автор |
сообщение |
Veronika 
 миродержец
      
|
15 марта 2010 г. 22:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
АНТИПРЕМИЯ «АБЗАЦ» ДОСТАЛАСЬ КНИГЕ «А ЕСЛИ ЭТО ЛЮБОВЬ?» РИА «Новости», 12.03.2010
Главная номинация ежегодной антипремии "Абзац" в 2010 году досталась Николасу Якемоту за книгу "А если это любовь?", передает корреспондент РИА Новости.
Церемония вручения антипремии "Абзац", ежегодно присуждаемой авторам сомнительных достижений в современной литературе, состоялась на ВВЦ, в рамках XIII национальной выставки-ярмарки "Книги России".
"В своей книге Якемот попытался объяснить подрастающему поколению, что такое любовь. Правда не понятно к какому периоду взросления апеллирует автор",- отметила ведущая премии.
В аннотации к книге издатели пишут: "А если это любовь" — курс выживания, который будет интересен и полезен любому влюбленному подростку". Но как заметила ведущая, если замысел автора и был благородным, то реализован он был безобразно. Вместо "курса выживания" в этой книге можно найти примитивные советы: "Смотри на того, кто нравится (но не пялься). Когда он или она ответит на твой взгляд, можешь слегка улыбнуться". А заключительная фраза одной из последних глав, по словам ведущей премии, вообще может считаться одним из "литературных шедевров": "Однажды любовь снова ворвется в твою жизнь — железно!"
Антипремия традиционно вручается в трех основных номинациях — помимо "Полного абзаца", это "Худший перевод" и "Худшая редактура".
Титул худшего переводчика получила Татьяна Кудрявцева — автор перевода романа "Террорист" Джона Апдайка (АСТ, 2009).
В номинации "Худшая редактура" антипремия досталась редактору романа Кирилла Берендеева "Осколки" ("Флюид", 2009).
После десяти лет существования антипремии газета "Книжное обозрение", учредившая ее, приняла мужественное решение вручить "Абзац" самой себе. В отличии от остальных лауреатов главный редактор газеты Александр Набоков поднялся на сцену за статуэткой.
Антипремия "Абзац" была учреждена в 2001 году газетой "Книжное обозрение" и Генеральной дирекцией Международных книжных выставок и ярмарок за издания, которые, по мнению организаторов мероприятия, не отвечают требованиям современного книгоиздания по части перевода, редактуры и корректуры.
Выставка-ярмарка "Книги России" проходит с 10 по 15 марта в павильоне № 57 ВВЦ. http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?... — взято отсель.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
|
konkor 
 магистр
      
|
29 марта 2010 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Терра выпустила с/с Максимова С.В. http://www.kkterra.ru/index.php?page=shop... с давным-давно не переиздававшимися вещами. Я сам вообще ждал еще с середины 90х когда-же кто-нибудь возмется издать подобное с/с. Дождался наконец. Странно, что столь интересные вещи так долго не привлекали к себе внимания издателей. Правда почему-то Терра не включила в с/с "Нечистая, неведомая и крестная сила" и "Крылатые слова".
|
|
|
ameshavkin 
 философ
      
|
29 марта 2010 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата konkor Странно, что столь интересные вещи так долго не привлекали к себе внимания издателей.
Все вещи Максимова переиздавались неоднократно и в 90-х, и в 2000-х. Найти их совсем нетрудно.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
konkor 
 магистр
      
|
29 марта 2010 г. 14:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Все вещи Максимова переиздавались неоднократно и в 90-х, и в 2000-х. Найти их совсем нетрудно.
Очень смелое утверждение "Все вещи" его не переиздавались не только в 90-2000, но, думаю не ошибусь если скажу что с 1917. Нет "Крылатые слова" и "Год на севере", это да — было, но вот "Сибирь и каторга", "Лесная глушь" и многое-многое другое нет.
|
|
|
ameshavkin 
 философ
      
|
29 марта 2010 г. 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
konkor "все вещи", конечно, недопустимое преувеличение с моей стороны. Но та же "Нечистая сила" за последние годы выдержала десяток изданий или больше. "Куль хлеба", избранные статьи в различном составе — все это было много раз. Да и "Лесная глушь" была в отрывках.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
konkor 
 магистр
      
|
29 марта 2010 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin "все вещи", конечно, недопустимое преувеличение с моей стороны. Но та же "Нечистая сила" за последние годы выдержала десяток изданий или больше. "Куль хлеба", избранные статьи в различном составе — все это было много раз. Да и "Лесная глушь" была в отрывках.
Так я и говорю мелочи и кусочки по сравнению с тем что сейчас издала Терра — 7 томов общим объемом в 5300 страниц. В таком объеме Максимов еще не издавался, а учитывая еще и вещи которые в СССР и новой России не издавались вообще, это издание мимо которого пройти просто нельзя .
PS Тут в других ветках очень трепетно ценители обсуждают, например, достоинства изданий с выверенным порядкам рассказов Азимова , так здесь речь идет не о порядке, а о впервые издаваемых за последнее столетие вещах.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
29 марта 2010 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата konkor Так я и говорю мелочи и кусочки по сравнению с тем что сейчас издала Терра — 7 томов общим объемом в 5300 страниц. В таком объеме Максимов еще не издавался, а учитывая еще и вещи которые в СССР и новой России не издавались вообще, это издание мимо которого пройти просто нельзя .
Поддержу: это очень здорово, что издали. Обязательно буду искать; "Нечистая, неведомая и крестная сила" в своё время была зачитана до дыр...
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
30 марта 2010 г. 23:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата konkor так здесь речь идет не о порядке, а о впервые издаваемых за последнее столетие вещах. Это можно не только о Максимове сказать. Впервые за последние сто лет переиздали "Иерусалим" Сельмы Лагерлёф. Счастье, что издали хоть 7100, а не 500экз.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
31 марта 2010 г. 00:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из блога Льва Данилкина:
цитата ...в конце апреля выходит русский перевод "Яблока" Мишеля Фейбера — сборника рассказов о персонажах романа "Лепесток багровый и белый", из которого становится ясно, что произошло с Уильямом Рэкхемом и его дочерью Софи. Что касается главной героини, Конфетки, то с ней все гораздо менее определенно — впрочем, и она фигурирует сразу в нескольих текстах. Это не продолжение и не "эпизод-1" — а, теоретически, самостоятельная коллекция рассказов.
Ну наконец-то. 
|
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
hexagen 
 авторитет
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
3 апреля 2010 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, самые классические переводы. А я заказал, мне эта серия по душе. Взял и Хаггарда, и Беляева, и Лондона. Оформление шикарное, бумага хорошая и места много не занимает. Да и цена, естественно, разумная — 300 с чем-то рублей за такой толстенный том...
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
11 апреля 2010 г. 02:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андрэ самые классические переводы.
Не все. Впрочем, я уже писал об этом на каком-то форуме.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Claviceps P. 
 миротворец
      
|
11 апреля 2010 г. 02:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В изд-ве София в одной серии с "Жизнью Пи" Мартела когда-то была одна книга этой Барбары Гауди. "Белая кость" — такое, хм... элефант энимал-фэнтези 
"Наваждение" — так похоже перевели "Helpless" (2007) — попытка спокойного взгляда на педофилию (не оправдать — но понять), впрочем судя по всему с довольно банальных пост-фрейдистских позиций.
|
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
11 апреля 2010 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Claviceps P. Понятно... Мне это вряд ли будет интересно. А рассказывали — "у нас в серии "Литература" книги пройдут строжайший отбор, это будет настоящая литература".
|
|
|
zamer 
 философ
      
|
|