![]() | |||||
![]() |
![]() |
14 марта 2010 г. 18:00 | |||
Гаетан Суси Составлена библиография канадского писателя Гаетана Суси, автора нескольких психологических драм, сразу после издания ставших чрезвычайно популярными у него на родине. Наибольшую популярность ему принесла третья по счету книга «Девочка, которая любила играть со спичками», которая на данный момент переведена уже на 18 языков мира. Фантастика в творчестве Суси представлена романом «Лоскутный мандарин», действие которого разворачивается в Нью-Йорке начала 20-го столетия. Психологическое воздействие на читателя совместно с фантастическими элементами захватывают и держат в напряжении с первой до последней минуты. Составитель библиографии — Sfumato | |||||
| |||||
Комментарии посетителей
(2010-03-14) rusty_cat: Спасибо, очень заинтересовался. В аннотациик "Девочке..." роман назван рассказом "Оригинальный и глубокий рассказ..." |
(2010-03-14) alexsei111: rusty_cat: я тоже заинтересовался ."Девочкой..".Ребята ну где вы раньше были.Теперь нескоро на ОЗОНЕ заказ буду делать. |
(2010-03-14) Sfumato: Сейчас отзыв на "Девочку..." будет. |
(2010-03-14) pkkp: rusty_cat, спасибо, исправил |
(2010-03-14) alexsei111: Sfumato: Спасибо за отзыв. |
(2010-03-14) Sfumato: Да, оценил я высоко. Там, конечно, есть и некоторые огрехи... Но такие произведения нечасто встречаются. |
(2010-03-14) alexsei111: "Лоскутный мандарин" тоже с похорон девочки начинается? Перед нами артпедофил наподобие Миядзаки и Кэрролла??? |
(2010-03-14) Sfumato: "Лоскутный мандарин" явно послабее. Этот роман интересен в большей степени атмосферой (эдакий кафкианский гротеск), а сюжет там хиленький. Похорон в начале вроде нет. А, вспомнил... Есть похороны, все правильно. |
(2010-03-14) baroni: Sfumato, спасибо! Отличный автор, качественная проза. |
(2010-03-14) Sfumato: К сожалению, книги автора у нас прошли незамеченными, насколько я понимаю. Пару экземпляров "Девочки" и "Мандарина" у нас до сих пор в магазине пылятся... Очень хотелось бы почитать первые его два романа, да кто ж их теперь переводить будет. |
(2010-03-14) baroni: Боюсь, что никто. И, скорее всего, никогда. И это действительно грустно. С удовольствием продолжил бы знакомство с прозой Суси. |
(2010-03-14) Sfumato: baroni, а оценки чего не ставите ? |
(2010-03-15) Finefleur: "Рассказ" может быть в смысле "повествование" — не имеется в виду форма произведения. Переводить, имея ограниченный контекст, бывает трудно. |
(2010-03-15) Finefleur: pkkp: "фантастическИЕ мотивы". Можно будет исправить? |
(2010-03-15) pkkp: исправил. спасибо |
(2010-03-15) rusty_cat: И совсем на Чаконе не последний экземпляр. Я тоже кинул в свой собирающийся по сусекам заказ "Девочку". |
(2010-03-15) alexsei111: rusty_cat Это спорный вопрос.Книга в одном филиале осталась.Теперь вопрос кого предпочтут вас или меня в случае одного экзэмпляра.Если вас,не буду больше наводки давать. |
Ваш комментарий
![]() |
доступно после регистрации —> |