Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 15:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
канонический» вариант текста всегда будет результатом работы конкретных текстологов
Оно-то так. Но вот что пишет конкретный текстолог Яворская
цитата
Откройте роман «Белая гвардия» на первой странице. В большинстве изданий вы прочтете: «Когда отпевали мать, был май, вишневые деревья и акации наглухо залепили стрельчатые окна...»
А у Булгакова — не «вишневые». У Булгакова — «вишенные»: «Когда отпевали мать, был май, вишенные деревья и акации...»
«Вишенные»... Живая, поющая птица...
Несколькими страницами дальше — все еще самое начало романа: «Старший Турбин, бритый, светловолосый, постаревший и мрачный с 25 октября 1917 года, во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких новых туфлях, в любимой позе — в кресле с ногами».
Хорошо?.. Но почему в «новых» туфлях? Специально покупал? В такие трудные дни? Да еще «мягких новых»... «Мягкие» — скорее старые...
А у Булгакова не в «новых». У Булгакова — в «ночных» туфлях: «...во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких ночных туфлях...» Видите, Турбин в военной форме — и френч, и рейтузы... А туфли — мягкие, домашние, старые туфли... Дома Турбин.
И заметьте: я говорю не о цензурных купюрах. Цензурные увечья в подцензурной жизни литературной России — другая тема. Я — о слове писателя. О слове как живой плоти сочинения. Плоти, без которой жизни художественного создания нет.


магистр

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 15:53  
цитировать   |    [  ] 
Для Кот Мурра мне понравилась вторая обложка


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:43  
цитировать   |    [  ] 
Поддерживаю по 2-й обложке.
Александр, а Гофман к допечатке ещё не скоро планируется? С рук не хотелось бы брать.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:44  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
В большинстве изданий вы прочтете: «Когда отпевали мать, был май, вишневые деревья и акации наглухо залепили стрельчатые окна...»

В парижском 1927, американском Ардис 1989, в 10-ти томнике Худ лита 1989 — вишневые
В Днипро Яновской 1989, Голос 1997 , ЛП 2015 вишенные

В парижском 1927, американском Ардис 1989, в 10-ти томнике Худ лита 1989, ЛП 2015?????????? (ох разочаровывают ЛП 21века) в мягких новых
В Днипро Яновской 1989, Голос 1997 в мягких ночных
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:46  
цитировать   |    [  ] 
цитата Каштанка
Первая. Кот Мурр анфас очень хорош, в отличие от кота Бегемота, который, как известно с его слов, лучше выглядел в профиль.
Но нижнюю картинку корешка N1 лучше поменять на N2 — орнамент получился асимметричным, хочется чуть передвинуть его.

Так и сделали в результате верх 1 низ 2
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата Kventin Buratino
Александр, а Гофман к допечатке ещё не скоро планируется? С рук не хотелось бы брать.

так на ВБ еще есть
https://www.wildberries.ru/catalog/550707...
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:51  
цитировать   |    [  ] 
Давеча по одному из каналов показывали фильм "Горбун" с участием Жана Маре и снятый по роману Поля Феваля, которого в свое время назвали вторым Дюма. Довольно занятный сюжет, уж не знаю только насколько он соответствует книге. Александр, не было задумок по Февалю. Или он совсем представляется малокотируемым среди читателей?


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 16:55  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
так на ВБ еще есть

Да, видел. Но...ни разу там ещё заказывал,
просто напрягают некоторые отзывы на wb по качеству доставки книг. А с издательства приходят в идеальном состоянии как с печатного станка, и упаковканы так, что даже открывать жалко. Я поэтому рассмотриваю только заказы непосредственно в скзэо.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 17:37  
цитировать   |    [  ] 
цитата Kventin Buratino
Александр, не было задумок по Февалю. Или он совсем представляется малокотируемым среди читателей?

Как бы поделикатнее написать: не то чтобы я ненавижу или презираю авантюрную литературу, это слишком мощные слова, скорее мне не интересно и безразлично это явление, хотя Перес-Риверта с Клубом Дюма и пробудил некое сочувствие к нему.
Когда есть переводы и картинки и продажи — можно делать Дюма, когда есть только переводы и картинки можно думать, а не сделать ли Понсона с Доре или Эжена Сю с 350 илл на Парижские тайны или 610 илл на Вечного Жида.
А на Феваля не складывается, на Горбуна нет под рукой приемлемых иллюстраций и перевода.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 17:43  
цитировать   |    [  ] 
Не нужно авантюрную прозу. Для нее есть куча серий. У вас же лучшие вещи из мировой литературы.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 17:46  
цитировать   |    [  ] 
2 мурр


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 18:18  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Как бы поделикатнее написать: не то чтобы я ненавижу или презираю авантюрную литературу, это слишком мощные слова, скорее мне не интересно и безразлично это явление, хотя Перес-Риверта с Клубом Дюма и пробудил некое сочувствие к нему.
Когда есть переводы и картинки и продажи — можно делать Дюма, когда есть только переводы и картинки можно думать, а не сделать ли Понсона с Доре или Эжена Сю с 350 илл на Парижские тайны или 610 илл на Вечного Жида.
А на Феваля не складывается, на Горбуна нет под рукой приемлемых иллюстраций и перевода.


Понял, спасибо за ответ. Я по Февалю тоже ничего не нашел внятного. В свете того, что есть более предпочтительные и весомые варианты для издания, пожалуй, да, правильней полностью сосредоточиться на них, не распыляя силы и время на второстепенные жанры и малоизвестных авторов.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 18:40  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Как бы поделикатнее написать: не то чтобы я ненавижу или презираю авантюрную литературу, это слишком мощные слова, скорее мне не интересно и безразлично это явление
Это вы зря. Погорячились. Так много потеряете читателей.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 18:55  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
Это вы зря. Погорячились. Так много потеряете читателей.

Это Вы зря так думаете, людей не обманешь. Что толку кричать "мы так любим авантюрную литературу", а принцу стремена давать в виде испанских сапог, лье превращать в милю, а королеву поселить во флигеле -небоскребе.
СЗКЭО не испытывая симпатий к этому жанру, но достает редкие иллюстрации Доре к Понсону дю Террайлю, не довольствуется дореволюционным корявым переводом и перелопачивает его и готовит к выпуску Пажа Флёр-де-Ме. Замечательный перевод замечательные иллюстрации в итоге.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Что толку кричать "мы так любим авантюрную литературу", а принцу стремена давать в виде испанских сапог, лье превращать в милю, а королеву поселить во флигеле -небоскребе.

Цэ про азбуку? :-D


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 19:14  
цитировать   |    [  ] 
цитата cumi
Цэ про азбуку?

Да, про Лучших из худших, про остальные две головы и смысла нет, их уже ничто не изменит.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 19:18  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
А Дюма, а Верн разве не жанр, который вы не долюбливаете? Себе это одно, а людям другое. Надо примирятся. Рад, что вы наперекор своим вкусам все-таки издаете и авантюрную литературу.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 19:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
Откройте роман «Белая гвардия» на первой странице. В большинстве изданий вы прочтете: «Когда отпевали мать, был май, вишневые деревья и акации наглухо залепили стрельчатые окна...»
А у Булгакова — не «вишневые». У Булгакова — «вишенные»: «Когда отпевали мать, был май, вишенные деревья и акации...»
«Вишенные»... Живая, поющая птица...
Несколькими страницами дальше — все еще самое начало романа: «Старший Турбин, бритый, светловолосый, постаревший и мрачный с 25 октября 1917 года, во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких новых туфлях, в любимой позе — в кресле с ногами».
Хорошо?.. Но почему в «новых» туфлях? Специально покупал? В такие трудные дни? Да еще «мягких новых»... «Мягкие» — скорее старые...
А у Булгакова не в «новых». У Булгакова — в «ночных» туфлях: «...во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких ночных туфлях...» Видите, Турбин в военной форме — и френч, и рейтузы... А туфли — мягкие, домашние, старые туфли... Дома Турбин.
И заметьте: я говорю не о цензурных купюрах. Цензурные увечья в подцензурной жизни литературной России — другая тема. Я — о слове писателя. О слове как живой плоти сочинения. Плоти, без которой жизни художественного создания нет.

цитата SZKEO
В парижском 1927, американском Ардис 1989, в 10-ти томнике Худ лита 1989 — вишневые
В Днипро Яновской 1989, Голос 1997 , ЛП 2015 вишенные

В парижском 1927, американском Ардис 1989, в 10-ти томнике Худ лита 1989, ЛП 2015?????????? (ох разочаровывают ЛП 21века) в мягких новых
В Днипро Яновской 1989, Голос 1997 в мягких ночных


цитата SZKEO
про Лучших из худших,

Пока Азбука выдает 100% результат по косякам, заглянул а БК Белая гвардия 2022 года
https://azbooka.ru/books/belaya-gvardiya
деревья вишневые, тапки новые
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 19:23  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
А Дюма, а Верн

Это классики, переросли жанр.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 марта 2023 г. 20:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Это классики, переросли жанр.
Феваль и мн др. тоже уже классики. Я не за него, просто чувствую какую-то однобокость. Надо выправлять.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх