автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
|
|
visual73 
 авторитет
      
|
5 июля 2022 г. 18:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Leonid61 Поймите, я не умоляю ее заслуг
Дело в бесплатности перевода ...зачем искать другие причины.
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
5 июля 2022 г. 19:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На всякий случай объясню, вдруг кому интересно: бесплатный перевод нам обходится дороже, чем стоимость платного, но в отличии от платных переводов, мы с вас не берем эти суммы. Т.е. цена продажи дешевле. А в данном случае какой смысл выпускать с обрезанным в части христианства читаемым, с частыми неправильными географическими названиями или с полным нечитаемым. И самое главное, никто типа правообладателей не мешает вносить исправления комментарии и т.д.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
luckyss 
 активист
      
|
5 июля 2022 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO цитата бесплатный перевод нам обходится дороже, чем стоимость платного, но в отличии от платных переводов, мы с вас не берем эти суммы.
А почему и как бесплатный перевод вам может обходиться дороже чем платный
|
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
5 июля 2022 г. 19:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
luckyss , так работа Александра + редактора + корректора. А иногда ещё и переводчика, если большие непереведённые куски.
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Щербак-Жуков "Мой Кир Булычёв..." |
|
|
Кицунэ 
 философ
      
|
|
NAV&gator 
 магистр
      
|
5 июля 2022 г. 20:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да ещё и сканирование текста книги из библиотеки тоже не бесплатное или покупка самой редкой книги при отсутствии. Платный перевод, наверное, уже в цифровом виде можно получить для издания.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
luckyss 
 активист
      
|
5 июля 2022 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
JimR то , что древний перевод " приглаживают" это понятно, у мамонова , помнится, красиво назвали " литературная обработка")), но в случае с новым переводом, по идее, тоже его должны редактировать и корректуру делать.
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
5 июля 2022 г. 20:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата luckyss А почему и как бесплатный перевод вам может обходиться дороже чем платный
цитата JimR , так работа Александра + редактора + корректора. А иногда ещё и переводчика, если большие непереведённые куски.
цитата Кицунэ Вероятно, потраченные человеко — часы :)
Во первых исходники, сканы в библиотеке стоят не дешево, а страниц много. Во вторых один человек должен распознать, убрать ошибки распознавания, сверить имена и названия, добавить примечаний.(пришлось самому, но это частный случай) В третьих редактор, объем на месячную зарплату. В четвертых лишняя корректура(сдельная, платим опять деньги), так-как распознавание с дореволюционной орфографии, а исправлений, особенно запятые и прямая речь — очень много.
В случае же правового перевода либо правообладатель текст дает выверенный в электронном виде, либо ссылку на одно из последних изданий и за две-три сотни рублей оно покупается на Литресе с готовым текстом в формате ртф
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
5 июля 2022 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата luckyss но в случае с новым переводом, по идее, тоже его должны редактировать и корректуру делать.
Новый перевод это тоже дорогое удовольствие. Самое дешевое брать уже изданные правовые переводы.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
5 июля 2022 г. 20:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хроника движения "Удивительного путешествия Нильса с дикими гусями..." День 10 21 и 22 главы пошли к редактору, 19 и 20 ушли к макетеру. см вложение. картинки 21-22 ушли к макетеру.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
5 июля 2022 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Важное сообщение для людей верящих в приметы: Периодически думали купить электрический погрузчик на склад. Попытка номер 1 : конец марта 2020, успели выбрать, получили счет, но ввели нерабочую неделю, а потом все помнят,ковид и т.д. то есть не купили. Попытка номер 2 : начало этого года, оплатили 50% получение должно быть в марте, в феврале все помнят, что началось, то есть форс-мажор, нет поставок, то есть не купили. Вчера наконец получили обратно предоплату на счет. Так вот, сегодня оплатили уже 100% за погрузчик, через неделю должны получить. Даже и не знаю, к чему готовиться. Надеюсь мир уцелеет. Хоть и не суеверный, вытянул карту таро
 Иерофант символизирует традиционное знание, которое нам всем надлежит постигать. Традиционное знание связанное с нашими покупками погрузчика — жди "значительных событий" которые перекраивают весь мир....
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
visual73 
 авторитет
      
|
6 июля 2022 г. 08:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата luckyss почему и как бесплатный перевод вам может обходиться дороже чем платный
Политика то ясная, на чёрное говоришь — белое, а на белое — чёрное). Серая бумага превращается в дизайнерскую, а бесплатные переводы в самую дорогую и бесценную вещь на планете. А эти дураки конкуренты зачем то покупают все самое дорогое... Спрашиваешь, а это напечатаете — нет, правовые картинки или перевод, или права на произведение не освободились — вывод: минимизация расходов любым способом. Но стоит об этом сказать — нет, мы совсем не такие, мы печатаем самые дорогие...). Смешно). Понятно что это детские болезни народившегося издательства, как и поиск ошибок в изданных книгах форумчанами и переиздание с исправлением ошибок. Тестовые версии за чужой счет. Напоминает когда продают "сырой" софт и потом за счёт оплаты поддержки его дорабатывают) т.е. используют покупателя дважды. В этом смысле форумчане в более выгодном положении, могут подождать...)) Собственно отсюда и цена книг. Чудес не бывает. Кстати обратили внимание цены уже не вау! — 200 р, а 500, а некоторые и зашкаливают под стоимость обычного издательства со всеми наценками ИМ.
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
JimR 
 миродержец
      
|
6 июля 2022 г. 08:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73 Кстати обратили внимание цены уже не вау! — 200 р, а 500, а некоторые и зашкаливают под стоимость обычного издательства со всеми наценками ИМ.
А давайте, пример для любой книги от СЗКЭО и для аналогичного по качеству издания с тем же произведением от другого издательства. И чтобы похожая цена в любом ИМ.
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Щербак-Жуков "Мой Кир Булычёв..." |
|
|
Sergey1917 
 авторитет
      
|
6 июля 2022 г. 09:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73 Понятно что это детские болезни народившегося издательства Ошибаетесь — существует с начала 90-х годов.цитата visual73 как и поиск ошибок в изданных книгах форумчанами и переиздание с исправлением ошибок. И это хорошо, по сравнению с большинством, которые или вообще не переиздают, или переиздают без исправлений.цитата visual73 Кстати обратили внимание цены уже не вау! — 200 р, а 500, а некоторые и зашкаливают под стоимость обычного издательства со всеми наценками ИМ. Это уже общая для всех проблема импортозамещения, в связи с недавними событиями. Полиграфия почти на всём зарубежном, что оборудование, что расходники.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
NAV&gator 
 магистр
      
|
6 июля 2022 г. 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73 Политика то ясная, на чёрное говоришь — белое, а на белое — чёрное
Странный вы... Сто раз уже говорилось, что в "издательстве" в штате "полтора человека" и заниматься поисками наследников прав некому и некогда. Если нахождение прав прозрачно, а правовой перевод и картинки хороши, то дело совсем не в скупости — оформляется и покупается. Далеко ходить не надо: Чуковский, Владимирский, Елисеев, "Тихий Дон", Челак, "Ёжики", Граблевская и т.д.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
6 июля 2022 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gator что в "издательстве" в штате "полтора человека" и заниматься поисками наследников прав некому и некогда. наследники со временем найдутся, лучше бы корректоры хорошие нашлись....
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
6 июля 2022 г. 10:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73 Политика то ясная, на чёрное говоришь — белое, а на белое — чёрное). Серая бумага превращается в дизайнерскую, а бесплатные переводы в самую дорогую и бесценную вещь на планете. А эти дураки конкуренты зачем то покупают все самое дорогое... Спрашиваешь, а это напечатаете — нет, правовые картинки или перевод, или права на произведение не освободились — вывод: минимизация расходов любым способом. Но стоит об этом сказать — нет, мы совсем не такие, мы печатаем самые дорогие...). Смешно). Понятно что это детские болезни народившегося издательства, как и поиск ошибок в изданных книгах форумчанами и переиздание с исправлением ошибок. Тестовые версии за чужой счет. Напоминает когда продают "сырой" софт и потом за счёт оплаты поддержки его дорабатывают) т.е. используют покупателя дважды. В этом смысле форумчане в более выгодном положении, могут подождать...)) Собственно отсюда и цена книг. Чудес не бывает. Кстати обратили внимание цены уже не вау! — 200 р, а 500, а некоторые и зашкаливают под стоимость обычного издательства со всеми наценками ИМ.
Эпиграф: учить глупца, корить невежду и спорить с женщиной, все то ж, что черпать воду решетом... (почти Лермонтов) Но тем не менее: Серой бумаги не было, была кремовая, врать не надо! И по цене она дороже офсета на котором печатают классику остальные Бесплатные переводы только для покупателей наших книг, мы затраты на них не берем в себестоимость и соответственно их нет в конечной цене. Мы тоже покупаем , когда нет разумной альтернативы, например Грозовой перевал, из свежего. Мастер и Маргарита и многое, многое другое Если права на произведение эксклюзивные, то печатает только тот , кто их застолбил. Например Винни Пуха сейчас Азбука напечатать не может, спросите у них и они ответят как и я Про самое дорогое я не писал, не надо приписывать свои измышления. Никто Вас не заставляет ни искать ошибки ни покупать книги, а уж форумчане сами решат надо это им( и то и другое) или нет. С ценой — глупости пишите, берете например цену на Чуковского, где права и на автора и на художника, сделан на меловке, да еще и недавно и сравниваете с книгами на офсете напечатанными два года назад, а потом удивляетесь. Цену на Мастера и Маргариту возьмите — найдете сравнимую, с учетом как это издано, нет даже рядом никого. Вывод: все что вами написано -полуправда и прямая ложь.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
6 июля 2022 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fedoseev.dmitrij наследники со временем найдутся, лучше бы корректоры хорошие нашлись....
Есть хороший корректор, где-то год уже корректирует Трагедии Шекспира.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
visual73 
 авторитет
      
|
6 июля 2022 г. 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
NAV&gator Ну а нам то какое дело сколько в штате у издательства человек? Мы же хотим качественный продукт купить. Не дешёвый (скупой платит дважды), а именно качественный, и он конечно дёшево не будет стоить, и не потому что кто то хочет суперприбыль получить (хотя и такое бывает). А по поводу прав у меня мнение одно — за права надо платить, как все другие платят. Иначе — издательство Алатырь. Просто издательство если и использует напр правовые иллюстрации то пока очень редко и только тех кто не попросит слишком много, т.е. экономит. Конечно бедность это не порок, но и в преимущества это записывать не стоит.
В плюсы можно записать то что бесплатные иллюстрации тщательно все выбираются из архивов. Что собственно и фигурирует на каждой обложке СЗКЭО
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
6 июля 2022 г. 10:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Цену на Мастера и Маргариту возьмите — найдете сравнимую, с учетом как это издано, нет даже рядом никого. 468 руб . прекрасная цена. И сама книга тоже, очень понравились полностраничные иллюстрации..
|
|
|