автор |
сообщение |
ArK 
 авторитет
      
|
24 апреля 2009 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Так как участились случаи открытия тем с целью прояснить какой-либо вопрос по книгам, которые не относятся к Фантастике или Фэнтези, создана эта тема. Можно задавать вопросы с целью получить исчерпывающий и интересный ответ. Не оффтопим и не ругаемся.  Модераторы раздела.
[авторство "шапки" получилось не администратора, а посетителя по причине переноса сообщений из другой темы]
|
|
|
|
Senna 
 гранд-мастер
      
|
10 марта 2013 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin И тут вдруг, в связи с недостаточным низкопоклонством перед Путиным...
О, да... Веронике есть дело до ВВП, особенно если учесть, что она живёт в другой стране. Вообще, удобная позиция, у нас два вида неприкасаемых — те, кто поклоняются "великому вождю" и, как бы, наоборот. И чтобы ты ни делал, будешь или почётным строителем великого будущего под руководством ВВП, или, увенчанным нимбом, гонимым героем.
|
–––
|
|
|
VladimIr V Y 
 гранд-мастер
      
|
10 марта 2013 г. 20:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Senna И чтобы ты ни делал, будешь или почётным строителем великого будущего под руководством ВВП, или, увенчанным нимбом, гонимым героем.
Героем с некоторых точек зрения быть выгоднее. Их на западе принимают хорошо. А если человек уже и так не живёт в РФ — то уж тем более, никакой потери нет, одна выгода и бесплатный пиар.
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
10 марта 2013 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin И тут вдруг, в связи с недостаточным низкопоклонством перед Путиным... На этой странице Вам уже ответили, но подтверждаю: весь российский политический бомонд мне глубоко фиолетов. Хоть Путин с Медведевым, хоть Немцов с Явлинским. Вопрос был задан в сугубо литературной плоскости. Я не читала Шишкина и не знала про метод написания данного романа.
Ответ в ЖЖ я прочла, спасибо, всё ясно и понятно . Панову занесла в личный маст-рид.
цитата prouste вывеска здесь этих отрывков как-то связана с публикацией свежего нежелания Шишкина представлять Россию на книжной ярмарке и начавшейся в связи с этим истерией? Да тут конспирологи какие-то собрались, один другого грознее . Я вообще не знала, что Шишкин от чего-то отказался, задашь вопрос — и столько новостей узнаешь .
цитата VladimIr V Y цитата Senna И чтобы ты ни делал, будешь или почётным строителем великого будущего под руководством ВВП, или, увенчанным нимбом, гонимым героем.
Героем с некоторых точек зрения быть выгоднее. Их на западе принимают хорошо. А если человек уже и так не живёт в РФ — то уж тем более, никакой потери нет, одна выгода и бесплатный пиар. Senna, VladimIr V Y — ППКС, и плюс много. ИМХО, Шишкин неплохо пропиарился .
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
pacher 
 философ
      
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
12 марта 2013 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Senna VladimIr V Y Veronika сообщение модератора Вашу пикировку увидел только сейчас, поэтому обойдусь без предов. Но продолжение отмечу сразу. Господа! Тут не ОИ! Прошу это запомнить!
|
|
|
Вафтруднир 
 философ
      
|
12 марта 2013 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне давно интересно, кому сегодня принадлежат расейские права на издание Лоренса Даррелла (и принадлежат ли они кому-нибудь вообще)? Может, знающие подскажут за каким издательством нужно следить на предмет возможного — пусть и маловерятного — выпуска книг сего автора?
|
––– - Чего это вы приперлись в чужую страну? Вас сюда никто не приглашал. - Зато мы пригласим! Волоките его в Исправноры! (Толкин) |
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
|
nikitina123 
 авторитет
      
|
13 марта 2013 г. 18:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые Форумчане! Встречал ли кто-нибудь книги, описывающие быт и жизнь советских людей 60-70 гг? я прочитала "Битва в пути" (это о 50х гг, о заводе), "Жатва" (послевоенный колхоз). Очень понравилось. теперь хочется узнать о жизни поздего периода. Большое спасибо всем за советы 
|
––– Юлия |
|
|
Грешник 
 магистр
      
|
13 марта 2013 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Veronika Нет, не плагиат. Шишкин написал "Венерин Волос" как полу-центонный роман. "Полу" — потому что оригинальные центоны поздней античности целиком состояли из частей предшествующих произведений, а роман Шишкина только инкорпорирует в себя отдельные фрагменты чужих текстов (самых разных и тематически, и хронологически), составляющих где-то процентов 20 общего объёма книги. Причём литературный приём отчётливо промаркирован с первой страницы — книга начинается всемирно известным зачином "Анабасиса" Ксенофонта. Критик, который не заметил подобного приёма, либо чудовищно безграмотен (не опознаёт известнейших цитат, краеугольных для европейской культуры), либо махинирует с читательским мнением (опознаёт цитаты только там, где ему нужно). И то и другое дисквалифицирует его как представителя профессии.
Я не в восторге от поступка Шишкина, и в ещё меньшем восторге от поступка тех, кто вообще к нему обратился — из эмигранта с пятнадцатилетним стажем представитель РФ, как из Набокова и Бунина представители СССР — но эти вновь реанимированные попытки уличить Шишкина в плагиате — просто бред притянутый за уши.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
prouste 
 миродержец
      
|
|
Афанасий 
 авторитет
      
|
13 марта 2013 г. 21:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Грешник Я не в восторге от поступка Шишкина, и в ещё меньшем восторге от поступка тех, кто вообще к нему обратился — из эмигранта с пятнадцатилетним стажем представитель РФ, как из Набокова и Бунина представители СССР
Русский писатель все-таки определяется не местом проживания, а принадлежностью к определенной культуре. Разве Тургенев и Тютчев не могут представлять Россию? Да и гражданство у Шишкина российское, он проживает на пространстве русской культуры — об этом его "Русская Швейцария", всем советую прочитать, кто незнаком. Он был регулярным представителем России на книжных ярмарках, но не выдержал человек, "сработал рвотный рефлекс". Мне кажется, что вопрос все-таки больше культурный, а не политический.
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
14 марта 2013 г. 02:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата nikitina123 Уважаемые Форумчане! Встречал ли кто-нибудь книги, описывающие быт и жизнь советских людей 60-70 гг? я прочитала "Битва в пути" (это о 50х гг, о заводе), "Жатва" (послевоенный колхоз). Очень понравилось. теперь хочется узнать о жизни поздего периода. Попробуйте повести Валерии Перуанской, книги Бориса Кавторина. Грешник , спасибо, мне уже объяснили, что не плагиат. Верю .
цитата Афанасий Он был регулярным представителем России на книжных ярмарках, но не выдержал человек, "сработал рвотный рефлекс". Бедный Шишкин ! Как мучительно больно ему было представлять Россию раз в год на книжных ярмарках, даже из Швейцарии (почему не предусмотрен смайлик sarcasm?).
Всё, больше о Шишкине ничего не скажу! Обещаю.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
15 марта 2013 г. 18:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
кто что может сказать о труде Шопенгауэра"Мир как воля и представление"?
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Рыжий_кот 
 миродержец
      
|
17 марта 2013 г. 21:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Такой вопрос. "Маленький друг" Донны Тартт можно отнести к мистике? В жанровом классификаторе вроде написано "реализм", но вот помню, что кто-то советовал книгу именно в мистическом ключе. Или какую-то другую...
|
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
17 марта 2013 г. 21:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Рыжий_кот, чистый реализм. Возможно, имели ввиду "Тайную Историю". Но и там столько мистики, что нисколько.
|
––– (не)полностью продуманные поступки |
|
|
Рыжий_кот 
 миродержец
      
|
|
NK 
 новичок
      
|
20 марта 2013 г. 08:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос по детской литературе. Существует такая замечательная вещь как английские песенки. Часть их у меня есть в разных изданиях, в разных переводах, везде понемножку. Пыталась я их разыскать в интернет-магазинах. Та же история: по пять штук в переводе Чуковского или Маршака. Сейчас нашла книгу, где сразу 18 песенок, но там нет массы других... Подскажите, существует ли какое-то издание, где их собрано много? Не обязательно издание новое, я готова в букинистике поискать. Конечно, хотелось бы, чтоб перевод был хороший... Заранее спасибо!
|
|
|
Avex 
 миротворец
      
|
20 марта 2013 г. 09:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Существует такая замечательная вещь как английские песенки. Часть их у меня есть в разных изданиях, в разных переводах, везде понемножку. Пыталась я их разыскать в интернет-магазинах. Та же история: по пять штук в переводе Чуковского или Маршака. Сейчас нашла книгу, где сразу 18 песенок, но там нет массы других...
"Песенки матушки Гусыни"? Кажется, было издание-билингва в "Радуге". Более полные коллекции — вряд ли. Upd / нашлось , но в продаже нигде нет было еще издание 1988 г, но его не видел. переводов в издании 1988 должно быть меньше, хотя кол-во страниц больше
цитата Песни матушки Гусыни. Сборник. Составитель Демурова Н.М. На английском языке с избранными русскими переводами. М. Радуга. 1988г. 684с
|
––– Правило номер один: никаких правил! |
|
|
NK 
 новичок
      
|
20 марта 2013 г. 09:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Avex Вот с таким названием ("Сказки матушки Гусыни") находила книгу и не купила (зря). Иллюстрации не понравились тогда  А потом, передумав, стала искать эту книгу и обнаружила, что в другой книге под таким же названием... сказки. Тут, конечно, надо мне еще поразузнать, почему так.
Сегодня еще покопалась в любимом интернет-магазине и обнаружила, что поиск по "песенкам" (а не по "английским песенкам") дает лучший результат. Нашла песенки в переводе Маршака, их порядка 60. Иллюстрации очень даже забавные.
Сейчас пойду почитаю про "Сказки матушки Гусыни". И про издание вот это (где составитель Демурова). Спасибо за помощь! Информация еще нужна!
|
|
|
Avex 
 миротворец
      
|
20 марта 2013 г. 10:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Вот с таким названием ("Сказки матушки Гусыни") находила книгу... обнаружила, что в другой книге под таким же названием... сказки.
наверное, сказки Ш. Перро (кстати, по указанной выше ссылке можно посмотреть и некоторые страницы издания)
|
––– Правило номер один: никаких правил! |
|
|