Вопросы о разном или повод ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

Вопросы о разном или повод пофлудить!

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 20:54  
цитировать   |    [  ] 
Бразилец Монтейру Лобату ("Орден Желтого Дятла"). Французы Поль Берна ("Лошадь без головы"), Жани Сен-Марку ("Фаншетта").


миродержец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 21:24  
цитировать   |    [  ] 
Лунатица Не годятся, к сожалению. Разговор был именно о современных, по тогдашним понятиям, авторах.

Извините, я сразу не уточнил, о чем разговор. Разговор о "от поздних 60-х и до ранних 80-х" — то, что называется "застоем" (да и не только называется;-))
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата _Y_

А переводились ли в старые-добрые-Брежневские времена детские книги от западных авторов?
— Толкин. Хоббит (1980)
- Толкин. Хранители (1983)
- Милн. Винни-Пух и все-все-все (1978)
- Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес (1979)

Можно и ещё...
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 21:56  
цитировать   |    [  ] 
_Y_ Крюс "Тим Таллер или проданный смех"(1966)
            Е Брошкевич "Трое с десятой тысячи" (1969)
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 22:54  
цитировать   |    [  ] 
_Y_
Жорж-Эммануэль Клансье (Франция) "Детство и юность Катрин Шаррон" (написано в 50-х, переведено-издано с 60-х на 70-е).
Энн Хогарт "Мафин и его весёлые друзья" (Англия, у нас издано в 1969 году)
Отфрид Пройслер не подходит? я его "Маленькую Бабу Ягу" ещё в детстве читала, ой, давно это было :)
Дональд Биссет в конце 60-х у нас издавался.
Людвик Ежи Керн "Послушай-ка, слон..." (Польша) написано в 1964, издано у нас в 1969.
ну, что вспомнилось или было перечитано не так давно.
–––
Никогда не спорь — стой на своём, и точка (с) Р. Оуэн


миротворец

Ссылка на сообщение 6 декабря 2016 г. 23:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата _Y_

А переводились ли в старые-добрые-Брежневские времена детские книги от западных авторов?

Вспомните изданную массовым тиражем (более 400 тыс. экз.) книжную серию — Библиотека мировой литературы для детей в 50 тт, 58 книгах.
Там, начиная с 30-го тома всё — зарубежная детская литература, включая и современную на тот момент, конечно.
Из неназванных выше можно добавить "Мэри Поппинс" Памелы Трэверс.
Позже чуть "Детлит" издал почти всё у Туве Янсон. Малость пораньше — Биссет "Забытый день рождения".
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 05:11  
цитировать   |    [  ] 
Издавались книги норвежки Анны Катарины Вестли "Гюро" в 1979 году и более известная "Папа, мама, грузовик и 8 детей" с последующими книгами цикла:

цитата

Вестли А.-К. Папа, мама, восемь детей и грузовик = Åtte små, to store og en lastebil / Пер. Л. Горлиной; Илл. Б. Маркевича. — М.: Детгиз, 1962. — 143 с. — 65 000 экз.
Вестли А.-К. Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу = Mormor og de åtte ungene i skogen / Пер. Л. Горлиной; Илл. Б. Маркевича. — М.: Детская литература, 1965. — 240 с.
Вестли А.-К. Аврора из корпуса «Ц» = Aurora i blokk Z / Пер. Л. Горлиной; Илл. В. Коровина; Послесл. А. Исаевой. — М.: Детская литература, 1969. — 95 с. — 100 000 экз.
Вестли А.-К. Немножечко летних каникул. Главы из повести / Пер. с норв. Л. Горлиной. — М.: Детская литература, 1978.

Отсюда.
А здесь книга румына Константина Кирицэ "Рыцари Черешневой улицы или Замок девушки в белом".
Издавали и книгу француза Гектора Мало "Без семьи".
Еще:
Немец Карл Векен "Аннемари и капитан" — М.: Детская литература, 1981.
Чех Ян Рыска" Анечка из первого "А" — М.: Детская литература, 1983. В этом сборнике было еще две повести кроме указанной.
Финн Ханну Мякеля

цитата

Повесть «Господин Ау» опубликована в СССР в 1976, в литературном пересказе Эдуарда Успенского издана в России в 1980 году
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


магистр

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 10:55  
цитировать   |    [  ] 
aznats, скорее всего сюжет невероятно древний, что-нить из области шаманских полетов. А это -вещь серьезная.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 11:08  
цитировать   |    [  ] 
_Y_
Жозе Гомес Феррейра "Чудесные приключения Жоана-Смельчака" (1963, рус. пер. 1971)
https://fantlab.ru/work483871
повесть-сказка португальского автора
–––
Правило номер один: никаких правил!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 11:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Avex

Жозе Гомес Феррейра "Чудесные приключения Жоана-Смельчака"

это не сказать чтоб детская литература :)
–––
Никогда не спорь — стой на своём, и точка (с) Р. Оуэн


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 12:24  
цитировать   |    [  ] 
Почему-то мало кто ныне вспоминает изумительные "Сказки сельвы" уругвайского писателя Орасио Кироги, его же "Анаконду".
Да, свои книги писатель выпустил в начале 20-го века. Но они очень современны как по познавательности, так и по своему духу, духу свободы, дружбы, честности, взаимопомощи. Сам вырос на них. И детям своим читал. Дщерь до сих пор считает "Анаконду" одной из самых лучших книг, с которыми она познакомилась в детстве.
В СССР книги Кироги впервые были изданы в 56-60-х годах. Потом неоднократно переиздавались.

Если же говорить о совсем современных зарубежных писателях, издававшихся в СССР, нельзя никак обойти вниманием Отфрида Пройслера (он умер в 2013 г.) с его прекрасной книжкой "Маленькая Баба-Яга", вышедшей у нас ещё в 1973 году.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 12:41  
цитировать   |    [  ] 
Общественно политический литературный вопрос.
Попалась мне на глаза информация о немецком писателе Вилли Бределя. Особенно заинтересовали его первые романы Улица Розенгоф и Механический завод как описания свидетеля эпохи. Оказалось, что издавались они еще в 30х и после ни разу не переиздавались. На ОЗОНе нет даже в виде упоминания, в интернете только какие-то отдельные отрывки. Кто-нибудь может подсказать, где можно найти?
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 12:53  
цитировать   |    [  ] 
mist
Смотрите на Алибе:

цитата

Бредель Вилли. Машиностроительный завод Н. и К. Роман о пролетарских буднях. Москва Ленинград Художественная литература 1932г. 190 с. мягкий переплет, обычный формат.
(Читайте описание продавца BS — postbook, Санкт-Петербург.) Цена: 500 руб. Купить
Новичок очутился на Машиностроительном заводе. Он случайно попал сюда. Он осматривается и читатель вместе с ним знакомится с машиностроительным заводом и видит все -- мелочную лавку, работу товарищей и пр.
Состояние: Удовлетворительное, обложка сильно помята и испачкана, естественное пожелтение страниц, есть пятнышки.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 12:56  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51, спасибо
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Петрович 51

Почему-то мало кто ныне вспоминает изумительные "Сказки сельвы"

ага, читала именно тогда. и в прошлом-позапрошлом году кому-то из друзей рекомендовала. спасибо за упоминание.

цитата Петрович 51

нельзя никак обойти вниманием Отфрида Пройслера (он умер в 2013 г.) с его прекрасной книжкой "Маленькая Баба-Яга", вышедшей у нас ещё в 1973 году.

вот как раз над вашим предыдущим комментарием упоминала :-(
–––
Никогда не спорь — стой на своём, и точка (с) Р. Оуэн


философ

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 20:13  
цитировать   |    [  ] 
Тут в одной мелкой соц сетке развернулось обсуждение алгоритмов машинного обучения на big data и то как они могу помочь увеличить продажи. Помимо всего интересно там всплыла мысль о том, что путь которым нейросеть будет решать задачу может быть достаточно извилист. У меня возник вопрос — а был где-то сюжет в котором нейросеть пытаясь решить поставленную ей задачу начинала нетривиально манипулировать людьми? В голову приходит что-то из ЛитРПГ (Самый странный Нуб?). Но там слишком уже рояльно.
А вот есть ли что-то такое: сеть показывает баннеры на ebay и каждому она пытается показать баннеры которые подтолкнут его к более дорогим паттернам потребления. Одинокому молодому человеку объявление данное симпатичной девушкой, живущей в его городе. Человеку который зарабатывает мало денег объявление о курсах которые помогут ему зарабатывать больше, трудоголику который не разгибаясь из-за работы не успевает тратить, что-то, что заставит отвлечься от работы (путешествие в страну, куда он хотел поехать в детстве). Ну и так далее.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 20:40  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо всем, кто повспоминал для меня старые переводные детские книги. Получается, что переводили все-таки, хоть, видимо, и не очень много.
:beer::beer::beer:
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 20:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата Semenych

был где-то сюжет в котором нейросеть пытаясь решить поставленную ей задачу начинала нетривиально манипулировать людьми? ...


Не уверен, конечно, но кажется мне, что вы как-то слишком специфично ставите вопрос. Разговор, видимо, должен идти не о нейросети, а об искусственном интеллекте (ИИ). Все-таки нейросеть это всего лишь один из алгоритмов, применяемых в ИИ. Не более того.

ЗЫ: Если кто-то не в курсе как он работает, могу объяснить на пальцах (да не на пальцах и не могу:-D). Ничего загадочного и суперинтеллектуального в нейросетях нет.
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 21:09  
цитировать   |    [  ] 
_Y_

цитата

переводили все-таки, хоть, видимо, и не очень много

Турбьерн Эгнер, "Приключения в лесу Елки-на-Горке" -- у меня была. :beer: Как раз ранние 80-е.
Синкен Хопп, "Волшебный мелок" -- купить нельзя было, а зачитать у знакомых -- вполне.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 7 декабря 2016 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата _Y_

Все-таки нейросеть это всего лишь один из алгоритмов, применяемых в ИИ. Не более того.

Я так случилось, я немного знаю как оно работает. Как раз тема с ИИ понятная и поднималась. Тут идея именно в нейросети т.е. безмозглой штуки которая не имеет сознания но когда она большая очень хорошо может оптимизировать заданные параметры.
Ну очень приблизительно, как разум без сознания в Ложной Слепоте.
Страницы: 123...779780781782783...144714481449    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы о разном или повод пофлудить!»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх