Кафе Стояк и котоколлектив


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Кафе "Стояк и котоколлектив"»

Кафе "Стояк и котоколлектив"

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 декабря 2024 г. 23:04  
цитировать   |    [  ] 
Гонял на неделе Липецк — Тамбов. Где-то на середине дороге кончалась грязь и начинался снег. А в Пензе значит ещё снежнее
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 08:01  
цитировать   |    [  ] 
Ну наконец-то! Вот только почему это после Дня шоколадных конфет и Дня продолжения банкета? Про позавчера даже не вспоминаю. 8-]

Хорошо хоть, что я знаю лайфхак. 8-)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 08:50  
цитировать   |    [  ] 
Подходит ко мне сегодня Кришна и говорит: "Ага, одна Истина, две Истины... Что ж про меня-то забыли?" Прости, Пасущий коров, припадаю к твоим лотосным стопам.
цитата
Только невежды могут говорить, что преданное служение (карма-йога) отлично от аналитического изучения материального мира (санкхьи). Истинно мудрые утверждают, что тот, кто не сворачивая идет одним из этих путей, достигает цели обоих.

–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:17  
цитировать   |    [  ] 
Я в других темах ридонли, но не могу удержаться, сорри.
Не Гермиона, а Хёмайони?
цитата
Hermione Granger (/hɜːrˈmaɪəni ˈɡreɪndʒər/ hur-MY-ə-nee GRAYN-jər)

В русской Википедии транскрипция усеченная.
Имя почти говорящее и уходит корнями в литературу, поэтому, конечно, передавать его надо по традиции, а не через транскрипцию. Никакой связи со сложностями в произношении нет.
цитата
Имя «Гермиона» имеет греческое происхождение и связано с именем бога Гермеса. В античной мифологии Гермиона (греч. Ερμιόνη) — имя дочери спартанского царя Менелая и Елены Прекрасной. Роулинг, однако, позаимствовала это имя не из греческого мифа, а из «Зимней сказки» Шекспира, где это имя носит королева, мать потерянной принцессы Утраты. Писательница специально выбрала редко встречающееся имя, чтобы тёзок книжной героини не дразнили в школах

–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
hur-MY-ə-nee

Ага, прикольно, пересматривал Гарри Поттера в оригинале и удивился, когда Гермиону назвали Гермайона. :-)))


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:40  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
В русской Википедии транскрипция усеченная
цитата Whutharth
Ага, прикольно, пересматривал Гарри Поттера в оригинале
Я так и не выговорю! https://translate.google.ru/?sl=ru&tl...
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата просточитатель
Я так и не выговорю!

Ну была бы она в переводах, условно говоря, Хемайни. Точно не выговорите?
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата просточитатель
не выговорю

А я и не буду пытаться. Понравились статьи и видео от одного человека на тему английского. Например, в статье Про аудирование, или Из чего состоит знание иностранного языка он пишет:
цитата
По поводу произношения. Однажды в Лондоне я наблюдал просто феерического русского мужика. Английским он владел виртуозно, дай бог каждому англичанину так. В моём опыте это был единственный русский человек, который хорошо владел английским, но при этом не делал ни малейшей попытки изобразить какой-то британский или американский акцент. Он подчёркнуто использовал рязанский и говорил абсолютно русскими звуками. Произношение — такая штука… На любителя. Хотите — пытайтесь ставить. Не хотите — по контексту вас и так поймут.

Сказал "Гермиона", и Гермиона поймёт, что к ней обращаются. :-D


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
Ну была бы она в переводах, условно говоря, Хемайни. Точно не выговорите?
так я про оригинал) Та сцена где Крам пытается правильно сказать. В переводе сцена звучит бредово. как можно не выговорить Гермиона? А оно вон как оказывается
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:53  
цитировать   |    [  ] 
цитата Whutharth
В моём опыте это был единственный русский человек, который хорошо владел английским, но при этом не делал ни малейшей попытки изобразить какой-то британский или американский акцент.

Вы Лаврова на английском ни разу не слышали? Не исключайте того, что это может делаться сознательно и в определенных целях.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:58  
цитировать   |    [  ] 
цитата
Лаврова на английском ни разу не слышали?

Меня покоробило такое произношение.
Показалось что даже у меня выговор лучше.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 10:59  
цитировать   |    [  ] 
цитата
Ах, да. Всё вышеперечисленное постоянно в каком-то объёме устаревает. Это к вопросу о «пользе» чтения классики в оригинале.

Whutharth, пробежалась по статейке. Угу, ну да, конечно. ;-)
Он верно говорит об основах, но толкует их с точки зрения неудачника: "я свой уровень подтянуть так и не смог, значит, и у вас не получится".
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 11:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
Он

Интересный человек, посмотрел его контент, дошел до момента, где он упоминает своего ученика, который спёр его методику, и теперь смотрю ролики этого ученика на ютубе, развлекаю себя. :-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 11:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
толкует их с точки зрения неудачника: "я свой уровень подтянуть так и не смог, значит, и у вас не получится".

А, беру свои слова обратно, поторопилась от возмущения. Есть здравая мысль. И с этого момента пошел более или менее обоснованный текст.
цитата
Посмотрим правде в глаза. У ЕДИНИЦ есть желание/возможность изучать язык по всем перечисленным направлениям — это многие годы усилий. Даже если заниматься только этим.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 11:07  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
многие годы

Меня коллега как то раз спросил "как долго я изучаю английский язык", я ответил "всю мою жизнь". Поначалу мне было стыдно, а потом я понял, что сказал правду.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 11:13  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch добавлю не как реклама, а на всякий случай, для полноты картины. Автор записал несколько роликов. Как раз видеоформат той статьи:



А здесь он рассказывает о плагиате:



философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 11:23  
цитировать   |    [  ] 
https://translate.google.ru/?sl=ru&tl... а по гречески в оригинале почти как по русски)
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 15:34  
цитировать   |    [  ] 
Зачем-то потратила время на пребанальнейшую "Субстанцию" с Деми Мур. Шок и трепет. До сих пор не могу прийти в себя от мысли, что
цитата
Премьера киноленты состоялась в рамках основной программы 77-го Каннского кинофестиваля, где Фаржа получила награду за лучший сценарий. По окончании показа фильм удостоился стоячей овации, которая, по словам разных журналистов, длилась девять, то одиннадцать или тринадцать минут.

Мир тупеет на глазах. o_O "Колобок" закрученнее в плане мысли, чем это. Но да, "Колобка" читать надо, дано не всем.
Надо чем-нибудь приятным заслушать.
Rammstein — Zick Zack (Official Video)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 18:15  
цитировать   |    [  ] 
Раньше у меня был один главный критик, теперь их двое. "Нормально, — говорят, — ровно натянула. И багет пристойный".
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2024 г. 18:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата mischmisch
двое

Вот жопки пушистые. Ёлки, наверное, нет, которую можно уронить, и они ждут картину.
Страницы: 123...465466467468469...644645646    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Кафе "Стояк и котоколлектив"»

 
  Новое сообщение по теме «Кафе "Стояк и котоколлектив"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх