Зацепило


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Зацепило!»

Зацепило!

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 10:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата Посторонний

К опросу о переводах — матушка моя смотрела как-то по телику американский фильмец с закадровым переводом-одноголоской. ГГ, училка искусствоведения в колледже, захлебываясь от восторга, рассказывала ученикам о некой таинственной ШЕСТНАДЦАТОЙ капелле в Риме.

Пару-тройку лет назад по телевизору мелькнула англоязычная постановка "Дяди Вани". Русская переводчица, ничтоже сумняшеся, шпарила не чеховский текст (книжку ей дать, видимо, не догадались), а подстрочник с английского. Запомнилось, что "мы увидим небо в алмазах" превратилось в "перед нами засверкают бриллианты". Ну и остальное в том же духе. :-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 10:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Spectrum

Впрочем, после того, как мне один человечек назвал марку Xerox как

Кстати, мало кто знает, что по-настоящему название этой конторы читается как Зирокс. :-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 11:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Кстати, мало кто знает, что по-настоящему название этой конторы читается как Зирокс. :-)))

Токмо когда я его так называю, меня коллеги не понимают:-D Бог уж с ними, пущай остается "Ксероксом" для устной речи)))
Как и "директ-иксы" вместо DirectX и еще 1 000 подобных терминов.
А вот настоящие проблемы с наименованием у Zyhel... Вот тут уже было много вариантов:-D


миродержец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 12:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Spectrum

А вот настоящие проблемы с наименованием у Zyhel...

Ну нет, Вы меня специально что ли травите? :-)))
ZyXEL
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 12:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Лунатица

англоязычная постановка "Дяди Вани". Русская переводчица, ничтоже сумняшеся, шпарила не чеховский текст (книжку ей дать, видимо, не догадались), а подстрочник с английского.

Я по теме нашего сайта еще лучше пример знаю. В первой половине 90-х годов были в продаже видеокассеты с мультиком "Властелин колец". До сих пор не выбрасываю эту кассету невзирая на ужасное её качество. Тому переводчику тоже не подумали дать книжку на русском, и он переводил как слышал. А слышал он та-а-акие удивительные вещи :-D:-D:-D
Как вам, например, такая формулировка:

цитата

...три кольца для одиннадцати королей...
–––
Подвергай всё сомнению


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 12:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Ну нет, Вы меня специально что ли травите?

Не, начинал я не специально... но потом втянулся
И уж тем более не травлю, а так...прикалываюсь8-)


миродержец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Spectrum

Не, начинал я не специально... но потом втянулся
И уж тем более не травлю, а так...прикалываюсь

Расприкалывались, понимаете ли, вместо того, чтоб подключиться к священной миссии просвещения масс и борьбы с хаосом, смущаете неокрепшие умы неправильным написанием всего и вся! Некоторые же люди Вам поверят, плюсов за смешные ошибки наставят, а я ночью спать не буду, мучаясь от осознания, что хаоса в этом мире прибавилось. :-(((:-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 13:37  
цитировать   |    [  ] 
Кажется, я в анекдоты уже выкладывала. Помогала маме проверять летние задания школьников (иностранный язык). Там было много всего занятного и интересного, но самое запомнившееся — это "Агата Кристи — королева преступности".


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 13:43  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch Помедленнее, помедленнее, я записываю! "...к священной миссии просвящения..." Надобно будет запомнить:-)))

цитата mischmisch

а я ночью спать не буду, мучаясь от осознания, что хаоса в этом мире прибавилось.

Дык Вы не осознавайте этого, да и делов! Ибо неблагодарное дело сие — начала и концы термодинамики осознавать!
Вы б еще над астрономией по ночам задумывались... так люди с катушек индуктивности и съезжаютъ!:-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 14:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Spectrum

"...к священной миссии просвящения...

Ясно. Вместе со мной просвещать не хотите, а предпочитаете просвящать. Так в черной книжечке и запишу.
И по теме: меня зацепила людские жестокость и легкомыслие — вместо того, чтобы всем коллективом возмущаться мерзостями окружающего мира, они даже в архисерьезной теме предпочитают прикалываться и флудить. А Апокалипсис-то не за горами! :-[
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


активист

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 14:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

они даже в архисерьезной теме предпочитают прикалываться и флудить

Постмодернизм — что вы хотите...


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 16:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата zombart

Постмодернизм — что вы хотите...

Эта роль ругательная, и я прошу ко мне её не применять!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 16:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Апокалипсис-то не за горами

Угу. посмотрел.
"Апо" с латыни — удаление, отрицание
"Кал" все и так знают
"Сис" — суффикс при пассивном залоге.
осталсь выяснить, что значит "ип"
Продолжаем занимательное языковедение...
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


миротворец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 17:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Coffee maker?



приз в студию :-D
–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


миротворец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 17:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата mist

осталсь выяснить, что значит "ип"


Кто-то икнул от страха? :-)))
–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


авторитет

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 17:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата Aryan

цитата mist
осталсь выяснить, что значит "ип"


Кто-то икнул от страха?


"Ип" — это лошадь, она и икнула :-))) Ипподром.

Лучше не апокалипсис, а апокатастасис. Это то же, что "хотим, чтобы у нас всё было, но нам за это ничего не было".
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


магистр

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 18:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Aryan

приз в студию:-D

Чудовищно! Творцов Кофия продают в магазинах, как какой-нибудь чайник!:-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 4 декабря 2013 г. 19:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Spectrum

Творцов Кофия продают в магазинах,


ага, там в тексте была фраза "Она сидела у окна, на столике рядом с ней стоял творец кофе...." Я чуть из кресла не вывалилась от хохота, когда поняла (чартер с переводчиками летел на Тенгиз). Книга пошла по рядам с зачитыванием особо милых мест вслух и катался в корчах уже весь салон. Там еще были классические перлы "он бьыл холодный, как огурец", "почему ты?" ( это why, you...) и прочая прелесть в том же роде :-))) До сих поо жалею, что не сохранила. (И ведь напечатано было...)
–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


миродержец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2013 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 
А у меня продолжение истории про статью! :-)))
Как всегда после драки, на меня нашло просветление, и я полезла смотреть, что такое этот зарубежный научный журнал по экономике, в котором должна быть опубликована статья. Посмотрела: это такое франко-немецкое гетто для российских и украинских ученых, в котором публикуются переведенные гуглом статьи на псевдо-инглише. При этом перевод 1 страницы текста у них стоит 5 евро, а публикация — 7. А я, как последняя дура, рылась в настоящих зарубежных источниках, подбирая термины! И еще веселее будет, если там эту статью сочтут неверно переведенной (у меня же нет знаменитых русских наворотов, передающихся через "существительное of существительное of существительное of существительное" и все это без артиклей). Ощущение такое, что над нашей наукой там просто прикалываются. За державу еще обиднее.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 декабря 2013 г. 09:17  
цитировать   |    [  ] 
"Швецкий мебельный концерн IKEA"
http://www.novayagazeta.ru/news/209947.html
Утром просматривал новости, а там про жнецов и швецов.
Страницы: 123...215216217218219...641642643    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Зацепило!»

 
  Новое сообщение по теме «Зацепило!»

тема закрыта!



⇑ Наверх