Переводчик — Рид Нихус-Алдеринк (Riet Neehus-Aalderink)
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | голландский |
Работы Рида Нихуса-Алдеринка
Переводы Рида Нихуса-Алдеринка
1978
-
Боб Шоу «Nachtwandeling» / «Night Walk» (1978, роман)
1982
-
Мишель Беллинг «De Verkrachtingspatrouille» / «The Rape Patrol» (1982, рассказ)
-
Танит Ли «Northern Chess» / «Northern Chess» (1982, рассказ)
-
Элизабет Линн «Schaakspel in het Noorden» / «The Woman Who Loved the Moon» (1982, рассказ)
-
Т. Дж. Морган «Vrouw van de Witte Wildernis» / «Woman of the White Waste» (1982, рассказ)
-
Андрэ Нортон «Valkebloed» / «Falcon Blood» (1982, рассказ)
-
Джоанна Расс «Een Spelletje Vlet» / «A Game of Vlet» (1982, рассказ)
-
Жозефина Сакстон «De Ontberingen van Jane Saint» / «Jane Saint's Travails (Part One)» (1982, рассказ)
-
Маргарет Сент-Клер «Heksenleed» / «The Sorrows of Witches» (1982, рассказ)
-
Чарльз Р. Сондерс «Het Zwaard van Agbewe» / «Agbewe's Sword» (1982, рассказ)
-
Джанет Фокс «Morriens Mormel» / «Morrien's Bitch» (1982, рассказ)
-
Джанре Франк «Wolven van Nakesht» / «Wolves of Nakesht» (1982, рассказ)
-
Робин Хобб «Beenderen voor Dulath» / «Bones for Dulath» (1982, рассказ)
-
Кэролайн Черри «De Droomsteen» / «The Dreamstone» (1982, рассказ)
-
Джессика Аманда Сальмонсон «Inleiding: Wie Waren Onze Amazones?» / «Introduction: Our Amazon Heritage» (1982, статья)