Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Sph на форуме (всего: 3209 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 9 марта 2021 г. 19:24

цитата RockAlexGreen

И зачем вам надо продолжение?

Мне не надо, мне просто интересна судьба проекта.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 9 марта 2021 г. 19:09
А что там с Дональдсоном? Тоже же были права на всю трилогию куплены. В итоге вышло три книги из трех и всё заглохло.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 6 марта 2021 г. 18:06

цитата Алексей121

Прочёл примерно две трети

Последняя треть лучшая часть книги. Там начинается экшен и приколы.

цитата Алексей121

Это самая сложная книга из тех, что я читал на английском.

Да, того же мнения. Количество уникальных слов зашкаливает, так что приходилось постоянно лазить в словарь.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 6 марта 2021 г. 12:08
Gonza
Новые тома манги в ближайшее время планируются?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 5 марта 2021 г. 21:50

цитата Vladimir Puziy

То же, что с "Песней Льда и Пламени" -- читать, как ни странно. :)

Тут скорее ситуация уровня если бы Азбука издала третий том Буресвета, распиленный на 2 части, не полностью, а именно только первую часть, а вторая под вопросом, потому что все зависит от продаж первой. Это же бред.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 5 марта 2021 г. 21:36

цитата Kail Itorr

Да, там основной роман в четырех книгах, такой объем

Так у нас будет его весь издавать или только часть? Вот представьте выйдет только 1/4 — и что с этим делать?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 5 марта 2021 г. 18:48

цитата avsergeev71

"Танец марионеток" читали? Тоже конечно середняк, но весьма и весьма качественный.

Нет, отзывы что-то не воодушевляют. Плюс всякие мерзкие наемники и вояки в качестве героев уже жуть как надоели, не хочется про них читать.


Меня больше интересует судьба Жаворски. Это получается в цикле пока что 6 томов, из них на русском вышел первый, который вроде как пролог к основной истории. И что дальше? АСТ издаст еще один и потом будет смотреть как дела у автора? Ну, уже понятно, что дела вряд ли улучшатся в будущем. Не вижу к этому предпосылок.
А если они решат бросить цикл, то это получится мы получим 2/6 и разбитое корыто. По-моему, уж лучше бросить на первой книге, чем вот так издать парочку и обломать читателей на полпути.
А вы как думаете?
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 5 марта 2021 г. 11:34
Про переиздание "Войны цветов" на русском ничего не слышно?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 4 марта 2021 г. 23:39

цитата Johann_Wolden

Собственно, "Без надежды на искупление" и "Печальная история..." — до сих пор делят моё первое место в серии.

У меня тоже так дела обстоят. Серия уж больно мощно стартовала, а потом как-то пошли сплошняком крепкие середняки.
Пока что присматриваюсь к "Неумершему" — надеюсь хоть он как-то разгонит тоску по чему-нибудь эдакому. Из новинок Комуда и Ньюман тоже вызывают интерес, но осторожный. У Комуды прошлая книга была очень неровной, а у Ньюмана придется ждать выхода всей трилогии на всякий случай.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 4 марта 2021 г. 12:49
[Сообщение изъято модератором]
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 3 марта 2021 г. 13:49
А теперь перейдем к моей любимой рубрике — фанзон и комиксы.
Давеча наткнулся на любопытный отзыв к "Неономикону":

цитата

Издание не соответствует оригиналу, оно вышло бракованное. Перечислю самые существенные недостатки книги:
1) открывающий полиптих рассказа "Двор" размещен на разные страницы одного листа (похожее было в "Провиденсе");
2) в рассказе "Двор" полностью отсутствует одна страница с двумя большими панелями и смысловым монологом, которая есть в оригинале (между предпоследней и последней страницами, в связи с этим многие концовку "Двора" не поймут), таким образом, в книге должны были быть не 280 стр., а 281, а то и 282, т.к. забыли добавить ещё и один арт для "Двора" в Гелерею;
3) некоторые облачки с текстом (бабблы) перекрывают персонажей и важные предметы, чего, естественно, не было в оригинале, что мешает также понять и насладиться комиксом;
4) допущены многочисленные опечатки, что сильно бросается в глаза и мешает чтению: где-то грамматические ошибки, где-то пропущены буквы, где-то пропущены знаки пунктуации;
5) перевод неточный — очень много отсебятины от переводчика, почти в каждом облачке пропущены либо какие-то слова из оригинального текста, либо смысл передан иначе (например, в конце "Неономикона" слова героини переведены абсолютно противоположно тому, что она говорила в оригинале, из-за чего, соответственно, в этом издании концовка получилась исковерканной и непонятной.
Это только самые существенные минусы, детально даже не имеет смысла описывать. Читатели, впервые знакомящиеся с этой книгой, возможно, не сразу заметят огрехи (тому подтверждение первые восторженные рецензии), но впечатление от произведений будет точно испорчено — они их просто не поймут из-за ошибок и упущений. Рекомендую дождаться исправленного переиздания.

Ммм... Пропущенные страницы, поломанный полиптих, увеличенные баблы (давно не было!), кривой перевод, опечатки. Сказка! Кстати, когда там доп. метабарона уже выйдет? Ждем!




И за все это великолепие просят 1222 рублей.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 3 марта 2021 г. 13:43

цитата Sopor

Чего-то интонации разговора о Стейвли будто бы не предвещают ничего хорошего.

цитата Sartori

Но продажи первого все убили.

цитата Lilian


Что-то по поводу Стейвли и правда последние сообщения слишком пессимистичные. Помнится, в анонсах на 2021 год автор мелькал, надеюсь это не ошибка.

Хохо, все ясно. Продолжения уехали на кладбище, можно не ждать. Издательство уже давно маневрирует в духе аст "все зависит от читателей", "дальше видно будет" и т.п.
Кстати, автор потом еще написал приквел — вполне себе крутой. И в июле выходит первая часть новой трилогии — продолжение старой:

Когда все это будет на русском? Никогда.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2021 г. 20:46

цитата gamarus

Одно другому не противоречит.

Первый Стейвли 3 года назад вышел. Интересно когда настанет ТОТ САМЫЙ благоприятный момент, чтобы издатель сразу понял, что это ОН и надо срочно выпускать!!!
Февраль 2021 — не, не то
Март 2021 — тоже нет
Апрель 2021 — неее
Май 2021 — не, не
Июнь 2021 — точно не в этот раз, не хватает еще пары отзывов на странице фантлаба!
Июль 2021 — что ж такое, отзывы не пишут люди... Ладно, подождем
Август 2021 — нет настроения, не в это раз
Сентябрь 2021 — в школы аудитория идет, не то время
Октябрь 2025 — во, терь норм. Новый отзыв вышел от Vasya1899. ПОРА ИЗДАВАТЬ.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2021 г. 18:05

цитата Petro Gulak

Кей написал в ФБ, что закончил черновик нового романа. Надеется, что книга выйдет весной 2022-го.

Класс, темп по роману каждые 3 года меня очень радует. Всем бы так.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2021 г. 17:54
Когда там Стейвли из комы выйдет?

цитата tapok

И еще вариант: Г. Киз — Королевства костей и терний"

Жаль не он, давно жду переиздания.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2020 г. 15:22
Gonza
Будут ли новые лицензии у манги и комиксов в 2021-ом или сосредоточитесь на выпуске уже объявленного?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 30 декабря 2020 г. 21:22
Всем не угодишь. Я вообще за мягкие обложки, например. Легко и удобно!
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2020 г. 14:28
NAV&gator
Да, было такое.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2020 г. 22:22

цитата knihar

Еще такой вопрос, кто-нибудь знает срок действия полученных по этой игре баллов, только до 31 декабря или дольше?

Эм, а почему у них должен быть срок? В озоне вроде всегда бессрочные баллы были.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2020 г. 17:01

цитата alexmi5

И перекидывает на того же самого деда мороза, ловящего посылки, что и по первому пункту (Елка в поиске)

Хм, у меня первый пункт это другой пазл.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2020 г. 16:52

цитата alexmi5

Да как вы вообще в эту третью попадаете? Понятно, что в телефоне

Ссылку в браузере открыть через приложение озон.

Чайка555
Спасибо!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2020 г. 16:37

цитата Gonza

Флинн после слива 3го тома по цене туалетной бумаги

А что по манге? Какой планируется темп в следующем году? Есть ли предпосылки, что бросите и это направление?
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2020 г. 19:56

цитата SeverNord

на весну 2023 года на русском

А вообще где новость? Что-то не вижу нигде.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2020 г. 23:51

цитата Valmont

Если первая книга «Эпохи безумия» еще как-то вытягивала за счет новых персонажей, то тут этого уже нет.

Да, к сожалению, я тоже вторую книгу мучаю уже который месяц и даже не понимаю зачем. Она скучная и мне совсем не хочется узнать что же будет дальше.
Если в прошлом году я читал два мощных начала новых циклов Аберкромби и Уильямса (в итоге мне Уильямс понравился больше) и гадал кто же напишет сиквел лучше, то в этом году мне теперь все кристально ясно — Уильямс не скатился точно и даже местами превзошел самого себя, а Аберкромби наоборот деградировал и третий том я уже даже не жду. Мне бы хоть второй дочитать через силу.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2020 г. 19:50
Почему не продолжают издавать Игана? "Город" же весь распродался за год-два. Разве это плохо? Дукая продолжают, а Игана нет. Ну как так-то?
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2020 г. 17:09

цитата андрон966

А, в чем они хороши? Что там такое, чего раньше не было?

Просто интересные книги, которые приятно читать.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2020 г. 15:19

цитата Phelan

Мы приобрели права на издание третьего тома "Саги Зеленой Кости" Фонды Ли.

Прекрасно, надеюсь все же со временем люди оценят цикл по достоинству и у него будет не одно переиздание. Книги очень хорошие.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2020 г. 13:27
Последнее:
Юнгер:

цитата

— А, — проворчала Джулой и вернулась к обработке ран своей пациентки. Впав в замешательство, Саймон в гробовом молчании доел суп. Бинабик взял миску и снова наполнил ее; эту ожидала та же участь.
Бинабик короткими пальцами расчесывал мех Кантаки и бросал в огонь найденные в нем сучки и колючки. Джулой молча накладывала повязки Лилит, а Малахиас внимательно следил за этим, прямые темные волосы упали ему на лоб.
Сверчки и другие ночные певцы заполняли непроглядную ночь печальным звуком своих голосов. Саймон в изнеможении провалился в сон; сердце его билось теперь медленно-медленно.

Гольдич:

цитата

— Угу, — пробормотала Джелой и продолжила обрабатывать раны Лелет.
Смущенный Саймон доел суп, стараясь делать это бесшумно, Бинабик забрал у него миску и снова ее наполнил; Саймон расправился с ней почти так же быстро.
Бинабик принялся расчесывать густую шерсть Кантаки короткими толстыми пальцами, выбрасывая колючки и сучки в огонь. Джелой молча перевязывала раны Лелет, Малахия наблюдал за ней сквозь свисавшие на лицо темные волосы. Саймон нашел относительно свободное место и сел, опираясь спиной о стену.
Легион сверчков и других ночных насекомых наполнил тишину ночи пением, Саймон погрузился в глубокий сон, и его сердце стало биться медленнее.

Оригинал:

цитата

"Ah," grunted Geloe, then turned back to cleansing the little girl's injuries. Nonplussed, Simon finished his broth as quietly as he could. Binabik took the bowl and refilled it; he finished that one almost as quickly.
Binabik began combing Qantaqa's thick pelt with his stubby fingers, tossing the burrs and twigs he worked loose into the fire. Geloe was silently applying dressings to Leleth while Malachias looked on, lank black hair hanging in his face. Simon found relatively uncluttered place to lean against the cottage wall.
A legion of crickets and other night singers filled the night's hollow spaces as Simon slid into exhausted sleep, his heart beating along in slow time.

У Юнгер целое предложение потерялось.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2020 г. 12:51
Сразу дальше:
Юнгер:

цитата

  Саймон подул на горячее варево, потом осторожно пригубил. Жидкость оказалась тягучей и немного горьковатой, как сидр Элисиамансы, подогретый с пряностями.
— Здорово! — сказал Саймон и отпил чуть-чуть. — Что это такое?

Гольдич:

цитата

Саймон подул на горячий суп, потом немного отпил, он оказался терпким и немного горьковатым, как подогретый сидр с пряностями.
— Очень вкусно, — сказал он. — А что здесь?

Оригинал:

цитата

Simon blew on the hot liquid, then sucked a little past his lips. It was tangy and a little bitter, like mulled Elysiamansa cider.
"It's good," he said, and sipped a little more. "What is it?"

Снова у Юнгер точно, а у Гольдич пропущены слова и немного искажено.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2020 г. 12:43

цитата Сергей755

Где-то читал, что витиеватая манера Бинабика излагать свои мысли — "заслуга" исключительно переводчика, мол в оригинале он проще изъясняется

цитата

— Я согревал очень немного супу, — сказал у него за спиной Бинабик, и в бок юноши ткнулась деревянная миска. — Я сам имею в нем большую нужду, — тролль улыбнулся, — а также и ты, и все прочие. Я питаю надежду никогда за всю мою жизнь не иметь такого дня больше.

цитата

— Я согрел немного супа, — сказал Бинабик у него за спиной и протянул ему деревянную миску. — Мне и самому не помешает поесть. — Тролль улыбнулся. — Как и тебе, и всем остальным. Надеюсь, мне больше не доведется пережить еще один такой день

цитата

"I have warmed some soup," Binabik said behind him, and offered a wooden bowl. "I have need of it myself," the troll smiled, "and so do you and everyone else. I hope to never have another day the like of this."

У Юнгер в данном случае тролль говорит как в оригинале, а у Гольдич обычная грамотная речь.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2020 г. 11:53
Хо-хо, ну как вам отрывок нового перевода?
Сейчас смотрю на старый перевод, на новый, на оригинал — и пребываю в смятении.
С одной стороны новый перевод старается быть как можно ближе к оригиналу, но при этом все равно теряются какие-то нюансы и даже некоторые слова. Причем с литературной точки зрения это все как-то не похоже на стиль оригинала.
С другой стороны в старом переводе полно отсебятины, но при этом стиль ОЧЕНЬ похож на оригинальный, переводчику удалось передать дух и настрой.
С третьей стороны — оригинал. Идеал. Но лично для меня язык автор довольно непрост и многие слова мне не знакомы, хотя того же Кея я читаю без проблем и без подглядывания в словарь. Так что переводить Уильямса действительно задача не из простых.

В общем, я всего пару страниц просмотрел (потому что больше недоступно), так что делать каких-то капитальных выводов не могу. Но на мой взгляд обладателям старых изданий нет особого смысла бежать в магазин и покупать новое. Если же вообще нет никакого издания, то это другой разговор.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2020 г. 11:33
У финальной книги трилогии Скальци тираж 2к.
Видать цикл не очень популярным оказался и допечаток не будет в случае чего. Если не успеете сейчас купить первые тома — потом может быть поздно.
Даже у Скотта Линча (которого всего в ЗНФ раскупили) допов пока что так и не было.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2020 г. 12:09
"Ложные выводы. Книга 2" все же скоро выйдет! Ура!

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Осталось еще 5 томов
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2020 г. 09:01

цитата Baphometa

сделав шрифт чуть ли не как в букваре

Кстати, интересно что там за шрифт. Есть где-нибудь отрывок уже? В новой трилогии так-то шрифт отличный — не крупный и не мелкий.

Теперь главный вопрос — на сколько томов разделят третью книгу и в старой трилогии, и в новой. Там уж вполне реальна перспектива получить 3 вместо 2.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2020 г. 08:56

цитата Sartori

И я тоже издаю толстые книги.
А вот эту сейчас иначе не издать.

Бэккер и Стейвли тоже будут распилены на 2 тома?
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2020 г. 17:01

цитата SeverNord

- как вам новые обложки к "Трону из костей дракона"?

Что-то меня трон смущает. Разве он не должен быть огромным и с большим количеством ступеней до постамента?
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 20:50

цитата bosch78

Что то не то с предыдущим переводом?

Он местами неточный.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 20:15

цитата пунчик

псевдофилософия, сюжетная мешанина, гротескные умничания, нелепое позерство и шутовство с "кровью".

Прям творчество Достоевского описали.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 19:55

цитата

Мы будем издавать книги в новом переводе, и зимой уже подоспеет «Трон из костей дракона», который выйдет в двух томах.

Опять в 2 томах. А финальная книга, наверное, будет аж в 3?

А Стейвли так и не показался...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 18:42

цитата Pavinc

наверняка в Франции её и взрослые люди читают, а у нас 99% населения, кому за 40, и слова-то такого не знают.

Да, так и есть скорее всего.
Правда я часто вижу отзывы в различных интернет-магазинах, где там мамочки хвалятся как купили ту или иную мангу своим детям и те довольны. Так что если мамочки в России про мангу в курсе, то это уже хороший знак.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 18:38

цитата blakrovland

Там рынок манги в разы шире

Про то и речь. При 67 млн. населения у них все хорошо. А у нас при 140 млн. и нескольких изданных тайтлах уже воют и за головы хватаются отдельные граждане.
Так-то сейчас манга в нашей стране себя хорошо чувствует и я не вижу почему все должно как-то ухудшиться в перспективе.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 18:27
Кстати, во Франции проживают 67 млн. людей, хаха. Бедные, перенасытились там наверное мангой уже с ног до головы.
https://www.reddit.com/r/manga/comments/c...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 18:23

цитата Baphometa

как-то не смотря на "пересыщеность", манга все еще востребована.

Да это все сказки про перенасыщение рынка. У нас издают вообще мизер, там до перенасыщения еще лет 10 минимум топать. Да о чем я? Только в этом году НАКОНЕЦ-ТО издали призрака в доспехах и начали издавать клинок бессмертного. Это вообще просто смех на фоне той же Франции, где издают офигеть сколько всего.
И комиксарт грохнулся в свое время из-за внутренних дрязг Эксмо и общего кризиса, но никак не из-за мифического "перенасыщения".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 15:47

цитата AkihitoKonnichi

Кстати, по этим причинам на ФЛ нет и не будет издательских анонсов комиксов и манги (за редчайшим исключением).

А что там с "Нулевой Марией"? Странно, что наруто быстрее нее выйдет, хотя ее анонсировали аж в августе.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 15:40

цитата Serega_Kozopas

Азбука грамотно все чередует

Грамотно или нет — вопрос открытый. Серии они набрали гигантские по объемам, а место на полках у людей не резиновое.
Это не фэнтези, где чаще трилогии пишут, а какой-нибудь Джордан воспринимается как мастодонт с 15 томами (или сколько там?). Тот же наруто — 24 ТОЛСТЕННЫХ тома будет. Куда это ставить? В один прекрасный момент люди просто чисто физически не смогут себе позволить хранить это добро.
Я не думаю, что есть ребята, которые точечно покупают только одну или две серии манги. Чаще всего там 10-20 серий параллельно идет и закупы совершаются капитальные, иначе откуда такие монструозные тиражи по 20 тысяч книг?
Графические романы, комиксы, манга > Планы издательств по выпуску графических романов/комиксов/манги/артбуков > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 14:31

цитата kvadratic

Мда. Конечно, чего-то нишевого от Азбуки в плане манги ждать не стоило, но они выбрали самую унылую и банальную из возможных лицензий

Да у них почти все лицензии банальные с прицелом на максимально широкую аудиторию. Но зато 3 в 1 издают, так что если кому все же подобное интересно, то формат очень удобный.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2020 г. 10:44

цитата Seidhe

Вот потому и не играл! :-))) А то я себя знаю — как бы вместе с чтением, и работу с семьёй не забросить

Так-то самое затратное по времени хобби это как раз чтение книг.

цитата Malerba

И да, хотелось бы анонсы увидеть, или отдельной колонкой чтоб выходили.

Мне вот интересно будет ли издана третья книга Фонды Ли в следующем году. Хотелось бы все же на русском дочитать серию, тем более там переводы у книг удачные.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2020 г. 21:30
У ложных выводов аниме второй сезон анонсировали. Может это хоть как-то подстегнет скорость выхода манги у нас.
https://www.youtube.com/watch?v=zhCKpyVRIjw
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2020 г. 10:46

цитата Karavaev

это значит, что книги покупаются для чего угодно, а не для чтения

Угу. Вот у меня осталось 10 непрочитанных книг, из которых 8 на другом языке. Я, скорее всего, вхожу в топ 10 фантлаба по этому показателю :-D
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 24 ноября 2020 г. 11:14

цитата avsergeev71

Блин, напугали

цитата avsergeev71

не читал еще

Ммм... Что ж, если у двух человек одна и та же проблема, то ждем отзывов еще третьего и тогда уже можно будет делать выводы.
⇑ Наверх