Шерлок Холмс сериал 2013 ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия»

Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 04:28  

цитата fox_mulder

Хотя данный факт не объясняет того, почему у Петренко тоже такая дикция, будто у его героя постоянно полный рот каши
на мой взгляд, это от того, что он совершенно не попал в образ. Он не знал и не знает, как надо было играть Холмса.


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 04:49  
Я сегодня под все дела пересмотрела. Думаю, может пропустила. Первые две серии, ИМХО, даже сейчас не могу сюжетную канву восстановить. Следующие две — хорошо, если бы не идиотский монолог Шолто. Привыкла к отсутствию дикции у Панина, Петренко- такое впечатление — разыгрался.
Но следующие серии с французским послом — трэш, угар и содомия. Тут даже и не соберешься, с чего начинать — с идиотских диалогов, с идиотских персонажей или с идиотской реакцией персонажей в рамках викторианской эпохи. Ох, как все не то что запущено, погублено.:-(^_^


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 05:47  

цитата Ридан

то есть зарание выбрав в споре проигрышную позицию при которой приходится оправдываться.
Не вполне достойный в плане полемики термин. Тот факт, что т.зрения в меньшинстве еще не повод определять ее как заведомо проигрышную, "оправдания" и проч.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 06:56  

цитата Gekkata

Для ревнителей достоверности в художественных фильмах, не самый краткий список  ляпов глубоко мной уважаемого и любимого сериала о Холмсе И.Масленникова
— ага. Причем список ляпов у САМОГО Конан Дойля, наверное, побогаче будет. Чего только у него не находили. И то, что змея не могла ползти по веревке. И что у змей нет органа слуха и не могла змея доктора Ройлотта приползать на его свист (на что внимание обращали даже в экранизации Масленникова). В "Этюде в багровых тонах" Ватсон сообщает о том, что его в Афганистане ранили в плечо, а в "Знаке четырех" тот же Ватсон массирует раненую афганской пулей ногу. На Бейкер-стрит во времена Конан Дойля не было дома под номером 221б. В одном из рассказов Конан Дойл, описывая вид из квартиры Холмса и Ватсона, упоминает стену из желтого кирпича противоположного дома, освещенную лучами закатного солнца, а сами лондонцы, прочитав этот рассказ, дружно говорят, что на Бейкер-стрит все дома были из красного кирпича, а не из желтого.
Что лишний раз доказывает одно — гениальному произведению и ляпы не помеха.
Ляпы российской экранизации же такого рода, что поневоле начинаешь подозревать небрежность и неосведомленность. Например, актеры постоянно оговариваются в кадре. То Петренко ляпнет "обломок ограды времен Елизаветы Второй", то Скляр вымолвит "...я капитан ЕХО королевского величества!". Режиссер не поправил их, не переснял или не переозвучил эти совершенно детские оговорки. Панин же играет бывалого военного врача, навидавшегося в жестокой Азии всякого, но увидев раненого человека, теряется настолько, что Петренке, к которому всегда аффектированно обращается на "вы", рявкает "Дай тазик!".
Ляпы российского сериала такие, что их легко заметит любой. В сериале в домах электрическое освещение, но ездят при этом на каких-то допотопных трехколесных или двухколесных, но паукообразных (с огромным передним колесом) велосипедах. Между тем все, кто читал самого Дойля и, например, роман Уэллса "Колеса фортуны" отчетливо помнят, что ездили в ту пору уже на двухколесных велосипедах вполне современного вида, с рамами двух видов (мужского и дамского) и пневматическими шинами, но в домах при этом было повсеместно газовое освещение (сохранившееся в Англии почти до Второй Мировой войны).
–––
Mors certa, hora incérta


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 07:00  
Beksultan
Хорошо что в связи с толерантностью из Шерлока "голубого" не сделали, как из Мелехова в "Тихом Доне";-)
–––


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 07:39  
тессилуч, судя по увиденному мной, режиссер эту самую толерантность очень не любит. Иначе на вставил бы ни к селу ни к городу в уста героя Скляра пресловутый монолог о понаехавших индусах, которые, якобы, резали баранов под окнами лондонцев. Монолог этот, насколько я вижу, вызывает горячее одобрение части российской публики, расползаясь в нарезке по сети под возгласы типа "ВСЕ ВЕРНО СКАЗАЛ!!!!!!1111" (причем, что характерно, очень активно эти нарезки постят по всяким сообществам с многозначительными названиями, типа "WHITE POWER").
При этом в своих интервью режиссер считает свою отсебятину абсолютно резонной. Дескать, без нее экранный образ Шолто, якобы, развалился бы... Хех, скорее образ Шолто разваливает именно этот монолог. Судите сами — если предположить что монолог Шолто характерен для тех времен, то логично было бы видеть в сериале на каждом шагу этих самих индусов, якобы понаехавших и заполонивших Лондон. Между тем в кадре попадается индус ровно один, да и то личный слуга Шолто, который в Англию попал только потому, что сам Шолто его привез. Получается, Шолто, произносящий подобные филиппики, должен был разобраться сначала с самим собой, а не подло убивать десятилетнего мальчика, нападая из-за угла со сворой приспешников.
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 07:47  

цитата тессилуч

Хорошо что в связи с толерантностью из Шерлока "голубого" не сделали, как из Мелехова  в "Тихом Доне"
Слушайте, столько справедливых упреков к создателям сериала в неточностях деталей и ошибках. Давайте будем сами точней: из Мелихова в фильме голубого не сделали — другой вопрос, что его играл актер-гей. Это сообщение не в плане для продолжения дальнейшей дискуссии.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 09:07  

цитата prouste

из Мелихова в фильме голубого не сделали — другой вопрос, что его играл актер-гей.

Который, кстати, играл и Шерлока в одной из британских экранизаций. Нашим действительно есть, куда "расти".
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 09:36  

цитата Beksultan

И то, что змея не могла ползти по веревке. И что у змей нет органа слуха и не могла змея доктора Ройлотта приползать на его свист (на что внимание обращали даже в экранизации Масленникова).

Про веревку не скажу, а про свист — это не ляп, а общеизвестное заблуждение, которое на тот момент доминировало.

цитата Beksultan

В "Этюде в багровых тонах" Ватсон сообщает о том, что его в Афганистане ранили в плечо, а в "Знаке четырех" тот же Ватсон массирует раненую афганской пулей ногу.

Разве ранить могут только один раз и в одно место? Вот с именем Уотсона — действительно ляп. То он Джеймс, то Джон...

цитата Beksultan

На Бейкер-стрит во времена Конан Дойля не было дома под номером 221б.

А при чем тут ляп? Элементарный здравый смысл — а то повадятся доверчивые читатели искать знаменитого сыщика по реально существующему адресу, кто крайним окажется?

Впрочем, не в этом суть. От ляпов действительно никто не гарантирован, но одно дело — ляпы неосознанные, случайные, и совсем другое — такие, как у Ковуна.
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 09:52  

цитата Terminator

Разве ранить могут только один раз и в одно место?
— Холмс при первой встрече с Ватсоном сразу обращает внимание на раненную руку, при этом о раненной ноге (которая была бы заметнее раненной руки) он совершенно не упоминает.
–––
Mors certa, hora incérta


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 11:20  

цитата Beksultan

Холмс при первой встрече с Ватсоном сразу обращает внимание на раненную руку, при этом о раненной ноге (которая была бы заметнее раненной руки) он совершенно не упоминает.

Если все уже зажило — может быть и не заметно. Рана, помнится, не мешала ходить, но ныла к переменам погоды...
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 11:30  

цитата Terminator

Если все уже зажило — может быть и не заметно.
— зажило когда? На момент знакомства Ватсона и Холмса? В "Знаке четырех" Ватсон говорит, что пулю извлекли недавно, то есть при знакомстве Холмса и Ватсона последний расхаживал с пулей от допотопного афганского ружья в ноге. И как этого не заметил наблюдательный Холмс?
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 15:13  

цитата Beksultan

Иначе на вставил бы ни к селу ни к городу в уста героя Скляра пресловутый монолог о понаехавших индусах, которые, якобы, резали баранов под окнами лондонцев. Монолог этот, насколько я вижу, вызывает горячее одобрение части российской публики

Так и знала, что эта малограмотная зараза найдет носителей.
Вот вопрос — а чем режиссеру обвинения королеве в поддержке и развитии сети опиумных курилен с иностранным персоналом не угодили? Исторически было бы верно. Но, понимаю, популизм он такой популизм. Мать родную продашь.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 15:20  

цитата Gerdanika

Вот вопрос — а чем режиссеру обвинения королеве в поддержке и развитии сети опиумных курилен с иностранным персоналом не угодили?

Чересчур тонкая аналогия, потенциальная ЦА могла и не понять, о чем речь. Настоящий популизм должен быть толстым и очевидным.
–––
"Tell the abyss to stop staring at me" (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 15:34  
Традиция пихать в сериальное мыло мотивы невинно пострадавших от рук скинхедов жителей Азии на отечественных каналах имеют многолетние корни. На здравый смысл в таких случаях смотреть не принято. Помнится через месяц или полтора после событий на Манежке в "Институт благородных девиц" оперативно втиснули подобный эпизод, где избивают понаехавших в Столицу турчанок в хиджабах. 1878 год на дворе, но русские скинхеды такие русские скинхеды...

Так что весь монолог Скляра мог быть написан и отснят после событий в Бирюлёво, времени на это хоть и впритык, но хватает.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 16:20  
Так тут все возмущены монологом героя Скляра... Даже стало интересно, вы все так прочувствовали правду этого монолога, что не заметили, что его произносит тот, кого по законам жанра величают негодяем? Гитлеру в кино тоже что ли молчать и не высовываться? ???
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 16:24  

цитата Beksultan

- зажило когда? На момент знакомства Ватсона и Холмса? В "Знаке четырех" Ватсон говорит, что пулю извлекли недавно, то есть при знакомстве Холмса и Ватсона последний расхаживал с пулей от допотопного афганского ружья в ноге. И как этого не заметил наблюдательный Холмс?

Когда — не известно. Зато известно, что не мешает ходить. А на момент знакомства просто погода не менялась. Вот и не заметно было ))
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 16:30  
Не "герой, а "персонаж" Скляра. Какой он там герой-то?


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 16:31  
sanchezzzz , как какой герой? Отрицательный.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2013 г. 17:10  
mischmisch , сдается, реплика иронична. В репликеsanchezzzz наверное   речь идет не о направленности персонажа , а о масштабе роли, актерской работе. Правильно — "персонаж Петренко", "субъект в исполнении Панина".
Страницы: 123...678910...232425    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия»

 
  Новое сообщение по теме «Шерлок Холмс (сериал, 2013 – ...), Россия»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх