Кто что читает не фантастику


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Кто что читает (не фантастику!)»

Кто что читает (не фантастику!)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 20 декабря 2005 г. 22:04  
Что-то никто тему не начинает... :-)
Имхо, один из современных авторов, которых очень стоит почитать, — Джозеф Кутзее. "В ожидании варваров", "Жизнь и время Михаэла К.", "Бесчестье", "Осень в Петербурге"...
Некоторые его вещи переведены С.Ильиным — известным переводчиком романов Набокова.

сообщение модератора

Доп.разьяснение от 02.10.2015
Тема предназначена для высказывания мыслей и впечатлений по поводу читаемых (либо уже прочтенных) НЕ фантастических произведений.
Просто ссылки на сторонние ресурсы не приветствуются.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 августа 2016 г. 22:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата pontifexmaximus

Вообще замечательная!!! Из-за нее я во многом решил поступать на истфак...

А я прочесть труды видных историков:-)))

цитата pontifexmaximus

Биографии Тиберия, Калигулы и Нерона встретят вас обилием "жареных" фактов по линии разврата и всяких злодейств...

Не сомневаюсь. Удивился еще довольно живенькому промискуитету Гая Юлия. Еще окончательно убедился, что школьная программа 16 лет назад меня жестоко все-таки обманула, заявив что Цезаря убил Брут на ступенях сената. Но спасибо Светонию, что расставил в моем понимание некоторые точки в биографии одного из легендарных римских правителей.
–––
Мысли – это пустоты тела.
Антонен Арто


активист

Ссылка на сообщение 24 августа 2016 г. 22:52  
цитировать   |    [  ] 
Недавно посмотрел фильм Рязанова, "Андерсен. Жизнь без любви", и захотелось мне перечитать сказки что читал в детстве. Нашел увесистый черный томик в готическом стиле с незапамятных времен пылившийся в шкафу, и прочитал первые пять сказок. Впечатление невероятное! Как говорится — сказка ложь, да в ней намек...
Вообще Андерсен крут. Какой-то меланхоличный мрачняк, но в то же время наполненный добротой. Буду читать дальше.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 августа 2016 г. 22:19  
цитировать   |    [  ] 
Читаю "Возлюбленную" Тони Моррисон. Отчего так раздражает ее приверженность аболюционистской тематике? Уж точно тема куда как меньше заезжена чем, например, упадок англосаксонского уклада в исполнении Байетт-Аткинсон-Во-Уотерс и несть числа иным. Моррисон уж точно талантом и качеством письма не уступает, а все досадно, что про "язвы негров".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 августа 2016 г. 23:58  
цитировать   |    [  ] 
Читаю The Loney(наверно, так и будет — "Лоуни") Эндрю Майкла Хёрли. Уже перевалил через середину. Почему-то при чтении преследуют ассоциации с "Гарри Поттером", хотя сходства в антураже и стиле написания минимальные. Единственное что про детей, оказывающихся в центре загадочных, страшных событий. И мистика затаилась где-то неподалёку от реальности романа, хотя уверен, что в конце всё разрешится реалистично. Кроме того, отец Бернард по началу напоминал Хагрида. Впрочем, это впечатление улетучилось, и теперь я уверен, что в кино его должен сыграть Брендан Глисон. И действительно, кстати, пусть сделают кино — живо ведь получится: все эти кинематографические христианские обряды, богохульства, священники, потерявшие веру, фанатизм и мудрость, ветхий особняк, мрачные легенды, опасные приливы. Только режиссёром не знаю кого — может, того, который с "Ведьмой" недавно прогремел, даром, что не англичанин.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 августа 2016 г. 02:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата V-a-s-u-a

Впрочем, это впечатление улетучилось, и теперь я уверен, что в кино его должен сыграть Брендан Глисон.

Читал невнимательно, надо признать. Он вроде как young man, оказывается.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 августа 2016 г. 11:52  
цитировать   |    [  ] 
Андрей Левин "Желтый дракон Цзяо"

Дочитал вчера. Вполне приличный, небезынтересный детектив (или даже просто приключенческий роман) о борьбе с китайской мафией в Сингапуре 20 века.
Автор нашенский, но по профессии профессиональный переводчик, много работавший в Юго-Западной Азии.
–––
"Есть три способа отвечать на вопросы: сказать необходимое, отвечать с приветливостью и – наговорить лишнего".
Плутарх


миродержец

Ссылка на сообщение 30 августа 2016 г. 12:47  
цитировать   |    [  ] 
an2001 Тоже читал.:beer: Тоже понравилось. :beer:Правда, лет 30-35 назад.8-)
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 августа 2016 г. 09:14  
цитировать   |    [  ] 
Филип К. Дик "На территории Мильтона Ламки"
Чем-то напоминает его же "Прозябая на клочке земли" — семейно-бытовые неурядицы на фоне попыток одного из героев заниматься малым бизнесом.
В целом ничего особенного, за исключением шикарного эпизода с написанием школьного сочинения о Нью-Йорке.
Ну и по традиции неистово бесящая меня жена ГГ)


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 08:10  
цитировать   |    [  ] 
Взял у друга "Тихий Дон", со школы мечтал прочитать, ибо даже на тот момент отзывы одноклассников были весьма приличными. Утром глянул на неё — мама дорогая, 1,5 тысячи страниц мелким шрифтом с огромным кол-вом примечаний, которые какой-то редиска вынес в конец книги (в итоге я на них плюнул, надоело постоянно ворочать книгу туда сюда), нескончаемое кол-во описаний быта и того, кто куда поехал. 200 стр. прочитал и что-то приуныл от топтания на месте. Я, конечно, понимаю, что такой объём не располагает к мгновенному развитию событий, но жду уже не дождусь, когда героев начнут молоть жернова истории. Скорее всего не получится прочитать всё и сразу, буду делать перерывы на другие книги, если вообще не брошу. Надеюсь дальше поинтереснее будет.
–––
Из-за малой общности нарратива и феерической фрактальности — ничто ни лучше другого (с) Джейсон Стетхем


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 08:40  
цитировать   |    [  ] 
Безысходность, грязь, угнетение, личностная деградация — вот это всё вы найдёте под крайне неудачной, присущей больше любовному роману, чем психолого-социальной драме, обложкой книжки Дельфины Бертолон "Солнце на моих ногах".
С недавними женскими опусами, выпущенными в серии "Интеллектуальный бестселлер. Мини" у меня не самая приятная история. Отвратительно написанный литературный мусор от Ирены Брежны, пустышки от Агнеты Плейель, не особенно зацепившая, хотя и неплохая гонкуровская проза Сальвер... Ну, вот и последняя купленная мини-книжка, думаю я. Отмучаюсь — и вперёд, к светлому будущему. А поди ж, это самое светлое наступило чуть пораньше.
Если вам не нравятся беспросветные истории про невменяемых человеков — лучше Бертолон в руки не брать. Да и по началу (ну, первые двадцать-двадцать пять страничек) ничего уж очень особенного в романе не намечается. История двух детдомовских сестёр (сводных), одна из которых доминирует и унижает, а другая — терпит и рефлексирует, — такая уже привычная концепция, которой в разных вариациях пользовалась куча авторов; на вскидку, Майгулль Аксельсон, например. Но атмосфера накаляется, рефлексия главной героини всё больше захватывает, а знакомый, но уместно и здорово исполненный литературный приём в концовке на некоторое время пробирает, заставляя прищурить повлажневшие глаза.
Самое спорное тут — мораль. Бесчеловечная по сути, но приносящая читателю некое жестокое удовлетворение. Светлое и жизнеутверждающее проходит мимо и машет белым флагом, как бы Бертолон не старалась подпустить на последние страницы чуточку света.
Мне понравилось. Но рекомендовать поостерегусь. Вот так.
Теперь финальный летний аккорд — Гэлбрейт и его/её "Зов Кукушки". Пора уже познакомиться с мадам "Гарри Поттер" в роли детективного автора. Пока полёт нормальный, как то будет дальше?


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 08:54  
цитировать   |    [  ] 
Николаич, а Вы в школе его не проходили? Как сейчас помню, как мы в одиннадцатом классе целую четверть "Тихий Дон" штудировали, сочинения писали.

Начала читать "Разговор в "Соборе" Льосы. Так люблю этого автора, что решила брать штурмом в оригинале, а так как испанский у меня в зачаточном состоянии, читаю параллельно с переводом. С ужасом обнаружила, что за переводами с испанского контроль еще меньше, чем с английского: пропуски предложений начинаются с первых же страниц. :-( Что по содержанию, то пока типичный Льоса: тяжела и неказиста жизнь перуанского журналиста.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 09:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

а Вы в школе его не проходили? Как сейчас помню, как мы в одиннадцатом классе целую четверть "Тихий Дон" штудировали, сочинения писали.


ну так я указал на это, что, мол, отзывы тех одноклассников, кто читал, были положительными. Просто я, как и 99% учеников писал сочинения на основе критической литературы :-D, когда не читаешь само произведение, но знаешь суть и, как этой сутью пользоваться для написания сочинений. Я вроде в школе прочитал то Преступление и наказание только с дуру, ну и по мелочи типа Онегина. В 11 классе только нравилось читать, когда проходили Айтматова, Булгакова, даже Ильфа и Петрова цепляли.
–––
Из-за малой общности нарратива и феерической фрактальности — ничто ни лучше другого (с) Джейсон Стетхем


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 10:43  
цитировать   |    [  ] 
Николаич, ясно. Я б этим бравировать постеснялась. :-) Но лучше поздно. У самой в планах Шолохова перечитать: любопытно, почему мне тогда "Поднятая целина" ( это уже из рекомендованного, а не обязательного списка) лучше "Тихого Дона" зашла.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 11:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Я б этим бравировать постеснялась


ну я был обычным учеником, а не отличником, чего стесняться :-)
–––
Из-за малой общности нарратива и феерической фрактальности — ничто ни лучше другого (с) Джейсон Стетхем


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 11:24  
цитировать   |    [  ] 
Не бравирую тем, что в школе мы Шолохова почти не проходили. И "Тихий Дон" тоже. Может быть, прочитаю со временем.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:20  
цитировать   |    [  ] 
Вот именно Тихий Дон в школе так и не прочитал, не зашло, что называется, показался очень скучным. Хотя в школе прочитал кучу произведений, был даже в восторге от Войны и мира.
И вот давно хочу взяться за Тихий Дон, но боязно. :-)


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:29  
цитировать   |    [  ] 
Я как раз в школе "Тихий Дон" и прочла. Вроде бы даже было интересно, но второй раз перечитывать не тянет совершенно.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:37  
цитировать   |    [  ] 
Кусочками я читала, и вообще писатель мне скорее симпатичен (по тем двум-трем рассказам, которые все же затесались в нашу программу), но... У меня с ним, как с Шукшиным или Распутиным. Сердце устает (с).
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:42  
цитировать   |    [  ] 
А у нас в древности "Тихий Дон" не проходили. Проходили "Поднятую целину".
Не читал ни то, ни другое. ((((
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silverblood

Гэлбрейт и его/её "Зов Кукушки". Пора уже познакомиться с мадам "Гарри Поттер" в роли детективного автора.

Конечно, два других тома посильнее будут, но Страйк харизматичен. :-)
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp
Страницы: 123...354355356357358...536537538    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Кто что читает (не фантастику!)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает (не фантастику!)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх