Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя nikalexey на форуме (всего: 2972 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 17:34
В анотации к роману "Когда спящий простнется" Г.Уэлса абсолютно не написано, почему роман так называется (анотацию видать содрали с советского издания — вот почему там написано про развития капитализма и т.д.)
На самом деле трест и "Белый совет" появились из-за того, что главный герой впал в летаргический он, и егосредства были переданы тресту, а из-за того, что ГГ долго спал — трест подчинил себе всю экономику и для его управления был создан "Белый совет". И вот спящий проснулся и "Белый овет" понял, что может потерять свою власть
Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 13:36
В анотации романа Врата времени (The Gate of Time) написано что он близок к циклу «Многоярусный мир»
Многоярусный мир — больше фентези с присутствием Властителей
Врата времени — читая фантастика, про то как человек времен Второй мировой попадает в паралельний мир без видимого вмешательства Сверхлюдей (Властителей /Господ/)
Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 13:35
Анотация к роману Дейр Фармера "Герой романа влюбляется в женщину-кентавра." Откуда вдруг появились кентавры????
Во сем тексте одно упоминание о «урсокентаврамов» — расы Арра, которая и завезла людей на планету, а ГГ влюбился в "гривастую"
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 13:31
сори, не знал, щас туда напишу
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 13:06
В анотации романа Врата времени (The Gate of Time) написано что он близок к циклу «Многоярусный мир»
Многоярусный мир — больше фентези с присутствием Властителей
Врата времени — читая фантастика, про то как человек времен Второй мировой попадает в паралельний мир без видимого вмешательства Сверхлюдей (Властителей /Господ/)
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 12:49
Анотация к роману Дейр Фармера "Герой романа влюбляется в женщину-кентавра." Откуда вдруг появились кентавры????
Во сем тексте одно упоминание о «урсокентаврамов» — расы Арра, которая и завезла людей на планету, а ГГ влюбился в "гривастую"
Другие окололитературные темы > Как Вы относитесь к переводам книг, сделанным не профессионалами > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 12:08
здесь надо определится с понятием фана и проф переводчика: если фан не знает досконально иностранный плюс СВОЙ язык (что ОЧЕНЬ важно), то насколько бы оне не любил фантасткиу — получится фигня

по себе могу сказать — язык изучал около пятнадцати лет, в том числе и основы перевода (правда технических текстов, но и литературного перевода касались). Переводить надо уметь, при этом разбираться в той сфере, откуда взят текст, а чтоб переводить художественные тексты — надо еще быть хоть немного писателем, плюс получить соответствующее професииональное образование — перевод некоторых конструкций с иностранного требует определенной филологической подготовки, навыков и опыта, знаний. Писатели ведь любят показать характер персонажа путем особенностей его разговора — включение старых слов т конструкций, неправильного произношения. Не говоря уже об описаниях с эпитетами и метафорами.
не у всех любителей есть проф образование и опыт — только интузиазизм, так сказать
исключения крайне редки

по большей части людительский перевод передает только информацию, лишая текста его оригинальности и той особенности, которая отделяет гениальность от заурядности
хотя и у профи бываю ошибки, да и среди профи бывают "залетные"
Дополнения к материалам сайта > Нужны ли на ФантЛабе авторы пограничных жанров, и у которых фантастики мало? > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2008 г. 11:35

цитата Мисс Марпл

халтурщик еще и законов жанра не знает...

а когда профи пишет по законам жанра — скучно

голосовал за третий вариант — только фантастические произведения
зачастую такие авторы пишут довольно интересные и не однозначные вещи, принося в фенетзи и фантастику новую свежую струю
Взять того же Толкиена — он писалто в основном книге по специальности — филологии, Перумов занимается наукой и пишет небось и научные статьяи — получается их надо вычеркнуть??? они ведь пишут не только фантастику!!!
Трёп на разные темы > Величайший злодей всех времен и миров. > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2008 г. 16:54
Еще б в список включить Повелителя Мух, не говоря уже о Ктулху

По сравнению с ним тот же Датр Вейдер, которых "добрым" родился и таким же умер — просто душка
в спискок же включать только тех, которые злодеями были и злодеями остались, и зло совершали исключительно по черноте своей души, по другому просто не могли
Тот же Сатана /Воланд, Вельзевул, Люцифер/ предстает иногода в романах не таким уж и однозначным злодеем — Фауст, Скорбь Сатаны, Восстание Ангелов, да тот же Мастер и Маргарита
Техподдержка и развитие сайта > Нужно ли в м/а циклы добавить мир Толкиена? > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2008 г. 16:23

цитата fox_mulder

Над Холмсом конечно измывались как могли, но несмотря ни на что он все-таки узнаваем. А Перумов мог с тем же успехом своих героев засунуть в мир Шаннары того же Брукса, и результат бы не изменился ни на йоту.


Сразу видно, fox_mulder нравится Холмс

Что до соответствия духа продолжений и альтернатив Средиземью оригинала, то тут правильно может сказать только автор — Толкиен
мнения всех остальніх как авторов так и читателей — сугубо субьективні.

Что до темы — то ее нужно обязательно делать — просто необходими толково подойти к классификации (к примеру, чисто продолжения или предистория, альтенативній взгляд /Еськов/, место действие Средиземье /Перумов/, пародии и юмор — примерно так)
сам хоть и не толкиенист /оригинал впечатлил не очень/ продолжения других авторов читал с удовольствием, и даже пытался упорядочить — мало что получилось

Но тему все таки делать надо, сайт ведь для любителей фантастики и фентези, а не для решения кто прав а кто нет
читатели должны знать о чем судить — а значит должна быть и тема
Трёп на разные темы > Литературные ресурсы Интернета > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2008 г. 13:57
То что у меня есть в закладках и чем я часто пользуюсь

электронные библиотеки

http://www.fenzin.org/
http://www.kubikus.ru/
http://publ.lib.ru/publib.html
http://lib.aldebaran.ru/
http://www.excalibur1.narod.ru/
http://fictionbook.ru/
http://www.ebdb.ru/Default.aspx?
http://www.fant-lib.ru/fantazy.html
http://fanlib.ru/

Авторы

Пехов http://pehov.com/
Перумов   http://www.perumov.com/
Панов   http://www2.vadimpanov.ru/
Тайный город    http://www.t-grad.com/
Иар Эльиеррус   http://www.elterrus.org/
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к произведениям, основанным на мирах других писателей? > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 16:52
у каждого свое понимания мира, поэтому иногда енкоторым читателям не нравится то, как пишут последователи — я как бы не так себе все представлял. Взять, к примеру, Хроники Амбера Желязны. После онончаний приключений Корвина — начинается приключения Мерлина, которые принципиально меняют наши представления о Амбере и тем более о Хаосе. Но мы же не говорим, что Желязны не прав. Потому что он метр. А если бы последние пять книг в Хрониках написал другой автор — представтье сколько на него бы вылилось ...
Продолжение всегда хорошо, дает возможностьвстретится со старыми героями, узнать что-то новое о мире, развлечся в конце-концов.

Единственное исключение — когда это делается исключительно в меркантильных целях и на обложке большими буквами указывается специально имя автора мира с которого переписано, тогда да. отношение негативное
Другие окололитературные темы > Читатель - основная причина кризиса и в русскоязычной фантастике > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 16:32
мда, каждое поколение считает что при нем наступит кризис, которого не знали еще времена. типа чтоб хоть чем-то выделится из ряда других

в каждые времена были плохие и хорошие книги, просто о хороших помнят долго, а старые забываются и больше уже не издаются. Вот и получается, что из старых авторов остались одни столпы фантастики: Бредбери, Саймак, Хайнлайн, По и др. А щас народ типа мельче стал, и небо не токое синее, и горы не такие высокие, и реки не такие глубокие ...

Просто вряд ли щас кто помнит сколько плохих авторов были в те времена. Что до сегодняшнего дня — то как говорится нету плохой книги, просто она лично кому-то не нравится, а кто-то от нее в восторге.
Ну не могут же все фанатеть от одного автора и читать одну книгу — это же попахивает тем же Бредбери и его пожарниками, сжигавшеми "неугодные книги". Может кто помнит щас его обьяснения почему в списки попадали автора??? Какой мир он описал?
Вот у них был крисис, да. Зато издавались только лучшие авторы

Что же касается по настоящему хороших книг — то их действительно мало, ивыходят они крайне редко. Чем то же надо заниматься в период их ожидания? К тому же бывает настроение, когда хочется простопочитать книгу и забыть, на заморачиваясь от раздумий
Другие окололитературные темы > Вопросы Вадиму Панову > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 16:16
В сентябре этого года присутствовал на встрече с Пановым в Харькове на Звездном мосту
Вкратце мои впечатления:
- какая книга вскоре написана не ответил, говорит что особо длительных планов нет
- относительно любимых книг — признался что это "старая фантастика" Бредбери, Хайнлайн, Саймак
- относительно сильных соперников нави — пока не ясно будут ли в дальнейших книгах асуры (в чем собственно и состоял лично мой вопрос на втрече). Скаазл что это такая же тайна как и навские женщины

Впечатления от общения с автором очень положительные

Приношу заранее извенения автору за подобное может не быть наглое вторжение, просто народ видать уж заждался
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к аудиокнигам > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 11:26
недавно купил телефон с поддержкой карт памяти
теперь регулярно слушаю по дороге домой/на работу, очень коротает время (дорога занимает около часа)
правда не всегда книги профессионально занисаны — иногда хочется найти читающего и что-то ему сделать
еще неудобство — возникает проблема как достать — с инета качать не получается

как говорится скачал электронную/аудиокнигу — спас дерево и бобра, которого Зеленые бы убили, чтоб спасти дерево:-)))
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 11:09
в Цикле Дракула нет романа Олшеври "Вампиры" — одной из основополагающей книги серии
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2008 г. 10:31
В цикле Сталкер нет книги Тени Чернобыля Александра Дядищева и Ежи Тумановского
"В книгу вошли произведения русскоязычных авторов из разных стран, действие которых происходит в мире знаменитой компьютерной игры «S.T.A.L.K.E.R.»."

P.S. может в разделе следует хоть вкратце разместить информацыю о первоисточнике — компьютерной игре???
Другие окололитературные темы > Мифологию каких народов Вы хотели бы видеть в фентезийной литературе? > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2008 г. 15:56
главное чтоб книга интересная была, а на базе какой мифологии написано — дело десятое
1 настоящий мастер напишет книгу на основе любой мифологии (при условии, что он в ней хорошо разбирается)
2 бумагомарака все равно все испортит
3 если все познания о мифологии заканчивается школьными учебниками — пункт 2

в обще-то мне интересней конечно же читать те книги с той мифологией, которую знаю — более понятны мотивы и герои
Трёп на разные темы > Чей язык круче? > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2008 г. 12:46
мда, был случай при общении с австрийцами
у молодежи есть фраза "dort spiel die musik" в переводе "Там играет музыка"
смысл — там играет музыка — туда и идти, а здесь тебе делать нечего
реакция нашего — меня что, на х@" послали???

так что чей язык круче — вопрос не решаемый
чем больше узнаешь другой язык — тем больше удивляешься их логике и мышлению.
оно просто другое

по поводу мата, вроде как говорят появился он в эпоху татаро-монголького ига — они нам его завезли (можно сказать привили культуру ругательства)
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2008 г. 12:40
кроме фентези все больше начинаю читать научно-популярные, исторические, особенно по религиоведению, из последних — история массонсвта, инквизиции, щас принимаюсь за историю создания библии
Кино > АНИМЕ > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2008 г. 11:05
часто смотрю аниме — по моему очень хороший жанр
дает возможность развитию сюжета и образов, недоступных для кинематографа
к тому же очень большая альтернатива американскому Голливуду, с его штампами (правда в аниме есть свои)
что касается поднятой темы хентая — как говорится — не нравится не смотри, сам, к примеру смотрю, когда попадается новенькое, хотя честно говоря нравится не все, это наверное специфика японцев — у всех разные понятия об извращении
Дополнения к материалам сайта > Есть библиография! > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2008 г. 18:27
Есть наброски по межавторским циклам:
1. Артур Пендрагон
2. Амбер Р.Желязны и продолжения
3. Средиземье Толкиена (на полноту не претендую)

нужны ли они кому нибуть для размещения?
если да, куда отправлять?
⇑ Наверх