автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
Troickiy1963 
 авторитет
      
|
|
DenyK 
 авторитет
      
|
11 апреля 2021 г. 11:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO Отлично, что вы присоединились к нашему сообществу. Сразу вопросы: 1. Купил на WB электронку Стивенсона (доктор Джекил) — она без обложки! Можно как-то получить нормальную pdf-ку или хотя бы обложки (переднюю и заднюю) в нормальном разрешении? 2. Сейчас на WB 94 pdf-ки, будет ли пополнение? Не все старые книги БМЛ представлены. 3. На Озоне электронка будет?
|
|
|
Natasha_Belka 
 авторитет
      
|
|
fenix_2020 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO, с прибытием на форум:) по итогу вопрос открытый. Книги серии БМЛ проходят корректировку и вычитку на предмет опечаток? Ни раз читал на WB отзывы прям с примерами опечаток. И второй вопрос: вы к изданиям берете общедоступные переводы? Или права какие-то покупаете (извините, если вопрос глупый, в издательском мире не вращаюсь, от слова совсем)
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK 1. Купил на WB электронку Стивенсона (доктор Джекил) — она без обложки! Можно как-то получить нормальную pdf-ку или хотя бы обложки (переднюю и заднюю) в нормальном разрешении? 2. Сейчас на WB 94 pdf-ки, будет ли пополнение? Не все старые книги БМЛ представлены. 3. На Озоне электронка будет?
1 прикладываю, 2 пополнение будет, постепенно выложу все книги 3 Пока нет, мы даже на Вайлдберриз при их оборотах не понимаем пока целесообразности этого, пока карточку сделаешь, пока загрузишь, и чаще всего не с первого раза, радует одно — один раз отмучился и никаких поставок делать не надо и это единственный товар который служба доставки не может повредить, но зато найти купленную и скачать в первый раз — это целый квест.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Natasha_Belka приветствую Вас на форуме !! Замечательно, что представитель издательства здесь появился
Спасибо, мне кажется на Вайлдберриз мы уже с Вами встречались
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
DenyK 
 авторитет
      
|
11 апреля 2021 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO найти купленную и скачать в первый раз — это целый квест.
Это точно! Скачал только с десктопной версии. Нашел как это сделать на планшете — много позже.
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 14:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fenix_2020 SZKEO, с прибытием на форум:) по итогу вопрос открытый. Книги серии БМЛ проходят корректировку и вычитку на предмет опечаток? Ни раз читал на WB отзывы прям с примерами опечаток. И второй вопрос: вы к изданиям берете общедоступные переводы? Или права какие-то покупаете (извините, если вопрос глупый, в издательском мире не вращаюсь, от слова совсем)
Спасибо, до прошлого года в целях экономии была всего одна корректура, сейчас две и периодически если успеваем или примеров с ошибками по книге очень много отправляем на дополнительную корректуру перед допечаткой. Работаем по принципу хороший переводчик, это мертвый 70+ назад лет переводчик, дело даже не столько в деньгах наследникам, сколько в отсутствии в штате человека разыскивающего наследников, составляющего договора, и на всякий случай юриста, когда что-то не понравится в вышедшей книге. В свое время 2 года судились из-за ошибки в перекрестных ссылках к комментариям к Улиссу. Спасла только перерегистрация в штат Орегон. И старые переводы по своему хороши, это русский язык 19, века. К примеру Монте-Кристо у всех перевод Строева и все хорошо. Да и старые переводы можно редактировать, там где это необходимо никого не спрашивая и не согласовывая. А иногда , как к Декамерону или Лунному камню это еще и самые лучшие и полные переводы
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
DenyK 
 авторитет
      
|
11 апреля 2021 г. 14:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Да и старые переводы можно редактировать, там где это необходимо никого не спрашивая
А вот это я категорически не принимаю. Это называется уже отсебятиной.
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK А вот это я категорически не принимаю. Это называется уже отсебятиной.
Не совсем так, чаще всего речь идет о топонимах или исторических лицах или героях произведения, кому нужен знаменитый сыщик Шерлок Гольмс или наоборот Соутхемптон, г и х гуляют как попало в русском языке, Гамлет, Гудзон (названный в честь полковника Хадсона однофамилица мис Хадсон). Никому ни не надо понапрасну влезать в готовый перевод, зачем ? лишняя трата времени.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
DenyK 
 авторитет
      
|
|
brokenmen 
 философ
      
|
|
Natasha_Belka 
 авторитет
      
|
|
fenix_2020 
 философ
      
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата brokenmen "Мифы Древнего Китая" скоро выйдут ?
Скорее всего только в мае, Просвещение разместило срочный заказ на учебники и всех включая родную для типографии Азбуку( и Азбука(Иностранка+Махаон+Колибри) и Парето-Принт принадлежат Мамуту) отодвинули с апреля.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 17:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fenix_2020 Если переводы общедоступные, может как-то анонсировать их и желающие пользователи фантлаба дополнительно проверят на опечатки:))
Общедоступные, это не всегда из интернета, так для Мопассана Пышка отсканирована с ятями в библиотеке, распознана, проклята первым корректором и на днях получена от второго. За общественные работы спасибо, но все-таки будем сами и пропускать ошибки и исправлять их.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
wespenord 
 авторитет
      
|
11 апреля 2021 г. 19:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO- Уважаемый Представитель Замечательного издательства, здравствуйте на сайте FL ! Хорошо, что теперь можно задать вопросы здесь...а то я все строчил Вам в WB))
|
|
|
SZKEO 
 философ
      
|
11 апреля 2021 г. 20:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wespenord SZKEO- Уважаемый Представитель Замечательного издательства, здравствуйте на сайте FL ! Хорошо, что теперь можно задать вопросы здесь...а то я все строчил Вам в WB)
Спасибо за авансы, с помощью Вайлдберриз может и сможем стать Замечательным издательством, по крайне мере именно благодаря им стали Замечаемым издательством. Вопросы задавайте, здесь я менее стеснен в ответах и более откровенен, но на вопросы на WB буду отвечать более оперативно.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
11 апреля 2021 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO , а нет ли в планах отдельного "Знака четырех"? У вас к нему уникальный комплект иллюстраций, но ради него занимать место на полке огромным томом совсем не хочется...
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|