Чем вам запомнился ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Чем вам запомнился сегодняшний день?»

Чем вам запомнился сегодняшний день?

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 18 марта 2022 г. 22:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата practicANT

новое поколение прекрасно видит и эту проблему

Вы оптимист. Любое новое поколение замечает любую проблему лишь врезавшись в нее лбом с разбега. Старое, кстати, тоже.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


магистр

Ссылка на сообщение 18 марта 2022 г. 22:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата practicANT

о, я уверена, новое поколение прекрасно видит и эту проблему, и обязательно что-нибудь придумает для ее решения.


"Поколение"-то вряд ли видит. Но многие молодые видят. Особенно нарастающие ограничения в отношении свободы слова, самовыражения, взаимоотношения полов (сам это слово уже...). Даже в "старых" фильмах, компьютерных играх видят — "а что так можно было!".
–––
All Heil Kek! #FreeKekistan!
...and above all things, the Emperor will protect.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 17:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

цитата practicANT

черкаться на страницах

Да, так можно, но не прикол. Тем более я прочитанные в электронном виде книги не сохраняю, а просто остаточные цитаты мне нафиг не нужны. Там совершенно иное — и даже не мои мысли по поводу прочитанного. Я иногда что-то внутри книг структурирую, иногда конспектирую, иногда, опираясь на книгу, дополняю информацией. Я ж не только черкаю, делаю заметки, например, на другом языке или тупо строчки раскрашиваю, но ещё иногда и вклейками издания снабжаю


Наверное, это сообщение выглядит без доказательств немножко неправдоподобным. Сегодня я была около своей домашней библиотечки, к тому же было время пофоткать. Однотипные заметки я фоткать не стала, но читаю бумажные книги я всегда примерно так, как на фото. Привыкла портить книги с детства, они для меня расходный материал, но библиотечные книги я, конечно, не трогала, для них заводила отдельные тетради, на обычные дневники чтения не очень похожие: я сейчас так с электронными книгами иногда поступаю. Так жить реально интересней.



–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 
а зачем "Братьев Карамазовых" на англицком читать?)


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 17:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата kkk777

а зачем "Братьев Карамазовых" на англицком читать?)

Чтобы понять, как адекватно переносить конструкции и лексику с языка на язык. Забавно же "the woman was wrong" = "баба врет". А то одно время в специализированной теме переводчики и прочие мой подход чуть не фантазийным называли, типа, баба врет, простые английские предложения и слова надо переводить просто. А вот и нет, the woman was right. :-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 17:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Чтобы понять, как адекватно переносить конструкции и лексику с языка на язык.

!!!!!
Много раз задумывалась, как простой (простейший) английский в переводе на русский способен расцвесть... Как?
Или он не простой?:-) (и я не лингвист ни разу)
–––
Неторопливая осторожность


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 18:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата cotvsapogah

английский в переводе на русский способен расцвесть

Например, если взять в помощники к англоязычному автору какого-нибудь русского того же уровня с аналогичной книгой — и тырить у него приемы. Я так однажды играла и Бакена с Чапыгиным скрещивала. Но так баловаться мало кто будет: у профессиональных переводчиков этому сроки мешают, им не до игр, расцвечивают в меру своей фантазии — или вообще забивают.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 18:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Забавно же "the woman was wrong" = "баба врет".

Слушайте! Слушайте! Слушайте!:-[ А я в домике, в смысле не причем.

цитата mischmisch

простые английские предложения и слова надо переводить просто. А вот и нет, the woman was right

Никаких "надо" в работе переводчика художественной литературы нет и не может быть. the woman was wrong = женщина ошибалась/женщина оговорилась/женщина злилась/женщина была неправа/женщина соврала/ женщина заблуждалась... женщина стала на темную сторону силы! :-D
Однозначно правит контекст, то есть авторский текст, а вкус и квалификация переводчика ему помогают. Как говорится: умей понять и выразить. Иногда перевод такого простейшего предложения может определяться переводом предыдущего или последующего предложений.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 18:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата urs

Никаких "надо" в работе переводчика художественной литературы нет и не может быть. the woman was wrong = женщина ошибалась/женщина оговорилась/женщина злилась/женщина была неправа/женщина соврала/ женщина заблуждалась... женщина стала на темную сторону силы!

Вы же поняли, что Вы сейчас Достоевского, у которого реально "баба врет", на свой манер с английского перевели — и получилось гораздо скучнее?
Вот, еще вспомнила. Я для передачи языка хобо у Берроуза Бабеля активно читала! Столько удовольствия получила. :-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 19:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

у которого реально "баба врет", на свой манер с английского перевели — и получилось гораздо скучнее?
Дык а кто спорит? Кстати "баба" в английском? Что это? Мои познания английского обихода здесь пасуют...
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 19:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата urs

Кстати "баба" в английском? Что это?

Всё зависит от контекста и вкуса и квалификации переводчика. :-)))
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 19:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Всё зависит от контекста и вкуса и квалификации переводчика.
Угу. Но что-то похожее должно быть... что-то стучится в уголки подсознания. Ага: наверно wife с каким-нибудь префиксом.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 19:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата urs

Но что-то похожее должно быть

Ну так откройте свой любимый Мультитран. :-)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 20:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата urs

Да я и не спорю. Но! Если компы вдруг закончатся, работать можно будет и на бумаге. Но уже без меня.

Был у нас случай на заводе, когда начали внедрять Автокад. Спросили у одного конструктора предпенсионного возраста ( а тогда на пенсию народ уходил на следующий же день, то есть ей было всего 54 года) сможет ли она работать с программой. И она отвечает:" Это проектировать научиться трудно, а уж нарисовать можно хоть на ватмане за кульманом, хоть в компьютере".
–––
I never make the same mistake twice.I make 5 or 6 times, just to be sure.


магистр

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 20:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Ну так откройте свой любимый Мультитран

Я же написал: баба глобально wife, но с нюансами.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


авторитет

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 22:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Всё зависит от контекста и вкуса и квалификации переводчика.

:-)))
Богиня!^_^


миродержец

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 23:22  
цитировать   |    [  ] 
Сегодняшний день прошёл за чтением. :-)))
  1. Вытерла стол.
  2. Поставила и включила лампу.
  3. На стол положила плед.
  4. В стакан налила негазированную воду.
  5. На плед положила книгу, она предварительно надела прозрачную обложку (в обложках я читаю, да).
  6. Открыла книгу и начала читать (на полный разворот никогда не открываю книги и закладки не использую).
  7. Правой рукой только перелистываю страницы книги.
  8. Левой рукой могу дотрагиваться до всего, кроме книги.
  9. Книга всегда находится дома, ни в поездах, ни где она не обитает.
Вот такие дела. 8-)
–––
只有很努力学习才会说汉语。《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子
Не читаю: кастрат, изменение сюжета, фальсификацию и мистификацию авторов от 2х ру-издательств


авторитет

Ссылка на сообщение 19 марта 2022 г. 23:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата Mearas

Левой рукой могу дотрагиваться до всего, кроме книги

Левша, однако. ;-)


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2022 г. 06:49  
цитировать   |    [  ] 
Вчера продолжила сажать цветочки. Я-то думала, у меня Машка садоводством не интересуется, потому что до этого всё проходило нормально, но вчера она вдруг начала яростно мне помогать. Я сразу представила, что было бы, если бы я этим не в городе, а у себя в теплой компашке из четверых любопытных носов этим занималась. Бррр!

И успела вчера поупражняться. Придумала себе классную фишку. У меня один набор пастели на 4 коробочки по 18 цветов нарублен. Наугад взяла коробочку, прибавила к ней белый и рисовала ей то, что в норме должна была отрабатывать простым карандашом. Но спасибо, карандашом я нарисовалась в детстве, когда у папы-инженера кроме карандашей с работы подарков особо не было, поэтому сейчас я отрываюсь с цветом. Такая кайфушка! Но дома на компе проверила черно-белый вариант: да у меня почти получилось. Над этим, конечно, еще работать и работать, но пока я удовлетворена.


И, как вчера, ссылки на картинки внизу сообщения у меня почему-то не видно. Так что мне приходится фото открывать, извините, если это кого-то раздражает.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2022 г. 13:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата shack4839

Левша, однако.

Я правша с рождения. :-)))
–––
只有很努力学习才会说汉语。《学而时习之不亦悦乎?》 (c) 孔子
Не читаю: кастрат, изменение сюжета, фальсификацию и мистификацию авторов от 2х ру-издательств

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Чем вам запомнился сегодняшний день?»

 
  Новое сообщение по теме «Чем вам запомнился сегодняшний день?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх