автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
Shurhendd 
 активист
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
senam 
 новичок
      
|
|
URRRiy 
 миротворец
      
|
14 февраля 2023 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Заметил, что тома новой серии МП (иллюстр) строго по 384 страницы. Получается, могут урезать в плане количества и качества иллюстраций. Врезки в Томеке первом просто миниатюрные.
|
|
|
alex733 
 магистр
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Shurhendd 
 активист
      
|
14 февраля 2023 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
alex733 Согласен 🤔 С другой стороны серия МП имеет движение, книги выходят, другое дело есть желание видеть многое другое при условии ожидания конкретных авторов (Э.Сальгари, Г.Эмар,...). Думаю здесь совпало много отрицательных факторов за последнее время( не будем перечислять, уже не раз было сказано). Отсюда может поиски нового подхода, т.е. открытие новой подсерии МП(И). Но , что есть, то есть ,конечно и МП просто достойна насыщения авторами.
|
|
|
Beowo1f 
 новичок
      
|
19 февраля 2023 г. 13:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ШамбалаПриключения Томека Вильмовского Если уж "Томек в стране фараонов" Адама Зелги в состав цикла включили, то сюда уже нужно добавить и "Томек на Аляске" (2021) Матея Дудзяка. Про перспективу перевода "Томек на Аляске" в России Дудзяк рассказывал тут.
|
|
|
Шамбала 
 активист
      
|
|
Ольховский 
 авторитет
      
|
19 февраля 2023 г. 23:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ШамбалаА не появится ли откуда-нибудь "Томек на Луне"..? Вряд ли. А вот насчет "Томека на Мадагаскаре" М. Дудзяк намекал :-) Он говорит: цитата "Я, например, недавно узнал, что Шклярский оставил обширные записи на тему приключений Томека на Мадагаскаре. Никто об этом не знал, я сам узнал случайно. Так что тут еще есть над чем поработать".
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
20 февраля 2023 г. 00:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ольховский самое интересное, что Шклярский, действительно, планировал написать 11 романов о Томеке — и даже озвучивал финал последнего — возвращение Томека в Варшаву. Десятый том должен был быть об Аляске, а одиннадцатый (последний) — о Мадагаскаре. Информация об этом была опубликована в газете "Dziennik Baltycki" № 217 (15163) от 17-18 сентября 1994 rода. Материал размещен на 4 странице. Я читал этот номер. 
|
|
|
Ольховский 
 авторитет
      
|
20 февраля 2023 г. 08:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrashОльховский самое интересное, что Шклярский, действительно, планировал написать 11 романов о Томеке — и даже озвучивал финал последнего — возвращение Томека в Варшаву. Десятый том должен был быть об Аляске, а одиннадцатый (последний) — о Мадагаскаре. Значит есть повод ждать и надеяться 
|
|
|
cumi 
 активист
      
|
|
eos 
 миротворец
      
|
20 февраля 2023 г. 12:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cumiЕсть ли у кого-то инсайдерская информация?
Нет, очевидно, что будут переиздания из других серий плюс продолжение как минимум Сальгари м Леблана
|
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
|
Melanchthon 
 магистр
      
|
20 февраля 2023 г. 12:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Greyvalvi, это хорошо, только лучше бы весь планируемый Даррелл был в старых переводах. А этого не будет. Как, кстати, и уже выпущенный Берроуз тоже лучше был бы в старых переводах. Но об этом, впрочем, уже много писали другие фантлабовцы.
|
|
|
cakypa 
 авторитет
      
|
20 февраля 2023 г. 18:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MelanchthonКак, кстати, и уже выпущенный Берроуз тоже лучше был бы в старых переводах. Но об этом, впрочем, уже много писали другие фантлабовцы. Я первый раз слышу про недовольство переводом Берроуза
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
pacher 
 философ
      
|
20 февраля 2023 г. 18:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypaЯ первый раз слышу про недовольство переводом Берроуза Ну, Берроуз — это же известный стилист уровня Набокова, для него филигранный перевод имеет первостепенное значение...
|
|
|
Melanchthon 
 магистр
      
|
20 февраля 2023 г. 18:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash и shickarev уважаемые писали об этом. Сдержанно предпочитая иные переводы первых трёх романов "Марсианской" трилогии. Кто захотел — их мнения прочёл :).
|
|
|
cakypa 
 авторитет
      
|
20 февраля 2023 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MelanchthonКто захотел — их мнения прочёл :). Ну, понятно — кто-то, где-то, про себя. Но на щит взять вы не постеснялись. Вот так и рождаются небылицы.
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|