Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 23 марта 2021 г. 11:09  
цитировать   |    [  ] 
Да и вообще, кто сказал, что если перевод старый, дореволюционный, то обязательно плохой. В огромном большинстве случаев только слова местами переставляют и заменяют иногда старые архаичные выражения на более современные, отчего порою с потерей этой самой архаичности и некоторая прелесть повествования теряется. ИМХО.
Меня, например, переводы в СЗКЭО вполне устраивают. Купил с удовольствием и их полный канон Шерлока Холмса, и Эдгара По. Старый перевод про Холмса мне даже гораздо больше нравится . Привычные, старые названия рассказов, а не как в "Азбуке", где и не поймёшь сразу по названию, о каком рассказе идёт речь. Нечего велосипед изобретать, лучшее — враг хорошего. ИМХО.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 марта 2021 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 
Поддерживаю, старые переводы — это русский язык 19 века, вряд ли кому-нибудь придет в голову осовременивать Гоголя, а осовременить старый перевод это запросто.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 марта 2021 г. 15:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Авантюрист

Привычные, старые названия рассказов, а не как в "Азбуке", где и не поймёшь сразу по названию, о каком рассказе идёт речь

Ага, меня в Азбуке сразу прибило как они "кэб" обозвали, щаз даже и не вспомню как :)


активист

Ссылка на сообщение 23 марта 2021 г. 20:43  
цитировать   |    [  ] 
Подскажите,в новых изданиях "Метвых душ "Гоголя,басен Крылова ,используются те же комплекты иллюстраций или другие? Количество иллюстраций аналогично предыдущему изданию?


авторитет

Ссылка на сообщение 24 марта 2021 г. 00:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата ol.vo14

Подскажите,в новых изданиях "Метвых душ "Гоголя,басен Крылова ,используются те же комплекты иллюстраций или другие? Количество иллюстраций аналогично предыдущему изданию?

По поводу басен цитата из ответов продавца : -тираж с некоторыми изменениями. Из минусов -убраны стихи, из плюсов доп корректура и гораздо лучшая бумага для цветной печати матовая мелованная плотная Ханна Арт. Без изменений — все басни и все рисунки(но цветные будут выглядеть лучше)


авторитет

Ссылка на сообщение 24 марта 2021 г. 08:12  
цитировать   |    [  ] 
В догонку по Мертвым душам, судя по фоткам покупателей "начудили" с иллюстрациями, растровая решетка, очень не ровная серия, явно разные люди делают и кого-то для пользы издательства лучше бы уволить.


философ

Ссылка на сообщение 24 марта 2021 г. 20:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Troickiy1963

В догонку по Мертвым душам, судя по фоткам покупателей "начудили" с иллюстрациями, растровая решетка


Плохо дело.. Заказал ещё когда не было живых фото.. Посмотрю в живую на выдаче, может не всё так плохо. А ведь такой прекрасный комплект иллюстраций они пободрали. Лучше чем у Азбуки был (хотя там прекрасная обложка).

Да и переиздавать думаю они уже точно не будут этот тираж, раз они выбросили остальное из прошлого комплекта произведений..
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 25 марта 2021 г. 18:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата MaxDementjev

цитата Natasha_Belka

Толстой А. Петр 1 илл Билибина

Есть у меня старое издание 1937 года (такое же как на фото), иллюстраций там не так уж и много и разумеется отсутствует третья книга. Т.е. с одним только Билибиным Пётр I будет бедновато выглядеть.

Том появился на Wildberries, есть примеры иллюстраций, по памяти пара точно из старого советского и эксмошного изданий, а несколько явно откуда-то добавлены, на обложке рекламный слоган "Впервые полное издание иллюстраций Билибина к Петру 1". Очередная загадка.


магистр

Ссылка на сообщение 30 марта 2021 г. 06:36  
цитировать   |    [  ] 
Склоняюсь к тому, что все же прикупить "Мёртвые души", несмотря на брак — очень уж иллюстративный ряд хорош. Да и кажется там не все иллюстрации так испорчены?
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


авторитет

Ссылка на сообщение 30 марта 2021 г. 08:42  
цитировать   |    [  ] 
Написал письмо по адресу который мелькал в вопросах на wildberris, ответили коротко но по существу, тираж распродают только через маркетплейсы, в магазины не отгружают, разобрались в чем дело и по их расчетам через четыре месяца будет допечатка без решеток.


авторитет

Ссылка на сообщение 31 марта 2021 г. 18:12  
цитировать   |    [  ] 
Troickiy1963 , спасибо за информацию! А то собрался покупать — скрепя сердце)


новичок

Ссылка на сообщение 31 марта 2021 г. 23:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата NAV&gator

Склоняюсь к тому, что все же прикупить "Мёртвые души", несмотря на брак — очень уж иллюстративный ряд хорош.

Не советую. Вы же ради иллюстраций хотите взять, а они-то и испорчены. Действительно, не все. Но это уже не меняет дела. Я азял, дома рассмотрел, ужаснулся и огорчился, теперь ожидаю когда на WB издатель «утвердит» возврат. Между тем, уже почти неделю он затаился и молчит.

P.S. Мне даже удивительно, как это они проморгали такой(!) брак. Это же не ошибка печати, это ведь еще допечатный косяк. Надо было верстать с закрытыми глазами, чтобы не заметить такое.. А сигнальный экземпляр из типографии?
Аркадий Райкин -- «Кто шил костюм, я спрашиваю?!»


магистр

Ссылка на сообщение 1 апреля 2021 г. 06:46  
цитировать   |    [  ] 
Strombus предлагаете подождать переиздание? Выше вот написали, что издательство вроде решило сделать через полгодика (но как бы не накрылось всё или цену не подняли до заоблачных высот из-за грядущих проблем книгоиздания).
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


авторитет

Ссылка на сообщение 1 апреля 2021 г. 21:03  
цитировать   |    [  ] 
Инсайд от знакомого работающего на складе филиала Эксмо в одном здании со складом СЗКЭО, от кладовщика СЗКЭО:
Штатное расписание СЗКЭО
0 Учредитель (фактически всем руководит)
1 Ген.директор. (к издательству отношения не имеет, занимается экспортом в Германию и Прибалтику книг АСТ и Эксмо)
2 Гл. редактор.(+занимается WB и Яндексом)
3 Бухгалтер(он же компьютерщик)
4 Верстальщик
5 Корректор
6 Менеджер (+ Озон)
7 Кладовщик
8 Водитель (+ собственный сайт)


философ

Ссылка на сообщение 1 апреля 2021 г. 21:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Troickiy1963

Штатное расписание СЗКЭО


О, у них корректор появился...


новичок

Ссылка на сообщение 1 апреля 2021 г. 22:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата wolf66

О, у них корректор появился...

Да вроде у них он был, потом его уволили и взяли другого, окончившего филфак (или какой другой, не помню точно) ЛГУ. Правда на качестве текста это пока не отразилось:-)))
Открываю их том «Тысяча и одна ночь» и хочется плакать>:-|


авторитет

Ссылка на сообщение 2 апреля 2021 г. 11:14  
цитировать   |    [  ] 
На сайте издательства появилась новинка, цветная БМЛ "Русские сказки" иллюстрации Ивана Билибина, бумага мелованная.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 апреля 2021 г. 12:44  
цитировать   |    [  ] 
Troickiy1963
спасибо!
жаль, что содержания нет


философ

Ссылка на сообщение 2 апреля 2021 г. 14:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата Natasha_Belka

жаль, что содержания нет

Да, содержание не помешало бы увидеть. Я вот жду что бы решить — брать СЗКЭО или Снег или и то и то. И вроде недавно ещё какое-то издание сказок с Билибиным видел.8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 2 апреля 2021 г. 14:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата MaxDementjev

ещё какое-то издание сказок с Билибиным

от ИДМ https://www.wildberries.ru/catalog/193530... ?
Страницы: 123...56789...289328942895    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх