Роберт Чамберс



 на сайте  14 ноября 2010 г. 22:14 

Роберт Чамберс

Составлена библиография Роберта Чамберса — американского писателя, создателя культового сборника «The King in Yellow» («Король в Желтом»). Произведения, входящие в книгу, связаны образом ужасной одноименной пьесы, от прочтения которой люди сходят с ума. Сборник Чамберса оказал огромное влияние на творчество многих писателей. К сожалению, пока на русском языке выходил только один рассказ из книги, многими считающийся лучшим: «Желтый знак», — однако такое положение в скором будущем может быть исправлено.

Также мистические и фантастические произведения автора вышли в двух последующих сборниках: «The Maker of Moons» и «The Mystery of Choice». Два рассказа из состава последнего сборника выходили на русском языке: «Черный монах» и «Лиловый император».

Кроме того, Роберт Чамберс создал большое количество исторических романов, которыми также вдохновлялись писатели следующих поколений. Но ничего уже не принесло ему той славы, что «Король в Желтом».

Составители библиографии — Кел-кор, Saneshka

разместил Кел-кор


  Комментарии посетителей
(2010-11-14) Claviceps P.:

Эх, сборничек бы... 8:-0

Ждем начала исправления положения, а пока — спасибо за библио еще одного классика "старых странных" :beer:

 
(2010-11-14) Кел-кор:

Да, сборник уж давно надо бы... И до кучи еще два — с мистикой...

Пожалуйста! :beer:

 
(2010-11-14) perftoran:

Спасибо за интересного автора.:beer: Почитав биографию и аннотации к произведение, которые выходили на русском, понял, что тоже не отказался бы от сборника.

 
(2010-11-14) Кел-кор:

Пожалуйста! :beer:

В общем-то, три переведенных рассказа можно найти в интернете. И «Короля в Желтом» — тоже, только на языке оригинала.

 
(2010-11-14) perftoran:

>В общем-то, три переведенных рассказа можно найти в интернете.<

Спасибо поищу.:beer:

 
(2010-11-15) Saneshka:

Ура-урррааа!!! :cool!:

 
(2010-11-15) Вертер де Гёте:

Кел-кор, Saneshka: Спасибо :beer:

 
(2010-11-15) votrin:

Надо же, я и не знал, что один рассказ перевели. Хотел было уже включить этого друга в свои "непереведенные авторы".

 
(2010-11-15) Kiplas:

Ребята, вы просто молодцы! Жму вам лапки и низко кланяюсь ^_^

:beer:

 
(2010-11-15) Oswald:

Кел-кор, Saneshka спасибо за автора!!!

>К сожалению, пока на русском языке выходил только один рассказ из книги, многими считающийся лучшим: «Желтый знак», — однако такое положение в скором будущем может быть исправлено.

Никак уже перевод готов? ;-) Если так, то это очень здорово!!!:cool!:

 
(2010-11-15) Saneshka:

Нет, рапортовать о полной готовности перевода пока явно рано, но мы стараемся изо всех сил! :-) (когда не забываем — или забиваем 8:-0)

 
(2010-11-15) Kiplas:

Еще раз скажу спасибо. Просто так. Чтобы мало не было :cool!:

:beer:

 
(2010-11-15) Saneshka:

Kiplas, пажалуста, пажалуста

 
(2010-11-15) Oswald:

>о полной готовности перевода пока явно рано

Запасёмся терпением :-) 8:-0

>мы стараемся изо всех сил!

Ну а мы ждём изо всех сил ;-)

 
(2010-11-15) Кел-кор:

Всем спасибо на добром слове!

Чамберса — в массы! :cool!:

 
(2010-11-15) Saneshka:

Oswald, надеюсь, что ваше терпение не закончится раньше, чем наши силы!

 
(2010-11-15) Oswald:

Touche ;-)

 

  Ваш комментарий
Ваше имя:
Комментарий:
доступно после регистрации —>
⇑ Наверх