автор |
сообщение |
Полковник 
 философ
      
|
24 октября 2010 г. 23:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://slovari.yandex.ru/~книги/Толковый%... НАКРОПА'ТЬ, а́ю, а́ешь, сов., что и чего (разг. пренебр.).Написать скверно, бездарно некоторое количество чего-н. Накропал книжонку стихов НАКРА'ПАТЬ, аю, аешь, сов. (к накрапывать2), что (спец.). Покрыть крапом. Н. игральные карты.цитата DESHIVA Накрапывает дождик за окном. Что осень наступила вспоминаю. Усевшись за компьютер перед сном, Стихи для вас об этом накрапаю.
Как лист увядший падает на душу печаль упала на арену Колизея. DESHIVA собрался устои рушить И мы на то, оторопев, глазеем. Осенний дождь принялся на деревья-ню крапать, DESHIVA начал под него крапленые стихи кропать!
 (Сами стихи — класс  )
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
25 октября 2010 г. 01:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Полковник DESHIVA начал под него крапленые стихи кропать!
Да, здесь Вы правы, автор маху дал: Крапил бумагу — строки накропал.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Pazoozoo 
 магистр
      
|
29 октября 2010 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Полковник Посвящается Pazoozoo
Простите, долго не писал, Семейный праздник отмечал. Но он прошёл, я снова здесь. Продолжим боевую песнь?
|
––– А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе. |
|
|
_Sly_ 
 магистр
      
|
29 октября 2010 г. 23:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Pazoozoo  Устав от будней боевых Крылатых стычек удалых Для поддержания психосил Pazoozoo праздник замутил
Гулянка славно удалась Плыла послушно тостов вязь А вслед за ними реки зелья Пророча жуткое похмелье
Закончен пир, погасли свечи Лишь только песни вместо речи И аватарка нам рисует: Горгулью отходняк прессует
|
––– Пока мы существуем, будет злой гололёд, Копирайт поскользнётся, копирайт упадёт! |
|
|
Pazoozoo 
 магистр
      
|
30 октября 2010 г. 10:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вы правы, Sly, вы правы, да. Вы правы. Впрочем, как всегда
|
––– А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе. |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
30 октября 2010 г. 18:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Sly_ Горгулью отходняк прессует
А вдруг она окаменеет, И как тогда нам с нею быть? Быть может, подарить музею, Чтоб меценатами прослыть?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
30 октября 2010 г. 20:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Горгулья памятник себе воздвиг нерукотворный: Семейный праздник превратил он в труд упорный По возлиянию вовнутрь напитков крепких И — результат, — окаменел, как Ленин с кепкой.
Друзья, не вдохновляйтеся таким примером, В употреблении напитков знайте меру!
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
30 октября 2010 г. 20:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Полковник И — результат, — окаменел как Ленин с кепкой.
За это стоит, право, выпить. Не знаю, станете ли Вы пить. Дружить сегодня с кепкою опасно, Надеюсь, с этим Вы согласны.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
30 октября 2010 г. 20:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Надеюсь, с этим Вы согласны.
И сразу утвержденье, не вопрос? Я страхи эти, право перерос. Однако следует заметить правды ради, Что кепкины труды пусть я и конспектировал в тетради, Но ныне нет во мне согласья с ним. Россия, как и я, живет трудом иным. Однако труд последней снятой кепки Оставил посебе в столице запах крепкий коррупции. Но, слава Богу, труд сей чужд мне был по жизни. Не стану по обеим кепкам править тризны!
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
30 октября 2010 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Не хочу я в Колизей, Здесь уютней, средь друзей, Ить меня же там прикончат, Чучело сдадут в музей. ... Вот, кажися все сказал, Все слова, какие знал, Ажно в горле пересохло - Выпью-ка вина бокал. ... Папироску закурю,..
У DESHIVA все друзья - не на арене Колизья Он чучь что — и шмыг к поэтам: мол меня мочить нельзя.
А сам вышел на арену, И Горгулью — чрез колено! Крылья бедному порвал, И в музей остов отдал.
Все слова сказал поэтам, Выпил жбан вина при этом, Папиросы курит там, Здесь всех бьет по головам
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
31 октября 2010 г. 09:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Полковник
Он на танке приехал, И такое бывает. Стало всем не до смеха - Грозно ствол наставляет.
В две шеренги построит И раздаст всем наряды. Кто-то волком завоет, Но такой, вот, порядок.
Если кто-то не ахнет, Если кто-то восстанет. Он из пушки бабахнет - И одним меньше станет.
Ветке цвесть есть причина, Пусть он и не садовник, Сразу видно — мужчина, Настоящий полковник.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
31 октября 2010 г. 10:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Полковник
Я виноват, что тут скрывать, Ведь мир теперь уж не услышит, То, что могли бы Вы сказать: "Полковнику никто не пишет"
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Pazoozoo 
 магистр
      
|
1 ноября 2010 г. 11:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Полковник А сам вышел на арену, И Горгулью — чрез колено! Крылья бедному порвал, И в музей остов отдал.
Ну что вы говорите? Полно! Такого, право, не припомню. Лечу по-прежнему во тьме, И оба крылышка при мне.
|
––– А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе. |
|
|
Sawwin 
 миротворец
      
|
1 ноября 2010 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Город Виареджо на Тирренском море Он пока ничем не знаменит. Я живу в отеле, в радости и холе, Город Виареджо мой покой хранит.
На стационале сяду в электричку И за час объеду весь Тосканский край, Город Виареджо выстроен отлично, Всё отсюда близко, только выбирай.
Крепостная Лукка, мраморы Карары, На Пизанской бане Галлилей стоит, Сквозь красоты -- мука мчать как на пожаре, Город Виареджо только позабыт.
Я вернусь, конечно, на Мартино-санто Поглядеть на яхты, что стоят в порту, Постоять у башни площади Мерканто Их в проспектах нету, есть они лишь тут.
И когда я стану знаменитым крайне, Город Виареджо, где я жил три дня, Привлечёт туристов изо всех окраин И музей откроет имени меня!
|
––– "Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов |
|
|
Sawwin 
 миротворец
      
|
1 ноября 2010 г. 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Опять уехал я в деревню И буду жить там жизнью древней, Пока не выпадут снега. Ага!
|
––– "Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
1 ноября 2010 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Бабахать из пушки — много ли проку? Не извлекают из пушек уроков. Не резрушенье, а созиданье - Достойно людей лишь такое призванье.
В шеренгу построить, наряды раздать... Должное лучше музам воздать. Краше вкушать сок лозы с чебуреком, Чем заставлять волком выть человека.
Чем командовать строем и восстанья давить, Организму полезней сад густой посадить. Пчелам домик построить, стать садовником, Чем пугать в Колизее "настоящим полковником"
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
1 ноября 2010 г. 20:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По-прежнему во тьме летит Горгулья, Не светит злобной свет фантлабовского улья. Опасно в темноте меж ульями летать. Не только крылья, можно память потерять
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
Полковник 
 философ
      
|
1 ноября 2010 г. 20:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sawwin И музей откроет имени меня!
В тот музей DESHIVA сдаст остов Горгульи, А Полковник рядом понаставит ульи.
Будет жить в музее Sawwin жизнью древней, И станет Виареджо не городом — деревней.
Бродят за деревней коровы на лугу. Будет вся Италия по уши в снегу. Угу!
|
––– Чудеса не противоречат законам Природы, они противоречат нашим представлениям о законах Природы. (с) Блаженный Августин |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
3 ноября 2010 г. 00:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Полковник Чем пугать в Колизее "настоящим полковником"
Теперь признаюсь я, о боже! (Пусть это выглядит и странно.) Что в прошлом я полковник тоже, Но с модною приставкой "нано"*
*)Для совсем штатских:"Лэйтенант я, старшой." х.ф."Бриллиантовая рука", Звездочек столько же — размер меньше.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
5 ноября 2010 г. 19:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pazoozoo Лечу по-прежнему во тьме, И оба крылышка при мне.
Вот слово нам звучит с небес, Молитвенно возводим очи, Потом ругаемся:"Вот бес!". Горгулья там во тьме хохочет.
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|