Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 07:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

Не вызовет ли интереса для переиздания такой вот адаптированный двухтомник Фирдоуси?

Спасибо, но нет, и картинки не красивые(ч/б) и Фирдоуси не полный и продавался всегда гораздо хуже Хайяма, а тот сейчас показывает хорошие, но средние продажи.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 07:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата ilya_cf

Хотя ни в оригинальности, ни в популярности сопоставимой не уверен...

Может Капитан Врунгель? От Мюнхгаузена только принцип, хотя после Хоттабыча уже ни в чем не уверен
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 07:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата

никто так и не назвал хоть одну известную советскую оригинальную сказку сравнимую по популярности с Буратино, Айболитом, Волшебником Изумрудного, Незнайкой и Хоттабычем[
Чебурашка и крокодил Гена.


активист

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 08:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

похоже Вита Нова не с Французов делает

Действительно сюрприз! Спасибо!


активист

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 08:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

А в Лелуа́ре Три мушкетера лучше выглядят, а значит и продаваться лучше будут

Но с Лелуаром в последнее время вышло очень много изданий в различных издательствах, но Вам, конечно, виднее. А, за Зира, всё таки обидно, хотя может со временем......


активист

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 09:18  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO,возвращаясь к Дюма,Вы нас уже убедили,что являетесь сторонником единства,будь то перевод или оформление (иллюстрации).Также почти все мы теперь стоим горой за беспроблемность издания и продаж и пусть хоть все издательства разом выпустят то что пользуется спросом и даёт прибыль Вас это никогда не смущало и не останавливало.И в случае с Зиром к мушкетерской трилогии,можно было бы не изменять себе:один иллюстратор,не правовой,рекламу Трём мушкетерам делать не надо (берут и без иллюстраций).


новичок

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 10:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Да, стоимость такая же, блестеть и осыпаться видимо меньше будет. Трудный выбор. Скорее всего возьмем проверенную допечатку и посмотрим что получится с внешним видом и продажами

Хорошие новости.
Не сочтите за труд, когда запустите какую-нибудь допечатку в ламинации — дайте знать здесь, пожалуйста. Помогу вам немного с продажами. )


магистр

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 11:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Лелуаром в последнее время вышло очень много изданий в различных издательствах
У меня есть два, и оба не идеальны. Про БКЧ уже говорил, а у ЭКСМО (КВП) при всей внешней броскости перевод не самый приятный. От КВП буду избавляться. В качестве иллюстраций СЗКЭО не сомневаюсь, но интересно чей перевод будет использован. Классический (Вальдман и компания), как я понимаю, еще правовой лет на 10.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 11:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hengest

интересно чей перевод будет использован
Да, альтернативный перевод ТриМ весьма интересен, это же как новая книга с тем же сюжетом.
"20 лет" от СЗКЭО тоже возьму не задумываясь при условии полного перевода. Азбука почему-то урезанный в БЧК издала. Последний полный только у Альфы был.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 12:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

Чебурашка и крокодил Гена.

Это да, как про него забыл?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 12:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата ol.vo14

SZKEO,возвращаясь к Дюма,Вы нас уже убедили,что являетесь сторонником единства,будь то перевод или оформление (иллюстрации).

Я и себя убедил, но с Трехмушкетерской эпопеей скорее всего только "Три мушкетера " будут постоянно допечатываться и продаваться, а остальное раз в три-четыре года. Следовательно Три мушкетера должны быть лучшими по иллюстрациям, для многих Дюма начнется и закончится на покупке/чтении трех мушкетеров. Иллюстрации Лелуара будут в лучшем виде. А про единство иллюстраций, главное одинаковые по стилю, 90 процентов по Мертвым душам даже не задумываются что они разных художников, так и с Дюма будет
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 12:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата СергейСергей1975

Не сочтите за труд, когда запустите какую-нибудь допечатку в ламинации — дайте знать здесь, пожалуйста. Помогу вам немного с продажами. )

В ближайшее время сообщу. И спасибо!
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 12:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hengest

но интересно чей перевод будет использован.

Это и мне интересно, посмотрю разные, выберу лучший из бесплатных по читаемости, а может он будет лучшим и из всех, до-переведем и до-комментируем, если надо будет.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 13:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

А в Лелуа́ре Три мушкетера лучше выглядят, а значит и продаваться лучше будут, для Виконта можно взять Hudeček, Stanislav, очень похож по впечатлению , хотя техника другая, осталось посмотреть у чехов 20 лет спустя, кто там
посмотрел R. de la Nezière, что интересно французы именно его и ставили к Лелуару в совместный 1-й том из иллюстрированного собрания Дюма

Вы их в БЧК азбуковских смотрите? Впрочем, это правильно, Лютиков тогда собрал идеальных по иллюстрациям мушкетеров.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 13:50  
цитировать   |    [  ] 
По поводу Хоттабыча — к ранней редакции существуют два обширных комплекта Александра Петрова (который аниматор), цветной и черно-белый. Но там надо договариваться с автором, который жив и здоров, причем во всех случаях — цветные картинки, очень удачные, с существующего издания будет трудно вытянуть.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 14:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Вы их в БЧК азбуковских смотрите?

Мушкетеров у французов, 20 и Виконта у чехов, не знал что Азбука взяла R. de la Nezière, на 20 лет, а про виконта Гудечека и Лютикова можно догадаться, но на тему Дюма мы с ним особо не разговаривали, сравнили наших с ним Монте Кристо, ему понравилось что мы Гаварни поставили, а так у нас дальше ни своих ни совместных с ним планов не было
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 14:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

По поводу Хоттабыча — к ранней редакции существуют два обширных комплекта Александра Петрова (который аниматор), цветной и черно-белый. Но там надо договариваться с автором, который жив и здоров, причем во всех случаях — цветные картинки, очень удачные, с существующего издания будет трудно вытянуть.

Спасибо! Учту на будущее, пока делаем ЗК, потом Волшебника Изумрудного, потом думаем что дальше
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 14:20  
цитировать   |    [  ] 
А карандаш и самоделкин, или и это тоже спёрли?
–––
После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности


философ

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 14:29  
цитировать   |    [  ] 
Три мушкетера выбор перевода:

цитата Вальдман правовой

В тот же день юноша пустился в путь со всеми тремя отцовскими дарами,
состоявшими, как мы уже говорили, из пятнадцати экю, коня и письма к г-ну де
Тревилю. Советы, понятно, не в счет.

цитата Строев под ред Быкова изд Сойкина

В тот же день молодой человек отправился в путь, снабженный тремя отцовскими подарками, состоявшими, как сказано выше, из 15 экю, лошади и письма к де-Тревилю; советы даны были в придачу

У Строева и в этом отрывке смысл лучше передан и в более раннем:
у Вальдмана :"бившаяся о ноги своего владельца, когда он шел пешком, и ерошившая гриву его коня,
когда он ехал верхом." У Строева: "которая стучала по икрам владельца, когда он ходил пешком, и по взъерошенной шерсти его лошади, когда он ездил верхом"
Возможно есть что-то лучше у Вальдмана, а может и нет. Итого:
Посмотрел по первой главе, Строев вполне, Монте -Кристо тому пример.
А главное у нас оказывается уже есть отсканированная трилогия пер Строева и др под редакцией Бычкова изд Сойкина
Как всегда кому захочется почитать пишите
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2021 г. 14:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Как всегда кому захочется почитать пишите
Конечно хочется :)
Страницы: 123...209210211212213...290529062907    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх