Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Dragn на форуме (всего: 4406 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Трёп на разные темы > "Сегодня"-новичок."Завтра"-миродержец.(?). > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2008 г. 00:08

цитата Kurok

А чего ещё делать в школе? (с учётом отсутствия в те времена компьютеров, тел. программ и т.д, а спорт я не любил)
Ну я тоже в школе читал. Читал весь день но больше 2-3 книг в неделю не выходило...
Трёп на разные темы > "Сегодня"-новичок."Завтра"-миродержец.(?). > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2008 г. 00:02

цитата Kurok

Ну не знаю — в школе читал по 15-20 книг в неделю
Х_Х. Это ж надо целый день читать.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 22:19

цитата Claviceps P.

Расклад оценок на Аберкромби по американскому и британскому Амазону:

Очень вкусно. =) Точно возьму. Надеюсь перевод не очень сплоховал..
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 21:40

цитата anton281

Подскажите пожалуйста стоит ли читать Аберкромби? Миродержцы в отзывах ее просто разгромили . Тем не менее книга недели.. Темное фэнтези мне нравится. Что посоветуете?

Ну вон Атрид похволил. Конечно всю трилогию.. Я лично возьму. Все таки любопытно.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 19:31

цитата KERDAN

А.Ли Мартинес "Адская закусочная Джила"
Ты ж ей 1 поставил! ;-)
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 19:24

цитата Nata-chan

У фанов хотя бы времени больше на редактуру, да и исправить в интернете проще, чем в печатном тексте.
Я очень надеюсь, что у них выйдет. Сам хочу поучавствовать, но времени нет.

цитата Nata-chan

Бывает, еще и за автором баги исправляют ;)
А вот это лишнее. Кто знает, не сознательный ли ляп?
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 19:19

цитата Nata-chan

Неужели? А другим так не кажется.
И как раз там разбирают ляпы. И многие как раз попытки переводчика удачно перевести. Вот то, что там имена иногда путаються и названия, вот это да.

Хотя да, есть упрощения, вырезка текста. Но в целов уровень неплохой.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 19:04

цитата Nata-chan

Мартина — может и не самые литературные переводы, но багов на порядок меньше, чем в официальных.
Читал и офиц. и фанский Пира. И там и там косяков море. Так, что тут нет. И на самом деле перводчик ПЛиО очень неплохо стараеться перевести текст. Это как раз при просмотре оригинала.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 17:17
Илья Глен Кук — Гаррет.
Компьютерные игры > Лучший сюжет в компьютерных играх > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 17:16

цитата GGI

По поводу GTA опечатался, начиная с 3-й версии...

=) Хотя все равно в сюжетах ГТА главное гэки, да и просто рост персонажа.
Компьютерные игры > Лучший сюжет в компьютерных играх > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 17:15

цитата GGI

Да так и застряли. Просто совсем недавно я начал играть в Icewindale-2, до этого много лет назад играл в первую часть. Скажу честно — это уже не то.

Ну, а Айсвинды вообще сюжетом и не брали. В инх главное боевка. Олд скульное составление партии и тд.
Вообщем не вкус и цвет.. =) У меня ностольгии нет. Но когда берешь Планск или БГ, то становиться немного грустно, что ТАК уже не делают. Главное сейчас побольше фишек и полигонов.

Хотя иногда удивляют. К примеру Принц. Сюжет банальный, но вот концовку...хм..очень неожиданно.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 16:59

цитата maple

ПОДСКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!! В цикле "Енох Роот" первым идет "Барочный цикл", а затем "Криптономикон". Связаны ли эти произведения или можно читать начиная с криптономикона?

Можно. Критномикон и Барочный цикл связаны Енохом, ну и тем, что в нем правнуки уже) А так они самодостаточны.
Компьютерные игры > Лучший сюжет в компьютерных играх > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 16:53

цитата GGI

Взять хотя бы GTA, начиная с 3-1 версии (можно проходить параллельно несколько заданий),
ГТА. Сюжет там не настолько мощный. Первые две точно.

цитата GGI

Stalker (тут вообще без комментариев)

Кхм. Сюжет тоже просто дико мощный. Мне так не кажеться. Концовка вообще не вразумительная (настоящая)

цитата GGI

Ex-machina...

No coments. Я даже за сюжет это не назову. Скучный.

ТЫ играл во все игры из этого списка?
Компьютерные игры > Лучший сюжет в компьютерных играх > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 16:44

цитата GGI

Считаю, что сюжет интересен, когда не линеен.
А можно примеры игр? А то тут как по мне представленны (почти) все сливки сюжетов.
Компьютерные игры > Кто во что играет? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 11:54

цитата Cardinal_St

Интересно узнать Ваше мнение на вторую часть, после того как Вы пройдёте первую
После первой оно редко бывает положительным... :-(
Компьютерные игры > Во что бы поиграть? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 10:51
Cardinal_St угу. согласен. В свое время очень любил ее. Очень хорошая пошаговая тактика.
Компьютерные игры > Кто во что играет? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 10:44

цитата nickolos

Уже и не помню. Кажись патч ставил. А что за критический глюк?
Точно не помню. Но в одной области по сюжету пройти нельзя, сюжет стопориться.
Трёп на разные темы > Стыдно, но ... > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:24
Frigorifico Спасибо. Сдам. Настроился. :beer:
Трёп на разные темы > Стыдно, но ... > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:22

цитата chiffa

Ночью не стоит.
Угу. Тут важен просто сам факт! :-D
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:22

цитата Cardinal_St

А деревья не жалко ? Только представьте насколько наш воздух был бы свежее, а леса гуще, если бы хотя бы одна Донцова выходила только на электронке

:-))):-))):-))) Мир бы стал лучше)))))

А я буду думать, что те книги что я читаю, сделаны из деревьев, которые стояли под окном Донцовой. :-)))
Трёп на разные темы > Стыдно, но ... > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:17
Стыжусь. Завтра экзамен, а я сижу и ничего не делаю. 8-]
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:16

цитата chiffa

Все равно наверно много.
Ага. Даже если взять моих любимых Сапковского, Мартина, Стивенсона. Много. Зато в разговоре можно блеснуть офигезной цитаткой)))
Трёп на разные темы > Ваш возраст ? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:14

цитата chiffa

То есть?
23 мне.
Тьфу, я один пропустил)) Вышло от 23 до 30 лет и от 30 до 40 лет :-)))
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:13

цитата chiffa

Серьезно??Тогда завидую, столько цитат запомнить не каждый сможет.
НУ я выбираю только самые-самые. А то так вообще)))
Трёп на разные темы > Ваш возраст ? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:11

цитата chiffa

Раздвоение личности — третий и четвертый вариант.
Реальный — первое. Чувствую — второе?
Трёп на разные темы > Ваш возраст ? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 02:04
ask.do и это грустно.. :-(
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 01:55
Cardinal_St запоминаю.))) Все. Я слишком ленив)
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 01:13
Cardinal_St тоже так делаю. :-)
Другие окололитературные темы > Представляете ли вы события происходящие в книге, читая её ? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 00:30

цитата PetrOFF

Рад стараться.
А что еще ожидать от любителя странного? :-D
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 00:28

цитата Nata-chan

Да практически по любой популярной книге есть длинный список фанатских жалоб. Причем речь даже не идет о нюансах, типа как переводить фамилию "Бэггинс" и нужно ли это делать вообще.
Ну это бесконечно, тут каждому не угодишь.

цитата Nata-chan

Речь идет о серьезных вещах типа пропусках целых абзацев, неправильно переведенных словах и фразах, неверно подобранному стилю, искажениях смысла, которые влияют на восприятие книги.
Просто часто среди фанатов проф. переводчики которые действительно помогут хорошо передать текст?

Многие думают, что фанатские переводы лучше, но мне так не кажеться, ибо фанаты пытаются перевести дословно — передать полностью все, а это не всегда нужно. Есть все-таки литературный перевод. Я сколько читал ни разу не встречал фанатский перевод лучше официального. Да есть случаи, когда фанаты собираются и помогают, наконец, сделать сведения по именами или дооформить вырезанные мысли, но их мало.

ИМХО)))
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2008 г. 00:01

цитата Nata-chan

Нужные конкретные примеры недочетов в официальных изданиях и внимания к оригиналу в фанских?
Вообщем да. Мне тоже интересно. =)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 23:50

цитата PetrOFF

"Подземный Венисс" Вандермеера. Жёстко, странно, иногда наотмашь.

Он у меня в рекомендациях стоит. =) Надо тоже будет почитать.
Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 23:40

цитата chiffa

Блин,тут сидишь выдавливаешь из себя слова на хорошую книжку, а они...

Все мы такими были))) Я вон тоже не думал на сайте сидеть и писал по одной строчке, а вот теперь на страничку катаю.. :-D
Трёп на разные темы > Стыдно, но ... > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 22:20
armitura да чего в этом стыдного? Я вон от Мефа балдею. :-)))
Трёп на разные темы > Ваш возраст ? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 21:59

цитата Орденоносец

Мне очень мало лет, и вообще, такие вопросы задавать невежливо

Ага. :beer:

цитата Skiv

молодежь больше в игры играет:)

А есть молодежь которая и играет и читает)))
Трёп на разные темы > Аватары - всё,всё,всё > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 21:47
PetrOFF , с возвращением кота! :beer:
Компьютерные игры > Космические игры/саги > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 21:46
КР самая любимая серия. Проголовал так же за Элиту и Икс-ком. Ох рубился я в них)))
Кино > Лучший телевизионный фантастический сериал > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 21:06
Светлячок. Из этого списка. А вообще "Звездный Крейсер Галактика", ибо омега крутой сериал. Герои тоже хорош. Ну и Supernatural, ибо Дин))))
Кино > Как вам экранизациии Гарри Поттера (в общем все фильмы)? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 20:53
Нормально. Обычное подростковое фэнтези на экранах. Актеры ничего, но вот Джинни вообще не нравиться дико. Бррр.
Компьютерные игры > Кто во что играет? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 18:28

цитата nickolos

Ну не знаю, я за пару дней прошел.
Может ты скачал уже пропатченную. Без патчей пройти низя. Критический глюк.
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 12:00
Планируеться переиздание старых книг Джорджа Мартина? Умирающий свет, Путешествия Тафа...
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 02:10
armitura Очень советую взять руки и чтоб они уже дошли)))), ибо у Баркера такие рассказики, что за душу берут. Бррр.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 02:03
armitura Клайв Баркер "Книги Крови"
Трёп на разные темы > Юбилеи > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 01:57
Alisanna, negrash, Sawwin, поздравляю! :beer:

С тысячным автором! :cool!:^_^:beer:
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 01:15

цитата ALLEGORY

Рудда — это именительный падеж

Ааа.) Я уже сонный. Понятно.
Другие окололитературные темы > Представляете ли вы события происходящие в книге, читая её ? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 01:12
Эээ. А что можно читать и не представлять? ??? Я озадачен. Всегда создаю стойкие образы мира или персонажей. Плюс у каждой книги своя аура. Которую тоже представляю...
Компьютерные игры > Лучший сюжет в экшенах > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 01:11

цитата Frigorifico

Jericho
Эээ. Сюжет там не очень. Там главное арт дирекшен))
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 01:09

цитата ALLEGORY

"Rudd" надо было превратить в "Рудда"
А как? Просто Руд?

цитата ALLEGORY

копье вырвалю кусок кожи из его руки"

Ну кусок плоти вырвать может)) Значит и кожу тоже. Колющий (скользящий) удар и как бы можно вырвать и кожу. ИМХО)

цитата ALLEGORY

Terez" — в "Терезу"?

Териз? Может перводчик все таки пытался сделать текст более приятным русскому слуху?

цитата ALLEGORY

неопрятная белая коробка с двумя дверями напротив друг друга...

Конечно звучит странно. Но контекст? Я подумал про домик с двумя дверями...

цитата ALLEGORY

"если хочешь сказать"?!!

Я конечно полный дундук, но так и не понял, что плохого.

А вообще надо оригинал, а то так не очень пугает))
Компьютерные игры > Лучший сюжет в экшенах > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2008 г. 00:03

цитата ВаХхОббИт

ах, какая наивность... ну почему мне не 12 лет, а компьютер я увидел не пару лет назад Играл бы сейчас во все современные игрушки, получая максимум удовольствия и не прося от них чего-то...
Согласен. =)) Эх этот опыт)))
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2008 г. 23:40
Начал "Лесного Мага" Хобб. Очень боялся, что будет тяжело читать, ибо забыл все. Но нет. В начале вообще экскурс в прошлое, что есть. Хобб есть Хобб. Детали и еще раз детали. Пока очень нравиться.
⇑ Наверх