Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 02:37  
цитировать   |    [  ] 
Дочитал, перевод Ротштейн вполне. Не зря его в БП напечатали. А ошибки распознавания попадаются, выписал 12 шт на 2 романа, наверняка еще остались.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 04:22  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO, после 2й корректуры выкладывайте — мы тоже посмотрим:)


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 04:43  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO А можете показать вёрстку какого-нибудь тома Мардрюса из последних, где новый перевод, а не дореволюционный? Очень интересно посмотреть, прямо не терпится....


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 10:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

по поводу Салливана к Стивенсону, он нам попался когда Доктора Джекила делали, и у него к The Misadventures of John Nicholson

С иллюстрациями Салливана к "Злоключениям Джона Н." (как и с самой повестью) можно ознакомиться тут:
https://proza.ru/2020/01/17/634
https://proza.ru/2020/02/12/924
https://proza.ru/2020/02/24/385
https://proza.ru/2020/03/03/431
https://proza.ru/2020/03/27/619


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 10:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

SZKEO А можете показать вёрстку какого-нибудь тома Мардрюса из последних, где новый перевод, а не дореволюционный? Очень интересно посмотреть, прямо не терпится....

Целиком новый в последних трех томах, верстки еще нет, но в конце 3 тома есть отдельная история в 145 ночи не переведенная до революции.
ссылка на 144 и 145 дореволюционный текст
https://disk.yandex.ru/i/r4oS_2jyuNYe8w
ссылка на 144 и 145 материал для переводчика (черный текст это старый перевод который можно и оставить, красный в скобках это старый перевод который надо менять, за ним красным французский текст и подстрочник(это я для себя делал, чтобы не потерять нить истории и исправить фр. текст, гугл транслятор не переводит слова с ошибками и легко, сверив с о сканом фр. страницы, разобрать где ошибка распознавания фр. текста и исправить ее) Переводчик переводил с французского, он его знает, Маленький принц в его переводе.
https://disk.yandex.ru/i/SIkWXHNw4LweXg
и верстка 3 тома после первой не сильно хорошей корректуры.
https://yadi.sk/i/espBHJwHQhK17Q
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 10:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

SZKEO, после 2й корректуры выкладывайте — мы тоже посмотрим:)

Это обязательно, за две недели до сдачи в типографию, как и писал.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 11:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата makar-g

С иллюстрациями Салливана к "Злоключениям Джона Н." (как и с самой повестью) можно ознакомиться тут:

С этими и собирались делать, может когда-нибудь и выпустим.
И кстати об иллюстрациях к Стивенсону, В Катрионе помимо 17 привычных ч/б Брока, есть еще цветной фронтиспис, его же, но если не посмотреть на подпись, то и не признаешь. И на Катриону чб не сильно похожа. Просто выкинуть жалко, но что с ней делать не понимаю.
https://yadi.sk/i/XI3kotmxDJ-nnQ
И похвастаюсь с какими иллюстрациями будем делать, когда руки дойдут "Когда спящий проснется" в футуристический том Уэллса
https://yadi.sk/d/Kox4c7gRMN0dmg
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 11:50  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Огромное спасибо! Прямо завидую, какая у Вас интересная работа!!!


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 12:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

интересная работа

Я до сих пор не определился что интереснее, издавать или продавать, тут не всегда совпадает, полную 1001 Мардрюса в 12 т делать интересно, но от продаж феерии не жду, 12 томов — бестселлером вряд ли станет, будет продаваться стабильно, уверенно, но совсем не так как БМЛ 1001,один из хитов в серии, которая издана с большим числом ,скажем так, "компромиссов"
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 12:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

может когда-нибудь и выпустим

Скорее бы! Хочется сравнить переводы.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 13:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

есть еще цветной фронтиспис, его же, но если не посмотреть на подпись, то и не признаешь. И на Катриону чб не сильно похожа.

У Wilmshurst'а Катриона симпатичнее


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 13:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата makar-g

У Wilmshurst'а Катриона симпатичнее

У Брока ч/б по моему лучше, и динамика у него хорошо получается и ракурсы, по ч/б он сразу узнается, а цветная как будто не его.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 
Ну, я только про личико...


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 13:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Просто выкинуть жалко, но что с ней делать не понимаю.

Так же сделать цветной фронтиспис. Почему нет?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 13:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

И на Катриону чб не сильно похожа. Просто выкинуть жалко, но что с ней делать не понимаю.

А почему Вы думаете, что это не Брок? Волны платья, как раз, в его стиле.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 14:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

Так же сделать цветной фронтиспис. Почему нет?

Картинка скорее не нравится, а деньги на цветную вклейку даже того что нравится тратить не станем.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 14:50  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO

цитата

но от продаж феерии не жду, 12 томов — бестселлером вряд ли станет


На мой дилетантский взгляд, можно сделать две версии — одну дорогую "сувенирную" — полную копию французского двенадцатитомника. Другую — бюджетную в трёх, например, томах, сохранив полный текст и все иллюстрации, но проще по оформлению. Или — компромисс, чтобы вёрстку не менять, — шесть сдвоенных томиков, более "пухлых", они же небольшие по объёму, может больше форматом и более мелким шрифтом. Некоторые примерно так и делают... Действительно, цифра 12 может кого-то напугать в наше время.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 14:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dimetrium

А почему Вы думаете, что это не Брок? Волны платья, как раз, в его стиле.

Это Брок, судя по подписи и деталям, просто не похожа цветная Катриона на Чб Катриону, платье, прическа, плед соответствуют, мб лицо по другому в цвете нарисовал?
https://yadi.sk/i/x78-fPaCRdUjYQ
https://yadi.sk/i/jNnWmhlJyyc_hQ
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 15:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Это Брок, судя по подписи и деталям...

Да, невнимательно прочитал Ваше сообщение. Т.е. Вам просто картинка не нравится. Мне тоже. Самое главное — она не несет ниакой смысловоЙ нагрузки — статичная фигура и все. А лик, скорее, для картинки на религиозную тему подходит. Т.ч. если цветная всего одна, то лично я переживу ее отсутствие.


философ

Ссылка на сообщение 4 мая 2021 г. 15:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

можно сделать две версии — одну дорогую "сувенирную" — полную копию французского двенадцатитомника. Другую — бюджетную в трёх,

Пока план следующий: 12 точно делаем, БМЛ(существующую) постоянно допечатываем, бросить допечатывать, что так продается это выше человеческих сил, и скорее всего собрать в стиле БМЛ1001 — два тома страниц по 1000., со всеми картинками, названиями ночей и разделов в рамочках
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Страницы: 123...5354555657...290529062907    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх