Другая литература все ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

"Другая литература": все новости

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 11 января 2016 г. 11:18  
цитировать   |    [  ] 
8 января поступила в продажу книга Адольфа Гитлера Mein Kampf, не переиздававшаяся в Германии 70 лет, объемный труд мюнхенско-берлинского Института истории (Institut für Zeitgeschichte): над 3 700 комментариями, которыми снабжена "коричневая библия", историки, как говорится в предисловии, корпели шесть лет.
О том, как в Германии "отметили" возвращение книги на прилавки магазинов (при тираже 4 000 экземпляров предварительных заказов на книгу оказалось 15 000 — уже в январе планируют второе и третье издание, чтобы удовлетворить все запросы) см. заметку Ольги Гердт из Берлина

цитата

«Я сыт Гитлером по горло»
«Майн кампф» возвращается на немецкие прилавки.
http://lenta.ru/articles/2016/01/11/meink...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 11 января 2016 г. 11:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата Петрович 51

при тираже 4 000 экземпляров предварительных заказов на книгу оказалось 15 000

На фоне исламизации Европы в целом и Германии в частности — совсем неудивительно.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 15:49  
цитировать   |    [  ] 
В конце января. Издательство Лимбаха.



цитата

Этот текст был переведен более чем на тридцать языков, теперь он выходит и на русском. Пускаясь в увлекательное путешествие сквозь века истории и культуры дунайских стран, автор, с его энциклопедическими познаниями и безграничным любопытством, приглашает читателя следовать за ним вдоль всего течения Дуная, важнейшей артерии европейской истории, — от Баварских Альп, через Австро-Венгрию и Балканы, до Черного моря. Посещая города, лежащие на этом пути, Магрис обращается к великим призракам; Кафке и Фрейду, Витгенштейну и Марку Аврелию, Лукачу и Хайдеггеру, Канетти и Овидию. Одиссея Клаудио Магриса воскрешает культуру и жизнь Центральной Европы в их самых выразительных формах.

«Дунай — река Вены, Братиславы, Будапешта, Белграда, пояс, что пересекает и опоясывает, подобно опоясывавшему греческий мир Океану, габсбургскую Австрию, миф и идеология которой стали символом многообразного, наднационального койне, империи, правитель которой обращался «к своим народам» и гимн которой пели на одиннадцати разных языках».

Клаудио Магрис (родился в 1939) — итальянский писатель, журналист, эссеист: исследователь немецкой и австрийской культуры, преподавал новейшую немецкую литературу в университетах Турина и Триеста. Автор многочисленных эссе, романов и театральных пьес. Эссеистика Магриса посвящена Центральной Европе, габсбургскому мифу, творчеству Э. Т. А. Гофмана, Г. Ибсена, И.Звево, Й. Рота, Р.Музиля, Г. Гессе. Лауреат премий «Стрега» (1997), Эразмус (2001), принца Астурийского (2004), Государственной премии Австрии по европейской литературе (2005), Премии мира немецких книготорговцев (2009), премии Шарля Вейонна за эссеистику (2009).


Отрывок из книги, рассказывающий об одном эпизоде из жизни семьи Франца Фердинанда, можно прочитать на сайте «Прочтение»: http://prochtenie.ru/passage/28473
–––
(не)полностью продуманные поступки


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 16:17  
цитировать   |    [  ] 
Само обращение к творчеству Магриса — вроде как огромный плюс изд-ву Лимбаха. Но робкая надежда на качественный перевод тут же развеялась. Судя по приведенному отрывку, перевод обычный, му-цкий, вызывающий у читателя приступы сарказма, переходящего в рвоту. Можно поставить книжку на полку и любоваться обложкой: как же, МАГРИС!


активист

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 17:22  
цитировать   |    [  ] 
Где-то писали, что Лимбах давно готовил это издание Магриса. Так что, надеюсь, должны были поработать над ним основательно и без спешки.
Плохо, что опять в мягкой обложке выпускают.

По поводу перевода, возможно перевод действительно плох, как пишут выше, но "трудовой путь" переводчика весьма хорош: http://litinstitut.ru/people/%D1%8F%D0%BC... (если это она).
Явно не девочка с улицы, как у некоторых всем известных издательств.
Было бы крайне интересно почитать разбор и оценку этой ее работы от специалистов по итальянскому переводу.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 17:36  
цитировать   |    [  ] 
Достали с этой мягкой обложкой. Они всерьёз полагают, что аудитория издательства не сможет заплатить на 100-200 р. больше? По какому принципу они вообще клепают в мягкой?! Абсолютно не ясно.
Буду ждать конца 2016, чтобы это позорище в два раза дешевле взять.
–––
(не)полностью продуманные поступки


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата PetrOFF

Буду ждать конца 2016, чтобы это позорище в два раза дешевле взять.


Мне тоже понравилось брать в конце года Лимбаха ))
А думаете, долежит до декабря?

Кстати, Ямпольской я читал переводы Левинаса — очень качественное проникновение в трудные тексты французского философа..
–––
Aut liberi aut libri
Nec Caesar supra grammaticos


магистр

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:12  
цитировать   |    [  ] 
Можно в самой редакции взять книги — дешевле. И там мне однажды две или три книги просто подарили. Метро Чёрная речка.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:14  
цитировать   |    [  ] 
У Владимира Даля любопытные новинки:



И Григорий Кружков: Очерки по истории английской поэзии. В 2-х томах
–––
Aut liberi aut libri
Nec Caesar supra grammaticos


философ

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:34  
цитировать   |    [  ] 
Не знаю, в чем проблемы перевода — не читал даже этот отрывок, но анонс Лимбаху надо поправить, очень не комильфо:

цитата

Клаудио Магрис, с его энциклопедическими познаниями и безграничным любопытством, приглашает читателя следовать за ним вдоль всего течения Дуная, важнейшей артерии европейской истории, — от Баварских Альп, через Австро-Венгрию и Балканы, до Черного моря.


Сам был у истоков Дуная. Могу подтвердить: это в Шварцвальде, Баден-Вюртемберг. Баварских Альп оттуда не видно %-\
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

А думаете, долежит до декабря?

Слишком специфическая литература. Полагаю, что долежит.
–––
(не)полностью продуманные поступки


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 
Макет обложки "Путешествия..." Селина:

–––
(не)полностью продуманные поступки


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2016 г. 22:11  

сообщение модератора

glazier
Излишек сарказма с неким национальным штрихом вряд ли полезен на общем форуме.
Будете продолжать в этом же духе — будет другое сообщение от модераторов
–––
"Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего".
Плутарх


активист

Ссылка на сообщение 13 января 2016 г. 13:08  
цитировать   |    [  ] 
АСТ переиздали "Ромовый дневник" Томпсона в переводе Судакевича. Последнее издание в этом переводе было в 2010.

Издали в серии "Чак Паланик и его бойцовский клуб". Кто-нибудь покупал последние книги этой серии? Интересует качество бумаги.
Полиграфического уровня лучших серий Азбуки, естественно от них не жду, но и убогую газетку под видом "офсета" покупать нет никакого желания.


философ

Ссылка на сообщение 13 января 2016 г. 19:19  
цитировать   |    [  ] 
Славная новость для поклонников творчества замечательной Кейт Аткинсон.

Недавно она была награждена премией Costa — за пока что последний роман, "A God in Ruins", запланированный — на русском — в "Азбуке" на начало сего года.

http://www.kateatkinson.co.uk/news_detail...


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2016 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 
Не совсем новинка, но не видел, чтобы кто-то упоминал.



Издательство "Литературный музей", 2015. Тв. прплт.
ISBN: 978-5-9907409-0-7

цитата

В книгу поэта Арсения Тарковского (1907-1989) вошли, за исключением переводов, произведения из прижизненного итогового издания "Избранное" (1982), составленного самим автором, а также стихи не вошедшие в "Избранное" из-за цензурного вмешательства или по личным соображениям поэта.
–––
(не)полностью продуманные поступки


авторитет

Ссылка на сообщение 14 января 2016 г. 17:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата PetrOFF

В книгу поэта Арсения Тарковского (1907-1989) вошли, за исключением переводов, произведения из прижизненного итогового издания "Избранное" (1982), составленного самим автором, а также стихи не вошедшие в "Избранное" из-за цензурного вмешательства или по личным соображениям поэта.
Отличная книга, жаль, что так невзрачно издана. О тираже уж и не спрашиваю.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2016 г. 17:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата glazier

Отличная книга, жаль, что так невзрачно издана.

По-моему, так и надо издавать поэзию. Со строгой обложкой.
–––
(не)полностью продуманные поступки


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2016 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 
PetrOFF , Тарковского надо издавать в "Новой библиотеке поэта", как раз на хороший том будет. :-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"
Страницы: 123...199200201202203...300301302    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

 
  Новое сообщение по теме «"Другая литература": все новости»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх