автор |
сообщение |
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 06:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Хойтиесли кто стесняется написать по-русски "литературный негр" Дело не в стеснении, у терминов смысл разный. Литературный негр обслуживающий персонал, делает "грязную" работу в то время как кто-то другой красуется на обложке и получает признание. А литературная запись — соавторство, писатели на одном уровне с тем, чью историю они записывают. Тех, кто писал книгу Зорина, я бы лит.неграми не назвала. Поэтому обрадовалась термину. Про негров все слышали, а что есть русское слово для обозначения другой стороны гострайтинга, вот только из воспоминаний Зорина и узнала.
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
Дядюшка Шу 
 гранд-мастер
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
сегодня в 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дядюшка ШуВ фильме термин переводят как "призрак пера". Литературный призрак это английский устоявшийся термин. ( А термин литературный негр . Появился после истории с Маке)
|
––– Чтение-Сила |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
сегодня в 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horoshogromkoА литературная запись — соавторство, писатели на одном уровне с тем, чью историю они записывают. Тех, кто писал книгу Зорина, я бы лит.неграми не назвала. Разумеется они не литературные негры. И не литературные призраки. Если их имена упоминаются.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Коллеги, ещё вопрос. Есть ли название у фантастики, которая фантастика только формально? Действие может происходить на другой планете, или может использоваться техника, которой в реальности не существует, но всё это внешние атрибуты, их можно заменить на любые другие или вообще убрать, и история никак не изменится? Пример — "Космодром" Фиалковского про двух рабочих, которые строят взлётные полосы для будущего космодрома на Марсе. Они с тем же успехом могли прокладывать дорогу к какому-нибудь будущему заводу или месторождению в Сибири, в рассказе вообще ничего бы не поменялось.
Погуглила классификацию фантастики в интернетах, но всё так заумно написано, я только запуталась. Один сплошной зюйд-зюйд-вест, а мне бы кто просто пальцем показал :)
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
Fox_Reinard 
 авторитет
      
|
сегодня в 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horoshogromkoЕсть ли название у фантастики, которая фантастика только формально? Я не литературовед, но предположу, что нет. Поскольку, собственно, одним из признаков фантастики является антураж, декорации. Не исчерпывающим, но достаточным- если есть фантастическая "обёртка", то это уже фантастика. Впрочем, не настаиваю. Посижу, послушаю умных людей 
|
––– "Что бы там не говорил философ Кант, действительность хуже, чем он думает" (с) ЕГЭ-2015 |
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
сегодня в 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horoshogromkoкосмодрома на Марсе космодром это уже фантастика. А вот "За миллиард лет до конца света" или "Толкование сновидений" что фантастического? В одном гипотеза о сопротивлении окружающего мира прогрессу, в другом несуществующий вид спорта.
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mist "Толкование" не читала, а в "Миллиарде" фантастического много, и неизвестно откуда взявшаяся Лидочка, и инопланетянин, с которым вёл переговоры Вайнгартен, и происшествия в квартире Вечеровского, и это всё детали, которые для сюжета ключевые, их не выкинешь. А бывают произведения, где герои просто берут "космические ложки" и едят "космическую кашу", и получается, что колбаса вроде докторская, а к медицине никакого отношения не имеет. Вот я интересуюсь, есть ли название у такого рода произведений. Может, и не в фантастике такое есть, хотя в других жанрах я такого е встречала
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 11:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Fox_Reinardэто уже фантастика Уточню: я не говорю, что такие произведения НЕ фантастика. Я предполагаю, что внутри фантастики есть классификация, и в этой классификации, возможно, есть раздел для произведений, которые фантастические только снаружи, так скееть. Вот он есть ли, и как называется, и, раз уж раговор зашёл, существует ли такое явление в других жанрах.
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
darken88 
 гранд-мастер
      
|
сегодня в 11:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата horoshogromkoТех, кто писал книгу Зорина, я бы лит.неграми не назвала. Так а там же литературная запись. Скорее всего Зорин просто сидел и рассказывал каким-то своим стилем, а эти два, думаю журналиста, слегка облагородили его стилистику, не переписывая, а лишь ретушируя. Ну, мне, по крайней мере такое встречалось)
|
––– "В молодости мрачное настроение не редкость - как будто бы осень жизни заранее отбрасывает на нее свою тень".
|
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
сегодня в 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата darken88литературная запись. Скорее всего Зорин просто сидел и рассказывал каким-то своим стилем, а эти два, некоторым слоям общества уже тогда были доступны модификации голосовых сообщений
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
darken88 
 гранд-мастер
      
|
сегодня в 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательИосиф Гуммер тоже писатель Ну, я в контексте литературной записи, кто ж спорит, что они писатели)))
|
––– "В молодости мрачное настроение не редкость - как будто бы осень жизни заранее отбрасывает на нее свою тень".
|
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
сегодня в 13:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
horoshogromko официального названия не знаю, но в разговоре использовал бы понятие "с фантастическими элементами"
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
сегодня в 14:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_но в разговоре использовал бы понятие "с фантастическими элементами
Аналогично. Что-то типа "производственный роман в фантастическом антураже".
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
_Y_ "с фантастическими элементами" уводит от главного, что эти элементы не важны для сути произведения. Взять тот же рассказ Фиалковского. Суть — два вахтовых рабочих на далёкой станции, уставшие от длительной изоляции и тяжёлого местного климата, ждут, когда кончится вахта и их наконец сменят. Они уже ненавидят и свою работу, и свою станцию, но при этом понимают, что они не просто грунт бульдозером ровняют, а делают важное для всего человечества дело. И эта великая цель даёт им сил. Посади их на Марс — будет фантастика. Посади в Сибирь — индустриализация и соцреализм. Посади в океан — Жак Кусто.
Служил Гаврила марсоходом, Гаврила космодром робил
Ещё наблюдение: я не встречала "формальной" фантастики в произведениях о параллельных вселенных и о путешествиях во времени. Эти темы, видимо, имеют повышенный индекс фантастичности, их никаким тропом не перешибёшь :)
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
fbk 
 активист
      
|
сегодня в 14:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сперва я вам расскажу, как родилась идея написать этот короткий рассказ. Как-то вечером, когда я сидел и работал, в комнату вошла моя дочь — ученица восьмого класса. — Отец, — сказала она, — позволь мне коротенько осветить одну мысль. Было бы очень, понимаешь ли, неплохо, если бы ты отложил на время юмор и со всей принципиальностью, со всей прямотой заострил вопрос об улучшении развития жанра фантастики, внеся свой личный вклад в это, понимаешь ли, важное дело. — Что с тобой? — спросил я у дочери. — Почему ты так странно выражаешься? Откуда у тебя эти неуклюжие обороты речи? — Могу коротенько осветить, — сказала дочь, — у нас только что кончилось собрание, и я… — Не продолжай. Я все понял. Вернемся к твоей просьбе. Ты хочешь, чтобы я сочинил фантастический рассказ? — Да. Вопрос стоит именно так. — Хорошо, — сказал я, — попробую. Но это не будет фантастикой в чистом виде. Это будет рассказ с элементом фантастики.
|
|
|
horoshogromko 
 философ
      
|
сегодня в 14:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan"производственный роман в фантастическом антураже" Во-во! Примерно так! Но стопудово должен быть официальный термин для такого дела... Будем искать (с) :)
|
––– Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем! |
|
|
fbk 
 активист
      
|
|