Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 20:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

в трех толстых
томах выходило только первое издание Монтеня в серии?


+ Плутарх
+ сказки
–––
осень - она не спросит...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 21:17  

сообщение модератора

Персонально предупреждаю По-читатель и fedordostoevsky — если не прекратите принародные разборки — оба получите предупреждения. Если есть непреодолимое желание поругаться — личка к вашим услугам. Пожалуйста, не надо портить интересную дискуссию, поверьте, после первой же "репрессии" всё утухает в ноль


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 21:23  
цитировать   |    [  ] 
k2007 + Ригведа + Цицерон (намбер ван) + два десятка двух- и больше -томников
mistras — "проект Сен-Симон", о котором Вы пишете, не имеет никакого отношения к Ладомиру (кроме устного благословения). Любые коррреляции с "родными" изданиями Ладомира абсолютно неэтичны.


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 21:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

"проект Сен-Симон", о котором Вы пишете, не имеет никакого отношения к Ладомиру
т.е. Вы считаете с вторым томом Сен-Симона не случится то же самое, как с Достоевским, после успешного осуществления проекта по первому тому (выход только в бумвиниле, выкуп части тиража, переплет в "неладомировский" ледерин + благословленная суперобложка)? Если только устное благословение, то как первый том будут доиздавать? Без обозначения редколлегии? Как отдельное издание? Как репринт но изданный третьей стороной, без разрешения редколлегии серии?


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 22:21  
цитировать   |    [  ] 
mistras, какой смысл "доиздавать" 1-й том Сен-Симона? Может быть, я что-то не догоняю из Ваших измышлизмов? Его вполне достаточно в природе и непроданного. Издатель с ним ничего делать никогда и не собирался. Уже давно есть абсолютно частная (если хотите — "клубная") идея — перелицевать n-ное количество (из ОСНОВНОГО тиража, вполне приличное по нонешним временам) в (к примеру) благородный балакрон, сделать суперобложку, короб, оклеенный тем же балакроном, с тиснением "золотом", и т.д. и т.п. И пустить в продажу (по подписке, среди самых-самых "больных"). Естественно, с "благословения" издателя. А иначе и смысла нет затевать что-то. Кому палево нужно?
Самый главный вопрос — осуществиться ли этот вполне симпатичный проект? Лично я — двумя руками за.
А второй том Сен-Симона еще ждать и ждать (точно что не все дождутся — возраст, понимаете).


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 22:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата mistras

Вы считаете с вторым томом Сен-Симона не случится то же самое, как с Достоевским

цитата Вадимыч

А второй том Сен-Симона еще ждать и ждать


Вот под фразой Вадимыча подписываюсь, ибо помнится:
"Покуда травка подрастет, лошадка с голоду помрёт" (с)
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 22:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

А второй том Сен-Симона еще ждать и ждать
По второму тому верстка закончена, все материалы переданы корректору на прочтение. Предполагается, что к книжной ярмарке в ЦДХ уже выйдет.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 22:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

А второй том Сен-Симона еще ждать и ждать (точно что не все дождутся — возраст, понимаете).

цитата mistras

По второму тому верстка закончена, все материалы переданы корректору на прочтение. Предполагается, что к книжной ярмарке в ЦДХ уже выйдет.


Кстати да, а почему долго? В этом году и обещали. Вадимыч, быть может, вы имели в виду перевод всех мемуаров? Второй том уж точно дождемся.

цитата Вадимыч

Уже давно есть абсолютно частная (если хотите — "клубная") идея — перелицевать n-ное количество (из ОСНОВНОГО тиража, вполне приличное по нонешним временам) в (к примеру) благородный балакрон, сделать суперобложку, короб, оклеенный тем же балакроном, с тиснением "золотом", и т.д. и т.п. И пустить в продажу (по подписке, среди самых-самых "больных"). Естественно, с "благословения" издателя.


Первого тома в бумвинила полно, а в ледерине я практически не встречал.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата mistras

По второму тому верстка закончена, все материалы переданы корректору на прочтение. Предполагается, что к книжной ярмарке в ЦДХ уже выйдет.

В октябре 2014 Ладомир сообщил, второй том Сен-Симона выйдет "в ближайшие два года". Там же было сказано, что ни "Мраморный фавн", ни "Кларисса" в 2015 не выйдут.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


активист

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

Кстати да, а почему долго? В этом году и обещали.

Переводчица затянула с работой.

цитата Вадимыч

Самый главный вопрос — осуществиться ли этот вполне симпатичный проект? Лично я — двумя руками за.

Я ничего против проектов не имею, просто очень хочется получить второй том в нормальном ледерине, а то наблюдается какая-то тактика спихивания тиража разом, а там потом выкупивший переплетает, как ему понравится. Ну очень не понравилось мне это на Достоевском. А учитывая заявления издателя, что все следует выпускать в бумвениле, тем более. То у него "голландский"ледерин кончился, то еще что то не так. Одни слухи.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:13  
цитировать   |    [  ] 
Кстати, расскажу поучительную историю. Увидел Сен-Симона у АЛИБовского продавца, материал переплёта указан не был, а цена какая-то промежуточная. Я по совету Вадимыча запросил фото (получил от него же инструкции насчёт ляссе и ракурсов требуемого фото); прислали что-то невнятное, в плёнке, страшно бликует — ничего понять нельзя. Переслал фото Вадимычу и получил совет быстро брать. Сегодня пришла посылка — настоящий ледерин (теперь понятно, что по очень сходной цене), но чтобы это разглядеть на фото, нужно иметь "глаз пристрелямши".
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


философ

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:38  
цитировать   |    [  ] 
Сравнил я тем временем еще два месяца переписки главных героев в "БЛ": май и июнь. Кроме довольно многочисленных правок, сходных с теми, о которых я уже сообщал после сравнения апрельской переписки, только такой вот главный улов в "Июня 26":

ПСС1:

цитата

— Владимир!.. — шептала в упоении графиня. Грудь ее подымалась, щеки ее багровели, очи горели..


ПСС2:

цитата

— Владимир!.. — шептала в упоении графиня. Грудь ее вздымалась, щеки ее багровели, очи горели...


А в "ЛП" как?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:47  
цитировать   |    [  ] 
Victor31, ух, как шибко глубоко копаем (я — провинциальный дедушка, тупой потребитель ледерина, мне это явно не по чину).
Однако, ЛП (с. 46): — Владимир!.. — шептала в упоении графиня. Грудь ее вздымалась, щеки ее багровели, очи горели...
(до всех точек)


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Victor31

А в "ЛП" как?

Victor31 , в ЛП, как в ППС2.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


философ

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:53  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч C.Хоттабыч Значит, здесь ПСС2 и "ЛП" на одной волне. Кроме шуток, более значительных правок нет (о спорных стилистических и религиозных правках уже достаточно написано выше).

Интересно все же, где самые крутые правки в "ЛП" по сравнению с ПСС2?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2015 г. 23:56  
цитировать   |    [  ] 
mistras
По переплетам и выкупу тиражей.
Просто предположим, что весь стандартный голландско-валютный ледерин Ладомир зарезервировал за любимым спонсором. Который не захотел Достоевского.
И все встанет на место.
А что там они пишут про весь тираж в бумвиниле... При одинаковом переплете всего тиража не будет ни спонсора, ни выкупа, ни быстрых денег. Кто же зарежет корову с такими надоями.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2015 г. 00:04  
цитировать   |    [  ] 
alff — добавить нечего, кроме повторения цитаты из троекратного сочинителя Гимна: "Такая корова нужна самому".
"Схемы" придумывает издатель, естественно, себе "не в убыток". И не надо никакого кокетства. Что 100 ледеринов, что 200 — выкупают разом. А что там дальше — фиолетово (по барабану, до лампочки...). Даже если "спонсор" (пардон) шашлык пожарит на нетленке — ФИОЛЕТОВО. И вот это шибко угнетает.
До кучи — тканьвиниловый Достоевский. Всяко не "голландия", но и не Москва-Питер. Уж договорились бы Рак с Лебедью и Щукой...


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2015 г. 00:19  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч
Судя по фото, напоминает неведомый материал от московской науки, использованный в Савонароле.


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2015 г. 00:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Victor31

Сравнил я тем временем еще два месяца переписки главных героев в "БЛ": май и июнь. Кроме довольно многочисленных правок, сходных с теми, о которых я уже сообщал после сравнения апрельской переписки, только такой вот главный улов в "Июня 26":


Я ждал, я ждал, кто это первым заметит:-))) Первый раз я это увидел чисто случайно, когда открыл двухтомник 1860. http://www.fedordostoevsky.ru/works/lifet... (Все никак руки не дойдут переделать и выложить постранично в нормальном виде, но, обещаю — буквально в течение месяца выложу в нормальном виде). Там "вздымалась". Если мне память не изменяет, почему-то этот момент не нашел отражения в примечаниях и комментариях в ПСС1. Не знаю, как в ПСС2. Пока не смотрел. В ранних редакциях "подымалась". В 1865 — "вздымалась".


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2015 г. 00:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

Файлы: Бедные люди_тканьвинил.jpg (1327 Kb)


Ой:-((( Там еще и с/о :-((( Хочу:-((( Но покупать этот экземпляр за 4000 — это маразм. Оставлю бумвинил и накрою с/о.

Я сейчас взял этот том еще раз и пришел в ужас: только сейчас я понял, что в ТАКОЙ толстой книге не оказалось ВАРИАНТОВ. Сколько там Баршт получил-то? Соточку? Эту страну не победить: надобавлял всего того, от чего можно было отказаться, но не добавили главного: других редакций. Мда... Там в 1847 аж целый кусок, который не вошел в последние издания...
Страницы: 123...487488489490491...115811591160    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх