Вопросы о разном или повод ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

Вопросы о разном или повод пофлудить!

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 15:13  
цитировать   |    [  ] 
Уважаемые лаборанты, может кто проходил процедуру легализации дипломов об образовании и научной степени стран СНГ в России?
А то мне в ВАКе сказали что диплом признаётся без всяких процедур, но после легализации его в стране, где был получен. И что собой представляет эта легализация ни они, ни минобразования себе не представляют. А на украинских сайтах написано что со странами, с которыми есть соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов, в т.ч. и с Россией, легализация не нужна.
В федеральной службе по надзору сказали что диплом об образовании не нуждается в признании, соответственно тому-же соглашению. А на предполагаемом месте работы требовали вначале признания, а потом, когда выяснилось то его не нужно, бумажку, которая это подтверждает.
У меня уже от всей этой инфы %-\ Может есть какие юридические конторы, которые этим всем занимаются? Или хотя бы по пунктам распишут, куда идти, что писать и какие бумаги собрать, чтобы точно никто не придрался.
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 15:54  
цитировать   |    [  ] 
Gekkata точно ответить не смогу, но знакомым из казахстана нужен был нотариально заверенный перевод диплома с казахского. Перевод выполнялся только одной конторой в москве. Они сами были из калининградской области. В общем выходило долго и затратно из-за перездов.
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 16:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата mist

Перевод выполнялся только одной конторой в москве.

Странно, я таких контор много по инету нарыла. Но надо будет уточнить, все ли имеют право это делать.

цитата mist

В общем выходило долго и затратно из-за перездов.

Мне и без него баксов в 150 обойдётся перевод документов, с нотариальным заверением :-( А что делать — надо, как не верти. Как бы ещё с подтверждением признания разобраться... Эхх...
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 16:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gekkata

таких контор много по инету нарыла
Ну украиский видимо попроще казахского для наших широт :-)))
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


миротворец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 16:30  
цитировать   |    [  ] 
Gekkata
Исходя из того, что процедура легализации документов об образовании называется нострификацией документов — попробуйте порыть с ключевым словом нострификация.
–––
Отдохнуть и подохнуть - слова однокоренные и часто с прямой причинно-следственной связью. ©borch


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 
borch
В том-то и дело, что по законам подтверждение (нострификация) не нужна, поскольку есть соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов, по которым дипломы обоих сторон признаются равноценными. Ранее было только о высшем образовании и учёных званиях, а в прошлом году было внесено изменение к соглашению, по которому и кандидатские дипломы обоих сторон стали признавать равноценными. О необходимости легализации мне только в ВАКе сказали, хотя в законах я этого не нашла и они сами сказали что не знают, что это такое. Потому сейчас и ломаю голову над тем, какой же мне документ можно получить для предъявления его потенциальным работодателям? Не распечатку же нормативных актов из инета?
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


миродержец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 17:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gekkata

Потому сейчас и ломаю голову над тем, какой же мне документ можно получить для предъявления его потенциальным работодателям? Не распечатку же нормативных актов из инета?
а почему и нет???
желательно чтобы распечатка была с официального сайта органа власти (у нас, к примеру, в Украине — это сайт Верховной рады, там все законодательство, в том числе и международные договора)
кроме того нужно чтобы в распечатке было название документа, регистрационный номер, дата, подтверждение его ратификации


философ

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 18:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата mist

знакомым из казахстана нужен был нотариально заверенный перевод диплома с казахского. Перевод выполнялся только одной конторой в москве.

o_O Я школу заканчивал в Казахстане, потом переехал в Санкт-Петербург. В ВУЗе документы приняли без вопросов. Делал переводы нескольких документов и это не вызвало у меня каких-то затруднений. У нас в Питере очень много мест, где можно сделать нотариально заверенный перевод. Удивительно, что в Москве с этим могут возникнуть сложности.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 18:34  
цитировать   |    [  ] 
А в Казахстане документы не на двух языках — казахский плюс русский? Просто интересно. У меня и аттестат средней школы и вузовский диплом на двух языках — киргизском и русском, все причем, и титул, и вкладыши.
–––
Mors certa, hora incérta


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 18:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата Beksultan

У меня и аттестат средней школы и вузовский диплом на двух языках — киргизском и русском, все причем, и титул, и вкладыши.

Если верить тому что я перечитала за эти дни, нужно чтобы ещё и печати были на 2 языках. Тогда перевод не нужен. Когда я делала нотариально заверенную копию свидетельства о рождении, выданную ещё при СССР, придрались что как раз печать только на украинском языке (хотя свидетельство было на 2), и заставили сделать перевод.
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 18:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата Beksultan

А в Казахстане документы не на двух языках — казахский плюс русский?

Я покинул страну в 2006 году. Тогда документы были на двух языках. Я запамятовал какие именно документы приходилось переводить, но это были какие-то мелкие справки, правда, очень нужные местным чиновникам. Аттестат у меня на двух языках, а свидетельство о рождении и вовсе полностью на русском.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 
Печати тоже на двух языках. Справки у нас по закону, кажется, полагается на двух языках давать, даже самые мелкие.
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 19:25  
цитировать   |    [  ] 
Всякие там конторы Рога и копыта живут не по закону.
Они по ведомственным инструкциям живут, им хоть конец света предъяви — не признают, если в инструкции нету, и за справкой пошлют.
Ищите опытного юриста, который нашел бы в их инструкциях уязвимое звено. Я так с работы увольнялся как-то. Надо было без волокиты и отработки. Пошел проконсультировался. Две минуты. Уплатил за это стоимость бутылки водки. Человек посоветовал подать заявление с формулировкой : "в связи с переменой места жительства". Рассчитали в три дня, как и положено по закону с незапамятных времен. :)
–––
Человек чувствует свой долг лишь в том случае, если он свободен


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 19:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Drovkin

Ищите опытного юриста
напомнило объявление: "организация примет на работу юриста, который сможет уволить предыдущего" :-)))
–––
Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...


миродержец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 19:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Drovkin

Человек посоветовал подать заявление с формулировкой : "в связи с переменой места жительства". Рассчитали в три дня, как и положено по закону с незапамятных времен. :)
вам повезло, что работодатели не затребовали подтверждающие документы


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 21:02  
цитировать   |    [  ] 
Deimos_666 не в Москве, в Калининградской области. Ближайшее, что они нашли — Москва.
Вузовские дипломы.
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


магистр

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата nikalexey

вам повезло, что работодатели не затребовали подтверждающие документы

договор (заверенная копия договора) аренды жилья, который можно расторгнуть хоть завтра


миротворец

Ссылка на сообщение 22 января 2013 г. 22:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gekkata

Уважаемые лаборанты, может кто проходил процедуру легализации дипломов об образовании и научной степени стран СНГ в России?
А то мне в ВАКе сказали что диплом признаётся без всяких процедур, но после легализации его в стране, где был получен.

А вам для чего это нужно? Если для устройства на работу, то лучше поговорить с самим работодателем, может быть для него это совсем не принципиально. У меня подруга получила PhD в США но легализацию до сих пор не прошла. Работаетв России по специальности уже года два, надбавки за степень получает. Для того чтобы оформить это через наш ВАК точно потребовали перевод диссертации на русский, а вот процедуры перезащиты вроде бы быть не должно. Но она это до сих пор не сделала, так как лишнего времени нет, а работать и получать нужные бонусы это не мешает.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


магистр

Ссылка на сообщение 23 января 2013 г. 00:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата badger

Если для устройства на работу, то лучше поговорить с самим работодателем, может быть для него это совсем не принципиально.

У меня там всё сложней. Для устройства на работу нужно пройти курсы повышения квалификации, поскольку нужно владеть методикой, о которой когда я работала только слышали, что такая есть. А на курсах, которые мне указали потенциальные работодатели мне упёрлись, что нужно подтверждение диплома. Или бумажка о том, что оно не нужно. Вот я и думаю — даже если я забъю на этот вариант, то мало ли где ещё этот вопрос может всплыть при устройстве на работу. Уж если начала всё выяснять, то надо бы до конца дожать этот вопрос, пока время есть по инстанциям бегать.
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 января 2013 г. 20:09  
цитировать   |    [  ] 
Надо же, позавчера было +2, завтра -30 :-))) йо-хо!
Страницы: 123...481482483484485...144714481449    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы о разном или повод пофлудить!»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх