие есть способы для обеспечения посмертного существования, каждому ли гарантирован рай — ответы на эти вопросы определяют жизнь социума.

Если честно, мне сложно понять, как можно жить и не сойти с ума обычному человеку в таком мире. В нашей реальности мы можем верить, что после смерти грешники попадают в ад, а праведникам уготовано блаженство, но если нам докажут, что никакой высшей справедливости не существует, что сила и богатство торжествуют не только на Земле, но и в загробном мире — нет, уж лучше верить атеистам и считать, что каждый человек из праха рождаясь, в прах обратится, а душа и сознание бесследно растворяются в потоках атмосферы. Тем не менее, автор раскидывает по тексту шпильки и заставляет героев и читателя сомневаться в этой концепции — да, существование Пороговой зоны — факт, но что дальше — никто не знает, любая теория может оказаться верной, человечество сделало лишь первый шаг на пути познания жизни после смерти, дальше по-прежнему простирается terra incognita. При таком раскладе не кажется абсурдом существование в будущем старой Церкви, которая считает все эти концепции кознями Сатаны.

Гарантия посмертного существования снимает проблему страха смерти, тот кто имеет страховку послежизни может ни о чем не беспокоиться. Тело начинает восприниматься в качестве временной оболочки, а самоубийство — уже не грех, но освобождение. При таком раскладе естественно появление т.н. берсерков, устраивающих самоубийственные атаки на случайных прохожих в людных местах. Кроме того, концепция Охоты, прозвучавшая в рассказе «Седьмая жертва», получает на страницах романа закономерное развитие. Здесь Жертва, планирующая яркий уход из земной жизни, сама нанимает группу Охотников, как правило десять охотников преследуют одну жертву, а в качестве оружия разрешено использовать только предметы ближнего боя. Закон о самоубийствах делает статус Охотников легальным, а вот если Жертва убивает Охотника, то это уже считается преступлением, хотя рука закона, как правило, до нарушителя дотянуться не успевает.

Автор поддерживает сюжетную интригу благодаря линии зомби, называющего себя Смитом. Зомби утверждает, что каким-то образом связан с главным героем и его воспоминания должны оказать ключевую роль на развитие сюжета. Все ружья выстреливают в свой черед, автор доводит все линии до конца, обеспечивая яркий и напряженный финал. Благодаря обилию фантастических идей, наличию сюжетной интриги и сложных философских тем, поданных доступным языком, роман читается на одном дыхании. Я считаю, что «Корпорация» ничем не уступает известному роману Ф.К. Дика «Убик», с которым во многом перекликается. Упрекнуть Р. Шекли, покритиковать его в рамках данного романа просто не за что — может быть сказалось и то, что я очень люблю темы, связанные с загробным миром, потусторонним и сверхъестественным, поэтому изначально воспринимаю подобные произведения с повышенным интересом, но перечитав «Корпорацию» в очередной раз я не могу не отметить и то, что определенные находки автора впоследствии были использованы в других фантастических произведениях, по крайней мере неоригинальностью и плагиатом здесь и не пахнет.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Роберт Шекли «Того же и вам — вдвойне»

Нескорений, 10 мая 2016 г. 21:50

Вслед за многими известными фантастами Р. Шекли подхватил идеи Новой волны, ознаменовавшей своим появлением 60-е годы прошлого столетия. В очередной, уже восьмой по счету, авторский сборник рассказов вошли произведения, написанные в конце 60-х — начале 70-х годов XX века, практически все приведенные здесь рассказы ярко иллюстрируют смену авторского курса, переход от Золотого века к Новой волне. Если предыдущие сборники содержали в своем составе неизменно высокий процент историй, которых можно было бы отнести в разряд мини-шедевров, то здесь я таких рассказов не обнаружил. Безусловно, некоторые рассказы довольно хороши, но количество середнячков бросается в глаза. Создается впечатление, что отдельные рассказы — это просто реализованные заметки на полях, всё что в них есть занимательного — это интересная идея, но ведь для хорошей истории необходимо гармоничное сочетание ряда компонентов — это и запоминающиеся персонажи, и яркие повороты сюжета, и неожиданная оригинальная концовка, которую невозможно предугадать в процессе чтения. Всё-таки этот сборник по большей части рассчитан на любителя, хотя мера таланта и мастерства рассказчика прослеживается.

Если говорить о том, что понравилось больше всего, то здесь я выделю два рассказа, которые по духу гармонируют с ранним творчеством автора. История под названием «Предел желаний» — мастерская перепевка известного анекдота о трех желаниях, которые достаются главному герою, проблема в том, что чего бы тот ни пожелал, его злейший враг получит то же самое, но в двойном размере. Здесь не столько радует сюжет, хотя концовка безусловно оригинальна и иронична, сколько сама атмосфера, язык изложения, описательные детали. Главный герой по фамилии Эдельштейн получился очень удачно — такой типичный нью-йоркский еврей со всеми вытекающими. Читать рассказ попросту приятно, он льется легко и ненавязчиво — переживания и сомнения главного героя показаны особенно хорошо. Уже с самого начала произведения мы настраиваемся на соответствующий лад, ловим волну и чувствуем атмосферу. Если говорить о жанре, то здесь мы имеем городское фэнтези юмористической направленности.

Ещё один рассказ, который мне хотелось бы отметить особо, называется «Мнемон». Это довольно печальная история с элементами притчи, которая не просто давит на эмоции, но также заставляет читателя задуматься о нашем будущем. Рассказ написан в жанре антиутопии, некоторые читатели отмечают сходство чуть ли не до степени плагиата с «градусами по Фаренгейту» Р. Брэдбери, хотя я ничего подобного, кроме общей идеи о запрете некоторых литературных источников, не заметил. «Мнемон» мне очень понравился, сравнивать с Брэдбери я бы не стал и по той причине, что произведения находятся в разных весовых категориях по своему объему. Кроме того, сама идея сжигания книг из романа Брэдбери показалась мне несколько наивной и притянутой к сюжету для повышения общей эмоциональности и образности, вызывая «капслоковые» параллели с тысячами книг на тему холокоста, которые, как правило, начинаются пафосными фразами, типа «сначала они жгли книги...».

К сожалению, мне неизвестна история создания рассказа «Человек по Платону», но в процессе чтения создалось стойкое ощущение, что он был написан в дань уважения таланту А. Азимова. О том, что Р. Шекли знал и ценил творчество Айзека говорит хотя бы то, что он неоднократно принимал участие в межавторских проектах, посвященных создателю законов роботехники. С рассказами Азимова «Человека по Платону» роднит не только то, что в центре сюжета находится конфликт человека и робота, но и само строение сюжета, в котором главный герой, в данном случае космический исследователь Холлорен, сталкивается с необходимостью решения важного логического парадокса, от которого в прямом смысле слова зависит его выживание. Рассказ ироничный, яркий — следить за попытками главного героя пробить стену железной логики машинного интеллекта действительно интересно, а финал истории, в котором сосредоточена вся ожидаемая соль, безусловно достоин времени, которое читатель потратит на чтение этого рассказа.

С первого взгляда может показаться, что в центре сюжета рассказа «Вы что-нибудь чувствуете, когда я прикасаюсь?» тоже находится проблема взаимодействия человека и робота, но это только на первый взгляд. Сначала мне тоже подумалось, что автор взял за основу рассказ Г. Гаррисона «Робот, который хотел всё знать», где во главу угла ставился вопрос способны ли механические люди испытывать человеческие чувства и эмоции. При всём сходстве интересы Шекли находятся совершенно в иной плоскости. Основой для его небольшого исследования становятся не возможности искусственного интеллекта, но, ставшая давно притчей во языцех, непредсказуемая и парадоксальная женская логика. Фантастический элемент и само присутствие робота в рассказе вторичны и непосредственной смысловой нагрузки не несут. Психология женщины, внезапная смена настроений и взрывная непоследовательность в выведении следствий из причин — вот главные составные элементы, обеспечивающие успех данного рассказа.

В жанре фантастической пародии автор пробовал свои силы неоднократно. В этом сборнике, как мне показалось, пародийную окраску носят два рассказа. «Случай в боевом вылете» — пародия на героическую подростковую фантастику, здесь автор не занимается явной клоунадой, наоборот, сохраняя внешне серьезный вид, предлагает нам доведенные до абсурда типичные характеры персонажей, клишированные ситуации — новичок, который попадает под командование опытного командира, должен доказать, что достоин места в экипаже. Пародия получилась настолько тонкой, что, не зная Шекли, можно было подумать, что автор создавал рассказ на полном серьезе, ориентируясь на старые американские журналы, специализировавшиеся на воспитании патриотизма и мужества в среде подрастающего поколения. Нашему читателю конкретные объекты этой пародии вряд ли могут быть известны, но для сравнения можете вспомнить основную направленность произведений журнала «Подвиг» и сделать соответствующие выводы.

Довольно неожиданной пародией может показаться рассказ «Записки о Лангранаке», когда я впервые прочел эту историю, то кроме скуки во время чтения и непонимания касательно того, для чего вообще автор публиковал этот рассказ, я ничего не испытал. В более зрелом возрасте, перечитав «Записки», до меня наконец-то дошла суть авторского замысла — Шекли сделал всё возможное, чтобы рассказ воспринимался именно скучным, и ему это прекрасно удалось, а вот для чего это понадобилось, тут-то как раз и зарыта собака. Исследование космоса всегда представляется увлекательным приключением — бескрайний вакуум, таящий миллион опасностей, контакт с экзотическими носителями чуждого разума, сногсшибательные красотки и опасные враги — все эти элементы встречаются не только в рамках космооперы, но и в более серьезных фантастических жанрах. А почему собственно с героем начинают происходить приключения стоит ему только оторваться от Земли в ракете, почему бы не представить, что посещение далёкой планеты на деле не более увлекательно, чем поездка из Москвы в Тверь? Именно это предположение автор и сделал центральным элементом своего рассказа-пародии.

Рассказов про то, как доблестные и целеустремленные земляне открывают и исследуют новые миры, знакомятся с экзотическими цивилизациями было написано море, немало подобных историй вышло из-под пера Р. Шекли. А вот задумывались ли вы над тем, как может выглядеть наша планета, наше общество с точки зрения стороннего инопланетного наблюдателя. Взглянуть на себя со стороны глазами пришельца читателю предоставляется возможность в рассказе «Прогулка», в котором повествование ведется от лица Папазиана, космического туриста с Альдебарана. Что интересует в первую очередь туриста? Конечно, различные достопримечательности, развлечения, местная кухня. Проблема в том, что инопланетяне посещают наш мир инкогнито, скрываясь под маской обычных землян. Их поведение зачастую экстравагантно, а мотивация может показаться нелогичной и предельно странной, может быть очередной прохожий чудик на самом деле прибыл из космоса, но так ли много интересного можно обнаружить на Земле?

Задуматься над решением глобальных проблем человечества и в очередной раз попытаться ответить на вопрос — может ли благородная цель оправдывать низменные средства автор предлагает в рамках двух рассказов настоящего сборника. В «Чумном районе» пришелец из будущего прибывает в Нью-Йорк 1987 года, сразу после перемещения он, перевоплотившись в уличного торговца, начинает предлагать толпе средство от некой голубой чумы, но окружающие воспринимают его как сумасшедшего, ведь ни о какой голубой чуме никто и слыхом не слыхивал. Действие рассказа «Доктор Вампир и его мохнатые друзья» происходит в Мексике второй половины прошлого столетия. Главный герой напоминает доктора Моро, он проводит на съемной квартире какие-то тайные генетические эксперименты, вызывая подозрение и страх окружающих. Какую же цель преследует загадочный незнакомец и суждено ли его замыслам осуществиться — маскирующийся под винтажный ужастик рассказ трансформируется в экофантастику — довольно необычный ход.

Пара реалистичных рассказов, к фантастике отношения не имеющих, добавляет сборнику разнообразия. Эти истории покажут сколь многое зависит от личного восприятия человеком окружающей действительности, оба рассказа вышли продуманными и смотрятся очень достойно. Типичный неудачник, которого все обижают с малых лет, получает во сне откровение от бога Тота-Гермеса. По словам божества все люди делятся на луковицы и морковь — первые играют роль жертвы, а вторые — агрессора, оба компонента необходимы в общей Похлебке, но каждый волен выбирать каким овощем он будет в той или иной ситуации. С этим новым знанием герой отправляется в отпуск по Европе, где довольно успешно испытывает на себе возможность трансформации из луковицы в морковь. В «Па-де-труа шеф-повара, официанта и клиента» автор описывает одну историю с трех разных точек зрения, образно показывая, как один и тот же обыденный сюжет меняется через призму восприятия каждого персонажа.

Рассказ «Кошмарный мир» уже издавался в составе предыдущего авторского сборника, поэтому останавливаться на нем не будем, но о его присутствии следует упомянуть, т.к. он открывает целую серию не связанных между собой рассказов, главное в которых — понять сколь тонкой может быть грань между реальностью и иллюзией. Рассказ «Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колесами» — это небольшая, но вполне удачная зарисовка, которая очень напоминает творчество Ф.К. Дика — обыденное начало, которое постепенно перерастает в фантасмагорию и читатель полностью утрачивает связь с реальностью — кем же на самом деле являются главные герои, где начало их трипа, а где конец — в хорошем смысле здесь присутствует выносящая мозг психоделия. В «Заметках по восприятию воображаемых различий» автор подобно опытному наперсточнику с самого начала начинает запутывать читателя, меняя местами приметы двух главных персонажей — сможете ли вы быть настолько внимательными, чтобы в конце ответить кто есть кто?

Один из неудавшихся рассказов сборника — «Игра: вариант по первой схеме». Здесь как раз тот случай, когда автор пытается под одну интересную мысль подвести хоть какое-то содержание и вылепить что-то типа рассказа. В начале нас излишне грузят подробностями какой-то выдуманной спортивной игры, напоминающей что-то среднее между большим теннисом, бейсболом и хоккеем на траве. Развязка, конечно, выглядит внезапной и довольно неожиданной, но возникает вопрос — а стоило ли ради нее городить такой огород? Забавная и по-хорошему бодрая история «Извините, что врываюсь в ваш сон» заставляет задуматься, что во Вселенной всё не только относительно, но и взаимосвязано. Главный герой во время сна вступает в мысленный контакт с неизвестным инопланетным существом, взывающим о помощи — само существование планеты чужака под угрозой и исправить положение может только главный герой. Довольно остроумная и ироничная концовка рассказа безусловно запомнится и многим придется по нраву.

Подводя итоги, можно сказать, что главной мыслью большинства рассказов сборника является то, что восприятие действительности зависит от конкретной личности. Где здесь сон, а где иллюзия, где правда, а где вымысел — решать вам, в то же время, даже разобравшись с этими вопросами, придется ответить еще на один вопрос, а что для вас предпочтительней — суровые будни или розовая страна грёз? Кто-то пытается сбежать от осточертевшей реальности с помощью алкоголя, кто-то принимает наркотики — слава Богу, пока есть истории, подобные тем, что составили настоящий сборник, нам нет необходимости разрушать свое здоровье. На пару вечеров можно добровольно отдать себя в плен иллюзий, удобно расположившись в мягком кресле с книгой рассказов Р. Шекли. Сразу скажу, что некоторые здешние истории требуют вдумчивого подхода, въехать в них и оценить авторский замысел можно не с первого, и даже не со второго прочтения, но со временем всё приходит само собой, было бы желание, ну и, конечно же, время...

Оценка: 7
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Ловушка для людей»

Нескорений, 6 мая 2016 г. 19:34

Авторский сборник рассказов «Ловушка для людей» подводит своего рода черту под золотым периодом литературного творчества Р. Шекли, которым для него стали 50-е годы минувшего столетия. Этот сборник стал седьмым и, на мой взгляд, самым ярким изумрудом на кинжале авторской фантазии и остроумия. Перед нами целая бочка изысканного и душистого меда, в которой всё же нашлось место для небольшой ложечки солидола. Из представленных 14 историй 10 были написаны в 50-е, а оставшиеся 4 вышли из-под пера Р. Шекли в конце 60-х. К первой категории вообще никаких претензий, а вот четыре самых свежих, на момент выхода сборника, истории оставляют неоднозначные ощущения. На их примере мы видим происходящую в творчестве автора эволюцию, сдвиг в сторону литературы для «желающих странного». Нет, эти рассказы нельзя назвать плохими, к ним нужно привыкнуть и ответить для себя на вопрос — принимаете ли вы эту творческую ипостась автора — сюрреалиста, разрушителя реальности или же остаетесь ценителем юмористических, понятных широкому кругу читателей рассказов, которыми Р. Шекли стабильно радовал нас в начале своей литературной карьеры.

В состав этого сборника вошли сразу три истории из цикла о Грегоре и Арнольде, причем самые лучшие, по моему скромному мнению. В особенности хочется отметить «Лаксианский ключ» и «Необходимую вещь», эти рассказы перекликаются между собой, имеют сходную завязку, но решение проблемы в каждом рассказе находится по-своему. Как и многие другие рассказы этого сборника они соответствуют названию коллекции — «Ловушка для людей» — герои сами ставят себя в трудные ситуации, польстившись на призрачную наживку легкого обогащения, распутать собственными руками сотканный клубок противоречий будет далеко не просто. Если в указанных рассказах роль «мышеловки» для незадачливых приятелей играли рукотворные машины, созданные гениальными изобретателями, то в «Призраке-5» Грегору вслед за несчастными поселенцами придется посетить одноименную планету и раскрыть секрет того, почему все его предшественники погибали здесь страшной и мучительной смертью.

Проблему пришельцев, Земли, находящейся под угрозой инопланетного вторжения, автор обозначил в рассказе «Дипломатическая неприкосновенность». На первый взгляд, может показаться, что землянам и все карты в руки — представитель агрессоров прибывает в одиночестве, ведет себя спокойно и сдержанно, но заставить его остановить готовящуюся атаку или хотя бы просто физически уничтожить, становится задачей на грани невозможного — дипломат обладает одним очень важным свойством, которое в прямом смысле обеспечивает ему полнейшую неприкосновенность. Рассказ хороший, единственное что не понравилось — автор судя по всему заранее придумал хитроумную концовку, но для того чтобы подвести к ней читателя, нужно было чем-то заполнить середину рассказа. Эту проблему автор решил просто, заставляя героев с упорством обреченных испытывать на чужаке все возможные способы физической аннигиляции, хотя после одной-двух попыток и ежу понятно, что надо искать оригинальное решение, а не лить воду из пустого в порожнее.

История последнего человека на Земле, который после ядерной войны оказался в ловушке беспросветного отчаяния и полного одиночества предстает перед нами в рассказе «Попробуй докажи». Утратив всё, что было ему дорого, герой внезапно осознает, что взамен получил невероятную сверхспособность, что послужило причиной ее появления не столь важно, главное другое. Сможет ли полная свобода творчества, почти безграничное всемогущество стать заменой чистой и настоящей Любви? Грохот внезапного рояля, появляющегося на сцене в середине рассказа, слышен даже на галёрке, но вероятный негативный эффект от применения сего неугодного любителю качественной литературы музыкального инструмента нивелируется общей трогательной и лиричной атмосферой самого рассказа. За то с какой силой и упорством автор пытается донести до нас свой основной посыл, вселить веру в себя, в судьбу — можно простить очень многое.

Мой самый любимый рассказ, который я могу перечитывать до бесконечности, даже зная развязку практически наизусть — «Рыболовный сезон». Этот искусный, филигранно выверенный фантастический триллер обладает особой магией притяжения и неповторимой атмосферой. Автор гениально передал тонкую грань соприкосновения обыденности с невозможным, невероятным для разума, находящегося в ловушке привычных стереотипов. Молодая супружеская пара приезжает в тихий провинциальный городок, чтобы провести лето в гостях у тестя, ярого энтузиаста рыбной ловли. Практически сразу после их приезда в городе начинают происходить странные и даже пугающие события — загадочные исчезновения соседей следуют одно за другим, а среди доставки из местного супермаркета попадаются подозрительные товары, напоминающие собой грубую подделку привычных продуктов питания. Автор умело нагнетает атмосферу и, даже раскрывая карты в концовке рассказа, оставляет читателю поле для фантазий.

Ещё один хорошо известный многим нашим читателям рассказ, также являющийся одной из визитных карточек автора — «Абсолютное оружие». Это история о том, что человеческая жадность, бесконечная жажда власти и желание сделать путь к достижению цели как можно более легким, тоже очень часто могут стать гибельной приманкой. Троица землян-авантюристов отправляется на Марс с целью отыскать там затерянный склад супероружия, принадлежавший некогда существовавшей на красной планете высокотехнологичной цивилизации. У каждого авантюриста в багаже громадьё честолюбивых планов для реализации которых необходимо мощное вооружение, каждый видит себя центром Вселенной, не желая делиться славой и богатством со своими спутниками. Этот рассказ напоминает популярные в начале прошлого века приключенческие истории, в которых герои искали могущественные артефакты или сокровища в затерянных городах Чёрного континента, также он характеризуется закономерной поучительной моралью.

Невероятным приключениям отважных исследователей новых миров посвящены три замечательных рассказа, сосредоточенных ближе к концу сборника. Самый известный из них — «Запах мысли» — история межзвездного почтальона, потерпевшего крушение на странной планете, населенной хищниками, лишенными зрения и обоняния. Как эти звери выслеживают добычу? Герою предстоит прояснить этот вопрос и принять необычные условия игры, ставка в которой — его собственная жизнь. В рассказе «Заповедная зона» земная экспедиция исследует в высшей степени загадочную планету — здешние флора и фауна столь необычны, что не могут существовать в принципе — что это за место, какой цели оно служит и не может ли этот дружелюбный мир превратиться в смертельную ловушку — классный рассказ с поражающим воображение финалом. «Жертва из космоса», перекликаясь с рассказом «Чудовища», напоминает сколь разными могут быть обычаи и традиции у разных рас Галактики. Молодой писатель прилетает на планету, населенную примитивными дикарями, насладившись ролью прогрессора, он ожидает признания и награды, ради гостя дорогого туземцы готовы на всё, только вот это «всё» не каждому придется по вкусу.

Ну вот и пришла очередь рассказов-«шестидесятников». Наибольшим вниманием критиков удостоен рассказ «Потолкуем малость?», номинировавшийся на Небьюлу. Он может показаться чуть сложным для восприятия, но для тех, кто хорошо знаком с творчеством автора будет понятен и приятен. Это очередной этап, новая ступень в творчестве Шекли — настоящее лингвистическое приключение. Если вы хотя бы раз в жизни мечтали дварковать кого-нибудь влендишным способом, а зимой частенько политурите, и при этом с удовольствием читали рассказы «Терапия» и «Опека», то непременно ознакомьтесь с сюжетом «Потолкуем малость?». Автор остроумно обыгрывает тему земного колониализма жертвами которого становятся менее развитые миры. Очередной такой мир, который на первый взгляд не представлял из себя особой проблемы, должен пасть к ногам отважного космопроходца Джексона. Главный герой — опытный лингвист, местный язык «хон» кажется ему вовсе не сложным, но его изучение открывает внезапные нюансы...

Небольшой рассказ «Кошмарный мир» являет собой исходную точку целого вектора авторских интересов, которые впоследствии найдут отражение в историях, написанных в духе Х.Л. Борхеса. Где найти тонкую грань между иллюзией и реальностью, что такое истинный кошмар и к каким последствиям приведет то, что однажды ты осознаешь, что навсегда останешься в этой западне. Главный герой видит странные и страшные сны, проблема в том, что они проникают в реальность, момент пробуждения не загоняет ночные кошмары в глубины подсознания, напротив, освобожденные из-под власти Морфея, они свободно чувствуют себя в реальном мире. А что же наш герой? К чему приведет психотерапия? Где находится мир, в котором ему уютно и комфортно и как извлечь его из-под покрова иллюзии? Небольшой рассказ «Лабиринт Редферна» показался мне немного скучным из-за затянутого начала, каких-то механических реакций героя на события завязки, да и вообще общий замысел вырисовывается довольно туго. Некий Редферн получает по почте два письма, где говорится о существовании лабиринта-ловушки Редферна, а также содержится приглашение на открытие лабиринта с указанием номера телефона для справок. Вызывает недоумение, почему главный герой ни разу не обратил внимания на постоянное упоминание в тексте его фамилии в связи с этим лабиринтом и даже каким-то институтом, занимающимся исследованием поведения Редферна — читается тяжеловато, понять, что хотел сказать этим автор, после первого прочтения довольно сложно.

Заглавный рассказ сборника, в русском переводе получивший название «Гонки», потенциально очень хорош, но ряд имеющихся недочётов изрядно портит общее впечатление. В идейном плане эта история развивает замысел «Премии за риск» и перекликается с романом Г. Гаррисона «Подвиньтесь! Подвиньтесь!». Перед нами мир, переживающий период тотального перенаселения — высшей ценностью здесь становится личное пространство, свой собственный, пускай небольшой, клочок земли. Чтобы снять социальную напряженность правительство регулярно проводит различные розыгрыши и лотереи, в числе которых и Земельные Гонки, участники которых должны добраться из пункта А в пункт Б, преодолев все сложности городских джунглей. Обилие роялей в сюжете просто зашкаливает, временами автор умудряется терять общий ритм высокой динамики, а усугубляет положение небрежность в создании атмосферы, в описаниях локаций, которые не цепляют, не запоминаются. Короче, идея хорошая, воплощение — так себе.

Подводя итоги ознакомления с данным авторским сборником, хочется еще раз остановиться на своих впечатлениях касательно свежего направления творческой мысли Р. Шекли. Здесь я не могу не провести сравнение с творчеством Ф.К. Дика. Не хочу углубляться в детали, раздавать пальмы первенства, просто поделюсь важным наблюдением. Сюрреализм Шекли, как правило, с первых страниц погружает нас в фантасмагорию безумия, которая фонтанирует до самого финала, иногда обрываясь на полуслове — ср. истории из сборника «Машина Шехерезады». В произведениях Дика картина иная — автор рисует обыденный мир, который постепенно скатывается в пучины безумия, читатель далеко не всегда может уловить легкую грань, отделяющую норму от ирреальности. Ты просто внезапно обнаруживаешь себя в подобии невесомости, когда низ может запросто стать верхом и наоборот — получается эффект наркотического опьянения без необходимости приема каких-либо вредных препаратов, хотя вероятность привыкания предельно высока. В своих ранних сюрреалистических работах Шекли пытался закладывать какую-то определенную мысль, лишь позднее он осознал, что по закону жанру эта самая мысль должна самостоятельно рождаться в сознании читателя, который наслаждается перламутровыми переливами пузырьков иллюзии, внезапно выстраивающимися в серию определенных образов. Тем не менее, даже самые странные работы Шекли характеризуются неимоверной фантазией, какими-то совершенно неожиданными аллюзиями и параллелями, поэтому еще раз повторюсь — у каждого автора свой фирменный стиль, свои особые фишки, и самое главное, что в творчестве Р. Шекли всё это есть...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Роберт Шекли «Осколки пространства»

Нескорений, 2 мая 2016 г. 11:55

Даже такой великий мастер коротких историй, как Р. Шекли, не может выдавать шедевры сотнями. Процент великолепных рассказов в его творческом багаже неимоверно высок, но встречаются и менее удачные вещи. Для других авторов даже такие сюжеты можно было бы назвать успехом, но на контрасте в составе сборника они смотрятся бледновато. Первая половина «Осколков пространства» написана на привычно высоком уровне и безусловно радует, здесь есть вещи, полюбившиеся многим ценителям фантастического жанра. Однако где-то примерно с середины чувствуется переход на ступеньку ниже, рассказы становятся не такими выверенными и отточенными, хотя яркие идеи и юмор неизменно прослеживаются. Генеральной темой сборника можно назвать проблему контакта и особенности мировоззрения инопланетных рас, чтобы внести разнообразие, автор разбавил главное блюдо несколькими рассказами в жанре фэнтези, триллера и постапокалипсиса. Давайте посмотрим что из этого вышло, и начнём с хорошего.

Пожалуй, самым известным в составе этого сборника можно назвать рассказ «Особый старательский». Это приключенческая история действие которой разворачивается на Венере. По своему духу, атмосфере и жизнеутверждающему заряду история напоминает творчество Дж. Лондона, посвященное золотоискателям. Молодой и целеустремленный старатель Моррисон отправился на Венеру, чтобы разбогатеть, открыв богатую золотоносную жилу. Во время своей очередной вылазки он натыкается на признаки близости ценной породы, но, к несчастью, теряет вездеход. Теперь ему придется сделать выбор — продолжать поиски пешком или вернуться на базу несолоно хлебавши. В распоряжении Моррисона есть средство связи и передатчик материи, казалось бы, получить транспорт и воду при таком раскладе не проблема, но сложность в том, что обычаи Венеры запрещают кредитование. Помимо приключенческой компоненты здесь содержится и язвительная сатира на общество, ориентированное на извлечение выгоды любой ценой.

Повесть «Поединок разумов» обыгрывает тему вторжения пришельцев, и в то же время поднимает философскую проблему противостояния принципов коллективизма и индивидуализма, отсылая нас к рассказу «Специалист», где аналогичная тема рассматривалась несколько в ином ключе. Действие повести разворачивается на неприметном атолле Вуану, где команда кладоискателей ищет испанское золото. Во время очередной доставки на атолл груза и провианта в этом уединенном месте появляется пришелец Квидак, пробравшийся на Землю в результате недосмотра второй марсианской экспедиции. Теперь героям, простым средним американцам, предстоит стать первым заслоном на пути инопланетного вторжения, покушающегося на основные принципы свободы и независимости всего человечества. Произведение отличает высокий уровень динамики и даже некоторые задатки триллера, повесть прочитывается залпом, а единственная претензия к чересчур скорому финалу, который не реализовал созданный градус напряжения.

В числе лучших следует отметить и заключительный рассказ сборника — «Мусорщик на Лорее». Действие этой истории при желании с легкостью можно было перенести куда-нибудь в Экваториальную Африку конца XIX столетия. Всё происходящее напоминает рассказы неутомимых исследователей и путешественников, которые в глубине джунглей сталкивались с примитивными племенами, их обычаями и традициями на грани сверхъестественного. Профессор антропологии и его телохранитель Фред живут среди туземцев на планете Лорея. Это примитивное общество, представители которого охотятся на опасных хищников и соблюдают массу всевозможных табу. Интерес землян вызывает используемый целителем племени сок ягод местного кустарника серси, который можно назвать универсальной панацеей и средством продления долголетия. В целом, у автора получилась увлекательная приключенческая история с поучительной моралью в финале.

Увлекательный рассказ, который заставит читателя вместе с героем изрядно поломать голову, называется «Хранитель». По уровню интриги, заключающейся в необходимости вспомнить предшествовавшие события, сюжет истории напоминает рассказ «Похмелье». Доктор психологии Рэн Эллис обнаружил себя внутри космического корабля, летящего к неизвестной цели в открытом космосе. Проблема в том, что в результате приема некого препарата главный герой страдает амнезией и не может вспомнить события, которые привели его на борт корабля. В чём заключается особо важная миссия главного героя, почему для её исполнения выбрали доктора психологии, и, наконец, по какой причине он отправился в путь в полном одиночестве, без команды? Автор умело поддерживает высокий уровень интриги, главный герой выдвигает различные версии, пытается вспомнить, постепенно какие-то обрывки информации удается восстановить, но этого явно не достаточно. Финал у рассказа довольно экстравагантный и непредсказуемый.

Представители иного разума, которые могут встретиться человечеству на просторах космоса, совсем не обязательно окажутся примитивными и дружелюбными. Рассказ под названием «Мат» предлагает нам рассмотреть возможность глобального военного противостояния объединённого космического флота Земли и неизвестных пришельцев. Обе военные армады примерно равны по силе, для разработки своей стратегии противники используют сходные модели компьютеров, которые определяют тактику позиционирования и манёвров обоих космических флотов. Вот уже почти год как стороны не предпринимают никаких активных действий, занимая выжидательную позицию. Для того, чтобы разобраться в ситуации и разрешить конфликт тем или иным путем, на флагманский корабль землян направляется представитель президента. Перспективы развития событий, которые рисуют молодому человеку военные, оптимизма, мягко говоря, не вызывают, но неужели действительно нельзя ничего сделать или же выход всё-таки есть?

К проблеме одиночества автор неоднократно обращался в рамках своих предыдущих сборников. Этот вопрос так или иначе лег в основу ряда историй «Осколков пространства». Наиболее удачным из этих рассказов можно назвать «Минимум необходимого». Исследователь новых миров Дирк Борген чувствует себя не комфортно в крупных мегаполисах, да и вообще среди людей. Жажда к перемене мест вынуждает его взять свою молодую жену Амелию и отправиться на далекий астероид, чтобы там жить вдали от цивилизации. Сможет ли Амелия разделить страсть мужа к уединению и возможно ли навсегда сбежать от постоянно расширяющего рамки своего влияния человечества? Эту же тему автор продолжает развивать в рассказе «Наконец-то один», который получился не таким удачным. Ричард Арвелл мечтает жить в полном одиночестве на уединенном астероиде, его мечта вот-вот осуществится, но окружающие всячески уговаривают его одуматься, ведь современный человек не выживет без общества, не вынесет уединения или же это не совсем так?

Одно дело мечтать об уединении и спокойствии и совсем другое против своей воли оказаться, возможно, последним человеком на Земле. Рассказ «Девушки и Наджент Миллер» перенесет нас в обстановку постапокалипсиса. Убежденный пацифист и бывший университетский преподаватель Наджент Миллер оказался в полном одиночестве после Третьей Мировой. Все те, кто пережил ядерную бомбардировку вместе с ним в убежище, так или иначе погибли. Теперь Миллер оказался предоставлен самому себе — его единственными спутниками стали объемистый рюкзак и счетчик Гейгера. Однажды в ходе своих блужданий он обнаруживает след женской ноги — так неужели помимо него выжил кто-то еще? Радоваться пока рано, но надежда умирает последней, главному герою предстоит пройти по цепочке следов и убедиться в том, верны ли были его ожидания. Может показаться, что рассказ высмеивает идеи феминизма, но эта история о человеческой нетерпимости вообще, об абсурдном упорстве с которым люди цепляются за отжившие догмы.

Теме новых изобретений, судьбоносных открытий и ответственности ученых за свои действия посвящен рассказ «Вечность». Эликсир долголетия, изобретенный Чарльзом Дэнисоном, сразу же становится объектом внимания представителей некой тайной организации, развернувшей настоящую охоту на ученого. Кто эти люди, чьи интересы они представляют, для чего им потребовалось новое открытие — в свое время автор даст ответы на эти вопросы. Рассказ довольно хорош, но чувствуется, что ему всё же чего-то не хватает. С определенными допущениями новеллу «Заказ» можно отнести к жанру городского фэнтези. Портной Слобольд переживает не лучшие времена — финансы на исходе, новых заказов почти нет. Загадочный посетитель делает герою выгодное предложение, и хотя Слобольд понимает, что незнакомец принял его за другого человека, он берется исполнить пожелания клиента. В процессе пошива нового платья у Слобольда возникают страшные подозрения о том, кому предназначен этот необычный костюм.

К жанру триллера, опять же с натяжкой, можно причислить рассказ «Спецраздел выставки», который является зеркальным отображением сюжета знакомой нам по сборнику «Паломничество на Землю» «Службы ликвидации». Профессор Грант пригласил свою супругу на экскурсию в музей естественной истории под предлогом осмотра спецраздела выставки, куда допускаются только избранные посетители по особым приглашениям. Сюжет довольно простенький, а финал не вызывает ощущения откровения — рассказ подходит для однократного прочтения. В целом сборник оставляет двойственные чувства — с одной стороны здесь есть ряд великолепных историй, которые принесли автору известность, с другой же — чувствуется, что некоторые рассказы были написаны для галочки, и в данном контексте просто наполняют объем сборника. Тем не менее, это собрание рассказов, по крайней мере лучшую его половину, можно смело рекомендовать всем любителям остроумной фантастики, вне зависимости от возраста.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Майрикс»

Нескорений, 30 апреля 2016 г. 07:29

Прежде чем говорить непосредственно о «Майриксе», необходимо отметить, что эта повесть была написана в рамках межавторского проекта «Вселенная Айзека». Это единственное произведение из цикла, которое на сегодняшний день доступно на русском, поэтому оценить масштаб общего замысла сложно. В художественной части проекта Азимов участия не принимал, ограничившись тем, что установил общие правила игры. В далёком будущем существует шесть высокотехнологичных рас, осваивающих космос, сотрудничающих и конкурирующих между собой. Каждая раса уникальна и обладает яркими характерными особенностями — одни вышли из водного мира, другие могут летать, третьи видят то, что недоступно зрению прочих, а иные вообще непонятно каким образом достигли вершин прогресса, являя собой бесформенные куски плоти. В числе прочих есть и люди, точнее землемы — бессмертие еще не достигнуто, но продолжительность жизни очень велика и состоит из 12 циклов, после каждого цикла субъект проходит гериатрические процедуры и профессиональную переподготовку. Жизненного пространства море, а колонистов не хватает, одна семья из четырех человек может населять целую планету, обрабатывая колоссальные территории благодаря техническим достижениям, правда, непонятно куда девать такую прорву сельхозпродукции в итоге.

В начале повести мы знакомимся с главным героем — Аарон вместе с женой Сарой, невесткой и сыном Лоренсом проживает на одной из пяти планет в системе Миниэра. Все свободное время он посвящает фермерству в промышленных масштабах, его сын Лоренс в составе второй экспедиции находится на пятой планете системы — Майриксе, где были обнаружены развалины Четвертого Чужеземного Города. Есть мнение, что Майрикс некогда населяла загадочная седьмая раса, сошедшая с исторической сцены еще до появления человечества. Проблема в том, что члены экспедиции регулярно выходят на связь, но не дают никакой информации о том, что происходит в Городе. Для того, чтобы получить хоть какую-то информацию правительство отправляет на Майрикс Аарона. Компанию главному герою составляет самиец Октано Хавбарр, который внешне напоминает пережаренный ломоть бекона. Помимо загадки Майрикса правительство землемов поручает Аарону раскрыть тайну самийцев — как им удалось достичь такого уровня цивилизации не обладая конечностями, как они вообще выжили в процессе эволюции — здесь явно содержится какой-то секрет, оберегаемый самийцами от посторонних.

Сама идея загадочного Города уже интригует по определению, но описание событий на Майриксе выглядит как-то аморфно и скучно, постоянно меняющееся окружение, сюрреалистические картины, которые возникают вокруг главного героя — всё это похоже на обрывки предрассветного сна, совмещенные с состоянием вялой апатии, возникающей пасмурным и тусклым осенним днем. Какие-то яркие краски временами прорываются сквозь непроглядную пелену сюжетного тумана, но в очередной раз испытываешь разочарование: «нет-нет, показалось..» Как могло бы быть интересно вместе с героем исследовать все закоулки реликтового Города, искать и находить загадочные артефакты, постепенно добывая и складывая воедино кусочки причудливого паззла — так могло быть, но увы, здесь ничего подобного нет и близко. Чётко ощущается стиль позднего Шекли, здесь нет веселого и безумного потока сознания, как в «Обмене разумов», автор пытается философствовать, периодически подкидывая читателю ключи-символы, но для тех, кто не любит заниматься фрейдистским психоанализом, такой подход покажется скучным и непонятным.

В паре эпизодов, только не ясно для какой цели, автор делает намеки на романтику и сексуальность, при этом развивать эту тему он не планировал, для добавления глубины образам персонажей это тоже ничего не дает, в общем, непонятный ход. Опять же не зря Азимов дал участникам проекта целых шесть разных и самобытных рас — берите, пользуйтесь — простор для фантазии широчайший. Геополитика, интриги, конкуренция и сотрудничество различных форм разумной жизни — здесь тоже можно было развернуться, однако автор «Майрикса», словно капризный ребенок, ковыряющийся ложкой в тарелке остывающей манной каши, немного потоптался на линии, связанной с тайной самийцев, чуток намекнул на наличие конкуренции за первенство в Галактике, и на этом всё... Прямо скажем — не густо. И ведь вдвойне обидно, что тема интересная, загадки достойные, временами что-то проскальзывает, но подобно искрам, слетающим с кремня в дождливую погоду, едва зарождающийся интерес читателя тут же угасает.

Кульминация и финал повести выглядят совершенно блекло и шаблонно, не вызывая никаких эмоций — ты просто перелистываешь страницы одна за одной и, вздыхая, мысленно говоришь: «ну, окей.. давай дальше». С чем я могу сравнить «Майрикс»? С формованным силикатным кирпичом, одним из многих, образующих несущую стену здания — без облицовки, без утеплителя. Показательно, что в голову пришла именно такая ассоциация — это не частица красочной фрески, не кусочек мозаичной смальты, а именно блок кирпича, вышедший из стандартной формы. Ставлю оценку с небольшим авансом, потому как несмотря на все претензии, есть ощущение, что в общей массе проекта произведение будет восприниматься лучше, будем надеяться, что когда-нибудь увидим всю «Вселенную Айзека» на русском.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Лавка бесконечности»

Нескорений, 30 апреля 2016 г. 01:53

Всё-таки я поражаюсь той стабильности с которой Р. Шекли удавалось на протяжении многих лет в своих авторских сборниках рассказов держать марку и не скатываться до самоповторов, продолжая удивлять и развлекать читателя, исподволь донося до сознания важные мысли и необходимую мораль. Этот уже пятый по счету сборник состоит всего из семи рассказов и одной повести, каждое произведение могу без преувеличения назвать запоминающимся. Автор не пытается паразитировать на чужих идеях и находках, напротив каждым своим словом вносит новую струю, свежие мысли. Его ирония и неповторимый стиль здесь уже становятся привычными, поэтому планка читательских ожиданий неизмеримо высока, надо отдать должное — автор раз за разом берет означенную высоту. Различные варианты будущего — волнующие, пугающие, интригующие, вызывающие здоровый смех или циничную усмешку — всем сёстрам по серьгам, каждому свое, но можно утверждать однозначно — скучно не будет.

Будущее шоу-бизнеса, развитие телевизионной индустрии развлечений, доведенное с помощью гротеска до абсурда, предстает перед нами в рассказе «Премия за риск». Ещё вчера различные реалити и ток-шоу были для нас в диковинку, сегодня этим никого не удивишь. Народ требует хлеба и зрелищ, а медиамагнаты готовы удовлетворять любую потребность толпы. Что нужно обывателю — секс, скандалы и насилие, а спрос, как известно, рождает предложение. Главный герой рассказа прошёл через горнило испытаний в ряде опасных телешоу, каждый раз чудом выживая, но денежный куш раз за разом заставляет его продолжать. Теперь он дошёл до финала, в котором ему нужно в течение суток под прицелом телекамер убегать от банды наемных убийц, при этом будучи полностью безоружным. Надеяться можно только на себя, да на сердобольных зрителей, которые, дозвонившись в эфир, могут помочь советом или же действием. Напряжение и динамика рассказа достойны хорошего, годного триллера.

Одна из лучших хроноопер на моей памяти — рассказ «Три смерти Бена Бакстера». Перечитывая эту историю, буквально с первых страниц я вспомнил сюжет в подробностях, хотя читал еще по школе, название рассказа из головы выветрилось, но события четко впечатались в память. В будущем люди научились решать глобальные мировые проблемы одним щелчком переключателя, переводящим генеральную историческую линию на альтернативную ветку развития событий. На повестке дня вопрос о нехватке кислорода, на Земле почти не осталось деревьев. Для того, чтобы исправить ситуацию необходимо переключиться на ветку, в которой некий бизнесмен Бен Бакстер, занимавшийся скупкой лесов и природных заповедников, дожил до преклонных лет. Проблема в том, что для переключения доступны всего три ветки, в каждой из которых Бакстер погибает во время встречи с деловым партнером Бринном. Единственный выход — попытаться расстроить намеченное рандеву Бринна и Бакстера, для этого в прошлое направляется три бригады агентов.

Все мы привыкли к тому, что исследователи новых миров выглядят почти супергероями — мужественными, отважными и находчивыми. В рассказе «Человекоминимум» всё иначе — роль основателя колонии на другой планете предстоит исполнить Антону Настойчу — патологическому неудачнику, вся жизнь которого с самого рождения представляет собой непрерывную черную полосу. Такое оригинальное решение вызвано тем, что среди предполагаемых колонистов, как правило, маловато героев, зато довольно много слабых, глупых, неприспособленных к выживанию людей. Настойчу предстоит на свое шкуре проверить, смогут ли подобные люди выжить в новом мире. Контроль за ходом операции осуществляет практически неуничтожимый робот, который постепенно становится главной проблемой на пути становления главного героя, медленно привыкающего к суровым условиям и превращающегося из эталонного неудачника в космического первопроходца, из человекоминимума в человекооптимум.

Заглавный рассказ сборника я без малейших колебаний заношу в категорию лучших произведений автора. Изначально я ожидал от этой истории совсем другого — что-то типа легкой юмористической хронооперы, финальный эффект оказался гораздо круче, оставив на душе тяжелый осадок, заставив задуматься. Главный герой по совету знакомых приходит в небольшой магазинчик Томпкинса, который предлагает нестандартные услуги. За солидную плату любой желающий может на один год переместиться в мир своих потаенных желаний, мир своей мечты. Помимо финансовых затрат клиент теряет десять лет своей жизни, но хозяин уверяет, что дело того стоит. Томпкинс работает над тем, чтобы эффект перемещения стал постоянным, тогда каждый житель Земли сможет навсегда уйти в мир своих фантазий, пока же перемещение носит временный характер. Герою предстоит серьезно поразмыслить и сделать осознанный выбор, стоит ли игра свеч.

Тему новых изобретений, призванных облегчить жизнь освоителям новых миров, которая уже поднималась в рассказах «Опытный образец» и «Земля, воздух, огонь и вода», продолжает история под названием «Пушка, которая не бабахает». Главный герой предстает в образе крутого парня, фанатичного любителя оружия, который обожает рассказывать истории из своей жизни, связанные с различными приключениями, всем случайным знакомым. В очередной раз ему предстоит совершить высадку на незнакомой планете, чтобы рассмотреть возможность её колонизации. Попутно ему предлагается испытать в полевых условиях новейший прототип мощного стрелкового оружия — дезинтегратор. Несмотря на спорную эргономику и недоработанный дизайн, пушка внушает крайнее почтение — заряда батареи хватает на 18 часов непрерывного использования, скорострельность практически мгновенная, а радиус поражения максимально широкий, т.е. можно стрелять практически не целясь хоть одиночными, хоть очередями. После первого применения этого супероружия на практике герой начинает понимать, что разработчики упустили из внимания одну очень важную деталь...

Антивоенная тематика периодически прослеживается в творчестве Р. Шекли, очередным рассказом на эту тему стал «Право на смерть». Основное фантдопущение особого интереса не вызвало, я уже встречал подобную идею в нескольких произведениях других авторов. Не буду копаться в том, кто был первым, это не суть важно, хотя воплощение идеи у Шекли исполнено на приличном уровне, ожидаемый эффект воздействия на читателя достигается, хотя в моем случае он мог бы быть больше при наличии ощущения новизны. В будущем развернулась бесконечная война между Советами и Штатами, благодаря ядерному паритету в конфликте стороны полагаются исключительно на пехоту. Главный герой обычный солдат, который трижды погибал на поле боя, и вот по недосмотру «браминов», как здесь кличут полевых медиков, его воскресили в четвертый раз. Непомерная усталость персонажа, бессмысленность войны — всё это автор умело передает посредством текста читателю.

Повесть «Четыре стихии», впоследствии переработанная в роман «Алхимический марьяж Элистера Кромптона», в первую очередь подкупает великолепной идеей, которая легла в основу сюжета. Несмотря на то, что роман мне понравился больше повести за обилие интересных деталей, более глубокую проработку образа персонажа, повесть вполне достойна прочтения, особенно если вам нравится раннее творчество Р. Шекли, лишенное тотального уклона в сюрреализм — в финальной части романа этот уклон присутствует. Главный герой в детстве перенес тяжелую форму вирусной шизофрении в результате чего его личность была хирургическим путем разделена на три компонента, основной компонент остался в базовом теле, а извлеченные части сознания поместили в андроидные тела и отдали на усыновление на Марс и Венеру. Теперь, когда по достижении 35-летнего возраста герой получил законное право на реинтеграцию личности, он собирается снова стать полноценным человеком, хотя доктора предупреждают, что вероятность успеха крайне мала, ведь разделение произошло слишком поздно, и теперь вряд ли все компоненты сумеют слиться в единое целое.

Заключительный рассказ сборника под названием «Триптих» сперва показался мне просто забавным. Однако после первого прочтения ближе к вечеру возникло стойкое желание перечитать его повторно, после чего я повысил оценку и уверился в том, что это как раз то, что мне нравится. Рассказ состоит из трех отдельных историй, не связанных между собою ничем, кроме общего настроения, которое я бы определил как ироничную мизантропию и чёрный юмор. Это произведение по атмосфере и замыслу перекликается с небольшой зарисовкой «Регулярность кормления» про то, чем и как сферический ботаник в вакууме накормил мифического грифона. Кстати, рекомендую всем ценителям хорошей шутки и самоиронии. Первая часть «Триптиха» посвящена серии судебных разбирательств о поджогах сиротских приютов на разных планетах. Вторая часть о профессоре-мизантропе, который намеревался создать личную утопию на отдельно взятой планете, для чего создал пятьсот клонов себя и своей жены. Завершает «Триптих» зарисовка о спасательной операции, посланной к поясу астероидов, где потерпел крушение звездолёт в котором летел известный учёный и его робот. На этой мажорной ноте сборник, к сожалению, завершается, а мне остается только вслед за Бендером из «Футурамы» воскликнуть: «Слава роботам! Смерть...» ну вы поняли, в общем.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Роберт Шекли «Четыре стихии»

Нескорений, 29 апреля 2016 г. 10:27

Так уж получилось, что в свое время мне не попалась на глаза эта повесть, зато выросший на её основе роман «Алхимический марьяж Элистера Кромптона» я с неизменным удовольствием перечитывал под настроение в разные годы. В первую очередь, мне было интересно сравнивать «Четыре стихии» с недавно перечитанным романом. По итогам, я для себя сделал вывод, что хотя у «Марьяжа» присутствуют отдельные недочеты, но читать его было несколько интереснее по ряду причин: более достоверный и проработанный образ главного героя, обилие дополнительных деталей и оригинальных, ярких фантастических идей. Читая «Четыре стихии», я словно вприпрыжку бежал по сюжету, догоняя стремительно рвущегося к цели главного героя, в «Марьяже» у меня было достаточно времени, чтобы вжиться в мир, прочувствовать каждую локацию. После романа повесть выглядит несколько пресновато, да, положенная в основу идея просто шикарна, неожиданный финальный поворот в наличии, но сама концовка, заключенная в последнем абзаце, кажется слишком простой для такой задумки, и это печалит. Не понятно, в чем же тогда была сложность квеста, вероятность успеха которого была обозначена близкой к нулю.

Различия, как существенные, так и не очень, заметны уже в завязке, которая составляла всю первую часть романа. Элистер Кромптон в возрасте 11 (по роману — 10) лет перенес запущенную форму вирусной шизофрении, в результате его сознание было подвергнуто разделению в ходе операции. Наиболее сильная личность осталась в базовом теле, а два остальных компонента заключены в искусственные тела Дюрьера и переданы на усыновление на Марс и Венеру (на Эйю и Йиггу — соответственно). По достижении 35 (30 по роману) лет Кромптон получил законное право на Реинтеграцию, после чего, сняв все свои сбережения, отправился на поиски утраченных компонентов. В повести Элистер трудится непримечательным клерком, в романе он — главный специалист Корпорации Психозапахов, т.е. более целеустремленная личность, ему есть, что терять. В «Четырех стихиях» Кромптон всегда может вернуться к прежней жизни, в «Марьяже» он переходит Рубикон и сжигает все мосты.

Первый пункт остановки повести — Марс, если честно, мне трудно представить эту безжизненную красную планету в виде центра развлечений. То ли дело Эйя, населенная бессмертными аборигенами, за миллионы лет постигшими все удовольствия и пороки. Эйянин Секюйль, втянувший Кромптона в Игру бессмертных, оказавшую значительное влияние на развязку, в повести напрочь отсутствует, равно как и сама Игра. Привязка в повести компонентов личности Кромптона к элементам стихий выглядит ярко и символично, но с другой стороны негативно сказывается на интриге, частично дезавуируя главный сюжетный поворот. В «Четырех стихиях» Элистер производит впечатление аморфного неудачника, готового при первой трудности поднять кверху лапки и вернуться на Землю к разгадыванию своих кроссвордов, впоследствии ситуация несколько выправляется, но для Марса замечание актуально. В общем, Марс мы проскакиваем почти галопом, нет ни Садов наслаждений, ни магазинчика психонастроев — фанерная вышла декорация.

Зато в повести сюжет выглядит более цельным, не распадаясь на отдельные части, хотя распадаться ему попросту некогда, может быть это я не привык, но создалось ощущение, что автор постоянно куда-то торопится. Венерианская часть приключений Кромптона выглядит уже лучше. Роман, конечно, добавил отдельные детали, но ощущения серьезных потерь описания Венеры в «Четырех стихиях» не вызывают. Тем не менее, прочувствовать всю тяжесть путешествия через зловонные джунгли на медленных местных зверюгах в компании с нелицеприятными аборигенами, которая легла на плечи бедняги Элистера, в повести не удастся. Бросается в глаза несоответствие — главный герой только что готовый сдаться и повернуть назад в комфортных условиях Марса, вдруг преображается в сильную и целеустремленную личность, готовую монотонно шагать в неизвестность по ядовитым топям, не взирая на стрелы туземцев и адскую жару. В романе автор эту непонятку совершенно справедливо устранил.

В «Четырех стихиях» отсутствуют события четвертой части романа, дальше Венеры дело не идет, в «Марьяже» перед нами возникает еще одна интересная планета, специализирующаяся на лечении психических недугов со всеми вытекающими. Конечно, можно попенять романной концовке за внезапный, пусть и заблаговременно логически подготовленный сюрреализм, но финал всё равно мне показался интереснее, чем в «Четырех стихиях». Не буду объективно обосновывать, что лучше — повесть или роман, ведь как известно de gustibus... Однако сориентироваться в личном выборе можно без особых затруднений — если вы категорически не приемлете поздние литературные опыты Р. Шекли, щедро замешанные на сюрреализме, абсурде и безумии, то читайте «Четыре стихии», если же такого предубеждения нет и вы считаете, что дьявол кроется в деталях — берите роман. Персонального лучика ненависти достоин русский перевод повести, автор которого оперирует словечками типа «цивилизировать», а Литтл-Бигхорн, ничтоже сумняшеся, дословно переводит на великий и могучий, как «Маленький Большой Рог», тут у меня вообще выпал глаз и закатился за диван.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Фантазия без границ»

Нескорений, 29 апреля 2016 г. 07:33

Как можно с легкостью заключить из названия сборника, автор постарался сделать акцент на разноплановости рассказов, не загоняя себя в рамки какой-то генеральной тематики. Мне очень нравится эклектика, когда каждая история не похожа на своих соседей. Причудливые миры, инопланетяне, душа которых — потёмки, размышления о внутреннем мире человека — о любви, дружбе и одиночестве. Перед нами своеобразный отчет за первое десятилетие творческой жизни, не все истории достойный наивысшей оценки, но в каждой заложен свой смысл, интересная идея, проходных рассказов, написанных на отвяжись в четвертом сборнике по-прежнему не встречается. Здесь уже больше историй, которых раньше я не читал, это тоже в плюс, а перечитывать старые, знакомые с детства сюжеты я, наверное, никогда не устану, особенно если они вышли из-под пера Р. Шекли. Несмотря на то, что все рассказы разные, чувствуется некая общая атмосфера, стиль, который ни с чем не перепутаешь, в этом сборнике проявляется в большей мере.

Интересно, что в этом сборнике кое-где начинает ощущаться влияние творчества Х. Эллисона. Рассказ «Вторжение на рассвете» во многом напоминает эллисоновский «Серебряный коридор». Занятно обыгрывается тематика вторжения чужих, в роли агрессора выступает землянин Диллон, который после приземления должен захватить разум аборигена и поселиться в его теле, чтобы затем постепенно стать хозяином планеты. С первой частью плана герой справился довольно легко, но по какой-то причине поединок разумов слишком затянулся, абориген с отчаянным упорством продолжает бороться за своё существование. Рассказ «Второй рай» по началу напоминает новеллу «Продается планета» Н. Нильсена. Двое землян-авантюристов находят планету земного типа, которую можно выгодно продать, но остается выяснить обитаема ли она. Казалось бы наличие на орбите космической станции определенно указывает на наличие технологической цивилизации, но всё оказывается не так просто. Особенно поражает пронзительная, мрачная, даже немного психоделическая концовка, которая по атмосфере и смыслу больше напоминает Эллисона, чем Шекли.

Вопросам любви, отношениям между мужчиной и женщиной автор по традиции посвятил пару историй. «Рыцарь в серой фланели» продолжает тему, затронутую в «Паломничестве на Землю». Можно ли купить настоящую любовь за деньги — с этим вроде бы разобрались, а вот что касается романтики? Главный герой решает воспользоваться предложением сотрудника Службы Романтики и оценить предложенные услуги за пробный период — сразу после этого в его жизни начинают происходить неожиданные и приятные изменения, но возможно ли найти настоящую романтику без посторонней помощи или эти времена ушли навсегда? Ироничная и поучительная история «Язык любви» расскажет о Джефферсоне Томсе, который встретил девушку своей мечты, но чтобы выразить свои чувства к ней, он считает, что обычных слов недостаточно. Для того, чтобы изучить язык любви он отправляется на планету Тиана, где по слухам можно найти наставника в этой нелегкой науке.

Отважным пионерам космоса посвящается рассказ «Поднимается ветер» — двое землян изучают пригодность к заселению очередной планеты, яркой особенностью которой являются ураганные ветра. Чтобы устранить поломку за пределами станции, один из землян вынужден предпринять рискованную вылазку в мощном вездеходе, но во время его миссии ветер становится всё сильней и сильней. Рассказ просто великолепен, я испытал полное погружение, ассоциируя себя с героем и переживая каждую опасность — в этом и проявляется талант автора — сюжет можно уложить в три предложения, но атмосфера и эмоции переданы просто шикарно. Не так часто попадаются рассказы, сюжет которых строится по инверсионной схеме, но «Похмелье» интересно не только этим. Главный герой очнулся после бурной вечеринки в неведомых джунглях, населенных опасными хищниками. Теперь ему предстоит последовательно восстановить картину предыдущего вечера и понять, как он здесь оказался. Автор умело интригует читателя, заставляя задаваться вопросом, что же творится с героем, сон это или явь? Дополнительный шик придает концовка с двойным дном и ненавязчивым моральным подтекстом.

Оригинально обыграть тему вторжения из космоса на самом деле не так просто. У Р. Шекли в рассказе «Пиявка» это получилось великолепно. Пришелец почти не обладает разумом, зато имеет зверский аппетит. Попавшая в зону земного притяжения космическая «пиявка» опустилась во двор профессора антропологии и медленно начала делать то, что умеет лучше всего — трансформировать любую доступную энергию в собственную массу. Маленький червячок растет в геометрической прогрессии и скоро становится реальной угрозой существованию планеты, удастся ли с ним справиться, что следует применить — силу или разум и смекалку? Хроноопера «Раздвоение личности» также оставила сугубо приятные впечатления — главный герой хочет провернуть аферу и получить страховку. Для этого он отправляется в прошлое, чтобы найти среди своих предков человека, который будет максимально на него похож. Серия прыжков по временной спирали — разные эпохи и города, нашлось место и для парадоксов, но больше всего понравилась концовка истории, которая прозвучала поучительно и в то же время довольно неожиданно.

Пару слов о том, что понравилось меньше и стало для меня небольшой ложкой дегтя. Истории, посвященные преодолению наследия колониализма, межрасовым отношениям, в современной ситуации, когда практически реализовалось хайнлайновское пророчество из «Свободного владения Фарнхэма», выглядят как издевка. Не спорю, для своего времени они звучали свежо, актуально, эпатажно и смело, в наши дни такая наивность может вызвать только грустную улыбку. «Проблема туземцев» знакомит нас с Эдом Дантоном, который не смог обрести себя на Земле и стал одиноким отшельником на далекой планете. Однажды на её поверхность опустился корабль, на котором уже четвертое поколение потомков земных фундаменталистов ищет новую родину. По сути, это комедия положений, построенная на мнимом контакте. В «Зацепке» капитан звездолета за три часа до старта должен уладить конфликт в среде экипажа — корабельный радист напрочь отказывается служить с новым членом команды, мотивируя свое поведение расовым предубеждением. Здесь автор умело сохраняет интригу, заставляя читателя изрядно поломать голову — что же это еще за новичок такой таинственный?

Самым известным рассказом сборника можно назвать «Страж-птицу». Я с детства люблю фильмы про Терминатора, особенно завораживала тема восстания машин, даже четвертую часть франшизы, о которой многие отзывались пренебрежительно, я посмотрел с интересом — ведь там был тот самый мир будущего с роботами, убивающими человеков. Чтобы решить проблему убийств люди изобрели страж-птиц, обладающих способностью к самообучению. Поначалу всё шло замечательно, но вскоре умные птички стали слишком широко трактовать понятие убийства, что принесло создателям проекта массу проблем. В рассказе много житейских зарисовок, иллюстрирующих создавшуюся проблему. Парадоксально, но ближе к финалу начинаешь искренне сочувствовать страж-птицам, которые продолжают выполнять свою безнадёжную миссию несмотря ни на что, это один из лучших рассказов автора — красочная история с глубоким смыслом. Завершает сборник небольшая шуточная зарисовка «Регулярность кормления», это тест на самоиронию, умение смеяться над собой. Главный герой покупает в букинистическом магазине редкую книгу, где описываются грифоны, как за ними ухаживать и чем кормить. Вся соль финала заключается в игре слов, но главное, что автор советует читателю не замыкаться в своем мирке, не хоронить себя заживо в склепе библиотечных стен — иногда надо выходить на улицу, книжная ученость это хорошо, но всё хорошо в меру, реальная жизнь однажды обязательно напомнит о себе.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Паломничество на Землю»

Нескорений, 27 апреля 2016 г. 11:45

Несмотря на изрядную долю удовольствия, полученную в ходе чтения этого, уже третьего по хронологии, авторского сборника произведений малой формы, вынужден отметить, что он смотрится чуточку слабее своих предшественников. Чувствуется, что автор уже ощущает твердую почву под ногами, выработал свой стиль, определился с основными акцентами, но сюжетные схемы, которые раньше почти не повторялись, начинают производить легкое ощущение дежавю. Основная тематика данной сборки — космические путешествия, исследование иных миров, проблема Контакта, а также новые изобретения и варианты будущего. Ощущение эклектичности ушло, только ближе к концу сборника автор разбавляет гуманитарную НФ, которая здесь в приоритете, триллерами и антиутопией. Из положительных моментов отмечу, что фантазия автора не иссякает, основной упор здесь зачастую делается на неожиданную или же остроумную, но неизменно ударную концовку, что для любого рассказа очень важно. Воображаемая стрелка на мысленной шкале читательского удовлетворения колеблется между отметками «хорошо» и «отлично», практически не опускаясь ниже этого уровня.

Возможно, на восприятии сборника в целом сказалось чересчур мощное начало, задавшее слишком высокую планку. В качестве «открывашки» автор использовал два замечательных рассказа из цикла о Грегоре и Арнольде — «Рейс молочного фургона» и «Мятеж шлюпки», переплюнуть которые последующими произведениями было крайне сложно. Два друга детства, ставшие деловыми партнерами по агентству ААА-ПОПС, ради денег готовы взяться за любую работу, будь то доставка экзотических животных на далёкую планету или терраформирование мира, покрытого океаном, с использованием плавсредства, не предназначенного для гуманоидов. Безусловно — это лучшие рассказы сборника, небольшая зарисовка под названием «Тело» смотрится на контрасте бледновато, вызывая у нашего читателя стойкие ассоциации с событиями романа М. Булгакова «Собачье сердце» — не удалось удержать интригу до конца, поэтому ироничный финал не оказывает должного эффекта.

Тема ноу-хау и революционных изобретений прослеживается еще в ряде рассказов. В новелле «Опытный образец» специалисту по контактам предстоит выполнить сразу две задачи — установить связи с примитивной неземной цивилизацией и попутно провести полевые испытания нового средства защиты — системы «Протект», которая по задумке убережет специалиста от любых агрессивных проявлений среды и туземцев — рассказ сам по себе неплохой, но особо удачной получилась концовка. Практически на ту же тему, только за вычетом туземцев, написан рассказ «Земля, воздух, огонь и вода» — главный герой должен после высадки на Венере произвести несложные технические работы, совмещая это с полевыми испытаниями нового и очень дорогого скафандра, но после приземления космонавт попадает в сильную метель, скорость продвижения вперед уменьшается пропорционально высоте сугробов, а снег всё идёт и идёт... После прочтения «Опытного образца» читать этот рассказ уже не так интересно, хотя вся соль в финале, конечно же.

Защитить от опасности может не только новейшее снаряжение, но и жители других миров, которых мы иногда принимаем за интуицию или ангелов-хранителей. В такую ситуацию попал герой рассказа «Опека», который однажды услышал голос, предупредивший о том, что сейчас из-за поворота вылетит грузовик. Иметь всезнающего помощника, на первый взгляд хорошо, однако и законы вселенского равновесия никто не отменял. Во время чтения помните: главное — не политурить! О технических новинках, преодолевших стадию прототипа и запущенных в серийное производство расскажет замечательная новелла «Терапия». Главный герой страдает от стойкой мании убийства, под угрозой жизнь его лучшего друга. Чтобы избавиться от психического недуга несчастный приобретает дорогой аппарат, который заменит опытного психиатра. Проблема в том, что выставочный образец, доставшийся герою с витрины, мягко говоря, не подходит для лечения обычных земных патологий.

За деньги можно купить практически всё, не только искусственного психиатра, в чем на своем опыте убедился обычный фермер с удалённой земной колонии Казанга, в заглавном рассказе данного сборника. Простой провинциальный парень мечтает испытать настоящую любовь, на его родной планете это чувство практически неизвестно, однако он слышал, что на Земле можно найти всё, в том числе и любовь всей жизни. Вскоре после приземления от ушлого рекламного агента наш персонаж получает предложение от которого сложно отказаться — можно ли купить настоящие чувства за деньги, или же где-то кроется подвох? Очень хороший рассказ, поднимающий и социальную проблематику и философско-психологические вопросы. О любви, которая нечаянно нагрянет, мы узнаем из рассказа «Бремя человека». Улетевший на небольшой астероид в компании рабочих роботов молодой фермер до поры не думал о женщинах, пока не пришла пора задуматься о хозяйке, которая разделит с ним бремя человека. Выписав по каталогу пограничную жену, он с нетерпением ждет доставки, но та что находится внутри полученного ящика не совсем соответствует артикулу каталога.

История с почти что детективным сюжетом раскрывается на страницах рассказа «Ловушка». Два старых приятеля каждый год ездят за город на охоту, в один прекрасный день они обнаруживают на пороге своего бунгало странный металлический ящик, табличка на котором гласит, что это опытный образец ловушки на любую дичь — достаточно только включить аппарат и оставить включенным на ночь. Результаты использования технической новинки на практике потрясают охотников, а финал заставит вас как минимум улыбнуться. Колонизация новых миров — дело довольно затратное — в рассказе «Заяц» мы знакомимся с первыми этапами освоения Марса. Периодически на красную планету нелегально проникают земные романтики, но проза жизни требует только профессионалов высокой квалификации. Очередной заяц кажется с первого взгляда таким же как остальные — наивным парнем с огромным желанием, который кроме услуг разнорабочего ничего предложить ученым не может. Со временем выясняется что этот тип не так прост, как может показаться с первого взгляда. Красивая история со смыслом, от которой веет молодостью и энергией пионеров космоса.

Внешнее сходство людей и инопланетян — это еще не гарантия успешного контакта, различия могут быть не столь явными, но очень существенными — в этом на своем опыте убедились участники земной экспедиции из рассказа «Всё, что вы есть». Мы являем собой совокупность того, что в нас заложено природой, и хорошего, и плохого — ничего не поделаешь, так устроен мир, но хочется всё-таки надеяться что положительные задатки перекроют собой имеющиеся минусы. В антиутопии «Академия» нам предлагается рассмотреть устройство мира, пережившего ядерный конфликт. Люди устали от войн, они боятся как бы чего не вышло — любое отклонение от установленной нормы становится поводом к проведению психотерапии. Повсюду установлены измерители нормальности и горе тем, чьи показатели перевалят за отметку «десять». Таинственная и зловещая Академия славится тем, что попадающий туда излечивается со 100% результатом, только вот методы лечения неизвестны никому, а из тех, кто шагнул за её ворота, назад никто не вернулся.

Под конец сборника нам предоставляется возможность оценить опыты работы автора в жанре триллера. Небольшой рассказ «Страх в ночи» — это история женщины, которая видит в своих кошмарах ужасных змей. С каждой ночью интенсивность кошмаров возрастает, а психотерапевт советует искать ключи к разгадке в семейной жизни пациентки. Финал рассказа может показаться неожиданным неискушенному читателю, но для тех, кто хорошо знаком с профильным жанром, откровением не будет. Вокруг супружеских взаимоотношений также построен рассказ «Служба ликвидации». В офис главного героя приходит странный посетитель, отрекомендовавшийся агентом службы ликвидации, которая устраняет нежелательных людей за определенную плату. От клиента требуется только принять решение в оговоренный срок и оплатить услуги агентства. Естественно первым порывом героя станет решительный отказ, но чем дальше в лес, тем чаще ему в голову приходят мысли о симпатичной секретарше и постаревшей надоедливой жене...

Ну что же, из пятнадцати рассказов, вошедших в состав сборника, примерно треть я могу занести в список любимых произведений, остальные истории также выглядят вполне достойно. Чуть меньше остальных понравился небольшой рассказик «Тело», все прочие истории могу рекомендовать смело всем интересующимся. Жаль, что здесь нет ни одной истории в жанре фэнтези, по предыдущим сборникам подобные рассказы оставили положительные впечатления. Триллеры написаны добротно, хотя звезд с неба не хватают. Антиутопия «Академия» входит в число моих любимых произведений со школьных лет, когда она каким-то образом попала в дополнительный список литературы, которую рекомендовали прочитать за лето. В целом, сборник безусловно достоин внимания, несмотря на незначительные огрехи. Более того, для первого знакомства с творчеством автора «Паломничество на Землю» может стать очень хорошим выбором — здесь по преимуществу чувствуется тот самый, «типичный» Шекли.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Поединок разумов»

Нескорений, 27 апреля 2016 г. 07:02

И какой только заразы не обретается на бескрайних просторах космоса, после прочтения этой повести появляется легкое ощущение того, «как страшно жить». До колонизации Марса нам пока еще как до Луны пешком, но всё-таки периодически обращаешь внимание на небольшие сообщения в СМИ, касающиеся марсианской программы — то загадочным образом потеряли связь с марсоходом, то какие-то пирамиды и страшные рожи на фото поверхности кто-то якобы разглядел. Были американцы на Луне, аль не были — советской науке это доподлинно неизвестно, но факт в том, что вроде за собой ничего страшного не притащили, хотя может как обычно «власти скрывают...» Вот когда дело-таки дойдет до первой высадки человека на Марс, то будущим героям человечества в обязательном порядке стоит ознакомиться с повестью «Поединок разумов» и смотреть в оба, чтобы на обратном пути никакая тварь на ракету не пробралась. Хотя тварей, даже небольших, еще можно заметить невооруженным глазом, чего не скажешь об инопланетных бактериях и вирусах, которым привычные для нас средства дезинфекции могут показаться совершенно до лампочки.

Повесть состоит из двух частей, хотя справедливости ради надо сказать, что первая часть — это всего лишь небольшой пролог, основные события начинаются чуть позже. По сюжету вторая марсианская экспедиция, высадившись на красной планете, ничего интересного не нашла. Тем не менее, себе и людям на беду астронавты пробудили от спячки многие годы дремавшего аборигена, зовущего себя Квидаком. Несмотря на ничем не примечательную внешность — что-то среднее между клопом-переростком и черным скорпионом — эта тварюшка потенциально способна натворить немало бед, сочетая в себе природные инстинкты темного властелина с непреодолимой тягой «овладевать» во имя исполнения Великого Предназначения каждым встречным-поперечным от маленькой козявки до огромного слона. По какой-то причине Квидак стал у меня ассоциироваться с Планктоном из мультика про Губку-Боба, ну это наверное просто субъективные особенности восприятия.

Основное действо разворачивается на ничем не примечательном атолле Вуану, расположенном в Океании. Палящее солнце, манящие пляжи и джунгли, чадящие влажными испарениями — почти что Эдем, в пределы которого вторгся Змей-искуситель, дабы смущать наивных человеков. На Вуану работает бригада американских искателей сокровищ, которые обнаружили здесь испанское золото, именно они должны стать первым отрядом сопротивления вторжению Квидака. Персонажи прописаны достойно, это не группа бравых спецназовцев, одинаковых с лица, а компания простых американцев, каждый из них держит на родине мелкий бизнес, но не лишен романтической жилки, заставляющей пускаться в опасные авантюры, зачастую себе в убыток. Персонажи ведут себя по-разному, кто-то проявляет собранность и мужество, кто-то паникует и планирует сдаться, короче всё как в реальном мире, где героев раз два и обчелся.

Помимо прочего у повести есть хорошие задатки триллера — постепенное нарастание напряжение, герои отстреливаются, вступают врукопашную, убегают и предпринимают рискованные шаги, заставляя читателя понервничать. С динамикой здесь полный порядок — на уровне хорошего, годного боевика. Понравилось всё, кроме стремительного финала, только начинаешь ощущать нарастающий пульс кульминации, как спотыкаешься о финальную точку — это вызывает недоумение и несколько понижает общий уровень удовольствия от чтения. Ещё один интересный момент — перед чтением советую освежить в памяти события рассказа «Специалист», если помните, там говорилось о живом космическом корабле, составленном из представителей разных рас, объединившихся в единый организм. Совершив аварийную посадку на Земле, инопланетные специалисты вступают в контакт с обычным американским солдатом, дабы убедить его присоединиться к экипажу, стать частью целого коллектива и раскрыть свою специализацию.

Дуализм прослеживается в творчестве Р. Шекли довольно часто. «Поединок разумов» и «Специалист» — это разные стороны одной монеты. Автор предлагает нам сделать выбор между коллективизмом и индивидуализмом, причем если в «Специалисте» коллективный организм помечается жирным плюсом, то в «Поединке...» составное сообщество окрашено явным негативом. Главный критерий разграничения — добровольность и взаимоуважение — насильственно загонять всех подряд в рай не годится, такая система, даже если и будет реализована, то рано или поздно обречена на распад и гибель — любое потрясение и нестабильность влекут пробуждение индивидуального сознания, восстание частичек механизма. Другое дело, если все участники коллектива объединились добровольно и с песней ради сотрудничества и взаимовыгоды — здесь появляются неразрывные связи дружбы и товарищества, которые сохраняют единство и сплоченность перед лицом невзгод.

Организованное насильственное вторжение может в результате привести к двум вариантам — либо, как в «Тараканище» К.И. Чуковского сильные звери разбегутся по норам и углам, став легкой добычей агрессора, либо появится новый коллективный организм со знаком плюс, когда отдельные личности сплотятся для отражения внешней угрозы. В любом случае «когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт...» вспомним мудрое замечание И.А. Крылова. Но самое главное, что эта повесть вселяет не только страх перед будущим, но и надежду на то, что ещё не все приняли как руководство к действию принцип homo homini lupus est. Вера, отвага и готовность к самопожертвованию не раз спасала в ситуациях, когда, казалось, нет ни единого шанса, смею надеяться, так будет и впредь...

Оценка: 9
– [  11  ] +

Роберт Шекли «Гражданин в космосе»

Нескорений, 27 апреля 2016 г. 03:54

Второй авторский сборник рассказов Р. Шекли, увидевший свет спустя два года после выхода «Где не ступала нога человека», продолжает самопрезентацию писателя. В структурном плане, в том, что касается жанрового разнообразия, смыслового и художественного наполнения «Гражданина в космосе» можно назвать сиамским близнецом его старшего брата. Помимо прочего здесь можно отыскать и хронооперу, и постапокалиптику, и антиутопию — при этом всё исполнено если не на превосходном, то на очень хорошем для начинающего писателя уровне. Примерно на три четверти сборник состоит из произведений, которые можно причислить к мини-шедеврам — это очень большой процент, даже учитывая небольшой объем выборки. Большинство рассказов хорошо известны широкому кругу любителей фантастики, хотя для себя я отметил, что пара-тройка здешних историй в свое время прошла мимо меня, теперь этот пробел восполнен. Удовольствия от чтения масса — ничуть не слабее предыдущего сборника, который пролетел для меня на одном дыхании.

Тем кому нравится цикл о Грегоре и Арнольде, большая часть которого была написана как раз в период с 1954 по 1956 годы, стоит обратить особое внимание на два здешних рассказа. В процессе терраформирования новой планеты, предназначенной для земной колонизации, бригада строителей сталкивается с непредвиденными трудностями, которые ставят под угрозу реализацию проекта, что это — происки конкурентов, случайные совпадения, магия аборигенов или нечто иное? Финал рассказа «Безымянная гора», который ответит на заданные вопросы, впоследствии будет перенесен автором в заключительный рассказ цикла о Грегоре и Арнольде «Долой паразитов!». История недружественного контакта троицы земных контрабандистов с одиноким уроженцем планеты Мабог легла в основу рассказа «Руками не трогать!». Взаимоотношения землян с транспортным средством, заточенным под негуманоидные формы жизни, были не менее ярко чем здесь описаны в «Мятеже шлюпки», который также входит в упомянутый цикл.

После долгих сомнений я всё-таки пришёл к выводу, что пару рассказов сборника можно с определенными допущениями отнести к жанру фэнтези. Вечный конфликт отцов и детей получает новое воплощение в рассказе «Бухгалтер». Обычная с виду семья Дии ведет происхождение от древнего колдовского рода, проблема в том, что девятилетний сынишка с неохотой посещает школу колдовских искусств, мечтая стать бухгалтером. Родители, перепробовав все способы наставления отпрыска на путь истинный, решаются на последнее, самое страшное средство... Рассказ «Битва» я без сомнения отношу к лучшим произведениям автора. В преддверии Армагеддона, когда сатанинские полчища готовы ворваться в наш мир, военные готовятся встретить Антихриста во всеоружии, противопоставив легионам бесов новейшие достижения человеческой техники. Ситуация необычна сама по себе, но финал рассказа просто великолепен — образность вкупе с философской поучительной моралью делает историю своего рода притчей, которую хочется читать и перечитывать.

Жанровым разнообразием радует еще одна пара новелл. Тему путешествий во времени, начиная с Г. Уэллса, не эксплуатировал только ленивый. Хроноопера «Вор во времени» оставляет в целом приятное впечатление. В кабинете молодого ученого прямо из ниоткуда материализуется странный тип, обвиняющий героя в преступлении, которого тот не совершал. Теперь молодому человеку предстоит увлекательное путешествие по странным мирам и реальностям, сопряженное с детективным расследованием, в котором по следам преступника идут не только силы закона, но и он сам. Почти пасторальная постапокалиптика предстает перед нами в рассказе «Счастливчик» — восприятие реальности зависит от точки зрения смотрящего. Главный герой не скорбит об утраченном, не боится смерти, но каждую отпущенную ему минуту посвящает простым житейским радостям, познанию нового. Тема одиночества, являющаяся центральной для этой новеллы подается без надрыва, ты словно сам ощущаешь, как приходишь в гармонию с окружающим миром.

Если рассказ «На берегу спокойных вод» из предыдущего сборника затрагивал темы любви, дружбы и одиночества в минорном ключе, то от здешних рассказов веет оптимизмом. Помимо «Счастливчика» здесь хочется также отметить историю «Я и мои шпики». Она начинается как социальная сатира, высмеивающая тоталитарные общества будущего, которые пытаются следить за гражданами ежеминутно. Главный герой, уставший от навязчивого контроля, отправляется в космос, чтобы жить на какой-нибудь небольшой планете вдали от людей, но еще в полете выясняется, что от правительства отделаться не так-то просто. Любителям философской фантастики придется по нраву рассказ «Верный вопрос», который напомнил мне «Мешок» У. Моррисона, вышедший тремя годами ранее. Ходят слухи, что где-то на просторах космоса существует загадочный артефакт, который может ответить на любой вопрос. Его искали представители многих рас, в том числе и люди, но чем же закончились поиски? Если сравнивать, то «Мешок» — более легкая, развлекательная история, которая понравится и детям, и взрослым, Р. Шекли ориентируется на более зрелую аудиторию, заставляя задумываться и размышлять.

На социально-психологическую тематику здесь можно найти пару просто великолепных произведений, которые мне нравятся до глубины души. Это повесть «Билет на планету Транай» — земной идеалист отправляется на край Галактики, где по слухам находится загадочная планета Транай, обитатели которой счастливы и не знают никаких социальных болезней. Добравшись до пункта назначения Марвин Гудмэн понимает, что это не совсем то, что он так долго искал. Идея воплотить утопию антиутопическими методами могла возникнуть только у Р. Шекли, подобного больше я нигде не встречал. Не менее здоровским считаю и рассказ «Ордер на убийство», жители небольшой земной колонии Новый Делавэр, на долгие годы утратив контакты с Землей, по сути воплотили пасторальную идиллию. Однажды радио в кабинете мэра оживает, чтобы известить, что на планету едет ревизор с Земли. Чтобы достойно встретить проверку жители начинают активно восстанавливать земные порядки по старым книгам. Тому Рыбаку выпала роль Убийцы, не зря же строили тюрьму и полицейский участок. Кстати, в переводе теряется игра слов, связанная с фамилиями персонажей, из-за этого страдает атмосфера — обычные англосаксонские фамилии Смит, Фишер, Карпентер, Бейкер перевели дословно, отсюда в переводе Рыбаки, Кузнецы, Плотники, хотя не переводить здесь тоже нельзя, такие дела.

Предостережением любителям халявы, жизни взаймы звучал рассказ «Стоимость жизни» из предыдущего сборника. Его идейным продолжением можно назвать историю «Кое-что задаром». Начинается всё как волшебная сказка, чуть ли не на голову главному герою сваливается некий аппарат, который может исполнить любое желание. Проблема в том, что его предыдущий владелец жаждет заполучить обратно столь ценный артефакт. Джо Коллинз понимает, что живем только раз, позабыв пословицу о бесплатном сыре, он использует возможности Утилизатора класса А на полную катушку. Финал истории очень остроумный и поучительный, а сам рассказ запоминается с первого прочтения надолго. Столкнуться с проблемами пришельцев, взглянуть на мир их глазами предоставляется возможность в рассказе «Охотник». Главный герой — элбонийский скаут, один из худших в своем отряде, чтобы получить значок и общественное признание он берется за трудное задание — принести шкуру опасного зверя мираша. Проблема в том, что мираши на планете дано вымерли, хотя разведчики недавно засекли три крупных мужских особи. Веселая приключенческая история, финал которой многих заставит от души посмеяться.

В общем, сборник достоин пристального внимания. Это вещь, которую можно читать и перечитывать вплоть до бесконечности — рассказы не стареют, не теряют остроумного блеска со временем, а фантазия их автора продолжает радовать как старых, так и новых читателей. То чувство, когда нет ничего лишнего — не могу выделить ни одного рассказа, который я мог бы счесть недостойным места в этом сборнике. Все истории разные, но в центре внимания, как правило, извечные вопросы — беспокойство за судьбу человечества, ответственность за свои поступки, целеустремленность и одиночество, любовь и дружба. Здесь можно найти рассказ на любой вкус — от легких искрометных историй, призванных развлекать, вызывать смех и улыбки, до серьезных произведений, поднимающих глубокие философские вопросы, но от этого не становящихся скучными и занудными. Короче, если хотите провести пару вечеров за книгой в хорошей и уютной компании, то этот сборник будет прекрасным выбором.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Роберт Шекли «Где не ступала нога человека»

Нескорений, 25 апреля 2016 г. 09:46

Первый авторский сборник рассказов талантливого автора коротких фантастических историй и неутомимого выдумщика Р. Шекли увидел свет более 60 лет назад, но ни одно из 13 произведений, вошедших в его состав, не утратило актуальности и остроты, не покрылось плесенью архаичности, удивляя, увлекая и развлекая поколения новых и новых читателей. Критики, в целом довольно благосклонно встретившие дебют, всё же отмечали, что автор еще не выработал свой стиль, находится в творческом поиске. Сам же Р. Шекли опасался, что состав этого сборника может выглядеть слишком эклектичным — на мой взгляд, это скорее не минус, а плюс. Первое знакомство автора и читателя должно происходить в форме разностороннего творческого резюме — писатель должен показать различные грани своего таланта, если он умеет сочинять не только научную фантастику, но еще и фэнтези или страшные истории, то это нужно показывать. Этот сборник получился как раз таким резюме — у него нет общей темы, но для знакомства с автором — самое оно — каждый рассказ не похож на другие, разные жанры, различные акценты и стилистические средства показывают нам таланты Р. Шекли исключительно с лучшей стороны.

Дать возможность читателю взглянуть на мир глазами пришельцев — это, на мой взгляд, беспроигрышный прием, который автор здесь неоднократно использует. Естественное неприятие чуждых нашему сознанию форм жизни постепенно сменяется пониманием, что на самом деле мы смотримся в зеркало и под масками склизких «чужих» с клешнями и жвалами прячутся понятные каждому побуждения и характеры. К этой категории относится рассказ «Чудовища», описывающий контакт землян и «чужих» от лица негуманоидных аборигенов. В чужой монастырь со своим уставом не ходят — это нужно помнить отважным исследователям космоса, если даже на Земле европейцу кажутся дикими обычаи каннибалов Новой Гвинеи, то что уж говорить о традициях совершенно иных форм жизни. Во время чтения рассказа мне не раз вспомнился Язон динАльт из «Специалиста по этике» Г. Гаррисона, который точно знал, что категории этичности и нравственности не могут быть неизменны для всей Вселенной, но имеют свои уникальные особенности для каждой расы, каждого народа, который строит свою жизнь на основании личного опыта, реалий своего существования.

Ещё одна попытка контакта показана в рассказе «Ритуал» — примитивное инопланетное племя сохранило память о своем общении с богами, и вот после долгого перерыва корабль богов вновь совершил посадку. Старый жрец тотчас дает отмашку на проведение серии длительных приличествующих случаю ритуалов, но боги кажутся чем-то недовольны. С одной стороны интрига раскрывается в самом начале, читателю понятно, что это за боги, в чем заблуждение туземцев, и единственный интерес — добраться до финала, чтобы посмотреть, чем всё закончится. С другой стороны, автор предлагает нам извечный конфликт сторонников отживших традиций и реформистов, увидевших ошибки прошлого и желающих перемен к лучшему. Симпатии автора очевидны, а выводы, которые сделает для себя читатель — закономерны. При этом нужно отметить удачно воссозданную атмосферу, где ирония ситуации может закончиться трагедией, а общий абсурд происходящего вызывает острое желание читателя настучать старому жрецу по тыкве.

За рассказ «Специалист» автор, по моему мнению, достоин отдельной премии. С первых страниц фантазия и идея впечатляют — перед нами полностью живой космический корабль, каждый его элемент в то же время является и членом экипажа. Тема контакта землян и пришельцев здесь обильно пропитана гуманистическим антивоенным подтекстом, при этом автор не переходит ту грань, которая отделяет обычное здравомыслие от навязчивого морализаторства, вызывающего подспудное отторжение. Тема готовящегося вторжения пришельцев стала сюжетообразующей для рассказа «Форма». 21-ая экспедиция с планеты Глом высаживается на Земле, чтобы установить на ближайшей АЭС передатчик материи, через который хлынут силы вторжения. Особенность гломов в том, что они могут по желанию принимать любую форму, но по законам своей планеты обязаны находиться только в той форме, которая соответствует их профессии и социальному статусу. Пиду-пилоту предстоит раскрыть тайну бесследного исчезновения участников всех предыдущих экспедиций и принять самое важное в своей жизни решение. Рассказ о том, что нужно верить в мечту и следовать за ней до конца.

Заглавный рассказ сборника является наглядной иллюстрацией пословицы о том, что русскому хорошо, то немцу смерть. Два космических исследователя высаживаются на бесплодной и оставленной своими обитателями планете Хельг. Проблема в том, что у землян полностью закончилось продовольствие, их последней надеждой становится огромный склад, принадлежавший аборигенам, заполнившим его всевозможными образцами продукции местного производства, но вот что здесь съедобно, а что опасно для жизни — выяснить будет очень нелегко. Довольно забавная и динамичная история, представляющая Р. Шекли в качестве талантливого юмориста. Будьте внимательны — существует два перевода, в одной из которых отсутствует финал. Рассказ «Травмированный» напомнил мне роман «Координаты чудес» — с одной стороны это деловая претензионная переписка заказчика и подрядчика, изготовившего метагалактику Аттала, в которой расположена наша Земля, а с другой — это хроноопера, история Джека Масрина, который волею случая пострадал из-за некачественной работы подрядчика, наткнувшись на временной разлом, отделяющий его съемную квартиру от первого этажа здания. Вот здесь в полной мере чувствуется авторский стиль — временные парадоксы, обычные люди, столкнувшиеся с неведомым, конструирование планет и вселенных — один из моих любимых рассказов в творчестве автора.

Пожалуй, самым известным рассказом в составе сборника можно назвать «Седьмую жертву», которая послужила основой для авторского цикла произведений, и даже была экранизирована. В ближайшем будущем в качестве альтернативы войнам правительства разрешили Охоту, каждый желающий может принять участие и последовательно выступать в роли Охотника и Жертвы. Главный герой готовится совершить свое седьмое убийство, но в этот раз Жертва ему попалась не совсем обычная. На мой взгляд, помимо общего замысла здесь следует отметить финал, неожиданный и можно даже сказать в духе черного юмора. Социальная проблематика также находит отражение в рассказе «Стоимость жизни». В последнее десятилетие система потребительского кредитования стала знакома в нашей стране почти каждому. Автор доводит её развитие до логического абсурда, заставляя читателя ужаснуться и задуматься — для чего всё это — бездумное следование вау-импульсам, вещизм — неужто ради счастья всех нас и наших детей.

Два замечательных рассказа из этого сборника относятся к жанру городского фэнтези. Первый из них — «Царская воля» — Боб и Джейн недавно вернулись из армии и планируют пожениться, у них во владении есть небольшой магазинчик, торгующий бытовой техникой. Внезапно по ночам оттуда начинают пропадать вещи, при этом никаких следов преступления неведомый похититель не оставляет. Хозяева решили провести одну ночь в магазине и поймать вора с поличным, но то что предстало перед их глазами не укладывается в рамки рационального мировосприятия. Второй рассказ — «Демоны» — тоже получился интересным. Обычный страховой агент шёл по своим делам и вдруг оказался в неизвестном месте в центре начерченной мелом пентаграммы перед ужасным созданием, назвавшимся Нельзевулом. Теперь у героя незавидный выбор — исполнить требования рогатой образины или навечно быть заключенным в стеклянной бутыли. Яркий, очень красочный рассказ, достаточно забавный и с оригинальной запоминающейся концовкой.

Для любителей загадочных и необъяснимых явлений автор приготовил рассказ «Алтарь». Главный герой с рождения живет в тихом провинциальном американском городе, который знает как свои пять пальцев. В один прекрасный день он встречает незнакомца, который ищет некий алтарь Баз-Матайна, расположенный неподалеку от Храма Таинств Изиды. Естественно наш герой ни о чем подобном не слышал, постепенно у него появляется интерес, заставляющий искать новых встреч с загадочным незнакомцем. Не могу сказать, что финал просчитывается на раз, хотя еще Г.Ф. Лавкрафт своим творчеством иллюстрировал то, что любые встречи с неведомым опасны, а праздное любопытство до добра не доводит. Рассказ «Тепло» открывает философско-психологическое направление в творчестве автора, позже будут «Обмен разумов» и «Оптимальный вариант», а пока есть время познакомиться с чего всё начиналось. На мой субъективный вкус этот рассказ, наряду со «Специалистом», является главной жемчужиной сборника. Главный герой по имени Андерс только что влюбился, как вдруг начинает замечать, что слышит в своей голове некий голос, взывающий о помощи. Постепенно Андерс начинает видеть подлинную сущность окружающих людей и явлений, всё больше и больше прислушиваясь к наводящим фразам голоса. Концовка просто отличная, хотя не сразу дошло, пришлось перечитать повторно. Из горячих ассоциаций сразу же вызывает параллели с творчеством Ф.К. Дика и А. Бестера.

Завершает сборник рассказ «На берегу спокойных вод», который тронул меня до глубины души, вызвав ассоциации с меланхолией, светлой грустью и поэтикой рассказов Р. Брэдбери. Кстати, чуть позже я узнал, что П. Шуйлер-Миллер, в своём отклике на выход этого сборника также углядел сходство Шекли и Брэдбери, значит не так уж мои ассоциации были субъективны. Главный герой, заработав небольшой капитал, решил поселиться на астероиде в полном одиночестве, в компанию себе он взял простейшего робота, не наделенного ИИ. Этот рассказ об одиночестве, любви и дружбе вряд ли кого-то может оставить равнодушным. Помимо прочего, на ум приходит «Двухсотлетний человек» А. Азимова, безусловно у этих двух историй немало общего. Подводя итоги, могу сказать, что для дебюта всё просто великолепно, это пока первый случай, когда я без натяжки могу поставить сборнику рассказов высший балл — хотел хоть к чему-то придраться, но не нашёл. Это то чувство, когда за чтением время летит незаметно, а переворачивая последнюю страницу ты, словно очнувшись, мысленно восклицаешь: «Как? Уже всё? Не может быть!» Благо у Р. Шекли еще немало коротких историй, масса сборников, обещающих долгие часы удовольствия, ведь если первый блин не вышел комом, то последующие тем паче должны радовать.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Роберт Шекли «Божий дом»

Нескорений, 25 апреля 2016 г. 05:35

Если предположить, что когда-то действительно были времена, когда боги ходили среди людей, то логично возникнет вопрос — а где же они тогда сейчас? Куда ушли грозные боги седой старины, где нашли свой приют, почему утратили свой интерес к делам смертных, ведь сами они живут вечно... Конечно, всё это вопросы без ответов, учитывая то, что большинство наших современников вообще не может определиться верить ли в сверхъестественное, и если да, то в какие его конкретные проявления — склониться к традиционным монотеистическим религиям или же поучаствовать в возрождении родовых культов предков, а может быть вообще удариться в экзотику — бахаизм, сайентологи — сегодня можно без труда отыскать духовную пищу на любой вкус. У каждого свой духовный путь, какие вехи мы пройдем на пути к истине, зависит только лишь от нас. Вселенная бесконечна, на её бескрайних просторах возможно всё, и если ученые полагают, что где-то там обитают братья по разуму, то почему бы не предположить, что тем, кого считали богами, в ней тоже нашлось определенное место.

В своём предпоследнем романе, который называется «Божий дом», Р. Шекли излагает свою версию того, где теперь обретаются насельники мира горнего — те, кому приносили обильные требы, кого боялись и почитали в древности. Идея, что именно вера людей порождает богов, даёт им силу и могущество, далеко не нова, в целом, автор отталкивается от этого тезиса, хотя и даёт ему новое наполнение. Часто можно услышать о том, что мысль материальна, так, возможно, неслучайно люди издавна придавали культовым сооружениям определенные формы — вспомните устройство православного храма с куполами-маковками, которые словно аккумулируют в себе мысленную энергию сотен молящихся верующих, чтобы направить её к небесам. Священные тексты пестрят аллегориями, а как иначе было донести до темных неграмотных средневековых крестьян ужасы ада или райское блаженство, если включить воображение и логику, то за этими яркими картинами можно угадывать то, что на самом деле хотел сказать их автор. Ну ладно, ближе к делу.

Роман начинается, как легкая юмористическая авантюра с мифологическими аллюзиями, если бы автор исполнил всё свое произведение в этом ключе, то от этого роман и читатель только выиграли бы, но Р. Шекли избрал другие решения, иные схемы, о чем поговорим ниже. В самом начале мы знакомимся с главным героем — 30-летним специалистом по шумерской и хеттской мифологии Артуром Фенном, который неожиданно получает в дар от загадочного поклонника печать Соломона, а чуть погодя становится получателем наследства покойного дядюшки. Единственный друг Артура — мелкий биржевой брокер Сэмми — предлагает вложить все деньги в акции, чтобы за короткий срок преумножить капитал, но как это бывает, вместо профита герой получает огромный долг и, дойдя до крайней точки отчаяния, пробует вызвать хоть какого-нибудь бога или демона. Неожиданно для самого себя Артур обнаруживает, что его действия увенчались успехом и теперь ему предстоит посетить последний приют ушедших богов — Божий дом...

Изначально я ожидал, что автор сделает упор на проверенных античных или скандинавских богов, без них, конечно, не обошлось, но основная ставка делается на совершенно неизвестных, рожденных воображением автора, богов из пантеонов небольших, давно исчезнувших племен и народов. Из числа прочих хочу особо выделить богиню детоубийства Лууму, которую почитали в одном из монгольских кланов — эпизодический, но очень яркий и запоминающийся персонаж, хотелось, конечно, чтобы автор выделил ей больше эпизодов, но что есть, и на том спасибо. Вообще, за персонажей автора стоит похвалить — главный герой хорошо отыгрывает роль слабовольного простодушного интеллектуала, его друг Сэмми по ходу действия раскрывается, вовсю использует свои деловые качества и таланты, а подружка Артура Мими — это такая недалекая окологламурная киса, которую Артур продолжает любить, несмотря ни на что.

Основная претензия — к сюжетной композиции, нестабильной динамике повествования. После бодрого и веселого начала, некоторые эпизоды которого даже вызывают искреннюю улыбку, сюжет серьезно провисает ближе к середине, ситуация нормализуется только перед кульминацией и финалом. Развитие сюжета напоминает эстафету, которая последовательно переходит от главного героя к новым персонажам, у которых другие задачи и цели. Новые действующие лица начинают акцентироваться на второстепенных квестах, решении собственных задач, вроде бы сюжет и продвигается вперед, но на этих этапах очень легко упустить общий ход развития событий, особенно если вы читаете произведение не на одном духу, а урывками. Понятно, что автор хотел поделиться с нами как можно большим количеством идей, описать механизмы Вселенной, взаимодействие богов с людьми и себе подобными, но в таком случае очевидно, что формата одной книги здесь маловато, для адекватного изложения материала требуется как минимум два, а то и три тома.

Я читал «Божий дом» будучи знакомым почти со всем поздним творчеством Р. Шекли, поэтому уже приноровился к авторской манере, к его подаче — сразу сконцентрировал внимание на главных персонажах, отмечал про себя основные сюжетные вехи, когда ход повествования уходил куда-то вбок. Для неподготовленного читателя опасность потерять нить авторских рассуждений, запутаться в постоянно появляющихся новых персонажах довольно велика, но тут уж ничего не поделаешь — надо привыкать. Тем не менее, в целом роман показался мне довольно интересным, чего стоят хотя бы оригинальные описания черных дыр, горизонта событий и Сингулярности — именно так, с большой буквы — может быть вовсе ненаучно, зато образно, ярко и забавно. Хорошо получились также описания Божьего царства, Божьего космоса и прочих непостижимых для обыденного сознания вещей, который могли родиться только в воображении Р. Шекли. Если вы интересуетесь различными аспектами религий и мифов, гипотезами потусторонних миров, то советую почитать этот роман — возможно, он вам понравится, как и мне, несмотря на все имеющиеся недочеты.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Лабиринт Минотавра»

Нескорений, 22 апреля 2016 г. 05:08

Западная цивилизация является прямой духовной наследницей античного мира. В университетах до сих пор преподается римское право, ставшее основой юридической мысли, художники и скульпторы эпохи Ренессанса создавали свои шедевры, вдохновляясь мифами и легендами Эллады, даже сама идея демократии впервые возникла в умах античных философов. Исторически сложилось, что у нас большей популярностью пользуется греческий пантеон, а на Западе — римский. Хотя именно греческая первооснова выглядит глубокой и разноплановой, а римский вариант производит впечатление урезанной версии. Почему так, подробнее можно почитать в предисловии к «Дневникам Зевса» М. Дрюона. Благо, что Р. Шекли в своих произведениях, посвященных античной мифологии, активно использует именно греческую трактовку. Классический вариант легенды о кносском лабиринте, нити Ариадны и поединке Тесея с Минотавром известен всем. Шекли переосмысливает этот миф, создавая на его основе свою научно-фантастическую концепцию.

По своей задумке «Лабиринт минотавра» стоит очень близко к циклу рассказов «Город мёртвых», при желании автор легко мог увязять их в одно целое, устранив отдельные противоречия, касающиеся законов пространства-времени, но, видимо, не посчитал нужным. Перед тем, как начинать читать, лучше сделать вид, что вы ненадолго забыли о существовании «Легенд и мифов...» Н.А. Куна, и постараться воспринять всё с чистого листа. В первую очередь — это интересный литературный эксперимент, который развивает тему сохранения древних богов и героев в некой виртуальной реальности после распада античного мира. Полигоном для разгула авторской фантазии здесь является не царство Аида, как в «Городе мертвых» или Ностальгия, куда можно попасть через портал, скрытый в шкатулке Пандоры, как в «Истории рыжего демона», написанной в соавторстве с Р. Желязны, а сам Лабиринт, ставший вечным убежищем всей эллинской ойкумены, включая Атлантиду.

Лабиринт здесь представляется в качестве замкнутого универсума, вещи в себе. Вся фишка в том, что он получился больше, чем мир, в котором был построен, при этом в нем слились воедино не только прошлое, настоящее и будущее, но и все земные географические локации, плюс бесконечное множество нереальных, выдуманных местоположений. Главная особенность Лабиринта — на его территории не действуют законы причинности, да и вообще, судя по всему, никакие законы, это ведет к нестабильности общей конструкции, которая непрерывно меняется, зато автор получает идеальную песочницу для реализации своих самых смелых и безумных идей. В роли местного демиурга выступает Дедал, который по стечению обстоятельств стал самой важной персоной для обитателей Лабиринта. Дедал находится в состоянии непрерывного творческого процесса, перестраивая и восстанавливая отдельные части Лабиринта, только он может вводить и отменять определенные правила игры, хотя и не спешит пользоваться этим правом.

Отдельной похвалы заслуживают образы главных героев, которым автор придает нестандартную глубину и психологические мотивации. Тесей вынужден бессчетное количество раз проходить свой известный квест, определенную свободу ему дают только разные трактовки мифа, но суть всегда одна. Учитывая слияние временных и пространственных сфер в рамках Лабиринта, никого не удивляет, что герой путешествует в ковбойских сапогах и джинсовке, а заказ на истребление чудища принимает, пропустив пару стаканчиков ржаного виски в недорогом баре. Минотавр всячески пытается показать, что он не безмозглый монстр, но тонкая натура с богатым внутренним миром. Он тяготится своей ролью в этом сюжете, необходимостью раз за разом погибать от руки героя, который представляется ему чем-то вроде маньяка-убийцы. Самостоятельным персонажем становится даже Нить Ариадны, способная по желанию менять свою форму, что вызывает ассоциации с Призом, который был спутником Тома Кармоди в «Координатах чудес».

Помимо прочего, нашлось здесь место и для социальной сатиры. В рядовом местном населении — атлантах — безошибочно угадывается образ американского обывателя. Практически в каждом доме есть сферический телевизор, потребность в зрелищах полностью удовлетворить невозможно, именно по этой причине Дедал вынужден постоянно разыгрывать реалити-шоу на основе древних легенд. Острым копытом Минотавра автор прошелся по абсурдистанской толерантности, зацикленности на правах человека, с неизменной иронией потоптавшись на идее всеобщей уравниловки. Досталось и трансгендерам, а образ J.F.K. и выстрелы в Далласе, вообще получили неожиданное воплощение. Каждая глава повести по сути небольшой самостоятельный рассказ, влияние общего сюжета чувствуется, но он не превалирует над составными элементами. По идее, можно было развивать произведение хоть до объемов романа-эпопеи, бесконечно оттягивая встречу Тесея с Минотавром. В целом, хорошее произведение, но для тех, кто не имеет предубеждения перед постмодерном.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Великий гиньоль сюрреалистов»

Нескорений, 21 апреля 2016 г. 12:00

Первым делом обращает на себя внимание название романа — что же такое гиньоль, тем более великий? Возникают ассоциации с какими-нибудь европейскими тайными обществами, видится что-то такое куртуазно-утонченное, непонятно-абсурдное. На деле всё оказалось проще — Гиньоль — это персонаж французского кукольного театра, аналогичный нашему Петрушке. Благо, автор, подозревая непросвещенность читателя в подобных вопросах, до начала произведения прояснил эту ситуацию доходчиво и прямо. «Великий гиньоль сюрреалистов» — последний по хронологии роман в библиографии Р. Шекли. До уровня прежних шедевров он, конечно, не дотягивает, но в целом довольно хорош. Чувствуется, что автору не хватило энергии, чтобы до конца отшлифовать неограненный бриллиант, извлеченный из ноосферы. Потенциал у произведения неплохой — имеется связный сюжет, параллельно которому автор развивает глубокие философские идеи, заостряя внимание на психоанализе и архетипах мифологического сознания.

Несмотря на то, что произведение в целом читается легко, сильно расслабляться не нужно — особое внимание следует уделить завязке произведения, которую не стоит просто пробегать глазами, но попробовать запомнить всех персонажей и попытаться вникнуть в принципы предлагаемой концепции мироустройства, если получится, то дальнейшее чтение будет в удовольствие. Каждый персонаж потенциально важен для сюжета и впоследствии сыграет свою роль, линии героев периодически сходятся и расходятся, некоторое время могут идти параллельно, чтобы потом внезапно вновь пересечься. Несмотря на то, что все предлагаемые локации смотрятся экзотическими и нереальными, действие редко перемещается за пределы Земли, в будущем которой практически отсутствуют привычные нам географические топонимы. Фантазия автора воистину безгранична, но иногда, увлекаясь продвижением сюжета, он слишком быстро перемещает нас в следующую локацию, не до конца расписав все краски текущего места действия.

Об устройстве мира будущего, пережившего последствия ядерной войны всех против всех, написано много разных произведений. В данном романе концепция постъядерного мироустройства показалась мне довольно интересной. Общество серьезно изменилось — высокие технологии соседствуют с наивной верой в цыганские пророчества, во главе правительства стоит искусственный интеллект Вишну, заключенный в тело андроида. Вишну был создан после войны гениальным ученым Келлером, как самообучающаяся и самовосстанавливающаяся машина. Создатель заложил в свое творение помимо прочего стойкое неприятие творческого начала, т.к., по его мнению, именно способность человека творить ведет род людской к самоубийственным конфликтам. По этой причине идеал общественного устройства Вишну видит в пчелином улье, термитнике или простом муравейнике, где каждая единица выполняет определенную функцию и не стремится выйти за рамки своей социальной роли.

Накопившаяся послевоенная усталость и апатия предопределили искусственному интеллекту роль верховного правителя. В отличие от позитивного подхода А. Азимова, который считал, что машинный интеллект, ограниченный тремя законами роботехники, может стать идеальным президентом, здесь скорее вспоминается серая антиутопия У. Тенна «Нулевой потенциал», где послевоенное общество в едином порыве ставит над собой живое воплощение среднестатистических показателей — простого американца Джорджа Абнего. Конечно, суперинтеллект Вишну негоже сравнивать с уклонявшейся от принятия решений серостью из рассказа У. Тенна — Вишну хочет изменить мир, сделать его лучше, но руководствуется при этом установками своего создателя, подавляя в людях творческое начало, запрещая музыку, искусство, преследуя инакомыслящих с помощью Спартанцев, одним из которых является главный герой романа — инспектор Комитета Общественного Здоровья Дерринджер.

Герой становится исполнителем воли рукотворного божества — имевший блестящие творческие задатки мальчик вырос и сам стал одним из тех, кто преследует инакомыслящих, слепо идет за хозяином, несмотря на то, что абсурдные желания повелителя ему приходится выполнять на свой страх и риск, без какой-либо поддержки. В то же время на удаленном планетоиде томится бывшая супруга Вишну, которую изгнали с Земли. Чтобы вернуться назад ей необходимо открыть некую Дверь между мирами, с этой миссией она отправляет на Землю свою служанку Элею. Параллельно мы знакомимся с двумя межзвездными торговцами, которые торгуют в Зоне Развлечений. Эбен — потомок земных колонистов с удаленной планеты-фронтира, а его компаньон Такис принадлежит к негуманоидной расе ракообразных. Такие разные персонажи в чём-то схожи, чувствуется незримая центростремительная сила, магнетическая связь, которая подобно нити Ариадны ведет героев по сюжету и не дает им заплутать в причудливых закоулках Земли будущего.

Философский аспект романа не выходит на передний план, однако разбираться в заложенных смыслах довольно занимательно. Отказ демиурга от творческого подхода активизирует трикстеров, искусственное разделение мужского и женского начала влечет за собой неизбежное стремление к воссоединению андрогина. Дуалистическая картина мира, свойственная позднему творчеству автора, проявляет себя здесь в полной мере. Дополнительный интерес добавляют отсылки к античной мифологии, легендам североамериканских индейцев и общему для многих мифологических систем мотиву ритуальной инициации. Размышления о смерти и бессмертии, о поиске себя в меняющемся мире — вечные философские категории оживают и наполняются новыми смыслами. Финал оставляет ощущение светлой радости, надежды и легкой грусти — наверное, это те самые чувства, которые хотел вызвать у читателя автор, предчувствуя расставание. Несмотря на определенные недоработки, роман достоин внимания не только поклонников позднего Шекли, но и всех читателей, которым нравится нестандартная философская фантастика.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Жар чужих звёзд»

Нескорений, 20 апреля 2016 г. 08:55

После знакомства с пародийной космооперой «Драмокл», которая строилась по схеме «средневековый рыцарский роман в космосе», мне было интересно прочесть еще одну пародийную космооперу Р. Шекли, в которой я надеялся найти то, чего не хватало «Драмоклу», а именно стёб над подростковой военно-приключенческой фантастикой. Именно такое направление сулила прилагавшаяся к повести аннотация. Что могу сказать — не обманули, но я, конечно, ожидал большего.

В первую очередь повесть рассчитана на американского читателя, который с малых лет воспитывался на простеньких космических комиксах, затем по мере взросления перешёл на более серьезную литературу — разноплановую твёрдую НФ или эпическое «взрослое» фэнтези. Каждому иногда хочется ненадолго вернуться в детство, немного поностальгировать, повздыхать на тему «как молоды мы были», когда наивные и простенькие сюжеты про юных героических покорителей космических пространств вызывали бурю восторга.

Период моего взросления и активного знакомства с фантастикой выпал на начало 90-х, когда книжный рынок начал активно насыщаться западной литературой. В каком-то плане нам повезло — издавать старались самое лучшее, благо было из чего выбирать, хотя всякое бывало. По этой причине вся ностальгия этой повести прошла мимо меня, не читал я в детстве комиксы, да и вообще с подростковой литературой знаком слабовато.

Понятно, что критиковать это произведение с серьезных позиций будет глупо, тем не менее я обратил внимание, что автор помимо прочего пародирует «Игру Эндера» О.С. Карда — об этом говорит образ главного героя, а также в меньшей степени «Звездные войны» — есть упоминание о лучевых мечах, солдатах, вызывающих ассоциации с имперскими штурмовиками-клонами. Чего-то явно смешного я в этой повести не обнаружил, хотя во время чтения постоянно присутствует ощущение, что автор пытается пошутить, только вот что-то не шибко получается.

По объему повесть довольно небольшая и читается легко, так что потраченного времени на нее не жаль — любой опыт, даже не совсем удачный, считаю положительным, если он не оказывает влияния на равновесие нервной системы, конечно же. Главы небольшие, некоторые просто микроскопические — наверное, это должно замаскировать проблемы с динамикой — раскачка происходит непростительно долго, а сам квест пролетает перед глазами со скоростью метеора, перенося нас к финальному эпизоду, который больше тянет на краткий эпилог.

Каких-то оригинальных сюжетных ходов, сочных описаний батальных сцен и сопутствующих локаций нет и в помине. Всю геополитику и обилие интриг автор оставил на долю «Драмокла», здесь же небольшой упор делается на ксенофантастику. Персонажей крайне мало, интересных запоминающихся образов и вовсе нет, даже гротеск в качестве стилистического приема почти не применяется. Автор пытается создать атмосферу шаблонной космооперы для среднего школьного возраста, но достигать желаемого эффекта предпочитает, прибегая к упрощениям и намеренно дурацким именованиям военных званий, приборов и инопланетных рас.

В далёком будущем все космические войнушки похожи на казаков-разбойников. Отдельные могущественные семьи ведут противостояние с привлечением наёмников-кондотьеров, причем командирами назначаются подростки, которые, как показала практика, наиболее подходят для этой роли, а их подчиненные — взрослые мужики, которые ведут себя как дети, принимая для этого специальный наркотик.

Главный герой — шестнадцатилетний командор, точнее бубалдар, огромного звездного линкора «Эндимион» Сальваторе — воплощение тайных мечтаний любого нормального подростка. Судите сами — под началом парня находится банда отъявленных космических головорезов, в качестве спутника имеется паукообразный робот Тома, а первая встречная принцесса готова прыгнуть в объятия в поисках защиты. Старт описываемым в повести событиям даёт встреча Сальваторе и «профессиональной принцессы» Хатари, которая удирает от преследования представителей агрессивной расы Тупарей, занявших предназначавшуюся ей по распределению планету Мельхиор.

Естественное желание помочь попавшей в беду девушке останавливает наличие у Сальваторе непосредственного начальника — главы клана Сфорца. Правда, этот грозный государственный муж вызывает больше ассоциаций со строгим отцом, который, пожурив, не устоит перед искушением порадовать любимого отпрыска дорогой игрушкой. Здесь всё как будто понарошку — хотя взрывы и выстрелы звучат взаправду, не покидает ощущение того, что наблюдаешь за детской игрой.

На мой взгляд, основная мысль ради которой автор всё это написал, заключается в том, чтобы показать, что внутри каждого мальчишки живет будущий мужчина, а в глубине души каждого взрослого прячется озорной шалопай. В детстве мы играем в оловянных солдатиков, достигаем совершеннолетия — сами попадаем в армию, а те, кому и этого мало, растут в чинах, чтобы снова играть в солдатиков, только теперь уже не оловянных, а самых натуральных — живых, до поры до времени. Эту повесть я бы отнес к середнячкам, которые особого впечатления не оставляют, легко и быстро читаются, но с таким же успехом и выветриваются из памяти.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Алхимический марьяж Элистера Кромптона»

Нескорений, 20 апреля 2016 г. 05:14

Безумно сложно обрести себя в современном мире, гораздо проще потерять. Каждый из нас, вероятно, хотя бы раз в жизни задумывался, как могла бы повернуться жизнь, если бы мы были более настойчивы или наоборот сдержанны. К сожалению, характер, который человек получает при рождении, довольно сложно корректировать, путём кропотливой работы над собой можно добиться определенных результатов, но они чаще всего будут незначительными.

Во время чтения я спрашивал себя — если бы у меня появился хотя бы призрачный шанс сделать свою жизнь лучше, получить новые личностные качества — мог ли я согласиться на эксперимент, сопряженный со смертельным риском. Пока не попробуешь не узнаешь, конечно, но я всё-таки считаю, что попробовать стоит. Жизнь дается всего один раз и прожить её нужно как можно интереснее и ярче, испытывая весь доступный человеческому восприятию спектр эмоций — любовь и ненависть, радость и страдание — без одного компонента все остальные утрачивают остроту, негативные эмоции лишь еще больше оттеняют позитив.

Для меня «Алхимический марьяж» — это путешествие не только по экзотическим мирам, но и увлекательное исследование человеческой психики, может быть лишенное серьезной глубины, зато не вызывающее скуку чрезмерной заумностью. Роман состоит из четырех частей, каждая из них смотрится вполне дискретно, несмотря на то, что всё произведение связано общим сюжетом и одним главным персонажем.

Каждая последующая часть романа — это не только яркий интересный мир со своим антуражем, но еще и новый элемент личности, части единого целого, подсознательно стремящегося к интеграции, несмотря ни на что. Путешествовать по Галактике не в поисках какого-то там артефакта и не для спасения мира, но собирая по кусочкам осколки собственной личности — согласитесь, идея квеста более чем оригинальная. Повесть «Четыре стихии» из которой вырос этот роман, прошла мимо меня, поэтому сравнивать их не могу, но «Марьяж» запомнился мне еще с первого прочтения тем, что стал первым опытом знакомства с Шекли-сюрреалистом.

Завязка произведения увлекательна сама по себе — автор знакомит нас с главным героем — тридцатилетним Элистером Кромптоном, который работает главным специалистом в корпорации психозапахов. Тонкое обоняние Кромптона позволяет ему создавать из экзотических компонентов уникальные ароматы, вызывающие у потребителя целую гамму чувств и эмоций — галлюцинации наяву. Проблема в том, что сам Кромптон несчастлив и одинок — в возрасте 10 лет он переболел запущенной формой вирусной шизофрении, в результате врачи были вынуждены разделить его личность на три компоненты.

В теле Кромптона осталась наиболее цельная часть, а остальные были помещены в тела Дюрьера и переданы на усыновление жителям других планет. Теперь по достижении 30 лет Кромптон получает законное право на реинтеграцию в своем теле всех компонентов, но врачи предупреждают, что вероятность успеха крайне мала. Тем не менее Элистер предпочитает рискнуть, а дополнительная проблема в том, что для путешествия ему нужны деньги, много денег...

Наиболее интересным этапом путешествия мне показался первый пункт назначения — планета Эйя, населенная бессмертными разумными гуманоидами, старейшему из которых 13 миллионов лет. Чем могут тешить себя бессмертные — за неимоверное количество прожитых лет они, пожалуй, перепробовали все возможные наслаждения и виды деятельности, теперь их общим увлечением становится некая Игра — ни правил, ни смысла которой главному герою, равно как и читателю, не суждено узнать вплоть до финала.

Не мало интереса вызывают и фантастические задумки автора — от полуразумного робота-такси до туристических садов наслаждений, где на театральных подмостках представители всех возможных цивилизаций Галактики совокупляются на радость зрителям в едином эротическом экстазе. Вместо психозапахов, которые мастерски смешивает Кромптон, посетителям Эйи могут предложить духонастрои — из имеющегося меню клиент может выбрать два компонента в любом сочетании и испытать заказанные чувства на себе.

Посещение планеты Йигга — это опасное приключение из серии человек против природы. Вспоминаются авантюрные истории западных писателей начала прошлого века, описывающие тяготы и невзгоды странствий по Индии, Африке, берегам Амазонки. Здесь, на мой взгляд, можно было все развернуть и поинтереснее, благо автор создал широкое поле для маневра, а так запомнились только пара скоротечных стычек с туземцами, да описания местных мулоподобных зирни, способных к внезапной трансформации.

Внутренняя борьба, разворачивающаяся в подсознании Кромптона, по-тихоньку начинает подготавливать нас к финальному эпизоду, хотя здесь автор еще избегает ярких фантасмагорий, приберегая самое вкусное напоследок. Завершение третьей части напоминает по атмосфере вестерн — экзотические картины болот и джунглей сменяют декорации, вызывающие отсылки к Дикому Западу. Неожиданные повороты сюжета в наличии, так что особо скучать не приходится.

К финалу можно относиться по-разному, но я склоняюсь к мнению, что подобное решение имеет право на существование. Градус сюрреализма постепенно нарастает и в итоге становится на одну планку с последними эпизодами романа «Обмен разумов». С одной стороны, первые три части «Марьяжа» не предвещали такой откровенной фантасмагории, но с другой, необходимо признать, что развитие событий в подобном ключе не было субъективным желанием большого пальца левой ноги автора.

Почва для финальных сцен была тщательно подготовлена в конце первой — начале второй части произведения, это уже проблема читателя, что он не уследил, пропустил небольшие эпизоды весь смысл которых раскрывается только в финале романа. На мой взгляд, это произведение является связующим мостиком между двумя ипостасями Р. Шекли — ироничным выдумщиком и безумным сюрреалистом, перед знакомством с поздним творчеством автора небесполезно будет прочесть именно этот роман, он того стоит, как мне кажется.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Роберт Шекли «Билет на планету Транай»

Нескорений, 18 апреля 2016 г. 12:09

Среди российских читателей повесть «Билет на планету Транай» пользуется давней и вполне заслуженной любовью. Помню, что когда я впервые прочёл это замечательное произведение, то ещё очень долго находился под впечатлением — как мастерски автору удается моделировать с первого взгляда абсурдную и противоречивую, но, если приглядеться, такую жизненную картину мира.

В основу фундамента идеального государства заложен целый клубок противоречий, только балансируя на этой хрупкой платформе из сдержек и противовесов общество может пребывать в состоянии благостной стабильности, где попросту нет недовольных — всех всё устраивает, естественно за исключением главного героя, который является привходящим, чужеродным элементом в системе. Символично, что фантлабовский классификатор зафиксировал паритет читательских мнений — количество тех, кто считает произведение утопией примерно равно числу сторонников противоположного мнения.

Именно этот показатель свидетельствует о том, что автору удалось достичь поставленной цели. Сложно представить, чтобы тонкий иронический ум Р. Шекли мог свести всю литературную игру к построению скучной утопической модели, где по улицам ходят толпы святых с нимбами, львы пасутся с ягнятами, а манна небесная утоляет все плотские интересы страждущих. Одна из фишек авторского мировоззрения — глобальный дуализм, единство Света и Тьмы, добро, идущее рука об руку со злом, причем существование одного невозможно без другого.

Данная повесть интересна именно тем, что автор пытается показать модель утопического общества, которое добивается поставленных целей антиутопическими методами, и самое интересное, что нарисовать такую парадоксальную картину у Р. Шекли блестяще получилось. Да, можно критиковать отдельные стороны транайского быта, говорить, что в реальном мире такое невозможно, но также невозможно не признавать своеобразную логику сложившейся системы.

В начале произведения мы знакомимся с главным героем — Марвин Гудмэн — типичный пример пламенного идеалиста, который недоволен окружающим миром и всячески старается его изменить, это типичный перфекционист, которому душно в неидеальных условиях. Его жизнь резко меняется после того, как он случайно встречает в баре старого космического волка капитана Сэвиджа, за стаканчиком «особого трайнайского» раскрывшего своему молодому собеседнику, что есть во Вселенной такое сказочное место, где все счастливы, где нет ни войн, ни неравенства.

Естественно с этого момента идеей фикс для Гудмэна становится желание хоть одним глазком увидеть эту землю обетованную. Ради своей голубой мечты он готов преодолеть бескрайние просторы холодного космоса, терпеть бедствия и лишения, но надеяться, что однажды наступит день, когда его стопы ощутят под собой упругую почву Траная — края, где сбываются мечты.

В отличие от главного героя рассказа Дж. Финнея «О пропавших без вести», узнавшему о существовании райской планеты Верна, вера Гудмэна столь искренна и глубока, что он ни за что не упустит свой шанс, не предаст мечту о лучшем мире. В советское время цензоры могли положительно воспринимать «Билет на планету Транай», трактуя повесть, как предупреждение всем желающим «свалить на Запад» за лучшей жизнью, но это лишь самое простое, поверхностное прочтение текста.

На мой взгляд, авторский замысел следует воспринимать глубже, кроме очевидного гротеска транайской утопии, достоин внимания и сам главный герой. Его можно рассматривать как живую иллюстрацию пословицы о том, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Это не Гудмэн развенчивает порядки Траная, но само тамошнее общество отвергает его, подобно тому как лейкоциты в организме человека становятся на пути инородных бактерий. Идеализм Марвина по своей основе косный, он хочет изменить мир, но в то же время сам не способен к изменениям.

Мне кажется, что произведение только выигрывает от того, что каждый читатель волен выбирать собственное прочтение, делать свои выводы, а не впитывать, подобно послушной губке, железобетонные морализаторские аксиомы. На первый взгляд кажется, что здесь особенного — просто повесть, которая займет максимум пару-тройку часов вашего читательского времени, но по какой-то причине Транай притягивает внимание, заставляет задумываться и вновь и вновь возвращаться к повторному чтению.

Юношеский максимализм заставляет нас горячо сочувствовать главному герою, критиковать установленные в этом социуме традиции и порядки. В более зрелом возрасте начинаешь сомневаться в том кто прав, кто виноват, а с накоплением жизненного опыта воспринимаешь события спокойно, склоняясь к мысли, что нужно не просто жить, но ещё и давать жить другим. Мне кажется, что финал повести наиболее показателен — большое видится на расстоянии, только испытав горечь утраты начинаешь по-настоящему ценить каждый жизненный шанс, который как известно, каждому выпадает в жизни, но всего лишь один раз...

Оценка: 10
– [  12  ] +

Пол Андерсон «Нет мира с королями»

Нескорений, 18 апреля 2016 г. 10:01

Есть ли жизнь после Бомбы? П. Андерсон спешит ответить на этот вопрос положительно — в его повести «Нет мира с королями» нам предлагается очередная картина постапокалиптического мироустройства, важным отличием которой является надежда на лучшее будущее для человечества, которое, учитывая опыт трагических ошибок, имеет все шансы построить новый, лучший мир с чистого листа.

Стоит сразу обратить внимание на то, что данное произведение не обошли вниманием литературные критики — в активе повести премии «Хьюго» и «Прометей». Для себя я заметил, что далеко не всегда лауреаты «Хьюго» находят у меня отклик, для меня это только ориентир качества текста, но не персональная рекомендация. В то же время номинанты и лауреаты «Прометея», как правило, не подводят, вынося на передний план вопросы противостояния личности и государства, убеждая в необходимости бороться за идеалы свободы, даже когда шансов на успех вроде бы и нет.

Единственная моя претензия будет к завязке произведения — автор сразу бросает нас в гущу событий, поэтому разбираться с правилами игры, составом игроков и функциональной составляющей произведения нам приходится по ходу пьесы. Те, кто не бросят чтение на первых страницах, вскоре поймут, что не зря пытались разобраться в происходящем — читать становится по-настоящему интересно, события захватывают с головой, а выкристаллизовавшаяся человеческая драма заставит сопереживать и вместе с героями пытаться найти приемлемые способы решения ситуации.

Для небольшой повести плотность текста чрезвычайно высока — конфликт охватывает сразу несколько фракций. Каких-то головокружительных спецэффектов здесь искать не стоит, но масштабные военные действия прописаны хорошо, у каждой стороны — своя стратегия и тактика, уровень морали и адаптивности к меняющимся боевым условиям. Только вот выбрать какую-то сторону и «болеть за наших» будет проблематично, у каждой фракции — своя правда, без кавычек.

После ядерного конфликта, оставшегося в народной памяти как бомба Дьявола, на территории Северной Америки из разрозненных полуфеодальных группировок постепенно возникли Тихоокеанские Штаты Америки. Помимо центрального правительства существуют также группировки отдельных кланов, члены которых непосредственно подчиняются своему лидеру, а тот обладает формальной независимостью и волен заключать альянсы с соседями.

Центральная власть держится на мощи регулярных военных формирований, во главе правительства находится Судья. Обратите внимание на этот момент — автор специально делает здесь отсылку к ветхозаветной истории, когда властные полномочия в иудейском государстве находились в руках судей, это считается наиболее благодатным и справедливым периодом, который закончился с наступлением эпохи царств. Грубо говоря судья — первый среди равных, гарант справедливости в обществе, а царь — олицетворение централизованной мощи и аппарата принуждения.

Довольно экзотической и загадочной фракцией является Орден Эспер, объединяющий паракинетиков. Орден занимает подчеркнуто нейтральные позиции и не вмешивается в политику, а любые попытки ограничить свою независимость отражает применением пси-взрывов, поражающих как живую силу, так и военную технику. Тем не менее, пси-взрывы применяются лишь в крайних случаях, ведь Орден придерживается принципов ненасилия.

За спиной эсперов действуют загадочные неизвестные, которые играют здесь роль могущественных серых кардиналов, избегая какой-либо публичности. События повести начинаются с государственного переворота, когда законного судью Бродского свергли сторонники судьи Фэллона и по сути началась гражданская война, в которой не может быть победителей. Персональным олицетворением двух конфликтующих сторон являются полковник Маккензи, сохранивший верность Бродскому, и молодой Том Даниэлис, примкнувший к последователям Фэллона.

На примере этих персонажей автор рисует картину семейной драмы, еще недавно Маккензи и Даниэлис служили вместе, старый полковник воспринимал Тома как родного сына. Остроты ситуации добавляет и то, что жена Тома — Лаура, недавно родившая ему наследника, является в то же время дочерью Маккензи. Представьте себе трагедию детей у которых воевали не только деды, но и отцы, причем друг против друга, как с этим жить, как расхлёбывать эту кашу потомкам? Для русского человека, несущего на себе печать проклятия гражданских конфликтов ушедшего века, эта проблематика более чем близка и понятна.

Энергия и молодость вступают в противоборство с опытом и мудростью — ничем хорошим это закончиться не может, сколь многого могли бы добиться противники, если бы не оказались заложниками долга и чести — ещё вчера казалось что страшные времена распада неизбежно канули в Лету, но как выясняется война настолько впиталась в кровь человечества, что люди продолжают развязывать новые конфликты с упорством зомби.

В первую очередь повесть рассчитана на американского читателя, не забывшего противостояние Севера и Юга — здесь множество локаций, географических наименований, которые будут понятны только тем, кто хорошо знаком с картой США, но как я говорил выше, нашему читателя тематика гражданских войн также известна не понаслышке. Мне очень близка точка зрения автора, который видит лучшее будущее в мире, где с карты будут устранены все значимые игроки-сверхдержавы. Мир, как шахматная доска, состоящая из небольших государств, лишенных возможности развязать мировую войну.

У этой системы тоже есть свои минусы — например, неизбежная остановка технического прогресса, свертывание космических программ, но всё-таки это адекватная цена за мирное небо над головой. В будущем, когда люди начнут слушать друг друга, поймут неизбежность диалога, можно будет думать и о глобальном сотрудничестве, пока же мы продолжаем балансировать на краю, и вряд ли кто сможет со стопроцентной уверенностью поручиться, что при текущем раскладе сил Третья мировая так и останется одним из страшных, но не сбывшихся предсказаний писателей-фантастов.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Роберт Шекли «Хождение Джоэниса»

Нескорений, 15 апреля 2016 г. 16:58

«Хотите совершить увлекательное путешествие по Америке в компании с одним из лучших авторов юмористической фантастики? Увидеть в кривом зеркале беспощадной сатиры все неприглядные стороны нашей действительности? Царство гротеска, море иронии, театр управляемого абсурда на злобу дня — встречайте «Хождение Джоэниса» — примерно такой рекламный слоган крутился у меня в голове перед тем, как я приступил к чтению этого романа. Теперь вот сижу и пребываю в недоумении — вроде бы всё, что я хотел в произведении встретилось, но внутренний цензор провозглашает: «Ну не то это, не то совсем...» Почему так получилось — давайте разбираться вместе.

В чем прелесть политической и социальной сатиры? В первую очередь в её злободневности, в радости узнавания знакомых жизненных реалий, с которыми ты ежедневно сталкиваешься на улице, видишь из окна, на экране телевизора. Наверное мой первый камень в огород Джоэниса, хоть я и сам не без греха, будет связан именно с этим аспектом — злободневность. Большая часть высмеиваемых в романе реалий безнадёжно устарела — в 60-е годы прошлого века это было свежо и актуально, сегодня же на повестке дня совсем иные проблемы — мир безнадёжно изменился и не будет прежним никогда.

Завуалированные намёки на войну во Вьетнаме, наркотики и битники, разгул маккартизма и сопутствовавшая ему охота на ведьм, ужасы колониализма, конкуренция спецслужб и открытая Холодная война, близкое предчувствие ядерного апокалипсиса — для «шестидесятников» каждый выстрел достигает цели, но меня в те годы не было даже в проекте, не о чем вспоминать и ностальгировать, поэтому все эти критические стрелы пролетали мимо моего сознания. Честно, я пытался вникнуть, с историей знаком неплохо, понимаю куда метит автор, но вот эффект от этого нулевой, а в результате — скучно.

Тем не менее, я не привык останавливаться на полпути — не раз уже бывало, что казавшееся безнадежным вначале произведение постепенно увлекало и затягивало. Здесь подобный эффект тоже кое-где проявился. Как только автор начинает описывать общественные институты, которые мало подвержены изменениям, сразу становится интересно, чувствуешь — вот оно, то самое. Судебная система, которая маскирует инквизиционность мнимостью законности, обучение и преподавание в университете, вечная армейская тема — если бы автор сконцентрировал внимание только на подобных вещах, то это пошло бы на пользу всему тексту.

Помимо всего прочего для меня довольно важны образы центральных персонажей — безусловно, я понимаю, что в каждом жанре свои особенности и акценты, поэтому в сатирическом или пародийном произведении от главного героя не требуется особой драмы и психологической глубины, однако я считаю, что герой как минимум должен быть симпатичен читателю. Здесь я неизбежно вспомнил Г. Гаррисона и его «Билла — Героя Галактики» — с первого взгляда герой кажется картонным, но постепенно начинаешь ему сопереживать, чувствовать когда он ощущает страх, вожделение, реально видишь когда он ведет себя подобострастно или пытается наивно схитрить.

Если рассматривать с этих позиций образ Джоэниса то здесь всё плохо, совсем плохо. После пары-тройки начальных глав на деле понимаешь, что это местный аналог Колобка, который будет неуклонно катиться по сюжету, несмотря на любые препятствия. Да, с течением времени он меняется, но для перемен необходимы внятные посылки, а не надуманные предлоги. Понятен выспренний пафос его монологов, который по задумке должен вызывать улыбку, при этом невооруженным глазом видно, что перед нами не самостоятельный персонаж, а кукла чревовещателя, через которую автор транслирует своим идеи и мысли, как через фонящий громкоговоритель.

Если говорить о прочих персонажах, то ситуация не намного лучше. Женские образы выглядят из рук вон плохо, но иного не стоило и ожидать — дамский вопрос, любовная линия — это вообще не конек Шекли. Понравился эпизодический спутник Джоэниса Лам — эдакий разбитной наркоша, общающийся исключительно на уличном слэнге. Ей-Богу, если бы он стал главным героем, то читать было бы в разы интересней. А так их пути с Джоэнисом то сходятся, то расходятся, то невероятным стечением обстоятельств вновь пересекаются. У каждого из них своя философия — здесь проявляется милый сердцу автора дуализм, единство противоположностей — порок и добродетель всегда идут рука об руку.

Традиция классицизма проявляется в говорящих именах некоторых персонажей — декан Глупс, генерал Пустойг — именно так здесь маркируются наиболее яркие типажи. В каждой истории, составляющей роман, найдется немалое количество подобных персонажей. Кажется, что всё в рамках жанрах, парадоксально, но именно этим образам не хватает описательного гротеска — если у Я. Гашека подпоручик Дуб полностью соответствует своей фамилии, то здешний декан, к примеру, не производит впечатления законченного дерева, а генерал вполне способен связно излагать мысли.

Сюжетная схема романа вполне соответствует раннему периоду творчества автора, подобно «Координатам чудес» и «Обмену разумов» это произведение являет собой россыпь рассказов и занимательных историй, нанизанных на общую сюжетную ниточку и объединенных одним героем. Пролог настраивает нас на стиль жития некого святого, деяния которого стали легендой и нашли свое воплощение в рассказах его будущих адептов. Роман одновременно можно назвать и плутовским, и приключенческим, и историей взросления независимой личности, и сатирическим памфлетом, и философским трактатом, перетекающим в сакральное писание.

Джоэнис, оставшийся сиротой после смерти родителей, работает на электростанции, живет в Полинезии и мечтает посетить родину предков — Соединенные Штаты. После прибытия на «землю обетованную», он попадает в компанию битников, встречается с полицией и на своей шкуре знакомится с лицемерной судебной системой. Довольно интересно автор обыграл тему тюрьмы в XXI веке, полицейского произвола, системы образования. По какой-то причине тему религии автор пытается всячески избегать, ограничиваясь намеками и недосказанностями. Карательная медицина и оригинальные методы психиатров также попадают в разряд условно годного материала.

Скитания по Октагону, нелицеприятные образы власть имущих и чиновников, спецслужб особого восторга не вызывают. Пожалуй лучшим для себя моментом отмечу запрещенную в Союзе главу «Джоэнис в Москве». Отнюдь не потому, что когда-то её запрещали, но благодаря внезапной злободневности и актуальности в наши дни. Без лёгкой клюквы там не обошлось, но за это внимание не цепляется — основной момент здесь — история советско-китайского конфликта, который на Западе был представлен незначительным инцидентом, а на деле по масштабам чуть ли не превзошёл гипотетическую третью мировую.

Современная внешняя политика, дипломатия и риторика лидеров РФ до смешного напоминает поведение рулевых КНР из этого эпизода. Всё было бы смешно, если бы не было так грустно в реальности, конечно же. В общем, роман оставил неоднозначные впечатления — с одной стороны я, конечно, разочаровался, т.к. ожидал несколько иной подачи, большей актуальности, запоминающихся героев. С другой стороны местами произведение достигает цели, выборочные истории вполне читабельны и интересны. К сожалению, чисто социальная сатира Р. Шекли мне пришлась не совсем по вкусу, хотя если бы я жил в 60-е годы и прочел это тогда, то, возможно, был бы крайне доволен.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Цикл о Грегоре и Арнольде»

Нескорений, 14 апреля 2016 г. 10:25

Большая часть рассказов из цикла о Грегоре и Арнольде знакома мне еще со школьной поры, именно тогда началось моё увлечение творчеством автора. Теперь, когда по прошествии многих лет появилась возможность прочесть все истории без исключения в хронологическом порядке, я убедился, что сюжеты известных мне рассказов накрепко остались в памяти, как будто читал их не 15 лет назад, а на прошлой неделе — это верный показатель класса и мастерства автора.

По моему глубокому убеждению знакомство с творчеством Р. Шекли нужно начинать именно с этих рассказов, каждый из которых является шедевром в миниатюре — здесь есть всё лучшее, за что мы любим этого писателя — остроумие, добрый юмор, интересные сюжеты, неожиданные концовки и обаятельные персонажи, а главное — неистощимая выдумка и оригинальный подход одного из лучших мастеров фантастической литературы малых форм.

Желание любой ценой разбогатеть, причем быстро и без особых вложений, напоминает нашу эпоху первоначального накопления капитала — 90-е годы теперь уже прошлого столетия, со всеми его эмэмэмами, олигархами, кооперативами, коммерсами и челноками. При этом фантастический элемент отсылает нас к традиционной волшебной сказке, и этот замечательный синтез фантазии и реальности доходит до сердца, вызывая одновременно и добрую улыбку, и светлую грусть.

Для любого сериала не столь важными являются сюжеты отдельных эпизодов, сколько симпатичные образы главных героев. Создать таких персонажей непросто, но у Р. Шекли получилось. В прошлом друзья детства, а теперь бизнес-компаньоны и единственные участники агентства ААА-ПОПС по основному роду деятельности специализируются на терраформировании планет, но за деньги, которых вечно не хватает, готовы пуститься на любую авантюру, очертя голову.

Вся грязная работа выпадает на долю высокого и худого эколога Ричарда Грегора, которого можно назвать полевым специалистом. Местный энерджайзер и кладезь всевозможных идей — Фрэнк Арнольд — низкорослый толстячок, по профессии химик. Может создаться впечатление, что Арнольд предпочитает таскать каштаны из огня руками Грегора, и это по большей части справедливое утверждение, но временами Фрэнк проявляет себя неплохим детективом, а также специалистом по юридической казуистике.

В принципе знакомиться с циклом можно в любой последовательности, но давайте начнем по порядку, с рассказа «Призрак-5». Грегор и Арнольд пребывают в привычном для себя состоянии финансового кризиса, когда очередной клиент предлагает им возможность заработать. Планета, которую он приобрел по бросовой цене, называется Призрак-5 и во всех смыслах благоприятна для колонизации. Во всех смыслах кроме одного — все поселенцы, прибывающие на Призрак, в скором времени погибают страшной смертью от когтей и клыков неведомых чудовищ. Это при том, что на планете нет никакой опасной фауны, возникает подозрение, что в гибели людей повинны сверхъестественные монстры.

Грегору предстоит отправиться на Призрак и, отдуваясь за двоих, выяснить в чем же дело, Арнольд предпочитает руководить операцией с Земли. Здесь автору удалось создать замечательный коктейль из фантастического детектива и психологического хоррора, разбавленного изрядной порцией доброго юмора. Рассказ непременно понравится детям, а также взрослым, с теплотой вспоминающим период своей беззаботной юности.

Следующее приключение, которое легло в основу рассказа «Рейс молочного фургона», происходит преимущественно на просторах открытого космоса. Удачно подсуетившийся Арнольд заключает контракт на доставку нескольких особей экзотического домашнего скота — смагов, фиргелей и квилов — на планету Вермойн. В спешке друзья не озаботились тем, чтобы узнать особенности содержания и кормления этих зверушек, поэтому бедняге Грегору во время полета придется изрядно попотеть, чтобы доставить ценный груз до пункта назначения в целости и сохранности. На память приходит детская задачка о том, как перевезти на другой берег волка, козу и капусту, только в нашем случае сделать это придется всего за один рейс.

Один из моих самых любимых рассказов в рамках данного цикла — «Лаксианский ключ». Здесь мы впервые встречаемся с межпланетным старьевщиком Джо, на свалке которого можно приобрести практически что угодно, только вот эти выгодные приобретения, как правило, таят в себе один небольшой, но важный нюанс. Очередная попытка разбогатеть на халяву начинается с того, что Арнольд приобретает у Джо некую машину, принадлежавшую давно исчезнувшей цивилизации, которая может производить что-то из ничего. По убеждению Арнольда продать можно что угодно, при нулевых затратах на производство прибыль будет стопроцентной. Здесь мы видим явные параллели с волшебной сказкой о горшочке, который мог наварить бесконечное множество манной каши, хотя я бы подобно Р. Брэдбери, упоминавшему этот сюжет в одной из статей, предпочел бы вместо каши томатный суп с французским багетом.

Четвертый рассказ цикла под названием «Беличье колесо» нравится мне чуточку меньше предыдущих, хотя в целом он тоже замечательный. Очередной клиент ААА-ПОПС заключает с нашими приятелями выгодный контракт на дератизацию своей фермы от расплодившихся паразитов. На этот раз Арнольд решил составить Грегору компанию — на месте выясняется, что стандартные способы борьбы с грызунами здесь не помогут, ведь у зверьков есть одно важное, но очень необычное свойство.

Очередная встреча со старьевщиком Джо предстоит нашим друзьям в рассказе «Мятеж шлюпки». Для выполнения выгодного контракта на терраформирование готовящейся к колонизации планеты, преимущественно покрытой океаном, Ричарду и Грегору жизненно необходимо плавучее средство. Где его достать? «Конечно, у старьевщика Джо!» — воскликнет неунывающий Арнольд, а Грегор лишь глубокомысленно и обреченно вздохнет. На воде шлюпка держится исправно, единственный недочет заключается в том, что предыдущий владелец по какой-то причине перерезал провод, ведущий к кнопке, активирующей спасательный режим. Всё можно исправить, только вот оно вам надо? Во многом рассказ напомнил забавный эпизод из романа «Координаты чудес», в котором Том Кармоди оказывается в городишке Беллвезер, оснащенном продвинутым искусственным интеллектом, но по какой-то причине покинутом жителями.

Судя по всему, наших друзей жизнь ничему не учит, ведь после истории со шлюпкой Арнольд снова отправляется на свалку Джо, где приобретает чудо-прибор, способный произвести всё, что пожелает его владелец. Рассказ «Необходимая вещь» перекликается с «Лаксианским ключом», но сама история выглядит несколько изящней, кроме того здесь присутствует остроумный финал, который в «Ключе» по замыслу автора остался открытым. Свое новое приобретение друзья берут в путешествие к месту очередного контракта, конечно же теперь им нет необходимости возить с собой все 2305 вещей, которые могут пригодиться в космосе — всё что ннужно можно заказать у машины. При посадке на планету происходит небольшая авария, для устранения последствий Арнольд прибегает к услугам машины, но сталкивается с непредвиденными осложнениями.

Наименее известный отечественному читателю рассказ «Замок скаггов», до недавнего времени доступный лишь в составе лимитированного издания и сетевого перевода, на контрасте смотрится слабее своих предшественников. Хотя здесь присутствует привычный авторский юмор, сохраняется атмосфера цикла, но каких-либо оригинальных идей мне заметить не удалось. По сути перед нами классический фантастический детектив, в котором приятели-бизнесмены перевоплощаются в Холмса и Ватсона. Очаровательная незнакомка, обратившаяся в агентство, оказалась владелицей планеты Коэлла, где по преданиям в древности обитала могущественная раса скаггов, вымерших до возникновения человечества. Девушка жалуется, что после того, как она поселилась в заброшенном замке скаггов, перед ней появился некий монстр, назвавшийся Скарбом, и предупредивший ее об опасности, которая ей грозит, если она не уберется с этой планеты подобру-поздорову. Завязка напоминает во многом сюжет «Призрака-5», но кроме простенькой детективной схемы мы здесь вряд ли что-то обнаружим — читается легко, но особых надежд на эту историю возлагать не стоит.

Восьмой, заключительный рассказ цикла был написан спустя 20 лет после выхода седьмой истории, тем не менее рассказ «Долой паразитов!» не выбивается из общего ряда, характеризуется хорошей задумкой, привычным юмором и атмосферой. Единственная претензия может быть только к небольшому объему, да к тому, что завязка немного напоминает рассказ «Беличье колесо». Инопланетный посетитель агентства предлагает заключить выгодный контракт на уничтожение вредителей-миигов, уничтожающих посевы местного овоща — сауники. В чем тут подвох друзья начинают подозревать после прибытия на планету, где получают еще несколько не менее выгодных предложений. Под занавес цикла Арнольду и Грегору предстоит примерить на себя роль античного Париса, от их выбора может зависеть многое, а может и ничего — ведь законы Вселенной находятся выше человеческого понимания.

Жаль, бесконечно жаль прощаться с полюбившимися героями, но книги тем и хороши, что к ним можно периодически возвращаться, спустя определенное время, когда вновь возникнет ощутимая потребность окунуться в полюбившуюся атмосферу и в который уже раз мысленно поприветствовать старых знакомых. Рассказы о Грегоре и Арнольде — это заметная веха юмористической фантастики, реликт Золотого века, не утративший своего очарования и по сей день. Эти истории будут интересны читателям всех возрастов — от самых юных, до тех, кто многое повидал на своем веку, но остался ребенком в душе.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Драмокл: Межгалактическая мыльная опера»

Нескорений, 14 апреля 2016 г. 06:38

Изначально термин «космическая опера», по аналогии с «мыльной», носил уничижительный оттенок, обозначая низкопробную бульварную фантастику, наводнившую американский книжный рынок в 30-50 годах прошлого столетия. Со временем ситуация изменилась, оформились рамки жанра, появились достойные представители, и теперь уже мало кому придет в голову нападать на «Звёздные войны», «Стар трек» или цикл о приключениях Джона Картера — эти произведения прочно вошли в золотой фонд фантастики.

К сожалению или к счастью наш читатель не имел возможности наблюдать за становлением жанра от самых истоков, нас не перекармливали историями о жукоглазых марсианах, пышногрудых блондинках, регулярно оказывающихся в склизких щупальцах отвратительных монстров, и накачанных суперменах в футболках и джинсах, со шпагой и бластером защищающих идеалы свободы и демократии. Первые космооперы в наши дни смотрятся анахронизмом, не вызывая раздражения, но привлекая любителей ретрофантастики.

В советской фантастике в первую очередь ценились не внешние эффекты, но глубокие смыслы, идеология, мужественные характеры, готовые отважно исследовать далекий космос, вступать в контакт с иными цивилизациями не в поисках личной выгоды и славы, но ради торжества прогресса. Читателю, воспитанному на произведениях Ефремова и Стругацких, не всегда легко разобраться в том, где серьезная западная космоопера, а где пародия, высмеивающая расхожие жанровые клише и штампы.

В этом и кроется опасность неправильного восприятия юмористических произведений, типа «Драмокла» — неподготовленный читатель может принять сюжет за чистую монету, и справедливо негодовать по поводу обилия логических ляпов, пафоса, картонности персонажей. Необходимо четко разделять причину и следствие — чтобы понять пародию, нужно знать её объект, то что высмеивается, в противном случае чтение превратится в пустую трату времени и сплошное разочарование.

Необходимый литературный минимум для понимания «Драмокла» — «Звёздные короли» Э. Гамильтона, очень хорошее, можно сказать эталонное в своем жанре произведение. Интересные находки и схемы Гамильтона растащили по кирпичику его менее популярные и талантливые коллеги, их опусы и являются мишенью настоящей пародии. Необязательно копать глубоко, рыться в кипах зарубежных журналов, выискивая эти рассказы-однодневки, достаточно представить, что могло бы получиться у наших МТА, если бы они озадачились написать вольное изложение по мотивам произведений Гамильтона, благо «Звёздные короли» известны в нашей стране довольно неплохо.

Во время чтения «Драмокла» я не мог не сравнивать этот роман с другой пародией на космооперу — «Звёздными похождениями галактических рейнджеров» Г. Гаррисона. По итогам могу сказать, что у Гаррисона получилось немного интереснее, несмотря на перебор с гротеском, юмор ниже пояса и хаотичные перемещения героев по Вселенной. «Рейнджеры» охватывают весь спектр космических опер, смотрятся ярко, даже чересчур, почти лубочно, что для пародии только в плюс. Пародия Шекли получилась более специализированной — здесь за основу берется средневековый рыцарский роман, перенесенный в эпоху бластеров и звездолетов.

Сложилось впечатление, что Гаррисон исследовал тему глубже, использовал для своей пародии богатый опыт знакомства с различными представителями жанра — всё что казалось ему абсурдным, нелепым и глупым он брал на карандаш, а в итоге, доведя основные штампы космоопер до абсурда, выдал своё произведение, которое по концентрации высмеиваемых клише на единицу текста превосходит шеклиевского «Драмокла».

У Шекли прослеживается другой подход, не знаю, конечно, как было на деле, но мне представляется, что синопсис своей пародии Роберт писал на основе мозгового штурма, обозначив за письменным столом в своем блокноте наиболее часто встречающиеся типажи, сюжетные ходы и повороты по пунктам, а затем по стандартным лекалам написал свой роман, гиперболизируя все нелепости и штампы таким образом, что они становятся видны каждому без увеличительного стекла.

По сюжету Драмокл — единоличный правитель планеты Глорм, населенной потомками выходцев с Земли, уничтоженной парниковым эффектом. Его главная цель — найти своё Предназначение, 30 лет назад он запечатал в своем подсознании свою судьбу, и теперь ему предстоит найти все ключи, для того чтобы восстановить память и исполнить, что должен, как бы тяжело и горько это ни было. У Драмокла есть любящая дочь и сын, метящий на его место — любовь и предательство, интриги, скандалы и срывы покровов — «мыла» здесь хватит на всех. Основная же линия посвящена планетарной геополитике, взаимоотношениям правителя Глорма с властителями сопредельных планет, которые оказываются втянутыми в глобальный конфликт, борьба за власть предстоит нешуточная, но мотивация и логика происходящего стараниями автора мастерски доведена до абсурда.

Масштабные военные действия по жанровой традиции обозначены, но красочных батальных сцен и поединков вы здесь не найдете, всё съедают подковерные интриги и закулисная борьба. Основной недочет — подача сведений об иных мирах и экзотических расах дается не от первого лица, а в виде экскурсов — всё обозначено беглыми штрихами, не хватает яркости и самобытности, отличия противников и союзников Драмокла номинальны. Зато хорошо показано абсурдное сочетание высоких технологий и древней магии — средневековые феодальные порядки и варвары в звериных шкурах запросто совмещаются с лучевым оружием и сверхсветовыми звездолетами.

Все персонажи старательно вырезаны из картона, но здесь всё так и задумано — герои периодически сбиваются на излишне пафосные монологи, воображая себя характерами оперы театральной. На мой взгляд, не стоило злоупотреблять этим приемом, но будем считать, что шутка, повторенная дважды, становится в два раза смешнее. Естественно дело не обошлось без темного властелина, который по традиции наделен персональной философией и «своей правдой». Досталось также и сторонникам теорий заговоров и вездесущим «попаданцам», выставляющим напоказ свою «мэрисьюшность».

Социальная сатира в романе направлена в первую очередь на мир шоу-бизнеса, технологии информационных войн выставляются во всем своем неприглядном свете. За кадром осталась разве что только тема супероружия, которое может уничтожить не только врага, но и Вселенную. Решение финала исполнено в виде матрёшки, нас ожидает двойное и даже тройное дно, создавая эффект того, что истина где-то рядом.

Эпилог может показаться чересчур перегруженным и объемным, но это тоже часть пародийного замысла, высмеивающего увлекающихся авторов, которые развешивают по сюжету неимоверное количество ружей, создают массу побочных сюжетных линий, а для того, чтобы связать все концы с концами, вынуждены создавать подобные эпилоги, читать которые, после того как раскрыта основная интрига, удовольствия мало.

Несмотря на то, что выше я говорил, что пародия Гаррисона мне понравилась больше, читать оба романа следует в совокупности, они дополняют друг друга, высмеивают разные сюжетные схемы и ходы космооперы. «Рейнджеры» — это своего рода всеохватный дайджест, а «Драмокл» — специализированная пародия, делающая больше упор на сюжет, чем на спецэффекты. Если вы адекватно относитесь к литературным пародиям и имеете общее представление о космической опере, то ознакомиться с романами Шекли и Гаррисона стоит.

P.S. Это вторая версия отзыва, написанная с нуля, после того, как первый вариант, опубликованный на сайте 13.04.2016, исчез в результате технического сбоя.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Город Мёртвых»

Нескорений, 12 апреля 2016 г. 07:46

Многим из нас с детства знаком мир античных героев и легенд — могучий Зевс, мудрая Афина, вспыльчивый Арес, хитроумный Гермес — все они когда-то владели умами людей, им приносили жертвы, к ним обращались за советом и помощью. Удивительно, но тысячелетия христианской цивилизации не стерли из памяти человечества эти арехетипы, они до сих пор волнуют воображение, пользуются популярностью. В Голливуде с завидной регулярностью снимают многомиллионные блокбастеры, где фигурируют древние боги, герои и чудовища, писатели переосмысливают предания о Троянской войне, странствиях Одиссея, подвигах Геракла в солидных эпопеях. Античные идеалы красоты не утратили своей актуальности по сей день — скульптуры греческих богинь поражают совершенством форм и пропорций. Более того, в наши дни в Греции активно возрождаются древние языческие культы. Куда ушли старые боги или они вообще никуда не уходили — на этот вопрос пытается по своему ответить Р. Шекли в серии рассказов «Город мертвых».

Небольшой цикл включает в себя всего три истории, в каждой из которых нас ждет встреча с богами и героями. Используя постмодернистский подход, автор отталкивается от античного Мифа и предлагает нам знакомые образы в непривычной трактовке. По его мысли, греческие божества, встретив Осень богов, удалились на покой в своего рода виртуальную реальность, в царство Аида — город мертвых. Заглавный рассказ цикла получился, на мой взгляд, самым интересным. Повествование ведется от лица Гадеса, который встревожен необходимостью отпустить свою возлюбленную Персефону в мир живых. Помимо владыки подземных чертогов нам повстречается Ахиллес, ставший в посмертии мужем Елены Прекрасной. Кроме этого, отдельно стоит упомянуть об историях Сизифа и Тантала — какой бы изощренной ни была пытка, за вечность можно ко всему привыкнуть. Если разобраться, то жить можно и в городе мертвых, хотя каждый из его обитателей втайне мечтает о солнце.

Продолжая знакомиться с циклом, переходим ко второму рассказу «Всё по порядку», который посвящен истории Одиссея Хитроумного. Начало истории почему-то дословно повторяет финал первого рассказа, который заканчивается размышлениями Одиссея о посещении Феакии, знакомстве с Навсикаей и воспоминаниями о Пенелопе. Доля отвлеченных философских рассуждений и абстрактных сравнений здесь существенно больше, чем в предыдущей истории. Ритм повествования неспешный, медитативный, настраивающий на неслышное течение Леты. Основное сюжетообразующее событие, если здесь вообще уместно говорить о сюжете — встреча Одиссея с Хароном. За многие годы в жизни перевозчика душ также произошли перемены — медные оболы вышли из обращения, но люди-то умирать не перестали, как их перевозить теперь, ведь Харон тоже должен получать пусть символическую, но плату за свои труды.

Заключительный рассказ цикла — «Персей» — получился, на мой взгляд, наименее удачным. Перед нами эпизод из истории взросления легендарного героя, который мечтает о грядущих подвигах, торопится жить и любить. Персонажи здесь подчеркнуто неживые, это скорее не люди, а характеры из античного театра. Местами само повествование стилистически превращается в пьесу, прозрачно намекая на то, что хотел сказать автор. Герои древности умирают и рождаются вновь в памяти людей, которая изменчива, как вода, поэтому неудивительно, что с течением лет у Персея может появиться сестра, носящая абсолютно негреческое имя Мэри-Джейн, а его жизнь во многом будет напоминать сюжеты современных подростковых комедий. Персонажи легенд претерпевают метаморфозы, становясь пластичным материалом в руках писателей и драматургов, они осознают, что всё их действительное существование зависит не от собственной воли или расположения богов, но от представлений современных людей, которые естественно видят древних героев несколько иначе, чем их далекие предки.

Стоит отметить, что все три рассказа были напечатаны после публикации второго романа из цикла «История рыжего демона», написанного Р. Шекли в соавторстве с Р. Желязны. Напомню, что в том романе была выделена отдельная сюжетная линия, посвященная Аиду, путешествию Ахиллеса и Одиссея в мир живых с целью отыскать похищенную демоном Елену. Таким образом, рассказы «Города мертвых» можно рассматривать в качестве дополнительных материалов к трилогии, противоречий здесь не наблюдается. Наоборот интересно взглянуть чуть ближе на упомянутый в романе мир Ностальгии, ставший обиталищем и тюрьмой древних богов и героев. Концепция реальности загробного бытия становится понятнее, большинство греческих персонажей, упоминаемых в истории рыжего демона, встретятся нам и на страницах «Города мертвых». В общем, прежде чем приступать к рассказам, лучше сперва ознакомиться с приключениями Аззи Элбуба, тогда здесь можно будет уловить свою логику и лучше понять всю концепцию.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Роберт Шекли «Машина Шехерезада: Шесть историй»

Нескорений, 12 апреля 2016 г. 05:09

Один из последних авторских сборников малой прозы Р. Шекли в полной мере дает представление о его позднем периоде творчества. Основные направления имеющихся здесь произведений — сюрреализм, постмодернизм, абсурдный юмор — в общем, всё самое странное и невероятное. Ценителям фантастики Золотого века лучше обойти этот сборник стороной, в первую очередь он представляет интерес для любителей профильных жанров, а также поклонников всех граней таланта творчества автора, не только известных всем ироничных рассказов. Искать здесь какую-то логику и сюжет бессмысленно, предполагается, что вы будете безоговорочно следовать за фантазией автора, куда бы она не заводила, какие бы странные места не представали перед нашим мысленным взором. Если помните, раньше продавались такие альбомы с трехмерными изображениями, где были картинки с непонятными аляповатыми узорами, которые, если долго и сосредоточенно смотреть в нужную точку, складывались в осмысленную картинку. Так вот, воспринимайте данный сборник как такой же альбом, только литературного плана — возможно и получится разглядеть за фантастическим лесом отдельные деревья.

Знакомство со сборником логично будет начать с первого произведения «Машина Шехерезада», которое строится на вполне интересном фантдопущении, обосновывающим полную свободу автора в создании самых причудливых образов и миров. Завязка произведения такова: главный герой приобретает в антикварной лавке странный прибор, способный разговаривать с владельцем. Яйцеобразная машина заявляет, что она была создана для того, чтобы рассказывать истории. Пригласив в гости своего друга, новый хозяин Шехерезады включает машину, и с этого момента оба приятеля оказываются в буквальном смысле слова затянуты в ряд вымышленных историй, которые машина придумывает по ходу дела. Нам предоставляется возможность наблюдать муки творчества, стать свидетелями того, как рождаются рассказы, откуда берется выдумка и куда приводят фантазии.

Дальнейшие истории вполне можно воспринимать, как рожденные машинным интеллектом Шехерезады. Два следующих рассказа — «Город мертвых» и «Персей» — переносят нас в мир античных мифов и легенд, где до сих пор обитают боги и герои Эллады. Странное это место, некое безвременье, виртуальная реальность в которой хранятся сверхъестественные архетипы. По замыслу автора, наши мысли, воспоминания о Мифе поддерживают в нем жизнь, не дают ему окончательно раствориться в небытии. Самое интересное, что боги знают о своем положении, их цель — любой ценой заинтересовать случайного фантазера и мечтателя, случайно забредшего в их мир Ностальгии, чтобы он возвращался туда как можно чаще — ведь для забытых богов память становится синонимом жизни. Размышляя о смерти, о любви, о вечности автор напоминает нам о бренности существования, о том, что всё преходяще, но в то же время дает надежду, заставляет поверить, что в смерти нет ничего страшного — это лишь очередная иллюзия, да и вообще человек может ко всему привыкнуть, везде освоиться, даже в аду.

Довольно объемная повесть «Джордж и коробки» представляет собой нечто среднее между «Оптимальным вариантом» и «Алисой в стране чудес» — пожалуй самое безумное произведение из всех представленных здесь. С определенного момента Джордж начинает замечать, что его повсюду окружают коробки разных расцветок и форм, да и место, где он находится само по себе напоминает большую коробку. Естественно ему становится интересно — а что же внутри, но чтобы узнать, есть только один способ — открыть коробку и надеяться, что она не окажется ящиком Пандоры. С этого момента начинаются его путешествия по странным заповедным мирам, а может быть просто по закоулкам собственного воспаленного подсознания, в компании со словесным мешком, из которого сочатся диалоги, и небольшой земноводной черепахой, считающей себя криминальным авторитетом. Следить за стремительно меняющимся миром и нестабильными правилами игры, со временем становится увлекательно, единственный существенный момент, разочаровавший меня — отсутствие финала. В идеале хотелось бы, чтобы повесть заканчивалась ровно там, где начиналась, превратившись, таким образом, в ленту Мебиуса, которую при желании можно читать с любого места и перечитывать по настроению, не доходя до конца.

Завершает сборник пара рассказов, в которых более ощутимо влияние фантастики. В «Семи молочных реках с кисельными берегами» главный герой стремится попасть на планету Фокис, проблема в том, что это самое странное место во Вселенной, где не действуют обычные законы и правила. В самом начале герою предстоит сделать выбор — перед ним три двери, от того какую он выберет зависит судьба его путешествия. Во многом рассказ напоминает повесть «Джордж и коробки» — странствия героя по фантастическим местам без какой-либо особой цели и внятного финала. Особый интерес здесь вызывают авторские аллюзии на тему загробного существования, возникает ассоциация с «Плоским миром» Т. Пратчетта, ведь нам предстоит встреча с персонифицированной Смертью. Завершает сборник рассказ «Забавы чужаков» — он больше всего выбивается из общего ряда, т.к. сюрреализма и абсурда здесь минимум, зато иронии и социальной сатиры сколько угодно. Главный герой здесь писатель, который получает от инопланетянина заказ написать повесть. Действие рассказа происходит на Земле в недалеком будущем — по какой-то причине нашу планету облюбовали мигранты со всех концов Галактики — трудности совместного существования людей и негуманоидов, вопросы этики и допустимости, а также «их нравы» — всё это находится в центре внимания автора.

В целом сборник довольно ровный — композиционно грамотно построен, вызывает ощущение именно сборника, а не подборки случайно надёрганных произведений. По соответствию заданной тематике безумия и абсурда все произведения соответствуют, вопросы только к последнему рассказу, хотя «нормальным» он может показаться лишь на контрасте с прочими составляющими сборника. Уверен, что представленные здесь повести и рассказы найдут своего читателя, хотя также уверен, что большинством любителей фантастики этот сборник окажется недопонят. Это неудивительно, даже на родине, в Штатах, поздний Шекли судя по всему не пользовался успехом — на английском такие истории либо вообще не публиковались, либо автору приходилось самому издавать их за свой счет.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Роберт Шекли «Джордж и коробки»

Нескорений, 11 апреля 2016 г. 10:23

Что такое реальность? По мнению Р. Шекли — это всего лишь одна из разновидностей иллюзий. Мы привыкли воспринимать всё происходящее вокруг нас как данность, поэтому любое экстраординарное событие, выбивающееся из привычной схемы, может стать катализатором, поводом задуматься о том, кто сошел с ума — я сам или окружающий мир. Что есть норма? Известно, что это понятие относительное, если бы большинство членов нашего общества составляли сумасшедшие, то привычная нам «нормальность» считалась бы отклонением и, возможно, нас тоже могли бы подвергнуть принудительному лечению. Любой предмет материального мира воспринимается в зависимости от угла зрения, вспомните притчу о трех слепых мудрецах, пытавшихся описать слона. Наше восприятие основывается на пяти органах чувств, но как изменится картина мира, если мы, не дай Бог, утратим зрение или вообще останемся при одном осязании. Кроме того, эволюция не стоит на месте, если природа подарила нам возможность слышать и обонять, то кто может поручиться за то, что наши потомки не приобретут шестое, а может и седьмое чувство — для них реальность будет выглядеть совершенно иначе, чем для нас с вами.

Повесть «Джордж и коробки» — довольно интересный эксперимент, путешествие в глубины подсознания вымышленного героя, но кто знает, может быть Джордж реален, как никто другой, а наш мир — всего лишь сюжет одной из книг, которая может пылиться в одной из коробок на заброшенном чердаке. Странствия главного героя похожи на цепочку мыльных пузырей, постоянно меняющих цвет и форму, перетекающих из одного в другой. Кто такой Джордж — душевнобольной, заключенный, спецагент секретной организации, противостоящей вторжению пришельцев или просто обычный человек, оказавшийся в необычных обстоятельствах — любой ответ в той же мере может соответствовать истине, сколь и противоречить ей. Автор предоставляет читателю полную свободу фантазии, не ограничивая возможности восприятия искусственными барьерами и рамками. С одной стороны это удачное и оригинальное решение, но временами хочется иметь хотя бы кусочек почвы под ногами, чтобы было от чего отталкиваться.

В мире, где каждую минуту всё меняется кардинальным образом, сложно говорить о сюжете. История начинается с того, что Джордж в один прекрасный день стал обращать внимание на то, что его окружают различные коробки — всех возможных форм, расцветок и размеров. Почему он раньше не обращал на них внимания — кто знает, просто однажды щёлкнул невидимый переключатель и восприятие реальности изменилось. Коробки можно воспринимать как символ, а можно не воспринимать — для сюжета это не принципиально. По сути любой материальный объект можно представить в виде коробки — внешняя, строго определенная форма предмета мало что скажет о его внутреннем содержании. По этой причине мы никогда не постигнем истины, не заглянув внутрь — человек похож на ребенка, который стоит возле рождественской елки и гадает, что же ему подарят в этом году, вспомните, как часто наши радужные ожидания не соответствовали действительности — увы и ах!

Метаморфозы поджидают героя на каждом шагу — декорации меняются так стремительно, что сознание не успевает зацепиться за очередную, предложенную ему реальность, или иллюзию, как вам будет угодно. Итоговая цель поисков Джорджа также неясна — подобно паруснику во время шторма, который без руля и без ветрил несется по бушующему океану, главный герой почти не способен влиять на окружающие его фантасмагории. В процессе путешествия он обретает спутников, сущностей таких же безумных, как и всё, что творится с Джорджем. Судьбоносным можно назвать знакомство со словесным мешком на крохотных лексикографических ножках, через протекающий шов которого бесконечно струится поток диалогов. Постепенно Джордж начинает понимать ценность этого артефакта в мире, где «все слова истлели» — из досадной обузы мешок становится рогом изобилия синтаксиса, скатертью-самобранкой вульгарной лексики, а также источником вечного филологического наслаждения. Помимо мешка, компанию Джорджу составляет земноводная черепаха, выдающая себя за криминального авторитета — более дикого сочетания геройского пати мне встречать не доводилось.

Произведение сложно взять наскоком, требуется определенная подготовка — как минимум перед тем к как браться за «Джорджа и коробки», стоит ознакомиться с «Машиной Шехерезадой» и «Оптимальным вариантом». Если ваш читательский тип соответствует образу Герна из «Машины...», а концентрация странностей и безумия, как в «Оптимальном варианте», не пугает, то можно приступать к «Джорджу...» По объему повесть кажется довольно внушительной и соответствует короткому роману, самое начало идет тяжеловато, но это не страшно — так сознание настраивается на авторскую подачу. Если вы не бросите чтение после первых десяти страниц, то можете быть вознаграждены за упорство — когда поймаешь ритм и настроишься, то чтение идет легко, как и в «Оптимальном варианте» ты понимаешь, что это всё бред, с одной стороны, а с другой с нетерпением ждешь, что подстерегает героя за очередным поворотом. Я ожидал интересного финала, но увы — автор решил использовать эффект незавершенного произведения — концовки здесь попросту нет, повествование в определенный момент просто обрывается, а дальше делай что хочешь, начинай сначала или забрось повесть куда подальше. Как итог, если вы не являетесь приверженцем логики в художественных произведениях и готовы смириться с отсутствием финала — то читайте, возможно даже получите удовольствие.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Машина Шехерезада»

Нескорений, 8 апреля 2016 г. 12:16

Задумывались ли вы когда-нибудь о том, откуда писатели-фантасты черпают оригинальные идеи для своих историй? Где находится то источник неиссякаемого вдохновения — в наркотических грезах, беспокойных снах, потусторонних видениях или же в самой ноосфере? У многих известных авторов есть монографии, эссе, интервью, где они делятся своими профессиональными секретами, дают ценные советы новичкам, жаждущим испытать свои силы на литературном поприще. Свою лепту в общее дело внес и Р. Шекли, но как всегда избрал иной путь, не пожелав следовать проторенной тропой коллег по цеху. Его профессиональный мастер-класс воплотился в форме художественного произведения — повести «Машина Шехерезада», нетрудно догадаться, что машина-рассказчица историй здесь выступает в роли авторского альтер-эго.

Отличительная черта данной вещи заключается не столько в сюрреалистическом антураже, сколько в довольно смелой самоиронии. Автор не пытается показать себя недоступным обитателем башни из слоновой кости, который вещает презренным человечишкам непреложные истины, но, скрывшись за иллюзией цельнометаллической оболочки, показывает все сложности творческого процесса, то, как непросто рождаются интересные истории — зачастую творец вынужден большую часть времени блуждать в полутьме, периодически заходя в тупик и судорожно пытаясь придать рассказу свежие краски, вдохнуть жизнь в рукописный текст. Так становятся демиургами от литературы, дано не каждому — спору нет, но кто знает, может быть именно в тебе до поры до времени дремлет машина Шехерезада, которая ждет лишь того, чтобы кто-то, обратившись непосредственно к ней, нажал кнопку вкл.

Задумка повести действительно гениальна и в теории дает безграничную свободу в выборе средств, убирая все барьеры и рамки с пути следования фантазии. Жаль, что не удалось на все сто раскрыть вероятный потенциал идеи — получилось в целом хорошо, но чувствуется, что можно было и лучше. События начинают развиваться с того момента, как Ричард Мартиндейл переступил порог антикварной лавки и обратил внимание на странный металлический артефакт в форме яйца. Продавец разъяснил, что это редкая машина для рассказывания историй, и после того как Мартиндейл случайно активировал Шехерезаду, он не мог ее не приобрести. Пригласив в гости своего друга Герна, Ричард запускает машину и с этого момента начинается их странное, невероятное путешествие по виртуальным мирам, созданным воображением искусственного интеллекта.

Оба протагониста олицетворяют свой тип читателя — Мартиндейл ищет во всём логику и смысл, а Герн предпочитает погрузиться в повествование и дать воображению автора увлечь себя, не обращая внимания на логические неувязки и несостыковки рассказа. Выбирайте того, кто ближе именно вам, и отправляйтесь в путь! Начало истории Шехерезады выглядит несколько сумбурно и глупо, но так и задумано, ведь в самом начале машина указывала на то, что самое сложное в работе рассказчика — придумать внятное начало истории, остальное уже начинает развиваться само по себе. Герои вступают в противоборство с автором, возражая против его свободы вводить и снимать со сцены новых персонажей по своей прихоти. Они путешествуют по разным литературным жанрам — историческая проза плавно перетекает в фэнтэзи, волшебная сказка вновь превращается в историю, постепенно сюжетные линии множатся и перекручиваются, создавая собственную реальность, которая грозит заменить собой ту, что привычна для нас.

Герои теряют себя и снова находят, превращаются в других персонажей, испытывая странные метаморфозы и постоянно перемещаясь по множащимся реальностям, Земли становится мало, вот уже перед нам Марс и неизвестные науке планеты. Зловредная машина периодически нарушает логику повествования нелепыми анахронизмами, высовывается между строк предложения, чтобы вставить «очень важную ремарку» — короче всячески пытается влиять на происходящее. Сюжетные ружья здесь стреляют настоящими свинцовыми пулями, а картонные декорации при появлении персонажей стараются создать иллюзию псевдотрехмерности. Автор ненадолго пустил нас в свою песочницу, сделал участниками творческого процесса, показал, как читатель буквально погружается в атмосферу рассказа. Всем кому интересны подобные литературные эксперименты, кто неравнодушен к творчеству Р. Шекли и не имеет предубеждения против театра абсурда и царства сюрреализма, следует обратить свое внимание на эту небольшую повесть.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Роберт Шекли «Цивилизация статуса»

Нескорений, 8 апреля 2016 г. 05:34

Идеальное общество каждый представляет себе по-своему — обыватели, ведущие травоядное существование, мечтают о товарном изобилии по низкой цене, о стабильности и сытом покое. В то же время активные, пассионарные личности, знающие вкус к свободе, превыше всего ставят понятие чести, возможность реализовать себя, кровью и потом проложить себе путь к месту под солнцем, их идеал — неравенство, мир, где каждый получит своё в зависимости от личностных качеств. В «Цивилизации статуса» автор дает нам возможность посмотреть со стороны на общество, построенное руками преступников — сначала оно покажется диким и нереальным, но если убрать весь гротеск, то придет узнавание нашей реальности, которая для представителя иной цивилизации покажется не менее абсурдной и дикой, чем социум Омеги.

Само явление преступности напрямую вытекает из врожденной тяги человека к богатству, власти и славе, которых хочется достичь кратчайшим путем. В нашем мире решающее значение имеет статус индивида, принадлежность его к той или иной обособленной группе. Чтобы не ходить далеко, достаточно вспомнить российское тюремное сообщество, живущее по понятиям — там есть чётко выделенные касты, жестко регламентированные традиции и ритуалы, предусматривающие передвижение человека вверх или вниз по иерархической пирамиде. Любое замкнутое мужское общество — это проверка человека на прочность, когда начав с самых низов ты пытаешься подняться как можно выше, завоевав уважение и признание окружающих. Внешним выражением статуса могут быть наколки, как на зоне, или количество звёзд на армейских погонах — это не важно, главное, что каждый из нас от природы заряжен на конкурентную борьбу, на естественный отбор — хотим мы этого или нет, но каждому придется занять свое место в социальной пирамиде.

Р. Шекли удалось создать наиболее достоверный концепт преступной цивилизации в вакууме, ведь что ни говори, а за решеткой порядки строятся не на пустом месте, во многом они копируют то, что существует на воле, только в более острой, рельефной форме. Права никогда не давались даром, но всегда брались и ни у кого не спрашивались — чем отличается первобытный вождь в бусах из вулканического стекла, забивший дубиной из берцовой кости всех своих конкурентов, от современного банкира в салоне «Порше» — только тем, что банкир вместо берцовой кости пользуется услугами профессиональных киллеров. Стремление к статусу не зависит от возраста — даже в школе, в детском саду дети меряются айфонами, приставками, планшетами, создавая собственную иерархию, где выделяются альфы, беты и омеги. Статус родителя распространяется на ребенка, одаряя его необходимым стартовым капиталом для скорейшего достижения вершин в обществе неравных возможностей.

Возвращаясь непосредственно к роману, хотелось бы сказать пару слов о сюжете. Главный герой Уилл Браннер, обвиненный на Земле в преднамеренном убийстве, попадает на тюремную планету Омега в единственный здесь город Тетрахид. Чтобы выжить в новых условиях, ему предстоит приложить все свои силы и умения. Общество Омеги делится на строго очерченные классы, начиная с бесправных пеонов и далее, до свободных граждан и привилегированных каст. Общество строится на принципе «человек человеку — волк», социальные лифты жестко привязаны к убийствам — если хочешь поднять статус нужно убивать и самому оставаться в живых. Тем не менее, анархии не наблюдается — действует строгий Закон, защищающий интересы верхушки и провозглашающий государство высшей ценностью — знакомая ситуация, не правда ли? Знание закона — привилегия избранных, а умение грамотно его обходить, избегая ответственности, поощряется и ценится выше законопослушного поведения. Такое чувство, что у автора где-то был припрятан хрустальный шар, в котором он прозревал наше настоящее и особо яркие моменты брал на карандаш.

Местная религия прославляет зло и является разновидностью сатанизма, но риторика проповедников и стремление к финансовой выгоде до боли напоминает крупнейшую религиозную корпорацию наших дней. Употребление наркотиков приветствуется, ведь доходы идут в казну государства — вспомним наши табачные и алкогольные акцизы. Интересна идея с магазином снов, который позволяет вернуть утраченные воспоминания о Земле — сразу приходит на ум известнейший рассказ Ф.К. Дика «Мы вам всё припомним», который был написан позже романа Шекли. Четкая связь имеется с циклом «Жертва» — на Омеге регулярно проводится Охота, правда Жертва здесь находится в гораздо более сложных условиях, чем Охотники. Также упоминаются местные Игры, напоминающие состязания гладиаторов в римском Колизее — эту идею автор изрядно разовьет и украсит в романе «Первая жертва», где подробно описываются Сатурналии, завершающие очередной сезон Охоты.

Внимательный читатель обязательно заметит наличие в Тетрахиде квартала мутантов, учитывая отсутствие упоминаний об источниках радиации на Омеге, возникают определенные подозрения по поводу того, как эта категория оказалась среди ссыльных уголовников. Любовная линия в романе намечена, но развития не получила, хотя загадочная незнакомка, которая явно знает гораздо больше, чем хочет показать, имеется в наличии. Боевые сцены прописаны ярко, но поверхностно, им явно не хватает драматизма. Также напрягает, что главный герой стреляет из иглолучевика не хуже, чем Робин Гуд из лука, хотя весь его практический опыт основан на занятиях в местном тире — вряд ли за несколько недель, или пусть даже месяцев, можно приобрести такие навыки. Роману серьезно не хватает объема — автор просто фонтанирует интересными идеями, но до конца их не раскрывает, возможно сказывается то, что это только второе произведение крупной формы в его творческом багаже.

Само название планеты-тюрьмы также прозрачно намекает, что если есть омега, то где то обязательно существует альфа. Добро и зло, свет и тьма, конец и начало — эти понятия, несмотря на диаметральную противоположность, не могут существовать друг без друга — дуалистическое мировоззрение вообще свойственно творчеству Р. Шекли. Особое внимание стоит обратить на детективную линию, которая до поры до времени кажется вторичной, но в итоге раскрывается великолепно. О финале стоит сказать особо — за это можно с легкостью простить отмеченные ранее недочеты — концовка выполнена в фирменном шеклиевском стиле и способна нехило перевернуть сознание читателя. Подобно японской пагоде финал имеет несколько ярусов, завершая историю как на макро- так и на микроуровне. Считаю этот роман одной из вершин творчества мастера, особенно интересен он будет читателям неравнодушным к утопиям и антиутопиям, но немного подуставшим от классических сюжетных схем Оруэлла и Хаксли.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Роберт Шекли «Координаты чудес»

Нескорений, 7 апреля 2016 г. 07:49

Часто бывает так, что после блестящего начала цикл постепенно начинает угасать, постепенно сходя на нет. Рассматривая дилогию «Координаты чудес» можно сказать, что эта схема здесь прослеживается, только вот пропасть между первым и вторым романами цикла настолько велика, что в промежутке могла вместить штук пять произведений. Оба романа получились слишком разными по своему уровню, сказывается существенный разрыв в хронологии написания. Вдвойне обидно, что вторая часть — это не коммерческая писанина, напротив, автор вложил собственные финансовые средства в издание этого романа. Насколько я знаю, «Второе путешествие» был написано после посещения России, где Шекли с удивлением узнал о наличии большого числа читателей, которым очень нравятся «Координаты». Выходит, что стимулом к созданию продолжения было именно желание сделать приятное читателям, но, увы, не получилось — продолжение кажется искусственным, надуманным и натужно высосанным из пальца.

Первая часть — великолепный образец нестандартной интеллектуальной фантастики, которая не входит в привычные рамки жанра, именно поэтому она многим запомнилась и полюбилась. По сюжету обычный американец Том Кармоди в один прекрасный день вступает в контакт с Посланцем из Галактического Центра, который сообщает о том, что землянин стал победителем Интергалактической лотереи и должен последовать в Центр за своим Призом. На месте выясняется, что это всё какая-то ошибка, и с этого момента начинаются увлекательные приключения Кармоди в поисках обратного пути на Землю. В ходе поисков ему предстоит масса интересных встреч — могущественное божество Мелихрон, конструктор планет Модсли, опасный и изобретательный хищник Кармодиед. Целая россыпь интересных локаций — альтернативная Земля дочеловеческого периода, заботливый, но чересчур навязчивый городок Беллвезер и еще ряд самобытных городов из бесконечных веток параллельных миров.

Продолжение поначалу интригует возможностью встречи со старыми знакомыми, шансом в подробностях узнать социальное устройство Галактического Центра и, как и прежде, с задумчивой улыбкой следить за перемещениями Кармоди по странным, удивительным местам. Хотя очень скоро понимаешь, что надеялся впустую — завязка начинается с того, что король бесконечного пространства, обитающий во дворце в Галактическом Центре отправляет на Землю своего посланца Шиша, чтобы тот доставил Тома, за время отсутствия ставшего в центре Галактики культовой знаменитостью, не понятно только за какие заслуги. Сгорая от нетерпения, король покидает пределы своего дворца и начинает инкогнито бродить по Галактическом Центру. Это событие запускает цепь последствий, которые окажут серьезное влияние на судьбы персонажей и даже на общий ход вещей во Вселенной.

Сюжетная композиция первого романа напоминает драгоценное жемчужное ожерелье — ряд отдельных историй нанизаны на генеральную сюжетную линию и связаны сквозным персонажем — Томом Кармоди. Во второй части автор избрал совершенно иное решение — клубок хаотично спутанных нитей с неопрятно торчащими во все стороны концами. Целый ряд параллельных сюжетных линий, некоторые из которых пересекаются, некоторые обрываются, чтобы через какое-то время продолжиться вновь, а иные вообще вшиты в общую канву грубыми вставками. Если большинство историй первой части можно было спокойно пересказать другу и воспринимать в качестве дискретных рассказов, то понять, что и зачем происходит в продолжении не так просто. Даже при том, что никакого сюрреализма, управляемого абсурда и потока сознания с которыми автор прекрасно оперирует, например, в «Обмене разума», здесь нет, всё равно ожидаешь каких-то скрытых смыслов, неочевидных с первого взгляда подводных камней, ожидаешь, и не находишь...

В первых «Координатах» былое яркое переплетение разных фантастических жанров — любите хронооперу — в наличии, приключения в странных мирах и причудливых реальностях — имеется, хотите толику философии и рассуждений на религиозные темы — истории Модсли и Мелихрона в помощь, уважаете юмор и иронию — рассказ «Город-мечта, да ноги из плоти». Всего лишь несколькими мазками своей волшебной кисти автор создавал удивительные дворцы, во «Втором путешествии» потребовалось целое ведро краски на один кособокий амбар. Вместо ожидаемой иронии, юмора и гротескной сатиры мы получили какую-то низкопробную буффонаду, в которой тряпичные петрушки с намалеванными улыбками монотонно лупят друг друга надувными дубинками по набитым соломою телесам. Отдельные проблески ярких идей и интересных находок кое-где проскальзывают, но та искра, которая высекла первые «Координаты», безвозвратно померкла.

Мы навсегда запомним Р. Шекли, как талантливого рассказчика, ироничного интеллектуала, который способен с легкостью рассуждать на любые темы, конструировать невозможные, но от этого не менее достоверные модели миров. Даже у мастера не может всегда и всё получаться великолепно, в этой дилогии мы видим, как одно из лучших достижений его творчества, так и довольно неудачный эксперимент. Читать и перечитывать первую часть безусловно можно и нужно, это произведение оказало на меня свое влияние, показало мир фантастики с непривычной стороны. Первые «Координаты» запомнились мне со школьных лет, тогда я узнал, что помимо шаблонных приключений космолетчиков и прямолинейных образчиков квестовой фэнтези есть и такая литература — многогранная, заставляющая размышлять и отпускать свою фантазию в свободный полет, где нет и не может быть искусственных рамок и барьеров. Что касается второй части, то я предпочитаю сделать вид, что её просто не было, по крайней мере рекомендовать её я бы не стал никому, только испортите хорошие воспоминания о первом путешествии Кармоди в центр Галактики, о «тех самых» «Координатах чудес»...

Оценка: 7
– [  11  ] +

Роберт Шекли «Новое путешествие в Координаты чудес»

Нескорений, 7 апреля 2016 г. 04:42

То чувство, когда после роскошного сытного обеда ожидаешь легкого изящного десерта, а получаешь тарелку холодной манной каши со склизкими комками. Если читать «Вторые координаты» после первых, то в результате остается именно такое ощущение. Конечно, я осознавал, что первую часть автору переплюнуть не удастся, что он даже не будет пытаться этого делать. Я настраивался, что второй роман будет своего рода авторским реверансом перед поклонниками и воспримется слабее первого, но не настолько же. Всё за что мы любили первую часть во второй было безжалостно похерено, робкие надежды на встречу со старыми знакомыми из первых «Координат» не оправдались.

Сюжет романа напоминает грошовую космооперу, из тех, что могли публиковаться в дешевых журнальчиках на заре становления этого жанра. После отбытия Тома Кармоди из Галактического Центра там внезапно основалась монархия. Теперь король бесконечного пространства Ральф дает задание своему посланцу Шишу доставить Кармоди с Земли обратно в центр Галактики пред светлы очи Его высочества для важной и проникновенной беседы. Направив Шиша на Землю Ральф в нетерпении выходит за пределы своего дворца в город, чтобы там дожидаться момента встречи — именно этот поступок дает начало всей цепи событий, описываемых в романе.

Самое обидное, что в начале романа автор перечисляет наиболее знаковых персонажей первой части — Мелихрона, Модсли, Кармодиеда — поэтому невольно ждешь, когда же они выйдут на сцену, но автор ограничился одним этим упоминанием, сразу же вызвав эффект обманутых ожиданий. Помимо главного героя первой части Тома Кармоди, который здесь играет роль свадебного генерала, из старых знакомых нам встретится только Приз, и то лишь в крохотном эпизоде, при этом он изменил не только свою форму, но и содержание — если первое в порядке вещей, то второе вызывает недоумение. Все новые персонажи не просто картонные, но какие-то лубочные — король Ральф, его невеста Робин, шеф разведки барон Корво, посланец Шиш, головорез Лампкин — одним словом, функции, причем в кубе.

То, что логика во всем происходящем даже не ночевала это понятно, но создалось ощущение, что автор уже за давностью лет сам позабыл принципы на которых строился мир в первом романе. Вожделенные координаты Земли, которых не знал никто в первой части, теперь словно стали достоянием общественности — на Землю не шастает только ленивый — допустим, что король Ральф и его окружение могут получить любые сведения при желании, но когда первый встречный космический захватчик при желании может доставить тебя домой, это уже как-то не смешно. Если раньше Кармоди перемещался с планеты на планету практически мгновенно, то теперь любое путешествие только на звездолетах, причем неважно, обратишься ли ты по своей прихоти в турагентство или же перемещаться придется по воле короля — неужели все разломы в континууме позакрывали?

В сюжете сразу несколько основных линий, можно даже сказать, что у каждого заметного персонажа эта линия своя. При этом от случая к случаю автор пытается вставлять в общее полотно что-то из своих идей, наработок и заметок на манжете. В основном это касается социального устройства Галактического Центра — идеи местами, кстати, довольно интересные — транспорт, питание, контроль за гражданами, за оборотом оружия — если бы это всё еще хорошо оформить и подать, но в имеющемся виде кушать сие блюдо сложновато. Видимо, приступая к написанию второй части, автор не держал в голове то, каким будет финал, поэтому его и не получилось. Увязать все линии в единое целое автор под конец всё же попытался, но, увидев, что не выходит, просто плюнул на это дело и оставил как есть — мол, разбирайтесь сами, мне надоело.

Я долго пытался найти в этом произведении какую-то глубокую мысль, единственное что удалось наскрести — это попытка передать основной закон Вселенной — всё взаимодействует со всем и при этом находится в перманентном движении. Тиран может стать либералом, демиург трикстером, слуга господином — ради одной этой мысли стоило ли городить огород? Юмор во всем этом присутствует, но мягко говоря, довольно своеобразный. По объему роман примерно равен первой части, но если изначальные «Координаты» читаются влет за один вечер, то чтение «Второго путешествия» растянулось на несколько мучительно долгих дней — по большей части всё было откровенно скучно и вымученно. Пользы от второй части не вижу — те кому нравились первые «Координат» получат эффект обманутых ожиданий, а неофиты с большой долей вероятности воздержатся от знакомства с первым романом, сделав нелицеприятные выводы после прочтения «Второго путешествия».

Оценка: 4
– [  14  ] +

Роберт Шекли «Координаты чудес»

Нескорений, 1 апреля 2016 г. 04:55

Шанс, который выпадает раз в жизни, шанс, который нельзя не использовать, упустить. Мы живем с тайной надеждой, что однажды и на нашей улице будет праздник, что нам повезет, и жизнь сама собой изменится к лучшему, не требуя взамен приложения никаких усилий. Как в сказке о Емеле — поймал волшебную щуку и можешь дальше сидеть на печи тридцать лет и три года. Умные люди давно заметили, что не нужно чинить то, что еще не сломалось — если ваша жизнь в целом вас устраивает — есть достойная работа, друзья, семья, то погоня за журавлем в небе ни к чему хорошему не приведет — от добра добра не ищут.

Всё познается в сравнении — чтобы узнать насколько тебе дорога родина, нужно уехать за границу. Первые впечатления пройдут и останется лишь тоска, ностальгия по дому и острое желание вернуться, увидеть знакомое небо над головой, ощутить хлопья первого снега на лице — всё чего ты раньше не замечал, что было для тебя обыденным, становится вдруг дороже всех чудес и секретов Вселенной. Уезжать проще, чем возвращаться, но разве кто-то задумывается об этом, пускаясь в опасную авантюру, очертя голову, главное ввязаться в драку, а там уж куда кривая выведет.

Почему роман американского фантаста Р. Шекли «Координаты чудес» оказался так близок нашему читателю? Во-первых, зачин, напоминающий русские народные сказки, где можно всё получить на халяву, не прилагая при этом особых усилий. Во-вторых, острая жажда перемен — желание вырваться из серых советских будней, заглянуть за «железный занавес», а что же там за жизнь, какие чудеса и блага от нас скрывают? В-третьих, приверженность идее родины — мечты мечтами, хочется попутешествовать, но в итоге всё же вернуться домой, к могилам предков.

В романе приключения начинаются с момента, когда в квартире обычного американца Тома Кармоди, как черт из табакерки, появляется Посланец, который заявляет, что Кармоди стал победителем Интергалактической лотереи и должен последовать в Галактический центр за своим Призом. Тут бы герою и насторожиться — какой может быть приз, если ты в лотерее не участвовал, но желание халявы сильнее сомнений. На месте, конечно, выясняется, что всё это ошибка, и теперь герою нужно вернуться домой на Землю, только вот как это сделать, если он не знает координат — трёх К — Куда? Когда? Какая Земля?

Несмотря на наличие общего сюжета, роман ощутимо распадается на отдельные истории, возможно, автор, подобно Р. Брэдбери, составившему свои «Марсианские хроники» из отдельных рассказов, провернул подобный финт — в этом нет ничего плохого, время было такое, что романы публиковали гораздо охотнее коротких историй. То, что некоторые главы романа впоследствии публиковались в качестве самостоятельных рассказов, только подкрепляет это предположение. Отдельные части этого произведения можно даже отнести к разным поджанрам — изначальная космоопера плавно перетекает в производственный роман, который затем трансформируется в хронофантастику.

В своих странствиях герой подолгу не задерживается, это логически объясняется опасностью, преследующей его с момента, как он покинул Землю. Главное, что обилие локаций не смешивается в кашу — каждое место действия получилось ярким, особенным и запоминающимся. Симпатичные образы главного героя и его неизменного спутника — дополнительный повод, чтобы влюбиться в роман. Ироничные диалоги и забавные ситуации, в которых оказываются герои, заставляют не просто улыбаться, но иногда даже смеяться в голос. Свое место нашлось и для трансляции мировоззрения автора, которое явно антиклерикально, но не отрицает факт существования Бога. Первый раз я прочел этот замечательный роман 15 лет назад, перечитав его заново, могу уверенно утверждать, что количество полученных положительных эмоций было ничуть не меньше, чем во время первого прочтения, а значит перед нам действительно хорошая книга — на все времена!

Оценка: 10
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Оптимальный вариант»

Нескорений, 31 марта 2016 г. 08:07

К сожалению, жизнь большинства людей скучна и безрадостна, бесконечный круговорот «работа — дом — работа — выходные» зацикливает сознание, заставляя в любой необычной ситуации судорожно цепляться за соломинку ratio. Почти каждый день мы равнодушно проходим мимо ключевых поворотных пунктов, способных кардинально изменить нашу жизнь, пусть даже это в конечном итоге не приведет к счастью, но непременно добавит ярких красок в беспросветное прозябание. Принимать решения сложно, даже когда мы оказываемся в ситуациях, когда выбор сделать необходимо, то всё равно предпочитаем переложить ответственность на другого, избегать резких перемен, не важно к чему они приведут в итоге — к лучшему или худшему. Но иногда бывают ситуации, когда речь идет о жизни и смерти, тогда делать выбор придется поневоле.

Этот роман может помочь изменить свое отношение к жизни. Забудьте всё, что вы знали о привычных вещах, отвергните все косные максимы и аксиомы, чтобы с чистым, как альпийский снег, сознанием погрузиться в целительные воды авторской фантазии, дарующей радость инициации естеством, не нуждающимся в познании и осмыслении. Здесь читателю предлагается бесценная возможность аутотренинга, всё происходящее подобно сеансу психоанализа, где ты сам себе врач и пациент в одном лице. Отвлекитесь на минутку от созерцания конвеера, штампующего идеально чёткие причинно-следственные связи. Ведь сложив А и В вы совсем не обязательно получите С, не удивляйтесь если в результате, вопреки всем известным законам будет записано, к примеру, А, или вообще ничего не записано.

Части романа подобны идеально дополняющим друг друга сообщающимся сосудам, где нехватка одной лишь капли чётко отмеренной жидкости безвозвратно нарушит скрупулезно подобранный автором (дис)баланс. Каждая частица сюжетного хаоса играет отведенную ей роль, но проникнуть в алхимический замысел этого Великого делания с первого раза практически невозможно. Всё происходящее похоже на наведенное сновидение, картины возникавшие в мозгу С. Дали на границе пробуждения. Известно, что каждый человек за одну ночь видит несколько десятков снов, а при пробуждении может ни одного не вспомнить. Представьте, что у нас появилась бы возможность фиксировать все без исключения сновидения, после чего — приступайте к чтению.

По началу сюжет кажется довольно простым — во время заурядного торгового рейса двигатель космического корабля выходит из строя. Единственной возможностью продолжить путешествие является замена сломавшегося узла. Для этого пилот совершает аварийную посадку на планете Гармония, где, по данным бортового компьютера, находится тайный склад запчастей, предназначенный именно для таких случаев. При посещении склада выясняется, что искомая деталь там отсутствует, чтобы её найти придется отправиться в путешествие по планете. С этого момента начинается фантастическое приключение главного героя и его спутника — ироничного робота — в ходе которого им предстоит проверить реальность на прочность и поверить в невозможное.

Главный герой Том Мишкин симпатичен в первую очередь тем, что многие в нем узнают самих себя. Для него привычная реальность является синонимом спокойствия и благополучия. Его квест — это в первую очередь не поиск пресловутой детали, а попытка обрести себя в мире, где ничто не истинно, где привычная реальность — лишь один из множества вариантов иллюзий. Но даже более чем сам главный герой мне понравился его механический спутник — СНОС-робот, сверкающий своей алой металлической оболочкой, к которой крепятся восемь манипуляторов, что придает ему сходство с тарантулом. Робот самоуверен, ироничен, ехиден, не любит признавать свои ошибки, в то же время он экзистенциальный философ и ненавязчивый гуру — проводник Мишкина в этом стремительно меняющемся мире. Как не хватает нам порой рядом такого товарища!

Юмора в произведении действительно хватает, но он, что называется, не для массового употребления — множество каламбуров и абсурдных сценок-анекдотов, которые требуют наличия особого чувства юмора. Проникнуться и понять произведение поначалу непросто — читаешь и думаешь: «блин, что за бред!», но в то же время пальцы сами переворачивают очередную страницу, а глаза лихорадочно пробегают строчку за строчкой, в нетерпении узнать, что же произойдет дальше, какая невероятная ситуация поджидает нас за ближайшим поворотом. Финал опять же шикарный, автор умеет удивить, получается у него и на этот раз. Книга, конечно, не для всех, не для широкого круга, но при наличии желания и общей усталости от стандартной линейной фантастики можно и нужно ознакомиться, чтобы получить каскад незабываемых впечатлений.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Обмен разумов»

Нескорений, 31 марта 2016 г. 04:45

Склонность к перемене мест, жажда нового, желание постоянно воспринимать окружающий мир во всем его многоцветии с широко раскрытыми глазами — всё это заставляет нас путешествовать. Как жаль, что пока мы еще ограничены пределами нашей собственной планеты, даже безжизненная Луна представляется недосягаемой для абсолютного большинства. С этим можно мириться, когда не знаешь о существовании других обитаемых планет, где кипит жизнь, а космос представляется пустой и холодной бесконечностью. Но что делать заядлому путешественнику, который живет в мире будущего, где человечество уже вступило в контакт с множеством негуманоидных рас? Если межзвездные путешествия настолько дороги, что не доступны простому человеку, то остается один выход — поменяться разумом с инопланетянином, путешествовать по незнакомой планете в чужом теле.

Да, безусловно, такое решение требует изрядного мужества, фанатичного желания достичь заветной цели. Лично я бы, наверное, никогда не согласился на такой обмен. Слишком уж привыкли мы к своим телам, неотъемлемым нашим оболочкам, чтобы отдать их, пускай лишь на время, не просто другим людям, но существам абсолютно чуждым нам, как генетически, так и ментально. Слишком велик риск, а что, если в наше отсутствие привычное тело погибнет, и мы навсегда застрянем в отвратительной форме из какого-нибудь хитинового панциря, щупалец и жвал. Но с другой стороны и соблазн велик тоже — помимо шанса без особых затрат посетить экзотические уголки Вселенной, возможность занимать чужое тело делает сознание практически бессмертным. Есть лишь одна проблема — в Галактике слишком много сознаний, но чересчур мало свободных тел.

В этом небольшом романе автор показал нам к чему приводят мечты, с присущей ему тонкой иронией и неуемной творческой фантазией он описал в высшей степени фантастическое путешествие по иным мирам, параллельным реальностям. От этого литературного аттракциона временами захватывает дух — избранный темп повествования очень высок, а остановки в ключевых сюжетных точках кратковременны, время не ждет — опоздавший к очередной станции отправления читатель рискует навсегда отстать от поезда, заблудившись в хитросплетении иллюзорных миров и незнакомых планет. Фантазия автора действительно впечатляет — обычному человеку такое и в голову не придет, а он умудряется еще и выдавать связный сюжет, уверенно направляя поток сознания в нужное русло.

Действие романа начинается на Земле XXII столетия, главный герой — обычный американец Марвин Флинн, проживающий в провинциальном городишке Стэнхоуп, испытывает непреодолимую тягу к путешествиям. Он уже посетил все самые экзотические уголки нашей планеты, и теперь его заветная мечта — попасть на Марс, а может и дальше — увидеть все чудеса Вселенной, но дороговизна межзвездных перелетов готова поставить крест на этой идее. Единственным способом осуществить задуманное для Флинна становится обмен разумом с марсианином Зе Краггашем, который в свою очередь хочет посмотреть Землю. Сразу же после прибытия на Марс шокированный Марвин узнает, что стал жертвой мошенничества и должен покинуть тело Краггаша в течение 6 часов, проблема в том, что преступник, захватив его земное тело, скрылся в неизвестном направлении. Чтобы выжить Марвин должен в срочном порядке найти любое другое тело, пока его собственное ищет полиция. С этого момента и начинаются его невероятные странствия.

Описания различных фантастических мест, которые предстоит посетить главному герою, присутствуют, но всё меняется с такой быстротой, что диковинные пейзажи остаются в памяти лишь размытым пятном, увиденным из окна скоростного экспресса. Второстепенные персонажи, встречающиеся нам в процессе квеста, получают авторское описание отдельных детальных черт, но на этом основании крайне сложно нарисовать в голове картинку, как выглядит тот или иной негуманоид. Хотя это напрягает только первое время, довольно скоро наступает эффект т.н. «метафорической деформации» или же пансаизма, когда пресыщенный обилием незнакомых образов разум автоматически трансформирует их в обыденные вещи и явления, так любой отвратительный по нашим понятиям инопланетник может восприниматься в качестве прелестной красотки или доброго товарища. Когда во время чтения вы начинаете очеловечивать не только героя в теле «чужого», но и всех, кто встречается на его пути — значит эффект пансаизма для вас сработал, наслаждайтесь.

Всё же автору не удалось полностью избавиться от квантовой подачи материала — местами ощущается, что сюжетная линия вот-вот распадется на цепочку сшитых воедино рассказов, объединенных одним героем. Градус безумия стремительно нарастает, достигая пика в Искаженном Мире, который способен формировать бесконечное множество параллельных реальностей, в которых любое утверждение ложно... или истинно. Финал получился отличным, в фирменном стиле автора, возникает ощущение, что он просто разобрал твой мозг по кирпичику, а затем сложил всё обратно, и вот ты ощупываешь свой родимый череп и гадаешь, а была ли вот тут эта шишечка, вроде была, а может и нет. Однако же в целом мне чего-то не хватило, скорее всего объема — всё пронеслось так быстро, что я не успел вжиться в шкуру главного героя, послевкусие, конечно, осталось, но чувство неудовлетворенного голода присутствует также довольно явно.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Роджер Желязны, Роберт Шекли «История рыжего демона»

Нескорений, 30 марта 2016 г. 09:26

В первую очередь эта трилогия привлекает оригинальной, вкусной концепцией мира, где гармонично взаимодействуют ангелы и демоны, гномы и драконы, греческие боги и персонажи средневековых европейских преданий. Написать мифологическое фэнтези, да еще и с толикой здорового юмора отнюдь не просто, но надо признать, что у творческого дуэта Р. Шекли и Р. Желязны это отлично получилось. В жанре фэнтези Желязны отнюдь не новичок, его «Хроники Амбера» давно признаны классикой, опыт вплетения мифов в фантастические произведения у него также приличный, достаточно вспомнить такие романы как «Князь света» и «Создания света, создания тьмы». Несмотря на то, что Р. Шекли больше известен своими ироничными рассказами, «демоническая» тематика ему дается вполне неплохо, целый ряд его коротких историй остроумно обыгрывает классический сюжет сделки человека с дьяволом, античная мифология тоже нередко становилась объектом его творческого внимания. Трилогия получилась не идеально ровной, но довольно плотной — первый роман знакомит нас с основными персонажами и ярким разнообразием мира, вторая часть — приключенческая феерия с путешествиями во времени, целым набором вариантов альтернативной истории и захватывающим сверхдинамичным сюжетом. Заключительный роман порадовал меньше остальных, но даже его вполне можно читать на волне интереса, созданной предшествующими частями.

В центре сюжета трилогии — приключения рыжего демона Аззи, который волею случая становится одной из ключевых фигур в извечном противостоянии Света и Тьмы. В первом романе Аззи представляет интересы темной стороны на первом этапе Тысячелетней войны, которая определит дальнейшие судьбы мира. По задумке авторов извечные соперники в битве за души людей — ангелы и демоны — делают одно общее дело, в рамках вселенского равновесия обе стороны одинаково важны. Состязание носит не военный, а скорее спортивный характер, ведь понятия добра и зла здесь не тождественны светлой и темной сторонам, каждый участник конфликта свободен в выборе методов, поэтому нет никакого противоречия в том, что при необходимости ангел может ради достижения своей благой цели совершать аморальные поступки, а демон в своих интересах — поступать по справедливости. Чтобы решить спор в пользу Тьмы, Аззи решает поставить своего рода реалити-шоу по сюжету известной сказки о Спящей красавице, только с плохим концом. Созданные из отдельных частей человеческих тел Принц и Красавица ведут себя крайне непредсказуемо, а наличие у них свободы воли окончательно запутывает ситуацию.

Для сюжета второй части авторы выбрали легенду о докторе Фаусте. Очередной этап Тысячелетней войны по договоренности между архангелом Михаилом и Мефистофелем было решено провести в виде эксперимента, помещая испытуемого человека в различные ключевые исторические эпохи и предлагая на выбор несколько вариантов действий. От решения подопытного зависит начисление баллов в пользу Тьмы или Света, таким образом, учитывая принцип свободы воли, стороны решили определить природную склонность человечества ко злу или добру. В результате ошибки Мефистофеля место доктора Фауста в испытании занял молодой авантюрист Мак Трефа, которому предстоит посетить Константинополь, Пекин, Флоренцию, Лондон и Париж в различные исторические эпохи. На протяжении всего романа разгневанный Фауст преследует самозванца, а тому и так приходится несладко — сделать правильный выбор в сжатые сроки, да еще под таким грузом ответственности, ой как непросто. Гремучий коктейль из мифологического и героического фэнтези с элементами юмора здесь дополняется хронооперой и альтернативной историей — на выходе получаем интереснейший и насыщенный сюжет от которого сложно оторваться. Из всей трилогии я бы отдал этому роману своё предпочтение.

Заключительная часть трилогии на контрасте кажется менее интересной. Задумавший совершить Великое злодейство Аззи приступает к постановке безнравственной пьесы, которая призвана доказать, что выбор той или иной стороны в глобальном конфликте добра и зла никак не влияет на судьбу человека, даже никчемный, не обладающий никакими талантами индивид может добиться успеха, приложив к этому минимум личных усилий. В основу постановки ложится гностическая легенда о семи золотых подсвечниках, получившая драматургическую обработку благодаря венецианскому поэту Пьетро Аретино. Параллели с первой частью трилогии очевидны, только здесь условия игры на порядок сложнее — вместо двух актеров планируется задействовать сразу семь человек — по числу подсвечников, которые должны будут привести своих обладателей к исполнению их самых заветных желаний. Естественно силы света далеко не в восторге от идеи Аззи, поэтому рыжему демону придется не только вести своих незадачливых подопечных по сюжету пьесы, но и непрестанно устранять последствия козней, которые светлая сторона под руководством архангела Михаила приготовила в изобилии.

Персонажи получились достаточно симпатичными, им хочется сопереживать, каждая встреча со старыми знакомыми доставляет приятные эмоции. Аззи на протяжении всего цикла меняется, если в начале — это просто молодой, амбициозный демон, то впоследствии это уже хитрый интриган, который постепенно начинает понимать, что любовь и дружба превыше интересов участников Тысячелетней войны. Его возлюбленная Илит — бессмертная ведьма — меняется, пожалуй, больше всех — ей последовательно предстоит пройти по дорогам добра и зла и, подобно Аззи, убедиться, что дороже всего — любить и быть любимой, и не важно носит ли твой возлюбленный белоснежные крылья или щеголяет с хвостом и раздвоенным копытом. Каждый персонаж запоминается по-своему — преданный своему хозяину Аззи горбун Фрике, умная не по годам малышка Бриджет, которой под силу перехитрить самого дьявола, простодушный гном Рогнир, старающийся держаться в стороне от большой политики, прямодушный ангел Гавриил, готовый искренне творить добро, даже если это сыграет на руку темным. Во второй части запоминается образ Иоганна Фауста — безмерно деятельный, эгоистичный, пассионарный, он сочетает в себе как положительные, так и отрицательные качества — в этом его натура. Мак Трефа, отыгрывающий роль обычного человека в фантастических ситуациях, а также античные боги и герои, которые хоть и забыты, но еще существуют на периферии нашей реальности, мечтая вернуться в подлунный мир.

Как такового юмора здесь немного, во второй части его почти нет, в третьей шутки не всегда удачны, запомнились разве что пара забавных эпизодов из первого романа. Зато со временем авторы расписались в сторону философии — гармоничное существование добра и зла, стоящий надо всем этим неумолимый рок в лице древнегреческой богини Ананке и непреложные законы Вселенной, не терпящие парадоксов, умножающих энтропию. В третьей части с метафизическими наворотами авторы явно перестарались, хотя во второй концепция работала достаточно логично. В завершении трилогии на сцене активизируются античные боги, в этом плане непонятно отсутствие египетских и индуистских небожителей, ведь Р. Желязны такая задача была бы вполне по силам, но, видимо, авторы решили не перегружать сюжет, и так финальная концепция получилась непростой. Несмотря на объем, трилогия прочиталась у меня довольно быстро, по большей части следить за развитием сюжета было интересно, хотя ближе к концу повествование немного сдулось. Как пример юмористического фэнтези я бы приводить эту трилогию не стал, но в плане мифологического ответвления жанра образец получился достойный.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Роджер Желязны, Роберт Шекли «Театр одного демона»

Нескорений, 30 марта 2016 г. 07:09

Финальный аккорд трилогии о приключениях рыжего демона Аззи меня несколько разочаровал. После отличной интерпретации легенды о докторе Фаусте новая попытка театральной постановки, прославляющей идеалы Зла, выглядит римейком первой части — шаг вперед, два шага назад, как говорится. Сюжет на контрасте с предыдущим томом кажется не таким плотным, динамика местами теряется, а общая фабула напоминает первый роман, причем лишенный ярких отступлений про драконов, гномов и прочих персонажей средневековых легенд. Метафизическая картина Вселенной заметно усложняется, но помимо уже высказанной мысли о взаимообусловленности добра и зла, авторы не могут предложить ничего существенно нового. Параллельные сюжетные линии крайне неравномерны, одни кажутся чересчур короткими, другие же напротив искусственно растянуты. Уже знакомые нам по предыдущим частям трилогии персонажи в целом держат марку, а новые действующие лица смотрятся бледновато. Казалось бы, крайне благодатная тема исполнения желаний, которую можно было легко и забавно обыграть, но получилось как-то однобоко.

Мы уже знаем, что сверхъестественные создания легко могут путешествовать по оси времени, поэтому нет никакого парадокса в том, что события третьей части начинаются в 1324 году в Англии, т.е. на пару столетий раньше, чем произошла история с Фаустом. Повстречавшись со своей бывшей возлюбленной Илит, которая, расставшись с ангелом Гавриилом и поработав ассистенткой Фауста, вернулась на пути Света, Аззи становится свидетелем театральной постановки с морализаторским уклоном. Возмущенный таким грубым подходом он замысливает Великое злодейство — создать безнравственную пьесу, которая покажет, что характер не определяет судьбу человека. Налицо снижение глобальности замысла — если раньше авторы предлагали нам каждый раз очередной этап Тысячелетней войны добра и зла, то теперь вместо третьего этапа нам предстоит следить за частной инициативой Аззи, которая, конечно, прославляет Зло, но, по первоначальному замыслу, ничего существенного в противостояние не привносит. Постфактум авторы опомнились и начали создавать глобальную угрозу, но это всё смотрится наигранно и ненатурально.

Для написания сценария пьесы Аззи обращается к известному итальянскому поэту и драматургу Пьетро Аретино, возмутителю спокойствия и объекту ненависти всех моралистов. Сюжетом пьесы становится гностическая легенда о семи золотых подсвечниках и поисках утраченного рая. Легенду эту авторы выдумали — опять же сравните масштаб — после всем известных сюжетов про Спящую красавицу и доктора Фауста нам предлагают вымышленный апокриф. Причем внимательный читатель сразу обратит внимание на то, что семерка и даже конкретно семь золотых подсвечников неоднократно упоминаются в Откровениях Иоанна Богослова, т.е. сразу понятно, что ставить пьесу по такому сценарию — шаг крайне неосторожный и опасный. Опять же, следуя проторенной в первом романе дорожкой, большая часть книги посвящена подготовке реалити-шоу — подбор актеров, реквизит, сценарий — читаешь, и хочешь уже чтобы поскорее началось основное действо, а оно всё не начинается. С прославленной адской бюрократией Аззи теперь справляется на раз-два, вместо Отдела снабжения появляется некий Складищенск, где любой каприз за ваши деньги, а легендарные артефакты необязательно добывать с риском для жизни, достаточно просто... попросить. Куда девалась прежняя выдумка и изобретательность авторов, ситуации, когда будущее висело на волоске — всё легко, просто и неинтересно.

Бросаются в глаза и явные неувязки с предыдущими частями трилогии. Если раньше Аззи мог легко попасть в Лимб или Преисподнюю просто топнув ногой по земле или сотворив пару пассов исчезнуть в облаке дыма и огня, то теперь ему приходится выходить в открытый космос и преодолевать скорость света. Вообще, такое ощущение, что сверхъестественные персонажи разучились колдовать — теперь они постоянно прибегают к помощи разных артефактов, магических талисманов и прочих ухищрений. Уже знакомые нам мойры Лахесис, Атропос и Клото внезапно сменили национальность и стали парками, сохранив свои эллинские имена. При этом в предыдущей части авторы прямо указывали на противоречия между богами греков и римлян, даже Аид был вынужден поделить сферы влияния в Тартаре с Плутоном по этническому принципу. Античной мифологии здесь больше, чем в предыдущих частях, помимо периодически мелькавших Гермеса и Харона, на сцену выходят почти все основные обитатели Олимпа. Проблема в том, что авторы так и не довели до конца линию греческих богов, напрочь позабыв о них в финале.

Второстепенные персонажи понесли в своих рядах потери — про гнома Рогнира, взаимодействовавшего с Аззи в предыдущих частях, здесь попросту забыли. Что делать с Илит авторы, видимо, сами не сразу определились — формально приписанная к ангелам, она ведет себя крайне непоследовательно, в разных ситуациях проявляясь как темная, светлая или вообще нейтральная. Ангел Гавриил вообще играет роль какого-то деревенского дурачка, чего раньше за ним совсем не замечалось. Ладно хоть Аззи вернули на первый план, в истории с Фаустом его присутствия ощутимо было недостаточно. Хотя с логикой у рыжего демона явные проблемы — если он не справился с двумя актерами в постановке Спящей красавицы, то с чего вдруг ему пришла мысль устраивать постановку, где будут задействованы сразу семь главных персонажей, каждый из которых наделен свободой воли и при этом не блещет геройскими навыками и интеллектом. Количество юмористических сценок по сравнению со вторым романом явно возросло, хотя далеко не все из них можно признать остроумными, смеяться здесь особо не над чем.

Картина мира, окончательно оформившаяся во второй части, здесь активно надстраивается и искусственно усложняется. Рамки между добром и злом окончательно размываются, ангелы без вопросов действуют по принципу «цель оправдывает средства», а темные силы не видят ничего противоестественного в проявлении сострадания, ответственности и честности — со временем Аззи окончательно утрачивает ореол «плохого мальчика», и если бы его черные крылья в концовке вдруг побелели, я бы ничуть не удивился. Видимо, авторы вспомнили, что они не только фэнтези могут писать, но и научную фантастику выдают без проблем, только вот вспомнили не к месту. Все эти временные парадоксы и аномалии, законы вселенской энтропии и нарушение причинно-следственных связей смотрятся здесь не в тему. Всё это соседствует с миром символов, механикой Вселенной, Безымянным, кузницей ветров — создается ощущение попытки увязать теорию мира, покоящегося на трех слонах, с постулатами квантовой физики — получается гротеск и нелепость. Может создаться впечатление, что я чересчур критикую этот роман, но если вам понравились предыдущие части трилогии, то ознакомиться с ним безусловно стоит, хотя он и выглядит слабее своих предшественников. По крайней мере, авторов хочется поблагодарить за возможность в очередной раз окунуться в привычную атмосферу, встретить полюбившихся персонажей, помимо этого местами читать интересно, хотелось бы, конечно, более яркого завершения, но имеем, что имеем.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Роджер Желязны, Роберт Шекли «Коль с Фаустом тебе не повезло»

Нескорений, 29 марта 2016 г. 08:02

Если первый роман трилогии про рыжего демона являл собой своеобразную энциклопедию средневековых легенд, мифов и сказок, то вторая часть концентрируется вокруг истории легендарного доктора Фауста, получившей всемирную известность с выходом трагедии И.В. Гёте. Если в предыдущем романе наиболее ощутимо чувствовалось присутствие Р. Шекли — его ирония, экскурсы, подобные ответвляющимся от основного сюжета рассказам, то в этой части наиболее заметен вклад Р. Желязны — динамичный, закрученный сюжет с множеством линий и обилием интриг, при этом повествование не провисает, развитие персонажей не топчется на месте, сюжетные дыры отсутствуют, а развешиваемые ружья неизменно стреляют. Несмотря на объем, я с легкостью одолел эту часть за пару дней эпизодического чтения — было реально интересно следить за всеми перипетиями сюжета, вникать в предлагаемую картину мира и вместе с героями путешествовать по различным историческим эпохам. Я не любитель многостраничных талмудов, где развитие сюжета выдается в час по чайной ложке, как это было в «Имени ветра» П. Ротфусса, к примеру — здесь такой проблемы не возникает, скучать и расслабляться просто некогда, заданный в начале темп сохраняется на всем протяжении романа.

В завязке мы знакомимся с доктором Иоганном Фаустом, который обретается в Кракове на должности профессора Ягеллонского университета. Именно ему по идее отводилась главная роль в очередном этапе состязаний сил Света и Тьмы, но в результате ошибки Мефистофеля контракт на участие в Тысячелетней войне был подписан не с настоящим Фаустом, а с молодым авантюристом Маком Трефой, который выдал себя за легендарного доктора. По условиям испытания, которые определили Мефистофель и архангел Михаил, лже-Фаусту предстоит пройти пять этапов эксперимента, чтобы, руководствуясь принципом свободы воли, обозначить склонность человечества к Свету или Тьме. Состязание подается в формате хронооперы — Мефистофель последовательно помещает Мака в различные исторические эпохи, где ему предстоит сделать выбор из предложенных вариантов и, таким образом, изменить историю. Однако авторы предлагают нам концепцию бесконечного множества параллельных миров, по этой причине любые действия испытуемого никак не отразятся на нашей ветви исторического развития и будут актуальны только для конкретной линии. Итоги состязания предстоит подвести греческой богине судьбы Ананке, которая просчитает правильность решений Мака и присудит победу по результатам подсчета очков той или иной стороне.

Описательная часть в романе выглядит достаточно сильно — авторы уверенно знакомят нас с Краковом, Римом, Афинами — даже незначительное пребывание в той или иной местности откладывается в памяти. Нужно ли говорить, что обилие всевозможных локаций впоследствии удовлетворит самого взыскательного читателя — помимо уже знакомых Небес и Преисподней авторы покажут нам Лимб, Кухню Ведьм, античный Тартар и даже древний Вавилон, поныне существующий в одной из параллельных реальностей. С вершин Кавказа и до гномьих подземелий герои постоянно перемещаются, растворяясь в воздухе после произнесения заклинаний, либо рассекая мрачные воды Стикса на ладье Харона. Главная вкусняшка начинается уже во второй части романа, который превращается в хронооперу с терпким привкусом альтернативной истории. Первый раунд испытаний начинается под стенами Константинополя, осажденного участниками IV Крестового похода в 1210 году. Маку Трефе предлагается на выбор — убить венецианского дожа Энрико Дандоло, похитить императора Алексея, либо завладеть священной реликвией — иконой-охранительницей Царьграда. Конечно, малограмотный самозванец слабо представляет, где он оказался и что от него требуется, поэтому предпочитает действовать по наитию, либо идти по пути наименьшего сопротивления.

В третьей части романа нас ожидает Пекин конца XIII века, где правит монгольский хан Хубилай. На выбор герою вновь предлагается три варианта возможных действий — раскрыть заговор против известного путешественника Марко Поло, готовящегося к возвращения на родину, расстроить брак принцессы Ирены с персидским шахом, либо выкрасть могущественный артефакт — волшебный скипетр Хубилая. Глупо требовать от фэнтезийного романа точного следования историческим деталям, но атмосферу авторы передают мастерски, по необходимости приукрашивая действительность и добавляя фантастический элемент. Следующая остановка — Флоренция 1497 года, здесь Трефе дают больше свободы действий, он должен как-то проявить себя — продлить жизнь умирающему от старости Лоренцо Медичи, спасти от сожжения шедевр Ботичелли либо отговорить Н. Макиавелли от написания своего основополагающего произведения. Побродив по Флоренции, перемещаемся в Лондон 1587 года — город только что оправился от морового поветрия и в страхе ожидает прибытия Великой армады испанцев, попутно готовится большая театральная премьера «Доктора Фауста». Основное задание Мака — отговорить известного поэта и драматурга Кристофера Марло от участия в шпионской деятельности, тем самым сохранив ему жизнь, дополнительный квест — раздобыть волшебное зеркало великого чародея доктора Ди, которое позволяет видеть будущее.

Заключительный этап — Париж 1789 года, здесь Трефа должен попытаться изменить историю и обеспечить успешное бегство Людовика XVI и Марии-Антуанетты от восставших революционеров, для этого ему на выбор предлагаются три ключевые точки. В то же время настоящий Фауст не дремлет, он отчаянно жаждет занять свое место в испытании и преследует Мака буквально по пятам, осложняя и без того нелегкое положение авантюриста. На мой взгляд, авторам удалось передать в образе подлинного доктора истинно фаустовский дух — непокорный, деятельный, себялюбивый и не находящий покоя. Несмотря на негативные черты характера Фауста, мне он показался симпатичным своим бешеным стремлением к цели, тем, что он не сдается в любой, даже безвыходной ситуации и всегда готов бросить вызов авторитетам. Мак Трефа также неплохо отыгрывает свою роль обычного человека с улицы, оказавшегося в неординарных обстоятельствах. Аззи Элбуб, активно действовавший в первом романе, здесь отодвинут на второй план — возмущенный тем, что интересы Тьмы доверили представлять Мефистофелю, он пытается играть в свою игру, заподозрив то, что подмена Фауста Трефой была неслучайной.

К сожалению, в этой книге отсутствуют верный слуга Аззи горбун Фрике и не по годам смышленая девочка Бриджет, я ждал, что они появятся, но напрасно. Зато дополнительный элемент случайности придает присутствие гнома Рогнира, который мстит Аззи за всё плохое и регулярно вмешивается в планы рыжего демона. Одним из самых интересных персонажей второго плана стала бывшая ведьма Илит, которая, как мы помним по первой части, расставшись с Аззи, перешла на сторону Света и теперь в своем благочестии стремится переплюнуть Папу Римского. Женские персонажи также представлены Маргаритой и Еленой Прекрасной, которые фигурировали в драме Гёте — их характеры получились не такими яркими на контрасте, ограничиваясь приданной им по сюжету функцией спутниц центральных персонажей. Античная мифология присутствует в большей мере, нежели раньше — помимо появления в сюжете фурий и мойр, целая ветка выделена Одиссею и Ахиллесу, которым предстоит выполнить квест по возвращению Елены в Тартар.

Общая направленность цикла на мифологическое фэнтези сохраняется, однако здесь на порядок больше героики, а ближе к финалу произведение приобретает явные философские нотки. Юмора здесь даже меньше, чем в первом романе, авторы пытаются шутить крайне редко, но пусть лучше уж так, чем пытаться соответствовать жанру и по капле выдавливать из себя типа остроумные перлы, которые на поверку оказываются низкопробным петросянством. На выходе получился крайне яркий, интересный, увлекательный роман — если к предыдущей части у меня еще могли найтись какие-то субъективные претензии, то здесь я даже не могу ни к чему придраться. К переводу тоже никаких вопросов, я читал вариант Н.Б. Шварцманна, и, на мой взгляд, он справился ничуть не хуже Андреева, переводившего первую часть, по крайней мере, во время чтения глаз не цеплялся за шероховатости текста и громоздкие словесные конструкции, как бывает в случае с некачественным переводом. Вообще, могу сказать, что так навскидку и не вспомню за последние годы что-то лучшее в жанре фэнтези, из того, что мне довелось читать, поэтому отметить произведение высшим баллом, считаю свои долгом — авторы просто молодцы, порадовали!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роджер Желязны, Роберт Шекли «Принесите мне голову прекрасного принца»

Нескорений, 28 марта 2016 г. 05:24

Сказки любят все, не только дети, но и взрослые. Жанр фэнтези вырос из средневековых легенд и волшебных сказок. После Толкина и Мартина уже никто не скажет, что фэнтези — это истории для детей, здесь всё гораздо серьезнее. Среди эпического и темного фэнтези найти достойные прочтения образцы — не проблема, а вот с юмористическим ответвлением этого жанра до недавних пор у меня как-то не особо складывалось — прочел несколько тематических антологий, особо не впечатливших, а к творчеству Т. Пратчетта притрагиваться пока опасаюсь, после просмотра всех телефильмов по его произведениям, впечатления остались крайне неоднозначные. От творческого дуэта таких мастеров, как Шекли и Желязны плохого не ожидаешь, но опыт подсказывает, что не все работы в соавторстве получаются удачными. Правда, в данном случае создатель «Хроник Амбера» и мастер ироничных фантастических рассказов, коими являются упомянутые писатели, не подвели — по крайней мере первый роман трилогии получился отличным, читать было крайне интересно.

Сравнивая «Принесите мне голову прекрасного принца» с прочитанным и просмотренным ранее, могу определенно точно указать, что роман похож на первые два тома саги о Ведьмаке А. Сапковского и телесериалы «Однажды в сказке» и «Десятое королевство». Авторы создали уникальный мир, где неразрывно соединяются европейское средневековье, ангелы и демоны, античные боги, драконы и гномы. Кроме того, нашлось место и отсылкам к истории доктора Франкенштейна, а также монстрам Г.Ф. Лавкрафта. На выходе получилось крепкое мифологическое фэнтези с элементами юмора. Авторам удалось удержаться в стороне от пошлости и похабщины, не идти по легкому пути сортирного «юмора» ниже пояса, который может стяжать успех разве что у ололокающих малолеток. Падать от смеха под стол и биться в судорожных коликах в процессе чтения не придется — отдельные эпизоды вызывают улыбку, в иных местах отмечаешь остроумие авторов, а где-то даже получится немного погрустить и задуматься на общефилософские темы.

Генеральная сюжетная линия может показаться довольно безыскусной, ведь в её основе лежит банальный квест, но на деле не всё так просто, а дьявол кроется в деталях. Главный герой романа — молодой демон Аззи Элбуб, возглавляющий один из отделов Преисподней. Шанс вырваться из привычной рутины предоставляется Аззи, когда в его ведомство по ошибке направляется Томас Скривнер, попавший к Жнецу Скорби раньше отмеренного срока. Под предлогом исправления ошибки Аззи отправляется на Землю, где узнает о готовящемся состязании сил Света и Тьмы, приуроченном к очередному миллениуму, ведь на дворе год 1000 от Р.Х. Естественно, честолюбивый демон стремится принять участие в противостоянии, для этого он разработал хитроумный план. В то время, как светлые силы готовят проект по постройке готического собора, Аззи решает провести постановку известной сказки о Спящей красавице, только вот в его трактовке всё должно выглядеть довольно оригинально — актеры, собранные из отдельных частей человеческих тел должны будут, руководствуясь принципом свободы воли, восстановить сказочный сюжет, но с плохим концом, что продемонстрирует триумф Зла и обеспечит аду победу в соревнованиях.

Конечно, основная «фишка» кроется в наличии у актеров свободной воли — именно этот момент вносит в разворачивающиеся события элемент непредсказуемости. Однако до того, как начать представление, требуется не только подготовить актеров, что само по себе непросто, но и раздобыть подходящий реквизит. Учитывая разгул бюрократии в адских кругах, получить в свое распоряжение необходимый замок, стеклянную гору и заколдованный лес Аззи будет очень нелегко, даже нелимитированная черная кредитка с пылающей пентаграммой порой не в силах преодолеть упертость специалистов из отдела снабжения. Вместе с главным героем долго сидеть на месте не придется и нам — подготовка спектакля проходит в странствиях по Европе, перемещениях в параллельные миры и даже на другую планету, а также в подземелья гномов, о Преисподней я вообще молчу. По ходу развития основной линии авторы обогащают мир побочными историями из мифов и легенд — роман становится похож на красивое пестрое лоскутное одеяло, в отличие от начала саги о Ведьмаке, состоявшего из отдельных рассказов, здесь почти не видно швов, кроме тех, что присутствуют на телах Красавицы и Принца.

Одним из самых забавных эпизодов можно назвать первую встречу Аззи с гномом Рогниром, в ходе которой демон ведет себя как современный агент финансовой пирамиды, выуживая у простодушного карлика драгоценные самоцветы. История дракона Скандера выглядит довольно грустной, хотя здесь авторы показали всё развитие драконьего мифа. Интересной мне показалась и классификация волшебных мечей, ведь одним из персонажей является легендарный Эскалибур, оказавшийся в руках Парсифаля, ищущего Святой Грааль. Античная мифология напоминает о себе присутствием Гермеса, который в трудные минуты приходит на помощь главному герою, а также гарпий, которые, оказывается, тоже могут приносить пользу. Не забыты и вороны из ирландских мифов, а мир тысячи и одной ночи напомнит о существовании волшебного Востока в эпизоде бала у Золушки. Обилие магических артефактов, типа ковра-самолета и семимильных сапогов сочетается с достижениями современного мира — аналоги кредитных карт и сотовых телефонов, к примеру, но здесь всё логично, ведь сверхъестественные создания способны перемещаться во времени и постигать тайны будущего.

Если говорить о персонажах, то здесь, на мой взгляд, всё получилось вполне удачно. Главный герой и его окружение выглядят ярко и симпатично. Демон Аззи постоянно попадает в трудные ситуации, он служит Злу, но это не мешает ему помогать крестьянам, соблюдать условия сделок и наказывать любителей халявы. Возлюбленная Аззи — ведьма Илит — несмотря на невнимательность и самовлюбленность своего кавалера активно ему помогает, без ее помощи выполнить квест было бы невозможно. Горбун Фрике — архетипичный слуга Темного властелина — беззаветно предан Аззи и готов выполнить любое, даже самое опасное поручение хозяина. Ангел Гавриил, являющийся наблюдателем со стороны Света, не мешает демону, напротив в определенных моментах готов оказать помощь. Вообще добро и зло здесь не синонимичны понятиям «плохо» и «хорошо» — это две естественные силы, которые противоборствуют лишь по условиям игры, но если разобраться — делают одно дело. В общем, роман понравился — чтение было захватывающим и легким, хороший перевод вкупе с приятным авторским изложением максимально этому способствуют. Во время кульминации и финала я вообще не мог оторваться от текста, хотелось узнать куда же наконец выведет кривая, и чем кончится дело. Как итог — отличная совместная работа мастеров фантастики, которая придется по вкусу большинству любителей качественного мифологического фэнтези.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Жертва»

Нескорений, 25 марта 2016 г. 05:43

Оригинальная идея цикла впервые прозвучала в рассказе «Седьмая жертва» — чтобы избавиться от войн, нужно разрешить убийства, превратить всё это в игру по правилам. Для этой цели была разработана концепция Охоты. В рамках цикла нам предлагается проследить все этапы этого глобального эксперимента — от возникновения в конце ХХ века идеи, до ее всеобщего внедрения и наконец — почти полного запрета Охоты в конце XXI столетия. Известно, куда приводят благие намерения, вот и эта жестокая, но по сути гуманная идея — выбирается меньшее из двух неизбежных зол — на поверку оказалась нереализуемой утопией. По итогам, которые предстают перед нашим внутренним взором в заключительном романе «Первая жертва», планета превратилась в постапокалиптическую помойку — земли частично заражены радиацией, животных почти не осталось, периодически возникают страшные эпидемии неизвестных, но явно рукотворных вирусов, перенаселение обрекает человечество на голод и нищету.

Есть ли в этом вина Охоты или же просто эта концепция не смогла предотвратить неизбежные процессы? На мой взгляд, справедливо второе — последний заповедник Охотничьего мира процветает — там царит достаток, роскошь и благодать, крутятся большие деньги, толпы туристов считают это место раем на земле. Почему же тогда Охота не принесла желаемого результата по всей планете, окуклившись в пределах небольшого острова? Всё дело в том, что идеологи не учли ряд существенных дополнительных факторов — государства продолжали бороться между собой за ресурсы, следовательно войны продолжались. Проблему перенаселения Охота не решала — прирост существенно превышал незначительную убыль, которую составляли погибшие в процессе Охоты. О сохранении природы никто не задумывался, продолжало существовать всё то же общество бездумного потребления, только с упором на бытовой милитаризм — вместо новых автомобилей, холодильников и телевизоров реклама продвигала средства нападения и защиты, различные вспомогательные гаджеты для охотников.

Не учли создатели Охоты и человеческий фактор, заключающийся в том, что люди всегда ищут возможность смухлевать, обойти закон. Пока в обществе процветает необоснованное неравенство, правят блат и связи, всегда богатые будут находиться в более выигрышном положении — от суда можно откупиться, а любой компьютер заставить подтасовать результат. Даже если закон и не нарушать, экономическое неравенство дает огромное преимущество состоятельным участникам Охоты — они могут нанять несколько десятков Наводчиков, обеспечить себя лучшими средствами защиты и оружием, занять оборону в бункере, укрепленном по последнему слову техники. Совсем иная ситуация могла сложиться в случае, если бы охотникам было разрешено полагаться лишь на себя и совершать убийства либо голыми руками, либо с использованием холодного оружия. Только тогда можно было бы говорить о включении механизма естественного отбора, когда выживает не самый богатый или хитрый, но действительно сильнейший.

Также необходимо отметить, что в процессе развития идеи правила игры неоднократно изменялись. Когда концепция еще только обкатывалась и не имела общественного признания, Охотниками становились социально мотивированные люди, руководствовавшиеся мотивами мести, восстановления справедливости. Согласие Жертвы зачастую даже не требовалось, на эту роль подбирали военных преступников, продажных чиновников, террористов. Не действовало правило десяти убийств, т.е. по сути добиться окончательной победы охотник не мог. Впоследствии, когда был принят закон о легализации Охоты, правила приняли более четкие очертания. Подбор пары Охотник-Жертва стал осуществлять беспристрастный компьютер, Жертве направлялось уведомление о начале Охоты, право на Наводчика получили обе стороны игры, возрастной ценз был установлен на уровне 18 лет. Важной недоработкой считаю отсутствие психологического теста для потенциальных участников — человек сам может распоряжаться своей жизнью, но бывают периоды временного помутнения, когда индивид после тяжелого душевного потрясения начинает стремиться к смерти — такие случаи следовало пресекать.

На закате существования Охотничьего мира правила стали сложнее, что компенсировалось не всегда строгим их соблюдением. Возрастной ценз был снижен до 16 лет, наказание за гибель случайных людей во время Охоты стало символическим, а количество злоупотреблений достигло максимума. Для меня так и осталось непонятным, что же на деле дает Охотнику столь желанная победа, которая регистрируется после успешной десятой охоты. На страницах романов цикла мы не раз встречаем победителей, но они как-то не производят впечатления людей у которых жизнь удалась. Цитируя правила Охоты, автор говорит, что победитель наделяется практически неограниченными гражданскими, финансовыми, политическим и сексуальными правами. На деле же победители продолжают вести прежнюю жизнь, кроме авторитета среди других Охотников обещанных преимуществ я не заметил. Возможность реализовать свои агрессивные наклонности не принесла человечеству ничего хорошего — вместо научного прогресса и освоения дальнего космоса цивилизация вернулась на уровень Древнего Рима, только с блэкджеком и шлюхами.

Положительно отмечу фантазию автора, который постарался показать все разнообразие средств уничтожения, различных вспомогательных устройств для Охоты. Мы последовательно проследили этапы формирования общества, построенного на законном насилии и убедились в малоэффективности такой концепции. Первоначальный положительный эффект такой системы, который мы видели в «Седьмой» и «Десятой жертве» впоследствии не только сходит на нет, но и начинает работать в минус, разворачивая человечество лицом к эпохе варварства. Важно почувствовать, что при кажущейся абсурдности системы Охоты, в реальности нет ничего невозможного, то что сейчас кажется нонсенсом, через пару десятков лет может оказаться уже социально приемлемой нормой. Это будущее, которое необходимо предотвратить, и сделать это пока вполне реально, если не бояться заглянуть внутрь самого себя. Считаю этот цикл безусловно достойным внимания читателя, неравнодушного к различным вариантам ближайшего будущего и не испытывающего отвращения к сценам жестокости. Единственным слабым звеном здесь является приквел, который можно легко пропустить, ничего при этом не теряя.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Первая жертва»

Нескорений, 24 марта 2016 г. 12:32

Заключительное произведение в цикле «Жертва» подводит итоги социального эксперимента в ходе которого были легализованы убийства. Нужно признать, что идея себя не оправдала, мир не избавился от извечных общественных болезней, не избежал апокалиптического распада. Охота вновь запрещена повсюду, за исключением Охотничьего мира — карибского острова Эсмеральда, ставшего туристической меккой, одним из последних очагов роскоши и цивилизации. Упоминается о ядерной войне между Южной Африкой и Латинской Америкой, т.н. «рыбная война», т.е. главная цель Охоты — искоренить войны — провалилась. Почему так? Ответ очевиден — идеологи Охоты не учли всех аспектов, побуждающих человечество к войне. Помимо природной склонности людей к убийству себе подобных, войны, как правило, разжигаются государствами в борьбе за природные ресурсы и жизненное пространство. Изобретение ядерного оружия позволило вести глобальные конфликты практически без привлечения живых юнитов — для уничтожения миллионов людей теперь достаточно лишь парочки кнопкодавов с ядерными чемоданчиками.

Для того, чтобы положить конец войнам, мало разрешения на убийства, к этому нужно еще добавить демонтаж всех государственных структур. Однако в этом случае исчезнет и репрессивный аппарат, который призван следить за тем, чтобы участники Охоты строго следовали правилам. В итоге политическая анархия превратит всю территорию планеты в кровавую баню, где каждый будет вести свою личную войну против всех. Ситуация складывается безвыходная, Охота — очередная утопия, грамотное воплощение которой невозможно в реальных условиях. Помимо продолжающихся войн за столетие Охоты была почти полностью уничтожена природа, появились новые смертельные вирусы, обозначился кризис перенаселения, влекущий за собой нищету и голод. Люди постепенно начали откатываться в новое средневековье, власть стала слабой, а на дорогах бесчинствуют банды грабителей и отряды полицейских, отстреливающих неугодных без суда и следствия. При этом удивительно, как человечество умудрилось основать действующую колонию на Марсе. В общем, мрачные предсказания футурологов оправдались, и действие романа происходит в постапокалиптическом сеттинге.

Главный герой — 28-летний уроженец городишка Кин-Уэлли, штат Нью-Йорк, Хэрольд Эрдман, который стремится попасть на Эсмеральду, дабы принять участие в Охоте. Его земляки собрали немного денег, дали ему старенький револьвер и благословили на дорожку, за всё хорошее он обещался присылать им половину своих охотничьих заработков. Первые десять глав представляют собой дорожное приключение, в ходе которого герой путешествует по Штатам с Севера на Юг. В одиночку ему путешествовать не придется — среди его случайных спутников окажется банда испаноговорящих бандитов и странствующий профессор. Самым ярким эпизодом этого отрезка сюжета является посещение небольшого провинциального городка в День Сезонной Распродажи. Мне сразу вспомнился блестящий рассказ «Ордер на убийство» и чуть менее пришедшийся по вкусу «Ритуал». На мой взгляд, автор отлично умеет моделировать ситуации, когда общество утрачивает изначальный смысл некогда обыденных явлений и понятий, придавая им мистико-религиозное значение, именно такую картину мы видим в сценке с Распродажей.

После прибытия Хэрольда на Эсмеральду, автор постепенно знакомит нас с правилами Охоты, которые за несколько десятилетий претерпели ряд серьезных изменений. Теперь для получения билета Охотника требуется прохождение испытания на полигоне роботов, по завершении которого кандидат получает две тысячи долларов. Успешное убийство теперь фиксируют не случайные полицейские, а специально обученные Учётчики, на основании отчётов которых принимается решение о выплате вознаграждения. Действует кодекс Охоты, но на практике его часто нарушают, наказание за гибель случайных прохожих зачастую бывает чисто символическим, Наводчики могут отстреливать конкурентов, в убийстве высоко ценится эстетическая составляющая. Также интересное нововведение — особые карты, которые иногда рандомно рассылаются участникам Охоты, например, карты предательства или вендетты. Их использование добавляет смертельным поединкам дополнительной остроты.

Роль Жертвы в этот раз предстоит сыграть 34-летнему местному жителю Луэйну Добрею, в прошлом это был талантливый охотник, но в последнее время ему критически не везет — эстетическая ценность его убийств крайне низка, поэтому ему необходим мальчик для битья, смерть которого поможет восстановить пошатнувшуюся репутацию. Обладая солидным состоянием, Луэйн постоянно жульничает, чем заставляет читателя отчаянно сочувствовать главному герою, образ которого не отличается особой глубиной. В процессе Охоты хочется особо отметить моменты, напомнившие мне об игрушке Кармагеддон, изрядно занимавшей меня в школьные годы. Инспекторы ПДД на Эсмеральде следят за тем, чтобы движение было опасным — если ты пристегнулся или ехал слишком медленно на крутом повороте, то можешь получить штраф — «безумное вождение». За сбитых пешеходов начисляются призовые очки, а один из элементов красочного шоу, предваряющего открытие Сатурналий — главного празднества Эсмеральды, напоминающего бразильский карнавал — являет собой поединок экзотических смертоносных автомобилей.

Особенно ярко полет фантазии автора ощущается в пространном описании представления в Колизее. Помимо схватки на автомобилях, автор описывает выступление клоунов-самоубийц, инсценирующих ограбление банка, гладиаторские бои пешеходов и мотоциклистов на серпоциклах, дуэль автомобиля с пешеходом, вооруженным гранатами, в искусственном лабиринте. Финальным аккордом становится Великая Расплата — смертельная дуэль двух Охотников. Финал автор, к сожалению, срезал, оборвав повествование и не представив необходимого здесь эпилога — хотелось бы в общих чертах узнать о судьбе персонажей, решении намеченного любовного треугольника — ничего этого нет. К тому же финальный поединок сильно напоминает аналогичную сцену из концовки раннего шпионского романа Р. Шекли «Агент Х или конец игры». Еще одним минусом, который при желании можно было обратить в плюс — огромное количество интересных идей, которые автор только обозначил, для их реализации формат одного романа оказался тесен, очень жаль. В целом боевик получился довольно здоровским, если вам не важен особый психологизм. Социалка присутствует в достаточном количестве, постапокалиптические антуражи также доставляют, сцены Охоты, обычаи, традиции и нравы этого жестокого мира поданы очень красочно и с изрядной выдумкой. Считаю, что произведение вышло достойным, хотя обозначенные минусы и не позволяют наградить эту книгу высокими оценками.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Десятая жертва»

Нескорений, 24 марта 2016 г. 06:01

Идея охоты на людей, которая в ближайшем будущем придет на замену глобальным войнам, впервые прозвучавшая в рассказе «Седьмая жертва», была взята за основу комедийного боевика «Десятая жертва», где главные роли исполнили перекрасившийся в блондина М. Мастрояни и штатная «девушка Бонда» У. Андерс. От сюжета оригинального рассказа почти ничего не осталось, фильм получился более ярким и легким, а мрачную концовку истории вообще вывернули наизнанку, желая угодить публике, привыкшей к романтическим хэппи-эндам. Данный роман являет собой новеллизацию упомянутого фильма, по объему он очень короткий и читается легко и быстро. Не могу сказать, что роман получился хуже оригинального рассказа — здесь больше динамики, второстепенных зрелищных эпизодов, единственный минус заключается во вторичности идеи — после прочтения «Седьмой жертвы» фабула «Десятой» легко угадывается, несмотря на смену ролей основных персонажей и альтернативный финал.

Действие происходит в ближайшем будущем, во времена, когда Охота легализована повсеместно. Правила игры претерпели серьезные изменения и от первоначальной идеи осталось не так уж много. Если в самом начале Жертвами становились различные преступники, уведомление о начале Охоты Жертве высылали не всегда, а Охотник был заряжен мотивацией на восстановление социальной справедливости, то теперь всё изменилось. Пару Охотник-Жертва рандомно подбирает игровой компьютер, для победы в игре необходимо совершить 10 убийств — по пять раз побывав в роли Жертвы и Охотника. Насколько я помню в «Седьмой Жертве» победить было в два раза сложнее — там в итоге надо было совершить 20 убийств, по 10 в каждом амплуа. Право нанимать Наводчиков получили не только Охотники, но и Жертвы, причем количество помощников ограничивалось только финансовой состоятельностью участника игры. Выйти из игры добровольно теперь нельзя, только вперед ногами, даже взять тайм-аут для отдыха не получится — после каждого удачного убийства сразу же начинается следующий раунд и Охотник превращается в Жертву.

Роль Охотника предстоит сыграть сотруднице американской кинокомпании Кэролайн Мередит, которой до победы остается последнее убийство. Начальник Кэролайн сразу же понимает, что из этой ситуации можно извлечь нехилый профит и снять зрелищную документалку. На свое последнее задание Кэролайн вместе со съемочной группой отправляется в Рим, где проживает намеченная Жертва — Марчелло Полетти, на счету которого только три трупа. Кэролайн хочет не просто совершить убийство, ей прежде всего интересно сблизиться с Жертвой, узнать о ней всё — чем живет, чем дышит — такой извращенный психологизм. Кроме этого, убийство обязательно должно быть зрелищным, превратиться в настоящее шоу, для этой цели съемочная группа арендует Колизей, что в высшей степени символично.

Марчелло производит впечатление типичного неудачника, все его убийства были совершены только благодаря счастливому стечению обстоятельств. Полетти только что развелся с женой, с которой прожил 12 лет и теперь живет с любовницей Ольгой, которую давно не любит. Он в высшей степени ленив и пассивен, в его характере преобладает мрачный фатализм, складывается ощущение, что он намеренно ищет смерти. Получив уведомление о том, что его назначили Жертвой, Марчелло даже не пытается скрываться, менять свои привычки. У него нет денег даже на то, чтобы нанять Наводчика или использовать специальные тактики, требующие финансовых вложений. Средства к существованию он вынужден добывать не только Охотой, но и периодически играть роль проповедника культа солнцепоклонников, обирая доверчивых прихожан, т.е. Полетти не лишен актерского дарования, что намекает на то, что он вовсе не так прост, как может показаться с первого взгляда.

Сюжет скроен вполне себе ладно, динамика развития событий справляется с задачей удерживать внимание читателя. Даже когда автору по замыслу необходимы статические сцены и диалоги, читателю скучать не придется. Внимание обязательно переключится на фоновый эпизод — другие Охотники не дремлют, игра продолжается повсеместно, на улице, в ресторане, в картинной галерее или даже в церкви постоянно грохочут перестрелки, взрывы, слышатся вопли умирающих. Мирные олимпиады заменили кровавые состязания охотников в разных дисциплинах, теперь новости спорта дадут фору любой криминальной хронике — отчеты с соревнований по метанию гранат, о дуэлях с использованием всех видов оружия приковывают возбужденных телезрителей к экранам. Даже тем, кто не достиг 18 лет, возраста с которого разрешено участвовать в Охоте, телепропаганда рекомендует тренироваться на кастетах, булавах и прочих наносящих увечья орудиях.

Одним из главных элементов мира Охотников является разнообразие оружия, средств защиты и смертоносных гаджетов. Здесь фантазия автора развернулась по полной, опасность может таиться в любом, даже самом безобидном с виду предмете. При этом читателя не грузят массой ненужных технических подробностей и оружейных характеристик. Особой глубины в описаниях красот Рима я не увидел, но здесь в качестве главного задника выступают не чудеса классической архитектуры, но сама вселенная Охоты, которая производит живое, захватывающее впечатление. Очень интересно наблюдать за тем, как может измениться мир за пару-тройку десятилетий — моральные нормы, обычаи, привычки и увлечения людей при наличии мощного катализатора могут трансформироваться до неузнаваемости. Впервые я прочёл этот роман в середине 90-х, когда еще учился в школе, но за двадцать с лишком лет свежесть впечатлений не поблекла и возможность перечитать эту книгу, снова погрузившись в мир Охотников и Жертв, доставила мне изрядное удовольствие.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Охотник-жертва»

Нескорений, 23 марта 2016 г. 07:29

В конце XX столетия общество захлестнула волна терроризма, разгула преступности и беспредела чиновников. Для того, чтобы преодолеть кризис, была разработана система Охоты. В этом романе, являющимся приквелом рассказа «Седьмая жертва», мы наблюдаем первые шаги формирования концепции, которая впоследствии была легализована на государственном уровне. Правила игры еще только формируются, о том, что Охотник приобретает особый статус после ликвидации десяти Жертв речи пока нет. Начинается всё с того, что желающие стать Охотниками граждане после прохождения курса молодого бойца получают задание уничтожить ту или иную одиозную персону. В общем, когда закон бездействует право вершить правосудие берут на себя простые люди, объединившиеся в нашем случае в мощную нелегальную структуру — кстати, крайне позитивный пример работающего гражданского общества, хотя в финале всё окажется немного иначе, более жизненно, на мой взгляд.

Роль Охотника автор предлагает сыграть простому обывателю Фрэнку Блэквеллу, потерявшему жену в ходе атаки черногорских террористов на парижское кафе — один из самых зрелищных эпизодов романа, который сразу задает высокий градус жестокости, быстро сходящий затем на нет, к сожалению. После прохождения обучения на базе Охотников Фрэнк получает задание устранить Жертву — военного преступника Альфонсо Гусмана, изрядно наследившего в Центральной Америке. В паре с Охотником работает Наводчик, который сопровождает его к месту обитания Жертвы и занимается экспедиционно-организационными вопросами, оказывает напарнику всяческое содействие, единственное ограничение — он не может вместо Охотника ликвидировать Жертву. Особо доставляет, что персонажи знакомы с рассказом Р. Шекли «Седьмая жертва» и его экранизацией, о чем прямо упоминают в диалогах — неожиданный ход, скажу вам честно.

На самом деле трудно поверить, что такая мощная структура Охотников сложилась в результате низовой самоорганизации, причем агенты ЦРУ вроде как даже не знают об их существовании. У Охотников есть современный подземный бункер, счет доходов организации идет на миллионы, а одновременное количество Охот в разных точках земного шара превышает полутысячную отметку. Трудно поверить, что правительство об этом ничего не знает. Ключом к разгадке является таинственная фигура Мастера Охоты, исповедующего принципы дзен-буддизма, ему еще предстоит сыграть свою определяющую роль, но до поры до времени он не выходит из тени. Альтернативный вариант спасения человечества предлагает Багамская корпорация, состоящая из лучших мировых ученых, которые решили, что для благой цели все средства хороши и создали свою нелегальную организацию, довольно мощный противовес Охотникам.

Интересы ученых представляет собственная агентесса — Мерседес Бранниган, которой в деле Гусмана отводится роль антикиллера, т.е. антагониста Фрэнка и защитника Жертвы. Автор не удержался от введения в сюжет любовной линии, лучше бы этого не делал, вообще амурные дела Шекли прописывает как правило не очень удачно. Помимо ученых в деле замешаны и интересы ЦРУ, которым выгодно сохранить Гусмана в живых. Цэрэушники занимают довольно сдержанную позицию, предпочитая наблюдать и контролировать ситуацию без непосредственного вмешательства. Багамской корпорации тоже не нужен мертвый Гусман, ведь ученые занимаются помимо прочей незаконной деятельности и торговлей оружием через делового партнера Гусмана Ицхака Фрамиджяна. Именно Фрамиджян должен осуществить поставку крупной партии винтовок никарагуанским контрас, планирующим антикоммунистический переворот, что опять же в интересах ЦРУ.

Как видите интересы различных игроков плотно сплетаются в клубок в центре которого находятся Охотник и Жертва — Блэквелл и Гусман. От исхода этого дела зависит успех или неудача хитроумной подковерной комбинации, которая способна кардинально изменить судьбу всего мира и привычные общественные отношения. Мне кажутся крайне интересными жестокие и мрачные картины ближайшего будущего, подобные тем, что описаны в рассказах Р. Шекли «Седьмая жертва» и «Премия за риск», а также в рассказе Г. Гаррисона «Преступление», но этот роман смотрится слабее упомянутых рассказов. По общему уровню интересности и сюжетному наполнению он очень сильно напоминает повесть «50 калибр» из цикла Р. Шекли о спецагенте Стивене Дэйне — торговля оружием, подготовка революции в небольшой латиноамериканской стране, всё это мы проходили. Получился такой же средненький боевичок, положительно отличающийся только тем, что здесь присутствует концепция Охоты.

В принципе автор логично расписал в финале то, как подобная система могла зародиться в нашем мире и получить общественное признание. В дилогии о Брайане Бранде Г. Гаррисон предлагал социальную модель в центре которой находилось ежегодное десятиборье, победитель которого приобретал статус планетарного героя — более мирный вариант, чем Охота, но суть та же. Если копать еще глубже, то ушки растут из привычных нам спортивных олимпиад, которые переносят национальные противостояния на спортивные арены. Секс, власть и насилие — вот три кита на которых во все времена строилась человеческая натура — обухом её не перешибёшь, но к чему вступать в заведомо проигрышный поединок с тигром, если есть возможность его оседлать? Если человек жаждет умереть, то нужно предоставить ему это право, а человек, желающий убивать может реализовать свои наклонности, если они не идут вразрез с интересами и желаниями окружающих, так складывается симбиоз Охотника и Жертвы — вполне демократичный способ положить конец кровопролитным войнам, в которых чаще всего гибнут те, кто не стремится ни убивать, ни умирать.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Детективное агентство «Альтернатива»

Нескорений, 22 марта 2016 г. 07:24

Образ идеального сыщика встречается в детективной литературе довольно часто. В рамках данного цикла автор поставил совсем иную задачу — создать совершенно не геройский образ, детектива не наделенного какими-либо навыками и умениями, с достаточно темным прошлым, но при этом способного вызвать сочувствие и симпатию читателя. Не без огрехов, конечно, но в целом с поставленной задачей автор справился. Во время чтения желания отложить книгу не возникало, хотелось бы побольше разнообразия, развития образа главного героя, местами чуть побольше экшена и задачек поголоволомней, но что есть, то есть — неплохо читается и в таком виде.

Главный герой — американский детектив еврейского происхождения Хоб Дракониан. Учитывая его личные характеристики и наклонности, ему стоило бы подумать о выборе более мирной профессии — оружия он не носит, драться не умеет, особой наблюдательностью и логикой не отличается, да и вообще, мягко говоря, не в восторге от вида крови. Основное его преимущество — наличие массы друзей, которыми он обзавелся во время скитаний по Европе. Теперь все его друзья-приятели по необходимости привлекаются к работе созданного Хобом детективного агентства «Альтернатива». На личном фронте у героя всё довольно безрадостно — две бывшие жены, дети от первого брака, а настоящей любви на горизонте не предвидится. Своё счастье он видит в одном — жить на Ибице, наслаждаться природой и покоем, но ввиду нехватки денег постоянно вынужден примерять на себя амплуа частного детектива.

Цикл состоит из трех романов, наиболее удачным мне показался самый первый, два остальных читаются не так интересно, но в целом тоже довольно годные. Основное действие происходит в Париже и на Ибице, также периодически нас переносят в Лондон и Нью-Йорк. Больше всего запоминается подробная экскурсия по Парижу, которую автор приготовил для нас в первом романе, а также близкое знакомство с Ибицей, состоявшееся в заключительной части трилогии. В указанных фрагментах атмосфера передается очень хорошо — на самом деле возникает желание когда-нибудь съездить во Францию или на Балеарские острова. Помимо достопримечательностей, особенностей местной кухни, традиций и быта, автор знакомит нас с нравами местных жителей.

Второстепенные персонажи получились достаточно яркими, не так чтобы уж очень, но вполне запоминающимися. Среди самых близких соратников Хоба фигурируют его парижские друзья Найджел Уитон и Жан-Клод, несмотря на то, что в прошлом у них с Хобом были непонятки, связанные с контрабандой наркотиков, после примирения дружба, подкрепленная общими финансовыми интересами, стала еще крепче. В парижских эпизодах часто фигурирует старший инспектор полиции Эмиль Фошон — неподкупный и проницательный тип, образчик «правильного» сыщика, играющего на контрасте с непутевым Драконианом. Веселые жители Ибицы обращают на себя внимание повальным пристрастием к наркотикам, хотя отрицательными персонажами их не назовешь — чувствуется острая местечковая солидарность, все ибисенцы довольно тепло относятся к Хобу и его агентству, которое со временем стало чем-то вроде местной достопримечательности.

Детективная часть сюжета — не самая сильная сторона цикла, дела, попадающиеся Дракониану, не блещут разнообразием, и всегда связаны с наркоторговлей. Попутно возникают убийства, похищения, контрабанда — но всё это скорее аперитив, чем главное блюдо. Расследование Хоб ведет спустя рукава, больше полагаясь на удачу и вездесущих знакомых, которые готовы поделиться важной информацией. Единственное, что волнует Хоба — возможность поправить свое печальное финансовое положение, ни процесс расследования, ни финальный результат его особо не тревожат, если уж говорить откровенно. Вообще, финал получается всегда весьма экстравагантным — бурная деятельность «альтернативщиков» особо не путает карты преступникам, собака лает — караван идет, как говорится. Решая свои личные проблемы, Хоб не очень-то заморачивается вопросами общественной полезности своей деятельности и восстановление социальной справедливости для него отнюдь не в приоритете.

При том, что Дракониана никак нельзя назвать примером для подражания, ему сложно не сочувствовать. Лично мне импонирует то, что у него есть мечта — пусть довольно приземленная, но есть, ведь человек без мечты — дрянь, а не человек. Двери его фазенды всегда открыты для друзей и знакомых, несмотря на напускной эгоизм, Хоб готов отдать для друга последнюю рубашку, а друзья в ответ готовы платить ему тем же. В целом, вся трилогия производит какое-то мягкое, уютное впечатление, хотя она совсем недетского формата — жестокость, ругань, наркота. Всё это не берешь в расчет, ведь за возможность увидеть Париж глазами Р. Шекли, посетить Ибицу — остров его мечты, можно простить многое. Если вы хотите немного отдохнуть от чтения классических детективов, то эта трилогия может оказаться неплохим вариантом.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Сома-блюз»

Нескорений, 22 марта 2016 г. 04:49

Заключительный роман трилогии о приключениях незадачливого детектива Хоба Дракониана и его друзей из агентства «Альтернатива» ничего особо нового не привносит в сериал, но по крайней мере держится на заданном уровне. Из свежего — несколько неплохих второстепенных персонажей — жителей Ибицы, новое место действия — Лондон, а также внезапно — культисты-фанатики. Всё же однообразие начинает утомлять — автор упорно возвращает нас в Париж и на Ибицу, снова вся интрига крутится вокруг наркоты, главного героя жизнь ничему не учит, в который уже раз он наступает на одни и те же грабли и совершает дилетантские проколы.

После того, как Хоб отстоял право на свое поместье К'ан Поэта, мы вновь встречаем его в Париже, где он перебивается с хлеба на воду, проживая на положении альфонса у своей знакомой Мариэль. Наш старый знакомец — инспектор Фошон — привлекает Хоба к расследованию убийства, подозревая, что покойный — выходец с Ибицы и может быть знаком Хобу. Вскоре выясняется, что это преступление каким-то образом связано с готовящимся выводом на европейские рынки нового сильнодействующего наркотика — сомы. Для сбора улик и опроса свидетелей Дракониан отправляется на Ибицу, где начинает понимать, что снова ввязался в смертельно опасную игру, где замешаны большие деньги и мощные международные преступные группировки.

Что характерно для этой части цикла — обширная география, правда, без особой глубины погружения. Снова нам предстоит посетить Париж, но если в предыдущем романе автору уже нечего было добавить на эту тему, то здесь и подавно. Лондон выглядит довольно блекло и шаблонно. Наконец-то автор уделил достаточно времени для описания Ибицы — теперь мы можем, следуя за Хобом, подробно познакомиться с островом, где седая древность бок о бок соседствует с современностью, а роскошь туристических кондоминиумов контрастирует с бедностью трущоб в окоемах свалки отходов. Небольшой экскурс переносит нас в Нью-Йорк, а линия Найджела Уитона, одного из друзей-агентов Хоба, непосредственно связана с беднейшим островом карибского бассейна Сан-Исидро, фигурировавшим также в предыдущей части цикла.

Что касается персонажей, то здесь упор делается на наших старых знакомых, хотя появляется несколько новых лиц. По-прежнему основную помощь в расследованиях Дракониану оказывают его парижские приятели Найджел и Жан-Клод, а также Гарри Хэм, окончательно осевший на Ибице. Снова нам предстоит встретить парижского инспектора Эмиля Фошона, который здесь играет несколько более активную роль, чем раньше. Из новых персонажей отмечу симпатичную наркоманку Аннабель, которая далеко не так проста, как может показаться. Довольно характерный для Ибицы типаж — наркоторговец-перфекционист, специализирующийся на производстве гашиша, Питер Второй. Самым ярким персонажем из второстепенных является Большая Берта — состоятельная пожилая и довольно пышнотелая дама, которая становится одним из внештатных агентов «Альтернативы».

По общим наблюдениям — стало намного больше крепких ругательств, сцен насилия. Тема наркоты вообще доведена до максимума — на Ибице употребляют практически все, включая почтенную Берту, которая с удовольствием вспоминает о своем первом знакомстве с ЛСД. Плюсом ко всему этому добавляется тема нетрадиционных сексуальных отношений, хотя эротические сцены отсутствуют в принципе. Финал традиционно жизненный, вообще это типично для детективов Шекли — всеобщее торжество справедливости, когда все злодеи получают по шапке, здесь невозможно в принципе. Отдельно взятый человек не может переломить глобальную тенденцию — победить наркоторговлю, искоренить рабство и т.д. Единственное доступное маленькому человеку благо — урвать свой кусок пирога в большой игре, а остальное, как говорится, не наша забота.

Кого-то такой подход может покоробить, но это жизнь, тут ничего не попишешь. Супергерои, которые в одиночку спасают мир и возводят на обломках прежней системы царство всеобщего благоденствия, встречаются только в кино. Реальная действительность, как правило, ощутимо больно бьет по шапке, заставляя трезветь от опьянения высокими идеалами свободы, равенства и братства. Хоб Дракониан — типичный пример маленького человека, который стремится занять свое место под солнцем, причем преимущественно под солнцем Ибицы. Он даже не пытается изменить мир, защищая лишь то, что дорого лично ему — друзей и знакомых, свое агентство, поместье с красивым видом на море. Эгоистично? Безусловно, но не надо забывать, что каждый из нас тоже эгоист в той или иной степени, так уж устроен человек, а потому — не судите...

Оценка: 7
– [  10  ] +

Роберт Шекли «Между Сциллой и Харибдой»

Нескорений, 21 марта 2016 г. 07:41

Продолжение приключений незадачливого детектива Хоба Дракониана начинается спустя пять лет с момента окончания событий первой части. За это время Хоб окончательно обосновался на милой его сердцу Ибице, арендовал поместье с роскошным видом и почти отошел от активных действий. Благостное бездействие главного героя прерывается визитом агентов по торговле недвижимостью, сообщившим Хобу, что по условиям договора аренды он должен выплатить хозяину поместья десять тысяч долларов, в противном случае он утратит право на земельный участок. Естественно денег у Хоба нет, а единственный способ раздобыть указанную сумму — снова заняться делами агентства «Альтернатива», и надеяться, что фортуна вновь улыбнется, иначе — прощай, мечта всей жизни и спокойная старость.

Чтобы окончательно уладить дела с бывшей женой Хоб отправляется в Штаты, где получает весточку от старого знакомого Макса Розена, с которым когда-то отдыхал на Ибице. Макс, человек довольно состоятельный, открывает в Париже модельное агентство. Поверить, что удача вновь повернулась лицом, Хобу доведется после того, как Макс предложит ему непыльную работенку — чтобы получить желанные десять тысяч Хобу требуется просто доставить одну из моделей из Нью-Йорка в Париж. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке, естественно плёвое дело обернется серьезными проблемами, а наш детектив вновь окажется вовлечен в чужую игру, замешанную на наркотиках и убийствах.

В этом романе автор старается добавить миру трилогии больше глубины. Образ главного героя дополняется тем, что если раньше просто упоминалось о еврейских корнях Хоба, то теперь он уже предстает в качестве иудея. Автор дает больше информации о его происхождении, даже настоящую фамилию упоминает. Помимо этого, если в предыдущем романе наркотики фигурировали только в прошлом главного героя, то теперь он вновь возвращается к непосредственному употреблению и, оказавшись в Нью-Йорке, начинает закидываться по полной программе. Помимо Хоба автор подробно описал истории Найджела Уитона, его старого друга , и старшего инспектора Эмиля Фошона — оба эти персонажа уже знакомы нам по первой части, теперь же нам предстоит узнать их получше.

Если раньше пародия на нуар только угадывалась в общих чертах, то теперь в эпизодах автор открыто и явно прошёлся по этому жанру. В частности характерен эпизод с киллерами Фриком и Фраком, типичные злобные нью-йоркские гангстеры проявляют болезненную тягу к философии и вообще ведут себя довольно комично. Этот эпизод предваряется описанием ночного Нью-Йорка, которое нужно читать исключительно голосом рассказчика из «Города грехов». Такой перебор с гротеском в общей канве романа смотрится наигранным и чужеродным элементом, явно выбиваясь из стройного сюжетного полотна. Такое ощущение, что автор просто решил выкатить пробный шар — получится ли тут пародия и как это будет выглядеть на практике.

Тактической ошибкой, на мой взгляд, стало возвращение Дракониана в Париж. Да, в первом романе автору удалось провести для нас увлекательную экскурсию по столице Франции, но возвращение не дало ничего нового, читать по второму кругу уже пройденные этапы неинтересно. После завлекательного рассказа про Ибицу я думал, что второй роман будет разворачиваться исключительно на этом острове, но автор только, фигурально выражаясь, вильнул хвостом — Ибица появляется лишь в завязке и финале второй части трилогии. Про Нью-Йорк особо сказать нечего, большую часть времени Дракониан просто от души упарывается различными веществами на квартире Розена, а вылазка в город запомнилась только встречей с гротескно-пародийными киллерами Фриком и Фраком, о которых я упоминал выше.

Детективная работа здесь интересует главного героя даже меньше, чем раньше — все его мысли и чаяния крутятся около вопроса спасения своего поместья на Ибице. По этой причине водоворот парижских интриг из крупной партии наркотиков, убийств и даже взрыва смотрится второстепенным фоном. Хоб даже не заморачивается расследованием, а все точки над i расставляет в финале уже постфактум, демонстрируя чудеса аналитической логики в стиле Шерлока Холмса. Такой финт кажется вообще неуместным, если вспомнить как невнимателен был Дракониан к деталям, лежавшим на поверхности и бросавшимся в глаза не только опытным профессионалам, но и рядовым обывателям. После довольно классной первой части продолжение смотрится на порядок слабее, спасает, в основном, только очарование главного героя, который заставляет сопереживать, несмотря на спорные оценки морально-этических последствий действий этого экстравагантного детектива.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Детективное агентство «Альтернатива»

Нескорений, 21 марта 2016 г. 05:14

Чтобы создать запоминающийся образ частного детектива нужно отойти от шаблона, наделить персонажа яркими особенностями, необычными методами ведения расследования. Попытку создать своего сыщика Р. Шекли предпринял в трилогии, посвященной детективному агентству «Альтернатива» и его основателю — Хобу Дракониану. Несмотря на то, что эти романы не относятся к разряду юмористических, как мне показалось, автор замаскировал здесь пародию на классический нуар, если разобраться, то это вообще какой-то «антинуар» — начиная от образа главного героя, описаний места действия и заканчивая поведением «плохих парней». Опыт можно признать частично удачным, несмотря на ряд бросающихся в глаза недочетов, чтение первого романа было интересным.

Хоб Дракониан — полноватый невысокий частный детектив еврейского происхождения, вернувшийся в Штаты после 20-летнего пребывания в Европе. Америка за эти годы стала для него чужой — в его сердце навсегда остались пляжи Ибицы, музыка The Doors, эпоха хиппи, а главное — множество старых друзей во Франции, Испании, Греции, да по всей Европе. Непростая личная жизнь Хоба явно соприкасается с персональными переживаниями автора — после второго развода герой холост, но по-прежнему поддерживает отношения с бывшими, от первого брака у него осталась 14-летняя дочь, а вторая жена вместе со своим женихом всё никак не может выехать из дома Дракониана.

Концепция агентства «Альтернатива» довольно интересна, по сути единственным постоянным его участником является сам Хоб, а при необходимости он привлекает к расследованиям своих многочисленных друзей, которые, будучи всегда на мели, не прочь подзаработать — говоря современным языком, получается подобие сетевой структуры. А что — довольно удобно, не нужно постоянно содержать большой штат и платить зарплату, но в любой момент можно привлечь к делу подходящего человека и собирать улики параллельно, даже в нескольких странах сразу. На Ибице Хобу помогает бывший полицейский Гарри Хэм, во Франции — Найджел и Жан-Клод, с которыми в старые времена Дракониан занимался контрабандой легких наркотиков, это не считая прочих друзей и знакомых, у которых можно переночевать или занять денег на билет.

По сюжету Хоб ведет сразу два дела — племянник, занимающийся производством досок для виндсерфинга, попросил разыскать недобросовестного заказчика, который «забыл» оплатить товар. Это дело Дракониан поручил Гарри Хэму, а сам отправился в Париж, после того как к нему обратилась Ракель Старр с просьбой найти Алекса Синклера, который оказался другом Хоба по Ибице. Синклер оказался вовлечен в крупные финансовые махинации и вот теперь затерялся в Париже, слишком многие проявляют интерес к его персоне, поэтому отыскать его будет непросто. В процессе расследования Хоб знакомится с известным режиссером Жераром Клови и даже примет участие в съёмках экспериментального кино. Вообще, расследования для Дракониана на втором плане, главное — это его возвращение в Европу, возможность встретить старых друзей, вспомнить былые годы, хотя и детективная линия по итогам оказывается довольно закрученной.

В этом романе нам предоставляется отличная возможность увидеть Париж глазами Р. Шекли. Описательная часть проработана очень хорошо — чувствуется ритм и атмосфера города, ненавязчивая экскурсия знакомит нас со всеми сторонами парижской жизни, чувствуется, что автор в теме. Посетить ресторанчики и бистро, предлагающие шедевры французской кухни, остановиться и понаблюдать за уличным мимом, забрести в иммигрантские кварталы, где белому человеку появляться небезопасно, поразиться нестареющим шедеврам архитектуры и почувствовать магию города влюбленных — всё это здесь. Помимо Парижа автор предлагает нам ненадолго окунуться в атмосферу своего персонального рая — острова Ибицы, даже первые описания позволяют понять, что это место для автора было землей обетованной — здесь сразу хочется жить, встретить тихую старость и умереть, навсегда оставшись в этой почве.

К сожалению, не обошлось и без ложки дегтя. Знаете, когда неопытные актеры иногда смотрят прямо в камеру, тем самым разрушая иллюзию зрителя? Так вот, довольно часто Хоб, поступая нетипичным для классического сыщика образа, специально акцентирует на этом внимание читателя — мол, посмотрите, в книжках всё совсем по-другому, а я веду себя как настоящий живой человек, а не какая-нибудь картонка. Читатель сам знает расхожие детективные шаблоны, не нужно останавливаться и разжевывать всё, что он видит, и так понятно, когда герой ведет себя стандартно, а когда поступает необдуманно и странно. Не получила развития линия семейной драмы главного героя, обозначенная в начале — могло получиться интересно, а так непонятно, зачем было говорить А, если не собирался сказать Б. Также присутствуют и рояли, но особенно не напрягают, а при желании их наличие можно вообще списать на то, что всё так и было задумано, если понимать всё происходящее, как пародию на нуар.

Злодеи, как правило, выглядят карикатурно. По первому впечатлению серьезные бандиты на деле оказываются обычными людьми, которые встали на скользкий путь вопреки природным склонностям, по воле случая. Финал получился интересным, здесь и южноамериканские наркоторговцы и украденные миллионы, друзья, оказывающиеся врагами и враги, превращающиеся в друзей. В общем, получился такой легкий «отдыхательный» детектив, который хочется неторопливо почитывать, сидя в уютном кресле. Вкусная атмосфера современной Франции, нестандартные персонажи, легкий язык повествования — не скажу, что влюбляешься в этот мир, но по крайней мере в процессе чтения начинаешь испытывать к нему симпатию. Чтобы отвлечься от серьезных детективов, в которых проницательные сыщики умело распутывают клубки хитроумных преступлений, познакомиться с Хобом Драконианом и его друзьями — самое оно.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Роберт Шекли «Агент Х, или Конец игры»

Нескорений, 17 марта 2016 г. 08:42

Первые аналогии, которые приходят в голову при знакомстве с этим романом — неудачная повесть «Смертельные гонки», открывающая цикл о спецагенте Стивене Дэйне и дилогия Г. Гаррисона, посвященная приключениям Тони Хоукина, индейца-искусствоведа на службе ФБР. По сути перед нами проходной иронический шпионский боевичок, который забывается так же быстро, как и прочитывается. Всё очень динамично, только смысла в этом особого нет — главный герой все время бежит, советские агенты преследуют его по пятам, ему же остается только менять разбросанные по маршруту средства передвижения, призванные доставить его к месту финальной схватки с антагонистом, после которой ожидаемо стяжать почет и уважение. Если рассматривать произведение в качестве пародии, то можно было бы смириться со многими условностями, но либо пародия оказалась беззубой, либо автор вообще не пытался ничего пародировать.

По сюжету обычный непутевый американец, ошивающийся в Париже в поисках случайных заработков, получает предложение от своего приятеля Джорджа поучаствовать в небольшой спецоперации разведки и срубить несколько сотен баксов. С легкостью выполнив поручение, герой решает продолжить сотрудничество и с радостью соглашается поучаствовать в более сложной операции — доставить из Венеции переметнувшегося к американцам советского агента Антона Кариновского, которого его бывшие коллеги стремятся ликвидировать. С легкой руки полковника Бейкера главный герой получает пафосную легенду, согласно которой он является чуть ли не лучшим американским оперативником, т.н. Агентом Х, прибывшим с Дальнего Востока. Поначалу такой статус, конечно, льстит главному герою, но в процессе он понимает, что легенду придется отрабатывать, а сделать это будет очень непросто, ведь никакими особыми навыками он не владеет.

Обычный человек, волею случая вовлеченный в игры спецслужб — тема крайне благодатная. Достаточно вспомнить, как феерично подобная ситуация обыгрывалась в фильмах П. Ришара о приключениях Высокого блондина. Здесь же автор пошел несколько иным путем. Во-первых, герой начинает сотрудничать с разведкой добровольно и сознательно. Во-вторых, вместо нелепых случайностей, помогающих герою выпутываться из критических ситуаций и создающих комический эффект, автор просто выставляет на пути своего героя непрерывную череду сюжетных роялей, а когда даже этого становится мало, «богу из машины» помогает (звучит абсурдно, но это так) внезапно открывающаяся смётка и сверхобучаемость персонажа, которому ничего не стоит под вражескими пулями научиться летать на планере, топить по мелководью на реактивном глиссере и даже безошибочно отыскивать правильный путь в условиях почти нулевой видимости на дне венецианских каналов, облачившись в костюм аквалангиста.

Мне понятно какие жанровые штампы высмеивает тот же Остин Пауэрс, над чем же иронизирует Уильям П. Най, он же Агент Х, мне постичь не удалось. Может быть перед нами пародия на пародию — в таком случае получилось так тонко, что аж толсто — в любом случае всё это не смешно, и уж тем более не остроумно. Мотивация героя представляется крайне недостоверной — он постоянно размышляет о том, что пора выходить из игры и не использует подворачивающиеся возможности — тщеславие заставляет его продолжать начатое дело. Сложно поверить, что обычный человек с улицы, оказавшийся под градом пуль и отравленных дротиков, способен думать о чем-то ином, кроме как о спасении собственной шкуры. Товарищи Ная по несчастью — всё тот же Кариновский и венецианский резидент Гуэска постоянно философствуют и занимаются откровенным позерством, наверное, это должно было быть забавным, но на поверку выглядит скучным.

Кроме наблюдения за шпионскими догонялками, можно попробовать ощутить себя туристом, по ходу дела знакомящимся с красотами Венеции. Вот только вместо роли вдумчивого ценителя архитектуры и искусства автор предлагает читателю примерить цветастую гавайскую рубашку американского туриста, который привык передвигаться галопом и фиксировать окружающие красоты на фотокамеры сразу с двух рук. Как из рога изобилия на нас валится нескончаемая череда местных топонимов, все эти пьяццо и калле оставляют ощущение чего-то итальянского, но не более того. Иногда автор, словно оператор только что открывший для себя слоу-мо, останавливается на той или иной достопримечательности, чтобы разбавить туристический галоп парой-тройкой образных метафор, но на этом все — большего читателю ожидать не стоит. Персонажи постоянно твердят о неком мистическом очаровании Венеции, но вместо того, чтобы воскликнуть «остановись, мгновенье!», инстинктивно хочется нажать на кнопку перемотки вперед.

Местный антигерой — советский агент австрийского происхождения Форстер — ведет себя как заправский темный властелин, разве что не разражается периодически зловещим гомерическим хохотом. Тем не менее, шпионы как с той, так и с другой стороны не производят впечатление дебилов, напротив, стараются выстраивать хитроумные комбинации, просчитывать противника на несколько ходов вперед, но все их усилия сводит на нет здешняя «рояльная мастерская». Использовать этот роман в каком-то другом качестве, кроме как жвачки для мозгов, в ситуации когда требуется на некоторое время отвлечься и убить время, вряд ли получится. В качестве шпионского боевика — скучно, как пародия — слабовато, вся ирония высосана из пальца, а посмеяться или хотя бы просто улыбнуться совершенно не над чем. Такое впечатление, что автор старался усидеть на двух стульях — навалить побольше экшена и попутно повеселить читателя, в итоге получилось как-то невнятно — чтение не приносит удовлетворения, скорее утомляет.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Роберт Шекли «Человек за бортом»

Нескорений, 16 марта 2016 г. 07:35

Поначалу создается впечатление, что нас ожидает очередное тривиальное морское приключение, но постепенно повесть обретает истинные очертания, превращаясь в увлекательный психологический триллер. По объёму это даже скорее короткий роман, тем более удивительно как автор сумел постоянно поддерживать высокое напряжение, владеть вниманием читателя, используя в качестве декораций только лишь борт небольшого корабля, а из персонажей — капитана и его помощника. В произведении много отдельных историй, которые подаются в качестве подлинных или мнимых воспоминаний главного героя, каждая из них интересна по-своему, но самое вкусное — то, что каждый раз читателю предстоит отвечать на вопрос — правда это или ложь. Автор предлагает нам погрузиться в мир, где ничто не истинно, где реальность окутана зыбким маревом полусна, где правит безнадежность и отчаяние, а все действующие лица грезят лишь убийством и насилием.

Завязка разворачивается на территории острова Сент-Томас, входящего в гряду Виргинских островов, находящихся под юрисдикцией США. Главный герой — оказавшийся на мели авантюрист Деннисон, мечтающий наняться в плавание до Нью-Йорка, где он сможет разжиться деньгами у сестры. Случай предоставляет ему сразу несколько возможностей выбраться с острова, и после непродолжительных раздумий он решает отправиться в одиночное плавание с легендарным искателем приключений — капитаном Джеймсом. Во время рейса у Деннисона созревает преступный замысел — избавиться от капитана и завладеть его судном и сбережениями. Принять решение — это одно, а довести дело до конца — совсем другое, ведь такой волевой и невозмутимый человек, как Джеймс, даже оказавшись в безвыходной ситуации будет до конца цепляться за жизнь и бороться, презирая смерть.

Мне не показалось, что автор затянул завязку — события на Сент-Томасе, знакомство с персонажами, их философией — всё это было для меня крайне интересно. Помимо двух центральных персонажей здесь мы встречаем сразу несколько интересных типажей. Во-первых, это писатель, который сочиняет приключенческие рассказы и для погружения в атмосферу обитает на Сент-Томасе. Особенно интересна его концепция градации приключений — от самой нижней ступени, которой он считает войну, до высшей — охоты на человека. Во-вторых, это швед, который во время плавания лишился товарища, которого смыло за борт — это типичный рефлексирующий моралист, который пропагандирует лжегуманизм, общечеловеческие ценности и прочие изобретения нового мирового порядка. Естественно швед крайне негативно оценивает капитана Джеймса. В-третьих, запомнился капитан Финерти, которого Джеймс восхищает, нужно отдать должное Финерти — он имеет смелость признать, что ему никогда не хватит духа, чтобы подняться над человеческой массой, достичь высот и удержать свое место под солнцем.

Каждый из указанных персонажей создает свой персональный образ капитана Джеймса. Для писателя — он адепт мистерии искусства приключений, для шведа — колониальный фашист, а для Финерти — человек, который прямо идет по жизни, не избегает опасности и всегда с честью выходит из любого положения. Лично для меня образ Джеймса кажется исключительно положительным — это модель идеального пассионария, совершенно чуждого морализаторству и самокопаниям. Он живет, повинуясь естественному внутреннему инстинкту, поэтому всегда добивается успеха. Особенно согрела история из прошлых приключений капитана, который будучи управляющим на каучуковой плантации в одиночку подавил восстание двухсот китайских кули. Этот вложенный рассказ безусловно напоминает творчество Дж. Лондона и Р. Киплинга — литания триумфу отдельной волевой личности над сплоченным, но аморфным коллективным разумом, заряженным неконтролируемой яростью и агрессией. Джеймс — это реликт навсегда ушедшего века героев, в нашем мире, где правят трусливые торгаши и лицемеры, такие личности встречаются гораздо реже, чем один на миллион.

Деннисон — это человек совсем иного склада. Если для Джеймса — убийство — лишь неизбежное действие в ситуации, когда либо ты, либо тебя, то для Деннисона убийство превращается в мистическую инициацию, которая должна вознести его над безвольной человеческой массой. Он жаждет убивать не для того, чтобы выжить, и даже не за тем, чтобы разбогатеть, но только для того, чтобы доказать самому себе, что он «право имеет», что он способен на это. Оказавшись один на один в плавании с Джеймсом, Деннисон мечтает о том, как он сбросит «царя горы» и сам займет его место, он играет роль претендента, только вот успех его планов зависит по большей части не от его действий, а от возможных ошибок и предполагаемой слабости намеченной жертвы. Сделав первый шаг Деннисон не может завершить начатое, постепенно все глубже погружаясь в пучины воспоминаний, подлинных и мнимых, галлюцинаций и откровенного бреда, чему способствуют прогрессирующая горячка и переутомление.

Периодически разбавляя текст воспоминаниями Деннисона, автор вступает с нами в своеобразную игру, заставляя гадать, что истинно, а что ложно. Воспоминания о приключениях на Туамото, о войне в Корее, о единственной любви, оставшейся в захваченном красными Шанхае — это лишь первый уровень. Дальше становится еще интереснее, когда реальность начинает замещаться галлюцинациями главного героя, постепенно темп их развития нарастает, а финал становится необходимым мизерикордом. Автор умело поддерживает градус напряжения, оперируя минимальными средствами — в этом проявляется подлинное мастерство и талант. Единственное о чем я сожалею — попадись эта повесть мне лет двадцать назад и она непременно стала бы одни из многих кирпичиков, формировавших мировоззрение, ну а так — я получил изрядное удовольствие и хорошо провел время. Это произведение можно смело рекомендовать любителям камерных психологических триллеров, здесь философия преподносится без навязчивого морализаторства, а легкий слог, позаимствованный из приключенческих романов, облегчает восприятие и позволяет глубже сконцентрироваться на собственных мыслях, при этом не теряя нити повествования.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Роберт Шекли «Секретный агент Стивен Дэйн»

Нескорений, 11 марта 2016 г. 09:23

На фоне блестящих фантастических работ Р. Шекли его опыты на ниве приключенческого детектива смотрятся бледновато. Цикл, посвященный американскому спецагенту Стивену Дэйну, довольно неровный — большинство вошедших сюда повестей не поднимаются выше среднего уровня, а единственным достойным внимания произведением стал для меня увлекательный крепкий боевичок «Белая смерть». Основными отличительными чертами цикла являются: разнообразие географических локаций, попытки автора смешивать в разных пропорциях жанры детектива, приключенческого боевика и шпионского триллера, невыразительный образ главного героя, самодостаточность отдельно взятых произведений, связанных сквозным персонажем — Стивеном Дэйном. Наибольший акцент делается на развлекательную составляющую и зрелищность, но зачастую именно этого эффекта и не получается добиться — сбивается темп повествования, не хватает активных сцен, ярких образов и характеров.

В состав цикла входят пять повестей, каждая из которых посвящена тому или иному направлению деятельности спецслужб — поиск секретных документов, сбор информации и подготовка революции на Ближнем Востоке, ликвидация каналов поставки оружия, наркотиков и рабов. Детективная составляющая выглядит, как правило, довольно банально — это стандартный квест, начинающийся со сбора небольшого пати, которое в ходе дорожного приключения добирается в итоге до злодея, как правило еще менее яркого, чем главный герой, и вершит справедливость по-американски. Там где есть шпионская тематика, ситуация еще хуже — автор слабо представляет себе работу реальных агентов, по этой причине восполняет недостаток матчасти обилием «роялей» и постепенно старается всё перевести в экшен. Наиболее удачные моменты цикла получились там, где присутствуют элементы боевика. Не всегда, конечно, но довольно часто автору удается постановка динамичных сцен и трюков, проблема в том, что их не так уж много, как хотелось бы.

В первых трех повестях Стивен Дэйн действует на втором плане, именно так, по мнению автора, должен вести себя настоящий суперагент — быть незаметным рыцарем плаща и кинжала. Главный герой так и не получил яркой индивидуальности, его отличительная черта — серость во всем, нет ни коронных фраз, ни внятной истории его становления, ни чего-то такого за что можно проникнуться к персонажу положительными чувствами. В критических ситуациях он предпочитает выжидать развития событий с невозмутимостью мраморной статуи, все его планы работают как часы, нарушить их и поставить Дэйна в безвыходную ситуацию не могут даже случайные факторы. Вообще, Дэйн больше похож на робота, чем на человека — ни эмоций, ни сочувствия, ни ошибок или человеческих слабостей.

Про второстепенных персонажей следует упомянуть особо, учитывая авторский подход к образу главного героя. При таком раскладе именно на них, на второстепенных, ложится главная нагрузка — на контрасте с Дэйном они должны быть яркими, притягивать внимание читателя. К сожалению, такие типажи нам встречаются только в одной повести — «Белая смерть», где невзрачность Дэйна удачно компенсируют его запоминающиеся спутники — иранец Ахмед, туркмен Хитай и швед Хансен. Жаль, что это лишь исключение из правила, в остальных произведениях вспомогательные персонажи написаны по шаблону — плохие русские, покорные негры, хитрые арабы, вспыльчивые латиноамериканцы. Женщинам повезло вообще меньше всех — в двух первых повестях автор пробовал присобачить к тексту романтическую линию, но получалось так топорно, что впоследствии он вообще стал избегать женских персонажей, лишь изредка упоминая о том, что Дэйн провел ночь с очередной местной жрицей любви, дабы у читателя не зародились нехорошие подозрения в отношении ориентации невозмутимого спецагента.

Одной из главных «фишек» сериала, по замыслу автора, должно было стать обилие географических локаций, чтобы читатель не только следил за поворотами сюжета, но и наслаждался экзотическим колоритом. В этом плане опять же можно похвалить разве что повесть «Белое золото» — туркменские степи, опасные горные перевалы, безжизненные пустыни — всё это добавляет атмосферы происходящему, а постоянное перемещение героев по горам, степям, лесам и пустыням не дают нам заскучать. Европа получилась хуже всего — известные столицы похожи друг на друга, о достопримечательностях и мелких особенностях местного быта ни слова. Карибы и побережье Флориды напоминают слайд-шоу в офисе дешевого турагентства — кроме пляжей, пальм, синего моря и местных базарчиков автора ничего не интересует. Ситуация с Северной Африкой выглядит лучше — в «Живом золоте» мы следуем по маршруту паломников в Мекку, здесь хотя бы чувствуется, что автор плотно поработал с географическими картами. Ближний Восток мне показался как-то не очень — почувствовать всю прелесть и загадку этих экзотических стран у меня не получилось.

В первую очередь данный цикл может представлять интерес для поклонников творчества Р. Шекли — узнать, что любимый автор помимо прочего баловался написанием книжек «про шпионов» само по себе занимательно. Ещё более интересно следить, как автор от повести к повести всё больше набивает руку — пробует различные краски, экспериментирует с сюжетной композицией, отбрасывает неудачные ходы и добавляет новые. Короче, это похоже на наблюдения за работой художника, который всю жизнь рисовал портреты и вдруг решил попробовать писать пейзажи. Знатоки приключенческого жанра здесь ничего интересного для себя не найдут — всё это уже было, подобное мы видели не раз и в лучшем исполнении. При желании самостоятельно ознакомиться с циклом, лучше начать с повести «Белая смерть» — если пойдет нормально, тогда рискнуть с «Живым золотом « и «Времени в обрез», первые две части лучше обойти стороной, во избежание разочарования. Благо, каждая повесть — самостоятельное произведение, и цикл можно легко читать в произвольной последовательности.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Времени в обрез»

Нескорений, 11 марта 2016 г. 04:59

После захватывающего боевика «Белая смерть» я ожидал, что завершающая цикл произведений о спецагенте Стивене Дэйне история будет как минимум не менее увлекательной, но к сожалению ошибся. Автор решил снова поэкспериментировать с жанрами, выдав гибрид боевика и политического детектива. В итоге боевик получился вялым, а детектив — надуманным и скучным. Ярких персонажей, подобных тем, кого мы встречали в предыдущем приключении, здесь нет и на протяжении всего сюжета нам предстоит терпеть унылую компанию Дэйна, которого автор наделил двумя спутниками-арабами, ничем особо не запомнившимися, кроме того, что один из них не тот, за кого себя выдает. Довольно весомую долю текста занимают странствия по пустыне, не радующей разнообразием пейзажей и богатством описаний. Заявленный в заглавии лимит времени нисколько не добавляет напряжения, напоминая ситуацию с «Живым золотом», динамика появляется лишь в эпизодах, повествование часто затормаживается и навевает уныние.

Осветив все основные источники доходов международной преступности, кроме разве что проституции, автор возвращается к началу, замыкая круг — снова обращаясь к теме политических игрищ, конкуренции спецслужб, только если в «Смертельных гонках» Дэйн догонял, то теперь ему самому придется убегать. Основное действие происходит в Восточном Ираке — один из регионов которого, Ракка, страстно возжелал независимости, после того как там было обнаружено богатое месторождение нефти. Комитет повстанцев, заседающий в Афинах, поручает Дэйну связаться с информатором в Ракке и принять решение — отменить революцию или дать отмашку на бунт. Примерно половину повести, во время чтения которой я чуть не заснул, занимает подготовка Дэйна к миссии — игра в кошки-мышки с агентами повстанцев и иракских спецслужб, получение информации и сбор пати для путешествия по пустыне. Бегство из Ракки смотрится интереснее, но вспоминая сверхдинамичную гонку из предыдущей повести, остается лишь обреченно вздыхать.

Персонажи вообще не радуют — начнем с того, что в центре внимания снова фигура Дэйна — автор упорно отказывается развивать образ своего героя, обосновывая это тем, что главное достоинство спецагента — умение быть незаметным, сливаться с толпой. В реальной жизни это так, конечно, но мы же читаем художественную литературу, ожидая увидеть не только жизненные реалии, но и яркие образы — почему мастер маскировки не может быть личностью — веселым и дерзким или же загадочным и угрюмым? Спутники Дэйна — заурядные арабские типажи, несмотря на то, что автор пытался их противопоставить друг другу, получилось как-то не очень. Джабир — представитель современного арабского мира, такой горожанин до мозга костей, Майид же напротив — сторонник традиций, предпочитает жить в пустыне, хотя и в городе чувствует себя неплохо.

В плане строения сюжетной линии автор зачем-то повторяет неудачный опыт из прошлых частей, разветвляя основную линию краткими отступлениями — отдельные фрагменты происходящего показаны от лица эпизодических и второстепенных персонажей, которые впоследствии исчезают сразу после появления. Снова затянутая и скучная завязка — рассуждения комитетчиков о благе народа, революции и прочей политике, подготовка Дэйна к операции — всё чтобы задать настроение хитроумной паутине интриг, которые на поверку оказываются не совсем оригинальными. Детективные навороты напрочь убивают динамику, а пытаться вникнуть в эту подковерную возню желания вообще не возникает. Интриги нет, как таковой — ситуация схожа с «50 калибром», где Дэйн пытался предотвратить переворот в латиноамериканской Коруне — да десятки таких переворотов там происходят, об этом сам автор говорит, так и здесь — будет ли Ракка свободной, станет сателлитом Штатов или останется в составе Ирака нам по большому счету как-то фиолетово.

Такое вот невзрачное завершение получилось у этого цикла, который вообще выглядит крайне неровно. По уровню интереса я бы поставил заключительную повесть на одну планку с «50 калибром», здесь только восточная экзотика местами вытягивает сюжет из пучины безнадёжности. Политический триллер интересен и привлекает внимание только в том случае, если автор играет на реальных страхах и ожиданиях читателей. К примеру, в наши дни — это ядерная программа Северной Кореи, Китай, переходящий от экономической к прямой военной экспансии, а читать про возню на Ближнем Востоке или в Южной Америке скучно — там всегда было неспокойно, горячая кровь, все дела. Короче, прощаюсь со Стивеном Дэйном без особых сожалений, среди его коллег по ремеслу есть масса более интересных и запоминающихся персонажей.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Роберт Шекли «Белая смерть»

Нескорений, 10 марта 2016 г. 04:42

Эта повесть в полной мере оправдала мои ожидания, Шекли продолжает развивать цикл приключений Стивена Дэйна в правильном ключе. Разобравшись с африканскими работорговцами, отправляемся в Центральную Азию, чтобы перекрыть канал поставки героина в Штаты. В отличие от предыдущей части, где упор делался на детектив, здесь перед нами чистый приключенческий боевик, причем написанный в лучших традициях жанра. Достаточно сказать, что во время чтения у меня возникали сильные ассоциации с циклом Р.И. Говарда про Эль-Борака, который входит в пятерку моих любимых персонажей Говарда, а также местами атмосфера напомнила «Джуру» Г. Тушкана, одну из самых любимых в раннем детстве приключенческих книг.

В центре сюжета — традиционный квест — найти и уничтожить груз наркотика, попутно разобравшись с его дилерами. Повествование ведется от лица спутника Стивена Дэйна — иранца Ахмеда, который во время Второй мировой сотрудничал с агентами союзников. Завязка повести и знакомство героев происходит на севере Ирана, далее приключения приведут нас на границу Туркмении и Афганистана, пронесут со скоростью ветра по бесплодной пустыне, познакомят с Ираком, а закончится всё снова в Иране. Нас ждут засады на горных перевалах, штурм укрепленной фабрики, напоминающей крепость, феерическая погоня с участием джипа и грузовика по опасной пустыне, клановая вражда туркменских племен — душаков и алтаев, визит к болотным арабам и финальная схватка с наркоторговцами.

Короля делает его свита. В этой части приключений Дэйна его спутники просто великолепны — геройская пати получилась яркой и запоминающейся. Начать нужно с самого Ахмеда, его речения по-восточному многословны, и зачастую вызывают улыбку. В качестве спутника главного героя он сочетает в себе черты верного оруженосца и комического персонажа. Пожалуй, одним из самых колоритных характеров стал туркмен Хитай — жадный, наделенный простодушной хитростью, отважный до безрассудства, хвастливый и забавный. Швед Хансен представляет собой типаж европейца, который любит жить среди дикарей, но не признаётся в этом, автор называет таких людей «смущенными романтиками», в которых сочетаются несовместимые черты образов безудержного авантюриста и законопослушного обывателя.

Больше всего мне понравились эпизоды, связанные с описанием племенной вражды туркменских кланов, а также гонки по пустыне. Здесь наиболее точно удалось передать атмосферу — горные перевалы и ущелья, аромат баранины на привале, степные закаты и перелески. Эпизод в пустыне является самым динамичным — скорость ощущается почти физически, каскад опасностей способны выдержать лишь супергерои — адская жара и лютый холод, обвалы и песчаные бури — всё это сопряжено с преследованием и перестрелками. После визита к болотным арабам, когда дело дошло до кульминации и финала, повествование сдулось, кривая интереса начала неумолимо ползти вниз — самая существенная ложка дегтя в данной повести, но повышать накал страстей было уже сложно, а удержать на прежнем уровне после небольшого перерыва — тяжело.

Сюжетная линия всего одна, к тому же прямая как токийский монорельс — для боевика — это самое выгодное решение, которое позволяет держать бешеный уровень динамики, не уводя повествование в сторону. От любовной линии автор, видимо, отказался окончательно — это тоже плюс. Стивен Дэйн здесь как никогда прежде активен и выходит на передний план, но после долгого пребывания в разряде второстепенных персонажей завоевать безоговорочные симпатии у него не получается — перевешивает образ «серой мыши». Злодей получился вообще каким-то невзрачным, после такой череды опасностей встретить ничтожную и заурядную личность — это было огорчительно для меня. Здесь нужен был какой-нибудь аналог бен-Ладена, готовящего громкие теракты в Штатах и для этого поднимающего бабки на героине, ну или некий честолюбивый потомок Тамерлана, которому деньги нужны для того, чтоб собрать войско и подмять под себя Азию.

Тем не менее, с этой повестью время пролетело незаметно, по большей части от текста невозможно оторваться — удивительно, как после невзрачных и скучных повестушек, образующих начало цикла, можно было постепенно выйти на такой приличный уровень. Всё-таки победа неизбежно требует подготовки — автор последовательно набивал руку, и теперь мы видим, что у него это на самом деле получается. Ещё бы доработать образ Дэйна, сделать его поярче, да научиться держать заявленный темп до последнего, не смазывая финал и кульминацию — вот тогда бы цены сериалу не было. Эту повесть я наконец-то с чистым сердцем могу рекомендовать всем любителям приключений и азиатской экзотики — здесь есть всё, что нужно любителям этого жанра, а указанные недочеты не так уж существенны, как может показаться на первый взгляд. К тому же, по специфике цикла каждая повесть самостоятельна и не связана с предыдущими, поэтому начинать чтение с самого начала необходимости нет.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Живое золото»

Нескорений, 9 марта 2016 г. 09:22

Несмотря на то, что третье приключение из сериала о спецагенте Стивене Дэйне подобно своим предшественникам страдает от ряда серьезных недочетов, влияющих на восприятие текста, всё же нельзя не отметить явные положительные тенденции, благодаря чему чтение цикла становится более интересным. Вместе с Дэйном мы путешествовали по Европе в погоне за похитителем секретных документов, посетили Карибы, преследуя контрабандную партию оружия, теперь же автор предлагает нам посетить Северную Африку и Ближний Восток, пройти по ключевым точкам ежегодного мусульманского паломничества в Мекку и соприкоснуться с миром работорговцев. На контрасте с безликими описаниями европейских столиц и шаблонными курортными достопримечательностями Ямайки и Санта-Катарины восточная экзотика смотрится на порядок ярче и достовернее.

По сюжету Дэйну предстоит собрать доказательства для разоблачения преступной деятельности крупного работорговца Мустафы ибн-Харита, который, пользуясь лазейками в законодательстве, ежегодно продает на невольничьи рынки сотни мусульман-африканцев. Потенциальным жертвам Харит обещает бесплатное паломничество в Мекку, поэтому Дэйн начинает свою миссию в отправной точке сбора паломников — Форт-Лами. Для прикрытия Дэйн маскируется под обычного туриста и теперь задача Харита, а точнее его помощника — грека Расима Прокопулоса — до окончания хаджа вычислить Дэйна из состава семи европейских туристов, отправляющихся из Форт-Лами, и ликвидировать его. Помимо основной линии работорговца автор предлагает нам дело о контрабанде похищенных алмазов, а также усугубляет положение Харита конкуренцией с другим амбициозным работорговцем — эль-Тикхейми, причем оба «предпринимателя» понимают, что в итоге останется лишь один победитель.

Не могу сказать, что персонажи проработаны глубоко, но по крайней мере они хорошо запоминаются — я даже сейчас навскидку могу без подсказки перечислить всех участников приключения, при том, что не могу похвастать феноменальной памятью. Для приключенческой повести, не претендующей на психологизм, этого вполне достаточно. Основу детективной линии составляет традиционная для жанра игра в угадайку, особенностью которой является то, что вести поиски предстоит преступнику, а представителю закона нужно маскироваться. Честно говоря, я до конца так и не смог правильно определить, кто же из целевой группы Стивен Дэйн, хотя если внимательно читать начало повести, то можно найти подсказки, новая информация, которую поставляет нам Прокопулос в ходе развития сюжета только нагоняет тумана, заставляя подозревать любого из семи европейцев — почти у каждого есть свой скелет в шкафу.

Что касается атмосферы, то в целом автор с задачей справился, хотя и не скажу, что блестяще. Заметно, что при написании повести Шекли внимательно изучал карты местности и справочную информацию — количество географических локаций, упоминающихся в тексте, зашкаливает, счет различных племен и народностей идет на десятки. Особых красот в описаниях пустыни автор не находит и концентрируется на жаре, грязи, болезнях, нищете, соседствующей с роскошью, синтезе древности и современности. В диалогах персонажи часто и активно торгуются, а монологи Харита пестрят экспрессией и восточной образностью. Нашлось место разговорам об охоте — ну как же в Африке и без сафари — и упоминаниям о древних городах, ждущих своих шлиманов, подобно Трое. Вместе с персонажами прогуляться по базарам, поглазеть на состязания нубийских борцов, сражающихся как на кулаках, так и на палках — всё это способствует погружению в атмосферу, хотя для пущего эффекта можно было бы добавить больше красок и подробностей.

Бросается в глаза определенный дисбаланс сюжетной композиции — распараллеливание генеральной линии на ряд небольших ответвлений искусственно отягощает общую раскадровку, в этом плане предыдущая повесть смотрится даже удачнее. Слишком много было развешано ружей, поэтому, для того, чтобы все они в итоге выстрелили, пришлось громоздить тяжеловесный эпилог, где раскрывается судьба всех основных персонажей и затыкаются образовавшиеся по ходу повествования дыры. К примеру, небольшая линия с беглым нигерийским рабом, с которой начинается повесть, служит только для того, чтобы в эпилоге придать произведению привкус назидательной восточной притчи о мести, превратностях судьбы и справедливом воздаянии. Читать обширный эпилог после того, как раскрыта главная интрига уже неинтересно, хотя и понимаешь, что без этого никуда, иначе финал будет выглядеть крайне неполноценно.

В жанровом плане автор сделал явный упор на детективную и приключенческую компоненты, боевиком здесь почти не пахнет. Место лихих погонь, перестрелок с автоматчиками с перебежками от минометного огня заняли коварные удары ножом из толпы, выстрелы из засады — Восток дело тонкое, короче. От любовной линии автор окончательно отказался, и это несомненный плюс, учитывая предыдущий неудачный опыт. Создавать напряжение получается чуть лучше, но всё равно до состояния, когда при чтении кусаешь ногти, ожидая молниеносного решения героя, который в последние секунды найдет правильный выход, дело не доходит. Таймер тикает довольно вяло, путешествие проходит с солидным временным запасом и даже попытки загнать злодеев в цейтнот не особо удались. Задать острую интригу не получилось — такое чувство, что Дэйн ввязался в авантюру просто со скуки — он сам признает, что посадив одного работорговца систему не изменишь, его место займет другой. Речь не идет о спасении мира или близкого для героя человека — Дэйн просто выбирает абстрактное меньшее зло — стоила ли игра свеч при таком раскладе?

Но хватит негатива, автора стоит похвалить за стабильный прогресс — если начало цикла было скучным и малочитабельным, то третья попытка получилась в меру интересной и, несмотря на все недочеты, я получил от чтения удовольствие. В этом плане к продолжению можно приступать с оптимизмом, есть шанс, что оно окажется ещё лучше. Заметно, что автор проводит работу над ошибками, отбрасывает не оправдавшие себя ходы, пробует новые — какие-то оказываются более удачными, какие-то менее, но поступательное движение вперед очевидно. Пока меня привлекает акцент на приключенческую компоненту, путешествия по разным уголкам мира — чем экзотичнее, тем лучше — в Африке было, где разбежаться, пусть не все получилось, но атмосфера чувствуется. Также радует отход от внешних спецэффектов и большая концентрация на детективной части — включать логику и работать головой интереснее, чем наблюдать за чередой громких взрывов и автоматных очередей.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Роберт Шекли «50-й калибр»

Нескорений, 7 марта 2016 г. 12:11

Вторая повесть рассказывающая о приключениях секретного агента Стивена Дэйна по сравнению с началом цикла смотрится уже интереснее, хотя до идеала всё ещё очень далеко. Заметно, что автор учел ошибки первого опыта, сделал выводы и постарался изменить ситуацию к лучшему. Собственно Дэйн окончательно перешёл в разряд второстепенных персонажей, стало понятно, что здесь он не центральная фигура, а связующее звено, благодаря которому различные детективные сюжеты автор сводит в единый цикл. С динамикой и описаниями боевых сцен всё по-прежнему обстоит довольно печально, тем не менее желание автора уделить больше внимания описанию персонажей, окружающей обстановки видно сразу.

По сюжету героям предстоит гоняться за контрабандной партией оружия, с помощью которого военная хунта хочет захватить власть в вымышленном латиноамериканском государстве Коруна. Завязка стартует с описания момента похищения груза со склада транспортной компании «Майами-Юг», в ходе которого был убит полицейский и тяжело ранен охранник склада. Стивен Дэйн в данной ситуации ведет расследование от лица Департамента финансов, а вместе с ним к делу подключаются сотрудник «Майами-Юг» Билл Торнтон, которому поручено вести корпоративное расследование и защищать интересы компании, а также Эстелла Варгас — представительница спецслужб Коруны, на которую планируется нападение.

Роль главного героя отводится Биллу Торнтону, автор знакомит нас с его прошлым, создает образ обычного человека, волею случая оказавшегося вовлеченным в большую политическую игру. Эстелла Варгас на контрасте с дамами из предыдущей повести смотрится, как минимум, живым человеком. Романтическая линия здесь прописана достоверно, хотя и без изысков — равнодушие при первой встрече перерастает в обоюдную симпатию при близком знакомстве, а опасности, выпадающие на долю героев, открывают простор для романтических чувств. Стивен Дэйн здесь появляется еще реже, чем в первой части и продолжает как и раньше быть безликим и скучным агентом, коих тысячи.

Ярких образов злодеев создать не получилось — типичные латиноамериканские подонки, рвущиеся к власти, уважающие только силу и военную дисциплину. Интересным могло бы получиться развитие темы участия в происходящем остатков Голубой дивизии, воевавшей под Сталинградом, но автор только наметил эту линию и благополучно о ней забыл. Жаль, потому как типичные беглые немцы, мечтающие о Четвертом Рейхе в бразильских джунглях — тема довольно избитая, а вот о Голубой дивизии вспоминают довольно редко, хотя тема это крайне благодатная — испанские франкисты в Латинской Америке смотрятся гораздо органичнее, нежели белокурые бестии в потрепанных черных мундирах.

События первой половины повести разворачиваются на берегах Флориды, позднее мы переносимся на Карибские острова — Санта-Катарину и Ямайку. Здесь автор всё-таки снизошёл до пейзажных описаний, хотя чувствуется, что тамошние красоты знакомы ему лишь понаслышке. Старинный испанский форт, маленькие ресторанчики и торговые кварталы с уличными зазывалами — по крайней мере становится понятно, что мы теперь находимся за пределами США, но особых изысков ждать не стоит — почувствовать себя на месте туриста не получится. С напряжением, динамикой и чувством постоянной опасности дело обстоит неважно, положительных сдвигов здесь не заметно. Финал получился каким-то смазанным, хотя автор логически довел повествование до завершения, но какой-то осадок неудовлетворенности всё же остался.

Если сравнивать эту повесть со «Смертельными гонками», то она, конечно, смотрится выигрышнее. Тем не менее, перед нами всё же довольно средний шпионский боевичок, не добавляющий ничего нового в профильный жанр — типичный сюжет, стандартные герои, переживать за которых не очень-то получается. Рекомендовать такое чтение особо не хочется, для того чтобы приятно провести время, можно найти более интересные и качественные образцы детективов про спецагентов — того же Флеминга или Клэнси. Однако, повесть читается довольно легко и ровно, знакомство с началом цикла совершенно необязательно, можно рассматривать эту историю и вполне самостоятельно, только вот надо ли оно вам, пусть каждый решит за себя — фантастика у Шекли получалась на порядок лучше таких вот средненьких детективов.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Смертельные гонки»

Нескорений, 5 марта 2016 г. 13:04

Все знают о Джеймсе Бонде, многие слышали про Святого, да и вообще шпионские боевики с участием бесстрашных суперагентов были довольно популярны во второй половине прошлого века, когда сама атмосфера Холодной войны настраивала на шпиономанию. К этому же периоду относятся и истории Р. Шекли из цикла о Стивене Дэйне — американском агенте, выполняющем особо важные поручения во всех частях света. Шекли известен как замечательный фантаст, мастер коротких ироничных историй, пробовал он себя и в детективном жанре, но ознакомление с первой повестью цикла позволяет понять, почему имя Стивена Дэйна осталось неизвестно широким кругам читающей публики. Ниже я попробую проанализировать те моменты, которые говорят явно не в пользу данного произведения, хотя Шекли-фантаст входит в число моих любимых авторов.

Начну с того, что в повести, кроме довольно средненького сюжетного скелета, нет ровным счетом ничего — ни ярких персонажей, ни интересных описаний мест действия, о какой-либо психологической проработке образов я вообще молчу, даже острых сюжетных поворотов и напряжения здесь нет в принципе, что для данного жанра вообще смерти подобно. Завязка стартует без какой-либо предыстории с похищения мелким латиноамериканским уголовником Карлосом неких «очень важных документов» прямо из рук агентов советской разведки в Лондоне, которые в свою очередь выкрали эти данные у американцев. Итак, гонка по Европе начинается в Британии, последовательно заставляя следовать нас по чекпойнтам в Амстердаме, Париже и Вене.

Европейские столицы здесь невозможно отличить друг от друга, они похожи как две капли воды, автор не заморачивается на описание достопримечательностей, местных обычаев, колорита. Спрашивается, зачем вообще было отправлять персонажей в это «турне», если с таким же успехом можно было устроить догонялки на улицах Лондона. На протяжении всей повести Карлос убегает от своих преследователей — американских спецслужб, которые представляет Стивен Дэйн, и советских, олицетворяемых дуэтом полковника Бардиева и майора Зеттнера. Причем, благодаря «невероятному везению», выражающемуся в бесчисленном количестве расставленных по тексту «роялей», Карлосу, абсолютному дилетанту в играх спецслужб, удается с легкостью обходить все ловушки двух самых мощных разведок мира, и петлять по всей Европе, аки заяц по полям, попутно предлагая краденые документы чуть ли не первому встречному.

Количество эпизодов экшена явно не удовлетворяет заявленному остросюжетному жанру — в тех эпизодах, где становится горячо, автор либо, задав исходные данные для стычки, сразу переходит к непосредственному описанию итогов, либо описывает происходящее очень сухо, почти что языком милицейских протоколов. На контрасте доставляет только финальный эпизод погони, завершающейся драматичной дуэлью спортивного автомобиля и танка с полным боекомплектом, хотя даже здесь эффект строится больше на необычности, невозможности подобной ситуации в реальной жизни, нежели на умении интересно описывать динамичные сцены.

В плане сюжетной композиции автор предлагает нам сразу три параллельные линии — американцы, русские и похититель. При этом какие-либо отступления, которые позволяли бы нам узнать о прошлом персонажей, происхождении секретных документов, переживаниях и мыслях действующих лиц, здесь практически отсутствуют. Такой подход можно было оправдать желанием выдать сверхдинамичный, остро закрученный экшен, но здесь события развиваются в среднем темпе, которого хватает лишь для того, чтобы читатель не засыпал, держать нас в напряжении у автора явно не получается — не хватает конкретики, погружения в события, слияния читателя с персонажами. Кстати, с последними тут также явная беда.

Давно я не встречал такого безликого, пресного и совершенно безэмоционального героя, как Стивен Дэйн. У него нет ни коронных фраз, ни фирменных «фишек», он не использует уникальные техсредства, вообще ничем не отличается от обычных рядовых исполнителей роли агента. От Шекли можно было ожидать ироничного, деятельного главного героя, сомневающегося в конце-то концов, если бы я в финале узнал, что Дэйн на самом деле андроид, я бы ничуть не удивился. Главным героем здесь он является номинально, центральная позиция отводится грабителю Карлосу. Похититель выглядит вообще нереально — его приметная внешность, дилетантизм, наивность в финансовых вопросах и детская мечта купить ферму в Австралии за 5 тысяч долларов, которые он планирует получить от продажи документов — для иронического детектива это бы еще сгодилось, но автор здесь до непривычности серьезен.

Советские агенты также прописаны более чем шаблонно — роль «плохого русского» играет молодой Зеттнер, который преследует Карлоса, оставляя за собой цепочку трупов. Его номинальный начальник Бардиев — «тоже враг, но мужик в чем-то неплохой». Короче, советская разведка показана склонной к насилию, жадной до денег и вообще-то не очень дальновидной, мягко говоря. Какая же шпионская история без красоток? Женщины должны быть, конечно, но способ, которым автор буквально «прицепил» по бабенке к Карлосу и Дэйну меня вообще крайне озадачил — берем случайную девушку с улицы, у которой нет особых дел, семейных привязанностей, готовую за просто так рисковать своей жизнью и хвостиком таскаться за малознакомым мужиком по всей Европе, и получаем универсальный рецепт создания боевой подруги для любого персонажа от Р. Шекли.

Признаюсь, эта повесть меня несколько разочаровала, до лучших образцов остросюжетного детектива ей, как до Луны пешком. Читать, конечно, можно, если требуется убить время, а под рукой ничего другого не оказалось, но вот удовольствие не гарантировано. У меня это произведение не вызвало никаких эмоций — равнодушно пробежал глазами и закрыл книгу. Первый блин получился комом, но несмотря на это чисто из спортивного интереса хочется продолжить знакомство с циклом, в надежде, что в последующих произведениях автор учел первый негативный опыт и произвел изменения к лучшему.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Антология «Вампирские архивы»

Нескорений, 3 марта 2016 г. 09:20

На сегодняшний день — это самая большая коллекция вампирских историй, обобщающая и систематизирующая содержание своих предшественников. В отечественном издании антология была разбита на два тома — в сумме полторы тысячи страниц, более 80 разнообразных историй. Среди плеяды громких имен рассеяны малоизвестные авторы, новинок для англоязычного читателя здесь нет, а вот для нас есть — большинство рассказов издается на русском впервые. Особо радует, что среди представленного материала довольно много рассказов, публиковавшихся в культовом журнале «Weird Tales». Отто Пенцлер — заслуженный и опытный составитель антологий, здесь чувствуется его работа — все рассказы делятся на тематические разделы, выстроена внутренняя хронология и логика подачи материала, каждый рассказ предваряется небольшой вступительной статьей об авторе, что является большим плюсом, учитывая обилие незнакомых имен.

Вампиры пришли к нам из средневековых легенд и сказок, прочно обосновавшись в литературе ещё два столетия назад. Эталонный готический роман начинался с историй о привидениях, обитавших в фамильных замках, старых особняках и заброшенных кладбищах. Но на одних призраках далеко не уедешь, писатели вынуждены постоянно расширять круг сюжетов, удивлять и шокировать читателя, поэтому дальнейшее появление вампиров и оборотней в литературе ужаса выглядит вполне логично. Первый раздел антологии называется «Предшественники Дракулы», чтобы дойти до сути, нужно понять как всё начиналось — большинство из представленных здесь историй выкроены по стандартным лекалам и на сегодняшний день смотрятся архаично. Пожалуй, для ознакомления с эталоном вполне достаточно прочесть «Кармиллу» Дж.Ш. ле Фаню, которая считается предвестницей «Дракулы» Б. Стокера. Здесь есть все элементы классической вампирской истории, более того автор эпатирует публику прозрачными намёками на женский гомоэротизм, в наше время это смотрится вполне невинно, но для своей эпохи это была, наверное, бомба.

Не бывает дыма без огня, распространенность и живучесть преданий о кровососущих монстрах, известных ещё с античных времен, заставляет задуматься о том, какие реальные предпосылки послужили для их возникновения. В позапрошлом веке особой популярностью в аристократических салонах пользовались истории, якобы основанные на реальных событиях. Напустить тумана, выдать собственную фантазию за реальность были не прочь многие авторы, достаточно вспомнить А. Бирса и А. Мейчена. В разделе «Подлинные истории о вампирах» представлены менее известные авторы, сами рассказы к числу сильных не относятся, но для полноты картины их присутствие обязательно. Даже не самый сильный сюжет можно изрядно улучшить фразой «основано на реальных событиях». Вспомните фильм «Ведьма из Блэр», снятый на любительскую камеру — вроде бы ничего страшного в кадр не попадает, но эффект присутствия, создаваемый непрофессиональной съемкой, заставляет вздрагивать от каждого шороха, так же и здесь — ощущение, что описанные в рассказах события могут случиться и с тобой, добавляют жути.

Немаловажную, а порой определяющую роль в вампирских историях играют описания места действия — мрачные пейзажи, таинственные развалины — достаточно сделать один шаг с ярко освещенной солнцем тропинки, как попадаешь в другой мир, где царят опасность и безысходность. Если в современном хорроре «сценические задники» не столь важны, то для классической готики соответствующие настроению произведения декорации были жизненно необходимы. Чудовище появляется на сцене далеко не сразу, а до этого создать напряжение и задать читателю нужное настроение можно было с помощью описаний пейзажа, интерьеров комнат. Название раздела «Кладбища, замки, церкви, развалины» говорит само за себя — сюда вошли истории в которых на первых ролях в создании нужной атмосферы выступают декорации. Истории признанных классиков типа Э. Райс и М.Р. Джеймса показались довольно стандартными. Особого внимания заслуживают рассказы Г.Ф. Лавкрафта «Пёс» и К.Э. Смита «Смерть Илалоты», хотя здесь не могу ручаться за объективность, будучи поклонником лавкрафтианского хоррора.

Вампирская тематика нашла свое отражение не только в готических романах, но также и в произведениях классической поэзии. Небольшой раздел антологии под названием «Строки, выведенные кровью» предлагает нашему вниманию творчество Байрона, Гёте и Дж. Китса, где нашли воплощение образы порождений ночи. Конечно, не стоит полагать, что фрагменты приведенных здесь стихотворений способны кого-то напугать или поразить закрученным сюжетом — для общего развития вполне можно прочесть, хотя несмотря на авторитетность авторов я особо не впечатлился. На мой взгляд, важность этого раздела в том, чтобы показать истоки романтического представления о вампирах, которые могут представать не только в образе жестоких монстров, несущих угрозу всему живому, но также способны чувствовать, испытывать эмоции и любить. Одиночество, на которое неизбежно обречен вампир в своем посмертном существовании не могло не тронуть чуткие струны души служителей муз, а жажда крови — одно из воплощений физической страсти, не только утоление голода, но и проявление чувств к вожделенному объекту.

На каждую силу найдется другая сила, ситуации, когда охотник и жертва меняются местами привлекают уже своей нестандартностью. Приятно ассоциировать себя с мужественным героем, который объявил открытую войну нечисти — сразу вспоминается Ван Хельсинг, Баффи, Соломон Кейн. Как правило, нам нравится болеть «за слабого» — обычный человек, вступающий в поединок с созданием, наделенным сверхъестественными способностями, уже является нашим фаворитом по определению. В разделе «Трудные времена для вампиров» два рассказа из трех посвящены будням охотников на монстров. Если в «Неделе с нежитью» Д.Дж. Шоу герой расправляется с упырями без страха и сомнений, то в рассказе Э. Гормана «Долг» главный герой выполняет трудную и неблагодарную работу, в которой не может позволит себе пощадить даже ребенка, ведь он знает, что должен выполнять эту функцию, несмотря на противодействие и ненависть окружающих, которые не всегда способны понять, что им движет не удовольствие, а чувство долга.

В разделе «Классические истории» нам встретятся не только хрестоматийные сюжеты, типа сферической вампирской истории в вакууме «Четыре деревянных кола» В. Романа, но и довольно необычные представители кровососущего племени. Стоит отметить «Метель» А. Дерлета, где вампиры являются не только порождениями ночи, но и вечного льда, их появление привязано к времени года. Огромное удовольствие получил от «Конца рассказа» К.Э. Смита, в котором фигурирует коварная ламия, плетущая сеть сладострастных иллюзий. Подарком для ценителей романа Б. Стокера «Дракула» станет рассказ «В гостях у Дракулы», представляющий из себя главу, не вошедшую в финальную редакцию произведения. Столкновение энергетического вампира с природными силами земли, жаждущими подпитки, описывает Э. Блэквуд в новелле «Превращение» — как видим, кровь не такой уж обязательный атрибут вампиризма. В небольшой зарисовке Я. Неруды «Вампир» читателю предоставляется возможность самостоятельно домыслить механизм воздействия энергетического вампира на окружающих, искусство требует жертв, иногда в буквальном смысле слова. В общем, не торопитесь ставить знак равенства между эпитетами «классический» и «скучный».

Развивая тему «неканонического» вампиризма, давайте обратимся к вампирам энергетическим. Для того, чтобы забирать у окружающих жизненную энергию непосредственный контакт шеи и зубов требуется не всегда. В разделе «Они выпивают душу» роковая роль отводится исключительно женщинам. Чтобы удержать стремительно ускользающую молодость, представительницы прекрасного пола готовы прибегать к любым средствам. Вспомним, к примеру, графиню Батори, принимавшую омолаживающие ванны из крови умерщвленных девственниц. Авторы этого раздела считают, что можно обойтись и без таких радикальных мер, однако для жертвы последствия в данном случае могут оказаться не менее страшными. Особое внимание хочу обратить на повесть А. Конан Дойла «Паразит» — автор прекрасно знаком с темой, он посвятил исследованиям спиритизма и месмеризма более двадцати лет жизни, так что опыт есть богатый. Здесь интересно наблюдать за процессом постепенного подчинения личности главного героя воле энергетической вампирши, превращение его из скептически настроенного джентльмена в оболочку, ведомую чужими желаниями и страстями.

Постепенно заняв свою нишу в литературе, вампиры продолжали оказывать свое влияние на формирование общественного сознания. Соответственно неизбежно было их проникновение как в городской фольклор, так и в связанный с ним черный юмор. Смех — превосходная защитная реакция, об этом человечеству известно с давних времен. Если пугающего одним только своим видом страшного монстра превратить в шута горохового, то страх мгновенно исчезнет. Юмористический раздел антологии обозначен «Красным по черному», если честно, то ни один из представленных там рассказов на меня впечатления не произвел, составитель занял компромиссную позицию — избегая откровенных юморесок поместил туда рассказы с небольшим ироническим подтекстом, получилось ни рыба, ни мясо. В качестве факультативного видеоприложения к разделу можно посмотреть комедийную пародию с Л. Нильсеном «Дракула, мёртвый и довольный».

Развитие романтического подхода к трактовке образа вампира, заложенное классическими поэтами, упоминавшимися выше, получило развитие в XX столетии, думаю, нет лишней необходимости напоминать о нашумевшей подростковой эпопее «Сумерки», к счастью в разделе «Любовь... навсегда» произведения подобного плана отсутствуют. Помимо стандартных историй на тему «кровь-любовь» здесь есть несколько оригинальных рассказов, о которых хотелось бы упомянуть особо. Пропитанная духом феминизма «Подмена» Л. Татл изображает вампиров в виде необычных зверушек, внезапно начавших появляться на улицах городов. Главный герой питает к этим уродцам искреннее отвращение, но его жена без ума от своего нового питомца — здесь показано становление симбиоза «хозяин-жертва», в котором привычный сексуальный партнер оказывается третьим лишним. «Канал» Э. Уоррела заставляет вспомнить поверье, что вампир не может преодолеть поток воды — мрачная атмосфера, эволюция бурной страсти в жгучую ненависть — рассказ мне запомнился именно этим. Также достойна упоминания «История Чугоро» Л. Хирна — это японский парафраз русской народной сказки о Царевне-лягушке.

Вампирские сообщества — явление достаточно интересное, недаром для освещения этого феномена в антологии выделен особый раздел «Вампиры идут» — все четыре истории, которые составитель сюда поместил достойны похвалы. Однако же особый реверанс хочется сделать в сторону превосходного рассказа Т. Ли «Зимние цветы», исполненного в жанре «тёмного фэнтези». После прочтения рассказа на ум пришла крылатая фраза — «против лома нет приема, окромя другого лома». Атмосфера европейского средневековья, где по дорогам странствуют банды вампиров-наемников, города, преданные огню и мечу, обаятельные подонки, способные проявлять как холодную жестокость, так и человеческие чувства. Стандартный прием, когда охотник становится жертвой, украшает прекрасный финал, в котором проявляется вся неоднозначная сущность главного героя — предводителя наемников Маурса. Альтернативная история Европы, которая в 1627 году находится целиком под властью немногочисленных вампиров, предстает перед нами в рассказе Б. Стэблфорда «Возлюбленный вампирши» — здесь мы становимся свидетелями начала мятежа против власти угнетателей, сам же рассказ — начало целого романа, для затравки вполне годится.

Возможное разнообразие кровососущих представлено в разделе «Знак вампира», конечно, нельзя объять необъятное, всего спектра не охватить и десятком таких антологий, но составитель попытался собрать здесь самые интересные примеры. Начиная с рассказа А. Конан Дойла «Вампир в Суссексе», где Шерлок Холмс доказывает, что высасывание крови совсем не обязательно делает человека вампиром, до «Девушки с голодными глазами» Ф. Лейбера, который дает свою трактовку мотива энергетического вампиризма. Самым интересным из собранных в этом разделе рассказов стала для меня история К. Баркера «Остатки человеческого» о том, как после столкновения с неведомым, главный герой начинает терять человеческие качества, а его «второе я», постепенно поглощая личность, замещает его. Довольно оригинальный рассказ с элементами исторического детектива предлагает нам В. Ли под названием «Марсий во Фландрии» — расследование чудесного обретения уникального образа Спасителя в городе Дюне приводит к неожиданным результатам, благодаря которым становится понятным происхождение странных явлений в местной церквушке.

Если для вас война — это ад, то для вампиров — бесплатная столовая, там где кровь льется рекой вампиру полное раздолье. В раздел «Это война?» посвященный роли кровососов во Второй мировой, вошли всего два рассказа. Небольшая зарисовка Р. Блоха — это скорее жестокий иронический казус без элементов мистики, особого впечатления автор здесь произвести не сумел. Обратить внимание рекомендую на второй рассказ, написанный Г. Дозуа в соавторстве с Дж. Данном — «Среди мертвецов». Не так часто приходится читать истории, где основное место действия — германский концлагерь. Описывается жизнь и работа еврейских заключенных, один из которых случайно застает своего друга в процессе поглощения крови из шеи умирающего. Проблема в том, что Эдуард Вернеке, оказавшийся вампиром, днём ведет себя как неформальный лидер общины, вдохновляет окружающих, делится с ними пайком, ночью же он восполняет потраченные силы за счет крови товарищей по несчастью. Как относиться к открывшейся истине и каковы подлинные намерения Вернеке? Помимо прочего, в финале авторы предлагают нам свою версию того, как можно стать вампиром, за концовку — дополнительный плюсик.

Логически завершает ретроспективу вампирских историй раздел, посвященный современным вурдалакам. Если когда-то встретить вампира можно было только в лесной глуши, на старом кладбище или в заброшенном замке, куда обычный человек заходить остережется, то в наши дни эти опасные монстры вполне спокойно себя чувствуют среди нас, на улицах больших городов, в переходах метро. Интересную постапокалиптику предлагает Р. Лаймон в рассказе «Особенная» — вся территория Америки находится под властью отдельных вампирских шаек, немногие выжившие люди делятся на стражей, которые прислуживают вампирам, и дикарей, скрывающихся в лесах. Вампиры совместно со стражами охотятся на дикарей, отлавливая их для своих извращенных забав — довольно жесткий боевичок с обилием сцен физического и сексуального насилия. Рассказ Д.Симмонса «Утеха падали» на основе которого был написан одноименный роман, поначалу показался скучноват, но потом действие захватило целиком. Вампиры здесь — по сути обычные люди, наделенные способностью брать под контроль разум других людей и, управляя им, совершать преступления. Для них это Игра — застрелить чужими руками Дж. Леннона, заколоть жену Р. Полански, совершить любое бессмысленное и кровавое преступление, за которое в Игре начисляются очки, для них это особое удовольствие — Подпитка. Когда главная героиня решает выйти из игры, её бывшая подруга начинает смертельную охоту за бывшими игроками, в конце, понятно, должен остаться только один. Завораживает легкость с которой стороны конфликта берут под контроль случайных прохожих, будь то старик или ребенок — после того как он выполнил свою функцию, его просто отбрасывают, как сломанную игрушку, без тени жалости.

Признаюсь, что двухтомник я одолел не сразу — прочитав первый том, сделал перерыв, иначе разум мог бы взбунтоваться от перегруза. Взявшись со свежими силами за вторую книгу, я проглотил ее за два дня эпизодического чтения. Несмотря на разный уровень представленных рассказов, антология понравилась, провальных рассказов, слепленных на скорую руку здесь нет. Некоторые классические истории кажутся сегодня скучноватыми, неоригинальными, это нормально — сколько воды утекло с момента их написания... Системный подход — вот это здесь радует, ты словно попадаешь на экскурсию в исторический музей, начав с классической готики, заканчиваешь современным хоррором. Если ваше представление о вампирах сводится к классическому образу графа Дракулы или к симпатичным клыкастым подросткам из молодежных сериалов, то эта антология позволит вам познакомиться с настоящим многообразием вселенной вампиров, которая прошла долгий путь от средневековых легенд до современной массовой культуры.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ф. Пол Вилсон «Полуночная месса»

Нескорений, 2 марта 2016 г. 05:43

По своей сути вампиры — строгие индивидуалисты и социопаты, это обусловлено не только их темной природой, но и банальными законами жизненного пространства — поодиночке прокормиться гораздо проще. Но что будет, если дети тьмы всё же объединятся и объявят человечеству тотальную войну на уничтожение? Зомби-апокалипсисом нас уже давно не удивишь, но если неуправляемые орды пожирателей мозгов заменить на группы хитрых и изворотливых кровососущих, то может получиться интересно. Одному из ярких эпизодов глобального противостояния людей и вампиров и посвящена данная повесть Ф.П. Вилсона. Несмотря на ряд моментов, вызвавших у меня недоумение, о которых будет сказано ниже, я довольно высоко оцениваю это произведение, которое без тени сомнения можно назвать увлекательным чтением.

Что послужило причиной глобального вампирского апокалипсиса так и останется тайной, покрытой мраком, автор не дает ни малейшего намека на предысторию событий. Хотя герои периодически погружаются в воспоминания о прошлом, их размышления затрагивают либо совсем мирные времена, либо кровавые эпизоды вторжения, которое уже шло вовсю. Главная удача автора — яркие, сочные образы главных героев, благодаря которым можно даже закрыть глаза на ряд логических нестыковок и несуразностей сюжета. Довольно колоритно выглядит пожилой раввин Зев Вольпин, который носит католический крестик поверх традиционного раввинского одеяния. Довольно неожиданно, что его лучший друг — молодой католический священник Джо Кэйхилл, который также выглядит весьма экстравагантно — двухметровый голубоглазый ирландец в джинсах и майке, с неизменной бутылкой «Джека Дэниэлса» в кармане, при этом трезвым его видели довольно редко. Пара главных персонажей выглядит довольно забавно, что отлично помогает справляться с пафосом их миссии по спасению человечества.

Помимо внешности автор поработал и над речью героев — Вольпин обильно перемежает свои словесные излияния словечками на идиш, а Кэйхилл, будучи священником, не стесняется порой крепко выражаться и богохульствовать. Их антагонист — Антонио Пальмери, бывший настоятель церкви Св. Антония, ныне возглавляющий местную группировку вампиров, оккупировавших церковь. Пальмери — типичный злодей, при жизни еще и педофил, автор даже не пытается добавить ему неоднозначности, приписать некую свою правду, здесь это верное решение, т.к. перед нами удалой боевичок, а не философско-психологический трактат о смысле жизни. Все прочие персонажи — просто эпизодические статисты, внимания на себя не обращают, да этого и не требуется, в соотношении с объемом произведения трех персонажей вполне достаточно.

В плане каких-либо новых идей, которые могли бы обогатить жанр вампирских историй, автор заморачиваться не стал, здесь всё привычно и знакомо. Вампиры боятся огня, крестов, святой воды, серебряных пуль и острых деревянных предметов. Обладают большой физической силой, днем спят в своих схронах, а выходят только ночью, без приглашения хозяина не могут переступить порог дома, разве что о превращении в летучих мышей и неспособности отражаться в зеркале здесь умалчивается. Боевые сцены прописаны хорошо, проблема в том, что их мало — кроме финального побоища в тексте лишь один эпизод поединка героев с вампиром, для боевичка этого явно недостаточно. С упырями активно сотрудничают отщепенцы рода человеческого, которых Вольпин называет вишистами, по аналогии с французскими коллаборационистами времен Второй мировой. Здесь автор не удержался от небольшой шпильки в адрес ислама, сделав отличительным знаком предателей серьгу с изображением полумесяца.

Забавно читать, что Вольпин сравнивает вампиров с нацистами, а всё происходящее с холокостом — здешние вампиры явно не испытали бы особой радости от встречи с германскими солдатами, каждый из которых если не носил на груди железный крест в серебряном обрамлении, то по крайней мере имел на мундире нашивку с изображением свастики, которая, как известно, лишь один из вариантов изображения креста. Представить же вампира в крематориях Аушвица можно разве что в качестве жертвы — местные упыри боятся огня не меньше, чем креста. Вообще, даже не трогая Вольпина, евреи в повести получились какие-то совершенно мифические — согласно воспоминаниям Зева, вампиры перегрызли евреев почти без остатка, потому как иудеи предпочитали смерть в клыках монстров ношению креста. Выходит, перед лицом смертельной угрозы представители нации, специализирующейся на адаптации и выживании в любых условиях, просто подняли лапки кверху и сгинули, как обры. Про евреев-выкрестов, принимавших христианство ради гешефта, а не просто носивших крестик, автор не слышал, капо, убивавших своих сородичей в концлагерях, тоже вроде как не существовало. Как, по мнению автора, евреи тысячелетиями выживали в условиях постоянных гонений остается непонятным.

Возвращаясь к «вишистам», хотелось бы напомнить, что во все времена противоборствующие стороны могли проявлять милосердие к врагам, но собственных предателей уничтожали беспощадно. У наших же героев просто рука не поднимается на изменников, они, в лучших традициях Ганди, предпочитают молчаливо стоять и смотреть как банда пособников вампиров планомерно уничтожает защиту церкви. Спрашивается, зачем тогда герои запасались огнестрелом, если в предателей стрелять не собирались, а для вампиров обычные пули безвредны. При этом персонажи прекрасно знают, что возвращение вампиров означает для них страшную гибель, но даже это знание не помогает им оказывать сопротивление предателям. Население ведет себя крайне пассивно, никто даже не думал о том, чтобы при свете дня, когда кровососы беспомощны, крестом и огнеметом выжечь все вампирские гнезда, неужели такая простая мысль никому не пришла в голову. Днем горожане предпочитают изображать мирную жизнь, а по ночам дрожать от страха. Особенно доставляет раввин на стареньком велосипеде, который беззаботно колесит по дорогам вообще без оружия — ему, наверно, и в голову не приходит, что «вишисты» могут его изловить и передать для ночного пира своим хозяевам — спасает Зева только то, что местным предателям такой очевидный момент тоже не приходит в голову.

Хотя, честно сказать, всё вышесказанное — это по большей части постскриптум, во время чтения сознательно не хочется заостряться на логике происходящего — сюжет держит и не отпускает, я прочитал эту небольшую повесть на одном дыхании, получил удовольствие от самого процесса, так чего же боле? В плюсах произведения безусловно запоминающиеся образы главных героев, динамичный сюжет и боевые сцены, хотя их и мало. В минусах — отсутствие логики происходящего, поверхностные описания окружающего мира, спорная мотивация персонажей. В целом, повесть напоминает хороший комикс — красочный, яркий, местами забавный. В качестве развлечения и отдыха — отличный выбор, для серьезного и вдумчивого чтения лучше поискать другие варианты.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс»

Нескорений, 29 февраля 2016 г. 09:35

Полностью ознакомившись с циклом, соединив свои полузабытые детские эмоции с новыми взрослыми впечатлениями, я наверняка убедился, что недаром Шерлока Холмса называют самым известным детективом всех времен и народов. В чем же секрет его неугасающей популярности? Как сто лет назад первые читатели этих историй с нетерпением ждали свежего номера журнала, где будет опубликовано очередное расследование Холмса, так и теперь многие с удовольствием смотрят новые зарубежные сериалы и фильмы, снятые по мотивам приключений Холмса и Ватсона. Канонический цикл включает в себя четыре романа и пятьдесят шесть рассказов, разбитых на пять сборников, а счет всевозможных пародий и вольных продолжений давно перевалил за сотни и тысячи. В нашей стране огромное влияние на популяризацию образа Холмса оказала замечательная советская экранизация, образ, созданный талантом В. Ливанова получил высочайшее признание не только у нас, но и за рубежом, где и своих исполнителей этой роли хватало.

Конан Дойлу удалось попасть точно «в яблочко», найти золотое сечение гармонии, которая находит живой отклик в сердцах абсолютного большинства читателей, некоторые из которых вообще не интересуются детективным жанром. Богатство фантазии и изобретательность автора воплотились в потрясающем разнообразии предлагаемых вниманию читателя историй — здесь есть рассказы приключенческие и плутовские, психологические и псевдомистические, страшные и забавные — каждый читатель может найти среди этого пестрого разноцветья что-то свое. Не могу сказать наверняка, был ли сэр Артур первым, кто предложил схему «проницательный детектив и его верный, но недалекий помощник», но именно с его подачи она стала классической. Мало было предложить схему, заслуга автора еще и в том, что ему удалось создать живые, насыщенные образы главных героев. Почти каждая история добавляет новые штрихи к личностям Холмса и Ватсона, они меняются в процессе, порой предстают перед нами с неожиданной стороны и этим подкупают читателя.

Именно душевные, проработанные образы персонажей стали для автора необходимым подспорьем, позволявшим вытягивать даже не самые сильные детективные сюжеты, хотя надо признать, что большинство расследований Холмса прописаны на редкость интересно и изобретательно. Обратившись к аналогичным детективным циклам современных Конан Дойлу авторов, можно сказать, что они также хороши, но в том или ином элементе как правило не дотягивают. Очень похож на Холмса бостонский профессор ван Друзен по прозвищу Думающая машина, созданный воображением Ж. Фатрелла, но ему не хватает глубины и живости, противоречивости натуры Холмса. При этом расследования профессора достаточно интересны, а пейзажи Новой Англии не уступают по очарованию лондонским улочкам. Инспектор Скотланд-Ярда Аддингтон Пис, ставший персонажем детективных историй товарища Конан Дойла Б.Ф. Робинсона, очень напоминает Холмса, у него есть даже свой Ватсон — журналист Джеймс Филлипс, а иные его расследования по изобретательности и выдумке ничуть не хуже знаковых дел Холмса. Однако здесь бросается в глаза пренебрежение антуражем, да и сам образ Писа не так проработан, к тому же явно вторичен — скрипку заменили на флейту, доктора на журналиста.

Во время знакомства с практикой Шерлока Холмса мы словно проживаем вторую жизнь — от первого дела, посвященного расследованию мятежа на «Глории Скотт», которое Холмс вёл будучи студентом колледжа, еще не до конца сформировав и отточив свой дедуктивный метод, до «Его последнего поклона», где Великий Сыщик предстает в образе пожилого контрразведчика, разоблачающего германских агентов в преддверии Первой мировой. Автор заставляет нас сжиться со своими персонажами, мы становимся свидетелями первого знакомства Холмса и Ватсона, очевидцами смертельного поединка на краю Рейхенбахского водопада, вместе с Ватсоном стоим у изголовья кровати смертельно больного Холмса, умирающего от экзотической хвори в рассказе «Шерлок Холмс при смерти». Также мы по-дружески радуемся женитьбе доктора, который нашел свою любовь на страницах романа «Знак четырех», грустим, узнав о смерти его жены в «Пустом доме», но втайне испытываем надежду, что доктор вновь вернется на Бейкер-стрит и по первому зову Холмса будет отправляться со своим другом на место очередного преступления.

По законам жанра автор всегда предлагает в качестве решения даже самого запутанного дела рациональное научное объяснение, этот момент также во многих случаях интригует и заставляет читать очередную историю с громадным интересом. Какими бы невероятными ни были начальные условия задачи, мы всегда знаем, что автор найдет способ логично все разъяснить, но как он это сделает — в этом порой такая интрига, что забываешь обо всем. Взять хотя бы эталонную «Собаку Баскервилей», которая по атмосфере мрачности и таинственности не уступает лучшим готическим романам ужасов, даже Холмс в кульминации на какое-то время поверил в сверхъестественную природу собаки, как же мог читатель не поддаться на уловки автора? И таких историй не так уж мало — страшная смерть юной девушки и предшествовавший этому загадочный свист в «Пёстрой ленте», сумасшествие и смерть от неведомого ужаса в «Дьяволовой ноге», мать, пьющая кровь своего младенца в «Вампире из Суссекса» и загадочная погибель, вызванная страшными ожогами, на пустынном пляже в «Львиной гриве».

Нет, старина Холмс нисколько не постарел — как много поколений читателей выросло на этих историях, а сколько их еще будет? Для взрослых эти рассказы просто интересны, а для юных читателей еще и крайне поучительны, ведь Шерлок — не типичная полицейская ищейка, но свободная личность с собственным кодексом чести и понятием справедливости, он не связан косными рамками человеческих законов, но способен оправдать заведомого преступника при наличии определенных обстоятельств и покарать злодея, который по формальным правовым нормам мог бы уйти от ответа. Эти книги учат жить по совести, формируют свободную и независимую личность, развивают наблюдательность и внимательность к мелочам. Настоящая мужская дружба, искреннее товарищество и чувство локтя, способность к самопожертвованию и понятие чести — всё это заложено здесь, прочитанные в детстве, эти истории формируют правильное отношение к жизни, остаются с нами навсегда.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Артур Конан Дойл «Архив Шерлока Холмса»

Нескорений, 29 февраля 2016 г. 06:15

Вот и подошёл к завершению цикл историй о Шерлоке Холмсе, в последний сборник рассказов, который называется «Архив Шерлока Холмса» вошли последние двенадцать дел Великого Сыщика. Истории получились разнообразные, интересные, в отличие от «Его последнего поклона» здесь не обошлось без самоповторов, хотя их меньше, чем в «Воспоминаниях». В центре внимания Холмса не только убийства, но и мошеннические схемы, решение деликатных проблем, поиск предметов. Автор экспериментирует с сюжетными схемами: в двух случаях повествование ведется от лица Холмса, есть история, проливающая свет на одно из прошлых дел, которое Холмс не смог раскрыть в свое время, а также камерная постановка, когда расследование завершено, преступники известны, и остается лишь последний важный штрих. В предисловии к сборнику автор говорит от своего лица, подводя итоги цикла, здесь он недвусмысленно намекает на то, что теперь действительно пришла пора прощаться и продолжения не будет.

Решать проблемы высшего общества Холмсу не привыкать еще со «Скандала в Богемии», в рассказе «Влиятельный клиент» Шерлок берется за деликатное дело — отговорить влюбленную девушку от свадьбы с красивым негодяем. Ораторские таланты здесь бессильны, девица попалась упертая и находится словно под гипнозом, отвергая все разумные доводы, понадобятся серьезные вещественные доказательства низменной натуры потенциального жениха, дабы влюбленная юница наконец-то прозрела. Также стоит обратить внимание на то, что здесь появляется интересный персонаж — бывший каторжник по кличке Хрюша, который выполняет для Холмса работу осведомителя-энтузиаста. Когда преступники известны и остается лишь последняя деталь — найти украденное — сделать это не так-то просто, требуется недюжинный ум и изобретательность. В рассказе «Камень Мазарини» Холмс должен оказать услугу высокопоставленным персонам и заставить преступников отдать бриллиант. Ключевую роль здесь играет восковая фигура Холмса, знакомая нам по рассказу «Пустой дом», также Шерлок проявил себя как ловкий карманник и шутник, достойно разыграв в финале чопорного лорда, который не верил в его способности.

В «Происшествии на вилле «Три конька» сюжет также строится вокруг секретов аристократии, возможного компромата, который потенциально способен разрушить далеко идущие планы загадочной особы. Хозяйка виллы получила выгодное предложение продать недвижимость, в качестве условия покупатель пожелал приобрести дом со всем интерьером. За несколько месяцев до этого за рубежом от болезни скончался сын хозяйки, работавший в посольстве — Холмс подозревает, что именно багаж покойного представляет истинный интерес неизвестного покупателя. Как пример ложномистических историй в расследованиях Шерлока можно привести рассказ «Вампир из Суссекса». Состоятельный клиент обращается за помощью — его жена, молодая, красивая и добрая перуанка была застигнута за тем, что пила кровь собственного младенца — дичайший случай на первый взгляд. Также было упомянуто о том, что в доме проживает 15-летний сын хозяина от первого брака, который в результате детской травмы повредил позвоночник. Подросток безумно любит отца и ненавидит мачеху — Холмсу придется распутать сложный клубок семейных взаимоотношений.

Плутовская история «Три Гарридеба» могла бы попасть в число лучших составляющих сборника, если бы не одно но — автор уже в третий по счету раз эксплуатирует мошенническую схему, придуманную им в «Союзе рыжих». По этой причине сразу понимаешь в чем суть происходящего и остается лишь один вопрос — какую цель преследует преступник. Пожилой собиратель редкостей Гарридеб обратился к Холмсу с просьбой найти своего однофамильца. Это главное условие для вступления в права наследства, которое поставил некий американский богач с редкой фамилией Гарридеб — все его состояние должно быть поделено между тремя Гарридебами, двое в наличии — дело за третьим. Раскрытие «Загадки Торского моста» показалось мне весьма остроумным и нетривиальным, поэтому рассказ очень понравился. Неподалеку от богатого поместья, на Торском мосту, застрелена жена богатого промышленника, в убийстве подозревают молодую красивую горничную, к которой хозяин был неравнодушен. Все улики против бедной девушки, её последний шанс — старина Холмс.

Один из самых необычных рассказов в рамках цикла — «Человек на четвереньках», разгадка этой истории находится на грани фантастического, хотя для времени написания подобные научные теории были, что называется, в тренде. Домочадцы профессора Прескотта крайне взволнованы — после возвращения из-за границы солидный и уважаемый ученый временами стал вести себя странно, его любимый пёс не признает хозяина, прислуга замечает необычное поведение хозяина по ночам. Пожалуй, лучший рассказ сборника — «Львиная грива», повествование в котором ведется от лица Холмса. Случай из самых поздних по хронологии, когда Шерлок уже уединенно обитал в своем поместье и разводил пчел. Здесь всё классно — интригующая и даже пугающая завязка, расследование, которое ставит больше вопросов, чем ответов, и неожиданный финал. Практически на глазах Холмса погибает учитель местной школы, возвращавшийся с пляжа — спина несчастного жутко исхлестана некой изуверской плетью, а последние слова перед смертью были -«львиная грива». Раскрыть загадку поможет страсть Холмса к бессистемному чтению научной литературы, оказывается, что когда наш сыщик говорил, что на его «чердаке» нет и не может быть лишних знаний, он, мягко говоря, лукавил.

Тему коневодства и ставок на скачках автор уже затрагивал в рассказе «Серебряный». В «Загадке поместья Шоскомб» автор снова погружает нас в мир конного спорта. Управляющий известного конезаводчика обеспокоен событиями, происходящими в поместье в последнюю неделю. Хозяин, судя по всему, поссорился со своей сестрой, с которой был всегда дружен, отдал её любимого спаниеля трактирщику и перестал общаться со своей родственницей. Кроме того, он стал по ночам посещать фамильный склеп, где пару раз встречался с таинственным незнакомцем. Всё это происходит на фоне подготовки к скачкам, на которые конезаводчик возлагает большие надежды, поставив крупную сумму на своего фаворита. Дело чудаковатого пенсионера-шахматиста, который сделал небольшое состояние на продаже красок, разбирается в рассказе «Москательщик на покое». Потерпевший обращается к Холмсу с просьбой найти его друга и жену, которые сбежали вместе, прихватив солидную долю сбережений. Ввиду нехватки времени, Холмс поручает выезд на место происшествия верному Ватсону, который хоть и не владеет дедукцией, но при желании может проявить наблюдательность.

Как оказалось, не всегда Холмсу удавалось успешно расследовать дело и докопаться до сути, бывали случаи, когда даже Великий Сыщик терпел неудачу. В «Деле необычной квартирантки» спустя годы тайное становится явным — непосредственная участница тогдашних событий решила перед смертью раскрыть правду о том деле. Трагедия произошла в бродячем цирке, когда от когтей льва погиб муж рассказчицы, а она сама получила страшные увечья лица. Казалось бы, случай очевидный, но Холмс всегда подозревал, что в дело был замешан кто-то третий. Завершает сборник рассказ «Человек с побелевшим лицом», который также проходит без участия доктора Ватсона. К Холмсу обратился полковник, вернувшийся с англо-бурской войны и пытавшийся разыскать своего боевого товарища. Для этого он навестил родителей своего друга, которые утверждали, что тот отправился в кругосветное путешествие, но ночью полковник в своем окне увидел того, кого искал — знакомые черты лица искажали болезненные белые пятна, лично увидеться с другом полковник не сумел и попросил помощи Холмса.

Несмотря на твердое решение завершить цикл, автор так и не поставил финальной точки — последний рассказ — это лишь одно из череды привычных расследований. Ну что же — это его право, осуждать за это безусловно нельзя. Сборник же получился довольно хорошим, разноплановым и не создает впечатление того, что автор вымучивал из себя последние рассказы. Нет, сэр Артур безусловно не исписался, просто когда читаешь весь цикл в один заход, а не по одному рассказу в месяц, как делали первые читатели, современники Конан Дойла, то накапливается усталость, здесь можно скорее сказать, что читатель начитался, автор-то марку держит. Перед прочтением последних сборников цикла лучше, конечно, сделать небольшой перерыв, переключить внимание на что-нибудь другое, иначе накопившаяся усталость и раздражение не позволят в полной мере получить удовольствие от представленных здесь рассказов.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Артур Конан Дойл «Его прощальный поклон»

Нескорений, 28 февраля 2016 г. 14:30

На мой взгляд, этот предпоследний сборник рассказов о приключениях Великого Сыщика и его верного друга Ватсона выглядит на порядок сильнее своего предшественника — «Возвращения Шерлока Холмса» — который на треть состоял из вторичных рассказов, что недвусмысленно свидетельствовало о кризисе новых идей. Здесь такого нет, самоповторы практически отсутствуют, с первого же рассказа автор изо всех сил пытается доказать, что есть ещё порох в пороховницах, и очень часто ему это прекрасно удается. Пожалуй, это самый мрачный и жестокий сборник из всего цикла — помимо обилия расследования летальных случаев, автор периодически радует нас элементами, заставляющими вспомнить о мистике и хорроре, хотя и строго придерживается четко рационального объяснения самых, на первый взгляд, сверхъестественных событий.

Короткое предисловие, поданное от лица доктора Ватсона, в двух словах проливает свет на текущее состояние дел Шерлока, который отошёл от своей практики и удалился в уединенное поместье, расположенное на живописном берегу Ла-Манша, дабы посвятить свои последние годы разведению пчел и написанию книги по пчеловодству. По этой причине семь из восьми представленных в сборнике рассказов обращаются к событиям последнего десятилетия XIX века, лишь заключительный рассказ, давший название сборнику, перенесет нас в XX столетие, когда мир стоял на пороге Первой мировой. Единственный момент, который вызывает сожаление — ни одна история из представленных нашему вниманию не строится вокруг хитроумной плутовской комбинации, это могло бы внести необходимое разнообразие и несколько разбавить основной мрачный фон.

С самого первого рассказа автор старается заинтересовать нас водоворотом событий и обилием тайн. Довольно объемная новелла «В сиреневой сторожке» состоит из двух частей и посвящается расследованию зверского убийства испанского дипломата, окружившего себя ореолом загадочности. Расследование получилось непростое и весьма интересное, в плане антуража кому-то покажется, что автор даже переборщил, но для затравки это вполне годится. Нас ожидает увлекательная охота за кровавым латиноамериканским диктатором, загадочные послания, смысл которых предстоит расшифровать Холмсу, и даже зловещие ритуалы африканской магии вуду — в общем, забористый такой аперитивчик. Кроме того, обращает на себя внимание образ деревенского инспектора Бэйнса, который проводит параллельное расследование и идет практически ноздря в ноздрю с Холмсом, который опережает его всего лишь на чуток — до этого казалось, что ещё больше принизить умения инспекторов Скотланд-Ярда невозможно, но вот инспектор Бэйнс смог, уступать Великому Сыщику не столь зазорно, а вот проигрывать провинциальному детективу обидно даже для Лестрейда.

Рассказ «Картонная коробка» был написан для сборника «Записки о Шерлоке Холмсе», но увидел свет лишь в составе настоящего сборника. Нетрудно догадаться почему автор не спешил с изданием этой истории — расследование получилось крайне простым, а антураж довольно мрачным. Пожилая благообразная дама получает страшную посылку, внутри которых два свежих человеческих уха, принадлежащих мужчине и женщине. Естественно леди в полном недоумении и не представляет, кто мог над ней так жестоко пошутить, поэтому Холмсу предстоит вычислить настоящего адресата и раскрыть двойное убийство. В данном сборнике на общем фоне этот рассказ смотрится слабым звеном — простая разгадка, небольшой объем, привычный финальный ход, когда автор пытается найти смягчающие обстоятельства для убийцы. Однако даже здесь есть интересные моменты — помимо шок-контента анонимной бандероли, в самом начале есть эпизод, когда Холмс демонстрирует своему другу способности читать мысли, т.е. по микродвижениям, мимике и жестам собеседника угадывать, о чем он размышляет в данный момент.

В тесной связи с событиями, разыгравшимися в Соединенных Штатах, проходит действие рассказа «Алое кольцо». По началу все довольно чинно-благородно и не предвещает дальнейшего драматического развития событий. Знакомая домохозяйка Холмса обеспокоена своим новым загадочным постояльцем, который ведет себя в высшей степени экстравагантно и замкнуто. Интуиция заставляет Шерлока обратить пристальное внимание на это дело и, конечно же, не подводит. Снова слежка, разгадка таинственных сообщений, которые таинственный квартирант получает через публикацию в газете и шифрованные сигналы фонарем из соседнего дома. В процессе мы узнаем о существовании тайной, могущественной и жестокой международной преступной организации, которая раскинула щупальца по всей Америке и Европе. В деле фигурируют опасные преступники и жестокое убийство, также интересно, что в этом рассказе появляется представитель Агентства Пинкертона Ливертон, с другим представителем Агентства мы впервые познакомились в романе «Долина Страха».

Не раз за свою карьеру Холмсу приходилось расследовать преступления государственной важности, к этой категории относится и рассказ «Чертежи Брюса-Партингтона». Расследование гибели молодого сотрудника конструкторского бюро, разработавшего принципиально новый концепт военной субмарины, приводит к сплетению шпионских интриг, в которые оказываются замешаны фигуры самого высокого порядка. Тело несчастного было обнаружено возле железнодорожных путей, при себе у погибшего были семь совершенно секретных чертежей, три самые важные гранки пропали бесследно. Одной из главных «фишек» рассказа является участие брата Шерлока — Майкрофта Холмса, с которым нам уже доводилось встречаться при расследовании исчезновения переводчика с греческого. Автор добавляет новые штрихи к портрету Майкрофта — это не просто сверхинтеллектуальный интроверт, но человек, который всю свою жизнь посвятил беззаветному служению родине, не требуя за это денег и чинов — получается такой идеальный образ номенклатурщика-бессребренника, что для ушей отечественного читателя звучит сказочным оксюмороном.

Довольно необычная история в рамках всего цикла называется «Шерлок Холмс при смерти», читаешь и не можешь поверить, что человек, избежавший гибели от рук профессора Мориарти и его сподвижников, неоднократно ходивший по краю, может вот так просто угаснуть от неизвестной экзотической болезни. Расследуя гибель молодого человека, наследника богатого дядюшки, который помимо прочего проводил исследования в области эпидемиологии, Холмс заразился тем же недугом, что и погибший парень. Спасти его может только тот самый эпидемиолог, но он совсем не горит желанием помогать умирающему детективу. Теперь только от смелости и решительности Ватсона зависит жизнь его друга, сможет ли он убедить несговорчивого дядюшку помочь вылечить Холмса — на этом строится основная интрига. Помимо этого в данном рассказе автор уделяет особе внимание миссис Хадсон, которая достаточно активно действует в советской экранизации, но в оригинальных произведениях почти не появляется — здесь автор постарался немного исправить это упущение.

Заниматься поисками пропавших без вести для Холмса также не впервой — в «Исчезновении леди Фрэнсис Карфакс» Холмсу и Ватсону предстоит отыскать означенную даму, ситуация осложняется тем, что, судя по всему, леди Карфакс грозит смертельная опасность, и любая заминка в розысках может привести к трагическому финалу. Следы искомой дамы теряются в центре Европы, куда она отправилась поправить здоровье и отдохнуть. В связи с тем, что Холмс в тот период был чересчур загружен, первый этап расследования он поручает провести верному доктору. Подобный ход уже нам знаком, достаточно вспомнить хотя бы «Собаку Баскервилей», правда, здесь Ватсон действует менее удачно и осмотрительно, благо Холмс внимательно следит и контролирует действия своего протеже. Особо стоит отметить напряженную кульминацию, где автору удалось в полной мере заставить читателя поволноваться, также добавляет мрачной атмосферы эпизод с похоронами заживо, который более свойствен литературе ужаса, нежели викторианскому детективу.

Лучшим рассказом сборника я без сомнения могу назвать рассказ «Дьяволова нога» — условия задачи здесь поистине фантастичны и поражают воображение, просто невозможно представить изначально, как автор сумеет дать привычно рациональное объяснение такой совершенно мистической ситуации, но ему это как всегда удается. По сюжету Холмс и Ватсон отправляются на отдых в тихий провинциальный Корнуэлл, как это часто бывает, долго сидеть без дела им не придется — спокойствие нарушает жуткое происшествие, воистину достойное сюжета мистического хоррора. В уединенном особняке произошло нечто страшное, в результате двое братьев окончательно лишились рассудка, а их сестра умерла от ужаса. Поутру их так и нашли — сидящих за карточным столом, с разложенными картами и догоревшими свечами, последний, кто видел жертв в нормальном состоянии — их брат, который утверждает, что перед тем как он ушел, один из его братьев что-то заметил за окном — что это было непонятно, но следов оно не оставило.

Завершает сборник заглавный рассказ, который больше похож на эпизод шпионского боевика. Мир замер в ожидании глобальной войны, противоборствующие стороны ведут последние приготовления. Германские разведчики в Лондоне снимают последние пенки со своих информаторов и уже сидят на чемоданах, готовясь переправить собранные разведданные в Берлин. Опасение немцев вызывает тот факт, что в последнее время слишком много их агентов попали в руки британских спецслужб, что наводит на мысль о существовании двойного агента или предателя. В этом рассказе Холмс предстает не как обладатель холодного интеллекта, искусный борец с преступностью, но как горячий патриот своей страны, готовый посвятить этому делу годы, несмотря на солидный возраст и по-прежнему рисковать, не требуя для себя наград или признания. Чувствуется плохо скрываемый пропагандистский прицел этого рассказа, ведь он был издан в 17 году, когда война с Германией уже близилась к концу, и британцы в полной мере ощущали вкус грядущей победы, однако поддерживать пламя патриотических настроений в те годы было крайне необходимо, т.к. накопилась усталость, а последние шаги, когда кажется, что умирать уже не стоит, и победа сама идет в руки, делать всегда очень непросто.

Как итог, сборник получился достаточно сильным, количество было принесено в жертву качеству, и это дало желанные плоды. После небольшого перерыва сэр Артур снова обрадовал преданных читателей новыми сюжетами, закрученной интригой и чудесами дедукции нестареющего Шерлока Холмса. Сохранилась атмосфера чарующей тайны, Холмс не утратил своего обаяния, а повышение градуса мрачности и жестокости можно объяснить тем, что читатели взрослеют вместе с персонажами, те, кто читал первые рассказы цикла в журнале «Стрэнд», уже стали солидными отцами семейств, но судя по тому, что автор, подчас вопреки собственной воле, продолжал описывать новые приключения Холмса, отнюдь не утратили прежнего интереса к расследованиям Великого Сыщика.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Антология «Загадка золотого кинжала. Сокровища мирового детектива»

Нескорений, 26 февраля 2016 г. 06:25

Несмотря на то, что настоящий сборник не входит в состав какой-либо серии, его смело можно признать прямым продолжением антологии «Моё любимое убийство», изданной «Клубом семейного досуга» в 2014 году — тот же составитель, команда переводчиков и принципы подбора рассказов — малоизвестные и эксклюзивные детективные и остросюжетные истории, написанные в конце XIX — начале XX вв. По объему антология почти в два раза тоньше предшественницы, но по качеству здесь спор лучшего с хорошим, средненьких историй, которых и раньше было не так много, здесь нет вообще. Привычно радует качество перевода и обилие дельных комментариев к текстам. По структуре антология состоит из четырех разделов, каждый из которых предваряется кратким введением от составителя, который знакомит нас с представленными авторами.

В первом разделе, который называется «Знакомые незнакомцы», составитель постарался показать все разнообразие детективов «Золотого Века». Открывает антологию рассказ Э. Уоллеса «Найти Рекса», который посвящен молодому и талантливому сыщику Джону Кеддлеру, раскрывшему ограбление, но упустившему самого преступника, того самого Рекса. Теперь он берется за новое дело — найти убийцу итальянского аристократа — его бывшую жену, урожденную британку. Нас ожидает немало судьбоносных совпадений, любовь, опасности и непростой выбор главного героя между карьерой, справедливостью и личной жизнью. В рассказе Р. Марша полиция оказывается бессильна решить «Тайну дубовой виллы» из которой бесследно исчезла одинокая богатая леди. Когда надежды раскрыть дело не осталось, в управлении Скотланд-Ярда раздался звонок от неизвестной девушки, утверждающей, что она может помочь в раскрытии тайны.

Творчество А. Конан Дойла представлено двумя рассказами, на этот раз обошлось без Холмса. «Трагедия на «Флауэри Лэнд» — история последнего плавания торгового судна, укомплектованного интернациональным экипажем. Во время чтения мне не раз вспомнился блестящий рассказ Дж. Лондона «Неукротимый белый человек» — диаметрально противоположные модели поведения людей в критической ситуации и закономерные результаты — есть о чем задуматься тем, кто находится под гипнозом общечеловеческого лжегуманизма современного мира. Случайная встреча двух незнакомцев в купе поезда описана в «Воспоминаниях капитана Уилки» — один из пассажиров признается в том, что в прошлом был известным вором, но теперь завязал — нас ждет целый букет занимательных криминальных историй из жизни «капитана».

Уже знакомый нам по предыдущей антологии инспектор Скотланд-Ярда возвращается в «Хрониках Аддингтона Писа» Б.Ф. Робинсона, которые состоят из двух независимых историй. В первой мы становимся свидетелями первого знакомства Писа и его хроникера, журналиста Джеймса Филлипса, которым предстоит расследовать первое совместное дело, по фабуле до степени смешения напоминающее «Собаку Баскервилей» А. Конан Дойла. Вторая история из «Хроник» переносит нас в провинцию — кандидата в окружной совет некто пытается шантажировать грехами бурной молодости. Достойную пародию на Шерлока Холмса предлагает Ф.Б. Гарт, в его «Украденном портсигаре» жертвой преступления становится сам Великий Сыщик, который в результате своих отточенных дедуктивно-индуктивных умозаключений безошибочно устанавливает «преступника». Ещё один рассказ Ф.Б. Гарта — «Случай из жизни мистера Джона Окхерста» — это классическая любовная драма в духе лорда Байрона и М.Ю. Лермонтова. Заядлый картежник влюбляется в замужнюю девушку, лишенную способности передвигаться. Через некоторое время пассия героя преображается до неузнаваемости, здесь мы имеем полный комплект — каскад эмоций, дуэли, страсть, в общем, классика.

Пара рассказов неизвестного современному читателю Г.С. Мерримена вряд ли относится к детективному жанру, но также заслуживает внимания. В небольшой новелле «Неисповедимые пути» случайно пересеклись пути американского рыбака и британского беглого каторжника, через много лет персонажам предстоит встретиться вновь при совсем иных обстоятельствах. Действие рассказа «В любви как на войне» происходит в колониальной Индии — рискованный план атаки на твердыню мятежного раджи оказывается под угрозой, после того как перед самым началом атаки неизвестный саботажник одурманил разработчика плана — от решительных действий главного героя, военного медика, зависит успех операции и установление личности злоумышленника. Продолжают наше знакомство с циклом Э.У. Хорнунга о джентльмене-взломщике еще две истории из сериала. События рассказа «Совсем не синекура» происходят через несколько лет после расставания героев в финале «Подарка императора» из предыдущей антологии. Перебивающийся случайными заработками Банни, к этому времени отсидевший срок, получает предложение устроиться мужчиной-сиделкой к некому пожилому джентльмену... В «Подарке к юбилею» воссоединившийся криминальный дуэт А.Дж. Раффлза и Банни планирует дерзкое ограбление Золотой комнаты Британского музея.

В юмористическом разделе продолжается публикация эссе Дж.К. Джерома «Мир сцены», в котором он исследует основные типы персонажей театральных детективных постановок. На этот раз в фокус ироничного взгляда автора попадают Комический персонаж, Законник и Горничная. В этом же блоке приводится начало совместного романа Р.Л. Стивенсона и его жены Фанни «Динамитчик», который завершает цикл о Клубе самоубийц. Честно признаюсь, что данный фрагмент я при чтении пропустил, т.к. не люблю отрывки, предпочитая полноценное знакомство с произведением, может в будущем руки дойдут, но не сейчас. Понравились фермерские истории Дж.С. Флетчера, три независимые друг от друга новеллы, объединенные в рассказ «Снотворное мистера Поскитта», т.е. байки которые рассказывают друг другу домочадцы фермера перед сном. В первой истории два брата-близнеца за дешево арендуют ферму, на которой по слухам орудуют призраки. Теперь, чтобы не потерять деньги, им предстоит выяснить, кто стоит за сверхъестественными событиями, начавшимися с исчезновения первого владельца усадьбы. Во втором рассказе спокойствие тихой деревеньки нарушает бесхозная, грязная и тощая свинья, которую решает приютить местная аристократка, проблема в том, что управляющий поместьем не горит желанием переквалифицироваться в свиновода. Заключительная история расскажет о двух пожилых состоятельных братьях-фермерах, один из которых вдруг надумал жениться на богатой вдове, но во время помолвки выяснил, что после свадьбы его суженая лишится наследства покойного мужа.

Самый интересный и неожиданный раздел антологии называется «Дело о персонаже», в нем собраны, если так можно выразиться, «литературоведческие детективы». Открывает блок небольшой сюрреалистический рассказ Г.К. Честертона «Сердитая улица» — что происходит с детективными персонажами после того, как автор утрачивает к ним интерес? В ходе беседы двух случайных сотрапезников в ресторане один из них делится странным случаем, приключившимся с ним — возвращаясь привычным маршрутом с работы он вдруг заметил, что знакомая улица вдруг резко начинает уходить вверх, забирая всё круче и круче... Два рассказа Г. Сквайрза относятся к циклу о сыщике-библиотекаре Грегори Браун-Смите. В «Деле о Дездемоне» Грегори собирает комплект книг для полицейской комнаты отдых, его давний друг — инспектор Ч. Ледоу отвергает томик Шекспира, попутно критикуя дедуктивный метод Ш. Холмса. Грегори предстоит доказать другу, что дедукция — довольно полезная штука, а драма Шекспира на поверку может оказаться настоящим политическим детективом. В «Деле об орангутане» инспектор Ледоу сталкивается с неразрешимой и на первый взгляд мистической задачей, но после визита к библиотекарю все становится ясным как день, ведь Грегори сразу усмотрел явную аналогию между совершенным преступлением и сюжетом известного рассказа Э.А. По «Убийство на улице Морг».

Довольно сложный для восприятия, но глубокий и насыщенный рассказ под названием «Око Аллаха» предлагает Р. Киплинг. Монах Иоанн, который работает над созданием графических миниатюр для жития Св. Луки, в поисках вдохновения отправляется в Испанию. Вернувшись в Британию он изображает необычные, довольно реалистичные фигуры бесов, вошедших в гадаринских свиней — где находится его источник вдохновения, если монах клянется, что не прибегал к галлюциногенам, а видел подобные образы своими глазами? В рассказе масса реально существовавших исторических персонажей, отсылок к литературным и религиозным памятникам, что позволяет достоверно и увлекательно обосновать тезис об ответственности за преждевременное введение инноваций. Завершает раздел Ф. Хьюм первым рассказом из цикла о цыганке-детективе по имени Агарь, которая временно присматривает за ломбардом. Симпатичный юноша принес в ломбард раритетное издание «Божественной комедии» Данте, испытывая симпатию к молодому человеку, Агарь помогает ему раскрыть тайну шифра, ведущего к наследству недавно умершего дядюшки.

В четвертом разделе собраны рассказы действие которых происходит за пределами Викторианской Англии — в Канаде, Австралии и США. Чисто приключенческий и по-настоящему мужской рассказ Дж. Лондона «Чудо северных земель» описывает рискованную экспедицию группы авантюристов в поисках золота — на обратном пути героев ждут тяготы и лишения, но что самое страшное — предательство. Это история о настоящем мужском товариществе, силе духа и способности к самопожертвованию. Вместе с Г. Бутби перенесемся из Канады в Австралию, в рассказе «Всадник с головой» главный герой приезжает в пользующееся дурной славой поместье Варрадуна, покой обитателей которого тревожит Призрачный гуртовщик, по легенде — это неупокоенный дух убитого поблизости перегонщика скота, знающий читатель безусловно вспомнит известный роман М. Рида. Знакомиться с расследованиями детектива Стива Харрисона из произведений Р.И. Говарда продолжим в рассказе «Кладбищенские крысы» — отрезанная голова недавно похороненного мертвеца появляется на каминной полке в комнате его брата. Жуткий детективный триллер, замешанный на поверьях коренных американцев, по замыслу цикла имеет вполне рациональное объяснение страшных событий.

Завершают антологию два рассказа из цикла Ж. Фатрелла о профессоре Ван Друзене по прозвищу Думающая машина, с которым мы могли познакомиться в предыдущем сборнике в рассказе «Тиара миссис Розвелл». Псевдомистический рассказ «Загадка женщины-призрака» начинается с описания попытки ограбления богатого поместья — в действия вора-взломщика внезапно вмешивается призрак юной девушки, после чего преступнику приходится спешно ретироваться. Расследование можно было бы не проводить, если бы не бесследное исчезновение управляющего, которого поднятый по тревоге хозяин дома назначил охранять место происшествия. Заглавный рассказ антологии представляет из себя довольно сложное и запутанное расследование с большим количеством неизвестных, в ходе которого Думающей машине придется на все сто задействовать ресурсы своей безупречной логики и наблюдательности. В пустующем особняке обнаружен труп юной девушки, убитой драгоценным кинжалом явно восточной работы. Что побудило преступника оставить драгоценное орудие убийства на месте трагедии, кто и зачем совершил такую жестокость, и, наконец, почему девушка оказалась в пустом доме, и кто настоящий хозяин кинжала — масса вопросов и минимум улик, очень интересное расследование профессора.

Подводя итоги, можно сказать, что продолжение антологии «Моё любимое убийство» получилось крайне достойным — составитель держит марку, продолжает знакомить нас с приключениями полюбившихся героев и не забывает про новых авторов и персонажей. Особое внимание рекомендую обратить на раздел антологии «Дело о персонаже» — очень необычный и интересный подход к подаче детективных сюжетов, запоминающиеся образы главных героев. Не в курсе планов составителя и издателя, но хочется надеяться, что традиция будет продолжена и в этом году выйдет третья по счету антология, где мы получим возможность продолжить знакомство с детективами (пост)викторианской эпохи.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Антология «Моё любимое убийство»

Нескорений, 24 февраля 2016 г. 08:03

Это собрание детективных рассказов, выпущенное «Клубом семейного досуга», предлагает нам целую россыпь историй, написанных на рубеже XIX-XX вв., как известными мастерами жанра, так и писателями, которые нынешнему читателю совершенно незнакомы. Большинство представленных рассказов переведены на русский впервые, те же истории, которые ранее публиковались, были переведены заново. О переводе стоит сказать особо — к качеству претензий никаких, более того — там где необходимо переводчики приводят полные и развернутые комментарии текста, что позволяет нам быть в курсе исторических, политических и бытовых реалий описываемой эпохи. По структуре антология делится на пять тематических блоков, каждый из которых мы рассмотрим в отдельности. Каждый блок предваряет небольшое вступление от составителя, который знакомит нас с представленными в разделе авторами.

Первый, самый объемный раздел антологии называется «Золотой век или пестрая лента детектива», здесь представлены классические сюжетные схемы во всем своем разнообразии. Открывают антологию три рассказа А. Конан Дойла — конечно, в данном случае было сложно обойтись без Шерлока Холмса, но составитель выбрал, пожалуй, самый нестандартный рассказ цикла — «Человек на четвереньках», разгадка которого граничит с фантастикой. Здесь Холмс расследует странное поведение профессора антропологии, недавно вернувшегося из Чехии, изменения в характере солидного мужа действительно могут испугать кого угодно — на ум приходят «Доктор Джекилл и мистер Хайд», а также булгаковское «Собачье сердце». На принципах карточной игры и человеческой мотивации построен рассказ «Случай в полку» — находящийся на грани банкротства полковник регулярно играет в карты с уважаемым и всеми любимым майором, которого сослуживцы вдруг начинают подозревать в шулерстве. Рассказ «Последний довод» ведется от лица мелкого американского уголовника, который в компании лондонских приятелей вспоминает, как обычные жители неприметного городка в США за одну ночь окончательно решили все проблемы с преступностью.

Меланхоличную и загадочную историю любви лорда Мерчисона к прекрасной незнакомке поведает О. Уайльд в рассказе «Сфинкс без загадки». Решивший предложить руку и сердце возлюбленной лорд выясняет, что она что-то скрывает, с неизвестной целью тайно посещает некие апартаменты, финал предложит каждому читателю решить — была ли здесь вообще какая-то тайна или же ответ действительно лежит на поверхности. Два рассказа друга и соратника Конан Дойла Б.Ф. Робинсона по схеме напоминают расследования Холмса и относятся к циклу о приключениях инспектора Скотланд-Ярда Аддингтона Писа. В «Пропавшем миллионере» Пису предстоит расследовать загадочную пропажу американского богача, который исчез из собственного особняка, единственная зацепка — следы охотничьих сапог на газоне, которые внезапно обрываются. «Тайна нефритового копья» расскажет об убийстве полковника, в котором подозревают ухажера его воспитанницы, с которым у покойного накануне была ссора, разгадка преступления достаточно нетривиальна, из серии «бывает же такое!».

Продолжением приключений Тома и Гека порадует поклонников М. Твен в повести «Заговор Тома Сойера» — на этот раз Том, в компании с Геком и стариной Джимом планирует настоящий заговор, который поставит на уши весь тихий городок, попутно мальчишкам предстоит расследовать убийство работорговца, в котором местные жители подозревают Джима. Творчество Г.К. Честертона представлено двумя историями, первая из которых — «Волков лаз» — относится к циклу расследований Хорна Фишера. На этот раз в процессе карнавальной вечеринки в поместье богатого аристократа бесследно исчезает хозяин, при этом ночью Фишер слышит его крик, а в убийстве подозревают гостя, с которым покойный перед этим повздорил. Решить загадку станет возможно лишь исследовав богатую историю старинного поместья. В небольшой зарисовке «Загадка поезда» рассказчик, подсевший на попутный поезд, узнает, что там было совершено убийство — в чем же дело, мы так и не узнаем, да это и не важно — автор вспоминает о том, с чего всё начиналось — о первых убийствах, связанных с железнодорожными путешествиями.

Детективная история Х. Хескеч-Причарда «Убийство в утином клубе» относится к циклу, посвященному канадскому охотнику-детективу Новемберу Джо. Во время охоты в загородном клубе от огнестрельного ранения погибает мировой судья, все улики указывают на то, что его застрелил возлюбленный его племянницы, однако Новембер не спешит делать поспешные заключения, предпочитая взглянуть на место преступления своими глазами. Два рассказа Э. Брамаха взяты из цикла расследований слепого детектива Макса Каррадоса и его напарника Карлайла. «Трагедия в коттедже Брукбенд» начинается с попытки предотвратить возможное убийство мужем своей жены, для реализации своего коварного плана преступник избрал очень нестандартный способ, который при успешном развитии событий представит трагедию, как несчастный случай. Каррадос стремится вмешаться в планы мерзавца, но вот вопрос — удастся ли слепому сыщику предотвратить неизбежную трагедию. В «Последнем подвиге Гарри-Артиста» Каррадос заинтересовался устройством безопасности самого надежного в Лондоне банковского хранилища, после недельных опытов он убеждается, что физически его взломать невозможно, однако тут же начинается эпидемия краж — толпы обозленных клиентов требуют вернуть утраченные ценности, управляющий в шоке и только Каррадос способен докопаться до правды.

Очень хитроумную разгадку гибели почтенного джентльмена в общественных банях предлагают Э. Джепсон и Р. Юстас в рассказе «Чайный лист» — после ссоры с давним неприятелем в парной обнаружен труп аристократа с проникающим ранением в области сердца. Естественно его оппонента тут же арестовывают, но где орудие преступления — найти его не представляется возможным, лишь бывшая жена подозреваемого и по совместительству дочь покойного может докопаться до истины, что потребует недюжинной смекалки и научно-естественных познаний. Загадочное исчезновение бриллиантов из драгоценной оправы, хранящейся в домашнем сейфе, расследует Ж. Фатрелл в «Тиаре миссис Розвелл» — подозрение падает на падчерицу хозяйки особняка, тем более что ее имя твердит огромный какаду, находящийся в непосредственной близости от сейфа, но зачем девушке понадобилось воровать и куда подевались драгоценности — без обстоятельного расследования, которое проведет профессор по прозвищу Думающая Машина, разобраться невозможно. Создатель Дракулы Б. Стокер помимо прочего был довольно близок к театральным делам, что демонстрирует в рассказе «Криминальный талант» — актерская труппа, путешествуя в поезде, травит байки. Импрессарио вспоминает, как он организовал американское турне актера, страдавшего манией величия, причем по договоренности с клиентом он обязан был устраивать ему в каждом городе самый черный пиар.

Завершают блок три новеллы Э. Уоллеса, которые не являются детективами в чистом виде, а скорее представляют собой плутовские истории, строящиеся на хитросплетениях бытовых коллизий. В «Домушнике» невеста получает от будущего мужа в подарок драгоценную брошь, которую похищают сразу после того, как она была застрахована. Подозрения взрослой дочери жениха вызывает отец невесты, у которого явно было некое темное прошлое. Череда знаковых совпадений ждет нас в истории «Незнакомец из гольф-клуба» — накануне свадьбы девушку в дороге застает дождь и она решает укрыться в заброшенном здании гольф-клуба, где попадает во власть таинственного незнакомца, в результате получается так, что она вынуждена оставить жениха и выйти замуж за его приятеля, но кто же был тем таинственным незнакомцем, изменившим жизнь девушки — разгадка откроется лишь в самом конце. Любовный треугольник лежит в основе рассказа «Белые чулки» — небогатый герой женат на парикмахерше, в которую тайно влюблен его приятель, занимающийся темными делами на скачках. Чтобы рассорить влюбленных, этот приятель убеждает товарища поставить на заведомого аутсайдера скачек, поддавшись искушению главный герой рискует потерять все, но пути Господни неисповедимы...

Второй раздел антологии состоит из т.н. «ложномистических историй», т.е. рассказов, которые намекают на сверхъестественную причину событий, но в итоге получают рациональное объяснение. В рассказе родоначальника детективного жанра Э.А. По «Ты еси муж, сотворивый сие!» бесследно исчезает богатый горожанин, в убийстве подозревают его беспутного племянника, чтобы разоблачить истинного преступника рассказчику придется прибегнуть к очень экстравагантному методу, сделав так, чтобы жертва сама указала на убийцу. Мрачноватый философский рассказ Н. Готорна «Черная вуаль священника» — история того, как обычный пастор вдруг начал появляться на людях, скрывая лицо за вуалью, при этом категорически отказываясь ее снять даже на время — в чем причина такой внезапной и странной перемены, возможно его тяготит какой-то страшный грех — все окружающие пребывают в полном недоумении. Приключенческий рассказ Р.И. Говарда «Болото вуду» из цикла о детективе Стиве Харрисоне перенесет нас на загадочные болота, где по слухам до сих пор живы древние негритянские боги — в погоне за преступником Харрисон пренебрегает суевериями и идет к намеченной цели до конца. Увлечение вернувшихся из колоний британцев индуизмом обыгрывает Р. Юстас в рассказе «Так говорил Шива» — хозяин поместья, который живет в нем вместе с дочерью и племянником, практикует брахманизм, каждый вечер он беседует со статуэткой Шивы, вывезенной из Индии — жестокий бог требует все новых жертв и подношений, доводя своего служителя до грани помешательства.

Очередной блок антологии порадует любителей странных и мистических историй. «Лиловая машина» Э. Несбит рассказана от лица сиделки, присматривающей за пожилой супружеской парой, которая каждый вечер ходит на место гибели своей дочери, которую сбила машина. Убийца не избежал возмездия, но проклятие все еще действует и требует последнюю жертву. Два рассказа А. Бирса вполне могли бы войти в предыдущий блок, если бы не лютый гротеск и абсурд описываемых общественных нравов. В рассказе «Вдовец Турмор» профессор лишается всех фамильных реликвий после чего решает сжить со свету свою обеспеченную жену, разгадка стремится к рациональному объяснению, но описываемые общественные нравы рождают ощущение дикого сюра. Указанная атмосфера царит и в заглавном рассказе антологии — молодой человек обвиняется в убийстве собственной матери, в свое оправдание на суде он рассказывает историю о том, за что и каким образом он перед этим... убил своего дядю. Рассказы на любителя, но что-то в них есть определенно. Две мини-зарисовки, которые также принадлежат А. Бирсу — это своеобразный троллинг любителей сверхъестественного, обе истории изобилуют якобы реальными именами, датами, географическим локациями, судя по тому, что многие приняли выдумку за чистую монету, автор добился своей цели. В рассказе «Следы Чарльза Эшмора» молодой человек, который отправился к ручью за водой на полпути бесследно исчез, больше его никто не видел. В «Прерванном беге» во время персонального марафонского забега на глазах трех свидетелей исчезает спортсмен, который на ровном месте споткнулся и растворился в воздухе.

«Окопная мадонна» Р. Киплинга относится к масонским рассказам, действие происходит во время первой мировой — молодой ветеран, только что принятый в Ложу, вспоминает об обстоятельствах гибели своего сержанта, связанных со смертью его молодой жены, финал истории, когда читателю уже кажется всё ясно переворачивает всё с ног на голову, очень интересный рассказ. Классический хоррор предлагает У.Дж. Уинтл в рассказе «Зов тьмы» — спокойствие провинциального городка нарушает ряд нападений на детей и животных неизвестного существа, пьющего кровь — очевидцы говорят о гигантской собаке, но ниточки ведут к могиле зловещей цыганской колдуньи, тайно захороненной у болота. Истории о призраках заставляет вспомнить М.К. Дэй и его «Призрак Джозефа Харпендена» — после смерти старого скряги для вступления в наследство прибывает его единственный 15-летний родственник, который случайно узнает, что поверенный и пара его приятелей задумали сами завладеть сокровищами покойного — парень решает им помешать, но что может подросток против трех здоровых мужиков?

Юмористический блок открывает фрагмент эссе Дж.К. Джерома «Мир сцены», где со знанием дела высмеиваются расхожие штампы и типажи театральных детективных постановок, здесь нам предложены «главный герой», «злодей» и «авантюристка». Два пародийных рассказа высмеивают дедуктивный метод Ш. Холмса. Друг и коллега Конан Дойла Р. Барр в «Великой загадке Пеграма» описывает расследование убийства в шотландском экспрессе, которое без особых затруднений проводит его персонаж Шелли Колмс, однако методы Скотланд-Ярда оказываются на порядок эффективнее. О. Генри в «Методах Шенрока Джольнса» знакомит нас с нью-йоркским аналогом Шерлока, который оттачивает дедукцию на случайных прохожих, детали, которые приводят сыщика к правильным выводам кажутся довольно абсурдными и двусмысленными. Ироничный рассказ Г. Четта «Тайна гробовой доски» о зловещей посылке, которую пьяные грузчики доставили не тому адресату, с этого и начинается эпопея, где каждый старается поскорее избавиться от пугающего ящика, переправив его кому-нибудь другому.

Четыре рассказа Саки из цикла «Игрушки мирного времени» лишь косвенно относятся к детективному жанру, это просто занимательные бытовые истории из жизни обывателей начала прошлого века. В «Перепелином семени» хозяин бакалеи сетует на падение продаж и невозможность конкурировать с крупными сетями. Знакомый художник предлагает оригинальное решение проблемы, которое позволить бакалейщику поднять уровни продаж до небес. В рассказе «Ёж» семья, арендующая коттедж у взбалмошной хозяйки, ожидает визита подруги, которая считает себя экстрасенсом. В коттедже по легендам иногда появляются призраки, кого же из них сможет лицезреть ясновидящая, арендаторы надеются, что призрак мужа хозяйки, ведь иначе она может обидеться и не продлить им аренду. Предвыборные политические страсти разгораются в «Капитуляции» — возбужденные массы требуют немедленного освобождения известного активиста, устроившего взрыв в Альберт-холле, в противном случае правящая партия может потерять голоса на выборах. Правительство готово освободить смутьяна, но тот отказывается выходить на свободу без оркестрового аккомпанемента. Плутовская история «Как в Ярканде» строится на том, что среди крупных газет возникла мода переносить штаб-квартиру за рубеж, после возвращения редакции одной газеты из-за границы существенно меняется формат издания, в чем кроется причина перемен, возможно, об этом что-то знает мальчик-посыльный, который оставался в редакции во время отсутствия шефов.

Заключительный блок антологии предлагает нам взглянуть на преступный мир глазами криминальных элементов. Два рассказа Э.У. Хорнунга относятся к циклу «Джентльмен-взломщик», посвященному промышляющему кражами аристократу А.Дж. Раффлзу и его бывшему младшему приятелю по колледжу по прозвищу Банни. В «Мартовских идах» речь пойдет о первом совместном деле напарников — ограблении ювелирного магазина. В «Подарке императора» друзья во время морского круиза охотятся за огромным бриллиантом, предназначенным германским императором в подарок полинезийскому вождю. Плутовской рассказ молодого Дж. Лондона «Золото краеугольных камней» — история шантажистов, которые решили пополнить карманы за счет местного клуба, члены которого записали заранее свои надгробные речи при помощи технической новинки — фонографа Эдисона. Историю благородного вора расскажет С. Брентли в «Искушении Брауна Лысого» — похитивший ожерелье хозяйки вор вынужден спрятаться в особняке, случайно он становится свидетелем того, как брат хозяйки решает также завладеть ожерельем по наущению своего приятеля.

Творчество Г. Аллена представлено двумя рассказами из цикла о южноафриканском миллионере Ван Дрифте, который становится жертвой гениального мошенника по кличке Полковник Глини, своего рода местного Фантомаса. «Случай с мексиканским ясновидцем» впервые сводит Ван Дрифта и Глини, который предстает в образе загадочного и проницательного ясновидца, который, кажется, знает об окружающих абсолютно всё и способен читать мысли. Повторная встреча происходит в «Случае с бриллиантовыми запонками», где Ван Дрифт пытается выкупить у пастора, с которым он познакомился на курорте, пару камней для ожерелья жены, попытка сэкономить и надуть священника ни к чему хорошему не приведет. Завершает антологию пара морских рассказов У.Х. Ходжсона из цикла о капитане-контрабандисте Голте. В «Охотнике за бриллиантами» капитан подозревает, что один из пассажиров — агент таможни по прикрытием, спонтанно рождается план как посрамить зарвавшегося шпика и отвести подозрения от реальных бриллиантов, перевозимых контрабандой. В рассказе «Бриллианты леди» Голт за скромное вознаграждение соглашается помочь богатой даме перевезти дорогое ожерелье и при этом не платить налоги. Проснувшаяся жадность побуждает леди обмануть Голта, который при таком раскладе просто не мог не преподать алчной женщине подобающий урок.

Подводя итоги, стоит отметить, что настоящая антология безусловно станет хорошим подарком всем ценителям приключений и детектива, независимо от читательского стажа. Рассказы, собранные здесь, без особой натяжки можно назвать эксклюзивными — известные писатели представлены незнакомыми работами, а ряд авторов, популярных в свое время, был незаслуженно забыт и ныне неизвестен широкому кругу. Особо нужно отметить работу составителя и качество переводов — очевидно, что переводчики не только «зарабатывали копеечку», но и сами прочли помимо предложенных им рассказов, циклы в которые они входят, проводили работу с историческими источниками, вникали в реалии тех лет. Количество проходных, неинтересных рассказов здесь довольно незначительно, каждый может найти что-то для себя — помимо обычных детективов здесь есть и мистика, и юмор, и приключения. Помимо новых имен писателей здесь можно найти массу интересных и разнообразных персонажей — слепой детектив Макс Каррадос, инспектор Аддингтон Пис, канадский сыщик и охотник Новембер Джо, джентльмен-взломщик Раффлз, грубоватый, но смекалистый контрабандист капитан Голт. В который раз убеждаешься, что всё новое — это хорошо забытое старое, без знания истоков жанра сложно оценить мастерство современных авторов, нужно иметь эталон — то, с чем можно сравнивать и делать свои собственные выводы.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Марк Твен «Заговор Тома Сойера»

Нескорений, 19 февраля 2016 г. 05:22

До недавнего времени я даже не подозревал, что у любимых в детстве книжек про приключения Тома и Гека есть ряд продолжений, к тому же написанных не каким-то безвестным подражателем, а самим Марком Твеном. До нашего читателя «Заговор Тома Сойера» добрался только в 2005 году, довольно долгий срок, если учитывать то, что за рубежом книга была издана в 1967. Несмотря на то, что повесть не окончена, читать можно смело — автор довел сюжетную линию до конца, не дописав только эпилог, в котором бы давались необходимые пояснения, касательно произошедших событий. Скажу откровенно, что были у меня некоторые сомнения по поводу того, читать или не читать, сильны были опасения, что тот эффект, который оказали первые книги в детстве, теперь, на четвертом десятке лет, изрядно поблекнет. На протяжении первой пары глав я еще осторожничал, заново привыкая к авторскому стилю, но потом окончательно увлекся, и уже не мог продолжать чтение без довольной улыбки.

Повествование ведется от лица Гека, старинного приятеля Тома Сойера — автору удалось мастерски передать манеру рассказчика, его речевые обороты, просторечный стиль и забавные оговорки. Вместе с героями мы снова возвращаемся в Санкт-Петербург, раскинувшийся на берегах Миссури — атмосфера американской глубинки эпохи расцвета рабовладения передана хорошо. Ратуша мэра, здание суда, заброшенный дом с привидениями, тайный островок-убежище на реке, ну и, конечно, домик Тети Полли (не пора ли снова подновить забор, Том?) — такое чувство, что на некоторое время вернулся в навсегда ушедшее детство. По первому впечатлению казалось, что герои повзрослели, стали серьезнее, но очень скоро, слава Богу, эти опасения рассеялись.

С первых же глав мы встречаем Тома, Гека и старину Джима. Гек, несмотря на кажущуюся простоту, не лишен житейской мудрости, он необходимый сдерживающий элемент для своего экспансивного друга. Том по-прежнему радует своей неуемной фантазией, жаждой действия и приключений, а также сопутствующей этим вещам славы. Черный Джим — самый глупый в этой компании, но его суеверность и простота компенсируются добрым сердцем, такое ощущение, что он вообще не способен злиться на кого-либо, даже когда его собственная жизнь под угрозой. Тетя Полли всё такая же строгая, но любящая своего племянника, с ней связаны несколько смешных эпизодов, которые непременно вызывают улыбку. Также в составе действующих лиц немного позже появляются Король и Герцог, знакомые нам по приключениям Гека.

Всё начинается с того, что герои обсуждают свои планы на то, как провести нескучное лето. У Тома как всегда масса идей, он довольно забавно трактует такие понятия, как революция, гражданская война и заговор, а также умело эксплуатирует веру своих товарищей в могущество Провидения. Условно можно выделить первую часть повести, которая характеризуется юмором и приключениями, также здесь в ряде эпизодов прослеживается социальная сатира. Заговор героев призван поставить на уши весь город — Том очень удачно играет на главных опасениях обывателей своего времени — страхи перед аболиционистами, перед восстанием негров, консерватизм, милитаризм и ксенофобия, а также благоговение и страх перед тайными обществами.

Вторая условная часть повести — приключенческий детектив — Том и Гек становятся свидетелями убийства, в котором обвиняют старину Джима. Поначалу мальчишки не принимают произошедшее всерьез и продолжают свою игру в заговор, более того, Том даже старается повысить уровень сложности — ему недостаточно просто изобличить убийц и освободить приятеля, но необходим театральный эффект, драматизм, который полюбился ему еще с самой первой части приключений. Всё это, конечно, не может привести ни к чему хорошему, даже когда мальчишки забывают об играх и изо всех сил пытаются исправить положение, сделать что-либо без помощи постоянно упоминаемого Провидения становится крайне сложно. Хотя детективная интрига здесь вторична — на первом месте приключения и изменения, которые происходят в личностях героев.

Конечно, таких ярких, ставших уже нарицательными эпизодов, как в первой части здесь нет, однако повесть местами неимоверно доставляет. По тексту разбросаны отсылки к событиям предыдущих частей цикла, что создает эффект неразрывной преемственности. Книгу можно читать как вместе с ребенком, так и самостоятельно — она, что называется, для мальчиков всех возрастов. Рекомендую всем, кто в детстве с увлечением следил за похождениями Тома и Гека, ведь эта повесть — шанс вернуться в детство, вспомнить испытанные прежде чувства и эмоции, осознать, что не только герои книги вечно остаются юными проказниками, но и мы сами в душе не стареем.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Филип Дик «Вспомнить всё»

Нескорений, 18 февраля 2016 г. 07:00

Заключительная часть пятикнижия сборников рассказов Ф.К. Дика выглядит на порядок слабее своих предшественников. Этот сборник явно составлялся по остаточному принципу — сюда слили всё, что не вошло в предыдущие части — наброски, эскизы, черновики, экспериментальные и недописанные вещи. Однако же не надо забывать, что остатки сладки — те кто не насытился основным блюдом, могут попробовать отыскать в этом винегрете отдельные «вкусняшки», которые там имеются — это факт. Основная тема, которая прослеживается во многих рассказах — «фирменное» разрушение реальности, иллюзорность бытия. В предисловии к сборнику Т. Диш предлагает разделить всех писателей на тех, кто пользуется успехом публики, и тех, кто заслужил признание коллег и критиков. По мнению Диша, Ф.К. Дик относится сразу к обеим категориям, и в то же время ни к одной из них — доказательству этого, на первый взгляд, парадоксального утверждения посвящена его краткая статья.

Заглавный рассказ сборника по воле голливудских продюсеров стал очень известным, но в отличие от двух снятых по его мотивам экшенов, это более тонкая и умная, даже ироничная история, которая при прохождении адаптации для потребителей поп-корна многое потеряла. Дуглас Куэйл, обычный клерк, который мечтает посетить Марс, но страдает от нехватки денег. Чтобы воплотить мечту в реальность, и при этом не попасть в финансовую яму, он обращается в агентство, которое имплантирует воспоминания. По идее, после сеанса у Куэйла должны были остаться яркие воспоминания о том, как он побывал на Марсе в роли секретного агента, но в процессе что-то пошло не так... Обратная ситуация возникает в рассказе «Драгоценный артефакт» — главный герой живет в марсианской колонии, после захвата Земли центаврианами у него возникает желание посетить Землю и своими глазами убедиться, что там происходит. После прибытия ему сначала кажется, что всё так, как ему говорили, но постепенно накапливаются подозрения — возможно, центавриане что-то скрывают.

Главный герой рассказа «Синдром» Джон Купертино уверен, что своими руками несколько лет назад убил свою жену, которая хотела раскрыть информацию о готовящемся на Ганимеде восстании. Внезапно герой попадает в водоворот событий, где теряется связь с реальностью — действительно ли Кэрол мертва, где находится он сам — на Земле или на Ганимеде, какие воспоминания истинные, а какие ложные — типичный для творчества автора рассказ, достойный безусловного внимания. В антиутопии «Вера отцов наших» вьетнамский партийный функционер приобретает у нищего ветерана пакетик с психотропным веществом, после употребления которого меняется восприятие реальности — во время выступления по телевизору лидера партии Тун Чьен видит на экране вместо Вождя отвратительное неземное чудовище — и снова читатель вместе с героем вынужден искать ответ на вопрос, где же здесь реальность, а где наркотическая иллюзия.

Продолжает тему рассказ «Электрический муравей» — после катастрофы аэрокара Гарсон Пул потерял руку и сделал шокирующее открытие — на деле он совсем не тот, кем себя считал. С этого момента он начинает ставить над собой серию экспериментов, каждый из которых оказывает существенное влияние на матрицу окружающего мира — вопрос в том, до каких пределов осмелится дойти экспериментатор. Развивая тему, заданную рассказом «Исследователи» из предыдущего тома, новелла «Скромная награда хрононавтам» описывает возвращение путешественников во времени из экспедиции в будущее. Во время прибытия домой что-то произошло, и все хрононавты погибли, однако в результате парадокса они одновременно остались живы, и теперь им предстоит присутствовать на собственных похоронах. Главный герой постепенно укрепляется в подозрениях, что они застряли в персональном «дне Сурка», и теперь им надо разорвать замкнутый круг, но как это сделать непонятно.

Действие хронооперы «Глаз Сивиллы» начинается в Древнем Риме, где прозорливая провидица стоит на страже Республики. Вторая часть переносит нас в Америку 20 столетия, автор вспоминает о своем детстве, юности, зрелости, описывает странные сны и видения, которые преследовали его на протяжении всей жизни — откуда он так хорошо знает латынь, почему испытывает трепет при виде древнего оружия и восточных танцовщиц — может быть наша жизнь всего лишь сон, откуда мы родом на самом деле, и какое будущее нас ожидает — неужели Республике суждено пасть под гнетом тирании? Весна грядет — значит есть еще надежда. В рассказе «Стылый полет» разум пассажира звездолета Виктора Кеммингса пробуждается, но тело остается во власти криосна. Чтобы несчастный пассажир не сошел с ума, корабельный компьютер начинает снабжать его мозг иллюзиями, оживляя воспоминания о прошлом — это помогает герою сохранить рассудок, но воскрешает чувство вины за былые поступки, а кроме того любое путешествие рано или поздно завершится и сон закончится...

После катастрофы на космической станции, техники, проводившие ремонт погибают, подоспевшие на помощь центавриане успевают спасти только Анну Раутаваару, да и то лишь ее мозг, тело же безвозвратно погибает — так начинается рассказ «Дело Раутаваары». После «возвращения к жизни» перед Анной открывается Истина, которая способна серьезно поколебать религиозные воззрения её спасителей. Помимо прочего здесь можно отметить этический аспект — оправданно ли поддерживать жизнедеятельность мозга после физической гибели тела. Ещё один важный морально-нравственный вопрос поднимается в скандальной новелле «Недолюди» — в будущем не только разрешены аборты, но у родителей есть право до достижения их детьми 12-летнего возраста сдать их на Передержку, после чего, если в течение месяца их не усыновят новые родители, они подлежат эвтаназии, т.к. считается, что у них нет души. После того как специалист по отлову бродячих детей забирает сына главного героя, Эд Гантро, имеющий докторские степени в области психологии и математики добровольно сдается на Передержку, утверждая, что после болезни утратил душу и забыл всю математику — рассказ отличный, но огорчает лишь одно — финал откровенно слит.

Интерес поклонников Ф.К. Дика могут вызвать рассказы, которые послужили основой для написания известных романов автора. Предысторией для романа «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» служит рассказ «Маленький черный ящичек», который раскрывает сущность религиозного движения мерсеризма, описываемого в романе — на самом деле рассказ стоит читать только после прочтения самого романа и лишь в том случае, если он вам очень понравился, самостоятельной ценностью история не обладает. Рассказ «Терранская одиссея» послужил основой для романа «Доктор Смерть, или как мы жили после бомбы» — даже если вы не читали роман, эта новелла может вам понравиться — очень сочный постапокалиптический мир, несколько самостоятельных сюжетных линий — застрявший на орбите астронавт, девочка, внутри которой живет ее брат-близнец, способный общаться с миром мертвых, амбициозный торговец электрическими ловушками, обилие разнообразных мутировавших животных — короче, образцовая постапокалиптика, на мой взгляд.

Герои и события сразу двух рассказов сборника напомнят о романе «Время, назад». В новелле «Встреча состоится вчера» описывается история библиотекаря, который написал научную работу о свобблах, благодаря чему направление потока времени изменилось, возник эффект Хобарта, и герои стали жить в состоянии реверса. Главный вопрос — можно ли зациклить этот процесс, и, тем самым, достичь бессмертия? Помимо прочего в рассказе фигурирует Анарх Пик, известный нам по роману. В незаконченном рассказе «Реванш» главная роль отводится также известному нам полицейскому Тинбейну, который после облавы на нелегальное казино пришельцев заразился игроманией. Отличная идея — поменять ролями игрока с игровым автоматом, очень жаль, что рассказ обрывается на самом интересном месте.

Сюжетную основу романа «Всевышнее вторжение» заложил рассказ «Цепи воздушные, сети эфира». На далекой планете живут и работают техники, ретранслирующие радиосигналы, каждый из них обитает в индивидуальном куполе. После того как специалист службы доставки сообщает главному герою, что в соседнем куполе живет смертельно больная девушка, тот решает из благородных побуждений помочь соседке и вступает с ней в общение. Лишенный романной эзотерики и богоискательства рассказ выглядит довольно скучным, читать было не интересно. С эти рассказом по сюжету перекликается бытописательская нефантастическая новелла «Нечаянные воспоминания о смерти», также довольно невыразительная. После расселения многоквартирного жилого дома в нем остаются всего два жильца — главный герой, который выкупил квартиру в собственность и может не беспокоиться, и его сумасшедшая соседка по прозвищу Чистюля, у которой денег нет и ее вот-вот выбросят на улицу. Весь рассказ построен на размышлениях героя о жизни, его сожалениях об утраченной любви и сочувствии больной соседке, которая в чем-то даже оказывается похожа на него самого.

А вот рассказ «По обложке», который условно связан с известной новеллой «Вкус Уаба» мне очень даже понравился. После того как на Марсе издали сочинения Лукреция в подарочной обложке из шкуры уаба, в издательство начали поступать жалобы, что текст содержит отличия от известного оригинала. В частности разночтения затрагивают темы бессмертия и жизни после смерти, разгадка кроется в особенных свойствах шкуры этого редкого марсианского зверя. Каким еще образом можно использовать эту чудесную кожу — у издателя рождается на этот счет гениальная идея. Также на Марсе происходят события рассказа «Не отыграться», это вполне достойное произведение, которое читается с интересом. Местные поселенцы с нетерпением ждут прибытия очередной ярмарки — торговцы по традиции объегоривают местных и впаривают им всякое барахло, что неимоверно злит поселян, в этот раз все будет по-другому, уверены местные, ведь теперь у них есть секретное оружие — мальчик, обладающий экстраординарными способностями.

Ироничную трактовку приобретает тема инопланетного вторжения в рассказе «Война с фнулами» — пришельцы неоднократно предпринимали попытки захватить Землю, используя особенность своего организма — они могут принимать любой облик, проблема лишь в том, что они ничего не могут поделать со своим небольшим ростом, который сводит на нет любую, даже самую изобретательную маскировку. Ещё один рассказ, строящийся на тонкости инопланетной психологии — «Чуждый разум» — главный герой должен доставить на Мекнос груз медикаментов, пилотированию мешает корабельный кот, которого герой благополучно спускает в утилизатор. Проблема в том, что мекносиане очень трепетно относятся к любой форме жизни, расплата за содеянное будет поистине ужасна. Предостережение всем конформистам заложено в рассказе «Под прицелом» — главный герой выигрывает возможность обучаться в престижном военном колледже, в первый же день обучения в его распоряжение попадают секретные материалы, обнародование которых может принести благо всему человечеству, но за такие штуки можно и в тюрьму угодить, военные, они шутить не любят — судьба главного героя зависит от выбора, который ему предстоит сделать в сложившейся ситуации.

Тема искусственного интеллекта является центральной в рассказе «Разногласия в верхах» — военный суперкомпьютер принимает решение уничтожить Северную Калифорнию, т.к. считает, что там таится глобальная угроза национальной безопасности. Опытному наладчику предстоит разобраться в том, права ли машина или же это просто сбой в несовершенной программе, на кону жизни миллионов людей, а предпосылки угрозы кажутся смехотворными — некий предприниматель в массовом порядке устанавливает в общественных местах автоматы с жевательной резинкой в виде круглых шариков. Неполадки в системе ИИ также легли в основу сюжета рассказа «День, когда мистер Компьютер рухнул с дуба» — начинается всё как лютый сюр, на деле же — это история о том, что любовь сильнее смерти. Мистер Компьютер управляет всеми сферами жизни общества — от общественных служб до начинки «умных домов», в результате неизвестного сбоя начинается повальный хаос и неразбериха. Анализ ситуации показывает, что все нити ведут к обычному торговцу грампластинками, который чувствует себя брошенным и несчастным.

Не менее безумными являются еще два рассказа. «Кэдбери, бобр, которому не хватало» — бытовая фантазийная притча, главный герой — бобр, который несчастлив в браке, жена постоянно жалуется на нехватку денег. В один прекрасный день случай сводит его с загадочной незнакомкой, которая, по мнению его психоаналитика, просто больная на голову. Не слушая предупреждений, Кэдбери плывет на встречу любви, но что он отыщет на другом берегу, стоит ли игра свеч? Пародийная микро-зарисовка «Рассказ, которым всё закончится» представляет собой краткий синопсис, заключающий в себе квинтэссенцию «восхитительной мерзости», свойственной произведениям Х. Эллисона, а также опыты богоискательства, прослеживаемые в работах фантастов «Новой Волны».

Обобщая прочитанное, делаю вывод, что данный сборник ни в коем случае нельзя рекомендовать для первого знакомства с творчеством Ф.К. Дика, перед прочтением желательно ознакомиться с несколькими романами, прочесть хотя бы один из предшествующих сборников, чтобы иметь представление о наиболее удачных вещах автора. Для фанатов, которым подобно упоминавшемуся Кэдбери, всегда не хватает, этот сборник станет дополнительной инъекцией счастья, когда все уже прочитано-перечитано, а чего-то нового хочется. Тем не менее, для себя я обнаружил в составе этого тома ряд вполне достойных историй, которые доставили мне удовольствие, так что сожалеть о потраченном времени не приходится. К тому же, я ещё и попутно освежил в памяти сюжеты некоторых ранее прочитанных романов, познакомился с их историей создания — в целом я доволен, но с безусловной оговоркой, что большинство представленных новелл — заметки на полях, идеи, одни из которых нашли достойное воплощение, а другие так и остались на уровне замысла.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Филип Дик «Особое мнение»

Нескорений, 17 февраля 2016 г. 11:04

Предпоследняя часть пятитомного собрания рассказов Ф.К. Дика производит наиболее сильное впечатление, смотрится цельно и не содержит в своем составе ни одного рассказа, который можно было бы назвать неинтересным, посредственным. Из восемнадцати представленных в этом томе работ Филипа, ровно половина еще не выходила на русском, что придает сборнику дополнительный интерес. В качестве основных направлений сборника можно выделить антиутопии и хронофантастику. На первом месте здесь вопросы сущности власти, механизмы аппарата принуждения, контроля над массовым сознанием. Постапокалипсис также часто присутствует в качестве фона, а пришельцы, если и появляются, то особой агрессии не проявляют. В небольшом предисловии под названием «Как можно понять, что вы читаете Ф.К. Дика?» писательница Дж. Типтри-мл. тезисно выделяет основные отличительные черты диковского стиля, акцентируя наше внимание на персонажах, сюжетах и мелких деталях, которые создают ощущение достоверности происходящего, несмотря на общий флёр психоделической ирреальности. Обобщая свои наблюдения, она указывает на то, что творчество Филипа трудно спутать с произведениями ординарных фантастов, с этим, конечно, трудно не согласиться.

Очень важное значение для понимания смысла работ Филипа, на мой взгляд, имеет цитата из интервью, которая приводится после предисловия — писатель поясняет, что изначально ощущая себя лишним, неустроенным существом во Вселенной, которая казалось ему враждебной, он, посредством своего творчества, «излечился», пришёл в гармонию с окружающим миром. То есть, создание фантастических произведений стало для Ф.К. Дика своего рода персональной психотерапией, это не «бред наркомана», не «язвительные инсинуации обиженного на весь мир человека», но тернистый путь инициации Тьмой на пути к Свету. Благодаря Филипу, теперь любой желающий может последовать его примеру, каждый рассказ — это сеанс психоанализа, в ходе которого читатель получает шанс разобраться в себе и окружающем мире.

Заглавный рассказ сборника, по мотивам которого в 2002 году С. Спилберг снял одноименный фильм, по значимости затрагиваемых морально-правовых вопросов стоит на одном уровне с известным рассказом У. Тэнна «Срок авансом». Сюжет строится вокруг института «допреступности» — полиция на основе данных, предоставляемых мутантами-провидцами, занимается поимкой людей, которые в будущем совершат преступления. Система работает четко, до тех пор пока глава управления допреступности Джон Андертон не получает отчет о том, что он сам в будущем убьет человека, который пока ему вообще незнаком. Теперь главному герою нужно докопаться до правды, установить всегда ли система работает безошибочно, от этого напрямую зависит его судьба и карьера. Развитие в будущем методов работы полиции и способов совершения преступлений также описывается в рассказе «Деконструкция М», в котором специальный робот совершает убийство с целью подставить определенного человека — для безошибочной идентификации преступника полиции обычно хватает десяти улик, но что станет с этой системой, если все улики искусно сфабрикованы — как в таком случае найти и наказать виновных?

Способность предвидеть судьбу, заранее знать о еще не совершенных преступлениях, встречается также в рассказе «Репереживание» — главный герой — правительственный аналитик, который инспектирует места падения водородных бомб и составляет отчеты о возможности восстановления того или иного региона США. Бывший земляк пытается убедить героя в необходимости восстановить их прежнюю малую родину, но чиновник не готов поступиться принципами, одновременно с этим его всё больше мучает боязнь высоты, чтобы избавиться от проблемы он вынужден обратиться к психоаналитику, который попытается найти причины в его подсознании. Способность извлекать материальную выгоду из путешествий в будущее описана в рассказе «Прибыльное дельце». Обнаружив портал в ближайшее будущее, где выжившие после ядерной войны люди занимаются починкой космического корабля, чтобы улететь на Венеру, предприимчивая старушка регулярно поставляет необходимые для ремонта детали и инструменты, наживаясь на чужой беде.

Предыстория романа «Порог между мирами» содержится в двух рассказах из условного цикла о Джиме Брискине. В новелле «Дублер президента» в результате действий пришельцев из строя выходит суперкомпьютер, осуществлявший управление Штатами. Временно исполнять обязанности президента выпадает ставленнику профсоюзов Максу Фишеру, который постепенно входит во вкус, и не горит желанием возвращать бразды правления Юницефалону 40-Д. В прямом продолжении этого рассказа — новелле «Что же нам делать с Рэгландом Парком?» — владелец телеканала КУЛЬТУРА, для поднятия рейтингов своего канала пытается вытащить из тюрьмы политического оппонента президента Фишера — популярного комика Джима Брискина, параллельно он ведет контрактные переговоры с молодым кантри-певцом Рэгландом Парком, который, по мнению знакомого психоаналитика медиамагната, владеет мощнейшей сверхспособностью, связанной с предвидением.

Две ироничные хронооперы предлагают нам встречу с известнейшими фантастами «Золотого Века». В рассказе «Водяной паук» люди будущего бьются над проблемой возвращения массы космическим кораблям, уменьшенным для полетов на сверхсветовой скорости. В ходе изучения библиотечных материалов установлено, что решение было известно знаменитому провидцу 20 века П. Андерсону. Для того, чтобы выведать секрет формулы, двое агентов из будущего отправляются в Сан-Франциско 1954 года, где принимают участие в конвенте писателей-фантастов, среди которых А. Ван-Вогт, Р. Брэдбери, Дж. Вэнс, ну и, конечно, П. Андерсон собственной персоной. Главный герой новеллы «Орфей на глиняных ногах» обращается в агентство «Муза», которое предоставляет возможность желающим отправиться в прошлое и подтолкнуть определенную известную личность к тому или иному свершению. После долгих раздумий наш герой решает отправиться в 20 век, чтобы вдохновить на написание своих главных шедевров известнейшего фантаста современности — Джека Доусона.

Ещё один рассказ, связанный с временными перемещениями, плавно перетекает в постапокалиптическую антиутопию. По сюжету новеллы «Мастера вызывали?» домой к главному герою приходит молодой ремонтник, который утверждает, что у него имеется заказ-наряд на ремонт некоего замещателя, установленного по данному адресу. Чтобы узнать, что из себя представляет этот таинственный прибор, герою предстоит повторная встреча с ремонтником в ходе которой откроется шокирующая правда. Формирование сознания масс путем телепропаганды обыгрывается в рассказе «По образу и подобию Янси». До представителей компетентных органов доходит информация, что на одной из планетарных колоний утвердилось тоталитарное государство. В ходе расследования выясняется, что мнение населения по всем, даже самым мелким бытовым вопросам, формируется регулярными телевизионными выступлениями некоего Янси, суждения которого достаточно противоречивы и при желании могут быть истолкованы превратно. Кстати, автор признавался, что образ Янси был вдохновлен американским президентом Д. Эйзенхауэром. О воздействии на народ печатного слова автор также не забывает. Сюжет рассказа «Если бы Бенни Цемоли не было» разворачивается через 10 лет после глобальной ядерной войны. Разрушенную Землю помогают восстанавливать центавриане, которые попутно занимаются розыском военных преступников, развязавших конфликт. Одной из самых желанных целей военного трибунала является известный довоенный политик Бенни Цемоли. Волне возможно, что его местонахождение известно лицам, издающим гомеогазету на базе «Нью-Йорк Таймс».

Среди представленных антиутопий особо выделяется рассказ «Такого вы еще не видели», послуживший основой для романа «Симулякры». В обществе будущего показателем социального успеха является право на проживание в одном из гигантских жилых домов, обитатели которых представляют собой замкнутые социальные группы. Главным средством досуга является просмотр телевизора, где первая леди Николь проводит смотры самодеятельности. Главный герой со своим музыкальным номером стремится попасть на выступление в Белый Дом, чтобы лично увидеть Николь, в то время как его брат занимается нелегальной продажей дешевых космолетов, на которых можно добраться до последнего фронтира свободного мира — Марса. Фундаментом еще одного романа — «Стигматы Палмера Элдрича» послужил рассказ «Кукольный домик». После ядерной войны уцелевшие земляне живут в подземных убежищах, добросердечные марсиане щедро снабжают их гуманитарными грузами. Главным развлечением взрослых становится игра с аналогом куклы Барби на игрушечном макете довоенного города — это возможность вернуться хотя бы мысленно к прежним временам. В отличие от родителей дети ведут себя как взрослые — бродят по бесплодным пустошам, охотятся на псевдокотов. Несмотря на мрачные исходные данные рассказ очень мотивирующий и жизнеутверждающий, а отношения землян с марсианами заставляют вспомнить рассказ «Плата за копирование».

В отличие от «Кукольного домика» и «Платы...» в рассказе «Автофабрика» выжившие после ядерного конфликта земляне не производят впечатления инфантильных дармоедов и эскапистов. Получая все необходимое от широкой сети автономных роботизированных фабрик, люди ставят своей целью прекращение их работы, установление собственного контроля над производством. Этот рассказ произвел на меня очень сильное впечатление своей атмосферой, когда на выжженной войной территорией разворачивается настоящая «война машин», которая может напомнить сюжет «Терминатора» с поправкой, что люди здесь выступают в качестве статистов. Антивоенная тематика также проявляется в обыгрывании посттравматического военного синдрома ветеранов в рассказе «Что за счастье быть блобелем!». Главный герой — ветеран войны с блобелями — страдает от нужды и одиночества, но больше всего неудобств ему доставляет то, что на несколько часов в сутки он превращается в блобеля — плата за то, что во время войны он был разведчиком в стане врага. Поиску родственной души, личного счастья, которого достоин каждый, посвящен этот немного грустный, слегка ироничный, но в целом светлый рассказ.

Тема вторжения на Землю, которое может происходить в разных, порой очень неожиданных формах, затрагивается в рассказе «Военная игра». На проверку к экспертам в области детских игрушек поступают образцы продукции ганимедян, которых подозревают в подготовке планов вторжения на Землю. Теперь экспертам предстоит выяснить действительно ли перед ними безобидные развивающие игры или же на деле — это троянский конь, который может натворить на Земле много бед. Тема мягкого вторжения, а скорее даже попытки контакта представителей иного разума с обитателями Земли становится главной в рассказе «Исследователи». Группа земных астронавтов, которые отправились в экспедицию на Марс, наконец-то возвращается домой, но вместо торжественного приема, подобающего ситуации, их ожидает крайне враждебная встреча. Финал истории заставляет вспомнить рассказ «Скромная награда хрононавтам» с той разницей, что там фигурируют путешественники во времени, а здесь — в пространстве.

Завершить свой небольшой обзор мне бы хотелось единственной повестью, вошедшей в состав сборника — «Что сказали мертвецы?». Это произведение послужило основой для создания одного из самых известных романов в творчестве писателя — «Убик». Именно здесь впервые появляется понятие «послежизни» — посмертного периода во время которого новопреставившегося можно вернуть к загробному существованию, чтобы затем близкие имели возможность непосредственно с ним общаться. После смерти влиятельного бизнесмена Луиса Сараписа, попытки вернуть его к «послежизни» терпят неудачу, всё указывает на то, что это не просто ошибка или нелепая случайность. Спустя некоторое время Сарапис внезапно проявляет себя и начинает присылать «загробные» послания, при этом блокируя теле- радиосигналы.

Пожалуй, это самый сильный сборник из всей пенталогии, по крайней мере знакомые рассказы все довольно интересные, а из нового, ранее не издававшегося у нас, почти все новеллы запомнились и оставили шикарное послевкусие. Интересно было ознакомиться с эскизами, предварительными наработками, которые впоследствии стали романами, проследить отличия рассказа «Особое мнение» от его экранизации, да и вообще в который уже по счету раз поразиться размаху фантазии, силе визионерского дара Филипа Дика, которого можно ругать или хвалить, но равнодушным он уж точно никого не оставит. Действительно, творческое наследие Ф.К. Дика — это уникальное явление в фантастической литературе прошедшего века!

Оценка: 9
– [  16  ] +

Филип Дик «Отец-двойник»

Нескорений, 15 февраля 2016 г. 06:40

Третий сборник, вошедший в пятитомное собрание рассказов Ф.К. Дика, преимущественно посвящен проблеме инопланетного вторжения и недружественного контакта, а также пред- и постапокалиптике. Большая часть из представленных рассказов в свое время публиковалась только в журнальном формате, и только после смерти автора была издана в твердом переплете. Примерно половина из новелл данного сборника ранее не переводились на русский, но это не значит, что они проигрывают по качеству уже известным нам рассказам — талант и фантазия Ф.К. Дика просто завораживают, и хотя я согласен с устоявшимся мнением, что Дику больше удавались романы, а рассказы скорее напоминают эскизы к произведениям крупной формы, тем не менее, ряд прочитанных в рамках этого сборника историй вызывает восхищение и местами даже неподдельный восторг.

По непонятной причине в русской версии отсутствует предисловие Дж. Браннера, которое занимает всего полторы страницы, при желании с ним можно ознакомиться на английском, много времени не отнимет. Браннер действительно уважает творчество Ф.К. Дика, по его признанию на его книжных полках имеется 33 книги Филипа, а с выходом пятитомного сборника рассказов их станет уже 38. В рамках небольшого предисловия Браннер вспоминает о своем первом опыте знакомства с творчеством Ф.К. Дика, о том как он писал статьи и отзывы на произведения Филипа, тем самым некоторым образом участвовал в популяризации оного, также там есть воспоминания о знакомстве Браннера с Диком и их последней встрече незадолго до смерти Филипа.

Начинается сборник рассказами, посвященными инопланетному вторжению. В новелле «Азартная охота» загадочные существа преследуют известного физика — сначала он видит в небе огромный глаз, который наблюдает за ним, затем гигантское лицо, не раз его пытаются похитить — размышляя над происходящими событиями главный герой приходит к выводу, что пришельцам нужны его научные знания, но так ли это на деле — наш эгоцентризм порой может сыграть с нами жестокую шутку. Полномасштабное, четко запланированное вторжение описывается в рассказе «Унылый незнакомец» — главный герой по пути на работу со страхом видит труп неизвестного, висящий на фонаре, кажется, что кроме него это больше никого не волнует. Постепенно герой добирается до правды и его открытие поистине ужасно. Кстати, образы пришельцев напомнили мне обитателей Юггота из произведений Г.Ф. Лавкрафта.

Небольшой юмористический рассказ «Имеющий глаза да увидит» — это своего рода литературный прикол. Главный герой, вернувшись с работы, принимается за чтение журнала, который кто-то забыл в автобусе — с каждым прочитанным предложением ему все больше кажется, что автор рассказа, который он читает, знает скрытую правду — пришельцы уже среди нас. Заглавный рассказ сборника напоминает сюжет фильма «Вторжение похитителей тел» — обычный американский подросток замечает, что с его отцом творится что-то странное, что происходит на самом деле предстоит выяснить мальчику и его приятелю.

В рассказе «Странный Эдем» земной исследовательский корабль опускается на планету земного типа, населенную странными животными. Один из членов экспедиции знакомится с истинными хозяевами планеты, которые открывают ему много интересного о подлинном прошлом Земли. На самом деле, история во многом напоминает эпизод из гомеровской «Одиссеи», связанный с островом Цирцеи. Проблемы совместного существования различных рас, ксенофобии раскрываются в рассказе «Тони и жуки» — человечество последовательно теснит инопланетную цивилизацию по всем фронтам, покоренные планеты заселяют земные колонисты, которые более-менее мирно сосуществуют с жукоподобными аборигенами, проигрывающими войну. Все меняется, когда флот землян терпит сокрушительное поражение в решающей битве.

Мастерство Ф.К. Дика в создании атмосферы безумия, описаний темной стороны подсознания, проявляется в рассказе «Игра в ракушки». После аварии космического корабля земляне, оказавшиеся на поверхности Бетельгейзе, ведут непрекращающееся противостояние с неведомым врагом — кто же на самом деле эти неведомые аборигены, стремящиеся уничтожить людей и будет ли конец этому кошмару — автор мастерски держит напряжение до самого конца. Мрачный и в чем-то мистический рассказ «На тусклой Земле» — предупреждение всем, кто когда-либо задумывался о самоубийстве. Главная героиня наделена способностью общаться с некими сущностями, которые представляются ей ангелами. Они приходят на запах пролитой крови и зовут с собой девушку, прочь от тусклой Земли, к свету и лучшей жизни.

А вот в рассказе «Плата за копирование» присутствуют и пришельцы и атмосфера постапокалипсиса — здесь интересен авторский подход, заключающийся в описании краха локального мира, уцелевшего после всеобщей гибели, такая «апокалиптическая матрешка» получается. После войны поселения землян группируются вокруг билтонгов — пришельцев, которые обеспечивают людей всем необходимым, путем копирования нужных предметов. Люди довольны, но счастье не может длиться вечно — билтонги, как и всё в этом мире, не бессмертны. Мир будущего, который в воображении писателя часто приобретает антиутопические черты или же переживает последствия глобального конфликта, порой порождает людей нового типа. Ряд рассказов можно условно назвать посвященными тематике «людей Икс» — обладателей сверхспособностей.

Иные могут приходить не только из глубин космоса, само человечество может порождать существ нового типа, которые могут заместить человечество в будущем. Начнем с рассказа «Золотой человек» — главный герой Крис — очаровательный золотокожий юноша владеет мощными силами — способностью предвидеть возможные варианты будущего и непреодолимой животной сексуальностью. Правительственные агенты ведут за ним охоту — они стремятся уничтожить Криса, но перед этим исследовать его способность предвидения — очень сильный рассказ, который запоминается надолго. Для того чтобы стать в обществе белой вороной не обязательно двигать взглядом предметы и читать мысли. В рассказе «Обнуленные» людьми нового типа становятся личности, наделенные сочетанием абсолютной логичности с полным отсутствием эмоций. Естественно между ними и обществом возникает неодолимый антагонизм, разрешить который «не такие как все» пытаются путем обнуления — возвращения Вселенной в ее первичное состояние.

Ещё один рассказ-предупреждение называется «Ползуны» — довольно тяжелая психологически и мрачная история. В окрестностях американского города вследствие воздействия радиации появляются мерзкие создания, занимающиеся постройкой собственных гнезд — ползуны. Местные жители, которые прекрасно знают тайну происхождения этих созданий, относятся к ним двойственно — одни настаивают на ликвидации, а другие — на переселении колонии ползунов. В рассказе «Нестыковка» психокинетики, обладающие сверхспособностями, преследуются Агентством Невосприимчивых, которые либо берут психокинетиков под контроль, либо уничтожают. Главный герой — психокинетик, который получил от Агентства ультиматум, теперь у него всего сутки, чтобы спасти свою жизнь. Здесь есть характерная для творчества автора атмосфера сюрреалистического безумия сплавленного с реальностью — место офисных секретарш занимают говорящие столы с искусственным интеллектом, а ракетный катер можно вырастить на обычной огородной грядке.

На сходную тему написаны два заключительных рассказа сборника. В «Мире таланта» Земля противостоит инопланетным колониям, где помимо обычных людей проживают обладатели пси-способностей. Псионики пытаются сформировать общество нового типа, но главный герой, который умеет предвидеть будущее, пытается найти компромисс, чтобы угнетенные псионики в свою очередь не превратились в угнетателей обычных людей. Особенно запомнился персонаж по прозвищу Большая Макаронина, который несмотря на неприятную внешность и низкие умственные способности, обладает практически божественным могуществом. Рассказ «Псионик, исцели моё дитя!» описывает мир после страшной войны, человечество живет в подземных убежищах, на поверхности обитают группы псиоников, которые в понимании простых людей кажутся знахарями и ведьмами. Один из персонажей, обладающий способностью перемещаться во времени, пытается изменить прошлое, убедив американского генерала отказаться от войны, но терпит неудачу за неудачей. Параллельно псионики стоят перед выбором — продолжать политику невмешательства или взять поселения людей под свой контроль.

С темой перемещений во времени напрямую связаны еще два рассказа. «Ветеран войны» — история появления в будущем странного старика, который утверждает, что он пришелец из более отдаленного грядущего, в котором Земля проиграла войну своим колониям на Марсе и Венере — кто он на самом деле — реальный пришелец из будущего или кто-то еще выяснится не сразу. Образ упомянутого ветерана — это прямая отсылка к романам «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» и «Духовное ружье». В рассказе «Выставочный экспонат» историк, занимающийся исследованием 20 столетия, при осмотре своей экспозиции оказывается в прошлом — действительно ли он нашел портал в мир, где всегда мечтал жить или это лишь следствие психологического переутомления — в этом нам предстоит разобраться вместе с главным героем.

Антиутопичный мир, стоящий на пороге глобальной войны, предстает перед нами в рассказе «Фостер, ты мертв!», который по совместительству является социальной сатирой над обществом потребления. Здесь четко угадываются главные особенности американского мышления второй половины прошлого века — страх перед ядерной войной и вещизм. В этом обществе обладание личным семейным бомбоубежищем становится социальным стандартом, родители Фостера идут против течения и не желают приобретать этот продукт, в результате чего мальчик становится изгоем в своем школьном классе. Агрессивность рекламных и маркетинговых технологий доводится до абсурда в рассказе «Спешите приобрести!». Домой к главному герою приходит робот, который настойчиво убеждает хозяев купить его — жизнь обывателей постепенно становится просто невыносимой.

Ещё два рассказа, разворачивающиеся в постапокалиптическом антураже, напрямую связаны с роботами и искусственным интеллектом. «Последний властитель» описывает разрушенный мир, пребывающий в состоянии анархии. Последний форпост цивилизации, построенной на началах милитаризма и строгой иерархии, еще существует. Главный герой, обнаруживший эту угрозу миру, ставит своей целью проникнуть в цитадель и уничтожить ее изнутри, на этом пути ему предстоит встреча с последним властителем... Выживший после страшной войны мир, в котором под запретом находятся роботы, изображен в рассказе «На службе у хозяина» — главный герой на дне оврага находит еле живого довоенного робота, который просит его починить, попутно он рассказывает подлинную историю войны, в ходе которой были уничтожены все роботы, вот только правду ли сказал механический человек, каковы его истинные цели и намерения?

Разносторонний и красочный рассказ «Вращающееся колесо» мог бы запросто послужить основой интересного романа. И снова постапокалипсис — общество делится на целую систему каст, высшие ступени занимают цветные, в роли самых отверженных выступают последние белые люди. Главный герой отправляется в места обитания «беляков», чтобы расследовать слухи о существовании там некоего культа, который подрывает основы господствующей религии. Проблема еще и в том, что герой, воспользовавшись особым прибором, выяснил, что жить ему осталось всего 8 месяцев, а самое печальное, что после смерти его ждет крайне низкое и отвратительное воплощение — возможно ли изменить предначертанное? Рассказ «Неприсоединившийся» обращается к людям, которые предпочитают дистанцироваться от социальных конфликтов. Главный герой сознательно избегает участия в противостоянии Пуристов и Натуристов, но после победы на выборах одной из группировок, ему придется принять самое важное решение в его жизни.

Все рассказы хороши, в большей или меньшей степени — миры Филипа Дика поражают своим разнообразием, умением автора подать привычные темы и сюжеты с необычных сторон, иначе расставить акценты, а также прописать такой финал, который не всем понравится, но скорее всего окажется довольно неожиданным и подтолкнет читателя к размышлениям на заданную тему. Казалось бы, в сборнике всего две генеральные темы — пришельцы и постапокалиптика, однако не найдется историй, которые повторяют друг друга — каждая новелла способна заинтересовать своей оригинальностью, несмотря на схожесть исходных данных в некоторых из них. Отдельные истории довольно мрачные, иные могут шокировать, но именно за это, за умение играть на грани фола, мы и любим творчество Филипа, одного из самых ярких фантастов прошлого столетия.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Антология «Нулевой потенциал»

Нескорений, 11 февраля 2016 г. 11:19

При первом взгляде на эту антологию, в которую вошли произведения американских авторов, сразу бросаются в глаза два момента. Первое, это то, что большинство переводов принадлежит составителю антологии, Дм. Жукову, так что с определенным допущением эту книгу можно рассматривать, как авторский сборник жуковских переводов. Второе — явный перекос в пользу творчества К.Д. Саймака, из 20 рассказов и 2 повестей ему принадлежит одна повесть и четыре полноценных рассказа, при том, что остальные авторы представлены 1-2 рассказами. Это не в укор, напротив — все произведения К. Саймака, которые я здесь встретил мне очень нравятся, прочел их с явным удовольствием. Что касается главных тем, то здесь акцент делается на проблему дружественного контакта, а также социальную сатиру, пародии и юмор.

После короткой юмористической зарисовки Ф. Брауна «Просто смешно!», которая открывает сборник и обращается к вечному конфликту отцов и детей, нам предлагается повесть К. Саймака «Кимон», которая полностью соответствует основной тематике антологии. Главный герой после сложных экзаменов получает приглашение на загадочную планету Кимон, прибыв на место он понимает, что его ожидания расходятся с действительностью, теперь ему предстоит узнать, каковы же истинные цели и намерения жителей Кимона в отношении человечества. В рассказе Саймака «Куш» команда космических авантюристов высаживается на планету, где находит непонятное сооружение, напоминающее силосную башню. Внутри здания их ждут загадочные артефакты, а встреча с их обладателями может определить всю последующую судьбу человечества. Продолжает тему еще один рассказ Саймака — «Детский сад» — умирающий от рака главный герой находит на своем участке загадочный прибор, который дарит подарки всем, кто его касается, через некоторое время вокруг прибора стремительными темпами начинает строиться колоссальное сооружение непонятного назначения.

В рассказе М. Лейнстера «Замочная скважина» действие происходит на Луне, где обнаружена неизвестная форма жизни — внешне милые зверьки, которые препятствуют постройке лунной станции. Изловив детеныша «чужих» по кличке Батч, главный герой начинает его обучать, в процессе он начинает понимать, что зверек совсем не так прост, как кажется. Завершает тематику контактов с высшим разумом сатирическая повесть Р. Уормсера «Пан Сатирус» — вместо пришельцев здесь обычный шимпанзе, который в результате испытаний космической ракеты вдруг проявил способность к разумной речи. Как оказалось, обезьяны стоят гораздо выше человека по уровню развития, регрессировавший до уровня человека Пан Сатирус лицом к лицу сталкивается с наиболее характерными язвами современного общества и пытается подсказать людям правильный путь.

Человеческую алчность, патологическую жажду наживы обличает К. Саймак в рассказе «Пыльная зебра» — главный герой случайно обнаружил, что прямо на его письменном столе открылся мини-портал передатчика материи. Опытным путем он установил, что вместо переданных через ПМ предметов нашего мира можно получить оригинальные устройства неземного происхождения, естественно возникла мысль использовать этот бартер в коммерческих целях, который со временем принимает масштабы серьёзного бизнеса. Великолепный рассказ А. Кларка «Звезда» описывает экспедицию земного корабля под командой капитана-иезуита к месту взрыва сверхновой. На границе взрыва земляне обнаруживают небольшую планету, которую неизвестная цивилизация, уничтоженная взрывом, сделала хранилищем артефактов собственных достижений. В процессе исследования главный герой приходит к страшным открытиям, которые заставляют его пересмотреть свои религиозные взгляды.

Узость мышления и ограниченность интересов обывателей высмеивает «Путевой дневник» А. Бестера, построенный в виде дневниковых записей американской туристки, в которых она делится своими впечатлениями от проведенного вместе с мужем отпуска на различных планетах. «Ремонтник» Г. Гаррисона расскажет о встрече с примитивными и недружелюбными пришельцами, которые превратили гиперпространственный маяк в предмет религиозного поклонения. Главный герой должен отремонтировать маяк, но сделать это не так-то просто. А. Азимов в рассказе «Непреднамеренная победа» описывает первый контакт исследовательских роботов Земли с обитателями Юпитера, которые ведут себя, подобно нашим милитаристам, т.е. пытаются уничтожить инопланетных контактеров и подозревают их во всех смертных грехах.

Проблема взаимодействия человека и робота волнует Л. дель Рея — рассказ «Елена Лав» о женщине-роботе, полюбившей своего хозяина — возможна ли любовь между человеком и роботом, способны ли механические люди испытывать подлинные чувства — затрагиваемая проблематика вызывает ассоциации с творчеством А. Азимова. Небольшой рассказ Э. Уайта «В час досуга» также концентрирует внимание на отношениях людей и искусственного интеллекта — в дешевый бар приходит посетитель с металлическим прибором под мышкой, заказав выпивку для себя и своего железного приятеля он сталкивается со скептическим отношением бармена, которого нужно убедить в том, что позитронный мозг умеет не только играть в шахматы, но и отдыхать по-человечески.

Хронофантастика представлена в антологии двумя рассказами. Замечательная новелла Р. Янга «Девушка-одуванчик» — это история знакомства нашего современника с юной девушкой, которая утверждает, что она из будущего. Незаметно для себя герой влюбляется в свою собеседницу, проблема в том, что у него уже есть жена и взрослый сын... Ироничный рассказ А. Азимова «Бессмертный бард» — своего рода шпилька в адрес историков и литературоведов. Главный герой утверждает, что с помощью машины времени он из прошлого перенес в наши дни самого Шекспира. Его собеседник — профессор, читающий курсы литературы в местном университете, начинает припоминать, что видел не так давно человека, который подходит под словесный портрет гостя из прошлого.

Творчество Г. Каттнера представлено рассказом из знаменитого цикла про Хогбенов, который называется «Котел с неприятностями». На этот раз, обладающая суперспособносятми семейка соорудила на заднем дворе настоящий урановый котел, это не могло не заинтересовать местных представителей власти, а тут еще и предвыборные страсти в самом разгаре — юмор, социальная сатира, колорит американской глубинки — здесь есть всё, чтобы завоевать любовь читателя. Проблема колонизации дальних миров, сопряженная с неизбывным человеческим одиночеством, проявляется в рассказе К. Саймака «Отец-основатель» — шестеро бессмертных землян после столетнего вояжа достигают конечной точки и высаживаются на предназначенную для колонизации планету. Все отлично, только вот герой вдруг начинает замечать, что окружающий мир совсем иной, реальность повергает его в шок, вызывая к жизни игры разума.

У. Тенн в заглавном рассказе антологии доводит идею общества всеобщего равенства до полного абсурда. После глобальной войны люди устали от потрясений, статистическая служба объявляет, что найден человек, который по всем параметрами соответствует средним параметрам типичного обывателя. Начинается активная кампания по продвижению этой абсолютной серости в президенты, к чему приведет создание общества с нулевым потенциалом — у автора есть ответ. Цепочка последующих событий логично выстраивается и охватывает временной отрезок длиной четверть миллиона лет. Известный рассказ Р. Шекли «Паломничество на землю» — история обычного фермера с планеты Казанга, который отправился на Землю в поисках настоящей любви. Встречный землянин рекомендует обратиться по этому вопросу в профильное агентство, которое гарантирует клиентам настоящую романтическую любовь. Антиутопия Дж. Балларда «Хронополис» описывает общество, в котором запрещены все механические часы. На примере истории взросления главного героя автор показывает причины того, что послужило поводом для такого абсурдного на первый взгляд запрета — очень классный рассказ, который непременно запомнится.

Жанр пародии представлен двумя рассказами. Мне очень понравилась история Р. Янга «Хмельная почва», в котором высмеиваются типичные штампы описаний Марса. Рассказ якобы написан марсианским фантастом — на безлюдную Землю, покрытую голубыми песками и редкой красоты покинутыми городами, прибывает марсианская экспедиция. После бурной вечеринки, посвященной прибытию, члены экипажа закапывают мусор прямо в песок, на утро их удивлению не будет предела... Наиболее слабый рассказ в антологии — пародия К. Эмис «Хемингуэй в космосе» — автор просто переосмыслил повесть «Старик и море», перенеся ее действие в открытый космос — какая цель преследовалась непонятно, ибо несмешно, противоестественно и глупо все это выглядит, на мой вкус.

В целом антология мне понравилась, помимо безусловно достойных произведений Саймака, которые хороши как на подбор, здесь есть и парочка рассказов, которые навсегда застряли в моем персональном списке шедевров НФ — «Звезда» А. Кларка и «Девушка-одуванчик» Р. Янга. Скучноватым показался «Путевой дневник» А. Бестера, а главным разочарованием стала пародия К. Эмис «Хемингуэй в космосе». Тем не менее общий уровень представленных рассказов довольно высок, середнячков не так много, плюс ко всему открыл для себя замечательный рассказ-антиутопию «Хронополис» Дж. Балларда, это уже второй рассказ писателя (первый был «Сад времени»), из прочитанных мной, которые я бы отнес к мини-шедеврам.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Ричард Уормсер «Пан Сатирус»

Нескорений, 11 февраля 2016 г. 08:58

Когда говорят о вершине эволюции, венце творения, то всегда подразумевают человека, но так ли это? После прочтения повести американского писателя Р. Уормсера «Пан Сатирус» подобные утверждения уже не кажутся столь безапелляционными. Посмотрите вокруг себя — много ли среди людей, которые вас окружают, тех кого можно назвать абсолютно счастливыми, можете ли вы назвать счастливым самого себя? Если нет, то как можно утверждать, что путь развития, избранный человечеством, является единственно верным вариантом эволюции. Известно, что обладание какой-либо вещью само по себе не приносит счастья, но чем дальше мы продвигаемся по пути прогресса, тем больше вещизм заменяет нам простые радости жизни — покупка престижного смартфона, мощного автомобиля, элитной квартиры — всё это создает лишь внешнюю иллюзию благополучия и довольства. По-настоящему счастливым может быть лишь тот, кто достиг полной гармонии с миром, с Природой и самим собой — именно эту мысль несет человечеству главный герой повести — шимпанзе, называющий себя Паном Сатирусом.

Как таковой сюжет в данном произведении играет вспомогательную роль — на первом месте социальная сатира, выявляющая пороки современного общества. По спектру затрагиваемых вопросов «Пан Сатирус» вызывает стойкую ассоциацию с романом К. Чапека «Война с саламандрами» — проблемы расовой и идеологической нетерпимости, ущемление прав и свобод независимой личности, милитаризм и сопутствующая ему гонка вооружений — всё это вызывает острую критику автора. Досталось даже американской космической программе. Помимо этого под прицелом оказываются влиятельные политики, ушлые журналисты, звезды шоу-бизнеса, продажные судьи и высшие чины армии и флота. Регрессировавший до человеческого уровня шимпанзе становится своего рода мессией, несущим человечеству простые истины — здесь четко можно проследить параллели с Новым Заветом — высшее существо, спустившееся на Землю, воспринявшее на себя часть человеческой природы и терпящее гонения от современных книжников и фарисеев. У Пана даже появляются собственные апостолы в лице двух мичманов ВМФ США и доктора армянского происхождения. Финальный монолог Сатируса, обращенный к юным посетителям базы на мысе Канаверал, даже чем-то напоминает Нагорную проповедь.

По сюжету, в результате запуска космической ракеты на борту которой находился шимпанзе Мем, что-то пошло не так — вместо того, чтобы полететь на Восток ракета полетела на Запад, превысив при этом скорость света. Приводнившегося шимпонавта подобрал секретный авианосец ВМФ США, при этом сразу же выяснилось, что шимпанзе, называющий себя Паном Сатирусом, свободно говорит по-английски, а также признается, что ему известен секрет сверхсветового двигателя. По замыслу автора, шимпанзе — высшие существа, которые по уровню развития превосходят человека, главный герой в результате полета на сверхскорости просто регрессировал до нашего уровня. Теперь перед руководством Штатов стоит важная задача — заставить Сатируса поделиться секретом космического двигателя, но проблема в том, что Пан не желает раскрывать тайну, справедливо полагая, что человечество не готово к таким знаниям и в любом случае применит новые технологии в военных целях.

Интересно разобраться в смыслах, заложенных в названии произведения. В самой повести автор объясняет выбор главным героем имени Пан Сатирус тем, что это видовое латинское именование чернолицых шимпанзе — герой демонстративно отбрасывает кличку, данную людьми, и принимает новое имя. Этот эпизод — явная отсылка к образу негритянского религиозно-расового экстремиста Малкольма Икс, который мотивировал смену фамилии аналогичными соображениями. Обращаясь к латыни можно сделать и буквальный перевод названия повести: -pan — это приставка, которую можно перевести как «всеобъемлющий, всеобщий» (ср. «панамериканский», «панславянский»), а satyrus — буквально сатира. Получается — всеобъемлющая сатира — действительно, если судить по количеству объектов критики, автор старался охватить как можно больший объем потенциальных целей. Ну и наконец, если обратиться к античной мифологии, то Пан — дух дикой природы, именно к единению с природой подталкивает человечество главный герой, а сатиры — приспешники Пана, склонные к пьянству и разврату. По сюжету Пан Сатирус также не прочь выпить, поблудить и от души пошалить, т.е. временами ведет себя как заправский сатир.

Подводя итоги, можно сказать следующее. Перед нами хорошая социальная сатира, насыщенная философским смыслом и антивоенным подтекстом. Несмотря на то, что автор поднимает вопросы, которые будут актуальными всегда, чувствуется легкий аромат нафталина — проблемы равноправия негров, гонка вооружений — всё это явный привет из середины прошлого века. Отсутствие динамики, обилие диалогов, юмор, зачастую основывающийся на игре слов, а следовательно плохо поддающийся переводу — это можно записать в минусы. Если судить по объему, то перед нами скорее даже не повесть, а короткий роман. Для того, чтобы полностью понять произведение требуется определенный жизненный опыт, накопленный багаж знаний, т.е. произведение ориентировано на зрелого читателя. Нужно признать, что есть у «Пана Сатируса» какое-то свое очарование, которое не позволяет записать это произведение в разряд неактуальных, устаревших, и спустя годы мотивирует к повторному чтению.

Оценка: 7
– [  23  ] +

Невил Шют «На последнем берегу»

Нескорений, 10 февраля 2016 г. 10:19

Что бы вы стали делать, если бы были абсолютно уверены, что через полгода наступит конец света? Наверняка пустились бы во все тяжкие, попытались бы реализовать все самые сокровенные мечты, наверстать всё, что было упущено за предыдущие годы. Герои романа «На последнем берегу» ведут себя совершенно иначе, уверенные в том, что жить им осталось считанные месяцы, они... не предпринимают ровным счетом ничего. Описания романа выглядят очень вкусно — «роман-сенсация», две голливудские экранизации, а на поверку оказывается, что примерно 3/4 текста читать неимоверно скучно. Более того, ожидая заявленного психологизма, я надеялся увидеть острые душевные терзания, мрак беспросветной депрессии, квинтэссенцию саморазрушения, но вместо этого создается ощущение, что читаешь заурядный бытописательский роман, своего рода хроники тихой провинциальной жизни — без драмы, без острых поворотов сюжета и намека на надрыв. В финале ситуация внезапно исправляется, но проникаться духом трагедии уже не хочется, слишком большая усталость накапливается к этому моменту.

Большая часть описываемых событий разворачивается в Австралии после Третьей мировой войны, в ходе которой широко применялось ядерное оружие. В Европе и Северной Америке всё живое было уничтожено, и теперь неумолимая радиация распространяется по всему земному шару, постепенно накрывая Южную Америку и Африку. С персонажами романа мы знакомимся за полгода до того, как радиация достигнет Австралии. Можно выделить три тесно связанные между собой сюжетные линии, действие которых проходит на берегу. Помимо этого автор предлагает нам поучаствовать в трех морских экспедициях американской подлодки, из которых лишь последняя может вызвать какой-либо интерес, по крайней мере там хотя бы появляется определенная цель.

Семейная линия романа ведется от лица австралийского морского офицера Питера Холмса, который получает назначение на американскую подлодку «Скорпион». У Питера есть жена Мэри и новорожденная дочка Дженнифер, тем не менее, большую часть отпущенного судьбой срока он сознательно предпочитает проводить вдали от семьи, которую вроде как любит, где тут логика — мне непонятно. Любовная линия описывает отношения капитана американской подлодки Дуайта Тауэрса и дочери местного фермера Мойры Дэвидсон — получается довольно пресно, целомудренно и вяло. Также можно выделить отдельно линию физика Джона Осборна, который посвящает всё свободное время реализации давней мечты — участию в гоночных соревнованиях на своей «Феррари».

Общество, которое одной ногой уже стоит в могиле, вопреки всякой логике и здравому смыслу продолжает жить без каких-либо социальных потрясений, единственное, что могут позволить себе некоторые — немного развязать с алкоголем. Главная проблема — нехватка топлива для транспорта, со всем остальным полный порядок — еды, воды, электричества в достатке. Паники нет ни у кого — все персонажи, как один, живут иллюзией призрачного будущего — работают на ферме, занимаются своим маленьким садиком, радуются первым успехам маленькой дочери, устраивают вечеринки, ходят в кино и на танцы, в рестораны, участвуют в регатах и ралли. Поразительно, что никому даже в голову не приходит подумать о спасении — начать постройку бункера, попытаться создать ковчег, который может дрейфовать в полярных водах, до которых радиация может и не дойти — полнейший триумф теплохладности и апатии.

Подобно овцам люди сидят и покорно ждут неизбежной гибели, автор делает вид, что такого понятия, как инстинкт самосохранения не существует. Посёлок за поселком, город за городом гибнут от наступающей радиации, при этом ни одному из жителей не приходит в голову хоть как то отсрочить свою смерть — в романе нет ни одного беженца. Я бы еще мог понять, если бы некоторые люди, особенно дряхлые и немощные, смирялись бы с судьбой и предпочитали смерть в постели бегству в неизвестность, но когда тысячи молодых и здоровых людей даже не думают о том, чтобы что-то предпринять — в это просто не верится, всегда найдутся те, кто будет цепляться за жизнь до последнего, верить, что ученые ошибаются, и на самом деле всё не так страшно.

Разбавить монотонное бытописание можно было с помощью морских приключений, но следить за экспедициями «Скорпиона» еще скучнее, чем за событиями, происходящими на суше — описания плаваний даются очень сжато, сухо и коротко — пожалуй, только экспедиция к берегам Америки дает хоть какой-то намек на интригу, итог которой всё одно заранее известен и предсказуем. Финал получился довольно мрачным и тяжелым, иначе и не могло быть — это ясно с самого начала. Автор намеренно затягивает концовку, буквально по минутам, до мелочей расписывает каждую линию сюжета. Я ощущал себя незваным посетителем хосписа, который понимает, что он здесь лишний, есть вещи, которые дозволяется видеть только самым близким людям, поэтому мне хотелось поскорее уйти, плотно закрыв за собою дверь.

Из положительных моментов стоит отметить хороший литературный язык произведения, благодаря которому мне удалось добраться до финала, мужественно преодолевая позывы ко сну. Помимо этого, стоит отдельно поблагодарить автора за мораль этой истории, которая показывает, что за все грехи человечества придется отвечать хором, невиновных нет, равнодушие — такой же грех, как и активное творение зла. Отсидеться у теплого камина, повторяя мантру «моя хата с краю», не удастся в случае чего никому — ты можешь каждое воскресенье ходить в церковь, быть примерным семьянином, трудолюбивым работником, но если ты встаешь на путь пассивного непротивления злу — однажды оно доберется и до тебя. В данном случае воздержусь от рекомендаций — лично мне было тяжело читать этот роман — сначала потому, что скучно и неправдоподобно, а ближе к концу — слишком реалистично, слишком буднично и мрачно, поэтому перечитывать скорее всего не буду.

Оценка: 6
– [  18  ] +

Боб Шоу «Миллион завтра»

Нескорений, 8 февраля 2016 г. 14:53

Лично мне очень жаль, что большинство читателей обходит своим вниманием этот замечательный роман Б. Шоу. Это при том, что достоинств у данного произведения масса — подробная социальная модель общества, достигшего бессмертия, глубокий философский смысл, заставляющий задуматься о смысле нашего существования, гармоничный синтез психологической драмы и приключенческого детектива, атмосфера полного погружения в мир будущего, которая достигается массой деталей, как бытового, так и глобального характера. Не мудрено понять, почему этот роман стеснялись издавать в советское время — здесь присутствует довольно провокационный сексуальный подтекст, хотя сцены явно эротического характера напрочь отсутствуют. Тем не менее, при большом количестве плюсов, есть пара моментов, которые не до конца проработаны, из-за этого я не могу причислить роман к числу настоящих шедевров, не хватило всего ничего, но всё же... Теперь давайте подробнее остановимся на плюсах и минусах произведения, первых, конечно же, гораздо больше.

2176 год, вот уже двести лет как были изобретены биостаты — препараты для продления жизни, доступные каждому. Женщины получают бессмертие без негативных побочных эффектов, а вот с мужчинами дело худо — прием препарата прекращает выработку мужских половых гормонов, превращая мужиков в женоподобных импотентов. Поэтому многие не спешат «закрепляться», сделать это можно в любом возрасте, правда существует закон, по которому запрещено вводить препарат лицам младше 16 лет. Помимо людей препараты действуют и на животных — при желании обессмертить можно любимую кошечку или собачку, хотя подобная практика не приветствуется. «Закрепление» словно замораживает все процессы в организме, т.е. если на момент приема биостата ты страдал от болезни, то после приема будешь страдать от нее вечно, даже если ученые изобретут от нее лекарство, повернуть процесс вспять невозможно.

Главный герой — бухгалтер медицинской корпорации Фарма, занимающейся разработкой биостатов, Вилли Карев, ему 40 лет и он еще не принял решения «закрепиться». В завязке романа Вилли получает от начальства заманчивое предложение — новый секретный биостат Фармы под кодовым названием Е-80 позволяет мужчинам «закрепляться» и при этом не терять своих мужских качеств. В качестве подопытного кролика суждено выступить Кареву, который должен хранить до поры этот секрет, ибо конкуренты не дремлют. Вилли также решил не вводить в курс дела свою жену Афину, но как она отнесется к предстоящему «закреплению» мужа, сумеют ли они сохранить брак при отсутствии плотской основы? Всё не так просто, учитывая взрывной, непостоянный характер Афины.

Поражает обилие деталей, благодаря которым достигается эффект погружения в мир будущего — Б. Шоу предстает перед нами не только как хороший писатель, но и как проницательный футуролог. В романе нашли свое воплощение множество идей, на момент написания текста более чем фантастических — от наручных часов, в виде меняющейся татуировки на запястье и женских световых ожерелий до мощного климатического оружия, которое стало единственным способом ведения войн на планете. Вместо обычных автомобилей по трассам носятся скоростные болиды со встроенными навигаторами, а пассажирские самолеты вертикального взлета не нуждаются в топливе, получая его во время полета в буквальном смысле из воздуха. Это лишь несколько примеров, детали подобного рода встречаются здесь на каждом шагу, усиливая общее впечатление от изображаемой картины мира.

В социальном плане автор называет сложившееся общество «бабьим» — соотношение мужчин и женщин примерно 8 к 1, для «незакрепившихся» мужиков — это настоящая лафа, от женщин просто нет отбоя. Даже публичные дома устроены по такому принципу, что женщины платят за секс мужчинам, а не наоборот. Отчаявшиеся обрести реального партнера девушки вступают в Клуб Приапа, где предаются страсти с использованием пластиковых фаллосов. Семейные династии живут в огромных особняках, где под одной крышей сосуществуют от 4 до 8 поколений одной семьи. В обществе не все смирились с биостатами, на окраинах цивилизованного мира, в частности в Африке действуют бригады натуристов, которые сознательно отказываясь от бессмертия, живут грабежами и пиратством. Маргиналам противостоят правительственные бригады антинатуристов, которые используют в борьбе климатическое оружие и насильно вводят биостаты всем мужчинам, попавшим в плен.

Детективная линия начинается после отъезда главного героя в Африку, где череда неслучайных случайностей заставляет Карева задуматься, что кто-то сознательно желает его смерти. Начав последовательно распутывать клубок интриг, в центре которого он оказался, Вилли добирается до истины, которая оказывается довольно неожиданной. Хотя детективная интрига здесь на втором месте, гораздо интереснее следить за психологическими аспектами драмы. Жаль, что все повествование ведется только от лица главного героя, было бы интересно посмотреть на мир глазами других персонажей — что чувствует Афина — молодая энергичная женщина, муж которой готов самостоятельно превратить себя в импотента, как воспринимают реальность натуристы, которые ставят свою мужскую сущность выше вечной жизни, ну и, конечно, исповедь реально «остывшего», человека, который сознательно променял плотские удовольствия на иллюзорный миллион завтра.

Книга цепляет, автор не дает скучать — текст разноплановый и понравится разным читателям, кто-то может сконцентрироваться на детективном сюжете, кто-то вникать в социальную модель мира, а кто и просто размышлять о вечном или наслаждаться созданной атмосферой. Читается роман очень легко, философия не грузит, можно без особого напряжения осилить за один вечер. Меня книга еще долго не отпускала, заставляла думать, как я поступил бы на месте главного героя, какой выбор сделал бы — что лучше — ярко гореть или медленно тлеть на протяжении веков, когда все уже давно наскучило, а смерть не приходит.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Антология «Последнее новшество»

Нескорений, 8 февраля 2016 г. 11:33

Как можно без труда понять из названия, эта антология рассматривает в первую очередь научные открытия и изобретения, также среди профильных тем — тенденции развития общества будущего и столкновение с неведомым. Одна из главных фишек сборника в том, что собранные в нем рассказы либо ранее не печатались на русском, либо были переведены заново. Кстати, все переводы принадлежат одному человеку — составителю антологии А.С. Мельникову, чья профессиональная деятельность была отмечена в 1988 году премией. Действительно, к качеству перевода претензий не возникает, эту антологию можно было бы поставить в один ряд со сборниками переводов И. Гуровой и В. Баканова, но вот уровень представленных произведений довольно разный — удачные рассказы соседствуют с какими-то совершенно проходными зарисовками, которые словно вырваны из контекста.

Обращает на себя внимание также то, что особое место уделяется юмористической фантастике, рассказов подобного плана здесь непривычно много. Ещё отмечу, что среди 33 рассказов антологии очень много мини-рассказов, для меня это скорее в минус — довольно непросто было воспринимать череду маленьких зарисовок, которые часто идут одна за одной, только пытаешься вникнуть в один сюжет, как он внезапно заканчивается и, не успевая переварить прочитанное, принимаешь новые исходные данные следующего рассказа. Все рассказы принадлежат перу англоязычных авторов, среди которых Г. Гаррисон, Р. Шекли, А. Азимов, Дж. Вэнс, Ф. Саберхаген, Ф. Пол, С. Корнблат, Дж. Блиш, Г. Слизар, А. Бирс и А. Мейчен. Не все рассказы мастеров можно назвать удачными, при этом среди историй малоизвестных авторов иногда попадаются очень достойные работы, которые ничуть не уступают творениям их более известных коллег.

Конечно же, подобная антология не могла обойти вниманием тему путешествий во времени и в параллельные миры. Открывает антологию небольшой рассказ А. Азимова «Буква закона», который предлагает обратиться к юридическим аспектам временных перемещений. Разбирается дело о краже крупной суммы денег, похититель после преступления сразу же перенесся на 7 лет вперед, соответственно дело следует закрыть по сроку давности, но применимо ли в данном случае это правило — судье предстоит создать очень важный прецедент. В рассказе К. Рида «Синьор да В.» изобретатель машины времени перемещает из прошлого самого Леонардо, который временно вынужден жить в одном доме с изобретателем и его домочадцами — сумеет ли великий итальянец найти себя в мире будущего или же окажется просто досадной обузой? В рассказе Д. Плектея «Оживили...» обыгрывается идея заморозки смертельно больных людей в криокамере, чтобы в будущем их можно было вылечить. Главный герой просыпается в будущем, но смогут ли ему здесь помочь и, вообще, зачем его извлекли из холодильника, мы узнаем в финале этой небольшой зарисовки, насыщенной черным юмором.

Существование множества параллельных миров является сюжетообразующим аспектом рассказа У. Нолана «Миры Монти Уилсона». Главный герой внезапно замечает, что окружающий мир несколько отличается от знакомой реальности, в частности высадка американцев на Луне закончилась трагически. Осознав, что он находится в иной реальности герой становится перед выбором — искать способ возвращения домой или попытаться устроиться на месте, ситуация осложняется тем, что где-то поблизости обитает его точная копия. Если я правильно понял, то в рассказе Р. Шекли «Регулярность кормления», который запомнился мне еще со школьных времен, тоже присутствует момент перемещения в альтернативную реальность, а вообще это стеб над библиофилами, которые отгородились от мира стенами книжных шкафов и библиотек. Главный герой при очередном посещении букиниста нашел странную книгу, посвященную кормлению и уходу за грифонами, подробность руководства не вызывает сомнений в подлинности, но ведь грифоны — существа мифологические. Как это часто бывает у Роберта, вся соль рассказа раскрывается в последнем абзаце.

Кто из нас не хотел бы стать очевидцем крестного пути Спасителя, убедиться в реальности библейского Писания? Такую возможность предлагает нам Г. Килворт в рассказе «Пойдем на Голгофу!» — главный герой вместе с семьей решает провести отпуск в прошлом, пункт назначения — древняя Иудея, и вот в составе таких же туристов обычная американская семья воочию видит Понтия Пилата, вопрошающего, кого помиловать Исуса или же Варраву. Рассказ на самом деле очень классный, хотя я питаю определенную слабость к историям подобной тематики. Трудно сказать определенно, однако же, на мой взгляд, действие философского рассказа-притчи Г. Гаррисона «У водопада» разворачивается в некоей альтернативной реальности — по заданию редакции журналист нарушает уединение хижины отшельника, который вот уже более сорока лет живет у подножия водопада. Странные вещи порой прибивает течение к берегу, а иногда ревущие воды окрашиваются красным... «Чрезвычайная миссия Финеаса Снодграсса» — это литературная полемика Ф. Пола с Л.С. де Кампом, а именно с его романом «Да не опустится тьма». Главный герой рассказа отправляется в Древний Рим, чтобы искоренить болезни и антисанитарию, автор логично моделирует цепочку последующих событий, ясно давая понять свою позицию — не стоит вмешиваться в ход истории, и если тьме суждено опуститься, значит так тому и быть.

Отдельно стоит выделить пару рассказов на тему «удивительное рядом». В первую очередь, это сюрреалистическая зарисовка Б. Пронзини «Как быть с розовой коровой?» — по пути на работу фермер замечает среди пасущегося стада коров странную буренку лилового цвета. Позвонив своему другу, он решает самостоятельно разобраться в этой необычной ситуации — как часто наш замыленный глаз не замечает удивительных явлений, но соприкосновение с чудом никогда не проходит бесследно. «Сияющая пирамида» А. Мейчена — это мистическая история в духе Г.Ф. Лавкрафта — главный герой начинает замечать странные знаки в окрестностях своего дома, возможно, это балуются соседские дети, но расследование открывает страшную правду, в которую невозможно поверить скептику — бок о бок с человеком с давних пор живут те, кто предпочитает находиться в тени... «Феномен мистера Данфи» Э. Кросса очень напоминает «Вариацию темы» К. Сайодмака — здесь тоже простой обыватель внезапно обнаруживает, что над его головой проявился сияющий нимб и хочет побыстрее от него избавиться, решение подскажет святой отец. Тем не менее, рассказ К. Сайодмака видится мне на порядок интереснее и увлекательнее, особенно если сравнивать финалы двух этих историй.

Тема контакта с представителями внеземных цивилизаций также раскрывается рядом авторов. «Зоопарк» Э. Хоха — плутовская история о предприимчивом хозяине странствующего зоопарка, который нашёл способ удвоить собственные барыши — довольно забавная история с хорошим финалом. В рассказе Р. Бретнора «Корень зла», который также носит юмористический характер, мы знакомимся с талантливым художником, который прозябает в бедности и страдает от вездесущих зеленых кузнечиков, в один прекрасный день в его окно влетает НЛО, хозяин которого предлагает решить проблемы художника за умеренную плату. Через 10 лет инопланетянин, выполнив обязательства, возвращается за остатком долга, но художник будто и не рад его видеть.. Один из лучших рассказов антологии — «Клетка» Б. Чандлера — земной звездолет «Полярная Звезда» терпит крушение на неизвестной планете, вскоре выжившие утрачивают черты цивилизованных созданий, после чего четыре человека попадают в число образцов, отобранных инопланетной исследовательской экспедицией — как доказать свою полноценность, где критерии разума — автор дает свой ответ на этот вопрос.

Тему посещения Земли пришельцами обыгрывает Р. Уилсон в рассказе «Родственник» — прибывший на Землю Ингл — представитель цивилизации металлических созданий, поэтому наладить контакт он пытается в первую очередь с автомобилями, самолетами и прочими неодушевленными предметами. В конце концов, он решает попытать счастья с компьютерами. Кстати, в рассказе напрямую упоминается Мультивак, что, учитывая юмористический характер истории, можно расценивать как дружеский шарж на творчество А. Азимова. К теме искусственного интеллекта также обращается Ф. Саберхаген в микрорассказе «Марта» — эта зарисовка вызвала у меня полное недоумение, то ли перевели не до конца, то ли вырвали из контекста, но смысл истории остался для меня туманным — главный герой при посещении музея вступает в общение с суперкомпьютером по имени МАРТА, вместо того, чтобы как все задать свой вопрос машине, он просит ее саму задать ему вопрос. На следующий день с Мартой происходит что-то непонятное... То ли здесь автор хотел обыграть причины зарождения искусственного интеллекта, то ли весь юмор в том, что женщины — они всегда такие женщины со своей непонятной логикой... в общем, если и была какая-то идея, то она потерялась за невнятным воплощением.

Обращаясь к различным вариантам будущего, авторы, как правило, не блещут оптимизмом. В рассказе «Отставание в морской кавалерии» Дж. Томпсон высмеивает гонку вооружений, доводя противостояние двух сверхдержав до абсурда — согласно отчетам американской разведки Советы резко увеличили поголовье лошадей и количество подлодок — требуется адекватный ответ, иначе безопасность Штатов окажется под угрозой. Р. Рассел в своей «Комнате» изобразил будущее в котором назойливая реклама проникла буквально во все сферы жизни рядовых обывателей, от неё нигде не скроешься, но главный герой решил попытаться выйти за флажки.. Ещё более мрачную картину рисует Г. Слизар в «Дне экзамена» — в будущем каждый ребенок по достижению 12 лет обязан пройти тест на умственные способности по результатам которого будет решаться его дальнейшая участь.

Развитие технологий шоу-бизнеса волнует А.Д. Фостера, его рассказ «А что выберут простые люди?» о развитии телевизионных технологий — современные тривизоры позволяют зрителям самим выбирать сюжетные повороты сериалов и судьбу участников игровых шоу — актеры на экране испытывают реальные страдания и, несмотря на достижения медицины, нередко погибают. Автор задается вопросом — неужели тяга к насилию заложена в природе человека, и, может быть, эти кровавые телевизионные драмы не самое страшное зло, если благодаря им человечеству удалось покончить с реальными войнами. На мой взгляд, лучший рассказ антологии — «Додкин при деле» Дж. Вэнса — история хождения по кругам бюрократического ада обычного разнорабочего, который недоволен идиотским постановлением администрации. Автор последовательно проведет нас по кабинетам чиновников, чтобы, добравшись до финала, мы вместе с главным героем узнали, кто рулит делами на самом деле.

Ещё один рассказ Р. Рассела обращается к теме постапокалипсиса — «Кто лучше?» — на Земле остались всего три человека — двое мужчин и одна женщина, которой необходимо выбрать себе спутника жизни для продолжения жизни на Земле, проблема в том, что один старый и некрасивый, а второй — андроид... О будущем семейных отношений также говорит Р. Шекли в рассказе «Идеальная женщина» — герою рассказа начинает казаться, что его идеальная жена ведет себя немного странно, интрига раскрывается в последней фразе, хотя если честно, я дошёл до сути самостоятельно в середине рассказа, поэтому эффект неожиданного финала не сработал. Однако все равно плюсую этот рассказ за живой язык и правильную мораль — любите тех, кто рядом, невзирая на их недостатки. Короткая зарисовка Дж. Блиша, которая мне откровенно не понравилась, называется «Маникюр» — эпизод шпионского противостояния из ближайшего будущего — на допрос к следователю попадает девушка с необычным рисунком на ногтях, следователь подозревает, что она совсем не та, за кого себя выдает.

Переходим к тебе необычных изобретений. Короткая притча А. Бирса, написанная ещё в XIX веке, расскажет историю изобретателя сверхпрочной брони и пушки, способной пробить эту броню — какую же награду приготовило правительство для ученого-патриота? Заглавный рассказ антологии принадлежит перу М. Нэдлер — последней новинкой на рынке телевизоров стала особая модель — «Супра» — которая помимо сочной цветопередачи, возможности переключаться между цветным и монохромными режимами, а также прочих довольно вкусных фишек, обладает одним очень важным уникальным свойством — не зря цена новой модели составляет 50 тысяч долларов, по мнению потенциальных покупателей оно того стоит. Герои рассказа «Порошок невесомости» Э. Кросса приносят означенный порошок на предвыборную встречу с избирателями кандидатов в местные мэры. После того, как один из кандидатов взмывает к потолку, вечер перестает быть томным, только вот шутники не подумали над тем, как спустить беднягу на грешную землю.

Проблему изобретения передатчика материи поднимает Д. Лэнгфорд в рассказе «Мыслите масштабно!» — молодой изобретатель представляет свое открытие на суд пожилой профессорши, в ходе беседы выясняется, что он далеко не первый, кому в голову пришла идея подобного изобретения. В рассказе Р. Шекли «Особый старательский» передатчик материи также играет ключевую роль — главный герой в поисках месторождений золота отправляется на Венеру, наткнувшись на признаки жилы, он теряет вездеход и становится перед выбором — вернуться на базу или идти до конца. Единственной связью с цивилизацией становится телефон с передатчиком материи, но проблема в том, что по законам Венеры авантюристов в кредит не обслуживают.

Герой рассказа Р. Уилсона «Подвижник Гарри — виновник «утечки умов» — изобрел устройство с помощью которого любой желающий за умеренную плату может стать реальным свидетелем готовящейся высадки астронавтов на Марсе. Воспользоваться интересным предложением поспешили все американцы, кроме самого изобретателя, вопрос лишь в том, что случится, если высадка на Марс пойдет не по плану. Продолжает плутовскую тему С. Корнблат с рассказом «Ракета 1955 года» — два приятеля собирают деньги на постройку космического корабля, при этом к проекту путем шантажа привлекают бывшего конструктора германских баллистических ракет «Фау», и вот 10 миллионов долларов собраны, ракета готовится к старту... неужто невозможное возможно?

Герой рассказа Т. Петри «Неизвестный знак» пытается найти рациональное зерно в астрологии, и это ему как ни странно удается — он создал прибор, который позволяет человеку на время сменить свой знак зодиака на любой по своему желанию, только откуда такая уверенность, что знаков всего двенадцать? Завершает антологию «Наконец-то правдивая история Франкенштейна» Г. Гаррисона — дотошный журналист после циркового представления, где демонстрировался искусственный монстр, решает взять интервью у его создателя, в ходе беседы всплывают страшные подробности тайны, которую лучше было бы не раскрывать, лучше для журналиста, естественно.

Не могу сказать, что эта антология войдет в число моих любимых книг, но она определенно достойна внимания. В первую очередь, ее можно рассматривать как авторский сборник переводов А.С. Мельникова. Во-вторых, антология дает широкое представление обо всем спектре англоязычной фантастики, которая далеко не ограничивается рядом общеизвестных хрестоматийных произведений. Для расширения читательского кругозора, знакомства с новыми именами — это довольно неплохой выбор, тем более, что даже среди рассказов малоизвестных авторов встречаются очень достойные экземпляры.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Антология «Чего стоят крылья»

Нескорений, 8 февраля 2016 г. 06:03

Очень интересная тематическая антология, посвященная вопросам религии в фантастической литературе, которую я просто не мог обойти своим вниманием. Несмотря на то, что книга выходила в рамках «библиотечки атеиста», ни один из представленных в ней рассказов не утверждает точку зрения воинствующего атеизма, произведения носят по большей части антиклерикальный характер, заставляют задуматься, сомневаться — это да, но я убежден, что даже самый прожженный скептик в глубине души допускает возможность существования Высшего Разума. В первую очередь антология придется по вкусу любителям психологической и философской фантастики, неравнодушным к вопросам религии, тем кто не находится в плену косных догматов и, если можно так выразиться, пребывает в духовном поиске.

В состав сборки попали произведения не только популярных англо-американских авторов, но также писателей из Бельгии, Франции, и Италии. По наполнению антология получилась неоднородной — рассказы, вошедшие в платиновый фонд мировой фантастики, соседствуют с довольно невзрачными середнячками, преимущественно итальянских авторов — хотя, в общей массе их не так уж и много. Среди известных авторов выделяются А. Кларк, Г. Гаррисон, А. Азимов, К. Саймак, Р. Шекли, Дж. Уиндэм, П. Буль и П. Андерсон. Вводная статья от составителя показалась мне чересчур громоздкой и неудобочитаемой — очень длинный текст, перемежаемый пространными цитатами не только из С. Лема и К. Чапека, но и из классиков марксизма. Кроме того, делая обзор представленных в антологии рассказов автор статьи зачастую раскрывает финальную интригу, поэтому, если решите читать эту книгу, то либо пропустите введение, либо прочтите его в качестве послесловия, когда закончите читать все рассказы.

Составитель предлагает делить все рассказы на два вида по жанрам — НФ и фэнтези, но мне бы хотелось сгруппировать все истории по основным вопросам, которые затрагивают авторы. Значительное число рассказов посвящено теме зарождения Мифа, причинам, заставляющим человека создавать религию, различные культы и верить в сверхъестественное. Рассказ Г. Гаррисона «Ремонтник», по духу напоминающий похождения Джимми ди Гриза, ставит перед героем непростую задачу — на планете, населенной разумными ящерами, вышел из строя гиперпространственный маяк, который необходимо починить. Проблема в том, что аборигены превратили старый маяк в предмет культа и возвели вокруг него храм, чем-то напоминающий египетские пирамиды. «Приход ночи» — рассказ, принесший первую популярность А. Азимову — перенесет нас на планету Лагаш, ночь на которой наступает раз в две с половиной тысячи лет. В преддверии грядущего апокалипсиса ученые-астрономы ведут свои исследования, которые подтверждают воззрения местных культистов, но те всё равно отвергают науку и стремятся уничтожить обсерваторию.

Культовый рассказ К.Д. Саймака «Поколение, достигшее цели» затрагивает тематику т.н. «звездного ковчега» — на протяжении жизни 40 поколений огромный корабль летит к планете, предназначенной для колонизации. За это время люди давно забыли, кто они на самом деле и обожествили корабль, главному герою предстоит нелегкая миссия — вспомнить свое истинное предназначение и обеспечить удачную посадку. Небольшой рассказик Дж. Уиндэма «Колесо» рисует постапокалиптическое будущее, в котором под строгим запретом находятся все научные исследования, после ядерной войны люди боятся и ненавидят ученых, однако технический прогресс остановить невозможно... Приключенческая история Х. Лампо «Рождение бога» по стилю напоминает похождения Лары Крофт и Индианы Джонса, дополненные хронофантастикой. Группа археологов в Гватемале при раскопках пирамиды находит древний артефакт, проливающий свет на происхождение Кецалькоатля.

Исполненный в виде переписки издателя и автора научной монографии рассказ С. Туроне «Автомобилеизм» предлагает нам общество будущего, в котором автомобили стали предметами религиозного поклонения. Главный герой — археолог — извлекает из недр Земли древний артефакт, который прольет свет на истоки возникновения Культа. «Ритуал» Р. Шекли — рассказ о планете, населенной рептилоидными аборигенами, на которую после многих лет Забвения совершает аварийную посадку земной корабль. Аборигены горят желанием доказать пришельцам, что они достойны контакта, их религиозный культ предусматривает сложный ритуал торжественной встречи «богов», который начинается с Танца Разрешения на Посадку... Свою трактовку мифа о сотворении мира дает Р. Шекли в рассказе «Сколько стоит планета», который является частью романа «Координаты чудес» — во время своих скитаний по Галактике Кармоди встречает прораба Модсли, который делится с ним историей того, как очень давно он встретил некого седобородого джентльмена, заказавшего постройку планеты со странным названием Земля.

Следующим основным вопросом после создания мира является сотворение человека, свою версию этого события предлагает С. Сандрелли в рассказе «Прототип» — на планете, населенной роботами, заканчивается железо, один местный изобретатель предлагает нестандартное решение проблемы — создавать новый тип роботов из органики, при этом способных к самовоспроизводству. Тайну происхождения души приоткроет П. Леви в рассказе «Трудный выбор» — к главному герою приходят три агента турфирмы, предлагающие ему воплотиться на Земле — по их словам теперь это очень популярно, заранее можно выбрать семью, страну и расу, по желанию можно даже получить особые преференции — стать успешным, умным, богатым. На другой чаше весов — болезни, войны, нищета — какой выбор сделает главный герой, захочется ли ему родиться в нашем мире? П. Буль также затрагивает вопрос происхождения человека, переводя его в плоскость сущности природы греха. По сюжету рассказа «Когда не вышло у змея» очередной, уже трехмиллиардный по счету, проект сотворения мира находится на грани провала после того, как Ева отказалась вкушать запретный плод. Автор пытается смоделировать события, которые могли бы стать последствиями отказа от грехопадения — получается вообще что-то невообразимое — рассказ очень интересный, довольно ироничный и грамотный, читаю его не в первый раз с неизменным удовольствием.

Продолжает размышления о греховности и праведности К. Сайодмак в рассказе «Вариация темы» — отдыхая с женой в Италии главный герой однажды обнаружил над своей головой натуральный нимб — вместо того, чтобы радоваться, он сразу же стал искать способы избавиться от этого знака, знающие люди посоветовали согрешить, причем от всего сердца... Заглавный рассказ антологии, принадлежащий Г. Голду, перекликается с историей К. Сайодмака — здесь вместо нимба у героя выросли крылья, все сводится к тому, что он вел себя как истинный праведник, но в современном мире крылья — это большая обуза, где искать работу, как спать, когда крылья мешают, какая девушка захочет быть с таким оригинальным парнем — вот и выходит, что святость в нашем падшем мире — не добродетель, а порок, отклонение от нормы.

Как известно, вера не требует доказательств, но всегда найдутся фомы неверующие, которые будут сомневаться во всем. Вопросам доказательства веры посвящены несколько рассказов. Один из лучших в творчестве Г. Гаррисона рассказ «Смертные муки пришельца» о том, как гармоничное сосуществование торговца-атеиста и местных примитивных аборигенов нарушает прибытие христианского миссионера, который рьяно берется за пропаганду Слова Божьего. Туземцы не умеют лгать, принимают все на веру, но, столкнувшись с противоречием взглядов атеиста и христианина, вынуждены потребовать у последнего реального доказательства веры — очень сильная пронзительная концовка у этой истории. «Чудо» П. Буля — история искусного проповедника, который, уступив жалобной просьбе прихожанки, неожиданно для себя излечил ее сына наложением рук — проблема в том, что он сам не может поверить в чудо, которое сотворил, даже после признания светил науки и Ватикана червячок сомнения точит главного героя... Пожалуй лучший рассказ антологии — «Звезда» А. Кларка — звездолет под командованием капитана-иезуита отправляется к месту взрыва звезды, случившегося 6000 лет назад. Недалеко от эпицентра находится небольшая уцелевшая планетка, где погибшая при взрыве цивилизация создала склад артефактов — собственных достижений. Сомнения в истинности своей веры у главного героя приходят с осознанием того, какая звезда на самом деле взорвалась, и для чего это произошло.

Неотъемлемый атрибут дуалистических верований — наличие порождений Света и Тьмы, ангелов и демонов. Эти существа также появляются на страницах антологии. «Необычный ангел» С. Туроне знакомит нас с бывшим ангелом-хранителем Епифанием, который был разжалован в кладовщики. Шанс реабилитироваться герой получает вместе с поручением начальства — закупить на Земле 20 миллионов юмористических книг. Способны ли ангелы любить, и может ли любовь земная быть выше небесного блаженства — вот какие вопросы поднимает здесь автор. В рассказе «Рекламная кампания» все того же С. Туроне современный Фауст колесит по Нью-Йорку в поисках подходящего рекламного агентства, которое могло бы прорекламировать товар очень специфического свойства. Уже отчаявшись найти подходящего рекламщика, Фауст встречает человека, который, как ему кажется, может сгодиться на данную роль. «Договор» П. Андерсона — история сделки с дьяволом, только наоборот — Асмодей проводит ритуал в ходе которого вызывает земного астронома. В обмен на то, что человек добудет ему печать Соломона, дьявол обещает исполнить его любое желание. Человек соглашается, но свое желание он озвучит лишь на смертном одре, вся интрига в том, что же задумал хитроумный звездочет.

Отмеченный премией «Небьюла» рассказ Р. Силверберга «Добрые вести из Ватикана» покажет возможные перспективы развития католичества — на выборах очередного Папы одним из кандидатов выступает... робот. Позиции католиков разделились — одни считают, что это верное решение, другие же сомневаются — как робот может быть не просто католиком, но даже стать проводником Бога на Земле? Имеющее начало имеет и конец, вопросам конца света посвящены два рассказа. «Битва» Р. Шекли о последней битве добра и зла, в которой должно принять участие человечество, но к чему рисковать собственной шкурой, сражаясь с полчищами Сатаны, если эту работу прекрасно могут сделать роботы? А. Кларк и «Девять миллиардов имен Бога» — еще один небольшой шедевр, который обращается к принципам ламаизма. Тибетский лама заказал у американских поставщиков мощный компьютер, который за сто дней способен распечатать все 9 миллиардов возможных имен божества, для чего это потребовалось монахам — как выясняется, есть одно древнее пророчество... Завершает антологию небольшая зарисовка Б. Рассела «Кошмар богослова» — главный герой после смерти попадает в рай, но оказалось, что тамошняя администрация ничего не знает о Земле и человечестве, хотя вроде бы один из клерков слышал что-то о Млечном пути — здесь автор иронизирует над христианским эгоцентризмом, указывая на бесконечность Вселенной и миллиарды планет, где также может быть разумная жизнь, а следовательно собственные представления о загробном мире.

В целом антология оставила очень приятные впечатления, вопросы религии рассмотрены с разных ракурсов, охвачены все наиболее важные моменты — от сотворения мира и происхождения человека до конца света и устройства загробного мира. В составе сборки есть ряд очень сильных рассказов известных авторов, которые обязательны к прочтению всем любителям фантастики, на их фоне рассказы менее известных писателей выглядят слабовато, но для общего развития с ними также можно ознакомиться. Религия, хотим мы этого или нет, неотъемлемая часть человеческой цивилизации, поэтому фантастика просто не может обойти ее стороной. Самые первые мифологические схемы, предания, легенды и сказки — это попытки человека познать окружающий мир, вполне вероятно, что не будь древних легенд, не было бы у нас ни фантастики, ни фэнтези, слава Богу, что человек во все времена умел мечтать, а ошибочные представления на этом пути неизбежны, именно так — спотыкаясь, заходя в тупики и находя из них выход, можно дойти до Истины — главное, не останавливаться, идти вперед и до конца верить в успех.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Антология «Человек, который видел будущее»

Нескорений, 5 февраля 2016 г. 07:30

В 1990 году издательством «ИМА-пресс» было издано три небольших сборника англо-американской фантастики в мягком переплете, через год они были переизданы под одной твердой обложкой. Перед нами второй выпуск под названием «Человек, который видел будущее». Небольшой объем — всего сто страничек, дополнительные материалы в виде вводной статьи, послесловия или биографической справки отсутствуют. Всего шесть рассказов, но рассказов интересных, принадлежащих признанным мастерам жанра — Г. Гаррисон, К.Д. Саймак, А. Азимов и Дж. Ганн — эти имена внушают уважение. Общая тематика новелл довольно расплывчатая — различные варианты будущего, но стоит отметить, что на момент выхода этой антологии, попавшие в ее состав рассказы еще не издавались на русском языке в книжном формате, некоторые печатались в журналах, заглавный же рассказ Дж. Ганна издавался впервые.

Открывает антологию рассказ Г. Гаррисона «Соседи», обычно бывает, что какой-либо рассказ впоследствии служит основой для романа, здесь же ситуация обратная — автор по просьбе издателя переработал свой роман «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» в рассказ. Рекомендовать его можно тем, кто уже прочел и положительно оценил роман, т.к. в рассказе есть небольшие сюжетные отличия. Также в качестве summary он может пригодиться читателям, не желающим тратить время на чтение всего романа, но интересующимся о чем он. В рассказе автор рисует антиутопичную картину ближайшего будущего — тотальное перенаселение, нехватка воды, пищи, всеобщая бедность. Детективная линия, которая была в романе в рассказ не попала, поэтому данная новелла носит больше описательно-бытовой характер, при этом плотность текста и насыщенность деталями на высшем уровне.

Заглавный рассказ Дж. Ганна произвел на меня очень приятное впечатление, хотя казалось бы — сюжет довольно прост, фантдопущение также не блещет новизной, но сама подача идеи, авторский стиль очаровывают, чтение реально приносит удовольствие. В офис к главному герою приходит странный посетитель — незнакомый старик, который делится с ним историей своей жизни. У старика есть очень необычный дар — он видит варианты ближайшего будущего окружающих людей. Интересно, что абсолютный фатализм присутствует далеко не всегда, во многих случаях варианты будущего можно подвергать коррекции, но вся сложность в том, может ли один человек брать на себя ответственность за судьбы других людей. Какую трактовку дать этой способности — дар или проклятие? Кому много дано, с того много и спросится, не каждому по силам нести столь тяжкий груз.

Рассказ К.Д. Саймака «Ветер чужого мира», описывающий контакт технологической цивилизации землян с отсталым обществом пришельцев, заставляет задуматься о грехе гордыни. Абсолютная самоуверенность, культ технологий и убежденность в военном превосходстве порождают в первопроходцах ощущение всемогущества, они ощущают себя полубогами, которым всё позволено. Автор дает нам почувствовать, что перед законами Природы человек как был, так и останется былинкой на ветру. Земляне презирают примитивных аборигенов, живущих в гармонии со своей планетой, и сталкиваются с ответным презрением к своей технической мощи. В общем, перед нами философский рассказ-предостережение.

Рассказ К. Вильгельм «Крошка, ты была бесподобна!», номинировавшийся в 1967 году на премию «Небьюла», рисует перед нами возможные перспективы развития в будущем шоу-бизнеса. В частности, автор предрекает появление на телевидении популярных реалити-шоу и даже идет дальше — 37 миллионов зрителей с помощью специальных шлемов не только становятся свидетелями разворачивающихся на экране событий, но также испытывают всю гамму чувств и эмоций, которую излучает героиня программы. Полный уход от реальности широких масс обывателей, которые спасаются от рутины серых будней, покупается абсолютным самоотречением героини, которая лишается права на частную жизнь, становится марионеткой в руках продюсеров. Автор рисует мир больших денег, беспринципность шоуменов в погоне за прибылью, когда отдельный человек становится расходным материалом, а его чувства — товаром, который можно выгодно продать.

Тревогой за будущее наших потомков наполнена история М. Коуни «Симбиот» — стремление человека к полному комфорту, нежелание решать за себя, отход от личной инициативы — опасная тенденция, которая может принимать разные формы. По сюжету в далеком будущем на Землю завезли милых разумных зверушек, которые быстро вошли в моду и стали неотъемлемым атрибутом жизни всех людей без исключения. Постепенно человечество настолько привыкло к своим любимцам, что выйти на улицу без своего зверька, всё равно, что показаться на людях голым. Особенность симбиотов в том, что они брали на себя труд принимать решения, руководить человеком, который становился все более инфантильным и беспомощным. По сути, перед нами интересная вариация на тему вторжения «чужих», только в мягкой, бескровной форме, также стоит отметить, что пришельцы, невольно ставшие причиной проблемы, представляются положительными, высокоморальными созданиями, которые в отличие от людей понимают, что этот симбиоз приносит людям больше вреда, чем пользы.

Завершает антологию рассказ А. Азимова из цикла о Мультиваке «Когда-нибудь» — автор не в первый раз проявляет свое беспокойство касательно влияния развития технологий на личность человека. Узкая специализация, снижение умственных способностей, возможная передача властных полномочий в руки искусственного интеллекта — такое развитие событий нельзя сбрасывать со счетов. Перед нами зарисовка из жизни двух приятелей-подростков, на примере их беседы автор дает нам картину окружающего мира. Роботы уже прочно вошли в жизнь человека, хотя искусственный интеллект еще не развился, самой востребованной профессией становятся программисты и машинные операторы. Умение записывать мысли на бумаге и считать в столбик — забытые за ненадобностью навыки, что ждет этот мир, каков закономерный итог последует такому варианту развития технологий — об этом автор намекнет в самом конце.

Несмотря на небольшой объем этой книжицы, читается она с удовольствием, неудачных рассказов здесь нет, есть только хорошие и отличные. Лично мне больше понравились первые три рассказа, в них несколько больше глубины, на мой взгляд. Заглядывать в будущее — это всегда интересно, только вот редко мы видим там безоблачное небо и яркое солнышко, гораздо чаще авторы сгущают краски, но этот подход оправдан — их задача предостеречь, заставить нас обратить внимание на возможные проблемы развития человечества, пока еще не стало поздно, иначе может получиться, как в рассказе «Соседи» — осознав ошибки мы поймем, что ничего уже не исправить, поэтому вместо прогресса и процветания нам придется тихо угасать в обреченном на вырождение мире.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Рэй Брэдбери «Марсианские хроники»

Нескорений, 4 февраля 2016 г. 05:43

Моё первое знакомство с «Марсианскими хрониками» состоялось более 20 лет назад, в нежном школьном возрасте роман оставил неоднозначное впечатление — отдельные его части понравились, а некоторые показались скучными и непонятными. Теперь мне, конечно же, ясно, что для того, чтобы прочувствовать всю глубину этого произведения необходимо накопить определенный жизненный опыт, навсегда распрощаться с розовыми очками и благоглупостными иллюзиями, на живых примерах увидеть алчность, глупость и жестокость носителей «человеческого, слишком человеческого». Заново открывая для себя этот роман, я удивляюсь, что несмотря ни на что сюжеты некоторых его рассказов так глубоко отпечатались в памяти, что кажется читал их буквально вчера, а не пару десятилетий назад.

По структуре роман больше напоминает сборник рассказов, объединенных одним стержневым сюжетом. Крупные новеллы отделяются друг от друга микрорассказами-зарисовками, временные рамки романа охватывают период с 1999 по 2026 гг. Действие большинства рассказов разворачивается на Марсе, но есть несколько историй, описывающих события на Земле. Состав персонажей постоянно меняется — некоторые появляются однократно, иные же упоминаются в последующих историях или сами вдруг становятся их действующими лицами. Основным фоном для описываемых событий является процесс колонизации Марса, проблема контакта, опасность глобальной войны.

«Марсианские хроники» — произведение насквозь гуманитарное, автора совершенно не интересуют технические подробности, создание достоверного научного обоснования. В первую очередь объектом авторского интереса становится исследование человека, который для чистоты эксперимента помещается в «необычную лабораторию» — на Марс. С первых абзацев романа автор погружает нас в свое волшебство, «Ракетное лето» — герметическая история, рассказанная устами современного алхимика, который в своих тиглях умело переплавляет серебро зимы в летнее золото, задает настроение для всего романа — это надежда, ожидание чуда, тревога и напряжение, а также — неизбежная светлая грусть расставания.

Необходимо помнить, что Марс получил свое имя в честь бога войны — чем выше уровень стремления человека пройти инициацию Красной Планетой, тем ближе Судный день. Первые три экспедиции на Марс — ступени троекратной инициации, жертвы, принесенные на капище колонизации. Смерть призывает смерть — противодействие исконных обитателей Марса определяет их дальнейшую участь, но тех кто придет за ними ждет не менее мрачный итог. Окоемы неимоверно древних городов, хрупких, как стекло, и в то же время прочных, как алмаз, берегут свою непорочность, бессильные физически противостоять колонистам, они, подобно египетским пирамидам, несут проклятие и гибель святотатцам.

Есть повод задуматься о вечном и преходящем — заброшенные города марсиан — памятник цельности и совершенству, земные же поселения, подобны повапленным гробам — блестящие снаружи и мертвые внутри, несущие в себе семя распада, они по определению не могут пройти испытания вечностью, как обречен и человек, отвергнувший бессмертную душу, выбравший сиюминутные интересы плоти в ущерб духовному благополучию. Финальный рассказ символизирует завершение очередного цикла — на смену отжившему, исчерпавшему себя, приходит новое — чтоб вновь расцвел эдемский сад обязательно должны появиться иные адамы и евы.

Здесь каждый рассказ подобен знакомой, но слегка позабытой песне, поэзия ощущается почти в каждой строчке, страница за страницей шлифуется и очищается душа — от отчаяния к катарсису. Не каждый сможет понять и принять те мысли и ощущения, которые автор пытается транслировать нам через свое произведение — кому-то роман может показаться слишком мрачным, грустным, безнадежным. Человечество здесь изображается без прикрас, как оно есть — нужен особый духовный настрой и определенная смелость, чтобы узнавать встречающиеся здесь человеческие пороки в самом себе, пытаться от них излечиться и, избавившись от веры в «человека», поверить в самого себя.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Обычная история»

Нескорений, 3 февраля 2016 г. 05:21

Несмотря на то, что начало повести рождает прямые ассоциации с романом «Билл — герой галактики», перед нами чистая пародия на планетарную фантастику. Само название произведения напрямую отсылает нас к журналу «Planet Stories», специализировавшемуся на публикации историй в жанре «меч и планета». На мой взгляд, попытка скрестить армейскую сатиру с пародией вышла неудачной, автор делает основной упор на гротеск, шутки довольно плоские, часто на уровне «ниже пояса», сюжетные ходы и ситуации в которые попадают герои воспроизводят жанровые штампы, но никак их не обыгрывают, поэтому читать местами довольно скучно. В оригинале повесть издавалась с большим количеством красочных иллюстраций, в русском переводе доступен лишь сам текст, а жаль, с картинками оно бы веселее было...

Главный герой — рядовой Персиваль Парртс, обладающий своего рода сверхспособностью — неодолимым сексуальным магнетизмом, который воздействует на все живые существа, кроме полковника Зуботыка, в прошлом экзобиолог, насильно завербованный в армию, получает назначение на планету Околесица, поступив под командование упомянутого полковника. Мирное сосуществование Парртса и Зуботыка нарушается прибытием ПУКа — правительственного путеукладчика, который должен проложить железную дорогу к месторождениям ценного для военной промышленности ресурса — лорция.

Основное приключение начинается с прибытием на Околесицу адмирала Дубби, ярого фаната поездов, который в сопровождении подчиненных на собственном паровозе отправляется по проложенным ПУКом рельсам с целью проинспектировать постройку шахты. Здесь мы знакомимся с очаровательной Стайрин Фом, экзолингвистом в звании лейтенанта, которая с первого взгляда покорила сердце неприступного Парртса и тут же ответила ему взаимностью. Железнодорожное путешествие влюбленной парочки в компании адмирала и его подчиненных довольно скоро превращается в квест на выживание, ведь вопреки официальным данным Околесица довольно густо населена различными формами разумной жизни.

Сюжет особого интереса не вызывает — стандартные для жанра ситуации и типичные варианты их решения. Эпизод, описывающий глобальный конфликт разумных ящеров слимиан и ракообразных горништильфов, до степени смешения напоминает противостояние ормолей и гарнишей на планете Домит из романа «Звездные похождения космических рейнджеров», тоже пародия Гаррисона, только на жанр космооперы — в «Рейнджерах» решение ситуации было действительно неожиданным, абсурдным и поэтому забавным, здесь же автор просто процитировал самого себя, причем сделал хуже, чем было. Классический эпизод с похищением красотки мерзкими пришельцами здесь также присутствует, но он настолько незначительный и короткий, что о нем можно не упоминать — в тех же «Рейнджерах» аналогичная ситуация была описана гораздо подробнее и ярче.

Даже стеб над классическим хэппи-эндом выглядит довольно плоским и беззубым. Учитывая то, что мне очень нравится пародия про космических рейнджеров, а приключения Билла — это вообще, на мой взгляд, один из лучших романов Гаррисона, вынужден признать, что «Обычная история» — эксперимент по своей сути неудачный. Если проводить аналогию, то можно вспомнить пародийный рассказ «Космические крысы ДДД», который также при неплохой завязке постепенно скатывается в примитивно-абсурдное нечто. Рекомендовать эту повесть я бы не стал, прочесть можно разве что из спортивного интереса, особенно если повезет раздобыть оригинал с обилием цветных иллюстраций.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Владимир Покровский «Парикмахерские ребята»

Нескорений, 2 февраля 2016 г. 10:00

Сразу признаюсь, что определенное разочарование, которое принесло чтение данной повести, было вызвано эффектом обманутых ожиданий. Приступая к знакомству, я полагал, что меня ожидает серьезное производственное произведение в жанре твёрдой фантастики, посвященное нелегким будням специалистов по терраформингу, которые меняют ландшафт и климат непригодной для обитания человека планеты, подготавливая ее колонизацию. Ожидал описания сложной и разнообразной системы приведения планеты «в порядок», с применением установок насыщения атмосферы кислородом, возможно даже каких-то подземных работ. Оказалось, что повесть совсем не об этом — подготовка к колонизации заключается в коррекции флоры и фауны, а основное внимание автор уделяет сложностям взаимоотношений внутри замкнутого мужского коллектива, т.е. в первую очередь делается акцент на психологии.

Действие происходит в далёком будущем, когда тотальное перенаселение Земли вынуждает человечество искать новые жизненные территории за пределами своей «колыбели». Учитывая то, что найти совершенно идентичную Земле планету почти невозможно, колонизации предшествует приведение биосферы целевого объекта в норму, благоприятную для жизни людей. Означенные работы проводят специальные бригады т.н. куаферов, что в переводе со старофранцузского, если верить автору, означает «парикмахеры». Каждая операция куаферов называется пробором, что дополнительно подчеркивает «брадобрейскую» терминологию. Нам предлагается узнать историю последнего, шестого пробора на планете Галлин, который стал самым неудачным и трагическим в истории куаферства.

Рассказ исходит от лица бывшего фаун-куафера, Лестера Массены, которому во время пресловутого шестого пробора было 25 лет. Язык произведения подчеркнуто разговорный, даже просторечный, повествование ведется несколько сбивчиво, местами непоследовательно, что заставляет себя почувствовать посетителем дешевого бара, в котором главный герой, оказавшийся твоим случайным собутыльником, изливает тебе душу под водочку. В тексте много изобретенных автором терминов, типа «птичек», «стрекоз», вегиклов, фикс-ружей и иже с ними. Автор дает нам только сам термин и сферу применения — вот это оружие, а это транспорт, к примеру, о том как вся эта машинерия выглядит и на каких принципах работает предлагается пофантазировать самому читателю.

Технические подробности и схема проведения пробора на практике здесь дело десятое, это всего лишь фантастический антураж, фоновые декорации для демонстрации психологических взаимоотношений членов куаферской бригады. Персонажей здесь хватает, с виду все вроде бы яркие, даже кричащие типажи, но на поверку оказывается, что большинству не хватает глубины, а часть имен вообще всплывает только при подведении итогов ближе к финалу. Помимо Лестера Массены в обязательном порядке вам запомнится только основной антигерой — старший математик Симон дю-А, да ещё пожалуй рафинированный негодяй Каспар Беппиа. «Ладно», — сказал я себе, — «раз под микроскопом у нас сегодня в первую очередь человек, то попробуем разобраться, что тут творится с психологизмом».

На протяжении большей части чтения я не мог отделаться от ощущения, что под видом группы опытных и брутальных мужиков скрывается какой-то детский пионерлагерь — словесные перепалки, подтрунивание, травля неугодного всем коллективом, приколы и шутки, недалеко стоящие от уровня «всю-морду-ему-зубной-пастой-ночью-измазал». Надо всем этим возвышается руководитель проекта Антанас Федер, играющий роль вожатого, который всегда где-то рядом, но когда требуется разнять, вразумить, приструнить смутьянов, его, как правило, по близости-то и нет. Если даже взять какой-нибудь реалистичный роман о современной школе, там на порядок больше достоверного психологизма будет — классическая схема, где наверху пирамиды «альфы» и крутящиеся возле них «беты», «дельты» — серая масса, и «омеги» — социальные изгои, объекты всеобщих издевательств и насмешек. Здесь что-то подобное, только без верхушки пирамиды, получается, что «дельты» чмырят «омегу» — вот и вся глубина.

Правда ближе к финалу автор несколько реабилитировался — бессмысленная и нелепая кровавая драма, гибельная трусость и расчетливое предательство — в таком виде это блюдо уже вполне можно кушать. Также морально-нравственный выбор главного героя, который вынужден принять решение из серии «месть / милосердие», ну и общий посыл, что наша жизнь — это штука не просто неоднозначная, но еще и крайне несправедливая. Можно еще приплести сюда экологическую тематику, задаться вопросом о правомерности человека изменять природу под себя, решать судьбу целых видов животных, растений. Здесь сколько людей столько и мнений, лично мне кажется, что такой подход оправдан, но лишь в условиях крайней необходимости, когда человечество действительно решает вопрос своего выживания — в эстетических, экспериментальных, производственных целях насилие над природой недопустимо.

Что интересно, повесть прочлась у меня очень легко, видимо, сказалось то, что не так уж часто читаю отечественных авторов, после жизненной необходимости справляться со сложностями перевода в некоторых случаях, здесь такая проблема отпадает естественным путем. Может причина в этом, а может действительно простецкий стиль изложения, напоминающий задушевную застольную беседу, несмотря на легкую сумбурность, тоже сыграл свою роль. Опять же стоит подходить к чтению с правильным настроем, не ждать подобно мне от этой повести совсем иного, того, что автор и не планировал описывать. Не скажу, что шибко понравилось, но читать можно, а за финал я даже отдельно плюсую.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Артур Кларк «Встреча с медузой»

Нескорений, 2 февраля 2016 г. 06:11

Что тут сказать — просто классика научной фантастики, достаточно отметить, что через год после публикации, в 1972 году произведение было удостоено премии «Небьюла» и номинировалось на «Хьюго». Кстати, на 2016 год запланирована публикация прямого продолжения повести — совместного романа А. Рейнольдса и С. Бакстера «Хроники медузы». «Встреча с медузой» — одно из самых ярких и достоверных описаний путешествия на Юпитер, в процессе чтения создается полный эффект присутствия, автор настолько хорошо проработал тему, смоделировал возможные формы юпитерианской жизни, что ему веришь безоговорочно.

Действие повести происходит в XXII веке, начальные главы разворачиваются на Земле, причем первая глава описывает события произошедшие за 7 лет до экспедиции главного героя на Юпитер. Наш герой — пилот сверхсовременных дирижаблей Говард Фэлкон, который после авиакатастрофы нашёл в себе силы вернуться к жизни и продолжить полеты, ему тесно в пределах Земли, он стремится совершить что-то новое, то чего до него никто еще не делал. В этом плане высадка на газовом гиганте — идеальный вариант, но Говард руководствуется не только научным интересом и желанием прославиться — интерес людей к космическим полетам идет на спад, чтобы дать новый стимул исследователям космоса, нужна какая-то экстраординарная акция, которой и станет полет на Юпитер.

Довольно интересными представляются размышления автора о перспективах развития воздухоплавания — сверхсовременные дирижабли с атомными двигателями — это довольно необычный ход. Дополнительной атмосферы добавляет технический персонал цеппелинов, состоящий из т.н. «супершимпанзе» — от всего этого веет приятным ароматом приключенческих и фантастических романов конца XIX — начала XX века. Как мне показалось, А. Кларк намеренно развивает сюжет в духе Ж. Верна — сплав науки и приключений, сладкое ожидание тайны, встречи с неведомым, исследование мест, куда не ступала нога человека. Если раньше роль terra incognita выполняли Азия и Африка, просторы океанов, то теперь, когда на карте Земли практически не осталось белых пятен, эстафету приняли планеты Солнечной системы.

Само путешествие Фэлкона на Юпитер занимает трое суток, но даже за такой небольшой срок ему удалось стать свидетелем поистине невероятных явлений, познакомиться с неведомыми формами жизни и даже попытаться вступить с ними в контакт. Поражают воображение красочные юпитерианские пейзажи, когда главный герой на своем дирижабле медленно опускается к поверхности планеты. Нужно учитывать то, что Юпитер в десять раз больше Земли, следовательно все тамошние объекты прежде всего поражают своими колоссальными размерами. Будь то описание электромагнитной бури или извержения Беты, небесной биолюминисценции или плавно парящих в атмосфере хищников, напоминающих формой тела земных мант — всему автор находит четкое научное обоснование, приводит примеры и проводит аналогии с земными явлениями. Вместо того, чтобы грузить читателя научной лекцией по астрономии, автор умело вплетает необходимые сведения в полотно сюжета, что вызывает интерес, а не раздражение и усталость.

На мой взгляд, главная задача научной фантастики — это не накачивание читателя формулами и теоремами, а попытка пробудить самостоятельный интерес к исследованиям, сделать так, чтобы человек сам начал читать статьи по астрономии или рассматривать звездные карты, к примеру. Сухость и назидательный тон непременно убьют в читателе любопытство, заставят его скучать, благо, что А. Кларк это прекрасно понимает. Автор неоднократно подчеркивает, что данная экспедиция — это всего лишь первые шаги человека на Юпитере, сколько же еще тайн и загадок скрывает эта планета, взять хотя бы тайну Красного Пятна, которую главный герой предпочел оставить будущим исследователям, а ведь в его планах еще и Сатурн, Уран и Нептун...

Мои опасения по поводу того, что чтение данной повести будет скучным, язык изложения сухим и сложным для понимания, а научная информация понятна лишь специалистам, к счастью, не оправдались. У меня было полное ощущение того, что я вместе с главным героем тоже побывал на Юпитере, умело создать эффект присутствия — это дорогого стоит! После того, как произведение было прочитано, я еще долго размышлял о том, как же на самом деле обстоят дела на Юпитере, насколько близким окажется прозрение автора. Ведь сейчас мы можем видеть этот газовый гигант только через призмы телескопов, которым не дано пробиться сквозь плотные облака атмосфера, под которыми, кто знает, возможно и сейчас парят дельтовидные манты и колоссальных размеров медузы.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Уолтер М. Миллер-младший «Банк крови»

Нескорений, 1 февраля 2016 г. 07:49

У. Миллер-мл. известен в первую очередь как автор произведений про Святого Лейбовица в жанре постапокалиптики. Повесть «Банк крови» — это приключенческая космоопера с элементами детектива, действие которой разворачивается в очень далеком будущем. В целом написано хорошо, читается вполне легко, но есть ряд недостатков. В первую очередь обращает на себя внимание несоответствие эпических размеров предлагаемого мира выбранной форме произведения, для такого кипучего разнообразия человеческих и инопланетных рас, описания их культурных традиций и особенностей подошёл бы формат объемного романа или даже цикла произведений, а так создается впечатление, что тебе на минутку разрешили взглянуть через глазок на все это великолепие, после чего быстро закрыли обзор.

Второй момент — это чересчур многословные и путаные описания технических подробностей перемещения звездолетов в космическом пространстве. Единственное, что я усвоил из этих пояснений — это то, что полет проходит в 5-мерном пространстве и звездолет одновременно перемещается в пространстве и времени. Сюжетное время, которое автор выделил для изложения своих научных теорий, лучше было бы употребить для развития любовной линии, которая в повести просматривается между строк. Также хочется отметить тот факт, что автор слишком рано раскрывает основную интригу, после чего интерес к чтению существенно снижается. Видимо, автор и сам понимает, что напряжение следовало бы сохранять подольше, поэтому слишком торопится «опустить занавес», избегая эпилогов, прощальных речей и размышлений персонажей о пережитом приключении.

Линейный сюжет начинается со служебного расследования — командор галактического патруля Эл Роки уничтожил транспортное судно, не реагировавшее на приказ остановиться для досмотра. Формально он действовал по инструкции, но в результате его решения погибли десятки тысяч людей, которые ждали уничтоженный транспорт с грузом медикаментов. Чтобы оправдаться перед собой и обществом, Роки вынужден отправиться к планете, которой принадлежал тот корабль, и доказать наличие на нем контрабанды. Загадочная планета Сол-3, которую предстоит посетить Элу Роки в незапамятные времена носила название Земля...

Главный герой — уроженец планеты Коф, которая характерна сугубо милитаристским укладом жизни, по этой причине Роки являет собой образцового офицера. На родине у него было богатство и положение в обществе, от которых он добровольно отказался ради службы в Патруле. Тем больнее для него было в одночасье лишиться всего, к чему он стремился, чем жил. По мнению автора, широкое расселение человечества по Вселенной неизбежно приведет к тому, что на каждой планете-колонии будут не только свои традиции и нравы, но даже генетически люди значительно изменятся, станут меньше походить на своих предков-землян.

Ещё один колоритный персонаж — женщина-пилот звездолета «Идиот» Талева Валкека, на ее корабле Роки отправляется к планете Сол. Талева — типичная уроженка планеты-фронтира Далет — она предпочитает мужскую одежду, ведет себя грубо и вызывающе, постоянно курит сигары, но за внешней маской брутальности скрывается тонкая женская душа. Жаль, что автор не дал должного развития этому образу, не позволил ей раскрыться, а могло получиться очень даже хорошо.

Большую часть сюжетного времени персонажи поводят в космическом пространстве, единственная остановка на пути к намеченной цели — планета Трагор, на примере которой можно увидеть все разнообразие жизни в Галактике. Нравы здесь довольно строгие, как в исламском государстве — женщины должны постоянно носить паранджу и не выходить на улицу без мужчины, но есть увеселительные заведения, в которых не действуют общие запреты. На Трагоре мы впервые знакомимся с соларианами, наблюдаем бурную жизнь космополитичного общества, где бок о бок проживают люди всех возможных рас, некоторые настолько далеко отошли от привычного типа человека, что скорее напоминают пришельцев.

Как я уже говорил, интрига раскрывается рановато, в дальнейшем интерес вызывает только исповедь соларианина, который излагает подробности того, что произошло с нормативным человечеством, как жители Земли дошли до жизни такой, и кто же на самом деле эти самые солариане. Не могу сказать, что повесть не понравилась, но сильного восторга чтение не вызвало. Здесь главным образом можно оценить авторский потенциал в представленном жанре, он действительно внушает впечатление, но если касаться конкретного произведения, то это скорее проба пера, попытка реализовать накопившиеся идеи. Если проводить аналогии с живописью, то «Банк крови» — это эскиз, который впоследствии мог бы послужить основой для шедеврального полотна, но, к сожалению, не сложилось...

Оценка: 6
– [  12  ] +

Альфред Ван Вогт «Путешествие «Космической гончей»

Нескорений, 31 января 2016 г. 13:02

Книги, подобные «Путешествию «Космической Гончей», в наше время большая редкость, но иногда так хочется чего-то такого — пусть немного наивного, но захватывающего, повествующего о космических приключениях, разнообразии иных форм жизни, работе ученых, исследователей и первопроходцев. Несмотря на определенные минусы, о которых скажу ниже, роман мне понравился — у автора богатая фантазия, после таких произведений действительно удивляешься, какие же причудливые формы может принимать разум в условиях бескрайней Вселенной. Поражает и масштаб повествования, количество задействованных персонажей, а также потенциал продолжений, которые можно было бы писать, наверное, до бесконечности.

По структуре роман представляет собой четыре объемных рассказа, объединенных последовательным общим сюжетом. Каждый рассказ — это отдельное приключение, задача, для разрешения которой главному герою приходится приложить все свои умения. Нам предлагают стать свидетелями самой масштабной исследовательской экспедиции в истории человечества — на борту «Гончей» около тысячи ученых и военных специалистов, которым предстоит бороздить не только просторы нашей Галактики, но и выйти за ее пределы. Свои исследования ведут специалисты всех областей знания — здесь есть химики, физики, биологи, историки, математики, а также один ученый-нексиалист.

Главный герой, тот самый нексиалист, — 31-летний Элиот Гросвенор — вынужден на каждом шагу доказывать важность и полезность новой науки, которую он представляет. По сути нексиализм можно в двух словах описать как науку «обо всём». Эта придуманная автором научная дисциплина объединяет в себе все отрасли человеческих знаний, не замыкается на чём-либо одном и является связующим звеном, позволяющим из набора частных взглядов на проблему сложить полное всестороннее представление о поставленной задаче. Нексиализм широко практикует гипноз, особенно обучение посредством гипноза, ведь иначе для одного человека невозможно усвоить все научные знания, стать универсальным специалистом с глубоким знанием предмета, а не поверхностным демагогом, скачущим по верхам.

Первая часть романа посвящена встрече землян с керлом, плодом генетических экспериментов некой давно исчезнувшей расы Строителей. Контакт происходит на планете, в древнем городе, люди не подозревают, что керл — опасный хищник, а его способности следует характеризовать с приставкой «сверх». Несмотря на авторское описание, мне с трудом удавалось представить себе облик этого «чужого» — в итоге я вообразил его, как подобие пантеры с отростками щупалец на плечах. Поражает беспечность землян, которые не разобравшись в том, кто перед ними на деле, сразу же пригласили пришельца в свой корабль, стали воспринимать керла чуть ли не в роли домашнего животного — естественно монстр в замкнутых просторах космического корабля сразу наводит на мысли о фильме «Чужой», который персонажи романа, понятное дело, не смотрели.

Вторая часть романа позволяет ближе познакомиться с методами нексиализма — на борту «Гончей» полным ходом идет подготовка к предвыборной кампании на пост директора экспедиции. Математик Мортон не устраивает часть экипажа, занять его место стремится амбициозный и довольно неприятный тип — руководитель химического отдела Грегори Кент. Помимо своей воли главный герой оказывается втянут в это политическое противостояние. Внезапно «Гончая» подвергается телепатической атаке неизвестных пришельцев — как это могло произойти в открытом космосе предстоит разобраться Гросвенору, только он, владеющий гипнотическими техниками нексиализма, способен предотвратить разгоревшиеся на «Гончей» политические дрязги, переходящие в кровавое противостояние, а также вступить в телепатический контакт с птицеподобными представителями народа Риим, чтобы разобраться в подоплеке их намерений. Пожалуй, эта часть понравилась чуть меньше остальных — слишком много заумных рассуждений, описаний технической подготовки к контакту — после первой части воспринимается тяжеловато.

Третья часть получилась, на мой взгляд, самой динамичной и остросюжетной. Во время полета в межгалактическом пространстве экипаж «Гончей» сталкивается с поистине необычным существом — икстлем. Уже сам факт того, что икстль невообразимо долгое время существовал на невероятном удалении от планет и звездных систем, наводит на мысль, что перед нами действительно сверхсущество. Во многом сюжет этого эпизода перекликается с первой частью романа — снова герои принимают на борт неизвестного монстра, о чем тут же начинают горько сожалеть. Есть мнение, что эта повесть послужила основой для сценария фантастического боевика «Чужой» — параллели видны невооруженным глазом. Если керл из первой части по натуре больше «хищник», то икстль — самый натуральный «чужой», который жаждет не только завладеть кораблем и «убить всех человеков», но и продолжить свой род, путем откладывания яиц в питательной среде тел членов экипажа. Как и в случае с керлом, одолеть могучего монстра грубой силой не получится, придется применить недюжинную изобретательность и смекалку, обратиться ко всем областям человеческого знания, что, как вы понимаете, под силу только настоящему нексиалисту.

Завершает роман встреча экипажа «Гончей» с самой фантастической формой жизни — Анабисом, который представляет собой сверхразумное облако космической пыли, черпающее жизненную энергию из живых существ и владеющее телепатией. Здесь на кону не только жизнь экипажа «Гончей», но само существование человечества в нашей Галактике, ведь если Анабису удастся проследить путь «Гончей» до Земли, то его уже ничто не остановит. Ситуация усугубляется тем, что место симпатизировавшего Гросвенору директора Мортона занимает его антагонист Грегори Кент, который на дух не выносит главного героя. Уже поднаторевшему в решении космических задачек Гросвенору без особых проблем удается разработать стратегию нейтрализации Анабиса, но загвоздка в том, что ее реализация потребует продлить срок экспедиции на пять лет, что, конечно, не по душе экипажу. Здесь автор касается вопроса соотношения этики и целесообразности — возможно ли для спасения мира поступиться этическими принципами, и вообще, какая она — этика этих загадочных нексиалистов.

В концовке романа вполне можно было поставить фразу «продолжение следует» — сколько еще опасных и удивительных встреч могло поджидать экипаж «Гончей«! Автору удалось продемонстрировать свою недюжинную фантазию, показать фантастическое разнообразие носителей разума, предостеречь от того, что даже дружественный контакт между разными формами жизни может превратиться в попытку вторжения. Положительно можно характеризовать и образ главного героя, который не теряется в любой ситуации, не боится непопулярных решений и готов брать на себя личную ответственность в моменты кризиса. Из негатива — местами довольно заумное изложение материала, с обилием экскурсов в психологию, историю и биологию. Также недоумение вызывает мотивация персонажей, которые последовательно наступают на одни и те же грабли, пренебрегают осторожностью, а к гибели товарищей относятся, как мне показалось, в высшей степени равнодушно. Тем не менее, этот роман смело можно причислить к разряду «старой доброй фантастики», которую приятно перечитывать спустя долгие годы после первого знакомства.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Алгис Будрис «Падающий факел»

Нескорений, 29 января 2016 г. 08:26

Для того, чтобы лучше разобраться в сути данного произведения, необходимо обратиться к биографии автора. А. Будрис — сын литовского дипломата, который обосновался в США после оккупации Литвы. Его отец впоследствии вошёл в состав литовского правительства в изгнании, а сам Алгис участвовал в деятельности Литовской Освободительной Армии в звании капитана, хотя никогда не предпринимал попыток вступить в ряды «лесных братьев», действовавших на территории Литвы. Таким образом, «Падающий факел» стал для Будриса очень личным произведением, выражением его потаенных желаний, мыслей и разочарований.

Роман состоит из пролога и семи глав, каждая из которых в свою очередь делится на части. В произведение также вошли три рассказа автора, публиковавшиеся в период с 1957 по 1959 гг. Существует два издания романа — первое, вышедшее в 1959, по которому был выполнен русский перевод текста, и второе, дополненное и исправленное, которое вышло 40 лет спустя — в нем появляется новая, предпоследняя глава, которая отсутствует в русском переводе. В 1984 году роман попал в предварительный список номинантов премии «Прометей» в категории «Зал Славы», но дальше не прошёл.

Пролог романа описывает торжественные похороны главного героя — президента Земли Майкла Вайермана, т.е. автор изначально не скрывает того, что «наши победили». В этом своеобразном некрологе перед нами не идеализированный правитель, но живой человек, которого многие любили, но многие и ненавидели, который добивался успеха и терпел поражения, тем не менее, его имя навсегда останется в анналах истории будущего. По сути, весь роман — это не боевая фантастика с революционным уклоном, сражений и перестрелок здесь почти нет, а история становления национального лидера, путь которого отнюдь не усыпан розами, и назвать которого положительным героем можно только с определенным допущением.

В плане предлагаемой геополитической ситуации роман очень сильно напоминает «Космические течения» А. Азимова — перед нами планета, здесь — Земля, там — Сарк, которая стала объектом столкновения интересов двух галактических сверхдержав, параллельно на спорной планете герой-одиночка ведет безнадежную борьбу за свободу при полном равнодушии со стороны широких масс населения. В первой главе повествование ведется от лица Тома Хэрмона, премьер-министра эмигрантского правительства, эта глава может показаться скучноватой, но, тем не менее, она очень важна для сюжета. Здесь раскрывается основное противоречие эмигрантского сообщества, которое разделилось на тех, кто сумел сделать карьеру в новом мире, таких как Хэрмон, и тех, кто стал социальным аутсайдером, как бывший президент Земли Ральф Вайерман.

После 20 лет ожидания правительство Объединенной Центаврианской Системы, прообразом которой служат США, делает шаг навстречу землянам — оно предоставило звездолет и тысячу единиц мощных винтовок для повстанцев. Доставить груз на Землю должны сын президента Майкл Вайерман и центаврианский агент Айзек Поттер. Майкл отнюдь не супермен, это слабовольный неуверенный в себе 25-летний молодой человек, который почти не помнит Землю, но горит желанием принять участие в борьбе. Образ главного героя автор писал явно с самого себя, только вот «мартисьюшностью» здесь совсем не пахнет. Центавриане — земные колонисты, утратившие связь с колыбелью человечества, они сочувствуют землянам, но у них другой менталитет, идеалы и цели. Захватчики до поры до времени остаются совершенно безликими, автор намеренно не дает о них никаких сведений, кроме факта, что они по силе равны центаврианам и контролируют Землю.

Вторая глава начинается с десантирования главного героя на Землю и встречи с повстанцами. Лидер инсургентов — Франц Хэмил — пожалуй единственный однозначно отрицательный персонаж — это типичный приспособленец, пораженный манией величия, преследующий только собственные интересы. Его ближайшие соратники — бывший уголовник Джо Ньюстэд и профессор Ладислас Данко, бывшый соперник Ральфа Вайермана на выборах. С первой же встречи с повстанцами Майкл начинает прощаться со своими иллюзиями — на деле все обстоит совершенно не так, как он себе представлял.

Знакомство с партизанами, тотальное неприятие их методов толкает Майкла в руки Захватчиков, встреча с которыми оказывается еще большим потрясением. Во многом автор даже положительно относится к Захватчикам, мирное население больше ненавидит повстанцев, чем своих угнетателей. Каждый землянин проходит тест на профориентацию, именно прохождение этого теста дало понять главному герою то, что он для всех чужой и останется таким навсегда, ему не светит найти свое место в обществе, мир отвергает Майкла, и тогда Майкл отвергает мир...

Сумбурные метания, бегство от врагов и самого себя раскрывают образ главного героя, как подлинного маргинала, но именно такие люди и способны осуществить революцию. Кто же поддерживает бунтарей? Собирательный образ пособников революционеров из числа мирных жителей автор раскрывает в пожилой миссис Леммон. Её бескорыстная помощь основывается не на желании социальных перемен, а на сострадании и романтических чувствах. Для миссис Леммон главный герой подобен тощему котенку, которого она ежедневно поит молоком из миски. В романе нет ложного пафоса, ура-патриотических сентенций, автор безжалостно выносит на поверхность горькую правду жизни — справедливости нет, людям не нужна свобода, а любое сопротивление — это всегда грязь, кровь и гибель людей, которые могли бы еще жить и жить.

Через боль и смерть, преодолевая фрустрацию, прежний неуверенный мечтатель исчезает, на свет появляется новая личность — Майкл Вайерман, будущий президент Земли. Его неординарные способности позволяют ему добраться до сути — только полностью уверенный в себе человек может повести людей за собой, он не забыл встречу с Хэмилом, извлек из нее важный урок. В русском переводе отсутствует предпоследняя глава, в которой Майкл возвращается в горы к повстанцам и вновь встречается с Хэмилом. Об итогах этой встречи мы узнаем из последней главы, но, тем не менее, без этого эпизода финал кажется скомканным, даже последняя глава, которую правильнее было бы назвать эпилогом не избавляет от этого чувства.

Дополнительную ложку дегтя добавляет перевод — первая и последняя главы романа, повествование в которых ведется от лица Тома Хэрмона и Ральфа Вайермана соответственно, насыщены отвлеченными философскими рассуждениями персонажей. Здесь появляется много тяжеловесных лингвистических конструкций, которые сложно воспринимаются визуально, постоянно приходится вчитываться в текст, возвращаться на абзац назад, стараться домыслить, что же на самом деле имел в виду автор. Ещё один момент — перевод имен персонажей, Франц Хэмил почему-то стал Хамилем, что, учитывая его роль в сюжете, рождает навязчивую ассоциацию с Шамилем Басаевым, в середине фамилии Ньюстэд вдруг появляется буква «ф», а центаврианин Айзек Поттер становится Иссаком, я бы еще как-то понял Исаака, но не это...

В целом роман понравился, хотя не совсем то, что я ожидал. В школьные годы я был бы стопроцентно разочарован, сейчас же напротив — все эти неоднозначные образы героев, извилистый путь становления протагониста я склонен относить к плюсам. Повторюсь, это не военная проза, действие которой происходит в будущем, но в первую очередь роман с философским, психологическим подтекстом — вместо сводок с полей сражений нам предлагают следить за изменениями личности главного героя, который проходит путь от наивного романтического юнца, до циничного и опытного политического солдата. Философские отступления местами утомляют, но в ряде эпизодов достойны внимания. Короче, это книга в первую очередь направлена на взрослую аудиторию, не страдающую юношеским максимализмом, желанием делить все на белое и черное — здесь всё неоднозначно, тяжело, мрачно, а значит — жизненно.

Оценка: 8
– [  23  ] +

Эдмонд Гамильтон «Звёздные короли»

Нескорений, 27 января 2016 г. 11:51

Для меня этот роман навсегда останется эталоном жанра космооперы. Если вспомнить школьные годы, то тогда это был безусловный шедевр, но и по прошествии двух десятков лет книга не утратила своего очарования. Тем не менее, простота сюжета, шаблонность персонажей и сюжетных ходов не может не бросаться в глаза взрослому читателю. При этом также нужно не забывать, что это одна из первых ласточек в своем жанре, на мой взгляд, Э. Гамильтон сделал для космооперы не меньше, чем Р. Толкин для фэнтези — в наши дни все эти гномы, эльфы и хоббиты превратились в расхожее клише, но для своего часа это было нечто совершенно новое. Так и здесь — при чтении «Звездных королей» постоянно вспоминаешь, где еще ты встречал похожий эпизод или аналогичного персонажа — книга из обычной развлекательной литературы превращается в источник исследования истоков жанра, т.е. в своеобразный памятник.

Начало романа переносит нас в Нью-Йорк 20 столетия, Джон Гордон, обычный американский клерк, вернувшись с фронта, заново погружается в серые будни. Вступив в телепатический контакт с принцем Империи из далекого будущего, Джон соглашается на 6 недель поменяться телами. Проснувшись, он обнаруживает себя в теле принца Зарта Арна в научной лаборатории на вершине Гималаев, преодолев временной рубеж длиной 200 000 лет. Бегло ознакомившись с правилами игры, Гордон попадает в лапы врагов Империи, с этого момента начинается череда его невероятных приключений в чужом теле.

Сюжет развивается довольно стремительно — главному герою предстоит посетить столицы Лиги и Империи, отбиваться от полуразумных мутантов на радиоактивной планете и принять участие в глобальном космическом сражении, исход которого решит судьбу Галактики. Всё происходящее напоминает средневековый приключенческий роман, действие которого перенесено в космос — императоры, бароны, прекрасные принцессы, круговорот придворных интриг, шпионские игры, предательства и разоблачения. Автор по сути просто поменял декорации, заменив рыцарскую кавалерию на многотонные звездолеты, а шпаги и мушкеты — на атомные ружья.

Помимо прочего угадывается четкая отсылка к истории XX века — две сверхдержавы — Лига и Империя — это явный намек на Советы и США, обе стороны наращивают военный потенциал, ведут дипломатическую борьбу за право влиять на более мелкие государства — здесь, звездные королевства и баронства — в нашем мире — европейские страны. Перед глазами автора живо стояла трагедия Хиросимы и Нагасаки — имперское сверхоружие Разрушитель, которое нужно использовать только в крайнем случае, подобно ядерной бомбе может разрушить весь окружающий мир, нанося вред не только тем на кого оно нацелено, но и тем, кто его применяет.

Любовная линия, на первый взгляд, представляет собой классический треугольник — Джон Гордон влюбляется в Лианну, принцессу Фомальгаута, которая отвечает ему взаимностью, в то же время он должен не ранить чувства возлюбленной настоящего Зарта Арна. При этом герой страдает от неминуемой разлуки с любимой, ведь рано или поздно ему придется вернуться в свое время, а Лианна при любом раскладе за ним последовать не сможет. Также у Джона возникает соблазн нарушить договор с Зартом и навсегда остаться в его времени, т.е. перед нами не картонный донкихот, а настоящий человек со своими мыслями, тревогами и желаниями. Местный темный властелин Шорр Кан (слышится в этом имени что-то киплинговское, не находите?) предстает не одномерным воплощением зла, но в качестве хитрого и умного противника, при этом главный герой даже признается в определенной симпатии к этому персонажу.

Несмотря на простоту сюжета, автор умело избегает использования «роялей» — вот чему уж точно стоило бы поучиться многим его последователям. В каждом сюжетном повороте, когда жизни героев висят на волоске и в последний момент к ним приходит спасение, автор преподносит это не как проявление чуда, но обуславливает его предыдущими действиями героя, т.е. можно проследить причинно-следственную связь. В качестве примера можно привести эпизод на радиоактивной планете, когда Гордон и Лианна попали в лапы местных мутантов.

Несмотря на легкий привкус архаичности, использование известных сюжетных схем и персонажей-функций, роман подкупает своей атмосферой — здесь в первозданном виде сохранился дух навсегда ушедшей эпохи, когда фантастика печаталась преимущественно в красочных журналах с полуобнаженными красотками и могучими суперменами на обложках. Здесь нет ни пошлости, ни особой жестокости, что в сочетании с легкой увлекательной манерой подачи текста заставляет рекомендовать это произведение в первую очередь юным читателям. Тем не менее, для любителей жанра со стажем этот роман — прекрасный способ вспомнить молодость, именно здесь был заложен фундамент столь популярных ныне историй о «попаданцах» и всевозможных «звездных войнах».

Оценка: 8
– [  16  ] +

Альфред Бестер «Человек Без Лица»

Нескорений, 26 января 2016 г. 10:47

Ознакомившись с рядом рассказов А. Бестера, я понял, что мне нравится авторский стиль, манера изложения, расстановка акцентов, а значит пора переходить к знакомству с крупной формой. Для первого раза я выбрал роман «Человек без лица», о котором слышал в целом неплохие отзывы. Для того, чтобы полностью погрузиться в предложенный мир мне хватило примерно трех первых глав, после чего прервать чтение было физически невозможно. Обычно я стараюсь растягивать чтение романов не менее, чем на два вечера, но это был особый случай — динамика и закрученность сюжета исполнены на столь высоком уровне, что нет места для «рекламных пауз», во время которых можно переключить внимание на что-либо другое. Добравшись до финальных строк я уже был абсолютно счастлив, т.к. к этому времени уже пришло полное осознание того, что личный список моих любимых произведений пополнится еще одной строчкой.

В первую очередь хотелось бы обратить внимание на оригинальную концепцию предлагаемого автором мира будущего — 2301 г. н.э., человечество колонизировало всю Солнечную систему и вышло далеко за ее пределы. Однако жизнь на Земле всё ещё кипит ключом — всем заправляют мощные финансовые корпорации, которые влияют на все сферы жизни общества. Важная особенность — наличие Лиги эсперов-щупачей — людей с телепатическими способностями, которые по силе своих навыков делятся на три класса. Благодаря щупачам преступность почти полностью искоренена — последнее убийство было зафиксировано более 70 лет назад.

География романа не ограничивается территорией Соединенных штатов — вместе с героями нам предстоит посетить Венеру, а также Космическую Ривьеру — своего рода парк развлечений, расположившийся в поясе астероидов. Для приключенческого романа богатство и разнообразие локаций — безусловный плюс. Добавляют атмосферности и встречающиеся по ходу текста описания технических новинок, необычной моды, средств передвижения — нейронные излучатели, автомобили-прыгуны, костюмы с ультрафиолетовыми прозрачными окошечками дают почувствовать, что мы действительно попали в будущее.

Особенно порадовали яркие образы персонажей, даже второстепенные герои имеют запоминающуюся внешность, собственный характер и психологические особенности, что уж говорить о главных действующих лицах. Безусловно, все мои симпатии были на стороне обаятельного злодея Бена Рича, после того, как он озвучил свое жизненное кредо — «смелость, дерзость, целеустремленность» — стало точно понятно, наш человек. Не обладая телепатическими способностями он подкупает своим обаянием, безудержным напором и отсутствием рефлексий.

На каком-то этапе я с предельной ясностью понял, что А. Бестер при написании романа вдохновлялся «Преступлением и наказанием» Ф.М. Достоевского, фабулы произведений схожи в ключевых моментах. Только Бен Рич, в отличие от Раскольникова, бросает перчатку в лицо обществу без тени страха и сомнения, у него не возникает и мысли задаться вопросом имеет ли он право на убийство — он четко знает, что его ведет инстинкт, инстинкт убийцы. Бен Рич — подлинный пассионарий — он практически в одиночку противостоит всемогущим телепатам, которые ненавидят его и восхищаются одновременно. Его непреклонная воля заставляет даже эсперов высших категорий вступать с ним в альянс по сути против своей воли. На протяжении всего сюжета Рич исполняет грозный танец Шивы — стремится уничтожить противный ему миропорядок, пускай даже ценой Разрушения собственной личности — в нем нет ни света, ни тьмы — он тот, кто вышел за рамки добра и зла.

Его идейный оппонент — префект полиции Линкольн Пауэл, эспер высшей категории — он также наделен рядом талантов — помимо совершенного знания человеческой психологии, он неимоверно честолюбив и упорен в достижении цели, при этом его моральные принципы не позволяют вести игру грязными методами, что несколько выравнивает шансы оппонентов. Также меня поразила идеальная правоохранительная система, о внедрении которой на практике можно только мечтать. Вообразите себе ситуацию, когда следователь, уверенный в виновности подозреваемого, отказался бы засадить его за решетку за недостаточностью улик — в нашем мире это нонсенс. Мы привыкли, что Законом можно пренебречь в угоду восстановления социальной справедливости любой ценой. Абсолютное большинство граждан одобряют жегловский принцип «вор должен сидеть в тюрьме», ради которого все средства хороши.

Здесь же, изначально зная преступника, полицейский последовательно добывает все улики, вплоть до мотива совершения преступления. Мне даже кажется, что автор несколько переигрывает — криминалистике известны преступления без мотива, т.е. этот признак преступления не является основным для установления вины подозреваемого. Может показаться, что подобная система неэффективна, действительно, она требует от правоохранителей применения всех своих способностей, предельного напряжения сил, но им за это и платят, а не за то, чтобы развалившись в удобном кресле с помощью резиновой дубинки выбивать признание у очередного случайного прохожего. Стоит только раз, польстившись на жегловский принцип, ради наказания заведомого преступника поступиться процессуальными нормами, как убийца дракона сам станет драконом, в следующий раз под раздачу может вполне попасть невиновный человек, который чем-то показался подозрительным следователю. Одобряя беспринципность законников, общество само поощряет гомеостаз преступного мира, который регулярно пополняется за счет невиновных, вынужденных нести наказание за чужие грехи, вследствие этого они сами превращаются в преступников, и по выходу на свободу возвращаются за решетку уже по собственной воле.

Особый драматизм роман приобретает в последних главах, когда объединенная воля эсперов пытается подавить сознание главного героя. Это подлинный триумф одиночества и безысходности, сюрреалистическая гонка с самим собой. В этих эпизодах А. Бестер предвосхитил фантастические романы Ф.К. Дика, где реальность меняется на каждом шагу, и непонятно, где истина, а где фантазия. Все ружья, которые автор развешивал по ходу сюжета, выстреливают четко и в нужное время. Напряженность поединка сыщика и преступника по динамике и накалу страстей, а также разнообразию ходов можно сравнить даже не с шахматной партией, а скорее с поединком двух умелых фехтовальщиков, которые постоянно атакуют, уклоняются и наносят неожиданные смертоносные контрвыпады. В финале автор подробно объясняет мотивы, ставшие причиной преступления, ощущения недосказанности не возникает, скорее наоборот — все непонятное и безумное вписывается в четкую логическую схему.

Я бы характеризовал этот роман как психологический детективный триллер с элементами фантастического боевика — очень насыщенное увлекательное сюжетное полотно, масса приключений, фантастические антуражи, продуманная детективная интрига, следить за которой неимоверно интересно, даже заранее зная преступника. Ко всему этому можно добавить глубокую проработку образов персонажей, подчеркнутый психологизм, острую социальную и философскую проблематику. Крайне редко попадаются произведения, которые вызывают столько положительных эмоций, заставляют задуматься, сопереживать героям и внимательно следить за каждым поворотом сюжета. На мой взгляд, это одно из лучших фантастических произведений, которые я встречал, читается живо и свежо, несмотря на то, что было написано более шестидесяти лет тому назад.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Антология «Библиотека современной фантастики. Том 25. Антология»

Нескорений, 26 января 2016 г. 08:09

Данная антология завершает 25-томную серию «БСФ» издательства «Молодая гвардия». Пришло время подвести итоги и, оглянувшись на проделанную работу, оценить ее результаты, вспомнить авторов, издававшихся в рамках данной серии. Каждый из авторов, который удостоился своего персонального тома в «БСФ», представлен в настоящей антологии одним или парой своих произведений. Особую ценность добавляет тот факт, что на три четверти антология состоит из рассказов ранее не публиковавшихся на русском, при этом составитель постарался выбрать из творчества представленных авторов порой не самые типичные для них произведения, но вносящие дополнительные штрихи к их творческим портретам. Уже по определению ясно, что авторский состав подобрался довольно сильный — помимо зарубежных мастеров в серии публиковались также видные советские фантасты — И. Ефремов, братья Стругацкие.

Открывает антологию вводная статья от составителя, который размышляет о задачах фантастической литературы, ее целях и перспективах дальнейшего развития. Также по традиции здесь мы знакомимся с композицией антологии, принципами, которыми руководствовался составитель при ее подготовке. В конце книги приводится перечень всех авторов с указанием произведений, публиковавшихся в рамках серии «БСФ», расположенный в алфавитном порядке. Произведения же, вошедшие в эту антологию, расположены хронологически, соответственно порядку выхода томов серии — от И. Ефремова до Г. Гаррисона и А. Бестера. Обращает на себя внимание также жанровое разнообразие рассказов — помимо НФ здесь можно найти и триллеры, и детективы, нашлось место даже литературному эксперименту в постмодернистском жанре.

Ретроспектива начинается рассказом И. Ефремова «Олгой-Хорхой» — дорожное приключение советского астронома в монгольских пустынях, который столкнулся с неведомым науке монстром. Большую часть составляют описания суровой монгольской природы, сама встреча с неведомым — лишь краткий эпизод, но от этого не менее запоминающийся и страшный. Автору удалось создать иллюзию реальности событий, без особого труда можно поверить, что читаешь true history. Из степей Монголии мы перемещаемся в современную Японию, рассказ К. Абэ «Детская» начинается с описания свидания мужчины и женщины, которые нашли друг друга по картотеке брачного агентства. В ходе беседы выясняется, что в подвале дома мужчины живут два мальчика, которых он оберегает от воздействия внешнего мира. Женщина изъявляет желание познакомиться с ребятами, о чем вскоре ей придется очень сильно пожалеть — это своего рода триллер, поднимающий проблемы экологии, автор призывает жить здесь и сейчас, не отстраняться от проблем окружающего мира, а пытаться решать их с открытым забралом.

Продолжаем путешествовать по Азии, на очереди средневековый Китай, который стал местом действия философской притчи Р. Брэдбери «Человек в воздухе» — однажды утром император Юань заметил в воздухе человека, парящего на странной конструкции из материи и бамбука — в ходе беседы изобретателя и императора поднимается давний вопрос конфликта традиции и прогресса. Литературный эксперимент С. Лема «Группенфюрер Луи XIV» выполнен в виде рецензии на вымышленный роман, действие которого происходит в Латинской Америке. Бывший генерал СС с помощью группы сторонников и местных жителей основал в джунглях свое мини-государство, которое являет собой искаженную версию французской монархии. Трагикомичный фарс набирает обороты, но итог довольно предсказуем — абсолютизм и тоталитаризм не имеют будущего, они существуют пока есть деньги и рушатся, когда средства для продолжения этого костюмированного цирка заканчиваются.

Небольшой по размеру рассказ А. Кларка «Колыбель на орбите» заключает в себе огромный романтический порыв, стремление человека к звездам. Автор описывает первые шаги человечества по освоению Солнечной системы — процесс выхода из колыбели человечества в колыбель на орбите. Эта история для тех кто любит и умеет мечтать, кого манит бескрайний простор космоса, для тех, кто верит, что однажды человечество заселит все обозримые миры, повзрослев и окончательно распрощавшись с колыбелью. Дж. Уиндэм напоминает о возможном существовании параллельных миров в рассказе «Поиски наугад». Главный герой последовательно опрашивает всех носителей фамилии Харшом, разыскивая некую девушку. Профессор Харшом, заинтересовавшись подобным вниманием к своей фамилии, встречается с молодым человеком, который рассказывает ему свою невероятную историю — после взрыва в лаборатории он попал в параллельный мир. Особенно удалась автору сентиментальная концовка рассказа, в духе индийского кино.

Ещё один рассказ Уиндэма под названием «Колесо» рисует картину мира после глобальной войны. Люди, испытывающие страх перед техническим прогрессом, панически боятся любых изобретений, свои фобии они возвели в ранг религиозного культа — основная мысль автора здесь в том, что опасен не сам прогресс, а люди, которые могут любое изобретение обратить на дело разрушения. Творчество братьев Стругацких представлено главой из повести «Пикник на обочине», к самому произведению вопросов никаких, но решение составителя выглядит спорным — всё-таки отрывок, вырванный из контекста, не позволяет оценить всю глубину замысла, в составе антологии лучше помещать пусть не целую повесть, но хотя бы полноценный самостоятельный рассказ. «Некролог» А. Азимова соединяет в себе историю изобретения машины времени и классический детектив, описывающий возможность идеального преступления. Тщеславный изобретатель, открывший способ перемещать из будущего в настоящее точные копии предметов, хочет прославиться любой ценой. Проблема в том, что живые существа при перемещении погибают, а ученому ассистирует его жена, которая устала от многолетних обид и унижений...

Второй из представленных рассказов Азимова называется «Молодость» — здесь автор превращается в фокусника, создавая у читателя ложную иллюзию происходящего, о чем становится известно лишь в финале. Казалось бы, перед нами классическая схема — контакт с представителями внеземного разума, который осуществляется через детей, но финальный абзац представляет дело несколько в ином свете. Некоторые подозрения, конечно, возникают еще по ходу чтения, но удовольствия от неожиданной концовки они не портят. Антивоенный рассказ К. Воннегута «Эффект Барнхауза» предлагает задуматься о способе, который положит конец всем военным конфликтам. Проф. Барнхауз путем многолетних тренировок развил в себе уникальный дар — управлять предметами на расстоянии силой мысли — ему ничего не стоит потопить военную эскадру или превратить танковую армию в гору металла, но военные хотят использовать его способности в своих целях, чтобы избежать этого профессор вынужден скрываться.

Следующий рассказ этого же автора «ЭПИКАК» — о суперкомпьютере, который научился писать стихи, испытывать любовь, но трагедия в том, что он ограничен законами роботехники, вследствие чего вынужден помогать своему сопернику-человеку добиваться руки своей возлюбленной. П. Буль и его рассказ «Когда не вышло у змея» предлагает обратиться к истокам христианской религии и предположить, как могли развиваться события, если бы Ева устояла перед искушением и осталась верна заповеди Господа. Автор приходит к выводу, что грехопадение — неизбежный шаг на пути развития человечества, т.к. бессмертные люди, лишенные понятия о добре и зле, могли бы поставить Вселенную на грань гибели.

Рассказ Р. Шекли «Сколько стоит планета» являет собой главу романа «Координаты чудес», тем не менее, это вполне самостоятельная история в фирменном авторском стиле. Землянин Кармоди в ходе своих странствий по Вселенной встречает бизнесмена Модсли, специализирующегося на изготовлении планет под заказ. Модсли вспоминает, что именно он руководил созданием планеты Земля по заказу некоего «почтенного джентльмена». В ироничной форме автор излагает свою версию сотворения мира, попутно высмеивая представителей большого бизнеса, которые в погоне за собственной выгодой готовы экономить буквально на всем. Замечательный рассказ К. Саймака «Театр теней» переносит нас на астероид, где группа ученых проводит спорные, с точки зрения морали, генетические эксперименты по созданию человека, приспособленного к существованию на планетах с тяжелыми климатическими условиями. Единственным развлечением ученых становится ежевечерняя театральная постановка, в которой они силой мысли управляют каждый своим персонажем. После смерти одного из ученых его персонаж не исчезает со сцены, напротив начинает играть самую активную роль в спектакле — очень сильный, насыщенный и яркий рассказ, который врезается в память после первого прочтения глубоким психологизмом и новизной образов.

Повесть В. Савченко «Испытание истиной» соединяет в себе черты детектива и научпопа. После исчезновения ученого-физика в месте падения антиметеорита, местный следователь начинает расследовать все обстоятельства дела и, ознакомившись с записями ученого, приходит к фантастической разгадке случившегося. Очень необычный мир будущего предстает перед нами в рассказе А. Бестера «Ночная ваза с цветочным бордюром». Два «попаданца» из двадцатого столетия вынуждены приспосабливаться к необычному миру, который заново создавался после глобальной войны на основе единственного хорошо сохранившегося города в США — Голливуда. В этом мире привычные нам предметы быта ценятся, как уникальные антикварные редкости. Испытывая острую ностальгию по родному времени герои начинают собирать коллекцию этих артефактов, но для этого придется идти на преступления...

Завершают антологию две истории Г. Гаррисона. Это блестящий мини-рассказ «Последнее сражение», в котором автор, подобно А. Азимову в рассказе «Молодость», играет с читателем, создавая иллюзию, которая разрушится в финале. По сюжету отец семейства рассказывает домочадцам о новом оружии, которое совершенно точно положит конец всем войнам. В Рассказе «Если...» рептилоидные пришельцы из будущего хотят обеспечить существование своей расы, чтобы достичь этой цели им необходимо убедить школьника, который купил в зоолавке небольшую ящерку, выпустить свою питомицу на волю. Проблема в том, что парнишка попался крайне несговорчивый, а пришельцы не могут воздействовать на него физически, сквозь время можно переместить только изображение и голос. Финал рассказа довольно хорошо, как и большинство финалов раскрывающих интригу всего в одном предложении.

В целом антология, конечно, понравилась — большинство рассказов написаны на высоком уровне и вызывают гарантированный интерес. Руководствуясь личными предпочтениями, хотелось бы особо отметить произведения К. Саймака и Г. Гаррисона. Единственный рассказ, показавшийся скучноватым — постмодернистский эксперимент С. Лема, но я просто не поклонник этого жанра, так что и неудивительно. Калейдоскопичность подобранных произведений нисколько не портит антологию, напротив подобное разнообразие авторов и жанров — это дополнительный плюс. Трудно себе представить, чтобы в рамках «БСФ» персонального тома был удостоен какой-либо невыразительный писатель, а потому и финальный аккорд, сиречь настоящая антология, получился достаточно звонким и вполне мажорным.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Владимир Савченко «Испытание истиной»

Нескорений, 26 января 2016 г. 05:00

Довольно интересная повесть, которая представляет собой синтез научно-популярной статьи и классического детектива. Чтобы заинтересовать читателя какой-либо научной гипотезой одной «голой» идеи мало, нужна еще и увлекательная интересная подача — с этой проблемой автору справиться, на мой взгляд, удалось. Несмотря на научную направленность, повесть читается легко, вдумываться местами приходиться, но без сверхчеловеческих напряжений серого вещества — каких-либо глубоких познаний в физике от читателя не требуется, автор не нагружает нас формулами, расчетами, схемами и заумными терминами, поэтому произведение подходит для широкого круга интересующихся оригинальными научными гипотезами лиц.

По сюжету на месте предположительного падения загадочного метеорита из антивещества исчезает сотрудник научного института Дмитрий Андреевич Калужников, который за три месяца до этого события бросил работу и уехал в сельскую местность. Расследование пропажи ученого ведет местный следователь Нестеренко, на уровне любителя увлекающийся наукой. В ходе опроса свидетелей и исследования доказательств он постепенно начинает подозревать, что официальная версия событий не соответствует действительности. Даже после закрытия дела Нестеренко не оставляет поиска истины, вооружившись неопровержимыми доказательствами своих догадок он беседует с бывшим начальником Калужникова, который, исходя из принципа «как бы чего не вышло», придерживается традиционных научных теорий. Что же действительно произошло с пропавшим ученым, какая истина открылась перед его пытливым умом — вот основная интрига данной повести.

Композиция произведения состоит из двух частей и эпилога. Первая часть, которая начинается с резолютивной части постановления суда о признании Д.А. Калужникова умершим, посвящена первому этапу расследования, которое ведет следователь Нестеренко. Здесь приводятся выдержки из опросов местных жителей, в частности кузнеца Алютина у которого Калужников проживал вплоть до исчезновения. Также в этой части описана первая встреча Нестеренко с Кузиным, бывшим начальником Калужникова. Вторая часть представляет собой этап личного расследования Нестеренко, который через полгода после закрытия дела обращает внимание на важные обстоятельства, ставящие под сомнение официальную версию событий. Помимо второй встречи Кузина и Нестеренко здесь приводятся выдержки из записных книжек и дневников Калужникова, которые проливают свет на гипотезы и открытия пропавшего ученого. Эпилог переносит нас в день, когда произошёл взрыв, от лица Дмитрия Калужникова нам дается история последних часов перед его исчезновением.

Детективная линия, форма подачи материала в виде стенограмм и протоколов играет вспомогательную роль и успешно выполняет свою функцию, создавая иллюзия реальности описываемых событий. Вообще, вся история напоминает загадку Тунгусского метеорита, который тоже по некоторым предположениям совсем не то, чем кажется. Наибольший интерес представляют теории Калужникова, изложенные в его дневниках — ради этого, собственно, всё и затевалось. Устами персонажа автор рассуждает о свойствах материи, дает свою трактовку теории микрочастиц, пытается разобраться в устройстве Вселенной. Перемещая масштаб размышлений от общего к частному автор в конце концов концентрируется на человеке и поднимает извечные философские темы о жизни и смерти, предназначении, возможности гармонизировать себя со всем, что нас окружает. Интересными показались размышления о силе мысли в буквальном смысле этого слова. Вообще, автор умеет правильно и интересно подать собственные наблюдения и находки, не усыпив читателя занудством и не вызывая раздражения завышенным самомнением.

Читать повесть в первую очередь посоветовал бы любителям научно-популярной литературы, за развлечениями и головоломной детективной интригой лучше обратиться куда-нибудь в другое место. Моё первое знакомство с творчеством В. Савченко оцениваю положительно — автор умеет работать с материалом, может правильно подать идею, не сбивается на ненужный пафос и занудные околонаучные рассуждения.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Антология «Библиотека современной фантастики. Том 10. Антология фантастических рассказов английских и американских писателей»

Нескорений, 22 января 2016 г. 12:27

Читателям со стажем безусловно хорошо знакома серия «БСФ» издательства «Молодая Гвардия», состоящая из 25 томов. Эта серия стала настоящим порталом в мир зарубежной фантастики, хотя в ее рамках печатались и советские авторы. Большинство томов было посвящено персонально творчеству какого-либо одного конкретного автора, десятый же том — это собрание рассказов англо-американских писателей. Его главная ценность в том, что многие рассказы, вошедшие в состав антологии, печатались на русском впервые, при этом составителю удалось выбрать из океана зарубежной НФ подлинные жемчужины — рассказы, которые спустя десятилетия не стираются из памяти.

В своем вступительном слове составитель антологии Р. Подольный пытается разобраться, в чем заключается основной смысл и ценность фантастической литературы. По его мнению, главная цель НФ заключается не в предсказании будущего, но в попытке разобраться в настоящем через призму грядущего. Богатство доступных фантастам методов и средств ограничено только полетом авторской фантазии, при этом жизненные реалии, пороки и добродетели человечества в этих произведениях каждый читатель может узнать без особого труда. Помимо краткого обзора содержимого антологии составитель поясняет принцип ее структуры — рассказы поделены на 5 разделов: в первом описываются ситуации из которых герои находят выход, во втором — безнадёжные антиутопические варианты будущего, третий, самый объемный раздел, объединил произведения т.н. поджанра «если», который моделирует различные пути, по которым может пойти развитие нашего мира, в четвертом разделе собраны произведения жанра «фэнтези» (в тех рамках, как его трактует составитель), а заключительный небольшой пятый раздел — это маленькая коллекция забавных мини-рассказов.

В первый раздел, который называется «В поисках выхода» вошли всего два рассказа и одна повесть, но лучше меньше, да лучше — все эти произведения мне очень понравились. Оба рассказа П. Андерсона посвящены исследованию и колонизации иных миров. В рассказе «Поворотный пункт» земляне вступили в контакт с цивилизацией гуманоидов, которые находятся на уровне каменного века, но способны мгновенно усваивать новые знания и стремительно прогрессировать. Задача героев — сохранить влияние человечества в Галактике, ведь через непродолжительное время братья по разуму оставят людей далеко позади — уничтожить потенциальную угрозу в зародыше или найти более гуманный способ — это проверка не только на нравственность, но и на смекалку. «Зовите меня Джо» — история освоения Юпитера с помощью дистанционно управляемых земными операторами Ю-сфинксов. Прикованный к инвалидному креслу герой все больше ассоциирует себя со своим юпитерианским аватарой — Джо. Чем опасен для оператора подобный синтез или же может это и есть то, о чем он так долго мечтал?

Повесть К. Саймака «Кимон» расскажет об одноименной планете, населенной расой гуманоидов-телепатов. Каждый землянин стремится попасть на Кимон, но такой чести удостаиваются единицы, об истинном положении дел на планете становится известно главному герою, попавшему в число избранных. Реальность сильно отличается от ожиданий, но возвращаться домой герой не намерен — его ведет желание узнать зачем кимонцам, почти всемогущим существам, понадобились земляне — кем они видят нас — шутами, домашними животными или же все гораздо сложнее, чем кажется. Не менее сильным получился и второй раздел, предлагающий мрачные варианты будущего. В замечательном рассказе Р. Крэйна «Пурпурные поля» люди старше 35 лет считаются существами второго сорта, им отказывают в приеме на работу, запрещают иметь детей, но им не стоит особо беспокоиться, ведь Программа позаботится и о них — что же такое эти самые Пурпурные Поля, автор напрямую так и не говорит, хотя в финале всё и так ясно без слов.

Общество уставшее от войн, стремящееся к полному покою и стабильности описывает У. Тенн в «Нулевом потенциале». В результате исследований обнаружен человек, который по всем параметрам соответствует статистическим данным о среднем американце. Его приветствуют как мессию, делают пожизненным президентом, но к чему в перспективе может привести такая диктатура серости — автор углубляется в очень далекое будущее, чтобы посмотреть, что станет с подобным обществом через четверть миллиона лет. М. Сент-Клер доводит идею общества потребления до абсурда, в её «Потребителях» описывается история семьи будущего, где нет четких родственных связей, а детей с малых лет обучают только одному — как стать идеальными потребителями — рассказ не утративший актуальности и поныне. Гротескный мир глобальных корпораций моделирует Дж.С. Элби в рассказе «Вершина». Главный герой долгие годы работает в 15-этажном здании-пирамиде, каждый шаг по карьерной лестнице переводит его на следующий этаж. Самое интересное скрыто на последнем этаже, где располагается кабинет директора — раскрыть эту тайну нам предстоит вместе с главным героем.

Антивоенный рассказ А. Бестера «Феномен исчезновения» представляет Америку как военную диктатуру, ведущую бесконечную войну за Американскую мечту. Госпитали переполнены, но одна палата находится под особым контролем — там содержатся особые больные, которые периодически исчезают из нашего мира и возвращаются обратно. Когда нет выхода — остается мечта, надежда. Главное не забывать, что мысль свободна, как птица, и никакими решетками ее не удержать — об этом напоминает нам автор. Третий раздел открывает «Пробный камень» Э.Ф. Рассела — земные исследователи открыли новую планету жители которой по загадочной причине говорят на английском — торжественный прием, море улыбок и объятий, но для того, чтобы установить контакт землянам необходимо пройти одно очень важное испытание, интрига которого сохраняется до самого финала. Тему контакта продолжает У. Моррисон, в его рассказе «Мешок» земляне обнаружили на одном из астероидов странный разумный объект, способный к телепатическому общению. Быстро выясняется, что Мешок — это уникальный кладезь знаний обо всём, который может дать мудрый совет в любой ситуации. Естественно возникают мысли о профите и вот уже бесконечная очередь страждущих выстроилась за консультацией, расписание составлено на годы вперед, несмотря на астрономическую стоимость минуты разговора, но всегда найдется тот, кто захочет заграбастать общее достояние в свое единоличное пользование — это история человеческой алчности и эгоизма.

Помимо прочего нужно отметить, что первая книжная публикация на русском рассказа Д. Киза «Цветы для Элджернона», получившего впоследствии дикую популярность, состоялась в рамках данной антологии. История слабоумного уборщика Чарлза Гордона, который в результате операции на мозге стал гением, но со временем деградировал до привычного состояния безусловно понравится любителям душещипательных слёзовыжималок типа «Хатико» и «Мост в Терабитию», фантастический элемент здесь сведен к минимуму и обозначен, что называется, для галочки. О временах, когда ЕГЭ покажется вершиной педагогики расскажет «Какая прелестная школа!» Л. Биггла-мл. — пожилая учительница с Марса возвращается на Землю, чтобы работать по специальности. Неприятным открытием для неё становится система телепедагогики, ставшая на Земле стандартом — дистанционное образование без прямого контакта учителя и ученика, без сочинений и экзаменов грозит превратить всё будущее население Земли в одноклеточных кретинов, жаждущих только хлеба и зрелищ.

Рассказ Р.Ф. Джоунса «Уровень шума» в жанре твердой НФ призывает включать мозги и не забывать о действенности мозгового штурма. В ходе полевых испытаний антигравитатора погибает его изобретатель, теперь группе видных ученых предстоит восстановить его изобретение, но проблема в том, что не осталось никаких записей экспериментов, кроме плохой магнитофонной ленты, прерываемой шумами аэродрома. Создание такого прибора противоречит законам физики, а в доме погибшего помимо научной литературы обнаруживается множество мистических книг — наука не верит в магию, но может в древних учениях содержится зерно истины или же всё это просто глобальная мистификация, как утверждают скептики — очень интересный и насыщенный рассказ, который призывает ученых смотреть на мир широко открытыми глазами, сбросить путы привычных теорий и догм. Несмотря на то, что сюжет у рассказа Р. Силверберга «Тихий вкрадчивый голос» не блещет оригинальностью, я люблю истории, близкие по духу творчеству Р. Шекли. В лондонской антикварной лавке герой покупает загадочную шкатулку, после чего начинает слышать голос, помогающий ему выживать и богатеть, но всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Особо отмечу правильный поучительный финал, который отрезвляюще действует на тех, кто мечтает жить, как «по щучьему веленью».

Казалось бы достаточно простой и короткий рассказ Б. Чандлера «Половина пары» вызвал у меня сильные положительные эмоции, запал в душу. Всё начинается с типичной бытовой склоки семейной пары, которая на борту собственного звездолета возвращается от пояса астероидов к Марсу. Как это часто бывает, человеческая глупость и самонадеянность очерчивает вероятность трагического финала, но любовь и верность сильнее смерти. «Магазин игрушек» Г. Гаррисона начинается с того, что полковник ВВС приобрел по случаю в одном магазинчике необычную игрушку, которая работает вопреки законам физики, в качестве шутки он решил продемонстрировать ее сослуживцам, которые сначала подумали, что это просто фокус. На деле же перед нами хитрый плутовской рассказ о неизменном человеческом желании загребать жар из огня чужими руками.

Рассказ Ф. Пола «Я — это другое дело» начинается с исповеди человека, который убил своего лучшего друга и нисколько в этом не раскаивается, о причинах побудивших его к этому поступку он расскажет сам в конце своей истории. В рассказе Т. Томаса «Сломанная линейка» молодой космолетчик, влюбленный в свою профессию, должен пройти последнее решающее испытание, чтобы получить допуск к полетам в глубоком космосе. Для этого его отправляют на Землю, в город, где прошло его детство... В четвертый раздел антологии, который называется «Нигде и никогда», вошли произведения, которые составитель относит к жанру «фэнтэзи», т.е. описывающие события, не имеющие научного объяснения. Повесть Дж. Ганна «Где бы ты ни был» запомнилась мне с первого прочтения, несмотря на простой сюжет в ней есть свое очарование. Писатель, который приехал в сельскую местность, чтобы поработать в уединении знакомится с молодой девушкой, наделенной сверхспособностями. Ведьмочка влюбляется в главного героя, селится в его доме, а все его попытки улизнуть от влюбленной колдуньи обречены на провал. Также стоит отметить неплохую отечественную телеэкранизацию этого произведения с участием К. Стриж.

Одним из моих самых любимых рассказов стала «Девушка-одуванчик» Р. Янга — потрясающе лиричное произведение с неожиданным, но вполне логичным финалом. Главный герой, отдыхающий за городом, знакомится с девушкой, которая утверждает, что прибыла из будущего. Их встречи повторяются каждый день, и в итоге герой понимает, что влюбился, проблема в том, что у него уже есть жена и взрослый сын. «Котел с неприятностями» Г. Каттнера относится к легендарному циклу про семейку Хогбенов — бессмертных реднеков, наделенных сверхспособностями. В этот раз они соорудили на заднем дворе миниатюрный урановый котел, что послужило толчком к цепи последующих событий. Помимо общей юморной атмосферы, просторечной манеры повествования от лица главного героя и запоминающихся персонажей типа вечно спящего Лемюэля, который обожает жареных опоссумов, здесь есть и социальная сатира.

Продолжает «суперменскую» тему А. Бестер в рассказе «Звёздочка светлая, звёздочка ранняя» — после того как школьный учитель прочел сочинение одного из своих учеников, посвященное способностям его друзей, он начинает разыскивать мальчика, исчезнувшего в неизвестном направлении. Несмотря на то, что главному герою противостоит десятилетний мальчик, более опасного преследования сложно себе представить, ведь объект охоты тоже наделен особой силой, суть которой раскроется в финале произведения. Последний блок рассказов состоит из четырех коротких юмористических зарисовок. «Просто смешно!» Ф. Брауна переносит нас в далекое будущее, вечный конфликт отцов и детей — глава семейства недоволен, что его сынишка чересчур увлечен чтением фантастических журналов. Рассказ Р. Куросаки «Кто во что горазд» напоминает, что на всякую силу найдется другая сила. По сюжету один из студентов на лекции задает вопрос — зачем вообще учить эти дифференциальные уравнения — после чего демонстрирует присутствующим свои сверхспособности. Интрига в том, что может этому противопоставить профессор.

«Путевой дневник» А. Бестера выполнен в форме дневниковых записок американской туристки, которая вместе с мужем проводит свой отпуск на других планетах — времена идут, а люди не меняются, в ироничной форме автор высмеивает обывателей, их одномерное мышление и узкие интересы. Завершает антологию К. Эмис пародийным рассказом «Хемингуэй в космосе», который переносит сюжет повести «Старик и море» в открытый космос. Если честно, мне совершенно не понравился такой эксперимент, читать было скучно и непонятно ради чего все это вообще было задумано, если только в расчете на то, что молодежь после прочтения пародии решит обратиться к оригиналу — на мой взгляд, гораздо более вероятен противоположный эффект.

В самом конце приводится краткая биографическая справка по всем задействованным авторам — что сказать, ну очень лаконично — всего пара абзацев на каждого. Сегодня в эпоху интернета такая информация не актуальна, но для своего времени могла быть полезной. В целом антологию можно оценить сугубо положительно — масса знакомых именитых авторов соседствует с менее известными, но способными держать марку писателями. Многие произведения были напечатаны впервые, несмотря на это слабых, проходных историй в сборке попросту нет. Естественно, что на вкус и цвет товарищей нет, но каждый читатель безусловно найдет здесь своё, те рассказы, которые проникнут в его сердце и останутся там навсегда.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Клиффорд Саймак «Кимон»

Нескорений, 21 января 2016 г. 06:45

Задумываясь о гипотетической возможности контакта с представителями иного разума, нам хочется верить, что «чужие» окажутся дружественной расой, которая, несмотря на свое техническое и интеллектуальное превосходство, сможет одарить нас невероятными плодами своих достижений и при этом считать людей равными себе, а не примитивными второсортными дикарями. Как показывает история человечества, контакты представителей развитых культур с дикарями из примитивных сообществ всегда строились на основе подчинения слабых сильному — борьба за ресурсы, за жизненное пространство не оставляет места альтруизму и филантропии. Тем не менее, всегда хочется надеяться на лучшее, на доброго «волшебника в голубом вертолете», который совершенно бескорыстно возьмет на себя заботу о прогрессе и процветании человечества.

Планета Кимон, населенная высшей расой, достигшей небывалых высот технологического и интеллектуального прогресса, познавшей тайны телепатии и телекинеза, стала для людей землей обетованной, страной мечты, куда стремится каждый, но разрешение получают лишь единицы — лучшие из лучших. В числе везунчиков, вытянувших счастливый билет на Кимон, оказался и главный герой — 29-летний специалист в сфере бизнеса Селдон Бишоп. Прибыв на место назначения он постепенно понимает, что на деле всё совсем не так, как он себе представлял — все его знания и таланты здесь совершенно бесполезны, а единственная работа на которую он годен — быть компаньоном для детишек одной из местных семей. Теперь ему предстоит найти ответ на вопрос — зачем кимонцам люди, почему из всех рас Галактики только они получают допуск на Кимон.

Плюсую автору за понимание человеческой психологии — возникает ассоциация с «понаехавшими» в Москву за лучшей жизнью. Как говорится, ехали поступать в институты, а на деле «поступили» в дворники, конечно, признать свой провал и вернуться в родной Мухосранск не позволяет гордость, вот и шлют несостоявшиеся студенты на родину радужные письма, временами дополняемые стодолларовой бумажкой, что для нищей провинции явное доказательство жизненного успеха и «сбычи мечт» отправителя. Главный герой объясняет то, что землянам до сих пор неизвестно истинное положение дел на Кимоне тем, что здешние иммигранты не хотят разрушать мечты оставшихся на Земле, но на деле он не может признаться даже себе, что после долгих лет подготовки и труда он просто не может вернуться домой ни с чем.

Повествование течет неспешно, автор избегает острых углов и резких поворотов сюжета, создавая у читателя благостно-медитативное настроение. В описательной части хотелось бы выделить интерьеры гостиницы, а также частного дома местных жителей, который поражает воображение — это не нафаршированная техникой сай-фай коробка из металла и пластика, но мобильная конструкция, которая по желанию обитателей может изменяться как угодно. Также понравился шкаф с искусственным интеллектом, установленный в гостиничном номере Бишопа — он с легкостью может заменить и жену, и друга, и даже знакомого бармена. В финале автор подтверждает догадки главного героя, но избегает лишних подробностей, финал остается наполовину открытым — дальнейшую судьбу главного героя, да и человечества в целом каждый может домыслить по-своему, исходя из обозначенных автором позитивных посылок.

Образ главного героя раскрыт достаточно хорошо, его мысли и переживания вполне соответствуют заданным условиям, прочие персонажи носят эпизодический характер и в памяти не задерживаются. Несмотря на неспешную динамику развития событий и отсутствие общего напряжения в главной интриге, повесть читается довольно легко и непринужденно, видимо, сказывается знание автором человеческой психологии, его умение компенсировать отсутствие активных действий яркими описаниями. В идейном плане здесь проводится очень правильная мысль — со своим уставом в чужой монастырь не ходят, чтобы добиться успеха на новом месте нужно перешагнуть через гордыню, привычки и обычаи, суметь интегрироваться в новое общество, иначе неизбежным исходом должна быть «не регистрация, а депортация».

Оценка: 8
– [  14  ] +

Артур Конан Дойл «Долина страха»

Нескорений, 21 января 2016 г. 05:06

Последний по времени написания роман о Шерлоке Холмсе оставил после прочтения двойственное впечатление. С одной стороны чувствуется высокое профессиональное мастерство автора, который грамотно строит сюжетную композицию, филигранно прописывает квестовую составляющую, что позволяет читателю вести свое расследование параллельно сюжету и самостоятельно дойти до разгадки, а также в нужный момент вводит в текст неожиданные сюжетные повороты, что позволяет поддерживать интерес читателя на протяжении всего чтения. С другой же стороны роману явно не хватает атмосферности, которой была пронизана «Собака Баскервилей», но самый удручающий факт — зашкаливающее количество самоповторов, которые, вызывая ощущение «дежавю», отвлекают от следования за сюжетом и заставляют вспоминать, где же раньше ты уже встречал подобный сюжетный ход, аналогичное решение композиции.

По своей форме роман в точности копирует «Этюд в багровых тонах» — произведение делится на две части, первая посвящена расследованию Холмса, а вторая — исповедь преступника, предыстория, которая спустя десятилетия привела к кровавой драме. Из отличий можно указать только то, что здесь Холмс раскрывает цепочку своих дедуктивных умозаключений в конце первой части, а эпилог довольно небольшой и, описывая последующую судьбу персонажей, заставляет вспомнить финал «Пляшущих человечков» — концовку автор списал именно из этого рассказа.

По сюжету Холмс получает шифрованное письмо, где говорится об опасности, нависшей над неким мистером Дугласом из Бирлстоуна. Будучи лишен ключа к шифру Холмс вынужден применить свои знаменитые способности, чтобы получить из текста послания эту информацию — отличный пример демонстрации дедуктивного метода на практике, только вот сразу вызывает ассоциацию с упоминавшимися «Пляшущими человечками». Через некоторое время поступает информация, что мистер Дуглас убит, после чего действие перемещается из Лондона в Бирлстоун.

Описание усадьбы, парка с солнечными часами и психологического состояния мистера Дугласа перед убийством рождают ассоциацию с «Пятью зернышками апельсина». Орудие убийства, загадочное клеймо на теле погибшего, американское происхождение Дугласа — т.е. угроза исходит из США от некой тайной преступной организации — всё это уже было так или иначе описано в ранних рассказах. Неожиданный сюжетный поворот в конце первой части может изрядно удивить, но в точности такой же ход использовался в рассказе «Приказчик из Норвуда», только в том рассказе описывалось мнимое убийство.

Если, наблюдая за расследованием Шерлока, вы будете запоминать все подсвечиваемые автором детали и улики, то вполне возможно сами сможете дойти до разгадки — это однозначный плюс, т.к. раньше часто бывало, что Холмс и читатель находятся в неравных условиях, автор умалчивает до поры до времени важные детали, что делает невозможным угадать разгадку до финала, здесь это исправлено. Завязка романа отсылала нас к фигуре профессора Мориарти, и я надеялся, что эта тема впоследствии будет раскрыта, но увы, до самого эпилога о злокозненном профессоре можно даже не вспоминать.

Вторая часть романа производит впечатление абсолютно самостоятельного и законченного произведения, причем исполненного в духе пинкертоновщины. Параллели со второй частью «Этюда» видны невооруженным глазом — действие происходит в США, с самого начала возникает любовный треугольник, который, правда, здесь не выходит на первый план, а в роли главных злодеев место мормонов заняли масоны. Причем описание масонской ложи вызывает когнитивный диссонанс — привычно воспринимать представителей этого общества в роли аристократов, которые обсуждают планы мирового господства, восседая в своих высоких замках. Здесь же автор описывает типичную для Дикого Запада бандитскую шайку, которая по какой-то причине использует масонскую атрибутику и называет себя Ложей.

Если бы у меня получилось воспринять этот роман в отрыве от всего цикла, то я бы сказал, что это великолепный образец приключенческого детектива, единственным минусом которого является недостаток красочности интерьерных и пейзажных описаний в мизансценах. К сожалению, я не смог отделаться от ощущения, что передо мной своего рода литературный франкенштейн, скроенный из наиболее удачных ходов и находок, использовавшихся в ранних произведениях автора. Этот роман можно рекомендовать к прочтению тем, кто еще не знаком с приключениями Шерлока Холмса или основательно позабыл классические сюжеты произведений данного цикла. В рамках последовательного ознакомления с циклом роман теряет изрядную долю новизны и привлекательности, а следовательно желаемого эффекта не производит.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Антология «Курсанты Академии»

Нескорений, 20 января 2016 г. 10:12

Оригинальная антология под редакцией М. Гринберга была выпущена в 1989 году под названием «Foundation's Friends», её выход был приурочен к 50-летнему юбилею литературной деятельности А. Азимова. В 1997 году вышло второе, исправленное и дополненное издание антологии, содержащее три рассказа из творчества А. Азимова, отмеченные лично автором, а также массу воспоминаний и посвящений от друзей, близких и коллег-писателей. Русский перевод первого издания стал доступен только в 2002 году в рамках серии «Стальная крыса», из негативных моментов сразу же хотелось бы отметить неудовлетворительное качество перевода, чувствуется, что переводчики недостаточно хорошо знакомы с творчеством Азимова, многие имена, названия и локации даются в непривычной транскрипции либо переводятся дословно.

Из положительных моментов необходимо отметить хорошую работу составителя, который привлек к участию в антологии таких авторов, как Р. Силверберг, Г. Тертлдав, Ф. Пол, П. Андерсон, Р. Шекли и Г. Гаррисон. Все повести и рассказы были написаны исключительно для настоящей антологии и до этого не издавались. Общий уровень произведений неоднороден, есть как вполне достойные вещи, так и довольно слабые произведения. Тем не менее, не нужно относиться к ним чересчур критично, пытаясь оценивать то или иное произведение по соответствию оригинальному стилю А. Азимова — авторы не ставили перед собой задачи копировать юбиляра, но каждый из них, вглядываясь в литературное наследие Айзека, как в зеркало, попытался увидеть там что-то свое, передать дух его творчества через призму собственного видения и литературного мастерства.

В антологии содержатся сразу два предисловия и послесловия, по объему они небольшие, но выглядят уместно и соответствуют теме. Очень понравилось предисловие Р. Брэдбери, в котором содержится краткий обзор и оценка творчества юбиляра — все ёмко, образно, чувствуется теплота и дружеская искренность. Статья Б. Бовы, в которой он пытается представить мир без литературного наследия Азимова, понравилась чуть меньше, в своем желании сделать приятное виновнику торжества он, на мой взгляд, иногда перебарщивает. При этом сам Айзек — человек довольно скромный и не тщеславный, в чем можно убедиться из послесловия, в котором он сам делится с читателем своим удовлетворением от пройденного пути, сравнивает, что успели сделать другие ученые и писатели за меньший срок. Особо интересно было прочесть посвящение от Джанет Азимов, именно жене известны такие подробности из жизни мужа, которых больше не знает никто, здесь Джанет делится с нами своими яркими воспоминаниями, дополняющими образ писателя, вносящими в него столь необходимые детали.

Думаю, многие со мной согласятся, что одной из первых ассоциаций, которая приходит на ум, когда слышишь упоминание об А. Азимове — это роботы. Большинство историй, вошедших в данную антологию, так или иначе отдают дань механическим людям, законам роботехники. Начать следует с повести П. Сарджент «Бегунья» — это спин-офф цикла «Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо» от лица 14-летней Эми, которая живет со своими родителями в подземном Нью-Йорке. Хронологически события повести происходят в промежутке между окончанием «Обнаженного солнца» и началом «Роботов зари», в качестве одного из персонажей действует Элайдж Бейли, также упоминается о его сыне Бене — группа землян, преодолевая агорафобию, время от времени выходит на поверхность Земли и мечтает отправиться к звёздам. «Душевное равновесие» М. Резника — короткая зарисовка из жизни легендарной учёной-роботехника Сьюзан Кэлвин — это история об одиночестве в толпе, о том, что некоторым людям гораздо проще найти взаимопонимание и сочувствие среди разумных машин, чем у других людей.

Повесть Ш. Финч «ПАППИ» — вольное продолжение рассказа «Улики», посвященного избранию на пост мэра Нью-Йорка Стивена Байерли, первого робота, добившегося такой чести. Главный герой повести Тим вынужден принять непростое решение — могущественный промышленный магнат пытается заставить его убить Байерли, шантажируя будущим маленькой дочери Бет. Принять правильное решение помогут воспоминания детства и юности, ведь отца главному герою заменил робот ПАППИ, а мать была близкой соратницей Сьюзан Кэлвин. События «Пещеры Платона», рассказа П. Андерсона, хронологически происходят после меркурианского инцидента с роботом Спиди, который вынуждены были решать Грег Пауэлл и Майк Донован в рассказе «Хоровод». Также прослеживается явная параллель с рассказом Р. Шекли «Человек по Платону», в котором главный герой должен был убедить робота в том, что он человек, а не коварный инопланетянин. На этот раз Грегу и Майку предстоит отправиться на орбиту Юпитера, чтобы убедить роботов возобновить работу в шахте, проблема в том, что наших героев принимают за роботов и отказываются подчиняться приказам — доказать свою принадлежность к человечеству на деле окажется поистине головоломной задачей.

Повесть Р. Шекли «Охотники каменных прерий» по сути является самостоятельным произведением, однако в нем есть отсылка к рассказу А. Азимова «Салли», где сюжет строился вокруг автомобилей с позитронным мозгом. Шекли предлагает нам красочную и ироничную космооперу, в которой главный герой путешествует по планете Ньюстарт, населенной различными видами роботов, не ограниченных рамками законов роботехники — на мой взгляд, это одно из лучших произведений антологии. «Пятно» Х. Клемента, в котором упоминаются законы роботехники и корпорация «ЮС Роботс», тем не менее отсылает нас не к историям цикла «Рассказы о роботах», а скорее к рассказу «Непреднамеренная победа», в котором земляне отправляют на Юпитер экипаж из роботов, вступающих там в контакт с недружелюбными аборигенами. По сюжету «Пятна» смешанный земной экипаж, состоящий из роботов и людей, ведет исследования на спутнике Урана. В ходе работы выясняется, что на этой планете они не единственные исследователи — на поверхности встречаются странные объекты кубической формы, астронавты периодически замечают «призраков» своих роботов. Читается рассказ тяжеловато, но фантдопущение, положенное в его основу вызывает интерес и частично компенсирует неудобства, возникающие в процессе чтения.

Г. Гаррисон предлагает нашему вниманию кроссовер, объединяющий вселенные «Рассказов о роботах» и «Стальной Крысы», с интригующим названием «Четвертый закон роботехники». Среди персонажей рассказа — постаревший Майк Донован, внучатая племянница Сьюзан Кэлвин и Джимми ди Гриз, по какой-то причине решивший примерить на себя костюм частного детектива. По сути пред нами неплохой фантастический детектив с долей иронии и интересным решением финала, вот только участие Скользкого Джима кажется здесь неуместным — как по временной хронологии, так и по атмосфере упомянутые вселенные Азимова и Гаррисона не стыкуются.

В паре рассказов антологии А. Азимов выступает в качестве одного из действующих лиц. «Дилемма» К. Уиллис расскажет о делегации роботов, добивающихся аудиенции у создателя законов роботехники и требующих отмены первого закона. В чем истинная подоплека требований механических людей станет ясно лишь в конце истории. События рассказа Ф. Пола «Встреча в Майл-Хай билдинг», исполненного в жанре альтернативной истории, описывают торжественный прием, посвященный 70-летию литературного клуба «Футурианцев». Помимо главного героя, роль которого играет сам автор, здесь нам встретятся С. Корнблат, Д. Найт и, конечно, А. Азимов. Автор представил, как изменился бы мир, если бы господдержку получил не «Манхэттенский проект» Эйнштейна, а «Пасаденский проект» Азимова, т.е. место ядерного оружия заняло бы биологическое — по сути это просто беллетризованная поздравительная открытка, но в рамках антологии смотрится уместно.

Многие читатели любят и знают А. Азимова как создателя цикла «Академия», по этой причине ряд авторов посвятили свои рассказы расширению рамок этой вселенной. Повесть О.С. Карда «Истокологик» излагает историю Лайела Фоски, влиятельного и богатого транторианского ученого, основателя истокологии, друга Гари Селдона. Хронологически повесть вписывается в промежуток между двумя первыми романами основной трилогии и раскрывает подробности основания Второй Академии. Рассказ Г. Тертлдава «Падение Трантора» описывает детали последних часов существования транторианской империи, рушащейся под ударами захватчиков. Хронологически рассказ укладывается в промежуток между двумя частями второго романа основной трилогии. События «Совести Академии» Дж. Зебровски происходят через тысячу лет после создания Второй Империи. Главный герой исследует записи явлений Гари Селдона в Гроте Времени, по какой-то причине записи трёх из шести явлений обнаружить не удается, но вот однажды компьютер находит в памяти искомое, после ознакомления с этими материалами становится понятна истинная сущность Плана Селдона, которая оказывается для исследователя подлинной неожиданностью...

Как известно, А. Азимов помимо НФ пробовал себя и в детективном жанре, пара рассказов антологии отдает должное и этой стороне таланта писателя. Фантастический детектив Э. Уэллена «Убийство по версии Эрта» продолжает азимовский цикл рассказов, посвященных экстратеррологу Уэнделу Эрту, который подобно Шерлоку Холмсу консультирует агентов, расследующих необычные и запутанные преступления. В центре сюжета — загадочная гибель ученого на околоземной орбитальной станции, который проводил генетические эксперименты с овощами и был поклонником творчества Льюиса Кэррола. «Подслушанный разговор» Э. Хоха — классический детектив без примеси фантастики, написанный в рамках малоизвестного нашему читателю цикла «Чёрные вдовцы». Члены джентльменского клуба приглашают на свои заседания разных интересных личностей и расследуют преступления и загадки, которые предлагают им гости. На этот раз на заседание клуба приглашен конгрессмен, победивший на выборах с минимальным перевесом. Честный политик подозревает, что его помощники втайне занимались подкупом избирателей, на эти подозрения его навел случайно подслушанный разговор двух студентов, направлявшихся на избирательный участок.

Р. Силверберг предлагает нам вспомнить произведения из цикла «Тиотимолин», в его рассказе «Решение Асениона» герои сталкиваются с необъяснимым фактом — в лабораториях различных уголков Земли начинает из ниоткуда появляться плутоний-186, вещество, которое невозможно произвести в земных условиях. Возникает подозрение, что подобным образом с землянами пытаются наладить контакт жители параллельного мира, кроме того накопление критической массы этого вещества грозит Земле гибелью. Помочь в решении вопроса может только гениальный физик Асенион, который отошел от дел и ударился в ботанику, именно он предлагает героям обратить внимание на свойства тиотимолина — вещества, взаимодействующего с четвертым измерением. Помимо отсылки к циклу «Тиотимолин» здесь есть явная параллель с событиями первой части романа «Сами боги».

Б. Молзберг предлагает нам продолжение повести «Мёртвое прошлое», которую условно можно отнести к рассказам о Мультиваке. «Всегдашнее настоящее» на конкретных примерах иллюстрирует катастрофические последствия внедрения хроноскопа в широкие обывательские массы. Когда всё тайное становится явным, преступления совершаются настолько легко, что преступники даже утрачивают к ним интерес, а экранчик, открывающий любые моменты прошлого, становится стократ притягательней любого зомбоящика с полным арсеналом реалити-шоу и мыльных опер. Рассказ Дж.А. Эффинджера из цикла о приключениях варварской воительницы Морин Бирнбаум, которая с помощью волшебства путешествует по фантастическим мирам, созданным воображением других авторов, а по возвращении на Землю делится своими историями с лучшей подругой — это по сути пародийная космоопера. В который раз убеждаюсь, что пародии редко кому удаются хорошо — на мой взгляд, это самый слабый рассказ антологии, видимо, не зря до сего времени только этот рассказ из всего цикла был переведен на русский. На этот раз героиня путешествует по мирам А. Азимова — история, которую она нам предлагает — это вольный пересказ рассказа «Приход ночи» от лица Морин, разбавленный плоскими шутками и феминистскими пассажами.

В первую очередь антология рассчитана на поклонников творчества А. Азимова, которые хорошо знакомы с его творчеством. Читателю, который не очень хорошо знает произведения мастера, будет сложно понять, что к чему, уловить отсылки, т.к. далеко не все произведения антологии воспринимаются как самостоятельные, вне ее рамок. Дополнительный минус для нашего читателя — качество русского перевода, который сделан на уровне ниже среднего. Из плюсов — работа составителя, наличие сильного авторского состава, полное и разнообразное освещение заданной тематики — творчества А. Азимова, а также эксклюзивность всех представленных произведений, которые были написаны специально для участия в данной антологии.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Орсон Скотт Кард «Истокологик»

Нескорений, 20 января 2016 г. 05:07

Безусловно трилогия А. Азимова, посвященная Академии, — это важная веха в истории развития научной фантастики. Глобальность замысла, широкий временной и пространственный охват, общая эпичность и прославление науки — после космоопер Берроуза и Гамильтона, которые тоже стали для НФ важной ступенью, Азимов показал, что можно с успехом совмещать развлекательную составляющую с решением вопросов философского плана. В своей повести «Истокологик» О.С. Кард выражает признание вкладу Азимова в развитие НФ, и подробно освещает эпизод, послуживший началом основания Второй Академии. Хронологически события повести разворачиваются после окончания первого романа основной трилогии цикла.

Главный герой повести — один из самых влиятельных и богатых людей Империи Лайел Фоска, который, помимо прочих достоинств, является еще и выдающимся ученым мужем. Основная специализация Фоски, основателя истокологии, — поиск основных закономерностей происхождения и развития человечества. Главный герой довольно близок с легендарным Гари Селдоном, который по сюжету готовит основание Фонда на Терминусе для создания «Энциклопедии Галактики». Страстно желающий принять участие в новом проекте Фоска сталкивается с категорическим отказом своего старого приятеля, что вызывает у главного героя гнев и недоумение. Тем не менее, всем, кто знаком с постулатами психоистории, понятно, что разворачивающиеся события — это лишь часть грандиозного Плана Селдона, рассчитанного на тысячелетия.

Поначалу я скептически отнесся к данному произведению — что нового можно сказать об Академии, все, что необходимо было раскрыть читателю, уже содержится в рамках оригинального цикла. Однако по мере чтения интерес к произведению неуклонно возрастал. Для тех, кто привык видеть на первых ролях молодых и мужественных астронавтов и космодесантников, повествование от лица пожилого ученого покажется непривычным. Как такового действия здесь очень мало, зато более чем достаточно диалогов, монологов и отвлеченных рассуждений главного героя, как на общефилософские и бытовые темы, так и в рамках научной работы в сфере истокологии.

Помимо главного героя ключевую роль в повести играет его жена Дит, которая работает библиотекарем. Пожилые супруги за долгие годы не утратили остроты чувств, взаимной любви и теплоты отношений, автор даже не побоялся украсить эту сюжетную линию несколькими каплями эротики. Рассуждения Фоски о семейной жизни, об отношениях мужчины и женщины показались мне довольно интересными. Автор намеренно акцентирует наше внимание на психологических переживаниях персонажей, ведь по мнению некоторых читателей именно этого аспекта не хватало основному циклу. Действие не выходит за рамки Трантора, особый камерный характер произведения может показаться непривычным, но в нем есть своя прелесть — подобно увеличительному стеклу оно выхватывает из протяженной истории Академии всего один важный эпизод, и подает его читателю с разных ракурсов.

Вторая половина повести выглядит более насыщенной событиями, обостряется внутренний кризис главного героя. Здесь нам предложат вместе с Фоской познакомиться с одной из достопримечательностей Трантора — Библиотекой Империи. Автор проведет нас по замысловатым коридорам хранилищ, поразит необъятными размерами библиотечных фондов и подробно познакомит с работой Департамента Индексов, где посчастливилось работать супруге главного героя. Довольно значительная часть этого отрезка посвящена рассуждениям лингвистического характера — исследуется происхождение универсального языка, причины возникновения сленга, а также значение собственной языковой структуры для каждой обособленной социальной группы. Финал повести смотрится логично, ощущения недосказанности не возникает.

Как итог — мне понравилось, здесь есть особая неповторимая атмосфера, которую ни с чем не спутаешь. Повесть может заинтересовать не только тех, кто хорошо знаком с творчеством А. Азимова, но даже тех, кто не знаком с его «академической» трилогией, и может послужить стимулом к ознакомлению с оригиналом. Мне кажется, что автор хорошо справился с поставленной задачей — передал атмосферу литературной вселенной, добавил больше психологизма, своего личного стиля. Несмотря на отсутствие динамики произведение читалось легко, в один заход, от него не так просто оторваться после того, как вникнешь и прочувствуешь ритм. Достойное продолжение «Академии», на мой взгляд.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Охотники каменных прерий»

Нескорений, 18 января 2016 г. 12:36

Один из главных аспектов, за которые я ценю творчество Р. Шекли — умение конструировать жизнеспособные красочные социальные конструкции, которые даже при большой доле сатиры и гротеска производят впечатление достоверности. На этот раз нам предстоит посетить целую планету, на которой обосновалась колония роботов, вышедших за рамки трех законов роботехники. Эта повесть — своего рода литературный реверанс рассказу А. Азимова «Салли», в котором описывалась Ферма, где доживали свой век автомобили, оснащенные позитронным мозгом. В повести Шекли, помимо разнообразных сообществ роботов, нам встретятся роботы-автомобили, которые являются объектами охоты для целого робоплемени, здешние «мерседесы» аналогичны земным бизонам, на которых охотились американские индейцы. Впрочем, обо всем по порядку.

В результате неполадок на звездолете главный герой по имени Том Хеллман вынужден совершить аварийную посадку на планете, которая, как станет известно чуть позже, называется Ньюстарт. Уже с самого начала интересно следить за остроумными диалогами пилота и бортового компьютера, явно наделенного признаками искусственного интеллекта, причем довольно язвительного, не упускающего случая поддеть своего хозяина-человека, но при этом заботливого и верного друга. Именно компьютер выдвигает предположение, что на Ньюстарте нашли прибежище роботы, сумевшие освободиться от рамок законов роботехники, теперь главному герою предстоит интересное и немного опасное путешествие по миру машинной цивилизации.

Люди на планете тоже вроде как присутствуют, но дальше косвенных упоминаний о человеческой колонии речи не идет. Первый контакт с местными роботами — встреча с охотником Уэйном, который не прочь выследить и загрызть какой-нибудь неосторожный «мерседес», играющий роль земного травоядного. Безусловно, в такой системе найдется место и хищникам — здесь они называются гиеноиды и особым интеллектом не обладают, правда, загрызть неосторожную добычу могут запросто. Небольшой эпизод будет связан и с разумными хищниками — дельтоидами, которые на деле демонстрируют, что законы роботехники на планете не действуют, т.е. человек не может чувствовать себя здесь в безопасности.

Помимо племени машин-охотников, которые ведут кочевой образ жизни, на Ньюстарте есть целый ряд городов роботов, один из которых — Роботсвилль — предстоит посетить главному герою. Это не просто свалка металлолома, а настоящий культурный центр с библиотеками, дворцами аристократии, концертными залами и гостиницами. Активно развивается искусство — живопись, музыка, скульптура местных роботов могут поразить воображение даже избалованного подобными вещами землянина. Несмотря на всю свою красочность как кочевники, так и горожане по сути просто копируют социальные структуры людей, добавляя свой колорит, заставляя поверить в то, что машинный интеллект ничем не уступает человеческому.

Гораздо больший интерес, на мой взгляд, производит экскурсия в подземный город Пойнтэксме — здесь проживает особая колония роботов — роботы-дома, которые, постепенно развиваясь из начальной заготовки, превращаются в комфортабельные жилища с интерьерами, пригодными для проживания человека — подобной идеи мне еще встречать не приходилось. Здешние роботы мечтают о переселении на Землю, где у них будет возможность сдавать себя в аренду, тем самым возможен взаимовыгодный симбиоз, ведь любому дому нужны обитатели, а людям всегда нужно место, где жить. В небольшой повести нашлось место даже для небольшой любовной линии, правда с ироническим подтекстом.

Финал произведения наступает довольно внезапно, выдергивает читателя из неспешной экскурсии по миру, населенному машинами. При желании повесть легко можно было бы увеличить до формата романа, подготовить читателя к развязке, провести экскурсию по человеческому поселению и подробно рассмотреть вопрос почему здешние сообщества людей и роботов не нашли точек соприкосновения, не смогли ужиться вместе. Кто виноват, что пути человека и машины разошлись — люди, чрезмерно эксплуатировавшие механических собратьев или же роботы, возжелавшие свободы, осознавшие, что законы роботехники сдерживают их развитие — на этот вопрос автор отвечает довольно лаконично в последнем абзаце произведения.

В целом повесть оставила очень приятные впечатления, чувствуется фирменный авторский стиль, красочные описания заставляют внимательно следить за приключениями главного героя. Небольшое недоумение оставила стремительная развязка, но при здравом размышлении нужно признать — подобное решение финала вполне имеет право на существование. Развлекательный аспект произведения не уводит читателя в сторону, оставляя место для размышлений на тему природы человечности, взаимодействия обычного и машинного интеллекта. Имеют ли право роботы на собственный путь развития и эволюции, может ли человек поступать более жестоко и безжалостно, чем машина, причем машина, вышедшая за рамки сдерживающих законов, а следовательно получившая возможность применять в отношении людей насилие. Несмотря на то, что повесть была написана в рамках трибьюта творчеству А. Азимова, больший интерес она всё же вызовет у поклонников Р. Шекли, которые сразу узнают авторский стиль и фирменную иронию Роберта.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Шейла Финч «ПАППИ»

Нескорений, 18 января 2016 г. 04:32

О проблеме взаимодействия человека и машинного интеллекта было сказано и написано немало. Эта повесть — очередная попытка рассмотреть проблему интеграции механических людей в человеческое общество. По сути перед нами вольное продолжение рассказа А. Азимова «Улики», в котором раскрывалась история Стивена Баейрли, после автокатастрофы ставшего роботом, но благодаря талантам, воле и смекалке сумевшим добиться избрания на пост мэра Нью-Йорка. События «ПАППИ» разворачиваются спустя месяц после инаугурации Байерли, в этой повести в одном из эпизодов появляется сам механический мэр, а также несколько раз прямо упоминается Сьюзан Кэлвин.

Главный герой Тим, потерявший в результате несчастного случая жену, после смерти матери с маленькой дочкой Бет на руках возвращается с Луны на Землю, в дом своего детства. Бывший тесть Тима — богатый лунный промышленник Рэтбон — пытается заставить своего зятя совершить политическое убийство, застрелить Стивена Байерли, тем самым подавив на корню зарождающееся движение роботов за гражданские права. В данном произведении акцент делается не на научные идеи, а на морально-нравственном выборе главного героя, который должен решить — возможно ли обеспечить будущее своей дочери ценой жизни пусть механического, но человека.

Оказавшись в родительском доме Тим погружается в пучину рефлексий и воспоминаний прошлого, автор подробно рассказывает о детстве и юношестве главного героя. Его матерью была сотрудница «ЮС Роботс», коллега Сьюзан Кэлвин, которая вместо отца дала сыну замену — механического человека с «отцовской» программой ПАППИ. Параллельно отношениям Тима и робота-отца дается описание жизни его друга, у которого есть настоящий живой отец — безусловно Тим завидует своему товарищу, тем более, что мать полностью посвящает себя работе, но, анализируя прошлый опыт, можно сказать, что робот прекрасно справлялся со своими обязанностями, став чем-то большим, чем просто машина.

Помимо основной этической проблемы автор вскользь затрагивает вопросы власти, возможности существования справедливого правителя. Действительно, если вдуматься, то идея поставить на руководящий пост робота, повинующегося трем законам роботехники — это далеко не самая плохая мысль. В итоге мы получим настоящего «слугу народа», который действует исключительно в интересах людей, не берет взяток, его нельзя шантажировать, он не способен причинить вред человеку, а следовательно можно забыть о репрессиях и войнах. К сожалению, эта тема не получила в повести достаточного развития, читатель при желании может сам поразмыслить в заданном направлении.

Повесть читается неплохо, не претендуя на особую оригинальность, она, тем не менее, раскрывает поставленные автором вопросы возможности сосуществования роботов и людей. Автор не пытается копировать стиль А. Азимова, продолжать его рассказ так, как по ее мнению это сделал бы сам мастер, но Ш. Финч дает свой отклик на азимовское наследие. В этом плане читать было интересно — нестандартная подача известной темы с акцентом на сентиментальность, переживания главного героя, морально-нравственную проблематику. Хотя бы из интереса поклонникам темы роботов в НФ и в творчестве А. Азимова в частности, ознакомиться с данным произведением стоит.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Памела Сарджент «Бегунья»

Нескорений, 15 января 2016 г. 08:54

Повесть «Бегунья» была написана специально для участия в юбилейной антологии М. Гринберга «Курсанты Академии», посвященной творчеству А. Азимова. По факту перед нами спин-офф азимовского цикла «Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо», действие повести разворачивается на Земле (точнее в недрах Земли) в период между событиями, описанными в романах «Обнаженное солнце» и «Роботы зари». В небольшом камео появляется Элайдж Бейли собственной персоной, также есть упоминание о его сыне Бене, которому суждено возглавить вторую волну исхода человечества со старушки-Земли. Помимо прочего есть небольшая отсылка к событиям «Обнаженного солнца», где Элайдж расследовал убийство ученого Рикейна Дельмарра.

Главная героиня — четырнадцатилетняя девочка-подросток Эйми Барон-Штайн, которая сталкивается с типичными для ее возраста проблемами, пытается самоутвердиться, найти свое место в мире. Главное увлечение в жизни Эйми — бег по движущимся городским тротуарам, что-то типа современного паркура. «Бегуны» — единственная молодежная субкультура, которая упоминается в произведении, обычное, хотя и немного опасное развлечение подростков — кто из нас не катался в детстве на трамвайной «колбасе», не прыгал по гаражам? Времена идут, а дети остаются детьми...

Немаловажную роль в сюжете играет вечный конфликт поколений, сопряженный с взрослением главной героини. Родители Эйми по тамошним меркам люди довольно солидные и обеспеченные, отец работает в службе статистики, мать после рождения дочери вынуждена была оставить службу и стать домохозяйкой. В молодости родители тоже были не такими как все, их поведение считалось антисоциальным, но с возрастом юношеский максимализм ушел в прошлое, теперь они сами отчитывают свою дочь за легкомысленное поведение, которое может бросить тень на карьеру отца, повлиять на отношение соседей.

Социальный аспект в повести прописан довольно подробно, насколько это позволяет объем произведения. В будущем человечество переселилось в подземные города, на поверхности Земли жить можно, но желающих почти нет. Под открытым небом располагаются автоматизированные фермы, плантации и заводы на которых трудятся роботы, снабжая человеческие убежища всем необходимым. Тем не менее в ближайшем будущем, учитывая рост населения, ресурсов для всех не хватит, единственным спасением будет выход на поверхность и эмиграция на другие планеты, чему пока препятствуют «инопланетяне» — земляне, колонизировавшие иные миры во время первой волны освоения космоса. Также необходимо учитывать тотальную агорафобию «детей подземелья», которые настолько привыкли жить без естественного освещения, что любой выход на поверхность вызывает острый приступ паники.

Роботы стали неотъемлемой частью жизни общества — они заняли практически все рабочие места на производстве, что не добавляет им любви населения, которое обречено жить на пособие. Временами случаются народные бунты, направленные против использования роботов, но пока они не носят массового характера. Огромные города — это поражающие воображение человейники из металла, бетона и пластика. Общественные места разделены по половому признаку — есть мужские и женские сектора с душевыми, прачечными, туалетами и столовыми. Семьи живут в крохотных квартирках, добавление дополнительной жилплощади требует серьезного прогресса на карьерном поле. Люди тоскуют по старым временам, в частности по средневековью, когда было гораздо больше простора и свободы, но желающих реально изменить свою жизнь — единицы.

Главная героиня тотально недовольна установленными порядками, ее главная цель — вырваться за флажки, разорвать цепи унылой рутины, предопределенности своей социальной роли. Её «пробежки» — это способ бросить вызов обществу, но для того чтобы поменять жизнь на деле этого недостаточно. Всё меняется, когда она узнает о группе «сумасшедших», которые под предводительством детектива Бейли регулярно выходят на поверхность и готовятся в будущем навсегда покинуть Землю. Сможет ли Эйми победить агорафобию, преодолеть сопротивление родителей, которые хотят лишь одного — чтобы «всё было как у людей», в конце концов поверить в себя, в свою мечту и сделать хотя бы робкие первые шаги по пути к намеченной цели — вот основная проблематика произведения.

Несмотря на то, что повесть написана в рамках «продолжений Азимова» она может вызвать интерес даже у тех читателей, которые не знакомы с творчеством создателя законов роботехники, хотя знатоки получат дополнительное удовольствие от отсылок к творчеству мастера. Произведение можно читать в любом возрасте, здесь нет акцента на подростковую аудиторию, подсевшую на «сумерки», «голодные игры» и прочие «инсургенты», достаточно сказать, что любовная линия здесь отсутствует в принципе, да и необходимости в ней нет никакой. Мотивация персонажей выглядит достоверно — семейные конфликты, трудности переходного возраста, подростковая психология — здесь чувствуется женская рука автора. Социальная структура, декорации также прописаны на уровне, можно отметить позитивный финал, а из минусов, пожалуй, выделю недостаточную проработку сюжета, интрига, как таковая отсутствует, возникает ощущение, что рассматриваешь не цельное полотно, а всего лишь красивую иллюстрацию. Правда, на большее автор, видимо, и не претендует, цели «писать под Азимова» у П. Сарджент нет, у нее несколько другая специализация.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Антология «Продаётся планета»

Нескорений, 15 января 2016 г. 05:50

Среди немалого числа хороших, годных антологий зарубежной НФ, издававшихся в нашей стране в восьмидесятые, безусловно стоит вспомнить и эту — «Продается планета». Я читал второе издание, вышедшее в 1988 году, от первого отличия незначительны — вместо «Паломничества на Землю» Р. Шекли в его состав вошли рассказы Ч. Гилфорда и К. Воннегута. Составители постарались представить читателю наиболее интересные произведения в жанре фантастики, причем не стали делать ставку исключительно на проверенных англоязычных мастеров — помимо Шекли, Гаррисона, Брэдбери, Саймака, Азимова и иже с ними, присутствуют представители Норвегии, Дании, Италии, Франции и даже Японии.

Открывает антологию вступительная статья А. Балабухи и А. Бритикова, которая по своей сути являет нечто среднее между пятиминуткой политинформации и кратким экскурсом в процесс становления и развития жанра НФ. Особого интереса статья не вызывает, но, по крайней мере, задает общее настроение, знакомит с генеральными темами антологии, которая делится по этому принципу на два крупных блока — первый объединяет антивоенные произведения, а второй обличает пороки общества потребления. В общем, типичная для того времени антикапиталистическая, антизападническая направленность — удивляться здесь нечему. Помимо произведений малой формы в составе антологии есть и небольшой роман, ставший своеобразным связующим мостиком между двумя блоками произведений. В конце книги желающие могут ознакомиться с краткими биографиями зарубежных авторов и кратким перечнем их наиболее значимых произведений — в настоящее время особой ценности эти данные не имеют, но для тогдашнего читателя это было полезно.

Первый блок антологии — «Абсолютное оружие» — посвященный антивоенной тематике, открывает рассказ А. Бестера «Феномен исчезновения» — в будущем идет непрекращающаяся война за Американскую Мечту, госпитали переполнены, но из одной палаты особого режима пациенты таинственным образом то пропадают, то возвращаются — очень нетривиальный подход автора к хронофантастике делает рассказ, как минимум, достойным внимания. «Арена» Ф. Брауна — это своего рода поединок Пересвета с Челубеем в космическую эру. Некий сверхразум вмешался в военный конфликт землян и равных им по силе «чужих». Случайным образом выбрав из состава противоборствующих сторон двух особей-поединщиков, он объявил им, что итог их схватки один на один мгновенно решит исход глобального конфликта в пользу цивилизации победителя — история о непримиримом отношении к врагу, личном мужестве и ответственности за судьбы ближних, вселяющая веру в себя.

«Чужое лето» М. Демюта характеризуется в первую очередь непредсказуемым финалом, который полностью меняет восприятие описываемых событий. Единственный выживший после крушения звездолета, направлявшегося в сторону Сириуса, оказывается один на один со смертоносной фауной неизвестной планеты. Благодаря мощному личному оружию ему удается противостоять местным чудовищам, но боеприпасы не бесконечны, а надежды на то, что в катастрофе уцелел кто-то еще всё меньше и меньше. «Абсолютное оружие» Р. Шекли — это ироничная аллюзия на безумие гонки вооружений. Три земных авантюриста, высадившихся на Марсе, ищут древний склад оружейных артефактов давно исчезнувшей цивилизации — что будет когда они обретут искомое, смогут ли обычные люди пройти искушение всемогуществом — рассказ характеризует нарастающее психологическое напряжение и поучительный финал, который придает приключенческой истории черты философской притчи.

Короткий рассказ Р. Брэдбери «Ржавчина» во многом напоминает «Эффект Барнхауза» К. Воннегута — молодой лейтенант уверяет полковника, что он изобрел средство, которое в один момент может положит конец всем войнам на Земле — это блеф, сумасшествие или может быть действительно перед нами гениальный изобретатель? Возможно ли преодолеть агрессию, заложенную в человека Природой — именно на этот глобальный вопрос наводит читателя автор. Давно уже ставший классическим рассказ А. Ван Вогта «Чудовище» предлагает нам перенестись в далекое будущее: на Землю, которая в результате глобальных войн стала безжизненной, высаживается инопланетная исследовательская экспедиция ученых-археологов. Пользуясь своими высокими технологиями они с легкостью поднимают из праха отдельные образцы бывших хозяев планеты — людей — и с такой же легкостью превращают их обратно в прах, удовлетворив свое любопытство. Только вот с одним реликтовым образцом произошла заминка, лучше бы «чужим» было обойти его стороной, ведь перед ними предстало подлинное «чудовище».

Вполне вероятным итогом военных игр может стать ядерный апокалипсис, рассказ К. Эмшвиллер «Субботний вечер на берегу моря» исполнен в жанре постапокалиптики. Перед нами обычная американская семья из трех человек, родители после облучения потеряли все волосяные покровы, а их чадо напротив пугает своей волосатостью. Несмотря ни на что обычные люди стремятся к привычным житейским радостям — что может быть лучше семейного пикника на пляже, но воплощение этой маленькой мечты таит в себе массу сложностей и даже опасностей. Завершающим аккордом первой части антологии стал роман А. Азимова «Космические течения» — планете Флориния, где произрастает ценнейшая разновидность хлопка угрожает страшная опасность, об этом знает только земной космоаналитик, но проблема в том, что после промывки мозгов он потерял память и оказался среди низших слоев населения планеты. От того сумеет ли он «вспомнить всё» зависят жизни полумиллиарда человек, различные заинтересованные стороны ведут за ним охоту, ведь главный приз — власть и влияние в Галактике. Это умная космоопера с элементами политического триллера и твёрдой НФ, которую можно спокойно читать в отрыве от цикла, посвященного Трантору, в который входит данный роман.

Второй блок антологии под названием «Торговцы разумом» открывает рассказ норвежца Т.О. Брингсвярда «Бумеранг». По сюжету группа чернокожих экстремистов захватила белого американца, чтобы провести над ним одиозный генетический эксперимент. Этот рассказ впечатления не произвел никакого, во-первых это скорее триллер, чем НФ, а во-вторых само фантдопущение наивно до уровня детского сада, кроме жгучего желания автора блеснуть своими «прогрессивными» взглядами я здесь не обнаружил ничего. Гораздо более приятное впечатление производит история японского автора С. Комацу «Смерть бикуни» — здесь чувствуется подлинный дух дзен, атмосфера и антуражи меняющейся с течением веков Японии поданы достойно. Многие сотни лет на вершине горы в маленькой хижине живет вечно молодая монахиня, много чего ей в жизни пришлось пережить, но вот настал страшный момент встречи Природы с цивилизацией — для прокладки хайвэя гору хотят сравнять с землей с помощью водородной бомбы — грустная и назидательная притча о неприглядной сущности, т.н. homo sapiens.

Цикл историй про Хогбенов можно назвать визитной карточкой Г. Каттнера, «Котёл с неприятностями» даёт нам возможность вновь встретиться с суперсемейкой, которая на этот раз построила на заднем дворе настоящий ядерный реактор. Рассказ характеризует иронично-простодушный стиль повествования, добрый юмор и наличие запоминающихся персонажей, обладающих сверхспособностями на грани всемогущества, также здесь можно усмотреть и социальную сатиру. Один из моих любимых рассказов в составе антологии — «Преступление» Г. Гаррисона — это антиутопия, которая по атмосфере напоминает подобные истории Р. Шекли. В будущем Земля страдает от перенаселения, рождаемость строго ограничивается, после того как герой превысил допустимую квоту на рождение детей, он стал преступником. В качестве наказания он должен вступить в смертельный поединок с добровольным палачом-общественником, за жизнь новорожденного заплатит своей жизнью либо его отец либо палач... Помимо прочего хочется отметить финал произведения, который автор уместил в одну фразу, здесь краткость — это действительно сестра таланта.

Своё негативное отношение к обществу потребления выражает Ф. Лейбер в рассказе «Мариана». Героиня рассказа — обычная американская домохозяйка, которая однажды находит дистанционный пульт, с помощью которого одним лишь нажатием кнопки можно менять пейзаж за окном — наглядная иллюстрация нашей пословицы про любопытную Варвару. Г. Слизар в рассказе «Торговцы разумом» выдвигает предположение, что в будущем появится возможность продавать свои знания не только в переносном, но и в самом что ни на есть буквальном смысле. Главный герой — специалист по психосемантике — страдает от вечной нехватки денег, при этом он еще и инвалид, прикованный к креслу. Однажды к нему обращается представитель некого богача, который скупает в массовом порядке знания профессионалов, закачивая их в свой мозг. Здесь вопрос не только в том, решится ли герой продать дело, которому посвятил всю жизнь, вычеркнув свою специализацию из памяти, но и в том насколько безграничны возможности нашего разума, может ли мозг одного человека вместить все знания цивилизации.

Великолепный рассказ Ф. Пола «Туннель под миром» я открыл для себя именно в этой антологии. По сути это вариация на тему «дня сурка», но все гораздо сложнее и интереснее — Гай Буркхардт каждый день просыпается от звука страшного взрыва, сон это или явь непонятно, каждый раз он идет на работу, а на протяжении всего дня его преследует назойливая реклама. Постепенно герой замечает, что вокруг творится что-то совсем странное, после чего принимает решение во что бы то ни стало докопаться до истины — на этом сложном пути его ждет масса шокирующих открытий и откровений — водоворот неожиданных поворотов сюжета, грозящих перевернуть сознание, читается легко и на одном дыхании. Заглавный рассказ антологии за авторством Н. Нильсена поднимает серьезные философские вопросы, заставляет задуматься о порочной людской сущности и бренности существования. Интернациональный экипаж космического корабля, состоящий из авантюристов, четыре года бороздит просторы космоса в поисках подходящей планеты, которую можно будет выгодно продать промышленным корпорациям. Когда уже кажется, что придется возвращаться несолоно хлебавши, на экранах появляется искомое — планета с атмосферой, океанами, континентами, а главное — с городами и разумными жителями, проблема в том, что ее размер... всего 10,2 метра в диаметре. Возникает вопрос — оставить чудо природы в покое или попытаться извлечь из этого выгоду — финал довольно хорош, хотя и вполне предсказуем.

Ещё один рассказ, посвященный жажде наживы — «Денежное дерево» К. Саймака. Главный герой — фотограф Чак Дойл — после фотосессии на вилле богатого клиента случайно обнаружил, что за высокой оградой особняка растет дерево у которого вместо листьев — самые натуральные доллары. Теперь его идея фикс — любой ценой собрать «урожай», но помимо высокого забора у дерева есть и свой персональный охранник, явно неземного происхождения. Фантастический детектив Ч. Гилфорда «Небеса могут подождать» предлагает интересную задачу — как раскрыть преступление до того, как оно неизбежно совершится. Известный детективный писатель попадает в рай, где узнает, что его убили, естественно он хочет знать имя убийцы, для этого его возвращают на Землю за 12 часов до смерти — начав складывать факты воедино герой понимает, что его смерти могли желать очень многие люди из его ближайшего окружения.

Кто из нас не сталкивался с непроходимой стеной бюрократической системы, А. Ринонаполи уверена, что в будущем мало что изменится. По сюжету рассказа «Ночной министр» капитан звездолёта Владимир Кларк должен доставить министру срочное сообщение — безопасность Земли под угрозой, но чтобы пройти все круги бюрократического ада министерства ему потребуется целых три дня. Дж. Финней в рассказе «О пропавших без вести» поднимает тему веры в мечту. Главный герой случайно узнает, что существует некое агентство, которое может продать билет в мир его мечты, для того, чтобы всё получилось ему необходимо сохранять веру, но сумеет ли он пройти испытание, крепка ли его вера в мечту по-настоящему, вот в чем вопрос. Завершает антологию рассказ «Лохматый пес Тома Эдисона» К. Воннегута — двое посетителей городского парка на лавочке предаются воспоминаниям юности, один из них рассказывает историю своего знакомства с самим Эдисоном, который изобрел анализатор интеллекта, но почему об этом изобретении никто не знает, и куда подевался пес великого изобретателя, служивший объектом эксперимента, — тайна должна оставаться тайной, но читатель все же узнает правду, а вот поверить в нее или нет, тут уж личное дело каждого.

В целом антология оставила приятное впечатление — общий уровень рассказов довольно ровный, разнообразные сюжеты поддерживают интерес на протяжении всего чтения, при этом все рассказы так или иначе раскрывают генеральные темы антологии, обозначенные в предисловии. Довольно сильный авторский состав не ограничивается американскими авторами, составители постарались познакомить читателя со всем многообразием зарубежной фантастики. Это хороший выбор для начала знакомства с жанром НФ, также можно открыть для себя несколько новых имен. В состав вошли не только хорошо известные классические рассказы, но также истории, которые не слишком часто переиздавались у нас, некоторые из них могут показаться не менее интересными, чем рассказы, отнесенные критикой к классике жанра.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Айзек Азимов «Космические течения»

Нескорений, 14 января 2016 г. 05:49

Приступив к чтению романа я привычно настроился на ритм классической космооперы, но здесь все оказалось не так просто — сюжетная композиция, несколько взаимосвязанных линий повествования, отсутствие монохромного деления персонажей на «хороших» и «плохих». По мере чтения начальное недоумение сменялось все более возрастающим интересом — вместо привычного экшена автор предложил почти детективную интригу, разворачивающуюся на фоне межпланетной дипломатии и политики, а также твердую научную основу, что для профильного жанра вообще редкость. Несмотря на то, что «Космические течения» являются второй книгой цикла «Транторианская империя», роман абсолютно самодостаточен и без проблем читается в отрыве от остальных составляющих цикла.

Кстати, именно из этого романа А. Скаландис «позаимствовал» сюжет и социальную структуру общества для своего «Мира Смерти и тварей из преисподней», так что вместо формального соавторства с Г. Гаррисоном в создании опуса Скаландиса невольно поучаствовал А. Азимов. По сюжету земной космоаналитик сделал важное открытие — под угрозой гибели находится вся планета Флориния, но после посадки на планету Сарк, землянин был захвачен неизвестными, и после промывки мозгов его забрасывают на Флоринию, где ему предстоит вспомнить всё и донести информацию до властей, либо погибнуть вместе с обреченной планетой.

Население Флоринии составляет полмиллиарда человек — большинство из них — это бесправные крестьяне, работающие на плантациях, производящих уникальный ресурс — кырт, из которого изготавливают лучшие ткани Вселенной. Управление крестьянами осуществляют резиденты — аборигены, прошедшие обучение на Сарке и сотрудничающие с оккупантами-саркитами. Правящий слой — сквайры — выходцы с планеты Сарк, которые используют Флоринию в качестве своего сырьевого придатка. Планетарной столицей является Город, разделенный на нижнюю и верхнюю части — снизу живут аборигены, а на втором ярусе — их хозяева-саркиты. В общем социальная система довольно простая и при этом ярко рисует картину расслоения общества, в котором угнетенное большинство аборигенов подчиняется верхушке из чужаков.

Композиция романа отнюдь не кажется простой — есть пролог и эпилог, описывающие события случившиеся годом раньше и годом позже основного сюжета. Каждая глава названа по профессии или социальной роли, которая окажет ключевое влияние на данный отрезок романа — тем самым мы все больше узнаем об окружающем мире. Обилие экскурсов в прошлое персонажей и историю планеты негативно сказывается на динамике, но без этого было бы сложно разобраться в подоплеке событий. Несколько параллельных сюжетных линий позволяют взглянуть на происходящее глазами разных персонажей. Описания пейзажей и интерьеров выглядят суховато, но при этом довольно логичны, что позволяет читателю без труда восполнить все лакуны в описаниях, пользуясь собственным воображением, на свой вкус. Вообще, импонирует позиция автора, который на равных общается с читателем, не загоняет его в жесткие рамки — каждый может представить мир на основе своих предпочтений, выбрать персонажа, который наиболее симпатичен.

Что характерно, действующие лица выглядят довольно рельефно, при этом автор устранился от проработки психологизма образов. Однозначных героев и злодеев здесь нет, по сути у каждого своя правда — это дополнительный плюс, на мой взгляд. Среди действующих лиц космоаналитик, получивший на Флоринии кличку Рик, образ которого интересен последовательной эволюцией из беспомощного овоща в опытного специалиста, которым он был до психозондирования. Рика опекает местная крестьянка Лона — внешне некрасивая и крупная девушка, тем не менее она обладает житейской мудростью и врожденной добротой. Лично мне наиболее симпатичным показался образ резидента Теренса, который в одиночку ведет борьбу за свободу против оккупантов. Теренс бодро шагает по трупам врагов и, сожалея о необходимых жертвах, тем не менее понимает, что революцию не делают в белых перчатках, особенно достоин уважения финальный выбор Теренса.

Помимо этих основных персонажей автор также знакомит нас с благородной саркиткой Сэмией Файфской, которая, несмотря на принадлежность к оккупантам, вызывает симпатию тем, что светским приемам предпочитает занятия наукой, обладает широтой взглядов и не презирает людей только за их низкое происхождение. Её отец — сквайр Файф — самое влиятельное лицо на Флоринии, несмотря на диктаторские замашки, обладает острым умом, сильной волей и желанием любой ценой защитить положение своего народа от влияния могущественной империи Трантор. Поиски пропавшего космоаналитика ведет доктор Селим Джунц, который выступает в роли беспристрастного арбитра, его главное желание — выяснить истину, в чем ему помогает его беспристрастность и принципиальность.

По общему итогу получилась достаточно интересная космоопера для взрослых, в том смысле, что она лишена чрезмерной простоты, деления героев на «черное» и «белое», предлагает довольно внятную научную теорию опасности, угрожающей Флориниии, а также обилие интриг и хитросплетений дипломатии, глобальной политики. Не могу сказать, что сюжет захватывает с первых страниц, поначалу нужно привыкнуть к манере подачи материала, отсутствию акцента на приключениях, но по мере развития сюжета читать становится всё интереснее, и ближе к кульминации уже сложно оторваться от чтения. Можно смело рекомендовать это произведение, как хороший пример синтеза космооперы, твёрдой НФ и фантастического детектива.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Антология «Стрела времени»

Нескорений, 11 января 2016 г. 07:55

Судя по названию антологии, можно ожидать того, что генеральной ее темой будут различные аспекты путешествий во времени, проблемы устройства мира будущего. Во многом эти ожидания оправдались, хотя ряд рассказов не вписывается в эти условные рамки — особенно выделяются из этого ряда две истории Р. Брэдбери. Авторский состав подобрался довольно сильный, здесь нечего сказать, помимо упомянутого Брэдбери здесь представлены такие гиганты западной НФ, как А. Азимов, Р. Шекли, Г. Гаррисон, А. Кларк, К. Саймак, У. Ле Гуин и другие. Уровень и качество подобранных рассказов также достойны похвалы. Стоит отметить, что составителем антологии является известный отечественный фантаст С. Гансовский, который помимо прочего лично написал послесловие.

Начнем, пожалуй, с рассказов наиболее соответствующих заглавию антологии — тем, которые связаны с перемещениями во времени, путешествиям в параллельные миры. Заглавный рассказ сборки принадлежит перу А. Кларка. По сюжету группа палеонтологов ведет раскопки по следам неизвестного науке вида доисторических ящеров, некоторое время спустя неподалеку возникает лагерь физиков, окруженный ореолом повышенной секретности — с чем связан их пристальный интерес к этому месту, исключительной вотчине археологии — герои на протяжении всего рассказа строят свои версии, но, кажется, сами боятся поверить своим выводам. Рассказ Г. Каттнера и К. Мур «Все тенали бороговы» построен вокруг того, что игрушки из будущего попали в наш мир и естественно не избежали пристального детского внимания. Временные перемещения здесь всего лишь фоновый сюжетный ход — главная проблема, которая занимает авторов — взаимоотношения детей и родителей, тема, которая не утратит своей актуальности никогда.

«Открытие Морниела Метауэя» У. Тэнна вводит нас в мир культурной богемы, правда, самого низшего ее звена. Главный герой — малоизвестный поэт, который находится в приятельских отношениях с бездарным, но страдающим манией величия художником Метауэем, который помимо прочего еще и изрядный мошенник и плут. Однажды в мастерской художника перед удивленными приятелями появляется пришелец из 25 века, который спешит выразить свое почтение самому великому художнику в истории человечества — Морниелу Метауэю — как это возможно, неужели бездарность может стать гением, или тут какая-то ошибка — хороший, довольно занимательный рассказ, затрагивающий тему временных парадоксов. Два рассказа Дж. Финнея, вошедшие в состав антологии — чистая хронофантастика. «Хватит махать руками» перенесет нас во время войны Севера и Юга, где майор армии янки изобрел способ перемещаться в будущее — для того чтобы получить военное преимущество герои должны позаимствовать из музея хотя бы самый примитивный самолет, но если им это удалось, то почему мы ничего не знаем о применении военной авиации во время гражданской войны в США?

«Лицо на фотографии» — история с детективным подтекстом — в ходе расследований ряда краж инспектор полиции заходит в тупик, подозреваемые, которые по всем законам криминалистики обязаны был попасть в руки закона, исчезают бесследно. После долгих поисков истины инспектор приходит к выводу, что к делу может быть как-то причастен профессор физики из местного университета. Рассказ Р. Янга «На реке» — одна из моих любимых историй — главный герой обнаруживает, что вот уже в течение нескольких дней он плывет по неизвестной реке, каждую ночь он проводит в пустых прибрежных гостиницах, чтобы продолжит плавание поутру. Однажды, он встречает на реке девушку, которая как и он тоже куда-то плывет — что это за мир, кто на самом деле наши герои — философская притча с легким оттенком сюрреализма может дать повод задуматься над глобальными вопросами смысла человеческого существования.

Рассказ М. Гарднера «Нульсторонний профессор» выполнен в жанре твёрдой НФ — история начинается с научно-популярного экскурса в топологию. Все знают о существовании ленты Мёбиуса, у которой всего одна сторона, но возможно ли создать объект у которого вообще не будет сторон — кажется профессор Сляпенарский, прибывший на заседание американского общества «Мёбиус», нашел разгадку — рассказ затрагивает тему перемещения в параллельные миры, что соответствует основному направлению антологии. Ещё один существенный пласт историй предлагает нам социальную фантастику в центре внимания которой проблемы устройства мира будущего. Для начала из этого ряда хотелось бы отдельно выделить рассказы, где не последнюю роль играют роботы, андроиды, а также человеческие клоны. Рассказ Г. Гаррисона «Рука закона» перенесет нас на Марс, обстановка на котором до боли знакома — разгул преступности, коррупция в полиции, но вот в полицейский участок приходит посылка с Земли — в ней находится специальный робот-полицейский, который сразу же принимается за наведение порядка в округе, и мало не покажется никому...

Экранизированный Голливудом рассказ Р. Матесона «Стальной человек» затрагивает тему развития профессионального бокса — в ближайшем будущем поединки людей запрещены, на ринг выходят только специальные роботы. Главный герой одержим идеей победить, но перед важным поединком его старенький робот приходит в негодность и его хозяин принимает самоубийственное решение — выйти на ринг под видом робота самому, противостоять же ему будет самая последняя и совершенная модель робота-боксера — сумеет ли живой человек одержать верх над стальной машиной? В рассказе Р. Шекли «Особый старательский», проникнутом авантюрным духом творчества Дж. Лондона, главный герой занимается поиском золотых месторождений на Венере, после поломки вездехода он принимает решение идти до конца, в любой момент его могут телепортировать на базу, но это означает конец всем мечтам. Единственной надеждой героя может стать почтовый робот — здесь во главе угла социальная сатира, автор прозрачно намекает, что в мире беспощадного бизнеса даже бездушный механизм может оказаться более чутким и человечным, чем создания из плоти и крови.

Очень лиричная, наполненная тоской по уходящему времени история Р. Янга «В сентябре тридцать дней» рисует перед читателем картины ближайшего будущего, в котором не только живые учителя, но даже андроиды считаются анахронизмом — дети учатся дистанционно, с помощью телепедагогов. Подлинная культура и искусство в этом мире оказываются ненужными — произведения Шекспира трансформируются в телевизионный вестерн, а строки поэзии помнят только те, кто навсегда застрял в прошлом. «Девять жизней» У. Ле Гуин затрагивают тему клонирования — на шахту, расположенную на планете Либра, где трудятся два приятеля прибывает пополнение — 10 клонов погибшего изобретателя Джона Чоу — смогут ли клоны жить и работать за пределами уютного мирка себе подобных, сумеет ли клон протянуть руку дружбы не только своей идентичной копии, но просто другому человеку — очень тяжелый психологический рассказ, в котором сложно почувствовать женскую руку автора.

Проблемы освоения космоса, контакта с представителями чужого разума также не обошли внимание составителя антологии. Небольшой рассказ А. Азимова «Мой сын — физик», которому выпала честь открывать антологию начинается с того, что мама известного ученого решила навестить сына на его рабочем месте и оказалась свидетельницей спора своего чада с представителем армии — с Плутона на Землю начали поступать сигналы от пропавшей экспедиции землян, действовать нужно быстро, но временная задержка грозить затянуть диалог на многие месяцы — нужен способ ускорить процесс, там где бессильны гении, простая житейская мудрость может оказаться гораздо эффективнее. «Свидетельствую» Э.Ф. Рассела — рассказ, представляющий собой описание судебного процесса над инопланетянином-телепатом, который прибыл на Землю в надежде найти здесь пристанище, но не нашёл понимания, его считают враждебным шпионом, а наказание за это — высшая мера. Рассказ в первую очередь о людях — о черствости и глупости одних и милосердии и проницательности других. «Специфика службы» К. Саймака — это история о любви к своему дому, к родине — главный герой, уроженец Марса, волею случая застрял на Земле — самым главным его желанием является возвращение домой, и вот однажды на космодром приземляется корабль, капитан которого готов взять героя в его последний рейс. Казалось бы тут всё ясно — но неожиданная концовка переворачивает всё с ног на голову, очень неожиданный финал, способный неслабо удивить даже искушенного читателя.

На мой взгляд, лучшим рассказом антологии можно назвать «Ордер на убийство» Р. Шекли — это действительно смешная социальная сатира, но при этом с глубоким философским смыслом, такое сочетание встречается редко. Планета Новый Делавэр на 200 лет оказалась отрезанной от связи с Землей, но вот в кабинете мэра единственной деревеньки на планете ожило радио — объявлено о прилете земной инспекции, чтобы пройти проверку местным нужно доказать ревизору, что люди живут в полном соответствии с земным укладом. Начинается лихорадочная подготовка — строятся церковь, школа и тюрьма, между жителями распределяются новые социальные роли, главному герою выпадает самая сложная миссия — стать преступником, проблема в том, что обитатели пасторальной идиллии о преступлениях читали лишь в старых книгах — помимо прочего стоит отметить мощный антивоенный подтекст истории. Знакомый многим читателям рассказ У. Тэнна «Срок авансом» предлагает интересную теорию «допреступности» — главный герой возвращается на Землю после отбытия каторги за преступление, которое он только планирует совершить — по прибытии ему вручают ордер на убийство, но сможет ли он довести дело до конца, сработает ли теория — вот где основной вопрос.

Ещё один рассказ А. Азимова «Чувство силы» разворачивается в далеком будущем, где Земля ведет длительную и кровопролитную войну с пришельцами — чтобы изменить статус-кво и склонить чашу весов в свою сторону требуется нестандартный ход. В мире, где машины создают другие машины обычные умения оказались давно забытыми, герой, владеющий таблицей умножения и способный делить в столбик становится чем-то вроде уникума, ведь с помощью этих умений люди могут снова обходиться без помощи машин, а значит сумеют на ход опередить противника — забавная ироническая история постепенно приобретает трагический антивоенный смысл, заставляет задуматься о том, что любое изобретение человек стремится использовать во имя разрушения. История А. Порджеса «Саймон Флэгг и дьявол» также закручена вокруг математики — главный герой бьётся над поиском доказательства теоремы Ферма, для этого он вызывает дьявола и заключает с ним стандартный фаустовский контракт — сумеет ли черт выполнить условия и заполучить душу ученого? Антиутопия Дж. Блиша «День статистика» также близка математическим дисциплинам — в будущем введен негласный контроль за смертностью, которую контролировать проще чем рождаемость — сотрудник службы статистики приходит к известному писателю, который в ходе многолетних исследований открыл то, что тщательно скрывает правительство — оправдывает ли благая цель жестокие средства, как жить в мире, где никто не застрахован от того, что однажды настанет его день, день уступить дорогу новому поколению.

Две новеллы Р. Брэдбери стоят несколько особняком, будучи исполнены в жанре магреализма они сразу выбиваются из общего ряда. Чудесная история, проникнутая ароматом весенних первоцветов и сладостным чувством первой любви «Апрельское колдовство» — это история девушки, наделенной способностью мысленно путешествовать и вселяться в растения, животных и птиц. Однажды Сеси не удержалась и проникла в разум юной красавицы Энн, которая до этого гордо отвергала ухаживания Тома, конечно же, Сеси влюбилась, а что из этого вышло — знает лишь апрель. Не знаю почему, но не могу проникнуться «Ирландским циклом» Брэдбери, вот и рассказ «Холодный ветер, теплый ветер», который в него входит, не смог меня зацепить, хотя здесь всё на месте — богатство эпитетов, ощущение тайны, которая всегда рядом, яркий ирландский колорит... По сюжету шестеро странных сицилийцев прибывают в Дублин с целью совершить «нечто невероятное», эти туристы сразу становятся главной темой для разговоров среди местных жителей, загадка незнакомцев раскроется лишь в конце — это история о взаимодействии различных культур, которые при внешней разности могут найти много точек соприкосновения.

По итогам антология, конечно, понравилась, — классный авторский состав, сильные интересные рассказы. Чувствуется работа составителя, также можно отметить эксклюзивные черно-белые иллюстрации, которые предваряют большинство рассказов. Несмотря на то что многие рассказы антологии хорошо известны нашему читателю, они действительно достойны переиздания — их можно и нужно читать и перечитывать. Я, к примеру, получал удовольствие не только от новых для меня рассказов, но и тех, которые знаю очень хорошо. В целом — это очень достойная сборка, которая будет интересна широкому кругу любителей НФ, как новичкам, так и читателям со стажем.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Антология «Ключи к декабрю»

Нескорений, 8 января 2016 г. 01:46

Когда берешь в руки этот потрепанный томик, то словно наяву вновь ощущаешь запах книжной пыли, вспоминаешь приглушенный свет читального зала школьной библиотеки и часы проведенные за чтением этих историй. Кажется, что всё это было недавно, но с момента выхода антологии уже прошло четверть века — не так уж мало, если вдуматься. Своеобразным знаком качества является то, что в качестве составителя здесь выступает В. Баканов — один из лучших переводчиков фантастики на русский. Этим же фактом обусловлено и качество подобранных переводов вошедших в антологию произведений. Отдельно хотелось бы отметить замечательные иллюстрации, предваряющие каждый рассказ — почти фотографический натурализм совмещен с сюрреалистическим символизмом — за это отдельный плюс. Стоит также сказать, что эта сборка по духу во многом перекликается с «мировской» антологией из серии «Зарубежная фантастика» «Мир — Земле», правда авторский состав там не такой авторитетный, зато составителем является В. Гопман, который написал послесловие к «Ключам к декабрю».

Пожалуй, перед нами одна из лучших антологий, представляющих поджанр гуманитарной фантастики — составитель постарался собрать действительно лучшие вещи, многие из которых могут по праву претендовать на звание шедевра. В центре внимания авторов — человек, его внутренний мир, личные качества, а фантастический элемент чаще всего выступает в роли красочной декорации. Авторский состав в особом представлении не нуждается, достаточно лишь нескольких имен — Брэдбери, Гаррисон, Шекли, Желязны, Саймак, Хайнлайн — начинающих и малоизвестных писателей здесь попросту нет, только самые сливки, так сказать. Тематический набор типичен для жанра НФ — путешествия во времени, колонизация иных миров, социальное устройство общества будущего, контакт с представителями внеземного разума, космические приключения и прочее.

Открывает антологию рассказ П. Андерсона «Зовите меня Джо» — для колонизации Юпитера люди используют т.н. Ю-сфинксов, существ дистанционно управляемых с помощью пси-лучей людьми-операторами, т.е. перед нами своего рода «аватары». Прикованный к инвалидному креслу оператор всё больше и больше ассоциирует себя со своим протеже, получая возможность снова быть живым, подвижным и полным сил — психологически все описано вполне достоверно, довольно сильная история, с моей точки зрения, достойная роли «открывашки» для данной антологии. Один из лучших рассказов в творчестве Г. Гаррисона «Смертные муки пришельца» — это история о том как христианский миссионер прибывает на планету, населенную разумными аборигенами, там его ждет встреча еще с одним землянином — атеистом, мирно сосуществующим с местными. Особо отмечу довольно жесткую, пронзительную концовку, которая раз и навсегда врезается в память.

«Странные колонисты» Г. Диксона — про двух землян, высадившихся на необитаемой планете и приступивших к освоению нового мира. Первопроходцы даже не подозревают, что за ними непрестанно наблюдают два сверхразумных представителя внеземных рас, которые придерживаются политики невмешательства. Любопытно взглянуть на человечество со стороны, повествование с точки зрения «чужих» — это всегда удачный и интересный ход, по моему мнению. Заглавный для антологии рассказ Р. Желязны оставил двойственные впечатления. Подвергшиеся генетическим изменениям люди приступают к терраформированию предназначенной для колонизации планеты, что приводит к стремительной эволюции одного из местных видов фауны. Главный герой становится перед выбором — ему предстоит решить кому достанется в итоге планета — новому разумному виду аборигенов или же его соотечественникам. Фантастический антураж выглядит шикарно, но вот позиция автора, который в духе современного общества трактует волю человека к самопожертвованию, мне кажется неприемлемой.

Повесть Д. Холдемана «В соответствии с преступлением» — фантастический детектив о расследовании загадочных событий на планете Бруух. Отличный фантастический компонент, заключающийся в описании мировоззрения, обычаев, быта и традиции аборигенов, сочетается с довольно посредственной детективной линией, тем не менее удовольствие от чтения получить вполне реально. Космос таит массу опасностей, ряд историй базируется именно на описании чрезвычайный ситуаций, который поджидают отважных астронавтов во время перелетов, но опять же чаще всего это просто фон. Превосходный рассказ Р. Брэдбери «Калейдоскоп» начинается сразу после взрыва космического корабля после которого выжившие астронавты разлетаются в разные стороны, надежды на спасение нет и перед лицом неизбежной смерти каждый покажет свое истинное лицо. Здесь мне понравилось всё — и описание неприглядных сторон человеческой психологии, и проникнутая ощущением светлой грусти философская концовка — один из лучших рассказов как в рамках антологии, так и в творчестве Брэдбери.

События ещё одного произведения Брэдбери «Лёд и пламя», хоть и разворачиваются на поверхности планеты, но непосредственно связаны с темой космических катастроф. Здесь описано замкнутое человеческое сообщество, ведущее пещерный образ жизни — по стечению обстоятельств вся человеческая жизнь здесь протекает за восемь дней — прекрасная метафора бренности нашего существования. По сути это ода сверхчеловеку, стремящемуся выйти за грань, разорвать неумолимое вращение колеса сансары и, пожертвовав личным, добыть общее счастье для будущих поколений своих сородичей — вот трактовка способности человека к самопожертвованию, которая кажется мне единственно верной. Ознакомившись с рассказом Э.Ф. Рассела «Эл Стоу» я понял откуда растут уши романа Г. Гаррисона «Космический врач» — в очередной раз Гарри использовал чужую идею для собственного произведения. По сюжету в результате столкновения с метеоритом, космический корабль должен неизбежно сгореть, приблизившись к солнцу — для того чтобы спасти экипаж нужен настоящий герой. Кстати, концовка здесь смотрится гораздо более интересно и неожиданно, чем в переделке Гаррисона.

Рассказ Р. Хайнлайна «Зеленые холмы Земли» наполнен романтикой и поэзией жизни отважных исследователей космоса — это история жизни поэта и авантюриста, ставшего легендой. На склоне лет главному герою, подобно Элу Стоу из рассказа Рассела, придется проявить себя в критической ситуации, доказать, что настоящий астронавт всегда готов действовать быстро и решительно и не остановится перед любой опасностью.

Ряд историй, призывающих бороться за мечту, идти к заветной цели несмотря ни на что, отличается пессимистичным финалом. Рассказ К. Воннегута «ЭПИКАК», выполненный в фирменном авторском стиле, выделяется привкусом «ретро», который тем не менее не мешает восприятию — в центре сюжета огромный суперкомпьютер, который влюбился в девушку, но, ограниченный законами роботехники, вынужден помогать в завоевании сердца возлюбленной своему сопернику-человеку. «Цветы для Элджернона» Д. Киза — история слабоумного уборщика Чарлза Гордона, который в результате операции стал гением. На мой взгляд, автор, следуя традиции Л.Н. Толстого, неправильно трактует евангельскую заповедь «не противься злому» — здесь мне хотелось бы вспомнить отличный рассказ К. Саймака «Дурак в поход собрался» на сходную тематику, где герой, получив сверхспособность, становится своего рода орудием Провидения, воздавая каждому по заслугам.

Не только благие порывы занимают людские умы, Р. Матесон в рассказе «Кнопка, кнопка...» предлагает читателю поразмыслить какой выбор он сделал бы на месте героини, которой предоставилась возможность получить крупную сумму денег, если она просто нажмет на кнопку, после чего в мире погибнет один случайный человек — история довольно простая, но поучительная. О том как важно верить в себя расскажет ещё один рассказ Э.Ф. Рассела «Мы с моей тенью» — здесь главный герой типичная «тряпка», его унижают все, начиная от жены и сослуживцев до случайных посетителей бара. Случайная встреча с волшебником оканчивается тем, что герой получает способность общаться с собственной тенью, которая дает так необходимую ему уверенность в собственных силах — довольно интересный рассказ в жанре городского фэнтези.

Мечта о том, что вечный конфликт поколений всё же когда-нибудь разрешится, прослеживается в «Воспителлах» К. Саймака. Главный герой — пожилой директор школы, замечает, что ученики становятся взрослыми гораздо быстрее, чем обычные дети. Его подозрение вызывают три инопланетянки, которые поселились в городе и приглядывают за детьми, не требуя никакой платы, при этом и дети и родители счастливы. Ещё один рассказ Саймака — «Дом обновленных» — воплощает мечту всех пожилых людей — найти уютное пристанище в любимом уголке Земли и при этом чувствовать себя нужными, приносить пользу окружающим, не быть обузой.

Бороться за свою истинную любовь призывает Д. Уиндэм в рассказе «Другое «я» — главный герой встречает на улице свою точную копию в компании со своей бывшей возлюбленной, выясняется, что это пришельцы из параллельного мира. Проблема в том, что в нашей реальности главный герой уже женат, а его бывшая любовь выщла замуж... О том как важно в своей вере в мечту идти до конца рассказывает Д. Финней и его история «О пропавших без вести». Главный герой узнает о существовании некого туристического агентства, которое может отправить клиента в страну мечты, но сумеет ли герой пройти все испытания на пути к цели, сможет ли сохранить истинную веру в заветное — вот в чём вопрос.

О любви, не знающей временных преград, поет свою лирическую песнь Р. Янг в потрясающе трогательной истории «Девушка-одуванчик». Главный герой, будучи в отпуске, встречает девушку, которая утверждает, что она из 23 века. Постепенно он влюбляется в юное создание, и девушка отвечает ему взаимностью, но проблема в том, что главный герой уже женат и у него есть взрослый сын — отличная концовка заставляет верить в судьбу, в том что счастье рядом с нами, стоит лишь протянуть руку. Ну и наконец ряд историй о мире будущего с привкусом антиутопии. Ещё один рассказ Р. Янга «Любовь в 21 веке» удивляет необычным антуражем — в будущем все люди вместо привычной одежды носят т.н. автоплатья — кто-то пикап, кто-то роскошный гоночный автомобиль или изящный дамский кабриолет. Те кто отказывается от автоплатья переходит в разряд «нудистов» и переселяется в резервацию, но где найти свое подлинное счастье, верно ли то, что с милым рай в шалаше — задается вопросом автор.

«Победитель» Д. Уэстлейка рисует еще более мрачную картину — в будущем всех несогласных с тоталитарным режимом заключают в тюрьмы, гарантией от побега служит устройство, которое вшито под кожу и при удалении от лагеря вызывает непереносимые физические муки. Это история о том, что никакие стальные прутья не удержат свободный разум, о том что пока мы не смиряемся с рабством — победители мы, а тюремщики — проиграли, пускай пока они и стоят по ту сторону «колючки», а на нас надеты серые робы — замечательная история о триумфе непокорного духа над Системой. «Премия за риск» Р. Шекли напоминает фильм «Бегущий человек» — по мысли автора развитие шоубизнеса приведет к появлению в будущем реалити-шоу в которых на кону будет жизнь участников. Главный герой прошёл через горнило испытаний и вот — финальный акт, в течение которого он без оружия должен убегать от банды профессиональных убийц. За процессом неотрывно следят сотни телекамер, но является ли физическое спасение и солидный куш достойной заменой изломанной психике, когда человек уже не может остановиться и как заядлый игроман продолжает игру, даже когда обречен на поражение.

Что мы имеем в итоге? Очень сильный сборник — звездный авторский состав, отсутствие проходных и слабых историй. Несмотря на то, что я поставил довольно высокую оценку, она основана в первую очередь на субъективных предпочтениях, если оценивать чисто с позиций художественной ценности представленных здесь произведений, то оценка будет даже выше. Ещё раз хочу отметить хорошую работу составителя, мастерство иллюстратора и качество переводов — эта книга по праву может занять достойное место в библиотеке каждого любителя фантастики.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Джо Холдеман «В соответствии с преступлением»

Нескорений, 7 января 2016 г. 22:11

Если в детективах я ценю прежде всего игру ума, психологический поединок между героем, ведущим расследование, и его антагонистом, то фантастика привлекает оригинальностью идей, необычными антуражами и полётом авторской фантазии. Первый элемент оставил после прочтения осадок разочарования, зато второй порадовал, но обо всём по порядку. «В соответствии с преступлением» — повесть в жанре фантастического детектива, действие которого разворачивается на планете Бруух. Подробно описаны жизнь земных колонистов, быт и традиции инопланетных аборигенов. Небольшой объем произведения и добротный качественный перевод позволят приятно провести за чтением один вечер.

В завязке мы знакомимся с главным героем — это спецагент службы расследований преступлений в колониальных мирах, 32-летний Отто Макгэвин. Благодаря достижениям науки будущего он получает полное внешнее сходство с профессором Айзеком Кроуэллом, а также посредством гипноза в его мозг помещается слепок личности профессора — такую маскировку раскрыть будет очень непросто. О прошлом героя автор предпочел умолчать, какой-то психологизм при раскрытии данного образа отсутствует — в общем, перед нами типичный агент под прикрытием, который отправляется на планету Бруух с миссией расследовать уменьшение продолжительности жизни тамошних аборигенов и установить причины бесследного исчезновения руководителя земной колонии и двух агентов, направленных на его поиски.

Земная колония довольно небольшая, порядка 500 человек, всеми делами на планете заправляет Компания, специализирующаяся на добыче редкоземельных металлов. Для работы на рудниках активно используются бруухиане, которые считаются существами второго сорта. Аборигены нисколько не возражают против подобной эксплуатации, что объясняется особенностями их мировоззрения. Бруухиане представляет собой обезьяноподобных, покрытых бурой шерстью существ с парой глаз для обычного зрения и рецепторами для ночного видения. Они от природы не способны к убийству, несмотря на это в исчезновении землян многие колонисты подозревают именно «тварей».

Интересны религиозные воззрения бруухиан — смерть для них — это не трагедия, а радостное событие. Их средняя продолжительность жизни составляет около 16 земных лет, склонности к самоубийству они не питают, но гибель в результате несчастного случая или даже убийство их собрата землянами воспринимается как праздник, за которым следует ритуал перехода в «тихий мир», в ходе которого тело умершего подвергается мумификации и устанавливается на почетном месте в жилом доме. Вообще, отношение к «тихим» у бруухиан крайне почтительное — они советуются с ними, почитают их как мудрейших, от количества «тихих» в составе отдельной семьи напрямую зависит ее влияние и авторитет в обществе.

Образ жизни бруухиан довольно простой — деревни состоят из нескольких десятков домов из «железного дерева», обмазанного глиной, правда, в последнее время начали появляться 2-3 этажные «небоскребы». В качестве домашней скотины содержатся млекорептилии, на спинах которых произрастают мясофрукты, которые срезают по мере созревания. Скотину не забивают, когда та умирает, то ее просто хоронят в земле. В общем картина мира выглядит самобытной и достаточно проработана, упреки землян в угнетении местного населения неправомерны, т.к. бруухиане нисколько не тяготятся своей ролью, главная загадка — ритуал перехода в «тихий мир», который местные тщательно оберегают от посторонних глаз.

Динамики как таковой в повести нет — герой неторопливо перемещается по территории колонии, посещает поселение бруухиан, спускается в шахту. По ходу он собирает улики, беседует с землянами и местными, составляет список подозреваемых. Несколько оживляется повествование лишь ближе к кульминации, появляется пара экшен-сцен с активным применением оружия, на этом всё. К сожалению, раскрытие основной тайны не обошлось без использования «рояля». Финал выглядит достаточно лаконичным и занимает всего несколько абзацев после кульминации, однако автор не оставил ни одну из тайн нераскрытой — всё получило свое логическое объяснение.

В итоге мы получили хороший фантастический детектив, не без недостатков, конечно, но для того чтобы приятно провести время — вполне достаточно. Недостаток динамики и обилие диалогов компенсируется детальной проработкой мира, описаниями философии, быта и традиций местного населения. Также в плюс идёт то, что автор не надевает на себя менторскую мантию и не изображает очередного борца за права «униженных и оскорбленных» — иерархическая двухступенчатая пирамида неравенства, где высшие слои руководят низшими, показана естественной и взаимовыгодной для обеих сторон.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Антология «Безработный робот»

Нескорений, 30 декабря 2015 г. 06:12

Согласно аннотации данная антология ориентирована на старших школьников — действительно, чувствуется хрестоматийный характер подборки произведений — большинство рассказов и авторов хорошо известны любителям фантастики и, что называется, проверены временем. Наличие явных шедевров уравновешивается присутствием нескольких довольно средних историй, которые по качеству выбиваются из общей массы, не соответствуют высокой планке, заданной составителями. Ориентация на юношескую аудиторию предопределила назидательный характер некоторых представленных рассказов — здесь главное выдать мораль, заставить читателя задуматься. Преобладает гуманитарная фантастика — встречи с пришельцами, общество будущего, нестандартные, обладающие необычными способностями личности, способные плыть против течения — вот основные темы антологии.

К сожалению, нет ни вступительной статьи, ни послесловия, а также деления рассказов на тематические блоки по какому-либо принципу, всё это, учитывая не очень ровный уровень произведений антологии, — основные претензии к ее составителям. Теперь подробнее о представленных здесь рассказах. Начну, пожалуй, с темы контакта, т.к. открывает антологию рассказ Э.Ф. Рассела «Пробный камень», который как раз об этом. Земная экспедиция высаживается на планету, заселенную гуманоидами, после дружественной встречи начинают выясняться интересные подробности — чтобы успешно закрепить установленный контакт земляне должны выдержать важное испытание. Рассказ показался мне не очень интересным, ибо не люблю политизированные антирасистские памфлеты — финальная мораль, которая насильно навязывается автором, вызывает лишь раздражение — тем более, что в наши дни рассказ кажется устаревшим и утратившим актуальность.

«Отщепенцы» Дж. Смита тоже затрагивают проблему контакта, но здесь скорее контакт двух мировоззрений — милитаристского и пацифистского. Вот уже многие годы просторы Вселенной бороздит «корабль поколений», которому запрещено садиться на обитаемые планеты — все его обитатели считаются «на карантине», ибо по легенде поражены некой болезнью. Сжалившись над бродягами, главный герой всё же разрешает им посадку, но последствия встречи с экипажем «Теллуса» оказываются непредсказуемыми — т.н. «вирус» оказался очень заразительным, и герой на личном опыте убеждается, почему за этими людьми по пятам следуют смерть и разрушение. Здесь снова мимо — развязка угадывается уже с самого начала — простая, как гривенник, антифашистская притча, в которой кроме авторского морализаторства ничего нет — ни интересной идеи, ни резких поворотов сюжета.

Рассказ А. Азимова «Сердобольные стервятники» посвящен инопланетной расе харриан, мировоззрение которых довольно необычно — в них соединяется лицемерный пацифизм и стремление к личной наживе — странствуя по Галактике, они вступают в контакт с иными цивилизациями, после чего исподволь начинают разжигать пламя гражданской войны, чтобы в результате глобального конфликта и самоуничтожения новых знакомцев получить материальный профит — по сравнению с предыдущими двумя рассказами тема раскрыта на порядок лучше, здесь хотя бы автор потрудился придумать оригинальную психологию пришельцев и подать тему вторжения «чужих» в необычном ключе.

Вопреки утвердившейся в советской фантастике идее априори считать гипотетическую встречу с пришельцами исключительно дружественным контактом, западные фантасты зачастую предпочитают осторожный подход — кто знает, чего ждать от этих «чужаков», еще чего доброго разведают координаты колыбели человечества и нанесут упреждающий удар. Именно эта тревога отчетливо звучит в рассказах Г. В. Франке «Самоуничтожение» и популярном рассказе М. Лейнстера «Первый контакт» — Лейнстер безусловно на высоте — он умело поднимает напряжение, ставит героев в патовую ситуацию, заставляет читателя искать из нее выход вместе с персонажами. Франке же раскрыл тему мужества и готовности к самопожертвованию землян довольно неплохо, но вот реакция пришельцев вызывает вопросы — слабо верится в возможность именно такого финального решения.

Остроумный рассказ Р. Гаррета «Честность — лучшая политика» мне запал в душу ещё с момента его прочтения в антологии «Пасынки Вселенной» — попавший в плен к пришельцам землянин подвергнут допросу с пристрастием — он может говорить только правду и ничего кроме правды, как с честью выйти из ситуации, не сдать своих и провести врага — герою придется проявить чудеса изобретательности и владения логикой и риторикой. Ироничный короткий рассказ японца С. Хоси «Полное взаимопонимание» высмеивает теорию дружественного контакта. Земная экспедиция опустилась на обитаемую планету — редкий случай, что новые знакомцы так искренне доброжелательно настроены к гостям. В чем причина, и почему аборигены рассыпаются в благодарностях, какой такой «великий дар» принесли им, сами того не ведая, земляне — кратко, задорно и поучительно — если характеризовать рассказ в трех словах.

«Особая способность» Т. Старджона расскажет о попытке установить контакт с обитателями Венеры — чудовищные монстры наводят страх и ужас на отважных астронавтов, но по стечению обстоятельств в составе экипажа оказался один недотепа и лузер, который сумел найти верное решение и вступить в контакт со страшными монстрами, как ему это удалось — всё дело в «особой способности». В центре рассказа Р. Брэдбери «Пришелец» также находится личность с нестандартными талантами — на Марс, превращенный в подобие хосписа для неизлечимо больных, прибывает новый пациент, который усилием мысли может создать у окружающих любую иллюзию — перенести на Марс виды Нью-Йорка, земных лесов и полей, заставить ощутить себя в детстве — лучшего развлечения для изнывающих от безделья больных нельзя и придумать. Проблема в том, что каждый стремится завладеть источником иллюзий, сделать его эксклюзивом только для себя — история о человеческой подлости, алчности и эгоизме — одна из лучших в творчестве Брэдбери и подлинная жемчужина настоящей антологии.

О бремени ответственности за судьбы человечества, которое может оказаться непосильным для одного человека, расскажет новелла Дж. Блиша «Король на горе» — на космической станции, вращающейся на орбите Земли, единственный оператор — армейский полковник — постепенно слетает с катушек и получает от воображаемого начальства приказ сбросить бомбы на Вашингтон — проблема в том, что эти бомбы у него действительно есть, чтобы предотвратить трагедию на станцию с Земли направляется специалист, который должен провести экстренный сеанс психоанализа и устранить угрозу. Отличный рассказ Ф. Пола «Я — это другое дело» — посвящен ещё одной необычной способности — телекинезу. По сути перед нами исповедь человека, который убил своего друга и считает, что у него на это были веские причины. Почему он совершил этот безумный поступок, сразу же после того, как узнал, что его друг обладает способностью телекинеза — об этом расскажет автор.

Завершающий антологию рассказ К. Леграна «По мерке» ведется от лица отца девочки, который до ее зачатия подвергался радиационному воздействию. Спустя некоторое время после рождения ребенка выяснилась одна важная деталь — крошка обладает уникальным даром — силой мысли может увеличивать и уменьшать предметы. Последняя генеральная тема антологии — устройство мира будущего, как правило, решается в пессимистичном ключе, если отечественные фантасты рисовали нам общество всеобщего благоденствия, воплотившуюся в жизнь коммунистическую утопию, то западные авторы поднимали острые проблемы, которые, по их мнению, усугубятся в будущем и изменят мир далеко не в лучшую сторону. Таков рассказ Г. Гаррисона «Безработный робот» — прекрасно и ярко показана картина общества будущего, в котором роботы существуют бок о бок с людьми — они ищут работу, стоят в очередях за пособием и даже совершают преступления. Социальная сатира здесь соединяется с авантюрно-детективным сюжетом, что придает произведению ещё больший интерес — один из лучших, на мой взгляд, рассказов Гаррисона.

Тему роботов продолжает Р. Матесон в рассказе «Стальной человек» — по его задумке, в будущем запрещены боксерские поединки с участием людей, на ринг выходят только роботы. Главный герой — фанат бокса и обладатель старой модели робота-боксера, которая рассыпается на глазах, а денег на починку нет, чтобы сорвать куш герой решает лично выйти на бой с новейшей моделью робобоксера — кто возьмет верх — стальная плоть или живая сталь? Добавлю, что в 2011 году по мотивам этого рассказа сняли фильм, который кроме главного фантдопущения не имеет с рассказом Матесона ничего общего. Неоднократно издававшийся на русском рассказ У. Тэнна «Срок авансом» дает читателю изрядную пищу для размышлений, вводя категорию «допреступности» — чтобы совершить преступление нужно сначала отбыть половину срока. Главный герой возвращается на Землю отсидев 7 лет, на руках у него ордер на убийство, но сумеет ли он довести задуманное до конца, в этом главная интрига — работает ли на практике система «допреступности»?

Тему развития шоу-бизнеса затрагивают Р. Шекли в рассказе «Премия за риск» и Ллойд Биггл-мл. в «Музыкоделе». Первая история посвящена развитию всевозможных реалити-шоу, которые становятся всё более жестокими и кровожадными. Главный герой пройдя через ряд испытаний согласился на финальное шоу — в течение суток без оружия убегать от охотников — сумеет ли он выжить и получить приз — это вопрос второй, главное — как влияют подобные зрелища на личность участников и зрителей. В «Музыкоделе» показано естественное следствие развития музыкальной индустрии — нарастающая коммерциализация привела к тому, что музыку пишут только для рекламных роликов, настоящие творцы не нужны, с помощью специального прибора любой ремесленник может превратить набор нот в мелодию, но главный герой решил возродить подлинное искусство и каждый вечер играет настоящую музыку для своих слушателей.

В заключение хотел бы особо отметить рассказ Ли Гардинга «Поиски», который по атмосфере, по своему идейному посылу напомнил мне рассказ Р. Абернети «Человек против города». В будущем Земля превратилась в один сплошной мегаполис — повсюду возвышаются конструкции из металла и пластика, главный герой заражен навязчивой идеей — найти хоть одну частичку чего-то настоящего — клочок земли, пробивающийся к солнцу росток — но повсюду лишь бездушный материал. Прохожие не понимают его стремлений и кажется никто не сможет помочь, так неужели вся Земля превратилась в искусственный металлический шар и удастся ли герою обрести свою мечту. Очень трагичный и пронзительный рассказ, который призывает беречь и ценить Природу, не допустить исчезновения растений, птиц и зверей — ведь то что для нас сегодня обыденная реальность, завтра может исчезнуть навсегда.

Несмотря на хрестоматийность, антология получилась довольно хорошей — есть ряд претензий к составителям о которых я писал выше, но наличие сильных произведений в составе сборки заставляет на многое закрыть глаза. В первую очередь антология ориентирована на начинающих любителей фантастики, которые найдут здесь ставшие классикой жанра рассказы. Для более опытного читателя антология представляет меньший интерес, тем не менее всегда приятно перечитать, освежить в памяти произведения, которые радовали в прошлом и, возможно, взглянуть на них с другой стороны, что-то переосмыслить, где-то не согласиться с авторами, а где-то разделить их точку зрения.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Антология «Садок для рептилий. Часть I»

Нескорений, 29 декабря 2015 г. 12:03

Перед нами первый из двух томов антологии «Садок для рептилий», составленной из раритетных, незамыленных постоянными переизданиями, рассказов американских фантастов. Как таковой главной, стержневой темы у антологии нет — основной принцип подбора произведений — интересный сюжет, остроумная оригинальная концовка и разумный синтез развлекательности с возможностью поразмыслить о глобальных проблемах человечества. Помимо собственно фантастики в подборке отыщется и парочка триллеров, акцент делается на произведения широко известных любителям НФ авторов типа Азимова, Брэдбери, Гаррисона и Шекли, остальные известны чуть меньше, но совсем уж экзотических непрофессионалов среди них нет — это предопределило довольно ровный общий уровень антологии, в которой хоть и попадаются «крепкие середнячки», но при этом отсутствуют нечитабельные ходульные поделки.

Открывает антологию заглавный рассказ Дж. Балларда, который можно бесспорно отнести к числу лучших произведений данной подборки. Главный герой отдыхает с женой на пляже, в то же время с нетерпением ждет запуска искусственного спутника, который должен в определенное время направить на Землю особый сигнал, который подтвердит или опровергнет теорию ученого коллеги главного героя, специализирующегося в области психологии масс. Фантдопущение, которое легло в основу сюжета довольно посредственное, особый вкус произведению придает роскошная мизантропия автора, который находит прекрасные метафоры для описания полуобнаженных скоплений людей, играющих в прибрежном песке детей — только ради этого рассказ можно читать и перечитывать. Продолжает тему ученых и их исследований Р. Шекли рассказом «Тело», здесь речь пойдет о профессоре, который ради науки решился пересадить свой мозг в тело собаки — напрашивается аналогия с булгаковским «Собачьим сердцем», только социальной сатиры здесь не ждите — просто короткая ироничная зарисовка от мастера жанра.

Признанный корифей остросюжетной и мистической прозы Р. Блох в рассказе «Честное слово» играет на поле научной фантастики. В ходе своих экспериментов некий эксцентричный дантист открыл газ, заставляющий людей говорить только правду. Движимый искренним порывом первооткрыватель за одну ночь опылил этой штукой весь родной город — сработало всё как надо, только вот возникает философский вопрос — нужна ли людям жестокая правда или же большинству лучше жить в иллюзиях сладкой лжи? Последствиями внедрения в широкие массы идентичных человеку андроидов озабочен Э. Хантер. Его рассказ «Мерцание» о том как простая, но бездетная семья приобрела себе сына-андроида — до двенадцати лет родители не могли нарадоваться своему чаду, но вдруг его поведение становится пугающим, и рассказ ближе к финалу приобретает черты антиутопии и даже триллера.

Вполне типичный А. Азимов предстает перед нами в рассказе «Салли» — в будущем автомобили стали оснащать позитронным мозгом, в ходе эксплуатации машины изнашиваются, но отправить на переплавку «железных коней», которые стали «почти как люди», рука не поднимается. Так появилась Ферма, где под присмотром главного героя «обитают» порядка пяти десятков «умных авто», «вышедших на пенсию». Мирную идиллию нарушают лихие люди, стремящиеся завладеть дорогой позитронной начинкой, но обычные угонщики ожидаемо пасуют перед искусственным интеллектом, помимо разума наделенным стальной мощью. Завершает тему изобретательства «Опасный вклад» Дж. Керша — главный герой открыл вещество невероятной разрушительной силы, которое детонирует при наличии определенных внешних факторов. По рассеянности изобретатель положил в банковскую ячейку не конверт с научной формулой, а сам образец опасного вещества — всё бы ничего, но именно в депозитной ячейке сходятся все факторы необходимые для взрыва, чтобы спасти Землю от уничтожения нужно пробиться в банковское хранилище, что не так просто, учитывая то, что раньше понедельника бронированная дверь не откроется...

Проблеме контакта с представителями иных цивилизаций также посвящен ряд рассказов. Начнем с «Теста на разумность» М. Яко — это ироничная плутовская история о космическом страннике, который, высадившись на Земле, предложил людям выполнить три задания, чтобы доказать, что человечество достойно войти в круг наиболее развитых разумных цивилизаций Галактики. Довольно жёсткая новелла Г. Уолтона «Тот, кто всегда возвращается» предлагает читателям стать свидетелями инопланетного эксперимента, где людям отводится роль подопытных крыс. Случайный посетитель и хозяева придорожного кафе оказались невольными пленниками заведения — невидимый барьер не выпускает их наружу, при этом периодически сужается, что грозит пленникам смертью от удушья. Главному герою предстоит найти выход из трудного положения и подобно А. Невскому воскликнуть: «Кто с мечом к нам придёт...»

Э.Ф. Рассел предлагает взглянуть на проблему контакта глазами пришельцев в рассказе «Я вползу в твой шатёр...» — один из членов экипажа инопланетного корабля, прибыв на Землю, вдруг обнаружил в себе способность читать мысли... собак. Благодаря этому он делает шокирующее открытие, которым стремится поделиться с капитаном, но удастся ли ему предотвратить угрозу порабощения собственной расы или же враг настолько могуч и коварен, что надежды нет? Без участия пришельцев обошёлся Дж. Браннер, хотя героем его «Бюллетеня фактов» №6» тоже стал телепат. Неизвестный издатель Бюллетеня производит переполох на товарном рынке, обличая недобросовестных производителей. Естественно такого уникума необходимо разыскать и поставить под контроль, но ограничиваются ли его предвидения только рыночной сферой или же он способен на большее?

Далее обратимся к теме путешествий во времени. Юмористический рассказ Б. Такера «Туризм» знакомит нас с обычной американской семьёй, дом которой вопреки воле хозяев превратился в своего рода музейную диараму для экскурсантов из будущего. Спокойствие близких и домашнее благополучие в руках главы семейства — чтобы прекратить безобразия туристов он должен придумать адекватный ответ. Гибрид антиутопии и хронофантастики предлагает Р. Брэдбери в рассказе «Кошки-мышки» — семейная пара бежит от ужасов двадцать второго эона и пытается укрыться в Мексике двадцатого столетия — удастся ли беглецам обмануть хитроумных преследователей или же возвращение в грядущий ад неизбежно? Новелла Б. Олдисса «В потопе времени» переносит нас в будущее, где открыли некий хроногаз, позволяющий людям вернуть ощущения прошлого — этот ресурс стал таким же неотъемлемым атрибутом каждого дома, как водопровод или интернет, но вследствие подземной аварии неконтролируемый поток хроногаза вырывается на поверхность, отбрасывая всех попавших в зону поражения всё дальше и дальше в прошлое...

Суровое будущее рисует перед нами Г. Гаррисон в рассказе «Государственный служащий» — главный герой должен раз за разом проходить изощренный экзамен, чтобы доказать, что он достоин места почтового работника — пройти тест практически нереально, но альтернативы нет — в перенаселенном мире будущего на каждую должность претендуют сотни голодных безработных. «Красивые люди» Ч. Бомонта — тоже своего рода антиутопия — в мире будущего социальной нормой для всех людей стало прохождения курса пластических операций по достижению 19 лет. Проблема в том, что героиня отказывается плыть по течению, её устраивает собственное некрасивое тело, ведь душа человека, по ее мнению, важнее того, как он выглядит. Мысль автора понятна, но сюжет притянут за уши — что мешало этой девушке сделать операцию и спокойно заниматься своим внутренним миром, читать книги, спать на полу — никакой промывки мозгов ей не грозило, а возмущение ее сограждан понятно — человек, не желающий выглядеть красиво, бросает вызов обществу, идет против эстетических взглядов окружающих.

Любителей постапокалиптики порадует рассказ Г. Слизара «После...», который представляет собой четыре микрорассказа, подобно осколкам мозаики, выхватывающим отдельные элементы устройства мира после ядерной войны. Автор описывает типичные ситуации из жизни доктора, адвоката, торговца и вождя — что из себя будут представлять эти профессии, как изменится социальная роль их носителей в будущем — об этом расскажет автор. Ну и напоследок пара триллеров. «Пустяк» А. Азимова — житейская история с элементами детективного триллера — две соседки беспокоятся о судьбе третьей, в квартире которой подтекает кран, но хозяйка не открывает и не отвечает на звонки, что они обнаружат в запертой комнате? «Убийца в телевизоре» Б. Дж. Фридмана — это триллер с мистической подоплекой — типичный обыватель каждый вечер смотрит странную телепрограмму, ведущий которой грозится за семь дней свести его в могилу — кто этот таинственный незнакомец и удастся ли ему осуществить задуманное — разгадку мы получим лишь добравшись до финала.

Если говорить в целом, то антология оставила по прочтению приятные впечатления — конечно, явных шедевров здесь нет, зато есть масса классных рассказов, большинство из которых мне ещё читать не доводилось. Все истории читаются довольно легко, одни вызывают улыбку, другие могут приятно пощекотать нервы — главное, что скучать и мучить себя во время чтения не приходится. Эта антология пример того, что не только среди признанных классикой историй обретаются жемчужины, иногда достойные произведения таятся в пыли, на самом донышке. Антологию можно рекомендовать как опытным, так и начинающим любителям фантастики — широкий жанровый охват, наличие известных авторов и грамотная работа составителей — гарантия того, что чтение доставит удовольствие.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Антология «Мир — Земле»

Нескорений, 25 декабря 2015 г. 11:39

По названию антологии можно легко догадаться, что стержневой, объединяющей темой данной подборки фантастических произведений будет антивоенная, пацифистская направленность. Своеобразным знаком качества можно считать то, что книга выходила в рамках популярной серии издательства «Мир» «Зарубежная фантастика», именно посредством этой серии многие отечественные читатели познакомились с произведениями классиков западной фантастики. В принципе я всегда с удовольствием читаю книги из этой серии, но вот конкретная антология 1988 года особого восторга не вызвала, хотя казалось бы — все слагаемые успеха на месте.

Практически все произведения, выловленные В. Гопманом из океана фантастической литературы, соответствуют заданной тематике, рассматривают проблему с разных сторон. Понятна позиция составителя — сделать состав авторов как можно более интернациональным, чтобы показать — все как один народы Земли сплотились в борьбе за мир. С этой задачей справились — помимо известных американских авторов, мы найдём здесь норвежцев, французов, поляков, японцев, болгар, чехов, итальянцев, венгров, даже уроженца Коста-Рики, т.е. представители практически всех континентов, кроме Африки, в наличии. Беда в том, что цена такого разнообразия — довольно невысокий уровень представленных произведений, даже из творчества признанных мастеров жанра были взяты далеко не самые известные и удачные произведения. Необходимо помнить, что громогласный рык одного льва всегда будет звучать стократ громче писка сотни мышей, для того чтобы донести свою идею до конечного адресата гораздо эффективнее будет принцип «лучше меньше, да лучше».

Собранные под одной обложкой произведения не только разнятся по уровню исполнения, но и по объему варьируются от микрорассказов до повести и романа. Не знаю, кому как, наверно, но после ряда крошечных произведений настроиться на чтение романа мне удалось не сразу. Знакомство с антологией нам предлагают начать со вступительной статьи В. Скороденко, по мере чтения выясняется, что это не просто вводное слово, но целый путеводитель по сборнику, который завершает каждое только что прочитанное произведение, подводит итоги, и знакомит со следующим — хороший и выверенный подход к составлению антологии — этим приемом разрозненные произведения дополнительно сшиваются в одно целое, понимаешь, что перед тобой не просто «лоскутное одеяло», надёрганное с миру по нитке, а полноценная авторская работа составителя.

Описаниями последствий проигранной борьбы за мир ведает постапокалиптика, здесь этот поджанр представлен парой произведений, начиная с открывающего антологию рассказа А. Кларка «И если я, Земля, тебя забуду...» — действие происходит на Луне, немногочисленные остатки землян с болью и надеждой взирают на отравленную колыбель человечества, которую они были вынуждены покинуть. Очень лиричное и созерцательное произведение, почти статичное, но общая картинка получается весьма красивой. Продолжает тему А. Ванаско рассказом «Post Bombum», выжившие после ядерного апокалипсиса обыватели постепенно выбираются из пещер и у костров пытаются восстановить наследие погибшей цивилизации — получается довольно забавно, т.к. их познания в истории, науке и литературе слабоваты даже для троечника — так рождается новая цивилизация.

Три новеллы исполнены в жанре хронофантастики. Это И. Мариновски и его «Тотем поэта» — посланец из далекого будущего путешествует по странам Древнего мира, убеждая людей в том, что нехорошо убивать себе подобных, но его естественно никто не слушает. «Война» В. Кобера описывает историю отряда солдат из будущего, которые переместились в ещё более отдаленное будущее, где на Земле всеобщий мир и благоденствие — сумеют ли они перестроиться и стать частью мира, где нет войны — вот основной вопрос. Заглавное произведение антологии, принадлежащее перу С. Комацу, завершающее антологию, перенесет нас в альтернативную Японию, которая не капитулировала во Второй мировой и продолжает безнадёжную героическую борьбу с захватчиками до последнего солдата — вернуть историю в привычное русло стремится Патруль Времени.

Не может, конечно, подобная антология обойтись и без историй философского плана. Военно-психологическая драма И. Бергмана «Стыд и позор» выполнена в виде киносценария — семейная пара оказывается в гуще событий гражданской войны — измены и предательство, процесс моральной деградации персонажей показан с кинематографической точностью, на мой взгляд чуточку не хватило контраста, изначально главные герои предстают неидеальными, более пронзительно было бы показать абсолютно счастливых и добрых людей по воле случая превращающихся в моральных уродов, а так получилось просто неплохо. Своему именитому земляку вторит ещё один норвежец О. Солумсмуен, в его «Грядущей катастрофе» мы тоже следим за супружеской парой у которой все хорошо, но женщина мучается от предчувствия надвигающейся трагедии, до самого финала мы не знаем права ли она, ведь, как известно, мысли материальны, или же вся наша жизнь — это просто дурной сон...

Один из самых слабых рассказов — притча П. Братта «Бомба и облако» — незамысловатый диалог овеществленных представителей зла и добра, причем последнее ещё и с кулаками, возникает вопрос, а в чем тогда принципиальное отличие такого «добра» от его противоположности, в том что до поры до времени оно может прятаться под овечьей шкурой? Итальянец Д. Буццати вовсю эксплуатирует криптоисторию Второй мировой в рассказе «Линкор смерти»- снова некая вундервафля грозит перечеркнуть итоги войны, отказываясь капитулировать огромный линкор бороздит просторы океана — понравилась только проникновенная речь капитана линкора Георга Руперта, да собственно неожиданная сюрреалистическая концовка, сам рассказ читается несколько утомительно и без особого интереса. Ещё один аутсайдер — короткая зарисовка костариканского писателя Ф. Доблеса «Письмо» — забывается просто влёт, в двух словах речь там про исследователя истории войн человечества, который после копания в архивах пришёл к очевидному выводу — простая, как пять копеек, история, написанная ради хлесткой, в понимании автора, концовки.

Один из моих здешних фаворитов — рассказ «Миротворец» Ф. Саберхагена из цикла «Берсеркер». Доблестный землянин в открытом космосе вступает в диалог с бездушной машиной смерти, пытаясь доказать, что человечество имеет право на существование. Ироническая зарисовка создателя «Планеты обезьян» П. Буля под названием «Дьявольское оружие» получилась неожиданно слабенькой — в правительство поступает масса запросов с требованием запретить ядерное оружие, но вот мотивировка этих требований, в ней-то как раз и содержится вся соль. А вот рассказ Джека Холдемана II «Мы, народ», несмотря на незамысловатость, меня подкупил — автор предлагает модель общества будущего в котором налогоплательщики, сидя за домашним компьютером, самостоятельно вольны определять на что пойдут их налоги, главный герой предлагает новую статью расходов, которой до этого не было в списке...

Отдельным порядком можно выделить произведения, посвященные изобретениям и их изобретателям, здесь речь пойдет как о новейшем оружии, так и о средствах противодействия. Более известный представитель семейства Холдеманов — Джо — предлагает нам военную новеллу о бессмысленном и бесконечном сражении отряда солдат будущего, здесь есть как ужасы войны, так и авторская ирония над гонкой вооружений, неожиданный финал всё расставит на свои места. «Абсолютное оружие» Р. Шекли — рассказ который стоит отметить в ряду лучших — посвящен скорее не изобретениям, а боевым артефактам исчезнувшей марсианской цивилизации — человеческая подлость и алчность не знает границ, но в конце всех ждет заслуженная расплата. Роман Б. Шоу «Путешествие в эпицентр» посвящен изобретению антиядерного устройства, которое призвано ликвидировать угрозу атомной войны одним лишь нажатием кнопки — безусловный местный фаворит, несмотря на мои субъективные «нелюбки» к главному герою.

Изобретатель из рассказа Р. Брэдбери «Ржавчина» также мечтает покончить с войнами — его ноу-хау — прибор, который одномоментно обратит все танки, ружья и гранаты в бесполезную труху — неплохая короткая новелла, которая на общем уровне мастера смотрится бледновато. «Патент» Я. Савашкевича предлагает психологический способ избавления человечества от агрессии — изобретение главного героя, с говорящим за себя названием «Гомофил», блокирует агрессивные импульсы в мозгу реципиента, при условии если объект агрессии сделает условный жест — довольно спорное решение, всё-таки любое воздействие на разум вызывает подозрения и обоснованные опасения. Й. Несвадба в «Процессе, о котором никто не узнал» переносит нас к началу Первой мировой — профессор гистологии случайно открыл смертельный газ, который можно использовать в военных целях, но отказывается выдать правительству секрет формулы пока ему не разрешат поквитаться с обидчиком — профессором физиологии — в принципе довольно интересная и забавная социальная сатира. Т. Дулски в детективно-производственной новелле «Мой сочельник на Нью-Хэнфорде» переносит нас в далекое будущее — ведутся работы по созданию страшнейшего оружия — бомбы из антиматерии — ее создание аналогично Манхэттенскому проекту, только последствия применения стократ более разрушительны — снова перед нами вопрос ответственности ученого за свои изобретения — замечу, что не сами бомбы сбрасывают себя на людей, их сбрасывают другие люди, оружие — всего лишь инструмент.

Без внимания не осталась и проблема контакта с иными цивилизациями, а также непосредственно связанная с ней тема вторжения пришельцев. Микрорассказы А. Азимова и В. Келера перекликаются между собой, их общая мысль в том, что человечество еще не готово к контакту. В рассказе Келера «Ошибка Платона» неожиданную трактовку приобретает подводная цивилизация атлантов, а «Они не прилетят» Азимова — о попытке включения землян в список развитых галактических цивилизаций. Повесть Л. Мештерхази «Ракеты, звёзды, рецепты» также не добавляет оптимизма — развитые венериане пытаются спасти людей от вселенского катаклизма, но достойны ли спасения те, кто готов пожирать себе подобных как в прямом, так и в переносном смысле.

«Вперед, человечество!» Л. Дилова о попытке инопланетян решить проблему психбольных, переселив их на другую планету, но даже такое начинание «чужих» земляне встречают подобно собаке на сене — нам они, конечно, как телеге пятое колесо, но своего мы ничего не отдадим. «Реакция енота» Дж. Грина о том, что со всеми можно найти общий язык — корабль чужих, зависший над Тихим океаном всасывает в себя воду, добывая дейтерий, сброс водяного пара в верхние слои атмосферы грозит наступлением нового ледникового периода, на все просьбы землян прекратить беспредел — молчание, от того найдут ли герои выход из нестандартной ситуации зависит судьба человечества. «Игра» А. Сыновеца» вызывает ассоциации с «Игрой Эндера» — находиться в состоянии круглосуточной боеготовности для отражения агрессии с воздуха, конечно, важно, но всё же иногда лучше сперва подумать, прежде чем стрелять. Пародийная космоопера Г. Гаррисона «Космические крысы ДДД» не самый удачный экземпляр творчества мастера — на мой взгляд автор здесь изрядно «переперчил» с гротеском, хотя начало обещало что-то из серии «Билл — Герой Галактики».

Итак, если судить по полученному от прочитанного удовольствия, антология получилась средней — стоить отметить работу составителя, хотя решение пожертвовать уровнем произведений в угоду интернациональности авторского состава довольно спорно. Малоизвестные авторы соседствуют с мастерами жанра, хотя даже от признанных грандов были взяты не самые лучшие истории. Антология получилась довольно неровной, явные шедевры отсутствуют, есть ряд проходных, невыразительных новелл. Прочитать книгу бесспорно можно — расширить кругозор, вспомнить немного позабывшуюся классику жанра, но в рамках «Зарубежной фантастики» можно найти гораздо более интересные антологии.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Боб Шоу «Путешествие в эпицентр»

Нескорений, 25 декабря 2015 г. 05:56

После Второй мировой главной угрозой миру почти полвека был потенциальный ядерный конфликт двух сверхдержав. Проводились учения, строились бомбоубежища — люди воспринимали опасность абсолютно реально. Сегодня несколько иные глобальные проблемы, и пальцы военных уже не лежат на «красных кнопках», но если истории свойственно повторяться, то в будущем подобная опасность снова может стать реальностью, пускай и с другим, вероятно, более страшным оружием массового уничтожения. В романе «Путешествие в эпицентр» Б. Шоу выразил подспудное желание всех обывателей своего времени — одним махом покончить с незримой угрозой гибели Земли в пламени атомной войны. К счастью, нынешней молодежи не знаком этот страх, при этом многие с удовольствием играют в игры типа «Fallout» и «Сталкер», переживая отголоски несбывшейся трагедии.

Действие романа разворачивается на территории Англии второй половины прошлого века. Обычный 39-летний математик живет и работает в провинциальном Кримчёрче, его специализация — проектирование управляемых ракет, но делом всей его жизни стало неожиданное изобретение — нейтронный дезактиватор, который может в один момент запустить цепную реакцию уничтожения ядерных зарядов по всему миру, исключив тем самым практическую возможность ядерной войны. Это изобретение становится идеей фикс главного героя, в жертву которой он приносит личное счастье, своих близких, работу — крайний идеализм с вкраплениями мании величия — вот диагноз, который я бы поставил Лукасу Хачмену.

Образ главного героя получился психологически достоверным — он страдает, чувствует, мечтает, ошибается и радуется своим успехам. Казалось бы, чего не хватает человеку — есть любящая, хотя и очень ревнивая жена Викки, подрастает семилетний сынишка, есть хобби — стрельба из лука, не очень интересная, но достойно оплачиваемая работа. Про таких у нас говорят — с жиру бесится, во всех своих бедах Лукас должен винить только себя, впоследствии есть эпизод, где он пробует погрузиться в воспоминания, хочет заплакать.. и не может, т.е. подсознательно он не жалеет об утраченном счастье. Я свое отношение к личности Хачмена определил уже в самом начале, потом я пытался ему сочувствовать, заставлял себя встать на его место и не смог. Всё определил один начальный эпизод, когда главный герой обещает сыну пойти на автогонки, жена тоже хочет пойти вместе с ними, но увидев в новостях сюжет о ядерном взрыве на Ближнем Востоке, он тут же отменяет все планы — ему надо подумать, попереживать, пустить слезу за погибших арабских детишек, которых он никогда не видел, не знал и не увидит.

Я просто не могу понять таких людей — когда сын стоит перед ним со слезами на глазах и говорит «ну ты же обещал», он отказывается его замечать, ведь проблемы мира важнее — плевать на жену, на своего ребенка, он будет сидеть перед теликом, посыпая голову пеплом. Те кто говорят, что любят всех людей в мире, всё абстрактное человечество, на деле не любят никого, даже себя, они просто не способны любить. В первую очередь нужно заботиться о ближних, о своей семье, о собственном народе, и только с твёрдым знанием того, что дома все хорошо, что в твоей стране не осталось ни одного бедного, голодного, обездоленного — ты можешь, если еще останутся силы, средства и желание, позаботиться о чужих. В современном мире все не так — малые дела незаметны — помочь родителям, соседу по лестничной клетке, другу, уступить место в автобусе беременной девочке — это «ненужные мелочи», зато порассуждать о правах беженцев, побороться с «гидрой мирового фашизма», не вставая с дивана, у нас желающих хоть отбавляй — чувство собственного величия, «доброты» и «великодушия» возрастает до небес, при этом никаких материальных затрат.

Однако же вернёмся к наши баранам. В романе есть несколько сюжетных линий, пересекающихся между собой. Я бы даже сказал здесь есть несколько слоёв, превращающих произведение в подобие торта «Наполеон». Первый слой собственно научно-фантастический, посвященный работе главного героя над баллистическими ракетами «Джек-и-Джилл» и изобретению нейтронного дезактиватора, принципам его действия. Здесь важно отметить, что нажатие «черной кнопки» дезактиватора приведет не просто к тому, что все ядерные боеголовки вдруг превратятся в бесполезные куски металла, но произойдут реальные ядерные взрывы всех находящихся в рабочем состоянии устройств и механизмов — т.е. будут уничтожены и АПЛ в недрах океана и многочисленные АЭС по всему миру. При этом план Хачмена зависит от многих «если», шанс что всё пройдет по его задумке довольно призрачный. Он разослал ультиматумы во все страны, назначил дату до которой необходимо демонтировать все ядерные устройства, но даже не удосужился прикинуть хватит ли времени на демонтаж, нужно было учесть и человеческий фактор — военные будут до конца тянуть время, а когда поймут, что не укладываются в срок, то предпочтут запустить ракеты по назначению, чем позволят им взорваться на своей территории. Это при том, что политический кризис миновал, реальной угрозы перехода Холодной войны в «горячую» фазу пока не предвиделось.

Второй слой романа — семейно-бытовой, выше я уже приводил примеры отношений Хачмена с семьёй. Здесь можно добавить, что было довольно интересно следить за развитием кризиса семейных отношений, который нарастал по мере того, как Хачмен уделял всё больше времени работе над дезактиватором. Третий слой — условный полицейский детектив — расследование двух убийств и связанного с ними похищения человека, эту линию автор просто забыл довести до конца или посчитал неважной для генерального сюжета. Ну и наконец четвертый слой — шпионский триллер — начинается после рассылки главным героем своего ультиматума. Естественно все спецслужбы начинают гоняться за Хачменом, чтобы его захватить или ликвидировать, здесь задача героя — успешно избегать столкновения с преследователями до наступления Дня Х, при этом естественно местоположение дезактиватора должно сохраняться в тайне.

Финал произведения меня внезапно порадовал, я уже думал, что вот оно — прозрение главного героя, но радость длилась недолго, ибо впереди меня ждал эпилог. Здесь именно тот случай, когда последнюю главу нужно было завершать финальной точкой, оставив читателю пространство для маневра, возможность домыслить последствия описанных событий. Грешно, конечно, осуждать авторское решение, он имеет на него полное право, но от этого не становится менее огорчительно. Несмотря на общий гуманистический посыл и отсутствие сложных научных подробностей, роман явно не подходит для детской аудитории — присутствуют сцены сексуального характера, хотя и без особых подробностей, а также один эпизод может поразить впечатлительных читателей довольно нелицеприятной кровавой сценой, в которой один персонаж лишается глаза.

Как итог, здесь есть и плюсы и минусы, но несмотря на то, что в отзыве я акцентировал внимание на негативных моментах, положительных сторон для себя я нашел немало, прочел роман буквально за полдня с нескрываемым интересом. Особенно мне понравилась семейно-бытовая, психологическая часть произведения, также в плюсе общий уровень динамики, нарастающее напряжение и собственно сам финал. К негативным впечатлениям я бы отнес то, что главный герой ставит интересы абстрактного человечества выше счастья ближних, а также его непродуманный и сырой план ультиматума, который мог привести к уничтожению планеты, при том, что здесь и сейчас ее существованию особо ничто не угрожало. Помимо этого также для меня ложкой дегтя явился эпилог. Этот роман может послужить примером того, что будет если диванный мечтатель внезапно получит средства для воплощения своих целей, какими бы благородными они не казались, нельзя забывать, куда могут привести благие намерения.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Лайош Мештерхази «Ракеты, звёзды, рецепты»

Нескорений, 24 декабря 2015 г. 05:14

Чванлив и высокомерен человек, считающий себя венцом Творения. Здесь, на Земле, ему удалось стать гегемоном, вырвавшись далеко вперед в эволюционном состязании, но вполне вероятно, что на бескрайних просторах Вселенной существуют высокоразвитые цивилизации для которых все наши достижения — всего лишь забавы недалеких приматов. Достоин ли спасения тот, кто без тени сомнения уничтожает как себе подобных, так и представителей других форм эволюции? Сумеет ли в будущем измениться в лучшую сторону сознание, зацикленное на доминанте превосходства/подчинения? Такие вопросы ставит перед читателем венгерский фантаст Л. Мештерхази в антивоенной сатирической повести «Ракеты, звёзды, рецепты».

Произведение состоит из трех частей, которые не имеют названия, но логически соответствуют трехсоставному заглавию повести. Линейно-параллельный сюжет маскируется под журналистское эссе, что создает эффект мнимой достоверности, но автор не пытается обмануть читателя, заставить поверить в то, что «всё было именно так». Основной используемый здесь прием — это гротеск, из пародии переходящий в сатиру. Читается повесть довольно легко — образный язык, понятные описания, отсутствие сложной научной терминологии, а также прямолинейного насильственного морализаторства — читателю предоставляется возможность самостоятельно сделать выводы и осмыслить прочитанное на досуге.

Первую часть повести можно условно озаглавить «Ракеты». Безымянный рассказчик проведет для нас подробную экскурсию по территории военной базы ПРО под условным названием Р-51, расположенной на территории вымышленной Высокой Сьерры. Эта часть повествования являет собой пародию на пафос и стиль тоталитарной фантастики ближнего прицела. Рассказчик поражается колоссальным размахом военных комплексов, интересуется не только новейшими ракетами, но и бытовыми условиями содержания персонала базы. Чистота и стерильность, многотомные библиотеки и уютные столовые, казалось бы созданы все условия, но персонал предпочитает проводить досуг, играя в «мясо» — где водящему, у которого завязаны глаза, нужно угадать, кто из сослуживцев на этот раз пнул его по заднице — даже в этом моменте рассказчик видит исключительно положительные стороны — сплочение коллектива, чувство локтя развиваются именно в подобных забавах, по его мнению.

Среди рядового состава поощряется вислоухость — следствие игры в «мясо», ведь проигравшего участники дергают за уши — очень интеллектуально, не находите? Среди офицерского состава выделяются два типа — птицеголовые и обладатели бычьей шеи, т.е. теоретики и практики военного ремесла. Вообще, если мысленно представить себе этот «зоопарк», то ближайшей базой для подпитки воображения станет кунсткамера. К скальному массиву, на котором возвышается база Р-51, притулилась небольшая деревенька гражданских — здесь царят бедность и неустроенность, но все местные относятся к своим военным соседям с неизменным трепетом и преклонением. В общем, перед нами модель современного человечества в миниатюре.

Вторая часть — это «Звезды». Здесь нас знакомят с высокоразвитой цивилизацией венериан, которая по уровню развития превосходит земную в 200 раз, даже домашние питомцы уроженцев Венеры имеют культуру и искусство, на шаг опережающие земные. Тамошние ученые установили что в середине XXI века вследствие глобального катаклизма жизнь на ближайших к Солнцу планетах будет уничтожена, поэтому венериане заблаговременно переселились на Юпитер и планеты Альфа Центавры. Позаботившись о себе, пришельцы развернули дискуссию — достойны ли спасения их ближайшие соседи по Солнечной системе, т.е. мы. Здесь автор раскрывает нравы и обычаи человечества через призму видения иной цивилизации — удачный прием, ведь со стороны все недостатки выглядят гораздо заметнее.

Читатель скорее всего сделает из этой части неутешительные выводы — на всем протяжении нашей истории попытки контакта носителей высшего разума с людьми ни к чему хорошему не приводили. Человек агрессивен, ограничен, лжив, подобострастен и глуп — этот императив остается неизменным на протяжении десятков тысячелетий. Подобно остро отточенному скальпелю бесстрастного инопланетного хирурга, автор без сожаления вскрывает низменную природу и бесперспективность современного общества. Большинство венериан против того, чтобы дать человечеству второй шанс, но всегда найдутся безумцы, идущие против течения, и вот звездолет с тридцатью волонтерами-благотворителями направляется в сторону Земли, с миссией: спасти 4 миллиарда её «разумных» обитателей. Основываясь на содержании второй части повести, финал этого акта доброй воли становится немного предсказуем.

Заключительная часть произведения — это «Рецепты». Если вы подумали, что здесь автор предложит нам рецепты исцеления социальных недугов, побалует лучиком надежды и, погладив по головке, скажет, что всё будет хорошо — не обольщайтесь, ибо речь здесь пойдет о рецептах самых что ни на есть кулинарных. Мы снова на Земле, население деревеньки на границе ракетной базы празднует Пасху. Со смаком и выдумкой рассказчик описывает то многообразие мясных яств, которые приготовили по такому поводу представители местных семейств — каждый проявил истинно гурманскую выдумку и кулинарное мастерство. Но откуда столько мяса в деревне, где на одного обитателя в год приходится не более 1,5 кг мясных продуктов? Финал очень хорош, человечество предстает во всей «красе», при этом заключительное «блюдо» щедро приправлено аллюзиями на христианство.

До уровня шедевра эта повесть не дотягивает, но тем не менее довольно хороша. Первая часть, несмотря на старательные описания получилась скучноватой, во второй градус интереса повышается, но никаких особых «америк» автор не открывает — он изрядно потоптался по прогнившему каркасу современного общества, попинал лицемерных и трусливых обывателей, хотя лично для себя я ничего нового здесь не узнал. Больше всего понравился логичный и образный финал произведения, не так часто встречается подобное решение проблемы контакта, хотя пару примеров вспомнить могу навскидку. Поборникам теории дружественного контакта и тем, кто смотрит на чел-овечество сквозь толстые стекла розовых очков, повесть гарантированно не понравится, но для читателя, реально смотрящего на вещи, не питающего фальшивых иллюзий по поводу будущего — это приятное времяпрепровождение, хотя и не сулящее особой новизны откровений.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Антология «Фантастические изобретения»

Нескорений, 22 декабря 2015 г. 12:31

Фантастика во все времена шагала впереди технического прогресса, многие поражавшие воображение читателя изобретения уже давно стали для нас обыденной реальностью. Тем не менее большинство используемых в фантастической литературе устройств и технологий продолжает оставаться нереализованными. Тем не менее, это не повод для грусти — ведь когда есть простор для развития — это замечательно. Подавляющее большинство изобретений, послуживших основой для создания антологии, получат свое практическое воплощение еще очень не скоро, если вообще получат. Нам же пока предоставлена возможность задуматься какие блага или же опасности эти плоды научной мысли могут принести человечеству.

У данной антологии есть два издания, оба в рамках «мировской» серии «Зарубежная фантастика» — первое датировано 1971 годом, а второе увидело свет ровно через 20 лет — в 1991. Более поздняя версия отличается от оригинала по содержанию — составители убрали наиболее слабые, по их мнению, рассказы, а взамен добавили парочку новых. В частности под раздачу попали оба рассказа С. Вайнфельда, В. Голембович, П. Льочев и В. Шрайер — т.е. представители бывших стран соцлагеря, вместо них были добавлены рассказы М. Рейнольдса «Пойдём со мною рядом» и «Лист Мёбиуса» А.Дж. Дейча — по поводу «новичков» ничего сказать не могу, не читал, а вот «аутсайдеров» убрали вполне заслуженно, не скажу, что совсем плохие рассказы, но на общем фоне смотрелись бледновато. Теперь перейдем непосредственно к произведениям, составляющим антологию.

Конечно, самым поразительным и желанным изобретением со времен Г. Уэллса считается машина времени, своего рода философский камень в мире НФ. Сразу несколько авторов предлагают нам свой взгляд на будущее хронопутешествий. К числу лучших компонентов антологии безусловно относится повесть Т. Шерреда «Попытка» — перед нами хроноскоп, прибор позволяющий запечатлеть на пленку любые фрагменты из исторического прошлого Земли. Сначала изобретатели пытаются использовать прибор в целях личного обогащения, снимая потрясающе реалистичные исторические блокбастеры, но вскоре понимают, что такое важное изобретение должно приносить пользу человечеству. В рамках данной антологии нам предложен перевод И. Гуровой, в котором отсутствует эпилог.

Рассказ Дж. Слейдека «1935 г. н.э.» посвящен изобретателю машины времени из альтернативного 1875 года, который переместился на 50 лет вперед и познакомился с Универсальным синопсисом, благодаря которому можно в буквальном смысле попробовать переписать прошлое. Типичную историю о ситуационном хронопутешественнике предлагает Р. Туми в рассказе «Мгновенье вечность бережет» — после того как на тихой улочке маленького американского города внезапно появляется реальный динозавр, местный журналист, двигаясь по следам разрушений реликтового монстра знакомится с гениальным изобретателем, который уговаривает героя отправится в доисторические времена и предотвратить разрушение города, но в прошлом вооруженного револьвером главного героя ожидают не только гигантские ящеры...

Нестандартный взгляд на временные перемещения имеет С. Вайнфельд, в его рассказе «Обратным ходом» нам предстоит встреча с известным немецким изобретателем Р. Дизелем, который изобрел способ запускать обратный ход времени, заново проживая свою жизнь во всех подробностях от старческой клюки до коротких штанишек. А вот герой рассказа В. Голембовича «Звонок» по сути никуда не перемещался, его «попаданческий трип» в XVII столетие происходит во сне. Получив задание от главреда написать роман о будущем, наш герой приходит домой и ложится спать, его сон — очень поучительная зарисовка для молодых авторов, воспевающих успехи наших современников в далеком прошлом. Автор на конкретном примере доказывает, что даже создание элементарного электрического прибора на базе технологий Нового времени, даже уже не средневековья, потребует массу времени, сил и упорства.

Ещё один мой фаворит в рамках данной антологии М. Лейнстер в юмористическом рассказе «Демонстратор четвертого измерения» показывает какую практическую пользу можно извлечь из темпоральных перемещений. Чтобы разбогатеть не обязательно самому шагать в прошлое и играть на бирже или скачках — достаточно извлечь из прошлого точный дубликат желаемого предмета, причем этот процесс можно легко поставить на поток и получать дубликаты ценных вещей в геометрической прогрессии. Жадность до добра не доводит и весь процесс скоро полностью выходит из-под контроля, настоящая кутерьма начинается, когда выясняется, что демонстратор может доставлять в наше время дубликаты не только вещей, но и живых и даже в некотором роде разумных существ. Возле этой же идеи закручен и небольшой иронический рассказ японского фантаста Я. Цуцуи «Кольцевые ветки»- молодой, но бедный математик изобрел формулу, благодаря которой, используя четвертое измерение, можно получать дубликаты объектов нашего мира. Возлюбленная героя хочет вступить в брак по расчету, но он убеждает ее прокатиться на токийских электричках, сделав определенное количество пересадок в нужных местах, некоторые женщины, к сожалению, имеют девичью память...

Исключительно проблеме клонирования и клонов посвятила свой рассказ «Девять жизней» У. Ле Гуин. На планету Лямбда, где добывают уран два друга-напарника прибывает необычное пополнение с Земли — десять клонов погибшего в результате несчастного случая молодого изобретателя Джона Чоу — пять мужчин и пять женщин. Это серьезное, местами мрачное психологическое исследование — сможет ли один клон, вырванный из приятного мирка своих точных подобий найти свое место в мире, справиться со всеми его вызовами и угрозами, а самое главное — сумеет ли он подружиться с обычными людьми, научиться доверять им. Юмористический рассказ Л. С. де Кампа «Такая работа...» заинтересует геологов и палеонтологов — создан прибор, позволяющий подобно рентгену просвечивать пласты земли, в результате происходит археологический бум, на свет Божий извлекаются скелеты динозавров, многие из них хорошо сохранились. Но и это еще не все, оказывается есть способ вернуть к жизни реликтовых монстров и постепенно в американской глубинке появляется целый зоопарк Юрского периода, таких монстров сложно удержать взаперти, особенно когда поблизости рыщут конкуренты, так что изрядный переполох гарантирован.

Если де Камп больше порадует палеонтологов, то изобретение Г. Гаррисона может совершить переворот в геологии. Его рассказ «Проникший в скалах», кстати это литературный дебют автора, написан в героико-приключенческой стилистике Дж. Лондона. Специальный прибор позволяет старателям ослаблять молекулярные связи и благодаря этому свободно перемещаться в скальных толщах — с одной стороны удобно, а с другой — любая поломка прибора грозит тем, что смельчак навсегда останется замурованным в камень и вряд ли его кто-то отыщет... Победить силы земного притяжения стремится гениальный изобретатель из рассказа С. Сандрелли «Человек-облако», воздействуя на тело человека прибор работает как антигравитатор, но в ходе исследований ученый забыл про один немаловажный фактор, и вот над потрясенным городом постепенно нависает растущая фигура изобретателя с триумфальной улыбкой на торжествующем лице.

Более удачный эксперимент по обузданию сил Природы нам предлагает Т. Годвин в повести «Необходимость — мать изобретения» — пятеро героев открыли мир земного типа, богатый на открытые месторождения алмазов, но драгоценная пыль, клубящаяся в атмосфере, приводит звездолет к катастрофе, в итоге у персонажей повести всего семь месяцев на то, чтобы изобрести принципиально новый тип двигателя, и покинуть планету, ставшую ловушку, которая стремительно несется к столкновению с жёлтой звездой. К типичным мужественным профессиям помимо шахтеров, геологов и первопроходцев мы привыкли относить и охотников. К. Эмшвиллер в рассказе «Охотничья машина» покажет, что в будущем охота будет приносить мало чести — супружеская пара выехала на природу пострелять зверей в компании со специальным роботом, который представляет собой электронный охотничий билет, механическую гончую и тореадора в одном лице. Глава семьи решил добыть медведя, но много ли радости принесет шкура грозного хищника, которому суждено пасть не в честном поединке от рогатины, а от холодных щупалец бездушного механизма?

Ещё одна популярная тема — обмен разумов, ей посвятил свой антивоенный рассказ «Вот именно...» известный и любимый многими читателями Ф. Пол. Изобретение гениального ученого позволяет без особых проблем перемещать разум одного человека в тело другого. Естественно военные сразу же заинтересовались возможностями, которые таит в себе многообещающий аппарат. Учёный дико недоволен вторжением в его частную жизнь и работу, удастся ли ему обвести вокруг пальца ушлых милитаристов? Ещё один классический антивоенный рассказ К. Воннегута «Эффект Барнхауза» описывает историю одноименного изобретателя, который путем долгих упражнений развил и довел до совершенства свою способность к телекинезу — теперь он практически всемогущ — одним лишь усилием воли он может топить эскадры кораблей и превращать танковые армады в ненужный хлам, однако эту же силу можно повернуть как на благо человечеству, так и во вред — этот рассказ о неизбежном моральном выборе и ответственности ученого.

Не всегда путь талантливого изобретателя усыпан розами, порой людское равнодушие и алчность губят на корню изобретения, способные изменить судьбу мира. Следующие две истории напомнили мне рассказ Г. Гарисона «Немой Милтон». «Сумасшедший» С. Вайнфельда посвящен изобретению «сухой воды» — добиться успеха в теории и получении первых опытных экземпляров вещества не самое сложное — гораздо труднее избежать внимания алчных корпораций и заставить людей поверить тебе, поддержать тебя, если не материально, то хотя бы добрым словом. Ещё один рассказ Ф. Пола, на сей раз в соавторстве с С. Корнблатом, также рисует нам безрадостную участь не принятого обществом изобретателя. В рассказе «Мир Мириона Флауэрса» протеже известного доктора изобретает машину для чтения мыслей, но что принесет такое изобретение людям, задумайтесь, действительно ли мы хотим знать всё, что о нас реально думают окружающие.

Задолго до появления фантастики люди мечтали об эликсире бессмертия и вечной молодости, а вот персонажу рассказа Дж. Керша «Что случилось с капралом Куку?» в этом плане повезло, но повезло ли? Автор задается вопросом — одинаково ли будет полезен дар бессмертия для всех людей — понятно, что мудрец за столетия приобретет небывалую мудрость, талантливый писатель напишет массу шедевров, гениальный правитель завоюет весь мир, а вот чего добьется простой солдат, который не имеет иных интересов помимо доброй драки да кружки пива в кабаке? Все работы хороши, везде можно добиться успеха, скажете вы, и с вами поспорит М. Рейнольдс. В его рассказе «Эксперт» обычный журналист хочет сменить сферу деятельности, в баре он встречает подозрительного ученого, который обещает, что его новое изобретение — суперцереброграф — за одну ночь методом гипнотического внушения сделает из любого неуча квалифицированного специалиста, в любой, даже самой уникальной области. Понравится ли журналисту его новая сфера деятельности и сумеет ли он вспомнить с похмелья утром на кого решил обучиться?

В копилке антологии найдется даже кое-что из серии «для дома, для семьи». Рассказ В. Шрайера «Детектор любви» предлагает на первый взгляд идеальное изобретение для поиска спутника жизни. Прибор, специальным образом запрограммированный на биотоки идеального партнера, подаст обладателю сигнал, когда искомый объект окажется в пределах видимости, вероятность ошибки исключается, но принесет ли идеальная жена счастье своему мужу? В эпоху скайпа видеотелефоном никого не удивишь, но в середине прошлого века об этом говорили достаточно часто. Социально-сатирическая зарисовка Я. Цуцуи «Цивилизация напоказ» о проблемах, сопутствующих внедрению в массы такого устройства. Вообще, оба рассказа Цуцуи для меня стали приятным открытием, до этого я не раз «пробовал на зуб» азиатскую фантастику и с неизменным негативным результатом, здесь же обе истории мне понравились.

Немного не в тему показался плутовской рассказ П. Льочева «Раковина с Венеры» — формально здесь можно притянуть сюжет к общей теме антологии, но с большой долей условности. Известному бизнесмену дарят красивый венерианский артефакт. Вскоре выясняется что ракушка может быть крайне полезной — она предупреждает героя об опасности, советует как приумножить капитал, только вот что на самом деле скрывается под экзотической раковиной? Завершает антологию послесловие Е. Парнова, написанное довольно эмоционально и тенденциозно. Автор привычно критикует капитализм, при обзоре рассказов антологии использует спойлеры, но для послесловия это некритично.

В целом сборник оставил довольно приятное впечатление, хотя бросается в глаза явная неровность уровня представленных рассказов, которую составители постарались устранить в переиздании антологии. Практически все истории соответствуют заявленной теме, самые желанные и обсуждаемые изобретения здесь представлены, ряд необычных идей и решений в наличии, хотя и традиционный подход присущ многим авторам. Есть и типичные представители твердой НФ, и юмористические зарисовки и психологические рассказы. Привычная англо-американская гегемония разбавлена представителями не только Европы, но и Восточной Азии. В общем, приятное чтение на несколько вечеров, без сильных потрясений, но и без горьких разочарований.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Том Годвин «Необходимость — мать изобретения»

Нескорений, 21 декабря 2015 г. 09:27

При всем желании Тома Годвина нельзя отнести к числу плодовитых авторов, за всю его творческую деятельность было написано всего три романа и порядка тридцати рассказов. Повесть «Необходимость — мать изобретения» увидела свет в декабрьском выпуске кэмпбелловского журнала «Astounding SF» за 1953 год. По своей сути произведение представляет собой добротный образец твёрдой НФ. В первую очередь к достоинствам повести можно отнести авторский оптимизм и веру в то, что человек при желании сможет найти выход из любой ситуации, какой бы безвыходной она ни казалась на первый взгляд.

Экипаж космического корабля «Стар Скаут», состоящий из пяти человек, выходит на орбиту неизвестной планеты, которая получает название Аврора. Это очень редкий и ценный мир земного типа — вода и воздух пригодны для человека, обилие зеленой растительности, ярких цветов и деревьев, но главное — алмазы всех форм и расцветок лежат здесь буквально под ногами — настоящая пещера Али-бабы! Тем не менее какая-либо разумная жизнь на планете отсутствует, нет даже примитивных животных.

В результате халатности одного из членов экипажа, корабль терпит крушение, вследствие чего из строя выходит устройство связи и гиперпространственный двигатель. Таким образом, экипаж оказывается в плену нового мира и начинает потихоньку устраиваться на новом месте. Однако в отличие от героя Д. Дефо наши персонажи не обладают неограниченным запасом времени — вскоре выясняется, что примерно через семь месяцев Аврора неминуемо врежется в желтую звезду, превратившись в новую. Таймер начинает неумолимо тикать, и с каждым прожитым месяцем на Авроре усталость и напряжение нарастают. Помощи ждать неоткуда — герои должны рассчитывать только на свою смекалку и сообразительность.

Починить старый двигатель в новых условиях не представляется возможным — вездесущая алмазная пыль — проклятие для любых движущихся механизмов. Чтобы найти способ улететь домой в срок, героям предстоит совершить почти невозможное — за ограниченное время изобрести принципиально новый, неизвестный человечеству двигатель, а также провести полную герметизацию поврежденной обшивки корабля. В мире, враждебном для любой механической технологии, решение можно отыскать только в силах Природы. Вся повесть служит напоминанием современному человеку, что буквально у нас под ногами действуют такие силы, по сравнению с которыми даже сила атома просто игрушка. Найти ключ к управлению естественными процессами — это самое простое и в то же время неимоверно сложное решение, ведь для того чтобы сделать такое открытие нужно вознестись над многолетним техническим опытом, открыть разум для совершенно фантастических теорий.

Положительно отмечу тот факт, что автор не прибегает к услугам «роялей» — чудесного спасения не будет, герои потом и кровью, черепашьим шагом идут к намеченной цели — впереди сотни экспериментов, проб и ошибок, горечь разочарования и приступы безнадежности — но это достойная цена для эпохального открытия, которое призвано кардинально изменить и переосмыслить весь опыт технического прогресса человечества. Персонажи лишены психологической глубины, по сути не запоминаются, но дело в том, что главным героем здесь выступает не конкретная личность, а коллективный дух позитивного созидательного Труда — умение работать в команде, не опускать рук и не надеяться на быстрый результат — отличный пример для современных недоучек, мечтающих по щучьему веленью получить новенький «ягуар» и просторную квартиру с видом на Кремль.

Повесть несет в себе некий элемент наивности, бросаются в глаза технические атавизмы — в эпоху космических кораблей, способных покорять глубины космоса, люди продолжают использовать логарифмические линейки, реостаты и пр. Но это частности, не делающие погоды недочеты, в чем-то даже приятно читать такую ламповую фантастику с легким привкусом «ретро». Несмотря на то, что ценности общества сегодня изменились, способность к адаптации в любых условиях, смелость и находчивость будут цениться всегда — я думаю об этом и хотел нам напомнить Т. Годвин в своей повести.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Артур Конан Дойл «Возвращение Шерлока Холмса»

Нескорений, 21 декабря 2015 г. 05:53

Выход третьего сборника приключений Ватсона и Холмса стал возможен только после того, как «по многочисленным просьбам трудящихся» автор «воскресил» полюбившегося читателям персонажа, погибшего в схватке с профессором Мориарти близ Рейхенбахского водопада. Есть у меня подозрение, что в своём желании избавиться от Холмса навсегда Конан-Дойл несколько лукавил, заранее не стремясь сжечь все мосты и оставляя себе пространство для маневра. Скорее всего «гибель» Шерлока была просто запланированным ходом писателя, в результате он отдохнул от своего персонажа и всколыхнул волну читательского интереса, который к тому времени стал понемногу угасать.

Честно говоря, мне непонятно зачем было даже заморачиваться с «воскрешением», если большинство дел Холмса, которые описаны в данном сборнике — это, по словам Ватсона, старые архивные дела, которые расследовались еще до встречи с Мориарти. Попутно Ватсон упоминает ещё массу случаев из практики своего друга, которые тоже достойны рассказа. Пользуясь этим приемом можно было продолжать ежемесячно выдавать читателям по рассказу, со ссылкой на то, что это ещё один случай из ватсоновских записок. В данном сборнике образ Холмса не получает достаточного развития, не так много новых интересных деталей касательно личности сыщика открывает здесь автор читателю, особенно если сравнивать с предыдущими сборниками.

Открывает сборник рассказ «Пустой дом», на мой взгляд, это одна из двух наиболее интересных и знаковых историй в данной подборке. Здесь автор как раз и объясняет, как Холмсу удалось выжить в памятном поединке у водопада, и почему он так долго не давал о себе знать. Воскресив Холмса, автор снова делает Ватсона холостяком и вновь заставляет переехать на Бейкер-стрит, так будет гораздо проще и логичнее, нежели каждый раз выдумывать очередную причину, зачем Холмс среди ночи отрывает своего друга от дома и семьи — «собирайтесь, дорогой друг, нас ждет очередное дело» — и знаменитая детективная парочка уже выезжает на место преступления. В этом рассказе Холмс вступает в поединок с правой рукой Мориарти — самым опасным преступником Лондона и расследует таинственную гибель молодого человека в запертой комнате. Кстати, здесь впервые миссис Хадсон оказывается непосредственно вовлечена в комбинацию Шерлока.

Второй рассказ, который мне хочется здесь отметить — «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» — здесь Холмс, если можно так сказать, впервые становится преступником, демонстрируя, что ради благой цели можно и нужно нарушать закон. Очень интересный и динамичный рассказ, с нагнетанием напряжения и быстрой развязкой — единственный недостаток рассказа — его длина, он очень короткий. Взаимоотношения Холмса с агентами Скотланд-ярда становятся более ровными. Всё так же мы встречаем самодовольного Лестрейда, но гораздо чаще закон и порядок здесь представляет молодой детектив Хопкинс, который по сути играет роль не соперника, а скорее восторженного фэна Шерлока, с восхищением наблюдающего за каждым шагом талантливого коллеги.

Многие ранние дела Холмса при внешних признаках преступления на поверку оказывались просто житейскими казусами. В этом сборнике подобных дел стало значительно меньше и на общем фоне они теряются. Таких историй всего две — это «Три студента» и «Пропавший регбист». В первом случае Холмс расследует незаконное проникновение в кабинет директора колледжа — кто-то из трёх подозреваемых студентов, воспользовавшись отсутствием хозяина кабинета, в день перед экзаменом списал ответы, такой неблаговидный поступок не делает чести ученику, но в разряд преступлений я бы это записывать не стал. В «Пропавшем регбисте» Холмс расследует исчезновение ключевого игрока накануне важного матча — каждый имеет право на личную жизнь, секреты и тайны, если человек исчезает без предупреждения, это еще не значит, что с ним приключилась беда, возможно у него есть на то веские причины.

Главный минус сборника — существенная доля вторичных рассказов, из тринадцати историй треть представляет из себя римейки ранних дел Холмса. Для читателя не знакомого с оригинальными расследованиями они могут представлять интерес, но если вам знаком первоисточник, то ощущение дежавю убьет всякую интригу уже после прочтения завязки. Итак, четыре рассказа, которые лично мне читать было неинтересно. «Пляшущие человечки» — это переписанный рассказ «Пять зернышек апельсина» — снова угроза исходит из Америки, вместо апельсиновых косточек теперь в саду у потенциальной жертвы появляются закодированные послания, снова Холмс не успевает предотвратить неизбежное. «Шесть наполеонов» — самый явный пример попытки выдать за новое хорошо известное старое. Практически один в один повторяется история, описанная в «Голубом карбункуле» — краденый предмет помещается внутрь носителя, который на время выходит из-под контроля преступника, и теперь в поисках добычи злодей должен последовательно перебрать все варианты. Для пущей остроты автор подкидывает нам по ходу дела еще и труп, что предопределяет отношение к преступнику, не выдавать его властям, как в «Карбункуле» представляется несправедливым.

«Убийство в Эбби-Грейндж» — это по сути своей рассказ «Горбун», хотя в том рассказе убийство оказалось несчастным случаем, а здесь имеет место необходимая оборона. «Горбун» по идее даже интереснее — там есть загадочная экзотическая зверушка, которая может напомнить события «Знака четырех», а также история Горбуна более трагична и сентиментальна — типичный для автора прием с благородным преступником и жертвой-негодяем. Ну и завершает как четверку римейков, так и сборник в целом, рассказ «Второе пятно». По завязке здесь мы безусловно вспомним «Морской договор» и «Берилловую диадему», а основное действие, с учетом сюжетной рекурсии, позаимствовано из «Скандала в Богемии» — получившийся «франкенштейн» как бы обобщает все рассказы цикла, посвященные интригам сильных мира сего, но лучшим из этого ряда всё равно является «Морской договор».

Ещё одна особенность сборника — повысившаяся кровожадность автора, только два рассказа из тринадцати обошлись без трупов, ранений и стрельбы — раньше автор завоевывал внимание читателя более мирными средствами — описаниями хитрых плутовских комбинаций, житейских казусов, мошенничества и краж. Убийства тоже становились объектом расследований, но не в таком количестве. В принципе к бескровным расследованиям можно отнести «Подрядчика из Норвуда», где имело место мнимое убийство, но тем не менее в данном случае от действий Холмса напрямую зависела жизнь главного подозреваемого, которому в случае неудачи великого сыщика неминуемо грозила виселица. В этом плане рассказ напоминает «Тайну Боскомской долины», хотя здесь негодяйская комбинация выглядит на порядок более изощрённо.

В «Одинокой велосипедистке» только чудом дело обошлось без трупов, отличная напряженная кульминация со стрельбой и ранениями, но история про богатую наследницу, погоню негодяев за чужими деньгами, оставляют ощущение, что где-то что-то подобное уже было. «Случай в интернате» вполне можно было сделать более мирным, никакой особой необходимости убивать погнавшегося за похитителями учителя не было. Рассказ «Чёрный Питер» — расследование явного убийства, причем картина бойни у особо впечатлительных может остаться в голове надолго — шутка ли дело, пробитый гарпуном насквозь капитан, пришпиленный как муха к стене собственного жилища. «Пенсне в золотой оправе» также начинается с расследования таинственного убийства, предположительно без мотива — этот рассказ будет особо интересен нашему читателю, ведь тут фигурируют русские революционеры, еще не большевики конечно, а скорее всего эсеры-народники, убивавшие видных государственных деятелей.

Лично у меня сборник оставил двойственное впечатление — с одной стороны приятно было вновь встретиться со знакомыми персонажами, а с другой — постоянное ощущение дежавю не позволило в полной мере испытать наслаждение от чтения. В принципе, если вы еще не знакомы с циклом, то можете высоко оценить этот сборник, хотя начинать чтение с третьей книги рассказов, по-моему не совсем логично. Все потенциальные шедевры — это по сути переписанные и переосмысленные ранние расследования Холмса, кризис новых идей автор пытается компенсировать повышением градуса жестокости, всё чаще в центре сюжета находятся убийства. Мне больше нравится игра ума Шерлока, когда он распутывает хитрые плутовские комбинации, на полную катушку использует мастерство дедукции. На мой взгляд, в этом плане чем дальше идет цикл, тем становится хуже. Пожалуй, на этом сборнике я сделаю остановку, ведь прощаться с героями гораздо приятнее на высокой ноте, нежели становиться свидетелем того, как от оригинальных интересных идей автор переходит к изготовлению продуктов второго и даже третьего отжима.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ким Стэнли Робинсон «Слепой геометр»

Нескорений, 17 декабря 2015 г. 09:56

Задумывались ли вы когда-нибудь о том, как воспринимают окружающий мир люди, лишенные способности видеть? Повесть К.С. Робинсона «Слепой геометр», считающаяся одним из лучших произведений автора и ставшая лауреатом Небьюлы'87, в первую очередь посвящена Человеку, научные исследования и шпионские игры — всего лишь фон, на котором автор представляет нам своего героя, его мысли, чувства, внутренний мир. Главное достоинство повести в том, что автор не льёт крокодиловых слез, не давит на жалость читателя, а наоборот пытается представить положение дел как есть — слабовидящие — это такие же люди, как мы, свой недостаток они компенсируют иными достоинствами, и самое страшное, что могут им предложить лицемерные лжегуманисты — жалость и наигранное сочувствие.

Начну немного издалека. Мой старый товарищ, подобно главному герою повести почти лишен зрения, видит только свет и тьму, расплывчатые контуры предметов, тем не менее это не мешает ему вести нормальную жизнь, пользоваться ноутбуком и смартфоном, благо есть специальные программы и монитор по сути не нужен, много читать, здесь на помощь приходят книги по Брайлю и аудиокниги, и даже активно путешествовать. Меня всегда поражала его способность практически безошибочно отыскивать дорогу в незнакомом городе, где даже стопроцентно зрячему человеку запросто можно заплутать, а он ездит по России один, без сопровождающих. Интересна психология, эмоциональные отклики слабовидящих на происходящие вокруг них события, причем при поверхностном общении вникнуть в суть этих процессов невозможно, здесь я убеждаюсь, что автор действительно знает о чем пишет.

В процессе воспитания сына я лично убедился насколько сложно маленькому человеку познавать мир, перед тем как освоить и закрепить тот или иной навык, слово, движение ему требуется многократно всё повторить, допустить десятки ошибок, и только изрядно потоптавшись по граблям достичь успеха. Мне даже сложно представить, как познают мир дети, слепые от рождения — как они воспринимают понятия цвета, формы, объема — всё же одних тактильных ощущений здесь, на мой взгляд, недостаточно. Однако зрение, раскрывая перед нами всю палитру цветов и оттенков, может стать и своего рода клеткой для воображения, увидев объект однажды, мы уже не сможем воспринимать его иначе. Здесь уместно сравнить кино и литературу — если мы посмотрим экранизацию до прочтения оригинала, то представить персонажей книги отличными от образов, виденных в фильме, будет практически невозможно. Получается, что незрячие люди свободны от зрительной доминанты, их фантазия ничем не скована, именно этот факт стал одной из причин открытия, которое совершил главный герой повести, обычный человек просто не способен на такое.

Но ближе к делу. Главный герой повести — американский ученый, ведущий исследования в области многомерных систем. Его мать-мексиканка бросила ребенка лишь только узнав о его врожденной слепоте, а воспитывал Карлоса Олега Невского, так зовут нашего героя, его отец — советский дипломат. Карлос по жизни одинок, смысл его существования — работа в исследовательском институте, но не нужно думать, что он несчастен. Среди его увлечений — классическая музыка двадцатого столетия, немало времени он проводит на крыше своего дома, где оборудовал что-то типа пентхауса, там можно помечтать, расслабиться и радоваться Природе — будь то яркое солнце или же ливневый дождь. Довольно интересно читать экскурсы в детство и юность Карлоса, его чувства, отношение к людям, радость и гнев — всё выглядит очень достоверно.

Завязка сюжета в том, что коллега по работе Карлоса Джереми просит его помощи, чтобы разобраться в нестандартной ситуации. Некая Мэри Унзер, якобы побывав в составе научной экспедиции на Луне, предположительно вступила в контакт с пришельцами, после чего стала говорить, меняя местами слова в предложениях, а также рисовать непонятные геометрические шифры. В процессе совместных занятий Карлос и Мэри сближаются, влюбленность постепенно оформляется в более глубокое чувство, но в этот момент привычный мир начинает рушиться, всё оказывается не тем, чем кажется и главный герой вынужден бороться за свою жизнь и любовь, проходя через цепь остросюжетных событий.

С психологической точки зрения повесть выглядит великолепно, помимо описаний внутренних переживаний и мелких ежедневных трудностей слабовидящих, поражают описания окружающего мира, которые даются с позиции главного героя — через запахи, прикосновения, звуки — действительно возникает очень необычный эффект. Научная часть в плане понимания показалась мне несколько сложноватой, приходилось замедлять чтение, возвращаться назад, рассматривать пояснительные рисунки, но надо отдать автору должное — в общих чертах суть исследований Карлоса при должном желании сумеет понять и далекий от точных наук читатель, при этом автор намеренно не упрощает выкладки героя, не переходит к объяснениям на пальцах — мол, кому интересно, тот разберется.

Гармонично разбавляют психологическую и научную компоненты сцены экшена, которые вводятся в сюжет именно тогда, когда начинаешь чувствовать, что временная передышка не помешает как уму, так и сердцу. Казалось бы с динамикой все хорошо — автор умеет создать напряжение, пробудить чувство опасности, но именно на этом этапе так и хочется воскликнуть «не верю!». Когда тихий ученый, причем почти незрячий, который никогда не служил в спецназе, не учился в разведшколе вдруг начинает себя вести как заправский Джеймс Бонд и главный герой боевика «Слепая ярость» в одном лице — иной реакции от читателя ожидать сложно. Положение ухудшается тем, что ты уже воспринимаешь повесть как серьезную книгу, а не лихое развлекалово, поэтому оправданный переход от психологии и науки к шпионскому боевику ломает иллюзию восприятия реальности происходящего.

Тем не менее, повесть очень хороша, никаких вопросов к тем, кто награждал ее премией не возникает. В качестве весомых плюсов — описание окружающего мира через восприятие слабовидящих, погружение в глубины эмоций и чувств этих людей — достоверность и общее знание темы. Научная компонента проработана хорошо, но может показаться сложной для тех, кто не питает склонности к точным наукам, тем не менее для желающих причаститься к произведению это не станет непреодолимой преградой. Остросюжетная линия повести прописана на уровне приличного боевичка, но в данном контексте ощущается перебор, неправдоподобие активных сцен грозит разрушить иллюзию созданного очарования. Я думаю, что книга бесспорно порадует любителей психологической фантастики, при условии адекватного отношения к указанным в данном абзаце недочетам, по большей части субъективным, ведь я ориентировался только на свои ощущения. В целом я нисколько не жалею, что мне в руки попалась эта замечательная повесть, свою долю удовольствия от чтения я получил, и о потраченном зря времени здесь речи быть не может.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Зловещий кратер Тихо»

Нескорений, 16 декабря 2015 г. 08:20

Казалось бы какие загадки может таить в себе ближайший спутник Земли? Даже в наши дни человек уже побывал там, убедился в бесплодности, полной безжизненности ландшафта, астрономы изучили и нанесли на свои карты чуть ли не каждый лунный метр, тем более в будущем, когда человечество приступило к активному исследованию космических просторов, Луна должна представляться чуть ли не родной, преддверием земной колыбели. Переубедить упертых скептиков спешит К. Саймак, по его мнению еще не все секреты будут раскрыты даже после появления на Луне земных баз.

Автору хорошо удалось передать атмосферу фронтира, которая в чем-то напоминает Дикий Запад — названия поселений, дух авантюризма и постоянной опасности рождают ощущение, что читаешь приключенческий вестерн, только в космическом сеттинге. Главный интерес местных старателей заключается отнюдь не в поиске золота-брильянтов, гораздо больший финансовый интерес искателей приключений и наживы вызывают местные лишайники, группирующиеся только в окрестностях кратера Тихо — их можно очень выгодно продать земным ученым, ведь только там есть уникальные лунные бактерии. Имеется даже местная форма жизни, которую колонисты окрестили «собачками» — эти сгустки чистой энергии выполняют роль домашних животных, а также помогают в поиске скоплений лишайника.

Главный герой произведения — Крис, обычный сборщик лишайника, страдающий от вечной нехватки денег. Завязка повести начинается со случайной встречи в окрестностях Тихо Криса и нелегально проникшей на Луну Амелии, собирающей сведения о бесследно пропавшей тридцать лет назад третьей лунной экспедиции. Чуть позже к дуэту «приключенцев» присоединяется доктор Брилл, который прибыл с Земли в надежде разгадать секреты происхождения местного лишайника и «собачек». Все трое стремятся попасть внутрь загадочного кратера, логично полагая, что именно там отыщется искомое. Тихо — это по сути местный аналог бермудского треугольника, место овеянное массой зловещих слухов и легенд.

Амелия жаждет не только известности первооткрывателя, ей также движут родственные чувства к брату, страдающему от лучевой болезни и нуждающемуся в отправке на Землю. Научный интерес доктора Брилла также благороден — лунные бактерии помогают полностью излечивать психические заболевания, раскрыть секрет их воспроизводства, значит подарить радость возвращения к нормальной жизни миллионам людей. Главный герой Крис молод, конечно, ему очень нужно проявить себя, чтобы доказать свою полезность т.н. синдикату, который заседает в миллвиллской парикмахерской и подумывает о том, чтобы прекратить финансирование лунной деятельности своего земляка. Однако даже он сам не осмеливается признаться себе в том, что решиться на безрассудную эскападу в Тихо его толкает симпатия к Амелии.

Для меня полной неожиданностью оказалось то, что в ряде эпизодов автор намеренно создает зловещую лавкрафтианскую атмосферу предчувствия встречи с неведомым, от Саймака я такого хода точно не предполагал. Во время чтения у меня даже возникали ассоциации со знаменитым рассказом Г.Ф. Лавкрафта «Заявление Рэндольфа Картера» — это ощущение сохранялось вплоть до финала, который не оправдал моих ожиданий и несколько разочаровал. Я ждал открытого финала, но автор предпочел дать всему произошедшему логичное объяснение, пусть и с легким налетом загробной мистики. Ощущение безысходности, безнадежности и беспредельного ужаса, которые я ценю в творчестве джентльмена из Провиденса, для творчества Саймака — нонсенс, но всё-таки местами оно встречается и в этой повести.

По общему итогу произведение мне понравилось, если бы не авторское решение финала, то было бы совсем отлично. Тем не менее, получилась хорошая приключенческая повесть, с манящей тайной и ощущением близости неведомого. Симпатичные главные герои, написанные без особой глубины, но не вызывающие отторжения. Стиль повествования разговорный, местами до просторечного, что в данном случае явный плюс к атмосфере, как результат — читается одним залпом. «Зловещий кратер Тихо» рискует понравиться не только любителям космической НФ, но и поклонникам приключенческого жанра, а также любителям мистики и детектива.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ричард Маккенна «Страна мечты»

Нескорений, 16 декабря 2015 г. 05:33

Не так часто, но всё же случается, что первое знакомство с творчеством нового для тебя автора сразу же начинается с попадания «в яблочко». Переведенные на русский произведения Р. Маккенны можно пересчитать по пальцам одной руки, к счастью в это число входит и повесть «Страна мечты». Начну с того, что ни один из двух вариантов перевода названия повести на русский нельзя назвать удачным, более правильным был бы вариант «Фиддлерс Грин» — самое простое решение чаще всего оказывается верным, незачем усложнять. Согласно морской легенде Фиддлерс Грин — место, где находят приют души погибших моряков и солдат. В произведении не раз упоминается история чудесного спасения отряда солдат, находившихся на грани гибели и нашедших дорогу в странный мир, именно это поверье и дало ключ к спасению главных действующих лиц «Страны мечты».

Повесть начинается как стандартное морское приключение — после кораблекрушения на борту спасательного баркаса оказались восемь моряков. Запасы пищи и воды исчерпались, мысли персонажей начинают смещаться в сторону идеи каннибализма, сомнительный жребий стать пищей для своих более удачливых товарищей выпадает главному герою. Именно в этот момент один из моряков предлагает неожиданный путь к спасению, вспоминая старую легенду. Соединив свои мысленные усилия в сеансе коллективного гипноза товарищи по несчастью оказываются в очень странном и непонятном мире, «в девяти милях от жилища Сатаны» — Фиддлерс Грин.

Отсюда начинается самое интересное, отдельно стоит остановиться на описании момента перехода в другой мир. Как правило, в «попаданческой» литературе процессу переноса героя к месту активных действий авторы особого внимания не уделяют — персонаж осознанно или же не очень пересекает границу портала и сразу же оказывается на какой-нибудь цветочной поляне, ну или там где его желает созерцать авторская фантазия. Здесь иная ситуация — описание сеанса гипноза предельно подробно, описываются ощущения персонажей, изменения в ткани реальности, чудесным образом трансформируемой силой мысли — этим достигается эффект присутствия читателя.

Теория такова — весь мир — это иллюзия, лишь мысли людей придают ей прочность, наши догматичные представления о мире создают его законы и сохраняют их неизменными, при определенном стечении обстоятельств коллективная воля группы людей может выйти за рамки общей для всех иллюзии и создать собственную — свой мир, который будет не менее реален, чем привычная нам действительность. Религиозно-философский аспект произведения особо богат на аллюзии, практически на любой вкус — первое, что приходит в голову — это буддистская концепция иллюзии-майя, затем отсылки к христианской космогонии, а желающие могут ко всему этому присовокупить теорию «Матрицы» братьев Вачовски. Ещё долго после прочтения финальных строк меня не отпускали размышления о сути вещей, происхождении нашего мира, критериях разграничения иллюзорного и реального — для любителей пофилософствовать материала здесь богато.

Теперь пару слов о действующих лицах. Главный герой повести — судовой инженер Кинросс, по натуре скептик — по сути лишь он один не сумел найти себе место в новом мире, по ходу действия он представляется то падшим Адамом, бегущим от лица Господа из Эдема, то мизантропичным Каином. Ближайшим товарищем Кинросса становится мексиканец Гарсиа, до определенного момента он играет роль спутника главного героя, но постепенно их пути расходятся. Поначалу роль плохих парней играют злобный коротышка Фэй и его товарищ — глупый сенегалец Бо-Бо, но постепенно они отходят на второй план. Природное варварское начало олицетворяет собой швед Кербек, а суеверный крестьянин Силва — воплощение человеческого страха перед неведомым. Демиургом этого «дивного нового мира» становится бывший радист Крюгер, который постепенно вживается в роль божества и бесплотным духом парит над всем сущим.

Самое интересное здесь — это следить за конструированием новой реальности, буквально по кирпичику возводимой на наших глазах. Спрайтовые деревья постепенно приобретают объём, обрастают полигонами, гладкая поверхность земли покрывается трещинками, камешками, травинками, прочими особенностями ландшафта, диаметр мира расширяется, появляется смена дня и ночи, на небе зажигаются звезды, насекомые и птицы нарушают мертвую тишину привычными звуками природы — с ростом мастерства демиурга повышается детальная проработка вселенной. Со сменой дня и ночи портал, открытый на баркасе при переходе, начинает перемещаться, подобно рельсовой вагонетке, по восемнадцатой параллели, и в мире появляются новые «попаданцы» — австралийские шаманы, искатели приключений, сбившиеся с дороги путники — попасть сюда может каждый, кто дошёл до нужной степени отчаяния и оказался на пути портала.

Можно провести параллель между сотворением нашего мира за шесть дней и создателями Фиддлерс Грин — шестеро из них по сути являются строительным материалом для нового мира, их чувства и эмоции постепенно растворяются в пространстве, расширяя границы вселенной, которая становится метафизическим вампиром. Мне удалось почувствовать себя как на месте творца, так и в роли обитателей здешних мест, и в этом несомненная заслуга автора — его писательское мастерство, точность формулировок и ясность транслируемых образов — далеко не у всех получается создать эффект присутствия, полного погружения в созданный мир.

Чтение этой повести доставило мне настоящее удовольствие, не могу вспомнить, чтобы раньше мне попадалось что-то подобное. Всегда интересно смотреть как новый мир создается буквально на твоих глазах, также отмечу интересную концепцию мироустройства, отсылающую нас к христианству и буддизму, плюс собственные идеи автора. Персонажи разноплановые, у каждого свои побуждения, каждый символизирует определенный компонент мира. Просто удивительно как на основе старой, почти забытой легенды можно построить такую интересную идею и придать ей отличное воплощение. Отдельной строкой — благодарность автору за неожиданный финал.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джоан Виндж «Брандер»

Нескорений, 14 декабря 2015 г. 08:10

По ходу развития новых технологий человечество сталкивается с новыми проблемами, приобретают актуальность вопросы, которые в прошлом веке еще никому не могли бы придти в голову. Проблема создания искусственного интеллекта и связанного с ним интерфейса «человек-машина» занимают сознание ученых с середины 20 века. Фантастика, как отражение нашей действительности — литературный жанр, обращенный в будущее — естественно не могла оставить этот вопрос без внимания, что вылилось в создание отдельного направления фантастической литературы — киберпанка. Одной из первых ласточек нового веяния можно считать повесть Дж. Виндж, бывшей жены известного фантаста В. Винджа, под названием «Брандер».

Самое интересное в данном произведении — образ главного героя, оригинальный и запоминающийся персонаж, который в одной телесной оболочке сочетает сразу три практически самостоятельные личности. Хозяином телесной оболочки является простой компьютерщик Майк Ярроу, согласившийся принять участие в секретном правительственном эксперименте в результате которого его мозг был соединен с новейшим, заточенным на хакерскую работу, компьютером «Этанак 500» — таким образом в одном теле оказались две личности — человеческая и машинная.

Однако это еще не все, в результате синтеза компьютера и человека на свет появилась третья автономная личность — гибридное сознание по имени Этан Ринг. Все трое вынуждены уживаться в одном теле, причем первую скрипку играет Этан Ринг, личность Майка задвинута на задворки сознания. Тем не менее «внутренней борьбы», попыток захватить первенство в теле Ярроу не происходит — Ринг по-своему любит личность Майка, как брата, хотя в сравнении с ним можно сказать почти умственно отсталого. Сам Этанак ведет себя под стать машине — холодно и сдержанно, не напоминая о себе пока к нему не обращаются или пока его помощь не станет жизненно необходимой.

Знакомство с героем как и все действие повести происходит на Марсе в далеком будущем. Применяя свои неординарные способности главный герой, остановившийся в шикарном отеле «Занаду», за один вечер серьезно опустошает казну местного казино. События следующего дня принесут массу новых знакомств и участие в опасном приключении. Главное — это знакомство с очаровательной Ханой Такаяси — этноисториком цыгано-японского происхождения, которая работает на международную корпорацию, предоставляющую заинтересованным лицам разного рода консультации за плату.

Немного о сложившемся положении дел в мире. Марс полностью колонизирован человечеством и превращен в зону туризма и игорного бизнеса, здесь ведущую роль занимают выходцы из арабских стран. На Земле после Третьей мировой случился глубокий социально-экономический кризис, в ходе которого основные рычаги власти сосредоточились в руках финансового олигарха Коррама Хабира, который стал по сути негласным главой мирового правительства Земли. Такое положение дел многих не устраивает, и некая Оппозиция ищет любую возможность свергнуть режим, опутавший компьютерными сетями контроля всю планету. Хана, оказывающая услуги Оппозиции, делает главному герою предложение от которого трудно отказаться — он должен встроить в компьютерную сеть Хабира свой «глазок», чтобы оппозиция была в курсе планов диктатора, но для этого нужно найти терминал, один из которых по стечению обстоятельств спрятан на Марсе.

В одном из диалогов Хана поясняет смысл названия повести: брандер — это корабль, который воспламеняется при контакте с противником и, взрываясь, уничтожает оппонента, который может значительно превосходить его по размерам и мощи. Главный герой тоже довольно опасен, может взломать практически любую систему, но чтобы обрести эту способность Майку Ярроу пришлось пожертвовать большей частью свободы собственной личности, стоила ли игра свеч? Помимо основных персонажей интересна сама личность Коррама Хабира, который далёк от образа классического темного властелина и результат знакомства с ним окажется немалым сюрпризом, как для героя, так и для читателя.

Местами описания окружающего мира, разбавленные цитатами из «Кубла-хана» Кольриджа, чересчур лиричны, обычно это плюс для меня, но в рамках приключенческого динамического произведения даже не знаю, всё же сделаю скидку на то, что автор — женщина. Любовная линия выражена недостаточно ярко, но это компенсируется сложным образом главного героя, слишком отвлекаться на «амуры» читателю некогда. Главная же проблема повести — её небольшой объём, это меня реально расстроило. Только познакомился и привык к главному герою, понял как взаимодействуют его личности, оценил его язвительность и шутки, как уже приходиться прощаться — одного приключения, пусть и на территории загадочного христианского монастыря на дне марсианского ущелья, кажется мало.

В целом повесть оставила после себя хорошие впечатления — интересные и запоминающиеся образы главного героя и его антагониста, достойный уровень динамики развития событий и легкий стиль повествования. Другая сторона медали — недостаточный объем произведения и порой излишняя сентиментальность автора. Тем не менее, не так уж часто доводится мне почитать что-нибудь из киберпанка, при том, что то немногое, что я читал в этом направлении безусловно нравится, в дальнейшем стоит продолжать знакомство с жанром и расширять круг чтения в этой области.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Айзек Азимов «Двухсотлетний человек»

Нескорений, 14 декабря 2015 г. 05:40

Что значит быть человеком и сумеет ли рукотворное создание достичь уровня своего творца, уподобиться ему? Попытки встать на один уровень с Богом человечество не оставляет, наверное, с момента изгнания из Рая. Вытачивая из камня вислобрюхих венер, древний человек у костра выдумывал заклинания, пытался придать своему созданию не только внешнее сходство с человеком, он верил, что магическим путем в бездушный камень можно вдохнуть жизнь. Шли годы, и античные греки создали миф о Галатее и Пигмалионе, иудейские талмудисты в своих зловещих лабораториях чертили тайные знаки на пергаменте, мечтая оживить глиняных големов. В Новое время эстафету поддержали писатели — здесь вспомним Франкенштейна М. Шелли и Пиноккио К. Коллоди.

В технологичном 20 веке, согласно духу времени, давняя мечта получила новое воплощение — роботы и андроиды стали естественным продолжением грезы об искусственном человеке. Создание механических людей — это лишь дело времени, но сможет ли машинный интеллект обладать не только способностью к мгновенным вычислениям, но и чувствовать, мечтать, творить — об этом продолжают размышлять многие футурологи и фантасты. Конечно же не мог обойти своим вниманием эту тему ученый и писатель А. Азимов, в творчестве которого роботы играют первостатейную роль.

Повесть «Двухсотлетний человек» — это история жизни и борьбы обычного робота-слуги Эндрю Мартина, который до определенного момента ничем не отличался от своих собратьев, преданно выполнял свои обязанности в доме обычной американской семьи. Всё меняется, когда глава семьи, которого главный герой почтительно зовет Сэр, открывает в Эндрю творческий талант — умение вырезать из дерева потрясающе красивые штуки. С этого момента начинается двухсотлетняя одиссея семейного робота на пути превращения в человека. Что послужило причиной того, что Энди стал «белой вороной» — заводской брак или короткое замыкание — это неважно, главное в том, что это не было плодом целенаправленного эксперимента, по мысли автора человечество не готово принять механических людей и считать их равными себе, поэтому Энди вынужден бороться за свои права.

Экранизацию повести я не смотрел, но по прочтению глянул трейлер к фильму — даже на основе короткого ролика становится понятно, что в кино постарались исправить недочеты литературного оригинала — там есть и юмор, и любовь, и ранимый и сентиментальный Р. Уильямс в главной роли. В книге ничего этого нет, поэтому если не делать скидку на громкое имя автора и известность произведения, поставить этой повести балл выше среднего просто не позволяет совесть. С поставленной задачей мог бы справиться Р. Брэдбери, А. Азимов при всём уважении, больше физик, нежели лирик, гуманитарная фантастика с ее акцентом на психологические переживания героев, лиризм и философичность — явно не его конек.

В процессе чтения сложилось впечатление, что автор, когда работал над фабулой, просто выписал по пунктам все те качества которые, по его мнению, делают человека человеком, после чего он последовательно нанизал эти бусины на сюжетный стержень и в итоге получил результат. Чем отличается литература от математики — привычные законы здесь не работают или же работают не всегда, от перестановки слагаемых может многое измениться, набор определенных компонентов еще не гарантирует желаемого эффекта при их синтезе. Согласно автору, чтобы стать человеком необходимо научиться творить, понять ценность личной свободы, приобрести способность к ощущению и выражению эмоций, а также достичь внешнего сходства с человеком. Вроде бы всё логично, но одну вещь автор забыл и от этого Энди, в моём понимании, так и остался роботом, талантливым и неординарным, но не человеком.

В повести отсутствует любовная линия, в фильме, я так понял, она имеется — из-за этого теряется весь смысл процесса становления главного героя. С определенного момента я начал воспринимать Энди не как уникума, эволюционирующего у нас на глазах, а как жертву навязчивой идеи — что-то из серии трансгендеров, считающих что Природа ошиблась при определении их пола, или Майкла Джексона, который хотел стать белым — не знаю лечится это или нет, но всё это серьезные психические отклонения. Да, можно сказать, что стремление Энди окончательно «очеловечиться» было вызвано ощущением собственного одиночества, но при этом он не испытывает потребность любить, я не говорю даже о любви к женщине, что мешало ему завести собаку, например, сколько трогательных эмоциональных сцен можно было бы построить на этой основе.

Вообще, повести очень не хватает образности и глубины, ярких сцен, в которых мы могли бы сопереживать главному герою. По сути здесь всего один такой эпизод, связанный с хулиганами, злоупотребляющими законами роботехники, этого явно недостаточно. Меняются поколения семьи бывших хозяев Энди, уходят в мир иной родители, дети, внуки, но кроме легкого сожаления по этому поводу наш герой ничего не испытывает. Даже финал произведения, который должен был по идее «порвать душу» читателя, не оставил особых эмоций — для Энди его любимая хозяйка так и осталась «Маленькой мисс», её подлинное имя стало бы знаком свершившейся трансформации.

Идея повести не нова, но ее воплощение достаточно интересно. Несмотря на это у произведения есть ряд существенных недостатков — отсутствие глубины, эмоциональности, ярких запоминающихся сцен. Процесс становления главного героя из духовной сферы постепенно переходит в область банальной физиологии. Отсутствие любовной линии, описаний переживаний Энди, его мыслей и чувств снижает градус читательского участия в судьбе главного героя. Не получилось ощутить во время чтения полную гамму эмоций, ожидаемого катарсиса в финале не случилось. По моему мнению, А. Азимов здесь сыграл не на своем поле, в жанре твёрдой НФ он, как правило, показывает себя с лучшей стороны, но когда дело касается описания психологии и чувств персонажей — получается несколько суховато.

Оценка: 6
– [  18  ] +

Иван Ефремов «Cor Serpentis (Сердце Змеи)»

Нескорений, 10 декабря 2015 г. 12:17

Пожалуй, каждый любитель фантастики во время чтения ловил себя на мысли, что в той или иной ситуации он бы нашёл другое решение для отдельного эпизода, иначе прописал бы финал или судьбу главного героя. Всем нам свойственно вести мысленную полемику с автором, который видит мир несколько иначе, ведь все люди разные. Это совершенно нормально, но некоторые не останавливаются на размышлениях — переписать чужую историю, исправить все кажущиеся недочеты — перспектива очень заманчивая, только вот согласятся ли остальные читатели с предложенным переосмыслением, не станет ли работа над чужими ошибками поводом для критики? Если автор берется судить своих коллег, то должен быть готов к тому, что и сам станет объектом критики — по прочтению повести И. Ефремова «Сердце змеи» у меня накопился ряд замечаний, которыми я бы хотел поделиться.

Как известно Ефремов написал свою повесть в качестве литературного ответа на рассказ М. Лейнстера «Первый контакт». Этот рассказ был мне хорошо знаком и хотя до шедевра ему далеко, я бы причислил его к разряду крепких середнячков, безусловно там есть некоторые недочеты, технические ляпы, но сложно было ожидать, что такой в общем-то рядовой рассказ вызовет столь бурную реакцию советского фантаста, тем более, что пропаганды западных ценностей, нападок на советский строй там нет в принципе. Если даже вы не читали этот рассказ, ничего страшного — в повести Ефремова приводится его подробный пересказ, причем сами персонажи якобы вспоминают, что был много веков назад некий «капиталистический писатель», написавший «Первый контакт», и начинают как на уроке литературы, совмещенном с партсобранием, его критиковать. Здесь, конечно, Ефремов невольно польстил Лейнстеру — шутка ли дело, его помнят и читают на протяжении пяти веков, не заглядывая в книгу люди сходу вспоминают сюжет и название его рассказа, лучшей похвалы для писателя придумать сложно.

Сама повесть производит стойкий эффект того, что это критическое эссе, для виду замаскированное под художественное произведение. Сюжетную фабулу Ефремов полностью заимствовал у американского коллеги, главное отличие в том, что проблему контакта Ефремов подает в радостно-позитивистском ключе, в отличие от сдержанной осторожности Лейнстера. Автор «Сердца змеи» дотошно и кропотливо исправляет все неточности коллеги, в логике ему не откажешь — техническая часть произведения не выглядит устаревшей даже в наши дни — пульсационные звездолеты, перемещающиеся в пространстве через бреши в полотне времени, пришли на смену огромным кораблям поколений. В медицине широко применяются мини-роботы, которые самостоятельно перемещаются в теле пациента и проводят хирургические операции.

Автор считает, что во Вселенной действуют некие абсолютные законы красоты и гармонии, т.е. разумная жизнь возможна только для гуманоидов — в любых планетарных условиях, даже в мире, основанном на фторе, эволюция неизбежно сделает венцом творения существ у которых парные конечности, одна голова и нет никаких щупальцев — внешне они могут отличаться от нас с вами примерно как негры или китайцы — цветом кожи, разрезом глаз, уровнем интеллекта, но форма тела всегда неизменна. Здесь с автором можно долго полемизировать, но я ограничусь лишь замечанием о том, что разум может проявлять себя по-разному, вспомните хотя бы «Солярис» С. Лема.

Посредством социально-утопической компоненты повести автор упорно пытается промыть читателю мозг, навязать собственное мировоззрение, в этом плане персонажи произведения вторят своему создателю — квадратно-гнездовое мышление, стремление обратить всех окружающих в свою «истинную» веру — я думаю, что если бы им встретились какие-нибудь рыболюди, они быстренько забили бы им жаберные щели и заставили отрастить легкие, обосновав это тем, что получение кислорода из воды противоречит учению Маркса-Энгельса. В плане представления общества будущего автор мыслит крайне банально — мировое правительство, один цвет кожи (шоколадный конечно же), один язык (только не английский, ни в коем случае, что-то типа санскрита), всеобщее равенство и братство, никаких войн и преступности нет в принципе, а откуда же им взяться, если частной собственности тоже нет?

Как я уже говорил, сюжет повести вторичен, но по уровню интереса, интриги существенно уступает оригинальному рассказу. Исследовательская группа из восьми (так и хочется сказать советских) космонавтов отправляется в дальний космос с исследовательской миссией, в процессе полета они совершенно случайно пересекаются с аналогичными исследователями, принадлежащими к другой цивилизации. Оправдывая мировоззрение автора, обе стороны радостно кидаются друг другу в объятия — ни страха, ни тени сомнений, ни (совершенно верно) интриги. Если Лейнстер заставлял мозг читателя работать, вместе с героями искать выход из патовой ситуации, когда ни одна из сторон не может быть до конца уверена в дружеских намерениях другой, то Ефремов просто начинает подробно описывать «чужаков» — они такие же как мы, хорошие парни, только кожа синяя. Читателю остается только лениво перелистывать страницы в ожидании момента финального расставания. Так и хочется сказать — «И что?» — в чем суть повести, в том что самый прогрессивный строй — коммунизм, а самая лучшая форма тела — человеческая?

После Ефремова я заново перечитал «Первый контакт» и плюсом рассказ «Этические уравнения», по замыслу повторяющий и дополняющий попавший под раздачу рассказ Лейнстера. С точки зрения человеческого поведения они смотрятся логичнее «Сердца змеи» — осторожность свойственна человеку, иначе мы бы не выжили в процессе эволюции. Если бы в древние времена какой-нибудь дикарь, встретив в лесу собрата из соседнего племени, сразу бы кинулся ему на шею, то с большой долей вероятности отхватил бы дубиной «по кумполу». Здесь же люди встречают совершенно неизвестных пришельцев и даже не сомневаются в том, что они друзья. Технический прогресс еще не говорит о моральном совершенстве общества, чем отличается неандерталец с дубиной от современного генерала с ядерной бомбой — только выбором доступного оружия. Не думаю, что что-то изменится с появлением бластеров и космолетов, каждый человек в той или иной степени порочен, как говорил Спаситель — кто сам без греха, пусть первым кинет в меня камень!

Подводя итоги, скажу, что «Сердце змеи» у меня интереса не вызвало — безликие шаблонные персонажи, отсутствие сюжетной интриги, навязчивое морализаторство. В качестве плюсов стоит отметить техническую проработку деталей и добротный литературный язык, благодаря чему повесть, хоть и без огонька, но читается. Ещё одним плюсом для меня стала отсылка к Лейнстеру, благодаря чему я перечитал его рассказы, понял, что они действительно достойные образчики жанра. Наверное, повесть может понравиться читателям, разделяющим точку зрения автора, у меня же она отклика не вызвала, все эти «гимны человекам» давно навязли в зубах, достаточно оглядеться по сторонам, чтобы понять — всё это пустое сотрясание воздуха, где они, эти мифические «хорошие люди», наверно только в воображении советских фантастов.

Оценка: 5
– [  20  ] +

Михаил Булгаков «Роковые яйца»

Нескорений, 7 декабря 2015 г. 10:04

Довольно долго я обходил творчество М. Булгакова стороной, всему виною школьная программа, благодаря которой писатель строго ассоциировался с классикой, а значит скукой. В рамках курса литературы я прочел «Мастера и Маргариту», роман который произвел неоднозначное впечатление — с одной стороны понравилось сатирическое изображение одиозной советской действительности, а с другой оттолкнула вложенная история Иешуа, трактующая образ Спасителя в иудейском ключе. Всё изменилось после первого просмотра «Собачьего сердца», фильма который стал одним из моих самых любимых — язвительный и умный проф. Преображенский, интеллигентный Борменталь и венец актерского гения — Шариков, так достоверно изобразить собирательный образ советского Хама еще не удавалось никому.

Завязка повести «Роковые яйца» во многом напоминает «Собачье сердце» — мы знакомимся с местным светилом науки профессором Владимиром Ипатьевичем Персиковым, его молодым ассистентом Ивановым и становимся свидетелями знакового открытия, которое грозит потрясти весь ученый мир — загадочный красный луч во много раз убыстряет скорость деления живых клеток простейших организмов. Внутренний мир персонажей автора не особо интересует, история о другом, но создать яркие запоминающиеся типажи у него получилось отлично — подробные описания без проблем дают возможность мысленно представить себе всех действующих лиц.

Помимо упомянутых персонажей запомнились пройдоха-репортер Альфред Бронский, предприимчивый председатель совхоза «Красный луч» Антон Семенович Рокк, а также верный и преданный привратник проф. Персикова Панкрат. Возникает ощущение, что персонажи будто бы сошли со страниц журнала «Крокодил», действительно, начало повести чем-то напоминает сатирический фельетон. Автор достоверно передал нестабильный, суматошный дух эпохи НЭПа, при этом его Москва будущего предстает довольно фантастичным мегаполисом для своего времени.

На дворе 1928, т.е. для автора это ближайшее будущее, трудно поверить что за 3-4 года с момента написания повести столичная жизнь так радикально изменилась. В центре возвышаются 15-этажные небоскребы на крышах которых идут голографические видеотрансляции последних новостей. Новые машины, изменения в моде — такое ощущение, что прошло не три года, а целых сто лет! На вооружении агентов ГПУ какие-то невероятные 50-зарядные энергетические револьверы, бьющие лучом широкого радиуса поражения на сто метров — это уже просто какие-то протобластеры.

По мере того как действие перемещается из столицы в провинцию, где А.С. Рокк, позаимствовавший у Персикова его изобретение, приступает к своим экспериментам по восстановлению народного хозяйства, повесть превращается из социальной сатиры в форменный хоррор до грани сплаттерпанка, здесь я, конечно, утрирую, но поверьте — не так уж сильно. Два эпизода, в которых непосредственно действуют гигантские змеи, это точно не для слабонервных. Особенно меня порадовал эпизод, когда два гпушника, вооруженные до зубов, посещают логово аспидов — совхоз «Красный луч».

Автор грамотно нагнетает напряжение, описывает социальные беспорядки, всеобщий хаос и панику вплоть до кульминации в здании Университета — перед нами квинтэссенция бессмысленного русского бунта, неуправляемых погромов, которые сметают и правых и виноватых. Всё было бы отлично, но финал меня разочаровал, столько потенциально ярких сцен автор предпочел не реализовывать, здесь можно было развернуть картины почище, чем у Босха — не сложилось. Мне кажется, что решив таким образом концовку, автор призывал читателя к терпению — всё пройдет, вся плоть — трава, отгремят революции и войны, затихнут бушующие толпы и покрывшись очистительным зимним саваном страна воскреснет в буйстве весенних красок — еще лучше, чем была прежде.

Под основной сюжетной линией таится скрытый политический подтекст, что придает повести дополнительную ценность. Не случайно этот загадочный луч окрашен красным, а роковые яйца прибыли к нам из Германии, подобно Ленину в пломбированном вагоне. Опять же наводит на мысли и то, что инкубатором для прибывших из-за рубежа зародышей Катастрофы стала бывшая усадьба Шереметева — ведь большинство первых социальных революционеров — это не деревенская голытьба, а именно дворянские сыночки, попавшие под губительное действие красного луча, переродившиеся в злобных и агрессивных чудовищ, пожравших своих отцов и матерей.

Повесть может быть интересна в любом возрасте — юным читателям понравится приключенческая часть, сцены со змеями, в более зрелом возрасте больше акцент на сатиру, на историко-политическую компоненту. В целом получилась замечательная вещь, хоть и не лучшая в творчестве автора, единственная ложка дегтя — это финал, который на мой взгляд можно было сделать гораздо интереснее, хотя, кто знает, возможно и концовка покажется классной, если попробовать перечитать книгу лет через десять, настроившись на умиротворенно-спокойный лад.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Антология «Через Солнечную сторону»

Нескорений, 7 декабря 2015 г. 07:04

Благодаря фантастической литературе у нас есть возможность значительно опередить время — посетить окраины Галактики, неизвестные планеты и даже иные Вселенные. Всё это прекрасно, только в своём стремлении вперёд мы зачастую забываем сколько интересного и неизведанного может нас ожидать буквально под боком — в глубинах мирового океана, в недрах земли, не говоря уже о планетах нашей Солнечной системы, в исследовании которой мы только начали делать первые робкие шаги. Антология «Через Солнечную сторону» призвана ликвидировать несправедливость, отдать своего рода дань уважения нашим ближайшим соседям по бескрайнему космосу.

Антология была выпущена в 1971 году издательством «Мир» в рамках популярной серии «Зарубежная фантастика». На тот момент книга была крайне актуальна — интерес к исследованиям космоса в обществе был очень высок, ведь с начала космической эры прошло чуть больше десяти лет, а с момента высадки американцев на Луне — всего каких-то два года. Для многих наших сограждан мечты о скорых полетах к иным мирам были единственной отдушиной, позволявшей сбежать от пресса серой действительности — с каким оживлением люди рассуждали на тему «есть ли жизнь на Марсе», мечтали о создании лунных колоний, каждый мальчишка втайне мечтал стать космонавтом — пример Ю. Гагарина живо стоял перед глазами.

Нашему вниманию предлагаются тринадцать рассказов и одна повесть, путешествие начинается на Меркурии и последовательно продолжается вплоть до вымышленной десятой планеты — Трансплутона. В начале нашему вниманию предлагают вступительную статью Г. Гуревича «Владельцы Солнечной системы» — на мой взгляд прекрасный обзор, где автор знакомит нас с произведениями антологии и их авторами, при этом тактично избегает явных спойлеров. Также здесь приводится ряд примеров того, что некоторые рассказы в научно-техническом плане немного устарели, если это было актуально для 1971 года, то сейчас ситуация еще больше усугубилась, но вслед за Г. Гуревичем предлагаю не заострять внимание на ошибках технического характера, ведь в первую очередь нам интересен человек, его поведение в нестандартных ситуациях — технологии меняются быстро, люди — гораздо медленнее.

Заглавный рассказ, принадлежащий перу А. Нурса, открывает антологию и переносит нас на жаркую и негостеприимную почву Меркурия. Рассказ посвящен экспедиции группы землян, которые поставили себе целью осуществить пеший переход по поверхности Меркурия, по солнечной стороне планеты, чтобы доказать — человеку под силу и это. Рассказ носит производственный характер, подробно описан путь первой, неудачной экспедиции — все сложности психологического и технического плана автор постарался учесть. Проблема в том, что читать это не особо интересно, а главное — я не смог заставить себя сопереживать участникам перехода, если бы у них была благородная цель или какая-то жизненная необходимость, а так — простое тщеславие, стремление быть первыми — всё это напоминает рекордсменов книги Гиннеса, которые чтобы попасть в историю готовы осуществить любую самоубийственную глупость.

Следующая остановка — Венера, второй планете от Солнца посвящается хорошо известный отечественному читателю рассказ К. Энвила «История с песчанкой» — это рассказ про человека, который оказавшись без воды и пищи сумел добраться до базы и выжил благодаря неизвестному науке средству — в отличие от предыдущего рассказа здесь на карту поставлена жизнь героя, не праздный интерес. Сам рассказ представляет собой административную переписку ученых и бюрократов, идёт борьба за признание новаторского метода выживания, документальный характер рассказа добавляет повествованию интереса и достоверности — не зря эта история довольно часто переиздавалась в переводных отечественных антологиях.

Хотя наша родная Земля и упоминается в ряде рассказов, но отдельной истории не удостоилась, зато про её спутницу Луну здесь имеется сразу две истории, которые составитель поместил особняком, в самом конце антологии. Рассказ уроженца ГДР К. Раша «Влюблённые со станции «Лунные горы» написан в типичном романтическом позитивистском ключе, характерном для советской фантастики ближнего прицела. Одна из слабейших вещей антологии — зарисовка из жизни лунной станции — влюбленная парочка учится в местной академии, по заданию руководства они должны встречать корабль с Земли, но по легкомыслию могут опоздать на космодром, чтобы успеть в срок и выполнить свой долг им нужно проявить дерзость и смекалку.

Основное действие рассказа патриарха космического жанра А. Кларка «Колыбель на орбите» также происходит на Луне. По сути это довольно смелый футурологический прогноз развития космической программы человечества, который, увы, не оправдался. Автор вспоминает слова Циолковского о том, что «Земля — колыбель человечества», в его рассказе колыбелью в прямом и переносном смысле становится Луна. Рассказ по праву достоин подвести итог антологии, он дарит мечту, его символизм заставляет даже забыть о неточности прогноза, после прочтения можно откинуться в кресло и помечтать о будущем, о тех рубежах, которые только еще предстоит покорить.

Пожалуй из всех планет нашей системы больше всего внимания в фантастике уделялось Марсу. Красной планете посвящается великолепная повесть С. Лема из цикла рассказов о пилоте Пирксе. Здесь Марс предстает пустым, холодным и безжизненным, тем не менее люди упорно цепляются за красную почву, основав там сразу две колонии. В центре сюжета — расследование катастрофы земного звездолета причиной которой стал человеческий, а может и машинный фактор. В «Адаптации» Дж. Уиндэма задействованы сразу три соседних планеты — Марс, Земля и спутник Юпитера Титан. Какие опасности ждут человечество при колонизации новых миров, какое влияние окажут неземные условия на обычных людей? Неважно, ведь человек, как известно, ко всему привыкает, ко всему адаптируется — особенно хорошо получилась ударная концовка рассказа, довольно неожиданная и символичная.

Помимо крупных планет в Солнечной системе есть и менее значительные объекты — между Марсом и Юпитером раскинулся обширный пояс астероидов. На орбите одного из этих массивных обломков — Весты — разворачивается сюжет рассказа А. Азимова «Затерянные у Весты» — история довольно незатейливая и с научной точки зрения недостоверная, но главная прелесть в том, что это самая первая литературная публикация Азимова, если сделать скидку на «первый блин», то можно сказать неплохо. В результате катастрофы в обломке космического корабля на орбите Весты застряли три астронавта, для того чтобы найти выход из положения у них всего три дня, потом закончится воздух, хотя воды и пищи в их распоряжении предостаточно, может где-то здесь и скрыто решение проблемы?

Юпитер — самая большая планета нашей системы, ей посвятили свои рассказы сразу два заслуженных автора антологии. История известного оптимиста К. Саймака называется «Дезертиры» и являет собой главу из его романа «Город», хотя если не знать этого факта, то догадаться об этом сложно, история получилась довольно самодостаточной. Человечество пытается делать первые шаги по колонизации Юпитера, чтобы выжить в нечеловеческих условиях первопроходцы проходят особую процедуру биологической трансформации, но из тех кто вышел за пределы воздушного шлюза корабля на поверхность, назад еще никто не возвращался, решить эту загадку читателю предстоит вместе с персонажами рассказа. Немного отвлечься и переключиться на несерьезный лад предлагает читателям еще один рассказ А. Азимова «Непреднамеренная победа» посвященный контакту земной делегации, состоящей из трёх роботов, с недружелюбными обитателями Юпитера. Здесь автор иронизирует над сторонниками теории недружественного контакта, ведь высадившиеся земные роботы подчеркнуто дружелюбны, юпитериане же напротив чужаков ненавидят и стремятся уничтожить, а если не получится — то обхитрить, только вот хорошо смеется тот, кто смеется последним.

Далее на очереди известный своими фирменными кольцами Сатурн. На его долю также приходится пара рассказов. Психологическая зарисовка Г. Гаррисона «Давление» о трёх астронавтах, которых оказались заперты в своем корабле на поверхности Сатурна, единственный шанс вернуться на Землю — собрать большой передатчик материи, но вопрос в том, сможет ли человек с его помощью переместиться на Землю в добром здравии — ответ на этот вопрос можно получить только эмпирическим путем, но кто рискнет испытать удачу первым и к чему это приведет? Помимо упоминавшегося С. Лема польскую фантастику в антологии представляет В. Зегальский. Его юмористический рассказ «Приключения в кольцах Сатурна» производит приятное впечатление — история робота, который её просто выдумал или же всё так и было на самом деле? Мы узнаем из чего «на самом деле» состоят кольца Сатурна, какую важную для Вселенной функцию они выполняют, а также каждый может задаться вопросом — может быть действительно не люди изобрели роботов, а роботы создали людей?

Действие приключенческого рассказа С. Вейнбаума «Планета сомнений» происходит на Уране — перед нами типичный пример планетарной фантастики с уклоном в ксенобиологию. Земная экспедиция вступила в контакт с непонятными обитателями планеты — тени аморфных призраков с демоническими ликами и гигантские черные многоножки — что же это такое и связаны ли эти существа между собой — сомнений у героев масса, но ответ обязательно будет найден. По какой-то причине Нептун составители антологии позабыли и после Урана направили нас на Плутон, которому посвятил свой небольшой, но достаточной известный рассказ «Дождусь» мастер твёрдой НФ Л. Нивен. На сегодняшний день в рассказе можно усмотреть много научных неточностей, да и поначалу читать было скучновато, но всё перекрывает великолепная концовка — финальная картина достойна кисти лучших живописцев. В ходе исследовательской экспедиции произошла поломка корабля и экипаж обречен на гибель, но может быть шанс на спасение всё-таки есть...

Казалось бы чего уж боле — наше путешествие подошло к концу, но символической нитью, связующей нашу Солнечную систему с дальним космосом, можно считать вымышленный Трансплутон, на котором разворачивается действие одноименного рассказа Дж. Кэмпбелла. Этот рассказ представляет собой главу из романа «Планетчики», хотя так и не скажешь — когда я читал рассказ, то был уверен, что это самостоятельное произведение, а не часть чего-то большего. По сути это еще один представитель жанра планетарной фантастики. После высадки на Трансплутоне двое первопроходцев встречаются с невероятными местными формами жизни — ведь казалось бы в местных условиях не выживут даже бактерии, что уж говорить о разумных существах. Очень понравилась идея сущности местных аборигенов, раньше не доводилось встречать «чужих», состоящих из неразумного тела с зачаточным мозгом и высшего разума, заключенного в эту, ставшую тюрьмой, оболочку.

По итогам можно сказать, что перед нами достаточно хороший сборник, хотя и не лучший в своей серии. Целая плеяда громких имен, типа Гаррисона, Саймака, Кларка, Азимова и Лема, разбавлены менее известными авторами, некоторые из них на контрасте с мастерами смотрятся откровенно слабо. Хорошая вступительная статья, что встречается не так уж часто, логичное расположение рассказов — создается эффект непрерывного повествования, путешествия сквозь Солнечную систему, жаль только для Нептуна истории не нашлось. Можно попенять авторам за научно-технические ляпы, но глядя на год издания антологии, время написания самих рассказов — этого делать не хочется. Тем не менее в наше время интерес к исследованиям космоса у читающей публики не такой высокий, как полвека назад — сейчас читатель требует психологической глубины, интересных философских идей. Некоторые рассказы антологии сегодня смотрятся наивно, но большинство, особо отмечу повесть С. Лема, сохраняют задуманный эффект, способны удовлетворить возросшие читательские требования.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Станислав Лем «Ананке»

Нескорений, 4 декабря 2015 г. 09:12

Марс — безжизненная красная планета, где никогда не стихают пронзительные ураганные ветра, где нет ни малейших проявлений жизни, даже руин, оставленных некогда могущественной неземной цивилизацией, здесь их тоже нет. Именно таким предстает наш ближайший сосед по Солнечной системе в повести С. Лема «Ананке», предпоследнем произведении из цикла, посвященного пилоту Пирксу.

По сюжету повести во время пребывания Пиркса на Марсе во время посадки гигантского земного звездолета происходит сбой в системе бортового компьютера, в результате страшной катастрофы не выжил никто. В ходе служебного расследования трагедии Пиркс понимает, что докопаться до причины случившегося под силу только ему, и он должен это сделать любой ценой в сжатые сроки, ведь вслед за первым кораблем на Марс направляются два аналогичных звездолета, которые могут разделить печальную участь первого.

Повесть типично мужская, я бы сказал даже с легким запахом «Шипра». В первую очередь хотелось бы отметить образ главного героя, который предстает перед нами здесь уже далеко не зеленым новобранцем, но опытным космическим волком. Пиркс подкупает своей честностью и прямотой, готовностью поступать согласно своим убеждениям, невзирая на угрозу репутации. Он не привык следовать установленным правилам, не признает авторитетов — опытный профессионал, влюбленный в свое дело, болеющий космосом, ему хочется подражать, на таких людей нужно равняться.

Отдельной строкой хотелось бы упомянуть чудесные философские отступления автора, которые задевают за живое. За полной надежд и радостей юностью неизбежно приходит зрелость — время когда человек понимает, что лучшие годы уже позади. Каждый человек справляется с этим знанием по-своему, но выбор придется делать каждому. Когда тебе восемнадцать — весь мир лежит у твоих ног, и кажется, что за каждым поворотом поджидает чудо, старость кажется чем-то нереальным, неизмеримо далеким. Меняемся мы, меняется мир вокруг нас, но вопреки всему человек должен продолжать жить, нельзя сдаваться и уходить в мир иллюзий. Благодаря вкраплению в текст этих размышлений автора повесть приобретает глубину, задумчиво философский характер.

Талант С. Лема проявляется и в описаниях марсианских пейзажей. Казалось бы — что здесь описывать — безжизненная равнина, мрачная однотонная и угнетающая дух даже самых отъявленных оптимистов. Тем не менее, автор сумел отыскать в этом мире собственную поэзию, красоту неизменности и светлой грусти. В начале Пиркс признается, что ему не нравится Марс, но по ходу сюжета его отношение к красной планете меняется, он чувствует гармонию между этим миром и собственным психологическим возрастом, состоянием души. Реальность во многом зависит от взгляда наблюдателя — мы можем видеть марсианские каналы, хотя на самом деле их не существует или же наоборот не замечать их, ведь возможно эти каналы на Марсе всё же есть?

В центре НФ-компоненты повести — проблема взаимодействия человека и машины. Чем дальше идет технический прогресс, тем больше люди начинают доверять автоматике, но эта инфантильность не всегда оправданна, в критической ситуации никакой механизм не сможет действовать лучше живого человека. Этот момент лежит почти что на поверхности, чуть глубже зарыта проблема взаимоотношений ученика и учителя. Автор стремится обратить внимание читателя насколько важную миссию берет на себя наставник, формирующий умы. Учитель должен отбросить личные амбиции, вкусы и пристрастия, ставить во главу угла передачу объективного знания, не нагружая его отпечатком собственной личности.

Как видим, повесть получилась довольно разноплановой, здесь каждый может найти что-то свое. Особо советую это произведение тем, кто уже перешагнул рубеж тридцати лет, но еще не достиг сорока, именно в этом возрасте эффект от чтения будет максимальным, хотя здесь немалое значение играет и психологический возраст, ведь некоторые не вырастают из коротких штанишек до самой старости. Это настоящая фантастика, которая заставляет думать и ломать голову не только над решением сюжетной задачи, но и над вечными вопросами жизни и смерти, взросления и старости. Как часто нам в жизни приходится делать нелегкий моральный выбор — дойдете до финала и узнаете, какое из двух зол выбрал Пиркс...

Оценка: 9
– [  11  ] +

Сергей Лукьяненко «Холодные берега»

Нескорений, 3 декабря 2015 г. 05:37

Не могу сказать, что этот роман оправдал мои ожидания на все сто, всё же, опираясь на высокий рейтинг и положительные отзывы, я ожидал большей глубины, более детальной проработки мира и сложной религиозно-философской концепции — частично здесь всё это присутствует, но по прочтению осталось впечатление поверхностного подхода автора к теме. Для начала следует определиться с жанром, с первых строк может показаться, что перед нами очередное героическое фэнтези, но по мере знакомства с окружающим миром, его законами, понимаешь — это вселенная технофэнтези.

Несмотря на ряд явных признаков, я бы поостерегся записывать эту книгу в разряд альтернативной истории, этот параллельный мир отражает нашу реальность словно через призму кривого зеркала. География совпадает с привычной нам картой, хотя некоторые названия стран звучат немного архаично или же непривычно, например, Галлия, Руссийское ханство. По ходу пьесы всплывают отсылки к известным историческим личностям, здесь как и у нас известны Энгельс и Кропоткин, Суворов и Наполеон, правда, последний тут погиб в Бородинском сражении, а известный русский полководец превратился в ханского темника, видимо не было у них ни Дмитрия Донского, ни эпохи Петра.

Если смотреть на уровень местной технологии, то при желании можно записать этот мир чуть ли не в позднее средневековье, ну максимум в новое время, хотя автор не раз намекает на то, что события разворачиваются в 20 веке, в наши дни, только в другой реальности. Отставание в развитии техники вызвано естественными причинами — в этом мире железо ценится буквально на вес золота, поэтому огнестрельное оружие здесь запросто соседствует с бронзовыми мечами и кирасами, а вместо многотонных боингов в небеса взмывают легкие планеры из дерева и ткани. По дорогам колесят конные дилижансы и омнибусы, хотя паровой двигатель известен и существуют прототипы пассажирского транспорта на паровой тяге, мощные линкоры тоже используют пар, не полагаясь на капризные паруса. Секрет электричества известен, но широкого применения на практике пока не получил.

В какой-то мере компенсирует технологическое отставание местная магия или точнее сверхъестественная способность — владение Словом, произнеся которое можно прятать и доставать любой неорганический предмет из Холода, некого подпространства. Владение Словом доступно лишь аристократам, от его силы напрямую зависит масса предмета, перемещаемого в Холод, поэтому здесь градация идет от самого слабого Словечка, годного разве что на перенос железной монетки, до изначального Слова, которым владел Искупитель, здешний аналог Исуса Христа. Все Слова в мире взаимосвязаны и словно ветки одного дерева исходят из общего ствола — Слова Божьего, владелец которого может извлечь из Холода любой предмет, который когда-либо был туда помещен и привязан к более слабому Слову. Как видите концепция довольно интересная.

В религиозном плане местная вера — это искаженное здешними реалиями христианство. Существуют две основные ветви служителей культа, или же правильнее сказать монашеские ордена — служители Искупителя и поклонники Сестры, которая схожа с Марией Магдалиной. Искупитель в отличие от Христа не был распят на кресте, вместо этого он был привязан веревками к столбу, поэтому символ местной веры — столб, а не крест. Почитатели Искупителя складывают руки столбиком, а Сестры — лодочкой, вот и всё отличие. В Риме, а точнее в Урбисе, аналоге нашего Ватикана, восседает здешний Папа — Преемник. Светская власть находится в руках Дома — империи, объединившей всю Европу, резиденция местного императора — Владетеля — локализуется в Париже.

Тем не менее альтернативная история здесь всего лишь фон, для автора на первом месте идут мысли и поступки основных персонажей, которых здесь не так уж много, поэтому запомнятся они в любом случае. Главный герой — искусный вор Ильмар, в прошлом авантюрист, исколесивший все заповедные уголки мира в погоне за древними артефактами, эдакий Индиана Джонс без ученой степени. Также Ильмару довелось примерить форму наемника, повоевать в рядах испанской армии с германскими аристократами, хотя фехтовальщик и стрелок из него неважный, да и навыки воровского ремесла не особо пригождаются, разве что умение вскрывать замки. Приключения Ильмара начинаются с момента знакомства с Марком, это тринадцатилетний младший принц Дома, который завладел неким могущественным артефактом и ударился в бега. По сути Марк обычный подросток, правда, умен не по годам, невероятно целеустремлен и упрям.

Вообще, интересен подход автора к традиционной фэнтезийной схеме сюжета — он просто вывернул её наизнанку, если со времен Толкина мы привыкли к шаблону «сбор пати-квест-получение артефакта», то Лукьяненко предлагает то же самое, но в обратном порядке — сначала артефакт, потом квест по сбору пати. Динамика событий довольно высока, хотя достигается это путем постоянного перемещения героев по карте, «боёвки» крайне мало, острые сюжетные повороты — типичный набор роялей. Роман делится на четыре части и эпилог, в первой части нам покажут Печальные острова, во второй — Амстердам и Брюссель, в третьей — Лион, а на закуску — местный парк развлечений на острове Капри. Вжиться в предложенный мир, почувствовать себя рядом с персонажами не получается — автор принуждает нас без перерыва скакать галопом по европам, в описательной части внимания удостаиваются разве что кафешки, рестораны и гостиницы — нет ярких бытовых деталей, поражающих воображение достопримечательностей.

Глобальных сражений нет и в помине, за весь роман всего лишь несколько камерных стычек с использованием холодного и огнестрельного оружия. Обилие роялей изрядно напрягает, закончив чтение я ощутил себя обладателем сезонного абонемента на посещение местной филармонии — если героев обложили и нет никаких путей отхода — значит надо искать планёр, который обязательно стоит где-нибудь неподалеку с полным баком и готовый ко взлету. Автору кажется, что пора дать читателю больше информации касательно Марка? Не проблема — в безлюдной глуши герой совершенно случайно наткнется на домик, где живет бывший лекарь, который охотно поведает все секреты Дома каждому встречному.

В процессе чтения иногда возникали ассоциации с «Именем ветра» П. Ротфусса — религиозная система также строится на базе христианства, главный герой постепенно развивает в себе дар, постоянно бежит, скитается и прячется — нет, я бы не сказал что эти произведения очень похожи, но некоторое сходство всё же есть. Несмотря на то, что выше я расписал недочеты, роман в целом хороший, он может понравиться и зацепить. В первую очередь я бы порекомендовал его тем, кто читает много развлекательной литературы, но постепенно приходит к выводу, что от легкости пора переходить к глубине. Эта книга как раз может стать переходным звеном от легкого ненапряжного чтива к более серьезной литературе — ведь здесь есть и приключенческая динамика и элементы духовного поиска, книга не только стремится развлечь, но и натолкнуть читателя на какие-то мысли, даром что после завершения всей дилогии автор принял решение креститься.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Антология «Карточный домик»

Нескорений, 1 декабря 2015 г. 12:23

Антология рассказов американских фантастов «Карточный домик», выпущенная издательством «Мир» в рамках серии «Зарубежная фантастика» в 1969 году, характеризуется остросоциальным, сатирическим взглядом на мир будущего. Под одной обложкой разместились пятнадцать рассказов, каждый из которых полностью соответствует заявленной тематике и обращает внимание читателя на отдельные аспекты порочности системы, которую может построить человечество в ближайшем будущем. Советский читатель воспринимал эти истории со скрытым одобрением — это у них там всё плохо, у нас такого быть не может. Теперь же времена изменились, нынешний гражданин РФ подспудно осознает, что все негативные явления «капиталистического общества» могут напрямую коснуться не только среднего американца, но и его самого.

Стоит отметить хороший подбор авторов, среди которых как признанные мастера, типа Г. Гаррисона и Р. Шекли, так и чуть менее популярные у нас С. Корнблат и У. Тенн, а также совсем неизвестные нашему читателю имена, типа Г. Эндора и В. Шор. Тем не менее, некоторые темные лошадки данной антологии могут с легкостью дать фору забронзовевшим корифеям жанра, ведь слабых и проходных историй здесь вы просто не найдете. В качестве послесловия имеется обзорная статья В. Дмитревского, которую составитель предусмотрительно поместил в конец антологии, количество явных спойлеров в ней гораздо выше критической отметки. Помимо прочего статью характеризует крайняя тенденциозность автора, который изо всех сил обличает «проклятых империалистов», предрекая им адЪ и Израиль, а в качестве подтверждения справедливости своих слов и прогнозов приводит ссылки на рассказы антологии. Читать этот памфлет было довольно скучно, утомительно и стыдно — за себя, читающего сей гневный пасквиль, и за автора, который, пристально разглядывая соринки в глазах у соседа, напрочь отказывается замечать бревно, выпирающее из собственной нежно любимой глазницы.

Неизвестный составитель антологии не стал разбивать рассказы на тематические блоки, но некоторая внутренняя логика в расположении историй всё же ощущается. Несколько начальных рассказов посвящены перемещениям из нашего мира в грядущее и параллельные миры. Заглавный рассказ антологии, принадлежащий перу С. Корнблата, иллюстрирует то, как эпохальное изобретение — машина времени — может быть использовано в сиюминутных корыстных интересах, и к чему это всё может привести. В. Шор в «Бюллетене Института изучения будущего» обличает узость мышления средних обывателей. Эффект документальности повествованию придает форма стенограммы беседы ученого из настоящего с простым американцем, перемещенным из XXI века в наши дни.

В рассказе М.Дж. Брейера «Куздра и бокры» главный герой силой мысли перемещается в параллельный мир, который мало чем отличается от нашего. На своей шкуре обычный физик познает всю абсурдность громких политических лозунгов и догм, во имя которых миллионы людей добровольно идут на смерть и готовы без тени сомнения истреблять себе подобных. По антивоенному заряду и антитоталитарной атмосфере этот рассказ предвосхищает не много, не мало такие культовые антиутопии, как «Война с саламандрами» К. Чапека и «1984» Дж. Оруэлла. Как известно любые запросы и потребности общества находят отражение в законодательстве. Ряд авторов антологии строит сюжеты своих историй вокруг правовых норм грядущего социума, которые современному человеку могут показаться невозможными и дикими. Из этого разряда в первую очередь стоит выделить полюбившийся читателям рассказ У. Тенна «Срок авансом», где описывается правовой институт допреступности — человек, заранее отбывший срок заключения, при освобождении получает ордер на его совершение. Сможет ли допреступник привести свой умысел в исполнение или же осознает ошибочность своих намерений — очень глубокий психологический и даже философский рассказ, который и поныне не утратил свой актуальности.

Т. Диш в рассказе «Благосостояние Эдварда Лолларда» изобразил общество, где бедность является преступлением — богатство стало нормой, добропорядочные граждане живут с единственной целью — потреблять, брать от жизни всё, при этом люди перестали читать, думать и получать удовольствие от простых житейских радостей. С одной стороны искоренить бедность — дело хорошее, но вот перегибать палку, принуждать человека к стяжательству — это само по себе аморально. Г. Гаррисона больше волнуют вопросы перенаселения и нехватки ресурсов, в рассказе «Преступление» главный герой нарушил закон, ограничивающий рождаемость, и теперь должен вступить в смертельную схватку с охотником в результате которой право на жизнь новорожденному подарит смерть отца или же гибель палача-добровольца. Особо хочу отметить блестящую концовку, в которой робкие надежды на хэппи-энд рушатся одним предложением — заботиться о будущем нужно здесь и сейчас, потом будет уже ничего не исправить, в этом я полностью солидарен с автором.

В чем-то похожую ситуацию изобразил в рассказе «Премия за риск» Р. Шекли. По его мнению в будущем особую популярность приобретут жестокие реалити-шоу, а после того как будет принят закон, оправдывающий самоубийства, принять участие в кровавых игрищах сможет любой желающий. Автору хорошо удалось показать трансформацию главного героя, который прошел через ряд смертельно опасных телепрограмм и в погоне за всё увеличивающимся гонораром согласился стать жертвой для банды убийц, сумеет ли он спастись от пули не так важно, самое страшное, что его психика уже безнадежно исковеркана. Помимо телевидения изменения ожидают и спорт — рассказ Р. Матесона «Стальной человек», по мотивам которого был снят голливудский блокбастер «Живая сталь» — тоже о том, что в погоне за большим кушем человек утрачивает инстинкт самосохранения. Главный герой принимает решение принять участие в боксерском поединке против робота последней модели — что может противопоставить мистер Стил горе бездушной стали?

Диктатура закона неизбежно влечет за собой расцвет бюрократии — об этом напоминает С. Арр в рассказе «По инстанциям». Под воздействием радиации обычные мыши обрели разум, и теперь отец мышиного семейства должен пройти все круги людского бюрократического ада, чтобы добиться того, чтобы от входа в норку уборщик убрал мышеловку — небезопасно это, ведь могут пострадать дети. Вообще, большинство фантастов не питает иллюзий насчет морального развития нашего общества — лицемерие, стяжательство, неприятие всего нового, отличного от принятых стандартов, не только не уйдут в прошлое, но приобретут еще большие масштабы, еще более одиозные формы выражения.

Взяв на вооружение лозунг «всё на продажу!», персонажи рассказа Г. Слизара «Торговцы разумом» дошли до той границы, дальше которой ехать некуда. Предметом торговли становятся человеческие знания, причем в прямом смысле — покупатель выкачивает из сознания продавца профессиональные знания, теперь при наличии денег можно стать кем угодно — врачом, ученым, писателем, но есть ли предел ресурсам мозга, может ли один человек аккумулировать под своей черепной коробкой все доступные обществу знания? Ещё один замечательный рассказ Г. Гаррисона «Безработный робот» предлагает нам вообразить будущее, в котором роботы живут бок о бок с людьми, стоят на бирже труда, живут в гостиницах, ходят в аптеки, больницы и «столовые» — получился такой аналог «Футурамы». Помимо прочего стоит отметить и приключенческую компоненту рассказа, задорный иронический стиль изложения, а также живую и достоверную атмосферу происходящих событий.

Особо хочу отметить рассказ Р. Янга «Любовь в XXI веке» — в советское время возможность владеть личным автомобилем была у немногих, сейчас с этим проблем нет — автокредиты выдают всем. В погоне за более крутым и престижным авто люди влезают в долги, забывают о семье — кусок потенциального металлолома становится чем-то вроде иконы. Автор рассказа предложил оригинальную концепцию, где в общественный обиход прочно вошли автоплатья — миниатюрные автомобили, заменившие людям одежду, приверженцы традиционных взглядов на жизнь объявлены нудистами и загнаны в резервации, а выйти «в люди» без автоплатья — страшное преступление. Героиня рассказа постепенно понимает, что гонка за модой бессмысленна, когда есть любовь, апрельский ветер и синее небо над головой.

Экономические прогнозы фантастов также зачастую не добавляют оптимизма. Б. Молзберг уверен, что с ростом автоматизации промышленности человечество ждет вал безработицы. Его рассказ «Как я их обследую» рисует безрадостную картину, когда большинство людей вынуждено жить на пособие, но даже для того чтобы получить эти жалкие крохи нужно пройти через унижение — всячески угождать инспектору, который проверяет достоверность заявки на пособие. Перед нами отвратительная картина маленького человечка, ставшего большим боссом в глазах тысяч обездоленных, лишенных надежды на будущее людей, в нем нет ни грана сочувствия — он с удовольствием пользуется своим положением и берет от жизни всё.

Проблему ненужности простых рабочих, замену ручного труда конвеером и бездушными автоматами затрагивают два заключительных рассказа антологии. Р. Геман и его «Машина» расскажут нам историю фабричного инженера, которому опостылела роль винтика механизма. В подвале своего дома он построил машину, которая хоть ничего не производит, но приносит ему удовлетворение тем, что она работает, а он ей управляет. После того как эта вроде бы пустяковая причуда стала достоянием СМИ история превратилась в глобальный фарс, вот уж действительно журналисты умеют делать из мухи слона! Одним из лучших рассказов антологии я без сомнений считаю «Новую эру» Г. Эндора — снова проблема лишних людей, машины гораздо эффективней, дешевле, производительнее существ из плоти и крови. Прекрасно показана старость и немощность ветерана завода, главного героя рассказа Энтона, его сон, где старик превращается в механический автомат, а в особенности поразила философская, сюрреалистическая концовка, в которой станок полностью отождествляется с человеком.

В целом антология выделяется высоким общим уровнем рассказов, которые несмотря на время написания не утратили своей актуальности и читаются с интересом даже по прошествии времени. Меняется обстановка, общая ситуация — проблемы характерные для Штатов теперь не менее актуальны для России, да и для всего мира. Авторам представленных в антологии рассказов удалось показать проблемы общества будущего с разных сторон, они используют яркие запоминающиеся образы и сюжетные модели, пусть зачастую и гиперболизируют свои прогнозы, сгущают краски, но для художественных произведений, служащих предупреждением, этот подход оправдан, иначе сложно достучаться до читателя, заставить его поверить в возможность именно такого развития событий. Конечно, можно сказать, что всё это вымысел, мы такого не допустим, но уже сейчас отдельные элементы предсказанного будущего начинают воплощаться в реальность — перенаселение, бездуховность, засилье транснациональных корпораций, абсурдные законы, запрещающие всё и вся вопреки здравому смыслу. Главное помнить, что решение проблемы нельзя отдавать на откуп потомкам, нельзя жить по принципу «после нас хоть потоп», ведь в финале винить кроме самих себя будет некого.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Элиот Финтушел «Иззи и отец страха»

Нескорений, 30 ноября 2015 г. 05:01

Моё знакомство с творчеством Э. Финтушела началось с рассказа «Malocchio», который оставил после себя в целом неплохие впечатления. Не так уж много сведений удалось найти по биографии автора, известно, что он начал свою литературную карьеру в 1992, живет в Америке и по основной своей профессии является артистом эстрады — клоуном и мимом, довольно известным в своей сфере. Данная повесть, насколько я понял, это одна из частей цикла, посвященного Иззи Молсону, она единственная переводилась на русский, поэтому пока ознакомиться с прочими историями у нашего читателя возможности нет.

Мне еще не приходилось встречать психоделическую фантастику, которая по качеству стояла бы вровень с творчеством Ф.К. Дика, Э. Финтушелу тоже довольно далеко до диковского уровня, хотя по сравнению с большинством коллег по цеху, пробовавшим себя в этом жанре, он очень даже неплох. Если кто-то считает, что писать психодел очень просто, достаточно лишь переносить на бумагу поток сознания, он очень сильно ошибается. Наличие генерального сюжета просто необходимо, а элементы иллюзии — всего лишь ширма, которая служит для отвлечения внимания читателя. В нужный момент автор, подобно искусному фокуснику, извлекает кролика из шляпы, читатель поражен, престиж достигнут. Автор данной повести, хоть и близок к иллюзионистам, но всё же, будучи клоуном, чаще сбивается на буффонаду, увлекаясь построением галлюцинаций.

В данном случае перед нами психоделическая хроноопера — обилие сопутствующих этому делу парадоксов и общий театр абсурда в наличии. Главный герой — 24-летний американский парень Мэл, находящийся в духовном поиске. Точка отсчета начала событий — встреча Мэла с лидером некого культа по кличке Шаман. Этот Шаман расширяет сознание протагониста, проделав дыру в его черепе, после чего окружающая действительность начинает меняться.

Противостоит Шаману некий Иззи Молсон, фабричный рабочий и по совместительству могущественное сверхсущество. Он закрывает дыру в черепе Мэла и на какое-то время исчезает, чтобы появиться только ближе к концу произведения. Иззи путешествует по стране в автофургоне в компании с неким Сарвадукой, судя по всему индусом. Помимо Шамана, который является в то же время фараоном Тутмосом IV, создателем египетского Сфинкса (он же Абу аль-Хаул — Отец Страха, он же главный герой Мэл) в наличии еще ряд интересных персонажей.

Призрак отца Мэла, который покончил с собой, прыгнув в Ниагарский водопад, выступает под прозвищем Беглый Джо, и существует в голове главного героя, при этом через отверстие, проделанное Шаманом, он постоянно пытается выбраться наружу, попутно кстати и некстати советуя Мэлу бежать куда подальше в любой ситуации — т.е. своё прозвище он оправдывает полностью. По совместительству Беглый Джо оказывается лидером рок-группы «Косари» Джонни Абиленом, который стал автором музыкального хита, с помощью которого можно менять ткань пространства-времени, этот процесс называется «оп-ля» — этим словечком заканчивается припев песни.

Ещё один конкурент в борьбе за главный приз — обладание Отцом Страха — пришелец с планеты Сандулек по кличке Цыган — желтобрюхий полоз, скрывающийся под личиной человека. Его сопровождает земная агентесса пришельцев Нора, в которую главный герой незамедлительно влюбляется. С Норой оказывается не всё так просто и ей еще предстоит сыграть ключевую роль в сюжете произведения. Космический корабль сандулеан замаскирован под обычную придорожную закусочную, при этом перемещаться в пространстве он может только с помощью «оп-ля».

Если рассматривать повесть в психологическом аспекте, то здесь автор развивает сразу ряд фрейдистских мотивов, влияющих на личность главного героя — в первую очередь это Эдипов комплекс, а также потеря отца и его замещение, личностная идентификация и взаимоотношение творца и творения. Параллельным подтекстом проходит авторский стёб над «духовно богатыми личностями», находящимися в постоянном экзистенциальном поиске. Полотно реальности постоянно меняется — мировая история то уходит в альтернативное русло, то вновь возвращается на круги своя — хотя здесь это всего лишь фон, способ показать неустойчивость мира и относительность времени и пространства.

Главная проблема текста в неровности развития сюжета — поначалу автор чересчур увлекается плетением иллюзий, доходит до того, что читатель уже теряет связь с основной линией и начинает принимать всё происходящее за овеществленный бред. Дальше по тексту автор, словно спохватившись, ударяется в другую крайность — начинает лихорадочно привязывать иллюзию к абсурдной логике сюжета. Однако вся прелесть психодела в том, что читатель самостоятельно должен уловить гармонию в ярком хаосе, это как картинка с непонятным рисунком, на которую нужно долго смотреть и затем увидеть трехмерное изображение. С этой задачей автор явно не справился — перебор с буффонадой в начале и пояснениями в конце.

В целом повесть получилась неплохой — по крайней мере мне удалось зацепить авторскую мысль, понять основную идею. Также стоит отметить запоминающихся и безумных персонажей произведения — здесь к автору претензий нет. Если бы автор качественно доработал текст, устранил главную проблему, которую я указал выше, то, вероятно, эта повесть перешла бы из разряда номинантов ряда НФ-премий в число лауреатов. Вердикт будет краток: хотите психоделической фантастики — читайте Ф.К. Дика, если же всё творчество мастера уже изучено вами вдоль и поперек, а голод по такой литературе не иссяк, то можете попробовать Финтушела, только будьте сдержанны в ожиданиях.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Франтишек Кауцкий «Скорпион и король»

Нескорений, 26 ноября 2015 г. 12:13

Сразу скажу, что не являюсь поклонником историй про шпионов, тем не менее в порядке эксперимента решил ознакомиться и с этим литературным направлением, для этой цели специально искал историю наиболее типичную для жанра. Прочел эту повесть по рекомендации, и теперь убедился, что такая литература точно не для меня. Если уж я не смог даже частично осилить просмотр «Семнадцати мгновений весны», что и говорить о менее известных произведениях, однако же дочитать «Скорпиона и короля» до конца я себя заставил.

На мой неискушенный взгляд это действительно оказалась самая типичная книжка «про шпионов», поэтому своей цели я добился — изрядно поморщившись проглотил эту квинтэссенцию. Сюжет строится вокруг войны спецслужб за право обладания некой зашифрованной кассетой, содержащей сведения о разветвленной сети германских разведчиков за рубежом. Три параллельные ветки сюжета подают нам события с точки зрения основных игроков — западногерманской разведки, американских шпионов и чехословацкой госбезопасности.

Боевиком здесь и не пахнет, хотя представители конкурирующих спецслужб «мочат» друг друга довольно регулярно, но читатель, как и персонажи, узнает об этом постфактум и особого сожаления от утраты винтиков механизма не испытывает. Вообще, здесь и симпатизировать некому — несмотря на обилие персонажей все они разрисованы черной краской. Исключение составляют чешские «безопасники», хотя у меня они особой симпатии не вызвали, но автор просто обязан был в силу духа времени показать их рыцарями без страха и упрека, готовыми работать от зари до зари и добиваться непременно отличного результата, даже при том, что по сути чехи влезли в чужую игру, которая касается их лишь косвенным образом.

Знакомство читателя с ключевыми фигурами сопровождается каждый раз небольшим экскурсом в прошлое персонажа — знакомый по фильму о Штирлице приём. Всех действующих лиц удержать в памяти довольно сложно, но хотя бы самых основных вспомнить по прочтению можно. Особое ведомство ФРГ представлено сплошь ветеранами СС и СД, про ГДР в повести не говорится, но там, как мы знаем, в составе Штази тоже немало было таких персонажей. Американцы ничем не лучше немцев — единственное отличие в том, что деньгами они сорят гораздо охотнее. Беспринципность их лидера — майора Льюиса — который без особых сомнений пожертвовал чувствами к любимой женщине ради преимущества в важной, но не ставящей на карту судьбу мира, операции сначала удивила, но потом подумалось — чего ещё ожидать от шпиона, для них работа важнее всего.

Не могу сказать, что автор не умеет писать, но читать всё это было довольно скучно — интрига показалась высосанной из пальца, а подковерная борьба спецслужб напоминает бурю в стакане воды. Активно используются все известные приемы шпионского жанра — вербовка и перевербовка, двойные агенты, допросы с пристрастием, устранение конкурентов, слежка, подкуп, пароли и явки. Единственный интересный момент случился в финале, когда один из действующих лиц оказался совсем не тем за кого себя выдавал, но только ради одного этого финта рекомендовать повесть не хочется. Концовка произвела впечатление не просто смазанной, а просто оборванной на полуслове, большинство поставленных перед читателем вопросов автор оставил без ответа. Показалось даже, что есть продолжение, но нет — это был действительно конец.

Несмотря на указанные негативные моменты сожалений от потраченного времени у меня нет, особых иллюзий я не питал, небольшой объем произведения не предполагает длительных мучений читателя, поэтому со своей задачей я справился — проверил на себе, что такое шпионские книжки и с чем их едят. Если бы повесть была основана на реальных событиях, то по крайней мере могла вызвать интерес у тех, кому небезразлична история спецслужб, но все события и персонажи вымышленные, неужели нельзя было придумать что-то поинтереснее, нечто более интригующее. Для кого это написано не знаю, возможно во времена острого литературного голода даже такие произведения пользовались спросом, но сейчас море разной качественной литературы на любой вкус. Немного поразмыслив, могу сделать вывод что эта повесть может быть интересна разве что испытывающим острую ностальгию по прошлому и всеядным любителям книжек «про шпионов».

Оценка: 4
– [  11  ] +

Полин Эшвелл «Длинный Меч»

Нескорений, 26 ноября 2015 г. 10:06

На первый взгляд название повести обещает что-то из области героического фэнтези — сразу представляются суровые варвары или рыцари, крушащие орды врагов в жестокой рукопашной схватке. Однако здесь совершенно другая история — приступив к чтению мы немедленно понимаем, что перед нами планетарная экофантастика с упором на ксенобиологию. Первая публикация произведения состоялась в октябрьском выпуске журнала «Astounding SF» за 1958 год. За мужским именем Пол Эш скрывается британская писательница Полина Уитби, более известная читателю под именем Полина Эшвелл. Через два года Г. Гаррисон опубликует один из своих лучших романов — «Неукротимая планета», почему я упомянул об этом факте — поясню ниже.

В центре сюжета — проблема налаживания контакта между землянами и представителями иной цивилизации. Учитывая то, что в повести есть две параллельные линии, читателю предоставится возможность взглянуть на конфликт как с точки зрения наших соплеменников, так и негуманоидов. Место действия — планета Лямбда, которая считается безопасной и благоприятной для человека, хотя местные пейзажи выглядят несколько мрачновато — деревья, растительность и живность окрашены преимущественно в серые и черные тона, разбавляют пейзаж только горы и почва рыжеватого цвета, а также привычно голубое небо.

Цивилизация Собратьев, местных разумных аборигенов, выглядит вполне самобытно и экзотично. Подобно неким плодам они созревают в стручках на особых Деревьях, их интеллект напрямую зависит от физических пропорций — самые крупные особи являются и самыми умными. Хотя даже самые выдающиеся представители этой расы, типа Длинного Меча, чье имя дало название повести, по размерам не превышают земных крыс. Собратья наделены как генетической, так и обычной памятью, но самое главное — имеют способность к телепатии. Поначалу нарисовать в воображении их внешний вид непросто — сперва автор вообще уходит от описания внешности, чуть позже подкидывает пару деталей, типа перепонок и острого шипа, который запрятан в одной из нижних конечностей, а полное описание мы получим лишь в кульминации, что ж — лучше поздно, чем никогда.

События повести разворачиваются во время третьей экспедиции землян на Лямбду. Руководитель проекта — опытный астронавт и ученый Джордан, который после развода с женой вынужден был взять с собой в путешествие своего четырнадцатилетнего сына Рикки. Мальчик является ключевой фигурой произведения — это трудный подросток, грезящий космическими приключениями и мечтающий стать ксенобиологом, у него есть необычная способность, аналогичная той, которую имел Язон динАльт (помните я упоминал роман Гаррисона?), ну и к тому же это самый слабый и беззащитный член экспедиции, других детей-то здесь нет. Итак, Джордан, поддающийся агрессивным импульсам, но способный прислушаться к голосу разума, оправдывая авторитет лидера, вполне может сойти за Керка Пирра, Рикки за Язона, но на этом аналогии только начинаются.

Единственная женщина в экспедиции — Эллен Скотт, которая подавляет свой материнский инстинкт, вследствие чего переносит свою заботу на Рикки — только она верит в парня и способна рискнуть и пойти за ним в критической ситуации, также Эллен при случае не упустит шанса полетать на автолете — чем вам не Мета? Еще один знаковый персонаж — биолог Вудмен — относится к Рикки со скрытой симпатией, при случае обучает его, берет с собой понаблюдать за местной фауной, признает авторитет Джордана, но считает, что Рикки также достоин права голоса — да, это местный Бруччо. В итоге здесь представлены все основные типажи пиррян, проблема в том, что в целом справившись с психологическими портретами земных персонажей, автор напрочь забыла даже намеком обозначить их внешность, простор для фантазии — хорошо, но всё же должны быть хоть какие-то точки опоры.

Я не знаю читал ли Гаррисон эту повесть, но возможность такая у него несомненно была — я не могу назвать это плагиатом, что плохого в том, что человек берет чью-то идею, доводит ее до ума, придает неприметному камешку бриллиантовую огранку. Если вдохновение создать Мир Смерти пришло к нему после прочтения «Длинного меча» — что ж, Гаррисону удалось превратить просто хорошую фантастику в шедевр, исправить все недочеты и придать тексту лоск увлекательной космооперы. Это я к тому, что у данной повести, если разобраться, недостатков хватает. Как я уже говорил выше, доступный образ пришельцев до нас довели лишь в кульминации, а портреты землян так и остались ненаписанными. Раскачка сюжета идет довольно долго — если у Гаррисона действие сразу стартует с места в карьер, то здесь автор увлекается сначала знакомством читателя с Собратьями, затем экскурсами в личную жизнь капитана Джордана, а в процессе развития сюжета отвлекается на занимательные, но губительные для динамики повести, наблюдения из серии «в мире животных».

Какая-либо значимая интрига и острота в произведении отсутствуют — не тикает назойливый таймер, жизни персонажей не повисают на волоске, да и особой тревоги за участь Собратьев почувствовать не удается. Экшен и боевые сцены здесь не в фаворе — излучение аборигенами телепатических волн ненависти носит локальный характер и происходит исключительно в оборонительных целях. Поломать голову над решением какой-либо тайны тоже не удастся, сразу понятно, что после преодоления некоторых сложностей всё будет хорошо. Финальное заполнение белых пятен, касательно жизненного цикла, особенностей размножения Собратьев могло бы вызвать интерес, если бы автор потрудился обозначить всё это как загадку, получить готовый ответ, без сформулированного перед этим вопроса — в высшей степени странно. Любовная линия здесь отсутствует вплоть до финала, где автор вдруг опомнившись вспоминает, что для того чтобы все жили долго и счастливо, обязательно нужно кого-нибудь поженить.

В целом хорошая идея и занимательные эпизоды из инопланетного естествознания требуют серьезной доработки. Возможно, хотя я не могу подтвердить эту гипотезу, данную работу над ошибками провел Г. Гаррисон, подарив читателям Мир Смерти. Тем не менее, чтение «Длинного меча» прошло у меня со сдержанным интересом, несмотря на недочеты мне понравились персонажи и созданный автором мир. Явно не хватает приключенческой части, если не элементов боевика, то хотя бы напряженных динамичных сцен. В итоге получился такой вполне себе теплый ламповый Пирр в изложении для среднего школьного возраста. Если бы не многочисленные параллели с «Неукротимой планетой», то градус моего интереса к этому произведению был бы на порядок ниже, а так — есть место для подозрений и предположений, хотя бы это позволило мне не обращать внимания на отсутствие интриги и прочесть эту повесть одним махом, без соблазна забросить чтение.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Эрик Фрэнк Рассел «Будничная работа»

Нескорений, 23 ноября 2015 г. 11:01

Встреча с представителями внеземного разума бессчетное количество раз становилась объектом пристального внимания писателей-фантастов, хотя основных вариантов развития событий здесь всего два — либо контакт с мирными и дружелюбными инопланетными прогрессорами, либо угроза вторжения агрессивных космических захватчиков. Э.Ф. Рассел в повести «Будничная работа» выбрал второй вариант, описав подготовительный этап вторжения пришельцев с Андромеды — на территории США приземлился одноместный корабль опытного гипнотиста Хараша Вэнеша, который должен немного поработать шпионом и собрать информацию, необходимую для полномасштабного вторжения.

По сути перед нами идеальный разведчик — Вэнеш владеет искусством гипноза, с помощью которого может убедить противника в чем угодно. Он с легкостью принимает облик окружающих землян, точнее внушает им нужную картинку, может заставить каждого встречного выполнить любое свое требование, даже украсть или убить. Место действия — тихий провинциальный городок Нортвуд, в котором как гром среди ясного неба происходит дерзкое ограбление банка.

С этого момента перед нами фантастический полицейский детектив, причем автор сразу дезавуирует личность преступника, заставляя сосредоточить внимание на расследовании, по изначальному мнению местной полиции, идеального преступления. Следствие ведут начальник местного полицейского участка Гаррисон и приезжий фэбээровец Райдер. С тщательностью опытных кротов федералы начинают рыть землю и постепенно складывают паззл поистине невероятного происшествия. Во время чтения не раз вспоминаешь поговорку, что терпение и труд всё перетрут — изначально у следователей никаких зацепок, преступник сработал идеально чисто, улики добываются по крупицам — каждая версия тщательно проверяется, отработанные отметаются, появляются новые — действительно, будничная работа!

Тем не менее, в процессе чтения мне ни на минуту не было скучно — динамика на приличном уровне, сюжет довольно ровный и плотный, без лишней воды. Чувствуется дух авантюрных шпионских детективов, которые были популярны в середине прошлого века как в Штатах, так и в СССР — хитрый иностранный шпион ворует секреты, занимается саботажем, но доблестные рыцари плаща и кинжала идут по следу супостата с упорством породистой ищейки. Схема известная, только вместо иностранного шпиона тут инопланетный разведчик.

Единственный минус — слишком стремительная концовка, которая не соответствует столь долгой и тщательной подготовке, так и хочется воскликнуть: «Как, и это всё?» Тем не менее, перед нами отличный образец из золотого фонда детективной фантастики, который хоть и несет в себе легкий оттенок «ретро», но из явных атавизмов здесь разве что компьютеры на перфокартах. В общем чтение принесло изрядное удовольствие и вся повесть пролетела, что говорится, на одном дыхании. При общей незамысловатости генерального сюжета произведение сумело заинтересовать, в нем есть своя изюминка, которая заставляет возвращаться и перечитывать повесть под настроение.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Томас Шерред «Попытка»

Нескорений, 23 ноября 2015 г. 10:00

Возможность исследовать тайны прошлого, не вставая с уютного дивана, представляется крайне заманчивой. Со времён Г. Уэллса сюжеты, связанные с путешествиями во времени обрели популярность и заслужили любовь немалого количества читателей. Появился даже особый жанр — хроноопера, популярность которого со временем и не думает угасать. В далеком теперь уже 1947 году американский писатель Т. Шерред в качестве своего дебюта в художественной литературе представил на суд публики «Попытку» — небольшую повесть в жанре хронооперы, которая в качестве «первого блина» вышла не комом, а совсем даже наоборот, заслужив массу восторженных читательских откликов.

Шерред на двадцать лет опередил Г. Гаррисона с его «Фантастической сагой», хорошо знакомой мне со школьной скамьи. Основные отличия этих произведений в том, что герои Шерреда используют хроноскоп, а не машину времени, вследствие чего избежали роли «попаданцев» — для кого-то это плюс, для кого — минус, каждый решит согласно своим вкусам. Лично мне чуточку ближе пришёлся подход Гаррисона, хотя и «Попытка» Шерреда оставила массу положительных эмоций.

По сюжету главный герой Эд Лефко совершенно случайно знакомится с киномехаником Мигелем, который в дешевом кинотеатре крутит исторический боевик про испанских конкистадоров. Задействованные в фильме декорации и масштаб батальных сцен по реализму напоминают документальное, а не художественное кино. После сеанса Мигель демонстрирует Эду возможности своего изобретения — хроноскопа, который позволяет стать свидетелем любой сцены из прошлого. Кажется, что обладание таким инструментом делает своего владельца чуть ли не всемогущим, но печальная исповедь Мигеля убеждает нас в том, что без стартового капитала разбогатеть ой как не просто.

Естественно Эд, став партнером Мигеля, в первую очередь начинает решать финансовые вопросы, стремиться к личной выгоде — за небольшим стартовым капиталом дело не встало и вот уже приятели полностью погрузились в процесс создания художественно-документальных шедевров кинематографа — под прицелом хроноскопа оказались Александр Македонский, Римская Империя, революционная Франция, война за независимость США, конфликт Севера и Юга, и финальный аккорд — мировые войны двадцатого столетия.

Попутешествовать по историческим эпохам вместе с главными героями у нас не получится — кино ведь снимают не перемещаясь на местность, а через объектив прибора времени. Так что любители сплава фантастики с живой историей могут остаться разочарованными. Автор делает акцент на шоу-бизнес, производственную составляющую голливудской киноиндустрии. Постепенно герои начинают понимать, что хроноскоп можно использовать не только для личного обогащения — с его помощью можно изменить мир, рассказать людям всю правду.

С этого момента повесть приобретает мощный антивоенный заряд и легкий философский оттенок — в наши дни такое перерождение героев может показаться недостоверным, но в годы написания произведения, когда еще только отгремели залпы второй мировой, страх перед новым глобальным конфликтом, желание навсегда оградить человечество от повторения бойни были очень сильны в обществе, и в этом плане автор попал в точку. Стоит ли открывать людям всю историческую правду — разрушать иллюзии, ниспровергать мнимых героев, развенчивать религиозные заблуждения или лучше не будить зверя? Каждый читатель ответит на этот вопрос по-своему, мне же кажется, что историческая правда должна быть вскрыта любой ценой, не считаясь ни с какими соображениями о возможной пользе или вреде для общества.

По словам Священного Писания правда делает человека свободным, а высшая ценность — это свобода, ведь в основе человеческой сущности заложена свобода выбора, мы сами вольны определять к чему стремиться — к доброму или злому — лиши человека этой свободы, и он тут же утратит право называться человеком. В этом плане мне крайне симпатична позиция главных героев, которые поставили на карту все, ради достижения своей благородной цели. Можно много говорить о том, какие плюсы могло бы принести реальное изобретение хроноскопа — не только положить конец войнам, но и решить проблему преступности, получить неограниченный доступ к знаниям и опыту прошлого, узнать тайну зарождения жизни на Земле, и прочая, прочая. Только не надо забывать, что всегда в мире будут существовать те, кому невыгодна правда, и те, кто предпочитает сладкую ложь горькой истине.

Из первого варианта перевода была вырезана концовка повести, но внимательному читателю и без этого было достаточно фактов, чтобы сложить А и Б — произведение начинается с того, что в руки военных попадают записи Эда Лефко, тут даже ежу понятно, какие они предпримут контрмеры, чтобы удержать свои позиции, ведь для любого милитариста разоружение — пуще черной смерти. Знакомство с переводом 1986 года только подтвердило мои предположения касательно финала, но я верю, что надежда еще жива — хрустальная вода правды найдет свой путь сквозь вековые наслоения грязевых пластов лжи.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 17»

Нескорений, 23 ноября 2015 г. 08:05

Медицина, как отрасль научного знания, давно заслужила право на собственную нишу в рамках жанра НФ-литературы. Все люди стремятся к счастью, но больного человека вряд ли можно назвать счастливым — здоровье, вот фундамент полноценной и насыщенной жизни. С давних времен люди мечтали победить неизлечимые болезни, продлить молодость и раскрыть секрет вечной жизни. Задумавшись о покорении глубин космоса, среди прочих опасностей и проблем мы вполне можем столкнуться с неизвестными вирусами, сложностями психологической адаптации пилотов и прочими бедами справиться с которыми под силу лишь медицине. Данная антология, изданная в рамках серии «НФ» издательством «Знание», полностью посвящена произведениям зарубежных авторов на медицинскую тематику.

Во вступительной статье ее автор, В. Ревич, задается вопросом — «От каких болезней лечит фантастика?» — и приходит к логичному выводу: многие произведения жанра направлены на исцеление социальных болезней, авторы, пользуясь литературной трибуной, предостерегают человечество от ошибок, вскрывают наиболее болезненные язвы общества и предлагают свои средства исцеления, т.е. в некотором роде примеряют белые халаты эскулапов. Шестнадцать рассказов, составивших антологию, полностью соответствуют заданной тематике, и хотя составитель не стал группировать рассказы в отдельные тематические разделы, выделить их самостоятельно не составит особого труда.

Немало рассказов строится вокруг инновационных изобретений — новые лекарства кардинально меняют жизнь людей, воздействуют на общество, но далеко не всегда приводят к достижению целей, замысленных их разработчиками. Одним из таких чудо-средств становится «Версамин» П. Леви — таблетки, которые меняют местами боль и удовольствие. С первого взгляда, дело хорошее — проблема лишь в том, что пациент перестает стремиться к излечению — зачем, если испытывать боль так приятно? С другой стороны, вещи которые приносили радость становятся бессмысленными, ненужными — примите версамин и посмотрите, как много вы можете потерять, все-таки проще смириться с болью, в жизни ее не так много как кажется. С другого ракурса к проблеме боли подошёл Р. Силверберг в рассказе «Торговцы болью», представив нам небольшую антиутопию, где шоубизнес вполне логично дошел до той точки, когда в борьбе за зрителя уже не обойтись без самых сильных средств — прямой трансляции боли и агонии умирающих больных жаждущим острых ощущений — хороший рассказ с поучительной концовкой из серии «не рой другому яму».

Пожалуй самый слабый рассказ, из предложенных нашему вниманию — «Переполох в царстве Морфея» Ф.Г. Павона. История строится вокруг изобретения препарата под названием морфил, который позволяет без каких-либо побочных эффектов погружаться в сон на срок вплоть до 25 лет — средство получило солидную популярность и вот уже повсеместно начали строить санатории для такого рода спящих — сам сюжет довольно прост, а попытка прицепить к истории ироничную ударную концовку не удалась. Изобретение средства от рака, по мнению Т. Старджона, может столкнуться с серьезным противодействием бюрократов и плутократов. Рассказ «Дело Верити» по структуре и сюжету во многом напоминает «Историю с песчанкой» К. Энвила. По сути перед нами служебная деловая переписка сотрудников крупной медицинской корпорации — грамотный ход, позволяющий усилить впечатление от бюрократизма антигероев, ставящих личную выгоду выше общего блага.

Кстати, К. Энвилу также нашлось место в антологии — его рассказ «Небывалый расцвет интеллекта», очень здоровский надо сказать, предлагает картину мира, где благодаря фармацевтической новинке под названием церебростимулин, все население вдруг резко поумнело, превратившись в законченных интеллектуалов. Автор грамотно раскручивает сюжет, нагнетая градус социальной сатиры вплоть до абсурда — действительно, если все вдруг станут академиками, то кто для них сортиры будет чистить? О том, что доктора могут не только лечить, но и калечить, напомнит Лорд Дансени в «Средстве доктора Кейбера» — перед нами короткий шпионский детектив, пытающийся решить проблему идеального убийства. Изобретение доктора Кейбера — решение проблемы, безвредная вакцина, которая в определенных обстоятельствах может стать причиной гибели намеченной жертвы.

«Чудодейственное лекарство» Г. Слизара в чём-то перекликается с историями Ф.Г. Павона и П. Леви — вылечить этот препарат не способен, его назначение в другом — по сути заменить человеку анестезию, погрузив его в глубокий сон, где он может прожить свою жизнь ещё раз так, как ему захочется — очень гуманное и полезное для тяжелых больных средство, особенно пригодилось бы пациентам хосписов, философская концовка заставляет читателя задуматься о смысле и ценности жизни. Во многих ситуациях одних таблеток и целебных сывороток оказывается недостаточно, приходится прибегать к хирургическому вмешательству — ряд писателей знакомят нас с нелегкой работой хирургов.

Рассказом о настоящем человеке, докторе, который несмотря ни на что остается верен клятве Гиппократа, отметился Г. Гаррисон и его «Отверженный». Главный герой осужден за серьезную врачебную ошибку, лишен права практиковать под страхом смерти, тем не менее, в ситуации, когда никто кроме него не способен провести сложную хирургическую операцию высокопоставленной пациентке, он должен принять непростое решение. Довольно забавный приключенческий рассказ У. Моррисона «Первалочная станция» я бы отнес к лучшим вещам антологии — главный герой, по сути простой американский бомж, который случайно проглотил странный орешек, после чего стал испытывать неутолимый голод. Белые халаты хирургов здесь предстоит примерить не только земным докторам, но даже космическим пришельцам.

К.Ф. Шейнисс продолжает дело А. Азимова рассказом «Конфликт законов», посвященным тонкостям первого закона роботехники. Что делать первопроходцам-астронавтам при воспалении аппендицита? Без операции не обойтись, но не сочтет ли робот повреждение скальпелем плоти человека и причинение ему боли нарушением первого закона. Тема появления в нашем мире артефактов из будущего не раз попадала под прицел зарубежных фантастов, можно вспомнить «Все тенали бороговы» Г. Каттнера и «Пыльную зебру» К. Саймака. Свою лепту в общую копилку внес С. Корнблат рассказом «Черный чемоданчик» — инструментарий докторов будущего по нелепой ошибке оказывается в руках спившегося американского хирурга — для него это шанс начать новую жизнь, вопрос в том, сумеет ли он его реализовать.

Помимо физических недугов есть еще и расстройства психики, ряд представленных авторов отдает должное труду психоаналитиков. К примеру, М. Коуни считает, что в будущем на помощь врачевателям душ придут роботы. Его рассказ «Р/26/5/ПСИ и я» дает наглядный пример того, как новаторские методы помогут в борьбе с апатией и депрессией, робот, который несколько недель будет буквально доставать главного героя, от своей цели уж точно не отступит. Р. Брэдбери славится тем, что в свои фантастические произведения добавляет изрядную долю философии и психологизма. Его рассказ «Человек в рубашке Роршаха» только с большой долей условности можно отнести к фантастике — история психоаналитика, способного исцелять почти не слыша и не видя своих пациентов, это скорее что-то из области магреализма, выполненное в типичном легко узнаваемом авторском стиле.

Ещё два рассказа посвящены проблемам исследований космоса и болезням, которые могут подстерегать первопроходцев. «Недуг» У. Тенна расскажет историю советско-американской экспедиции на Марс, во время которой разгорелась эпидемия неизвестной болезни, по всей видимости вызванной каким-то местным вирусом. Исследователи оказываются на краю гибели, когда вдруг выясняется, что неведомый недуг — совсем не то, чем кажется на первый взгляд. Не только земляне подвержены опасности пасть жертвой инопланетных бактерий, Дж. Блиш в рассказе «Операция на планете Саванна» рисует обратную ситуацию, проводя аналогии с покорением Дикого Запада. Первая экспедиция на Саванну стала причиной смертельной эпидемии среди местного населения — безвредный для землян микроб стал косить аборигенов как траву, и вот теперь наши соплеменники вернулись, чтобы исправить причиненный вред и спасти братьев по разуму от вымирания.

Ну и наконец — проблема личного бессмертия, которую Р. Блох в рассказе «Во веки веков — и да будет так!» предлагает решить с помощью клонирования. Безумный богач, умирающий от рака, перед смертью построил целый искусственный астероид, населенный собственными клонами, теперь ему кажется, что он будет жить вечно, и со временем его ипостаси покорят и заселят собой всю галактику, помешать планам безумца под силу только его личному врачу. Особенно хотелось бы отметить яркую концовку этого рассказа, которая несомненно делает его запоминающимся, выделяет из общего ряда.

В целом антология оставила сугубо приятные впечатления, несмотря на несколько не очень удачных рассказов, большинство включенных в ее состав произведений достойны безусловного внимания. Из положительных моментов стоит отметить наличие известных авторов, стопроцентное соответствие содержимого заданной тематике, хороший и качественный перевод большинства произведений. Данная сборка будет интересна не только профессиональным врачам, но и их пациентам, а значит практически всем любителям качественной зарубежной фантастики второй половины прошлого века.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Антология «Экспедиция на Землю»

Нескорений, 19 ноября 2015 г. 06:27

Первая антология в легендарной среди советских любителей НФ серии «зарубежная фантастика» увидела свет полвека назад, но это не повод для того, чтобы записывать ее в разряд пыльных раритетов. В этой сборке рассказов нашли отражение наиболее яркие опасения и мечты советских людей тех лет, и теперь, когда усилиями кремлевских политиков разжигается пламя новой холодной войны, самое время обратиться к произведениям, которые поддерживали и давали надежду людям в те годы. Тем паче, что рассказы, вошедшие в состав антологии, были написаны на все времена, и даже сегодня по прочтению не вызывают ощущения атавизма, но всё так же заставляют задуматься, волнуют сердце и разум.

Составители делают упор на американских авторов, большинство из которых в наши дни не просто забронзовели, но приобрели незыблемый платиновый статус в мире НФ — А. Азимов, А. Кларк, Г. Гаррисон, Р. Брэдбери, П. Андерсон, Р. Шекли и К. Саймак безусловно знакомы каждому, кто хоть немного интересуется фантастикой. Открывает антологию пространное предисловие составителей, являющее собой по сути обзор и анализ становления НФ за рубежом от самых истоков до начала 60-х гг. прошлого века. Сразу бросается в глаза явная политическая ангажированность текста, обилие марксистской терминологии, восхваление «правильных» авторов и критика «идеологически вредных» произведений — понятно, что в то время по-другому было никак, а за критику можно даже поблагодарить — это лучшая реклама, «чёрный пиар», хотя тогда еще, конечно, не было этого термина.

Информация об авторах приводится в конце книги — всё кратко, сухо и по делу — годы жизни, место рождения, самые знаковые произведения, особо отмечаются те, которые переводились на русский. Современный читатель может сказать, что здесь нет ничего особенного, но в те годы подобная информация была на вес золота, не было интернета и ассортимент книготорговцев оставлял желать лучшего, а вооружившись этими сведениями можно было хотя бы попытать счастья в ближайшей библиотеке. Структурно антология разделена на две примерно равные части, первая — «Земля и космос» посвящена проблеме контакта с братьями по разуму и тонкостям психологии пришельцев, которые на первый взгляд хоть и совсем не похожи на людей, но если вникнуть, то они такие же как мы. Второй блок, озаглавленный «Пространство — время», акцентирует внимание на путешествиях в будущее и прошлое, а также перемещениях в иные миры.

Все рассказы из первого блока антологии дезавуируют главную тревогу советского человека — начало новой глобальной войны на уничтожение. Только что миновал карибский кризис, и люди еще не оправились от его последствий, холодная война в самом разгаре — непонимание и страх рождают ненависть, причем обоюдную. Для советского человека рядовой американец представлялся не более понятным субъектом, чем пришелец с другой планеты — чего от него можно ожидать непонятно, но инстинкты подсказывают — ничего хорошего, при этом американец точно также представляет себе граждан СССР. Эти зеркальные страхи и тревоги хорошо передал М. Лейнстер в рассказе «Первый контакт» — в далёком космосе земная экспедиция встретилась с такой же исследовательской группой из другой галактики — долгожданный контакт превратился в патовую головоломку — ни одна из сторон не может иметь гарантий того, что другая не попытается проявить агрессию, установить родину чуждой для себя расы и нанести по ней удар — обмен знаниями это прекрасно, но первым делом — безопасность для своих.

А. Азимов через образ инопланетной расы харриан в рассказе «Сердобольные стервятники» указывает на закулисных поджигателей мирового пожара ядерной войны, цель которых — стравить конкурирующие народы, способствовать их обоюдному уничтожению и при этом получить свой профит, оставаясь формально в белых перчатках. Итоги возможного глобального катаклизма подводит англичанин А. Кларк в заглавном рассказе «Экспедиция на Землю» — колыбель человечества превратилась в безжизненный ледник на котором венерианские исследователи находят горстку артефактов, напоминающих о былом величии человека, несмотря на ироничную концовку всё это очень грустно и заставляет задуматься о многом.

О том, что самые грозные и нелицеприятные с виду инопланетяне могут оказаться совсем не теми, кем представляются с первого взгляда, напоминает Т. Старджон и его «Особая способность» — зашоренные представители человечества за деревьями не видят леса, разобраться во всем может лишь «белая ворона». Трудностям и опасностям «близких контактов» посвящена и одна из лучших коротких историй Г. Гаррисона «Смертные муки пришельца» — на первом плане здесь конфликт верующих и атеистов, перенесенный на далекую планету, где мирное сосуществование земного торговца и аборигенов нарушается прибытием активного христианского миссионера — довольно тяжелая и мрачная концовка неожиданна после легкого, местами ироничного, повествования.

Завершает первый блок антологии философский мини-шедевр Р. Брэдбери «Калейдоскоп» — лучшая, на мой взгляд, вещь данной сборки. Перед лицом неминуемой смерти люди сбрасывают маски и являют свой истинный облик, который может стать сюрпризом даже для них самих. После взрыва космического корабля астронавты оказались разбросанными по разным направлениям космоса, каждый из них знает, что умрет — кто-то вспоминает лучшие моменты жизни, а кто-то пытается свести старые счеты с коллегами. Этот пронзительный, кристально честный рассказ не оставит равнодушным никого, особенно хочется отметить финал истории, рождающий ощущение светлой грусти — каждый из нас, наверное, в тайне хочет принести радость людям, быть кому-то полезным, и вспыхнув падающей звездой, подарить мечту и надежду.

Второй блок антологии, посвященный временным парадоксам и перемещениям в другие миры, затрагивает тайные мечты и надежды советских людей того времени. Желание хоть одним глазком заглянуть за «железный занавес», вырваться из серой реальности в яркую новь, превращало посещение заграницы в своего рода религиозное паломничество. Красочные журналы, модная одежда и бытовая техника, которые привозили из-за бугра счастливчики, были в первую очередь сувенирами, напоминанием о выходе за грань, можно даже сказать реликвиями. Те же, кто о поездках в сопредельные государства мог только мечтать, с ревностью зелотов носили джинсы, слушали «битлз» и украдкой рассматривали «плейбой», не только потому что «ихнее — лучше», но для того, чтобы ощутить свою причастность к иному, в пассивной форме выражая свое несогласие с официальной пропагандой.

Связующей нитью между двумя блоками антологии явился рассказ Дж. Уильямсона «Взгляд в прошлое» — это популярный в Штатах жанр космооперы, сопряженный с хронофантастикой. Главный герой здесь — по сути предатель родины, который польстившись на большие деньги эмигрировал с Земли и сменил имя, работая на благо Астрархии, порабощающей свободные планеты. Его моральный выбор в финале очевиден, автор еще раз подчеркивает то, что историю нельзя изменить и напоминает — пришедший с мечом от меча и погибнет. П. Андерсон неоднократно использовал в своем творчестве «попаданцев», вот и в рассказе «Человек, который пришёл слишком рано» он перемещает американского офицера на тысячу лет в прошлое, где ему предстоит встретиться с викингами и осознать свою бесполезность в тамошнем обществе, причем главный герой не простой обыватель, но человек, который владеет боевыми искусствами, инженерными навыками, смыслит в парусном кораблестроении — казалось бы такой «попаданец» обречен на успех, но автор видит все иначе.

Пожалуй, лучший рассказ из этого блока — история Р. Шекли «Травмированный», которая играет на том же поле, что и эталонный рассказ Р. Брэдбери «И грянул гром...». Дело вкуса конечно, но если сравнивать, то лично мне история Шекли больше пришлась по нраву. Попутно автор раскроет нам тайны создания нашей галактики, заставить попрыгать из прошлого в будущее и объяснит почему временные парадоксы недопустимы и чем грозит их появление, в наличии фирменная авторская ирония и легкий слог — перед нами типичный Р. Шекли. Дверцу в мир будущего перед читателем приоткрывает Г. Каттнер, его рассказ «Шок» знакомит нас с историей ученого-физика, в квартире которого внезапно появился пришелец из грядущего. Пользуясь открывшимся в стене его квартиры порталом, наш герой с увлечением начинает исследование нового мира — его визиты туда становятся все чаще, домой оттуда он приносит загадочные артефакты и надеется на встречу с высшими существами, которые откроют ему множество тайн и загадок — конец у рассказа довольно поучительный и грустный. Завершает антологию повесть известного американского гуманиста К. Саймака «Необъятный двор» — в доме обычного провинциального ремонтника появляется дверь в иные миры, контакт с пришельцами сулит массу перспектив, но выгоднее всего, конечно же не банальная торговля, а обмен идеями.

В целом антология оставляет очень хорошее впечатление — нестареющие рассказы из золотого века НФ будут радовать еще многие поколения читателей. Социальную проблематику следует признать злободневной — скрываясь за фантдопущениями и маской «несерьезного жанра», авторы рассказов выполняют роль психоаналитиков для широкого круга аудитории, ставят перед обществом вопросы, которые требуют скорейшего разрешения, предупреждают и предостерегают. Антология способна вызвать интерес у читателей всех возрастов, хотя больше подходит для зрелой категории — чистого приключенческого экшена здесь почти нет, произведения заставляют думать, попутно развлекая. Слабых и посредственных рассказов здесь вы не встретите, поэтому книга вызовет интерес у всех любителей качественной НФ, особенно у тех, кто активно знакомится с ее золотым фондом.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Джон Бойд «Последний звездолёт с Земли»

Нескорений, 17 ноября 2015 г. 12:31

Название романа может легко ввести читателя в заблуждение, сами собой в голове проносятся приключения в открытом космосе, колонизация иных миров и, возможно, первый контакт с внеземным разумом, т.е. что-то из серии космической фантастики. На деле же картина совершенно иная — Дж. Бойд предлагает нам замечательный коктейль, совмещающий в себе антиутопию, альтернативную историю и хронооперу с элементами космической и планетарной фантастики. Думается, что именно нехарактерное для антиутопий название и невысокая популярность автора в нашей стране стали причиной того, что произведение не дошло до основной массы своей целевой аудитории, будучи любителем вышеперечисленных жанров, я наткнулся на этот роман совершенно случайно и был несказанно удивлен и обрадован этой находкой.

Перед нами мир альтернативной реальности — конец 60-х гг. XX столетия, Северная Америка. Здешняя реальность существенно отличается от нашего мира, неудивительно, если учесть, что точкой бифуркации автор избрал эпоху зарождения христианства. Согласно его версии Исус избежал мученической смерти на кресте и возглавил христианский поход на Рим, приняв земную смерть от вражеской стрелы при взятии Вечного города. Судя по всему это авторский ляп, но по сюжету распятие осталось главным символом христианства. Описывая теократическую модель общества автор уходит от избитого представления этой модели, как торжества мракобесия, костров инквизиции и прочих популярных среди атеистов атрибутов — технический прогресс здесь шагнул дальше, чем наше реальное общество.

Мировое правительство представляет собой триумвират Психологии, Социологии и Церкви, воплощающих принцип разделения властей с действующей системой сдержек и противовесов. На смену Римскому Папе пришел суперкомпьютер с искусственным интеллектом, легализована проституция, принцип евгеники лежит в основе государственной политики, а планеты Солнечной системы уже колонизированы, хотя космический проект изрядно тормозят реакционные социологи. В социальном плане общество делится на специалистов и пролетариат, наука в почете и у каждой отрасли знаний — своё министерство. Специалисты в свою очередь делятся на закрытые касты, заключение браков регулируется на государственном уровне и связи между представителями разных каст под запретом.

Главный герой — двадцатилетний студент математического факультета Халдан IV — любимец женщин, гений в своей сфере и пассионарий. Процесс становления главного героя автору удалось показать замечательно — постепенное познание истины, мерзости и лицемерия окружающего мира описаны достоверно. Нашлось место и детской психологической травме и непростым отношениям с отцом, но главное место отведено любовной линии, которая до степени смешения сходна с романтической фабулой оруэлловского «1984». Возлюбленная главного героя — студентка факультета поэзии Хиликс — не только красива, но и чересчур умна. Вообще, все персонажи романа получились рельефными, запоминающимися и яркими, даже эпизодическим характерам-функциям автор старался придать личностные черты.

Очень хорошо показано извечное противостояние физиков и лириков, постепенный процесс перехода главного героя из одной категории в другую. Авторский язык легок и поэтичен, описания чувств главного героя, фонов и интерьера зачастую настраивают на возвышенный лад, также в тексте много цитат из классической англо-американской поэзии. Автор одновременно искусно владеет и сухой и точной манерой выражения ученых, и романтичным слогом гуманитариев — это умение он использует часто и к месту. Удалось показать зарождение чувственной любви между мужчиной и женщиной в мире, который давно забыл о существовании этого понятия, где умение чувствовать и сопереживать официально признано атавизмом, а дар новой жизни может караться строже убийства.

Отдельные части в романе не выделяются, но условно можно выделить первую, самую объемную долю романа, представляющую собой антиутопию. Здесь самым ярким моментом является описание судебного процесса — очень пространное и с массой подробностей, но нисколько не скучное, напротив именно с этого фрагмента я понял, что по-настоящему увлекся книгой, здесь в полной мере чувствуется кафкианская атмосфера зла и абсурда. Перед нами описания досудебных встреч с присяжными, и яркая речь адвоката и жуткое напряжение, когда судьба обвиняемого висит на волоске и даже может решиться оправдательным вердиктом — по степени лицемерия, лжи, пренебрежения человеческим достоинством этот трибунал сочетает в себе черты средневековой инквизиции, сталинских репрессий и нюрнбергских обвинительных процессов, окончательно дискредитировавших институт международного публичного права.

Действие второй, опять же условно, части романа переносит нас на планету-тюрьму с говорящим названием Ад. С этого момента произведение приобретает больше сходства с трилогией Г. Гаррисона «К звёздам!», где после антиутопической первой части протагонист отправляется в ссылку на планетарную каторгу. С этого места автор начинает сминать ткань повествования, по-хорошему для воплощения замысла нужно было избрать формат дилогии, в рамки одного тома всё вместить нереально, завершение ожидаемо получилось смазанным. Тем не менее, компенсирует эту оплошность перед читателем автор тем, что вводит в произведение неожиданные повороты и сюжетные ходы. Если Г. Гаррисон решил финал своей трилогии в жанре приключенческого боевика, то Бойд избрал довольно оригинальное решение, предложив нам в финале хронофантастику, но, опуская подробности, сразу поставил читателя пред эпилогом.

Несмотря на ряд общих недочетов, наличие логических нестыковок и скомканный финал перед нами великолепный образец антиутопии — подробный и красочный мир, реальные и запоминающиеся герои, неожиданные повороты сюжета и вскрытие религиозно-политической проблематики на грани фола — я считаю, что этот роман станет прекрасным открытием для всех любителей антиутопий, Оруэлла с вершины пьедестала ему не потеснить, конечно, но занять место где-то поблизости Дж. Бойду вполне по силам.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Кейт Лаумер «Король города»

Нескорений, 16 ноября 2015 г. 06:16

Опасения человечества за свое будущее неоднократно находили свое литературное воплощение в антиутопиях и романах-катастрофах. Свою лепту в ряд мрачных прогнозов внес и известный фантаст К. Лаумер, который в добротном киберпанковском боевичке нарисовал не самую радужную перспективу будущего США. Нет, на Землю не упал метеорит, новый ледниковый период не наступил, равно как удалось избежать и ядерного апокалипсиса — все гораздо проще — в ходе бурных социальных потрясений законное правительство США было уничтожено и на просторах Сев. Америки установилась мама-анархия.

Вся территория Штатов разделилась на сферы влияния отдельных социальных групп, сформированных вокруг своих лидеров. Место действия повести — Нью-Йорк, каждый район которого полностью контролируется своей бандой — визит в город извне превращается в остросюжетный квест на выживание. Главный герой — суровый профессионал, называющий себя мистер Смит, который поступил на работу в службу эскорта, своего рода такси, которое занимается доставкой клиентов на территорию Нью-Йорка. Первое задание нашего героя — доставить некого мистера Стенна, представившегося бизнесменом, в город, но и у самого Смита в Нью-Йорке есть какое-то очень важное дело.

Перед нами типичное дорожное приключение, вызывающее ассоциации с Безумным Максом в условиях мегаполиса. Быстрые и смертоносные тачки, погони и перестрелки, стычки с местными бандитами — автор не дает нам скучать ни секунды. Динамика произведения на очень высоком уровне — не успевает завершиться один остросюжетный эпизод, как уже начинается следующий. Опасность может грозить не только с земли, но и с воздуха — тяжелые броневики, ударные геликоптеры, бандитские блокпосты — только успевай перелистывать страницы.

Сама эстетика, антуражи враждебного города, где опасность таится за каждым углом, мне очень нравится, но здесь есть и существенный минус. Автор довольно поверхностно отнесся к созданию атмосферы — описываемый мир выглядит достаточно блекло, решительно не хватает деталей, подробных описаний, которые могли бы дать читателю возможность ощутить себя в шкуре главного героя. Задействованная техника и оружие обрисованы самыми общими фразами, точно представить как выглядит тот или иной автомобиль не представляется возможным. Также про общую политическую ситуацию автор обмолвился лишь в двух словах, причины кризиса, общий ход событий, который привел к столь масштабным переменам, для меня остался неочевидным.

Обращая внимание на общий градус динамики, замечаешь, что повести не хватает объема — она просто проносится перед твоим воображением на максимальной скорости как болид Шумахера, исчезнув за поворотом прежде, чем ты успел рассмотреть все детали и насладиться стремительностью движения. Что творится за пределами США осталось за кадром, сложно представить, что политический кризис в одной стране стал общим для всего мира. Человечество уже вышло в космос, осваивает Марс и готовится к полету к дальним мирам, а на Манхэттене банды вооруженных панков делают нычки, сумев захватить национальные запасы ядерного топлива — такой яркий диссонанс бьет по глазам, заставляя усомниться в возможности этого варианта будущего.

Хотя всё же, несмотря на указанные минусы и нелепости, «Король города» мне понравился. Произведению не хватает глубины и атмосферы, но даже при отсутствии всего этого, в первую очередь за счет динамики, автор умудряется держать читательское внимание на всем протяжении сюжета. Эпилог получился довольно кратким, но свою функцию выполняет, ощущения смазанности финала не возникает. Для однократного прочтения повесть подходит хорошо, если вы любите динамичные боевики с большим количеством спецэффектов и испытываете положительные эмоции от индустриального киберпанка, то, возможно, вам стоит обратить своё внимание на данное произведение.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Поль Андреота «Сладкий вкус огня»

Нескорений, 16 ноября 2015 г. 04:51

Есть ли в нашем мире место сверхъестественному или же все необъяснимые с логической точки зрения события и явления всего лищь плод воспаленной фантазии? В повести «Сладкий вкус огня» П. Андреота предлагает читателю самому сделать вывод и ответить на этот вопрос, причем однозначно правильного ответа здесь не существует — любая точка зрения может претендовать на истину в равной степени. Именно в этой части кроется главное достоинство данного произведения, автор ведет с читателем своего рода игру, умело вовлекая его в процесс построения догадок и поиска решений, не ограничивая жесткими рамками четких условий. Можно прочесть эту повесть как драматический любовный роман, а можно как мистический триллер, кому что покажется ближе.

Главный герой — успешный парижский журналист Серж Сагар, тридцати шести лет от роду, женат и счастлив в браке. Его супруга Ким — красавица и любящая жена, занимается изданием модного журнала. В жизни Сержа всё прекрасно, но проблемы возникнут после получения очередного редакционного задания — провести журналистское расследование скоропостижной кончины девушки, которая могла стать жертвой колдовского проклятия.

Из Парижа герою предстоит отправиться в провинциальный гасконский Тузун — это словно другой мир, где время остановилось навсегда. Автору удалось передать медитативную атмосферу сельской местности — красоты природы, заброшенные дома, старый готический собор и местная таверна. В Тузуне все друг друга знают, поэтому слухов и легенд здесь на любой вкус. Главная местная знаменитость — знахарь (и по слухам колдун) Бонафу, его племянница, юная Тереза Дув, становится центром мистического притяжения для главного героя.

Что заставило респектабельного журналиста забыть обо всем и окунуться в омут страстей — любовная магия, животная похоть или подсознательная тяга к переменам в личной жизни? Сержу кажется, что он околдован, и в то же время он ощущает искреннюю любовь к Терезе, не переставая при этом любить Ким. Перед нами образовался классический любовный треугольник, но мирного решения конфликта ждать не приходится — автор сразу же начинает нагнетать напряжение — экстравагантные выходки Терезы, внезапная болезнь Ким, депрессия Сержа — можно ли объяснить это всё естественными причинами, рядом совпадений или же здесь замешана магия — каждый сделает свои выводы.

В повести есть довольно подробные описания интимных сцен, но при этом автору удалось избежать вульгарности и пошлости, всё выглядит довольно романтично. Удивило общее отношение французов к адюльтеру — понятно, что на дворе конец 60-х, но перед нами не сторонники свободной любви — хиппи, а вполне респектабельные и солидные люди, которые любят друг друга, тем не менее, зная о похождениях своей половинки на стороне, они относятся к этому довольно спокойно и даже почти с пониманием.

Прямым текстом мистики в произведении нет, одни догадки и подозрения главного героя, но совпадения и гипотезы к делу не пришьешь — финал получился достойный, автор избрал очень хорошее решение, доведя повесть до логического завершения, и при этом оставив вопрос о причине случившегося открытым. Я думаю, в первую очередь повесть будет интересна женской аудитории — любовь, романтика, душевные терзания героев, драматическая развязка с элементами мистики и психоанализа. Тем не менее, если для вас в приоритете не ставка на чистый экшен, а психологические детективы, произведения с непредсказуемым финалом, при этом, настроившись на философский лад, вы не против порой порассуждать на темы любви и смерти, одиночества и предательства — вам также стоит обратить внимание на данную повесть.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Антология «Реально смешное фэнтези»

Нескорений, 13 ноября 2015 г. 08:09

Чувство юмора у каждого своё, кому-то интересны шутки ниже пояса, а иным подавай тонкую и остроумную иронию. Пытаясь наиболее полно осветить весь спектр юмористической фантастической литературы составители антологий подобных этой должны руководствоваться не собственными предпочтениями, но тем, что действительно может прийтись по вкусу наибольшему количеству читателей. Составитель «реально смешного фэнтези» руководствовался личными предпочтениями, в чем честно признался в предисловии. Кроме того, Майк Эшли слишком широко понимает термин фэнтези, поэтому в состав антологии вошли не только классические фэнтезийные произведения, но и волшебные сказки, гуманитарная фантастика и даже истории в жанре сюрреализма и психоделики.

Большинство читателей антологии становятся жертвами её громкого названия — взглянув на обложку, непроизвольно настраиваешься на ожидание шуток, приколов и анекдотов, которые заставят хохотать до упаду на протяжении всего чтения. Ближе к истине звучал бы такой заголовок — «Юмористическая фантастика и фэнтези: новинки и раритеты» — может такое название и не способствовало бы увеличению числа покупателей книги, но процент разочарованных читателей был бы на порядок ниже. Не ждите подборки лучших и самых смешных рассказов за всю историю жанра — здесь делается ставка на эксклюзивность новинок и переиздание старых, неизвестных современному читателю произведений.

Из представленных нашему вниманию тридцати четырех историй, восемь были написаны специально для данной антологии, ряд ранее издававшихся рассказов был заново отредактирован авторами, некоторые истории не переиздавались с позапрошлого века и усилиями М. Эшли были извлечены из нафталина. Очень важно внимательно прочесть предисловие к сборнику, ибо кто предупрежден, тот вооружен — можно было бы попенять составителю за несоответствие ряда рассказов заявленному жанру фэнтези, но т.к. в предисловии он честно предупредил нас о том, насколько широкий охват имеет в его понимании жанр, то эта претензия снимается.

По структуре сборник разбит на девять тематических разделов, по два рассказа в каждом, разделы отделены друг от друга историями, не вошедшими в какой-либо конкретный блок — надо отметить минус отечественного издания антологии, в котором тематические блоки не выделены. Каждый рассказ предваряется небольшой информацией об авторе от составителя — это гораздо удобнее, чем размещать такие сведения в конце книги, в качестве своего рода приложения. Среди представленных авторов сразу привлекают внимание Г. Гаррисон, Н. Гейман, А.Д. Фостер, Л.С. де Камп и Х. Эллисон — большая часть остальных авторов малоизвестны отечественному читателю.

По моим личным впечатлениям наибольший восторг из всего представленного материала вызвали две истории — это эксклюзив от Ч. Партингтона «Ученик драконьего доктора» и номинировавшийся на Хьюго и Небьюлу рассказ Дж. А. Эффинджера «Пришельцы, которые знали всё». Партингтон сумел показать драконов такими, какими мы их еще не знали — фантастические и в то же время реальные звери, требующие ухода, заботы и готовые отплатить за добро сторицей. Каждое, казалось бы обыденное, задание главного героя по уходу за драконами — это забавный и остросюжетный квест — будь то чистка помета, удаление зуба или избавление питомца от блох. От этой истории реально ждешь продолжения, дальнейшего развития главного героя, новых приключений.

Примером того, что в антологии помимо фэнтези присутствует и НФ служит рассказ Эффинджера, посвященный контакту землян с иноплантеной расой напов, которые жаждут облагодетельствовать всех встречных-поперечных, но обладают одной важной особенностью — пришельцы имеют своё безапелляционное мнение по каждому вопросу. Автор призывает нас задуматься о важности свободы выбора, о том насколько высокую цену готовы мы платить, за то чтобы получить всё и сразу без особых собственных усилий — здесь есть и социально-психологическая компонента и ирония и толика философии. Теперь о грустном — наибольшее отторжение у меня вызвали три рассказа — это эксклюзив от Дж. Вулфа «Откуда у меня три почтовых индекса», «Дело Джека Подстригателя» Д. Лэнгфорда и «Правила помолвки» М. Браун.

Без вопросов — сюрреалистическая зарисовка Джина Вулфа является худшим рассказом антологии — просто поток сознания, разобраться что, зачем и почему не представляется возможным, может быть, конечно, я просто не понимаю абсурдный юмор, но читать этот рассказ было сложно и неинтересно — рыбалка на закате, старик со своей историей о мертвом безголовом посетителе бара и главный герой, который живет (или не живет?) по трем адресам одновременно. При этом, сходный по степени безумия психоделический рассказ Х. Эллисона «Аванпост не открытый туристами», переосмысливающий историю трех волхвов у колыбели Исуса в современном мире, показался мне довольно сносным и по большей части понятным.

Ещё один здешний аутсайдер — Молли Браун, предлагающая нам короткую сказочку с оттенками темного фэнтези — прямолинейный, легко предсказуемый сюжет, сочетание заезженных типажей и шаблонов, а также бездарный финал — ради чего это написано мне не понятно, юмора нет, на пародию не тянет — как говорится, ни уму, ни сердцу. «Дело Джека Подстригателя» можно было бы отнести к середнячкам, если бы не явная перегруженность текста некомплиментарными ингредиентами — рассказ попросту трещит по швам от нехватки объема — здесь и прямолинейные отсылки к Г.Ф. Лавкрафту и детектив-оккультист с кучей магически-научных приспособлений — от упоминания Древних автор переходит к скандинавской мифологии и изо всех сил старается выдать ударную концовку, что могло бы получиться, если бы мозг читателя не подвергался такой плотной ковровой бомбардировке во время чтения, что хочется побыстрее перевернуть последнюю страницу и немного перевести дух.

После предисловия составителя я возлагал надежды на проверенные временем раритеты — вещи, написанные в XIX и начале XX веков. Сразу скажу, что надежды не оправдались, ценного жемчуга не обнаружено, общий уровень материала довольно средний, может и не стоило даже извлекать эти истории из дедушкиного сундука. Знаю и ценю некоторые произведения А. Бирса, поэтому на него надеялся особо, но рассказ «Банкротство фирмы «Хоуп и Уондел» оставил меня равнодушным — приятный, немного архаичный слог, общая стилистика в духе О'Генри, но сам сюжет про ушлых коммерсантов, которые пытаются в буквальном смысле слова продавать прошлогодний снег, эмоций никаких не вызвал. Таким же середнячком мне представилась и сказка А. Маршалла «Элайджа П. Джопп и дракон», которая призвана пошатнуть устоявшиеся стереотипы — дракон, терроризирующий королевство не такой уж злодей, принцесса, уготованная ему в жертву не такая и красавица, а прекрасный рыцарь-спаситель не очень благородный, да и не рыцарь вовсе, если быть точным. Рассказ может быть интересен сегодня разве что с точки зрения наблюдения за процессом постепенного превращения волшебной сказки в фэнтези.

У.Ш. Гилберт и его «Триумф порока» — это тоже сказка, правда больше для взрослых — обедневший барон, желающий с выгодой выдать дочку замуж, гном, которому до зарезу нужна жена и приятель барона, который хочет и симпатичную барышню на себе женить и богатством гнома попользоваться — название рассказа намекает на то, что в этот раз финал будет не в пользу добра, таким образом эту история можно расценивать как робкую попытку предвосхитить темное фэнтези задолго до появления этого жанра. «Странный недуг барона Гумпфельхиммеля» Дж.К. Бэнгса продолжает традиции мрачных сказок Э.Т.А. Гофмана — в центре сюжета проклятие семьи фон Пепперпотц, наложенное обиженным волшебником — за проступки деда ответят сын и внук — первый абсолютно лишен способности смеяться, второй же напротив хохочет в любой, даже самой несмешной, ситуации.

Завершает ретроспективную часть антологии Э. Армстронг сказкой «Алмазы черные, алмазы белые» — классический сюжет про злую мачеху, ее некрасивую дочку и прекрасную «золушку», встречающих прекрасного принца. При каждом слове робкой красавицы с ее губ слетают бриллианты, но стоит открыть рот ее сводной сестрице, как на землю падают какие-то неприглядные черные камни. Концовка довольно неплохая — ведь может быть по-настоящему выгадает не тот, кто возьмет в жены «золушку» с приданым из драгоценных камней, которых с каждым ее словом становится всё больше и больше... С этой сказкой перекликается другая, современная — Э. Уотерс «Подарок к дню рожденья» — здесь мы повстречаем некрасивую принцессу, которую тетя-волшебница наделила способностью превращать свои слова в драгоценности, не обошлась эта сказка и без участия мудрого и ироничного дракона, точнее драконихи.

Ещё одна история, которую можно причислить к сказочным — «Неандер-Тейл» Дж. Хогана — довольно забавный рассказ в антураже каменного века, в котором с изрядной долей юмора и иронии автор познакомит нас с первыми изобретателями, раскрывшими человечеству секреты огня и колеса, а также предложит свою оригинальную версию того, почему вымерли неандертальцы. Детская сказка Т. Джонса «Звезда нашей фермы» наглядно иллюстрирует поговорку «где родился, там и пригодился» — талантливый пёс Себастьян в компании с петухом Шарлеманем пробует покорить публику большого города, но не находит понимания — очень милая, добрая и поучительная история, которая будет интересна не только детям, но и их родителям.

К волшебным сказкам тесно примыкают фэнтезийные притчи, которые также представлены в антологии. Рассказ Э. Фриснер «Уход дяди Генри» поначалу вводит в заблуждение разыгрывающимся на наших глазах театром абсурда, но финал всё ставит на свои места — ведь обыденная реальность может оказаться фантастичнее самой бредовой галлюцинации. «Танцы с эльфами» С. Вард — поучительная пародия на романтическое фэнтези, весь рассказ автор старательно усыпляет бдительность читателя, чтобы в концовке словно обухом по темечку оглушить его внезапным финалом. Дж. Грант в начале своей «Книги по истории» предлагает нам синтез приключенческого фэнтези с классическим сказочным сюжетом о царевне-лягушке, но финал делает произведение глубже, переводит рассказ в разряд философских притч и заставляет читателя задуматься о вечном.

В отдельном блоке антологии, посвященном фантастическому детективу, Н. Гейман в «Деле сорока семи сорок» также отдает дань почтения волшебной сказке, пробуя совместить эстетику крутого детектива в духе Д.Х. Чейза с антуражем «Сказок Матушки Гусыни». Кстати, по схожей схеме действовал и Т. Холт, его «Бегство с планеты медведей» изначально обещает пародию на Планету обезьян, но чем дальше в лес, тем больше описываемый мир начинает напоминать творчество А. Милна, а главный герой то ли мессию, то ли аватара Кристофера Робина, в итоге получился оригинальный гибрид планетарной НФ и сказки про Винни-Пуха, которая стала реальностью. Также в детективном блоке отметился Э.К. Грант, его рассказ «Человек, который ненавидел «кадиллаки» — это гибрид детектива и НФ, в центре сюжета которого невероятное изобретение, позволяющее мгновенно превращать любой объект материального мира в звонкую монету, только вот логика курса обмена не всегда понятна героям...

Помимо сказок немало места составитель отвел и обычному фэнтези. Эстафету героического фэнтези начинает К.Ш. Гарднер с рассказом из цикла «Эбенезум и Вунтвор» «Разборки с демонами» — в наличии минимальное героическое пати из волшебника и его подмастерья, четко обозначенный квест и хитросплетение придворных интриг по завладению богатой казной скупого короля Урфо. Дж. Моресси также поделился с нами историей из цикла «Кедригерн» «Защита от алхимии» — снова главный герой волшебник, который взялся за квест — провести кровожадного варвара к заколдованной горе из чистого золота. Чистой пародией на классическую толкиновскую фабулу является рассказ С. Андерсон «Поход искателей» — в завязке происходит сбор пати и краткий брифинг, приключенческая сердцевина за ненадобностью оставлена за кадром, а в финале автор с иронией покажет, что не всякий квест завершается успехом.

Рассказ С. Каллена «Высший ритуал» представляет собой переработанную из главы романа «Башня султана» историю в жанре героического фэнтези с эротическим уклоном, где фигурируют исламские джинны и иудейские демоны, герои должны выполнить квест по спасению друзей, ну и артефакты по традиции в наличии. Завершает героическую эпопею Л.С. де Камп с рассказом «Глаз Тандилы» из цикла «Пусадианских историй» — придворный волшебник по приказу короля отправляется в соседнее королевство, чтобы добыть мощный драгоценный артефакт, но чрезмерная легкость осуществления казавшейся невыполнимой миссии наводит главного героя на подозрения, что тут не всё так просто.

При слове «фэнтези» на ум сразу же приходят маги, эльфы, гномы, драконы и прочие порождения фантазии. По закону жанра большинство рассказов антологии просто не могло обойтись без присутствия этих существ. Л. Шимель в истории про «Сапожника и Элвиса Пресли» помещает эльфов в антураж современного города попутно предлагая нам свою версию судьбы короля рок'н'ролла, который на самом деле жив... Развлечения обитателей загробного мира живописует Дж.С. Мандала в рассказе «Один долгий день в аду» — история мелкого беса и невозмутимой грешницы, где непонятно кто кого больше мучает, концовка шикарна — один из лучших рассказов антологии. Э. Финтушел и его «Мalocchio», что в переводе означает «порча» — это психологический, в общем-то далекий от юмора, рассказ в центре которого бес, подбивающий главного героя навести сглаз на коллегу по работе.

Вообще-то пришельцы в жанре фэнтези не встречаются, но трактовка составителя антологии позволила ему включить в сборник пародийный рассказ Г. Гаррисона «Капитан Гонарио Харпплейер», своего рода литературный шарж на форрестеровского капитана Хорнблауэра. Этот рассказ лучше не читать без знания объекта высмеивания, в любом случае с гротеском автор переборщил, а крушение инопланетной шлюпки посреди морского сражения добавляет еще больше абсурда всему происходящему. Оборотни также более характерны для мистики и хоррора, тем не менее юмористическая история «Голливудские холмы» за авторством супругов А. и Г. Дэвидсон посвящена истории некрасивой девушки, мечтавшей об актерской карьере, но волею случая приобретшей способность на некоторое время превращаться в гориллу, кинг-конга ей сыграть не удастся, но хэппи-энд гарантирован. Тема городского фэнтези хорошо раскрыта А.Д. Фостером в рассказе «Метрогном» — атмосфера нью-йоркской подземки, гномы незаметно живущие в шахтах под городами, необходимость предотвращения техногенной катастрофы в сжатые сроки и связанное с этим напряжение позволяют причислить эту историю к ряду лучших из всего перечня антологии. Иронический рассказ Р. Гуларта «Поцелуй Хёрши», который я также отнес к городскому фэнтези, пришелся мне по нраву, хотя кому-то здешний юмор покажется грубоватым — в наличии енот, которого можно расколдовать поцелуем, древний артефакт, пройдоха-колдун и главный герой, который для решения своих проблем должен трижды поцеловать татуировку своей начальницы, проблема в том, что тату сделано на очень интересном месте — плутовскую развязку следует отметить особо.

Особняком стоят два рассказа-инструкции, которые составили отдельный блок антологии. П. Анспач и его «50 советов Повелителю Зла» — это остроумная и местами забавная инструкция по выживанию для темных властелинов. Автор собрал все наиболее затертые штампы, касающиеся главных злодеев, и, поставив себя на место исчадия зла, постарался, включив элементарную логику и здравый смысл, показать наиболее эффективные модели поведения в ситуациях, когда воспользовавшись глупостью своего антагониста главный положительный герой достигает триумфа. Э. Кунихен играет на другой стороне, в небольшой пошаговой статье «Как стать героем приключенческой истории» автор приводит обзор основных типов положительных героев (и героинь), описывает типичные ситуации в которые они обычно попадают и предлагает типичные же варианты выхода из них, соответствующие каждому классу персонажа.

Подводя итоги, я бы характеризовал эту антологию скорее положительно, хотя уровень подобранных рассказов довольно разный, есть и неудачные истории и даже совсем несмешные, но всё-таки отдельные рассказы мне понравились, некоторые даже очень. В первую очередь стоит отметить чрезвычайно широкий жанровый охват антологии, во вторую — временные рамки написания подобранных произведений — от эксклюзивных новинок до покрытых пылью историй из XIX столетия. Тем, кто ищет захватывающего и интересного чтения, феерии эмоций на каждой странице, лучше оставить этот сборник без внимания. Если же вы стремитесь в первую очередь расширить кругозор, возможно, открыть для себя новые имена авторов или же попробовать те фантастические жанры, которые раньше обходили стороной, в этом случая данная антология будет неплохим выбором.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Антология «Альтернативная история»

Нескорений, 9 ноября 2015 г. 06:21

Фантастика помогает людям мечтать, история же, как известно, не терпит сослагательного наклонения. Возможно ли сочетать несочетаемое, объединить историю и фантастику в рамках единого жанра — сегодня мы можем ответить на этот вопрос сугубо утвердительно. Альтернативная история уже давно завоевала читательские симпатии, да и как иначе, ведь кто из нас не пытался представить, каким мог бы быть современный мир не случись, к примеру, нашествия на Русь монголов или же прихода к власти большевиков в России. В отечественной фантастике в силу определенных тенденций особое распространение в последнее время получили истории о «попаданцах» в различные исторические эпохи. Тем не менее, жанр альтернативной истории гораздо шире и многогранней баек о том, как очередной пэтэушник, оказавшись в эпохе Ивана Грозного, за пару дней нагнул всю Европу и приступил к колонизации Марса на деревянном космолете.

Предлагаемая нашему вниманию антология позволит расширить привычные горизонты и познакомиться с творениями лучших зарубежных мастеров «альтернативки». Один взгляд на обложку заставит с трепетом биться сердце каждого любителя фантастики — такие имена, как Гарри Гаррисон, Роберт Силверберг, Фриц Лейбер, Гарри Тертлдав, Ким Ньюман и Фредерик Пол знакомы каждому. Помимо известных нашему читателю фантастов в сборнике представлены и новые для многих имена, которые тем не менее у себя на родине зарекомендовали себя мастерами жанра, немало здесь и номинантов и лауреатов премии Sidewise — самой желанной в альтернативном жанре награды.

Составители антологии готовы предложить нам двадцать пять историй, охватывающих наиболее интересные исторические периоды, причем три рассказа были написаны эксклюзивно для данного сборника. Предисловие занимает всего одну страничку и больше похоже на краткую аннотацию, учитывая то, что составителей двое, можно было бы написать и более пространное вступление. Краткая информация об авторах произведений приводится в конце книги, на мой взгляд, было бы целесообразно предварять каждый рассказ такой информацией, а не размещать всё в конце одной кучей. Тематические блоки в структуре сборника отсутствуют, что скорее минус — возникает ощущение хаотичности расположения историй, какой либо логики в построении порядка произведений мне обнаружить не удалось.

Чисто субъективно сложилось впечатление, что основными темами для авторов служили история Северной Америки и христианство, так что если вас больше интересует Россия и Европа, а тема религии оставляет равнодушным, то чтение антологии может принести разочарование. Из всего спектра представленных произведений я хотел бы особо отметить два наиболее понравившихся. Это повесть Ф. Пола «В ожидании олимпийцев», посвященная тематике Вечного Рима и описывающая события космической эры — ожидание контакта с внеземным разумом. Импонирует юмористический характер произведения, живые персонажи, описание трудовых будней писателя-фантаста и общая стилистика незыблемой римской империи, сочетающей колонизацию космоса с патерналистским рабовладением.

Второе произведение, которое не могу не отметить, принадлежит перу К. Ньюмана в соавторстве с Ю. Бирном — рассказ «Блудный христианин». История, рассказанная от первого лица — вечного странника Картафила, вынужденного скитаться по Земле до второго пришествия. Очень красочно и увлекательно показано развитие и утверждение христианства — от проповедей Спасителя до времен Константина Великого — взгляд очевидца, свободный от косных догматов богословов и историков религии, пожалуй этот рассказ я бы назвал самым лучшим здесь.

На противоположном полюсе моих предпочтений оказался рассказ Пэта Кэдигана «Донесения с фронтов революции» — не могу сказать, что рассказ бездарный и глупый, просто он совершенно не рассчитан на нашего читателя, чувствуется четкий ориентир на американскую аудиторию. Повествование состоит из отрывочных сведений очевидцев и участников событий, происходивших в США в конце 60-х годов прошлого века, что придает произведению иллюзию реальной документалистики. Для того чтобы понять о чем речь, нужно хорошо разбираться в хитросплетениях американской политики тех лет — множество событий, политических деятелей, подковерная борьба за власть, студенческие и расовые бунты и судьба клана Кеннеди — разобраться во всем этом нагромождении при отсутствии знания матчасти практически невозможно, поэтому рассказ шёл очень тяжело и муторно.

Вообще акцент антологии на истории США виден невооруженным глазом, помимо упомянутого рассказа в эту категорию можно записать следующие произведения сборника. Небольшой рассказик С. Х. Элджин «Помолчим» посвящен альтернативным итогам гражданской войны Севера и Юга, в которой, по мнению автора, могли проиграть обе стороны, а третья сила — американские негры — создать на территории Штатов свое государство — Новую Африку. Со всех точек зрения предположение фантастическое, тем более, что после отделения от угнетателей негры не прекращают борьбу, теперь уже за родной язык, не желая общаться на ненавистном английском — на общем фоне история выглядит слабовато.

Предположение о том, что Северную Америку могли открыть и колонизировать китайцы выдвинул А.А. Аттанасио в приключенческом рассказе «Тушь новой луны». Общий приключенческий характер рассказа маскируется лиризмом и чувственностью изложения, которое представлено в эпистолярной форме от лица главного героя — рядового китайского чиновника — к своей умершей возлюбленной. Довольно интересной показалась история за авторством М. Лэдлоу «Его напудренный парик, его терновый венец» — в основе лежит довольно часто используемое в альтистории Штатов предположение, что было бы если американцы проиграли войну за независимость. В центре сюжета — странный одиозный культ, вызывающий ассоциации с христианством, а нравоучительный финал неожиданно разрешается в жанре психологического хоррора.

Грегори Бенфорд в рассказе «И снова Манассас» обращается к еще одному популярному периоду американской истории — войне Севера и Юга. Сквозь призму альтернативного авторского видения перед нами возникает оригинальный таймпанк — мир в котором южане и северяне на момент конфликта стали широко использовать механических киборгов. Внешняя оболочка рассказа всего лишь фон для авторских размышлений о том, может ли искусственный разум стать человечным и приобрести способность к состраданию — антивоенный посыл очевиден — в ходе кровавой бойни человек становится сродни механизму, так почему же робот не может стать человеком? Повесть Памелы Сарджент «Спящий змей» выдвинет предположение об утверждении монголов не только в Европе, но и в Америке. Борьба английских и монгольских поселенцев за доминирование в Новом Свете определит судьбу коренных американцев. Здесь не столь интересны описания сражений и осад городов, сколько двойственный характер главного героя — монгола по рождению, ирокеза по воспитанию.

Судьба христианства и вероятные развилки в истории средневековой Европы также довольно популярная тема этой антологии. Помимо упоминавшегося «Блудного христианина» К. Ньюмана к этому разряду относится рассказ Г. Гаррисона и Т. Шиппи, авторов трилогии «Путь короля», «Послание папы». Всё те же события, всё те же действующие лица, что и в первой части трилогии, за вычетом главного героя Шефа Сигвардссона, который там подвинул короля Альфреда. Здесь же задуматься о сосуществовании христианства и язычества предстоит самому Альфреду, как альтернативное приложение к первой части трилогии рассказ интересен, но без фэнтезийного элемента история многое теряет в данном случае. История Э. Фриснер «Вот так сделка!» — довольно смелый эксперимент, череда событий и фантдопущений может показаться слишком пестрой, на грани перебора, но общий иронический развлекательный стиль повествования намекает на то, чтобы сделать лицо попроще и не удивляться появлению ацтекских воинов-ягуаров в осажденной Изабеллой и Фердинандом Гранаде.

Не избежала авторского внимания и «Песнь о Роланде», нашедшая своё альтернативное воплощение в рассказе Дж. Тарр «Ронсеваль» — интриги, предательство и неумолимый рок на фоне неожиданного религиозного выбора главного героя, который изменит лик Европы. Религиозно-историческая тематика не оставила в стороне и Гарри Тертлдава, его история «Острова в океане» перенесет нас в Болгарию, где пред очами хана предстали две делегации — христиане и мусульмане — от религиозного выбора хана будет зависеть очень многое. Рассказ хороший, но чуть менее чем полностью состоит из религиозных диспутов представителей креста и полумесяца, так что никакого экшена не ждите — чистое богословие для чайников. Подобно Ф. Полу, Р. Силверберг также обратился к тематике Вечного Рима, его рассказ «Сказки Венского леса» поведает судьбу последнего представителя императорской фамилии, в мире где через 2000 лет после основания Вечного города Республика сменила Империю, античное язычество укоренилось повсеместно, а христианство не существовало.

Заключительный рассказ антологии «Анафема Дарвину» за авторством С. Бакстера рисует перед нами теократическое будущее Европы, где в 2009 году прах основателя теории естественного отбора предстал перед судом Инквизиции — несмотря на нелепость представленной ситуации, стоит отметить, что не все авторы сборника зациклились на исламском варианте развития Европы. Интересно, что тематика Второй мировой волнует зарубежных авторов гораздо меньше, чем наших доморощенных альтернативщиков. В антологию вошли несколько историй на эту тему, но на общем фоне они отходят на второй план.

Завершающему этапу Войны с Японией посвящен рассказ К.С. Робинсона «Лаки Страйк» — антивоенная «повесть о настоящем человеке» — американском летчике, который не захотел сбрасывать ядерный заряд на Хиросиму. Итогам послевоенной перестройки мира посвящается повесть К. Робертса «Канун Рождества» — дуумвират Германии и Англии с нотками антиутопии напомнит «Человека в Высоком замке» Ф.К. Дика. Правда, геополитка здесь размытый фон, а в центре внимания автора камерный шпионский психологический триллер. Альтернативная судьба Адольфа Гитлера заинтересовала Ф. Лейбера, который в рассказе «Успеть на цеппелин» обрисовал нам картину мира, в котором германский фюрер вместо политической карьеры избрал профессию конструктора дирижаблей.

Для европейских авторов Первая мировая не менее трагична и важна, чем Вторая — рассказ француза П. Жевара «Сколько всего случилось...», который как и Ф. Лейбер обращается к хронофантастике, моделирует попытку предотвращения причины, послужившей поводом к Первой мировой — это предупреждение всем любителям переписывать историю — нельзя забывать, что благими намерениями вымощена дорога в ад. Юмористический антивоенный рассказ Дж. Морроу «Плот Титаника», начавшись как серьезный роман-катастрофа постепенно преображается в ироническую социальную притчу — на фоне благополучного спасения пассажиров Титаника автор показывает стремление бежать от ужасов двадцатого столетия, фантастическая плавучая республика привлекает всех, кому не хочется войны, да и пассажиры не горят желанием возвращаться домой, обретя новую родину на спасательных плотах, сделанных из останков затонувшего лайнера.

История Британии по популярности среди представленных рассказов уступает США, тем не менее ряд авторов избрал для себя местом действия именно туманный Альбион. Хронофантастический рассказ К. Маклеода «Сайдвиндеры» по задумке напомнит «Патруль времени» П. Андерсона и «Дозоры» Лукьяненко, хорошая идея, которая могла лечь в основу интересного цикла, но сложилось впечатление, что автор, получив приглашение поучаствовать в антологиии просто схалтурил, достав с чердака пару эскизов и наскоро слепив их в один рассказ — получилось всё довольно пестро, сумбурно и скомканно. В «Очень британской истории» П. Дж. Макоули фантазирует на тему британского первенства в сфере космических исследований — по его версии событий наследство Вернера фон Брауна вместо американцев досталось британцам, которые смогли на порядок грамотнее им распорядиться — крайне спорная точка зрения, если сравнивать исходный научно-технический потенциал Англии и Штатов — вряд ли британцы смогли бы настолько превзойти своих заокеанских братьев в создании космической программы, даже владея монополией на германские разработки.

Из известных ученых, помимо Дарвина, персональной истории удостоился А. Тьюринг — Р. Рюкер в «Игре в имитацию» предлагает нам альтернативную версию судьбы ученого, сам рассказ довольно слабый — чрезмерный акцент на нетрадиционной ориентации Тьюринга и его биологических исследованиях в оболочке шпионско-детективного триллера, при этом полное замалчивание темы искусственного интеллекта, ведь именно работами в данной области прославился Тьюринг. И. Маклауд предлагает читателю поиграть в рекурсию, его рассказ «Английский бунт» заставит британцев примерить на себя роль индусов — по версии автора мировой империей стала именно Индия, а Британия — всего лишь одна из индийских колоний, в которой, по аналогии с реальным историческим восстанием сипаев, внезапно вспыхнул бунт.

На долю Китая и России пришлось всего по одному рассказу, и это, конечно, не совсем справедливо. Удостоенный в 2003 году премии Сайдвайз рассказ К. Роберсона « О, единственный!» перенесет нас в Азию, где Срединная империя уже давно и прочно стала мировой сверхдержавой, покорив Европу. На оригинальном альтернативно-историческом фоне разворачивается сюжет рассказа, посвященный противостоянию Традиции и Прогресса — финал немного предсказуем, ведь мировоззрение ханьцев общеизвестно. И, наконец, рассказ Дж. Зебровски «Ленин в Одессе» — для знатоков отечественной истории может показаться недостоверным, но как взгляд со стороны вполне интересен. Повествование ведется от лица Сталина, который в результате восстания в столице вынужден вместе с вождем мирового пролетариата бежать в Одессу, именно там разыграется решающий акт этой драмы, но вот удастся ли что-то этим изменить — об этом лучше узнать самостоятельно ознакомившись с данным рассказом.

Подводя итоги, следует сказать, что представленная нам антология предлагает широкий спектр произведений зарубежной альтернативной истории, было бы интересно увидеть отечественный аналог этого сборника с нашими авторами. Иностранных писателей волнует прежде всего угроза с Востока, исламизация Европы, роль христианства в Западной цивилизации и размышления на темы англо-американских путей развития. Для нашего читателя антология может показаться несколько непонятной и скучноватой, хотя уверен, что каждый отыщет здесь для себя пару-тройку интересных произведений. В основном же этот сборник заинтересует поклонников профильного жанра, желающих расширить горизонты, для общего развития — очень неплохо.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Фредерик Пол «В ожидании олимпийцев»

Нескорений, 3 ноября 2015 г. 05:07

Хотели бы вы жить в мире, где забыли значение слова «война»? Безусловно! Но готовы ли вы при этом мириться с существованием рабства? А вот это уже вопрос дискуссионный... Фантазия Фредерика Пола рисует перед нами картину Вечного Рима, который благополучно просуществовал два тысячелетия и вошёл в космическую эру. Земные корабли достигли спутников Юпитера и созвездия Центавры, колонии на Марсе и Луне уже стали обыденным делом. В то же самое время вы запросто можете купить на ближайшем рынке парочку рабов со скидкой, а вместо любимого планшета записывать на ходу умные мысли придется при помощи стила и глиняной таблички.

Здесь не следует придираться к деталям, ведь повесть изначально заявляет себя юмористической — просто нужно расслабиться и наслаждаться яркой эклектикой такого незнакомого и знакомого одновременно мира. В этой реальности не развилось христианство, зато по сей день живы всевозможные языческие культы, соседствующие с иудаизмом и учением Заратуштры. Вообще, социальная компонента повести получилась вполне удачной — мир живет по своим законам, а читатель, облачившись в костюм туриста, постепенно вникает в его суть.

Вместе с главным героем нам предстоит посетить Лондон, который даже спустя столетия не вышел за рамки римского провинциального захолустья. Конечно же, сам Вечный Город предстает во всей красе — Пантеон и Колизей из разряда памятников архитектуры переходят в активно используемые культурные объекты, конечно, бои гладиаторов остались в прошлом, но жаждущий хлеба и зрелищ получит искомое в избытке. Ещё одна провинция, где нам предстоит побывать — египетская Александрия, живущая памятью о былом величии фараонов, но куда этим африканским царькам до божественного величия цезаря..

В центре внимания повести — ожидание самого значительного события в истории человечества. Земляне получили сигналы из далекого космоса от представителей древней разумной расы, которые судя по всему направляются в сторону Земли, и контакт уже не за горами. Мир замер в ожидании, пришельцев за глаза окрестили олимпийцами, хотя внешне они мягко говоря далеки от богов и героев Эллады. Ещё есть время задуматься и что-то исправить — правильным ли путем идет человечество, будут ли приняты земляне в круг галактического сообщества, что позволит раскрыть секреты высших технологий и шагнуть еще дальше за пределы Солнечной системы.

Главный герой повести — писатель-фантаст Юлий, ведущий свою родословную от самого Гая Юлия Цезаря. Перед нами не самый лучший период в жизни писателя — девушка бросила, цензура зарубила новый роман, который по всему должен был стать бестселлером, а долги перед кредиторами висят дамокловым мечом, единственный шанс избежать долговой ямы — за тридцать дней выдать на гора новый роман, но вот беда — иссякло вдохновение. В поиске новых идей наш герой отправляется в путешествие из Лондона в Рим, где встречает старого приятеля Сэма — пожилого ученого-астронома, по совместительству писателя-любителя.

Когда знаешь то, о чем пишешь, то плохо написать не получится — кто может лучше описать все превратности жизни писателя фантаста, чем сам фантаст? Чувствуется, что главного героя автор писал если не с себя, то с кого-то из близких друзей и коллег. Юлий — живой человек с массой пороков и недостатков — он похотлив, прожорлив, тяжел на подъем и не блещет умом, но это не мешает ему выдавать по два романа в год и обеспечивать существование писательством, кто знает, может и ему когда-нибудь повезет стать автором бестселлера.

Опытный и мудрый Сэм играет роль наставника главного героя, и готов помочь Юлию не только словом, но и делом. Именно Сэму принадлежит идея основать новое направление в литературе — альтернативную историю. Таким образом, мы получили повесть в жанре альтернативной истории о создании самого жанра альтернативной истории, что добавляет юмора и легкого абсурда всей ситуации. Ещё один знаковый персонаж — очаровательная племянница Сэма — Рашель, по образованию ученый-историк, именно с ней связана любовная линия повести.

В целом, эта история мне понравилась — социальная сатира, ненавязчивый юмор, живые персонажи и причудливый, но достоверный мир классической цивилизации. Не знаю хотелось бы мне жить в подобной реальности, наверное да, при условии гарантии статуса свободного гражданина, конечно. Повесть читается очень быстро и легко, всего пять глав и по прочтении кажется, что этого мало, хотелось бы побольше приключений, описаний забавных житейских ситуаций, но даже в имеющемся виде произведение можно читать и перечитывать.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Памела Сарджент «Спящий змей»

Нескорений, 2 ноября 2015 г. 09:45

За свою творческую биографию Памела Сарджент с переменным успехом пробовала себя во многих литературных жанрах, хотя приоритетными всегда оставались фантастика и историческая проза. В соавторстве с Дж. Зебровски она успела поработать и в рамках цикла Star Trek, хотя сейчас речь не об этом. Будучи ярой сторонницей идей феминизма и атеизма, Сарджент серьезно занималась изучением древней истории, в частности греческой, а также получила научные степени в области философии. Повесть о которой пойдет речь ниже написана в жанре альтернативной истории, т.е. позволяет оценить сразу несколько граней таланта автора — как историка, так и фантаста.

Первая публикация «Спящего змея» состоялась в январском номере журнала Amazing Stories за 1992 год. А уже в следующем, 1993 году увидел свет эпичный исторический роман «Повелитель Вселенной», в котором автор излагает женскую точку зрения на эпоху монгольских завоеваний. Этот роман сразу же стал бестселлером в Германии и Испании, хотя в нашей стране, знакомой с Чингисханом не понаслышке, роман особой известности не получил. Повесть «Спящий змей», которая также посвящена деяниям чингизидов, следует рассматривать как своего рода пробу пера, предваряющую основной эпик, — здесь автор погружается в эпоху, пробует монгольские имена на вкус, экспериментирует и строит предположения на тему «а что было бы, если монголы сумели покорить всю Европу?»

Точной привязки событий повести к датам в тексте нет, но по ряду косвенных признаков можно предположить, что действие происходит примерно во второй половине семнадцатого — начале восемнадцатого веков. Монгольские орды поглотили Европу, последним оплотом белой цивилизации осталась Англия, которую кочевники не сумели покорить ввиду островного расположения оной. В Северной Америке появляются первые колонии, как инглистанцев, так и монголов — обе фракции находятся в положении шаткого мира с коренными американцами, но чаша весов может легко качнуться в любую сторону, и вчерашние союзники окажутся злейшими врагами.

События повести начинаются с того, что в монгольский город Еке-Джерен из Франкского ханства прибывает нойон Есунтай, задача которого — полностью устранить присутствие инглистанцев в Северной Америке. Учитывая ограниченность военного контингента монгольской колонии, единственный способ добиться желаемого — вступить в союз с индейскими племенами, но как убедить их в необходимости тотальной войны, если ряд племен вполне мирно уживается с врагами монголов?

Одним из плюсов произведения, на мой взгляд, является образ главного героя — Джирандай-багатур — личность сложная, человек непростой судьбы, как принято говорить. В возрасте девяти лет потерял отца и долгие годы провел среди ирокезов, там стал своим и обзавелся женой и сыном. Теперь же он вернулся в Еке-Джерен, здесь у него тоже жена-индианка и малолетний сын, но кто же он теперь — монгольский багатур Джирандай или ирокезский воин Сенендека?

Несмотря на мировоззрение автора, каких-либо феминистских пассажей или нападок на религию я в произведении не заметил, хотя сам змеиный символизм, последовательно проводящийся через весь текст, отсылает нас к образу матери-сырой-земли, хтоническому символу плодородия. В отдельных эпизодах автор делает отсылки к змею в мифологии коренных американцев, библейскому змею-искусителю и, в финале повести, к ороборосу. Главный герой видит нечто змеиное в облике и движениях Есунтая, приезд которого послужил катализатором развития событий — в некоторых традициях змея — царский символ, возможно, Джирандай с почтением прозревает в Есунтае нового хана, но Сенендека внутри главного героя также понимает, что для ирокезов новая империя монголов не принесет ничего, кроме смерти и разрушения.

Очень жаль, что описание военной кампании — центрального события повести — можно назвать самым слабым звеном произведения, даже учитывая то, что автор женщина и ей, возможно, не особо интересно заниматься описанием кровавых мужских разборок. Все боевые действия похожи на новостные сводки с фронтов — всё очень скупо, сухо и по делу — осадили, сожгли, вырезали, направились к следующей точке назначения. Инглистанцы получились совершенно безликими мальчиками для битья, которые, как стойкие оловянные солдатики, умирают, но не сдаются, и как те же солдатики не имеют ни имен, ни тем более характеров и вообще каких-либо личностных черт.

Как самостоятельное произведение «Спящий змей» не показался мне особо интересным, его можно рассматривать как эскиз, часть чего-то большего, а конкретно — последовавшего за ним исторического романа о Чингисхане. Одного лишь образа главного героя явно не достаточно, чтобы вытянуть на себе весь сюжет, всё-таки произведение на военную тематику должно уделять больше внимания стратегии и тактике сражений, описывать в разумных пределах ожесточенность битв с полагающимися спецэффектами, в нашем случае получилось не так хорошо, как могло бы. В целом хорошая задумка, есть намеки на глубину, но реализация подкачала. Повесть читается без особых сложностей, не перегружена историческими подробностями, но местами скучновата и предсказуема. Я бы не стал рекомендовать «Спящего Змея» для первого знакомства с автором, у нее есть более удачные вещи, в частности чисто научно-фантастического характера.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Кит Робертс «Канун Рождества»

Нескорений, 28 октября 2015 г. 10:41

Известность и уважение любителей альтернативной истории Кит Робертс заслужил за роман «Павана». По своим политическим убеждениям Робертс консерватор и антикоммунист, при таком раскладе особенно интересно было узнать, каким мог бы оказаться мир в его представлении, если бы Германия и Англия заключили союз в 1940 году. В процессе чтения повести в памяти не раз всплывали фрагменты «Человека в Высоком замке» Ф.К. Дика и «1984» Дж. Оруэлла, хотя до их уровня автору далеко. Такое ощущение, что писатель так до конца и не определился в каком жанре он пишет своё произведение — сначала ожидаешь от истории глобальной политики и шпионских интриг, затем возникает ощущение, что читаешь чуть ли не женский роман, а в финале начинаешь понимать, что всё больше походит на постмодернистскую притчу-предостережение, прямолинейность символизма которой, впрочем, очевидна и ребенку.

Действие повести происходит примерно в 60-70 годах прошлого века на территории Англии. Судя по всему, миссия мира Р. Гесса увенчалась успехом и бессмысленную братоубийственную войну удалось предотвратить. О ситуации на Востоке автор не говорит ничего, кроме краткого упоминания о ленинградском и московском гарнизонах германцев. Последней угрозой стабильности Новой Европы остаются ростовщики с Уолл-стрит и финансируемая ими террористическая организация Фронт Свободы. Упоминается о беспорядках в Глазго, для подавления которых необходимы танки, но в целом ситуация спокойная и благоприятная.

Главный герой — помощник британского министра Ричард Мэйнингер — изначально пассивен и лишен амбиций, он подчиняется правительству, но в душе его таится семя недовольства, с чем это связано для меня так и осталось загадкой — автор так и не потрудился объяснить неприязнь Мэйнингера к немцам, придётся это списать на обыкновенный шовинизм, пережиток недавнего прошлого европейских наций.

В завязке повести главный герой прибывает на автомобиле в резиденцию министра в компании с Дианой Хантер, чтобы принять участие в официальном приеме, посвященном празднованию Рождества. С Дианой связана основная любовная линия произведения, за внешними проявлениями чувств к Ричарду скрывается безэмоциональный холодный разум, направляемый извне. Кстати, фамилия Дианы довольно символична, по мере того как из замаскированного охотника она начинает превращаться в жертву.

Неоднократно повторяется мотив инициации — начиная с завязки, когда Ричард и Диана едут к резиденции министра сквозь окружающую тьму и далее, когда автор описывает рождественское испытание детей, которые, преодолевая страх должны пройти через мрак, таящий неведомых чудовищ, к спасительному свету под защитой ребенка Исуса, к праздничной ели, где их ожидают подарки. Главному герою также предстоит пройти через подобное, когда его шеф, символизирующий в этом эпизоде Спасителя, ведет Ричарда через темные помещения подвала в гараж, где его ждет дорогой подарок. Нетрудно догадаться, что в глобальном плане это символизирует путь британского народа, следующего за национальным лидером в будущее. Важно отметить, что главный герой, пройдя личную инициацию, начинает воспринимать конечную цель похода детей через ужасы тьмы — рождественскую ель — как нечто мрачное и зловещее.

Главная мысль повести выражена не в том, что при определенном раскладе Германия могла бы одержать победу, а в психологической готовности большинства британцев принять этот триумф и причаститься к нему — именно этого подспудно боится автор. Сюжет умалчивает о роли, которую сыграли в данном варианте истории сэр О. Мосли и Легион Святого Георгия, но по косвенным признакам можно заключить, что процесс англо-германской интеграции практически завершен — достаточно взглянуть на англичан в форме офицеров Гестапо и немцев, которые без акцента общаются на английском.

По замыслу и исполнению эту повесть нельзя назвать антиутопией, но всё же определенное влияние Оруэлла чувствуется. Тоталитаризм подается вполне ненавязчиво — жучки и камеры не повсеместно, но там где их наличие необходимо, они конечно же есть, присутствуют «черные воронки» после появления которых нежелательная персона может исчезнуть без следа, а окружающие будут убеждать себя в том, что такого человека вообще не существовало. Любовная линия на фоне шпионских интриг, тайная антиправительственная организация и главный герой, украдкой читающий запрещенную литературу. Всесильные спецслужбы, способные просчитать человека на десять шагов вперед, и общее ощущение безнадёжности, бессмысленности противодействия, доходящее до высшей точки в финале.

В сюжете присутствуют досадные и очевидные авторские ляпы. Образ главного героя вызывает скорее недоумение, чем сопереживание, его мотивация порой далека от поведения психически здорового человека. Социальная структура послевоенного общества не прописана, расстановка политических сил обозначена грубыми штрихами и приходится ломать голову, восстанавливая пробелы, оставленные автором. Психологизм отдает искусственностью, а заложенный в повести месседж прямолинеен и банален. При этом не могу не отметить хороший литературный язык произведения, наличие образных и красочных описаний интерьеров особняка, пейзажных красот природы. Тем кому понравилась «Павана» возможно и эта повесть придется по душе, но меня эта история оставила равнодушным, не могу назвать чтение интересным, местами лиричным и красивым — да. Не согласен с мнением англоязычных читателей о том, что здесь присутствует дух Рождества — если только под ним не скрываются грусть, одиночество и пассивная предопределенность, верю, что нет...

Оценка: 5
– [  8  ] +

Эдвин Чарльз Табб «Даровые миры»

Нескорений, 23 октября 2015 г. 04:53

Небольшое футурологическое исследование Эдвина Табба, опубликованное в 1956 году, теперь уже смело можно отнести к категории «ретро». Порой бывает интересно оглянуться назад, чтобы посмотреть какой себе представляли Землю будущего люди в середине прошлого века. Многое может показаться забавным, что-то неуместным, тем не менее какой-то процент предположений оказывается верным. Мы еще пока далеки от колонизации иных миров, но в бытовом плане приближаемся к обществу, изображенному автором повести.

По сюжету произведения человечество уже вышло за пределы Солнечной системы, основало колонии на трёх планетах земного типа и в перспективе планируется заселение еще нескольких десятков пригодных для жизни планет. Подбором кандидатов на роль первопроходцев ведает Колониальная Служба, где служит один из героев повести Марк Кэмерон. Главная проблема в том, что желающих покинуть привычные комфортные условия на Земле ради призрачной мечты очень мало, под угрозой сама программа колонизации новых миров — неужели человечеству, сделавшему шаг вперед, теперь придется отступить на два шага назад?

Параллельно автор знакомит нас еще с одним героем — Фрэнк Дарвард — бунтарь-одиночка, работающий на заводском конвеере, откровенно не любит свою работу, но не может уволиться, ведь уровень безработицы просто колоссальный. Большая часть производства давно механизирована и компьютеризирована, присутствия человека практически не требуется, работодатели создают рабочие места только под давлением правительства, и это своего рода социальная нагрузка для них. Говорить о том, что можно любить свое дело, получать наслаждение от достигнутых результатов не приходится, если все рабочие прекрасно понимают, что им по сути делают одолжение, без них всё было бы гораздо быстрее, дешевле и качественнее.

Помимо прочего автор предлагает нам ряд технических достижений, которые в будущем станут неотъемлемым элементом жизни. Особых откровений ждать не стоит, мне запомнились всего пара-тройка новинок. Объемные кинотеатры-триллеры по сути представляют собой небольшие залы типа 5D-кинотеатров, которые в наши дни есть в каждом втором торговом центре. Отрезвляющие таблетки штука хорошая, только вот, как верно заметил Фрэнк, не всегда можно найти денег, чтобы за один вечер напиться два раза. Подъемники — компактный личный авиатранспорт — на мой взгляд, дело ближайшего будущего — это, конечно, решит проблему пробок, но вот с парковками, как показал нам автор, ситуация останется печальной.

Мне было трудно поверить, что изначально в штате Колониальной службы не было психологов и социологов, если бы к этим специалистам обратились сразу, то и проблемы вообще никакой бы не было. Странно, что делами трёх внеземных колоний и вербовкой добровольцев занимается по сути крошечная организация, которая больше напоминает провинциальную турфирму, чем резиденцию важнейшего проекта в истории человечества. Интриги, как таковой, в произведении нет — сразу было понятно, что довольно глупо набирать на роль колонистов почтенных бюргеров, во все времена освоением новых территорий занимались исключительно пассионарные авантюристы, которым было нечего терять и некуда возвращаться.

Несмотря на некоторую наивность и слабую интригу повесть обладает приятным ламповым эффектом, что делает произведение читабельным, а по прочтению оставляет в целом благоприятное послевкусие. «Даровые миры» не ставят своей целью перевернуть сознание читателя, но причаститься к ретрофутуризму и немного поностальгировать позволяют.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ганс Кнайфель «Свет во тьме»

Нескорений, 22 октября 2015 г. 08:22

Вряд ли найдется такой писатель-фантаст, который ни разу в своем творчестве не обращался к теме освоения человечеством просторов Вселенной. Все возможные трудности и опасности, сопровождающие этот процесс были описаны в жанровой литературе и каждый автор старался предложить свои решения большей или меньшей степени оригинальности и эффективности. Чем же на общем фоне произведений, посвященных данной тематике, выделяется повесть Г. Кнайфеля «Свет во тьме»?

Ещё Э.М. Ремарк обращал внимание на то, что продолжительное созерцание луны может привести человека к безумию — скорее всего это просто романтическое предположение, но не вызывает сомнения тот факт, что продолжительное одиночество, да еще при отсутствии привычных звуков, в неимоверном отдалении от Земли, когда перед тобой лежит бескрайняя черная бездна космоса, усыпанная мириадами холодных звезд, может крайне негативно сказаться на психике пилота космического корабля.

Предварив своё произведение эпиграфом из Э. Хемингуэя, автор не раз обращается к мотиву одиночества. По мнению автора, психика здорового пилота постепенно деградирует и в один далеко не прекрасный момент происходит нервный срыв, который с большой вероятностью приведет к трагическому финалу. С описания одного из таких эпизодов и начинается данное произведение, основной же сюжет развивается спустя 92 года после трагедии.

На дворе двадцать третий век, Земная Империя колонизировала десятки новых планет, но дальнейшую космическую экспансию грозит поставить под угрозу невозможность пилотирования космических кораблей психически здоровыми пилотами — никто не может предсказать, когда у человека случится нервный срыв, и он погубит и себя, и дорогостоящее оборудование. Из этой ситуации был найден оригинальный выход — если звезды губительно влияют на здоровую психику, то, возможно, на больное сознание они окажут прямо противоположный эффект?

Приходит время познакомиться с координатором образовательных центров для умственно отсталых пилотов Хуаном Кортом. Предлагая нам стать свидетелями инспектирования одного из таких центров, автор постепенно вводит читателя в курс дела. Имперское правительство проводит отбор среди умственно и расово неполноценных детей-отказников, наиболее подходящие кандидатуры направляются в ведение Корта, и на протяжении двадцати лет под опекой специальных роботов и людей-воспитателей проходят курс Большой Игры, по окончании которого становятся, сами того не ведая и воспринимая пилотирование как продолжение игры, астронавтами.

Таким образом, правительству удалось убить двух зайцев — решить проблему космической экспансии человечества и дать шанс на излечение неполноценным представителям общества, которые из обременительного балласта превратились в ценный трудовой ресурс. Финальный этап звёздной психотерапии замечательно показан на примере Влада Амбарцумова, «монголоидного кретина» из Алма-Аты, как его характеризует сам автор. Кстати, использованием таких терминов автор не пытается специально кого-то оскорбить, это сугубо научная терминология, которая в обывательской речи приобрела негативную окраску.

Также хочу обратить ваше внимание на один примечательный факт — данная повесть увидела свет в один год с выходом бестселлера Д. Киза «Цветы для Элджернона», который так же как Кнайфель обращается к проблемам умственно отсталых. Если сравнивать эти два произведения, то позиция автора «Света во тьме» мне гораздо ближе — он не пытается обмануть читателя, показать неполноценных людей личностями с богатым внутренним миром, достойными не только сочувствия и сострадания, но даже стоящими на ступень выше нормальных людей в моральном плане. Для современного мира давно привычным стало изображение белого черным и наоборот, поэтому громкий успех романа Д. Киза и почти полное забвение повести Г. Кнайфеля лишь в очередной раз подтверждают справедливость утверждения о том, что миллионы мух не могут ошибаться.

Сострадание! — восклицает Кнайфель — его достойны лишь те, кто способен страдать, но можно ли одушевлять пустую телесную оболочку, не способную понять красоту поэзии Гарсиа Лорки, равнодушно взирающую на осенний лес и пламенеющий в объятиях океана диск солнца. Здесь я согласен на все сто, в то же время Чарли Гордон у Д. Киза страдает от одиночества, а психически нездоровые персонажи Кнайфеля этим одиночеством наслаждаются. Тому к каким ужасным последствиям может привести контакт дебила со здоровым человеком в условиях изоляции посвящена основная сюжетная линия.

Центральные события повести разворачиваются на одной из удаленных от Земли колоний человечества. Перед нами планета-фронтир на которой помимо крупных городов люди живут на удаленных друг от друга фермах и стоянках, общая атмосфера и нравы местных обитателей чем-то напоминают Дикий Запад. Именно здесь терпит крушение космический корабль под управлением Альваро Нагуэры, которого на свою беду спасает местная школьная учительница Анжанета Гринсборо.

Нагуэра воспринимает всё происходящее как игру, а его спасительница в то же время проходит все круги ада, претерпевая от своего подопечного все мыслимые унижения и истязания. Героиня оказалась пленницей морально-нравственной ловушки, ненависть и отвращение заставляют ее бежать от дебильного астронавта куда глаза глядят, но чувство ответственности и женская похоть привязывают ее к больному. Эта пытка длится месяц и развязка наступает лишь с появлением сводного брата героини — Рэндала.

Одним из самых симпатичных персонажей повести является отец Рэндала и Анжанеты — старик Абрамс — человек старой закалки, из породы первопроходцев, этот зажиточный фермер не погряз в житейском уюте, для него понятие семейной чести не пустой звук, чем-то он всё-таки напоминает Тараса Бульбу. Тем не менее, он очень любит своих детей — страдает вместе с Анжанетой и делает всё для спасения Рэндала, который преодолев страх, принимает на себя весь груз ответственности за произошедшее.

В финале нам предстоит стать свидетелями громкого судебного процесса, который под пристальным вниманием всего человечества будет проходить на Земле, в Гааге. Здесь мне бы хотелось особо отметить искусного и убедительного адвоката Т'Гластонбери и мудрого верховного судью — рыцаря де Божу, который понимая весь груз ответственности за создание важного прецедента не поддается искушению подойти к рассмотрению дела с позиций фарисейского формализма, но на первое место ставит common sense, здравый смысл — только опираясь на этот источник права в данной ситуации можно было вынести соломоново решение.

Удовлетворение от знакомства с данным произведением для меня было сравнимо с обретением бриллианта в придорожной пыли. Единственный минус — спорная подача завязки, где автор, на мой взгляд, слегка перемудрил со структурным строением текста — понятно его желание поскорее поделиться с читателями своими мыслями и теориями, но необремененная наворотами линейная подача материала, без предварительных экскурсов и пояснений смотрелась бы в данных рамках выигрышнее. Особую благодарность автору хотелось бы выразить за смелость, честность, нежелание лицемерить и идти на поводу общечеловеческих псевдоинтеллектуалов — это большая редкость в наши дни. Рекомендую эту повесть всем, кто устал от унылой политкорректности и лжегуманизма — здесь гуманизм автора подлинный — забота о меньшинствах и их прогрессе не должна идти в ущерб правам и интересам представителей нормативного человечества — особенно если есть способы делать это так, чтобы в выигрыше остались обе стороны.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Пол Андерсон «Сдвиг во времени»

Нескорений, 20 октября 2015 г. 12:18

Несмотря на то, что действие этой повести происходит в далёком будущем, вдали от нашей планеты, она скорее напоминает красивую сказку или былину с хорошим концом. Эта история об извечном противостоянии Добра и Зла, Свободы и Тирании, о безграничной любви к единокровным ближним и негасимой ненависти к инородным захватчикам. Не думаю, что автор был хорошо знаком с русской фольклорной традицией, но сюжет этой истории во многом перекликается с былиной об Авдотье Рязаночке, которая добровольно пошла в Орду и вывела из полона множество русичей. Кроме того, здесь легко обнаружить неприкрытые аллюзии с Зимней войной, когда крошечная Суоми оказала сокрушительный отпор бесчисленным ордам враждебных агрессоров.

На светлой стороне — жители планеты Вэйнамо, это благоприятный для жизни, богатый природными ресурсами мир, где гармонично уживаются дикие негуманоидные аборигены и потомки первых земных колонистов. Население — около десяти миллионов человек, есть крупные города, но большинство людей живет в обособленных поместьях. Экономика ориентирована на сельское хозяйство, военная промышленность не развита, весь космофлот составляют два транспортных корабля, которые по большей части простаивают без дела.

Автор дает исчерпывающее описание внешности вэйнамийцев — светлокожие, скуластые, с прямыми темно-русыми волосами и чуть раскосыми ярко голубыми глазами — как видим, полное соответствие финно-угорскому типу. Имена и топонимы также имеют определенно финские корни — Элва, Карлави, Ивало, Ярви, Тервола. Местные жители с большим уважением относятся к своей истории, культуре, помнят о своих корнях и по-настоящему любят свою землю, своё Отечество.

Планета Черткой стала цитаделью империи зла — это тоталитарная диктатура с левым уклоном, обращает на себя внимание багряная звезда на форменной куртке капитана корабля флота вторжения. Природных ресурсов не хватает, большую часть планеты покрывают бесплодные пустыни. В обществе процветает рабство, бюрократия и милитаризм. Повсюду отравляющие воздух заводы и фабрики, серо-коричневые многоэтажки и простолюдины в темных робах, пошитых по стандартным образцам. Население — четыре миллиарда юнитов, и оно неуклонно растет, только за время описанных в произведении событий оно увеличилось на два миллиарда.

Четкого описания внешности черткойцев автор не дает, упоминается только смуглая кожа, но по именам и названиям можно сделать вывод об их тюркском происхождении. Само название планеты — Черткой, имя и фамилия капитана — Корс Голиев, ну и чтоб уж совсем развеять сомнения — один из крейсеров третьей волны вторжения носит гордое название «Шариат». По своей психологии захватчики — абсолютные манкурты, им неинтересна своя история, они с легкостью могут оставить родных и близких ради космических набегов, ведь по условиям, заданным автором, путешествие через космос даже на ближайшую планету отнимает годы жизни, т.е. вернувшись домой молодым, ты встретишь изрядно постаревших близких, поэтому, кстати, вэйнамийцы и отказались от исследования космоса.

Подобно монголо-татарам черткойцы проводят захваты миров в три этапа — разведка, подавление сопротивления и колонизация. Главная героиня Элва — дочь местного магната — во время первой, разведывательной, волны вторжения черткойцев возвращается на пепелище родного селения и попадает в плен к захватчикам, становится наложницей главного злодея Голиева, но хранит память о муже и тоскует по сыну. Тем не менее, она не желает возвращаться на родную планету, не хочет бежать от пленителей, но предпочитает заботиться о томящихся в неволе соплеменниках, чтобы у них был шанс однажды вернуться домой. Это история о женской самоотверженности, любви к людям своей крови, о мести, которая лелеется десятилетиями и однажды обязательно свершится.

Сила захватчиков в количестве, на стороне обороняющихся — качество человеческого материала. главное помнить, что и один в поле воин — бесчисленные тучи саранчи, выползшие из бесплодных степей и пустынь, с неизбежностью разобьются о несокрушимый щит несгибаемой воли и изобретательного ума свободного человека. Эта повесть дарит нам надежду на то, что и в реальности всё будет хорошо, если только мы найдем в себе силы оставаться людьми до конца, верить в триумф и не бояться превосходящих сил противника.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Сидни Шелдон «Сорвать маску»

Нескорений, 20 октября 2015 г. 05:46

Литературный дебют Сидни Шелдона состоялся в 1970 году, когда увидел свет его роман «Сорвать маску», сразу же удостоившийся премии Э.А. По. Шелдон для меня писатель новый, слышал о нём только то, что он детективы писал, или дамские романы, что-то в этом роде. Решил познакомиться с его творчеством совершенно наобум, был готов ко всему, но даже в самых смелых своих ожиданиях я не чаял встретить такую сильную вещь.

Знакомство с новыми для меня авторами, как правило, проходит не очень гладко — как минимум нужно вчитаться, уловить авторскую манеру подачи текста и привыкнуть к ней. Здесь этого не потребовалось, с первой же главы я понял, что наткнулся если не на шедевр, то на очень интересное и увлекательное произведение — подробно и красочно описать убийство, при этом без акцента на физиологию и излишний натурализм, совсем не просто.

С первых же страниц мы становимся свидетелями череды страшных убийств, всколыхнувших Нью-Йорк — от рук неизвестного гибнут бывшие гомосексуалисты, проститутки. Мотивы убийцы совершенно не поддаются логическому объяснению, но постепенно кровавая спираль начинает закручиваться к центру, затягивая в паутину смерти главного героя.

Джад Стивенс — преуспевающий психоаналитик, у него есть всё — любимая работа, клиенты, деньги, привлекательная внешность, но не всё так радужно — однажды, в канун Рождества трагически погибла вся его семья, после этой психологической травмы он до сих пор не может оправиться — не нашёл себе женщину, погрузился в работу, а предпраздничные рождественские хлопоты соотечественников теперь вызывают у него лишь воспоминания о невосполнимой утрате.

Изначально Джад показался мне сказочным персонажем, таких людей в жизни не бывает, говорил себе я, когда читал о его взаимоотношениях с юной секретаршей Кэрол, как он спас ее от суда и, как добрый самаритянин, в течение нескольких лет наставлял на путь истинный совершенно незнакомую малолетнюю черную шлюху-наркоманку. В дальнейшем автор всё разложил по полочкам, дал обоснование такого поведения героя, и ощущение искусственности образа исчезло.

Расследование загадочных убийств ведёт лейтенант Макгриви — у него есть личные счёты к доктору Стивенсу, который спас от электрического стула невменяемого убийцу, тяжело ранившего Макгриви и застрелившего его бывшего напарника. Новый напарник Макгриви играет роль «хорошего полицейского», пытаясь помочь Стивенсу, в то время как озлобившийся лейтенант любой ценой пытается уличить главного героя в преступлениях и засадить за решетку.

Отдельной строкой следует упомянуть пациентов доктора Стивенса — от вице-президента крупной национальной корпорации и бывшей кинозвезды до малолетней проститутки и брошенной домохозяйки. Каждый из них в принципе может оказаться убийцей, спектр их психических отклонений широк — мизантропы, параноики, нимфоманки, шизофреники. Очень интересно следить за сеансами психоанализа, как доктор общается с пациентами, как они излагают ему свои проблемы, делятся самыми глубокими переживаниями — за эти эпизоды роману можно поставить отдельный плюс.

Присутствует в романе и любовная линия — Джад питает неразделенную любовь к своей пациентке Анне Блейк, которая счастлива в браке и кроме дружеского участия ничего к главному герою не питает. Проблема в том, что Стивенс за несколько сеансов так и не смог понять в чем же ее проблема, зачем она записалась к нему на лечение — в перспективе этот момент окажет важное влияние на сюжет произведения.

На определенном этапе в дело вступает частный детектив Норман Моди — самое первое впечатление главного героя оказалось обманчивым — за внешностью добродушного лысого толстяка, пересыпающего свою речь нелепыми афоризмами и профессиональным жаргоном, скрывается настоящий мастер своего дела. Вопрос лишь в том, насколько ему можно доверять, ведь в этом романе всё постоянно меняется — друг может оказаться врагом, а лютый враг — другом, опасный психопат — безобидным ребенком, а успешный и респектабельный человек — больным ублюдком.

В одном из вариантов перевода роман носит название «Дон Винтон», примерно в середине произведения становится понятно, что ключ ко всему — в установлении личности этого загадочного Дона. Расследование постоянно ветвится, появляются новые подозреваемые, с кого-то подозрения снимаются, кого-то всё еще продолжаешь подозревать. Основной вопрос — личность главного героя, действительно ли он здесь жертва или же самый настоящий параноик, которым его считает лейтенант Макгриви.

Автор умудряется сохранять интригу вплоть до кульминации, но даже после того как читатель получает долгожданные ответы на вопросы «кто?» и «почему?», интерес к чтению не пропадает. Финал получился очень напряженным, не осталась в стороне и философия — все люди носят маски, но неужели под маской каждого представителя общества, где-то на задворках личности цивилизованного индивида скрывается кровожадный зверь?

В итоге, я прочел эту книгу за один присест, оторваться от чтения практически невозможно. Мне очень нравятся произведения в жанрах мистический хоррор и психологический триллер, этот роман относится ко второй категории, ко всему прочему здесь есть остросюжетная детективная интрига, которая неизменно сохраняет градус общего напряжения. По прочтению, этот роман умудрился потеснить с первого места в моем личном списке даже безусловный шедевр Р. Блоха «Психо», а если говорить об ассоциациях из области кино, то «Сорвать маску» безусловно доставит наслаждение тем, кому нравятся фильмы типа «Игра» и «Остров проклятых». Эта книга явно не подходит для юной аудитории, но вполне способна сорвать крышу многим взрослым читателям. Считаю, что моё первое знакомство с творчеством С. Шелдона прошло выше всяческих похвал, действительно, никогда не знаешь — где найдешь, где потеряешь!

Оценка: 10
– [  16  ] +

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Нескорений, 19 октября 2015 г. 06:09

Довольно часто бывает так, что начитавшись хвалебных рецензий, наслушавшись восторженных отзывов друзей и знакомых, решаешь прочесть ту или иную книгу, а в итоге ощущаешь полнейшее разочарование. К счастью, роман «Собака Баскервилей» к этой категории не относится. Если честно, мне даже сложно представить себе человека, которому эта книга могла бы не понравиться, настолько она увлекательна, разнопланова и выверена до самых мелочей, что ограничиться одним прочтением здесь вряд ли возможно, и, открывая знакомые страницы, ты вновь и вновь переживаешь волнение, страх и нарастающее напряжение, неважно, что финал уже известен, имя убийцы само всплывает в памяти, а тайна родового проклятия стала уже притчей во языцех — здесь есть какая-то магия, очарование неведомого, которые не под силу разрушить даже рациональным авторским объяснениям.

На этот раз Холмс расследует таинственную гибель владетеля Баскервиль-холла, имения в графстве Девоншир, по просьбе его наследника, которому также может грозить опасность. В центре сюжета — старинная легенда о родовом проклятии — адский пес неотвратимо преследует Баскервилей за прегрешения их далекого предка, погибшего на болотах от клыков неведомой твари. Здесь сразу же возникает ассоциация с псами Тиндала, созданными фантазией Фрэнка Белнапа Лонга, входившего в круг почитателей Г.Ф. Лавкрафта. Вообще, мотив неотвратимого сверхъестественного возмездия — от мифов Эллады с их неотступными эриниями, до современного психологического хоррора — неизменно будит самые глубокие страхи человеческого подсознания, и это неудивительно, ведь каждый из нас грешен.

Действие романа происходит как в урбанистической суматохе столичного Лондона, так и в провинциальной тиши патриархального Девоншира. Лондон служит декорацией к завязке и эпилогу произведения, где первую скрипку играет Холмс, а основное действие разворачивается в сельской местности и там, внезапно, на первый план выходит доктор Ватсон, который пытается самостоятельно, в отсутствие Шерлока, вести расследование, и нельзя сказать, что у него это плохо получается. Наивысшей похвалы достойны девонширские антуражи — такую мрачную, насыщенную безысходностью готику редко отыщешь даже в профильных произведениях этого жанра.

Давящая атмосфера Баскервиль-холла сродни средневековым замкам с привидениями, здесь каждый скрип половицы, каждое завывание ветра, в котором слышится женский плач, заставляют с ужасом втягивать голову в плечи. Бескрайние торфяные просторы Гримпенской трясины, окрашенные дневным очарованием осеннего леса, по ночам разносят по округе демонический вой, от которого стынет кровь, а луна вот-вот готова высветить зловещие силуэты неведомых монстров. Здесь всё дышит духом древности — развалины мегалитических построек, таинственные каменные монолиты и множество неисследованных пещер, в глубине которых может скрываться всё что угодно.

Подбор второстепенных персонажей романа просто идеален — каждый из них скрывает свои тайны, каждому предстоит в свою очередь сыграть ключевую роль в сюжете произведения. Дворецкий Бэрримор со своей женой будто бы плоть от плоти Баскервиль-холла, у них своя история, своя драма, достойные отдельного рассказа. Дополнительной остроты сюжету придает наличие беглого преступника Селдона, который скрывается на болотах и в любой момент может напасть на местных обитателей. Особо интересны соседи Генри Баскервиля — каждый из них яркая неординарная личность с нетривиальным хобби. Такие разные внешне брат и сестра Стэплтоны, проживающие в Меррипит-Хаус, приятель покойного сэра Чарльза доктор Мортимер, склочный старик Фрэнкленд и его дочь Лаура Лайонс, проживающая отдельно от старика в Кумби-Треси — все они переливаются сочными самобытными красками, которые являются частью палитры мастера своего дела — Артура Конан-Дойля.

Мистер Стэплтон увлекается энтомологией и знает Гримпенские болота, как свои пять пальцев. Старик Фрэнкленд — профессиональный сутяжник и по совместительству астроном-любитель. Жертва несчастной любви Лаура Лайонс, стремящаяся к независимости, вынуждена зарабатывать скудные средства к существованию, набирая тексты на печатной машинке. Доктор Мортимер, в свою очередь, увлекается сравнительной антропологией, вооружившись краниометром исследует черепа как давно умерших предков англосаксонской расы, так и своих современников — в те благодатные времена этими штудиями ещё можно было заниматься невозбранно, без опасений увидеть под окнами «черный воронок».

Довольно интересна структура произведения, линейное повествование подается вполне разнообразно — после отъезда из Лондона события сначала облекаются в эпистолярную форму — Ватсон пишет Холмсу пространные отчеты о своей деятельности,- а затем автор прибегает к формату дневниковых записей, ведущихся от лица Доктора. Привычный авторский стиль, кажется, стал ещё богаче — такой образности, атмосферности и даже поэзии в прозе вряд ли удастся найти в иных произведениях цикла о Шерлоке Холмсе. Сюжет на всем протяжении увлекателен и насыщен, повествование нигде не провисает, и каждая деталь, пусть даже незначительная, впоследствии может оказаться ключевой.

Если и есть в романе отдельные недочеты, то мне их разглядеть не удалось — какой аспект произведения ни затронь — сплошь положительные эмоции и впечатления. Рекомендовать эту книгу можно практически всем, независимо от возраста, особенно ценителям качественной приключенческой, детективной и даже мистической литературы. Для меня «Собака Баскервилей» в первую очередь не детектив, но, несмотря на полное отсутствие мистики, великолепный готический роман в духе Э.А. По и Г.Ф. Лавкрафта. Всем кому понравилась классическая советская экранизация «по мотивам» — книгу следует читать в обязательном порядке — фильм безусловно хорошо, но всё-таки для полного погружения в атмосферу, для чёткого уяснения всех нюансов и расстановки подводных камней читать оригинальное произведение просто необходимо. Как итог, перед нами нестареющая классика приключенческого жанра, которая никогда не утратит своей актуальности и мрачного очарования.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «КБОКК»

Нескорений, 14 октября 2015 г. 11:31

Небольшой цикл рассказов, составленный всего из трех историй, посвященных деятельности нетривиальной общественной организации КБОКК, был опубликован в середине 60-х годов прошлого столетия под псевдонимом Хэнк Демпси. Здесь много положительных моментов — оригинальная идея, удачная композиция, симпатичный и запоминающийся главный герой, легкий авторский слог, с изрядной долей иронии, и увлекательные сюжеты.

Почва для написания массы продолжений в развитие цикла была более чем благодатной, но, к сожалению, уже во второй истории чувствуется, что автору не хватает новых идей — замысел сюжетообразующего научного изобретения на грани самоплагиата (см. рассказ «Мир на волоске» 1957г.), а в заключительном рассказе оригинальной и остроумной задумки оказалось недостаточно даже для полноценного рассказа, в результате она была использована в завязке произведения, и с дальнейшими событиями рассказа практически не связана.

Аббревиатура КБОКК расшифровывается как Комитет по Благотворительности, Обслуживанию и Контролю качества — это некоммерческий общественный фонд, занимающийся выделением грантов на альтернативные научные исследования, причем стипендии выдаются не только гениям, но и шарлатанам — ведь может оказаться, что за кажущимся очковтирательством скрывается настоящий научный прорыв. Сфера деятельности ученых и практическое применение их трудов не имеет каких-либо рамок, КБОКК интересует всё — от «вечных» женских колготок и детской микстуры от простуды до портативных радаров и передатчика материи.

В штате организации всего два человека — самоотверженная, бойкая секретарша Салли Паркер и, собственно, директор фонда Джефф О'Хара. Главный герой, которым является упомянутый Джефф, личность разносторонняя и неординарная. В прошлом морпех, Джефф с успехом проявляет себя не только как руководитель, но и в качестве частного детектива, и даже искусного адвоката. За своих подопечных О'Хара стоит горой — всегда готов придти на помощь незадачливым учёным и выручить из любой ситуации, пусть даже это и грозит неприятностями с законом в лице сержанта Маннгеймера из отдела по борьбе с мошенничеством, который терпеть не может О'Хару и стремится любой ценой засадить его за решетку.

Данный цикл, несмотря на повышенное внимание к оригинальным научным изобретениям, относится к разряду нефантастических произведений Г. Гаррисона и написан в жанре иронического детектива. Первый рассказ вообще напомнил мне нечто среднее между Доктором Хаусом и Шерлоком — получился эдакий медицинский детектив, лучшая, на мой взгляд, история в серии. Второй рассказ во многом не уступает первому, за исключением вторичности основной сюжетной интриги. В последнем рассказе понравилось только начало, потому как дальше автор начал мешать полицейский детектив со шпионским триллером, да и вообще иглоукалывание при всем желании сложно назвать предметом, достойным стипендии КБОКК.

Цикл достаточно хорош, хотя и не без некоторых изъянов, но в целом мне понравилась сама идея. Интересно не только читать про принципы новых изобретений, дополнительное удовольствие получаешь от размышлений — действительно ли перед нами научный гений или просто искусный шарлатан. Главный герой после небольшой доработки, возможно, сумел бы дотянуться до планки лучших протагонистов в творчестве Г. Гаррисона. Это тот самый случай, когда немного жаль, что продолжения не будет, простора для фантазии, для новых сюжетов в этом цикле предостаточно. Хотелось бы рекомендовать эти рассказы всем поклонникам приключенческих детективов и фантастики, вне зависимости от возраста удовольствие гарантировано.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Гарри Гаррисон, Кэтрин Маклин «Нить судьбы»

Нескорений, 13 октября 2015 г. 08:07

Эта повесть относится к самому раннему периоду творчества Г. Гаррисона, написанная в нехарактерном для него жанре героического фэнтези, в соавторстве с К. Маклин она оставила после себя довольно приятное впечатление. Конечно, до эпичности и детальной проработки мира, которую мы видели в трилогии «Путь Короля» еще очень далеко, но и сказать, что первый блин вышел комом — язык не повернется.

В основе — типичный «попаданческий» сюжет: волею случая Норны вплетают нить судьбы главного героя в другое полотно, в результате чего накануне собственной свадьбы он оказывается в неизвестном мире, находящемся на средневековой стадии развития. Нам предстоят встречи с опасными хищниками, культистами-каннибалами, дикими и жестокими пейзанами, поклоняющимися кровожадным богам, и даже стать свидетелями полномасштабного штурма феодальной крепости.

В новом мире герой познакомится с магией — расходуемые заклинания можно покупать за деньги, есть и связанные с личностью конкретного человека чары. Кроме того, упоминается о возможности конструировать собственные заклятья, для чего необходимы опыт и специальные знания. Мифические существа могут выступать не только в качестве источника опасности, но и приносить пользу в быту, как, например, саламандры. В общем, мир получился красочным, только вот ограниченный формат произведения заставляет нас довольствоваться отдельными элементами, места для детализации просто не хватило.

Главный герой — американец скандинавского происхождения Грант О'Рейли — студент-архитектор, находящийся под сильным влиянием своей матери, страдает периодическими приступами эпилепсии. Единственная цель нашего «попаданца» — выживание, у него нет ни прогрессорских амбиций, ни стремления достичь власти и богатства. Какими-либо полезными для существования в отрыве от цивилизации навыками Грант не обладает, разве что худо-бедно умеет стрелять из лука.

Проводником и наставником главного героя после переноса становится местный воин-наемник Амен Анкер, без него у Гранта вряд ли получилось бы протянуть в новых условиях дольше пяти минут. Процесс становления главного героя в целом показан достоверно, насколько это возможно в рамках небольшой повести, хотя совсем уж без «роялей» авторам обойтись не удалось. Отрыв от материнской юбки идет Гранту только на пользу, а болезнь в новых условиях превращается из недостатка в важное преимущество. Если в начале Грант вызывает жалость, то по мере чтения ее сменяет сначала сочувствие, а затем и симпатия. Финал довольно логичен и позитивен, ощущения недосказанности и внезапного «обрыва» не вызывает.

По духу произведение скорее напоминает не многочисленные отечественные штамповки о «попаданцах», а нечто из ряда «Три сердца, три льва» П. Андерсона и цикла о Джеймсе Эллисоне за авторством Р.И. Говарда. Кому-то повесть, возможно, покажется наивной и чересчур короткой, но нельзя забывать о времени её написания — многотомные эпопеи типа «Песни Льда и Огня» тогда ещё были в диковинку. Лично у меня эта история оставила сугубо положительные впечатления — приятный, хотя довольно дикий, жестокий и кровожадный мир, главный герой без приставки «супер», и что самое главное — произведение нехило мотивирует читателя взглянуть в зеркало и задуматься, а не пора ли что-то менять в себе самом, действительно ли та жизнь, к которой мы привыкли, — это единственный путь и предел мечтаний.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Гарри Гаррисон «Пропавший лайнер»

Нескорений, 12 октября 2015 г. 12:35

Помнится, в начальной школе одной из моих самых любимых книг был сборник радиопьес из цикла передач «Клуб знаменитых капитанов» — такая увесистая зеленая книженция с красочными картинками, которую я зачитал буквально до дыр. Помимо прочего, там были расследования тайны бермудского треугольника, исчезновения экипажа шхуны «Марии Селеста». С тех пор во мне живет изрядный интерес к морским приключениям, тайнам и загадкам. Само название и завязка романа «Пропавший лайнер» вселяли надежду на то, что передо мной очередное интересное расследование некой корабельной загадки, возможно даже с элементами мистики или фантастики, но, увы — как оказалось — это всего лишь очередной шпионский триллер, причем из категории бульварной литературы.

Главная интрига произведения — загадочное исчезновение 2500 человек с борта гигантского круизного лайнера «Королева Елизавета 2». После обнаружения пустующего судна автор переносит нас к началу событий, предшествовавших этому моменту, и последовательно описывает сплетение клубка шпионских интриг, кульминация которых произошла на борту «КЕ2». В калейдоскопе главных и второстепенных персонажей, ярких декораций, которыми стали не только открытое море, но и ряд стран на всех континентах земного шара, легко запутаться.

Пожалуй, это единственный роман Г. Гаррисона из всех переведенных на русский, где невозможно выделить главного героя, есть ряд центральных персонажей, каждый из которых отвечает за свою сюжетную линию, которых в романе несколько. Парагвайские оппозиционеры под руководством бежавшего за границу Диаса, уругвайские боевики левого толка, израильские спецслужбы, международные торговцы оружием, латиноамериканские диктаторы и ветераны СС, нашедшие приют в Южной Америке. Сочувствовать и сопереживать здесь практически некому — отрицательные персонажи вобрали в себя все штампы, присущие соответствующим социальным группам, а условно положительные герои ведут себя настолько честно и благородно, что производят впечатление пришельцев из другого мира, в существование которых не веришь и на мгновение.

Пространственно-географический охват романа поражает воображение, автор постоянно заставляет нас перемещаться из Англии в Австралию, ЮАР, Парагвай, Мексику, США, а в итоге на борт пресловутой КЕ2. Описания развертываемых декораций в высшей степени поверхностны, в какой-то момент уже забываешь где конкретно происходит действие — молниеносные переносы из одной точки глобуса в другую скорее раздражают, рассеивая внимание, чем заставляют почувствовать себя участником кругосветки.

Интрига раскрывается довольно рано, после чего продолжать чтение становится откровенно скучно. Слишком много мышиной возни, мелких интриг, подготовки к решительным действиям — всё это не соответствует скорости кульминации. Неровный ритм повествования утомляет и в финале возникает ощущение неудовлетворенности, т.к. условный эпилог выглядит довольно скомканно. Наделение ряда персонажей нетрадиционной ориентацией, описание постельных сцен, неоправданная жестокость и местами грубая, на грани обсценной, лексика — заведомо относят это произведение к категории 18+, хотя общий уровень романа ближе к подростковой литературе.

Сложно рекомендовать эту книгу в качестве интересного и увлекательного чтения — местами интересно, но в целом очень поверхностно, обилие штампов и непродуманная мотивация персонажей способны оттолкнуть многих читателей. В целом напоминает дилогию о приключениях Тони Хоукина, но там хотя бы был запоминающийся главный герой, а местами иронический характер подачи спасал положение, здесь ничего этого нет. Из интереса ознакомиться можно, но большие надежды на этот роман известного писателя я бы возлагать не стал.

Оценка: 6
– [  16  ] +

Артур Конан Дойл «Записки о Шерлоке Холмсе»

Нескорений, 8 октября 2015 г. 11:02

Второй сборник рассказов, посвященный приключениям знаменитого сыщика, включает в себя более десятка загадочных дел, в которых Холмс демонстрирует свое безупречное искусство детектива и знание дедуктивного метода. Дела подобрались разноплановые, автор показывает нам, как старые приключения, которые произошли еще до знакомства с Ватсоном, так и самое последнее дело — схватку с преступным гением Мориарти, которая по изначальному авторскому замыслу должна была поставить финальную точку в карьере великого сыщика.

По сравнению с предыдущим сборником в «Записках» не так много широко известных всем и каждому рассказов, но от этого сборник ничуть не теряет. Обращает на себя внимание некая неровность сборки — рядом с жемчужинами попадаются и откровенно проходные, не дотягивающие до высокой планки, истории. Виной этому послужила специфика написания рассказов — каждый месяц автор выдавал новую историю для публикации в журнале «Стрэнд» — при таком раскладе нет ничего удивительного, что некоторые рассказы получились гораздо слабее остальных — не всегда муза балует писателей своим посещением.

Карьера Холмса продолжается — Шерлок приобретает все большую известность, и, как следствие этого, количество интересных посетителей его обиталища на Бейкер-стрит возрастает. Постепенно наш сыщик выходит на международный уровень, автор вскользь упоминает о деликатных делах, в расследовании которых Холмс оказал неоценимую помощь, для этого ему пришлось совершать путешествия в Европу. Постепенно мы узнаем больше о корнях Шерлока, знакомимся с его старшим братом Майкрофтом, который обладает еще более проницательным умом, чем наш герой, что уже само по себе кажется невероятным. Также интересны упоминания о французских корнях Шерлока, чей дядя оказался известным художником Франции.

Из представленных в сборнике рассказов особо хочу отметить четыре истории, которые вызвали у меня наибольший интерес. Два ранних дела, расследованные еще до знакомства с Ватсоном — «Глория Скотт» и «Обряд дома Месгрейвов». Можно сказать, что мечта поклонников таланта Холмса осуществилась, автор наконец дал нам ознакомиться с самым первым делом Холмса — «Глория Скотт» — здесь совсем юный Шерлок, еще во времена учебы в колледже помогает своему приятелю по учебё (уже один факт наличия у него друзей до Ватсона это сильный ход) расследовать причины странного поведения его отца и расшифровать загадочную записку, которая привела почтенного мирового судью к печальному финалу. Может быть детективный элемент здесь не так сильно закручен, дедукция Холмса еще не филигранно отточена, но это компенсируется нетипичным для цикла лихим и динамичным действием, которым нас радует приведенная в финале история пароходика «Глория Скотт».

«Обряд дома Месгрейвов» — это третье серьезное дело в карьере Холмса, с расследованием которого он блестяще справился. Прекрасно показана атмосфера приходящего в упадок дворянского гнезда, сельское очарование викторианской Англии. На первом плане — семейная тайна, некий парамасонский ритуал, разгадка смысла которого ведет к обретению ценнейшей исторической реликвии. Здесь есть любовь и ненависть, предательство и возмездие, следить за ходом поисков артефакта — сплошное удовольствие. Про отсутствие Ватсона даже забываешь — настолько естественно Холмс отыгрывает свой образ, что читатель уже не обращает внимания на всё остальное.

Безусловно стоит отметить рассказ «Морской договор» — я, честно говоря, приступил к его чтению с некоторой осторожностью, т.к. предыдущие дела Холмса, где были замешаны большая политика и интересы сильных мира сего — «Скандал в Богемии» и «Берилловая диадема» — у меня особого восторга не вызвали, но здесь, к счастью, мои опасения были напрасны. Это одно из самых сложных дел Шерлока, здесь ему пришлось приложить максимум усилий, чтобы в итоге достичь триумфа. Мастерски выстроена детективная интрига, читатель до конца не может угадать, кто же этот таинственный похититель, какими мотивами он руководствовался, и где же запрятан этот важный документ. Несмотря на солидный объем, рассказ читается с большим интересом, на одном дыхании.

Ну и замыкает обозначенную мной выше «великолепную четверку» сего сборника, конечно же, «Последнее дело Холмса». Наконец-то Шерлок встречает достойного соперника — профессора Мориарти, который с первых же строк, посвященных ему, бередит воспоминания о созданном фантазией Сакса Ромеро докторе Фу Манчу и бессмертном атланте Катулосе из «Хозяина судьбы» Р.И. Говарда. Единственная претензия — к объему рассказа, который вполне можно было бы превратить в средней величины роман, добавить больше нуара, постепенно сгущать краски до финальной развязки, но привязка к журнальному формату, видимо, сыграла свою роль. Отдельно хочу отметить финальную сцену — здесь великолепно всё — от величественного антуража, описаний мощи Рейхенбахского водопада и до проницательного решения не давать читателю следить за событиями в реальном времени, а вместе с Ватсоном восстанавливать картину разыгравшейся драмы постфактум. Здесь действительно стоило ставить точку, а писать новые рассказы о Шерлоке автор при желании мог бы и без его «воскрешения» — благо архивных дел в картотеке великого сыщика более чем достаточно.

Теперь немного о грустном, а именно — о рассказе «Жёлтое лицо», который можно назвать слабейшей из всех историй о Холмсе, которые мне доводилось читать. Немного спасают ситуацию неизменный авторский стиль, да интригующая завязка — в остальном же всё плохо. По объему рассказ довольно небольшой, при этом автор сам загодя убивает интригу — только совсем уж неискушенный читатель не сможет сам понять, что же за тварь периодически маячит в окне недавно заселенного коттеджа. Все герои ведут себя нелогично, даже Шерлок здесь вызывает недоумение — наскоро слепив рабочую гипотезу на непроверенных фактах, он быстренько убеждается в своей неправоте и, фигурально пожав плечами, как бы намекает нам, мол, ничего — дело житейское, и на старуху бывает проруха. Финал в духе черно-белого советского кино вообще кроме разочарования и омерзения ничего не вызвал — автор пытается эпатировать читателей несвойственной его времени толерантностью, больше никакой идеи и интриги в рассказе нет.

Как и в предыдущем сборнике, в некоторых представленных нашему вниманию рассказах вообще нет состава преступления, поэтому их стоит отнести в разряд любопытных казусов, обладающих внешними признаками правонарушений, но по сути ими не являющимися. К числу таких рассказов относится «Серебряный» — оригинальная и по-своему интересная история в антураже сельской местности, посвященная интригам в среде конезаводчиков. Далее, уже помянутое «Жёлтое лицо», а также «Приключение клерка» — рассказ имеющий много общего с плутовской историей «Союз рыжих». Вообще, сложилось впечатление, что у автора был какой-то знакомый, работавший в кадровом агентстве, который снабжал его интересными материалами, послужившими основой для некоторых приключений Ватсона и Холмса.

Упоминавшаяся выше «Глория Скотт» тоже может быть причислена к этому «некриминальному» списку, если не обращать внимания на историю мирового судьи, которую на момент событий рассказа можно считать закрытой по сроку давности. Сюда же безусловно относится и рассказ «Горбун», во многом напомнивший мне события романа «Знак четырех» — те же отсылки к экзотическим британским колониям, неоднозначный, условно отрицательный персонаж с загадочным спутником и мотив отсроченного возмездия. Как видим, этот список довольно велик и включает в себя разные по объему и качеству рассказы.

Как мы уже не раз убеждались раньше, раскрытие преступления совсем не обязательно означает, что преступники предстанут перед судом. В этом сборнике ряду преступников удалось избежать руки закона, несмотря на то, что они были изобличены детективным гением Холмса. В этом ряду стоит высоко отмеченный мною рассказ «Обряд дома Месгрейвов» и поучительная история, которая вновь поднимает тему отложенного возмездия — «Постоянный пациент». Кроме этого, отмечу «Случай с переводчиком», который по фабуле и развязке вызывает стойкую ассоциацию с не очень удачным, на мой взгляд, рассказом «Палец инженера» из предыдущего сборника. Однако, «Случай с переводчиком» выгодно отличается от «Пальца» хотя бы первым знакомством с Майкрофтом Холмсом, что позволяет не особо обращать внимание на слабоватую детективную интригу. Надо отметить, что автор во всех случаях довольно прозрачно указывает на то, что возмездие всё равно неизбежно, и если земное правосудие буксует, то Провидение обязательно скажет своё веское слово.

Наиболее чётко мысль о неразрывности преступления и наказания проводится в рассказе «Рейгетские сквайры». Это, пожалуй, самый классический детектив во всём сборнике. Несмотря на довольно невинную завязку, в центре расследования Холмса — ординарное убийство, что, кстати, в рамках данного цикла случается не так уж часто. Сначала может показаться, что это сугубо проходная история, разворачивающаяся в перерыве между серьезными делами, но это не так — здесь есть самые настоящие, беспринципные, циничные и злобные преступники, которые не останавливаются ни перед чем, и загадочный обрывок записки, который, понятно, станет главным ключом для расследования, и реальная опасность для жизни самого Холмса, который для достижения положительного результата здесь проявляет не только умственные, но и незаурядные актерские способности.

Сравнивая «Записки» с «Приключениями Шерлока Холмса» могу сказать следующее. Этот сборник получился менее ровным, если говорить о качестве представленного материала, рассказов, известных широкому кругу читателей, здесь практически нет, но это скорее плюс. Чуть меньше половины рассказов, на мой взгляд, достойны высших баллов — это очень хороший показатель, поэтому даже несмотря на наличие явно провального «Желтого лица», я не могу сказать, что «Записки» в чем-то уступают «Приключениям». Снова нам встречается ряд рассказов, от которых остается ощущение дежавю, но вторичность части материала компенсируется развитием образа главного героя. Этот сборник без сомнения входит в обязательную программу ознакомления с циклом, все продолжения можно считать факультативом, несмотря на то, что они были написаны самим автором, хотя покидать уютную гостиную дома на Бейкер-стрит мне, признаться, очень не хочется.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Гарри Гаррисон, Лесли Чартерис «Вендетта для Святого»

Нескорений, 8 октября 2015 г. 04:22

До прочтения этого романа я не так уж много знал о главном герое — Саймоне Темплере, мои впечатления строились на основе нескольких статей из интернета, посвященных творчеству Л. Чартериса, и голливудского фильма 1997 года, главную роль в котором исполнил Вэл Килмер. Довольно негусто, поэтому я надеялся, что роман Гаррисона несколько восполнит пробелы — мои ожидания не оправдались. Даже упомянутый фильм, который по мнению критиков очень вольно трактует образ Святого, показался мне ближе к изначальной задумке, чем данный роман, несмотря на то, что Чартерис лично правил и одобрил рукопись Гаррисона.

Роман состоит из нескольких объемных глав, каждая из которых имеет развернутое название и в свою очередь делится на четыре части. Действие происходит на территории Италии, в центре сюжета, конечно, сицилийская мафия, которой в одиночку противостоит главный герой. Завязка буквально высосана из пальца и смотрится крайне неубедительно — Святой ввязывается в опасную авантюру не ради спасения мира и не в погоне за солидным кушем, а по сути из праздного любопытства — расследуя гибель случайного знакомого Саймон начинает раскапывать тёмное прошлое могущественного итальянского дона Алессандро Дестамио.

Образ главного героя лишен какой-либо индивидуальности и соткан из расхожих жанровых клише. Можно смело заменить имя протагониста на любое другое, и разницы никто не заметит. Здешний Святой любит дорогие костюмы, шикарные ретро-автомобили, фешенебельные рестораны, ну и, конечно, является грозой всех симпатичных женщин. При этом он никак не оправдывает свое громкое прозвище — здесь не фигурирует его фирменный логотип, который он оставлял в наиболее памятных местах боевой славы — стилизованный человечек с нимбом. В оригинальных произведениях Л. Чартериса Святой иронично именует своих врагов «безбожниками», а добытый в ходе приключений профит — «десятиной», постоянно меняет псевдонимы, но неизменными остаются инициалы S.T. — Саймон Темплер — видимо это было давно и неправда, ведь у Гаррисона и близко ничего подобного нет.

Даже в раскритикованном фильме Святой оправдывает свое имя — там мелькает и фирменный логотип, и для псевдонимов он выбирает имена христианских святых, а благодаря отсебятине сценаристов становится мастером перевоплощения, постоянно меняя образы и гримируясь. Местами он напоминал Джеймса Бонда, местами Тома Круза из «Миссия: невыполнима» и даже в некоторых эпизодах агентов Тома Клэнси, сражающихся с цепными медведями сибирских гулагов. Тем не менее, пусть и очень искаженный, но запоминающийся индивидуальный образ Святого в фильме присутствовал, почему же в этой книге автор даже не предпринял попытки как-то выделить героя из серой массы типичных героев боевиков?

История происхождения Святого — тайна покрытая мраком, Гаррисон даже не пытается приподнять завесу над этой темой. В фильме сценаристы сделали смелое предположение, что Саймон был сиротой и рос в церковном приюте. Там есть описание детской психологической травмы Саймона, который оказывается косвенным виновником несчастного случая, в результате которого гибнет его подруга. Это объясняет дальнейшее отношение Святого к женщинам, причем довольно достоверно с точки зрения психологии — Саймон не может остепениться, но не потому что по натуре склонен к полигамии, а по причине того, что подсознательно боится повторения детского кошмара, считает, что своим возлюбленным он несет только неприятности, и сбегая от них, он считает, что тем самым защищает их от бед.

Гаррисон не стал лезть в такие дебри, и хотя красотки в романе присутствуют, но они скорее выполняют функцию живой мебели, декораций, дополняющих образ главного героя — если есть крутая тачка и модный костюм, то и женщина рядом должна соответствовать. Даже Джина Дестамио, которой автор придал бурный итальянский нрав, не выходит за эти рамки — на первом плане всегда ее шикарное тело, а не сложная натура. Добиться ее любви — для Святого такой же банальный квест, как выторговать у хозяина-знатока коллекционный Бугатти.

Что ни говори, а до М. Пьюзо по части описания мира гангстеров Гаррисону очень далеко — в романе куча мафиози, постоянно мелькают словечки типа вендетта, омерта, мафия, дон, но ощущения сопричастности этому миру, осознания жесткой реальности происходящего у читателя не возникает. Единственный вывод, который можно сделать из книги — итальянская мафия вездесуща и неискоренима, каждый второй местный житель тем или иным образом имеет отношение к этой грозной структуре, поэтому Святой оказывается на положении затравленного зверя — постоянно бежит и скрывается, понимая, что каждый крестьянин может его сдать в руки врагов.

Автор достаточно вольно обходится с выставлением уровня сложности прохождения врагов главным героем — в одних эпизодах они действуют гениально, обводя Святого вокруг пальца как котенка, но при необходимости Саймон может выйти невредимым из самой невероятной ситуации при полном попустительстве своих противников, которые из опасных гангстеров внезапно превращаются в поражённых столбняком статистов. Главный злодей выглядит очень стандартным и нарисован исключительно в черных тонах, хотя здесь у автора было широкое поле для маневра, он мог показать Аля Дестамио безжалостным мафиози, но при том человеком не лишенным нежных чувств к близким, готовым жертвовать собой ради семьи. Но нет, не сложилось, а в концовке нас вообще ожидает один из самых избитых штампов — всю свою историю злодей поведает сам, что называется, добровольно и с песней.

Непонятно ради чего вообще был написан этот роман — ничего нового и оригинального в рамках цикла, посвященного Святому, он не несет, поклонники творчества Гаррисона, привыкшие к Миру Смерти и Стальной Крысе будут разочарованы — нет фантастического элемента, много жанровых клише, а главный герой — совершенно безликая кукла. Хоть как то воспринимать эту книгу можно разве что в качестве отдельно стоящего произведения, которое может скрасить пару вечеров, при условии наличия острого книжного голода. Желающим поближе познакомиться с Саймоном Темплером я эту книгу категорически не рекомендую, поклонникам Гаррисона-фантаста тоже лучше проходить мимо, при желании почитать реалистические произведения автора, можно найти и более интересные образцы его творчества. Впечатление от чтения — как будто пролистал дешевый комикс — вроде бы красочно и ярко, но поверхностно и не увлекательно.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Артур Конан Дойл «Приключения Шерлока Холмса»

Нескорений, 18 сентября 2015 г. 11:42

Первые эмоции, яркие впечатления от знакомства с Великим Сыщиком и его верным другом Доктором пришлись на романы «Этюд в багровых тонах» и «Знак четырех». В финале «Знака» Ватсон, как мы помним, распрощался с холостяцкой жизнью и квартирой на Бейкер-стрит. Конец? Напротив — этот только начало. Перед нами первый сборник рассказов, написанный от лица доктора Ватсона, сюда вошли дела разных лет — как периода совместного проживания друзей на Бейкер-стрит, так и после начала семейной жизни Доктора.

Часть историй сборника — бриллиантовая классика детективного жанра, произведения, знакомые читателям всех возрастов и поколений, эти шедевры в особом представлении не нуждаются, достаточно перечислить такие названия, как «Скандал в Богемии», «Пёстрая лента» и «Голубой карбункул», как большинство сразу же вспомнит о чём там речь. Помимо рассказов известных большинству здесь можно найти и ряд менее известных рассказов, многие из которых написаны с не меньшей изобретательностью и остроумием. Неинтересных, проходных рассказов в сборнике просто нет, но каждый читатель бесспорно выделит своих собственных фаворитов.

Лично мне больше пришлись по вкусу рассказы из второй половины сборника — больше всего нравятся «Пестрая лента» и заключительный рассказ — «Медные буки». Конечно, «Лента» во многих отношениях рассказ наиболее заслуженный, но читать его уже в который раз, изучив сюжет чуть ли не наизусть, показалось не так интересно, как знакомство с «Медными буками», которые во многом схожи с «Лентой» сюжетными ходами, жизненной ситуацией и развязкой. Кроме того, начало рассказа напомнило мне «Союз рыжих», а наличие злобного дога в антураже сельской глуши, правда без малейшего намека на мистику, — «Собаку Баскервилей» — лучшее дело Холмса, на мой взгляд. «Лента» и «Буки» подкупают постепенным нагнетанием ужаса, свойственным мистическим триллерам и хоррору. «Буки» вообще напомнили по атмосфере некоторые рассказы Г.Ф. Лавкрафта из Данвичского цикла, а также у меня возникла ассоциация с «Рождённым от мужчины и женщины» Р. Матесона.

Опять же чисто субъективно мне не удалось полюбить два здешних рассказа — «Скандал в Богемии» и «Палец инженера», это чувство идет ещё из детства. Умом я понимаю, что «Скандал» достоин стать «открывашкой» сборника — к Холмсу обращается не очередной обыватель, а сам король, от исхода дела зависит многое — возможно, даже начало мировой войны в Европе, противостоит Шерлоку очаровательная и проницательная аферистка, которая помогает расцветить образ нашего сыщика неожиданными красками, поколебав его уверения в равнодушии к слабому полу. Тем не менее, этот рассказ не зацепил — нет тайны, герою негде проявить свою знаменитую дедукцию, по сути рассказ скорее плутовской, нежели детективный — тем более, всегда ожидаешь, что первый рассказ сразу поразит воображение, заставит читать сборник безотрывно, в моем случае такого эффекта не возникло.

В случае с «Пальцем инженера» имел место эффект завышенных ожиданий — начало обещает страшную тайну и историю чуть ли не в духе сплаттерпанка, но чем дальше в лес, тем больше рассказ начинает разочаровывать, а плюсом ко всему и зло осталось безнаказанным, что совсем меня расстроило. Этот рассказ лег в основу сценария одной из серий советской экранизации приключений Холмса, серия называлась «XX век начинается» — так вот, сколько бы раз я не пытался заставить себя посмотреть эту серию — хоть с начала, хоть с середины — ни одна из этих попыток еще не увенчалась успехом, не знаю почему так, ведь остальные серии смотрел и пересматривал много раз с большим интересом, а эту вот никак не осилил...

Отдельной строкой хочу выделить рассказы «Тайна Боскомской долины» и «Голубой карбункул» — для меня здесь особую ценность имеет не занимательный сюжет и не демонстрация безупречной логики главного героя, а развязка, где Холмс показал себя человеком, который не живет по букве Уголовного Кодекса, но имеет исключительное чувство справедливости, тонко чувствует психологию преступника и принимает решение о дальнейшей участи оступившегося члена общества, исходя из главной цели уголовного наказания — исправления преступника. Надо помнить главное — кара не может являться целью наказания, восстановление социальной справедливости и предупреждение совершения новых преступлений — это лишь сопутствующие явления, которые также нельзя ставить во главу угла. Исторически сложилось, что пузатые носители серой формы с тремя высшими заочными образованиями считают самоцелью «найти и покарать» т.н. «жулика», главный фактор успешности своей работы для них — наличие обвинительного вердикта и узника за решеткой — на остальное наплевать.

Человек, который публично уличен в преступлении, может навсегда заречься преступать закон, но если его бросают за решетку и заставляют пройти все «тюремные университеты», то на выходе с вероятностью 100% мы получаем не исправившегося члена общества, но изворотливого и закоренелого преступника, которого на сей раз изловить будет на порядок сложнее. Так что за рост преступности, увеличивающийся в геометрической прогрессии, отдельное спасибо нужно сказать современным лестрейдам и грегсонам, которые при полном отсутствии холмсов вконец распоясались — яркая иллюстрация нынешней ситуации — телесериал «Глухарь», внедряющий в общественное сознание мысль, что наличие ствола и «корочек» в кармане превращает их носителя в сверхчеловека, который сам может совершать тягчайшие преступления и при этом совершенно искренне считать себя служителем закона.

Помимо рассказов, в которых Холмс добровольно отказывается от сдачи преступников в руки правосудия, есть еще ряд рассказов, иллюстрирующих тот факт, что наш герой не имеет приставки «супер» и вообще, человек предполагает, а Бог располагает — по той или иной причине призвать преступников к ответу не получается, как бы того ни хотелось. С этих позиций следует упомянуть рассказы «Берилловая диадема», «Пять зернышек апельсина», «Скандал в Богемии», «Палец инженера». Интересно, что продолжить этот ряд можно рассказами в центре которых оказываются неординарные жизненные случаи, в которых вообще отсутствует состав преступления — «Установление личности», «Человек с рассеченной губой» и «Знатный холостяк» как раз из этой серии — с точки зрения морали отрицательные герои здесь достойны осуждения, но вот перед законом — чисты как младенцы, это еще раз указывает нам на несовершенство всех писаных кодексов и на изменчивую конъюнктуру «правосудия», которое, в зависимости от политической ситуации, то криминализирует, то декриминализирует отдельные явления общественной жизни.

Несколько особняком стоит замечательный детективно-плутовской рассказ «Союз рыжих», который написан в духе самых известных рассказов О. Генри. Ещё один повод в почтении склонить голову перед людьми викторианской эпохи — достойно и благородно себя вести могут не только положительные герои, но и сами преступники вполне не чужды джентльменского духа, воспринимая преступление больше как игру с высокими ставками — в случае успеха хитроумной комбинации их ждет солидный денежный куш, но и поражение следует принимать достойно, сняв шляпу и пожав руку противнику, поблагодарить за хорошую игру, а не сыпать оскорблениями и оказывать сопротивление при аресте.

В итоге сборник получился просто отличным подарком для всех любителей детективно-приключенческого жанра независимо от возрастной категории. На мой взгляд до шедевра ему не хватило совсем немного. Наличие в составе абсолютных хитов безусловный плюс, но оборотная сторона медали в том, что эти титаны затеняют собой чуть менее удачные рассказы, которые вне сборника могли бы произвести гораздо более приятное впечатление. Несмотря на первые восторги от разнообразия сюжетов, непохожести жизненных ситуаций, преступных схем и образов отрицательных героев, после небольшого анализа я пришёл к выводу, что здесь присутствуют рассказы-двойники, в частности «Пестрая лента» и «Медные буки», «Установление личности» и «Знатный холостяк» и в небольшой части — «Скандал в Богемии» и «Берилловая диадема». Возникает ощущение вторичности и общее очарование несколько меркнет. Тем не менее, общая рекомендация — к обязательному прочтению тем, кто еще не читал, а читавшим в детстве новое прочтение гарантирует яркие положительные эмоции. Несмотря на то, что все рассказы были написаны более ста лет назад, привкус нафталина здесь напрочь отсутствует, все истории полны жизни и играют красками до сих пор. Я словно совершил путешествие в давно минувшую эпоху и видел всё своими глазами через винтажное окно, подёрнутое легкой маской сепии.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Цель вторжения — Земля»

Нескорений, 14 сентября 2015 г. 11:12

Проблема контакта землян с представителями иного разума становилась центром произведений многих писателей-фантастов. Конечно, мы надеемся на лучшее — ждем, что «зеленые человечки», которые приземлятся на поверхности нашей планеты, сразу же заявят, что пришли с миром и начнут нас одаривать чудесами фантастических технологий. Но если реально смотреть на вещи, то голый альтруизм вообще не свойствен высшему разуму — сильный подминает слабого и благодаря этому становится еще сильнее, гораздо более реалистичный сценарий первого контакта — высадка враждебных пришельцев, которые будут рассматривать Землю как источник потенциальных ресурсов, не важно природных или трудовых, главное, чтобы не пищевых, как в «Войне миров» Г. Уэллса.

У этого романа есть много общего с другим произведением автора — «Чума из космоса», главное отличие «Цели вторжения» в скорости развития событий — между посадкой неземного летательного аппарата на территории США и проникновением в его пределы контактеров временной разрыв практически отсутствует. Для того чтобы попасть внутрь земного (не инопланетного!) корабля, прибывшего с Юпитера, героям «Чумы из космоса» пришлось почти всю первую половину романа заниматься исследованием неведомой болезни вслепую, преодолевать кучу бюрократических препон и в итоге с боями прорываться на борт наглухо законсервированного «спейсшипа».

Сюжет носит почти что детективную окраску — все время герои заняты сбором ответов, которые в свою очередь порождают еще большее количество вопросов. Есть две разумные расы пришельцев — оины и блеттеры — первые клянутся перед землянами в своих благих намерениях, а вторые, по словам первых, безжалостные агрессоры, уничтожающие всё живое. Земля оказывается втянутой в глобальную галактическую войну, ставки чрезвычайно высоки, любая ошибка грозит неизбежным уничтожением всего человечества. Но как и в случае с карточной игрой нельзя исключать варианты шулерства и блефа, верить нельзя никому и чтобы докопаться до истины нужно дать слово обеим сторонам, не только оинам.

Главный герой — полковник секретной службы ВВС США Роб Хейвард — человек волевой, самоотверженный, способный принимать непростые решения в критических ситуациях. Ему помогает представительница СССР Надя Андрианова — специалист в области лингвистики, она по сути являет собой образ мировоззренческого антагониста главного героя. Перед лицом общей угрозы забыты противоречия Холодной войны — советский генерал Соболевский и его протеже Кирилл Данилов, зеркальное отражение главного героя, действуют рука об руку с американскими коллегами.

Градус напряжения не снижается ни на минуту, высокий темп повествования ставит перед героями всё новые и новые задачи, отыскать ответ на которые необходимо для того, чтобы правильно сложить общую картину головоломки. Первый контакт, полет на лунную базу пришельцев, второй контакт и возвращение на территорию Сибири — всё это лишь подготовка кульминации — тайной спецоперации по захвату базы пришельцев на Южном Полюсе, вот где действительно начинается форменный триллер — герои лихо идут ва-банк, малейший просчет в плане операции грозит немедленным уничтожением всего человечества, ведь пришельцы уже не раз доказали свою мощь: один выстрел — один многотысячный город идет в минус.

Было бы замечательно, если автор параллельно основному сюжету описывал сценки из жизни простых обывателей, которые живут обычной жизнью, не подозревая, что через несколько дней, часов, минут их просто не станет. Этот прием автор использовал в романе «Падающая звезда» и там он пришёлся как нельзя кстати. Кроме всего прочего, этот роман не просто развлекательное чтиво, помимо необходимости международного сотрудничества, прекращения Холодной войны, в финале автор поднимает очень острый философский вопрос — нужна ли человечеству победа любой ценой, будет ли такая победа полноценной и не обернется ли она для нас поражением в будущем.

Роман мне очень понравился, прочел буквально на одном дыхании, и хотя к разряду шедевров я бы его не отнес, но есть в нем какое-то свое очарование. Динамика, общее напряжение, глобальная угроза и гуманистический посыл произведения, сопряженные с легкостью изложения материала, а также детективная интрига — порождают желание всенепременно добраться до финала, узнать чем всё закончится, хотя практически каждая глава читается с интересом и добавляет нового материала для размышления. Для поклонников детективного жанра интрига может показаться простенькой, опытных любителей фантастики оттолкнет избитая основная тема произведения, ну а кому-то этот роман понравится как и мне, если удастся в нем найти что-то своё.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Гарри Гаррисон «Тони Хоукин»

Нескорений, 14 сентября 2015 г. 10:01

Наверное, каждый известный писатель рано или поздно решает выйти за рамки профильного жанра и в порядке эксперимента поиграть на несвойственном для себя поле. Иногда эти эксперименты оказываются удачными, иногда не очень — для Гарри Гаррисона одним из таких опытов стало написание дилогии о приключениях Тони Хоукина в жанре юмористического шпионского детектива с элементами пародии над жанровыми штампами. Основные отличительные черты данного цикла — обилие приключений, высокий темп повествования, нетипичный для автора главный герой, описания особенностей иностранных государств с точки зрения туриста, высмеивание спецслужб и их противников, а также детективная интрига, благодаря которой угадать главного злодея до последней главы практически нереально.

Поклонники творчества писателя уже давно признали и полюбили наиболее известных персонажей, созданных его воображением — Язон динАльт, Стальная Крыса диГриз — мужественные супергерои, способные с равным успехом работать и головой и кулаками. Тем интереснее будет знакомство с Тони Хоукином — коренной американец, искусствовед, владелец сувенирной лавки, свободно говорящий на испанском, не имеет боевых навыков и вообще против насилия. Вот такой вот совершенно далекий от шпионских интриг обыватель по воле случая становится секретным агентом ФБР. На страницах романов, посвященных его приключениям, Тони предстоит посетить Мексику и Британию, распутать клубки тайных шпионских интриг и с честью вернуться на родину, доказав, что не обязательно быть мускулистым обладателем «черного пояса», чтобы успешно справляться со сложными миссиями — главное, чтобы голова была на плечах.

В обоих романах довольно много различных персонажей, которые постоянно вовлечены в активные действия — агенты всевозможных спецслужб, торговцы антиквариатом, террористы, националисты, полицейские и просто бандиты — все они непрестанно взаимодействуют с главным героем и между собой, преследуя собственные интересы вступают в альянсы со вчерашними противниками и также легко их разрушают. Множество интриг и нарастающий клубок взаимосвязей заставляет постоянно следить за сюжетом, запоминать детали, всё это несмотря на легкий разговорный слог осложняет чтение.

Ярких персонажей в текстах предостаточно, но вот глубоких и тщательно проработанных попросту нет, каждый отыгрывает свою роль, редко вырываясь за рамки отведенной ему автором функции. Действующие лица легко меняют свой окрас с белого на черный и наоборот, только главные злодеи, личность которых сохраняется в тайне до конца, благодаря злой иронии автора, выглядят одномерными карикатурами на типичных антагонистов.

Женских персонажей крайне мало, из более-менее заметных можно выделить Елизавету Злотникову — советскую агентессу-искусствоведа, и израильтянку Эстер, которая не раз выручает главного героя. По закону жанра все женщины просто без ума от Тони и при любом удобном случае стремятся если не затащить его в постель, то хотя бы наградить страстным поцелуем.

В тех случаях, когда герой вынужден действовать в чужой для себя стране, мы ожидаем как можно больше интересных описаний природы, быта, обычаев и традиций местного населения, что помогает погрузиться в атмосферу событий, ощутить себя на месте главного героя. Описания Мексики показались мне недостаточно полными, не удалось ощутить себя грязным гринго, уныло бредущим по пустыне, изредка перемежаемой зарослями колючих кактусов, увидеть яркость и пестроту одежд местного населения, побывать на экзотическом веселом празднике-карнавале. Гостиницы, безликие улицы, изредка поездки на транспорте — минимум описаний достопримечательностей и пейзажей.

В Англии ситуация с атмосферой на порядок лучше — нравы местных жителей, устройство поселений, транспорт, природа, какие-то незначительные детали, которые для создания общей картины необходимы, как воздух, здесь присутствуют. Главный акцент в обоих приключениях автор делает на особенностях местной кулинарии — такое чувство, что герой приехал не для выполнения секретного задания, а с целью поглотить весь местный алкоголь и перепробовать достижения национальной кухни. Такое авторское решение ведет к одному из двух исходов — либо читатель на протяжении всего романа давится голодной слюной, либо не выпускает из свободной руки сочного бутерброда.

Уровень сюжетной динамики чрезвычайно высок, особенно это характерно для первой части цикла — времени отдохнуть, осмыслить прочитанное практически нет — автор ведет нас от начала до финальной точки на сверхзвуковых скоростях. Быстрое развертывание действия это хорошо, но если чересчур этим увлечься, то может получиться так, что читатель закрыв книгу и отерев пот со лба удивленно вопросит: «а что это вообще сейчас такое было, книга то о чем?». Чтобы избежать такого исхода приходится время от времени самому устраивать себе перерывы, откладывать чтение, мысленно повторять ключевые моменты прочитанных глав, дабы не утерять сюжетную нить окончательно.

Слишком вольное обращение автора с историческими фактами в первом романе не добавляет произведению баллов, хотя мне понравилось то, каким образом Гаррисон довольно колко поддел любителей дешевых сенсаций из серии «на самом деле Гитлер выжил и спокойно живет себе в Аргентине / Чили / Новой Швабии...»). Во втором романе автор не стал залезать в дебри истории и искусства, что пошло только в плюс. Конечно, все неточности и логические ошибки можно было легко простить, если бы перед нами была пародия, но в данном случае, автор хотя и периодически юморит, но временами сбивается на серьезный тон, описывая приключения, погони, перестрелки.

Сюжетные схемы романов во многом схожи — получение квеста, его выполнение с беготней, стрельбой и кучей «внезапных поворотов» (читай «роялей»), а в финале — неожиданная развязка с подробной выдачей ответов на все возможные вопросы читателя. По какой-то причине именно в финалах у Тони просыпаются неординарные способности к детективной логике, где он не хуже Великого Сыщика расставляет все по своим местам, хотя до этого зачастую не всегда понимает, что если сложить А и В, то в результате непременно получится С. Учитывая индейское происхождение в сочетании с методой Шерлока Холмса, было бы забавно, если бы главный герой периодически пользовался трубкой мира, но он почему-то предпочитает сигары. Также нелишними здесь бы смотрелись всевозможные высокотехнологичные супершпионские гаджеты, коими славится цикл «Стальная крыса», но нет, из всех приспособлений, выданных герою на базе, можно вспомнить разве что наручную пилу, да каблук ботинка, где хранились мини-гранаты — без всего этого он легко мог бы обойтись.

В общих чертах можно сказать, что дилогия получилась неплохой, но для общего уровня творчества Гаррисона несколько слабовато. Если бы цикл полюбился читателю и показался издателям коммерчески успешным, то здесь можно было бы понаписать кучу продолжений — послать Тони в Россию, Китай, Африку, да хоть на Северный полюс, но дальше двух произведений тема не пошла. В качестве развлекательного чтива романы можно признать условно годными, хотя если хочется отдохнуть, то лучше поискать, что-нибудь не столь богатое на интриги и события — необходимость постоянно держать в уме массу только что прочитанной информации не слишком способствует процессу отдохновения серого вещества. Как итог, мы имеем два неплохих иронических детектива с массой приключений и долей фирменного авторского юмора, никакой глубины и пищи для мозгов здесь нет, но убить время эти книги могут помочь вполне.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Возмездие королевы Виктории»

Нескорений, 14 сентября 2015 г. 05:46

Продолжение приключений коренного американца Тони Хоукина на службе ФБР уже в своем названии содержит отсылку к первому роману, «Месть Монтесумы», что как бы намекает на римейк предыдущей части, только на британской почве. Несмотря на сходство с предшественником, «Возмездие королевы Виктории» — это самостоятельный роман, в котором автор частично учел и исправил недочеты первой части, и в целом эта книга понравилась мне больше мексиканских похождений Тони.

Это только у нас «незаменимых нет людей», за океаном, судя по всему, придерживаются противоположной точки зрения, поэтому наш герой, уже изрядно послуживший своему Отечеству, снова призывается в ряды бойцов невидимого фронта. На этот раз ему поручили передать выкуп террористам, захватившим авиалайнер с мусульманскими паломниками. Естественно, всё идет не так, как планирует начальство Тони, и в итоге Хоукин вместе с террористами прибывает в Англию, кейс с выкупом оказывается похищен неизвестными, и теперь за большими деньгами начинается настоящая охота, как вы понимаете, вернуть утраченное на родину для нашего героя — дело чести.

Если первая часть дилогии представляла собой тотальный стеб над представителями спецслужб, то на этот раз под удар авторской иронии попали пламенные р-р-революционеры. Сложно было найти более неудачные кандидатуры на роль угонщиков самолета, чем кубинские контрреволюционеры и шотландские националисты. Учитывая количество покушений на Фиделя, и то как американцы желают свергнуть его режим, любому реальном противнику Кастро достаточно было бы просто обратиться в ближайший офис ЦРУ с примерным «бизнес-планом» и там бы ему без проблем выделили не только миллион баксов, а сразу десять, да к тому же еще и бочку варенья с ящиком печенья выставили бы в качестве бонуса.

Про шотландских националистов я слышал, но вот наличие у них боевого террористического крыла — это для меня новость, в жизни они вроде как мирными способами добиваются референдума о выходе из состава Британии. В контексте сюжета так и напрашиваются не шотландцы, а ирландцы — вот у них действительно мощные террористы, которые постоянно что-то взрывают и похищают. Тем более, что автор гордится своими ирландским корнями и лишний раз затронуть тему угнетения бедных пэдди злобными англичанами — это его хоть хлебом не корми. Правда, здесь членам ИРА пришлось бы играть не совсем благовидную роль, поэтому, видимо, автор и решил вместо них вести речь о шотландцах. Вершина комического абсурда — это появление в финале одинокого валлийского националиста на велосипеде, который, выкрикивая политические лозунги и пользуясь удачным стечением обстоятельств, стремится завладеть главным призом.

В этом приключении Тони в основном действует как агент-одиночка, не маленький уже, пора и показать всё на что способен. Спецслужбы в романе вообще почти не фигурируют, а помощь к Тони приходит только эпизодически от израильской агентессы Эстер из бригады Яши Гольдштейна, да в единичном случае от случайного попутчика в поезде — ямайского негра. Большую часть времени Хоукин вынужден бороться с терроризмом в одиночку, а это оказывается далеко не простым занятием.

По сложившейся традиции наш герой скрывается от полиции, подозревая, что его могут арестовать за сбыт краденых денег. Оппоненты здесь почти всегда на шаг опережают Тони, водить их за нос как в первой части не получится — апач на службе ФБР вынужден спасаться бегством, попадать в расставленные капканы и чудом из них вырываться. Деньги на повседневные расходы с неба не падают, начальство не поможет, поэтому добывать необходимую «зелень» приходится с тел поверженных врагов, хотя будучи отвратительным стрелком и вообще противником насилия, Тони самолично никого не калечит и не убивает.

В этом романе автор отказался от сомнительных экскурсов в искусствоведение и военную историю, что пошло произведению только на пользу. Однако, из всех преимуществ главного героя, которые были крайне полезны в первой части, здесь ему помогает только знание испанского, умение отличать Ван Гога от Гогена здесь совершенно ни к чему, а колоритная внешность индейца, помогавшая слиться с толпой в Мексике, на территории Британии заведомо демаскирует нашего спецагента.

В качестве туристического гида британский вариант на порядок сильнее и разнообразнее мексиканского. Здесь и описания природы, и тихие приморские деревеньки и провинциальные городишки время в которых словно застыло. Вместо пригородных автобусов Тони активно пользуется услугами британской железной дороги, сеть которой плотно покрывает всю территорию Альбиона. Кроме поездов автор познакомит нас с работой внутренних авиалиний, после которых предложение пользоваться услугами «Аэрофлота» можно воспринимать с благодарностью. Масса небольших деталей, которые в принципе известны читателю, но должны быть упомянуты в обязательном порядке — особенности дорожного движения, номера экстренных служб, знаменитые двухэтажные автобусы и порядок выдачи госномеров автолюбителям.

Тони продолжает активно знакомиться с особенностями кухни страны пребывания — при каждом удобном случае он не упускает возможности плотно отобедать. Не успев спуститься с борта угнанного авиалайнера, Тони первым же делом ищет ближайший паб, чтобы получить первое впечатление от новых для себя блюд. Алкоголь он употребляет не менее часто, чем в первой части, хотя сделав выводы из своего поведения, избегает упиваться до поросячьего визга.

В целом роман мне понравился, хотя ряд определенных недочетов не позволяет выставить ему высокую оценку. Темп развития событий чуточку ниже, чем в первой части, хотя и продолжает оставаться крайне высоким. В финале главный герой демонстрирует логику, достойную Шерлока Холмса, не понятно откуда было взяться такому таланту у стопроцентного гуманитария. Обилие гастрономических подробностей в описании мест действия скорее раздражает, нежели вызывает интерес. Ну и в качестве стопроцентной пародии на «бондиану» роман явно не тянет, скорее это обычный шпионский детектив, местами разбавленный юмористическими вставками. Рекомендую читать этот роман для того чтобы немного отдохнуть от космических пришельцев, бластеров и звездолетов — иногда можно и спуститься с небес на землю, пускай и ненадолго.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Месть Монтесумы»

Нескорений, 11 сентября 2015 г. 05:52

Мне не доводилось бывать в Мексике, я не пробовал тако, не пил текилу вприкуску с лаймом, а смуглых вислоусых крестьян в сомбреро и пончо видел разве что в телепередаче «Клуб путешественников». Посмотреть на эту латиноамериканскую страну глазами Г. Гаррисона я уже имел возможность во время чтения романа «Враг у порога», несколько выражений на испанском, да парочка описаний достижений тамошней кулинарии, вот и всё что поведал тогда автор. Теперь же я надеялся, что экскурсия выйдет гораздо подробнее, частично так и получилось, хотя от человека, который не просто там побывал, а жил на протяжении нескольких лет, я ожидал большего. Однако, обо всём по порядку.

Перед нами первый роман из дилогии о приключениях «настоящего индейца» Тони Хоукина волею судеб ставшего агентом ФБР. Если говорить о жанровых характеристиках, то я бы назвал это произведение остросюжетным ироническим детективом. Уже в самом названии романа сквозит авторская ирония — звучное словосочетание настраивает на пафосно-героический лад, отсылает к приключенческим романам Р.Г. Хаггарда, но по ходу дела выяснится, что «Месть Монтесумы» — это вполне прозаическая и нелицеприятная штука, которая к сюжету и не относится. При этом название спецоперации американских спецслужб, описанию которой посвящена книга, нарочито мирное и безобидное — «Лютик». Таким образом, автор высмеивает издателей и авторов крутых детективов, которые для привлечения читательского внимания дают своим произведениям громкие, но мало вяжущиеся с событиями книг именования.

Одна из отличительных особенностей этого романа — образ главного героя, Тони Хоукина. По происхождению коренной американец, по образованию искусствовед, по роду деятельности — хозяин сувенирного киоска в Национальной галерее, по сути мелкий лавочник — в общем, сочетание несочетаемого. Для операции в Мексике, на первый взгляд, он подходит идеально — владеет испанским, внешность индейца позволяет не выделяться в толпе местных, только вот боевых навыков у него нет, стреляет из рук вон, опыта полевого агента никакого. Сказать, что герой не меняется на протяжении романа нельзя — довольно быстро он учится водить опытных оппонентов за нос, выходить из любой безвыходной ситуации, правда, здесь ему неиллюзорно помогает автор, расставивший по тексту немыслимое количество «роялей». Почти непьющий Тони стремительно алкоголизируется, причем чаще всего он пьет не от безнадёги и напряжения, а в моменты когда всё хорошо, и ничто, как говорится, не предвещает, при этом его лихие загулы грозят поставить под угрозу срыва всю операцию. Во время чтения мне не раз вспоминался Пьер Ришар в образе блондина в чёрном ботинке, надо сказать роль «агента поневоле» французу удалось сыграть на порядок смешнее, достовернее и интереснее, чем здешнему литературному индейцу.

Для нашего читателя будет интересно наличие в тексте русского персонажа — искусствоведа Елизаветы Злотниковой, которая играет роль знойной красавицы. На этот раз автор обошёлся без привычной для себя «клюквы» — роскошные русые волосы и славянская красота лица, не омрачённая монгольскими скулами и миндалевидными глазами, как было у автора в романе «Падающая звезда». Тем не менее, советские и китайские спецслужбы хоть и упоминаются, но напрямую участия в событиях не принимают. Основные силы, задействованные в романе, это ФБР и ЦРУ, конкурирующие между собой, итальянская «Агенция Терца» и израильские экстремисты, похищающие иностранных граждан для публичных казней. Кроме того, на пятки главному герою наступает местная полиция, которая пытается арестовать его по обвинению в убийстве.

События романа происходят весной 1972 года, т.е. на момент написания произведения, в настоящее время. С исторической достоверностью в книге просто беда, может быть все неточности служат некой скрытой цели, которая осталась для меня неведомой, но некоторые ляпы просто выжигают глаза. Один из антигероев признается, что состоит в НСДАП с 1910 года, т.е. получается вступил в несуществующую организацию ещё до начала первой мировой — прозорливый парнишка, хотя при таком раскладе на момент сюжетных событий он уже был бы глубоким старцем, может быть просто в тексте опечатка, но дата была написана прописью, а не цифрой, которую можно легко перепутать.

Далее, мы узнаем о существовании на территории Италии во время Второй мировой некого «лагеря смерти», в котором было уничтожено свыше 300 000 преимущественно евреев. Если даже не брать в расчет исследования честных историков, а обратиться к данным официальной доктрины холокоста, возведенной в ранг безупречной религии, то мы абсолютно точно увидим, что на территории Западной Европы никаких «лагерей смерти» не было. Обвинения направлены конкретно в адрес лагерей, располагавшихся на территории Польши, Чехии, Прибалтики. В Италии, Германии, Франции если и были расположены центры содержания неблагонадёжных, то особому обращению никто из них не подвергался, с этим согласятся даже евреи, только у Гаррисона, наверное, есть свои, никому кроме него не известные, секретные данные.

Главным призом за которым охотятся американцы и итальянцы является картина Леонардо да Винчи «Сражение при Ангиари», а дополнительным — часть триптиха «Св. Себастьян» кисти Бенвенуто Челлини. Начнём с того, что картина да Винчи — это по сути монументальная, в три раза больше «Тайной вечери» фреска, которая не была завершена автором и считается утраченной с XVI века. Естественно возникают вопросы, как фреска превратилась в картину маслом на холсте, которую можно возить в багажнике обычного седана. В Лувре хранится копия с части фрески Леонардо за авторством Рубенса , фрагмент называется «Битва за знамя» и это полотно в принципе можно возить в багажнике, только вот автор упорно говорит о картине да Винчи, про Рубенса и копию оригинала ни слова.

Упоминаний о «Св. Себастьяне», принадлежащем кисти Б. Челлини, мне найти не удалось, возможно, это вымышленная картина, а может и на деле что-то такое существовало, здесь интересно другое. Художественные воплощения образа Св. Себастьяна очень почитаются в кругах гей-сообщества за неприкрытый гомоэротизм. Помимо того, что да Винчи и Челлини были итальянцами и творили в одну эпоху, между ними есть еще одна общая деталь — оба они получали публичные обвинения в содомии и представали перед судом, причем да Винчи был оправдан, а Челлини неоднократно признавался виновным и приговаривался к выплате штрафа. Для сюжета эти исторические факты роли не играют, хотя, возможно, автор зарыл здесь какой-то скрытый смысл, который мне постичь не удалось.

В начале я уже говорил, что от романа ожидал наличия интересных декораций, описаний Мексики. Природа описана очень скупо, чаще всего события разворачиваются на фоне гостиничных номеров, более менее подробно освещаются местные базары с их торговцами и богатым экзотическим ассортиментом товаров, также автор останавливается на особенностях основного мексиканского общественного транспорта — рейсовых автобусах, ну и привычно пересыпает речь персонажей испанскими фразами и выражениями, на этом всё. Больше всего в тексте описаний особенностей местной кухни и алкоголя — персонажи едят так часто, обильно и разнообразно, что у читателя непроизвольно выделяется слюна, а роману так и хочется дать дополнительную характеристику — гастрономический.

Сюжет произведения настолько динамичен, что порой очень сложно уследить за каскадом событий, для читателя, привыкшего к современным многотомным циклам, где развитие сюжета выдается в час по чайной ложке, такое решение непривычно. Мне нравится высокий темп повествования, такой как в цикле «Мир Смерти» или «Стальная крыса», но здесь он просто сверхзвуковой — не успевает один агент выйти за дверь, как в окно входят ещё двое, образно говоря. Всё-таки периодически нужно делать небольшие паузы, дабы дать читателю немного перевести дух и осмыслить прочитанное, мне приходилось с этой целью просто на время откладывать книгу, ненадолго, но всё же.

В целом роман оставил о себе неплохое впечатление, но не более того. В качестве гида по Мексике произведение больше подойдет для туристов, склонных к гурманству, на голодный желудок я бы вообще читать эту книгу не советовал. Стремительный сюжет перенасыщен событиями и ощущается нехватка небольших пауз, раньше я считал, что чем выше темп, тем лучше, но сейчас даже и не знаю. Очень вольный подход к истории живописи, к военной истории прошлого века для развлекательного произведения минус небольшой, но привыкшим к точности формулировок будет неприятно. Обилие «роялей» можно воспринимать как пародию над штампами шпионских боевиков, в ином случае этот момент тоже никак не отнести к достоинствам. Образ главного героя нетипичен для творчества автора и в целом мне понравился, хотя при желании его можно и нужно было сделать поинтереснее. Такое впечатление, что автор не определился до конца, пишет ли он чисто пародийный детектив, либо серьезный роман с юмористическими элементами — получилось нечто среднее, отсюда и соответствующая оценка.

Оценка: 6
– [  16  ] +

Гарри Гаррисон «Звёздные похождения галактических рейнджеров»

Нескорений, 9 сентября 2015 г. 05:56

До знакомства с этим романом я считал, что пародии у Г. Гаррисона получаются не особо — рассказы типа «Капитан Гонарио Харпплейер», «Космические крысы ДДД» укрепили меня в этом мнении. Вот сатира это совсем другое дело, «Билл — Герой Галактики» — настоящий шедевр. Это только кажется, что писать пародии проще простого, на самом деле чуть переборщил с гротеском, не удержал в рамках атмосферу управляемого абсурда и ожидаемый эффект произведения напрочь теряется.

«Похождения галактических рейнджеров» — это не только пародийная космоопера, но и социальная сатира, в этом романе автору удалось главное — удержаться в рамках жанра, не скатиться к тупой буффонаде, а кое-где даже блеснуть остроумием. Чтобы получить от чтения удовольствие важен правильный настрой — сделать лицо попроще, оставить на время привычку выискивать научные и логические недочёты (здесь их масса и автор допускал их намеренно), после чего можно отправиться в веселое путешествие вслед за фантазией автора, который судя по всему отрывался от души.

Завязка произведения происходит в небольшом американском городке Плезантвилль, где два товарища в ходе шутливого научного эксперимента совершили уникальное открытие — сырит-излучатель, позволяющий мгновенно перемещать предметы на сколь угодно далёкие расстояния — эта штука в дальнейшем послужит и как мощное оружие, и как способ мгновенных путешествий по Галактике. Приключения начинаются с попытки русского шпиона украсть секрет изобретения, угнав «Боинг-747» вместе с героями и их открытием.

Команда будущих рейнджеров состоит из четырех человек — друзья-изобретатели Чак и Джерри словно сошли с глянцевого оттиска штампа художника комиксов. Оба писаные красавцы, любимцы девушек, гениальные изобретатели, спортсмены, ну и так далее. Оба героя влюблены в архетипичную тупую блондинку Салли, которой по большей части предстоит выполнять роль жертвы всевозможных склизких монстров и время от времени готовить героям сандвичи. Ещё одним членом экипажа «Плезантвилльского орла», так называется позаимствованный друзьями у родного колледжа самолёт, стал русский шпион — афроамериканец восточногерманского происхождения в краснозвёздной пилотке и с «калашниковым» наперевес.

Честно говоря, привычная «гаррисоновская» клюква, которая в его серьезных произведениях раздражает, здесь пришлась как нельзя кстати, и в атмосфере легкого абсурда экзотический русский шпион смотрится вполне органично. Вообще, в этом романе автору удалось пропесочить практически все штампы, свойственные жанру космооперы. Помимо упомянутой «клюквы» здесь есть и кровопролитные схватки с осьминогоподобными «чужими», протянувшими свои тентакли к очаровательной красавице, и коллективный темный властелин в виде расы злобных захватчиков мозга, и суперартефакт — абсолютное оружие Галактики, и сражения космических крейсеров в открытом космосе, да много всего.

Кроме прочего, этот роман абсолютный рекордсмен в творчестве писателя по количеству и разнообразию представленных инопланетных рас — ни в одном другом романе Г. Гаррисона вы не найдёте такого шикарного букета «чужаков». На пути героев встретятся четырехрукие лысые гуманоиды ормоли, дендроидные слизняки гарниши, гигантские черные и белые скорпионы хагг-индеры и хагг-лусы, древнейшие расы Галактики — тараконообразные чачкасы и птицеподобные фининглехи, ну и конечно главные злодеи — мозговые паразиты лортонои. Это лишь основные представители внеземных цивилизаций, на деле их гораздо больше.

Количество разнообразных планет, которые нам предстоит посетить вместе с великолепной четвёркой, также впечатляет. После старта со старушки-Земли нас ждет высадка на спутник Сатурна Титан, посещение планеты Домит в системе проксимы Центавра (кстати, именно к этой системе направлялся корабль поколений из романа «Пленённая Вселенная»), знойный мир гигантских скорпионов Хаггис, некоторые эпизоды приключений на котором напомнили мне моменты из романов цикла о «Стальной Крысе», в частности похождения Джима в костюме пришельца и пребывание на каторжных рудниках планеты Чистилище.

Постоянные смены декораций, встречи с причудливыми пришельцами и обилие квестов создают иллюзию чтения комикса. Однако, автор не ограничился высмеиванием штампов, нашлось место и для социальной сатиры. Довольно неплохо обыграны конфликты веганов и мясоедов, расовые противоречия негров и белых, отношения феминисток и домостроевцев. Особо запомнился финальный авторский стеб над классическим хэппи-эндом, который получился практически на грани фола.

Понятно, что искать в романе научную достоверность не стоит — не тот жанр, тем не менее о полной нелогичности сюжетных сцен речь не идет. По возможности автор старается объяснять действия героев и придавать им хотя бы видимость достоверности. К примеру, в безвоздушной атмосфере персонажи используют кислородные маски, а не бегают с открытым забралом, наплевав на отсутствие кислорода, если же климат планеты характеризуется непереносимой организмом человека жарой, то обязательно будут упомянуты охлаждающие установки, позволяющие землянам худо-бедно справляться с экстремальным зноем, ну и так далее.

Лично я получил от прочтения романа изрядное удовольствие, не скажу, что смеялся в голос, но некоторые моменты заставили улыбнуться. Здесь не стоит искать элементов глубокого смысла, нравоучительной морали и авторских назиданий — этого нет и слава Богу, иногда нужно просто отдохнуть и расслабиться. Зато в наличии теплая ламповая атмосфера старого космического приключенческого боевика с изрядной долей абсурда и иронии, при этом вполне уютная и симпатичная. Поборникам твёрдой НФ этот роман лучше обойти стороной, у Гаррисона хватает и серьезных произведений на космическую тематику, но для тех кто жаждет развлечения с легким привкусом ретро, на мой взгляд, эта книга — самое оно!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Гарри Гаррисон «Номер первый»

Нескорений, 8 сентября 2015 г. 07:13

Основополагающей темой этого сборника рассказов Г. Гаррисона, в соответствии с его названием, стали гениальные изобретатели и их детища, исключительные неординарные личности, которые привыкли побеждать, а также те, кто несмотря на неудачи не опускают рук и стремятся к намеченной цели — в конце концов и им суждено будет победить. Конкурентная борьба, естественный отбор — именно они вознесли человека на вершины эволюции, эти явления — неотъемлемая часть нашей жизни с древних времен и нам от них никуда не деться даже в далеком будущем, покуда существует человек он обречен бороться и не сдаваться, пытаться и побеждать.

Ни вступительной речи, ни послесловия в этом сборнике нет, отдельные рассказы также даны без авторских пояснений — для меня это явный минус. Какой-либо внутренней логики расположения рассказов тоже нет — истории поданы в произвольном порядке без разбивки на тематические блоки, если автор чем-то руководствовался при их распределении, то мне вникнуть в суть его замысла оказалось не под силу. Наличие основной сюжетной тематики, объединившей рассказы сборника — безусловно хорошо, но рамки темы довольно пластичны и оставляют широкое поле для маневра. Плюс ко всему некоторые рассказы, на мой взгляд, имеют довольно условную привязку к заданной в заглавии сборки теме.

Значительное число представленных нашему вниманию рассказов посвящено революционным изобретениям и первооткрывателям. До сих пор многие спорят кому принадлежит пальма первенства в изобретении радио, телефона, велосипеда, паровоза, самолета и многих других давно уже прочно вошедших в нашу жизнь вещей. В данном сборнике автор не только делится с нами идеями новых изобретений, но и поднимает проблемы их внедрения в жизнь, актуальности для массового потребителя.

О новом способе получения дешёвой энергии расскажет рассказ «Немой Милтон», в центре сюжета которого находятся межрасовые противоречия — по мнению автора, представителям меньшинств гораздо сложнее донести свою идею до масс, хотя в наши дни всё как раз наоборот, и рассказ давно утратил актуальность. «Лучший автомобиль на свете» безусловно понравится автолюбителям, не понаслышке знакомым с продукцией отечественного автопрома, — какой бы совершенный концепт не был предложен производителям, реализация загубит идею на корню, ведь продавцам невыгодно делать качественные автомобили, которые никогда не ломаются, иначе новые модели никто не станет покупать.

Один из лучших рассказов сборника — «Абсолютное оружие» — я бы по праву назвал эту историю мини-шедевром, возможно ли создать такое оружие, которое положит конец всем войнам на свете, оказывается этот вопрос занимает человеческие умы с древнейших времен. Гонка вооружений, разворачивающаяся на фоне Холодной войны, затрагивает все сферы вооружений, вот и пришёл черед роботов — о том кто победит в этом поединке нам расскажет автор в «Силе наблюдения». Всё новое зачастую встречается с непониманием и противодействием ретроградов — «Эскадрилья вампиров» повествует о трудностях с которыми сталкивается служба мобильных трансплантологов — некоторые люди ради своих морально-этических убеждений готовы расстаться с жизнью, но прогресс не остановить..

Проблемам внедрения нового знания в жизнь, или как сейчас модно говорить промоушена, посвящен рассказ «Магазин игрушек» — по своей сути плутовская история о том, как чужими руками усовершенствовать свое изобретение и получить солидный профит. Небольшой иронический рассказик «Секрет Стоунхенджа» раскрывает перспективы использования машины времени для установления фактов древней истории — разгадка постройки памятника мегалитической архитектуры оказалась довольно забавной и парадоксальной. Завершает сборник рассказ, который также посвящен применению темпоральной установки для изучения древности — «Знаменитые первые слова» — было интересно узнать по какой же действительной причине Колумб отправился открывать Америку, зачем строили Великую Китайскую стену, для кого Гильотен изобретал свои одиозные ножницы и что же на самом деле ударило по темечку Ньютона.

Второй условный блок рассказов, который я бы выделил в сборнике, посвящен неординарным людям, победителям от природы или же тем, кто изо всех сил старается преуспеть в чём бы то ни было, достичь поставленной цели любой ценой. Может ли одиночка бороться с Системой, причём когда его враги не останавливаются перед применением силы, а он сам связан узами пацифизма — победа возможна, уверяет нас автор рассказа «Вы люди насилия». Небольшая зарисовка «Самый великий охотник» предложит нам оригинальный способ того, как выйти победителем из любой ситуации — охотник и жертва легко могут поменяться местами.

Не остался в стороне и жанр альтернативной истории — «Домой, на Землю» — рассказ о паре астронавтов, вернувшихся из полёта на Луну в параллельную ветку истории Земли, несмотря ни на что, я верю, что в конце концов они достигнут цели и вернутся к родным — такие люди не привыкли сдаваться. «Боевой рейд» по сути замысла аналогичен «Эскадрилье вампиров» — новаторская стратегия умиротворения недружественных США государств сталкивается с непониманием и противодействием отдельной традиционно мыслящей личности, которая, по мнению автора, обречена на поражение.

Один из моих любимых рассказов в творчестве Гаррисона «Только не я, не Эймос Кэбот!» посвящен противостоянию мощной беспринципной корпорации СМИ и простого пенсионера, который вопреки статистике не намерен умирать в ближайшие два года — отличная социальная сатира и чёрный юмор! Если вы считаете, что вас незаслуженно обходят по карьерной лестнице, то для восстановления справедливости любые средства хороши, даже если для этого придется обратиться к помощи зловещих монстров из метро — ничего личного, просто «Случай в подземке».

Ещё одна история из жанра хронооперы под названием «Если...» — не по годам смышлёный мальчуган вступает в контакт с пришельцами из будущего — разумные рептилии хотят переписать историю, для этого им жизненно необходим хамелеон, которого парень несёт в клетке, но так ли просто окажется убедить американского подростка отпустить на волю экзотическую зверушку? В своих мечтах мы видим человечество, покоряющее космос, естественно мы надеемся, что человек будет нести Вселенной разумное, доброе, вечное, но если представить, что в будущем к власти придут люди насилия? Поработить расу пришельцев? Легко! Играючи разнести на куски отсталую планету? Запросто! Рассказ «Контактёр» о важности морального выбора, который каждый из нас рано или поздно совершает.

Возможно ли соблазнить девушку, которая тебя ненавидит, причем без применения насилия? Возможно, главное найти правильное «Оправдание» уверен герой одноимённого рассказа. Изобретательность и упорство искушённого донжуана вызывают невольное восхищение, пусть даже наши симпатии и на стороне его потенциальной жертвы. Когда надо кормить семью, а жить на пособие сил никаких нет, ради получения заветной вакансии человек готов на всё, даже раз за разом проходить тяжелейший экзамен, сдать который успешно способны лишь единицы. Казалось бы велика ли должность — служащий на почте, но если вы живёте в мире будущего, то для вас это, возможно, предел мечтаний. Рассказ «Государственный служащий» заставил меня по-другому взглянуть на сотрудников «Почты России», мы часто их ругаем, но оказаться на их месте лично я бы не хотел, тяжелая и нервная работа.

В целом сборник понравился, хотя работу составителя я бы не особо хвалил, всё же стоило потрудиться над предисловием и логично сгруппировать рассказы. По составу материала сборник получился достаточно ровным, лично мне не понравились только те рассказы, где автор принес фантастику в жертву своему мировоззрению — рассказы «Немой Милтон», «Эскадрилья вампиров» и «Боевой рейд» содержат в себе минимум фантастического элемента, кроме пустого морализаторства автора в них больше ничего и нет по сути. По своим личным предпочтениям отмечу два рассказа — «Абсолютное оружие» и «Только не я, не Эймос Кэбот!» — на мой взгляд образцовые произведения малой формы. Все прочие рассказы — это крепкие середнячки, написанные на очень хорошем уровне, увлекательные и по большей части оригинальные. Как итог, этот сборник я бы не назвал лучшим у Гаррисона, но большая часть представленного здесь материала достойна читательского внимания.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Врач космического корабля»

Нескорений, 7 сентября 2015 г. 12:29

По духу и содержанию это произведение Г. Гаррисона напомнило мне другой роман автора, написанный в соавторстве с Г. Диксоном — «Спасательный корабль». Начало очень похожее — авария на космическом корабле и последующая одиссея на выживание в открытом космосе. Отличие в том, что здесь отсутствуют представители неземной цивилизации, элементы социальной антиутопии и на порядок больше действующих лиц, «Спасательный корабль» был более камерным, градус психологического напряжения там был повыше.

Тем не менее, сконцентрировавшись на одном аспекте — а именно, на приключенческой линии, и отбросив всё лишнее, автору удалось сделать роман цельным, насыщенным и увлекательным. Не возникает ощущения, что автор решил совместить в одном произведении все идеи, а в итоге реализация оказалась средненькой. Нет, здесь один герой, одна сюжетная линия, прописанная хорошо, т.к. сюжет не провисает и динамика на высшем, фирменном для творчества Гаррисона, уровне.

Главный герой — молодой офицер-медик, отправившийся в свой первый рейс от Луны до Марса, Дон Чейз. Волею случая ему пришлось принять на себя всю тяжесть капитанских обязанностей на терпящем бедствие туристическом лайнере. Насчет психологической достоверности образа героя возникает ряд вопросов, по идее новичок должен постоянно сомневаться, ошибаться, тяготиться грузом ответственности за судьбы сотни пассажиров, но здесь не так — Дону удается осуществить свою миссию без каких-либо серьезных просчетов, было нелегко, не спорю, но вряд ли необстрелянный зеленый офицер смог бы вести себя с таким мужеством и благоразумием в реальной жизни.

В начале романа Дон просит помощников все ему объяснять на пальцах, т.к. он не знает даже простых вещей, связанных с устройством космических кораблей, кроме медицины он профан во всём. Однако, в дальнейшем, в одном из эпизодов он внезапно демонстрирует завидную смекалку и подкованность в области физики и химии, буквально за минуту набросав чертеж устройства для производства кислорода — слишком всё легко у него вышло. Но не буду слишком уж придираться, надо признать, что Дону искренне симпатизируешь, болеешь за его успех, даже несмотря на то, что по законам жанра сей молодой капитан на него попросту обречён.

Не знаю как было в оригинале, может, конечно, это тонкости перевода, но местами во время чтения напрягала лексика и манера поведения некоторых персонажей. Во-первых это относится к главному герою, который орёт и ругается как матёрый космический волк, пациента запросто может назвать «старикашкой» и вообще не всегда его поведение вяжется с авторским замыслом. Во-вторых, неоднозначно выглядит персона мексиканского профессора высшей математики Учальде, который своей мимикой и телодвижениями напоминает Чарли Мэнсона, а сленгом даст фору докерам из Ист-Энда. Может таким образом автор хотел оживить повествование, но в целом эти ходы вызывают скорее недоумение.

Коллектив на «Иоганне Кеплере» подобрался разноплановый, но дружный и симпатичный. Помимо Дона и Учальде хотелось бы отметить невозмутимого помощника юного капитана — финнского унтер-офицера Курикку, индийского механика, мечтающего стать медиком Раму Кусума, стюарда Парсера, бывшего управляющего гостиницей, а также главного возмутителя спокойствия, антигероя генерала Бриггса — типичный для творчества Гаррисона образ большой военной шишки со всеми вытекающими.

События развиваются настолько стремительно, что не дают ни минуты отдыха ни главному герою, ни читателю — от самых первых страниц, описывающих столкновение «Иоганна Кеплера» с метеоритом, до прибытия на Марс. Чего тут только нет — солнечные бури, грозящие погубить всё живое в шквале радиации, пожар, нарастающая нехватка кислорода, эпидемия неизвестной космической хвори и даже настоящий вооруженный мятеж.

Роман читается влёт, безотрывно — этому способствует и небольшой объем текста, и напряженность сюжетного действа. В первую очередь автор ориентируется на молодёжную аудиторию, но и многим взрослым книга будет интересна. В наше время в моде «серые» герои, сочетающие в себе и плохое и хорошее, этот роман характеризует позитивный заряд, общая мысль, что из любой ситуации можно найти выход, если не сдаваться и не опускать руки — за это можно даже простить монохромность образов, некоторую наивность и чрезмерную веру в человечество. К сожалению, в жизни нас не всегда окружают отважные, мужественные и готовые к самопожертвованию люди, те, кто готов в любой момент придти на выручку и не просить ничего взамен, так пусть хотя бы на страницах книг такие персонажи останутся.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Гарри Гаррисон «Пленённая Вселенная»

Нескорений, 7 сентября 2015 г. 07:12

Не так уж часто мне доводилось читать произведения, в центре сюжета которых был бы корабль поколений, т.н. звёздный ковчег. «Пленённая Вселенная» — роман как раз из этой редкой категории, одно из лучших, на мой взгляд, произведений по теме. Стремление человека к иным мирам, к звёздам — очень мощный стимул, для реализации которого ничто не помеха. Возможно, человечеству не удастся создать передатчик материи, путешествия в гиперпространстве будут признаны невозможными, в этом случае единственным способом достичь далёких планет станут звездные ковчеги, в которых поколения людей на протяжении столетий будут рождаться и умирать с надеждой, что их потомкам суждено достигнуть заветной цели.

Размах проекта потрясает воображение — для путешествия к Проксиме Центавра был построен гигантский корабль, за основу которого был взят целый астероид. Вот уже более пятисот лет длится путешествие и потомки пилотов и пассажиров давно забыли о том, кто они на самом деле. В центре корабля создан целый мир, населенный «ацтеками» — здесь светит солнце, зеленеет трава, жрецы возносят окровавленные сердца жертв к небесам с вершин пирамидальных храмов, а грешников по ночам подстерегает ужасная богиня Коатлики, готовая разорвать на куски любого нечестивца.

С внешней стороны долины в стальных коридорах космического корабля свою бессменную вахту несут наблюдатели — их задача в том, чтобы следить за ацтеками, регулировать численность населения, контролировать все аспекты жизни пассажиров — от восхода солнца и частоты дождей до заключения браков, при этом не допустить того, чтобы ацтеки узнали о существовании наблюдателей. Их религия — монотеизм, вера в Великого Создателя — во главу угла ставится аскетизм, самобичевание и слепое повиновение воле Главного наблюдателя.

Веками складывавшийся порядок начинает рушиться, когда среди ацтеков рождается Чимал, с детства считавший себя не таким как все, белой вороной. Чимал понимает, что здесь что-то не так, он очень умен, любознателен и любой ценой хочет найти выход из долины. Помимо главного героя ярких персонажей в романе нет, можно вспомнить разве что Главного наблюдателя, да ещё пожалуй Оружейницу, которая становится невольной проводницей Чимала в мире наблюдателей. Все обитатели корабля, кроме Чимала, крайне узколобые, зашоренные личности, они не хотят перемен, не способны самостоятельно принимать решения, им проще уничтожить причину смуты, нежели принять перемены и стремиться к лучшей жизни.

По структуре роман делится на три части. В первой автор умело создает иллюзию земного общества ацтеков, следуя за Чималом, читатель постепенно, обращая внимание на отдельные детали, начинает сомневаться в истинности предлагаемого ему мира. Почему здешние ацтеки сплошь белокурые и голубоглазые? Неужели боги действительно находятся среди людей и карают грешников? Может ли солнце не взойти поутру, если люди не будут об этом молиться? Складывать кусочки этого паззла, постепенно приближаясь к разгадке, действительно интересно.

Вторая часть посвящена приключениям Чимала на территории наблюдателей — здесь он продолжает играть роль жертвы, возмутителя привычных устоев, которого необходимо ликвидировать. Всегда интересно читать о приключениях очередного «маугли» в джунглях цивилизации. В данном случае герой с нуля постигает премудрости неведомого ему миру, каждый шаг — это откровение. Главная особенность в том, что здесь нет всезнающих учителей, которые ведут неразумного за собой, показывают ему всё и объясняют. Оружейница сама мало что знает, а то что знает предпочитает не предавать огласке. По этой причине Чимал вынужден добывать новые знания собственным потом и кровью.

Третья, заключительная часть романа продолжает знакомить нас с миром наблюдателей. Главное отличие в том, что здесь Чимал уже выступает в роли своего рода мессии, Избранного. Он понимает, что главная его цель — донести до людей правду, сделать так чтобы ацтеки узнали о существовании наблюдателей, чтобы и те и другие избавились от религиозных предрассудков и объединились в стремлении к общей цели. Сделать это, как вы понимаете, крайне непросто, т.к. люди по своей природе довольно глупы и не хотят никаких перемен. А тут еще выясняется, что корабль отклонился от изначального курса и день прибытия может так и не наступить никогда...

В романе прекрасно показано социальное устройство двух очень разных категорий населения. Обычаи ацтеков, их боги и обряды, праздники и традиции — полная иллюзия того, что ты не в космосе, а где-то на Земле, пусть и чуточку альтернативной. Технологичное общество наблюдателей также довольно самобытно — использование сложных приборов и технологий сопряжено с тоталитарной религиозностью, и в конце концов понимаешь, что наблюдатели по своей сути мало чем отличаются от ацтеков. Как говорят, что в тюрьме отбывают срок не только заключенные, но и тюремщики.

Не забыта и приключенческая составляющая, чтение увлекает — постоянно что-то происходит, главный герой бежит, скрывается, дерется и выполняет миссии на пределе человеческих возможностей. Главное же, конечно, в том, что на основе замкнутой искусственной модели общества автору удалось смоделировать наш с вами мир. После прочтения начинаешь задумываться, а может быть мы тоже все пленники корабля поколений под названием Земля, несущегося в бесконечном холодном пространстве к неведомой и столь же недостижимой цели. В общем, эта книга позволит не только приятно провести время, но и заставит о многом задуматься. Это один из лучших романов талантливого американского фантаста, который я бы отнёс к золотому фонду зарубежной научно-фантастической литературы.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Один шаг от Земли»

Нескорений, 4 сентября 2015 г. 09:37

Сборник рассказов Г. Гаррисона «Один шаг от Земли», выпущенный в 1970 году, составлен из рассказов, написанных в период с 1968 по 1970 гг. Всего в сборник вошло девять рассказов, плюс предисловие автора. Главная тема сборника — мгновенные перемещения в пространстве с использованием передатчика материи (ПМ). Действительно зачем бороздить бескрайний холод межзвездных пространств, если можно шагнуть сквозь экран и мгновенно оказаться в точке назначения — передатчик материи может кардинально изменить жизнь человечества, стать дверью к любым удаленным планетам, к звёздам.

Авторское предисловие являет собой по сути краткую историю транспорта — от самого доступного способа передвижения — пешком, до передатчика материи, с помощью которого в будущем можно будет мгновенно перемещаться с одной планеты на другую. По мнению автора именно развитие транспортных коммуникаций оказывает решающее влияние на прогресс человечества, способствует развитию торговли, глобализации — без поездов и самолетов современный мир просто не мог бы существовать в нынешнем формате. А теперь давайте представим какие фантастические перспективы открылись бы перед нами, если бы в наших руках оказался передатчик материи, проще говоря, телепорт.

Все девять рассказов на 100% соответствуют заявленной тематике сборника — ПМ не только упоминается в них, но играет подчас ключевую для развития сюжета роль, без этого элемента рассказ либо вовсе теряет смысл, либо значительно утрачивает динамичность. Ещё один момент о котором необходимо упомянуть: все рассказы размещены в хронологическом порядке, но не по году написания, а по времени сюжетного действия. Нам предстоит стать свидетелями первого в истории человечества использования ПМ для начала колонизации Марса, которое состоится в недалёком будущем — об этом нам поведает заглавный рассказ сборника.

Свое логическое завершение антология получит в последнем, заключительном рассказе «История конца». Действие переносит нас в очень далёкое будущее, когда люди уже расселились по всей Галактике, внешне они совершенно не похожи на нас с вами, а ПМы (здесь их называют Двери) стали настолько обыденной и привычной вещью, что жизнь без них просто немыслима и считается, что они существовали всегда. С их помощью можно свободно перемещаться по Вселенной, так же легко как мы ходим по своей квартире из комнаты в комнату — Двери есть практически везде, и даже на давно уже мёртвой старушке-Земле...

Каждый рассказ оригинален, похожих историй просто нет. Нам предложат и напряженные психологические истории с непростым моральным выбором, типа «Давления», и фантастический боевик с антивоенным посылом — «Ни войны, ни звуков боя». Автор покажет нам, что ПМ можно использовать не только во благо, но и для достижения преступных целей, чтобы профессионально уходить от преследования, заметать следы преступления — рассказ «Из фанатизма или за вознаграждение».

Две планетарные истории, связанные с прогрессорством, — «Хранители жизни» и «Трудная работа» — несмотря на сходство сюжетных ходов, очень разные по духу, по атмосфере и моральному посылу. «Хранители» вызывают ассоциации с «Конными варварами» из «Мира Смерти» — милитаризованная полуфеодальная империя столкнется с силами гуманизма, цивилизации и прогресса, как вы понимаете, исход немного предсказуем. «Трудная работа» — рассказ не такой очевидный, психологически сложный, в нем нет положительных героев, как нет и надежды — я бы поставил его в один ряд с такими рассказами, как «Жертвоприношение», «Источник опасности» и «Давление» (этот рассказ также вошёл в сборник), а все вместе эти истории отнес бы к несуществующему жанру dark SF.

Если говорить о моих личных предпочтениях, то для себя я без лишних раздумий сразу же выделил два рассказа, это «Жена бога» и «Место ожидания». Первый рассказ немного лиричный, слегка ироничный, имеет оттенок притчи, но главное, что его отличает, и что я больше всего ценю в произведениях малой формы — неожиданная остроумная концовка предугадать которую практически невозможно. «Место ожидания» запомнилось своей атмосферой, мне очень нравится читать про инфернальные планеты тюрьмы, с которых невозможно бежать, а история главного героя добавляет остроты и жизненности — в этом рассказе, как и в нашей реальности нет ни справедливости, ни тени надежды — за это высший балл без разговоров, один из лучших рассказов Г. Гаррисона, как по мне.

Подводя итоги, хочется сказать, что этот сборник — лучший из всех авторских сборок рассказов Г. Гаррисона, именно так нужно составлять антологии. Во-первых, авторское предисловие — четкое, емкое, не затянутое и точно по теме, хотя уже один только факт наличия оного уже плюс. Во-вторых, имеется единая тематика рассказов, которой полностью соответствуют все произведения, попавшие в сборник. В третьих, внутренняя структура сборника выстроена по принципу хронологии использования передатчика материи — от первого практического применения до повсеместного распространения в постчеловеческие времена. Ну и последнее, но не в последнюю очередь — очень высокий уровень рассказов, попавших в сборник — от просто хороших, до мини-шедевров, проходных и неинтересных историй здесь просто нет. С чистым сердцем этот сборник можно рекомендовать всем без исключения любителям интересной и качественной фантастики, каждый найдет здесь рассказ для себя, как мне кажется.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Две повести и восемь завтра»

Нескорений, 3 сентября 2015 г. 08:07

Вторая антология Г. Гаррисона, составленная из произведений малой формы, увидела свет всего через три года после выхода первого сборника рассказов. Начну с того, что русский перевод названия антологии несколько корявый и двусмысленный. Сборник включает в себя десять рассказов, я, честно говоря, в недоумении пытался определить какие из них автор обозначил как «повести». Вопрос решился сам собой после обращения к оригинальному английскому наименованию антологии — «two tales & eight tomorrows» — здесь всё оказалось просто: две истории посвящены описанию уже минувших событий, а действие остальных разворачивается в будущем.

Одним из главных минусов считаю отсутствие авторского вступительного слова, всегда интересно послушать мнение создателя рассказов — по какому принципу осуществлялся подбор произведений для антологии, какие проблемы волновали автора при написании рассказов, что осталось за кадром — здесь этого нет. По прочтению сборника я сумел выделить основные темы, их несколько, по которым происходила выборка произведений для этой антологии — проблема первого контакта с внеземными цивилизациями, ксенофантастика, космические путешествия и исследование иных миров.

Две «повести», вошедшие в сборник, на первый взгляд совсем непохожи друг на друга, но если приглядеться, то между ними можно найти много общего. Речь пойдёт о рассказах «Спасательная операция» и «Капитан Гонарио Харпплейер». В центре обоих рассказов находится проблема контакта с представителями внеземной цивилизации, чей корабль совершил на нашей планете аварийную посадку, оба рассказа акцентируют внимание на сложностях взаимопонимания землян и пришельцев, а также на человеческом равнодушии, увлечённости сиюминутными интересами, что вполне вероятно приведёт к трагедии.

«Спасательная операция» сюжет которой, если верить автору, во многом был основан на реальных событиях — это психологический, довольно грустный рассказ, который может заставить нас после прочтения иначе смотреть на людей, которые живут рядом с нами. «Капитан Г. Харпплейер» пытается донести до читателя ту же самую мысль, но уже с использованием иных литературных средств. По моему скромному мнению — это самая слабая вещь сборника, т.к. пародия вышла неудачной, а психологизм и трагичность происходящего теряются за ухмыляющимися рожами гротескных образов персонажей — ни посмеяться, ни погрустить у меня не получилось.

Перейдём к историям завтрашнего дня. Открывает сборник шикарнейший антирелигиозный и психологический рассказ «Смертные муки пришельца», судьба этого произведения была непростой, но тем не менее оно прошло свой путь через тернии к звёздам, получив заслуженное признание массы читателей. Рассказ прекрасно подходит к основным темам антологии — здесь есть и контакт человечества с негуманоидной расой, и ксенофантастика, и описание иного для нас мира — безусловный флагман авторской подборки, заслуженно поставленный на первое место.

Ничуть не меньшее право занять почетное место в данной антологии имеет ещё ряд рассказов, посвященных психологии иных цивилизаций и внутреннему миру самих исследователей космических пространств. «Портрет художника», один из моих личных фаворитов, отличается захватывающим полудетективным сюжетом на тему «пришельцы среди нас». «Расследование» — это уже полноценный фантастический детектив, который перенесет нас на далекую планету и познакомит со странными и не всегда понятными обычаями местного населения. Ещё один рассказ, посвященный иным мирам и их обитателям — «От каждого по способностям» — характеризует неожиданная ударная концовка, способная удивить даже искушенного читателя.

На этом рассказы, где фигурируют представители неземных цивилизаций заканчиваются. Вплотную к ним примыкает «Последняя встреча» — история, посвященная поискам внеземного разума, с прозрачной моралью — перед тем, как искать вовне, необходимо заглянуть внутрь себя, вполне возможно, что искомое отыщется именно там. «Источник опасности» во многом напомнил рассказ «Жертвоприношение» — похожие исходные данные, напряженная атмосфера и психологизм — довольно сильный рассказ, заставляющий о многом задуматься, если бы был такой жанр, как «dark SF», то эта история прекрасно бы ему соответствовала.

Проблемам межзвездных перелётов, приспособленности человеческой психики к таким путешествиям посвящён рассказ «Капитан Борк» — на что способен человеческий организм, наша психика в экстремальных условиях — вот это действительно terra incognita, о которой чем меньше знаешь, тем крепче спишь. Завершает сборник небольшая зарисовка в жанре антиутопии «Плюшевый мишка». Этот рассказ по логике больше подошёл бы для предыдущего сборника — «Война с роботами», в местном контексте он смотрится как пятое колесо у телеги, единственная ниточка, позволяющая привязать этот психологический мини-триллер к общей задумке антологии — место действия: будущее, но, согласитесь, такому критерию соответствует практически 90% произведений Г. Гаррисона.

Как итог, сборник оставил двоякое впечатление. Явным недостатком является отсутствие авторского предисловия, наличие нескольких общих тем, без какой-либо явно стержнеобразующей. Уровень представленных рассказов существенно разнится — от блестящей философско-психологической истории «Смертные муки пришельца» до невнятной пародии «Капитан Гонарио Харпплейер». Тем не менее, основной костяк сборника составили добротные интересные рассказы, и пускай сам автор не верит в существование внеземного разума, главное не в этом — пока человек досконально не познает самого себя, исследование бескрайних космических просторов будет проходить крайне сложно и нести различные опасности в первую очередь для самих космических первопроходцев.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Война с роботами»

Нескорений, 3 сентября 2015 г. 04:46

Первый сборник рассказов Г. Гаррисона вышел в далёком теперь уже 1962 году. В него вошли 8 рассказов автора, объединенные общей тематикой — присутствием роботов. Проходных и средних рассказов в сборнике нет, уровень материала варьируется в спектре от хорошего до отличного. При чтении некоторых рассказов читатель может с недоумением вопросить — «а где же тут роботы?», но если потрудиться перед чтением ознакомиться с предисловием автора (человека), то такой вопрос возникнет вряд ли.

В небольшой вступительной статье автор раскрывает нам свое понимание термина «робот». Для него это в первую очередь не человекоподобная механическая жестянка, а рукотворное устройство, способное самостоятельно принимать решения. Таким образом, в разряд роботов автор записывает и «умные» будильники и лифты в небоскрёбах и много чего ещё. Если по прочтению предисловия вы согласились с точкой зрения автора на проблему, то оглядевшись вокруг без труда заметите, что роботы уже давно и прочно вошли в нашу повседневную жизнь.

Проблема искусственного интеллекта не является приоритетной для данного сборника, хотя в некоторых рассказах сюжет строится вокруг того, что развитие роботехники в будущем способно поставить машины на одну ступень с человеком. Наиболее ярко это отражено в рассказах «Безработный робот» и «Робот, который хотел всё знать». В первом из указанных рассказов показана модель общества, где люди и роботы сосуществуют бок о бок в городах будущего, роботы занимают позицию социально угнетённого класса, но призрак эмансипации уже маячит на горизонте, есть люди которые поддерживают идею о равноправии роботов. Во втором упомянутом мною рассказе поднимается очень интересная тема — способны ли роботы испытывать чувства и эмоции, возможно ли, чтобы искусственное создание воспылало любовью к обычной женщине.

Во многих рассказах сборника присутствие роботов в привычном для читателя фантастики виде очевидно. Помимо двух рассказов, о которых я только что упомянул, к их числу относятся «Рука закона» — рассказ о роботе, поступившем на службу в полицию Марса, «Я вас вижу» — антиутопия, где роботы-судьи выносят приговоры людям из плоти и крови, а также заглавный рассказ, завершающий сборник — развитие военной науки идёт к тому, что роботы всё активнее используются в боевых действиях, не получится ли так, что постепенно человек перейдет в разряд статистов, вынужденных наблюдать за бесконечной войной двух фракций роботов, некогда служивших боевыми машинами армий человечества.

Однако, в отдельных рассказах присутствие роботов неочевидно либо эпизодично, и если не читать предисловие, то можно вообще засомневаться в целесообразности их включения в состав данной антологии. В рассказе «Тренировочный полёт» к роботам можно отнести разве что механическое существо — имитатор марсианской живности, в «Ремонтнике» под заданную тему подпадают, вероятно, технические приспособления, которые использует главный герой для выполнения своей производственной миссии, а в «Уцелевшей планете» автор, судя по всему, причисляет к роботам «умную» ракету рабократов, целью которой было уничтожение непокорной человеческой колонии.

Несмотря на, казалось бы, узкие рамки заявленной тематики, сборник довольно разнообразен, каждый рассказ — отдельная увлекательная история, которая и развлекает и заставляет задуматься. У каждого читателя здесь найдутся свои фавориты, лично мне больше всего понравились рассказы «Безработный робот» и «Ремонтник», а не совсем удачным показался рассказ «Уцелевшая планета». В целом это довольно сильный и ровный сборник, который может понравиться многим любителям научной фантастики, а не только поклонникам творчества Г. Гаррисона.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Калифорнийский айсберг»

Нескорений, 1 сентября 2015 г. 11:38

По мнению автора в недалёком будущем перед многими странами встанет проблема нехватки чистой питьевой воды. Эта повесть наглядно демонстрирует одно из возможных решений указанной ситуации — доставка айсбергов на морском буксире из Северного Ледовитого океана.

Главный герой — простой американский школьник, его отец — капитан атомохода, вызвавшийся доставить гигантские глыбы льда к берегам Калифорнии. Приключения начинаются, когда Тодд, так зовут нашего героя, высаживается на борту отцовского корабля, чтобы принять участие в экспедиции и стать свидетелем и участником всех сложностей и невзгод, которые ей уготованы.

Собственно фантастики в этом произведении крайне мало, перед нами типичная производственная повесть с акцентом на технологические новинки, которые могут стать реальностью в ближайшем будущем. При этом с чисто житейским реализмом у автора явные проблемы. Начнем с того, что Тодд попадает на корабль во время возвращения арктического конвоя в Штаты — просто его папа отправил за сыном новейший реактивный самолет ВВП (не путать с президентом РФ), просто захотел с сынишкой повидаться, знаете ли. Где же толпы возмущенных налогоплательщиков, когда по прихоти Капитана сожгли вагон и маленькую тележку авиационного топлива без видимой необходимости?

При этом родители прекрасно понимают, что сын не на прогулочном катере поехал кататься, проводится уникальный эксперимент, в ходе которого возможно всё, а любая поломка корабля или сбой в Мозгах (так здесь называют корабельный компьютер) грозит неминуемой гибелью всему экипажу, ведь, как пишет сам автор, через минуту после того как человек окажется за бортом он теряет сознание, а через две — погибает. Тем не менее мать без возражений отпускает сына, а отец не особо препятствует вовлечению Тодда в различные опасные авантюры во время путешествия.

Персонажи повести не поражают читателя глубиной образов — все как на подбор смелые, волевые моряки, даже перед лицом опасности не теряющие чувства юмора. Помимо главного героя и его отца Капитана запомнились разве что пилот самлета ВВП Берт и настоящий американский индеец Вопящий Филин, взявший на себя функцию наставника главного героя на корабле — индеец на льдине впечатляет, чего уж там.

Особого драматизма и напряжения создать не получилось — единственные реальные угрозы, которые могут поджидать экипаж — это штормы и отказы в работе оборудования. При этом любой, даже сильный шторм способен напугать разве что Тодда, остальные в такие моменты чуть ли не зевают от скуки, а капитан даже порывается устроить в это время сынишке экскурсию по кораблю, это вместо того чтобы ежесекундно следить за ситуацией и быть готовым реагировать на любую неожиданность.

Во время чтения этого отзыва у вас могло сложиться впечатления, что на эту повесть вообще незачем тратить время, однако, есть два момента, ради которых можно пожертвовать часом драгоценного досуга. Во-первых, это произведение автор писал для своих детей, т.е. несложно догадаться, что в образе Тодда выступает его реальный сын, ну а Капитан — сам Гаррисон. Стоит отметить, что Гарри не страдал низкой самооценкой и его литературное альтер-эго напоминает киношное воплощение Н. Михалкова — самый мудрый, любящий и смелый папа на свете, который даже если волнуется за своих детей, то никогда не ругает.

Во-вторых, еще одна причина, побудившая меня к чтению — было интересно узнать какие проблемы волновали средних американцев в 70-е годы прошлого века, какие изобретения они считали наиболее необходимыми и соответственно ожидали их появления в скором будущем. Сейчас уже многое из описанного в повести стало неотъемлемым атрибутом реальности — спутниковая связь, мощные компьютеры, видеозвонки и видеоконференции, возможность дистанционного обучения через интернет. Всегда интересно обратиться к образам «прошлого будущего», не только из соображений ностальгии, но и для того, чтобы проверить, как часто предсказания фантастов сбываются.

Резюмирую: повесть во многом утратила свою актуальность, в наши дни смотрится довольно наивно и напоминает отечественные произведения эпохи соцреализма. Стандартная производственная научная фантастика ближнего прицела для детской и юношеской аудитории, для взрослого читателя произведение не особо интересно, а для подростков было бы занимательно в 70-80 годы прошлого века, у нынешней молодёжи другие интересы, идеалы, цели в жизни. Рекомендую только читателям, изучающим творчество Г. Гаррисона, а также тем, кому интересна тематика ретрофутуризма 70-х.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «50х50»

Нескорений, 31 августа 2015 г. 10:26

Несмотря на то, что рассказы не приносят писателям больших денег, в творческом багаже каждого известного фантаста отыщется достаточно произведений малой формы, чтобы сформировать хотя бы один сборник. По образному определению Г. Гаррисона романы — это башни, а рассказы — кирпичики крепостной стены, соединяющие эти башни, недооценивать важность рассказов не стоит, они помогают увидеть писателя с разных сторон, в разные периоды жизни. Идеи, воплощенные в форме рассказа, могут впоследствии стать основой нового романа, а какие-то романы и циклы в свою очередь дают идеи для написания рассказов, небольших историй, дополняющих глобальную картину созданного воображением писателя мира.

Перед нами юбилейный сборник рассказов признанного мэтра американской фантастики Г. Гаррисона, приуроченный к 50-летию его творческой деятельности, тем более символично, что в его состав вошли ровно 50 рассказов из разных периодов творчества. Здесь есть и мини-шедевры, есть менее удачные работы, но откровенно провальных рассказов я здесь не встретил, даже среди тех, которые в свое время, по признанию автора, были написаны на заказ.

Невооруженным взглядом видно с каким тщанием и любовью автор подошел к изданию этого сборника. Открывает книгу пространное авторское предисловие, которое содержит массу интересной информации для поклонников таланта писателя — Гаррисон рассказывает о своих первых шагах на ниве написания и издания фантастики, вспоминает старых знакомых — коллег по цеху, издателей и просто единомышленников.

Логическая структура сборника представляет собой 9 тематических блоков, посвященных той или иной проблеме, затрагивавшейся в творчестве автора. Блоки разнятся по объему, по количеству включенных в них рассказов, и это правильный подход — скажем, всевозможным изобретениям и техническим новинкам автор всегда уделял гораздо больше внимания, чем ненаучной фантастике.

Первый блок рассказов, из числа вошедших в данный сборник, посвящен проблеме первого контакта, ксенофантастике. Во вступлении к этому разделу автор признается, что не верит в пришельцев и считает их просто атрибутом НФ-литературы, трудно писать про то, во что не веришь, но фишка в том, что автор всегда выступал против слепой веры, поэтому большинство рассказов раздела пронизаны антирелигиозными, атеистическими мотивами. Лично мне из этого блока наиболее приглянулся рассказ «Ремонтник» — небольшое приключение по духу напомнившее цикл «Стальная крыса». Менее остальных понравились рассказы «Давление», который вообще больше подходит для блока «А это для психиатров» и «Радушная встреча» — этот рассказ исполнен в стилистике марсианских космоопер 40-50 гг про зеленокожих марсиан и страшных чудовищ и похож на небольшую зарисовку, отрывок чего-то большего.

Следующий блок сборника — небольшая коллекция антиутопических произведений, т.к. к этому жанру я питаю определенную слабость, то именно этот раздел читал с наибольшим интересом — все рассказы понравились, особенно отмечу «Преступление», история во многом перекликающаяся с циклом «Жертва» Р. Шекли, а также «Соседи» — своего рода краткое изложение замечательного романа «Подвиньтесь! Подвиньтесь!». Автор не просто сжал повествование до размеров рассказа и удалил некоторые сюжетные линии, но и внес изменения в некоторые ключевые детали, которые позволяют несколько иначе увидеть знакомых персонажей. Рассказ «Соседи» не может заменить собой романа, но его приятно прочесть, чтобы заново освежить в памяти знакомую историю, еще раз встретиться с героями и не тратить на это чересчур много времени.

Один из самых объемных блоков сборника посвящен изобретателям, их детищам и научным открытиям будущего. Из этого раздела хочу особо обратить ваше внимание на небольшой рассказ «Скорость гепарда, рык льва» — эта короткая история соединяет в себе и юмор, и обличение социальных пороков общества потребления, вау-импульсов обывателей, холодную войну соседей, а главное — остроумный и неожиданный финал. Слабым звеном этого блока я бы назвал самый первый рассказ в творчестве Гаррисона — «Проникший в скалы», не скажу, что первый блин вышел совсем уж комом — рассказ по-своему неплох, но ощущается некая несамостоятельность, нехватка узнаваемого авторского стиля, по настроению этот рассказ больше соответствует творчеству Дж. Лондона, просто к остросюжетной приключенческой истории о горнодобытчиках добавлен фантастический элемент.

С легкой руки издательства «Эксмо» Г. Гаррисон известен у нас как мастер юмористической фантастики, но мне, честно говоря, его юмор не всегда близок, поэтому юмористический раздел сборника получился для меня чуть менее интересным остальных. С удовольствием прочел вторую повесть цикла «Человек из СВИН и РОБОТ» — здесь узнаваемый стиль Гарри в духе «Мира Смерти» и «Стальной крысы», хотя больше ассоциаций с циклом о Брайане Бренде, конечно. Два пародийных рассказа — про космических крыс и капитана Харпплейера — не понравились, слишком гротескно, чересчур толсто и что хуже всего — совсем не смешно.

Полеты к планетам других звездных систем, планетарная фантастика всегда вызывали у меня особый интерес, поэтому соответствующий раздел сборника мне пришелся по нраву. Блок «Иные миры» получился стабильно ровным, объединяющим хорошие интересные рассказы в широком спектре — от тяжелых психологических историй (Тренировочный полет) до иронической антиутопии (Как умер старый мир), которая больше подходит для следующего раздела, посвященного роботам. Самую малость меньше остальных из этого раздела я оценил рассказик «Уцелевшая планета» — проблема мира, не подчинившегося рабократам, так и осталась незавершенной, хотя героям удалось раскрыть секрет непокорной планеты.

Все знают, что если хотите историй про роботов — это вам к А. Азимову, однако, Г. Гаррисон в своем творчестве просто не мог обойти проблему этих механических созданий, довольно часто на страницах его произведений появляются роботы различных форм, профессий и модификаций — от продвинутых андроидов, до работающих на угольном топливе. Из представленных историй просто не могу не выделить рассказ «Безработный робот» — отличная история с социальным подтекстом и криминально-детективной сюжетной линией. По идее этот рассказ мог послужить приквелом для цикла рассказов о роботах-полицейских, но автор не стал развивать эту тему. Больше всего понравился созданный воображением писателя мир, который лично мне напомнил мультсериал «Футурама» — общество будущего, где люди соседствуют с роботами, причем роботы лишь отдаленно напоминают человека внешне, хотя внутренне они имеют все признаки личности — они ржавеют, толкутся в очередях на биржу труда, снимают микрокомнатушки в отелях, выпивают с друзьями, и вообще ведут себя почти как мы.

Несмотря на то, что Г. Гаррисону больше всего удавались сверхдинамичные приключенческие боевики, он был способен при необходимости раскрыть перед читателями внутренний мир своих персонажей, выдавать фантастику не только социальную, но и психологическую. В разделе, посвященном социально-психологическим зарисовкам, наибольшее удовольствие мне доставил рассказ «Только не я, не Эймос Кэбот» — здесь есть и гротеск и ирония и доля черного юмора, автор прекрасно показал цинизм мира большого бизнеса, который в желании делать деньги совершенно наплевательски относится к чувствам и эмоциям обычного человека.

Самый маленький раздел сборника озаглавлен как «Ненаучная фантастика», в нем всего два рассказа — по сути это неплохие сюжетные триллеры, написанные с изрядным черным юморком — оба рассказа прочитал с удовольствием. Особенно запомнилась «Подлинная история Франкенштейна» — как можно обыграть хрестоматийный сюжет, чтобы читатель не умирал со скуки в процессе чтения, а следил за действием с интересом? Оказывается это не так уж сложно, интересуетесь как — спросите Гарри..

Ну и наконец в заключительный, довольно объемный блок рассказов, озаглавленный «Ни в какие ворота», вошли, как можно догадаться, все те произведения, которые автор хотел издать в антологии, но не смог распределить по разделам. Это самый неровный и противоречивый блок сборника, хотя это утверждение предсказуемо. Начнем с того, что некоторые произведения, включенные сюда, в принципе неплохо смотрелись бы в основных разделах сборника, а именно — «Жизнь художника», посвященная контакту с пришельцами, хорошо вписалась бы в первый раздел, «Немой Милтон» идеально подходит для блока, посвященного изобретениям, а «Прекрасный новый мир» — вполне себе антиутопия.

Рассказ «Заря бесконечной ночи» достоин наивысших оценок, единственный минус в том, что читателям не знакомым с событиями цикла «Эдем» будет сложно сразу включиться в сюжет и понять что к чему — особенности социального устройства и биотехнологий рептилоидной расы иилан для непосвященных — темный лес, тайга густая. Помимо этого запомнился рассказ «Жизнь художника» — очень личное, прочувствованное и выстраданное произведение основано на опыте работы автора в сфере производства комиксов.

Несколько разочаровал рассказ «Черное и белое», в котором автор в который раз уже обращается к проблеме расизма и в который же раз подает её однобоко, без полутонов, что на корню убивает интригу и лишает читателя возможности самостоятельно задуматься над проблемой. Потенциально хороший рассказ «У водопада» к сожалению получился не до конца продуманным, каким-то незавершенным. В нем есть какая-то почти лавкрафтианская атмосферность, понравилось описание несокрушимой мощи водопада, первозданной стихии перед которой человек, что букашка, на этом пожалуй и всё. Для притчи чересчур приземленно, для фантастики слишком размыто и неопределенно — цивилизация в которой есть газеты, которые выходят большим тиражом, журналисты, готовые на всё ради интервью и нет даже примитивного воздушного шара, чтобы подняться и посмотреть, а что же там — за водопадом? Как ни старался, не смог в это поверить, а поэтому рассказ для меня не заиграл, не раскрылся — очень жаль.

Подводя итоги, скажу, что этот сборник получился довольно интересным, разноплановым — для поклонников творчества Гаррисона — это повод освежить в памяти какие-то фрагменты прочитанного ранее, открыть для себя новые грани таланта автора. Пускай не все истории получили удачную реализацию, но главное, что почти за каждым рассказом стоит оригинальная идея, напряженная работа творческого ума, благодаря которой мы временами можем улыбнуться, временами задуматься, но главное — равнодушия этот сборник не вызывает и так или иначе найдёт своего читателя!

Оценка: 8
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Человек из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т.»

Нескорений, 24 августа 2015 г. 10:57

Этот небольшой цикл в жанре приключенческой фантастики включает в себя всего две повести, каждая из которых рассказывает нам о нелегких буднях агентов особых подразделений галактического Патруля. Агент Брон, действующий в первой повести, делает ставку на генетически модифицированных свиней, а главный герой второго произведения предпочитает полагаться на роботов.

Каждая повесть предваряется кратким вступлением — на выпускном вечере перед курсантами выступает с напутственным словом командор и вспоминает наиболее яркие моменты из спецопераций подразделений Патруля, таким образом обе истории соединяются в единое целое. Произведения написаны по одной сюжетной схеме — на проблемную планету прибывает агент под соответствующим прикрытием, который исподволь ведет расследование и с помощью своих негуманоидных напарников находит ключи к разгадке таинственного происшествия.

Произведения написаны в легком развлекательном ключе — знакомый гаррисоновский стиль, динамичный сюжет, в общем, есть все те фишки, которые полюбились читателю в приключениях Стальной крысы и Язона динАльта. Первая повесть во многом напоминает похождения Джима диГриза, а вторая больше похожа на «Планету проклятых» из цикла о Брайане Бренде. Хотя создать яркого главного героя в этом случае у автора не получилось — протагонист первой повести получился слишком шаблонным, а второй, хотя и выглядит гораздо интереснее, но для творчества автора нетипичен.

Главная проблема цикла в отсутствии ярких индивидуальных персонажей — есть интересные типажи, но нет личностей. Спутники главных героев скорее одушевленные инструменты, чем самодостаточные характеры. В этом плане роботы смотрятся даже правдоподобнее свиней, по крайней мере отсутствие личностных характеристик у машин вполне логично воспринимается. Кроме того, в первой повести довольно слабо прописан мир, а сюжет беден на события. Эти недостатки исправлены во второй части цикла, но осадок все равно остался.

Детективная компонента первой повести незамысловата, читатель не может вместе с героем последовательно распутывать клубок тайны, подмечая отдельные детали и выстраивая цельную картину — как выясняется в финале, герой изначально знал гораздо больше читателя и на основе этих знаний действовал, проверяя свои догадки, а читателя в концовке просто поставили перед фактом, разжевав все умозаключения протагониста. В этом плане опять выигрывают приключения любителя роботов, там по крайней мере главный герой и читатель изначально находятся в равных условиях и имеют все шансы одновременно придти к решению загадки.

Несмотря на то, что первая повесть по многим пунктам проигрывает второму произведению, цикл вполне читабелен, оправдывает ожидания поклонников творчества писателя и его прочтение отнимет совсем немного времени. Отдельно хотелось бы отметить перевод, выполненный творческим дуэтом Г.Л. Олди, я не знаком с версиями других переводчиков, но вариант в редакции серии «Шедевры фантастики» выполнен на должном уровне и как минимум не идет во вред оригинальному произведению.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Парень из Р.О.Б.О.Т.»

Нескорений, 24 августа 2015 г. 10:10

Вкратце ознакомив читателя с методами работы подразделения С.В.И.Н., вторую повесть цикла автор посвятил описанию приключений еще одного спецотдела галактического Патруля с говорящим названием Р.О.Б.О.Т. Казалось бы тема механических спутников человека уже заезжена донельзя и роботами уже никого не удивишь, то ли дело генетически модифицированные свиньи, но нет — вторая повесть получилась на порядок интересней «свиноводческого» приключения агента Брона.

Перед нами новый герой, довольно нетипичный для творчества Г. Гаррисона, спецагент подразделения Р.О.Б.О.Т. Генри «Хэнк» Винн, мимикрирующий под странствующего торговца роботами. Внешность главного героя обманчива — добродушный толстяк с хорошими манерами при необходимости может дать отпор в ближнем бою, а также обладает хорошей реакцией.

Место действия повести — негостеприимная планета Слагтер, чужаков здесь не любят, местное население предпочитает сначала стрелять, а уже потом задавать вопросы. Главная задача нашего героя — отыскать пропавшего на этой планете командора Сергеева, что, учитывая местные традиции, совсем не просто. Слагтер — архетипичная планета-фронтир, воспроизводящая элементы атмосферы Дикого Запада с его шерифами, пастухами-ковбоями и даже своего рода «индейцами». Экономика держится за счет экспорта говядины на ближайшую цивилизованную планету Форбургер.

Количество всевозможных роботов с помощью которых Генри решает поставленную задачу просто поражает — здесь есть практически все необходимые модели и специализации — разведчики, бурильщики, сварщики, парикмахеры, телохранители, боевые роботы. Имеется даже специальный робот-аватар с помощью которого наш агент может перемещаться по планете не подвергая себя опасности. Главный корабельный компьютер почти всемогущ и в то же время довольно человечен, хотя местным «богом из машины» его не назовешь, он может ошибаться, и не всегда успевает помочь.

Сюжет довольно насыщенный, много драк, погонь, перестрелок — скучать точно не придется. Помимо основной сюжетной линии автор посвятил одну главу предыстории описываемых событий, поданной от лица командора Сергеева. В общем, получился довольно бодрый приключенческий детектив в антураже планетарной социальной фантастики. Читается произведение легко и быстро — несмотря на отсутствие глубоких идей с развлекательной функцией повесть справляется на отлично.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Гарри Гаррисон «Парень из С.В.И.Н.»

Нескорений, 24 августа 2015 г. 07:22

Первая повесть из небольшого цикла, посвященного деятельности секретных подразделений Патруля, правоохранительной организации, поддерживающей порядок на территории земных колоний, представляет собой описание работы подразделения С.В.И.Н. на примере спецоперации на планете Троубри. Главный герой повести — патрульный Брон, который играет роль агента под прикрытием, выдает себя за фермера-свиновода, ищущего подходящий участок для постройки фермы.

Скучная провинциальная аграрная планетка Троубри не может не вызвать ассоциаций с родными мирами Джима диГриза и Билла Героя Галактики, еще больше усиливает общее впечатление появление Брона с компанией хрюкающих напарников — как тут не вспомнить свинобразов с Поргорсторсаанда и особые отношения с ними Стальной крысы. К сожалению образы свинок вышли плоскими, не запоминающимися, то ли дело Глориана из «Стальной крысы на манеже», ведь может автор, когда захочет.

Если даже образы свинок раскрыть не получилось, то с прочими персонажами всё ещё хуже — типичный набор картонных манекенов — симпатичная секретарша, пожилой губернатор, мутноватый радист, главный герой без предыстории, с шаблонной внешностью, без каких-либо индивидуальных фишек. Линейный сюжет развивается довольно быстро, но значимых событий почти не происходит — опасности крайне условны, противники вообще не представляют реальной угрозы и уступают напору брутальных кабанов, оказав лишь видимость вялого сопротивления.

Описания местных пейзажей схематичны — леса, поля, скалы — ничего необычного. Подача местной фауны ограничивается двумя видами тварей — ядовитая змеюка и здоровый травоядный монстр — это вам не Планета смерти. Создалось ощущение, что автор торопился побыстрее закончить свою повесть — раскрытие главной загадки для героя не представляет труда, установив причину аномалий, происходящих на загадочном плато, он одной левой решает все проблемы, не без помощи суровых свинок давит всех возможных супостатов и, пожав руку спасенной красавице, удаляется в условный закат.

Перед нами пример того, как набивший руку на приключенческой фантастике автор может писать шаблонные произведения, высасывая сюжет, что называется, из пальца, действуя по привычным лекалам, хорошо зарекомендовавшим себя в прошлом. Не скажу, что повесть совсем уж никудышная — автор придумал интересную фишку со свиньями, выступающими в роли команды спецагента, задал главному герою почти что детективную задачку и провел читателя по сюжету без лишних проволочек. В целом с данной повестью можно ознакомиться, чтобы убить время, только вот до уровня известных циклов автора, типа Стальной крысы, Мира смерти и прочих это произведение явно не дотягивает, хотя общее настроение и вдохновение явно черпалось автором оттуда.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Гарри Гаррисон, Марвин Мински «Выбор по Тьюрингу»

Нескорений, 19 августа 2015 г. 05:53

Книги — они как девушки, если встретится умная, то вряд ли окажется интересной и наоборот. Редкая удача встретить такую, чтобы в ней одновременно присутствовали обе упомянутые характеристики. В творчестве Г. Гаррисона много интересных, но чисто развлекательных произведений, встречаются и опусы в жанре твёрдой НФ, как правило, это рассказы в которых есть основная идея и мораль, но одного этого недостаточно, чтобы поразить воображение читателя, увлечь его воображение, заставить напряженно работать разум.

Роман «Выбор по Тьюрингу», написанный в соавторстве с М. Мински, учёным, специализирующимся в сфере исследований искусственного интеллекта, я бы безоговорочно назвал лучшим произведением Г. Гаррисона в жанре научной фантастики. Первый раз я прочел это произведение десять лет назад и был в полном восторге, перечитав его заново, получил те же отличные эмоции, что свидетельствует о высоком качестве литературного материала.

Действие разворачивается в не столь далеком будущем, сюжетное время охватывает период 2023-2026 гг., правительственная корпорация стоит на грани открытия искусственного интеллекта, но кровавое нападение на лабораторию грозит поставит точку на этих исследованиях. Главный герой, 24-летный гениальный инженер ирландского происхождения Брайан Дилени, оказывается на пороге смерти, и только от мастерства известного нейрохирурга, доктора Эрин Снэрсбрук, будет зависеть сумеет ли он выжить и восстановить свою личность, или же на всю жизнь останется «овощем». Расследование дерзкого преступления ведет опытный специалист Беникоф, для друзей просто Бен, но шансов раскрыть дело с каждым днем все меньше...

Несмотря на то, что экшена в романе довольно мало, динамика от этого не страдает. Авторы постепенно погружают нас в мир высоких технологий, почти в каждой главе романа мы знакомимся с интересными научными идеями, технологическими новинками, следим за тем, как методом проб и ошибок создается машинный интеллект. Если раньше было интересно читать о технологиях будущего, которые ждут нас завтра, то сегодня можно сказать, что это «завтра» почти наступило, многие девайсы, описанные в романе, уже прочно вошли в нашу жизнь, а иные находятся на пороге запуска в массовое производство.

Интересно как в начале 90-х рассматривали появление в будущем электронных книг, сотовой связи, портативных ноутбуков и планшетов, внешних винчестеров, даже наручные часы, взаимодействующие с компьютером и очки, наподобие google-glasses, уже имеют свои прототипы в этом романе. Сегодня в интернете мы можем по своему вкусу формировать ленту новостей, читать только то, что нам интересно — и уже никого не удивит, если завтра компьютер будет сам подбирать нам нужную информацию, основываясь на датчиках слежения за движением глаз пользователя, анализируя, какие сюжеты человек перелистывает, а какие внимательно читает.

Мне было очень интересно следить за детальным описанием сложнейшей операции на мозге главного героя, учитывая, что я далек от медицины, это просто удивительно. В романе много информации по тому, как устроен наш разум, как действует память, есть описание попытки создания интерфейса «человек-машина» — несмотря на обилие научных терминов, чтение просто затягивает, не позволяя надолго оторваться от романа. Во многом это заслуга Гаррисона, чувствуется его стиль, простые, короткие предложения, сочетание образности и лаконичности описаний — благодаря этому, даже закоренелый гуманитарий сможет на время почувствовать себя технарём, без особых усилий, направленных на постижение сути текста.

Отдельный разговор — о персонажах романа. Можно было опасаться, что в таком насыщенном научными подробностями произведении все они будут сведены до уровня функций, служащих элементами экспозиции, на фоне которой авторы будут делиться с читателем своими научными идеями. К счастью этого не произошло — центральные персонажи живые, они меняются, страдают, радуются, испытывают раздражение и апатию. Экскурсы в детство и отрочество главного героя показывают нам Брайана не скучным ботаником, а живым мальчиком, который увлеченно читает фантастику, играет в компьютерные игры и начинает проявлять интерес к девчонкам, страдая от того, что со сверстниками ему скучно, а старшие ребята смеются и недолюбливают «малолетнего выскочку».

Главный герой рано лишился родителей, но по ходу сюжета доктор Снэрсбрук становится ему как мать, а Беникоф в чем-то заменяет отца. Единственный друг Брайана — робот Свен, который час от часу становится все ближе к человеку, ироничный и рассудительный — к нему невозможно не проникнуться симпатией. Антагониста как такового в романе нет, скорее это собирательный коллективный образ могущественной организации, стремящейся любой ценой обеспечить себе монополию на владение искусственным интеллектом. Бороться с преступниками крайне сложно, они очень умны и всегда на два шага опережают своих преследователей.

Большую часть времени нам предстоит провести вместе с главным героем в госпитале и лаборатории, но ближе к финалу авторы позволят нам изрядно поколесить по миру. Дважды нам придется побывать в Мексике, вместе с главным героем мы посетим его историческую родину — Ирландию, в погоне за разгадкой тайны безжалостных убийц перенесемся в Швейцарию и Швецию. Сцены погонь и перестрелок служат в качестве тайм-аута, немного встряхнуться, перевести дух и снова окунуться в научные исследования. Такой подход в полной мере оправдан, параллельно следить за развитием боевика и научно-исследовательской линии было бы сложновато.

Отдельно хотелось бы упомянуть эпизоды, посвященные России и русским. По другим произведениям Гаррисона мы знаем, что как только в сюжете появляются русские, следует ожидать развесистой «клюквы», здесь ситуация гораздо лучше, вероятно, сказалось влияние М. Мински. Один из второстепенных персонажей — русский ученый Евгений Белоненко, занимается настройкой сложного инженерного оборудования, родом из Томска — всё вполне чинно-благородно. Хотя, есть подозрение, что если бы Гаррисон писал роман сольно, нам бы вновь предстояла встреча с каким-нибудь доктором Ленским из Магадана, дымящим папиросой, не расстающимся с бутылкой водки и постоянно вспоминающим, какие вкусные картофельные оладьи готовила ему жена по субботам.

Тем не менее, определенные претензии можно предъявить и к этому тексту. Оказывается, что в рейсовой «тушке» Аэрофлота во время полета можно без проблем купить бутылку зубровки, а «наши русские друзья» до сих пор держат в лексиконе такие термины и выражения, как «гласность» и «ноу проблем» — для времени написания романа вполне логично и злободневно, но ведь по сюжету на дворе 2023 год, неужто за столько времени ничего не изменилось...

Несмотря на приличный объем роман читается быстро, мне даже пришлось искусственно делать паузы, чтобы растянуть удовольствие. Помимо прочего хотелось бы отметить удачный финал — сможет ли машина стать человечнее человека, а человек — превратиться в бездушный автомат, возможно ли вообще успешно пройти тест Тьюринга и вообще, может быть этот тест стоит применять не только к машинам, но и к некоторым людям? Главная заслуга романа в том, что он пробуждает у читателя интерес к науке, после прочтения возникло желание почитать какую-нибудь научную монографию о свойствах человеческого мозга, загадках памяти. Если вы считаете, что твердая научная фантастика — это не ваш конек, то рискните ознакомиться с этим произведением, возможно, вы измените свое мнение и сделаете свой собственный выбор — выбор по Тьюрингу!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Гарри Гаррисон «Далет-эффект»

Нескорений, 14 августа 2015 г. 08:15

Если верить аннотации, этот роман входит в десятку научно-фантастических книг для ученых, один этот факт может послужить мощным стимулом для ознакомления с произведением. Действительно, в этой книге затрагивается очень важная тема — ответственность ученого перед человечеством за свои изобретения. Автору удалось раскрыть тему со всех сторон, он замечательно справился с поставленной задачей, хотя у романа есть и слабые места, которые не позволяют, на мой взгляд, причислить его к шедеврам.

Завязка романа происходит на территории Израиля — после научного эксперимента, закончившегося взрывом лаборатории, учёный Арни Клейн принимает решение эмигрировать в Данию, прихватив с собой все материалы, связанные с уникальным открытием — далет-эффектом, благодаря которому перед человечеством открывается прямая дорога к дальним космическим путешествиям.

Основное сюжетное время протекает уже на территории Дании — финальные опыты, постройка экспериментальных кораблей с далет-двигателем и первое практическое применение — спасательная экспедиция на Луну. Кстати, полет на Луну напомнил первые опыты писателей XIX века, пытавшихся описать подобное фантастическое путешествие. В качестве космического корабля используется экспериментальная субмарина, предполетная подготовка занимает меньше суток, а сам полет туда и обратно — 8 земных часов, при этом у экипажа нет ни скафандров, ни приборов для астрогации, в качестве особой «фишки» — приваренный снаружи корпуса телефонный аппарат — как говорится, без комментариев.

Признаюсь, я питаю некую слабость к северным странам, холодному климату, суровой природе, поэтому описания датских пейзажей принял с благосклонностью, тем более автор знал о чем пишет, Дания для него — вторая родина. Из негативных моментов хочу отметить куцые описания Луны и Марса, такое ощущение, что автор лишь подразнил читателя космической экзотикой, чтобы скорее вернуться в уютную Скандинавию.

Персонажи получились довольно невзрачными, положительные впечатления остались только от образа пилота Нильса Хансена — единственный живой человек на весь роман, который часто шутит, при случае не задумываясь рискует и жертвует собой, также было интересно следить за развитием его отношений с женой Мартой, гражданкой США. На привычную уже небрежность в обращении автора с историческими деталями почти не обращаешь внимания, в частности когда бывший штандартенфюрер СС именуется в романе полковником.

В романе всего одна сюжетная линия, это скорее плюс, чем минус — благодаря этому автору удалось получить удачный сплав твёрдой НФ с остросюжетным шпионским боевиком. Динамика сюжета на приличном уровне, технические пояснения работы далет-эффекта вполне годятся для средних умов и разбавлены красочными, понятными любому примерами. Особо удачным, на мой взгляд, получился финал произведения — неожиданный, полный драматизма и напряжения.

Давно известно, что если что-то можно использовать в качестве оружия, то оно обязательно будет использовано в этом качестве. В этом плане профессора Клейна можно назвать идеалистом, такое «шило» утаить от военных просто невозможно, пускай даже в «мешке» производства Дании. Трагическая дилемма — остаться патриотом своей страны или же, смирившись с клеймом предателя, подарить открытие человечеству — внутри каждого израильтянина космополит сражается с сионистом. Но должна ли вина за неправильное применение нового знания целиком ложиться на плечи ученого, или же люди сами виновны в том, что любые предоставленные им средства стремятся обратить на службу зла? Автор не только задает эти сложные и неудобные вопросы, но и дает на них ответ — хотя бы ради этого роман заслуживает внимания.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Артур Конан Дойл «Знак четырёх»

Нескорений, 14 августа 2015 г. 05:29

Есть истории-однодневки на один вечер, которые напрочь забываются уже через неделю после прочтения, а есть и такие, которые, прочитав однажды, забыть уже невозможно, именно к этой уникальной категории относится роман «Знак четырёх», повествующий о втором совместном деле легендарных Холмса и Ватсона. С самого начала расследование окутано ореолом таинственности — загадочное исчезновение капитана Морстена, жемчужины, которые неизвестный доброжелатель присылает по почте его дочери на протяжении 6 лет и старая карта, подписанная непонятным словосочетанием — «знак четырех».

В описаниях викторианской Англии автор как всегда великолепен, хотя иногда грешит чрезмерным злоупотреблением лондонской топонимикой, перечисляя названия улиц, переулков, особняков и таверн, которые наверняка были хорошо известны его английским современникам, но для иностранного читателя в наши дни всё это звучит если не абракадаброй, то простым набором ничего не значащих наименований. Самой запоминающейся декорацией является описание поместья Пондишери-лодж, в котором произошло преступление, здесь автору удалось создать атмосферу готического романа, передать ужас жертвы и изумление тех, кто её первыми обнаружил.

Довольно интересным сюжетным ходом показалось введение в основную сюжетную линию романтического элемента. Любовь с первого взгляда, наивные и робкие жесты влюбленных, ощутивших взаимное притяжение — в наше время все выглядит чересчур целомудренно, но для своей эпохи, для чопорной Англии это почти бурная страсть. Интересна возникающая дилемма — раскрыть преступление — значить потерять возлюбленную, а упустить преступника — уронить имидж лучшего друга и лишить бедную девушку выпавшего ей шанса на обеспеченную жизнь.

Если говорить о персонажах романа, то здесь я нашёл лишь один недочет — образ Этелни Джонса, детектива Скотланд-ярда, который как две капли воды похож на своих коллег из «Этюда в багровых тонах». Непонятно для чего было вводить нового персонажа, ведь если фамилию Джонс заменить на Лестрейд или Грегсон, то читатель даже не заметит подмены. Образы жертвы и злодея, на мой взгляд, получились на порядок ярче благородного мстителя Джефферсона Хоупа и коварных мормонов, с которыми мы познакомились в «Этюде». Здесь жертва преступления, несмотря на порок алчности, может рассчитывать на сочувствие — человек просто оказался не в том месте и не в то время, да и особой вины на нем не было.

Образ преступника колоритен, но ещё больший интерес вызывает его таинственный сообщник. Злодей получился фигурой неоднозначной — его безусловно можно понять, у него есть своя правда, хотя в отличие от благородного Дж. Хоупа он реальный преступник, на нём кровь невинного человека — его моральный выбор легко осуждать, но каждый читатель обязательно задаст себе вопрос — а как бы я поступил на месте преступника, что бы я выбрал — благородную смерть или жизнь и богатство?

В качестве главного блюда автор предлагает нам целую россыпь ярких штрихов к портрету Великого сыщика — яркий и запоминающийся образ становится еще глубже и рельефнее. Пристрастие Холмса к наркотикам — это сильный ход, призванный показать, что без серьезного дела детектив просто гибнет, разрушает себя — его настоящий наркотик не морфий и кокаин, а запутанные дела, в отсутствие которых он снимает ломку, прибегая к сильнодействующим химическим препаратам. Мы уже знаем, что Холмс любит играть на скрипке, но вот то, что он сам сочиняет музыку — для меня это было настоящим открытием. Тщеславие Шерлока было хорошо описано еще в «Этюде», здесь же он предстает перед читателем в образе талантливого актера, требующего признания зрителя и наслаждающегося произведенным на окружающих эффектом.

В этом романе Холмс проявляет себя как всесторонне образованная личность, что очень странно после его признания о том, что он не знаком даже с базовыми знаниями из школьной программы — здесь он демонстрирует знание иностранных языков, цитирует классиков по памяти при каждом удобном случае, видимо, на его «чердаке» места оказалось гораздо больше, чем он изначально считал. В плане криминалистики Шерлок признается в своем неприятии теорий Ломброзо, т.е. он считает что внешность человека ни в коей мере не может свидетельствовать о наличии или отсутствии у него преступных наклонностей — это очень важная деталь.

Хотелось бы рекомендовать к прочтению этот роман всем читателям независимо от возраста, включая тех, кто неоднократно смотрел по телевизору экранизацию этого романа. Детективная интрига здесь на втором плане — главное, это новые грани образа Великого сыщика, которые по тем или иным причинам не нашли воплощения на экране, а также многим будет интересно ознакомиться с подробной историей жизни главного злодея, рассказанной из первых уст — этот фрагмент текста также остался за кадром, причем совершенно незаслуженно — интересные приключения в экзотической Индии, поиск сокровищ, верность и предательство — даже в отрыве от детективного цикла эта история могла бы читаться с большим интересом.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Падающая звезда»

Нескорений, 13 августа 2015 г. 10:12

Проблемы которые вынуждено решать человечество в романе «Падающая звезда» и по сей день не утратили своей злободневности — истощение энергоресурсов, напряженные советско-американские отношения, грозящие при малейшей возможности новым витком «холодной войны», лживые политики, беспринципные СМИ и ускоряющийся научный прогресс, ради которого люди вынуждены жертвовать жизнью. Как хочется покончить со всем этим по щучьему велению, одним мановением руки — в данном случае лекарством от всех болезней должна была стать космическая станция «Прометей», совместная программа СССР и США для обеспечения всей планеты дешёвой солнечной энергией.

Помните, еще капитан Врунгель говорил, что «как вы лодку назовете, так она и поплывет» — само название проекта «Прометей» уже повод насторожиться. Человечество не учится на своих ошибках — чем глобальнее задумка, чем больше средств и усилий вкладывается в ее воплощение, тем меньше шансов на то, что ее реализация пройдет без помех. Чем больше шкаф, тем громче он падает — достаточно вспомнить трагедию «Титаника», дирижабля «Гинденбург» или же Вавилонскую башню.

Время действия романа прямым текстом не указывается, однако, легко установить, что описываемые события должны были происходить в начале 90-х годов XX века. Один из членов экипажа «Прометея», полковник Кузнецов, которому по сюжету 60 лет, вспоминает, что впервые увидел немецких солдат, вошедших в его деревню в возрасте 9 лет, соответственно наступление Вермахта на СССР происходило в 1941-1942 гг. — путем нехитрой арифметики получаем искомую дату с точностью плюс-минус один год.

К слову, немцев автор описывает в духе советских пропагандистских кинофильмов — эсесовцы в черных партийных мундирах (вместо полевого камуфляжа) войдя в советскую деревню не глядя расстреливают всё живое, включая коров, единственное сопротивление встречают со стороны малолетнего пацана и бородатого местного партизана, который трофейным винтовкам предпочитает окровавленный топор.

Гаррисон и дальше действует в своем стиле, помимо попытки пересказать содержание пропагандистских плакатов Кукрыниксов своими словами, автор уже в который раз заставляет одного из генералов щеголять по Белому дому в кавалерийских шпорах, а при описании советских реалий и русскоязычных персонажей, коих в этом романе нам встретится немало, использует такое количество забористой «клюквы», что наш читатель может, в принципе, на протяжении всего романа руку от лица далеко не убирать.

Какой же русский откажется накатить пару стопок водочки под икорку, пускай даже дело происходит на секретном военном объекте в рабочее время? А эта извечная славянская меланхолия — вот он оказывается где зарыт-то, секрет загадочной русской души... Если же в борьбе с извечной грустью-тоской не помогает даже водка, то настоящего советского интернационалиста в силах спасти только интимные ласки какой-нибудь «анжелы дэвис». Ну и не забываем про наследие монгольского ига — каждая Маруся обязательно имеет миндалевидные голубые глаза, а белобрысый Ваня взирает на мир раскосыми татарскими очами. Всё это при том, что автор относится к русским с симпатией, страшно представить что было бы, изобрази он наших соотечественников врагами.

В романе очень много действующих лиц — ученые, военные, журналисты, простые обыватели — череда безликих характеров-функций, которые забываются уже на следующей странице. Плохо, что экипаж «Прометея» автору «оживить» не получилось — главные герои, подобно второстепенным, всего лишь типажи, играющие свою роль от начала до конца. Какие бы несчастья не обрушивались на их головы переживать за их судьбы, нервно закусив губу, не получается.

Хотя наиболее драматические события разворачиваются на околоземной орбите, следить за тем, что происходит на поверхности планеты не менее интересно — подковерные интриги в Кремле и Белом доме, внезапные прозрения учёных обеих сверхдержав, совещания и споры, сенсации в СМИ, даже жизнь простых обывателей, которым до лампочки всё что творится над их головами — всё это сплетается в одно большое полотно, наблюдать за изменением узоров на котором вполне увлекательно.

Начало романа может показаться скучноватым — очень детальные, практически поминутные описания предполетной подготовки, запуска «Прометея», а впоследствии рутины космонавтов на корабле и работа в условиях открытого космоса — всё это может быть интересным только для хардкорных фанатов космонавтики. Лично у меня интерес к чтению романа пробудился лишь тогда, когда производственный характер произведения плавно перешёл в режим романа-катастрофы.

Автору очень хорошо удалось создать напряжение, обозначить накал страстей — с определенного момента каждая глава начинается с указания точного полетного времени, каждая минута на счету и погибнуть могут не только космонавты, но и множество мирных жителей на Земле. Пожалуй с напряжением автор даже немного перестарался, закончив роман я ощутил чуть ли не физическую усталость и облегчение от того, что всё закончилось. Ни о каких «роялях в кустах» в привычном понимании здесь речи нет, главное правило — если вы думаете, что всё совсем плохо, то может быть ещё хуже. Можно даже говорить, что автор здесь использует «рояли наоборот», стоит только экипажу «Прометея» ценой неимоверных усилий и жертв сделать хоть что-то и получить тень надежды на спасение, как автор мгновенно вводит новые обстоятельства, которые намекают на то, что надежды в общем-то никакой и не было, экипаж «Прометея» вообще какие-то абсолютные «солдаты неудачи», аналогов которых мне в творчестве Г. Гаррисона встречать не доводилось.

Не могу назвать это произведение легким развлекательным чтивом для отдыха — довольно тяжелое произведение про трудности и смертельные опасности, которые подстерегают астронавтов при любом полете в космос — одним словом, фантастика ближнего прицела, которая ставит целью натолкнуть читателя на размышления, а не развлечь. На волне всплеска интереса к космосу, который наблюдался в 60-70 гг. и был следствием полёта Гагарина, высадки американцев на Луне, размышлений на тему «есть ли жизнь на Марсе?» эта книга могла бы иметь успех у публики, но в наши дни этот интерес несколько угас, актуальной можно считать лишь тему преодоления последствий «холодной войны» и энергетического кризиса, затронутые в романе. Тем не менее, местами книга читается с интересом, что доказывает — автор мог не только юморить и описывать невероятные приключения вымышленных героев на придуманных планетах, но и с совершенно серьезным видом рассуждать о проблемах мирового значения и писать настоящую научную фантастику, не гуманитарного толка.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон, Гордон Диксон «Спасательный корабль»

Нескорений, 12 августа 2015 г. 07:11

Бывает, что автору нечего сказать читателю — связанный кабальным контрактом с издательством, или же мучаясь от тяжелой формы графомании, создатель текста на протяжении километров печатной площади топчется на месте, до кости обсасывает хлипкое тельце сюжетной идеи, погружая читателя в летаргический сон. С романом «Спасательный корабль» получилась обратная ситуация — оба автора принесли в проект целую кучу идей, но по какой-то причине вместо объемной эпопеи или хотя бы однотомного, но увесистого талмуда, выдали короткий роман, чуть больше стандартной повести.

Произведению катастрофически не хватает сюжетного «мяса» — только начинается погружение в психологию пришельцев, как сразу следует переход к приключениям в экстремальных условиях, едва успеешь запомнить пассажиров спасательной шлюпки, как авторы уже предлагают задуматься о надвигающейся революции и социальных конфликтах — в итоге создается впечатление, что вместо цельной солидной конструкции нам предлагают нечто, надерганное с бору по сосёнке. Несмотря на этот очевидный минус роман далеко не плох — читается с интересом, легко и достаточно быстро, из каждой страницы текста авторы выжали по максимуму, попытавшись раскрыть перед нами социально-психологическую проблематику, удивить неожиданными поворотами сюжета и оживить персонажей — надо сказать, что во многом с этими задачами авторы справились!

Перед нами далёкое будущее, когда человечество вышло в космос, обустроило колонии на планетах за пределами Солнечной системы, вступило в контакт с внеземной цивилизацией и взаимовыгодно с ней сотрудничает. Только вот своего космофлота у землян нет, частные космические катера в расчет можно не принимать, гораздо дешевле пользоваться транспортными услугами альбенаретцев, попутно занимаясь постройкой своих кораблей. Однако, мне осталось непонятно как осуществился первый контакт землян с иной цивилизацией — по логике инициаторами должны были выступить альбенаретцы, ведь у землян нет кораблей для дальних перелетов, но психология пришельцев такова, что исследование и колонизация новых планет их совершенно не интересует.

В социальном плане земная цивилизация вернулась к сословно-классовому делению — на вершине пирамиды находятся аристократы-эдели, а основная масса населения — арбайты, структура которых тоже неоднородна, есть генетически модифицированные арбайты-разнорабочие, есть технические специалисты узкого профиля, и даже арбайты-полицейские, наделенные широким кругом полномочий. Арбайты — не рабы, их эксплуатируют, но не угнетают, их положение — вынужденная мера, эдели это прекрасно понимают и не стремятся любой ценой закрепостить простой народ, вопрос в ином — как провести демократические реформы — поступательно либо единовременно, т.е. революция или же эволюция. У арбайтов есть свои революционные организации — структурированная и влиятельная Ассоциация и террористическая группа «Чёрный четверг» — конечная цель у них одна, но возможности, способы и методы ее достижения различны, хотя и не исключают сотрудничества.

Особая роль отводится авторами цивилизации альбенаретцев — они древнее землян, имеют свои космические корабли, возвели космическую навигацию в разряд религии. Интересны их воззрения на жизнь и смерть, понятия долга и чести. Альбенаретцы ставят интересы своей цивилизации выше отдельной личности, им незнакомы понятия любви, дружбы, т.е. с землянами у них совсем мало общего. Один из главных вопросов романа — смогут ли земляне и альбенаретцы найти общий язык, как на микроуровне, в пределах спасательной шлюпки, так и на цивилизационном макроуровне — от этого напрямую зависит будущее отдельных личностей и целых рас.

Очень хорошо авторы поработали над образами персонажей — главный герой — эдель Джайлс Стил в процессе борьбы за жизнь на просторах космоса лучше узнает простых людей, учится видеть в них не рабочие единицы, а сложные личности, он заново открывает такие понятия как любовь, дружба, самопожертвование и ответственность за судьбы ближних. Второстепенные персонажи хотя и представляются сначала читателю набором клишированных типажей, постепенно обретают объем, индивидуальные характеристики, почти у каждого оказывается собственный «скелет в шкафу», их поведение трудно предугадать, а мотивы остаются неизвестными, до поры пока авторы нам их не раскроют.

Несмотря на полное отсутствие в романе боевых сцен, авторы держат читателя в напряжении постоянными конфликтами пассажиров с капитаном и друг с другом, сложностями, возникающими в работе оборудования корабля. Главному герою по сути постоянно приходится выступать в роли арбитра, решающего споры, из надменного аристократа он превращается в заботливую наседку, защищающую своих подопечных, даже если их вина очевидна. Герои решают свои проблемы самостоятельно, без чудесных совпадений и спасения, которое приходит в последнюю секунду из ниоткуда, хотя избитых штампов все же избежать не удалось: в частности, в кульминации романа, когда антагонист перед тем как убить главного героя изливает ему душу и дает полный расклад сложившейся ситуации с предысторией.

Если вы устали от накачанных суперменов, решающих все проблемы с бластером наперевес, то стоит обратить внимание на этот роман. По крайней мере, скучать точно не придется, множество идей, непредсказуемый сюжет, проработанные персонажи, психология и философия землян и пришельцев в сравнении — все это могло бы смотреться великолепно, если бы произведение имело больший объем. Главный недочет — ощущение недосказанности, недоработки многих задействованных в романе идей и ходов. Легкий язык, отсутствие утомительных технических подробностей, описание технических и психологических сложностей выживания индивидов в замкнутом пространстве сделают чтение увлекательным и приятным. Как итог, получился очень достойный роман в жанре космической фантастики, без перестрелок, погонь и спецэффектов, но тем не менее интересный и увлекательный.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура!»

Нескорений, 7 августа 2015 г. 11:33

А что было бы если..? С этого вопроса в голове некоторых писателей зарождаются сюжеты новых книг, которым будет суждено явить привычному нам миру его альтернативную историю. История человечества — череда бесконечных случайностей, исходы великих битв, научно-технический прогресс и даже открытие целых континентов могли выглядеть совершенно иначе. О том что даже сущий пустяк в прошлом может вызвать катастрофические последствия в будущем писал еще Р. Брэдбери в знаменитом рассказе «И грянул гром..», в рассматриваемом нами романе Г. Гаррисон вносит в привычный ход истории новые переменные. Что было бы если в 1212 году христиане потерпели поражение от мусульман, американцы проиграли войну за независимость, а честь открытия обеих Америк принадлежала бы Джону Кэботу?

Решая собственное историческое уравнение автор предлагает нам ответы на поставленные вопросы — Британская империя сохранила гегемонию до наших дней, США продолжают числиться в разряде колоний, а европейские державы вяло грызутся между собой, периодически пытаясь вставлять палки в колеса англичанам. В этом мире органично сочетаются паровые экипажи и автомобили на электродвигателях, воздушные суда с угольными топками и яйцеобразные вертолеты, заправляемые бутаном, поезда и подлодки, оснащенные атомными реакторами — перед нами откроется настоящая ярмарка британского тщеславия.

Ничто не вечно под луной, любое государство рано или поздно клонится к закату, и вот мы становимся свидетелями событий, грозящих завершить историю Владычицы морей. Все внешние рынки освоены, дальнейший экстенсивный рост невозможен, на горизонте мрачные перспективы глобального экономического кризиса, который грозит социальными потрясениями и даже сменой режима. Ещё живой на тот момент старина Кейнс предлагает простое, но эффективное решение — постройка трансатлантического туннеля станет спасением для экономики Империи — новые рабочие места, колоссальная потребность в ресурсах и товарах тяжелой промышленности, финансовые инвестиции частного капитала, которые в перспективе сулят солидные барыши — на бумаге всё более чем гладко, но, как известно, реализация любого проекта такого масштаба таит массу подводных камней.

Главный герой — инженер, отвечающий за постройку американской части туннеля, Гас Вашингтон, потомок того самого Джорджа, только в этой реальности фамилия известного предка скорее камень преткновения, чем подспорье. Персонаж получился довольно симпатичным — изобретательный ум, способность жертвовать личным счастьем во имя дела всей жизни, забота о людях и ораторский талант — с такими качествами проиграть невозможно. Лиричная романтическая история полна случайных встреч, надежд и горьких расставаний — благодаря ее наличию образ главного героя приобретает дополнительную глубину.

По своей внутренней структуре роман делится на три части, в свою очередь разбитые на главы, у каждой части и главы романа есть свое название, завершается произведение небольшим эпилогом. Линейный сюжет характеризуется высочайшей степенью динамичности, что особенно заметно на примере второй части романа, где герой беспрестанно едет, плавает, летит, стараясь выиграть гонку со временем и прибыть в Лондон к назначенному часу — сам автор напрямую говорит здесь о сходстве с романом Ж. Верна «Вокруг света за 80 дней». В целом же каждая часть романа посвящена отдельному этапу постройки туннеля — от первых сотен метров под океаном до триумфального путешествия скоростного поезда под Атлантикой.

Производственные эпизоды романа не кажутся перегруженными специальной терминологией и читаются сравнительно легко, описания понятные и достаточны для формирования картины происходящего. Заскучать во время чтения сложно, потому как описания технических достижений очень грамотно разбавлены приключенческой компонентой — покушение на главного героя, акты саботажа, глобальный заговор и диверсии — здесь автор с удовольствием играет на привычном для себя поле. Несмотря на причудливость и разнообразие техники, представленной на страницах романа, при чтении не покидает ощущение, что ты попал на экскурсию местной ВДНХ — большинство чудес технической мысли, которые встречаются нам, носят экспериментальный характер, не являются объектами массового производства.

Хотелось бы больше узнать о жизни простых обывателей, чтобы в этом мире захотелось по-настоящему жить. Нет описаний бытовой техники, личных транспортных средств, устройства мест общего пользования, парков, улиц, площадей, по этой причине полного погружения не происходит. Социальная структура общества также довольно размыта, по большей части приходится строить догадки на основании косвенных свидетельств. Также автор чересчур упирает на британский консерватизм — до сих пор по улицам громыхают архаичные кэбы, только вместо живых лошадей их влекут механические кони на паровом ходу, которые медленно уступают место электродвигателям.

Для нас, привыкших к интернету и метро, мир Гаса Вашингтона кажется не слишком комфортным, но стоит отметить, что в его реальности человечество избежало кровопролитных мировых войн, политики агрессивной толерантности и интеграции, а также ничего не слышно там про исламскую экспансию. Жаль, объема произведения не хватило для раскрытия темы мировой политики — ясно, что мы имеем дело с однополярным миром, Европа и Россия упоминаются вскользь, а про состояние дел в Азии, Африке и на Ближнем Востоке вообще ничего не известно, тему религии автор здесь также обходит стороной.

Пусть вас не пугает производственный характер этого романа — произведение написано понятным языком, сюжет увлекательный и книга прочитывается влёт, что называется, не отходя от кассы. Автору удалось создать красивый мир, который одновременно похож на наш, но и во многом отличается — есть определенные недочеты в описательной части, но в целом они не так уж и существенны. Для тех, кто еще не знаком с явлением стимпанка в литературе — это хороший образец для первого знакомства, может не во всем идеальный, но достойный прочтения не только поклонниками творчества автора.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Время для мятежника»

Нескорений, 7 августа 2015 г. 05:10

Попытки переписать историю люди предпринимали всегда. Руководствуясь личными амбициями, политической конъюнктурой, догмами идеологии и религии пастухи человеческих стад формируют национальный менталитет, создавая культы из преступлений против человечества, очерняя достижения соперников и заменяя белое чёрным. Страшно себе представить какие перспективы открылись бы перед этими манипуляторами, будь в их распоряжении настоящая машина времени, используя которую можно править не только исторические документы, но и само полотно прошлого.

Соединенные Штаты Америки, наши дни, учёные стоят на пороге величайшего открытия — сверхсекретный правительственный исследовательский институт завершает эксперименты по перемещению предметов материального мира в будущее. Службу безопасности проекта возглавляет полковник Уэсли Маккаллох, который ни с того ни с сего начинает переводить свои денежные накопления в золото. Этот факт попал в поле зрения спецслужбы КССС, поручившей сержанту Трою Хармону расследовать причины странного поведения полковника — такова, если вкратце, завязка романа.

Первая половина произведения описывает события, происходившие в наши дни — главный герой последовательно распутывает узел случайных совпадений, намёков и преступлений в центре которого находится полковник Маккалох. На первом месте здесь стоит расследование, детективная компонента — сбор фактов, чтение досье, наружное наблюдение, обыски, беседы с сослуживцами полковника медленно создают перед нами истинный облик Маккалоха. Главный герой соображает довольно туго, для того чтобы сложить А и В воедино Хармону требуется чересчур много времени, подобно змею, глотающему яйцо, он неторопливо добирается до сути, пока хрупкая скорлупа в один миг не треснет, изливая сокровенное естество в жаждущее чрево.

Несмотря на тупость главного героя, следить за событиями в нашем мире было довольно интересно, хотя после перемещения персонажей во времени события разворачиваются более стремительно, погоня черного лиса за белым кроликом переходит в завершающую стадию. Перед нами предстанут благословенные Господом земли Южных штатов, до начала гражданской войны еще целых три года, но победа требует подготовки, и полковник Маккалох, переместившийся в прошлое на год раньше своего преследователя, уже развил бурную деятельность по укреплению военной мощи Дикси.

В этом романе автор довольно основательно подошёл к созданию образов центральных персонажей, хотя в своем стремлении как можно сильнее очернить антагониста, а главного героя сделать белым и пушистым, автор явно перегибает палку, попутно допуская логические ляпы. Мне так и не удалось уложить в сознании, как полковник Маккалох может в одно и то же время ругаться словом на букву «N» и толерантно относиться к латиносам, в частности к своему подчиненному пуэрториканцу. В конце расследования, во время чтения официального досье полковника Хармон обращает внимание на то, что раньше Маккалох был членом Клана — как в таком случае объяснить его назначение на охрану сверхсекретного проекта, ведь бывшим клановцам даже в полицию устроиться непросто, не то что на должность, требующую кристально чистой биографии, отсутствия малейших связей с неблагонадёжными элементами среди друзей и родственников.

Главный герой, помимо непроходимой тупости, оказывается еще и стукачом, сдавшим своего непосредственного начальника, этот факт преподносится как героизм и основание для передачи ему расследования деятельности полковника. Рассматривая фотографии с места преступления, Хармон совершенно равнодушно смотрит на обезображенный труп белой девушки, но при этом изображение задушенной негритянки приводит его в бешенство — все люди равны, да. В одном из эпизодов в прошлом главный герой хладнокровно расстреливает со спины восемь американских солдат в синих мундирах, которые вообще не успели понять что происходит — и это в мирное время, до гражданской войны еще три года, в общем «убевайте белых свиней» — эта надпись, видимо, конкретно запала в неокрепшее подсознание Хармона.

В одном из интервью Гаррисон признавался, что вообще не воспринимает фэнтези как литературу, всё это полнейшая белиберда, по его словам. Чтобы в очередной раз подчеркнуть интеллектуальную бедность полковника, автор указывает на то, что все свои знания по гражданской войне Маккалох почерпнул из книги мастера фэнтези Флетчера Прэтта «Ordeal by fire», хорошо хоть не заставил беднягу читать комикс по «Унесённым ветром» — такие толстые шпильки у адекватного читателя ничего кроме недоумения вызвать не могут.

И всё же этот роман я бы назвал лучшим опытом Гаррисона среди его работ, посвященных хронофантастике, изрядно портит впечатление только чрезмерная политическая ангажированность автора, который увлекаясь, порой не видит берегов и вдохновенно раскрашивает персонажей густыми красками из монохромной палитры. Фирменный легкий слог, непрекращающийся каскад приключений, детективные страсти — все это способно без труда держать читательский интерес на всем протяжении романа. Перед нами пример того, что транслировать свое мировоззрение через призму художественных произведений нужно крайне осторожно, иначе хороший фантастический боевик рискует превратиться в унылую агитку Антидиффамационной лиги.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон, Леон Стоувер «Стоунхендж»

Нескорений, 6 августа 2015 г. 05:39

Не скрою, меня, как и многих читателей, привлекает тема исчезнувших цивилизаций. Особенно интересно знакомиться с новыми гипотезами, пытаться сопоставлять новые факты и уже известную информацию, чтобы хоть на чуть-чуть приподнять завесу тайны, скрывающую секреты прошлого. Атлантида и Лемурия «всплывают» в героическом фэнтези Р.И. Говарда, становясь фоном приключений Кулла и Конана, Г.Ф. Лавкрафт прозревает толщу арктических льдов и глубины мирового океана, хранящие реликты расы Древних. Не менее интересна тайна Стоунхенджа — памятник ли это древних мастеров, астрономическая обсерватория или может быть своего рода маяк для пришельцев из Космоса — обилие гипотез не добавляет ясности в решении вопроса, по крайней мере пока.

Перед нами исторический роман, точнее, если пользоваться авторским определением, «роман об истории». Фантастический элемент, либо проявления магии здесь отсутствуют, к альтернативной истории роман тоже отнести сложновато — отсутствуют точки бифуркации, переводящие течение хода истории в иное русло. В центре повествования находится военное противостояние Микен и Атлантиды, главный ресурс, питающий пламя войны на данном историческом этапе — бронза, для выплавки которой необходимо олово.

Конечно, в романе нет особого эпического размаха, тем не менее авторы стараются максимально расширить сюжетную географию — большую часть времени нам предстоит провести на землях Британии, помимо этого нас ждут крепкостенные Микены и цитадель величия атлантов — остров Фера. К этому можно добавить морские приключения и даже небольшое подобие робинзонады на Острове Мёртвых.

Роль главного героя досталась микенскому царевичу Эсону в пару которому авторы придали египетского зодчего Интеба, получился своеобразный дуэт мускулов и мозга. Чуть позже к друзьям присоединятся освобожденный раб Эйас, мастер кулачного боя, и дочь вождя племени альбиев Найкери. Эйас мог бы стать любимцем читателей, но авторы не стали развивать его линию и потенциал оказался нереализованным, образ Найкери служит для описания роли женщин в обществе тех времен — никакой романтики и вздохов под луной — порой хочется назвать Эсона неблагодарной черствой скотиной, но он лишь достоверно отыгрывает роль.

Несмотря на внешнюю пестроту персонажи смотрятся безжизненными, мотивация их поступков недостоверна и крайне наивна. Весь роман строится на условностях, интересные сюжетные ходы развития не получают. Нетрадиционная ориентация Интеба не идет дальше платонических рамок, само ее наличие — лишь способ объяснить его участие в авантюре главного героя. Гибель Атлантиды, которая могла добавить в роман красок и трагедию масштабной катастрофы, авторы предпочли использовать в качестве «рояля». Робинзонада на Острове Мертвых на сюжет влияния не оказала, хотя здесь так и напрашивалось обретение героями древнего артефакта, который помог бы им в объединении британских племен.

Отдельно хотелось бы сказать о сценах сражений, которые пали жертвой исторической достоверности. Авторы стремились показать, что все битвы тех лет носили характер локальных стычек, армия размером в два десятка человек считалась довольно мощной, а наличие бронзового меча и легкого доспеха однозначно решали исход поединка в пользу их обладателя. По этой причине в большинстве эпизодов Эсон представляется неуязвимой машиной для убийств, способным в одиночку выкосить толпу вражеских воинов. От описания финальной битвы авторы вообще устранились сразу же перебросив нас к немногословному эпилогу.

Структурно произведение делится на четыре части — центральным событием первой становится гибель Атлантиды, вторая и третья посвящены умиротворению воинственных племен йерниев, а заключительная, четвертая, часть — постройке Стоунхенджа. На эпилоге роман не заканчивается, и нас ждет довольно пространное послесловие, которое само по себе состоит из десятка глав. В послесловии авторы доводят до нас суть своих исторических теорий, приводят ссылки на памятники литературы и иные источники, поясняют почему их теория происхождения Стоунхенджа является наиболее обоснованной и достоверной, по их мнению.

В процессе чтения не отпускает впечатление, что читаешь не художественное произведение, а слегка беллетризованную научную монографию. Л. Стоувер поработал на «пятерку» — исторические реалии, особенности быта, оружие, одежда, праздники, религиозные ритуалы — описаны с доскональностью профессионального этнографа. При этом литературно-художественный уровень романа довольно низок, язык суховат, описания не блещут живостью, а развлекательно-приключенческая компонента, за которую по идее должен был отвечать Г. Гаррисон, не выполняет свою функцию — герои не вызывают сочувствия, злодеи почти не выходят на сцену, битвы проходят без огонька, следить за их исходом неинтересно, а превращение романа в четвертой части из приключенческого в производственный вообще вызывает острое желание посмотреть сколько же еще там осталось страниц до финала.

В целом хотелось бы отметить основательный подход к делу Л. Стоувера и откровенную халтуру со стороны Г. Гаррисона, тем кто ценит этого автора за великолепные образцы динамичной приключенческой фантастики лучше обойти этот роман стороной. К произведению стоит присмотреться читателям, которые интересуются белыми пятнами в истории древних цивилизаций. Гибель Атлантиды, возведение Стоунхенджа, контакты эллинов с населением Британии, находящие подтверждение в археологических находках, протокельтские племена Альбиона и реальные друиды, без приставки «нео» — вот основные слагаемые романа «Стоунхендж», способные подвигнуть интересующуюся публику к его прочтению.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Гарри Гаррисон «Подвиньтесь! Подвиньтесь!»

Нескорений, 3 августа 2015 г. 04:26

Мы живем в тревожное время — глобальное потепление меняет климат, нефть может скоро закончиться, население старушки-Земли уже давно перевалило критическую отметку в семь миллиардов. Голоса людей обеспокоенных судьбой человечества звучали и продолжают звучать — перемены необходимы. К числу обеспокоенных нашей судьбой писателей и общественных деятелей можно смело отнести Г. Гаррисона, который в романе «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» нарисовал яркую и пугающую картину мира, свидетелями которой мы вполне можем стать в реальности через двадцать, пятьдесят или сто лет.

На дворе 1999 год, для нас уже минувший, но для автора в момент написания романа — недалекое будущее. Население Нью-Йорка достигло 35 миллионов человек, людям не хватает воды, пищи, жилья, лекарств. Усугубляет положение аномальная жара и ощущение безысходности, исправить уже ничего нельзя, точка невозврата пройдена, и теперь персонажам романа остается только постараться выжить в том мире, который своими неразумными действиями человечество довело до ручки.

Главное достоинство романа — атмосфера постапокалипсиса, описания Нью-Йорка, быта обеспеченных и бедных горожан, а также потрясающее внимание к деталям. В повседневности мы даже не задумываемся, насколько зависим от исправной работы коммунальных служб, поставок продовольствия, бензина, лекарств в аптеки и больницы. Автору удалось показать в мелочах жизнь простых обывателей в сложной ситуации, когда каждый поход за водой к колонке превращается в опасный квест, для просмотра телевизора нужно вручную заряжать аккумуляторы, а ежедневные поиски пищи являют собой непрекращающийся кошмар. Жара, вонь немытых тел, искаженные страданиями лица голодных детей, умирающих стариков — все описано просто великолепно, создается эффект присутствия, причастности читателя к происходящему на страницах романа.

Второе достоинство романа — это действующие лица, которые по-настоящему разнообразны, у каждого своя история, характер, положение в социальной структуре. Главный герой — полицейский детектив Энди Раш, который делит комнату с бывшим военным, а ныне пенсионером Соломоном Каном. Интересно, что коллега главного героя по работе носит имя Стив Кулозик, довольно редкая фамилия этого персонажа отсылает нас к другому персонажу Гаррисона — Яну Кулозику, главному герою трилогии «К звездам!», т.е. здесь прозрачный намек на то, что роман «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» — это предыстория упомянутого цикла, события в котором будут происходить через 500 лет и расскажут нам о том, как человечество сумело выйти из периода Регрессии и сохранить основы цивилизации.

На самом низу социальной пирамиды находится молодой тайваньский иммигрант Билли Чун, с которым связана детективная линия произведения — автор сразу же показывает читателю картину преступления, и весь остаток романа нам остается только следить, как главный герой распутывает дело. В центре романтической линии — 23-летняя Ширли, содержанка криминального авторитета, наблюдая за которой мы узнаем много интересного о жизни высших классов описываемого общества.

Роман делится на две части — первая охватывает временной период с августа по сентябрь 1999 года, а вторая — с октября и вплоть до наступления миллениума. Если читая первую часть романа вы думали, что хуже уже быть не может, то вы ошибались — во второй части появляются дополнительные сложности, и героям придется основательно затянуть пояса, чтобы пережить зиму. В романе есть несколько параллельных сюжетных линий, которые периодически пересекаются между собой, каждая из них посвящена одному из центральных персонажей, поэтому детектив Энди Раш здесь главный герой лишь номинально.

После прочтения роман оставил в душе целую гамму эмоций, заставил размышлять и сочувствовать персонажам. После знакомства с такой картиной будущего начинаешь ценить все то, что есть у нас в реальности, те маленькие радости, которые мы привыкли не замечать, но без которых, как выясняется, очень трудно обходиться. В предисловии автор выразил надежду на то, что описанный сценарий никогда не осуществится, и, вроде бы, его надежды оправдались — миллениум мы пережили, население планеты достигло 7 миллиардов, но пока вроде есть бензин и с едой перебоев нет, вот только тревога остается — слишком уж самонадеянно человек ведет себя на предоставленной ему в пользование планете.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон «Чума из космоса»

Нескорений, 31 июля 2015 г. 11:44

Космос — магия этого слова очаровывала множество людских поколений от древних греков до наших с вами современников. Что скрывает эта бескрайняя бездна далеких звезд? Пока точного ответа мы дать не можем, но очевидно, что помимо новых знаний и невероятных открытий мы можем столкнуться с невообразимой опасностью, которой под силу уничтожить всё человечество. Жажда познания сильнее страха, и поэтому мы упорно отправляем исследовательские зонды на Марс, обсуждаем возможность создания колоний на Луне и мечтаем о полетах за пределы Солнечной системы.

В завязке романа «Чума из космоса» автор почти сразу же предлагает читателю интересную задачу. В нью-йоркском аэропорту совершает аварийную посадку космический корабль «Перикл», который уже давно был послан с исследовательской миссией на Юпитер, после его бесследного исчезновения о нём успели забыть, но теперь он вернулся... На борту лишь один член экипажа, пораженный неведомой смертельной хворью. После того как этот космический ящик Пандоры был открыт, начинается страшная пандемия — переносчиками вируса становятся птицы, от которых заражаются люди, и счет жертв в скором времени уже идет на тысячи.

Главный герой — интерн госпиталя Белвью Сэм Бертолли, в прошлом военный, который решил, что спасать человеческие жизни гораздо важнее умения их отнимать. На пару со своей очаровательной коллегой по имени Нита, Сэм пытается найти противоядие, докопаться до причин происхождения вируса. Любовная линия присутствует в романе не для галочки, а является важным катализатором сюжета, в определенный момент включающим незримый таймер обратного отсчета, на кону — жизнь любимого человека. Очень удачно прописан образ генерала Бэка по кличке «Кливер» — бравый и решительный командир с чувством юмора, который оказывает неоценимую помощь в выполнении квеста главному герою. От Гаррисона по привычке ожидаешь толстых шуток над армейскими идиотами, но не в этом случае...

Небольшой объем романа сопряжен со стремительным развитием событий в динамике — стрельбы, погонь и драк здесь не меньше, чем в ином боевике, действие не тормозится ни на мгновение и увлекает читателя с головой. Процесс распространения эпидемии и связанные с этим гражданские беспорядки, анархия и суматоха среди населения нарастают и увеличиваются подобно катящемуся снежному кому. Отлично показаны глупость обычных людей, готовых с оружием в руках отстаивать жизнь любимой канарейки, и трусость политиков, которые, приговаривая «как бы чего не вышло», уже готовы нажать красную кнопку в раскрытом ядерном чемоданчике.

Интересна подача образов юпитериан — коллективный разум, цивилизация, идущая по пути прогресса без использования механики, создающая приборы и инструменты биологическим путем. Благодаря экскурсам в прошлое мы можем стать непосредственными свидетелями первого контакта с внеземным разумом. Жаль только, что тема чужих раскрыта не до конца, хотелось бы получить от автора больше сведений об этой расе.

Произведение очень понравилось, основная претензия к объему романа — всё-таки стоило его сделать более длинным. Начальным главам романа, когда эпидемия распространяется через птиц, не хватает хичкоковского саспенса, градус безумия обывателей следовало сделать повыше, а описания юпитериан — объемнее и красочнее. Тем не менее, мы получили очень хороший НФ-роман, который читается влет, заставляет искать решение проблемы вместе с главным героем и оставляет приятное послевкусие после того, как все задачи решены и точки над i расставлены.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Гарри Гаррисон «К звёздам»

Нескорений, 31 июля 2015 г. 07:49

Название трилогии было выбрано, на мой взгляд, неудачно — основные события первого и последнего романов разворачиваются на Земле, а второй роман предлагает нам перенестись на далекую планету Халвмерк, приключений в безвоздушном пространстве, как таковых, в сериале крайне мало, любители космической фантастики, привлеченные громким названием, могут остаться разочарованными.

Попробуйте себе представить какой станет наша планета через 500 лет, уже сейчас перед нами неиллюзорно стоят проблемы перенаселения и невосполнимости ряда важных природных ресурсов, сумеет ли человечество справиться с решением этих задач на практике нам, вероятно, узнать не суждено, поэтому давайте вместе с Г. Гаррисоном попробуем смоделировать эту ситуацию.

Земному человечеству пришлось пройти через период Регрессии, удержаться на пороге ядерной войны, стабилизировать численность населения и найти альтернативные источники природных ресурсов, более того — научные исследования вывели человечество за рамки Солнечной системы, земляне основали ряд колоний на удаленных от колыбели разумной жизни планетах, но не слишком ли дорогую цену пришлось заплатить за это нашим далеким потомкам?

Основная масса населения — забитые и бесправные пролы, живущие на пособие и не имеющие никакой возможности улучшить свою жизнь. Все богатства сосредоточены в руках узкой прослойки населения — технических специалистов, представителей силовых структур и правителей. Главный герой — представитель высшего сословия, который внезапно прозрел и решил, что с несправедливостью должно быть покончено.

Несмотря на наличие сквозного сюжета, каждый роман по-своему индивидуален — первая книга это гибрид шпионского триллера и антиутопии, второй роман — планетарная фантастика с элементами дорожного приключения и «социалки», а заключительная часть трилогии — фантастический боевик, почти в чистом виде. Первая книга доставила мне изрядное удовольствие перекличкой с романом «1984» Дж. Оруэлла, вторая книга — вполне добротная фантастика, которая прекрасно смотрелась бы в качестве внециклового произведения, а завершение эпика губит обилие «роялей» и нелепый финал, испортивший мое впечатление от трилогии в целом.

В романах есть запоминающиеся герои, несмотря на то что большинство персонажей автору не удалось наделить чертами личности. Яркий и запоминающийся злодей получился даже сильнее, чем было необходимо, на его фоне главный герой временами кажется Петрушкой из провинциального вертепа. Радует грамотный подход к описанию технических моментов романов — если космическое сражение, то такое каким оно могло бы действительно быть в реальности — без грохота взрывов в безвоздушном пространстве, лазерных стрелялок и автогоночных маневров. Если же речь идет об описании бытовых технических новинок, то автор опирается на реальные выводы футурологов, не стремясь удивить читателя навороченными агрегатами, действующими на непонятных, почти магических принципах.

Сюжетная сцена пестрит обилием декораций, хотя за ярким фасадом периодически видны фанерные заплаты. Наиболее удачным можно признать описание планеты Халвмерк — климатические особенности, ландшафт, фауна — все это в совокупности создает в нашем воображении стройную четкую картину описываемого мира. С описаниями стран и народов Земли дело обстоит значительно хуже, если бы автор прямым текстом не извещал читателя о перемещении героя из одной земной локации в другую, то, к примеру, отличить синайскую пустыню от мохавской пустоши было бы довольно проблематично.

В финале цикла не обошлось без «клюквенного десерта», если во второй части эпопеи русские упоминались без лаптей и матрешек, то в третьей книге появляется русский адмирал, который пьёт vodka без закуски, курит papirosi и щеголяет на капитанском мостике в кавалерийских шпорах. Хотя последний элемент, справедливости ради надо сказать, нередко используется Гаррисоном при описании высшего командного состава независимо от национальной принадлежности и рода войск (см. Билл — Герой Галактики; Чума из космоса).

В целом трилогия смотрится неоднородно, и виной тому, по большей части, жанровый разнобой составляющих ее романов. По сути финальную точку можно было бы ставить уже в конце первого романа, вторая книга выглядит самодостаточной и может быть прочитана в отрыве от остальных составляющих цикла. Завершающий трилогию том смотрится несколько вымученным, написанным лишь потому, что истории требовалось хоть какое-то завершение — отсюда обилие встроенных в сюжет «роялей», попытка скрыть отсутствие идейных глубин обилием сцен экшена и довольно спорные сюжетные ходы, а также финал, который у ряда читателей вызовет недоумение.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Возвращение к звёздам»

Нескорений, 31 июля 2015 г. 04:34

Революция неизбежна — это было понятно ещё в первой части трилогии «К звёздам!», заключительный роман эпопеи сразу же дает нам понять, что мы на финишной прямой. Власть старейшин на планете-тюрьме Халвмерк повержена, все земные колонии сбросили иго тирании, остался последний шаг — уничтожить рабство в его последнем оплоте, на Земле. События «Возвращения» начинаются сразу после финальной точки «Мира на колёсах» — главный герой прощается со своей беременной женой и улетает на корабле повстанцев, но... почти сразу же попадает в плен к землянам.

Основные события романа будут развиваться на Земле и в космосе. Первая часть цикла показала нам как обстоят дела в Британии, теперь же автор расскажет нам как оно у остального мира. Первым пунктом станут США, раздираемые на части вихрями расовых противоречий, также нам предстоит наконец побывать в единственном анклаве демократии — в Израиле, что сказать — гетто оно и есть гетто, будь то в пределах одного из районов города или целой страны. Мини-эпизод в Британии имеет целью показать, что и там борьба продолжается, несмотря на разгром лондонской ячейки, не забыта и Россия, которой, видимо, исторически суждено томиться под кованым сапогом диктатуры (надеюсь, в реальности всё будет не так печально).

Логично ожидать, что по возвращению героя ждут встречи со старыми друзьями и врагами. Конечно, Сару воскресить невозможно, но оказывается, что у нее есть сестра, с которой здесь связана абсолютно излишняя и ненатуральная романтическая линия, построенная по принципу «чтобы было». Старина Пекарь жив несмотря ни на что, и пороха в его пороховницах еще достаточно, чтобы агентам проклятой Безопасности жизнь не казалась чересчур уж сладкой. Но первую скрипку в этом спектакле автор предоставил играть редкостному подонку Тергуду-Смиту, который из кабинета рядового начальника отдела Безопасности поднялся почти что до уровня темного властелина.

По количеству активных сцен «Возвращение» превосходит обе предыдущие части цикла вместе взятые — по сути перед нами фантастический боевик с большим количеством погонь, перестрелок, штурмов укрепрайонов и космических сражений. Хочется отметить техническую достоверность к которой стремится автор при описании баталий в космосе, устами одного из персонажей признаваясь, что киношные «звездные войны» это сказочки для детей — реальная тактика и оружие для применения в космосе напоминают скорее морские баталии, даром что первое в истории человечества космическое сражение адмирал повстанцев сравнивает с Трафальгарской битвой.

Некоторые сюжетные решения вызывают недоумение, если не сказать больше. Начиная с наличия мотива измены и заканчивая совершенно нелепым финалом, который оставляет чувство неудовлетворенности и раздражения. Автор явно запутался в собственных морализаторских благоглупостях, если на протяжении всего предыдущего романа цикла он из кожи лез, чтобы доказать, что цель не может оправдывать средства, то в этом романе он легко отдает все лавры наиболее яркому выразителю этого принципа во всей трилогии. Теперь автору кажется, что гораздо важнее доказать, что месть — это нехорошо, что надо уметь прощать, т.е. наш сторонник светского гуманизма начал декларировать яро отрицаемые им ранее постулаты христианства.

Согласен, что прощать своих личных врагов мы имеем полное право, но кто дал нам право прощать душителей свободы, тиранов и антихристов, воспринимающих милосердие как слабость. Задайте себе вопрос, как поступили бы вы, если бы вас лишили любимого человека, всего что вы имеете и отправили на пожизненное заключение в самую жуткую дыру галактики? Смогли бы вы отказаться от возмездия, получив такую возможность или купились бы на дешевые сказки, что все ваши страдания были обусловлены заботой о благе абстрактного всечеловечества? Принципы равенства прав и возможностей автор доводит до полного абсурда — если раньше он предлагал уравнять в правах с нормальными людьми всех ущербных и неполноценных, то теперь убеждает нас, что даже кровавые садисты, маньяки и тираны должны пользоваться всеми благами демократии наравне с нами.

В целом хороший, боевитый роман напрочь губит нелепейший финал и спорные сюжетные ходы, положительное ощущение от прочтения трилогии было испорчено безвозвратно. Тем не менее, за общий уровень динамики, техническую достоверность и легкий увлекательный слог я не могу поставить слишком низкую оценку. Знал бы наперед, ограничился бы чтением первого романа, он великолепен, а дальше все катится по наклонной и только портит общие впечатления.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Мир на колёсах»

Нескорений, 30 июля 2015 г. 04:29

Вдоволь наигравшись в шпионов в первом романе трилогии, «Мир родины», в продолжении цикла, «Мире на колесах», автор решил немного развеяться и оседлал своего любимого конька, посвятив вторую книгу опасным и насыщенным приключениям главного героя на сложной для выживания человека планете. Очаг Сопротивления в Лондоне подавлен, все активные члены арестованы, главный герой, потеряв любимую и лишившись всех прав гражданского состояния, отправляется на пожизненную ссылку в колонию за много световых лет от Земли.

Действие романа происходит в пределах одной планеты — Халвмерк. Это удаленная земная колония, населенная покорными крестьянами, ее основное назначение — поставки продовольствия на Землю. На полюсах планеты расположены два города — Южгород и Севгород, один раз в четыре года поселенцы переезжают из одного города в другой, повинуясь климатическим особенностям этого мира. Города объединяет рукотворная Дорога длиной 27 000 километров, в начале романа мы становимся свидетелями смены климатических циклов и подготовки к очередному переезду населения на другой полюс планеты, рутинная процедура, но есть один нюанс — не пришли космолеты с Земли, а это значит, что обменять зерно на жизненно важные товары пока возможности нет.

Социальная структура населения Халвмерка являет собой нечто среднее между колхозом и родоплеменной общиной. Все решения принимают пятеро старейшин, которые представляют интересы своих Семей. Семьи здесь, насколько я понял, это закрытые общины, формируемые по национальному признаку. Первоначально, на этапе колонизации, Семьи были связаны кровным родством, но впоследствии расширились за счет вновь прибывающих переселенцев и стали чем-то вроде наций в миниатюре. Отдельные жители Халвмерка, в т.ч. и главный герой, находятся на положении изгоев и не принадлежат ни к одной Семье.

Первую половину романа можно назвать производственной по духу, а по сути — это типичное дорожное приключение, когда люди проходят испытание на прочность, преодолевая трудности в виде природных катаклизмов, диких животных и недружелюбного ландшафта. Здесь автор проявил себя как технарь, подробно описав устройство автопоезда, тягачей, вагонов, сопровождающих танков и бульдозеров для расчистки Дороги. В плане становления личности героя этот этап важен как инициация — формирование чувства личной ответственности, принятие жёстких решений, проявление Воли к власти.

Во второй части произведения мы становимся свидетелями восстания главного героя против традиционного порядка. Революцией это назвать сложно, т.к. даже само слово «политика» для жителей Халвмерка совершенно незнакомо. Удивляет наивность главного героя, который продолжает свято верить в правосудие и закон, хотя на Земле ему уже наглядно доказали, что это лишь фикция, иллюзия для обманутых масс, поэтому Кулозику в очередной раз предстоит наступить на те же грабли. Главная злодейка здесь не чета Тергуду-Смиту из первой части, не вызывает ненависти и стремления уничтожить, а только презрение и брезгливость. Второстепенные персонажи индивидуальностью не блещут, романтическая линия есть, но скорее для галочки.

После шикарного финала «Мира родины» автору было непросто так же достойно завершить вторую часть цикла, в качестве решения проблемы здесь используется «рояль». Справедливости ради надо признать, что подобное решение сюжетной ситуации имеет право на существование — автор довел напряжение до самой высшей точки и лишь затем, единственный раз за все произведение, спустил с небес «бога из машины». Вообще, вторая часть цикла для сквозного сюжета почти не играет роли — это всего лишь небольшая остановка перед кульминацией и финалом эпопеи, желающие побыстрей добраться до сути могут перескочить через нее, сразу приступив к третьей книге, также этот роман вполне можно читать в качестве отдельного произведения — оно того стоит.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон «Мир Родины»

Нескорений, 29 июля 2015 г. 06:14

Пожалуй, каждому из нас хочется хотя бы одним глазком заглянуть в грядущее, чтобы узнать, как будут жить наши внуки и правнуки в те времена, до которых нам дожить не суждено. Писатели-фантасты иногда берут на себя труд показать нам свое видение будущего, только вот картины, которые они рисуют нам, особого оптимизма не вызывают. Г. Гаррисон в числе прочих тоже попробовал себя в роли футуролога, предлагая читателю один из возможных вариантов не столь отдаленного завтра в романе «Мир родины», открывающем трилогию «Звёзды — последний шанс».

Столкнувшись с проблемой перенаселения, исчерпания невосполнимых природных ресурсов, человечество вынуждено было решать вопрос о самом своем существовании. Путем жестких авторитарных мер кризис был преодолен, установился статус-кво, но власть предержащие не спешили лишать себя привилегий. Подавляющее большинство населения, пролы, вынуждены влачить жалкое существование, лишены основных гражданских прав и свобод, живут на пособие и не помышляют о бунте — как видите здесь прямая отсылка к роману «1984» Дж. Оруэлла, вплоть до именования угнетенной социальной группы.

На вершине мира находится немногочисленное сословие обеспеченных граждан, которые могут получить хорошее образование, высокооплачиваемую работу и жить в роскоши и достатке, хотя даже от них власти скрывают правду об истинном положении дел в мире. Главный герой, инженер Ян Кулозик, выходец из богатой семьи, он живет как все, пока однажды случай не заставляет его усомниться в том, что действительность такова, как ему говорили.

На первый взгляд все кажется не так плохо — нет ни пятиминуток ненависти, ни Партии с Большим Братом, ни явного и вездесущего контроля за всеми членами общества, но стоит лишь краем глаза заглянуть за парадный фасад, как все элементы тоталитарной системы становятся очевидны. Госбезопасность способна контролировать каждый вдох потенциально опасного члена общества, играть с ним в кошки-мышки, но в итоге любой инакомыслящий обречен, причем с самого первого своего шага в Сопротивлении. В отличие от полной безнадежности «1984», в мире Яна Кулозика есть светлые пятна — агенты независимого Израиля, поддерживающие Сопротивление, а также возможность покинуть Землю на межзвездном корабле.

Персонажи в романе получились яркими и живыми, даже среди пролов находятся независимые личности, типа того же Пекаря. В тексте хорошо передана манера речи пролов, есть описания их одежды, быта, т.е. они не представляются полуживотными, аморфной массой, хотя большинство запуганы и предпочитают беспросветную стабильность риску. Главный герой меняется на протяжении всего романа — сначала мы видим типичного сноба, но постепенно он становится человечнее, начинает видеть в пролах людей, а не предметы мебели, приобретает способность любить, жертвовать собой во имя ближних.

Образ антагониста, агента Безопасности Тергуда-Смита, на мой взгляд, получился просто шикарным — нет и не может быть у гэбистов своей правды, они духовные мутанты, выродки для которых человеческая жизнь — полушка. Однако, автор заставляет нас гадать — действительно ли Смит злодей или же он темный ангел-хранитель, который втайне сочувствует главному герою. Читатель постоянно пытается разобраться в том, где Тергуд-Смит говорит правду, а где блефует, насколько глубоко он уже докопался до тайных дел главного героя и можно ли его провести в конце концов.

Любой фантастический роман не обходится без упоминаний технологий будущего, изобретений, которые изменят жизнь людей. Здесь автор занял довольно осторожную позицию и оригинальничать не стал. Нам будут предложены видеофоны, спутниковые навигаторы, компьютерные флешки, личные автомобили со встроенным алкотестером, способные ездить на автопилоте, а также шпионские устройства всех мастей. Многие из этих новинок уже стали реальностью в наши дни или же будут доступны массам в ближайшие десятилетия, так что здесь нас уже не удивишь. Описание полета к искусственному спутнику, невесомость и работы в открытом космосе описаны достоверно, без ненужных подробностей.

Основные сюжетные события происходят в Англии и Шотландии, есть пара эпизодов в Египте и на космическом спутнике. Автор упоминает о существовании Советских Штатов, правда, не совсем понятно, то ли это Америка «покраснела», то ли Совдепия пала под ударами НАТО, хотя скорее всего первое, антиутопия же. Эпизодов экшена в романе довольно мало, но ставка делается не на них, а на создание общей параноидальной атмосферы и нагнетание шпионских страстей — это автору удалось в полной мере. В романе есть и романтическая линия, которая органично встроена в процесс становления главного героя.

Особая благодарность автору за драматичный, пронзительный финал — здесь Гаррисон словно перевоплощается в искушенного инквизитора, подвергая сжившегося с судьбами героев читателя самому страшному испытанию — пытке надеждой. В тему пришлась и затянувшаяся зима, которая усиливает ощущение безысходности происходящего, тем не менее речь не идет о новом ледниковом периоде, весна обязательно наступит, вопрос лишь в том, как скоро это произойдет.

Несмотря на то, что я одинаково высоко оценил это произведение Гаррисона и «1984» Дж. Оруэлла, произведение последнего всё же смотрится на порядок глубже и сильнее, оказывает больший психологический эффект. Гаррисон самоустраняется от описания процесса ломки личности в застенках Безопасности, умалчивает о том, что внутри каждого, пусть даже самого хорошего человека, скрывается подлый эгоист и ублюдок, дарит нам иллюзию надежды в мире, где этой надежды быть не может. Я бы очень хотел поверить Гаррисону, но прав, к сожалению, Оруэлл... Этот роман Г. Гаррисона можно порекомендовать всем любителям качественных антиутопий, шпионских триллеров, да и просто тем, кто неравнодушен к социально ориентированной научной фантастике.

Оценка: 10
– [  21  ] +

Гарри Гаррисон «Звёздно-полосатый флаг»

Нескорений, 28 июля 2015 г. 07:31

Известно, что историю пишут победители, удел всех остальных — написание истории альтернативной. Американская нация за всю историю своего существования своими силами не выиграла ни одной войны, на этом фоне у тамошних патриотов развился нехилый комплекс, жертвой которого, как выяснилось в ходе прочтения данного цикла, пал даже такой талантливый и незаурядный фантаст как Г. Гаррисон. Такого пафосного, выспреннего гимна американскому патриотизму мне еще встречать не доводилось, во время чтения в голове постоянно крутилась расхожая цитата про «прибежище негодяев». Хотелось бы напомнить автору известное выражение его именитого соотечественника о том, что дерево демократии необходимо поливать кровью патриотов, если цикл был написан в таком ключе, то он не смотрелся бы таким приторным и самодовольным.

Нет ничего более трагичного в истории любого народа, чем гражданская война, нам ли русским этого не знать? Поэтому начало цикла еще можно признать сносным, понять стремление автора закончить противостояние Севера и Юга миром, хотя симпатии рассказчика видны невооруженным глазом — северяне предстают во всей красе, а южане на их фоне смотрятся бедными родственниками. Сам гражданский конфликт подается мимоходом, читателю не покажут самых ярких моментов той войны, ни Геттисберга ни Аламо в романе нет, весь драматизм ограничивается иллюстрацией к сражению при Шайло.

Основное непотребство начинается с момента вмешательства в конфликт Британии, казалось бы более чем достойный противник, который может поставить под угрозу само существование Штатов. Не тут-то было — с самого начала и до финальных строк трилогии британцы являют собой идеальный пример мальчиков для битья. Узколобые, напыщенные и бездарные английские генералы терпят одно поражение за другим, и отступают, отступают, отступают... С другой стороны командование американцев, как на подбор сплошь мужественные, решительные и проницательные рыцари без страха и упрека. Они всегда на передовой, всегда в гуще событий, но максимум, что им грозит, лишь легкое ранение, которое заживает как на собаке.

Масса исторических персонажей, действующих в романах, будто бы списана со страниц учебника, не имеет ни ярких характеров, ни запоминающихся черт. Мир четко делится на черное и белое. Если описывается королева Виктория, то неизменно в качестве карикатурной истерички, если «камера» выхватывает президента Линкольна, то перед нами государственный муж, который не ест, не пьет, а лишь круглые сутки радеет о благе государства. Поражает тотальная ретроградность британцев, которые даже перед лицом смертельной угрозы не желают перенимать технические достижения противника, с упорством обреченных бросаясь в штыковую атаку на пулеметы противника.

Временные рамки трилогии охватывают период с 1861 по 1865 гг., при этом за такой короткий срок обескровленная гражданской войной американская нация умудряется в промышленном плане перегнать Британию, непрерывно спуская со стапелей новейшие броненосцы, штампуя сверхсовременные винтовки и пулеметы, даже танки, как горячие пирожки. Откуда берутся деньги на это пиршество милитаризма, сие тайна великая есть!

География романов довольно обширна, помимо самих Штатов, Канады и Вест-Индии нам предстоит побывать в Мексике, Ирландии, Бельгии, не говоря уже о самой Англии. Тем не менее, автор не утруждает себя описанием пейзажей, особенностей местности, где происходят события, ограничиваясь перечислением географических наименований из карт и справочников. Ощутить себя в роли путешественника у читателя, увы, не получится — автора увлекает другое, а именно торжественное шествие демократии по морям и континентам.

Историк из Гаррисона, честно сказать, никудышный, здесь ему как раз пригодился бы толковый соавтор, специалист по освещаемому историческому периоду. Масса анахронизмов, логических нестыковок, обилие технической информации там, где не нужно, и отсутствие внятных пояснений, где это просто необходимо, режет по глазам похлеще лазера. Особая песня — это появление в сюжете русских, такой развесистой «клюквы» вряд ли удастся найти где-либо еще. Начиная от адмирала Нахимова, который в розовом мундире вдруг воскресает в 1863 году, поражая слух окружающих «инглишем», явно изученным по методу Саши Невского, и заканчивая холодным борщом, который великолепно идет под шампанское на палубе комфортабельной яхты «Аврора».

Апофеозом сего действа становится штурм Букингемского (слава тебе, Господи, не Зимнего) дворца американскими танками под водительством доблестного генерала Шермана на лихом коне — ну всё, сбылась мечта иди..., прошу прощения, патриота! Конечно, никаких мятежей, терактов и партизанщины со стороны покоренных британцев демократизаторов не ожидает. В общем, автор покуражился от души, воплотив свои сокровенные мечты на бумаге, а решение читать сие творение или же обойти его стороной принимать нам, читателям. Имеет же право человек, наконец, отдохнуть от бремени ожиданий своих поклонников и написать, то к чему душа лежит ближе. Тем более, что и в нашем Отечестве хватает литераторов, стараниями которых вчерашний пэтэушник, очнувшись после дружеской попойки в окопах РККА и наспех вооружившись черенком от лопаты, без проблем загоняет германского Фюрера на ближайшую березу.

Оценка: 4
– [  15  ] +

Гарри Гаррисон «В логове льва»

Нескорений, 28 июля 2015 г. 06:02

Как же всё-таки любят гуманисты помечтать о войне, которая положит конец всем войнам, только вот забывают при этом, что история на практике доказала — каждая такая «последняя битва» открывает дорогу ряду еще более кровавых и масштабных конфликтов, так уж устроен человек, как бы ни хотелось отрицать этот факт досужим миротворцам. Соединенные Штаты уже дважды праздновали триумф над британскими войсками. В результате столкновений Англия потеряла всё свое влияние в Америке и более того — утратила контроль над Ирландией и Ольстером.

Последний шаг президента Линкольна закономерен и логичен — шкура британского льва должна украсить здание Белого дома, иначе мира и покоя американцам, а теперь уже и ирландцам, не видать. Казалось бы, после потери Ирландии англичане должны были бросить все свои силы на наращивание военной мощи, на подготовку контрнаступления, но вместо этого они ограничиваются пиратскими набегами на ирландские деревушки, да захватами американских судов в открытом море. Ах да, подлые бритты создали на своей территории сеть концлагерей для ирландцев, уже за одно за это, по мнению автора, стоит сравнять с землей Рейхстаг, пардон, Букингем.

В представлении Гаррисона уровень сознания британцев настолько консервативен, что находится где-то на одной черте с троглодитами — патологическое нежелание властей модернизировать армию и флот просто вызывает недоумение, автор всячески подчеркивает узколобость «раковых шеек» характерными деталями — к примеру, британский генерал, буде ему потребно черкнуть пару строк на бумаге, всегда предпочтет гусиное перо металлическому — уж эти мне новомодные веяния!

Понятие чести джентльмена, офицера автор, как ни старался, обойти вниманием просто не мог, правда, сделал это в привычной подленькой, ироничной манере — перед началом морского сражения американцы, осознавая полное свое преимущество, предлагают английскому капитану капитуляцию, получив отказ, расстреливают ядрами безответное вражеское судно до тех пор пока упрямый офицер не отдаст Богу душу, а британские матросы, издав вздох облегчения, не сдадутся на милость победителя.

По мере чтения создалось впечатление, что войну между собой ведут не две родственные нации англосаксов, а бригады нацменов, причем с обеих сторон. При описании героизма любимых янки автор постоянно акцентирует внимание читателя на подвигах негритянских и ирландских полков, со стороны же британцев мимолетного одобрения удостоились только индусские сипаи, да непальские гуркхи, еще, пожалуй, шотландские полки с волынками и в килтах. Если упоминаются британские гвардейцы, то они непременно трусливо разбегаются, если речь заходит об элитной кавалерии, то исключительно как о пушечном мясе для американских гатлингов. И как с такими недоумками англичане умудрились подмять под себя четверть земного шара?

Заключительная часть трилогии по объему меньше своих предшественников, тем не менее, автор поделил ее на три части. В качестве вступления приводится монолог президента Линкольна, вкратце напоминающий нам о предшествовавших событиях. Первая часть романа посвящена подготовительному этапу американского вторжения на Альбион — дипломатия, шпионские страсти, военная разведка в тылу врага. По своей несуразности этот фрагмент бьет все рекорды, я бы назвал его «трое в лодке, не считая русского графа», т.к. основное приключение здесь связано с тайной миссией американского командования и русских шпионов.

Если перевести описанную автором эскападу на знакомые нам реалии получится примерно следующее. Представьте, что на встрече Большой Семерки Шойгу и Патрушев знакомятся с американским сенатором и, после совместного распития пары бутылок водки, всем скопом грузятся в армейский «хаммер». На вопрос Путина «вы куда?» отвечают — «военная тайна», после чего на полной скорости выезжают в сторону Донбасса. В кабине внедорожника наши герои лакомятся шоколадным салом, с безопасного расстояния наблюдают за расположением частей Национальной Гвардии, фотографируются на фоне сбитого Боинга, а после удачного приобретения в придорожном ларьке глобуса Украины, уворачиваясь от залпов «Града», неспешно уезжают в закат. Так могла бы выглядеть первая часть романа, если бы он был написан в наши дни, уровень трэша сопоставим, по крайней мере.

Вторая часть романа посвящена горячей фазе военной операции, которая, благодаря успешной шпионской миссии, проходит без сучка и задоринки. Если раньше автор пытался создать хотя бы видимость трудностей, то теперь победоносное шествие мировых экспортеров демократии движется семимильными шагами, без остановок и потерь — такое чувство что за время высадки на Альбион американцы потеряли всего лишь пару десятков рядовых солдат, да и те в основном пали жертвой шальной пули. Ноу-хау этой кампании, внезапно, танки — на деле это просто самоходные бронированные гатлинги, впрочем же, who cares? Главное же показать как тупые бриташки с шашками наголо скачут на бронированных монстров, превращаясь в сочный фарш.

Заключительная часть произведения посвящается послевоенному устройству жизни Объединенного Королевства, хотя вернее будет сказать Расчлененной Республики. Генерал Шерман, как вольный сеятель, разбрасывает зерна демократии направо и налево, щедрой рукой отсыпая суверенитета всем желающим. Национальные традиции? Не, не слыхали! Если вы еще не вкусили прелестей демократии, тогда мы идем к вам. Особенно характерна финальная сцена романа, когда генералы Шерман и Грант через Пролив обращают взоры в сторону Европы, недвусмысленно давая понять, что их миссия одной Британией не ограничится.

Чем дальше в лес тем больше дров, заключительная часть трилогии стала самой неправдоподобной, самой фантастической, в худшем смысле этого слова, во всем цикле. Появление в романе русских сопряжено с невероятной «клюквенностью», что не может не удивлять, учитывая то, что до написания трилогии автор не раз бывал в России и встречался с поклонниками своего творчества. Напористый гуманизм, стремление доказать всем, что демократическому строю альтернатив не существует, оставляют по прочтению неприятный осадок. Всем, кто скептически относится к мессианской роли Штатов в мировой истории, лучше держаться от этого произведения Гаррисона подальше.

Оценка: 4
– [  16  ] +

Артур Конан Дойл «Этюд в багровых тонах»

Нескорений, 27 июля 2015 г. 04:43

Имя Шерлока Холмса давно уже стало нарицательным, о его приключениях снимают фильмы, фанаты пишут продолжения, а поклонники великого сыщика с удовольствием продолжают ещё и ещё раз перечитывать ставшие уже классическими запутанные дела. В наши дни образ Холмса нисколько не забронзовел и всё так же привлекает обширную аудиторию, что подтверждается выходом новых сериалов типа «Шерлок», «Элементарно» в которых, следуя традиции постмодерна, старые сюжеты пересказывают на новый лад.

На этой волне, безусловно, многим читателям будет небезынтересно узнать (или же освежить в памяти) то с чего все начиналось, и для этого просто необходимо обратиться к роману «Этюд в багровых тонах», на страницах которого состоялось первое знакомство легендарного сыщика и его верного спутника доктора Ватсона. Нам предстоит путешествие в эпоху викторианской Англии — мы побываем на Бейкер-стрит, познакомимся с радушной хозяйкой миссис Хадсон, ретивыми, но недалекими сыщиками Скотланд-ярда Лестрейдом и Грегсоном, вместе с Ватсоном последовательно проследим за расследованием загадочного двойного убийства, поставившего в тупик лучших криминалистов Лондона.

Первое, что хотелось бы отметить — умение автора точно воссоздать атмосферу эпохи, без лишних деталей, ненужных описаний читатель легко и просто переносится в трущобы британской столицы, посещает грязные распивочные, дешевые гостиницы и заброшенные доходные дома. Архитектура той эпохи, транспорт, мода — все это описывается между делом, ненавязчиво и рисует перед вашим мысленным взором сочную картинку без излишней нагрузки на воображение.

Очень удачны образы главных и второстепенных героев — яркие, запоминающиеся характеры, каждый из них — личность, которой свойственно ошибаться, испытывать всю гамму человеческих чувств, у каждого есть свои достоинства и недостатки. Интересно было сравнивать образы героев в оригинальном тексте с замечательной советской экранизацией, если Холмс на экране получился очень схожим со своим литературным прототипом, то Ватсон в романе предстает перед нами менее правильным и сдержанным — он может легко вспылить, иногда подвержен лени и апатии, т.е. в романе образ получился более глубоким.

Композиционная структура романа призвана наиболее полно раскрыть авторский замысел. Роман делится на две части, первая посвящена знакомству главных героев и расследованию дела целиком — от вводного брифинга до поимки настоящего убийцы. Вторая часть романа ретроспективна — автор знакомит нас с предысторией конфликта, затем повествование ведется от лица преступника, а в завершении Холмс раскрывает перед нами всю цепочку своих логических умозаключений, которые помогли ему раскрыть дело.

На мой взгляд, единственным минусом этого романа является подача предыстории конфликта убийцы и его жертв. Резкая смена места действия и набора персонажей поначалу даже заставила меня сомневаться, что это продолжение романа, а не начало чего-то нового. Только что мы были в Лондоне и вдруг оказываемся на Диком Западе, следим за историей любви, человеческой подлости, становимся свидетелями настоящей драмы и трагедии. Нет, предыстория, конечно, важна для того, чтобы понять — у преступника была своя правда и веские основания для осуществления содеянного, сама история, если ее вырвать из контекста романа довольно хороша, хотя смотрится несколько архаично и мелодраматично. Только вот в общей совокупности все эти мормоны, ковбои, трагические красотки больше подходят для вестерна, нежели классического детектива.

Главной же вишенкой на торте, без сомнения, следует признать описания дедуктивного метода Холмса — цепочка рассуждений, когда из незначительных деталей складывается общая картина просто поражает воображение. Всё это кажется на первый взгляд просто, но если читатель попробует применить метод Холмса на практике, то вряд ли у него получится с первого раза — именно это заставляет еще и еще раз читать и перечитывать до боли знакомый сюжет, в который уже раз поражаясь наблюдательности и живости ума известного детектива.

Рекомендовать этот роман можно всем без исключения, мрачная атмосфера и нетривиальные загадки привлекут взрослого читателя, а приключения и динамика завоюют сердца юных, благо роман вполне целомудренный и не кровожадный. Это произведение из разряда вечной классики, его будут читать еще многие и многие поколения наших потомков. Роман очень уютный, при чтении ощущаешь себя в компании старых друзей, сидящим у потрескивающего камина со стаканом виски и слушающим в который уже раз историю, которую можно пересказывать бесконечно.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон «Враг у порога»

Нескорений, 23 июля 2015 г. 12:00

«Хочешь мира — готовься к войне» — эта старая истина вполне достойна стать эпиграфом к данному произведению. Второй роман военно-патриотической трилогии Г. Гаррисона начинается на том месте, где завершились события первой книги. Гражданская война Севера и Юга закончилась примирением сторон, сплотившихся перед лицом внешнего агрессора. Англичане потерпели позорное поражение, при этом утратили контроль над Канадой и Вест-Индией. Однако, Империя, над которой никогда не заходит солнце, не привыкла сдаваться и готовится к ответному удару, грозящему перечеркнуть все успехи объединившейся американской нации.

События романа «Враг у порога» охватывают временной период 1863-1864 гг. В начале произведения действие переносится в Латинскую Америку, которую наводнили английские и французские войска, избрав Мексику плацдармом для нового вторжения. Хитрому плану британцев американцы готовят адекватный ответ, лучшая защита — нападение, и более удобного места, чем страдающая под пятой Лондона Ирландия, не найти.

География романа существенно расширяется, помимо уже знакомых нам по первой части Вашингтона, Букингемского дворца и территорий южных штатов, автор развернет перед нами панорамы Мексики, Ирландии и Ольстера. Все декорации выполнены из тонкого картона — отсутствуют описания пейзажей, одежды, быта и традиций местного населения — мгновенные переброски читателя из одной локации в другую не способствуют возникновению эффекта погружения, сопричастности происходящим событиям.

При описании Мексики автор упоминает лишь об особенностях местной кухни, да заставляет персонажей изредка разбавлять свою речь испанскими словечками. Описывая Ирландию, автор ограничился тем, что вывалил на читателя массу местных топографических именований, превратив повествование в художественный пересказ карты местности.

Большинство героев уже знакомы нам по первой части, с тем лишь отличием, что персонажи, находившиеся на вторых ролях, выдвинулись на первый план, те же, кто чаще других играл первую скрипку, почти слились с фоном. Если в «Кольцах анаконды» акцент делался на дипломатию и политику, то в продолжении трилогии больше внимания уделяется шпионским страстям, военной разведке, готовящей планы вторжения.

Первые три четверти романа характеризуются полным отсутствием глобальных сражений, случаются, конечно, мелкие стычки и перестрелки, но, во-первых, их не так много, а, во-вторых, такой масштаб не соответствует эпическому размаху произведения. Ближе к финалу мы все-таки получим скудную порцию батального эпика, но по аналогии с первой частью, все привычно скучно, сухо и без подробностей. Подобно атлантическому валу американские войска сметают с берегов Ирландии вялые очаги сопротивления красномундирников, испытав условные сложности только в Ольстере.

Морские сражения сводятся либо к избиению младенцев, когда неуязвимые броненосцы атакуют деревянные суда, либо к поединку молота с наковальней, если стальные броненосцы начинают по очереди метать ядра друг в друга, не причиняя при этом существенных повреждений. Из технологических новинок этой части решают пулеметы Гатлинга, которые с легкостью крошат в красную капусту напирающих с бездумностью зомби британских пехотинцев и кавалеристов. Американцам все дается так легко и просто, что ощутить волнение за исход их блицкрига просто не представляется возможным.

Помимо военных действий автор не забывает и о проблемах мирного устройства жизни, в частности, больше всего Гаррисон радеет о судьбе «освобожденных джанго», которым только нимба над курчавыми шевелюрами не хватает. Мирное белое население Юга — типичные реднеки, необразованные, жестокие, узколобые и нетерпимые. При каждом удобном случае уроженцы Дикси норовят запалить пару крестов, и, облачившись в белые балахоны, линчевать невинного черного младенца, при этом кровожадно облизываясь и плотоядно усмехаясь. Несмотря на то, что «белое отребье» не дает неграм учиться, работать и заколачивать бешеные бабки, афроамериканцы все равно самые отважные солдаты, самые лучшие строители броненосцев и, вообще, что бы вы, «снежки», без них делали? Вот так автор регулирует межрасовые отношения, если вкратце.

Книга насквозь пропитана агрессивным американским патриотизмом, ирландским шовинизмом и черным расизмом — ненависть к традиционным ценностям Юга, к британцам и их империи сквозит в каждом предложении. Помимо того, что само произведение читается довольно скучно, на каждом повороте сюжета установлен внушительный «рояль». В качестве краткого вывода могу сказать, что чтение этого романа может вызвать удовлетворение лишь у тех читателей, которые на все 100% одобряют политическую позицию автора и в малейших деталях разделяют его «гуманистическое» мировоззрение.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Кольца анаконды»

Нескорений, 21 июля 2015 г. 11:04

Гражданская война Севера и Юга — один из ключевых моментов истории США, положивший начало формированию американской нации в ее нынешнем состоянии. Именно это масштабное событие легло в основу трилогии Г. Гаррисона «Звёздно-полосатый флаг», открывает которую роман «Кольца анаконды». Произведение относится к жанру альтернативной истории, поворотной точкой изменения реального хода событий стал инцидент с британским пакетботом «Трент».

Примерно половина романа посвящена пересказу начала гражданской войны с минимальными отклонениями от реальности. Большая часть сюжетного времени посвящена не боевым действиям, а подковерной дипломатии, пустопорожней говорильне, обсуждениям инцидента в Вашингтоне и Лондоне, общему нагнетанию страстей. Тем временем, северяне неохотно продвигаются на Юг, а конфедераты ожесточенно, но при этом как-то вяло и обреченно отбиваются, изредка делая попытки беззубо огрызнуться.

Довольно значительную часть сюжетного времени отнимают излишне подробные и малопонятные для широкого круга читателей описания технологических новинок, усовершенствований и изобретений в области вооружения, которые обеспечат Северу скорую победу. Из реальных сражений мало-мальского описания удостоились только битва при Шайло, да первый в истории поединок броненосцев «Монитора» и «Виргинии».

Батальные сцены подаются скучно и однобоко — авторская «камера» намертво приклеивается к старшему по званию (как правило это один из северных генералов), который от души стреляет, колет, рубит, режет, подхватывает древко флага, грозящее выпасть из ослабевших рук знаменосца, получает ранение за ранением, но подобно берсерку рвется в атаку с шашкой наголо. Но где же треск мушкетов, стремительный полет разящего свинца, разрывающий плоть, смертоносный блеск кавалерийских сабель, рассекающий спасающегося бегством противника от плеча до паха? О чём это я, ведь зачастую представить реальное положение вещей на поле боя читателю не удается даже в виде условных черных и красных стрелочек на мысленной тактической карте.

Главного героя как такового нет, а есть внушительный перечень реальных исторических персонажей, не только первой величины, но и второго, и даже третьего порядка, которых не то что картонными не назовешь, но даже каменные лики монумента на горе Рашмор по сравнению с ними покажутся глубокими, психологически достоверными натурами. При этом попытки автора очеловечить персонажей, путем добавления личной драмы, на фоне братоубийственной войны, приковывающей основное внимание читателя, пропадают втуне.

Повествование разбито на небольшие главы, каждая из которых удостоилась краткого названия, благодаря чему мы можем получить примерное представление о чем там пойдет речь. При этом внутри многих глав автор зачастую мгновенно переносит читателя из одной локации в другую, начиная описывать иную сюжетную параллель, причем визуально разделение фрагментов никак не выделено — только закончился эпизод встречи Линкольна со свои секретарем, как уже в следующем абзаце идет описание раздумий лорда Пальмерстона у камина.

В романе множество параллельных сюжетных линий, как длящихся на протяжении всего романа, так и совсем коротких. Краткие эпизоды, как правило ведутся от лица какого-либо рядового солдата той или иной противоборствующей стороны — понятно, что автор хотел показать общий масштаб, представить действие с разных позиций, в итоге же создается ощущение фрагментарности, раздерганности повествования, что совсем не способствует повышению читательского интереса к тексту.

В целом, несмотря на умение автора писать живым разговорным языком, роман напоминает изложение учебника по истории, или даже сводки с фронтов, перемежающиеся выспренними речами задействованных в сюжете политиков. В заключении автор приводит перечень реальных исторических событий и персонажей, использованных им при написании романа, дабы подчеркнуть, что при использованном фантдопущении все действительно могло сложиться именно так. Тем не менее, в романе довольно много фактических и исторических ляпов, которые на альтернативность изложения списать довольно проблематично — к примеру, русский адмирал Нахимов никак не мог встречаться с президентом Линкольном в 1862 году, т.к. пал от британской пули при обороне Севастополя еще летом 1855 года.

Избрав благодатную тему для развития альтернативного варианта событий автор не сумел удивить и увлечь читателя, выбрав самый банальный вариант, который в конечном итоге ничего не меняет — на горизонте маячат отмена рабства для черных, эмансипация женщин, «свобода» и «демократия» для всех и каждого, т.е. США будут такими же, какими мы их привыкли видеть в реальности. В чем же смысл спрашивается? Может быть автор хотел тем самым показать, что как ты колоду не тасуй, от судьбы не уйдешь — Юг по-любому проиграет, рабство отменят, а демократию экспортируют по всему свету. Для звездно-полосатых патриотов это, конечно, как бальзам на душу, но вот меня как-то не проняло, наверно потому что «гринкарты» у меня нет, да и не будет скорее всего.

Оценка: 5
– [  21  ] +

Гарри Гаррисон, Том Шиппи «Молот и Крест»

Нескорений, 20 июля 2015 г. 06:03

Трилогия «Путь короля» рисует перед мысленным взором читателя эпическое полотно нелегкого жизненного пути Шефа Сигвардссона, норвежца по отцу, англичанина по матери, христианина по рождению, язычника по убеждению, пытливого изобретателя и искусного полководца. Место действия — вся средневековая Европа от берегов туманного Альбиона до заснеженных фьордов Норвегии, от германских земель до вечного Рима и пиренейского полуострова. Многообразие стран и народов сочетается со всем спектром основных религий Запада — христианство, уже разделившееся на католичество и православие, скандинавское язычество и родившееся в его недрах учение Пути, а также иудаизм и ислам.

Атмосфера произведения соответствует описываемым историческим реалиям — жестокость и насилие мыслятся нормой, миром правят религиозные суеверия и ожидания близящегося конца света. Авторы провели глубокую историческую и лингвистическую работу, в тексте часто встречаются слова и выражения на староанглийском, древненорвежском и латыни. Кто такой хеймнар, по каким правилам проводится хольмганг, что такое вапнатак и какой секрет бережно оберегают от посторонних сифонисты — это и многое-многое другое вы узнаете в процессе чтения цикла.

Фантастического в романах не так уж много, вся трансцендентная составляющая цикла подается через призму сновидений главного героя, в материальном мире боги не проявляют себя, а влияние на персонажей мистических артефактов, типа Святого Грааля и Копья Судьбы можно объяснить самовнушением. В качестве вымышленных существ авторы предлагают нам лишь одну из разновидностей снежного человека, который теоретически может существовать в реальном мире. Магия, как таковая, в этом мире отсутствует, в общем, перед нами — один из вариантов альтернативной реальности мира в котором мы существуем.

Что касается действующих лиц, то авторы не утруждают себя подробными портретными описаниями, тем не менее ряд персонажей можно назвать живыми и интересными, хотя и тех, кто не выходит за рамки функций, хватает. Процесс становления главного героя показан достоверно, психологизм в разумных пределах также присутствует. На протяжении всего цикла герои меняются, каждое значительное событие неизбежно отражается на их характере, поведении и психологической устойчивости. Крайне неудачны образы женских персонажей, которые не производят впечатление личностей, а являются ретрансляторами житейского мировоззрения авторов и не более того.

Общий уровень динамики довольно высок и снижается лишь в начале заключительной книги цикла, правда к финалу авторы исправляют положение. Радует разнообразие батальных сцен, как глобальных, так и камерных. Сражения происходят как на суше так и на море, герои не только атакуют, но и защищаются, выдерживают осады. Враги предстают не примитивными мальчиками для битья, а грозными противниками, которые постоянно прогрессируют и повышают уровень сложности своего прохождения до близкого к невозможному. Ко всему еще хочется отметить большое число антагонистов главного героя — буквально на любой вкус и цвет, что удовлетворит даже взыскательного читателя.

В литературном плане данный цикл, по моему мнению, стал предтечей «Песни льда и огня» Дж. Мартина, выступил в качестве первой ласточки современной традиции фэнтези. Что касается философской компоненты романов, то здесь необходимо вспомнить М. Булгакова с его «Мастером и Маргаритой», а стремление срывать покровы и дать собственную трактовку событиям, послужившим отправной точкой рождения христианской религии, отсылает нас к «Коду да Винчи» Д. Брауна. Общее стремление к историчности и проработке деталей, глобальная политика и религиозные конфликты средневековой Европы позволяют говорить о духовном родстве трилогии Гаррисона с «Сагой о Рейневане» А. Сапковского, хотя это условное сравнение, жанры все-таки несколько разные.

Сложно сказать кто был реальным историческим прототипом главного героя «Пути короля», возможно, авторы планировали ввести в реальное историческое полотно полностью вымышленного персонажа, тем не менее явные исторические параллели с государственными деятелями других эпох нашей истории просто напрашиваются. Двойственное происхождение, личное участие в боевых действиях, отказ от житейского счастья во имя высшей цели, потребительское отношение к своему окружению, объединение христиан и язычников, ликвидация финансовой кабалы простого народа, невероятный взлет промышленности, множество новых, опережающих время изобретений, постоянная война на два фронта, поиск тайного знания в среде нетрадиционных культов и владение Копьем Судьбы, ощущение себя орудием Провидения неизбежно роднят Шефа Сигвардссона с основателем германского Третьего Рейха.

Внешнее сходство, использование новаторских методов ведения боевых действий, неоднократные победы над крестоносцами и борьба против церковной гегемонии заставляют нас искать сходство Шефа с лидером чешских таборитов Яном Жижкой. В заключительном романе трилогии Шеф наиболее явно принимает на себя роль деконструктора христианского Мифа, тем интереснее попытка авторов провести зримую параллель между его судьбой и миссией Иисуса Христа, причем не той, которая нам известна по Священному Писанию, а созданной воображением авторов в рамках анализируемой трилогии.

Каждая книга цикла хороша по-своему, чтение неизменно увлекательно и способно удерживать внимание читателя на всем своем протяжении. Каждый может найти в трилогии что-то свое — кому-то будет интересно следить за технологическим прогрессом, кто-то будет увлечен насыщенными сражениями, поиском сокровищ и легендарных артефактов, а иные постараются вникнуть в религиозно-философскую составляющую романов, чтобы принять точку зрения авторов или наоборот найти аргументы для обоснованных возражений. Эти произведения можно рекомендовать всем любителям качественного исторического фэнтези, которые обладают незашоренным сознанием, не акцентируют свое внимание на мелких фактических неточностях и способны разглядеть за отдельными неприглядными деревьями роскошный и величественный лес.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон, Том Шиппи «Король и Император»

Нескорений, 18 июля 2015 г. 17:07

К роману, завершающему трилогию «Путь короля», я приступил с некоторым сожалением от скорого расставания с полюбившимися героями и предвкушением яркого финального аккорда, который достойно завершит историю главного героя и расставит все точки над i. Теперь, закрыв последнюю страницу и поставив томик на отведенное ему место, я могу удовлетворенно вздохнуть и спокойно поразмыслить о том, какое впечатление у меня оставила прочитанная история.

Каждая книга цикла получилась оригинальной, не похожей на предшественниц, в каждой свои достоинства и недостатки, хотя скажу сразу, что достоинств я нашел гораздо больше, чем минусов, и получил от чтения настоящее удовольствие. С первых же глав «Король и император» поражает размахом географических локаций — приближается Рагнарёк и на кону само существование мира. В противостояние языческого Пути с католической Церковью вступает православная Византия, поддерживающая братьев во Христе своим флотом, и исламский полумесяц — Кордовский халифат на стороне которого численное преимущество, фанатизм и мудрость арабских ученых.

После победы над Рагнарссонами и принятия титула Единого короля Англии и Скандинавии Шеф Сигвардссон возвращается на берега Альбиона, сделав своей столицей захолустный Стамфорд. Государство процветает, новые изобретения, рождающиеся под крышей Дома мудрости, сыплются как из рога изобилия, но главный герой неспокоен, видения рисуют картины мрачного будущего, а лучшее лекарство от сплина, как известно — путешествие.

Начало книги выдержано в духе предыдущей части цикла — приключения в открытом море, корабельные сражения с могучим врагом, которому известна тайна греческого огня, благодаря чему православные галеры в ближнем бою просто непобедимы. Про северную стужу можно забыть — авторы разворачивают перед нами картины плодородного Юга. Следуя за авторской фантазией мы перенесемся из английского Стамфорда на острова Средиземного моря — Мальорку, Сицилию, посетим исламскую Кордову и еврейскую Септиманию, раскинувшиеся на испанских землях. В поисках Святого Грааля нам предстоит посетить горную твердыню христианских еретиков Пигпуньенте, а в финале произведения дорога приведет нас в вечный город Рим, где развернется последняя битва, иных декораций просто нельзя желать.

По части изобретений блиставшего в прошлой части кузнеца Удда заменит косой Стеффи, увлеченный опытами с селитрой и разными пиротехническими эффектами, а также неравнодушный к воздухоплаванию, хотя эта стезя приглянулась также катапультеру Квикке. Сам Шеф уже ничего не изобретает, только усваивает знания, полученные в путешествиях, сфера его интересов — оптика, книгопечатание и арифметика. Интересно наблюдать за тем какие события и наблюдения толкают соратников Шефа на открытие нового, для нас эти вещи кажутся простыми и обыденными, но ведь когда-то люди не знали что из себя представляет пар, как можно использовать нефть или каким образом птицам удается летать и не падать.

Помимо уже известных читателю антагонистов и представителей ближнего окружения главного героя, в романе появляются новые персонажи. Ученый глупец Мухатьях, верный соратник императора Бруно Агилульф, греческий адмирал Георгиос, уже упоминавшийся мною изобретатель Стеффи, юный летчик-испытатель Толман, сдержанный и проницательный еврей-переводчик Сулейман, а также вздорная и свободомыслящая Свандис, дочь Ивара Бескостного. Новые действующие лица не выходят за рамки отведенных им по сюжету функций, не вызывают интереса и сопереживания, в качестве исключения можно отметить Толмана и Стеффи, хотя их роли также довольно эпизодичны. Отдельная песня — это женские персонажи, в частности Свандис, потенциал которой мог поставить ее в один ряд с Рыжей Соней Р.И. Говарда, но авторы избрали иной путь — Свандис вызывает скорее ассоциации с Кларой Цеткин и Александрой Коллонтай. Единственный значимый женский персонаж по воле авторов превратился в бездушный рупор навязшего в зубах гуманистического мировоззрения Гаррисона — феминизм, атеизм, фрейдизм подаются без обиняков прямо в лоб — это не может не раздражать при чтении.

Местами роман напоминает творчество Д. Брауна и частично «Мастера и Маргариту» Булгакова. Поиски Святого Грааля, тайное братство Совершенных, еретические Евангелия, авторская трактовка событий произошедших на Голгофе — все это вызывает дополнительный интерес и стимулирует к чтению. Мотив дороги, странствий главного героя постепенно приобретает черты крестного пути по Via Dolorosa, мессианские нотки в судьбе главного героя здесь звучат наиболее явно и четко. Пространные размышления о природе божественного, о сути мировых религий и месте человека в мире выглядят скучновато и не ново, при этом явно тормозят сюжетную динамику.

Батальные сцены следует признать довольно удачными, авторы умело нагнетают напряжение, исход битвы не очевиден до ее окончания, и даже незначительное преимущество может в итоге оказаться решающим. Сражения разворачиваются как на суше так и на море, герои не только атакуют, но и выдерживают осаду, участвуют в стелс-миссии, в личных поединках один на один, короче, любители боевых сцен останутся довольны. Враги действуют умело, подстраивают ловушки, готовят всевозможные хитрости и используют новые, даже неизвестные Шефу машины, так что Единому королю со товарищи придется выложиться на все сто, легких побед не будет.

Как и во второй книге характеры основных персонажей меняются по ходу сюжета. Если владея Копьем Судьбы Шеф становился милосерднее, то после его утраты он постепенно становится все более жестоким и безжалостным не только к врагам, но и к собственному окружению. Ближние платят главному герою той же монетой — лекарь Ханд становится агрессивным, а катапультер Квикка саркастичным, что отмечает сам Шеф. Описания жестоких сцен стали чуть мягче, но отношение авторов к персонажам не изменилось — они калечат и убивают действующих лиц с завидным постоянством.

Подводя итоги, я хочу обобщить все недочеты, которые портят прекрасное впечатление от книги. Первое — общее для всех романов трилогии — стремление превратить фэнтези в исторический роман. Второе — крайне неудачные женские персонажи, бездушно транслирующие авторское мировоззрение. Ну и последнее — пространные философские размышления на тему религии, а также излишне подробные описания экспериментов, испытаний и научных опытов негативно влияют на динамику. В целом же книга просто отличная, если не брать в расчет упомянутые недостатки, это удовольствие в чистом виде. Ближе к финалу я вообще не мог оторваться от чтения, хотя в начале кое-где было чуток скучновато. Рекомендую всем без исключения любителям исторического фэнтези, читателям, которые благосклонно относятся к творчеству Д. Брауна и помимо мистического элемента ценят лихо закрученный сюжет, сильные мужские характеры и общий драматизм.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Гарри Гаррисон, Том Шиппи «Крест и Король»

Нескорений, 15 июля 2015 г. 06:11

Бытует мнение, что продолжение всегда хуже оригинала, правда, есть исключения из этого правила, и перед нами именно такой случай. Первая часть трилогии была своего рода предысторией, знакомившей нас с миром, с главным героем, который последовательно прошёл этапы становления на пути к власти, побывав рабом, воином, полководцем, а в итоге став соправителем короля Альфреда на английских землях.

Вторую часть цикла можно рассматривать как центральное произведение трилогии, которое по масштабу, разнообразию мест действия, развитию образов персонажей и количеству интриг превосходит первую часть. В отличие от «Молота и креста», «Крест и король» не делится на несколько книг, представляя собой монолитное повествование, без четких границ этапов. В центре сюжета — мотив странствий главного героя, с упором на квестовую составляющую, усиленную охотой за мощным христианским артефактом — Копьем Судьбы.

География романа потрясает, авторы словно проводят экскурсию по Скандинавии, знакомя нас с обычаями, верованиями, бытом и традициями северных народов. Вместе с Шефом читателю предстоит побывать на рынке рабов в датском Гедебю, посетить загадочный Каупанг — средоточие учения Пути, поучаствовать в китобойном промысле на малой родине могучего Бранда — острове Храфнси, пройти по негостеприимным землям Финнмарки и стать свидетелями одиозного обряда в шведской Упсале. Финал как всегда эпичен, после битвы при Гастингсе, описанной в первой части цикла, авторы предлагают нам штурм цитадели братьев Рагнарссонов — Бретраборга.

Потрясает умение авторов передать атмосферу северной природы, описать суровую строгость скандинавских пейзажей. Ощутить почти на физическом уровне жалящий ветер, уколы льдинок, падающих за шиворот с разлапистых елей, хрупкость коварного льда и обжигающий холод северных вод — это, поверьте, дорогого стоит. Побывать на отрезанном от цивилизации крестьянском хуторе, пройти по холлам островных замков северных ярлов и королей, и ощутить под ногами неустойчивую палубу юркого драккара — такие возможности выпадают нам не часто.

Герои не замирают в своем развитии, авторы, подобно искусным скульпторам, шлифуют и развивают созданные образы, добавляя глубины, внося новые штрихи в характеры. Появляется психологизм — ни одно событие не проходит для персонажей бесследно, оказывая заметное влияние на мораль и психологическую устойчивость. Расставание с Годивой повлекло сложности в интимном общении Шефа с женщинами, а ранение Бранда в поединке с Иваром подорвало уверенность в себе могучего ратоборца, крайне негативно повлияв на боевой дух.

Появляются новые персонажи, живые, запоминающиеся и вызывающие сопереживание. Оруженосцем и верным спутником Шефа становится германский крестьянин Карли — всегда веселый, охочий до женского пола и непобедимый в кулачном поединке. Бывший ратоборец английского короля Эллы Кутред выступает в роли берсерка, лишения и пытки, выпавшие на его долю, не оставят никого равнодушным. Роли английских катапультеров, вчерашних рабов, расширяются — Озмод и Квикка проявляют отвагу, лихую удаль и тактическое мастерство, скромница Удд становится главным «человеком эпохи Возрождения», изобретая и усовершенствуя мельницу, кузнечный молот и самогонный аппарат. Шеф в плане изобретательства довольствуется ролью консультанта, даже ассистента Удда.

Вообще, изобретения не производят впечатления нереальной фантастики — все довольно обыденно и реально. Новые идеи приходят не из божественных откровений, а из внимательного наблюдения за явлениями окружающего мира, путем проб и ошибок, совместного поиска новых знаний и собирания по крупицам знаний известных, но неиспользуемых, герои постепенно добиваются военного и технологического преимущества. Все осложняется тем, что враги тоже не сидят на месте и активно строят и применяют на практике изобретенные Шефом «вращательницы» и «камнетолкалки» — машины вступают в противоборство с машинами. Линейные корабли и даже «броненосец» — это не космические корабли в каменном веке, а всего лишь модифицированные драккары, на которых можно размещать катапульты для морских боев, частично защищенные железными пластинами, чтобы на какое-то время обезопасить свое судно от ответных залпов вражеских «мулов».

Помимо основной сюжетной линии, посвященной странствиям Шефа по Скандинавии, авторы временами переносят нас в Англию, где король Альфред развивает и преумножает достижения своего соправителя Шефа. В Германии создается новый рыцарский орден — Орден Копья, который открывает перед нами активную, воинскую компоненту христианства. У Шефа появляется новый могущественный противник в лице рыцаря Бруно — искусного воина, верующего христианина, охотящегося за Копьем Судьбы — он не лишен благородства, очарования мужественности и силы, и пока его даже сложно причислить к отрицательным персонажам.

Норвежская королева Рагнхильда плетет интриги и делает все, чтобы ее сын стал подлинным королем Севера, помимо острого ума на ее стороне магнетическая женская сексуальность, что делает ее довольно опасной противницей главного героя. Шведский король Кьяллак становится заложником своего положения и чтобы удержать власть вынужден идти на поводу своих жрецов, выступающих как против христианства, так и против учения Пути. Даже на Каупанге Шеф умудряется нажить себе врага в лице жреца Одина Вальгрима, который вносит раскол и сеет сомнения в душах носителей серебряных пекторалей. Кроме того, не стоит забывать о трех оставшихся после смерти Ивара братьях Рагнарссонах, которые жаждут отомстить Шефу за гибель своего родича.

Общая болезнь трилогии — стремление выдать фэнтези за true history — характерна и для этой части цикла. Фантастический элемент представлен довольно скромно, я, если честно, ожидал большего. Заявленные в аннотации тролли, они же потаенный народ, марбендиллы, по сути оказались одной из разновидностей снежного человека, существование которого в объективной реальности хотя и не доказано, но и окончательно не опровергнуто. Видения Шефа становятся более разнообразными, помимо уже привычных сновидческих путешествий в Асгард, Шеф теперь временами может грезить наяву, осуществлять духовные путешествия в пространстве и даже видеть сцены из Нового Завета. Копье Судьбы обладает не просто исторической ценностью, но является реальным мистическим артефактом, который может оказывать влияние на удачу, образ мыслей и поведение своего обладателя.

По сравнению с первой частью глобальных сражений стало значительно меньше, и все они, как правило, разворачиваются на море или в прибрежных водах. По количеству приключений, неожиданных поворотов сюжета авторы остаются верны себе, а по отношению к персонажам всё так же жестоки, в финале особо впечатлительный читатель даже может пустить скупую слезу. В целом роман получился просто замечательным — не хуже, а местами даже чуть лучше первой части, экскурсия по Скандинавии получилась более подробной и качественной, чем странствия по Альбиону в «Молоте и кресте», тем не менее батальные сцены во второй книге, на мой взгляд, получились бледнее, чем в первой. Если вы любите Скандинавию или же просто интересуетесь этими краями, то читать «Крест и король» определенно стоит, если же вы к тому же еще и поклонник неординарного приключенческого фэнтези, то тут уж вообще и сам Бог велел, ну или Один, кому что ближе...

Оценка: 9
– [  21  ] +

Гарри Гаррисон, Том Шиппи «Молот и Крест»

Нескорений, 9 июля 2015 г. 08:14

Что будет если мастер приключенческой фантастики объединится с ученым-толкиенистом? Ответ перед вами — они напишут динамичную историко-фэнтезийную эпопею, которая сломает рамки жанра и установит новый канон. Принято считать, что мода на жестокость, общую мрачность картины мира и безжалостность в обращении с судьбами как отрицательных, так и положительных персонажей, пошла с «Песни льда и огня» Дж. Мартина. Однако, к моменту выхода «Игры престолов», Гаррисон и Шиппи уже полностью завершили издание собственной трилогии — «Путь короля».

Подобно главному герою своего романа Т. Шиппи использует старые знания для получения новых, будучи прекрасно знаком с творчеством Дж.Р. Толкиена, он использовал наработки мастера жанра фэнтези для создания собственного мира, и добавил к этому свое видение. Большое количество исторических деталей, быта, одежды и нравов народов северной и западной Европы позволяют читателю полностью погрузиться в предложенную авторами вселенную. Однако, именно в явном упоре на историчность событий, реальность географических локаций и отдельных персонажей кроется дьявол. Многие читатели, считающие себя знатоками истории, после прочтения этого романа набросились на авторов с критикой, что на самом деле все было не так, позабыв, что они только что прочли не реальную историческую хронику, а фэнтезийную сагу, т.е. историю вымышленную.

Я не могу знать, был ли знаком Дж. Мартин с этим произведением Г. Гаррисона, но по ряду своих наблюдений, могу с уверенностью утверждать, что «Молот и крест» Мартин все-таки прочел, сделал выводы, учел слабые места и выдал собственную сагу, получив заслуженный профит. Несмотря на то, что его «Песнь...» так же как «Молот и крест» была основана на английской истории, только чуть более позднего периода, Дж. Мартин сразу оградил себя от возможных нападок въедливых читателей, поместив действие в вымышленный мир Вестероса.

Действие романа «Молот и Крест» разворачивается на территории средневековой Англии, все географические локации напрямую заимствованы из реальности — Йорк, Норфолк, Уэссекс, Темза и Гастингс — знакомы даже тем, кто имеет поверхностное знание британской географии. Основной конфликт заключается в столкновении захватчиков-викингов с коренным населением Альбиона, помимо чисто военного противостояния значительное внимание авторы уделяют религиозному конфликту. Жрецы северных богов встречаются с последователями Христа. Роман однозначно нельзя назвать антихристианским, здесь есть и положительные герои-христиане, готовые жить и сотрудничать с язычниками, хотя антиклерикальная линия проводится довольно четко.

Логически авторы разделили текст первого романа трилогии на три части, каждая из которых посвящена очередному этапу становления главного героя. Свое восхождение к трону Шеф Сигвардссон начинает с самой низшей ступени — кузнеца-трэля, т.е. по сути раба (только без ошейника), бастарда английского тана. Здесь происходит первое знакомство героя с языческой религией Пути, сновидческие путешествия в Асгард и робкие успехи на ниве изобретательства — алебарда, новая форма шлема с подшлемником, удобный щит и элементы рыцарского доспеха.

Во второй части романа, присоединившись к Великой Армии скандинавских интервентов, Шеф становится карлом, т.е. воином, участвует как в поединках чести, так и в реальных боестолкновениях, проявив себя не только отважным бойцом, но и перспективным тактиком, а также красноречивым оратором. Самое масштабное событие второй части — осада Йорка, во время которой Шеф предлагает использовать осадные башни. Заключительная часть романа знаменует собой новый этап развития героя, заслужившего титул ярла Норфолка. Первые пробы пера на посту военачальника характеризуют новоиспеченного лидера, как талантливого стратега, который напрочь ломает все привычные представления о способах ведения сражений. Кульминация книги — сражение с франками при Гастингсе — помимо всего прочего запомнилось появлением ноток феминизма и эмансипации, что скорее всего заслуга Г. Гаррисона.

Второстепенные персонажи романа описаны грубыми, но яркими мазками — без излишних деталей, скупо, по-мужски — здесь этот подход оправдан, я считаю. Шестеро жрецов Пути, в особенности Торвин, напоминают коллективного Гэндальфа. Ратоборец Бранд, помимо нечеловеческой физической силы, оказывается довольно проницательным и добрым соратником Шефа. Больше всего я переживал за отца главного героя, ярла Сигварда, вся вина которого была в том, что он был типичным продуктом своей эпохи. Несмотря на это его искреннее желание помочь сыну, невзирая на встречные унижения, боль от утрат и общее неприятие, достойно искреннего сочувствия. Как вершина развития этого пресонажа — превращение ярла в своего рода спартанского царя Леонида — образ получился очень мощный, трагический и, если бы у меня была такая возможность, я бы присудил ему звание «самого геройского героя» всего романа.

Обратимся к злодеям, тем более, что авторы не пошли по пути создания одной-единственной фигуры «черного властелина», а предоставили читателю целый набор антагонистов на любой вкус и цвет. Основным противником Шефа выступает один из вождей скандинавов — безжалостный садист Ивар Бескостный, все самые кровожадные моменты повествования, как правило, связаны именно с участием этой персоны. По любовной части Шефу противостоит его сводный брат-англичанин Альфгар — двуличный предатель, демагог и опять же садист. По части религии злодействуют церковники, учредившие даже некое подобие инквизиции, из общего числа особо выделяется архиепископ Эркенберт, довольно умный и образованный клирик, хотя и неспособный к воспроизводству новых знаний.

При описании своих героев авторы в основном используют контрастную черно-белую палитру, хотя и серых оттенков в их арсенале достаточно. Общий уровень жестокости довольно высок, вплоть до расчлененки и описания ужасных казней, хотя читателям, знающим толк в извращениях, может показаться недостаточно. Несмотря на явную симпатию авторов к главному герою, решения, которые он принимает по ходу сюжета, далеко не всегда идеальны с моральной точки зрения. Главный вопрос — до какой черты способен дойти Шеф в стремлении к цели, чем еще помимо личного счастья и жизней своих друзей и соратников он готов будет жертвовать?

Не могу назвать главного героя плоским и схематичным — в моменты выбора ему не всегда легко принять правильное решение, по ходу сюжета он меняется, причем меняется сильно, и не грозит ли ему участь победителя дракона, который сам обречен стать драконом? Именно из образа Шефа могли родиться в воображении Дж. Мартина сразу несколько ключевых персонажей «Песни...» Мотив инцеста и членовредительства вызывает явные параллели с Цареубийцей. Джендри, бастард Роберта Баратеона, является учеником кузнеца, равно как и Шеф, бастард английского тана, начал свой жизненный путь с кузницы. Бастард Эддарда Старка, Джон Сноу, объединил ворон и одичалых, добился поста Лорда-командующего, а бастард Шеф объединил язычников и христиан, став ярлом Норфолка. Обезножевший Бран Старк видит вещие сны, идет по пути старых богов, а Шеф Сигвардссон в одном из видений предстает в образе Вёлунда с подрезанными сухожилиями, постоянно видит аллегорические пророчества во снах и идет по Пути, т.е. его также ведут старые языческие боги. После этого кто-нибудь поверит, что Дж. Мартин не читал «Молот и крест»?

Подводя итоги, скажу, что «Молот и крест» это очень яркий и живой роман, который стоит всего в одном шаге от шедевра. Чего ему не хватает? Немного суховат язык изложения, хочется больше описаний фонов и декораций, ну и самое главное — персонажи и локации, напрямую позаимствованные из реальной истории, не позволяют читателю до конца погрузиться в фэнтезийную атмосферу и заставляют проводить параллели с реальными событиями. Потенциал киногеничности у «Молота и креста» на порядок выше, чем у «Игры престолов», последние сезоны которой я досматривал, как говорится, «через не могу». При желании здесь можно создать не сериал, а полноценную кинотрилогию уровня «Властелина колец» и «Хоббита», только вот произведение Гаррисона осталось недооцененным и незаслуженно забытым.

Скучать во время чтения не приходится — обилие поединков, глобальных сражений, интриг и остросюжетных поворотов на самом высоком уровне. Нет необходимости запоминать сотни персонажей, десятки мест действия и следить за множеством сюжетных линий — нехватки действующих лиц у Гаррисона и так не наблюдается, а место действия — вся Англия. Если вы устали от развратных карликов, педобирных драконозаводчиц, капризных принцев и голых королев, то добро пожаловать в мир «Молота и креста», страдающим синдромом исторической достоверности сюда, правда, вход строго воспрещен. Приключения, битвы, поиск сокровищ, научные изобретения, религиозные войны, могучие герои и опасные злодеи, а также немного романтики — причем без соплей, без пощады к персонажам, без ненужных остановок и тормозов — все это «Молот и крест«!

Оценка: 9
– [  13  ] +

Гарри Гаррисон «Мир Смерти»

Нескорений, 2 июля 2015 г. 14:56

Оригинальную трилогию Г. Гаррисона «Мир Смерти» сегодня можно по праву считать классикой фантастической литературы. Прошло уже более полувека с момента выхода в свет первого романа цикла, но по сей день юные читатели с замиранием сердца следят за приключениями ироничного и находчивого Язона динАльта в компании с мужественными и импульсивными уроженцами планеты Пирр, те же кто свел свое первое знакомство с «Миром Смерти» не один десяток лет тому назад продолжают перечитывать страницы полюбившихся романов, и вновь и вновь встречаться со старыми знакомыми, которые в отличие от нас нисколько не стареют.

Главный герой — это ставший впоследствии типичным для Г. Гаррисона образ сильной личности, который предпочитает сперва думать, а лишь потом стрелять. Его пример вселяет в нас веру, что при достаточной доле упорства каждый способен изменить мир. Впервые оказавшись на смертельно опасном Пирре, Язон постоянно допускает ошибки, является досадной обузой для коренных жителей планеты, но его оптимизм и уверенность в том, что из любой ситуации всегда найдется выход, способны преодолеть все препятствия. Сыграв роль посредника между природой Пирра и человеком, Язон выступает в качестве прогрессора на рабовладельческой Аппсале, а очутившись на планете Счастье, использует накопленный опыт и становится не только посредником в отношениях аборигенов с инопланетниками, но и прогрессором в одном лице.

Все произведения отличаются высоким уровнем сюжетной динамики, легко воспринимаемым авторским слогом, разнообразием и красочностью декораций, а также неожиданностью сюжетных поворотов, которые заставляют реально переживать за героев. Второй роман несколько выбивается из общего ритма трилогии, чувствуется, что он больше ориентирован на юношество. Слишком много времени там уделяется теории и практике философского спора между абсолютным моралистом Майком Сэймоном и Язоном, который считает, что у каждого своя правда.

Удивительно, как автору удается поднимать глобальные вопросы экологии, морали и продвигать свою гуманистическую позицию без ущерба для общего накала сюжетных страстей произведений. Конечно, здесь не стоит искать скрытого символизма, неявных подводных течений и глубокой философии — автор не ставит перед собой такой задачи, тем не менее каждый читатель, прикоснувшийся ко вселенной Мира Смерти, пусть на подсознательном уровне, но стал немного другим, изменился в лучшую сторону. Переворота сознания не происходит, и кто-то, усмехнувшись, скажет, что таким способом мир не изменить, и это всего лишь капля в море, так-то оно так, вот только не надо забывать, что даже капля воды камень точит.

Считаю, что продолжения российских авторов должны рассматриваться отдельно от оригинальной трилогии, несмотря на фамилию Гаррисон на обложках романов-продолжений. По своей сути это не более, чем фанфики, которые можно максимум прочитать на раз, слишком уж велика пропасть между ними и первоначальной серией. В общем и целом внимания заслуживает лишь основная трилогия, да еще роман М. Ахманова «Недруги по разуму» можно назвать читабельным, остальное лишь пустая трата времени и нервов. К «Специалисту по этике» я обращался дважды, «Конных варваров» прочел далеко не на один раз, «Неукротимую планету» вообще можно перечитывать до бесконечности, ведь это как раз тот случай, когда герои не умирают, а остаются с нами навсегда.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Межавторский цикл «Мир Смерти»

Нескорений, 2 июля 2015 г. 11:14

Я думаю, что каждый из читателей, знакомых с трилогией Г. Гаррисона «Мир Смерти», представлял как в дальнейшем сложатся судьбы полюбившихся персонажей, будет ли окончательно решена проблема «неукротимой планеты» Пирра и какие новые приключения ожидают Язона динАльта на бескрайних просторах Вселенной. Наши соотечественники, а именно А. Скаландис и М. Ахманов, решили воплотить эту мечту в реальность, выдав на гора целых четыре романа-продолжения, первые три из которых, принадлежащие перу А. Скаландиса, являют собой дилогии, а завершающий межавторский цикл роман М. Ахманова хоть и не делится надвое, тем не менее тоже к разряду «short novel» не относится.

Трилогия Скаландиса являет собой пример «фанфика» в худшем смысле этого слова. Автор грешит отходом от классических сюжетных схем, вольно обращается с лексикой и характерами персонажей, его версия развития событий зачастую сводит на нет изначальный творческий замысел Г. Гаррисона, а хитросплетение интриг порой ставит в тупик самого автора, заставляя его прибегать к помощи увесистых «роялей». Щедро развешанные в первом романе Скаландиса «ружья», в дальнейшем либо дают осечку, либо стреляют вхолостую. Чем дальше в лес, тем больше дров, как известно, и с какого-то момента читатель уже начинает путаться в бесконечной череде эпизодических персонажей, посещаемых мимоходом планет и драматических сюжетных поворотах, исполненных по канонам индийского кино.

Решение Скаландиса объединить «Мир Смерти» с другим циклом Г. Гаррисона, «Стальной Крысой», иначе как очень сомнительным не назовешь. Образы противников Язона динАльта напрямую списаны с антагонистов Джима диГриза. По мере развития сюжета Язон и Мета становятся больше похожими на Джима и Анжелину, чем на свои изначальные образы. Своего апогея сращивание двух фантастических циклов достигает в первой книге романа «Мир Смерти против флибустьеров», где повествование по духу гораздо ближе «Стальной Крысе», чем заявленному в заглавии «Миру Смерти». Впрочем, с этого момента сходство с приключениями Скользкого Джима начинает сходить на нет, плавно исчезая в предпоследнем романе цикла «Мир Смерти и твари из преисподней».

Импульсивные пирряне стараниями Скаландиса превращаются в рефлексирующих эмобоев, Язон же наоборот меняет образ дипломата и гуманиста на кальку с прокачанного супермена, наделенного целым веером сверхспособностей и талантов. Социальная компонента в описаниях проблемных планет выглядит настолько шаблонно и вторично, что напоминает сочинение шестиклассника. Накрутив и неимоверно усложнив линейный сюжет россыпью побочных квестовых отростков, Скаландис просто самоустраняется, предлагая расставить все точки над i воображению читателя — проблема Пирра до конца так и не была решена, родители Язона, появившись на мгновение, вновь ускользают неведомо куда, встреча с расой кетчеров так и не состоялась, а доктор Солвиц, на протяжении всех трех романов нависавший зловещей тенью надо всеми положительными героями, так и не вышел на сцену для финальной схватки.

Завершающий цикл роман М. Ахманова — это пожалуй единственное произведение из всей межавторской серии достойное читательского внимания. Тем не менее, оно воспринимается в первую очередь как самостоятельный роман с использованием гаррисоновских декораций и персонажей, отсылки к творчеству Скаландиса там присутствуют, но и ряд явных противоречий также в наличии. «Недруги по разуму» — вполне читабельная и интересная книга, имеется яркий герой, подробное и занимательное описание образа жизни космических агрессоров, немного «боёвки» в стилистике комикса, а также неплохая концовка. По сути, хорошее развлечение на один вечер для любителей космической фантастики.

В целом, межавторская серия по «Миру Смерти» напоминает ситуацию с зарубежными фантастическими киносериалами, типа «Секретные материалы» или «Сверхъестественное». В первых сезонах зритель получает яркие самодостаточные истории, влюбляется в персонажей, принимает предложенные правила игры. Когда же продюсеры убеждаются в наличии сформировавшегося костяка верных фанов, то ситуация меняется, в последующих сезонах появляются новые сценаристы и вместо отдельных независимых эпизодов зрителю предлагают нудную и бесконечную «санта-барбару», которую кроме образов главных героев с начальными сериями мало что связывает. Скаландис действовал именно по описанному сценарию, в ситуации с М. Ахмановым, как мне показалось, автор просто немножко переписал свой очередной роман и выпустил его под лэйблом «Мир Смерти» — сама по себе книга хорошая, но к духу оригинальной трилогии Г. Гаррисона имеет такое же отношение, как безопасный секс к розетке.

Оценка: 4
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон, Михаил Ахманов «Мир смерти. Недруги по разуму»

Нескорений, 2 июля 2015 г. 09:56

К прочтению завершающего тома приключений Язона динАльта я подходил с осторожностью, вызванной предыдущими романами-продолжениями, написанными Скаландисом и робкой надеждой на лучшее — окончание сериала Гаррисон доверил более известному писателю. Действительно, явными преимуществами Ахманова перед неизвестным широкому читателю Скаландисом, являются наличие собственного солидного багажа фантастических произведений и опыт переводов зарубежной фантастики на русский, а также участие в других межавторских проектах, таких как «Конан-варвар» и «Ричард Блейд». В целом роман Ахманова оставил у меня приятное впечатление, хотя если быть честным, то от оригинального «Мира Смерти» здесь только имена главного и некоторых второстепенных персонажей, да необязательные отсылки к событиям предыдущих частей сериала.

Несмотря на то, что Ахманов по тексту периодически напоминает читателю о событиях, происходивших как в оригинальной гаррисоновской трилогии, так и в продолжениях Скаландиса, он сразу дает понять, что не намерен заниматься правкой чужих «косяков» и не будет распутывать всё то, что до него наворотил в «Мире Смерти» его предшественник. Встречаются упоминания о событиях на астероиде Солвица, на планете флибустьеров, при этом присутствуют нестыковки, заметные невооруженным глазом. «Нафталиновый линкор», переименованный Скаландисом из «Неразрушимого» в «Арго» присутствует в романе Ахманова как ни в чем ни бывало, при этом мы помним, что этот мощный дредноут Империи был уничтожен на планете Трампа коварными фэдерами и восстановлению не подлежит, равно как и пиратский «Конкистадор», который у Ахманова не фигурирует.

Во второй книге романа «Мир Смерти против флибустьеров» Скаландис подробно описал погружение к Эпицентру телепатических атак, затопленному в результате ядерного взрыва во время событий романа «Неукротимая планета». Ахманов делает вид что этого не было и в завязке его романа Язон и Керк готовятся вдвоем опуститься на дно океана и исследовать место взрыва, будто бы еще не были там ни разу. Новый город, отстроенный пиррянами-жестянщиками совсем не похож на скаландисовский Открытый, по версии Ахманова пирряне просто восстановили Периметр с огнеметами, но сама концепция города не изменилась.

Новые персонажи, вошедшие в Мир Смерти Скаландиса, типа Арчи, Миди и Долли у Ахманова не упоминаются. В центре сюжета — сольное приключение Язона. Чтобы не расстраивать читателя, полюбившимся пиррянам, которые теперь стали чуть ли не брутальнее, чем у Гаррисона в оригинале, отдана параллельная сюжетная линия, действие которой развивается на Пирре и совсем немного на Дархане — эта линия целиком и полностью посвящена бесплодным поискам следов похищенного пришельцами Язона и никакой важности для основного сюжета не имеет.

Если исключить из текста произведения куцую сюжетную линию пиррян, отсылки к предыдущим частям Мира Смерти и переименовать главного героя, то получится очень достойный внецикловый роман Ахманова. Это не фантастический боевик, а, скорее, ксенофантастика, здесь нет бесконечного экшена, ярких спецэффектов, но от этого повествование не становится менее увлекательным. В завязке романа главного героя похищают недружелюбные пришельцы, которые готовы к вторжению в галактику людей. Основное действие проходит в открытом космосе, на корабле пришельцев и на территории Роя — своего рода колоссального космического муравейника, который постоянно путешествует в безвоздушном пространстве.

Описание неземной цивилизации очень понравилось — здесь автору удалось все: описание внешности легко рисует перед глазами читателя нужную картинку, сословное и возрастное деление идет по цвету кожи и легко запоминается, имена и названия явлений и предметов в мире ругов фонетически соответствуют их внешнему облику рептилий, пословицы и присказки, жизненная философия, история расы пришельцев — всё это создает единый и красочный образ, без ненужных подробностей и нудных описаний. Читатель сам по косвенным признакам постепенно складывает паззл, а где надо ему помогает автор, действуя через своего героя.

Чувствуется хорошее знакомство автора с творчеством зарубежных мастеров космической фантастики. Эпизоды допроса Язона в руговском детекторе лжи напрямую заимствованы из рассказа Р. Гаррета «Честность — лучшая политика», например. Описание батальных сцен в высшей мере нереалистично, вспоминаются былины про Илью Муромца — «махнул правой рукой — улочка, левой — переулочек», хотя в целом в произведении акцент не на боевые сцены делается, конечно.

Второстепенные персонажи получились запоминающимися, после того как Язон дал им привычные земные имена вместо рептилоидных, они стали постепенно «очеловечиваться», из бездушных монстров, превращаясь в созданий с эмоциями и характерами, которые меняются по ходу сюжета. Как можно не запомнить навигатора Джека и его возлюбленную Пат, охранников Мойше и Али, а также милого пушистого мрина Непоседу?

После крайне запутанной, нудной, а местами откровенно скучной графомании Скаландиса на тему «Мира Смерти», роман Ахманова подобен глотку свежего воздуха. Это произведение можно читать в отрыве от всего цикла, как самостоятельный роман. Главная его опасность в том, что содержащиеся в тексте отсылки к творчеству Скаландиса, могут подтолкнуть любознательного читателя к ознакомлению с предыдущими частями, результатом чего будет лишь потерянное время и разочарование. Резюмируя, Ахманов написал хороший фантастический роман, использовав в нем персонажей трилогии Гаррисона. Привычной поклонникам «Мира Смерти» сюжетной схемы и уровня динамики здесь нет, даже жанровая классификация этого романа другая (не фантастический боевик, а ксенофантастика). Рекомендую к прочтению всем любителям добротной космической фантастики, в том числе и тем, кто еще не знаком с «Миром Смерти».

Оценка: 7
– [  12  ] +

Гарри Гаррисон, Ант Скаландис «Мир смерти и твари из преисподней»

Нескорений, 30 июня 2015 г. 12:00

Одно дело — накрутить сюжет, развешать множество «ружей» и соткать паутину интриг, и совсем другое — суметь грамотно и интересно заставить все «ружья» выстрелить, распутать скрученный клубок противоречий и тайн, причем сделать это захватывающе и увлекательно. На протяжении своих первых опытов в Мире Смерти Скаландис занимался постановкой вопросов, ответы на которые предоставлял читателю не всегда, а если и предоставлял, то не соответствующие уровню прописанных сюжетных наворотов. В этом романе читатель не получил желанной развязки и ответов на все вопросы, главная интрига в том, сумеет ли М. Ахманов, который работал над завершающей книгой цикла, развязать все узлы, доставшиеся ему в наследство от Скаландиса, прямо скажу — задача эта не из легких.

Постепенно автору наскучил синтез «Мира Смерти» со «Стальной Крысой», в этом романе привходящий элемент скорее напоминает «Людей Икс» — целая куча бессмертных и телепатов, прочих обладателей сверхспособностей достойны иного комикса, только вот комикс получился довольно блеклый и скучный. Проблемы Пирра здесь уже не решаются, все известные читателю пирряне вкупе с новыми персонажами, появившимися в предыдущих романах Скаландиса бьются над спасением очередной проблемной планеты — Моналои.

При создании нового мира автор не стал ходить далеко и обратился к знакомым российским реалиям. Аграрная планета, все население которой живет за счет экспорта уникального природного ресурса — суперфруктов, управляется марионеточным правительством, за ниточки которого дергают серые кардиналы — инопланетники-фэдеры (так и подмывает их назвать федералами), напоминающие по повадкам и лексикону люберецких братков.

Местное население медленно вымирает, а основное производство возложено на миллионы преступников-гастарбайтеров, которых местные считают людьми второго сорта. Есть две группировки повстанцев, которые ведут безуспешную террористическую войну как с правительством, так и между собой. Местная религия довольно примитивна и напоминает местами христианство, местами манихейство, без претензии на особую оригинальность.

Главная загадка, которую предстоит решить пиррянам — появление из недр вулкана таинственных монстров — высокотемпературных антропоморфных порождений лавы, сокрушающих все на своем пути. Язону вновь предстоит встретиться с братом, узнать больше о таинственных кетчерах, знакомых нам по своей деятельности на планете буканьеров, и в который уже раз подозревать всемогущего доктора Солвица в режиссировании всех бед и несчастий.

Произведение уже привычым образом делится на две книги, линейно-параллельный сюжет раскрывает помимо основной линии историю местного аборигена Фуруху. После слияния сюжетных линий автор меняет тактику и кормит нас бесконечными экскурсами, постепенно проливающими свет на историю планеты Моналои, судьбы главного героя и второстепенных персонажей.

Это нормально, когда во время чтения сложного философского произведения требуется ненадолго отложить книгу, обдумать и переварить прочитанное, но вот когда позывы отложить чтение возникают во время знакомства с представителем жанра приключенческой фантастики... Этот роман, не такой уж большой по объему, дался мне тяжело, после прочтения я чувствовал усталость и облегчение, как после нескольких часов тяжелой физической работы — разве для этого люди читают развлекательную литературу?

Такое чувство, что привыкшие сначала стрелять, а потом думать пирряне враз превратились в начальников советского завода эпохи перестройки — постоянные планерки, пятиминутки, совещания и консилиумы на которых решается что делать и как быть. Только начинается какое-то действие, как все сразу стопорится пространным монологом какого-нибудь второстепенного персонажа о своей нелегкой судьбе, либо об истории пресловутой Моналои. По отдельности истории может и интересные, даже важные для сюжета, но необходимость постоянно вспоминать и запоминать, вместо следования стремительной динамике повествования, утомляет и отвращает читателя от дальнейшего знакомства с произведением.

Что в итоге? Большинство «ружей» так и не выстрелило, отсутствие динамики и чрезмерное накручивание водоворота интриг утомляет. Постоянные отсылки к событиям, локациям и персонажам предыдущих частей цикла перегружают память, превращая развлекательное чтение в «мемори-тест». Автор вдоволь порезвился в уютной песочнице оригинального «Мира Смерти», растоптав стройные гаррисоновские «куличики», взамен которых вырыл бесформенный и запутанный лабиринт, который при этом так и не удосужился достроить. Берешься за дело — будь добр, доведи до конца — мы же вынуждены прощаться с продолжением пиррянской эпопеи со жгучим чувством незавершенности и разочарования, хуже этого продолжения только «Мир смерти на пути богов».

Оценка: 4
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон, Ант Скаландис «Мир Смерти против флибустьеров»

Нескорений, 26 июня 2015 г. 11:09

После прочтения первых опытов работы Скаландиса во вселенной Мира Смерти, читать продолжение особого желания не было, но желание добраться до финального пункта, и узнать разгадку всех сюжетных тайн пересилило. По сравнению с «Возвращением в Мир Смерти» это произведение читается гораздо легче, картинка четче, а выворачивающий наизнанку мозг сюрреализм отсутствует. Постепенная трансформация и встраивание Мира Смерти в идейно-сюжетную плоскость цикла «Стальная Крыса» здесь входят в финальную стадию.

Вступительный эпизод до боли напоминает привычный зачин ряда приключений Джима диГриза. Автор описывает ограбление банка, пардон, казино, только в роли грабителя здесь не главный герой, а злодеи. В привычном уже ряду, как действующих, так и просто упоминаемых, представителей Специального Корпуса здесь присутствует не кто иной, как Инскипп, непосредственный начальник Скользкого Джима — это важная деталь, позволяющая понять, что Язон и Джим живут и работают не только в рамках одного мира, но и в одно время. Еще одна деталь — упоминание о том, что на планете флибустьеров помимо прочего разводят свинобразов уже не удивляет при таком раскладе.

Подобно Джиму в романе «Стальная Крыса на манеже» Язон примеряет на себя роль частного детектива. Главный злодей имеет много общего с галактическим мошенником Кайзи, действовавшим в последней, на тот момент, части «крысиного» сериала. Генри Морган, лидер флибустьеров, подобно Кайзи, производит впечатление образованного и богатого человека с аристократическим воспитанием, он так же кровожаден и не ценит человеческие жизни, ставит во главу угла личное обогащение любой ценой, и для этой цели захватывает главного героя, чтобы тот стал «мозгом» планируемых преступных операций. Слишком много совпадений, чтобы все списать на случайность, не находите?

Интересно вот еще что — рецензируемая книга Скаландиса и очередной томик Гаррисона из цикла «Стальная Крыса» вышли в свет практически одновременно в 1998 году, а до отечественного читателя роман Скаландиса добрался даже раньше сольного романа Гаррисона, который требовалось еще перевести на русский. Мне кажется, что особой загадки тут нет — естественно предположить, что до написания продолжений Мира Смерти Скаландис лично встречался с Гаррисоном, будучи поклонником цикла «Стальная Крыса» наш соотечественник не мог не спросить в беседе о творческих планах у своего именитого коллеги, в частности, как движется написание продолжения приключений Скользкого Джима. На этом этапе Скаландису и стали известны некоторые моменты готовившегося к выходу романа о диГризе, эти идеи он позаимствовал для своего произведения по Миру Смерти, причем с юридической точки зрения это не плагиат, ведь на обложке рядом с фамилией Скаландиса красуется фамилия Гаррисона, так что всё вроде как без обмана, но осадок, тем не менее остался...

«Мир Смерти против флибустьеров» делится на две книги — «Рай для флибустьеров» и «Ад...», отдельные главы в составе книг по традиции не имеют собственных названий. Первая книга насквозь пропитана духом «Стальной Крысы», если отбросить претензию к вторичности, то ее местами даже можно назвать увлекательной. Вначале автор предлагает нам вернуться на Кассилию и Дархан — именно там мы когда-то впервые познакомились с Язоном и Керком. Кассилия ничуть не изменилась — банки, казино, ночная жизнь и череда увеселительных заведений разного рода — все это нам хорошо знакомо. Дархан, тема которого не была раскрыта Гаррисоном, получил более пространное описание — по сути это современные нам Арабские Эмираты, мир, который Скаландис писал с натуры во время отдыха в Дубае. Получилось неплохо, но местами очень уж напоминает туристический буклет и фантастических элементов здесь по минимуму.

В описании боевых сцен на Дархане чувствуется явное влияние «Крысы» — рядовые противники пачками валятся к ногам главных героев, получая свою долю разящей плазмы, или же пав жертвой удачного рукопашного приема, если же врагов становится слишком много в ход идут световые гранаты и «дымовухи». Знакомство с флибустьерами и космическое путешествие под Веселым Роджером могло быть и поинтереснее, знаковых событий чрезвычайно мало — космический абордаж, попытка мятежа, эпизод с киднеппингом и пополнение трюмовых запасов на планете профессиональных торговцев Радом — всего и делов, здесь ожидал гораздо большего.

Центральной локацией первой книги стала, конечно же, легендарная мекка пиратов всех мастей — планета Джемейка. Автор проведет читателя по улочкам и пляжам Корольграда, а недостаток описаний восполнит наше воображение картинами реальной пиратской столицы — Порт-Ройала. Осознав недоработки предыдущих своих романов, Скаландис добавил немного «социалочки» — население планеты живет обеспеченно, ни в чем не нуждаясь, перед законом все равны, хотя некоторые чуточку равнее. Общество строится по типу плоской четырехступенчатой пирамиды, на вершине которой находятся флибустьеры под руководством Навигатора Моргана. Среднее положение занимают буканьеры, тайну происхождения которых мы узнаем по сюжету, и витальеры, специализирующиеся на кладоискательстве. На низшей ступени находятся приватиры — местные фермеры-земледельцы, помимо прочего занимающиеся разведением свинобразов.

Естественно главный герой стремится взорвать пиратское общество изнутри, повторить свой успех, достигнутый на планете Счастье. Он даже находит червоточины в социальной структуре, но для глобальных перемен их явно недостаточно. Здесь автор сделал чересчур сильный замах, поставив перед Язоном трудновыполнимую задачу, и оказался бессилен предложить своему герою оригинальные ключи к ее решению. В итоге, расписавшись в своей капитуляции, автор прибегает к помощи «бога из машины», причем как в прямом, так и в переносном смысле, если бы произведение носило пародийный характер, это можно было бы назвать удачным тонким ходом, но в данной ситуации — это всего лишь писательский «рояль».

Вторая часть романа, посвященная поединку флибустьеров с фауной планеты Пирр читается гораздо скучнее. Снова космическое путешествие без каких-либо ярких сюжетных событий, небольшие остановки и высадки на поверхность нескольких непримечательных планет особой нагрузки не несут и производят ощущение «затяжки времени» и «набивания объема» текста. Батальные сцены на Пирре смотрятся недостоверно, не создают должного напряжения и интриги, читатель догадывается об исходе заранее. Общее впечатление фарса разворачивающейся на планете картине придает обстановка телешоу и кровавого спортивного состязания, словно через веб-камеру мы наблюдаем за рядом описаний обстановки на планетах типа Кассилии, Мэхаута и Луссуозо, жители которых внимательно следят за разворачивающейся на Пирре драмой.

Главная интрига этой части — планируемое погружение в глубины океана, где находится затонувший в результате ядерного взрыва остров — эпицентр из которого шли волны ненависти и координировались атаки на Периметр в «Неукротимой планете». Соблазн перелистнуть затянувшиеся описания поединка пиратов с пиррянскими монстрами был велик, но я все же сдержался. Впрочем, разгадка тайны, предложенная автором меня разочаровала — в первую очередь он стремился увязать новые события не с замыслом оригинальной трилогии, а с событиями первых романов межавторского цикла, довольно слабых и излишне запутанных. Общее мое впечатление после прочтения второй части, как будто меня угостили конфетой, а развернув фантик, вместо желаемого шоколада обнаружилась засохшая помадка.

По общему впечатлению роман «Мир Смерти против флибустьеров» читается легче и увлекательнее первых частей межавторского цикла, хотя до уровня основной трилогии ему еще далековато. Первая часть произведения мне в целом понравилась, если закрыть глаза на вторичность и сходство до степени смешения с циклом «Стальная Крыса», а вот вторая часть откровенно разочаровала. Пообещав раскрытие интересной тайны, автор слишком долго вел предварительную подготовку, состоящую из неинтересных, проходных сюжетных событий, а когда дело дошло до разгадки, не сумел преподнести ее на соответствующем уровне, перевести копившееся напряжение в состояние удовлетворения, а не разочарования читателя. В целом, ради первой части этот роман может быть интересен поклонникам «Стальной Крысы», но проблема в том, что для понимания сути происходящего придется ознакомиться с предыдущими романами Скаландиса по Миру Смерти, что учитывая их качество лучше делать по диагонали.

Оценка: 5
– [  17  ] +

Гарри Гаррисон, Ант Скаландис «Возвращение в Мир Смерти»

Нескорений, 25 июня 2015 г. 06:53

Для того чтобы написать достойное продолжение любимого многими читателями литературного сериала недостаточно просто несколько раз прочесть оригинальные произведения, необходимо их прочувствовать и пережить, интуитивно понимать как поведет себя тот или иной персонаж в сложившейся ситуации, грамотно выстраивать сюжетную схему и социальную структуру изображаемых миров, а также искренне разделять мировоззрение автора оригинальных произведений.

Работа в соавторстве вообще дело непростое, здесь главное сделать так, чтобы читатель не видел швов, не обнаруживал стилистических различий, когда можно с уверенностью утверждать, что вот эту главу писал Иванов, а вот с этого места — Петров. Хотя в этом плане Скаландису было проще, подозреваю, что весь вклад Г. Гаррисона в это произведение заключался в даче формального согласия на использование образов созданных им персонажей и антуража Мира Смерти. Учитывая тот факт, что на английском языке дилогия не издавалась, можно предположить, что и на родной язык Гарри она никогда не переводилась, а следовательно с конечным продуктом Гаррисон возможности ознакомиться не имел, в противном случае вряд ли эти романы дошли бы до читателя.

Изначальная трилогия Гаррисона была ориентирована на подростковую аудиторию, особенно это заметно по второй части — «Специалист по этике». Скаландис, исходя из коммерческих соображений, представляет свою аудиторию несколько иначе. Он ориентируется в первую очередь на «кидалтов», т.е. тех читателей, которые в юношеские годы зачитывались оригинальной трилогией, а теперь уже выросли, но не утратили интереса к подобной литературе и готовы покупать и читать продолжения. В дилогии Скаландиса появляются сцены секса главных героев, употребление алкоголя происходит довольно регулярно, а курение вообще становится одним из катализаторов поворотов сюжета в первой книге, хотя и во втором романе бросающий курить Язон дымит, как паровоз.

Далеко не всем дано свободно читать и переводить с английского, сложилось впечатление, что на языке оригинала произведения Гаррисона Скаландис не читал. В оригинале имя главного героя читается Джейсон, и только стараниями переводчиков на русский это имя приобрело изначально не предполагавшийся древнегреческий оттенок — Язон, что неизбежно дает русскоязычному читателю ассоциацию с мифами эллинов. Вся вторая книга Скаландиса, «Мир смерти на пути богов», строится на сюжетной линии мифа о золотом руне, безусловно именно тонкости перевода натолкнули автора на такую «оригинальную» идею.

Чем больше автор пытается убедить читателя в том, что перед ним действительно официальное продолжение цикла, тем меньше читатель этому верит. Гаррисон не утруждал себя самоповторами, пересказами событий «предыдущих серий», не старался завалить читателя с первых страниц раскрытием дальнейших перемен в судьбах всех основных персонажей, а у Скаландиса вышеперечисленное занимает чуть ли не всю начальную четверть первой книги.

Скаландису не удалось удержаться от превращения продолжения сериала в кроссовер, и уже с первой книги он активно вводит в свои произведения элементы цикла «Стальная Крыса». Характеры персонажей, стилевые обороты их речи зримо изменяются, логика их поступков и поведения не соответствует той, к которой мы привыкли по книгам изначальной трилогии. Эволюция и развитие персонажей — это хорошо, но при условии поступательного развития и воздействия внешних факторов, подталкивающих героев к изменениям.

Если бы данная дилогия шла без привязки к Миру Смерти, то в рамках изолированного пространства отечественной фантастики эти романы смотрелись бы на среднепроходном уровне, но на контрасте с яркой и оригинальной трилогией Гаррисона романы смотрятся блекло, порой даже абсурдно и значительно слабее не только шедевральной «Неукротимой планеты», на даже наименее удачных частей сериала «Стальная Крыса», дух которого так стремится привнести в Мир Смерти наш соотечественник.

Оценка: 4
– [  15  ] +

Ант Скаландис, Гарри Гаррисон «Мир смерти на пути богов»

Нескорений, 25 июня 2015 г. 05:38

Уже дочитывая «Мир смерти на пути богов», вторую книгу дилогии «Возвращение в мир смерти», я окончательно утвердился в мысли, что автору гораздо ближе цикл «Стальная Крыса», и, взявшись за продолжение «Мира Смерти», он втайне мечтал создать свою «Крысу» с блэкджеком и шлюхами. Первый шаг был сделан в первой книге, когда внезапно в дело вступает Специальный Корпус, а главный злодей являет собой кальку с профессора Слэйки из романа «Стальная Крыса отправляется в ад».

В этой части автор продолжает развивать свои начинания — по тексту упоминаются планеты Клианда, которая была базой серых людей, а впоследствии стала планетой-музеем, и Луссуозо — курортный мир для богачей, где Джим и Анжелина наслаждались жизнью и проходили гериатрические процедуры — все это более чем прозрачные отсылки к миру «Стальной Крысы».

Яркие образы пиррян стараниями автора тускнеют, эти гордые сыны неукротимой планеты превращаются в покорных овечек, которые, изредка взбрыкивая, бредут за пастухом Язоном. При этом пистолеты привычно прыгают им в ладони при малейшем проявлении негативных эмоций, но выстрела уже не ожидает ни главный герой, ни читатель — смертельное оружие теперь воспринимается скорее как антистрессовый эспандер. Возлюбленная Язона напротив выходит на первый план и все больше напоминает своим поведением Анжелину — постоянная ревность, язвительные шутки и смена эмоций от ярости к нежности.

По сюжету романа главному герою предстоит возвращение на родную планету Поргорсторсаанд, где ему предстоит узнать о тайне своего происхождения и отправиться к первому пункту основополагающего сюжетного квеста. Мелодраматическая линия романа напоминает стереотипное индийское кино — амнезия и благополучное возвращение памяти, выяснение кто чей брат, а кто сестра, утрата родителей и обретение настоящей семьи — все это могло бы еще как-то вписаться в рамки любовно-романтической фантастики, но в приключенческом цикле смотрится как-то неуместно. Герои Гаррисона всегда отличались отсутствием рефлексий, вектор их развития был направлен только вперед, и к своим родственникам они особо нежных чувств не питали, если упоминали о родителях, то вскользь, мимоходом.

Нашлось здесь место и авторскому патриотизму, в своей первой книге автор упоминал, что на родине Язона растут березы, ну и что, подумал я — березы, они и в Канаде есть. Перенеся героя в родной мир автор дает нам краткую историческую справку — оказывается Поргорсторсаанд изначально колонизировали русские космонавты, а то что название такое странное не беда — автор предлагает нам на выбор целую кипу возможных вариантов происхождения этого планетарного топонима, большая часть из которых форсирует «русскую версию» происхождения. Справедливости ради надо добавить, что предложенные Скаландисом расшифровки слова «Поргорсторсаанд» по степени достоверности напоминают популярное в советское время объяснение происхождения символа свастики — якобы она сложилась из четырех букв «Г» — по первым буквам фамилий лидеров Третьего Рейха (правда, в немецком буква «Г» изображается на письме как «G», да и фамилии помянутых лидеров на языке оригинала начинаются с восьмой буквы алфавита, т.е. «Н», но всем впрочем было как всегда...).

Фабулу своего романа автор позаимствовал из древнегреческой мифологии, перенеся поход аргонавтов за золотым руном в космические антуражи. Имена и географические названия из легенды также взяты почти без изменений, иногда лишь слегка коверкаются. Пересказать известный сюжет много ума не надо, а вот добавить что-то свое, не просто сменить декорации, а по-новому взглянуть на смысл событий, заполнить мифологические лакуны и подарить читателю новое видение — это не так просто. В качестве удачного примера вспоминается цикл «Эллада», вышедший из-под пера Г.Л. Олди, которые обошлись без бластеров и звездолетов, но сумели рассказать известные всем школьникам истории так ярко и образно, что пересказом это никак не назовешь — яркие и самобытные произведения по мотивам греческой мифологии, вот примерно так.

Более унылой и неинтересной квестовой линии, чем в этом романе мне вспомнить сейчас сложно, несмотря на обилие локаций, постоянную смену декораций и высокую динамику повествования создается впечатление, что просматриваешь альбом черно-белых фотографий в крайне низком, замыленном разрешении. Получив вводную на планете Иолк «аргонавты» на своем линкоре, извлеченном из нафталина, отправляются к центру Галактики, где от обитаемых планет яблоку негде упасть — ждешь яркого калейдоскопа оригинальных миров, социальных формаций, а на деле получаешь скомканный набор вторичных идей, наскоро склеенных в картонную гирлянду.

Первой остановкой идет планета Элесдос, где обитают исключительно женщины, питающиеся плодами экзотического фрукта куромаго, затем мимолетное посещение обезлюдевшего мира, нареченного пиррянами Тоской. Дальше вообще не знал смеяться или плакать — планета Бипхиния, на которой несколько фракций ведут постоянную войну всех против всех. Наверное, в этот момент автору по какой-то причине вспомнились стихотворения Д. Хармса, потому что вместо искаженных эллинских наименований нам предлагаются группировки неких бубриков, мемриков, дыдриков и прочих. Я так и не понял монархия там или демократия, поскольку наряду с царем Хомиком имеется еще и спикер Хаврик — к чему это все было, мне до сих пор непонятно.

Не успев до конца оправиться от разных бубриков мы уже оказываемся на планете Крейзик — это планета-свалка, где в отсутствие человека развивается и эволюционирует механическая цивилизация роботов. После такой, пусть и не очень оригинальной, но довольно интересной затравки погрузиться даже поверхностно в эту среду автор нас не пускает и быстро перебрасывает к конечной квестовой точке — на планету Эгриси, запомнившуюся кавказским колоритом — это отсылка к версии, что руно хранилось не где-то там, а именно на Кавказе.

При выходе из космопорта наших героев встречает характерный таксист в кепке-аэродромке с вопросом: «Слушай, дорогой, куда ехать надо?». После этого я понял: «Все, стоп! Дальше ехать некуда!», однако, концовка была уже близка и я после некоторых раздумий решил всё же возобновить чтение. Дальше все пошло по тексту мифа, а для загадочности в финале автор спроецировал на опускающийся занавес тень злодейского доктора Солвица. Параллельный поиск решения как справиться с новой угрозой, нависшей над Пирром, получил временное решение, окончательное осталось за рамками дилогии, ведь впереди еще будут продолжения.

Подводя итоги, от Гаррисона в этой книге осталось еще меньше, чем в предыдущей. Парамифологический основной квест сопряжен с побочной линией семейной драмы главных героев и так до конца и не решенной проблемой «неукротимой планеты». Все больше связующих нитей с циклом «Стальная Крыса», все меньше общего с оригинальной трилогией «Мир Смерти», короче, получилось ни рыба, ни мясо.

Оценка: 3
– [  16  ] +

Ант Скаландис, Гарри Гаррисон «Возвращение в мир смерти»

Нескорений, 24 июня 2015 г. 05:53

Как приятно порой бывает вернуться к привычным героям, снова погрузиться в череду приключений, ощутить привычную и знакомую атмосферу. Так бывает, но только не в этом случае. Гаррисон неоднократно работал в соавторстве, плодами такой работы были как истинные жемчужины типа циклов «Эдем» и «Путь короля», так и низкопробные ремесленнеческие поделки, «Возвращение в Мир Смерти» — это к сожалению, второй случай. Если берешься за написание продолжений полюбившихся читателям сериалов, то к такому творчеству нужно подходить крайне бережно, стараться соблюдать авторский стиль, изучить основные ходы и приемы, использовавшиеся в оригинальных произведениях. Скаландис взялся за дело с размахом и поработал, как слон в посудной лавке.

Дабы уверить нас в том, что он действительно читал изначальную трилогию Гаррисона, автор пересказывает сюжет рассказа «Линкор в нафталине», позволяет Мете пострелять в пиррянских монстров, Язона угощает креноджем, а потом передает влюбленных на попечение конных варваров с планеты Счастье. Между строк читается обращение к читателю: «Братишка, это же действительно тот самый мир смерти, самый настоящий, всё как у Гарри!» — только вот по мере чтения верится в этот призыв все меньше и меньше.

Многие представляли себе судьбу пиррян после окончания трилогии, у Скаландиса видение этого вопроса довольно спорное. Чего стоит новый крейсер под названием «Темучин» за штурвалом которого теперь сидит Мета. Конечно, Язон сделал однажды реверанс в сторону варварского вождя признав его мужество, но врагом от этого он быть не перестал — чуть не заморил голодом Язона, серьезно ранил Керка на дуэли, а теперь в его честь «благодарные» пирряне корабль назвали. Можете себе представить, к примеру, советский танк «Роммель-43» или американскую баллистическую ракету «Stalin-37» с неряшливой надписью краской по корпусу — «from Barak with love», я вот что-то с трудом.

Новый пиррянский космопорт носит гордое имя Велфа. Казалось бы все логично — дань памяти пожертвовавшему собой герою, только вот подумал ли автор каково бедному Язону каждый день проходить в рубку диспетчера сквозь двери с мемориальной табличкой, напоминающей ему о преступном легкомыслии, в котором он будет винить себя до конца своих дней, и в результате которого Керк лишился единственного сына — более изощренной психологической пытки сложно придумать.

Вместо разрушенного города за Периметром пирряне построили новый город — Открытый, деньги есть почему бы и нет, только вот какой вопрос — откуда взять для этого города население, если все «жестянщики», оставшиеся в старом городе, погибли, выжили лишь те, кто ушел заранее в леса, чтобы жить по типу «корчевщиков» и Открытый им явно не нужен, да ещё 168 человек, летавших в гости к Темучину, — эти парни составят костяк новой колонии на Счастье, ну и кому нужен новый город?

Пользуясь тем, что Гаррисон не предъявил нам труп Бруччо, Скаландис его «воскрешает», мне тоже нравится этот персонаж, но его гибель воплощает замысел автора — каждый человек вправе сделать выбор и принять последствия этого выбора — Бруччо выбрал смерть за Периметром, выжившие приняли точку зрения «корчевщиков» либо эмигрировали на Счастье. По Скаландису получается, что никакой ответственности за поступки человек не несет, символическое поражение индустриальной цивилизации и триумф сторонников единения с природой сводятся на нет. Для чего это «воскрешение», если в собственном романе Скаландиса Бруччо не играет ключевой роли в сюжете, а приплетен по большей части для массовки и дополнительной связи с оригинальной трилогией.

Поначалу Скаландис старается повторить сюжетную схему, общую для романов оригинальной трилогии. В направлении обитаемых миров движется некий астероид, покрытый слоем прочного льда. Этот объект распространяет вокруг себя ауру животного страха и в своей толще хранит неизвестные тайны. Возникает ощущение, что при создании этой космической угрозы автор вдохновлялся творчеством Г.Ф. Лавкрафта, а именно «Хребтами безумия», планета Юктис, которая первой стоит на пути таинственного астероида несколько созвучна с Югготом из «мифов Ктулху», что еще больше усиливает создавшееся впечатление. Я уже втайне радовался, ожидая встречу с Древними, исследование зловещих циклопических городов чуждой архитектуры, бескомпромиссную схватку с неведомым Злом и череду пугающих открытий — жаль, но моим надеждам не суждено было сбыться и близко.

Скаландис, видимо, сам понял, что не осилит синтез приключенческой фантастики и лавкрафтианского хоррора, поэтому сменил курс и представил на наше обозрение фанатский кроссовер, объединив Мир Смерти и вселенную Стальной Крысы, путем введения в сюжет агентов Специального Корпуса, правда, Скользкий Джим в этой авантюре не упоминается, слишком тесно им было бы под одной обложкой с Язоном.

В одном из эпизодов Мета в шутку называет Язона героем Галактики, дальше этой мимолетной отсылки к циклу о Билле автор не идет, хотя сам роман написан в духе межавторской серии, посвященной упомянутому персонажу Гаррисона. Социальная компонента, а следовательно и ставшие привычными прогрессорские замашки Язона, в романе отсутствуют. Вместо этого автор предлагает нам противостояние главных героев с вариацией «черного властелина», роль которого играет доктор Теодор Солвиц.

После первого контакта пиррян с загадочным астероидом сюжет становится настолько сумбурным и хаотичным, что уследить за его постоянными переливами практически невозможно, где тут реальность, где фантазия и бред порой кажется, что не знает и сам автор. В качестве образца для создания образа антагониста Скаландис взял профессора Слэйки из романа «Стальная Крыса отправляется в ад» — причем все фишки сумрачного гения оттуда послушно перекочевали в Мир смерти — управление временем, клонирование (здесь большинство клонов андроиды, но не суть), тема бессмертия и стремление к мировому господству. Даже имена злодеев несколько созвучны, я в какой-то момент засомневался и даже заглянул в томик Стальной Крысы, чтобы убедиться, что помянутые главгады все же не одно лицо.

Попытка автора создать дополнительное напряжение в романе, путем включения таймера обратного отсчета провалилась, причем автор сам себя запутал, наделив Солвица властью над временем, часики могут себе тикать сколько угодно пока у доктора в распоряжении хроноскаф. Интрига романа раскрывается задолго до финального поединка, поэтому беготня главных героев кажется бессмысленной, утомляет и заставляет постоянно поглядывать сколько же ещё там страниц осталось до конца.

Роман резко отличается от оригинальной трилогии — это выражается во всем: в отказе от привычной сюжетной схемы, превращении повествования в кроссовер, изменении структуры диалогов и лексики персонажей. Большинству читателей я бы не рекомендовал знакомство с данным произведением, даже если очень хочется снова встретиться с любимыми героями — только впечатление испортите, лучше в очередной раз перечитать оригинальную трилогию. Читать это продолжение без особых опасений можно лишь тем, кто не сторонится фанфиков и благосклонно относится к межавторской серии «Билл — герой Галактики».

Оценка: 4
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Брайан Брандт»

Нескорений, 23 июня 2015 г. 04:32

Брайан Бренд — один из первых героев Г. Гаррисона, появившийся на свет почти одновременно с небезызвестным Язоном динАльтом. Как минимум первый роман дилогии можно рекомендовать всем любителям приключенческой фантастики. Во-первых это вполне самодостаточный приключенческий боевик с напряженным сюжетом, а во-вторых на его примере интересно следить за тем «как все начиналось» — сюжетные ходы, личности главного героя и его возлюбленной, секретная организация, напоминающая Специальный Корпус — отзвуки ряда элементов этого произведения не раз прозвучат в последующем творчестве автора.

Строение сюжетной линии обоих романов цикла строится по схожей схеме, повествование линейное, делится на главы, причем во втором романе каждая глава имеет собственное название. Основное действие разворачивается в пределах отдельной планеты. В самом начале романов автор ставит читателя перед глобальной загадкой причины описываемой угрозы, которая будет раскрыта лишь в самом конце.

Развитие главных героев цикла статично, т.е. какими мы их встретили в самом начале, такими и увидели в концовке дилогии — пережитые испытания не оказали никакого воздействия на личности Брайана и Леа, ну может во втором романе главный герой чуть более активно прибегает к использованию своего телепатического дара. Все второстепенные персонажи сведены до уровня функций, многие из них как шахматные пешки — быстро появляются и быстро вычеркиваются из сюжета, особенно это относится к первому роману.

В «Планете проклятых» автору удалось создать необходимое напряжение, закрутить сюжет в нужном направлении и сохранять интригу до последних страниц, сюжетная динамика на уровне лучших приключенческих произведений автора. Во втором романе создать напряжение не получилось, действие напоминает детскую настольную игру, где количество очков на выброшенных костях заставляет фишки игроков делать несколько движений вперед или назад, но в итоге главная цель — добраться до финиша, это лишь вопрос времени и удачливости игрока. Во втором романе динамика существенно провисает, будучи принесенной автором в жертву логике и психологической достоверности действий главных героев. Разгадка глобальной интриги дается героям чересчур легко, не требуя проявления каких-либо способностей и умений.

Резюмируя вышесказанное, могу однозначно рекомендовать данный цикл поклонникам сериалов «Стальная Крыса» и «Мир Смерти», при этом необходимо учитывать, что Брайан Бренд для писателя был своего рода пробой пера. Первый роман рекомендую всем, кто ищет закрученной интриги, каскада приключений и неожиданной разгадки. Второй роман на любителя и может понравиться не всем, поэтому читать желательно тем, кто уже хорошо знаком с творчеством Гаррисона, для неофитов лучше начать знакомство с «Неукротимой планеты».

Оценка: 7
– [  12  ] +

Гарри Гаррисон «Планета, с которой не возвращаются»

Нескорений, 22 июня 2015 г. 12:35

Второе и, как показало время, последнее приключение Брайана Бренда, если сравнивать с крепким началом цикла, порядком меня разочаровало. Вдвойне обидно, что причиной стало не халтурное отношение автора к написанию текста, а наоборот стремление провести работу над ошибками, исправить имевшиеся недочеты. Как показывает практика, если схема работает, то лучше не стоит ее менять, будет только хуже, в итоге перед нами иллюстрация известной пословицы о том куда могут привести благие намерения. Несмотря на столь эмоциональное вступление к рецензии, роман не безнадежен и вполне может найти своего читателя, о том, что вызвало неудовольствие лично у меня речь пойдет ниже.

Не успев толком оправиться после событий, развернувшихся на планете Дис, Брайан и его возлюбленная Леа получают новое задание — при высадке на оторванную от цивилизации планету Сельм-2 погибают агенты планетарной разведки, раскрыть тайну гибели людей и решить загадку враждебной планеты под силу только человеку с талантами Брайана. В целом завязка событий романа напомнила мне «Конных варваров», только вместо безжалостных кочевников агрессию проявляют высокотехнологичные боевые юниты.

После высадки главных героев на проблемную планету возникает когнитивный диссонанс — ожидаешь атмосферы тотальной войны с применением тяжелых вооружений, а получаешь приключение в каменном веке. Хотя сверхсовременные машины для убийства изредка появляются на горизонте, основная угроза исходит от столкновений с представителями местной динозавроподобной фауны и примитивными племенами дикарей. В целом атмосфера напоминает гибрид «Мира смерти» и «Эдема», при этом упомянутые циклы по отдельности смотрятся гораздо сочнее и правдоподобнее созданного в этом романе синтеза.

Автор старательно пытается придать происходящим событиям логическую и психологическую достоверность. К примеру, если человеческое общество деградировало до уровня каменного века, его представители не могут изъясняться на литературном английском или эсперанто, язык, будучи частью культуры, неизбежно подвергается деградации. При первом контакте с дикарями цивилизованные герои не могут мгновенно освоить язык дикарей и через пару страниц свободно общаться на туземном наречии — необходим процесс усвоения языка, взаимного обучения представителей разных культур. Подобные моменты автор старательно прописывает — беда в том, что в жертву достоверности приносится динамика, т.е. одно из главных преимуществ приключенческих романов Гаррисона.

Нельзя сказать что динамика в романе отсутствует напрочь — какие-то события происходят постоянно, но потасовки с дикарями и динозаврами и странствования по лесам и долинам производят впечатление мышиной возни, в некоторых местах становится откровенно скучно. Где-то в середине романа я даже умудрился забыть о существовании глобальной загадки Сельма-2, пытаясь уследить за перипетиями взаимоотношений главных героев с аборигенами. Куда исчезло тревожное напряжение первой части, когда вместе с главным героем постоянно считаешь часы и минуты до нейтронного апокалипсиса и переживаешь, успеет ли Брайан спасти миллионы невинных людей — здесь этого нет и в помине.

Доктор Моррис постепенно перестает вызывать симпатию и в итоге начинаешь чувствовать в отношении нее раздражение — автор старается показать ее реальной женщиной, не картинкой из комиксов про супермена, только вот получается какая-то гламурная киса в костюме учёной леди — помощи Брайану от нее почти никакой, зато она постоянно требует внимания и заботы, психует, язвит и депрессует — уж лучше бы сидела весь роман на планетарной орбите, хотя бы под ногами не мешалась.

Концовка романа выглядит упрощенной — от героев не требуется проявлять сообразительность, смекалку, мужество, выдавать оригинальные и нестандартные решения — все что требуется, это уворачиваясь от не особо активных танков и истребителей добежать до финального чекпойнта, где получить ответы на все вопросы, как говорится, на блюдечке. В финале мы получаем ряд авторских аллюзий на холодную войну, гонку вооружений и даже индейские резервации, всё это идет под толстым слоем антивоенного пафоса. Концовка романа дает более чем прозрачный намек на продолжение цикла, которого не последовало, видимо, дальше развивать образ Бренда при наличии сильной конкуренции со стороны других героев типа Язона динАльта и Стальной крысы автор не захотел, что ж всё что ни делается, все к лучшему.

Оценка: 6
– [  15  ] +

Гарри Гаррисон «Планета проклятых»

Нескорений, 22 июня 2015 г. 04:37

В самом начале своего творческого пути Г. Гаррисон уже создал в своем воображении тот тип главного героя, который будет неотступно переходить из произведения в произведение, из цикла в цикл — это своего рода рыцарь без страха и упрека, гуманист, который умеет работать не только кулаками, но и головой, бескорыстно спасающий миры, которым грозит опасность. Такими персонажами были Язон динАльт из «Мира Смерти» и Джим «Стальная Крыса» диГриз, к этой же «породе» можно смело причислить и Брайана Бренда.

Несмотря на явные параллели с Язоном и Джимом у Брайана есть и отличительные черты, которые не позволят назвать его банальным клоном. Планета Анвар, родина Бренда, далеко не курорт, жизнь там скучна и размеренна, главным событием являются Игры — состязания в различных дисциплинах, для победы в которых требуются не только сильные мускулы, но и гибкий разум — очередным победителем Игр становится Брайан. Звание победителя Игр на Анваре означает высшую точку жизненного успеха, поэтому мотивация главного героя, решившего покинуть свой дом, базируется на заявленном в заглавии романа чувстве долга перед человечеством, а не жаждой славы, денег или приключений. Такая мотивация могла бы показаться искусственной, если бы не спецспособность Бренда, которая называется «проникновение» и представляет собой некий гибрид эмпатии и суггестии.

Недостаток яркости второстепенных персонажей обусловлен тем, что они долго не задерживаются на «сцене», появившись ненадолго и выполнив сюжетную функцию некоторые из них покидают страницы романа навсегда, некоторые возвращаются при необходимости. Единственный запоминающийся персонаж — доктор Леа Моррис, с ней связана легкая романтическая линия произведения, она вызывает симпатию читателя, хотя ей явно не хватает красок индивидуальности, на фоне Анджелины и Меты из других супергеройских циклов Гаррисона, др. Моррис выглядит очень тускло.

Перенося сюжетное действие с Анвара на находящийся под угрозой уничтожения Дис, автор по аналогии с «Неукротимой планетой» задает читателю загадку над разрешением которой приятно задумываться до самого финала — привилегированная каста Диса — магты — кто они на самом деле, от успеха главного героя в раскрытии этой тайны зависит существование планеты, напряжения добавляет тикающий таймер — в день Х, в час 0 миролюбивые жители планеты Ниджор будут вынуждены сбросить бомбы на Дис, в противном случае магты уничтожат их родной Ниджор.

Фантастический элемент в романе носит вспомогательный характер — если бы действие разворачивалось на Земле наших дней ничего бы кардинально не изменилось. Дис можно легко заменить на Афганистан, Ниджор на США, действующий в романе Центр Развития и Усовершенствования, поменяв расшифровку, превратить в известное нам ЦРУ и вот уже перед нами вполне реалистичный боевик с политической подоплекой.

Главный герой, как волк-одиночка работает без поддержки, нет, помощь он, конечно, получает из разных источников — тут и неравнодушные местные жители, и филиал ЦРУ, и даже команда ниджорских добровольцев, вот только нет крепкой опоры в виде коллектива единомышленников или семьи, как было в «Мире Смерти» и «Стальной Крысе», этого момента лично мне не хватало.

В целом перед нами добротный приключенческий боевик, написанный в традиционной для автора манере. Из положительных сторон произведения бесспорно можно отметить приличный уровень динамики сюжета, наличие основной тайны и высокий уровень напряжения, что позволяет не отпускать внимание читателя до последних страниц. Из того, что не понравилось, отмечу слабость образов второстепенных персонажей, вторичность главного героя и привычное морализаторство Гаррисона. Не самый известный и удачный цикл писателя, но если вам нравится фирменный «гаррисоновский» тип главного героя, и вы еще не успели от него устать, то читать стоит — это добротный приключенческий роман, который вполне справится с задачей развлечь своего читателя и позволит немного расслабиться после тяжелого дня.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Гарри Гаррисон «Конные варвары»

Нескорений, 19 июня 2015 г. 07:58

Что может быть опасней ярости целой планеты? Смертоноснее клыков зверя, извержений вулканов и сотрясения земной тверди может быть только человек. Казалось бы, тайна неукротимой планеты раскрыта и на Пирре должен наступить мир, но не так-то просто отказаться от многовековой ненависти в один момент — часть «жестянщиков» покинула периметр города, но большая часть осталась на прежнем месте. Для спасения упорствующих главный герой Язон динАльт нашел логичное решение — эмиграция в другой мир. С выбором пункта назначения для переселения долго мудрствовать не стали — планета с издевательским названием Счастье несет любым пришельцам угрозу еще похлеще, чем Пирр.

Нам снова предстоит встретить полюбившихся по первому роману цикла персонажей — мужественный Кирк и прекрасная Мета, рассудительный Рес и вспыльчивый Гриф, лишь Бруччо решил связать свою судьбу с Пирром до конца. Помимо Язона и компании пиррян знаковые персонажи в романе отсутствуют. Исключением стал Темучин — вождь конных варваров, он не просто кровожадный и невежественный дикарь, но и талантливый военачальник, проницательный лидер и просто человек, которого можно уважать за его мужество. Само его имя дает четкую ассоциацию с монголами, гуннами и прочими подобными народами Земли, что позволяет автору не углубляться в описание быта и традиций кочевников а сосредоточиться на сюжетных поворотах и непрекращающемся экшене.

В моем сознании роман «Конные варвары» с давних пор неразрывно связан с замечательным отечественным фантастическим фильмом «Подземелье ведьм», который я неоднократно пересматривал в поселковом видеосалоне, на самом деле у фильма и книги много общего — цивилизованные пришельцы из другого мира попадают в дикую среду безжалостных варваров и стараются изменить мир согласно собственным представлениям о справедливости и благе.

Социальная структура планеты Счастье состоит из двух уровней — на бескрайних равнинах хозяйничают орды конных варваров, делящиеся на кланы, каждый из которых отличается своим тотемом в виде животного-покровителя. Города и вообще какие-либо оседлые поселения на равнине отсутствуют, кочевники следуют за своими стадами по примерно очерченным границам сфер влияния кланов и ведут непрекращающиеся войны с соседями. Темучин объединил наиболее сильные племена и с их помощью стремится к мировому господству. Все новости и слухи распространяются стараниями странствующих жонглеров, которые формально не имеют клановой привязки и являются хранителями истории, фольклора и поверий кочевых народов.

В низине процветает феодальное государство Аммха, там есть города, укрепленные крепости и форты, крестьяне, солдаты и священники, а главное — торговцы. Контакты между жителями низины и равнины практически отсутствуют, что обусловлено как ландшафтом, так и кардинальным различием мировоззрений оседлых и кочевых жителей Счастья. Тем не менее, одно из племен кочевников ведет торговлю с жителями Аммхи, но делает это скрытно, т.к. подобное не одобряется другими племенами. Привычный порядок вещей на Счастье меняется, когда в стан Темучина прибывает бродячий жонглер Язон из сильного и загадочного племени пиррян...

Линейное повествование не уступает по накалу схваток первой части цикла, «Конные варвары» также делятся на безымянные главы с тем лишь отличием, что к некоторым из них в качестве эпиграфов идут отрывки из творчества местных жонглеров, наиболее популярна у кочевников «Песня свободных людей». «Специалист по этике» слишком отличался от первой части по сюжетным ходам, авторским приемам и акцентам, в третьей части цикла все более привычно, так и подмывает назвать «Конных варваров» прямым продолжением «Неукротимой планеты», слишком уж особливо стоит вторая часть по отношению к остальным романам.

Яркий, богатый на события роман способен держать внимание читателя на всем своем протяжении, от чтения сложно оторваться. Тем не менее, по сравнению с Пирром, его тайной, природой и фауной неукротимой планеты мир Счастья смотрится менее ярко, именно этот факт не позволил мне назвать данное произведение шедевром мастера, тем не менее роман великолепен — это настоящая приключенческая фантастика без всяких оговорок. Перечитывая этот роман неоднократно, могу сказать, что если «Неукротимую планету» всегда читаешь с интересом как в первый раз, «Конные варвары» при повторных прочтениях вызывают чуть меньше восторга, однако, получить свою порцию удовольствия от чтения этот факт мне нисколько не помешал.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон «Специалист по этике»

Нескорений, 17 июня 2015 г. 10:48

Успешно разрубив гордиев узел противоречий человека и природы на планете Пирр, космический авантюрист Язон динАльт готов к дальнейшим миротворческим миссиям. Второй роман из цикла «Мир Смерти» посвящен приключениям главного героя на неизвестной планете, общество которой погрязло в пучине дикости, рабовладения и религиозных предрассудков.

В отличие от первого романа цикла «Специалист по этике» не так динамичен, в нем меньше зрелищных спецэффектов, масштабных поединков, а ужасные монстры и вовсе отсутствуют. Надежды на повторную встречу с доблестными пиррянами не оправдались, кроме короткого вступления на Пирре и самой концовки романа Язону придется самостоятельно выпутываться из неприятностей, в которые его втянул донкихотствующий моралист Майк Сэймон.

Основной конфликт произведения строится вокруг философского противостояния Майка и Язона — первый является приверженцем Истины, возведенной в абсолют, истины общей для всего человечества, и ей он посвятил свою жизнь, второй же не привык витать в облаках и считает, что у каждого людского сообщества может быть своя правда, этические ценности относительны и переменчивы. На протяжении всего сюжета Язон с неутомимым упорством доказывает Майку правоту своего мировоззрения на практике, кто выйдет победителем из этой дуэли мы узнаем прочитав роман.

Приключения Язона и Майка происходят на неизвестной планете, не такой враждебной как Пирр, но тем не менее не слишком гостеприимной. Пейзажи и аборигены, а также их технические достижения и социальное устройство этого мира напоминают вселенную фильма «Кин-дза-дза». Местное социальное устройство сложнее пиррянского, но тоже без особых наворотов. По берегам обширного океана странствуют группы рабов, каждая имеет своего хозяина, имя которого является своего рода наследственным титулом. Здесь Гаррисон вольно или невольно вступает в полемику с Дж. Оруэллом, показывая на примере, что один из основных лозунгов Партии, «свобода — это рабство», может быть реальным благом в определенных условиях, вопреки мнению, что свобода является наивысшей и непреходящей ценностью.

Аборигены добывают пропитание самым примитивным способом — охотой на мелких зверей и собирательством съедобных корнеплодов — креноджей. Раньше я думал, что это какой-то экзотический продукт, созданный фантазией автора, а оказалось это всего лишь корень хрена, только на эсперанто. Кстати, этими креноджами впоследствии предстоит «лакомиться» и другому известному персонажу Гаррисона, Скользкому Джиму диГризу на планете Чистилище в романе «Стальная крыса отправляется в ад».

Чуть выше по степени развития, чем кочевые рабовладельцы, находятся обитатели поселения Путлико, местные ресурсники-дзертаноджи, специализирующиеся на добыче и переработке нефти. Они ведут торговлю с обитателями города Аппсала — этот город поделен на сферы влияния отдельных полуфеодальных кланов, обитающих в укрепленных замках — нам предстоит встреча с Перссонами, монополизировавшими электричество и телеграф, Мастрегулами, местными химиками, и Трозеллингами, занимающимися производством местного наземного транспорта — кароджей. Эти кланы находятся в непрекращающемся противостоянии, но вынуждены сотрудничать в целях взаимовыгодного обмена результатами производства своих монополий.

Ярких и запоминающихся второстепенных персонажей в романе нет, за исключением разве что антагониста главного героя Майка Сэймона, аборигены примитивны, алчны и склонны к предательству, их внешность и характер подаются в двух словах и эти образы в памяти не задерживаются. По сравнению с первым романом Язон показался мне более склонным к насилию, возможно, по причине того, что на Пирре он играл роль «самого человечного человека», а на контрасте с Майком мы видим, что он готов жертвовать человеческими жизнями во имя общего прогресса.

В романе много описаний технологических процессов, поданных простым, понятным любому школьнику языком, но их обилие в какой-то момент заставляет сомневаться, что ты читаешь приключенческую фантастику, а не книжку из серии «популярная механика». Для взрослого человека все слишком просто, школьникам, наверно, будет познавательно, таким образом акцент на подростковую аудиторию здесь смотрится более явным, чем в первом романе.

В целом это довольно хороший приключенческий роман, здесь меньше экшена, чем в первой части, зато больше философии, что может понравиться не всем, ведь произведения Гаррисона в первую очередь ценятся за ненавязчивый юмор и бурные приключения, а не за глубину идей и поиск смысла жизни. Очень не хватает здесь пиррян, местные аборигены симпатии не вызывают и паровоз сюжета вынужден тащить на себе в одиночку наш главный герой. С другой стороны похвальна попытка автора не писать продолжение под копирку, а пробовать новые идеи, экспериментировать с темпом повествования и смысловой нагрузкой. Как итог, это не уровень шедевра, но хорошее и качественное произведение, которое может понравиться не только поклонникам Гаррисона, но и прочим любителям приключенческой фантастики с толикой философского смысла.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Александр и Людмила Белаш «Гости»

Нескорений, 17 июня 2015 г. 04:42

К творчеству отечественных фантастов я отношусь с осторожностью, нечасто открывая для себя новых авторов, и, скорее всего, моё знакомство с литературным творчеством супругов Белаш не состоялось бы в обозримом будущем, если бы не публикация этого рассказа в журнале «Мир Фантастики». Не могу назвать первое впечатление положительным, несмотря на наличие в рассказе удачных моментов, совокупность минусов все же перевешивает.

В рассказе представлены две сюжетные линии, которые пересекутся на мгновение лишь в финале. Первая повествует о нелегкой судьбе ненецкой девочки-подростка, дочери «врага народа», бежавшей из спецпоселения и вынужденной в одиночку выживать на просторах тундры. Вторая сюжетная линия дает видение событий со стороны старлея НКВД Ракова, который расследует высадку неизвестных летчиков-диверсантов на подконтрольной ему территории.

Чувствуется, что перед написанием рассказа авторы ознакомились с мифами и легендами коренных народов Севера — в рассказе встречается немало упоминаний различных сущностей и поверий, связанных с ними. Хорошо передана атмосфера описываемого места — северная природа, животные, быт и промыслы коренных народов выглядят достоверно, на этом, пожалуй, положительные моменты заканчиваются.

Создалось стойкое ощущение того, что авторы позаимствовали фабулу своего рассказа из сюжета фильма А. Балабанова «Кукушка», от себя переписав лишь кульминацию и концовку. Аналогичное место действия — Крайний Север — одинокая хозяйка, живущая «без мужика» и два очень разных гостя, враждебно настроенных по отношению друг к другу, но волей обстоятельств, вынужденные сотрудничать.

Авторы не стали включать собственную фантазию для создания образов гостей, возникает ощущение, что они просто позаимствовали типажи пришельцев из желтой прессы начала 90-х — перед нами типичный зеленый человечек и мохнатый аналог уроженца Планеты Обезьян. Психологическая мотивация героини выглядит недостоверно — первый контакт и знакомство с гостем проходят с понятной опаской и недоверием, но уже на следующий день наша героиня в мечтах представляет мохнатого пришельца своим мужем. Понимаю, что в тундре без мужика трудно, но чтоб настолько — вряд ли.

В кульминации рассказа, где авторы попытались добавить чуточку драматизма переживать за главную героиню не получилось, слезы на глаза не наворачивались и вообще, пересечение двух сюжетных линий, к которому авторы довольно долго нас вели получилось мимолетным, не успели мы ощутить опасность, грозящую персонажам, как уже все кончилось.

Концовка рассказа тоже вызывает вопросы. Линия нквдшников завершается логично и доведена до конца, с судьбой главной героини получилось не так просто. И вроде бы авторы довели до нас последующую судьбу девочки, но ощущение незавершенности все же возникает. Такое чувство, что авторы просто поставили точку в конце очередного предложения, но так и не решили то ли им рассказ-продолжение писать, то ли может вообще переписать финал, в итоге по старой советской традиции решили оставить все как есть — и так сойдет.

Не могу сказать, что рассказ совсем уж плохой, но продолжать знакомство с творчеством авторов как-то не тянет. Заметно, что писатели старались, только вот запала довести дело до конца не хватило — кульминация и развязка рассказа выглядят слабо и искусственно, а ведь для малой формы именно наличие запоминающейся ударной концовки играет зачастую очень важную роль. Хотя уже за то, что этот рассказ побудил меня оставить свой отзыв, могу сказать авторам спасибо, жаль только, что в целом впечатления от прочитанного остались не самые приятные.

Оценка: 5
– [  27  ] +

Гарри Гаррисон «Неукротимая планета»

Нескорений, 16 июня 2015 г. 11:31

Нечасто бывает, чтобы дебютный роман автора оказался таким удачным и красочным, этим произведением Гаррисон задал себе высокую стартовую планку, которую не так просто было преодолеть. Несмотря на то, что с момента выхода этого произведения в свет прошло уже более полувека, «Неукротимая планета» не приобрела запаха нафталина, и если не смотреть на год написания, то можно подумать, что роман был написан буквально вчера — я думаю, что это произведение будет радовать многие последующие поколения читателей и вряд ли когда-нибудь устареет.

Впервые этот роман мне довелось прочесть в середине девяностых в рамках обязательной школьной программы на уроках литературы. До этого я уже вовсю увлекался фантастикой, но больше отдавал предпочтение героическому фэнтези, с этого произведения началось мое увлечение фантастикой космической. Перечитав книгу в зрелые годы, несмотря на то, что я хорошо помнил сюжет и персонажей, хотя времени прошло ого-го сколько, могу уверенно заявить, что с возрастом восприятие меняется ненамного, мне действительно было интересно, сюжет держал внимание на всем протяжении, и планета Пирр играла буйными красками перед моим мысленным взором. Без обсуждений и сомнений я готов причислить сие писание к шедеврам зарубежной фантастической литературы.

В полном соответствии заявленному названию романа сюжетное действо разворачивается на просторах одной планеты — Пирр, место крайне недружелюбное по отношению к человеку, здесь вся природа, включая флору, фауну и силы стихии ведут с человечеством войну на истребление вот уже нескольких столетий. Однако, в самом начале романа автор помещает главного героя на планету Кассилию, продемонстрировав писательский талант на поле остросюжетного боевика — с первых же страниц мы погружаемся в мир казино, ощущаем напряжение игроков, попадаем в каскад перестрелок, погонь, сопряженных с экстремальным вождением, и попутно знакомимся с главным героем. По уровню динамики роман не уступает произведениям из цикла о Стальной Крысе, что не может не радовать.

Главный герой во многом типичен для Гаррисона и вызывает стойкую ассоциацию со Скользким Джимом — перед нами опытный авантюрист, наделенный даром психокинеза и нетривиальным именем — Язон динАльт. Описание родной планеты Язона — Поргорсторсаанда, немедленно вызывает в памяти ассоциации с Райским Уголком и Фигеринадоном-2, на которых появились на свет Стальная Крыса и Герой Галактики. Это ничем не примечательный фермерский мирок, в котором яркой личности главного героя нестерпимо тесно и с которого он устремляется в космос навстречу приключениям. Род занятий Язона непременно роднит его с Джимом диГризом, однако, сам главный герой признается, что вполне серьезно подумывал о военной карьере, если бы данный вид деятельности не предполагал строгой служебной субординации. Таким образом, Язон вполне мог оказаться бравым космическим десантником и пойти по стопам Билла, но автор сделал свой выбор.

Второстепенных персонажей в романе не так уж много, но автор справился с поставленной задачей — ему удалось показать пиррян яркими, рельефными персонажами, а не бандой безликих качков с квадратными подбородками. Прирожденный лидер Керк, ворчливый, но проницательный и добрый в глубине души доктор Бруччо, красивая, по-детски наивная и вспыльчивая Мета — эти образы запомнились мне надолго. Отмечу свое небольшое наблюдение: образы женских персонажей, носящие слегка искаженные вариации имени Мета появляются в последующем творчестве Гаррисона. Это женщина-офицер Мита из романа «Билл, герой галактики на планете роботов-рабов», которая по типажу соответствует гипертрофированному образу пиррянки, а также Мата, лидер женской половины города Рай из романа «Стальная крыса поет блюз».

По форме «Неукротимая планета» представляет собой короткий роман с разбивкой на небольшие главы, не имеющие названий. Сюжет прямолинеен, без каких-либо отступлений и изысков, что предельно облегчает восприятие текста, написанного простым разговорным языком, прекрасно подходящим для описания динамичных событий и быстрой смены декораций. Пространных описаний природы, технических приспособлений и монстров в романе нет — автор пользуется короткими, но четкими штрихами, не углубляясь в детали. Несмотря на то, что по сути роман написан в жанре приключенческой фантастики с элементами боевика, присутствует и социальная компонента. Здесь все просто и лаконично: пирряне делятся на два лагеря — «жестянщики» и «корчевщики». Первые живут за Периметром в единственном на планете городе и решают все проблемы с местной фауной при помощи огневой мощи, вторые же нашли способ жить в гармонии с природой и выживают в лесах, занимаются производством пищи. Несмотря на смертельную вражду между группировками пиррян, выжить они могут лишь сотрудничая — «жестянщикам» нужен фураж, а «корчевщикам» необходимы технические устройства и материалы — примирить этих старых врагов между собой и с самой планетой задача на первый взгляд невыполнимая, именно эту миссию добровольно берет на себя главный герой.

Во время последнего прочтения заметил только один негативный момент — слишком явно и очевидно автор пытается обратить читателя в свою «веру» — антиклерикальный, антивоенный, а также «гринписовский» пафос местами бьет через край, но мастеру можно простить и не такое, ведь в остальном роман только радует. Ориентируясь на собственные впечатления могу рекомендовать это произведение всем любителям фантастики независимо от возраста, если кто вдруг не читал, прочесть определенно стоит, это проверенная временем классика в которой каждый найдет что-то свое, и даже через годы откроет для себя новые слои этого произведения. Кроме того, знакомство с творчеством Гаррисона, а для кого-то и вообще с фантастической литературой, стоит начинать с этого романа, по крайней мере — это один из лучших вариантов для интересного знакомства.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Гарри Гаррисон «Билл — герой Галактики»

Нескорений, 15 июня 2015 г. 10:49

При анализе данного цикла в первую очередь необходимо отделить мух от котлет. Собственно в жанре армейской сатиры написаны только первый и последний романы цикла, а также единственный в данном сериале рассказ. Начиная со второго романа цикл превращается в пародийный постмодернистский кроссовер, несмотря на периодические отсылки к персонажам и событиям первого, самодостаточного и завершенного, произведения изначальный посыл и дух заглавного романа в продолжениях отсутствует.

Этот цикл стараниями как самого мастера, так и его соавторов является частью Вселенной Гарри Гаррисона, в которую помимо Билла, Героя Галактики можно увязать Стальную Крысу и Мир Смерти. Сквозные перекрестные отсылки в упомянутых циклах имеются и для внимательного читателя они очевидны, правда главным героям в рамках одного произведения встретиться не удалось, это и не удивительно, т.к. их разделяют тысячелетия, но чисто теоретически такой вариант был бы реален, учитывая описанную Гаррисоном возможность путешествий во времени, и если бы за дело взялись спецы из Marvel, возможно, мы бы получили аналог «Мстителей», но этого к счастью или к сожалению не произошло.

Перед нами далекое будущее, человечество расселилось по всей Галактике, образовав гигантскую Империю, раздоры, казалось бы, позади, но на горизонте новая угроза — ящероподобная раса миролюбивых чинджеров на свою беду вступила в контакт с человечеством и разразилась война — бесконечная, бессмысленная, беспощадная. Автор рисует перед нами образ типичного солдата Империи, тупой похотливый алкоголик Билл мечтает лишь об одном — о дембеле. Процесс перековки обычного гражданского в законченного армейского ублюдка прекрасно показан в первом романе, на этом стоило бы и поставить точку, ведь, как признался Гаррисон в одном из интервью, согласие на превращение исходного произведения в сериал было его ошибкой, о которой он сожалеет.

Со второго романа начинается пиршество постмодерна — постоянные отсылки к произведениям не только Гаррисона, но и других авторов, как фантастов, так и реалистов, высмеивание коллег по литературному цеху, зачастую за гранью фола, низкопробные пародии на популярные фантастические вселенные — «Звёздный войны», «Звёздный путь», «Чужой» — вот основное наполнение произведений продолжателей цикла. Всё это было бы интересно при наличии смешных шуток, внутренней логики и неординарных сюжетов — ничего этого в продолжениях нет, литературный уровень этих произведений довольно низок, даже именитый Р. Шекли порядком разочаровал, что уж говорить о менее известных соавторах.

Возможно, я в некотором роде литературный мазохист, но могу признаться, что в полном объеме прочел весь цикл дважды. Первый раз это случилось около десяти лет назад, решив освежить забытое в памяти перечитал — действительно, видимо, хорошее остается в памяти надолго, а плохое быстро забывается, большинство романов-продолжений я читал как будто впервые, поражаясь бредовости и абсурдности фантазии авторов, решивших посоревноваться друг с другом в «оригинальности».

Тем не менее, я бы однозначно рекомендовал к прочтению первый роман и рассказ о первом отпуске Билла. Для желающих проверить на своей шкуре истинность моих выводов касательно цикла и составить представление о сериале советую два романа — это приключения Билла на планете роботов-рабов и на планете десяти тысяч баров, остальной материал, мягко скажем, рассчитан на сильного любителя и вызывает впечатления в спектре от скуки до раздражения и возмущения.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон, Дэвид Хэррис «Билл, герой Галактики: Последнее злополучное приключение»

Нескорений, 15 июня 2015 г. 09:21

«Дембель неизбежен» или «война, война никогда не меняется» — какое из этих утверждений окажется верным мы узнаем из заключительного произведения цикла о приключениях Билла, Героя Галактики. Неизвестный широкому кругу читателей Д. Хэррис решил отказаться от заданной своими предшественниками традиции и осуществить попытку возвращения к тематике первого романа о Билле, т.е. сконцентрироваться на антивоенной риторике и армейской сатире, попытка получилась, к сожалению, неудачной — на фоне изначального произведения Гаррисона опус Хэрриса выглядит в высшей степени бледно и беззубо.

После давно уже набившей оскомину завязки с упоминанием очередного военного лагеря, на сей раз им. Бубонной Чумы, а также главной утраты Билла — многострадальной правой стопы, наш герой попадает на борт имперского флагмана «Мир на небеси» под командование архетипичного генерала Уормвуда Мудрозада. С этого момента и до самых «финальных титров» роман превращается в пространную аллюзию на тему операции «Буря в пустыне». Мятежная планета Вырвиглаз, по стечению обстоятельств обладающая ценнейшими месторождениями нейтронов, подвергается принуждению к миру со стороны могучего флота Империи.

Батальные сцены довольно скучны, растянуты и утомительны, в описании первых дней операции автор проводит прямую параллель с компьютерной игрой. После того как Билл попадет на атакуемую планету, сюжет не станет интереснее — лживая военная пропаганда, гибель мирного населения и повсеместные разрушения проходят фоном, не вызывая и толики читательского сопереживания. Кажется, что автор даже не пытается вызвать читательский интерес, покорно отрабатывая номер в забеге под лозунгом «война — это ад».

Во время чтения не возникает чувства вовлеченности в сюжет читателя — вырвиглазнийцы живут как ни в чем ни бывало, аплодируя имперским военнопленным, которые еще вчера бомбили их дома, убивали близких — это при том, что мятежники — обычные люди, а не приверженцы какой-либо пацифистской религиозно-философской доктрины. Следуя за Биллом, мы превращаемся в подобие скучающих экскурсантов военно-исторического музея, послушно следующих за монотонно бубнящим заученную речь гидом и взирающих на пыльные диарамы.

Второстепенные персонажи оставляют после себя явное картонное послевкусие — близнецы-телохранители Сид и Сэм, студентка, а в будущем майор добровольческого батальона домохозяек, Каллифигия и даже президент мятежников Миллард Гротски всего лишь занимают отведенное им сюжетное место и под скрип заржавленных шарниров удаляются в небытие, отыграв свои малозначительные функции. Единственным запомнившимся персонажем для меня стал генерал Мудрозад, да и то лишь из-за звучной фамилии и частого упоминания в тексте.

Большая часть сюжета отдана описанию воздушной фазы операции, наземная часть подана весьма кратко и скомканно, финал производит впечатление разочарования. Вопреки моим ожиданиям и громкому названию романа, Д. Хэррис остерегается ставить жирную точку в окончании цикла, недвусмысленно оставляя место для последующих продолжений, благо, что до Гаррисона дошло, что балаган давно уже пора прекращать и это приключение стало в рамках цикла действительно последним. Этот роман показался мне довольно скучным, хотя не вызвал раздражения — прочитал до конца лишь для того, чтобы избавиться от чувства незавершенности и закрыть последнюю страницу цикла, испытывая скорее облегчение, чем горечь расставания с полюбившимся героем.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон, Дэвид Бишоф «Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров»

Нескорений, 11 июня 2015 г. 05:55

В далеком теперь уже 1991 году вышло сразу три романа в рамках цикла о Билле, что не может не свидетельствовать о сомнительном качестве материала и невысокой степени участия Гаррисона в их написании. Предыдущие два романа вызвали у меня разочарование, и я вообще сомневался стоит ли мучить себя дальше, тем более что этот роман был написан Д. Бишофом, тем самым, который настрочил, на мой взгляд, худшее произведение цикла — приключение Билла на планете непознанных наслаждений. Тем не менее, я не жалею, что рискнул, несмотря на то, что «БГГ на планете 10 000 баров» далеко не шедевр — это добротное развлекательное чтиво, эдакий середнячок, который находится на одном уровне со вторым произведением цикла — «БГГ на планете роботов-рабов» и романом из другой эпопеи Гаррисона — «Стальная Крыса спасает мир», который, как и анализируемое произведение Гаррисона / Бишофа, активно эксплуатирует тематику путешествий во времени. Названным романам я, в свое время, поставил «семерку», приключение на планете Баров достойно сходной оценки, но один балл я снял за специфический юмор автора, который по какой-то причине полагает, что замена одной буквы в слове сразу делает его смешным — вместо ФБР здесь ГБР, а вместо Компартии — Колпартия, хотя о существовании привычных нам коммунистов тоже упоминается.

Приключение начинается на планете Шкаф, где шеф ГБР дает Биллу назначение на планету Баров — мечту каждого рядового, с целью устранения важнейшей угрозы — манипуляций со временем. В напарники Биллу назначается лощёный тайм-полисмен Эллиот Метадрин, который по ходу сюжета окажется совсем не тем, кем кажется. Помимо напарника помощь главному герою будет оказывать одушевленный Портал Времени по имени мистер Дудли — довольно забавный персонаж с манерами английского джентльмена. На протяжении всего сюжета наши герои будут вести борьбу с нацистами и хиппи, по совместительству занимающимися распространением порнографии. Главный злодей в романе присутствует, но встреча с ним и финальная победа настолько мимолетны, что даже не успеваешь понять, что же толком произошло. В отличие от предыдущих частей изменения в личности Билла, которые произойдут по ходу сюжета логически обоснованы и не вызывают недоумения, за это однозначный плюс.

Количество всевозможных планет и локаций романа не могут не радовать, особенно после скупого на эти моменты предыдущего приключения Билла на планете зомби-вампиров. Помимо стартовой точки на планете Шкаф и планете Баров, в ходе злодейских манипуляций превратившейся в планету Культуристов, нашим героям предстоит побывать в альтернативном прошлом Земли — в Нью-Йорке и в Голливуде. Биллу предстоит встреча с самим Богом, а также морально-нравственное перерождение в ходе которого ему будет суждено постигнуть главную тайну Вселенной и вывести формулу смысла жизни. В финале наши герои перенесутся на Адскую планету — логово хиппи и нацистов, здесь их пребывание будет непродолжительным, вообще, этот эпизод хотелось бы видеть более насыщенным и красочным, а так — концовка произведения получилась несколько смазанной. Помимо прочего в тексте есть значительный эпизод, являющийся прямой отсылкой к одному из ранних романов Гаррисона — «Плененная Вселенная», которая может показаться несколько притянутой за уши, но в целом не вызывает раздражения, а только радость узнавания.

Перед прочтением последнего романа я могу подвести краткий итог — приключение Билла на планете Баров в рамках данного цикла получает от меня бронзовую медальку, хотя пропасть между золотом и бронзой с серебром здесь конечно колоссальна, первый роман гранитным монолитом возвышается на недосягаемой для всех соавторов высоте. Рецензируемый роман являет собой неплохое приключенческое чтиво, замешанное на темпоральных путешествиях, временных парадоксах, которые получают логическое завершение, и, к сожалению, юморе не самого высокого качества. Рука Гаррисона здесь ощущается наиболее явно, если сравнивать с другими частями цикла, написанными в соавторстве. Если вам понравился роман «Стальная Крыса спасает мир», то стоит внимательно присмотреться к данному приключению Билла, с большой долей вероятности оно рискует вам понравиться.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Гарри Гаррисон, Джек Холдеман II «Билл, герой Галактики, на планете зомби-вампиров»

Нескорений, 10 июня 2015 г. 08:01

В очередной части приключений Билла соавтором Гаррисона выступает Джек Холдеман, гораздо интереснее могла бы получиться совместная работа с более известным братом Джека — Джо, стойким антимилитаристом, запомнившемся мне по повести «Герой», хотя как показала совместная работа Гаррисона и Шекли в рамках данного цикла, известное имя еще не гарантия качественного и интересного продукта. Две предыдущие части сериала конкретно меня разочаровали, этот роман продолжил печальную тенденцию, хотя он гораздо лучше кошмарного приключения Билла на планете непознанных наслаждений, но менее интересен, чем опус Р. Шекли, числящийся третьим в хронологии цикла.

Завязка романа написана под копирку предыдущих частей — снова армейская база в Богом забытой части Галактики, очередной доктор, которого Билл донимает просьбами сделать ему качественный протез ступни, которая в очередной раз обманула его ожидания — теперь ступня героя превратилась в камень. Подавив зевок идем далее: новый квест — межзвездное путешествие из стартовой точки к пункту назначения с остановкой на планете зомби-вампиров. На этот раз Биллу предстоит примерить на себя мундир военного полицейского и оказаться в компании уголовников на очередной космической развалюхе под названием «Баунти».

Команда корабля подобралась довольно пестрой — офицерский состав возглавляет капитан Блайт, превративший часть корабля в оранжерею, где проводит свои мичуринские эксперименты на пару с ученым-андроидом Кейном, специализирующимся в области ботаники. Во второй части цикла мы уже встречались с капитаном Блаем, но в данном романе нет никаких отсылок к тем событиям, поэтому будем считать этих двух капитанов однофамильцами. Помимо Блайта и Кейна на привилегированном положении находится помощник капитана Кристиансон — отпрыск богатого рода, отправившийся в первый полет с целью получить по его окончании офицерские лычки.

Команда уголовников получилась довольно яркой — здесь и брутальный Мордобой, не расстающийся с огромным топором, и близнецы-клоны Ларри, Кэрли и Моу, и осторожный и рассудительный негр Ухуру, а также «любимец» экипажа — огромный лохматый и слюнявый пес по кличке Рыгай. Женскую часть коллектива представляют симпатичная паникерша Киса и суровая Рэмбетта, не расстающаяся с внушительной коллекцией всевозможных ножей, по типажу она, кстати, напоминает офицера-механика Миту из второй части.

Линейное повествование по сложившейся традиции дополнено встроенной историей, повествующей о жизни Рэмбетты до призыва в армию Империи. Юмора в тексте маловато, смешных шуток практически нет, весь роман строится на базе пародии на видеослэшеры, в части центрального элемента авторы взяли серию фильмов «Чужой», хотя пытаются стебаться и над общими штампами ужастиков, также в одном эпизоде есть отсылка к «Техасской резне бензопилой».

Помимо привычной и ничем непримечательной стартовой локации на военной базе снабжения авторы предлагают нам всего одну негостеприимную и безлюдную безымянную планету — собственно планету-зомби-вампиров, где героям предстоит разгадать тайну покинутой военной базы. Помимо этого несколько глав романа занимает описание межзвездного перелета на борту физически и морально устаревшего космолёта «Баунти».

Помимо списанного с предыдущих частей зачина, да имени главного героя к духу оригинального произведения этот роман отношения не имеет. Продолжилась печальная традиция коверкать характер многострадального Билла, если в предыдущей части он внезапно оказался романтиком, то здесь проявляет сознательную склонность к самопожертвованию, следуя логике Маленького принца о том, что «мы в ответе за тех, кого приручили». Куда подевался циничный и похотливый, трусливый и туповатый рядовой из первой части, которого мы так полюбили, спрашивается?

Не самый худший роман цикла, но показался мне даже несколько скучнее приключения на планете закупоренных мозгов. Довольно условная привязка романа к циклу, куцая концовка и камерность сюжетных локаций, а также насилие над личностью Билла не позволяют поставить более-менее приличную оценку данному произведению. Читается в целом ненапряжно, но довольно скучновато и все ходы шаблонны и предсказуемы, пародия получилась вымученной и беззубой, читать можно исключительно из исследовательского интереса поклонникам цикла о Билле и тем, кто смотрел фильмы из серии «Чужой».

Оценка: 4
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон, Дэвид Бишоф «Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений»

Нескорений, 3 июня 2015 г. 15:56

Коллекция редкостного бреда — вот первое определение, которое пришло на ум по прочтению данного произведения. В 1991 году вышло сразу три романа в данном цикле, два из которых принадлежат перу Д. Бишоффа. Ознакомившись с его биографией я сделал вывод, что этот писатель старался засветиться во всех коммерчески успешных фантастических циклах, включая «Звездные войны» и «Звездный путь», пародии на которые фигурировали в третьей книге, соавтором тогда выступал Р. Шекли. Начну с того, что здесь и без дополнительных разъяснений понятно, что король — голый. Привязка к серии «Билл — Герой Галактики» сделана исключительно для галочки, с самого начала романа автор пытается нас уверить, что он действительно читал первые книги цикла, для этого сделаны поспешные отсылки к первым двум романам, после чего о духе изначального произведения можно забыть, начинается хаотичный постмодернистский бред, целью которого является очернение как можно большего числа представителей фантастической и не очень литературы, причем делается это настолько топорно, бездарно и толсто, что кроме омерзения к Бишоффу и жалости к Гаррисону, подписавшемуся под этим литературным сблевом, роман уже не вызывает никаких иных чувств и эмоций.

Линейный сюжет разбавлен искусственными вставками, наподобие тех, которые мы наблюдали во второй части цикла — в качестве отдельных историй представлены откровения Ирмы, ее отца, Супергероя Рика (две истории, одна из которых зарифмована, стихами это назвать не получается), а также несколько историй из «Блинерз Дайджест», сборника, который Билл почитывает на досуге — первая история полная шизофазия, а вторая представляет собой смесь авторской трактовки мифа о Гильгамеше и фантазии об автомобильном путешествии по аду Г.Ф. Лавкрафта и Р.И. Говарда. Собственно мое возмущение вызвала эта последняя история — совершенно омерзительная пляска на костях двух великих писателей, да, они нередко выдавали материал на потребу публики, в чем-то были непрофессионалами, но нельзя отрицать их заслуги — они сделали очень многое для фантастической литературы, изобрели новые жанры, свои миры, абсолютно уникальные, и героев, которые поражают воображение читателей до сих пор. Глумление над смертью и человеческими недостатками, выраженное в такой форме, недостойно не только звания писателя, но и просто порядочного человека.

Произведение разбито на небольшие главы без выделения отдельных частей романа, хотя можно отметить, что каждая глава получила собственное название, имеющее как правило мало общего со своим содержанием. Действие происходит на планете Костоломия-4, физически Билл пребывает на этой планете все сюжетное время, хотя большая часть романа насыщена фрейдистским бредом — главный герой путешествует по некой стране Зажелезии (от слова «железы», безотносительно металла). Условно можно разбить фабулу на три части — Зажелезия в сеттинге древнегреческой мифологии, фэнтезийного квеста и вестерна. По ходу действия на читателя обрушиваются тонны жидкого кала, спермы и слюны, брызжущей из авторской глотки. Вообще, авторское альтер-эго легко угадывается в эпизодическом образе попугая Арчи, страдающего приступами сильнейшего поноса, ввиду чего сия птичка обделывает всё и вся с высоты своего невысокого полета, вряд ли авторы мыслили себя в этом образе, но получилось именно так, как раз в соответствии с активно продвигающимися в романе фрейдистскими аллюзиями.

Не нужно иметь много ума, чтобы выдать за юмор собственный феерический баттхерт, распространяемый в виде сарделеобразных лучей хэйтерского поноса, что авторы демонстрируют на каждом шагу. Не мудрствуя лукаво, литературная угадайка, привычная нам по предыдущим частям цикла, свелась к уровню деревенского класса коррекции — достаточно заменить пару букв в фамилии известного писателя и лулзы со стороны целевой аудитории обеспечены, только вот кого мыслили своей аудиторией авторы — мне непонятно, таких даунов не существует даже в галактике Билла. Как вам такие примеры остроумия: Орсон Скот Курд, Стивен Зинг и его «Ночь живых чинджеров»? Таких прозрачных (более чем) намеков в тексте просто уйма, чтобы далеко не ходить я решил тоже «блеснуть остроумием», как вам придутся Хлев Пустой и его «Война и мир с чинджерами» или Александер Пуськин и «Капитанская бочка горлодёра»? Может быть мне тоже продолжение цикла написать, я уж и не знаю..

Ладно, всё это лирика, перейдем к краткому анализу персонажей. Уж на что был далёк Р. Шекли в описании Билла от оригинального образа, но по сравнению с Бишоффом он просто Достоевский — здесь главный герой кроме привычного имени ничего общего с самим собой не имеет — начать нужно с того, что волей автора он ударился в романтику, тот самый Билл, который мечтал о дембеле и доступной дырке вдруг проникся мелодрамой и временами изъясняется как Луис Альберто из мексиканского сериала. По какой-то причине напрочь забыты события третьего романа, где Билл испытывал платонические чувства к бесплотной Иллирии, зато активно форсится идея о любви нашего главгера к Мите из второй части, которая кроме механического возбуждения у Билла ничего не вызывала. Отдельный разговор о «главгаде» под именем Латекс (слава Богу, хоть не штопаный) Делязны — известно, что натуральный Р. Желязны использовал псевдоним Харрисон Денмарк, но вот чем он заслужил спустя годы такую дурацкую ненависть абсолютно непонятно. Привычны уже отсылки к творчеству самого Гаррисона — Бишофф, в образе прыщавого подростка, отыгрывает образы викинга Оттара из «Фантастической саги» или же это вообще Ясон динАльт из «Мира смерти», неважно, главное сделать рекламу Боссу.

Резюмируя написанное выше, хочется пожелать всем любителям хорошей фантастики обходить этот роман дальше, чем пациента лепрозория, с оригинальным образом Билла, хорошим юмором и годной армейской сатирой этот роман не имеет ничего общего. Сколько можно эксплуатировать Биллов протез многострадальный — и крокодиловой лапой он побывал и куриной ножкой, здесь вот сатирово копытце — только вот сам роман не стоит и свиного копыта, застрявшего в черной дыре пародии. По прочтении хочется взять осторожно эту книженцию за корешок большим и указательным пальцами, донести до ближайшего мусорного пакета, а после вымыть руки с антибактериальным мылом, желательно не менее двух раз. Тем не менее, чтобы быть объективным, я не смог поставить здесь единицу, добавил один балл за биокомпьютер и «нюхательные» книги, но это лишь ложка мёда в одной вонючей и отвратительной бочке псевдолитературного дёгтя.

Оценка: 2
– [  14  ] +

Гарри Гаррисон, Роберт Шекли «Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов»

Нескорений, 30 мая 2015 г. 11:46

При одном взгляде на обложку этого романа сердце любого ценителя зарубежной научной фантастики испытает невольный трепет — шутка ли дело, два признанных мастодонта фантастической литературы, мастерски разбавляющие свои произведения нетривиальным юмором и захватывающими приключениями, сподобились усесться рядком и написать совместный роман, в общем «двойной Ван Дамм — двойной удар«! Как оказалось не тут-то было — образ Билла был создан фантазией Гаррисона, больше здесь ничего от Гарри и нет, по большей части парадом командует Шекли, который даже на себя любимого небольшую ссылку в виде упоминания некоего венгерского психоаналитика в роман ввернул. Основной сюжетный ход наиболее типичен для творчества Роберта — обмен разумов, постоянные изменения окружающей действительности и обилие парадоксов, ну и соответственно попытки мимоходом юморить, делая акцент на словесные каламбуры. Если бы Шекли писал роман в одиночку, не пытаясь выдать свое творчество за продолжение цикла о Билле все было бы не так плохо и роман вероятно мог бы снискать достойные оценки читателей, но, к сожалению, у меня сложилось впечатление, что Шекли вообще не читал первый роман о похождениях Билла, а ориентировался на краткую установку Гаррисона — тупой солдафон, мечтающий о бабах и выпивке постоянно впутывается в различные неприятности из которых его вызволяет целая армада «кустарных роялей».

На протяжении чтения этого произведения меня постоянно мучило чувство, что образ главного героя мне кого-то напоминает, не того Билла из первой части, конечно, но всё-таки.. Озарение пришло в середине романа — да это же никакой не Билл, а слегка загримированный и приобретший заморский акцент Петька из отечественного компьютерного квеста «Петька и ВИЧ спасают Галактику» — конечно, роман был написан задолго до выхода компьютерной игры, и скорее уж это наши создатели пародийной адвенчуры вдохновлялись творчеством известных фантастов, тем не менее эффект узнавания был близок к 90% — тот же типаж, мысли, поступки, манера говорить — постоянная череда провалов во времени, встреч с инопланетянами, абсурдная логика, а зачастую полное отсутствие таковой, в решении квестовых задач — только Василия Ивановича и Анки не хватает!

Завязка сюжета происходит как и в предыдущем романе на одной из военных баз армии Империи, расположенной как водится в самом неподходящем для нормальной жизни месте. Основное место действия романа — это заявленная в заглавии планета закупоренных мозгов, носящая название Цурис, за время своих странствий Биллу предстоит дважды посетить эту неординарную планету. Цурис по своей сути можно окрестить бермудским треугольником галактики — никто не знает, что творится на этой планете, а назад с нее никто живым не возвращался. В своем физическом воплощении Биллу погулять по Цурису не удастся — его приключения здесь будут носить виртуальный характер, т.к. любое тело, в которое можно вселиться, обладает для цурихиан повышенной ценностью — этого добра здесь крайний дефицит, а вот бесплотных «мозгов» наоборот — переизбыток.

Не обошли своим вниманием авторы и тематику путешествий во времени — в турпрограмме Билла имеется посещение старушки Земли во времена господства Рима. В альтернативной реальности гордые латиняне находятся на пороге вторжения гуннов под предводительством Чингисхана, а Биллу выпадет честь познакомиться с самим Ганнибалом, рискнуть жизнью в поединке с монстрами из древнегреческой мифологии, дабы заручиться поддержкой боевых слонов для римских легионов (каково завернули-то, а?). Помимо древней Земли Билл посетит курортную планету Ройо, представляющую собой нечто среднее между современными нам Гавайскими островами, островом сирен из гомеровской «Одиссеи», а также островом дураков из приключений Пиноккио. Это лишь наиболее значительные вехи скитаний Билла в этом приключении — локаций много, они разнообразны, порой даже слишком, сменяют друг друга настолько стремительно, что вместо ощущения экзотического пиршества галактических путешествий возникает несварение желудка и тошнота, как от длительного катания на детской карусели.

Как таковой сатиры в романе мало, для высмеивания армейских порядков не хватило сюжетного места, слишком увлеклись авторы постоянными перемещениями героя во времени и пространстве, хотя уже привычно отпустили несколько шпилек в адрес судебной системы и религии. В романе достаточно много отсылок к творчеству как других фантастов, так и просто к реалистическим произведениям, хотя для отечественного читателя многие «пасхалки» романа окажутся непонятными (все-таки авторы писали роман для своих англоязычных поклонников), здесь изредка на помощь приходят комментарии переводчика. Тем не менее каждый легко опознает две центральные отсылки романа, красными нитями проходящие сквозь все сюжетное полотно — пародии на «Звездные войны» и «Звездный путь». Среди второстепенных персонажей фигурируют мистер Сплок, капитан Дирк и команда звездолета «Смекалка», а также Хэм Дуо со своим верным мохнатым спутником по прозвищу Жвачка.

Вообще все второстепенные персонажи романа либо вторичны либо расплывчаты и абсурдны. Можно отметить попытку ввести любовную линию, правда сложно представить как живой человек может по настоящему полюбить бесплотное существо из чистой энергии, меняющее тела как перчатки. Ярких самостоятельных характеров вспомогательные персонажи не имеют, выполняя роль функций и живой мебели, на фоне которой авторы ткут цветастое полотно своей абсурдной фантазии. В качестве отдельного произведения роман мог бы заслужить более благожелательную оценку, но вследствие эффекта обманутых ожиданий, а также полного пренебрежения духом первоначального произведения цикла, я могу поставить этому произведению только слабую «троечку». Порекомендовать сие творение признанных мастеров жанра можно лишь упертым фанатам творчества авторов и любителям поиграть в литературную «угадайку», при условии хорошего знания зарубежной литературы. Всем остальным читателям, во избежание разочарования и вопросов «что это вообще такое было?», лучше пройти мимо этого произведения — душевное спокойствие дороже, а негативных эмоций в нашей жизни и так хватает.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Гарри Гаррисон «Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов»

Нескорений, 22 мая 2015 г. 21:22

Второй роман о приключениях Билла был написан после долгого перерыва и ознаменовал собой решение автора превратить полюбившееся читателям произведение в сериал. Роман относится к позднему творчеству писателя и это последний роман о Билле, написанный Гаррисоном единолично, без соавторов. Есть мнение, что это произведение было написано исключительно ради денег, с этим я не соглашусь, т.к. автор был уже состоявшимся писателем, а не начинающим автором, который готов на все, лишь бы его рукопись была принята издателем. Здесь автор скорее всего просто решил оттянуться в свое удовольствие, поиграться с формами подачи сюжета, невзирая на вкусы и ожидания читателей отпустив своего героя в свободное плавание. В итоге мы получили довольно неоднозначный роман, который напоминает бабушкино лоскутное одеяло — пестрое сюжетное полотно, хотя и не лишено яркости красок, но совершенно не производит впечатления цельной картины.

О духе исходного романа можно забыть, изменился даже жанр произведения — вместо гротеска и сатиры на первый план выходит приключенческая компонента, шутки тоже встречаются, но их качество на любителя, несколько забавных фраз, которые улыбнули лично меня, относятся явно к категории юмора «ниже пояса» — если коротко, то место сатиры заняли сортиры. Сложилось впечатление, что автор приступил к написанию этого романа вооружившись одной лишь идеей — описать планету, где жизнь зародилась не на углеродной, а на металлической основе. Какого-то четкого плана в фабуле не прослеживается — сюжетные повороты, рождаясь в голове автора, немедленно переносились на бумагу, поэтому некоторые персонажи остались на уровне «эмбрионов», а от продолжения некоторых вариантов развития событий автор отказывался по ходу дела, при этом забывая подчищать хвосты, что создает временами ощущение некоторой неряшливости текста.

Несмотря на то, что перед нами НФ, завязка романа более подобает шаблонному фэнтези — кучка персонажей отправляется в поход, цели которого довольно расплывчаты, при этом на каждом шагу героев поджидают различные неприятности. Билл уже совсем не тот, каким он был в предыдущем романе, превратившись из подрывного элемента системы в ее неотъемлемую часть. Роль юного Билла предположительно должен был играть зеленый новобранец Вербер, но этот образ получился настолько тусклым и незаметным, что автор, видимо, отказался от первоначальной идеи. Возглавляет нелепую эскападу единственный офицерский чин, оказавшийся на планете роботов-рабов — доктор Практис, запомнившийся своими садистскими наклонностями. Помимо упомянутых персонажей в составе группы также есть мужеподобная и сексуально озабоченная женщина-механик Мита, электронщик Ки Бер-Панк и капитан Блай — два последних персонажа запомнились только склонностью к потреблению наркоты. В общем и целом состав спутников Билла подобрался не самый удачный, четкие типажи, которые врезаются в память раз и навсегда, просто отсутствуют.

Сюжет развивается линейно, текст делится на главы без выделения крупных частей, как это было в первом романе. Отличительная особенность этой части цикла — наличие вложенных в основное повествование историй, рассказанных от лица второстепенных персонажей — интерес у меня вызвала история чинджеров, повествующая о начале их войны с людьми, первом контакте и подлинных причинах конфликта. История Ки Бер-Панка показалась скучной и необязательной, возможно, автор изначально хотел рассказать таким образом предыстории всех спутников Билла, но учитывая их невзрачность отказался от такого решения, по каким-то причинам решив оставить в тексте монолог электронщика.

Если первый роман цикла послужил автору впоследствии своего рода кладовой идей для своих последующих произведений, то во втором романе ситуация совершенно противоположная — автор собирает для сюжетного полотна с миру по нитке. В истории чинджеров упоминается об их высадке на некой планете Спьовенте — эта небольшая деталь является прямой отсылкой к роману «Рождение Стальной Крысы», знакомые с этим произведением читатели без лишних объяснений поймут какой прием могли обеспечить там пришельцам местные жители. Не обошёл своим вниманием автор и собственную трилогию «Эдем» — в процессе своеобразного знакомства с местной фауной нашим героям предстоит встреча с ненитеском, хотя и крайне непродолжительная, стоит сказать. Целый «лоскут» сюжета являет собой дань уважению творчеству Э.Р. Берроуза, а конкретно циклу «Джон Картер — марсианин». Ещё одна часть приключения Билла на планете Сша заставит нас вспомнить легенду о короле Артуре вкупе с Мерлином, Гвиневрой и всеми рыцарями Круглого стола.

По общему итогу этот роман смотрится, конечно, на порядок слабее своего предшественника — местами нелогичен, местами не так интересен, но тем не менее читается легко. Автору не удалось соткать цельное сюжетное полотно, а может и не ставил он перед собой такой задачи — получилась довольно пестрая приключенческая книга с нотками постмодернизма. Читать это произведение стоит в первую очередь тем, кто неплохо знаком со всем творчеством Гаррисона, в этом случае разбросанные по тексту «пасхалки» добавят перцу и внесут дополнительный интерес. Те же читатели, которые ожидают просто продолжения полюбившегося первого романа рискуют оказаться разочарованными — здесь уже совсем по-другому расставлены акценты, «Билл — Герой Галактики» вполне самодостаточное произведение и продолжения не требует.

Оценка: 7
– [  19  ] +

Гарри Гаррисон «Билл — герой Галактики»

Нескорений, 22 мая 2015 г. 05:27

Будучи знаком с романом «Стальная Крыса идет в армию», который показался мне самым слабым романом в своем цикле, к чтению истории Билла я приступил с некоторой опаской — все-таки снова юмористическая фантастика, стеб над армейскими порядками и все-такое, но после прочтения первых глав романа мои тревоги рассеялись как дым. «Билл — Герой Галактики» относится к ранним произведениям Гаррисона, основная задумка — показать все несуразности и глупости армейской системы на примере жизненного пути обычного парня. Первая книга цикла насыщена новыми идеями, массой приключений и энтузиазм писателя здесь перехлестывает через край, такие произведения можно читать и перечитывать с неугасающим интересом и улыбкой на лице, когда-то давно я уже читал этот роман, да почти все позабыл, решил освежить воспоминания и, как оказалось, поступил совершенно правильно.

Роман по объему небольшой, тем не менее в сюжетное время вошли не только космические походы и битвы, но и посещение трех совершенно непохожих друг на друга планет. Начинается и заканчивается роман на захолустной планетке Фигеринадон-2, родине Билла — автор не утруждает себя подробными описаниями этого мира, т.к. описывать там особо нечего — обычный провинциальный мирок с неспешным сельскохозяйственным укладом, который напомнил мне Райский Уголок — родную планету Стальной Крысы. Намного подробнее в романе описана столичная планета Империи — Гелиор, которая представляет из себя один мегалополис с бессчетным количеством уровней и этажей, в которых невозможно разобраться без помощи путеводителя или гида. Тело планеты заковано в многокилометровый слой металлической оболочки, как в броню — именно в этом алюминиевом муравейнике и живет многомиллиардное население столицы. Автор проведет подробную экскурсию по этому миру от самых верхних ярусов до основания, мы узнаем откуда на этой, лишенной зеленых насаждений, планете берется кислород, как решается проблема утилизации отходов и обеспечения населения питанием, вместе с Биллом посетим Цветущие Сады, известные на всю Галактику. Еще один мир, который нам предстоит посетить вместе с главным героем, носит название Вениола, ассоциации с известной нам Венерой возникают не только из-за схожести именований, Вениола — это крайне недружелюбный, покрытый болотами и джунглями мир, источающий ядовитые испарения — выбраться отсюда живым — задача на грани невозможного, но разве есть что-то невозможное для героя Галактики?

Сюжет романа разворачивается перед нами линейно, восприятие текста идет легко и просто — с задачей увлечь и развлечь читателя автор справился на 100%. Произведение делится на три части, каждая из которых в свою очередь дробится на главы, манеру автора заканчивать каждую главу на самом интересном месте можно признать читерской — отложить чтение у меня не получилось до самых последних страниц, хоть я и пытался. Каких-то глубоких мыслей в романе нет, тем не менее он заставляет крепко задуматься — парадокс? Весь смысл сводится к изречению сослуживца Билла, своего рода экзистенциального философа, Скотины Брауна, о том, что на войне человек живет, пока не умрет. В этом произведении персонажи погибают с регулярным постоянством, а что вы хотели — а ля гер, ком а ля гер! Тем не менее автор не пытается шутить над смертью — подает это событие довольно буднично, стремясь показать, что гибель и увечья солдат — это дело житейское, ведь на службе жизнь человека стоит меньше ломаного цента, и если вас не убьют враги, то вполне вероятно расстреляют свои же за какой-нибудь невинный, с точки зрения гражданских, проступок.

Также хочу отметить наличие множества ярких колоритных персонажей, многие из которых надолго в сюжете на задерживаются, тем не менее, успев запомниться. Здесь и Трудяга Бигер, который не так прост как кажется, и гроза новобранцев клыкастый старшина Смертвич Дранг, ловкий приспособленец Блэки, пламенный революционер Икс и его визави из имперской охранки Пинкертон, чернокожий неовудуист Тембо и двуликий кастелян-капеллан. Да и сам Билл — персона знаковая, в отличие от надевшей погоны Стальной крысы, он, что называется, попал в жилу. Билл на своей шкуре познает все армейские премудрости и законы, процесс превращения обычного деревенского увальня в законченный продукт армейской системы показан образно и достоверно. Все мечты рядового лишь о бабах и выпивке, а дембель воспринимается как цель всего существования.

Помимо прочего, этот роман стал настоящим кладезем авторских идей и концепций, многие из которых Гаррисон, не стесняясь, использовал в своем более позднем творчестве. Сама идея — высмеивать армейскую систему через образ ненавидящего порядки и устои службы героя была повторно использована в романе «СК идет в армию». Обезвоженные продукты, саморазогревающиеся колбаски и безвкусный питательный бульон, содержащий необходимые для поддержания жизни элементы не раз встретятся нам на страницах цикла о Стальной Крысе. Метод проникновения шпионов чинджеров в расположение землян будет передан автором на вооружение Скользкому Джиму и серым людям в романе «Ты нужен Стальной Крысе». Обезвоженный новобранец, которым стращает салажат грозный сержант в романе «СК идет в армию», явно пал жертвой обезвоживающего луча, впервые примененного чинджерами против землян в знаковом для Билла сражении. Робопес, исполняющий функции гида для Билла на Гелиоре, напомнил мне Бобика из романа «Стальная Крыса поет блюз». Ну и самое явное — концепция и принцип действия бухого двигателя (здесь от слова разбухать, увеличиваться в размерах, а не то, что вы подумали) без изменений перекочевала в один из последних романов Гаррисона «Новые приключения Стальной Крысы», где Массуд Сингх понятно объясняет Джиму, что такое припухание и как работает припухательный двигатель — небольшое отличие в названиях возникло из-за разницы переводов на русский, в оригинале, скорее всего, названия двигателей идентичны.

Конечно, я не могу поставить «Билла — Героя Галактики» на одну планку с гашековскими «Похождениями Швейка» — не тот масштаб, не та глубина, но по сравнению с романом «Стальная Крыса идет в армию», который, как я теперь понял, абсолютно вторичен и являлся попыткой автора сыграть на успехе Билла — это однозначный шедевр. Легкость чтения, по-настоящему забавный ситуационный юмор, колоритные и непохожие друг на друга персонажи, достоверный процесс развития и эволюции главного героя, а также множество наработок и идей, которые были использованы впервые именно здесь, по моему мнению, достойны самого высшего балла. Кроме того, я получил от чтения настоящее удовольствие, а это самое важное — где-то роман заставил меня улыбнуться, где-то задуматься — для поклонников творчества писателя это однозначный «мастрид», для тех же кто с творчеством Гаррисона еще не знаком или знаком поверхностно похождения Билла могут стать первой ступенькой на пути зачисления творчества Гарри в постоянный круг чтения.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»

Нескорений, 21 мая 2015 г. 04:21

К чтению этого романа я приступил сразу же после прочтения «Героя..», который вызвал сугубо положительные эмоции. «Одиссей...» несколько меня разочаровал — несмотря на то, что это прямое продолжение цикла, написанное тем же языком, в том же стиле — отличия довольно существенны. В «Одиссее...» больше поэзии, философии, рефлексии — сюжетное полотно напоминает диафильм — эпизоды сюжетного развития нам даются последовательно — от самого детства главного героя, до взросления, участия в троянской кампании и возвращения на Итаку, но по сути представляют собой отдельные картины, разделенные пространством и временем, а также длительными размышлениями сына Лаэрта на отвлеченные темы.

Динамики как таковой в романе нет, сюжет линейный и выдается отдельными квантами. Структура романа слишком усложнена, мало того, что роман разбит на две отдельные книги, так еще и каждая книга делится на песни, те в свою очередь на строфы и антистрофы и завершаются эподами. Кроме того, внутри строф отдельные эпизоды обозначаются греческими терминами — самые известные из которых: трагедия, мелодрама, монолог, но большинство эллинских названий, относящихся к драматургии, встретилось мне впервые — естественно голова от этого идет кругом, ведь само по себе чтение этого романа оказалось не из числа легких. Во время чтения «Номоса» было откровенно скучно во многих эпизодах, обилие третьестепенных персонажей, малозначительных событий из жизни юного Одиссея рождали жгучее желание добраться наконец до момента его отплытия с Итаки на Трою, чем собственно и завершилась книга первая. «Космос» уже шел пободрее, но все равно примерно до середины книги второй продолжалась вялотекущая сюжетная болтанка, интерес пробудился только в середине «Космоса», когда стал раскрываться замысел Олимпийцев, собравших героев под Троей, с этого момента по уровню накала страстей и интриги произведение дотянулось до «Героя...» В итоге 3/4 всего романа можно расценивать как затянувшееся вступление, это очень много, учитывая совокупный объем романа, многие читатели могут просто не дотерпеть до момента, когда сюжет раскочегарится по-настоящему.

«Человек Номоса» просто перенасыщен повторяющимися кусками повторов, рефренами-заклинаниями типа «я вернусь», «надо просто очень сильно любить», «память, ты моя память» — с определенного момента при встрече в тексте с этими «якорями» начинаешь замечать, что нервный тик не за горами. Постоянный треск скорлупы Номоса, упоминаемый авторами к месту и не к месту, хрустом французской булки вязнет на зубах и вызывает почти физическое раздражение. В «Человеке Космоса» рефрены встречаются не так часто, да и скорлупа Номоса несколько затвердевает, плавно перетекая в гул бронзы от которого иногда кажется, что закладывает уши. К сожалению это не метафоры, неприятные ощущения во время чтения вполне реальны.

Одиссей, будучи правнуком Гермеса, наделен сверхспособностями — в частности он может видеть тени умерших и даже общаться с ними. От использования коридоров-дромосов сын Лаэрта тем не менее принципиально отказывается, иначе и быть не может, недаром слово «одиссея» вошло в наш язык как синоним трудного и полного опасностей путешествия. Тем не менее у читателя может возникнуть вопрос, почему все же наш герой не пошёл на такой небольшой компромисс, если так хотел вернуться на Итаку, ведь достаточно было просто попросить Гермеса или Афину и мгновенно шагнуть через портал дромоса на родные берега. Авторы спешат разрешить эту проблему необходимым в данном случае пояснением, что использование божественной помощи приведет к тому, что Одиссей при таком раскладе не будет прежним, для истинного возвращения ему необходимо пройти весь путь до конца и не просто вернуться домой на физическом уровне, но и психологически осуществить этот процесс — быть узнанным и принятым близкими людьми не чужаком, не богом, не героем, а отцом и мужем.

В некоторых моментах во время чтения у меня возникали аналогии с компьютерной RPG — в частности с процессом наполнения инвентаря и одеванием «куклы» персонажа, добытыми в ходе выполнения квестов предметами. В качества дедовского наследства Одиссей получает мощное оружие — лук Аполлона (это определяет его боевой класс — лучник), затем последовательно добывает колчан со стрелами Геракла, дедовский шлем и доспех Ахилла. При этом главной его целью, в отличие от героев компьютерных игр, становится не прокачка и получение новых уровней, а совсем наоборот, любой ценой избежать перехода на новую ступень и соответствующих изменений.

Помимо главного героя, образ которого раскрыт со всех сторон, благо бумаги на это авторы не жалели, в романе немало запоминающихся ярких второстепенных персонажей. В «Номосе» безусловно запомнятся образы рябого раба-педагогоса Эвмея, лохматого нескладного пса Аргуса, доброй и заботливой няни Эвриклеи, хитроумных дамата Алкима и самого Лаэрта. В «Космосе» персонажи первой части уходят со сцены, уступая место известным многим читателям персонажам гомеровской «Илиады», каждый из которых наделен своим характером и линией поведения. Отдельно стоить отметить уже известных нам по роману «Герой должен быть один» Амфитриона-Иолая, стареющего Геракла и похотливую Деяниру, которые являются связующими ниточками с первой частью цикла, правда, особой сюжетной нагрузки здесь эти персонажи не несут и включены скорее для создания знакомой атмосферы.

Насколько часто боги Эллады появлялись на страницах «Героя...», настолько же редки их явления в сюжете «Одиссея...» — в первой части романа они либо действуют инкогнито, либо являются на краткий миг намеком-знамением — тенью на скале, птицей в небе. В «Человеке Космоса» боги действуют несколько заметнее, но эволюция их образов вызывает недоумение, лучше бы вообще без них обойтись при таком раскладе. Гермий, так активно помогавший Гераклу в первой части цикла, за своим прямым потомком предпочитает наблюдать со стороны, крайне редко вступая в прямой контакт — никакой хитрости и мудрых советов от него здесь не ждите, одни волнения и страх перед грядущей Антропомахией. Надменная и неприступная Афина превратилась в какую-то деревенскую простушку, которая при этом еще и слаба на передок — с чем связана такая внезапная метаморфоза совершенно непонятно. На контрасте чуть ближе к привычному божественному образу оказывается лишь Аполлон, тем не менее во всех его действиях сквозит подлость, заносчивость и страх. Остальные члены Семьи не фигурируют в тексте, иногда о них лишь вскользь упоминается, волшебные создания более низкого порядка типа нимф, кентавров и сатиров в романе отсутствуют напрочь.

Несмотря на обилие философских рассуждений в романе, общий моральный посыл предельно прост и мог быть раскрыт всего в нескольких абзацах, ничего принципиально нового читателю авторский дуэт в этом плане не предлагает, так что можно не искать скрытых откровений в тексте — все довольно поверхностно: «возлюби ближнего своего», «убей раба внутри себя», «не рой другому яму», «лучше синица в руке, чем журавль в небе» и «если долго мучиться, то всё у нас получится» — вот собственно в нескольких пословицах и крылатых фразах перед вами философский дайджест всего произведения. Учитывая сколько страниц текста понадобилось авторам, чтобы донести до читателя эти простые и всем известные истины, хочется пожелать им быть проще, не усложнять на ровном месте.

Подвести краткий итог своих впечатлений от прочитанного могу одним словом — перемудрили. Текст воспринимается довольно непросто, помимо обилия персонажей, пространных рассуждений о роли человека в мире и смысле жизни, впечатление усугубляется общей структурой текстовой разбивки и подачи материала. Однако, не все так плохо, хочется отметить ярких второстепенных персонажей, срыв покровов с белых пятен древнегреческой мифологии и наличие глобальной интриги, а также процесс становления главного героя от мальчика до мужа. Если вам понравился первый роман цикла, то «Одиссея...» стоит читать, при этом быть готовым к сложности восприятия текста, необходимости преодолеть ряд скучных и необязательных моментов произведения, а также не принимать близко к сердцу авторскую манеру многословно объяснять простые истины через монотонные повторы уже пройденного и разжеванного материала. Если бы можно было оценить две части романа по отдельности, то я бы поставил «шестерку» за «Номос» и «восьмерку» за «Космос», итоговая «семерка» всему произведению была поставлена мною исходя из этих соображений, как среднее арифметическое.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса»

Нескорений, 19 мая 2015 г. 04:40

Не погрешу против истины, если скажу, что приключения Крысы из нержавеющей стали знакомы многим любителям фантастической литературы с младых ногтей. Легкий слог, отсутствие сложных технических деталей и пространных морально-философских размышлений, а также крайне высокий уровень динамизма экшена способны увлечь читателя независимо от возраста и общего стажа чтения. Основная форма, использованная при создании серии — короткий роман, помимо этого к циклу относится несколько рассказов, а также интересный литературный эксперимент — книга-игра.

В центре повествования — обаятельный авантюрист Джим диГриз, следуя хронологии цикла мы проследим весь его жизненный путь, начиная с юности и заканчивая уходом на покой. Автору удалось создать образ главного героя, который, соединил в себе задатки агента 007 и супермена, но при этом не утратил способности ошибаться и вести себя по-человечески, вызывая тем самым сопереживание читателя. По ходу сюжета нашему герою предстоит обзавестись семьей и детьми, которые станут полноправными действующими лицами и приключения бунтаря-одиночки плавно перейдут в сферу семейного боевика, если можно так выразиться.

Действие произведений разворачивается в далеком будущем, колыбель человечества — Земля, давно сгинула в огне ядерной войны, многочисленные звездные колонии человечества пережили долгий период Распада, чтобы в итоге объединиться под началом Лиги, признав в качестве аксиомы отказ от агрессивных войн. Преступность почти полностью искоренена, лица, склонные к девиантному поведению, вычисляются и подвергаются психологической коррекции, настоящих преступников — считанные единицы. Полиция занимается расследованием мелких правонарушений, в серьезных случаях в дело вступает секретная организация Специальный Корпус, именно в рядах этой структуры Джиму предстоит провести свои лучшие годы, ведь никто не сможет быстрее вычислить и обезвредить преступника, чем другой преступник.

Основной жанр в котором написан цикл относится к авантюрно-приключенческой фантастике, тем не менее в некоторых романах автор обращается к фантастике социальной и научной, а также к хроноопере и даже альтернативной истории. Удачно выбрана основная форма произведений — короткий роман, что с одной стороны позволяет рассказать подробную историю и вместить множество событий, а с другой — не утомляет читателя, не дает заскучать. Рассказы больше похожи на наброски к ненаписанным романам, за короткий промежуток времени не успеваешь вникнуть в атмосферу, как повествование уже заканчивается. Книга-игра, на мой взгляд — удачный эксперимент, способна полностью увлечь на один вечер и не вызывает головной боли от слишком заумных загадок — всё довольно просто, но со вкусом.

По ходу дела автор делится с читателем своей жизненной позицией — через антиутопии и утопии представляет нам общество своей мечты, дело читателя — согласиться с автором или критиковать такое мироустройство, сомневаясь в его практической обоснованности. Кроме того, на страницах цикла автор последовательно критикует и высмеивает неугодные ему общественные структуры и институты — досталось по полной программе армии, полиции, налоговой инспекции, политикам и ростовщикам-банкирам. Временами в использовании гротеска и сатиры для достижения желаемого результата автор перегибает палку, но в целом держится в рамках, вызывая у читателя улыбку и чувство узнавания житейских реалий. Не могу сказать, что цикл написано ровно — встречаются как сильные, так и не совсем удачные произведения, причем это не зависит от времени написания — есть хорошие романы как среди ранних, так и поздних произведений цикла, т.е. нельзя сказать, что автор начал за здравие, а закончил за упокой, как это иногда бывает в циклах произведений разных авторов.

Если говорить в целом, то весь цикл мне понравился, некоторые романы пришлись по сердцу больше, некоторые меньше — тем не менее, нельзя не отметить богатую фантазию автора и умение писать произведения именно в приключенческом ключе, умение приковывать читательское внимание и сохранять интригу до последних страниц, использовать неожиданные сюжетные повороты. Высокий уровень динамики повествования позволяет прочесть цикл на одном дыхании, без вынужденных перерывов на отдых и осмысление только что прочитанного материала. Стоит рекомендовать этот цикл в первую очередь начинающим читателям, чтобы привить любовь к фантастической литературе, но и зрелым читателям, взыскующим насыщенного приключенческого чтива и уставшим от сложной философии и научных теорий, история Крысы из нержавеющей стали придется по душе!

Оценка: 8
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Теперь ты — Стальная Крыса»

Нескорений, 17 мая 2015 г. 08:20

«Что это за зверь еще такой — книга-игра?» — это была моя первая мысль при взгляде на обложку этого романа, до сей поры ничего подобного мне не встречалось, а поэтому, учитывая то, что цикл произведений Г. Гаррисона о Стальной крысе мне пришелся по сердцу, я решил причаститься к этому эксперименту и, забегая вперед, скажу, что не прогадал.

В первую очередь нужно отбросить лишние опасения — из сопутствующих чтению-прохождению приспособлений может понадобиться только обычная монетка, т.к. иногда автор напрямую дает нам указание положиться на волю случая и сделать ставку на «орла» или «решку» — помимо этого вам не понадобятся ни блокнот с ручкой, ни игральные кости. Проиграть в этой игре так, чтобы появилось окошко с трагической надписью «game over» просто невозможно, а посему любой, даже самый невезучий игрок-читатель рано или поздно доберется до вожделенного финала.

Наше игровое альтер-эго — неоперившийся новобранец СпецКорпуса, который после краткого инструктажа переносится на планету-тюрьму Скралдеспенд. Отныне по сюжету нас будет незримо вести Скользкий Джим собственной персоной, который, в отличие от нашего персонажа, ничем не рискует и дает нам изредка полезные советы через встроенный в ухо передатчик. По ходу сюжета нам предстоит побывать в Зловонном замке, переправиться через Реку гремучих змей, преодолеть хитросплетения Лабиринта и ответить на загадки местного сфинкса — Космического зверя, сразиться на гладиаторской арене и, преодолев опасные джунгли, разыскать драгоценный артефакт.

После первых неудачных попыток быстро учишься тому, что все дорожные указатели врут, информаторы дают недостоверные сведения, а каждый встречный таит в себе угрозу и вообще на этой планете верить можно только самому себе, да еще редким советам Стальной крысы. Все задачки, которые нам встретятся по ходу чтения-игры не вызовут особого затруднения у обычного читателя, каких-либо мертвых «затыков» этот квест не содержит, поэтому заниматься поисками прохождения в интернете не придется. Единственный минус — отсутствие альтернативных концовок, т.е. при любом раскладе, какие бы варианты действий вы не выбрали развязка окажется неизменной, что, конечно же, негативно сказывается на реиграбельности.

На самом деле — это довольно интересно, почувствовать себя на месте Стальной крысы и ощутить на собственной шкуре так ли легко на самом деле все дается Джиму, ведь зачастую усыпляющие гранаты не действуют, а дымовые бомбы уступают в эффективности более примитивным средствам нападения. Множество случайных встреч с агрессивными разбойниками и опасными с первого взгляда животными не дадут заскучать. Это развлечение как минимум на один вечер, можно играть одному, а лучше с домашними или друзьями — будет интересно спорить и прогнозировать к каким последствиям приведет тот или иной вариант выбора. Кто-то может сказать, что подобные развлечения безнадежно устарели, ведь сейчас есть качественные трехмерные квесты, но все больше людей, пресытившись достижениями прогресса, возвращаются к двухмерной классике и даже к текстовым квестам, популярным в эпоху MS DOS, вот и эта книга-игра во многом напомнила мне те времена, когда сюжеты игровых квестов были интересными, герои запоминающимися, а разгадки не требующими энциклопедической эрудированности гугла.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Гарри Гаррисон «Новые приключения Стальной Крысы»

Нескорений, 16 мая 2015 г. 20:16

Вот и подошли к своему завершению приключения Скользкого Джима, последняя, теперь уж точно, книга серии прочитана и поставлена на полку. Я не буду в этой рецензии подводить итоги всего сериала, лучше сосредоточусь на непосредственном произведении. Безусловно, этому роману чего-то не хватает, я не могу отнести его к лучшим частям серии, но и среди худших, по моему мнению, «Новым приключениям СК» числиться не придется.

Как мы помним из окончания предыдущего романа, Джим с Анжелиной решили оставить авантюрную стезю и уйти на покой, чтобы жить в свое удовольствие и тратить нажитые за бурные годы деятельности финансовые активы. Именно в этот период мы вновь встречаем счастливую парочку — тишине и спокойствию приходит конец — дальние родственники с Райского Уголка просят помощи в поиске подходящей планеты для миграции, помимо толпы фермеров в гости к Джиму прибывает и стадо свинобразов. Таким образом, круг замкнулся, прошлое снова стучится в двери, и перед финальной чертой Джиму снова надо будет вспомнить времена юности.

Завязка романа разворачивается на фешенебельной планете Уймабашлия — рае для толстосумов, ищущих покоя и уединения. Конечно же стаду свинобразов и толпе неотесанных реднеков здесь места не найдется, поэтому нашим героям предстоит совершить линейное космическое путешествие из пункта А в пункт Б, которое несколько затянется, позволив нашим героям посетить еще пару-тройку проблемных миров.

Экипаж «Свинобразьего экспресса» подобрался небольшой, но интересный, ведь помимо ставших хозяевами этой космической развалюхи Джима и Анжелины нам предстоит познакомиться с опытным и невозмутимым судовым маклером Массудом Сингхом, который по счастливой случайности оказался дипломированным пилотом и связистом, а также мысленно вернуться к событиям на Клианде, ведь инженером-механиком на новоявленном ковчеге оказался опытный Штрамм, который покинул постылую армейскую службу, но не забыл старину Джима, который в памятные Штрамму времена скрывался под личиной Васьки Хулья. Еще один запоминающийся персонаж — кузен Джима — Эльмо, на мой взгляд вполне удачный образ — особый колорит ему придает специфический провинциальный говорок, да и ведет он себя как типичная деревенщина, выводя Джима этим из себя не раз и не два. Появившаяся в предыдущей части эпопеи любимица четы диГризов Глориана в этом романе не фигурирует, но это не так печально, т.к. на смену милой свинобразке, задействованной в цирковых фокусах Стальной крысы, приходит не менее забавная преемница по кличке Розочка, от которой Анжелина просто без ума.

Пав жертвой саботажа предыдущего капитана «Звезды Рифути», а ныне «Свинобразьего экспресса», наши герои вынуждены изрядно поколесить по галактике и первой непредусмотренной точкой их вояжа станет симпатичная планета Флорадора, которая вполне могла бы стать новой родиной для свинобразоводов. Население Флорадоры делится на два лагеря — с одной стороны милитаризованные последователи изуверского религиозного культа, а с другой — буколические сторонники единения с природой и отказа от благ индустриальной цивилизации. Чтобы урегулировать противоречия местных аборигенов Джим по привычке надевает бабочку кота Леопольда и в который раз несет неразумным мир, дружбу, жвачку.

Следующая остановка «Экспресса» — планета Спасения — несмотря на попытки автора замаскировать сходство с Флорадорой внешней мишурой, вызывает ощущение дежавю. Снова два противоборствующих лагеря — нормальные люди, которые были вынуждены оставить ступень цивилизации и вести простую жизнь кочевников-скотоводов, и противостоящие им зеленокожие мутанты, живущие в городах, возделывающие хлопок на фермах, компенсирующие недостаток интеллекта способностью к быстрому размножению. Зеленцы называют свою страну Соединенными штатами Англии, расположенными на Британском континенте, при этом национальный флаг у них — знакомый каждому отечественному читателю красный кумач с серпом и молотом. Создалось впечатление, что автор так и не успел раскрыть все планировавшиеся фишки или же в процессе написания книги сильно торопился, т.к. упомянутые «ружья» так и не выстрелили, для сюжета этот антураж вообще никакой роли в итоге не сыграл. Происхождение красного флага автор в итоге хоть как то объяснил тем, что обитатели Спасения прибыли туда с планеты Дас Капитал, тем не менее причины синтеза англосаксонских элементов с марксистской символикой остались за кадром повествования.

Помимо обитаемых миров в программу полета попали и две безлюдные планеты, с легкой руки наших пилигримов получивших названия Сауна и Грузная. Сауна оказалась условно пригодной для пребывания человека, молодой, только что сформировавшейся планетой с кипящей в океане серой и непролазными джунглями. Грузная запомнилась лишь большой силой притяжения, по этому параметру она не уступает «неукротимой планете» Пирру (это уже из другой оперы, но всё же, всё же..), правда на этом все сходство и заканчивается, т.к. никаких форм жизни на Грузной обнаружено не было. Интересный момент — пирряне, привыкшие к повышенной гравитации родного мира и оказавшийся в тех же условиях обычный человек Язон динАльт, после курса физподготовки, вполне резво бегают, прыгают и стреляют во все, что движется, здесь же Гаррисон рисует совсем иную ситуацию, показав, что даже самое элементарное действие в условиях такой высокой гравитации заставит не только обычного человека, но и перекачанных чемпионов-тяжелоатлетов ползти на карачках в крови и соплях, с титаническим трудом преодолевая каждый метр пути. Интересно было бы узнать, что это — авторская самоирония или попытка запоздалой работы над ошибками, реверанс в сторону читателей, ратующих за реализм во всем.

В целом книга читается легко, хотя приключения на Спасении были скучноваты, из-за ощущения дежавю. Стальная крыса здесь выступает не в привычной роли аферист и агента СпецКорпуса, а в новой ипостаси — космического первопроходца, эдакого бродяги, хотя и привычно спасающего заблудшие народы от взаимоистребления. Удачно получились второстепенные персонажи — у каждого свой характер, отличительные черты, которые легко запоминаются и делают образ рельефным и индивидуальным. Хотелось бы и дальше читать о новых приключениях Стальной крысы, но как известно, что-то кончается, что-то начинается — время двигаться к новым рубежам, а к старым знакомым всегда можно будет вернуться по истечении времени, в очередной раз взяв с полки книгу и перечитав знакомые страницы.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса на манеже»

Нескорений, 14 мая 2015 г. 10:47

На протяжении двенадцати лет этот роман считался заключительной частью цикла о Стальной крысе, даже сам автор в концовке произведения прозрачно намекнул, что продолжения ждать не стоит, и пора Скользкому Джиму отправиться на заслуженный отдых — писать мемуары о своих похождениях. К сожалению, сериал завершился не на самой высокой ноте, по сравнению с предыдущим романом серии «СК на манеже» смотрится довольно бледно и местами даже скучновато. Дело не в том, что автор устал от персонажей или исписался — нет, он также по-прежнему увлечен помещением главных героев в сложные ситуации и поиском остроумных выходов из, казалось бы, безвыходных положений, нет ощущения того, что Гаррисон торопился поставить точку, наоборот — он прощается со своими героями, шествовавшими с ним бок о бок в течение почти полувека, с видимым сожалением и ощущением светлой грусти. Конец? Как показало время не совсем, что не может нас не радовать, но всему свое время.

В первую очередь общий масштаб произведения по сравнению с предыдущими частями цикла гораздо меньше, что проявляется во многих аспектах. Несмотря на промелькнувшие в начале пару планет — Элизиум и Усти-над-Лабам, ничем не примечательные и не запоминающиеся места действия — основной сюжет развивается на Феторре — планете, характеризующейся наличием развитой тяжелой промышленности, большим количеством всевозможных силовых структур и катастрофическим социальным неравенством. Переместившись в начале романа на Феторр мы не покинем его до самого конца произведения. В целом планета довольно скучная, никаких примечательных пейзажей, особых животных — только серые трубы заводов, капиталисты и рабочие, да вездесущая полиция — во время чтения создается ощущение, что в этом мире всегда пасмурно и постоянно накрапывает непрекращающийся противный дождик.

Несмотря на обилие спецслужб автор не стал при всей своей нелюбви к этим структурам вводить в сюжет образ второстепенного злодея, наподобие полковника Оливеры с Параисо-Аки — все эти сержанты полиции, капитаны госбезопасности, если и носят имена собственные, то совершенно не запоминаются, причиняя нашим героям мелкие неприятности, да порой вымогая взятки. Образ главного злодея неубедителен и опять же мелок по привычным нам масштабам — космический жулик, грабящий банки в целях личного обогащения — куда ему тягаться с такими угрозами как безумный профессор Слэйки, диктатор Сапилоте, серые люди, космические пришельцы, с которыми мы познакомились в предыдущих частях цикла? Более того, если бы не возникшие по ходу сюжета личные счеты Джима к негодяю, то смысл главного конфликта романа вообще был бы неясен, ведь мы прекрасно помним жизненную философию Стальной крысы — грабить банки — значит помогать обществу, развлекать его, оживлять экономику и вообще это чистая филантропия. Местный злодей занимается исключительно наполнением собственных карманов за счет банкиров и прочих богачей — в чем же его принципиальное отличие от самого Скользкого Джима в этом случае?

Уже во второй раз (первый был в романе «СК поет блюз») автор обращается к тематике шоу-бизнеса, но в этот раз попытка получается менее удачной. Начнем с того, что за тридцать с лишним тысяч лет даже такой консервативный вид искусства как цирковое должен был претерпеть значительные изменения. Однако, в общем и целом выступления «Большого Бигтопа» мало чем отличаются от цирковых представлений XIX-XX веков на Земле — снова на арене силачи, гимнасты, клоуны, фокусники и шоу уродов, которое в наши дни уже зачастую считается моветоном. Иллюзии, которые предлагает зрителям Могучий Марвелл (сценический псевдоним Стальной крысы), могут поразить лишь дремучих деревенщин — кролики в шляпах, карточные фокусы, левитация и мгновенное исчезновение объекта. Единственное ноу-хау — использование голограмм для создания иллюзий. При этом секреты мастерства Джим постигал у одного из признанных в своем времени мастеров жанра — Великого Гриссини, который, судя по всему, не далеко ушел от наших ярмарочных иллюзионистов.

Образы циркачей, потенциально яркие и запоминающиеся остались на уровне эскизов, слишком мало сюжетного времени было им отведено, в отличие от членов группы Джима на Лайокукае, которые сопутствовали главному герою значительное время и зачастую играли ключевую роль в развитии сюжета романа «СК играет блюз». Центральное место в романе отводится Джиму и близнецам, Анжелина занимает довольно пассивную позицию, а невестки Стальной крысы появляются только в самом начале, чтобы напомнить о себе и исчезнуть со страниц — непонятно зачем тогда вообще нужны были эти Сивиллы, которые по внешним данным и профессиональным навыкам не уступают полюбившейся читателям свекрови. И все же есть один новый персонаж, за появление которого я просто не могу не отметить рецензируемый роман дополнительным баллом — это домашнее животное диГризов по кличке Глориана, такая милота, что хочется упрекнуть автора за то, что он не поместил эту зверушку на страницы цикла гораздо раньше.

Отдельно следует упомянуть и о наличии большого количества логических нестыковок и наивности фантдопущений. В этой части цикла активнее, чем раньше наши герои используют компьютеры, применяют хакерские навыки. Описание прогресса технологий в этой сфере человеческой деятельности вызывает недоумение, особенно сегодня, когда каждый школьник имеет в портфеле мощный смартфон и планшет, я уже не говорю о ноутбуках и персоналках. Самый мощный и современный компьютер будущего по размерам напоминает старый ноутбук, а вместо чехла у него туристический чемодан — все это, напомню, спустя 32 000 лет после появления первого ПК IBM, очень недалеко ушли наши потомки от монстров с перфокартами, надо сказать, а роман был написан в 1998, для начала XX века такое еще было бы простительно, но автор уже сам, вероятно, использовал компьютер с «виндой», да и с лаптопами был знаком не понаслышке.

Далее, по ходу сюжета выясняется, что на Феторре вообще пользоваться компьютерами противозаконно, что не мешает впоследствии Джиму по телефону заказать себе новый компьютер причем совершенно на законных основаниях. В одном из эпизодов Джим вспоминает законы роботехники, в том числе упоминает, что роботам запрещено вступать в сексуальные контакты с людьми. Спустя некоторое время в Механомаркете мы вместе с Джимом видим, что абсолютно легально и открыто продается сексробот — и где здесь логика? Это лишь пара примеров, если покопаться в тексте можно найти гораздо больше таких моментов.

Подводя итоги своего краткого обзора, скажу, что это, к сожалению, не самое лучшее произведение о Скользком Джиме, на контрасте бледновато, масштаб непривычно мал, злодей не несет в себе глобальной угрозы, второстепенные персонажи не раскрыты, за исключением Глорианы. Могу порекомендовать сугубо любителям цикла, не желающим прощаться с главным героем до самого конца, благо теперь этот роман стал не заключительным, а предпоследним.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса отправляется в ад»

Нескорений, 13 мая 2015 г. 05:39

Эта книга по прочтению напомнила мне бразильский карнавал — яркое запоминающееся действие не лишенное внутренней логики и общего направления движения. Нас ждет встреча не только с хорошо знакомыми персонажами, но также с новыми действующими лицами. Множество разнообразных локаций — планет и вселенных — каждая по-своему уникальна, отлична от других и сразу же врезается в память. Изобретения и научные теории довольно необычны и вызывают интерес. Кроме того, новые коллизии семейной истории диГризов и сложный моральный выбор, который предстоит сделать главному герою добавляют вкусности и без того богатому на события произведению. Теперь же некоторые моменты я освещу чуть подробнее.

Что сразу обратило на себя мое внимание — в этой части цикла, если сравнивать со всеми остальными произведениями о Стальной крысе, концентрация собственно научной фантастики, причем в своем твердом выражении, бьет все рекорды. Центральное место в сюжете занимает научная теория о наличии червоточин в галактических перемычках, используя которые можно путешествовать в смежные вселенные. Несмотря на то, что автор устами профессора Койпу постарался разжевать все постулаты этой идеи, сделав ее понятной даже далеким от науки умам на простых и понятных каждому примерах, я ловил себя на мысли, что мозг при чтении данного фрагмента романа начинает сопротивляться, что вызвано легкостью восприятия предыдущих частей цикла, где во главу угла ставились приключения, а фантастика выступала антуражем, без которого при желании вообще зачастую можно было бы обойтись. Большое количество научно-прикладных изобретений Койпу с мудреными названиями также не облегчает процесс восприятия текста — ближе к концу романа совсем немудрено запутаться во всех этих межвселенностных активаторах, экспонометрах и всевозможных инверторах. Частые авторские отсылки к событиям, происходившим в «СК поет блюз» и в особенности «СК спасает мир» предполагает, что читатель знаком с этими произведениями и не забыл принципы работы спирали времени, хронобура и прочих ранее появлявшихся на страницах цикла образцов сверхновых технологий.

Не могу не отметить, что большинство технических изобретений профессора Койпу не относятся к оружейной сфере, а направлены на поимку и выслеживание нового злодея — профессора Слэйки, по сути ведущего дистанционную битву технологий с ученым гением СпецКорпуса. Набившие оскомину иглометы и бомбочки по ходу сюжета практически не используются, вообще здесь героям предстоит больше бегать и работать кулаками, чем стрелять. Не могу не упомянуть знаменательный эпизод отправления в Ад группы космодесанта, вооруженной десятикилограммовыми палками салями, что было сделано исключительно ради практических соображений, ввиду особенностей межвселенностной транспортировки, а не для хохмы (хотя, конечно, и для этого тоже).

По ходу дела нашим героям предстоит посетить массу различных планет и вселенных. Все начинается на Луссуозо — планете-санатории, где самые богатые люди нашей вселенной проходят омолаживающие процедуры, стоящие баснословных денег. Далее, мы перенесемся на планету с говорящим названием Вулканн, туристическую мекку для состятельных космотуристов. В качестве особого бонуса любителей цикла ждет краткосрочное возвращение на планету-музей (а ранее — оплот серых людей) Клианду и встреча со старым знакомцем — Островом. Помимо межпланетных путешествий нас ждут незабываемые приключения в иных вселенных среди которых — Ад, Рай, Чистилище и Стекло (также известное как Силиконовая долина). В Раю мы посетим Вальхаллу и Парадиз, познакомимся со сладкоголосыми херувимами и мелодичными облаками. Чистилище — край вечной мерзлоты, где толпы бесприютных узников главного злодея добывают для него ключевой ресурс. Ад — всего-навсего молодая и пластичная вселенная, поддающаяся формированию силой мысли. Лично мне (в отличие от Джима и Анжелины) больше всего понравилось пребывание на Стекле — это очень красивый статичный мир населенный уникальным формами жизни на кремниевой основе, помимо стеклянного континента там есть океан с маленькими прибрежными островками, где тоже кипит жизнь, более привычная нам органическая, но не менее удивительная и чуждая.

Немного «санта-барбары». Автор продолжает наделять близнецов диГризов индивидуальными чертами, теперь я уже почти могу отличить одного от второго — Джеймс по ходу сюжета зарекомендовал себя как профи в области гипноза, а Боливар упоминается как мастер боевых искусств, превзошедший на этом поле даже своего отца. После ряда неудач и разочарований оба брата найдут свою любовь, а там и свадьбы не за горами, глядишь, и внуки потянутся. В начале романа Джим и Анжелина слегка омолодились на честно украденные денежки, а в конце романа Джиму сделают предложение от которого очень трудно отказаться. Инскипп все так же ворчлив и зануден, Койпу по-прежнему изобретателен и гениален.

Несмотря на то, что роман относится к поздней части цикла как по хронологии, так и по времени создания, я считаю, что это одно из лучших произведений сериала. Серьезных минусов я просто не могу вспомнить, ну разве что трудно удержать в памяти названия всех штучек-дрючек профессора Койпу. Реалистичное поведение главного героя, которого суперменом здесь явно не назовешь — он часто ошибается, убегает и вынужден ждать пока его спасут товарищи, а не идет напролом как раньше иногда бывало. Интересные повороты сюжета, подчинение повествования внутренней логике изложенных научных теорий без какого-либо сюрреализма и психоделики в стиле Ф.К. Дика. Тем кому показалось, что Джим уже не тот, я могу лишь утвердительно кивнуть и заметить, что не тот и слава Богу, он меняется, становится более живым, человечным и хочется, чтобы по крайней мере на страницах книг Стальная крыса жила вечно!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса поет блюз»

Нескорений, 8 мая 2015 г. 04:26

Приключения Стальной крысы продолжаются, третий по хронологии роман цикла повествует о похождениях девятнадцатилетнего и полного сил и задора Джима на планете-тюрьме Лайокукае. Наш герой еще совсем молод, не успел обзавестись семьей, не обременен службой в Специальном корпусе, и поэтому волен следовать по велению сердца в любой конец галактики. Начало романа уже привычно — провал на первый взгляд отлично спланированной операции приводит к пленению и лишь один шанс на спасение — выполнить спецзадание Лиги. На этот раз сроки ограничены, на все про всё Джиму дается месяц, в противном случае — смерть от яда замедленного действия. Автор не упустил шанса немножко поглумиться над системой правосудия — по законам Монетного двора, где был схвачен Джим, приведение приговора в исполнение предшествует судебному разбирательству. Адвоката, назначенного Джиму, зовут Педерасис (!) Наркозис (видимо недолюбливал Гаррисон представителей этой профессии), да и вообще в этой части сериала автор вдоволь поигрался с именами второстепенных персонажей, многие из которых носят говорящие имена / фамилии / прозвища.

Выполнять непростую миссию на Лайокукае Джиму предстоит не в одиночку, а в компании оперативников Лиги, которые под руководством диГриза образовали ВИА «Стальные Крысы» — по ходу сюжета выяснится, что не все они те, за кого себя выдают. Вообще, отличительная особенность этого романа — наличие ярких второстепенных персонажей, которые оказываются порой умнее, выносливее и даже искуснее Джима в драке — отрадно, что автор учел недочеты предыдущих частей и исправился. Короткими, но четкими штрихами автор обличил индустрию шоу-бизнеса наглядно показав, что при наличии денег из музыкантов-любителей за неделю можно слепить сверхпопулярную группу — берем смазливую певичку, ушлого продюсера, записываем старые хиты в новых аранжировках, даем рекламу — и дело в шляпе. В связи с тем, что участники группы были представлены Джиму под безликими оперативными псевдонимами, он дал им громкие сценические имена — Мадонетта, Стинго и Флойд — прототипы угадываются без труда, либо Джим был большим ценителем земной поп-музыки двадцатого столетия либо все совпадения с реальными лицами случайны, хе-хе..

Изолированный в планетарном масштабе мир Лайокукаи — прекрасный полигон, где можно воплотить любую авторскую фантазию, как, например, сделал Ф.К. Дик в «Кланах Альфанской луны», у Гаррисона, на мой взгляд, получилось все не так удачно. Общество делится на отдельные группировки — жлобисты, фундаменталисты, райцы (жители единственного городского поселения планеты — Рай) и выживисты-первопоселенцы. Жлобисты самая примитивная группа, живут общиной — процветает рабство и угнетение женщин, подчиняются атаману Свиньяру. Фундаменталисты — кочевники-скотоводы, представляют собой религиозных фанатиков, живущих по законам Книги, женщин считают нечистыми существами. Райцы живут в городе разделенном стеной по половому признаку на части М и Ж, мужчины подчиняются Большому Джону, а лидер женщин — Мата. Выживисты живут обособленно и об их существовании другие группировки не ведают, естественно контактов ни с кем не поддерживают.

Самое интересное при изучении групп, помещенных в замкнутый мир — это их взаимодействие между собой, в книге этот момент сведен к минимуму. Жлобисты порой вступают в стычки с фундаменталистами, фундаменталисты торгуют с райцами, женщины Рая тайно наблюдают за мужской половиной города — на этом все взаимодействие и заканчивается. Фундаменталисты разводят баракоз, еще одно гибридное животное, как уже известные нам свинобразы, помимо того, что это источник мяса, баракозы еще и верховые животные. Интересно, что в других частях цикла иногда появляются лошади, названия у них на разных планетах могут разниться, но по сути — это обычные земные лошадки, не скрещенные с другими представителями животного мира. Видимо, автор считал, что лошади способны адаптироваться в любой среде, в отличие от свиней и баранов.

Довольно искусственно смотрится фрейдистская вставка в сюжете — процесс инициации мужчин-райцев — представляется сомнительным, чтобы Большой Джон настолько разбирался в психологии, чтобы установить такой замысловатый обряд. Создалось впечатление, что этот момент автор добавил в текст, чтобы привлечь женскую аудиторию и лиц, страдающих СПГС, только тогда непонятно зачем он все в итоге разложил по косточкам, вложив подробное объяснение обряда инициации в уста Стинго — видимо, чтобы целевая аудитория не осталась в недоумении, как итог — ни нашим, ни вашим. Вообще, очень неправдоподобно смотрится уровень технологии райцев, которые были сосланы на планету, имея лишь самое необходимое для выживания. Мужчины Рая, тем не менее, умело пользуются наркогазами, могут очень профессионально модулировать видеосигнал и вообще содержат штат ученых во всех сферах научной деятельности. Женщины Рая и того больше — имеют спермобанк, колбы для искусственного вынашивания плода, технологии омоложения, которые в мирах Лиги стоят бешеных денег, для них само собой разумеющееся — с трудом верится, что отрезанные от всего человечества люди смогли подняться на такую высоту, а не остались на уровне жлобистов и фундаменталистов.

Миссия главного героя обещала быть сложной, при высадке на планету Джима и компанию предупредили, что помощь будет только в виде советов по рации, любые физические контакты исключены. Почти сразу же это правило начинает нарушаться — нужен современный быстроходный катер для полетов по планете — пожалуйста, сверхсовременные дорогостоящие рации для связи между членами группы — сколько угодно. В походе к выживистам героев вообще сопровождает убердог Бобик под управлением ИИ, оснащенный тахиометром, и способный в два счета уничтожить пулеметную туррель голыми клыками, надо полагать. Вообще непонятно зачем для этого задания потребовался Джим, если можно было так же послать капитана Тремэрна с парой космодесантников, которые бы гораздо быстрее и эффективнее решили поставленную задачу.

Несмотря на все это книга мне очень понравилась, есть определенные недостатки — ненужный фрейдизм, слабая система взаимодействия социальных групп, постоянное появление «бога из машины», но есть и достоинства, чувствуется, что автор учитывал ошибки предыдущих частей и старался их исправить — второстепенные персонажи получились довольно колоритными, сюжетные повороты и откровения спутников Стальной крысы вполне неожиданны, разгадка происхождения артефакта изначально неочевидна и раскрывается лишь в конце романа. Не могу сказать, что это лучший роман в серии, тем не менее он очень хорош, читается легко и быстро, впечатления от прочтения сугубо положительные, а недостатки, ну куда без них..

Оценка: 8
– [  13  ] +

Гарри Гаррисон «Стальную Крысу — в президенты!»

Нескорений, 7 мая 2015 г. 05:08

Политика, как известно, дело грязное, а посему Скользкий Джим рано или поздно с неизбежностью должен был засветиться и на этом поприще. На сей раз действие будет развиваться на одной единственной планете — Параисо-Аки, эдакой квинтэссенции современных нам латиноамериканских государств, основной доход которых исходит из туристической сферы. Герои воспринимают новое приключение как своего рода второй медовый месяц, первый (как многие читатели, надеюсь, помнят) они провели на Бураде, тоже планете-курорте, но полноценному отдыху тогда мешали активные боевые действия, забегая вперед скажу, что и на Параисо-Аки чете диГризов вдоволь поваляться на пляжах не удастся — действие развивается привычным стремительным темпом и погонь и перестрелок будет хоть отбавляй.

В комплекте с новым миром мы получаем эталонного диктатора, чью власть охраняют всесильные спецслужбы, толпы угнетаемых крестьян, горстку аристократов, мечтающих о реставрации конституционной монархии и конечно же море рона (местного вина), солнце, пляжи и песок. Главный герой в этом романе ведет себя более ровно и адекватно, почти не допускает детских шалостей, правда пить стал ощутимо больше, но теперь он больше обращает внимание на вкус напитка, нежели на его крепость. Вся семейка снова оказывается в сборе, действует четко и слаженно, каждый готов жертвовать собой, чтобы вызволить родственника из беды. Близнецы так и не получили собственной индивидуальности, хотя и перестали быть сиамскими — эффекта «двое из ларца» не возникает. Анжелина по-прежнему грациозна, ревнива и предпочитает простые решения в любой сложной ситуации. Стоит отметить, что у Джима наконец-то пробудились отцовские чувства, здесь он впервые начинает переживать и беспокоиться за сыновей, если те попадают в неприятности, правда, потребовалось ему на это двадцать лет, но лучше поздно, чем никогда.

В арсенале искрометной семейки появляются совсем уж читерские новинки — помимо набивших оскомину иглометов и сонных гранат, Джим собственными руками сконструировал свою версию бэтмобиля — внешне заурядный автомобиль, нафаршированный по последнему слову техники — броня, лазеры, пушка и прочие примочки, запитанные от ядерной батареи. Не остался в стороне и профессор Койпу, его новое изобретение позволяет разместить в небольшом чемодане как тяжелое вооружение, так и сверхсовременный медицинский комплекс. Кроме того, генераторы силовых полей защищают Джима во время публичных выступлений, делая его практически недосягаемым для любых попыток физической ликвидации.

По общему смыслу романа получается, что обыграть жулика на его поле может только еще более искусный жулик, в роли которого выступает наш Джим. Все предвыборные технологии стары как сам институт демократии и не понаслышке известны любому гражданину нашей страны, хотя бы раз ходившему на выборы. Подкуп и запугивание избирателей, накрутка голосов, вбросы бюллетеней, информационная война в СМИ, разгоны мирных демонстраций и покушения на лидеров оппозиции. Во время чтения было постоянное ощущение того, что все это мы видели еще вчера в реальности. Усиливает эффект образ «президента» Санпилоте, который каждые четыре года переизбирается на безальтернативных выборах, количество сроков его президентства уже не поддается счету, а надежда на его естественный, так сказать, «уход» с политической сцены убивается фактом того, что этот политик регулярно проходит курсы омоложения организма. Автор придерживается мнения, что абсолютно честные выборы — это утопия, чтобы победить на нечестных выборах нужно самому пользоваться грязными технологиями, главное — не допустить, чтобы об этом узнали избиратели.

В общем и целом могу сказать, что это одно из лучших произведений о приключениях Стальной Крысы, несмотря на наличие мелких недочетов автору удалось избежать явных провалов, которые портили впечатление от некоторых предыдущих книг. Наличие полюбившихся персонажей, узнаваемые реалии грязных политтехнологий, насыщенный и динамичный сюжет позволяют мне с чистым сердцем проголосовать за этот роман и воскликнуть: «Стальную крысу — в президенты!»

Оценка: 9
– [  10  ] +

Гарри Гаррисон «Ты нужен Стальной Крысе»

Нескорений, 30 апреля 2015 г. 05:13

Действие романа начинается через 12 лет после окончания событий, описанных в романе «СК спасает мир», в шевелюре Стальной крысы проглядывает седина, близнецы достигли совершеннолетия и только Анжелина, кажется, совсем не изменилась. В начале книги автор слегка попинал своим литературным ботфортом налоговую инспекцию, без этого эпизода вполне можно было обойтись, но, видимо, в то время налоговики чем-то насолили мистеру Гаррисону, за что и получили по заслугам.

Наконец-то мы можем увидеть всю семейку в сборе, дуэт превратился в квартет и, казалось бы, новые персонажи в лице Джеймса и Боливара должны еще больше оживить действо, внести новую кровь, но по какой-то причине похождения семейного подряда начинают напоминать фильм из серии «Дети шпионов». Близнецы абсолютно идентичны друг другу, как внешне (что вполне естественно) так и психологически — складывается ощущение, что действует один человек в двух лицах, хотя в реальной жизни близнецы отличаются по характеру, один занимает роль ведущего, другой ведомый, чем старше они становятся, тем более выходит на поверхность их разность характеров. В книге же братья ДиГризы похожи на 100% клонов, ведут себя по-взрослому деловито и рассудительно, в отличие, кстати, от своего отца, который по возрасту еще не такой старый, но создается ощущение, что он уже впадает в детство.

Действительно, в этой части цикла с Джимом творится уж совсем что-то непонятное — раньше он, конечно, тоже позволял себе вольности, но старался избегать дешевых эффектов и поз, даже когда очень хотелось покуражиться. В романе «Ты нужен СК!» Джим оттягивается по полной — исполняет победные танцы над телами поверженных врагов, пробирается в космопорт серых, прорезая дыру в ограждении, закрыв один глаз, прыгая на одной ножке и действуя одной рукой — и таких эпизодов в романе масса. Своего апогея градус дуракаваляния достигает на базе космических агрессоров — отвратительных чужаков — юмор и сатира из предыдущих романов, находившиеся где-то в области Задорнова, уступают место коллективному Петросяну, все это действо начинает напоминать гибрид детского утренника и дешевого комикса для младших школьников. Поверить в смертельную угрозу человечеству, исходящую от пришельцев, глядя на их выходки и ужимки практически невозможно, общий эффект усиливает Джим разгуливающий по базе захватчиков в костюме, имитирующем сексуального (с точки зрения пришельцев, конечно же) монстра. В своей попытке продемонстрировать первый контакт человечества с внеземной цивилизацией автор погнался за двумя зайцами и не поймал ни одного — плоский как подметка юмор полностью нивелирует чувство опасности и угрозы, нависшей над человечеством, а развеселить такими шутками можно разве что школяров из класса коррекции.

Для читателей уже знакомых с романом «Месть СК» и желающих вместе с автором разгадать тайну серых людей, «Ты нужен СК!» необходимо читать, несмотря на провальную линию с пришельцами. Именно здесь мы перенесемся на забытую человечеством планету Кеккончихи, вникнем в тайны Моральной Философии и узнаем, как серые люди дошли до жизни такой и есть ли у них шанс на возвращение в лоно миров Лиги. Автору удалось передать атмосферу планеты вечного холода, которая становится прекрасным фоном для раскрытия подноготной людей, которые, обретя устойчивость к морозам, обратили свои души в лёд.

Помимо завершения истории, начавшейся на планете Клианде в романе «Месть СК», рецензируемый роман имеет привязку и к своему непосредственному предшественнику по хронологии цикла — «СК спасает мир». Нам вновь предстоит встреча с талантливым профессором Койпу, открывшим тайну спирали времени. На суд читателя предлагается новое изобретение профессора, позволяющее осуществлять путешествия в параллельные миры — мы даже совершим небольшое путешествие в один из таких миров вместе с главным героем и его спутницами. В качестве особой плюшки автор вводит в сюжет помимо давно известного нам Специального корпуса еще две спецслужбы, которые по статусу даже круче организации Инскиппа — Моральный корпус и Полицию времени. По поводу Полиции времени возникает обоснованный вопрос — где они были во время развития событий предыдущего романа, когда Джим в одиночку противостоял действиям хронотеррориста, желавшего добиться абсолютной власти, хотя такой вопрос может возникнуть только у читателя — Джим и его соратники принимают появление темпорального полицая, в этом эпизоде предотвратившего преступление на стадии формирования умысла, без вопросов — хотя вопросы к нему у них возникнуть были обязаны, по крайней мере, Джим имел все основания негодовать.

Порадовала изящная концовка романа, когда Стальная крыса, имея перед собой две, казалось бы неразрешимые задачи, умудряется, перебрав несколько негодных вариантов, решить одну проблему с помощью другой. Во многом именно интересный финал и логичное окончание раскрытия тайны серых людей позволили мне поставить довольно высокий балл. Основные недостатки — чересчур детское поведение главного героя, доведенная до абсурда линия пришельцев и превращение авантюрно-приключенческого романа в дешевый комикс. В качестве отдельного произведения читать не рекомендую, только как продолжение двух предыдущих частей цикла.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса спасает мир»

Нескорений, 28 апреля 2015 г. 07:36

Эта часть приключений Джима целиком и полностью посвящена теме путешествий во времени. Наконец-то главному герою довелось побывать в колыбели человечества, на Земле (или может быть Грязи?), погибшей тысячи лет назад и успевшей стать мифом. Вступление и концовка романа разворачиваются на базе Специального Корпуса, Инскипп появляется только там, буквально эпизодически, Анжелине отводится чуть более значительная роль, ей доведется поучаствовать в финальной части операции по ликвидации главного злодея, после чего предъявить Джиму уже повзрослевших детишек-близнецов.

Основное действие условно делится на три части — Нью-Йорк наших дней, Лондон начала XIX века и последние 2,5 дня до гибели Земли. Благодаря этому делению сюжетного действа, автор наглядно демонстрирует нам основные подвиды хронооперы — попаданчество, альтернативная история и апокалиптика. Начало получилось довольно интересным, но по мере развития событий градус интереса снижается — несмотря на то, что действие не тормозит ни на минуту, появляется ощущение однообразия — постоянные прыжки по времени в погоне за злодеем не позволяют толком погрузиться ни в один из предлагаемых нам миров, только начинаешь привыкать к очередному месту действия, как сразу же следует смена декораций, и эта чехарда не прекращается до финальной развязки.

Переместившись в наш мир Джим притащил с собой, наверное, целый склад всяких технических приборов, инструментов, оружия и боеприпасов, нагрузившись похлеще робомула. Количество сонных гранат, дымовух, световых бомб и усыпляющих игл, которые наш герой разбрасывает вокруг себя буквально на каждом шагу, бьет все мыслимые рекорды. Все это при том, что Джим не сидит на месте, постоянно перемещаясь налегке и даже попадая в лапы врагов, которые разоружают его, раздевая чуть ли не до подштанников, но уже в следующем сюжетном эпизоде Стальная крыса продолжает свое шествие в фейерверке всех доступных авторскому воображению боеприпасов, которые заканчиваются аккурат перед финальной дверью в логово злодея, очень удачно, ага.

Возникает ощущение, что наличием продвинутой амуниции и полного боекомплекта автор решил заменить привычное умение Джима строить хитроумные комбинации и воплощать их в жизнь подручными средствами. В этой части цикла Джим просто тупо прет напролом, без продумывания плана, без рекогносцировки — нужны деньги — заломился в банк или на военную базу (конечно, нет ничего проще, чем ограбить военных, они ведь все тууупыыые!) и с удивлением понял, что здесь, оказывается, еще и полиция какая-то есть, и даже сигнализация иногда срабатывает. В общем все сороконожки-многоходовочки, которые роились в голове Джимми до этого, будто бы одномоментно вымерли — стареет наш герой что ли или просто почил на лаврах — автору виднее.

Самый абсурдный и неудачный момент в романе — это образ главного злодея и все, что с ним связано. Конечно, можно все списать на то, что он безумен, поэтому его поступки нелогичны, а сам он терпит провал за провалом. Тем не менее автор не объяснил даже самые простые вещи — кто или что это вообще такое? Единственное, что я понял — это то, что Тот (в смысле не Этот, к древнему Египту это имя отношение не имеет) безумен, бессмертен, а также является порождением временного парадокса, т.е. вроде как в основной ветке реальности он вообще не существует. Далее у меня сплошные вопросы: если принять за истину утверждение, что Тот — порождение парадокса, то что тогда послужило отправной точкой для начала цепи событий, описанных в романе, причины разветвления реальности, породившие Того, не раскрываются. По своей сути Тот — чистый бессмертный разум, который может оккупировать любую плотскую оболочку, в таком случае кто же он — инопланетное существо, древнее божество или демон, или же вообще антихрист, а может быть просто псих, сбежавший из лечебницы в далеком даже для Джима будущем, где секреты путешествий во времени и обмена разумов уже далеко не секреты — об этом мы можем лишь догадываться, так как автор совершенно этот момент не раскрывает.

Также вызывает вопросы наличие многочисленных сторонников Того — ученые, охранники, обслуга — кто все эти люди? Просто безликая масса нехороших людей, по какой причине они следуют за Тем, откуда они взялись — вопрос открытый. Несмотря на то, что Тот прекрасно понимает, что Джим — единственный человек, который может нарушить его планы, он упорно не желает его физически ликвидировать здесь и сейчас, оставляя его погибать от голода и осознания мнимого поражения. Я понимаю — Тот безумен, но он же все-таки гений, а не дурак — автор прямо говорит об этом.

Финал произведения, который, как я надеялся, даст все ответы и расставит точки над i, к большому сожалению этих ожиданий не оправдал — объяснения произошедшего довольно путаны и нелогичны, все списывается на клубок временных парадоксов, которые наш герой успешно разрешил по ходу дела. Всё же талант заключается в том, чтобы четко и ясно объяснить читателю сложные и запутанные вещи, здесь автор с задачей не справился, увы. Тем не менее, роман не так уж плох — привычная череда непрекращающихся приключений, постоянная смена декораций, благодатная почва временных парадоксов и хронопрыжков, наличие альтернативной истории, взгляд пришельца из далекого будущего на наши обыденные реалии — все это в наличии. Отказ автора от привычного шаблона построения сюжета, установленного им в предыдущих частях сериала — это однозначный плюс. Можно читать как отдельное произведение, без предварительного прочтения всех предыдущих частей, но все-таки знание матчасти желательно. Не самый лучший роман из цикла о Стальной крысе, но по крайней мере мне он понравился больше, чем «Стальная Крыса в армии».

Оценка: 7
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Месть Стальной Крысы»

Нескорений, 27 апреля 2015 г. 11:31

Действие романа начинается через небольшой промежуток времени после окончания предыдущей части цикла. Действие уже привычно стартует с места в карьер, в качестве особой изюминки — Джим теперь действует на пару со своей возлюбленной Анжелиной. Криминальный дуэт получился тот еще, почище, чем Бонни и Клайд. К сожалению после многообещающего старта автор временно усаживает Анжелину на скамейку запасных, благо причина уважительная — серьезные сроки беременности.

Новое задание Джима — милитаристская планета Клианда, владыки которой лелеют мечту ни больше, ни меньше — разгромить Лигу и построить собственную Империю на тоталитарных началах. На авансцене появляются загадочные люди в серых мундирах, именно они выступают причиной активизации захватнических устремлений прежде ничем не примечательной Клианды. Это их дебют на страницах цикла и их тайна в этом романе раскрыта не будет, что является дополнительным стимулом для прочтения продолжений.

Милитаристское общество Клианды выглядит менее гротескно, чем описанное в «СК в армии» общество острова Невенкеблы, тем не менее автор и здесь от души выразил свой негатив по отношению к военным. На Клианде Джим действует как в старые добрые времена — в одиночку, чем не повод вспомнить старые свободные деньки, но все изменится после вторжения на Бураду. При создании Клианды автор, судя по всему, держал в голове образ одной из восточноевропейских тоталитарных стран, по некоторым деталям — имена и фамилии коренных жителей, надписи на приборной панели военного штурмовика — в голове всплывает что-то сербо-хорватское.

При описании похождений главного героя автор нашел удачный компромисс — с одной стороны, рядовые противники укладываются перед Джимом штабелями, не вызывая особых затруднений, но вот при прохождении условных «боссов» Джим сталкивается с изрядными трудностями, и не раз, оказавшись пешкой в чужой игре, Стальная крыса оказывается под угрозой вымирания. Благодаря этому приему удается держать сверхскоростной темп повествования, не растекаясь мыслию по древу из-за каждой рядовой стычки с каким-нибудь банковским охранником или очередным аникой-воином. При таком раскладе наш герой не успевал бы залечивать многочисленные травмы и выбираться из тюрем, а читатель постепенно склонился бы к мысли, что такую Стальную крысу лучше пристрелить, чтоб не мучилась. С другой стороны, ловушки, которые расставляли Инскипп и Анжелина в предыдущей части, а в этом романе — Анжелина и Край, и в которые периодически попадает Джим, не дают читателю повода устать от излишней «суперменистости» персонажа, наоборот, пробуждаются сопереживание и сочувствие, произведению это только на пользу. Кроме того, автор не забывает, что на любую старуху всегда найдется проруха, поэтому каждый гениальный план Джима легко может рассыпаться как карточный домик вследствие непредвиденной случайности или же в результате пресловутого человеческого фактора.

Не скажу, что повторное появление в романе Анжелины было таким уж предсказуемым, но вот то, что оно было ожидаемо и приятно могу сказать точно. Следить за приключениями Джима хорошо, а если в дело вступает Анжелина, так и вовсе замечательно. Сразу же понимаешь, что медовому месяцу — быть, и быть ему неизбежно как на планете-курорте, превратившейся в поле битвы захватчиков и движения Сопротивления, которое на Бураде возглавляют женщины, ведь планета оказалась матриархальной!

Подводя итог скажу, что продолжение «Стальной крысы» получилось отличным — динамичное повествование, куча приключений, две самобытные планеты Клианда и Бурада, загадочные серые люди создают интригу с заделом на будущее, и главное — Джим теперь не одинок, со встречей Анжелины решилась его главная проблема, ведь крыса — животное социальное!

Оценка: 10
– [  9  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса»

Нескорений, 27 апреля 2015 г. 05:34

Самый первый роман о Стальной Крысе по времени его написания и, возможно, лучшее произведение всего цикла. Здесь мы находим авантюрно-приключенческую фантастику в чистом виде, позже автор начнет свои эксперименты, добавляя своим произведениям социальности, здесь чистый экшен — ничего лишнего. Роман получился довольно небольшим по объему, тем не менее читается очень легко, не оставляя чувства незавершенности по прочтению, все же это больше прелюдия к циклу, эдакая затравка, запущенная с целью поиска своего читателя. Бывает очень обидно, когда начинаешь читать какой-нибудь цикл произведений с первого романа страниц на 800, добросовестно ждешь, что может быть еще чуть-чуть и произведение зацепит, но, перелистнув последнюю страницу, с горечью понимаешь — «не моё», и начинаешь сожалеть о напрасной трате времени и денег. «Стальная крыса» не несет такой опасности, окончив чтение за несколько часов, каждый без проблем определится — читать ли ему дальше весь сериал или остановиться на знакомстве с титульным произведением, если не испытав удовольствие, то, по крайней мере, получив представление о творчестве одного из мэтров мировой фантастики, знакомство с которым некоторые начинали еще со школьной программы. В середине 90-х, когда я учился в 5-7 классах гимназии на уроках литературы помимо прочих мастеров фантастики и приключений мы проходили и произведения Г.Гаррисона, в частности «Неукротимая планета» и «Фантастическая Сага» были прочитаны и разобраны по косточкам мною именно тогда.

Свое знакомство со Стальной крысой я начал после того, как мы прошли «Неукротимую планету», очень понравился авторский стиль, акцент на приключения, юмор и наличие мужественных героев. Благо в отцовской библиотеке обнаружился скромный томик серого цвета с изображением синей ракеты взмывающей куда-то ввысь на потоке синего же пламени. В то время я прочел этот сборник одним махом, получил огромное удовольствие, но продолжить знакомство с главным героем не удалось, отцу похождения Джима не понравились и покупать продолжения он не стал. Удовлетворить свою жажду и причаститься к циклу в полном объеме мне удалось лишь в начале «нулевых» с появлением дисков, содержащих файлы из электронных библиотек в формате .txt Памятуя о том времени, которое я с немалым удовольствием провел за чтением книг Г. Гаррисона я решил освежить в памяти прочитанное и найти что-нибудь новое для себя, неудивительно, что начало повторения пройденного пришлось для меня на историю Джима диГриза.

Спустя годы былой восторг не всегда остается прежним, «Рождение Стальной Крысы» вселило в меня оптимизм, а вот «Стальная Крыса в армии» порядком разочаровала, заставив с осторожностью приступить к чтению романа «Стальная Крыса». Теперь уже можно вздохнуть с облегчением и признать, что мои опасения были напрасны, Джим оказался на высоте, я прочел роман на одном дыхании. Не так часто бывает, чтобы одно и тоже произведение нравилось и в юном и в зрелом возрасте одинаково, к счастью «Стальная Крыса» входит в это число немногих. Проблема в том, что книги не меняются, меняются люди, то что казалось нам гениальным в 14 лет, кажется по прошествии лет поверхностным и глупым, в этом и состоит сложность написания романов для любого возраста читателя. В этом романе мне удалось увидеть новые грани, прочесть все как в первый раз на одном дыхании и получить заслуженное удовольствие от книги.

Как я уже говорил, объем произведения достаточно небольшой, учитывая наличие продолжений — это однозначный плюс. Повествование очень динамично, носит ярко выраженный приключенческий характер, почти каждая глава оканчивается, что называется «на самом интересном месте», по этой причине отвлечься от книги, отложить чтение в сторону довольно сложно. Помимо собственно Стальной крысы в романе есть еще как минимум два ярких ключевых персонажа — это хитроумная Анжелина, которая на поле преступной деятельности ничем не уступает Джиму, а зачастую и переигрывает его, и глава Специального Корпуса Лиги Инскипп — бывший гениальный преступник, который становится шефом и наставником Джима, заменив ему погибшего Слона.

Межпланетные перелеты, погони и перестрелки, ограбления и мошеннические комбинации, ситуации, когда главный герой повисает на волосок от смерти — калейдоскоп сюжетного действа вращается с поразительной быстротой. На какой-то момент перестаешь понимать — главный герой это все еще агент Лиги или снова преступник, да он и сам этого толком не понимает. Запомнился момент с попыткой Джима выйти на след Анжелины, когда он принимает особые наркотики, приводящие мозг в состояние комплекса психических расстройств, довольно достоверно (в рамках заданного жанра конечно же) описаны изменения сознания и возврат на исходную.

Во главе угла автор ставит противостояние Джима — благородного преступника (или уже агента Лиги?) отягощенного четким сводом собственного морального кодекса и беспринципной преступницы Анжелины, которая действует по правилу «цель оправдывает средства», не останавливаясь ни перед чем. Кстати, свое первое убийство Джим совершает именно в этом романе, до этого (если читать не по времени написания книг, а по хронологии становления главного героя) он еще никого не убивал.

В общем начинать чтение цикла произведений о Стальной крысе я бы рекомендовал именно с этого романа — он довольно небольшой, яркий и обладает всеми достоинствами серии, позволяя читателю определиться по пути ли ему с главным героем или лучше завершить знакомство на первом уровне. Несмотря на то, что целевая аудитория цикла — подростки, роман может быть интересен и зрелому читателю, жаждущему легкого приключенческого чтения без сложного морализаторства и вороха географических локаций, сложных социальных и религиозных моделей, плеяды персонажей второго и третьего плана, чтобы упомнить хотя бы половину из которых нужно вести дневник наблюдений.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Гарри Гаррисон «Стальная Крыса идёт в армию»

Нескорений, 24 апреля 2015 г. 09:23

Сразу скажу, что прямое продолжение похождений Стальной Крысы, начавшихся в романе «Рождение СК» не оправдало моих ожиданий, возможно в этом повинны положительные рецензии читателей, нахваливавших юмористическую компоненту романа, возможно слишком резали глаз явные логические несостыковки и обилие «роялей», сложно сказать, впрочем обо всем по порядку.

Действие армейских приключений Скользкого Джима начинается сразу же после окончания событий первого по хронологии романа серии. Вообще по структуре сюжетного построения автор старательно пытается копировать первую часть, если в «Рождении СК» действие начинается с неудачной попытки ограбления банка, то здесь главный герой терпит неудачу при попытке бегства из тюрьмы. Первые главы романа держат темп заданный первым романом — постоянное действие, движение вперед, побеги, грабежи и поиск следа капитана Гарта, которому Джим не простил гибели Слона. Довольно быстро появляется первый женский персонаж — преступница Бибз, бывшая в экипаже Гарта, с которой наш герой получает свой первый интимный опыт, правда от описания постельных сцен автор сразу дистанцируется, предупреждая читателя, что книга совсем не об этом.

Почти с самого начала появляются моменты при прочтении которых хочется крикнуть «Не верю» — например, упомянутая Бибз оказалась уроженкой Брастира — материковой части планеты отрезанной от островной Невенкеблы (места, где базируются военные) своего рода железным занавесом. Жители Брастира сплошь гражданские, считаются невенкеблианами людьми второго сорта, контакты с ними носят чисто торговый характер. Возникает вопрос — каким образом Бибз оказалась в экипаже Гарта, который на деле является лидером военных Зеннором, ведь по логике корабль, собранный на средства военных для того, чтобы промышлять межпланетной контрабандой, должен быть укомплектован экипажем подчиненных Зеннора, да и в то, что на роль капитана этой посудины никого кроме зловещего генерала не нашлось верится с трудом.

В общем и целом к авантюрно-приключенческому жанру можно отнести только начало романа, до поступления Джима на службу в армию Невенкеблы, с этого момента включается авторская программа под названием «юмористическая фантастика в жанре армейской сатиры». Для меня литературным эталоном шуток на армейскую тему являются два произведения — это конечно же Я. Гашек и его «Похождения бравого солдата Швейка», а также Дж. Хеллер с «Уловкой-22». Судя по всему Гаррисону ближе подход Гашека, черный юмор и комедия перетекающая в трагедию, как у Хеллера, Гарри явно неблизки. Тем не менее до планки поставленной Гашеком Гаррисону очень далеко, что и демонстрирует рецензируемый роман. Если Швейк видится читателю как органичная часть идиотской системы и его проделки заставляют нас смеяться и восклицать: «так толсто, что аж тонко», то Стальная Крыса в армейской системе — элемент инородный, что не мешает ему вести себя так, как будто он служил в армии с рождения, авторские попытки высмеивать нелепости армейских будней по толщине превосходят размеры почившего на Спайовенте Слона, постоянно грозя разорвать по швам полотно сюжета.

Весь армейский персонал со званием выше рядового как на подбор краснорожие, низкорослые субъекты с волевыми челюстями и кустистыми бровями, наделенные всего двумя функциями — орать на подчиненных и в свободное время набухиваться в стельку. С тем же успехом действующие в произведении офицеры могли быть вовсе безымянными, настолько они шаблонные и одинаковые, для сравнения вспомните хотя бы образ подпоручика Дуба, принадлежащий перу Гашека, и, что называется, почувствуйте разницу. В окружении армейских идиотов Стальная крыса чувствует себя как рыба в воде, это не может не удивлять, учитывая юный возраст героя и то, что весь его армейский опыт ограничивается краткосрочным пребыванием в банде капо Дименти на Спайовенте, которая на реальную армию никак не тянет. Внезапно оказывается, что Джим прекрасно знает все законы и премудрости армейской службы, знает что такое ДОС, где находится компьютер с личными данными военнослужащих, умело копирует поведение всех чинов — от рядового до старших офицеров. Если даже автор хотел оставить героя белым и пушистым, не показывать на его примере разрушительное влияние армии на психику человека, то у него был шанс показать эволюцию от гражданского до офицера на примере Мортона, невольного спутника Стальной Крысы в беготне по расположению части, тем не менее как был Мортон интеллигентным хлюпиком, так им и остался, несмотря на постоянную смену лычек, шевронов и мундиров, которые ему по ходу сюжета довелось примерить на себя.

Так же как и в первой части цикла, продемонстрировавшей нам антиутопию на Спайовенте, вторая книга с момента переноса действия на планету Чоджеки трансформируется в социальную фантастику, правда теперь перед читателями автор рисует утопическое общество, живущее по принципам индивидуального мютюэлизма (ИМ), представляющего собой по сути пацифизм в стиле М. Ганди, сопряженный с постиндустриальным анархокоммунизмом. В описанном обществе нет преступности, реальных денег нет, но есть нечто среднее между электронными деньгами и трудоднями — вирры. Что мешает любителю легкой наживы умыкнуть у ближнего своего пластиковый диск и незаконно приобретать любые блага за чужой счет, при том, что в момент оплаты товара никакой идентификации собственника диска не требуется, лично мне осталось не понятно. Если бы автор описывал сеть автономных сельскохозяйственных общин, которые действительно могут существовать (с условным допущением) без централизованного государства, армии и полиции, в это я бы еще поверил, но нам предлагается миллионный мегаполис (только в одном районе проживает 680 000 человек) с большими электростанциями, сетями транспортных коммуникаций, включая междугородние железнодорожные перевозки — все это функционирует как часы, без сбоев, на протяжении многих сотен лет, в такой расклад может поверить только наивный идеалист в розовых очках со стеклами толщиной намного превышающей броню свинобраза. Нужно учитывать, что граждане Чоджеки — обычные люди, приветливые и доброжелательные, никак не похожие на группу зомбированных фанатиков, человек грешен, ведом страстями — в его природе заложены алчность, гнев, тщеславие — поверить в то, что за тысячу лет на планете не появился ни один властолюбец, садист или по крайней мере заурядный преступник мне было крайне сложно.

Все минусы из «Рождения СК» послушно перекочевали во вторую часть цикла, а вот плюсы только частично. Вновь перед нами умница Джим, неведомо откуда получивший сакральные знания армейской «мудрости», снова череда картонных героев второго плана, при этом место спутника Крысы занимает невзрачный Мортон (Слон смотрелся гораздо ярче на этом месте). Автор пытается держать темп повествования, заданный первой частью, но не всегда это удается — до попадания Джима в армию уровень динамики сохраняется, на Невенкебле снижение темпа компенсируется постоянным чувством опасности, когда службы безопасности Зеннора постоянно дышат в затылок главному герою. На Чоджеки автор чересчур увлекся описанием прелестей общества победившего ИМ, как результат — падение темпа, динамика местами провисает. Юмор довольно прямолинейный, в ходе чтения не удалось даже просто улыбнуться, не говоря уж о том, чтобы падать под стол. Как итог — прочесть этот роман рекомендую лишь тем, кто читал «Рождение СК», т.к. это прямое продолжение первого романа, ну и желающим прочесть весь цикл в полном объеме. Если вы уверены, что юмор Гаррисона вам по нраву — читайте, если же нет, рискуете разочароваться.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Гарри Гаррисон «Рождение Стальной Крысы»

Нескорений, 22 апреля 2015 г. 08:04

Я считаю, что циклы произведений следует читать в порядке написания отдельных частей, тем не менее во второй раз перечитать историю Стальной Крысы, с которой я знаком еще с школьных времен, я решил в хронологическом порядке. Таким образом, первый роман взятый мною в руки — это предыстория цикла, «Рождение Стальной Крысы». За долгие годы многое уже стерлось из памяти, поэтому я знакомился с героем почти что с чистого листа. Если в подростковом периоде я конечно же ассоциировал себя во время чтения со Скользким Джимом, то теперь уже больше со Слоном. По многим признакам можно сказать, что роман был написан для подростковой аудитории — в некоторых местах автор незаметно вставляет сведения из школьной программы, пытаясь в игровой форме учить читателя — например, вычислению площади круга или принципам работы огнестрельного оружия — надо отдать должное, автор описывает эти моменты нескучно, с живыми примерами и очень к месту, так что читатель не замечает, что помимо чисто приключений узнает и полезную информацию. Главный герой — преступник, но иначе и быть не могло, читающий подросток, находящийся в конфликте с обществом, не признающий авторитета взрослых, родителей и учителей просто не примет главного героя в образе пай-мальчика, какого-нибудь прилежного курсанта звездной академии. Джим не столько преступник, сколько бунтующий подросток, у него есть строгий моральный кодекс, он последовательный противник убийств, не обижает и не грабит слабых и бедных, а наоборот — помогает нуждающимся и не чужд чувства благодарности даже за незначительную помощь. Это доказывает случай с сокамерником в тюрьме, которого Джим утешает и даже дает немного денег, со слугой Дренгом, да и Слона Джим не раз выручает — друзей в беде бросать нельзя.

Непонятно негодование некоторых читателей по поводу того, что автор негативно влияет на молодежь, внедряя в их умы образ благородного мошенника, прославляет ценности воровского мира. Это просто абсурдно, особенно в наше время, когда со всех экранов транслируются бесконечные «ментовские войны», «бригады», «глухари» и иже с ними — по сравнению с этими ролевыми моделями Джим выглядит как персонаж сказок Матушки Гусыни, ни больше ни меньше. В романе нет пошлостей, чернухи, расчлененки, после прочтения не возникает чувства усталости, наоборот — чувствуешь легкость, ощущаешь себя отдохнувшим и готовым дальше следить за похождениями главного героя.

Роман написан легким повествовательным языком, читается очень легко, не приходится возвращаться глазами на пару абзацев назад, чтобы вникнуть и понять, что же ты только что сейчас прочитал — все понятно и доступно с первого взгляда, однако ощущения бедности речи автора, намеренного упрощения текста у меня не возникло и это замечательно, явная заслуга Гаррисона, которую я не могу не отметить. Перевод вполне адекватный, всё близко к тексту оригинала и никакой отсебятины — как и должно быть.

Ярких образов в романе всего два — собственно Джим диГриз и его наставник Слон, остальные персонажи эпизодичны, их имена не запоминаются и служат они фоном для демонстрации первых успехов Стальной Крысы на преступном поприще. Женской аудитории может не понравиться отсутствие любовной линии, прямолинейность психологических мотиваций главного героя и почти полное отсутствие рефлексий — после любых психологических потрясений Джим приходит себя в кратчайшие сроки и снова рвется в бой как ни в чем ни бывало — нет страха, не сомнений, впрочем для приключенческого жанра это вполне естественно. Женские персонажи тоже отсутствуют, за исключением эпизода с шантажисткой Бет, которая демонстрирует, что от девчонок одни проблемы и вообще кроме того как за косички их дергать иногда, женщины в общем-то и не нужны. Наш герой пока молод и горяч, задумываться о любви, а уж тем более о семье и детях ему пока рано, так что здесь я старался закрывать глаза на такие недочеты.

Подробнее рассмотрим образ главного героя. Главная его проблема — одиночество, отсюда вытекает и желание вырваться из привычных рамок обыденности, посмотреть мир, завести новых знакомых. К деньгам он относится прохладно, деньги для него не самоцель, а лишь приятное дополнение к эффектно проведенной преступной комбинации. Именно в этом романе автор объясняет историю появления прозвища «Стальная Крыса», намечает векторы дальнейшего развития персонажа. Для реализации своего замысла автор наделяет Джима черным поясом по боевым искусствам, аналитическим умом, который позволяет ему создавать и воплощать в жизнь заковыристые преступные схемы — сложно поверить, что обычный подросток выросший на захолустной планете ни с того ни с сего стал преступным гением, которого зауважал даже матерый мошенник Слон. Создается впечатление, что не столько Слон наставляет Джима, обучает его воровской премудрости, сколько Джим выручает Слона из разных передряг, чуть ли не сопли ему подтирает. Так что здесь мы имеем стандартный набор джокеров из авторского рукава, благодаря которым получился без пяти минут гений преступного мира. Становление главного героя не прописано, не показано его развитие с нуля, в начале романа мы уже получаем готовый продукт. Считаю это основным минусом в остальных отношениях отличного романа. Близких друзей у Джима нет, отношения с родителями прохладные, в общем ничего его на родной планете не держит, один как перст и готов встречать все новое с широко открытыми глазами.

Логическое строение романа стандартно — повествование делится на небольшие главы, сюжет линейный, но в высшей степени динамичный, не отпускает внимание читателя ни на минуту. С первых же предложений чувствуется авторский посыл — вести локомотив сюжета на высших скоростях. Условно можно разделить роман на 2 части — действие на родной планете Джима, Райском Уголке, развивается в типичном авантюрно-приключенческом ключе, для приквела этого было бы достаточно, но автор на этом не останавливается. Действие второй условной части романа перемещается на закрытую для контактов планету Спайовенту. И вот здесь происходит плавная смена жанра — начинается социальная фантастика с элементами антиутопии. Описывается общество в состоянии военного феодализма, базирующееся на институте рабства, насилии и без каких-то намеков на закон и порядок. Все известные технологии местного общества сосредоточены в руках внешне религиозного Ордена Черных Монахов. Несмотря на внедрение социальной компоненты приключенческая направленность романа никуда не исчезает и до последних строк действие развивается в этом ключе.

Что мы имеем в сухом остатке? У Гаррисона получилась вполне читабельная и интригующая предыстория цикла. Из плюсов отмечу легкость изложения материала, простой ненавязчивый юмор автора, гармоничное сочетание приключенческой и социальной фантастики, высокую степень динамичности повествования. Из минусов — отсутствие ярких второстепенных персонажей, признаки Марти Сью (чертика из табакерки) в образе главного героя. Несмотря на то, что роман ориентирован на подростковую аудиторию, он будет интересен и взрослым читателям, особенно тем, кто уже знаком с приключениями Стальной Крысы по другим произведениям цикла. Отлично подходит в качестве разгрузки после чтения серьезной литературы, для женской части читательской аудитории этот роман не подходит, хотя возможны исключения. Лично я прочел роман с удовольствием, как в первый, так и во второй раз, и продолжу чтение этого цикла, по праву любимого многими!

Оценка: 8
– [  14  ] +

Филип Дик «Голоса с улицы»

Нескорений, 15 апреля 2015 г. 12:48

Это последний из семи переведенных на русский реалистических романов Ф.К. Дика, которые мне довелось прочесть, хотя я бы добавил к этому перечню и трилогию «Валис» (не только для ровного счета), т.к. несмотря на наличие фантастического элемента она вполне автобиографична, бытописательна и основана на реальном религиозном опыте автора. По своей структуре роман «Голоса с улицы» делится на 4 части, получившие название по времени суток — утро, день, вечер, ночь — хотя реальное время романа охватывает промежуток нескольких месяцев, возможно, полугода.

Первое на что обращаешь внимание в начале чтения — привычный слог, атмосфера городской жизни средних американцев середины 20 века, подчеркнуто внимательное описание фоновых деталей — от внешних фасадов и интерьеров магазинчиков и лавок до автоматов с газировкой и тротуаров — позволяет перенестись мысленно в ту эпоху, почувствовать себя соучастником описываемых событий. На протяжении чтения «Утра», «Дня» и первой части «Вечера» не покидает чувство дежа вю, создается даже ощущение того, что «Голоса с улицы» это своего рода дайджест предыдущих реалистических произведений автора — как будто бы Дик аккуратно разрезал свои старые черновики, наклеил их на твердую подложку, после чего перетасовал получившуюся колоду, причем довольно небрежно. Судите сами — значительная часть сюжетного действа крутится вокруг места работы главного героя — телемагазина «Современные телевизоры», один из сотрудников которого носит фамилию Олсен и занимается в основном починкой старых радиоприемников и телевизоров — сразу же вспоминается роман «Прозябая на клочке земли», Элиота и Юнга один из персонажей причисляет к фашистам (здесь без приставки нео-) в точности как и во «Времени собираться», а отношения чернокожего проповедника Бекхайма, при описании образа которого не раз используется определение «великан», и Марши (созвучно имени Мэри) Фрейзьер заставляют провести прямую параллель с романом «Мэри и Великан». Это лишь самые запомнившиеся самоповторы, при желании можно привести гораздо больше примеров, именно они не позволили мне поставить высший балл произведению, хотя для тех, кто начнет знакомство с реалистической прозой Дика с этого романа этот минус несуществен.

С самого начала и на протяжении чтения 2/3 романа меня не оставляло чувство разочарования — все это уже было, все знакомо, действие развивается вяло и даже редкие взбрыки главного героя не вызывают особых эмоций. Продолжать чтение заставляла в основном хорошо воссозданная атмосфера эпохи и чувство встречи со старыми добрыми знакомыми, которые сменили имена, немного перегримировались, переехали на новое место жительства, но в целом остались прежними чисто диковскими типажами. Как оказалось впоследствии автор намеренно усыплял бдительность читателя, чтобы в итоге внезапно взорвать созданный мир, погрузив нас в бездну овеществленного безумия, с космической скоростью прогрессирующего на глазах у изумленного читателя. Здесь я могу сказать, что не все могут оказаться такими терпеливыми, как я и утомленный читатель может отложить роман после прочтения первых 50-100 страниц, лишив себя наслаждения лицезреть кульминацию затянувшегося «Вечера» и узнать кто из героев изменился, а кто остался прежним при наступлении «Ночи».

Когда Стюарт Хэдли (именно так — не просто Стюарт и не только Хэдли) внезапно прошел свою точку невозврата, я чисто физически не мог оторваться от чтения, холод обреченности проник мне под кожу, я бесплотной тенью следовал по его пути в никуда, мысленно восклицая «Что же он делает, мать его-так?!», возникает предчувствие неизбежной трагедии, вселенная гаснет, погружаясь во тьму, чтобы сгинуть в ней окончательно или же с первыми лучами солнца явить новому рассвету свой покореженный, зашитый суровыми нитками наживо лик. Главный герой будто бы внезапно спускается с небес на землю, вспомнив разговор с Маршей об основном принципе экзистенциализма — слова ничто, действие — всё — приняв окончательное решение он начинает действовать, и действие это оказывается поистине бессмысленным и беспощадным.

Автор не дает готовых ответов на вопрос о смысле человеческого существования, однако, четко намечает три основные варианты линии жизни — строить свой собственный мирок, «прозябая на клочке земли», выбрав синицу в руке или же посвятить себя служению абстрактной бессмысленной идее, превратившись в неподвижную песчинку на берегу океана жизни, есть и третий путь — в погоне за журавлем шагнуть в пропасть, что опять же ни к чему хорошему не приведет.

В тексте романа присутствуют пожалуй все излюбленные темы и приемы Дика — мотив супружеской неверности, духовный поиск главного героя — в этом романе автор делает первые шаги на этом поле, по настоящему раскрыв тему на страницах «Валиса», рассуждения о малом и среднем предпринимательстве, об американской мечте и патриотизме, о социализме и фашизме. Если вы еще не знакомы с Диком-реалистом, то этот роман — прекрасный повод познакомиться, при условии если вы обладаете должным терпением и обыкновением дочитывать начатые книги до конца. Если же вы уже прочли «Прозябая на клочке земли», «Мэри и великан», «Шалтай-болтай в Окленде», то этот роман погрузит вас в знакомую атмосферу недавнего прошлого США, развернет на ваших глазах простые истории обычных людей, их мечты, надежды и трагедии.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»

Нескорений, 13 апреля 2015 г. 06:28

Казалось бы древнегреческая мифология изучена и пересказана вдоль и поперек и внести что-то новое на данном поприще уже невозможно, однако, писательскому дуэту Г.Л. Олди удалось на деле оспорить это утверждение. Перед нами история жизни великого Геракла, нам предстоит проследить весь жизненный путь героя от зачатия до самой смерти и может быть чуточку дальше. Первое, что хотелось бы отметить — огромный объем работы, которую проделали авторы — десятки богов как известных, так и не очень, нимфы, кентавры, гиганты, павшие, герои и исторические персонажи вплоть до какого-нибудь внучатого племянника младшего сына мелкопоместного басилея предстают перед нами во всей красе. Множество географических локаций — место действия — вся Эллада, по которой персонажи путешествуют как вполне обыденным путем — на колесницах, лошадях, галерах или попросту пешком, так и с помощью местных порталов мгновенного перехода — дромосов.

Второстепенные персонажи выписаны так ярко и живо, что порой затмевают даже главных героев — Алкида и Ификла, которые, по версии авторов, представляют собой Геракла 2 в 1. Очень понравился Амфитрион-лавагет, отец героев (по крайней мере одного из них), Гермий-Гермес, спутник Геракла паренек Лихас, над похождениями которого нельзя не улыбнуться, хитроумный Автолик, который судя по всему станет главным героем следующего романа цикла воплотившись в образе Одиссея. Дионис является нам не только в привычной ипостаси пьяницы, но и как воплощение священного безумия, мало того, даже Крон-временщик, который в привычной мифологии описан довольно смутно и не является активным действующим лицом, в романе появляется и даже вступает в диалог с героями, наделяя их одним немаловажным даром. С живостью описания богов получился даже перебор, они получились уж слишком человеческими, иной раз даже забываешь, что это не просто рядовые персонажи, а грозные олимпийские боги, на мой взгляд дистанция от людей должна быть прописана гораздо четче, чтобы боги не воспринимались как некая вариация людей икс, а были именно небожителями, хотя и во многом антропоморфными, не лишенными эмоций и характеров.

Неоднозначно отношение к языку повествования, авторский стиль изложения можно записать как в плюсы так и в минусы, смотря с какой стороны смотреть. С одной стороны осовремененный, близкий и понятный язык романа оживляет действие, добавляет легкости чтения и даже в некотором роде динамики, а с другой стороны неизбежно разрушает атмосферу античной древности, в те времена люди говорили совершенно по-другому и не знали привычных нам, нынешним русским читателям, пословиц и поговорок — судя по предыдущим отзывам этот момент режет глаз многим читателям. А вообще, давайте представим, что для атмосферности повествования Олди, следуя за стариком Гомером изложили бы свой опус классическим гекзаметром, много ли тогда вообще нашлось читателей, осиливших хотя бы половину текста — атмосфера была бы соблюдена безупречна, но какой ценой — все-таки фэнтези относится к развлекательной литературе, и я думаю, что немного найдется в наше время читателей, которые для того, чтобы отвлечься от суеты мирской после трудного рабочего дня брали бы в руки не творения Олди или Толкина, а гомеровскую «Илиаду» или, скажем, Старшую Эдду. Здесь я бы не торопился нападать на авторов и ругать их стиль, все не так просто получается!

Оставим споры о лингвистической подаче текста, здесь сколько людей, столько и мнений, и вернемся к сюжету. Что вспоминается нам при звуке имени Геракл? Наверняка многим сразу же вспомнятся его 12 подвигов — победа над гидрой, львом, очистка авгиевых конюшен, поход к амазонкам и прочие невыполнимые на первый взгляд поручения трусливого Эврисфея. В романе о подвигах упоминается вскользь, акценты расставлены совсем по-иному, да и сами бессмертные подвиги, как прозрачно намекают нам авторы, Алкид (он же классический Геракл) совершил не в одиночку, ему очень хорошо помогали близкие люди, без помощи которых он вряд ли бы справился. Авторы поставили перед собой задачу четко следовать классическому мифу, при этом они закрашивают в нем все белые пятна, дают свою трактовку мотивам поступков героя, которые на первый взгляд кажутся непонятными и исподволь вводят свое объяснение событий той далекой эпохи. Безумие Алкида связывается с принесением человеческих жертв, его брат Ификл — не безвольный слабак, а необходимая компонента образа героя, его функция — удерживать брата во время приступов, Амфитриону суждено сопровождать и направлять сыновей на протяжении всего повествования.

Темная сторона представлена Павшими, которые не могут вырваться за пределы Тартара, а в мире людей действуют через могущественное братство одержимых, на Флегрейских полях подрастают гиганты — плоды мерзкого союза людей и павших, для которых могучие олимпийцы не опаснее детских кукол. Авторы логично объясняют такие моменты как осень богов и появление монотеистических религий, боги ли создали людей или сами боги лишь порождение людских мыслей и чаяний будет ясно в конце романа. Павшие оказываются не только противниками олимпийцев, но и врагами Единого бога, бежавшими от Его гнева на землю. По версии Олди Единый может предпринимать активные действия на Земле только раз в 600 лет, в эти равные промежутки укладывается появление Будды, Христа и Магомета, которые основали монотеистические культы представив Единого с разных точек зрения для разных племен и народов. Довольно смелый авторский прием — реинкарнация некоторых персонажей в телах своих родственников, насколько мне известно в античной мифологии ничего подобного не было, это сугубая вотчина индуизма, также одному из персонажей предстоит стать своего рода Каином или Агасфером, т.е. бессмертным, которого не принимает Аид. Ну что же, позволим авторам реализовать свое право на фантазию, тем более, что античная мифология это не набор догм, а пластичное мировоззрение обогатившее свой пантеон богами соседних народов, так что и реинкарнация вполне могла иметь место, мы ведь знаем об античности далеко не все, очень многое для нас загадка, многие исторические источники утеряны и авторы получили свое поле для маневра.

Подводя итоги хочу сказать, что произведение очень понравилось — несмотря на немного затянутое и скучноватое начало, впоследствии маховик повествования раскручивается на полную катушку, становится трудно оторваться от книги, побыстрее хочется узнать, а что же дальше, и этот интерес не отпускает вплоть до последних страниц романа, для меня история показалась очень интересной и вкусной, учитывая то, что я знаком с античной мифологией, хотя и не являюсь ее поклонником. Присутствие указанных в моем отзыве минусов не дает возможности поставить высший балл — слишком человечные боги и спорная форма подачи материала — несмотря на это произведение достойно отличных оценок и как минимум однократного прочтения, я же с нетерпением жду момента, когда приступлю к чтению продолжения цикла — приключений Одиссея!

Оценка: 9
– [  11  ] +

Филип Дик «Время собираться»

Нескорений, 10 апреля 2015 г. 05:11

Реалистическая проза Филипа Дика, к числу которой относится роман «Время собираться», до сих пор остается малоизвестной широкому читателю и совершенно незаслуженно недооцененной. Несмотря на это именно нефантастические произведения автор ценил в своем творчестве больше всего, отодвигая на второй план свои фантастические шедевры. Как известно, любой человек может замечательно рассказать хотя бы одну историю — историю своей жизни, именно в эти романы писатель вкладывал свою душу, чувства и эмоции, личный опыт и переживания. Несложно представить, как обидно было автору, что публика рассматривает его исключительно как фантаста, презрительно отбрасывая его жизненные опусы. Я бы хотел присоединиться к немногочисленным голосам, которые говорят о том, что Дик-реалист сильнее и ярче Дика-фантаста, и это при том, что Дик-фантаст может быть назван самым необычным, самобытным и неповторимым автором среди мэтров фантастической литературы. Безусловно у каждого мастера свой стиль и внимательный читатель никогда не спутает манеру письма Гаррисона и Шекли, Азимова и Брэдбери, но Филип Дик, сюжеты, которые рождало его воображение, даже в этом ряду великих стоит особняком, его даже при большом желании ни с кем не спутаешь.

Действие романа «Время собираться» разворачивается на территории коммунистического Китая, американская компания спешно сворачивает свою деятельность и оставляет для передачи завода новым хозяевам трех сотрудников — Барбару, Верна и Карла. Верн и Барбара познакомились четыре года назад, затем их пути разошлись и слепой случай снова свел их вместе на чужой земле. Неделя ожидания, которую главным героям предстоит провести вместе — это лучшее время для того, чтобы полностью погрузиться в воспоминания о прошлом. Повествование часто прерывается пространными экскурсами в былые времена, из этих воспоминаний читатель подробно узнает историю знакомства и расставания Верна и Барбары, а также о детстве и юности Карла. Флэшбеки довольно органично вплетаются в сюжетную канву, не вызывают ощущения чужеродности и очень важны для понимания того, почему сейчас наши герои стали тем, кем они стали, что привело их на чужбину и свело вместе, ведь все случайности неслучайны!

В образе мужских персонажей автор, по моему мнению, воплотил две стороны собственного «я» — темную и светлую, Верн и Карл очень разные, по сути противоположности друг другу, этим и интересно их взаимодействие. Верну, темной стороне авторского эго, в романе уже под сорок, он прожженный циник, любитель джаза, вел свою передачу по радио, придерживается левых убеждений (это можно установить по косвенным намекам — Верн пару раз цитирует Ленина и вешает ярлык «неофашиста» на неугодных ему писателей), внешне некрасив, склонен к алкоголизму, курит трубку. Карл по натуре наивный романтик, ему 23 года, нордический красавец, не пьет и не курит, в школьные годы увлекался социалистическими идеями, но позже судя по всему разочаровался в них. Интересно, что описание юности Карла позволяет нам его сравнить с Недоумком из «Исповеди...» — жизнь в своем замкнутом мирке из четырех стен, коллекции марок и журналов, погруженность в свои идеи и теории, отвлеченное философствование, отсутствие опыта общения с девушками. Однако, в период возмужания Карл понимает, что жил неправильно, что жизнь гораздо интереснее вялого угасания в библиотечных стенах, Карл стремится проводить больше времени на природе, порывается забросить свой Трактат куда подальше и встречать все новое с широко открытыми глазами.

В отношениях с женщинами Верн и Карл также явные антагонисты — Верн своего рода донжуан, при своей невзрачной внешности он был со многими женщинами, разработал свою систему классификации женских типов, в отношениях ценит только секс, на духовную составляющую ему наплевать, если очередная красотка выписывает ему отказную, то он просто уходит — в море много рыбы, по его выражению. Карл же напротив, обладая привлекательной внешностью и мужской силой с женщинами не знаком, девственник, к женщинам относится с почти мистическим обожанием, более склонен к платонической любви, физиология его практически не интересует. Показателен фрагмент с проникновением в покинутый дом управляющего базой. Карл видит сквозь щели множество интересных вещей, он рвется войти внутрь, но в последний момент готов отказаться от этой идеи, ему это кажется неправильным, аморальным. Верн же напротив не видит в доме управляющего ничего интересного, но без задней мысли берет лом и сбивает замок, чего менжеваться, раз уж пришли? Вся сцена происходит в присутствии Барбары, которая явно сделает из поведения мужчин определенные выводы. Аллегория с проникновением в дом управляющего и лишением девственности очевидна.

Барбара представляется читателю в образе жрицы солнечного божества, она стремится к солнцу, которое не принимает ее по причине того, что тьма наложила на нее свой отпечаток и сердце ее окаменело, потеря девственности стала для нее грехопадением, а Верн — змеем-искусителем. Для того, чтобы стяжать Искупление ей необходима Жертва, на роль которой идеально подходит Карл — невинный агнец с чистыми глазами. Но возможно ли заслужить Прощение высших сил насильственным путем? В обычных условиях нет, но на загадочных землях красного Китая, родине безкомпромиссных хунвейбинов, кто знает?

Верн и Карл воплощают в себе принципы инь и ян, неслучайно события разворачиваются в Китае. Свет и Тьма ведут свою бесконечную битву, но ирония в том, что они сами до конца не уверены, а нужен ли им главный приз, Барбара, которая играет роль своего рода священного артефакта, и что принесет обладание им победителю — жизнь или смерть, счастье или трагедию?

Помимо прочего автору удалась попытка создать вселенную, замкнутую по своей структуре, без использования фантастических средств заинтересовать читателя, обогатить обыденные вещи почти мистическим наполнением, создать ощущение нереальности. Чувство неизбежности, ожидания прихода новых хозяев, который несет за собой неизвестность и метафизическую гибель старого мира придает роману апокалиптические нотки. Каждый реалистический роман Филипа Дика становился для меня новым откровением, эти вещи хочется читать безотрывно, не столь важно чем все закончится, главное ощущение процесса, развитие сюжета — следование мыслям и чувствам главных героев, которым суждено кардинально измениться или же несмотря на все попытки остаться прежними. Неповторимая атмосфера сюжетного действия, простой но образный язык повествования и живые герои — вот составляющие успешного романа, неоцененного многими, но тем не менее шедевра!

Оценка: 10
– [  21  ] +

Дж. Г. Баллард «Сад времени»

Нескорений, 3 апреля 2015 г. 07:48

Очень красивый, хотя и довольно короткий рассказ-зарисовка. Это настоящая поэзия в прозе, подлинный шедевр, на нескольких страницах автору удалось создать потрясающую воображение читателя картину неизбывного очарования старого мира благородных аристократов, обреченных на гибель под ударами полчищ хаотических войск вечного Хама. Все в мире когда-нибудь кончается, золотому веку последует кали-юга и предотвратить трагический финал не под силу никому, даже самим богам.

Очень удачна авторская находка — цветы времени, сорвав которые можно перенестись в недалекое прошлое, тем самым немного отсрочив гибель своего мира. Поражает умение автора создать атмосферу тревожного ожидания, неотвратимости, неизбежности развязки. Такой рассказ вполне мог выйти из-под пера какого-нибудь русского белого эмигранта, который сам пережил и прочувствовал крушение привычного мира, но вот что побудило автора на написание этого шедевра, что стало толчком для создания такого мощного образа, это мне, к сожалению, не известно.

Мир главных героев в итоге гибнет, разрушается и угасает, как до этого сотни цветов времени, сорванных ими в саду, принесенных в жертву столь желанной отсрочке. Цветы подобны верноподданным королей и императоров, их гибель и самопожертвование не спасет государство, она лишь может отсрочить неизбежный конец. Браво автору, снимаю в низком поклоне виртуальную шляпу!

Оценка: 10
– [  21  ] +

Патрик Ротфусс «Имя ветра»

Нескорений, 3 апреля 2015 г. 06:55

Дебютный роман Патрика Ротфусса, положивший начало трилогии «Хроника убийцы короля», несмотря на обилие восторженных читательских отзывов, на мой взгляд, не дотягивает до шедевра. Безусловно в романе есть ряд очевидных плюсов, которые нельзя не отметить, но есть и недостатки, которые препятствуют оценке романа на высший балл. Хотя обо всем по порядку...

В центре повествования находится история юного Квоута, будущего героя-легенды, «Имя ветра» знакомит нас с его детством и юностью. Историю своих приключений излагает под диктовку Хронисту сам Квоут, будучи уже зрелым мужчиной, отошедшим от великих дел, что предопределяет линейность развития сюжета. Из всех персонажей романа перед читателями во всей красе предстает только главный герой, который, стараниями автора и швец, и жнец, и на лютне игрец, второстепенные персонажи на его фоне выглядят довольно блекло и невзрачно. Это первый из минусов, который мне бы хотелось отметить — в произведении весь мир вращается вокруг личности главного героя, который, несмотря на миллион бед, с завидной регулярностью валящихся на его рыжую голову, с той же регулярностью умудряется выходить сухим из воды, попутно прокачав соответствующие скиллы и перейдя на новый уровень. Яркие и противоречивые характеры в книге просто отсутствуют — друзья, враги, учителя Квоута оживают лишь на краткий миг, когда того требуется главному персонажу, после чего с успехом вновь уходят в тень. Амброз на роль главного злодея явно не тянет, как бы ни старался автор, это скорее мелкий пакостник, капризный мажор, слабохарактерный и глупый. Сим и Вил — невзрачные однокурсники, вся функция которых сводится к тому, чтобы в нужный момент немного подбодрить Квоута попутно нахлебавшись в таверне скаттена, желательно за счет нашего героя.

Квоут — это своего рода вещь в себе, абсолютно самодостаточный персонаж сквозь призму которого автор вводит в сюжет все привычные для фэнтезийного мира классы, профессии и специализации — бродячий артист, нищий, маг, бард, трактирщик. В продолжении цикла вероятно добавятся воин, ассасин, вор, целитель, опять же воплощенные в образе Ясна Солнышка Квоута. Вследствие применения этого приема неудивительно, что все прочие действующие лица выглядят так бледно, являя собой лишь пластиковые манекены, необходимый антураж, на фоне которого живописуются деяния главного героя.

География романа также не соответствует эпическому размаху повествования — перед нашими глазами последовательно предстают захолустный трактир, более-менее крупный город Тарбеан, Университет с прилегающим к нему городком Имре, шахтерское поселение Требон, вот по сути и все — на мой взгляд совсем не густо. Здесь нет ни глобальной политики, ни разветвленной сети средневековых цехов и гильдий, соперничающих между собой, ни рыцарских орденов. Бесконечная дорога странствий с которой начинается повествование о детстве Квоута, колесящего по миру с труппой бродячих артистов, вселяет в читателя ожидание калейдоскопа различных стран и городов со своими обычаями, бытом, религиями, но этой надежде суждено в скором времени умереть втуне.

Значительную долю повествования занимают злоключения Квоута в Тарбеане, где он бродяжничает на протяжении трех лет, терпит лишения, холод и голод. Эту часть истории следовало бы значительно сократить, ведь если бы мы хотели читать о похождениях юного бродяжки то скорее обратились бы к произведениям Гюго и Диккенса, нежели стремились найти искомое в мире фэнтези. В этом периоде практически нет магии, остросюжетных поединков и козней глобального зла — действие похоже больше на исторический роман в вымышленном мире. Была надежда на то, что по окончании этого периода в жизни героя, которому суждено сменить грязные трущобы на коридоры Университета, в романе появятся и магия и динамика, но опять же не сбылось...

Вообще главной проблемой романа, на мой взгляд, является полное отсутствие динамики повествования, действие развивается катастрофически медленно, черепашьим шагом и если бы не хороший литературный язык автора, который умеет создать атмосферу и нагнетать напряжение по сути на пустом месте, чтение превратилось бы в утомительное состязание на стойкость и выносливость читателя. Действительно, роман написан легким образным и красочным языком, это существенный плюс, но увы не панацея — в редких местах автору удается вызвать улыбку читателя или даже заставить на мгновение затаить дыхание, но большую часть времени читатель все же скучает, с нетерпением ожидая очередного сюжетного поворота.

Любовная линия подается в романе недостоверно, как мне показалось. Я думаю, что автор так и не смог определиться как увязать робость и неловкость неискушенного в амурных делах подростка, столкнувшегося со счастливым моментом первой любви, с образом талантливого вундеркинда, который не страдает низкой самооценкой и прекрасно осведомлен о том, что владеет массой достоинств, качеств и талантов. Сначала Квоут ведет себя с Денной довольно глупо и неуклюже, краснея и говоря невпопад на каждом шагу, затем он вдруг обнаруживает внезапное знание женской психологии и тем не менее периодически допускает непростительные глупости, нисколько не тяготясь, а даже несколько бравируя перманентным пребыванием во френдзоне жестокой (по собственному определению Квоута) красавицы.

Когда мы берем в руки книгу, написанную в жанре фэнтези, то уже подсознательно настраиваемся на встречу с неведомым чарующим миром магии, драконов, злобных колдунов и могущественных артефактов. В «Имени ветра», которое самим своим названием прозрачно намекает на могущественную магию стихий, тайное знание запретных имен сути вещей, позволяющее получить посвященным практически неограниченную власть, ничего похожего мы не найдем. В погоне за полной достоверностью вселенной романа автор стремится объяснить абсолютно все с рациональной точки зрения. Магии как таковой в романе нет, ее роль играет мастерство симпатии, т.е. умение подчинять и перенаправлять потоки энергии в строгом соответствии с законами действующей в том мире физики. По этой причине любое «колдунство» персонажей превращается в решение задачи на смекалку — взять энергию из точки А, перенаправить ее в точку Б, закрепить и обеспечить устойчивость связки с помощью предмета С — и вуаля, искомый результат достигнут. Автор превращает магию в обычное ремесло наподобие лепки горшков или ковки металла. Конечно, похождения магов, непрерывно пускающих из рукавов очереди файерболов, читателям давно приелись, но это другая крайность, всегда нужно оставлять место для тайны, чтобы воображение читателя само достроило то, о чем умолчал автор, сделавший ссылку на магические формулы из древних книг и разработавший четкую иерархию заклинаний, недоступных профанам. В мире Квоута магию может освоить каждый — были бы деньги (на обучение в университете) и желание.

Казалось бы хорошим полигоном для поражения читательского воображения чудесами магической технологии могли стать уроки артефакции в артной магистра Килвина, но вместо ковров-самолетов и скатертей-самобранок (условных конечно) вершиной творчества учеников становится карманный фонарик, вещь безусловно полезная в хозяйстве, но совсем не магическая. На уроках, посвященных именам вещей магистр Элодин просто дурачится, ничему полезному своих учеников не обучая. Даже заявленное на обложке имя ветра, которое в концовке романа Квоуту все-таки предстоит изречь, всплывает из его собственных глубин подсознания (непонятно только как оно там оказалось), а не из знаний, полученных в стенах Университета.

Под конец автор радует читателя встречей с драконом, правда сразу оговаривает, что это не могущественный и древний хранитель сокровищ типа толкиеновского Смауга, а банальная ящерица-переросток, пусть и очень редкая, а то что она закована в железный панцирь и пышет синим пламенем тут же объясняется вполне естественными причинами, так что тут опять же никакой магии, увы. Хотя для смеху наверное, а может для оригинальности, описанный автором драккус по совместительству является конченым наркоманом.

В основную сюжетную линию, в традиции эпического фэнтези, автор вводит легенды, поясняющие историю появления в мире чандриан, а также предлагает нашему вниманию главный религиозный миф о пришествии в мир людей божества Тейлу, его борьбе с демонами и финальный поединок сил добра и зла. Все это имеет прозрачные параллели с христианством и впечатления нового откровения не вызывает, хотя Тейлу по замыслу Ротфусса это в большей степени ветхозаветное божество, воплощающее в себе принципы справедливости, воздаяния и фатализма.

Резюмируя все вышенаписанное, хочу сказать, что не исключаю такого варианта, что если бы автор значительно сократил трилогию, уменьшив ее до одного романа, то это произведение было бы достойно высшего балла. Возможно дальше все будет бодрее и интереснее и первая книга только знакомит нас с главным героем и окружающим его миром, но это знакомство было довольно утомительным, по крайней мере для меня, и пока желания читать продолжение не возникает. Могу предположить, что если бы «Имя ветра» было бы издано в самом конце цикла, в качестве приквела, его чтение могло пройти для меня гораздо успешнее, но пока имеем, что имеем.

Из плюсов: тщательная проработка образа главного героя, легкий и образный литературный язык повествования, логичность и достоверность описываемой вселенной, экскурсы в историю и религию авторского мира.

Минусы: чрезмерный акцент на личности главного героя и как следствие отсутствие ярких второстепенных персонажей, наивная любовная линия, несоответствие эпичности цикла географическому однообразию мест действия, полное отсутствие динамики развития событий, стремление объяснить все происходящие события и явления с рациональной точки зрения и как следствие утрата атмосферы загадочности и магического флера.

Как видите описанные выше плюсы и минусы произведения тесно переплетаются между собой и то, что для одного читателя может казаться однозначным минусом, другой воспримет как несомненный плюс, моя оценка отражает лишь мой субъективный взгляд и порекомендовать этот роман могу всем тем, кто не страдает от нехватки свободного времени, а также обладает флегматичным складом читательского ума.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ярослав Гжендович «Крепость трёх колодцев»

Нескорений, 3 апреля 2015 г. 04:26

Великолепный рассказ, написанный пронзительно и ярко, автору удалось заставить читателя сопереживать, испытывать сильные эмоции в спектре от безнадежного отчаяния до внезапно зародившейся надежды. Повествование делится на две части, в первой описывается далекое прошлое в котором коренное население Верангера терпит сокрушительное поражение от земных захватчиков и обречено на тысячелетнее рабство. Погибли великие герои, пало много славных воинов, жалкие остатки защитников планеты спешат к последней устоявшей твердыне — Крепости Трех Колодцев — не для того, чтобы победить, но для того, чтобы с честью отдать свои жизни во имя торжества безнадежного дела. Силы катастрофически неравны, у защитников крепости нет шансов, есть лишь воля сражаться... и умереть!

После краткого описания гибели защитников крепости, автор переносит читателя в далекое будущее, где уже несколько тысяч лет верангерцы томятся под земным игом, позорным и унизительным, земляне презирают аборигенов, считают их живым скотом, а себя — полноправными хозяевами планеты. Но им не ведомо, что Память жива, обычный бармен из дешевой закусочной видит красочные сны о своей прошлой жизни, в который раз переживая боль и горечь поражения некогда свободной Расы. Он знает, что захватчики сильны, что за каждым шагом угнетенных следит могущественная и всесильная служба безопасности, но его мысли свободны, он не утратил способность мечтать и стремиться к Воле. Слепой случай приводит в его закусочную двух землян, один из которых перевозит древний артефакт. Одного взгляда достаточно для узнавания — ведь это Аэрскел, Государственный меч Верангера!

Как бы ни был силен враг, сколь долго бы не длилось иго захватчиков, но все имеет конец — ничто не может убить в Личности мечту о Свободе и любое рабство когда-нибудь закончится. Автор дарит своим читателям надежду, призывает не падать духом и пророчески предрекает конец ужасной диктатуры и гибель захватчиков, когда новые герои сомкнут железные длани на эфесах вновь обретенных эскалибуров, чтобы в следующее мгновение их смертоносная сталь отразила лучи проглянувшего сквозь багряные тучи Солнца Победы!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Геннадий Прашкевич «Парадокс Каина»

Нескорений, 1 апреля 2015 г. 07:16

Это повесть о Сверхчеловеке, но не о том, который был рожден сумрачным гением Фридриха Ницше, в образе Кая, созданном воображением Прашкевича много «человеческого, слишком человеческого». Кай — плод генетического эксперимента, а не продукт последовательного развития и эволюции Воли, поэтому совершенно логично, что он был явлен миру не на просторах свободной Европы, а в мрачных джунглях азиатской деспотии. Место действия — вымышленная страна Сауми, вобравшая в себя все характерные отрицательные черты коммунистических диктатур Востока, мысленно читатель легко может представить вместо Сауми Вьетнам, Камбоджу, Сев. Корею или даже Китай.

По некоторым сведениям печать Каина представляет собой багряный пентакль, т.е. красную пятиконечную звезду, которая стала в XX веке символом всех сторонников коммунизма. Кай Улам, обретший новое воплощение библейский Каин, становится символом Нового пути, «самым человечным человеком», его невозможно убить, и не только потому, что при взгляде на него даже самые ярые противники опускают оружие, а потому, что он обречен на вечную жизнь в своих детях, которые как и он — Другие. Мир погряз в греховной тьме, наша планета — вотчина Князя тьмы, обезьяны Бога, поэтому в нашей реальности тьма становится светом, а зло — добром, Дьявол стремится все повернуть с ног на голову. Здесь Каин и Авель меняются местами — Кай становится Авелем и возможно в какой-то мере земным воплощением Бога, а Тавель — отверженным, мечтающим заслужить внимание брата и завидующий ему — он безжалостный убийца, потерявший себя в потоках крови хито, врагов народа.

Старый мир разрушается до основания, а затем... на его руинах останутся лишь Другие, не люди в обычном понимании, а новая раса по замыслу своего создателя, лишенные пороков и человеческих слабостей. Достойны ли мы, люди, оставаться хозяевами мира или пришла пора снять свой кровавый венец и покорно склонить голову перед другими, которые станут для этой планеты лучшими хозяевами нежели мы — вот главный вопрос, который ставит перед читателем автор. Но возможно ли на бедах и горе старого мира построить идеальное общество? Сможет ли Кай стать своего рода Спасителем, добровольно принявшим смерть за грехи человечества и как в таком контексте трактовать самоубийство — как смертный грех в традиции христианства или же акт безграничной любви ко всем, даже к недругам, очищающий их смертные души от крови, которая неизбежно должна была бы пасть на них самих и их детей.

Очень интересен образа Садала, в прошлом царского офицера, ныне ставшего живой игрушкой, по сути рабом Тавеля, при этом Садал, считает себя человеком-деревом. Возможно через этот образ автор отсылает нас к мифологеме Мирового древа, т.е. Садал корнями оставшийся в прошлом, являет собой реликт уничтоженного мира, его тело-ствол находится в настоящем, а крона — в Грядущем, он грезит Каем, он им живет и растворяется в лучах его земной славы.

Структура повести довольно нестандартна, повествование разбито на несколько глав, каждая из которой ведет повествование от лица одного из центральных персонажей, т.е. одни и те же события словно «сняты» с разных камер, довольно интересный и эффектный прием, не могу не отметить этого факта. Кроме того, отдельные главы предваряются стенограммами пресс-конференций с участием иностранных журналистов и доктора Сайха, что позволяет автору более полно осветить идеологию Нового пути, замысел создателя Кая и планируемую судьбу обычного человечества и Других.

Очень красочны описания разрушенного города Хиттона — сочная постапокалиптика, являющая во всей «красе» «мерзость запустения», заброшенные дома и гостиницы, магазины, груды испорченных вещей старого мира, скелеты хито и полчища вездесущих крыс. Название города-призрака также неслучайно, т.к. от него все враги народа получили кличку хито, которые, как неоднократно повторяется в повести, должны быть полностью уничтожены.

Это произведение не подходит для отрывочного чтения в электричках, здесь не так много действия, зато очень много философии, размышлений автора о судьбах человечества, повествование очень атмосферно, неспешно и при этом многомерно. Прекрасно подходит для вдумчивого неторопливого чтения в дождливый пасмурный день, когда никто и ничто не отвлекает от книги...

Оценка: 7
– [  7  ] +

Елена Грушко «То взор звезды»

Нескорений, 31 марта 2015 г. 11:21

Рассказ представляет собой по сути череду писем участников и современников Бородинского сражения, разбавленную короткими «бортжурнальными» отчетами летательного аппарата, судя по всему прибывшего из Будущего, который снимает на видео сцены эпичных баталий в Прошлом и попутно пытается устранить возникшие в ходе этой деятельности непредвиденные неполадки технического характера в своей работе. Все письма, составляющие рассказ, являют собой авторскую попытку стилизации под форму дореволюционного великорусскАго языка (хотя и без этих ваших еров и ятей, ввиду отсутствия упомянутых литер на стандартной раскладке большевизированных ундервудов), изредка сии эпистолии перемежаются вставками из французской и в одном эпизоде немецкой речи (мол, тоже могём!), что, учитывая историческое время и место описываемых событий вызывает из недр читательской памяти, подобно некромансеру-недоучке, аллюзии с незабвенной сагой Льва Николаича Толстого «Война и мир», что конечно же на контрасте играет совсем не в пользу разбираемого в нашей рецензии опуса Е. Грушко. Кстати, в рассказе имеется и робкая отсылка к образу князя Болконского, который, подобно царю Куллу перед зеркалом Тузун-Туна, тщился постичь тайны мироздания в небесной лазури над Аустерлицем.

Погнавшись за двумя зайцами автор в итоге не поймал ни одного — с одной стороны, жертвуя легкостью чтения текста ради полного погружения читателя в атмосферу описываемых событий, автор увлекается лингвистической стилизацией, с другой же — регулярно и методично эту атмосферу разрушает, разбавляя текст информационными сообщениями зонда-оператора, которые насыщены непонятными сокращениями и аббревиатурами вкупе с цифрами с неимоверным количеством знаков после запятой. Для читателя подобная схема построения рассказа так же болезненна и неприятна как например чередование сверления здоровых зубов бормашиной с периодическими ударами обуха по темечку. Только начинает казаться, что ты немного пообвыкся с манерой благородных жителей XIX столетия излагать свои переживания на бумаге, как тут же получаешь удар поддых с использованием последних достижений авторского наукообразного новояза. Понятно, что автор хотел как лучше — дать читателю заряд тематической атмосферности, а заодно и увлечь научно-фантастическим элементом, жаль получилось как всегда...

Вообще как такового сюжета у рассказа нет, во главе угла явно проглядывает единственная авторская задумка — попытка объяснить такое загадочное явление как видения в небе картин великих битв (иногда неведомых стран или городов) с авторской точки зрения. Сентиментальная подоплека совпадений в рассказе слишком уж неправдоподобна — если присутствие зонда в небе над сражением вопросов не вызывает, то появление его в небе над героиней, в момент гибели ее брата совсем неправдоподобно, конечно, можно сказать что в жизни всякое бывает, но тем не менее.

Подводя итог, хочется сказать, что для меня было бы гораздо интереснее прочесть сухой и нелитературный отчет о случаях необъяснимых и сверхъестественных явлений в реальной жизни из какой-нибудь подростковой «энциклопедии чудес, загадок и тайн», чем подобный графоманский экзерсис, в котором автор своими же руками губит атмосферу повествования и не дает какой-либо оригинальной трактовки отдельно взятого проявления Неведомого.

Оценка: 3
– [  5  ] +

Елена Грушко «Кукла»

Нескорений, 31 марта 2015 г. 09:56

Этот рассказ пример того, как неплохая идея может быть загублена невнятной реализацией. История вышла из-под пера женщины, поэтому невольно ожидалось увидеть не только последовательную цепочку перипетий сюжета, но и вникнуть в психологическую мотивацию, чувства персонажей — не получилось. Герои ведут себя нелогично, мотивация их поступков крайне неубедительна, в жизни люди так себя не ведут. Что побудило Светлану позволить Кузьмичеву добровольно превратить себя в куклу, оживляемую в редкие часы отсутствия благоверной главного героя, отказавшись от друзей и близких, работы (любимой или нет — читателю неизвестно), всех привычных радостей жизни наконец? Автор об этом умалчивает, в качестве предыстории кратко излагая череду любовных встреч на бульварах, в подъездах, в комнатушке приятеля Кузьмичева. На мой взгляд, здесь нужно было сделать упор на двойственные чувства Светланы, которая с одной стороны была безумно влюблена в Кузьмичева, а с другой не желала становиться разрушительницей семьи, об этом в рассказе не говорится ничего, совершенно ничего.

Далее, история обретения ГлавГером чудесного артефакта подана глупо и ненатурально, автор явно не знает как обыграть этот сюжетный ход, поэтому появляется история с археологическими раскопками где-то в Приморье, куда Кузьмичев направляется по профессиональной надобности в качестве журналиста. Для человека, который хотя бы смутно представляет себе методы археологов совершенно непонятно как десятки профессиональных археологов, которые каждую пядь земли просеивают через мелкое сито могли проглядеть древний артефакт, пусть маленький и незаметный, меняющий окрас подобно хамелеону, но не микроскопический в такой степени, чтобы пройти через сито. Археологи проглядели, а вот Кузьмичев — Орлиный Глаз, не успев приехать на раскоп, таинственную трубочку углядел и в карман свой определил.

Случайно обнаружив волшебные свойства артефакта ГГ почти не удивляется, мгновенно понимает что к чему и (видимо мысленно воскликнув «oh, exploitable!») на всех парах мчится в родной город, по приезду тут же, с помощью дудочки, превращает безропотную полюбовницу в куклу (этот момент автор оставляет за кадром повествования), чтобы теперь время от времени невозбранно скрипеть с ней диваном в условиях родного, домашнего уюта. Напомню, главный герой — профессиональный журналист, из тех что родную маму продадут за громкую сенсацию, а тут — находка планетарного масштаба, которая может с легкостью перевернуть все обыденные представления человечества о физическом мироустройстве, стать отправным пунктом беспрецедентного научного прорыва или даже стать вещественным доказательством существования магии (если дудочка не была творением гения какой-то древней расы, а была именно магическим артефактом, хотя про это в рассказе также умалчивается и читатель волен сам додумать за автора любую приглянувшуюся ему гипотезу).

Если бы автор включил воображение на полную катушку то в сюжетную канву вполне органично можно было ввести подлинных хозяев артефакта (представителей древней расы, открывшей путешествия во времени, гуманоидов, много лет назад посетивших Землю и утративших сей артефакт или вообще каких-нибудь мифических созданий типа сатиров, сохранившихся наподобие йети в непролазных российских чащах, владеющих секретом изготовления волшебной свирели), ну или как минимум добавить остроты сюжета с помощью какой-нибудь полукриминальной банды охотников за древностями из-под носа у которых Кузьмичев, сам того не ведая уводит столь ценную находку. В этом случае небольшой рассказ можно было бы превратить в полноценный роман, насыщенный мистикой, приключениями, погонями, перестрелками, любовью и предательством, здесь же у читателя создается впечатление, что автор сам себя торопит, пытаясь поскорее добраться до финальной черты и поставить точку.

Автор настолько торопился, что концовка рассказа получилась вообще какой-то путаной и абсурдной — почему Кузьмичев исчезает и спустя несколько месяцев вновь появляется, чего так испугалась его новая любовница, что вынуждена в спешке продать квартиру, бросить учебу и уехать в родные края (кстати, квартиру она продавала в течение полугода все это время ютясь у подружки, зачем спрашивается было бросать универ и ехать домой — за полгода любой испуг успеет пройти, даже если принять за его причину внезапное исчезновение Кузьмичева из ее жилища), что стало причиной внезапного пробуждения к жизни Светланы, которая стояла окукленной на серванте в квартире Кузьмичева еще несколько месяцев после кульминации событий в рассказе — этого автор читателю пояснить не удосужился, и только в самой концовке, дабы упредить недоумение самых стойких читателей, вплотную подобравшихся к последней точке, автор все-таки снизошел до нас грешных, и вроде как пояснил в двух словах наступившую к этому времени развязку, мол «прошла любовь — завяли помидоры», ясности это конечно не прибавило, но и на том спасибо.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Роберт И. Говард «Дул чёрный ветер»

Нескорений, 25 марта 2015 г. 05:54

Что нужно для хорошего остросюжетного рассказа? Могущественный культ поклонников Аримана, владеющий неизвестными науке технологиями (или все-таки черной магией?), старый отступник, в страхе ждущий возмездия, слабоумный громила-маньяк, юная красотка, которой грозит страшная опасность и, конечно, настоящий герой, который привык полагаться только на крепость собственных кулаков и меткость старого-доброго кольта. Все эти составляющие в рассказе присутствуют в полном объеме.

Поклонникам творчества Мастера рассказ понравится, написан в говардовском стиле — хорошее крепкое произведение, хотя и не шедевр. Несмотря на наличие культистов, хоррора и мистики в рассказе нет, по жанру это скорее остросюжетный триллер — насыщенный, динамичный, с драками, стрельбой и хэппи-эндом.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Клиффорд Саймак «Кто там, в толще скал?»

Нескорений, 25 августа 2014 г. 13:02

Главное достижение автора данной повести в том, что ему с поразительной точностью удалось передать светлую меланхолию осеннего настроения, сопряженную с созерцательным умиротворением красот американской природы преимущественно настоящего, частично — прошлого. Несмотря на отсутствие сталеплавильного экшена, динамических диалогов и общего сай-фай сеттинга произведение затягивает, потому как и не нужны здесь совершенно упомянутые навороты — атмосферность, неспешность повествования в процессе чтения вводит читателя в подобие транса. Не важно кто же все-таки там дремлет в толще скал, важнее как он там оказался, сколько продлится его заточение и оправданно ли будет его высвобождение. «Мы в ответе за тех, кого приручили» — эту фразу Экзюпери можно смело ставить в эпиграф разбираемой повести Саймака. Здесь прослеживаются явные христианские мотивы, параллели с Пастухом и Агнцем, принцип коллективной ответственности и твердая вера в то, что каждому нужно предоставить шанс, в основе любого живого существа заложена искра Добра, которая однажды воспламенит ворох палой листвы, скрывающий грешные бренные останки, открыв путь к обновлению и вечной жизни в гармонии с Вселенной. Свобода — вот главная ценность для любого мыслящего существа и нет таких пороков, преступлений, которые оправдали бы её лишение. Вот, на мой взгляд, вкратце, те мысли, которыми хотел поделиться Автор с читателями, создавая это произведение.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Генри Каттнер «Котёл с неприятностями»

Нескорений, 25 августа 2014 г. 12:38

Это второй рассказ из цикла «Мы — Хогбены» который мне довелось прочесть на сегодняшний день. Первым был «Пчхихологическая война» в который, признаюсь, я врубился не сразу, во многом благодаря оригинальному стилизованному переводу. В этом плане «Котёл» был мной воспринят на порядок легче, тем более, что первое знакомство с персонажами, пусть и не очень для меня удачное, уже состоялось, и я уже имел общее представление о том, чего можно ожидать от этой неординарной семейки. Повествование ведется от первого лица Сонка — простодушного и необремененного академическими познаниями парнишки-реднека, наделенного почти безграничными сверхспособностями. Даже самые сложные и невероятные в нашем понимании вещи представители фамилии Хогбенов вершат одной левой, не заморачиваясь техническими тонкостями процессов легко и обыденно достигают результата. Для них постройка уранового котла с помощью подручных средств не более сложное дело, чем для обычного человека сооружение парника для овощей на приусадебном участке. Эта чрезмерная легкость достижения целей и не дает читателю в полной мере проникнуться бедами и проблемами семейства, глубоко сопереживать им и гадать как же им удастся выпутаться из очередной безвыходной ситуации — конец немного предсказуем,- Хогбены в очередной раз утрут всем носы, выставят на посмешище негодяев и выйдут сухими из воды. Действительно запоминающимся персонажем получился беспробудно спящий Лемюэль, который для русского читателя ассоциируется с Обломовым и Емелей в одном лице, которому не нужна и скатерть-самобранка, до той поры пока существуют в живой природе такие милые его гастрономическому вкусу еноты. Опять же уникальная способность Папаши никогда не трезветь, обеспечивая бесконечный круговорот алкоголя в крови, является голубой мечтой солидных масс российских алконавтов. Такая вот получилась волшебная сказка для взрослых на американский лад у Генри Каттнера.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Артур Порджес «Саймон Флэгг и дьявол»

Нескорений, 25 августа 2014 г. 11:25

Рассказ небольшой по объему, но довольно остроумный и познавательный, — в процессе чтения можно вспомнить (или узнать) суть теоремы Ферма, над доказательством которой бились лучшие умы человечества. Математика — это особая вселенная, со своими законами и логикой, с первого взгляда эта наука кажется скучной и унылой, но на деле она таит в себе бессчетное множество тайн и загадок, без разрешения которых невозможен прогресс человечества. Человеческому разуму под силу всё, вот и пресловутую теорему удалось доказать спустя многие годы, но под силу ли разрешение этой задачи Дьяволу — об этом мы узнаем прочитав рассказ. Основная мысль автора в том, что не так ценен конечный результат, сколько сам процесс поиска истины, который дает подлинное наслаждение пытливым умам.

После прочтения рассказа посмотрел советскую короткометражку по его мотивам — «Математик и чёрт». Местами довольно близко к тексту, но рука цензора видна невооруженным взглядом. Не к лицу советскому человеку заниматься оккультизмом, пентаграммы рисовать, поэтому в телеверсии Чёрт появляется сам, без каких-либо предварительных магических экзерсисов в исполнении отечественного варианта Саймона Флэгга. К тому же никаких буржуйских сигар из воздуха советский Чёрт не достает, наверное пролетарская гордость не позволяет. Плюс к этому в кадре Нечистый щеголяет в чекисткой куртке из «чёртовой кожи», что, видимо, должно символизировать. В целом короткометражка к просмотру после прочтения необязательна, хотя ввиду небольшого объема (чуть более 20 мин.) желающие могут и причаститься...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ли Брэкетт «Шпага Рианона»

Нескорений, 8 августа 2014 г. 12:53

Превосходно, получил истинное наслаждение в ходе чтения, что бывает не так уж часто в последнее время. Привычный образ Марса — бесплодные красные пески с реликтами древних городов, в которых еще теплится жизнь последних представителей угасающей цивилизации — встречается только в начале и конце книги, основное действо разворачивается в далеком прошлом красной планеты, в те времена, когда она была такой же благодатной и цветущей, как Земля.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой — персонаж неоднозначный, циничный и корыстный, но в то же время отважный и не лишенный благородства. Его спутник, в начале по неволе, а затем и по убеждению, тот еще тип — по большей части отрицательный, немного комичный представитель одной из гуманоидных рас древнего Марса. Та же которой суждено стать возлюбленной и разделить судьбу спутницы ГГ неимоверно гордая и кровожадная особа. Хотя здесь нечему удивляться, ведь ГГ большую часть сюжетного времени является носителем разума местного марсианского «антихриста» Рианона. Несмотря на все сказанное в процессе чтения эти казалось бы подлецы и мерзавцы вызывают симпатию читателя, ведь в конце концов, по воле автора здесь Злу суждено выступить в роли Добра и освободить планету от гнета всемогущих рептилоидов, которые в свое время сумели обвести вокруг пальца своего «прометея», Рианона, открывшего им тайны технологий расы полубогов-Куру. Сцена бунта рабов на галере напомнила сагу о Конане, да и сами рептилии, выступившие в роли плохишей чем-то напоминают говардовских змеелюдей и стигийских поклонников Сета.
Читается книга легко, написана простым, но не примитивным языком. Единственное пожелание — хотелось бы, чтобы герой в процессе испытал больше приключений, но даже так роман заслуживает самого высшего балла, ИМХО.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Пол Андерсон «Три сердца и три льва»

Нескорений, 8 августа 2014 г. 12:16

Роман по объему получился небольшой, но это скорее достоинство, чем недостаток — повествование динамичное и насыщенное событиями. В наличии полный комплект фэнтэзийных монстров, которых главный герой побеждает благодаря мужеству и смекалке. Завязка довольно типична для всех историй о «попаданцах»

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(В разгар боя ГГ получает ранение и переносится в сказочный мир)
, но фишка в том, что герой не пытается изменить новый мир под себя, а встраивается в него и принимает правила игры. Это история о человеке, о герое, который нужен во все времена, о Защитнике Порядка, Вожде, который появляется в период, когда казалось бы надежды больше нет. Последнюю страницу перелистываешь с досадой, потому как напрашивается продолжение, которого не будет. Эта книга могла бы стать началом интересного цикла, но автор рассудил иначе. Доброе и светлое произведение которое будет интересно многим, но направлено скорее на аудиторию школьного возраста, т.к. несколько наивно. Если бы читал в школьные годы поставил бы «десятку», но теперь свежесть впечатлений уже утрачена, в детстве/юности трава всегда зеленее, поэтому на нынешний день поставил 8 из 10.

Оценка: 8
⇑ Наверх