автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
|
|
Mrnick64 
 магистр
      
|
позавчера в 14:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
natasm0709 спасибо! Склоняю голову перед Вашей эрудицией. Но это не меняет моего отношения к СЗКЭО как проекту. Ведь я покупаю книги из-за их содержания и иллюстративного материала. Что касается бумаги, то до этих дней я делил ее только на мелованную и газетную (дизайнерскую). Теперь я понял, что вещей, которые мне не ведомы, оказывается, гораздо больше, чем я думал. Но жалости к выложенным мной книгам в бесплатный шкаф новые знания не прибавили. Но за информацию — спасибо.
|
––– Не тужи, дорогой, и не ахай, жизнь держи, как коня, за узду, |
|
|
matrox 
 новичок
      
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
вчера в 09:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата matroxБулгаков "Собачье сердце" и "Записки покойника" почему не объединили в один том? Этот вопрос задавали неоднократно. Не хочет издатель этого делать, к сожалению...
|
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
вчера в 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата matroxБулгаков "Собачье сердце" и "Записки покойника" почему не объединили в один том? По отдельности лучше продаётся, наверное.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
Kventin Buratino 
 активист
      
|
вчера в 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья, подскажите, пожалуйста, по переводам ШХ в БМЛ и малой серии. Собираюсь взять многотомное издание, но судя по отзывам там были нарекания по дореволюционному переводу.
|
|
|
Artistic2008 
 философ
      
|
|
dadamisha 
 активист
      
|
|
Kventin Buratino 
 активист
      
|
вчера в 15:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Artistic2008, dadamisha, благодарю за отклик. У меня есть однотомное издание ШХ, но для чтения он все же не совсем удобен (здорово, когда все в одном, но...такой внушительный тяжеленный фолиант как по мне не для повседневного чтения), поэтому когда вышла серия книг в БМЛ малого формата загорелся желанием ее приобрести. Ознакомление с электронкой не внесло полной ясности в нестыковки перевода, хотя все больше думаю теперь, стоит ли мне акцентировать на этом такое уж пристальное внимание. Решил все-таки брать.
|
|
|
dadamisha 
 активист
      
|
|
Le Taon 
 активист
      
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
вчера в 17:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Стилистически, лучше советских переводов о ШХ ничего нет, лично моё мнение. Дореволюционный — местами архаичен (´я нанял себе комнату´ вместо ´снял´и пр.), грешащий неточностями и обобщениями (осколочное ранение Ватсона на войне вместо пулевого), (маленькая собачка вместо щенка бульдога) и пр. Новые переводы от ´Азбука´, максимально точны, но конструктивно тяжеловесны и сложней для восприятии, впечатление что английским переводчик владеет лучше чем русским. Советские же переводы художественны и легки ибо написаны хорошим литературным языком, пусть и с неточностями в мелочах. В собрание/соч. 1966, к примеру, входит труд нескольких переводчиков, но благодаря хорошей редактуре все произведения выдержаны в едином стиле.
У меня несколько бук. собраний о ШХ, в т. ч. и Алькор-овский толстяк от СЗКЭО в дореволюционных переводах (брал исключительно ради иллюстраций), Пан-Пресс-овский трехтомник с Сергеем Лемеховым в советских, Серия книг БИСС от ´ИДМ´, Был и четырёхтомник от Азбуки в совр. переводах — подарил. Но любимый — семитомник от (Вита-Нова) с полным набором каноничного ШХ, в проверенных временем советских переводах и едином иллюстративном исполнении.
|
|
|
Авантюрист 
 авторитет
      
|
вчера в 19:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне нравятся старые дореволюционные переводы ШХ. В их архаичности и заключается порою некоторая экзотическая прелесть. Но это, понятно, на любителя. Современные переводы (не советские) не нравятся от слова "совсем".
|
|
|
Artistic2008 
 философ
      
|
|
Consul_XO 
 авторитет
      
|
сегодня в 07:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата matroxБулгаков "Собачье сердце" и "Записки покойника" почему не объединили в один том? Наверное по той же самой причине по какой существуют два тонких Бирса )
|
|
|