считаю это принципиальным отличием явления "русский рок", тем самым, что ставит его для меня на голову выше любого западного образца
Что "это"? То, что рок — это больше, чем музыка? Ну так никакого принципиального отличия тут нет, на Западе было ровно то же самое, особенно в периоды зарождения и становления. Вы, похоже, мало знаете обо всем этом, ну так почитайте, хотя бы о Дэвиде Боуи и о его влиянии на целое поколение.
––– Once life was a future, now it's more a reflection I'm on the same road again, but I'm changing the direction
А кого в следующем поколении можно обозначить как последователи Зигги СтарДаста? Жанна Агузарова? или может Курёхин?
Вообще-то я имел в виду поколение западное. У нас же после Битлз и Машины с Воскресеньем говорить об отдельных личностях затруднительно (впрочем, наверное, как и в Англии после Боуи), но я бы пожалуй назвал питерский рок-клуб. Весь, целиком.
––– Once life was a future, now it's more a reflection I'm on the same road again, but I'm changing the direction
Так случилось, что у меня сейчас, так сказать, под рукой человек из этого самого нашего рок-клуба — говорит, что Боуи вряд ли тогда занимал чьи-либо их сердца...
Тогда как Slade... :-)
Хотя лично для меня сейчас что Боуи, что Слэйд — примерно одно и то же...
А ещё он говорит, что наш рок второй половины 1980-х был как раз очень личностным — что, по его словам, и сделало его явлением...
Кинчев, Бутусов, Гребенщиков, Цой, Борзыкин и т.д. и т.п.
На мой взгляд, на их фоне более ранние Макаревич или там Ильченко весьма личностно проигрывают...
говорит, что Боуи вряд ли тогда занимал чьи-либо их сердца...
Еще раз: речь шла не о российских сердцах, а о британских. В СССР Боуи никогда не был в лидерах. Но вот в ленинградском рок-клубе по крайней мере один человек был в курсе статуса Боуи на Западе, и когда Боуи поддержал возникшее тогда мнение "рок-н-ролл мертв", он в качестве своеобразного ответа написал песню, которую потом даже признавали гимном всего русского рока. Понятно, какую, да?
––– Once life was a future, now it's more a reflection I'm on the same road again, but I'm changing the direction
в ленинградском рок-клубе по крайней мере один человек был в курсе статуса Боуи на Западе, и когда Боуи поддержал возникшее тогда мнение "рок-н-ролл мертв", он в качестве своеобразного ответа написал песню, которую потом даже признавали гимном всего русского рока. Понятно, какую, да?
Смутно — Аквариум я знаю более-менее лишь времён записи Треугольника с Ольгой Першиной...
Не моя это группа, хотя Сталь и Гарсон номер два ценю очень высоко...
Михаил Борзыкин и гр. Телевизор. "Три-четыре гада" до сих актуальны...
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Три-четыре гада мешают жить, Три-четыре гада мне портят кровь. Кто там за ними стоит -- я не знаю, Но знаю, что они ненавидят рок... Три-четыре гада решают все, Три-четыре гада имеют власть. Как они попали туда -- я не знаю, Но чистым туда не попасть!
yyvv , вы же сами себе на все ответили! Русский Рок — знаковое, но исключительно местное явление. И ценность он представляет для меня, местного. Зато ценность непреходящую, почти сакральную. А Человек-со-звезды мне до звезды. На Западе становилась коммерческая музыка, и подавляющее большинство текстов — примитив на уровне тачки-тёлки-и-бухло. Русский Рок — становление не-коммерческой музыки, с глубоким смыслом.
––– Беспорядочная стрельба по толпе - есть крайняя степень сюрреализма
Отношение говнарей к иностранной музыке и иностранным текстам:
- Плохо знаю английский, поэтому англоязычную музыку слушаю мало. Если чья-то песня всё-таки очень понравится — не могу назвать её любимой, пока не найду и не переведу текст. Иначе буду подозревать, что мне впаривают какую-то попсовую лажу. Или, ещё хуже, какую-нибудь чуждую мне идеологию! - Текстам я уделяю большое внимание, поэтому иностранную музыку слушаю редко. - Я, конечно, не такой уж и патриот, но к року я отношусь патриотически. Русский рок — это Слово, а иностранный… техника музыки, да, но вот души… никакой. - Я тоже совсем не слушаю зарубежку. Я не понимаю про что там поют, а для меня это важно. - Не слушаю вообще иностранщину, только русский рок, смысл его слушать я не понимаю: как можно слушать иностраный рок, когда ты не понимаешь о чём там поют. Тупо тащиться под музыку смысла нет… А, может, та песня, которая тебе нравится (точнее музыка, от нее слова я лично не понимаю, с иностранным языком у меня тяжко) так вот, может, там как раз таких как ты и обсирают, поэтому только русский рок, в котором есть смысл и прелесть всей русской души и идеологии. Нет, зарубежку я не уважаю, а вот русский рок это святая святых. - Русский рок рулит. Иностранный — ничего не понятно, только музыка иногда хорошая. А тут — своё, родное. За душу берёт… - Вот ты слушаешь иностранный рок, а ты уверен, что автор текста не посылает тебя?
При всем при этом большинство отцов-основателей русского рока никогда не стеснялись заниматься копипастой музыки у своих зарубежных коллег (конкретные примеры плагиата ищите в гугле, тысячи их!). Но говнарей этот факт, как правило, не волнует вообще.
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)
Первое — вопрос адресовался не Вам. Второе — если всерьез считать русским роком только тех исполнителей, кто поет о высоких материях, то этот жанр будет насчитывать не более десятка исполнителей, остальных придется отсеять. Вот к примеру, группа "Чайф" со своей "Песней про пиво" — это русский рок? А "Тараканы" с песней с говорящим названием "Много телок и пива"?
А давайте так: если я запощу где-то полтинник, а может даже и сотню текстов "с глубоким смыслом", причём не "некоммерческой музыки", а самых что ни на есть известных и продаваемых ПРОЗАПАДНЫХ западных групп, причём максимум по 2-3 штуки с каждой, то в этой конкретной теме модераторы будут вынуждены ввести особое правило — тереть сообщения, содержащие ничем не подкреплённые утверждения про "смысловую нагрузку". Нормальный уговор, я считаю.
Kopnyc Тут недостаёт более точного в нашем случае "Я не разбираюсь в зарубежке, знаю от силы десяток-другой самых известных (и то только на пост-советской территории) групп, переводил кое-какие отдельно взятые текстики, но то, что вот то, что подавляющее большинство текстов там это примитив на уровне тачки-тёлки-и-бухло — это с вероятностью 147% истина в последней инстанции!"