Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 15:39  
цитировать   |    [  ] 
Ну кстати я бы сказки братьев Гримм в двух вариантах не отказался бы взять: в адаптироапнном для детей и те которые для взрослых (есть издание у Алгоритма, но мне там бумага не нравится у серии)


активист

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 15:48  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO не хотите переиздать все сказы Бажова ?С иллюстрациями было бы очень здорово...
–––
После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 15:52  
цитировать   |    [  ] 
ingvar1964, вот я и говорю — сказки отличное направление:) если хорошо слелать, очень востребовано будет


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 16:36  
цитировать   |    [  ] 
ingvar1964
чтоб издать все новеллы Бажова нужно раздобыть это издание
https://fantlab.ru/edition110563
по другому не получтся. Там 2 новеллы, которые почему то никогда не переиздавались


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 16:43  
цитировать   |    [  ] 
Никогда из новеллистикии не переиздавались Аньоло Фиренцуола и Поджо Браччолинни (полностью).
А если говорить о братьях Гримм, то можно вспомнить переводчика Петникова, который перевел почти все, причем довоенный вариант перевода (изд. Академия) отличен от послевоенного ГИХЛ.


новичок

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 16:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

А про «Северо-Запад» , это совсем не мы, подробнее и достаточно достоверно про них:

Прочел с интересом. Восстановил в памяти черты времени по названиям тех книг и серий..
Время, когда идиотизм ситуации с правообладателями и «наследниками» еще не достиг вершины.


активист

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 16:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Там 2 новеллы, которые почему то никогда не переиздавались
вот я и предлагаю может сзкэо возьмётся
–––
После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 17:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

где-то в 1983 были одни в невзрачной мягкой обложке

Вот именно с нее в 83 и начался король Артур у меня.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Самый правильный Мэлори у Октопуса
Это да, и на Лакскриме между прочим
На титульном листе фамилия автора с ошибкой — "СЭР ТОМАС МЕЛОРИ"., но это ерунда, Лютиков однажды нам обложку подготовил Эрих Мария Рильке, внутри авторские переводы, переводчик на московской ярмарке подошел за авторскими экземплярами, шуму было!
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

стоит брать перевод Эльвиры Ивановой
Денег надо платить, не наш метод
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата ingvar1964

SZKEO не хотите переиздать все сказы Бажова
Ждем 2025 года, а по иллюстрациям договоримся с Мосиным, его дедушка делал.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

переводчика Петникова
опять платить надо , это ФТМ, меньше 10% не возьмут. Попробуйте понять переводом интересуется около 1% покупателей, он для них важен, а на 10% дороже теряем от 50% покупателей. Многократно проверено лично. Я на Вайлдберриз иногда балуюсь, даю на 1-2 дня доп скидку5% и получаем 30% прироста выручки.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Самый правильный Мэлори у Октопуса

С крашенным Бёрдслеем? Вы это про что пишите?


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Strombus

Время, когда идиотизм ситуации с правообладателями и «наследниками» еще не достиг вершины.

Проклятое стремление быть признанными и любимыми во всем мире, конвенцию подписали и что? Толком ничего не напечатать.
Российская Федерация присоединилась к конвенции 13 марта 1995 года с оговоркой о том, «что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на её территории общественным достоянием». 11 декабря 2012 года оговорка была отозвана правительством РФ, что являлось одним из условий вступления России в ВТО. Да еще и расширенную до 70, а не 50 лет.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:36  
цитировать   |    [  ] 
https://disk.yandex.ru/i/aA2YBU5d7amvfw

цитата mischik73

цитата Андреуччо

Самый правильный Мэлори у Октопуса

С крашенным Бёрдслеем? Вы это про что пишите?

Могли и хуже сделать, все равно сейчас лучший у них
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Я на Вайлдберриз иногда балуюсь, даю на 1-2 дня доп скидку5% и получаем 30% прироста выручки.

Кажется, ВБ и сам постоянно раскачивает цены. Разница в цене может достигать и 1.5 -- 2 раз от замеченной ранее. ВБ очень не хватает опции -- установка лимита цены с уведомлением. Почти как на FOREX.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:48  
цитировать   |    [  ] 
У Октопуса Киплинг неплохой вроде. SZKEO, не планируете?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 
mischik73 у меня Мэлори Октопус книга энциклопедического формата с повторением графики обложки, как у оригинального издания, внутри графика ненакрашенная. А крашенного Бердслея в первый раз вижу, ужас ужас ужас. Откуда крашенный Бердслей?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 19:11  
цитировать   |    [  ] 
кстати 2е по красоте после Мардрюс-Карре европейское издание с графикой Франца фон Байроса 1001 ночи в 18 томах.
https://www.ricardo.ch/de/a/buch-dertause...
https://www.vialibri.net/years/books/8561...


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2021 г. 19:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Откуда крашенный Бердслей?

У октопуса внутри красного цвета много
а крашенный это постер из Granger Collection
https://www.posterazzi.com/beardsley-mort...
а Granger Collection это https://www.granger.com/. Пишут что исторических картинок архив, хотя могли и сами раскрасить
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Страницы: 123...6768697071...289628972898    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх