автор |
сообщение |
ZiZu 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 22:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата drogozin А кстати интересная и довольно неожиданная мысль. сообщу ещё одну интересную мысль: Форум. И отзывайтесь в темах об авторе сколько душе угодно.
|
––– https://mysliclub.com/?ref=fzsd3qn6mp |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 22:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu Форум. И отзывайтесь в темах об авторе сколько душе угодно. Ну с таким же успехом там и о произведениях можно отзываться. А вообще — то, полезная штуковина была бы
|
|
|
drogozin 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ZiZu сообщу ещё одну интересную мысль: Форум. И отзывайтесь в темах об авторе сколько душе угодно
Произведения тоже можно обсуждать в форуме. Отзыв который остаётся на странице и сообщение в форуме, которое через день благополучно уходит в анналы, — абсолютно разные вещи и Вы об этом знаете.
|
––– ...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад. |
|
|
Cardinal_St 
 магистр
      
|
17 сентября 2009 г. 22:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
600 отзывов на Стефани Майер: куль, "читать всем", "в фильме оч хороший подбор актёров", "Интрегующий сюжет, интересные герои", "Книга просто СУПЕР!!!", "Энн Райс — полная нудятина и банальность!" и т.д.
Хотя, если такие отзывы можно будет минусовать и удалять... Может попробовать на каком-нибудь отдельном авторе ?
|
––– Чем выше тон разговора, тем тоньше нить взаимопонимания. (с) |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Cardinal_St Хотя, если такие отзывы можно будет минусовать и удалять... Ну, если и вводить такое новшество — то само собой, с возможностью оценивать эти отзывы. Ну и удалять при необходимости.
|
|
|
GBV 
 гранд-мастер
      
|
17 сентября 2009 г. 22:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Cardinal_St Хотя, если такие отзывы можно будет минусовать и удалять... Может попробовать на каком-нибудь отдельном авторе ?
+1 Без плюсов/минусов здесь не обойтись, без этого всей прелести таких отзывов и не будет. Вообще формат отзывов, как и для отдельных произведений, здесь наилучший. Да и оценка после отзыва на автора уже есть на сайте — средняя оценка произведений автором.
|
––– Каждый охотник желает знать секрет форума. |
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 22:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вот, например, постеснялся бы писать отзыв на все творчество, скажем, Муркока в целом. Ибо добрая треть его книг не издавалась на русском вообще. При этом он у меня в любимых авторах (и в наиболее оцененных среди ФЛ-овских). А кто-то, м.б., вообще ткнётся в "Эльрика", решит, "а, бойан", напишет разгромный отзыв на автора, не читавши ни "Танцоров", ни "Города в осенних звездах" (которые далеко не так "бойанны"...)
Я уж молчу о том, что очень часто на наше неприятие автора влияют плохие переводы. Так что ИМХО — не совсем правильная идея. Нерациональная.
В конце концов, есть такая вещь, как средняя оценка тому или иному автору — http://fantlab.ru/rating/aratings121 И этого достаточно... Отзыв — это приятный "бонус" к оценке, но не более того...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Я уж молчу о том, что очень часто на наше неприятие автора влияют плохие переводы. Так что ИМХО — не совсем правильная идея. Нерациональная. Тоже самое можно и про отзыв на произведение сказать
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mastino То же самое можно и про отзыв на произведение сказать
У одного и того же автора м.б. как "испорченные" переводом вещи, так и "неиспорченные". Но если писать отзыв на творчество автора в целом — то плохое впечатление от первых может и пересилить... (И получится еще, к тому же, разгромный отзыв при неразгромном рейтинге).
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec У одного и того же автора м.б. как "испорченные" переводом вещи, так и "неиспорченные" Одно и то же произведение может иметь не один перевод. И что??
|
|
|
drogozin 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Я вот, например, постеснялся бы писать отзыв на все творчество, скажем, Муркока в целом
В отзыве вы можете отразить своё отношение к писателю. Мне кажется для этого не обязательно прочитать всё его творчество. Вот, например, вы прочитали весь цикл Булычёва "Гусляр"? Нет? Но это не помешало вам выставить ему высшую оценку. И ничего криминального в этом нет.
цитата glupec А кто-то, м.б., вообще ткнётся в "Эльрика", решит, "а, бойан", напишет разгромный отзыв на автора, не читавши ни "Танцоров", ни "Города в осенних звездах"
цитата Cardinal_St 600 отзывов на Стефани Майер: куль, "читать всем", "в фильме оч хороший подбор актёров", "Интрегующий сюжет, интересные герои", "Книга просто СУПЕР!!!", "Энн Райс — полная нудятина и банальность!" и т.д.
Для этих моментов существует вполне адекватная система плюсования/минусования отзывов.
цитата glupec
Уже обсуждено и очевидно, что средняя оценка не имеет никакого отношения к истинному качеству творчества писателей.
|
––– ...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад. |
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Одно и то же произведение может иметь не один перевод. И что??
То, что очень часто общее впечатление об авторе... э-э-э... нерепрезентативно.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec То, что очень часто общее впечатление об авторе... э-э-э... нерепрезентативно. Часто общее мнение о каком то цикле нерепрезентативно... Ну поймите же вы. Все отзывы в той или иной мере предвзяты. Все они — ИМХО
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата drogozin Вот, например, вы прочитали весь цикл Булычёва "Гусляр"? Нет? Но это не помешало вам выставить ему высшую оценку. И ничего криминального в этом нет.
Честно говоря, не помню /пошел сносить оценку/ АФАИК, ставить оценки недочитанным вещам как раз-таки запрещено правилами ФЛ...
цитата Для этих моментов существует вполне адекватная система плюсования/минусования отзывов.
А если в отзыве не написано прямым текстом, что человек далеко не всё у данного автора читал? И при этом опускает его "ниже плинтуса". Кто-то ведь может и поверить...
цитата Уже обсуждено и очевидно, что средняя оценка не имеет никакого отношения к истинному качеству творчества писателей.
По-моему, не менее очевидно, что цитата все отзывы в той или иной мере предвзяты — потому и не надо злоупотреблять и перебарщивать 
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
drogozin 
 миротворец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec А если в отзыве не написано прямым текстом, что человек далеко не всё у данного автора читал? И при этом опускает его "ниже плинтуса". Кто-то ведь может и поверить...
Я думаю если писатель хороший, то будут и более адекватные отзывы. А читатели не такие уж дураки, разберутся. Кроме того вряд ли человек мало знакомый с творчеством писателя окажется в состоянии написать интересный отзыв и это будет заметно.
цитата glupec отзыв — вещь еще более субъективная по сути своей
Ну да. Всё так. При этом отзывы на произведения — для меня к примеру одна из самых интересных граней фантлаба. При всей субъективности. Поэтому я не вижу ничего плохого в отзывах на творчество авторов (хуже не будет).
|
––– ...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад. |
|
|
kim the alien 
 миродержец
      
|
17 сентября 2009 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec И при этом опускает его "ниже плинтуса". Кто-то ведь может и поверить...
а тоже самое и с книгами: прочитал- не понял или вобще не дочитал. сказал что плохо. кто-то поверил, кто-то нет. к тому же читают-то обычно сразу несколько отзывов или смотрят оценки единомышленников. тоже самое и с комментариями к авторам
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
18 сентября 2009 г. 00:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата а тоже самое и с книгами: прочитал- не понял или вобще не дочитал. сказал что плохо. кто-то поверил, кто-то нет.
Много ли можно сказать в отзыве на недочитанную книгу? :) У меня еще такой вопрос: что можно сказать в цитата комментариях к авторам чего бы не было в био\библиографической справке на самой странице? Там ведь, если я не ошибаюсь, не сухие сведения (родился-женился-умер) обычно даются, а именно очерк, характеризующий данного писателя и его творчество...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
18 сентября 2009 г. 00:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Там ведь, если я не ошибаюсь, не сухие сведения (родился-женился-умер) обычно даются, а именно очерк, характеризующий данного писателя и его творчество... Ошибаетесь... Зачастую — именно сухие сведения
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
18 сентября 2009 г. 00:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
http://fantlab.ru/autor33цитата Жизнь в Гарлеме, негритянская семья, гомосексуальный тип половых отношений — все это наложило отпечаток на темы и проблемы, которые так или иначе затрагивает в своих произведениях С. Дилэни. Почти во всех его произведениях существуют группы людей, обделенные и угнетенные с точки зрения общепринятой — царствующей в обществе — морали, — отщепенцы в том или ином смысле. (...) Он играет словами, предложениями и наслаждается этим. Как художник, мазок за мазком, создает образы на полотне, так и Дилэни работает со словами.
http://fantlab.ru/autor2005
цитата Напоследок предоставим слово самому автору, ведь кто скажет лучше него самого? «Можете оставить себе Арагорнов и Гендальфов. Я куда охотнее распил бы пинту пива с Боромиром и Саруманом. Хотя,если подумать, наверняка Саруман из тех, кто предпочитает напитки из чистого солода...» «Понятное дело, что вы не можете сочинять историю, происходящую в вымышленном мире без того, чтобы этот мир создать, а то, что вы создаёте, должно быть убедительным. Просто я считаю, что такой аспект эпического фэнтези, как подробное описание мироустройства часто заходит так далеко, что подавляет собой всё остальное. Люди пытаются «перепрофессорить Профессора»; без конца соперничают друг с другом в том, чтобы оказаться автором самой подробной, сложной и длинной книги. Так, как будто вся идея состояла в том, чтобы нарисовать набор географических карт и — ого, да мы решили все проблемы! — осталось лишь эскизно набросать парочку умилительно-клишированных персонажей. Чтобы было кому бродить между Занвонзом и Вибвабом, по дороге, путём неторопливой беседы, сливая информацию о том, как функционирует их магическая система... Но что касается меня — мне истории по-настоящему интересны только персонажами и диалогами... Подробные описания великолепны в тех местах, где они действительно нужны. Но только не за счёт тех вещей, которые на самом-то деле и делают историю «той, что надо», верно?» «В конечном счёте, полагаю, я просто старался написать книги, которые мне самому хотелось прочитать. Эпическую смесь любви, войны и всего прочего в том же духе. Некоторое количество пыток, некоторое количество интриг. Немного тайн и чуть-чуть магии. Небольшое количество постельных сцен и чертовски много насилия, которое вызывает прилив адреналина. Пару грандиозных картин, порождающих благоговейный трепет и парочку тошнотворных неожиданностей на пути к захватывающей, шокирующей кульминации. Смех, слёзы и немного тошноты. Вся гамма эмоций. И главнее всего — несколько энергичных персонажей, с жёсткими, но смешными диалогами. Достаточно?
http://fantlab.ru/autor121
цитата Детство и юношество писателя пришлись на особый период — распад Британской империи (не так давно мы и сами пережили нечто подобное, — еще вчера жили в могучем государстве, и вдруг, за пару лет империя рассыпается в прах). Именно отсюда растут корни одной из главных тем в его творчестве — идея вечной, непрекращающейся борьбы с наступающим Хаосом, история разрушении привычной системы мироздания и долгой, мучительной адаптации к новой. (...) в отличие от лишённых сомнений суперменов Берроуза, Говарда и других основоположников «героической фэнтези», герои Муркока обычно — мятущееся, одинокие, одержимые темными страстями, фобиями и прочими явно несуперменскими качествами. Короче, они — люди безо всяких приставок «супер» (можно сказать, что именно Муркок стоит у истока современной «героики»).
Это сухие сведения? По-моему, это что-то большее
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
kim the alien 
 миродержец
      
|
18 сентября 2009 г. 00:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
glupec во-первых это точка зрения одного отдельно взятого человека. на книги тоже даётся аннотация: но она не всегда совпадает с мнением других людей.
цитата glupec Много ли можно сказать в отзыве на недочитанную книгу? :)
вполне. опираясь на прочитанную часть и отсебятину. если есть хоть доля воображения
|
|
|