Переводы Музы Розенфельд

Переводчик — Муза Розенфельд

Муза Розенфельд
Страна:  Россия
Дата рождения: 1886 г. (139 лет)
Переводчик c: английского, немецкого, французского, норвежского, датского, голландского, шведского

Муза Ивановна Розенфельд (1886 — ?)

Пер. с англ. новеллы Д.Голсуорси — «Заветы». 1913. № 11; с нем. ром. Германа Штера «Хромой» -- «Русская мысль» -- 1914. № 5-9; с франц. расск. М.Прево «Женщины». М.,1911. Пер. «Профессию Кэшеля Байрона» Б.Шоу. М.,1911. Пер. с англ. (в сокр.) очерк Д.Уэлша «Морлоки» (М., 1926). Пер. с датского и сокр. ром. М.Андерсена-Нексе «Великая борьба: (Пелле-завоеватель)» (М., 1924). Пер. с норв. ром. К.Гамсуна «Дети века» (М., 1919; Пг., 1923) – в соавт. Пер. с нем. кн. А.Герлаха «Как сделать жизненным преподавание арифметики: Разработка методики арифметики в духе трудовой школы» (М., 1918) – в соавт. с М.Смит (см). Пер. с англ. ром. Д.Лондона «Приключение» (М., 1914), а также сб. рассказов «Приключения рыбачьего патруля» (М., 1915).




Работы Музы Розенфельд


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Музы Розенфельд

1913

1914

1928

1930

1962

1992

⇑ Наверх