Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата mr_logika

Всё-таки ближе к истине Хёрн
Всё таки ближе к истине Хён. Как у французов пропадают окончания, так и у англичан — серединки )
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 22:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

река Гудзон названа в честь полковника Хадсона
А город Чикаго совсем даже Шикаго )))
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 22:50  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Это ещё что ) наш человек будет играть в этом месяце за шахматную корону, а весь мир до сих пор не может правильно сказать фамилию Nepomniachtchi ))) сори за оффтоп )))
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


философ

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 22:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silver Fox

Всё таки ближе к истине Хён. Как у французов пропадают окончания, так и у англичан — серединки )

По итогам остался только вопрос -почему некоторые(фантлаб) считают что правильно Хирн? Я доводов за- не нашел.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 23:19  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Тут наклёвывается правильный выпуск известного произведения — сё Уолте Скатт "Айвэнхоу"... Не забудьте всё поправить как надо :-D
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


авторитет

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 23:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silver Fox

Тут наклёвывается правильный выпуск известного произведения — сё Уолте Скатт "Айвэнхоу"

Вообще-то, в первых русских изданиях роман назывался "Иванко". Именно его критиковал Белинский.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 23:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата mr_logika

Да ничего серьёзного в конце концов. Годится и неблагозвучный Херн.
Но японист здесь не судья, нужен англофилолог.

Не англофилолог нужен, а две вещи. Первое: достоверные данные, как произносят фамилию носители языка (в данном случае английского). Второе: "Методика межъзыковой передачи имён собственных" Ермоловича, о которой редакторы должны как бы знать по умолчанию, и вопросов "Как правильно переводить?" будет меньше.
–––
У меня есть мысль, и я ее думаю


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 23:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dimetrium

Вообще-то, в первых русских изданиях роман назывался "Иванко"
Так никто и не спорит ) Я даже "за" переименовать на "Ивашка-пахарь" )))
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


философ

Ссылка на сообщение 3 ноября 2021 г. 23:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zlydeni

Не англофилолог нужен, а две вещи. Первое: достоверные данные, как произносят фамилию носители языка (в данном случае английского). Второе: "Методика межъзыковой передачи имён собственных" Ермоловича, о которой редакторы должны как бы знать по умолчанию, и вопросов "Как правильно переводить?" будет меньше.

Так вопросов и не было, как переводчик перевел, так и оставили.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 00:10  
цитировать   |    [  ] 
На мой взгляд правильно все же Хирн. Если посмотреть транскрипцию то произношение будет как " хиииэрн". Плюс ударение на начало , т.к. фамилия. А воообще — вот вам не все равно как его фамилия произносится:-D


миродержец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 08:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dimetrium

Вообще-то, в первых русских изданиях роман назывался "Иванко". Именно его критиковал Белинский.
Может, «Ивангое»?


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 09:58  
цитировать   |    [  ] 
А мне нравится что сказки востребованы...

как насчет П.К. Асбьёрнсена и А. Платонова?
https://fantlab.ru/edition198197
https://www.labirint.ru/books/531708/

только у Асбьёрнсена (судя по отзыву) есть какая-то версия 1884 года и ее бы может издать?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 10:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

как насчет П.К. Асбьёрнсена

А он уже в списке -139
–––
Мисли, гамми, гра-адилл...


авторитет

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 10:21  
цитировать   |    [  ] 
Кстати вот, издание от 1885
https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_0...

Но возможно хотят переводить сами.

цитата SZKEO

1879 edition of Asbjørnsen's Norske folke- og huldre-eventyr, с многими художниками, позднее иллюстрировал Теодор Киттельсен
но уже понятно что делаем
–––
Мисли, гамми, гра-адилл...


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 10:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veletrif

он уже в списке -139

точно) как всегда забыл по список


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 10:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veletrif

Но возможно хотят переводить сами.

судя по отзыву на Лабиринте Макарова (в изд. 1984 года) перевела не все или не с оригинала, а Любарская отредактировала то что перевела Макарова, ожет и правда сами переведут.

насчет художника... Брюханов правовой?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 10:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

А мне нравится что сказки востребованы...
Сказки всегда были, есть и будут востребованы. Сейчас дело только в цене. У СЗКЭО в настоящее время с этим проблем нет. :beer:
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


активист

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 11:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

• 904 Гиляровский Москва и Москвичи
• 905 Пыляев Старый Петербург

А не вставили в списочек 8-)
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 11:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silver Fox

А не вставили в списочек

Вставил, не нажал сохранить, у меня есть на компьютере, а по ссылке нет,
А вот теперь есть.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2021 г. 11:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sergey1917

Сейчас дело только в цене

Ага, решил собрать книги "Дар Речи" и чет пока не все весело:)
Страницы: 123...636637638639640...290829092910    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх