Еврокон 2016



 в мире Ф&Ф  06 ноября 2016 г. 21:34 

Еврокон-2016

Еврокон / (EuroCon (ESFS Awards)) 2016 (BCon)

2016 г., Еврокон прошёл в Барселоне с 4 по 6 ноября 2016 года. Сайт конвента http://www.eurocon2016.org/
Зал славы. Лучший писатель:Том Кроссхилл. (Латвия)
Tom Crosshill (Latvia)
Зал славы. Лучший переводчик:Эндрю Бромфилд. (Великобритания) - номинация от России
Andrew Bromfield (UK)
Зал славы. Лучший промоутер:Организаторы Архипелакона. (Финляндия и Швеция) - номинация от России
Organizers of Archipelacon (Finland & Sweden)
Джеймс Бэйкон. (Ирландия)
James Bacon (Ireland)
Роберто Квалья. (Италия)
Roberto Quaglia (Italy)
Зал славы. Лучший журнал:Журнал «Bifrost». (Франция)
Bifrost (France)
Зал славы. Лучший издатель:Ediciones B. импринт "Nova" (Испания)
Nova (Ediciones B) (Spain)
Зал славы. Лучший художник:Стефан Мартинье. (Франция)
Stephan Martiniere (France)
Зал славы. Лучшая постановка:Министерство времени (реж. Марк Вихиль, Хорхе С. Дорадо и др.). (Испания)
El ministerio del tiempo (Spain)
Шаман (реж. Марко Калантари). (Австрия)
The Shaman (Austria)
Зал славы. Лучший веб-сайт:http://www.risingshadow.net/. (Финляндия)
Risingshadow — Science Fiction & Fantasy (Finland)
Поощрительная награда:Кусчуй Непома. (Россия)
Kuschuj Nepoma (Russia)
Оршуля Фариняк. (Ореста Осийчук) (Украина)
Ореста Осійчук (Ukraine)
Фелисидад Мартинес. (Испания)
Felicidad Martínez (Spain)
Марк Э. Поха. (Словакия)
Mark E. Pocha (Slovakia)
Александру Ламба. (Румыния)
Alexandru Lamba (Romania)
Ян Главка. (Чехия)
Jan Hlávka (Czech Republic)
Яна Выбиралова. (Чехия)
Jana Vybíralová (Czech Republic)
Мария Гюзелева. (Болгария)
Maria Gyuzeleva (Bulgaria)
Руй Рамуш. (Португалия)
Rui Ramos (Portugal)
Мелани Фогльтанц. (Австрия)
Melanie Vogltanz (Austria)
Юрай Белошевич. (Хорватия)
Juraj Belošević (Croatia)
Мария Бойл. (Ирландия)
Maria Boyle (Ireland)
Дух верности:Гильем Лопес. (Испания)
Guillem López (Spain)
Дух верности. Лучший фэнзин:Журнал «SuperSonic». (Испания)
«SuperSonic» (Spain)
Дух верности. Лучший художник:Кристина Билота (Toxicpanda). (Хорватия)
Kristina Bilota (Toxicpanda) (Croatia)
Дух верности. Лучший создатель детских книг в жанрах НФ или фэнтези:София Рей. (Испания) - номинация от Испании и Латвии
Sofía Rhei (Spain)
Почётная награда Еврокона «Гранд Мастер»:Герберт В. Франке. (Австрия)
Herbert W. Franke (Austria)

разместил Kons


  Комментарии посетителей
(2016-11-06) zarya:

Рад за "Бифрост", я этому журналу симпатизирую. Хотя премию он получил, конечно же, к двадцатилетнему юбилею. Ну и премия Бромфилду, само собой, не может не радовать.

 
(2016-11-06) Славич:

Наградить латышского автора, пишущего на английском языке, — необычный ход.

Особенно рад за Герберта Франке, дожил-таки мэтр.

 
(2016-11-07) Pouce:

Прошел уже, увы :)

 
(2016-11-07) Kremser Wladimir:

А Юрий Иванович интересно был приглашен на Еврокон ???

 
(2016-11-07) darkseed:

Лучший писатель? круто

 
(2016-11-07) SnowBall:

Ура победителям!

 
(2016-11-08) hellsing:

У меня вопрос — а "лучший писатель" — это что? Вроде бы как кроме Логинова (я ж все-таки в России), имена Николов, Дюниак, Робертс — знакомы. Но вот типа когда звучит фамилия Брайан Олдисс или Кристофер Прист — британцы и живы — я понимаю почему "лучший писатель".

А Том Кроссхилл — это типа уже их уровень? Или это большой праздник для всех "пяти любителей и знатоков" ?

Рядом с грандмастером Франке. Опять же — имена "лучших дебютантов" ныне из уважения к странам звучат. Но имя латышского автора должно звучать на уровне Европы как минимум!

И номинации от других стран — не всегда понятно. Бромфилд — так здорово нас переводит? Тогда все номинанты должны быть от других стран. Ведь именно русские могут сказать — этот лучше всего и адекватно переводит с русского. Мы проверяли — достоин. А Италия тоже другого. Финна, скажем. Он с итальянского на финский. Непонятно.

 
(2016-11-09) Kons:

to hellsing (для справки). Э́ндрю Бромфилд (англ. Andrew Bromfield; род. Кингстон-апон-Халл, Йоркшир, Англия) — британский редактор и переводчик классической и современной русской литературы на английский язык. Основатель журнала «Glas», популяризирующего русскую литературу в англоязычных странах. Бромфилдом осуществлены переводы на английский произведений Александра Пушкина, Михаила Булгакова, Льва Толстого, Виктора Пелевина, Бориса Акунина, Владимира Войновича, Сергея Лукьяненко, Алексея Пехова, братьев Стругацких, Даниила Хармса, Генриха Сапгира, Нодара Думбадзе, Андрея Куркова и других русских писателей.

 
(2016-11-09) kpleshkov:

to hellsing: Вот только и Олдисс, и Прист свои премии Еврокона уже давно получили, а второй раз она не дается. Что же касается Тома Кроссхилла -- думаю, просто так на Небьюлу не номинируют, тем более трижды.

Кстати, вопрос админам: нельзя ли сделать в новостях такую же систему комментариев, как в авторских колонках? Неудобно же :-)

 

  Ваш комментарий
Ваше имя:
Комментарий:
доступно после регистрации —>
⇑ Наверх