Другая литература все ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

"Другая литература": все новости

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 12:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата переводчик

я намеренно не стал читать прежние переводы, которые мне хвалили сведущие люди.


А вот это зря. Как это не читать? Нужно делать лучше, чем у предшественников!
–––
Aut liberi aut libri
Nec Caesar supra grammaticos


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 12:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

А вот это зря. Как это не читать? Нужно делать лучше, чем у предшественников!

Если так делать, то человек может ненароком придти к мысли, что он занимается бесполезной работой. Потому что всё уже сделано до него, а он пытается чинить то, что не сломано. А тем временем, гонорар сам себя не заработает, а плевок в СССР так и останется внутри организма.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 12:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата VladimIr V Y

Потому что всё уже сделано до него


Не, такого не бывает :)
Культура бесконечна.
–––
Aut liberi aut libri
Nec Caesar supra grammaticos


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 13:19  
цитировать   |    [  ] 
Потом он говорит, что роман прочитал в 19 лет.
В оригинале читал?

Orwell
Apart from very short notes, it was usual to dictate everything into the speakwrite which was of course impossible for his present purpose.
Недошивин, Иванов
Писали теперь только очень короткие записки, а все остальное обычно наговаривали в диктограф. Но в данном случае это отпадало.
Голышев
Кроме самых коротких заметок, он все диктовал в речепис, но тут диктовка, понятно, не годилась.
Бершидский
Все, кроме совсем коротких записок, принято надиктовывать в речепис, но для нынешней цели это, конечно, не годится.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 
heleknar
Я, например, прочитал первый раз лет в 12, если не раньше. Это было еще при СССР. Читал родительскую ксерокопию ЦКовской книги, которая была в самиздате.
–––
All prayers to Thylacine


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 13:26  
цитировать   |    [  ] 
Я скорее к фразе о том, что прошлые переводы Б. не читал.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 13:53  
цитировать   |    [  ] 
heleknar Есть вероятность, что он мог в 1990 году прочитать книгу на английском, будучи студентом.
Но то, что он за следующие тридцать лет даже не поинтересовался существующими переводами этой книги, сомнительно.
–––
All prayers to Thylacine


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 14:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sartori

Но то, что он за следующие тридцать лет даже не поинтересовался существующими переводами этой книги, сомнительно.

Но бывает! Проф. Ермолович пишет, что он за все годы не прочитал ни одного перевода Алисы, только оригинал, и начал сравнивать со своим переводом только после того, как перевел сам. А уж Ермоловичу врать незачем.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 15:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата alex-virochovsky

Проф. Ермолович


А он опубликован?
–––
Aut liberi aut libri
Nec Caesar supra grammaticos


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 18:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

А он опубликован?

Да, конечно. Собственно, это 3 книги:
1. Охота на Угада (поэзия Керрола). 2015, Аудитория.
2. Приключения Алисы в Стране Чудес. 2015, Аудитория.
3. Путешествие в Зазеркалье и что там обнаружила Алиса, 2017, Аудитория.

Все три билингвы, с обстоятельными комментариями, в частности сравниваются предыдущие переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 18:47  

цитата VladimIr V Y

цитата Zangezi

А вот это зря. Как это не читать? Нужно делать лучше, чем у предшественников!

Если так делать, то человек может ненароком придти к мысли, что он занимается бесполезной работой. Потому что всё уже сделано до него, а он пытается чинить то, что не сломано. А тем временем, гонорар сам себя не заработает, а плевок в СССР так и останется внутри организма.

сообщение модератора

VladimIr V Y получает предупреждение от модератора
Всю политику — в тему ОИ.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 18:55  
цитировать   |    [  ] 
Как я поняла, сей "перевод" от Бершидский в Альпина издали потому, что он сумел привлечь для того какие-то-там финансы...

Между прочим, тираж 1984 заявлен чуть ли не 10000(!) и гарантировали мне — весь быстро разойдётся...

Де мол Альпина завалена уже заявками с Запада, да и наши библиотеки вроде как хотели бы заполучить...
–––
Helen M., VoS


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 19:43  
цитировать   |    [  ] 
Большой тираж «1984» неудивителен. Роман сам по себе — лонгселлер.
Например, в рейтинге Российского книжного союза за прошлый год он на 31-ом месте в общем рейтинге, и на 11-ом среди худлита.
https://docviewer.yandex.ru/view/59234906...

ЗЫ. Подробней о рейтинге РКС — здесь.
–––
В таком вот аксепте...


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 20:03  
цитировать   |    [  ] 
razrub, спасибо — за столь примечательную информацию...
–––
Helen M., VoS


миродержец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 20:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата alex-virochovsky

Все три билингвы, с обстоятельными комментариями, в частности сравниваются предыдущие переводы.


А как сами переводы? В плане художественности? Рекомендуете к приобретению?
А то я смотрел на эти книги, но так и не решился брать.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Щербак-Жуков "Мой Кир Булычёв..."


миротворец

Ссылка на сообщение 15 января 2021 г. 20:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата JimR

А как сами переводы? В плане художественности? Рекомендуете к приобретению?

Я сам приобрел, хотя у меня, к примеру, есть и ЛП, и очень внимательно прочитал и еще перечитал. Очень доволен.


магистр

Ссылка на сообщение 20 января 2021 г. 00:17  
цитировать   |    [  ] 
Томазо Гарцони "Больница неизлечимо помешанных". https://vk.com/id16314386
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2021 г. 10:38  
цитировать   |    [  ] 
Ого, судя по бук24 у Уоллесовских "Коротких интервью..." уже второй доп тираж


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2021 г. 12:33  
цитировать   |    [  ] 
В "Подписных изданиях" появился "Уотт" Беккета — 1238 р. Дороговато. Можно, конечно, скидку использовать.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2021 г. 14:10  
цитировать   |    [  ] 
В "Фаланстере" "Уотт" за 1035, но там, видимо, платная доставка. Так что заказал за 1114 в "Подписных изданиях" ещё и кэшбэк будет.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..
Страницы: 123...285286287288289...300301302    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

 
  Новое сообщение по теме «"Другая литература": все новости»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх